RUSSIAN LONDON COURIER • 10 November 2011

Page 1

RUSSIAN LONDON COURIER IS THE 1ST RUSSIAN LANGUAGE NEWSPAPER IN UK

№373

RUSSIAN LONDON COURIER • 10 November 2011 • Established in 1994 • Распространяется бесплатно (GBP 1.20 where sold) • WWW.BLAGOVEST.

МАШИНА - НЕ РОСКОШЬ, А МОДНЫЙ АТРИБУТ СТР. 19

РОМАН ВИКТЮК: ЕСТЬ ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ, А ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ – ВТОРИЧНО СТР. 14

ЗАПИСКИ АНГЛИЙСКОГО ЮРИСТА. НАЛОГИ НА ДОХОДЫ: ЗАПЛАТИЛ И СПИ СПОКОЙНО СТР. 7

АКТРИСА ЦВЕТАЕВА МЕНЯЕТ ПРОФЕССИЮ

СТР. 12-13


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 2

НОВОСТИ АЛЬБИОНА

АНГЛИЙСКИЙ ПРОЕКТ ЕЛЕНЫ БАТУРИНОЙ

С

упруга экс-мэра Москвы Юрия Лужкова Елена Батурина создает специальный фонд, который будет управлять ее девелоперскими проектами. Как передает «Эхо Москвы», это организация открытого типа с привлечением инвесторов, компания будет зарегистрирована в Велико-

британии. СМИ неоднократно писали, что Батурина запустила ряд проектов в Европе, Азии и Северной Африке. Этой осенью она продала свой главный российский актив – холдинг «Интеко», а накануне подтвердила, что закрыла сделку по продаже своего цементного бизнеса в Краснодарском крае.

РОГОЗИН ПРЕДЛОЖИЛ СДЕЛАТЬ РУССКИЙ ОФИЦИАЛЬНЫМ В ЕС

О

снователь Конгресса русских общин, постоянный представитель России при НАТО Дмитрий Рогозин предложил «Единой России» поддержать и помочь продвинуть на рассмотрение в Европарламент проект о признании русского языка официальным в Европейском Союзе. Он заявил, что с 1 апреля 2012 года в силу вступает поправка, которая позволяет гражданам Евросоюза инициировать и подготавливать решения для их рассмотрения в Европарламенте. «Можно собрать группу людей, граждан Европейского союза, которые являются

ВНИМАНИЕ, ИНТЕРЕСНЫЙ ГРАЖДАНЕ РОССИЙСКИЙ ЛАТВИИ! ТУРИЗМ В Р начале месяца в Латвийской реcпублике начался очередной этап кампании за придание русскому языку статуса второго государственного (наравне с латышским). На первом этапе было собрано более 12 тысяч подписей. Если к концу месяца 154 379 граждан Латвийской Республики поддержат это начинание, то законопроект «О поправках в Сатверсме Латвийской Республики» будет направлен на рассмотрение в Сейм. Организаторы кампании из общества

«Родной язык» предлагают поддержать данную инициативу не только жителям страны, но и латышской диспоре, проживающей за пределами Республики. В Лондоне сбор подписей проходит в здании Посольства Латвии: Latvian Embassy in London 45 Nottingham Place London W1U 5LY Tel: 020 7312 0041 http://latvia.embassyhomepage.com/ http://www.mfa.gov.lv/en/london/

ПОДПИСНОЙ КУПОН Чтобы регулярно и с ЛЮБОГО номера получать ЛК, заполните купон и вместе с оплатой отошлите на адрес редакции. To subscribe please fill in the coupon and send it together with your payment to the address below. Подписка на ЛК (12 номеров) / LC subscription - £15.00

оссия представляет собой очень интересный для туристов регион, где развивается активные виды отдыха. Об этом, как передает ИА REGNUM, заявил президент Всемирной туристической организации Талеб Рифаи на открытии Всемирной туристической выставки

русскими, и создать гражданский комитет, который будет требовать признать русский язык в качестве официального языка Европейского союза», - заявил Рогожин на заседании представителей Конгресса русских общин и клубов «Единой России». По словам Дмитрия Рогозина, в случае соответствующего признания будет решен ряд важных проблем русскоязычного населения в зарубежных странах, в частности, в Прибалтике. Это также будет способствовать возвращению на родину многих граждан, эмигрировавших из страны.

(WorldTravelMarket) в Лондоне. Это крупнейшее профессиональное событие мировой туриндустрии проводится уже в 32 раз. На российском стенде выставки представлены несколько регионов — Республика Алтай, Якутия, Чукотка, Ростовская область, Краснодарский край, Татарстан, Санкт-Петербург и другие. На открытии выставки присутствовал руководитель Федерального агентства по туризму Александр Радьков, Посол Российской Федерации в Великобритании Александр Яковенко и представители нескольких десятков российских компаний, работающих в сфере транспорта, туризма, гостининичного бизнеса.

ДА ВИНЧИ В ЛОНДОНЕ – ВЫСТАВКА ГОДА

С

амая большая в истории выставка живописи да Винчи «Леонардо: художник миланского двора» открылась в среду в лондонской Национальной галерее. Посетители смогут увидеть девять из 15 сохранившихся работ мастера и десятки его рисунков. Один из набросков предоставила сама Елизавета II.Экспозиция обещает стать главным культурным событием 2011 года, подготовка к организации шла более пяти лет. Работы предоставили музеи Италии, Франции, США, России и Польши. Выставка охватывает период

с конца 1480-х до конца 1490-х годов, когда да Винчи был придворным художником при миланском герцоге Лодовико Сфорца. Его знаменитая «Мона Лиза» была написана позже, когда мастер покинул Милан, поэтому в Лондоне посетители ее не увидят. Каждая картина находится за стеклом в отдельном боксе – это мера предосторожности против неаккуратных посетителей и вандалов. Вся выставка застрахована на 1,5 миллиарда фунтов стерлингов. Экспозиция продлится до 5 февраля 2012 года, уже сейчас билеты раскуплены до середины декабря.

Стоимость включает только почтовые расходы. Name: Address: Post Code: Telephone: E-mail: Прилагаю чек/РО / Cheque/PO enclosed

Основан в 1994 году, с номера 365 (13.06.11) издается компанией «БЛАГОВЕСТ» Издатель — Жан Рафаилов

Card No: Start Date: Exp. Date: Issue (if applicable): Security Code: Date: Signature: Cheques payable to: Blagovest Limited 118 Piccadilly London W1J 7NW Tel.: 020 756 96705 E-mail: info@blagovest.co.uk

Выпускающий редактор — Анастасия Байда Ответственный редактор — Александр Салий Корректор — Людмила Батавина Реклама — Елена Максимова Фотограф — Анастасия Мищенко Дизайн — Ольга Григорьева

Заявление Газета «Лондонский курьер» издается в Лондоне с целью предоставления информации русскоязычному населению Британии и пропаганды деловых и культурных мероприятий. Мнения, выражаемые в публикациях, отражают взгляды авторов и не обязательно совпадают с мнением газеты. Перепечатка материалов из газеты по согласованию с редакцией. Редакция не несет ответственности за содержание рекламы. ISSN: 1357-6445 RUSSIAN LONDON COURIER 118 Piccadilly London W1J 7NW Tel.: 020 756 96705 Tel.: 020 307 37000 E-mail: info@blagovest.co.uk www.blagovest.co.uk


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 3

БРИТАНСКИЙ ДНЕВНИК

ИТОГИ ЗАСЕДАНИЯ КООРДИНАЦИОННОГО СОВЕТА СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ 7 ноября в Посольстве Российской Федерации состоялось расширенное заседание Координационного Совета российских соотечественников в Великобритании. В его работе приняли участие более тридцати русскоговорящих представителей образовательных, культурных, религиозных, добровольных и бизнес-организаций. Собравшимся к осуждению была предложена содержательная повестка дня. С большим интересом встретили члены русской общины сообщение об итогах прошедшей в Москве Всемирной Конференции соотечественников, посвященной статусу русского языка в зарубежных странах. Горячее обсуждение вызвал вопрос разработки концепции зарубежных русских школ. Единогласно было принято решение о поддержке данной программы и предложение организовать на базе лондонской русской школы «Знание» экспериментальную площадку для апробирования данной концепции. Живой интерес вызвали у представителей диаспоры социаль-

ШАХМАТНЫЙ КЛУБ В прошлое воскресенье открылся первый шахматный клуб русскоговорящей общины Великобритании. Первые занятия для детей под руководством профессианального тренера по шахматам проведены по инициативе Русско-Британской Дружеской Спортивной Ассоциации в партнерстве с Международным Образовательным Фондом «Знание» и Ассоциацией «Ялта». Клуб приглашает к себе не только детскую аудиторию, но и взрослых, интересующихся этим интеллектуальным видом спорта. Занятия для русскоговорящих шахматистов планируется проводить каждое воскресенье. Ближайшая встреча состоится 13 ноября, в 14 часов. Всех желающих ждут по адресу: 69 Notting Hill Gate, London, W11 3JS Подробная информация по тел: 07535676162, alexsaliy@hotmail.com

ные проекты Сурожской епархии, представленные руководителем отдела по социальному служению Антоном Захаровым. Состоялась презентация портала «Russian Connect», которую провел один из организаторов проекта Иван Ермолов. Анна Харрингтон-Морозова, директор компании «REGEM Consulting», выдвинула проект поддержки программ модернизации России с участием британских соотечественников. Почетный профессор Килского

университета Валентина Полухина предложила издать Антологию русской поэзии для русских школ и проводить русские вечера в Российском посольстве. Каждое выступление встречало оживленное обсуждение и интересные предложения. Речь продюсера-консультанта музыкальной академии «Музыка Нова» Юрия Веревкина о проведении в Британии альтернативного конкурса русской песни вызвала буквально шквал положительных

откликов. Завершила заседание совета церемония награждения лучших активистов волонтерского бюро, которые получили грамоты и подарки за свой важный вклад в проведение мероприятий русскоговорящей общины Ве-

ликобритании. Даже после официального закрытия участники встречи не сразу разошлись, они продолжали дискуссии, обменивались контактами и строили планы дальнейших совместных проектов.

ОБЪЕДИНЕННЫЕ ВЕРОЙ В рамках традиционных встреч «РУБРИКа» нынешней осенью состоялось знакомство постоянных членов и гостей русского клуба с новым настоятелем Бирмингемского прихода Всех Британских Святых — протоиреем Михаилом Гоголевым.

Б

иография «русского француза», проживающего сейчас в Великобритании, удивительна. Дед Михаила Гоголева, эмигрант первой волны, до революции был генералом царской армии. Протоирей представляет уже второе поколение потомков эмигрантов, он родился и вырос на родине Вольтера. Отец Михаил считает себя французом, однако, не забывает о своих корнях. Маленькому Мише было всего пять лет, когда умер дед, рассказы которого, вме-

сте с повествованиями родителей Гоголева, навсегда врезались в память. Эмигрантами, в основном, были военные, предприниматели, казаки, духовенство, государственные служащие. На чужой земле русская интеллигенция пережила много испытаний - болезни, семейные трагедии, унижения и, конечно, постоянное безденежье... Работа была физической, часто очень тяжелой. В Марселе дед и бабушка Михаила устроились на химический за-

вод и получили жилье. Бывшему генералу и его семье приходилось привыкать к новым условиям. Для них, как и для большинства представителей русской эмиграции, главным было дать хорошее образование детям, внукам. Так, Михаил Гоголев получил возможность учиться в университете, он работал инженером на химическом заводе. Надежда на то, что он и на чужбине сможет найти себя, никогда не покидала русского француза. В начале перестройки, благодаря знанию русского языка, отец Михаил Гоголев получил работу в Москве. Когда он впервые приехал на родину предков и увидел российский триколор, герб с двуглавым орлом – символы белого движения, то с гордостью воскликнул: «Дедушка, ты победил!» Михаил Гоголев отвечал подробно и обстоятельно на вопросы участников встречи. Его планы совпадают с давними задумками

РУБРИКа - найти в Бирмингеме подходящее помещение для Русского Культурного Центра, чтобы собрать под одной крышей многочисленные русскоязычные организации, в том числе- клуб, школу и православный приход. Пока у бирмингемского русского православного прихода нет своего храма, однако

желающие могут прийти на службу, исповедаться, причаститься в арендованном помещении, где с мая этого года отец Михаил проводит регулярные службы. Татьяна ГОРДЕЕВА Подробности о русском православном приходе Бирмингема вы найдете на сайте www.rubric.org.uk


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 4

СООТЕЧЕСТВЕННИКИ

ВОПРОСЫ — ОТВЕТЫ

ДЛЯ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ, ПРОЖИВАЮЩИХ ЗА РУБЕЖОМ Недавно Комиссия по координации и взаимодействию с соотечественниками при Генеральном Совете Партии «Единая Россия» выпустила брошюру, адресованную зарубежным соотечественникам. Данный справочник содержит полезную и актуальную информацию. «Лондонский курьер» начинает серию публикаций материалов из этого издания с дополнениями. Продолжение в следующем номере Кто из живущих за пределами РФ может считаться соотечественником? Понятие «соотечественник» содержится в Федеральном законе от 24 мая 1999 г. № 99-ФЗ «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом» и введено туда поправкой, принятой 09.07.2010 г. Согласно этому закону, соотечественниками являются лица, родившиеся в одном государстве, проживающие либо проживавшие в нем и обладающие признаками общности языка, религии, культурного наследия, традиций и обычаев, а также потомки указанных лиц по прямой нисходящей линии. Под понятием «соотечественники за рубежом» подразумеваются: — Граждане Российской Федерации, проживающие за пределами территории Российской Федерации, являются соотечественниками в силу гражданской принадлежности. Документом, подтверждающим их принадлежность к соотечественникам, служит документ, удостоверяющий наличие гражданства Российской Федерации — Признание своей принадлежности к соотечественникам лицами, предусмотренными пунктом 3 статьи 1 настоящего Федерального закона, является актом их самоидентификации, подкрепленным общественной либо профессиональной деятельностью по сохранению русского языка, родных языков народов Российской Федерации, развитию российской культуры за рубежом, укреплению дружественных отношений государств проживания соотечественников с Российской Федерацией, поддержке общественных объединений соотечественников

и защите прав соотечественников либо иными свидетельствами свободного выбора данных лиц в пользу духовной и культурной связи с Российской Федерацией. — Соотечественниками являются лица, родившиеся в одном государстве, проживающие либо проживавшие в нем и обладающие признаками общности языка, истории, культурного наследия, традиций и обычаев, а также потомки указанных лиц по прямой нисходящей линии. — Соотечественниками за рубежом (далее – соотечественники) являются граждане Российской Федерации, постоянно проживающие за пределами территории Российской Федерации. — Соотечественниками также признаются лица и их потомки, проживающие за пределами территории Российской Федерации и относящиеся, как правило, к народам, исторически проживающим на территории Российской Федерации, а также сделавшие свободный выбор в пользу духовной, культурной и правовой связи с Российской Федерацией лица, чьи родственники по прямой восходящей линии ранее проживали на территории Российской Федерации, в том числе: • лица, состоявшие в гражданстве СССР, проживающие в государствах, входивших в состав СССР, получившие гражданство этих государств или ставшие лицами без гражданства; • выходцы (эмигранты) из Российского государства, Российской республики, РСФСР, СССР и Российской Федерации, имевшие соответствующую гражданскую принадлежность и ставшие гражданами иностранного государства или лицами без гражданства. • Действующий закон относит к

и внутренней политики Российской Федерации. Деятельность РФ в области отношений с соотечественниками за рубежом проводится в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права и международными договорами РФ, а также с учетом законодательства государств проживания соотечественников.

соотечественникам всех, кто когда-либо проживал на территории Российского государства, Российской республики, РСФСР, СССР или Российской Федерации, и их потомков. Сейчас соотечественниками, кроме граждан РФ, проживающих за рубежом, признаются те, кто принадлежит, как правило, к народам, исторически проживающим в России, а также те (уже независимо от национальности), чьи предки раньше проживали на территории РФ. Для последних важен факт их свободного выбора в пользу духовной, культурной и правовой связи с Россией. — Свою принадлежность к соотечественникам нужно подкреплять общественной либо профессиональной деятельностью на ниве русского и родных языков народов РФ, российской культуры, дружбы страны проживания с Россией, по защите прав соотечественников, либо иными свидетельствами выбора в пользу духовной или культурной связи с Россией. — Родство по прямой восходящей линии с указанными лицами – для потомков соотечественников; проживание за рубежом – для всех указанных лиц. Принята поправка о возвращении в закон статьи, декларирующей право соотечественников на упрощенное приобретение российского гражданства. Соотечественники вправе регистрироваться в общественных объединениях соотечественников в соответствии с уставами этих объединений и получать документы (свидетельства), подтверждающие их членство в общественных объединениях соотечественников. Отношения с соотечественниками за рубежом являются важным направлением внешней

Как и где можно получить удостоверение соотечественника, и какими правилами оно определяет его владельца? — Такого документа не существует. Граждане РФ, постоянно проживающие за рубежом, не нуждаются в нем в принципе. Что до соотечественников, являющихся гражданами других стран, то обеспечение их соответствующими документами потребовало бы подписания с этими странами соглашений, что в ряде случаев представляется нереализуемым. Кроме того, это осложнило бы жизнь самих соотечественников, особенно, занятых на госслужбе. Наконец, на выдачу документов потребовались бы финансы, многократно превышающие все нынешние ассигнования на работу с соотечественниками. Какова численность российской зарубежной диаспоры и ее процентное распределение по странам? Выходцы из России проживают по всему миру, более чем в 100 странах. Если до распада Советского Союза по переписи в странах СНГ проживало русских или представителей коренных народов России порядка 25 миллионов человек, а в дальнем зарубежье около 8 миллионов, то сейчас это соотношение скорректировалось в пользу дальнего зарубежья по следующим причинам. Первое – эмиграция. Отток из стран ближнего зарубежья шел как в РФ, так и в другие страны. Второе – перепись. Каждая новая перепись отражает стремление части населения зафиксировать свою принадлежность к титульной нации. Особенно это относится к родившимся от смешанных браков. Поэтому сегодня соотношение соотечественников в ближнем и дальнем зарубежье составляет примерно 19-20 миллионов и 10-11 миллионов человек соответственно. Скорее всего, в ближайшее десятилетие подобная тенденция на изменение количества соотече-

ственников в ближнем и дальнем зарубежье сохранится. Существует ли орган, представляющий интересы соотечественников в структурах государственной власти РФ? — Да. Согласно Закону «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом», таким органом является Всемирный конгресс соотечественников, который проводится не реже одного раза в три года. В период между всемирными конгрессами соотечественников могут проводиться всемирные конференции соотечественников. Делегаты Всемирного конгресса соотечественников и всемирных конференций соотечественников избираются общественными объединениями соотечественников на конференциях соотечественников в государствах их проживания. — В период между всемирными конгрессами соотечественников и всемирными конференциями соотечественников представительство интересов соотечественников в органах государственной власти Российской Федерации и органах государственной власти субъектов Российской Федерации, координацию деятельности координационных советов соотечественников в государствах их проживания обеспечивает Всемирный координационный совет российских соотечественников, который является органом Всемирного конгресса соотечественников. — Для координации деятельности общественных объединений соотечественников из числа их руководителей избираются координационные советы. — При органах государственной власти Российской Федерации и органах государственной власти субъектов Российской Федерации могут создаваться представительные общественно-консультативные органы — советы (комиссии) соотечественников. Порядок формирования, задачи и функции советов (комиссий) соотечественников устанавливаются органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти субъектов Российской Федерации по согласованию с уполномоченным федеральным органом исполнительной власти с учетом законодательства Российской Федерации и законодательства субъектов Российской Федерации соответственно.


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 5

КУЛЬТУРА

АВТОРСКИЙ ВЕЧЕР МИХАИЛА ЮДОВСКОГО

27

октября в Пушкинском Доме (Лондон) с успехом прошел авторский вечер «Избранные стихи и рассказы» Михаила Юдовского – поэта, писателя, художника. Те, кто знаком с его творчеством, с нетерпением ждали встречи. Для тех же, кто впервые услышал имя Михаила, оно стало подлинным открытием: его поэзия завораживает, проза чарует. Это подтверждают многочисленные победы и призовые места на разных творческих конкурсах. Михаил Юдовский опытный, зрелый мастер слова: им написано несколько сот стихотворений, шесть поэм, несколько десятков рассказов, повесть и пьесы, восемь повестей в соавторстве, детские стихи, песни, а также переведены на русский все сонеты Шекспира. Автор печатался в России, Украине, США, Англии, Германии, Израиле, Финляндии.

Поэзия Юдовского отличается пластичностью языка, отсутствием лишних слов, точностью деталей, гармоничной звукописью, богатством рифмы, афористичностью. Многие его стихи будто живописные полотна, написанные словом. Любой из его поэтических текстов передает «души тончайшую огранку» лирического героя. Его философская лирика — это всегда мысль-настроение, размышление: референции к истории, философии, культуре, литературе, Ветхому и Новому завету. Поэтическая ткань каждого стихотворения живая, струится и переливается, движется, развивая образ, метафору, мысль. Однако не так просто определить ключевые, главные строки, ибо смысловая нагрузка приходится на многие из них. Но магию поэтического слова не объяснить – можно лишь уловить, попытаться услышать, попасть в резонанс… О чем бы ни шла речь в стихах

М.Юдовского, каков бы ни был сюжет, основные темы в них: свобода, ответственность, мужество быть самим собой, любовь как состояние души. Публика тепло приняла и стихи, и прозу автора, потому что в них всегда есть яркие характеры, динамичные диалоги, живой язык, полный юмора и блеска.

ТРАВИАТА

«Т

равиата» — лучший выбор для того, чтобы завлечь новичков в оперный мир. Герой Ричарда Гир из фильма «Красотка» («Pretty woman») был прав, пригласив героиню Джулии Робертс именно на этот спектакль. Не полюбить, не прочувствовать «Травиату» — нельзя! Это одна из самых лучших, жертвенных, трагичных историй о падшей женщине! Популярные прекрасные арии, волнующая — до дрожи в теле — музыка Верди, самые яркие голоса мирового оперного искусства. Главную партию исполняют три певицы в разных составах: американка Айлин Перез, чье «внутреннее сияние в сочетании с вокальным блеском» сделало ее одной из наиболее перспективных молодых солисток, а также Марина Поплавская (состав А) и Анна Нетребко (состав С). Представлять русских певиц читателям «Лондонского курьера», полагаю, без надобности. Певице— любого спектра популярности и мастертва, можно только мечтать о роли Виолетты. Любители оперы, конечно же, знают, что в основе «Травиаты» — реальная история самой известной парижской куртизанки Марии Дуплесис. Лучшие мужчины середины ХIХ столетия были у ее ног. Марии было всего 23, когда она умерла. Франц Лист, которого не обошла участь поклонника, узнав о ее смерти во время своего российского турне, писал, что она была была его вдохнови-

тельницей, чистой сиреной, сладчайшей натурой... Александр Дюма написал о ней пьесу «Дама с камелиями». Можно сказать, что вся опера держится на образе главной героини по имени Виолетта. Эта партия дает возможность актрисе раскрыть все возможности певческого таланта, показать всю прелесть голоса, удивить техникой исполнения. Виолетта Марины Поплавской покоряет не только молодого, отчаянно влюбленного в нее человека, но и обезоруживает своей жертвенностью даже сурового и властного отца Альфредо. Не останется равнодушен

Вот некоторые из отзывов его поклонников. Майя Шварцман, поэтесса, скрипачка (Бельгия):«Лирика Юдовского прекрасна, естественна и непостижима, как дыхание. Многие его стихи я бы назвала шедеврами русской словесности. Потому что практически любое стихотворение,

произвольно выбранное из общего лирического потока, совершенно по форме и свету, который оно само в себе заключает. В любом повороте голоса, интонации, фразе – открывается отсвет большого таланта». Зинаида Кирк, писательница: «В древнем мире поэты собирали площади слушающих. Горожане в этот день оставляли работу и все домашние дела и шли внимать музыке стиха! Думаю, что, если бы Михаил Юдовский жил в то время, он бы тоже собирал площади слушателей. Я познакомилась с поэзией Михаила первый раз на фестивале «Пушкин в Британии» и тогда поняла, что значит большой поэт. Я уверена, Михаил Юдовский займет достойное место в ряду таких поэтов, как Мандельштам, Пастернак, Ахматова, Белла Ахмадулина и иже с ними. Чего от души ему желаю.». Елена Дорошенко Фото Зинаиды Петручене

В Лондоне продолжается шикарная осень – без дождей, с золотыми листьями и ... прекрасной «Травиатой». В Королевской опере Лондона до 25 января состоится двадцать представлений самой популярной оперы Джузеппе Верди. Зрителю предлагается посмотреть три различные интерпретации «Травиаты», с разными дирижерами и исполнителями.

и зритель, которого Поплавская располагает к себе искренностью в любви и беспомощностью перед судьбой. Виолетта Марины Поплавской удивительно хороша внешне, она покоряет своим

богатым , выразительным и неповторимым голосом.Он необычайно проникновенен, особенно в самые трогательные и драматические моменты сюжета,в которых ей удается сохранить жгучую страстность ее героини. Это замечательно иллюстририрует ария «Падшей женщине нет надежды на спасение»в ее исполнении. Пожалуй, самыми лучшими дуэтами стали арии, которые Марина исполняла с итальянцем Лео Нуччи (отец Альфредо). В то время как актерская игра солиста Джеймса Валенти(Альфредо), несмотря на его прекрасные голосовые данные, оказалась лишена драматизма. Он вел себя в сценах с отцом, как провинившийся мальчишка, его любовь к Виолетте, к сожалению, неубедительна и наивна. Что же касается оркестра, то музыканты и Ян Латам-Кениг (Jan Latham-Koenig), который является главным дирижером Новой оперы в Москве, представили еще одну абсолютно восхитительную версию оперы Верди. Признаюсь, что я до сих пор нахожусь под сильнейшим впечатлением. Людмила Яблокова Подробнее: www.roh.org.uk


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 6

ГЕОПОЛИТИКА

ЕВРАЗИЙСКИЙ СОЮЗ:

В МИРЕ ПРИЗНАЕТСЯ СИЛА, А НЕ СЛОВА

«Н

есмотря на все декларации, в мире признается сила, а не слова. И когда на игровом поле появляется сила в лице единого экономического пространства, объединяющего около 160 млн. человек, то, я думаю, это важный сигнал для Европейского союза. Тем более, в это новое экономическое образование войдут и другие государства из числа республик бывшего СССР — никуда не денутся. ЕС получает возможность работать со стабильным, прогнозируемым и регулируемым партнером», — считает ведущий литовский экономист. Это лучше, в первую очередь, для самого Европейского союза. Он, поглотив государства восточной Европы, столкнулся с такими трудностями, что дальше расширяться просто опасно, утверждает политик. «Поэтому Брюсселю выгодней работать с крупными игроками. Со структурами не национальными, а наднациональными. Тем более, они, эти структуры, сами предлагают сотрудничество». «Другой вопрос — в традиционном опасении любых шагов Кремля. ЕС, как и весь западный мир, особенно — посткоммунистические страны, всегда на Россию смотрят с опаской. Было время, когда всем казалось: чем Россия слабее — тем лучше. Но, на мой взгляд, сегодня такие лидеры Евросоюза, как Германия и Франция, понимают,

«Стремление России, Белоруссии и Казахстана в рамках единого экономического пространства сблизиться с Европейским союзом с помощью более тесной интеграции стран бывшего СССР нормально и логично», — сказал заместитель председателя парламентского комитета по экономике профессор Юлюс Весялка.

что в эпоху глобализма и усиления роли США, Бразилии, Китая лучше иметь дело с Россией», — говорит депутат Сейма Литвы. «Тот, кто руководствуется умом, а не прошлыми обидами, уже видит будущую выгоду от сближения

будущего Евразийского союза с союзом Европейским», — резюмировал профессор Юлюс Весялка, заместитель председателя парламентского комитета по экономике. Между тем депутат Пятрас Ауштрявичюс, президент Европейско-

го парламентского клуба в Сейме Литвы, убежден, что Литва должна обеспокоиться из-за инициативы премьера России Владимира Путина создать из постсоветских стран Евразийский союз, так как это может привести к долгосрочным геополи-

тическим последствиям. Такое заявления Аштрявичюс сделал после визита с делегацией НАТО в Москву. «Я лично поднял вопрос о высказанном премьером, и, возможно, будущим президентом Путиным, мнении о Евразийском Союзе: значит ли это, что Россия отвернется от Европы? Что ищет других, более важных партнеров и создает альтернативу ЕС», — сказал агентству BNS Пятрас Ауштрявичюс. «Здесь речь идет не только об экономических вопросах — видимо, имеется в виду политическое, стратегическое сотрудничество, в том числе, и военное. Поэтому Литва должна прислушаться и, возможно, поднимать вопрос в НАТО и ЕС. Мы говорим о тех соседях России, которые могут быть потенциальными участниками этого Евразийского союза, или на которые он может оказать влияние», — сказал Ауштрявичюс. Как уже сообщалось, мысли о роли и месте единого экономического пространства России, Белоруссии, Казахстана, озвученные президентами этих государств, стали объектом дискуссии среди литовских политиков, экономистов, политологов. Однако еще большие дебаты породила идея создания Евразийского союза, автором которой стал премьер-министр Владимир Путин. Мнения, как обычно, разделились, но подавляющее большинство литовской политэлиты настороженно отнеслись к этой идее.

ЕВГЕНИЙ ШОЛАРЬ: ДЛЯ ПОСТРОЕНИЯ ЕВРАЗИЙСКОГО СОЮЗА НУЖНА ПАНЕВРАЗИЙСКАЯ ПАРТИЯ Потенциальные члены Евразийского союза Белоруссия, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Россия А также: Армения, Украина, Молдова, Приднестровье, Абхазия, Южная Осетия Благодаря международной инициативе «Интернациональная Россия», Общероссийский народный фронт Владимира Путина может стать прообразом паневразийской общественно-политической силы нового типа, охватывающей все евразийское пространство. Об этом заявил на состоявшейся в Киеве

учредительной конференции по созданию Евразийского народного союза Украины член международного экспертного комитета «Интернациональной России» ОНФ, руководитель объединения «Новая Молдавия» Евгений Шоларь. По его словам, инициатива «Интернациональная Россия», первой

выйдя за границы РФ, указала Общероссийскому народному фронту, частью которого она является, организационный путь в будущее». «И вопреки голосам инерции, предательства и конформизма, за организационным решением подтянулась и политика — сначала была сформирована новая политическая повестка дня, затем появилась публикация Владимира Путина о Евразийском союзе, который, очевидно, станет главным политическим проектом Путина на следующий срок президентства», — отметил эксперт.

«Надо понимать, что построение такого Евразийского союза востребует создания общественно-политических сил нового типа — паневразийских, охватывающих все евразийское пространство, — подобно паневропейским партиям, действующим в Европейским союзе, с которым нередко сравнивают проект Евразийского союза. Тот, кто осознает это и приступит к исполнению раньше, окажется в выигрыше», — подвел итог Евгений Шоларь. ИА REGNUM

Напомним, по замыслу Путина новый союз станет связкой между Европой и АзиатскоТихоокеанским регионом. Некоторые расценили концепцию создания Евразийского союза как попытку возродить СССР, но российский премьер утверждает, что это не входит в его планы, он имеет ввиду полноценный экономический союз с тесной координацией экономической и валютной политики.


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 7

ЮРИДИЧЕСКИЙ ЛИКБЕЗ

ЗАПИСКИ АНГЛИЙСКОГО ЮРИСТА.

НАЛОГИ НА ДОХОДЫ: ЗАПЛАТИЛ И СПИ СПОКОЙНО Игорь Зыскинд, стажер адвоката (trainee solicitor) в юридической фирме, предлагает читателям «Лондонского курьера» краткий обзор британской системы налогообложения доходов, предупреждая, что эта тема сложна и многообразна, и автор опускает множество деталей и исключений. А. Подоходный налог на доходы физических лиц (personal income tax) 1. Ставка 0% Сумма £7,475 (personal allowance), которая заработана за год (с 6 апреля одного года по 5 апреля следующего), вообще не облагается налогом. Уточню, что с 6 апреля 2012 года налогонеоблагаемая сумма будет составлять £8105. То есть, если «грязный» (gross) месячный доход в среднем не превышает 622 фунта, то обязательств по уплате налога не возникает. 2. Ставка 20% К следующему уровню доходов (от £7,475 до £35,000 в год) применяется ставка 20% (basic rate). Для дивидендов предусмотрен пониженный процент в 10%.

4. Ставка 50% Весь доход, который превышает £150,000 (в Англии эту сумму зарабатывают около 300,000 человек), будет облагаться по еще более высокой ставке 50% (additional rate), для дивидендов — 42.5%. Этот оброк вызвал много дискуссий, и правительство думает — отменить его или нет, потому что, в случае сохранения этой ставки, в Англии создается неустойчивая ситуация с привлечением предприимчивых и талантливых людей. По этой причине многие, в особенности банкиры, могут переехать, например, в Гонконг (доход свыше $15,000 в год облагается по ставке 17% и ниже, в зависимости от прибыли) или в Сингапур (налоговая ставка также плавающая и достигает максимум 20% на годовые доходы свыше $50,000 в год). Б. Социальное страхование (national insurance contributions)

3. Ставка 40% Доход, превышающий £35,000 в год, облагается по повышенной ставке (higher rate) 40% вплоть до момента, когда сумма достигнет £150,000 в год. То есть, ставка 40% (для дивидендов — 32.5%) применяется к разнице между £150,000 и £35,000 (то есть, к £115,000).

Кроме подоходного налога, физические лица обязаны платить взносы на социальное страхование (national insurance contributions), которые насчитываются таким образом (в случае, если доход является заработной платой): — доходы до £139 в неделю налогом не облагаются,

— с недельного заработка от £139 до £817 снимается 12%, — за доход, превышающий £817 в неделю, следует платить 2%. То есть, из годовой прибыли свыше £150,000 придется отдать 52% (50% подоходный налог, описанный выше, + 2% социальный взнос). В. Налог на прирост капитала (capital gains tax) Кроме описанного выше, существует налог на прирост капитала (capital gains tax), который взимается при продаже активов как с физических, так и с юридических лиц. Как правило, он применяется при купле-продаже недвижимого имущества, ценных бумаг, антиквариата. Налог на прирост капитала насчитывается следующим образом. Выплатой облагается разница между ценой приобретения и продажи имущества. Если сделок несколько, то данная разница по каждому соглашению в течение финансового года суммируется за вычетом сум-

мы в £10,100. То есть, если различие меньше £10,100, то обязательств по уплате налога не возникает. Пример: если вы купили квартиру за £100,000, а продали за £200,100, то облагаться налогом будет £90,000. Эта сумма получилась следующим образом: цена продажи £200,100 – минус цена покупки £100,000 – минус необлагаемая сумма £10,100. = £90,000 Первые заработанные £35,000 дохода облагаются по ставке 18%, а все, что выше — по 28%. Если вы купили дом для основного места проживания, разница, заработанная на продаже этого дома, облагаться налогом на прирост капитала не будет. Особенности налогообложения доходов частных предпринимателей (self-employed) Физическое лицо в Англии может зарегистрироваться в качестве selfemployed (аналог частного предпри-

Если верить журналу «The Economist», английские налоговые ставки - одни из самых высоких в мире. Например, местные максимальные ставки превышают идентичные налоговые показатели на доходы физлиц в Германии (45%) и во Франции (41%). Только в Голландии (52%), Дании (55%) и Швеции (57%) эти ставки выше, но данные страны известны своим особым отношением к богатым.

нимателя в Украине или индивидуального предпринимателя в России) и вести бизнес от своего имени. Selfemployed платит все налоги, указанные выше, по тем же ставкам (кроме national insurance, об этом подробнее ниже), но такой предприниматель сможет относить на валовые затраты расходы, связанные со своим бизнесом. В итоге он будет платить налог не на валовой доход (gross income), а на прибыль (profit). Еще одним преимуществом ведения бизнеса в качестве self-employed является экономия на социальном взносе (national insurance). Предприниматель должен платить £130 в год (если прибыль по концу финансового года более £5,315) и дополнительно 9% на годовую прибыль между £7,225 и £42,475 и 2% на прибыль, превышающую £42,475 в год. Если оборот предпринимателя в год превышает £73,000, надо также регистрироваться плательщиком НДС (ставка 20%), хотя можно добровольно оформиться и при меньших оборотах. Игорь Зыскинд


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 8

СУД ГОДА

ЛОНДОНСКИЙ АТТРАКЦИОН

Абрамович заговорил. И это само по себе не меньшая сенсация, чем весь судебный процесс по иску Бориса Березовского к Роману Абрамовичу

О

пальный олигарх и политик обвиняет Абрамовича в том, что тот обманным путем с помощью шантажа заставил его продать свои российские активы, в частности акции компаний «Сибнефть» и «Русал», по цене намного ниже их рыночной стоимости. На суде Березовский требует от Абрамовича компенсации в размере 5,5 млрд долларов. В разговорах о тяжбе Березовского с Абрамовичем постоянно сталкиваешься с недоуменным вопросом: почему чисто российское дело, спор между российскими гражданами о правонарушениях в их стране слушается в британском суде? Причем здесь Англия? Все разъясняется, когда знакомишься с подоплекой битвы двух олигархов. То, что Березовский владел акциями «Сибнефти» и «Русала», которые, по его словам, Абрамович вынудил его продать, в действительности нигде не задокументировано. Березовский ссылается на устную договоренность с Абрамовичем, что при покупке Абрамовичем этих компаний 43 процента акций «Сибнефти» и около четверти всех акций «Русала» будут принадлежать ему. Абрамович категорически отрицает, что такая договоренность существовала. То, что Березовский называет продажей его акций с последовавшей выплатой ему в два приема 2,5 млрд долларов, Абрамович называет компенсацией за лоббирование Березовским его интересов при приватизации «Сибнефти» в 1995 году. Роман Абрамович не отрицает, что без Березов-

ского и его связей с окружением президента Ельцина покупка компании не состоялась бы, тем более что кредит на ее приватизацию банкир Александр Смоленский выдал Абрамовичу под авторитет и поручительство Березовского. Главный аргумент Березовского: купленная Абрамовичем за 100,3 млн долларов «Сибнефть» была им перепродана через 10 лет «Газпрому» за 13 млрд, что стало крупнейшей сделкой в российской истории. Сам Березовский утверждает на суде, что его участие в прибыли от этих сделок зафиксировано лишь джентльменским соглашением между ним, Романом Абрамовичем, Бадри Патаркацишвили и Олегом Дерипаской. Он заявил, что на встрече в фешенебельном лондонском отеле «Дорчестер» в марте 2000 года они договорились, причем устно, что в случае проблем по поводу общей собственности, рассматривать все споры будут в английском суде и с помощью английского права. Видимо, олигархи понимали, что к «джентльменскому соглашению» могут серьезно отнестись только на родине этого понятия. Кроме того, Абрамович должен был по соглашению управлять «Сибнефтью», а российская правовая система не признает управления предприятием по доверенности. Возможно, что Березовский в ситуации испорченных отношений с Путиным решил не афишировать наличие активов в России, опасаясь конфискации. Да и появляться в России после вынесенного судебного приговора было бы для него крайне опасно. Так что

Лондон, где жил и платил налоги Абрамович (второй из богатейших людей Великобритании), оказался естественным юридическим ристалищем для двух российских «джентльменов». Британская пресса уделяет спору российских олигархов первополосное внимание. Судебные слушания проходят в Высоком суде под председательством судьи Элизабет Глостер. Ажиотаж огромный. Небольшой судебный зал не способен вместить всех желающих. Многие журналисты и фотографы сидят на полу. Соседнее помещение с обширным телеэкраном, на который транслируются слушания, также забито до отказа. Столь повышенный интерес британской общественности к российским делам 2000-2003 годов объясняется,

В разговорах о тяжбе Березовского с Абрамовичем постоянно сталкиваешься с недоуменным вопросом: почему чисто российское дело, спор между российскими гражданами о правонарушениях в их стране слушается в британском суде? главным образом, участием в суде Романа Абрамовича, ставшего в Англии необычайно популярным в связи с его футбольными заслуга-

ми. Будь у владельца клуба «Челси» британское гражданство, королева наверняка возвела бы его в рыцарское достоинство. Абрамович впервые начал давать показания в суде 31 октября. Он отказался клясться на Библии и предпочел гражданский вариант присяги. Говорил он по-русски через переводчика. Перекрестный допрос Абрамовича начал адвокат Березовского Лоренс Рабинович, который полчаса выяснял подробности его образования и начала деловой карьеры. Отвечая на его вопросы, Абрамович сообщил суду, что бросил школу в 16 лет, недоучился в Московском автомобильно-дорожном институте, а в 2000 году заочно, после годичного обучения, получил диплом Московской государственной юридической академии. Он категорически отрицал, что своим бизнесом обязан Березовскому, заявив, что сам много и тяжело работал. Абрамович утверждал, что его бывший партнер по бизнесу использовал его в качестве «дойной коровы», вымогая у него деньги. По его словам, на протяжении многих лет он оплачивал счета Березовского за его частные авиарейсы, купил ему шато во Франции и даже оплачивал драгоценности его гражданской жены Елены Горбуновой. Наконец, это ему надоело, и в январе 2001 года он прилетел на своем вертолете на французский горнолыжный курорт Межев, где тогда находились Березовский и Патаркацишвили и договорился со своим бывшим ментором, что выплатит ему последние 1,3 млрд долларов, чтобы «закрыть эту главу своей жизни». «Время Березовского прошло,— заявил Абрамович суду,— я не член его семьи и у меня нет перед ним никаких обязательств — ни моральных, ни юридических». Борис Березовский отрицает, что встреча в Межеве имела место. Сенсацией стала публикация в конце октября в лондонской «Санди таймс» материала о новых обстоятельствах в деле Березовского против Абрамовича. В распоряжении редакции оказалась запись разговора между олигархами, сделанная в декабре 2000 года

в VIP-зале парижского аэропорта Ле-Бурже. В разговоре участвовал и Бадри Патаркацишвили, по чьему тайному распоряжению и была сделана эта запись (Патаркацишвили скончался в Англии в 2008 году при загадочных обстоятельствах). Газета приводит распечатку записи, из которой явствует, что участники встречи обсуждают свое участие в компании «Русал», и Березовский говорит о «легализации» своих акций. Из этого газета делает вывод, что его адвокаты на суде будут настаивать, что их клиент был тайным держателем акций и хотел публично объявить о своих активах, чтобы официально получать прибыль. Далее звучит фраза Абрамовича: «и тут все выйдут из леса: и Быков, и Миша, и Антон, и Аксен, и Олег Дерипаска». «Санди таймс» расшифровывает имена: предприниматель и уголовник Анатолий Быков был в то время под следствием по делу об убийстве, Антон и Аксен — это Антон Малевский и Сергей Аксенов — лидеры измайловской преступной группировки. Все стало на свои места, когда Березовский заявил на суде, что это он купил за 50 млн долларов эту запись, чтобы представить ее суду. По его словам, запись в аэропорту Ле-Бурже свидетельствует, что Роман Абрамович был посланцем Кремля и лично Путина, когда заставлял его обманом, запугивая государственной конфискацией, задешево продать акции телекомпании ОРТ и «Сибнефти». «Давление на меня,— заявил Березовский,— исходило не столько от Абрамовича, сколько от российского президента». В британской прессе фигурируют астрономические подсчеты стоимости проходящего судебного процесса. Отмечается, что Борис Березовский уже потратил с 2007 года, когда он подал иск к Абрамовичу, 160 млн долларов, истратив их на досудебные слушания, сбор материалов, оплату юридических советников и архивные разыскания. Однако ему, видимо, удастся избежать огромных трат на оплату очень дорогих адвокатов (к примеру, гонорары адвоката Абрамовича Джонатана Сампшна исчисляются восьмизначной цифрой).

КАК РОССИЙСКИЕ ОЛИГАРХИ Высокий суд Лондона можно смело переименовать в нескучный. Впрочем, драма под названием «Березовский против Абрамовича» еще может превратиться и в трагедию, и в фарс. Спектр возможных сценариев позволяет любую развязку

Чего добивается Березовский, только ли денег? Сумма ($5,5 млрд), конечно, огромная, а бывший олигарх якобы поиздержался. Но вот незадача: судя по тому, что его адвокаты работают за процент от выигрыша, сам он не слишком уверен в успехе. К тому же удивительно — насколько шаткие основания для иска, насколько плохо были оформлены права на гигантские куски собственности.

Или дело в политике, а процесс — повод для вынесения приговора правящему режиму? В этом случае очень удачно совпало по времени: все новые подробности того, как в России делаются деньги и принимаются властные решения, всплывают аккурат в разгар предвыборной кампании. А может, дело в личных обидах? Тем более что, судя по показаниям обоих фигурантов, отношения были

чуть ли не важнее бизнеса. И невероятные для среднего обывателя суммы гуляли туда-сюда чисто «из уважения». А чьи миллиарды защищает Абрамович? Действительно свои или, если верить законченным конспирологам, он лишь номинальный держатель огромных капиталов, что-то вроде кремлевского казначея или хранителя общака?


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 9

ОБЗОР СМИ

По информации «Санди таймс», Березовский заключил со своими адвокатами договоренность, что они работают от процента из отсуженных у Абрамовича средств. Проиграв дело, они рискуют остаться без оплаты. Некоторым свидетелям Березовский пообещал по миллиону долларов в случае выигрыша дела. Лондонские слушания, которые продлятся до конца года, могут стать самым дорогим судебным процессом в истории Великобритании. Обозреватель газеты «Гардиан» Люк Хардинг регулярно освещает лондонские слушания по иску Бориса Березовского. В интервью «Огоньку» он говорит об отношении к ним британской общественности. — В Британии к этому процессу приковано огромное внимание, причем не столько из-за Березовского, сколько из-за Абрамовича:

его здесь считают чуть ли не национальным героем за возрождение футбольного клуба «Челси», в который он инвестировал чуть ли не 200 млн фунтов. Мне представляется, что англичане болеют в этом судебном процессе за него. Не помню, чтобы британское судопроизводство сталкивалось с таким агрессивным и воинственным противоборством сторон. И, конечно, притягательность этого суда еще в том, что на нем речь идет об огромных, фантастических деньгах. Это крупнейшая тяжба в истории британского правосудия. Я проработал четыре года в Москве, для меня многие реалии российской жизни 1990-х годов, о которых говорят адвокаты и свидетели, не новость. Но для судьи и присутствующих в зале суда юристов, журналистов и прочей публики интриги, политическая, экономическая и криминальная жизнь России 1990-х, весь

этот «русский бардак» представляются фантастическим романом или детективом. У многих это просто не укладывается в голове. Адвокат Абрамовича Джонатан Сампшн сравнил на суде Россию 1990-х со средневековой Англией. Этот процесс делает сенсационным и тот факт, что английская правовая система, английский суд занимаются разрешением чисто российской тяжбы, спора двух российских граждан. — Как вы оцениваете выступления Березовского и Абрамовича и их показания? — Есть еще один момент, привлекающий публику к этому суду: он дает возможность взглянуть на Абрамовича, ставшего у нас легендарной фигурой. Ведь его никто не видит и не слышит. То он в плавании на своих яхтах, то находится за высоким забором своего поместья в Суррее, где окружил себя телохра-

нителями. Даже на матчах «Челси», на которых он обычно присутствует, он сидит в глубине собственной ложи. Мне еще не встречался человек, говоривший с Абрамовичем или слышавший, как он говорит. Ведь владелец «Челси» — это молчащая фигура. После коротенького интервью газете «Обсервер» в 2006 году Абрамович ни разу не выступил публично, не проронил ни одного слова на людях. Пять лет он молчал. И теперь на протяжении двух недель он вынужден говорить, причем обороняться, наступать и спорить. Невиданная для него ситуация. В самом начале своих показаний на суде Абрамович сказал о себе: «Я человек, который не любит шуметь». Лицезрение говорящего Абрамовича — это аттракцион для журналистов и судебной публики. По контрасту с Абрамовичем Березовский выглядит краснобаем и оратором. Здесь привыкли к его

громогласным заявлениям, политической активности, амбициозности, его антипутинским интервью и демонстрациям. Вокруг него всегда ощущается атмосфера скандала. Я уже не говорю об эпопее с его экстрадицией в Россию и получением убежища. На суде контраст между этими бывшими друзьями и партнерами проявился еще очевиднее. Березовский давал показания на английском и активно спорил с адвокатами Абрамовича. Абрамович же говорил по-русски через переводчика, надев наушники, чтобы слышать переводы вопросов судьи и адвокатов. Отвечал он на них очень односложно, чаще всего отделываясь двумя словами — «да» и «нет». Все это говорит о том, что Березовский интегрировался в британскую жизнь, в британскую политическую и культурную системы, тогда как Абрамович, который почти 10 лет живет в Англии, так и не заговорил по-английски, значит, по существу, не вписался в британскую жизнь. Тем не менее мне показалось, что публика в зале больше доверяет показаниям Абрамовича, чем Березовского. — На чью сторону склоняются на этом этапе весы Фемиды? — Трудно сказать. На всех давит непомерная сумма, о которой спорят на процессе. Многое будет зависеть не столько от показаний свидетелей, сколько от документальных доказательств и улик. И за истцом, и за ответчиком стоят огромные денежные ресурсы. Думаю, что решающую роль может сыграть имеющаяся у Березовского пленка с записью разговора в аэропорту Ле-Бурже, где встречались Березовский, Абрамович и Патаркацишвили. Если экспертиза признает ее подлинной и на ней действительно есть доказательства того, что Березовский владел — официально или нет — частью акций «Сибнефти» и «Русала», что отрицается Абрамовичем, то вердикт в его пользу вероятен. Пока же в суде происходит сотрясение воздуха: не подтвержденные документально устные договоренности — не лучшие улики для суда. Наталья Голицына, журнал «Огонек»

УСТРОИЛИ НЕСКУЧНЫЙ СУД Самый скучный сценарий: два бывших партнера воюют только за деньги, причем только за свои. Тогда, кто выиграет, неважно (плюс-минус несколько миллиардов). Роман Аркадьевич то ли приобретет в репутации, то ли проиграет, не факт, что это ему вообще интересно. На паперти уж точно никто не окажется. Чуть веселее: для Бориса Абрамовича деньги только повод вернуться в бизнес на политических разводках. Тогда, похоже, он

ждет, что в Белом доме очухаются и шепнут: «Да отстегни ты этому отморозку пару ярдов, пока он тут все г...ном не залил». Еще смешнее: Березовский действительно знает больше, чем говорит, а Абрамович действительно не хозяин всем своим деньгам. Похоже на блеф? А вдруг там и правда джокер в рукаве? После истории с Литвиненко вытаскивать его может либо самоубийца, либо тот, кто имеет какие-то мощные гарантии собственной безопасности. Забав-

но будет посмотреть, как бывший кукловод всея Руси превратится в чью-то марионетку. И здесь возможна развилка сюжета: если место хозяина закулисы еще вакантно и выставлено на продажу — выбирайте в диапазоне от Госдепа до отечественных «олигархов-диссидентов» или акул капитализма, возомнивших, что Абрамович подрастерял хватку и можно откусить кусочек. И наконец, фарс: на выигрыш Березовский особо не рассчитывает, но возомнил

себя новым Герценом. А суд — современный способ бить в колокол. Никого, конечно, этим звоном не разбудишь: для информированной публики — и в РФ, и за ее пределами — ничего принципиально нового на процессе пока не прозвучало и вряд ли прозвучит, а для остальных работает телефильтр. Максим Кваша, «Коммерсант Деньги» Публикуется в сокращении


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 10

ОБРАЗОВАНИЕ

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ФОНД «ЗНАНИЕ» ПРОВЕЛ БЛИЦ-ОПРОС РУКОВОДИТЕЛЕЙ РУССКИХ ШКОЛ ВЕЛИКОБРИТАНИИ Их задачей было ответить на вопросы: Каково Ваше мнение о недавно созданном Международном Образовательном Фонде (МОФ) в Великобритании и его деятельности? Как Вы относитесь к вопросу необходимости разработки концепции русских зарубежных школ и, в частности, выделения им субсидий? Айна Шарифи, ру к о в о д и т е л ь сети лондонских школ «Знание», председатель Координационного Совета российских соотечественников в Великобритании. Необходимость в создании подобного Фонда назревала давно. В данный момент мы вышли на новый уровень — и по количеству, и по качеству русских школ. Учреждения дополнительного образования в Англии существуют давно, и с каждым днем их становится все больше и больше (что свидетельствует о том, что все больше и больше становится наших соотечественников). Если 5 лет назад русские школы открывались преимущественно в столице, то сейчас все чаще новые учебные заведения появляются за пределами Лондона. Потребность в создании Фонда возникла, прежде всего потому, что без организации, объединяющей данные учебные заведения, трудно существовать и развиваться. Мы — инициаторы идеи разработки концепции русских за-

рубежных школ, к которой шли более двух лет. Учебные заведения Англии, Европы и Америки пришли к пониманию необходимости разработки этой концепции. Это очень актуально именно сейчас, поскольку дети растут, и наша задача – предоставить им максимум возможностей для получения образования, которое даст им успешный жизненный старт. Чем скорее мы разработаем концепцию, тем лучше будет для нас и наших учеников, и тем вероятнее будет получение субсидий. МОФ — это открытая площадка для всех, кто хочет принять участие в диалоге. Любая школа или организация культуры может стать членом Фонда и попасть в единое информационно-креативное, а в скором времени, надеюсь, — и правовое пространство. Объединяя усилия, мы можем достичь многого. Надежда Логинова — руководитель сети русских школ в Средней Англии, член Координационного Совета

российских соотечественников в Великобритании (образовательный сектор). Решение о создании Фонда было принято единогласно в июле, когда за круглым столом в Бирмингеме собралось более тридцати русскоязычных преподавателей и руководителей русских школ Соединенного Королевства. Объединившись, русские школы в Великобритании стали сообща решать насущные проблемы и помогать друг другу: обмениваться успешным опытом, делиться удачными идеями и находками – к слову сказать, не требуя за информацию оплаты, как это прежде делали некоторые предприимчивые «акулы образовательного бизнеса» (эти имена известны в кругу соотечественников). Уверена, что с помощью Образовательного Фонда,, наши учебные заведения получат новые возможности для успешной работы по сохранению и развитию русского языка в Великобритании. Деятельность русских школ не только в Британии, но и в других странах, в основном, базируется на энтузиазме ее руководителей и преподавателей. Они, увы, рас-

полагают весьма ограниченными средствами и ресурсами. Однако на одном энтузиазме, как известно, долго не выжить. Для того, чтобы русские школы за рубежом могли полноценно развиваться, им крайне необходима финансовая поддержка, прежде всего, со стороны российского государства. С благодарностью хочу отметить поддержку Посольства Российской Федерации в Великобритании. К примеру, в начале нынешнего учебного года Посольство помогло школам, входящим в Образовательный Фонд, приобрести книги и учебники для проведения занятий. Но разовых «вливаний» недостаточно. Необходима систематическая, стабильная поддержка, которую можно получить только на государственном уровне. В этом плане концепция русских зарубежных школ, как мне кажется, станет тем краеугольным камнем, на котором будет построена успешно работающая система русских школ за рубежом. Галина Оя – русская школа «Радуга» (Ипсвич). По моему мнению, всё, что работает в поддержку образования, имеет неоценимое значение для всех нас, проживающих за рубежом. О необходимости создания общей системы поддержки русских школ за рубежом мы говорим уже не первый год, встречаясь на разного уровня конференциях и форумах. Считаю, что необходимо сформулировать цели и задачи школ, чётко их понимать и вместе с этим определить планомерную работу по повышению квалификации учителей, работающих за рубежом. Следует организовывать дискуссии и методические конференции учителей, постоянное участие в программах, связанных с развитием русского языка. Юлия Ллойд — русская школа «Калинка» (Брайтон, Сассекс). Я считаю создание Образовательного Фонда важным событием в жизни русских школ дополнительного образования. Проделана большая работа по сплочению данных учреждений, уже состоялись мероприятия (первая Олимпиада по русскому языку для русских школ в Британии, онлайн-конференция), в ходе которых состоялся обмен мнениями по вопросам, связанным с организацией учебного процесса. Концепция русских зарубежных школ необходима, потому что вы-

деление любой финансовой помощи видится мне важным шагом в поддержке наших школ. В сегодняшней экономической ситуации непросто продолжать и развивать деятельность русских учебных заведений. Интересен пример поддержки наших польских коллег в Великобритании, которым содействие дипломатов их Посольства позволяет сохранять на минимальном уровне цены на обучение. Виктория Иванова — русская школа Ньюкасл, детский клуб «Зайка» (северовосток Англии). Я считаю очень хорошей идеей создание МОФ. Если раньше мы чувствовали себя одинокими и никому не нужными, кроме нас самих, то теперь появилась структура, которая объединила нас и поддержала. Во время мероприятий, проводимых МОФ, мы получаем возможность обсудить и решить наболевшие вопросы с коллегами из разных уголков Великобритании. Считаю, что хорошую перспективу имеет подготовка обучения кадров на базе МОФ. Концепция русских зарубежных школ — один из самых наболевших и сложных вопросов. Так как для организации нормального учебного процесса нужны серьезные затраты: книги, учебники, различные пособия и, что очень важно, квалифицированные учителя, работа которых должна достойно оплачиваться. Алена Чернавина и Карина Полякова – Школа русского языка и творческого развития «Балтика» (Лидс) Деятельность Международного О б р а з о в а те л ь ного Фонда помогает наладить контакты с нашими коллегами — представителями других русских учебных заведений, обьединяет всех нас и в будущем, возможно, подведет к единому стандарту образовательных программ всех русских школ Великобритании. Не так давно МОФ проводил интерактивную конференцию «Русский язык за рубежом», в которой школа «Балтика» принимала участие. На конференции были прочитаны доклады о важных проблемах изучения русского языка детьми, проживающими в Великобритании. Пред-


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 11

ОБРАЗОВАНИЕ ставителям русских школ была предоставлена замечательная возможность не только познакомиться друг с другом,но также обменяться информацией, которая сможет помочь в преподавании русского языка как иностранного для детей младшего и старшего возраста. Надеемся, что МОФ организует и проведет форум для учителей русских школ Великобритании,потому что это является немаловажным вопросом для всех нас вместе с так необходимой возможностью поообщаться,поделиться информацией и мнениями по различным вопросам. Данная концепция необходима, потому что только школы русского языка за рубежом помогут сохранить и донести до наших детей родной язык, традиции и культуру. На данном этапе многие образовательные учреждения пытаются работать на самофинансировании — это дает им возможность существовать, но не развиваться, чтобы стать впоследствии полноценной образовательной организацией. Галина Таррелл — русская школа «Теремок» (Хитчин, Хартфордшир) Необходимость объединить разрозненные учебные учреждения назрела давно. В настоящее время русские школы практически выживают в одиночку. Все держится за счет инициативы на местах. В крупных городах есть специалисты-преподаватели, но в глубинке трудно с кадрами, и мы рады любой помощи: обмену методиками, проведению тренингов и так далее. Оттого, что мы живем в другой стране и являемся бывшими гражданами бывшего СССР, мы не перестаем считать себя русскими. Мы не только передаем русские традиции и русскую речь своим детям, мы еще и несем русскую культуру в британское общество. Мы открываем школы, чтобы англичане имели возможность понять нас и поменять свое мнение о России. Для многих слово «русский» ассоциируется со словами: водка, матрешка, калинка, мафия, Абрамович и т.д. Наши уроки открывают другую Россию: нежную, поющую, с высокоразвитой культурой. Мы развиваем в детях интерес к языку , истории, знакомим с культурным наследием и традициями. Фонд как раз и нужен, чтобы помогать нам в обмене опытом, разработке методик, подготовке учителей русского языка и литературы на местах, а также в плане широкого донесения информации до всех соотчественников.

Я считаю, что финансовая поддержка школам просто необходима. Учебный процесс во многом строится на голом энтузиазме. Но,если завтра нечем будет заплатить за аренду, что тогда? Мы собираем небольшую плату с родителей учеников, но некоторые семьи находятся в критическом финансовом положении. И тут срабатывает принцип «нет денег — нет русской школы». Но разве оттого, что у родителей по тем или иным причинам нет средств, имеем ли мы право лишить детей возможности изучения родного языка? Наталья Купянская — руководитель русской школы центрального Лондона Создание Международного Образовательного Фонда (МОФ) в Великобритании соответствует желанию руководителей и учителей русскоязычных школ поддерживать связи друг с другом, обмениваться опытом. Несомненно, мы достигнем больших результатов в своей работе при умелой координации наших действий, организации совместных мероприятий. Проведение Олимпиады по русскому языку, видеоконференция, проведенные МОФ показали, что это необходимо и нашим детям, и нам, руководителям. Все больше и больше русскоязычных семей приезжают в Великобританию на работу и постоянное жительство. Поэтому назрела необходимость в разработке концепции развития русских зарубежных школ и выделении им субсидий. МОФ мог бы справиться с такой задачей и стать координирующим звеном между русскими школами в Великобритании и Россией. С его помощью гораздо легче решать существующие проблемы.

Таня Гордон-Тилл, Ольга Слепокурова — русский детский центр «Росинка» Мы возлагаем большие надежды на Международный Образовательный Фонд. Через МОФ русские школы уже начали обмен информацией (образовательной, методической, организационной), советами по организации работы и различных мероприятий. Думаем, что со временем на базе МОФ откроется и учебный центр, где будет прохо-

дить подготовка и переквалификация кадров для русских учебных заведений. К вопросу необходимости разработки концепции русских зарубежных школ и выделения им субсидий мы относимся исключительно положительно. Средств на развитие русских школ не хватает, и они, как правило, существуют только за счёт взносов родителей учеников. Но и эта оплата не покрывает расходы. Методическая литература, учебники, демонстрационные и наглядные материалы, оборудование и инвентарь для занятий нередко приобретаются за счёт средств на зарплату учителям. Татьяна Хаус — русский детский центр «Матрешка» (Богнор Реджис, Сассекс) Мы верим, что подобная организация необходима. Международный Образовательный Фонд будет объединять различные русские учебные учреждения и помогать им действовать сообща с целью достижения благородной цели всестороннего развития и образования наших детей, сохраняя русский язык и традиции. Мы полностью поддерживаем идею спонсирования русских школ за рубежом. По себе знаем, насколько это сложно – вести работу на благотворительных началах, опираясь лишь на энтузиазм педагогов и родителей. Нам важно почувствовать поддержку российского правительства, так как многие наши ученики имеют двойное гражданство и желают сохранить свою причастность к России и любовь к русскому языку и культуре. Ирина Коровина — координатор русской школы «РУБРИК» (Средняя Англия, г.Бирмингем) Образовательный Фонд — это новая идея объединения и координации наших усилий, ресурсов и потенциалов. Как говорится, один в поле не воин. Русские зарубежные школы необходимо субсидировать по многим причинам. Прежде всего, это будет способствовать дальнейшему развитию русской культуры и языка за рубежом. Я хотела бы подчеркнуть, что этот момент имеет огромную ценность для тех людей, которые родились за пределами России, но не забывают о своих русских корнях, гордятся героической историей своей страны и переживают за ее будущее!

Татьяна Пэйн — школа «РУБРИК» в Вустере Считаю, что создание Фонда — острая необходимость сегодняшнего дня. Русских школ в разных странах становится все больше, поэтому обмен опытом, помощь всем школам за рубежом просто необходима. К разработке концепции русских зарубежных школ и выделения им субсидий отношусь положительно. Без этого существование школ будет очень трудным, особенно на начальном этапе их организации.

«Лондонский курьер» — первый медиа-источник, который поддержал начинания МОФ. Мы из номера в номер уделяем особое внимание освещению мероприятий данной организации с целью привлечения интереса к решению проблем, связанных с образованием.

13-17 ноября 2011г., Лондон

НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ СЕМИНАР ПО ПРОБЛЕМАМ СОХРАНЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В РОССИЙСКОЙ ДИАСПОРЕ Организаторы семинара – филологический факультет Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (г. Москва) при поддержке Россотрудничества и Международного Образовательного Фонда «Знание». Мероприятие проводится в рамках федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011 – 2015 годы.

В программе: • лекции, посвященные проблемам сохранения русского языка в российской диаспоре; • методическая мастерская по актуальным методикам преподавания русского языка; • мастер-классы, демонстрирующие приемы работы с мультимедийными пособиями; • открытый урок с использованием инновационных технологий обучения; • тематические круглые столы; • выставка современной учебно-методической литературы. К участию в семинаре приглашаются преподаватели русского языка как родного и как иностранного в школах и вузах, лица, изучающие русский язык, а также все, кто интересуется проблематикой сохранения языка в национальных диаспорах. 13 ноября Место проведения – филиал школы «Знание» на Notting Hill Gate, W11 3JS. Начало в 15:00. В программе - проведение открытого урока по креативному письму с использованием инновационных технологий обучения, а также мастер-классы и лингвистические игры для школьников. 14 ноября и 15 ноября Место проведения: Pushkin House. Начало 9:00. Лекции, круглые столы, выставка. 16 ноября Поездка представителей российской делегации в Бирмингем для проведения открытых уроков в одной из школ Международного Образовательного Фонда «Знание». Записаться и получить более подробную информацию можно по тел.07769313090, 02088100830, znaniye@list.ru, ief.england@gmail.com

Семинар проводится на базе школы «Знание» и Pushkin House (5A Bloomsbury Square, London).


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 12

ИНТЕРВЬЮ ЛК

АКТРИСА ЦВЕТАЕВА МЕНЯЕТ ПРОФЕССИЮ

Анастасия Цветаева – молодая известная актриса, в фильмографии которой более 30 кинокартин. Последние два года Анастасия живет на две страны, продолжает в России кинокарьеру и открывает в себе новые таланты, проживая с семьей в Израиле. Тель-Авив вдохновил нашу героиню на то, чтобы попробовать себя в качестве дизайнера украшений.

В

интервью газете «Лондонский курьер» Анастасия Цветаева поделилась своим примером, как за границей можно реализовать творческий потенциал, не завершая гостевой роман с родиной. Как вам удается совмещать жизнь на две страны? Сколько времени вы проводите в каждом из своих двух «домов»? Это зависит от работы. Иногда по несколько месяцев не приезжаю в Москву, а иногда, наоборот, — очень много времени провожу в России на съемках. Как вы стали осваивать типичные тель-авивские будни? Моя жизнь в Тель-Авиве очень отличается от жизни в Москве. Всем! Я даже не знаю, с чего начать и чем закончить, чтоб объяснить насколько это разные вещи. Но если выражаться примитивно, то в Тель-Авиве я веду образ жизни более «домохозяйский», а в Москве — «тусовочнорабочий». Хотя, с другой стороны, в Тель-Авиве у меня есть больше возможностей для творчества, которого у меня не было в Москве. Из чего состоит ваш типичный день в стране вечного лета?

Я просыпаюсь в 7 утра, к 8 веду сына в школу, и до обеда я занята домашними и своими личными делами. Я готовлю, прибираюсь в квартире или пишу что-то в свой блог (а так же в журналы), или отправляюсь на рынок, чтоб купить цветов и свежих фруктов. Или просто валяюсь на море и читаю книгу. Или иду на поиски вдохновения для создания своих украшений. Потом я забираю сына из школы, кормлю его обедом и укладываю спать, пока он спит использую это время для своих бусинок (смеется). А когда он просыпается, то мы делаем уроки или идем на прогулку. Вечером приходит муж с работы, и вместе мы ужинаем, обмениваемся впечатлениями за день. Вот так все просто, по-семейному, без шоу— бизнеса и гламура (смеется). Как происходит сражение за освоение иностранного языка? С мужем мы разговариваем на английском языке. Иврит тоже учу потихоньку, но пока не владею им свободно. Зато Кузя (мой сын) уже освоил и иврит, и английский, и даже азы арабского! Как вы осваиваете премудрости израильской кухни?

Я считаю, израильской кухни не существует. Израиль — эмигрантская страна и тут существует смешение всех кухонь мира — арабской, русской, восточной, марокканской. И это очень вкусное смешение! Также Израиль — это Средиземноморье, значит, ему очень близки кухни таких стран, как Франция, Италия, Испания. И весь этот микс очень вкусный и яркий! Я обожаю готовить в Израиле, на меня тут снисходит вдохновение и по этой части тоже. (смеется) Как ваш сын относится к Израилю, где ему больше нравится? Моему сыну, как и любому ребенку, нравится там, где его мама. Где его любят и где у него есть комната с его игрушками. Я не думаю, что дети как-то концентрируются на национальных особенностях и могут проанализировать, в чем разница между той или иной страной. Были ли опасения, что переезд поставит крест на вашей актерской карьере? Нет, не было. Я фаталист и верю в судьбу. Если моей карьере суж-

дено процветать, то она будет процветать в любом случае. И наоборот — если ей суждено заглохнуть, то она может заглохнуть и в Москве. Вы всегда любили аксессуары? Или увлечение украшениями проявилось в Израиле?

Мне (как и любой девушке, наверное) нравятся украшения. Но раньше я не придавала этому такого значения. Могла ограничиться универсальными сережками на каждый день и носить их год, не снимая. Наверное, потому, что в Москве не слишком много

ДЕЛО В ШЛЯПЕ ПО-БРИТАНСКИ Тема головных уборов в этой стране особенно актуальна. И совсем не потому, что, по заблуждениям приезжих, здесь постоянно идет дождь, а потому, что это неотъемлемая часть британской культуры. И англичане просто не могут себе позволить игнорировать данную составляющую модной индустрии.

О Татьяна Ашакова

громное количество вещей можно отнести к свидетельствам повышенного внимания англичан к шляпам и аксессуарам. Это и ежегодный показ головных уборов «Hat tea party» в рамках лондонской недели моды, а также успешное существование журнала «Hats», который освещает показы и по-

следние тенденции, знакомит читателей с «шляпниками» разных стран мира. Не последнюю роль в развитии этой «головной» индустрии играют скачки и, в частности, Royal Ascot. Головной уборэто обязательный на лoшадиных бегах элемент дресс-код как для дам, так и джентельменов. Только на таком мероприятии можно

увидеть великое разнообразие совершенно неординарных идей «mad hatters» (сумасшедших шляпников). Нельзя не отметить, что для любого дизайнера увидеть свое творение на клиентах, посещающих скачки Royal Ascot, является предметом гордости и даже подтверждением высокого статуса работы.

Помимо прочего, приятно наблюдать, как происходит развитие этого вида искусства, у молодых дизайнеров появляется мотивация совершенствоваться, выходя за рамки обыденного. Как в любой индустрии, в шляпном деле есть свои «звезды». Британия, как никакая другая страна, взрастила одно из крупных и ярких созвездий: Стивен Джонс, Филипп Трейси, Эдвина Ибботсон, Джейн Тайлор, Сильвия Флетчер. Эти имена доминируют в индустрии уже не первый десяток лет. Без изделий уже упомянутого Стивена Джонса не обходятся показы Джона Галльяно, Giles и других люксовых брендов.


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 13

ИНТЕРВЬЮ ЛК НОВОСТИ АЛЬБИОНА

красивых, а главное, уникальных украшений. Все эти Тифани и Булгари, конечно, шикарны, но в них нет души! Они одинаковые и «холодные». А в Израиле такое количество красоты, которая создана руками, сердцем и душой человека, а не проштампована на китайском заводе, что просто можно сойти сума! И хочется купить всевсе-все, что видишь вокруг. Так, собственно, родился мой он-лайн шоу-рум украшений от израильских дизайнеров Sova-market. Ну, а следующая стадия — хочется попробовать сделать эту красоту самой. Творческая атмосфера в Израиле просто витает в воздухе. Так родился бренд Nastia Olgan — это украшения, которые я создаю собственноручно. Женщинам свойственна любовь к аксессуарам. Как проис-

ходит выбор украшений для вашего шоу-рума в Москве, ведь, когда видишь много красоты, наверное,нужно прежде всего пополнить собственную коллекцию? Для своего шоу-рума я выбираю вещи, которые носила бы сама. Я не пытаюсь угодить всем — ведь это невозможно. Поэтому я продаю только те украшения, которые нравятся мне самой. Я по гороскопу— весы, а они, извините за нескромность, обладают природным чувством прекрасного и хорошим вкусом. Вот на это я и полагаюсь. Говорят, что бриллианты – это признак роскоши и солидности. Вы же, наоборот, предпочитаете бижутерию собственной марки. Я не отрицаю бриллианты. Я ношу их. Но одеваться только в бриллианты для меня скучно. Ведь, кроме них существуют самоцветы, натуральные камни, горные породы, которые обладают бешеной энергетикой! Вся моя

последняя коллекция Nastia Olgan сделана из натуральных камней. Агаты, кварц, кораллы, бирюза, лава, авантюрин,тигровый глаз, гранаты — я от них в восторге! Не обратитесь ли вы к драгоценным и дорогим материалам со временем, ведь есть, куда расти? Вполне возможно, что со временем я решусь на золото и бриллианты. Но и те материалы, из которых я творю сейчас, тоже вполне интересные и достойные — я комбинирую самоцветы с серебром и позолотой. А так же с винтажными материалами. Я обожаю старину, при сочетании с современной фурнитурой она дает потрясающе интересные, уникальные результаты. А главное, что ни одно мое украшение не повторяется. Даже, если я специально пытаюсь повторить понравившуюся моим клиентам модель, то рисунок и форма камня точно неповторимы! И это меня чрезвычайно радует и вдохновляет!

Как ваши коллеги «по цеху» отнеслись к тому, что вы затмили их блеск бриллиантов, например, на последнем Кинотавре? Я думаю, они обзавидовались! (смеется) Да нет, конечно, все с большим любопытством спрашивают меня про мои украшения (и те, которые я делаю сама, и которые я привожу в Москву от израильских дизайнеров). И я уже многих подружек из киноцеха успела подсадить на эту красоту. Например, актриса Екатерина Вуличенко не раз появлялась в свете (и, в том числе, на ковровых дорожках) в сережках от израильской марки Adina Plastelina (они продаются у меня в шоу-руме), а режиссер Екатерина Двигубская, вообще, является моим постоянным клиентом и носит массивные серьги моего собственного производства. У нее уже целый сундучок моих сережек (улыбается). Я могу продолжить список моих звездных покупательниц. Это и Маша Берсенева (исполнительница роли Маргоши в одноименном сериале), и Ира Рахманова, и Таня Геворкян, и Лянка Грыу, и многие, многие другие. Как часто вы беретесь за инструменты, чтобы создать аксессуар своими руками? Когда я работаю над коллекцией, то каждый день. Потом она

Стивен не только блистает своим талантом, но и помогает другим совершенствоваться в своем деле. Совсем недавно завершился его конкурс, где Джонс выделил три уникальных работы молодых дизайнеров из разных стран мира. Первое место заняла Алена Кононова из Молдовы и ее «шляпка-одуван», которая поразила всех своим концептом и манерой исполнения. В качестве приза Алена Кононова была приглашена в Нью-Йорк для личной встречи со Стивеном Джонсом, а также ей предложена стажировка в его лондонской студии. Признаюсь сразу, тема шляпок для меня была очень привлекательна с давних пор. Но только после переезда в Великобританию и благодаря тесной связи с модной индустрией я смогла проникнуться этой темой на все сто процентов –

да так, что запустила свой бренд женских головных уборов и аксессуаров для волос. Само создание головного убора для женщин в Британии называется Millinery. Трудно поверить, но название этого понятия «миллинери» пришло из Милана (не сложно понять этимологию слова). Мастера–шляпники привозили свои идеи экзотических дизайнов именно из Милана.Однако после Второй Мировой Войны формы головных уборов стали напоминать детали униформы. А те экзотические, непохожие на друг друга изделия, которые так легко подчеркивали индивидуальность их обладательниц, были забыты до новых времен. Отчасти они возродились в так называемых коктельных шляпках «facsinators», которые обычно носят набоку. Эти аксессуары стали

моим воплощением любви к головным уборам, которые не должны затмевать, а только подчеркивать индивидуальность. Для своих коллекций я нахожу вдохновение в цветочных мотивах, кружевах бисероплетениях и перьях. Ведь я все-таки живу в Шотландии, а тут даже офицеры носят пусть отдаленный, но все же напоминающий «фасцинейтор», аксессуар на берете Кстати, после королевской свадьбы Уильяма и Кэтрин в стране интерес к головным уборам возрос многократно. Но хочется верить, что вскоре не только свадьбы или скачки будут поводом для ношения шляп, а все события, где также не грех красиво одеться и показать себя! Татьяна Ашакова, дизайнер собственного бренда Beretk!Ah

отправляется в «свет,» и я делаю перерыв, чтобы понять, какая будет следующая. Перерыв может быть долгий. Месяц или два. А потом опять, когда я ловлю идею, я сажусь за свои пасатижи (смеется) и сутками не поднимаю головы. А какие-то русские мотивы есть в вашем дизайнерском творчестве? Ну, матрешек и балалаек — нет. (смеется) А вот моя любовь к таким камням, как янтарь и бирюза, я думаю, идет из советских времен. И моей любви к бабушкиным бусам. А Израильские? В Израиле все намешано. Как и кухня тут — смешение культур и традиций, так и дизайн. Это опять же и йеменские украшения, и советские мотивы. Так что трудно выделить какое-то одно направление или влияние в дизайне. Я знаю только одно, что эта нация очень талантлива во всем ,что касается ювелирного дела и хенд мейда. Чтобы вы посоветовали нашим читателям, которые отправляются в чужую страну за поиском счастья? Как можно не потерять себя? Ой, я даже не знаю, а почему нужно не потерять себя? Может быть наоборот — нужно себя потерять и найти нового? (улыбается) В каком кинопроекте вы сейчас принимаете участие? Только что я закончила съемки в 16-серийном проекте, который называется «Антиквар». Мне еще предстоит озвучивание, а в начале зимы он уже должен выйти на экраны. Я с нетерпением жду выхода фильма, мне кажется, он должен получиться очень любопытным! Красивая картинка, хорошие актеры и захватывающий сюжет (это мистический детектив) — что еще нужно для успеха?! Кстати, моя героиня в этом фильме носит украшения от Насти Цветаевой. Беседовала Анастасия Байда


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 14

ИНТЕРВЬЮ ЛК

РОМАН ВИКТЮК:

ЕСТЬ ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ, А ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ – ВТОРИЧНО Еще 40 лет назад, увидев одну из первых постановок начинающего режиссера — спектакль «Коварство и любовь», — великий Мастроянни назвал его гением.

Р

оман Виктюк в свои 75 лет выглядит максимум на 50. Может быть, потому что именно полвека он и театр — одно целое? Ведь театр для Романа Григорьевича – это жизнь. Кроме театральных постановок, он снял также несколько фильмов, а в последнее время его можно было видеть и в составе жюри на различных телешоу... «Все в этом мире предопределено, и как бы ты ни хотел построить свою жизнь, — все препятствия на твоем пути, все взлеты и падения заранее расписаны, – говорит Роман Виктюк. — Я долгое время думал, что это неправда. Но потом, когда посмотрел на свою жизнь как бы со стороны, на события, которые со мной происходили, я вдруг понял, что все это знал и предвидел...» Свою историю Народный артист России и Украины Роман Виктюк рассказывает сам. А мы лишь будем, как зрители в театре, внимать...

Предсказание цыганки

Когда мне было 14 лет, я играл с ребятами во дворе, и вдруг с улицы вошла цыганка. Из всех детей, которые там бегали, она выбрала меня. Сказала: «Дай руку!» Посмотрела на мою ладонь и сказала: «Дирижером будешь!» Попросила позвать маму. Я позвал, мама вышла во двор, и цыганка ей торжественно объявила: «Ваш сын будет дирижером!» — «Было бы прекрасно, – ответила мама, – но он не знает ни одной ноты и не играет ни на каком инструменте…». Цыганка снова посмотрела на мою руку и заплакала. Я ее глаза никогда в жизни не забуду! А потом уверенно повторила: «Он будет дирижером!» И хотя ее слова не выходили из моей головы, но даже после той встречи я не кинулся реализовывать себя в музыке. Думал поступать на актерский в Киеве — меня туда готовы были брать без экзаменов, так как на всех олимпиадах я был первый. Но в решающий момент я решил, что должен попробовать поступить в Москве.

Еду в Москву, поступаю во ВГИК, отправляю во Львов своей учительнице из Дома пионеров телеграмму об этом радостном событии. Она мне присылает ответ: «Кино – это халтура! Иди в ГИТИС!»…

Шпаргалки от Тамары Макаровой

Я, конечно, послушался. И, когда пришел в ГИТИС, вдруг увидел Тамару Макарову — ту самую, на чье лицо я с упоением глядел, когда смотрел фильм «Молодая гвардия». И я, не помня себя, кидаюсь к ней, на ходу читая монолог из этого фильма. Там была сцена, где ее героиня встречает сына, Олега Кошевого, после долгой разлуки. Именно его монолог я и стал взахлеб читать Тамаре Федоровне. А она бросилась ко мне, как мать Кошевого в фильме, и тоже стала читать свою роль. Мы оба плачем, обнимаем друг друга, а я думаю: «Боже мой! Ведь она же была там, на этой белой тряпке на стене, — и вдруг она меня уже обнимает! Ну, как такое может быть!» Мы с ней успокоились, и она говорит: «Приходи завтра и пиши сочинение! Ты будешь учиться на курсе у Герасимова, я тебе обещаю! У тебя шпаргалки есть?» — «Нет, — говорю, — у меня ничего нет!» — «Ничего, я тебе принесу!». Я пришел на следующий день. Тема сочинения была – «Поэт и поэзия в творчестве Маяковского». И вот вошла Макарова… Красавица, глаза сияют! Нашла меня, тихо приблизилась, достала из рукава листочки, вырванные из книжки по русской литературе и сказала: «Пиши все слово в слово, ничего не добавляй!» – «Клянусь!» — отвечаю. Потом Тамара Федоровна подошла к одному из членов комиссии, что-то прошептала ему на ухо и удалилась… Конечно же, за сочинение я получил «пять»… Предстояло выступать перед комиссией. И ,когда я приехал, вдруг увидел еще одну великую актрису – Аллу Тарасову. Ее я знал по фильму «Без вины виноватые». И этот фильм я помнил наизусть, и сходу стал

Роман Виктюк

читать монолог Незнамова, очень эмоциональный. И вот я уже кричу сквозь слезы, и Алла Константиновна меня останавливает: «Успокойся, успокойся — все хорошо!» После этого я прочитал басню «Волк и Ягненок» и, конечно, слез сдержать не мог... И меня приняли безоговорочно…

Мальчик с горящими глазами

Родителям обязательно надо знать такую вещь: очень важно, каким будет первый крик младенца: в мажоре или миноре. Или ребенок хочет в этот мир, или он сопротивляется. С этой первой ноты определяется вся музыка жизни человека. Когда мне было семь месяцев, мама ходила со мной во Львовскую оперу на «Травиату» Верди. И, когда начиналась увертюра с фантастической скрипичной темой, написанная с болью одиночества и любовью , я начинал так биться и кричать, что маме пришлось уйти. И, когда пошла второй раз, повторилось то

же самое, именно во время исполнения этой увертюры. Мама была убеждена, что мой первый крик соответствовал той ноте, с которой она начиналась. Мама свято в это верила и не делала ничего, чтобы я учился музыке. И способностей к этому во мне никто не развивал. Но слова той цыганки: «Ты будешь дирижером!» — не выходили у меня из головы. «Но раз я должен быть дирижером — почему же я в ГИТИСе?» — спрашивал я себя. Но ответа на этот вопрос не знал, пока не настал один судьбоносный день. Однажды в стенах ГИТИСа я услышал, что где-то играют на рояле. Я нашел эту аудиторию, встал под дверью и стал слушать. Через несколько минут из аудитории вышли студенты, я заглянул внутрь и увидел, что за роялем сидит преподавательница. Она мне сказала: «Мальчик с горящими глазами, чего ты хочешь?» -«Я буду дирижером», — отвечаю.— «Очень хорошо. Иди в консерваторию». После этого небольшого разговора она наблюдала меня под своей

дверью целую неделю. И однажды она не выдержала и сказала: «Что ж, заходи и садись за инструмент. И сыграй мне то произведение, которое ты сыграл бы, как дирижер». А я никогда не сидел за роялем! Но я все равно вошел, сел за инструмент, поднял руки — и замер. «Что-то не слышу», — вдруг сказала она. Тогда я опустил руки и сказал: «Я не знаю ни одной ноты». Эта женщина, Галина Петровна, была тетушкой дирижера Геннадия Рождественского. Она сказала мне: «Я буду учить тебя играть и читать партитуры». Через два года я уже играл «Прелюдию» Шопена без ошибок. Занимались мы у нее дома. С вокалом у меня были проблемы — я много фальшивил, но пел неистово и очень эмоционально. И однажды ее сосед, дирижер Кирилл Кондрашин, позвонил и сказал: «Галина Петровна, закройте окно, а то звуки от вас долетают на все этажи». – «Не волнуйтесь, Кирилл, — ответила она ему. – Вы пожалеете, что это сказали. Этот мальчик с горящими глазами вам когда-нибудь это напомнит». И я все-таки научился вокальной технике! И, когда я был в жюри телешоу «Призрак оперы», я смотрел на участников и думал: «Боже! Как же вы не можете взять эту ноту! Вы же певцы! У меня — и то получается!» А все — из-за безумного желания научиться музыке: я буквально бредил этим! И сегодня, когда я преподаю на факультете музыкального театра в ГИТИСе, я требую от студентов такого же остервенения , потому что иначе ничего не достичь…

«Коварство и любовь»

Я помню, как в Твери — тогда она еще называлась Калинин — я ставил «Коварство и любовь» Шиллера к столетию со дня рождения Ленина. И мне надо было выступить перед обкомом партии с отчетом. Был понедельник, члены обкома партии сидели в зале, в воздухе стоял смрад от перегара — запах был отвратительный! И вот на трибуне появляюсь я в своей ярко-красной куртке в клетку. Вышел довольно уверенно, хотя в голове была только мысль: «Мамочка, помоги!» И вдруг я заговорил. «Я был в музее Ленина! – провозгласил я. – И видел письма Клары Цеткин Наде Крупской!»


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 15

ИНТЕРВЬЮ ЛК

С Президентом Дмитрием Медведевым на церемонии вручение звания Народного артиста РФ

Студенческая работа — роль Шуры Тычинкина в спектакле «Сомбреро»

Они, конечно, чуть с ума не сошли от моей «Нади», но я продолжал: «Клара писала, что у Ленина была мечта: когда в России победит социализм, первое, что он хотел бы увидеть — это как молодежь поставит величайшую пьесу Шиллера «Коварство и любовь»! И тогда — как у Маяковского, помните? Ленин – жил. Ленин – жив. Ленин – будет жить!»… И вдруг я вижу, как первый секретарь наклоняется ко второму и говорит: «Ничего себе — без бумажки говорит! Да еще и как говорит!» Я сделал вид, что этого не слышал и продолжил: «И, конечно, вы поддержите это наше великое комсомольское начинание!» После такой речи партия дала «добро», и спектакль разрешили. И скоро город посетил Марчелло Мастроянни. Я не знаю, кто его уговорил прийти на мой спектакль, но я прекрасно помню его реакцию. Он-то думал, что Россия – это грязь, медведи, голод и шапки-ушанки. И вдруг он увидел, как у нас в стране понимают немецкую классику! Он бегал по всему театру и требовал, чтобы ему дали режиссера. Я вышел к нему, он бежит ко мне и орет: «Дженио! Дженио!» Я ему отвечаю:

«Нет, я – Роман». А он все не унимается: «Дженио! Дженио!» Он кричал, что я гений. Я тогда этого не понял. Потом он попросил дать ему журнал посетителей. Никакого журнала у нас не было, и мы дали ему обычную тетрадку в клетку за две копейки. Мастроянни написал там свой восторженный отзыв, и, конечно же, тетрадка вскоре попала «куда надо». Партия тогда сказала, что раз капиталистам нравится этот спектакль, то его показывать нельзя! И нам запретили выступать. Я ушел из Калининского ТЮЗа, и со мной ушли все 15 артистов, которые были заняты в спектакле. Сегодня я бесконечно счастлив, что могу снова ставить этот спектакль в своем театре и ездить с ним на гастроли. И эта постановка никогда не будет исключена из моего репертуара!

Вещий сон

Видимо, все-таки есть какой-то ангел-хранитель, который подсказал мне, как поступить. Я нашел городской телефонный центр, где-то раздобыл телефон начальника отдела театров Литовской ССР. Я набрал номер и, попытавшись изобразить голос начальника, сказал: «Здрав-

ствуйте, это я говорю… — назвал имя-отчество какое-то. – Мы узнали, что ваш театр сейчас без главного режиссера, и мы хотим отправить вам одного очень талантливого режиссера. Он справится, мы за него ручаемся». Должен сказать, что начальник отдела театров Литовской ССР очень боялся советской власти, поэтому он даже не посмел уточнить, кто я такой, а только сказал: «Конечно! О чем разговор! Пусть приезжает!» А в 15 лет я видел один сон: я приехал главным режиссером в неизвестный город. И вдруг увидел красивейшее здание театра с тремя колоннами, сверху нарисованы маски, а внизу — открытая дверь без ступенек. И я не мог поверить своим глазам, когда, идя по улице Ленина и повернув направо, я увидел… то самое здание из моего сна! И где-то сбоку — ту самую открытую дверь. Ее потом на протяжении многих лет никогда не открывали… Я подошел к этой двери — а рядом с ней сидит старичок, которому, как мне показалось, лет девяносто. Он протянул мне руку, а я — понятия не имею, почему — заговорил с ним по-польски. Он ответил мне также по-польски и

ОЛИМПИЙСКИЙ СЕЗОН КВН: НА СТАРТ! ВНИМАНИЕ! СМЕХ! Популярность КВН движения в Англии продолжает набирать обороты: более 20 команд изъявили желание принять участие в новом сезоне 2010/2011. Из них 17 веселых и находчивых коллективов показали достаточный уровень для участия в Лиге Великобритании. Среди этих команд есть как «ветераны» первого сезона, так и те, для кого появление на сцене станет дебютным. Общая тема сезона — «Олимпиада», как и в спорте организаторы ожидают нешуточную борьбу за первенство, ведь по итогам финальной игры, которая состоится в марте 2012 года,

определится чемпион Лиги КВН Великобритании. Однако, прежде, чем вступить на пъедестал, командам предстоит пройти несколько уровней. Первый этап квн-чемпионата — ¼ финала. Специальной жеребьевкой команды были поделены на две группы: игры ¼ финала пройдут 14 ноября и 27 ноября 2011 года в зале Logan Hall. В первом «заходе» выступают следующие команды: • «Кен уехал в отпуск» Queen Mary • «Заячий пузырь» University of East London

• «ЛоСИ из ЛСИ» London School of Economics • «Объединенная сборная Краснодара и Оксфорда» Oxford Brookes • «Спарта» Bournemouth University • «Шнурки» University of Central Lancashire • «Society» Regents College London • «WARвара WICKторовна» Warwick University Во вторую ¼ финала сыграют коллективы: • «Помогите» • «Angry Birds» Kazakh Society • «Ponaehali» Royal Holloway

Роман Виктюк с Алисой Фрейндих

сказал, что меня здесь уже очень давно ждут. Это было здание Литовского Русского драматического театра. Я стал главным режиссером, работал там четыре года. Меня все просто обожали — даже первый секретарь Компартии Литвы Антанас Снечкус приходил ко мне на репетиции без охраны и сидел в зале — смотрел, как мы работаем. Он мне говорил: «Делай, что хочешь!» И я творил. И был счастлив. Я всегда любил то, что я делаю…

Артисты – это большие дети

Любовь — лейтмотив всего моего творчества. Только любовь и ничего, кроме любви. Многие могут о ней говорить, но жить ею понастоящему мало кто способен, к сожалению. А артист должен говорить о любви, должен ее нести, провозглашать, восхвалять и воспевать. Возьмем, к примеру, Алису Фрейндлих. Мне довелось с ней работать, она прекрасная артистка и прекрасный человек. И она рождена для того, чтобы нести миру любовь. Этим она и занимается! То же самое я могу сказать и о Елене Образцовой. И список я могу продолжать

• «Impact» Imperial Colledge • «The БарDuck» The University of Nottingham • «Веселый Стульчик» Лондонская область • «Немодельное агентство» University Colledge London • «Ипотеха» London School of Business & Finance • «Сантропэдро» City University В рамках ¼ будут сыграны три конкурса: приветствие, разминка с жюри и видеоконкурс. 10 лучших коллективов получат право выступить в одном из двух полуфиналов, которые состоятся в феврале 2012. Тогда квнщикам предстоит самая ожесточенная борьба, ведь по итогам полуфиналов кто-то от-

и продолжать. И все они — жрицы любви, все они были рождены с этой способностью… Вот говорят про Райкина: мол, сатирик ненавидел власть… Какое это имеет значение! Ведь человек любил! У него дома была прекрасная жена, замечательные дети, которых он просто обожал! Но этого ему было мало — настолько он был любвеобилен! И параллельно у него было столько романов, что и вообразить трудно!.. Такой был человек. И всех любил просто до безумия! Мы отправлены сюда для того, чтобы сохранять в себе детское восприятие мира. Оно же ведь самое чистое, самое правильное, искреннее. И все великие артисты, которых я знал — будь то Валентин Гафт, Александр Филиппенко, Алиса Фрейндлих, Елена Образцова – все они большие дети. А театр – это такое место, где можно и нужно напоминать людям, что есть только любовь, а все остальное – вторично. И думать надо прежде всего о ней, а уже потом — о деньгах, успехе и прочем… Записал Илья Пурчел Фото Вадима Тараканова и из личного архива Романа Виктюка

правится отдыхать, а кто-то — снова творить, придумывать и писать сценарии для итоговой игры. Финал, куда попадут лучшие коллективы сезона и где будет определен чемпион Лиги КВН Великобритании 2011/2012, пройдет с присущим ему размахом в марте 2012 года. В год 50-летия КВН лондонского зрителя ожидает множество сюрпризов, как от самих команд Лиги, так и от организаторов. Приходите и поддержите любимую команду на ближайших играх 14 и 27 ноября! Более подробная информация на сайте: kvnuk.co.uk Андрей Шубин


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 27 October 2011

Page 16

АВТО

MINI ПОКАЗАЛА НОВЫЙ ROADSTER

Компания MINI представила серийную версию обновленной модели Roadster. Автомобиль построен на текущей платформе хетчбэка Mini Convertible. Машина получила иные настройки подвески, более низкий центр тяжести, жесткий кузов и оптимизированную аэродинамику. Линейка силовых агрегатов модели включает базовый 1,6-литровый бензиновый двигатель мощностью 122 л.с., 143-сильный 2,0-литровый турбодизель, бензиновый 1,6-литровый турбомотор на 183 л.с., а также бензиновый турбированный агрегат на 1,6 литра и 211 л.с. Силовые установки работают в паре с 6-скоростными МКПП или «автоматом».

ЛИМУЗИН ЭЛВИСА ПРЕСЛИ УЙДЕТ С МОЛОТКА Аукционный дом Bonham’s выставит на торги лимузин Cadillac Fleetwood 1955 г.в., принадлежавший Элвису Пресли. Организаторы надеются выручить за машину от $100 тыс. до $150 тыс. Торги пройдут 12 ноября в Калифорнии. Пресли купил Сadillac Fleetwood в январе 1956 г. и перекрасил его из светло-голубого в черный цвет. Автомобиль оснащен 5,4-литровым двигателем V8 мощностью 250 л.с. Нынешний владелец автомобиля Элвиса — частный коллекционер из Техаса. У него есть договор купли-продажи, подписанный музыкантом, и даже инструкция по эксплуатации с автографом певца.

В 1990-х гг. эта машина выставлялась в музее Элвиса Пресли, а затем демонстрировалась в Elvis-A-Rama, популярном театре и музее рядом с Лас-Вегасом.

FERRARI ОБНОВИТ СУПЕРКАР CALIFORNIA Концерн Ferrari готовится в ближайшее время обновить свою модель California. По информации Car, чуть ли не единственной новой деталью внешности суперкара станет опциональная радиаторная решетка серебристого цвета. А вот конструктивных изменений будет чуть больше. Под капотом машины инженеры обещают перенастроенный электронный блок управления и улучшенную систему выхлопа. В итоге Ferrari California будет способна выдать 490 л.с. Кроме того, итальянцы увеличат объем памяти мультимедийной системы до 40 Гб и совместят ее с ОС Apple iOS и Android. Производство обновленной Ferrari California должно стартовать в январе 2012 г.

BMW 3-SERIES ВСТАЛ НА КОНВЕЙЕР Концерн BMW начал серийное производство нового поколения седана 3-Series на заводе в Мюн-

хене. Автомобиль поступит в продажу на европейских рынках 11 февраля 2012 г. Модель выпускается в трех уровнях комплектации - Sport, Luxury и Modern, для дизельных версий предлагаются также два пакета дополнительного оборудования Business и Executive. На выбор по-

купателям будут предложены модификации BMW 3-Series 328i и 335i с 245- и 306-сильными бензиновыми моторами, а также дизельные версии с двигателями мощностью 184 и 163 л.с. В Европе цены на новый седан немецкой марки будут начинаться от 35,3 тыс. евро.

ОБЫЧНЫЙ ВОДИТЕЛЬ ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ Президент России Дмитрий Медведев во время встречи с активом «Единой России» расcказал, что иногда ездит как обычный водитель и лично замечает парадоксы в организации дорожного движения. «Я иногда езжу по-тихому, об этом никто не знает, и я могу себя почувствовать обычным водителем — могу сказать, что парадоксов в том, как организовано дорожное движение, у нас действительно предостаточ-

но», — сказал он. Медведев подчеркнул, что властям необходимо слышать голос общественности, потому что «люди, которые об этом говорят, на собственных машинах все это прошли, и они понимают, где глупости». Глава государства также поддержал проект «Пробок нет» и предложил попробовать развить его на территории всей страны.

MAZDA ПОКАЖЕТ НА SEMA ДВА КОНЦЕПТ-КАРА Японский производитель Mazda на американском тюнинг-шоу SEMA представит два концепта: Miata Spyder и Turbo2. Первый построен на базе модели MX5, второй - представляет собой «заряженную» версию компакта Mazda2. Компания распространила только изображения прототипов. Так, Miata Spyder получила развитый обвес кузова и растянутую съемную крышу. Что касается концепта Turbo2, он представляет собой хетчбэк Mazda2 в спортивном кузове. По словам представителей Mazda, вторая модель получит «один из самых мощных турбомоторов на облегченной платформе». ИА REGNUM


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 27 October 2011

Page 17

ФОТОРЕПОРТАЖ НОВОСТИ АЛЬБИОНА

THE CAR BOOTIQUE Лондонского искушенного покупателя не просто удивить даже самым шикарным оформлением витрин. Необычное решение нашлось у маркетологов торгового центра Westfield, где был представлен нестандартный вариант показа коллекций нового сезона.

О

сенне-зимняя одежда была продемонстрирована на подиуме, а также в антураже люксовых автомобилей семейства «Mercedes-benz». Иногда «витринами» служили багажные отделения модных авто. Всего было представлено десяток машин, оформленных в стиле бутиков, которые они презентовали. Например, «Мерседес» класса «С» марки Coach был раскрашен в разноцветный принт логотипа. Бренд DKNY выбрал ярко-желтые тона стиля нью-йоркского такси. В багажнике «Мерседеса», представленного фирмой Ted Baker, можно было найти всё что угодно: от шляпы до посуды… А рядом с машиной «хозяина» ждал маникен… собаки, тоже одетой по последней моде. Подиумный показ проходил каждые полтора часа и представлял сочетание новых вещей и аксессуаров сезона. Яркие платья в комплексе с сапогами из змеиной кожи выглядывали из-под серых и черных пальто, дорогие мужские костюмы гармонировали с модными кедами… В кульминации шоу не обошлось без сюрприза – на подиуме в качестве моделей вышли лохматые собаки породы бергамская овчарка. А на их «хозяевах» были одеты такие же лохматые, модные в этом сезоне, жилетки, шапки, сапоги и сумки. Кстати, все вещи уже можно найти в продаже. Анастасия Мищенко, фото автора


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 18

КРАСОТА Профессия модели окружена романтичным ореолом. Редкая девушка не мечтает пройти по подиуму, выиграть конкурс красоты, жить под вспышки фотокамер и вздохи поклонников. Из этого вечного дамского желания родилась идея для знаменитого реалити-шоу, которое уже много лет гипнотизирует телезрителей у голубых экранов разных стран. В Британии показано уже 7 сезонов, более 80 серий телепередачи про девушек, которые соревнуются за звание следующей топовой модели. Второй год подряд в Лондоне проводится специальное шоу, посвященное этому реалити-сериалу про начинающих моделей.

BRITAIN AND IRELAND’S

NEXT TOP MODEL LIVE 2011

П

Тв-звезда Эми Чайлд

ришедшие 28-30 октября в выставочный центр ExCel погрузились в тот образ жизни, который царит в модельном мире и модельном «доме», из которого ведется телевещание. Посетители не только смотрели подиумные показы, но и могли воспользоваться возможностью пообщаться с экспертами индустрии красоты, принять участие в семинарах икон стиля, бесплатно причесаться или получить пробный вариант макияжа, а также вдоволь «пошопиться». Ровно в 11 часов двери экспозиции открылись, и зрители увидели дюжину новоиспеченных моделей этого телесезона. Почетную миссию открытия церемонии — перерезание ленточки — доверили веснушчатой девчонке Джэйд Томпсон (Jade Thompson). Эта рыжая бестия стала победительницей TOP Model 2011 года.

На поудимном показе лучших топ-моделей Британии и Ирландии свои работы представили именитые дизайнеры и студенты фешн-вузов. Одним из сюрпризов стала презентация коллекции от известной британской телеведущей Эми Чайлд (Amy Child). Она лично присутствовала на показе, пройдясь по подиуму в собственноручно сконструированном платье. Затем Эми раздавала всем желающим автографы в своем элитном бутике, очередь к которому тянулась чуть ли не с улицы. Также состоялись показы причесок, стрижек и макияжа. В специальной зоне прошел мастер-класс по обучению подиумной походке. Время от времени женскую аудиторию развлекала мальчуковая музыкальная команда под сладким названием Dream boys и шоу-группа Vanquish. Модницы, пришедшие на мероприятие, имели возможность не только побаловать себя шопингом и бесплатными предложениями. Кроме всего прочего, у каждой девушки имелся шанс быть замеченной высокопрофессиональным жюри, члены которого курсировали по всему выставочному центру в поисках «свежих лиц» потенциальных моделей для следующих телесезонов. Точно таким же образом в прошлом году неожиданно для самой себя была выбрана сегодняшняя победительница TOP Model show 2011, двадцатилетняя Джэйд Томпсон. Анастасия Мищенко, фото автора

СПРАВКА «ЛК»

?

Джейд Томсон родилась 22 января 1991г. – британская модель и победительница 7 сезона TOP Model 2011 года, ранее Britain and Ireland’s next Top 2010. Возраст: 20 Родной город: Stoke on Trent Профессия: страховой советник Любимая модель: Lara Stone Любимые дизайнеры: Julien Beckham

Macdonald,

Victoria

Джейд Томсон была замечена на шоу Britain Next TOP MODEL LIVE 2010. Во время первого выхода на подиум, новоиспеченная модель была потрясена вниманием со стороны скаутов модельной индустрии. Рыжеволосая красавица, подписав контракт с известным агентством, продолжает карьеру как модель косметической фирмы Revlon. Недавно Джейд попала на ноябрьскую обложку журнала «Company».


ВАС И ВАШЕГО RUSSIAN ДОМАLONDON COURIER No 373, 10 November 2011 Агентство по подбору домашнего персонала предлагает следующие услуги: - Няни We are a high profile - Домработницы agency providing full time child care - Семейные пары services, domestic - Уход за престарелыми staff and special needs care in the - Временный персонал United Kingdom and Latvia. С проживанием и без.

Мы существуем, чтобы сделать вашу жизнь комфортней

Page 25

www.five-stars.lv 07587226717 РЕКЛАМА

6465

Рабочее время 10.00 - 18.00 понедельник-пятница Page 25 R370

БАНЯ Сибирская

ехнических работ — РЕКЛАМА 6465 овка,LC366/32 подключение. R370 pages 22/6/11 13:51 Page 25 еехнических вызовы 24/7 работ — 427 179 302 овка, подключение. 07771800530

БАНЯ ЦЕЛИТЕЛЬНИЦА

е вызовы 24/7 Реальная помощь в любых жизненных и кризисных Снятие рода RUSSIAN LONDONситуациях. COURIER, No 366, 24любого June 2011 427 179 302 негативов, осложняющих вашу жизнь, даже в 07771800530

ров том срок ров

том срок лых

ских

лых й. ских ндации й. ны.

ндации ксандр. ны. : ксандр. co.uk : co.uk

вое вое ние ние MATE

MATE

от £100

eSat eSat алы). алы). ое ое ечение

запущенных ситуациях

ресторан. 020 8488 9324 — График работы свободный. 07920 888 572 — Работа на дому Если вам сегодня очень плохо, жизнь загнала вас в тупик и — Наличие персонального нужнак помощьH- OUSEKEEPING обращайтесь SERVICES компьютера с вам доступом интернету. предлагает работу горничным и — Хороший знание обслуживающему персоналу русского языка (английский в 4* и 5* отелях в центре Лондона. язык не обязателен). Почасовая оплата от £5.80 в час (до Phone: 07846586522 налога). уборка 14-16 номеров в течение Email: zangiev@gmail.com 7,5-часового дня, при часах работы

KMS

Begum & Co Solicitors Tel. 020 3286 4848

обычно с 8 до 4-х. Работа предполагает физические нагрузки, а также вам часто придется работать в выходные дни. Иногда у нас появляются вакансии офоциантов/официанток, поваров и ассистентов в сфере Food & Beverage. При этом требуется как минимум 3месячный опыт работы в Великобритании. Все наши вакансии предоставляют широкие возможности для начала профессиональной деятельности и карьерного роста в сфере гостиничного бизнеса. Желающим подать заявление о работе просьба звонить по тел 020 7821 1500 с пон. по пятн. между 11.00 и 16.00 или послать свое CV в любое время по эл. адресу office@kmsuk.net или eli@kmsuk.net

ƗƖƔƖƎƍƔ ƗƍƘƍƍƝƈƚƤ

5 ЗВЕЗД ДЛЯ ȻɕɋɌɊɈ ɄȺɑȿɋɌȼȿɇɇɈ ɂ ɇȿȾɈɊɈȽɈ ȻɕɋɌɊɈ ɄȺɑȿɋɌȼȿɇɇɈ ɂ ɇȿȾɈɊɈȽɈ ВАС И ВАШЕГО ДОМА ƛ

ë,

ƛƙƓƛƋƐ ƗƍƘƍƊƖƏƒƐ ƗƛƙƓƛƋƐ ƗƍƘƍƊƖƏƒƐ ƍƘƍƊƖƏƒƐ ƔƈƠƐƕ 5(&29(5< ƍƘƍƊƖƏƒƐ ƔƈƠƐƕ 5(&29(5< ƛƗƙƓƛƋƐ ƗƈƙƙƈƎƐƘƙƒƖƋƖ ƔƐƒƘƖƈƊƚƖƉƛƙƈ

371

ƖƚƓƐƟƕƖƍ ƖƉƙƓƛƎƐƊƈƕƐƍ - Няни

ечение

ë,

371

зов, ылок зов, рес. ылок ландии рес. тву,

ƗƖƙƣƓƒƈƔƐ ƗƖƙƣƓƒƈƔƐ ƕƍ ƏƈƕƐƔƈƍƔƙƧ

ƕƍ ƏƈƕƐƔƈƍƔƙƧ

ƙƓƛƋƐ ƗƈƙƙƈƎƐƘƙƒƖƋƖ ƔƐƒƘƖƈƊƚƖƉƛƙƈ ƙƊƈƌƤƉƣ ƥƒƙƒƛƘƙƐƐ ƙƊƈƌƤƉƣ ƥƒƙƒƛƘƙƐƐ Агентство по подбору домашнего персонала ƊƣƊƖƏ ƙƚƘƖƑƔƛƙƖƘƈ

ƊƣƊƖƏ ƙƚƘƖƑƔƛƙƖƘƈ предлагает следующие услуги: Ɩ

ƗƖ ƌƖƙƚƛƗƕƣƔ ƞƍƕƈƔ ƚƓƐƟƕƖƍ ƖƉƙƓƛƎƐƊƈƕƐƍ

- Домработницы - Семейные пары ɑȺɋȺ ȼ ɋɍɌɄɂ ɌȿɅ - Уход за престарелыми ɑȺɋȺ ȼ ɋɍɌɄɂ - Временный персонал С проживанием и без. ƗƖ ƌƖƙƚƛƗƕƣƔ ƞƍƕƈƔ ɌȿɅ

One bedroom exclusive apartment 07853458371 for rent, everything very ûËÈ high standard, furnished. One month rent plus Deposit. Перевозка грузов, 07730226332 доставка посылок Ivona

с адреса на адрес. Из Англии и Шотландии в Украину, Литву, Латвию и обратно. Доставка и упаковка товаров из интернет магазинов. ВНИМАНИЕ АКЦИЯ! Надёжность и сохранПобалуйте себя ность гарантируем. Tel.07850884413 на Рождество www.sjtransport.com

и Новый год

ƗƖƔƖƎƍƔ ƗƍƘƍƍƝƈƚƤ

Page 19 ȻɕɋɌɊɈ ɄȺɑȿɋɌȼȿɇɇɈ ɂ ɇȿȾɈɊɈȽɈ

РЕКЛАМА НОВОСТИ АЛЬБИОНА

ƛƙƓƛƋƐ ƗƍƘƍƊƖƏƒƐ ƗƍƘƍƊƖƏƒƐ ƔƈƠƐƕ 5(&29(5< ƛƙƓƛƋƐ ƗƈƙƙƈƎƐƘƙƒƖƋƖ ƔƐƒƘƖƈƊƚƖƉƛƙƈ ƙƊƈƌƤƉƣ ƥƒƙƒƛƘƙƐƐ

WEST DRAYTON – ƊƣƊƖƏ ƙƚƘƖƑƔƛƙƖƘƈ

Studio flat ƖƚƓƐƟƕƖƍ ƖƉƙƓƛƎƐƊƈƕƐƍ in new block, kitchen ƗƖ ƌƖƙƚƛƗƕƣƔ ƞƍƕƈƔ living separate, nice ɌȿɅ area, everything ɑȺɋȺ ȼ ɋɍɌɄɂ renovate. One month rent plus deposit. 07730226332 Ivona

ORIFLAME каталог + скидка 23-30% + стартовый комплект косметики в подарок БЕСПЛАТНО!

Услуги сантехника

To place an ad call 0208 445 6465

•СНЯТИЕ любых видов порчи, проклятий, сглаза, зависти •ИЗБАВЛЕНИЕ от депрессий и черной полосы •СНЯТИЕ венца безбрачия Англия-Латвия-Англия Предлагаем работу на семейных проблем •РЕШЕНИЕ (неразделенная любовь, распад Доставка посылок дому по подключению семьи, уход любимого человека) с адреса наи конкурентов адрес ресторанов к единой•ИЗБАВЛЕНИЕ от одиночества, врагов GBP доходов или 12 Ls. системе заказов в России •ОБРЯДЫ от для 15 повышения и чтобы Англия-Украина (www.eat24.ru). водились деньги — Мы готовы платить 10 •РИТУАЛЫдоставка на бизнес и дляпосылок удачи в делах от 25GBP. фунтов за каждый •СНЯТИЕ алкогольной зависимости 07850884413 присоединившийся •ЛЕЧЕНИЕ болезней и многое другое

éÙÓÏÎÂÌËÂ Ë ÔÓ‰ÎÂÌË ‚ËÁ/‡Á¯ÂÌËÈ Ì‡ ‡·ÓÚÛ. ÄÔÂÎÎflˆËË, ̇ÚÛ‡ÎËÁ‡ˆËfl, ÒÚ‡ÚÛÒ ·ÂÊÂ̈‡. Çˉ ̇ ÊËÚÂθÒÚ‚Ó Ë ‰. ËÏÏË„‡ˆËÓÌÌ˚ ‚ÓÔÓÒ˚.

русскоязычные £100 пакеты • Установка FreeSat (английские каналы). • Гарантийное обслуживание в течение года éêí, êíê, ëíë, ÑÓχ¯ÌËÈ SHEPHERD BUSH –

We are a high profile agency providing full time child care services, domestic staff and special needs care in the United Kingdom and Latvia.

Мы существуем, чтобы сделать вашу жизнь комфортней

(‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰,ÓÚÓÔÎÂÌËÂ, ͇̇ÎËÁ‡ˆËfl) ÂÏÓÌÚ, ÛÒÚ‡Ìӂ͇. Предлагают: ëÓ˜Ì˚ ‚˚ÁÓ‚˚сантехнических 24/7 Все виды работ —

ƗƖƙƣƓƒƈƔƐ ƕƍ ƏƈƕƐƔƈƍƔƙƧ

SLOUGH – studio flat, high street in new block, kitchen living separate, nice area, everything renovate. One month rent plus deposit. 07730226332 Ivona

Пришлите свое имя и адрес на oriblaze@yahoo. co.uk или смс на номер 07584876680 Page 25

РЕКЛАМА

БЕСПЛАТНО Бесплатная доставка по Лондону В Западном БАНЯ ремонт, установка, Частным лицам, строителям и стро- Каждому позвонившему по телефоTEL: 07966 024 706 подключение. Лондоне Срочные вызовы 24/7 ительным компаниям широкий вы- ну 0208 857 5556 оформим бесбор строительных материалов и платно дисконт карту МЕЖДУНАРОДНЫЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ФОНД «ЗНАНИЕ» Тел. 07427 179 302 прокат объявляется инструмента. 07771800530 РЕМОНТ БОЙЛЕРОВ ПРОВОДИТ ИНТЕРАКТИВНУЮ КОНФЕРЕНЦИЮ Спросите Артура, назовите код и СИСТЕМ набор вОТОПЛЕНИЯ детские Оформим «Концепция любые заказырусской по всейшколы за рубежом» стране быстро и по самым прием- 0280 и вы получите скидку 15% на любой товар группы поновых •Инсталляция Бригада мастеров Ноябрь 2011 лемым ценам Впервые в истории существования русских школ за рубежом с большим опытом •GASгандболу SAFE футболу, Оформление оптовых поставок по Поможем открытьконференция счет в нашей пройдет интерактивная с участием представителей школ Европы и США качественно и в срок сертификаты специальным тарифам. компании «Концепция русской школы за рубежом». и шахматам: выполнит Организатор — Международный Образовательный Фонд Тел: 0 77 жилых 88 95 33 66 ремонт 02088100830 «Знание»(Великобритания) R370

R55

и коммерческих помещений.

Отличные рекомендации и реальные цены. 07707307300 Александр. web address: www.stabilityuk.co.uk

Спутниковое телевидение TECHNOMATE

от • Бесплатные русскоязычные £100 пакеты • Установка FreeSat (английские каналы). • Гарантийное обслуживание в течение года éêí, êíê, ëíë, ÑÓχ¯ÌËÈ

07853458371 ûËÈ

при поддержке Россотрудничества. Даты будут сообщены позже.

Желающим принять участие обращаться по тел. 02088100830 или писать на электронный адрес znaniye@list.ru, ief.england@gmail.com.

PROPERTY FOR SALE IN BELGRAVIA, MAYFAIR, KENSINGTON, KNIGHTSBRIDGE, CHELSEA & HAMPSTEAD Superior Apartments & Houses (Leasehold & Freehold). Prices from £400,000 to £20m (Letting Income from £500 to £3,000 p. wk) Top Hotels from £2m to £100m (London & European Cities) REGENT STREET PROPERTIES INTERNATIONAL 3rd FLOOR, 207 REGENT STREET, LONDON W1B 3HH Tel: 0208-289-1240 , 07958-606533 e.mail: regentstreetproperties@hotmail.com

Высококвалифицированные русскоговорящие специалисты детективного агентства предоставляют перечень услуг: — Close protection, bodyguarding (телохранитель), ȻɕɋɌɊɈ ɄȺɑȿɋɌȼȿɇɇɈ ɂ ɇȿȾɈɊɈȽɈ — surveillance (оперативное наблюдение), ƗƖƙƣƓƒƈƔƐ — residential security (защита вашей неƕƍ ƏƈƕƐƔƈƍƔƙƧ ƛƙƓƛƋƐ ƗƍƘƍƊƖƏƒƐ движимости, имущества и семьи). ƗƍƘƍƊƖƏƒƐ ƔƈƠƐƕ 5(&29(5< — консультации, ƛƙƓƛƋƐ ƗƈƙƙƈƎƐƘƙƒƖƋƖ ƔƐƒƘƖƈƊƚƖƉƛƙƈ ƙƊƈƌƤƉƣ ƥƒƙƒƛƘƙƐƐ — помощь в подборе и установке систем ƊƣƊƖƏ ƙƚƘƖƑƔƛƙƖƘƈ безопасности, — индивидуальный подход к вашей ƖƚƓƐƟƕƖƍ ƖƉƙƓƛƎƐƊƈƕƐƍ ƗƖ ƌƖƙƚƛƗƕƣƔ ƞƍƕƈƔ ситуации. ɌȿɅ Тел.: 07796171737

ƗƖƔƖƎƍƔ ƗƍƘƍƍƝƈƚƤ

ɑȺɋȺ ȼ ɋɍɌɄɂ

Перевозка грузов, доставка посылок


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 20

РУССКИЙ ХАРАКТЕР

СЕРИЯ ОЧЕРКОВ «РУССКИЙ ХАРАКТЕР» «Русский характер! Поди-ка опиши его...», — так начал один из своих рассказов А.Н.Толстой. Его непростое дело продолжает Денис Башкиров, поэт, прозаик, член Союза писателей Молдовы, лауреат независимой литературной премии «Белый Арап». Специально для «Лондонского курьера» Денис Башкиров подготовил серию очерков об одном из самых загадочных понятий.

Чертики в коробке

Ч

тобы понять русский характер нужно приложить максимум духовных и моральных усилий, но даже при всех стараниях подобная попытка редко увенчается успехом. Нужно принимать это как данность. Русский характер непостижим, мысли и стремления русского человека зачастую лежат за гранью того, что мы называем общей реальностью, существующей действительностью. Это можно проиллюстрировать в некоей выдуманной истории, в странной сказке: …Поздно вечером, жена встречает своего мужа, вернувшегося домой со странной трясущейся коробкой в руках. На вопрос о причинах столь позднего возвращения домой, глава семьи буднично пояс-

няет, что задержался, так как проходил курс лечения. Обеспокоенная жена начинает истерику, она беспокоится по поводу всплывшей болезни мужа, следует череда упреков в скрытости, напоминание о болезни, как об общей проблеме. Муж спешит обрадовать супругу тем, что уже вылечился, и в качестве доказательства готов предоставить содержимое коробки. — Что же в коробке? – вопрошает потрясенная жена. — Черти, — спокойно отвечает муж. — Я чертей гонял в новой лечебнице. — Чертей?! — Чертей. Есть новая отрасль медицины, которая утверждает, что в причине любого беспокойства, в основе любого порока – вселившиеся в наш организм черти. Все работники моей фирмы выгнали чертей и теперь здоровы, все без

пороков, настоящие, полноценные члены российского общества. — То есть не пьют, не курят и не скандалят дома? – подозрительно спрашивает жена. — Почему же? И пьют и курят, но не так, как раньше, скажем – в меру, — уклончиво отвечает муж. В доказательство своих слов он открывает коробку и демонстрирует находящейся на грани обморока жене дюжину маленьких рогатых созданий, с копытцами и свиными пятачками, весело приплясывающих при виде людей. — Вот видишь чертика с бакенбардами? Врач сказал, что он лежит в основе привычки курения. Скоро у меня пропадет желание покупать сигареты, — начинает демонстрацию содержимого коробки супруг. — А вот этот, хромой, с глазами навыкате, похожий на тебя, наверное, вызывает тягу к спиртному

и затяжные запои? – неожиданно проявляет любопытство жена. — Верно, — уныло соглашается супруг. — А вот тот, с лукавой рожицей, вертлявый, расскажешь о нем? — Этот? Он утягивает мужчин на рыбалку, а потом находит объяснения для жен – почему муж так долго отсутствовал и вернулся без рыбы. — Посмотри жена, вон в углу коробки сидит и поскуливает чертик с обломанным рогом и перевязанным носовым платком хвостом. Этот чертик способствует тому, чтобы жены жалели своих мужей, он вызывает женское сострадание. — А тот, красного цвета, надутый и злой – чертик ревности? — Как ты догадалась? – удивляется супруг. — А этот, разжиревший, в старом костюме, с баночкой гуталина в копытцах, похожий на козлика? — Это чертик мужского само-

мнения и желания понравится молодым девушкам. — Так у тебя и такой был? — Этот не мой, он, кажется, в коридоре больницы в коробку запрыгнул, убежал от кого-то, — краснеет муж. Они битый час рассматривают коробку, распознают в весело скачущих созданиях пороки зависти, трусости, гордыни, лживого великодушия, чревоугодия и лени. — Кстати, а зачем ты чертей домой принес? – вдруг озадачивается жена. — Врач сказал – утилизацией коробок с чертями, по правилам клиники, занимаются больные, — уныло отвечает муж. – Я выкинул коробку в мусорный бак, но чертики так расплакались, запричитали, что у меня просто сердце заныло. Не смог на улице оставить. — Что же ты предлагаешь? Не можем же мы их дома держать? — На выходных в лес вывезем и оставим, там пусть резвятся на воле, — сонно отвечает муж и ложится спать. — Кстати, забыла задать тебе два вопроса, — не дает ему уснуть жена. — Спрашивай, — сквозь сон отвечает муж. — У врача больно было, когда чертей выгоняли? И чем, скажи, их кормить, пока ты будешь на работе? — Конечно, больно, — бормочет муж, — любому мужчине у врача больно. — Кормить? Разберешься, ты же умница! Утром он находит свою жену с коробкой в руках. Завтрак не готов, видно, что она не спала всю ночь, но встречает мужа со счастливым выражением лица. — Они уснули, — довольно сообщает она. – Всю ночь беспокойно крутились, плакали, скакали в коробке, видимо, по тебе скучали. Я утром за молоком в магазин сбегала, напоила их, сейчас спят, как младенцы. Чем закончилась данная история — никто не знает, даже автор. Я не смог придумать для неё достойное окончание, хотя очень старался. Быть может, супруги вывезли коробку с чертиками в лес, и маленькие создания поселились под пологом хвойных деревьев. А, быть может, женское сердце не позволило свершиться подобному, пожалело маленькие создания, и с тех пор они так и скачут по современной российской квартире? Кто знает? Тяжело понять женскую логику, и редко, очень редко можно осознать все тонкости и струны русского характера, особенно, когда речь идет о женщинах России. Поэтому я привел столь странную сказочную историю. Об остальном судить вам.


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 21

ДОСУГ

ЯПОНСКИЙ КРОССВОРД Это такой вид, в котором ответом является рисунок. Разгадывается путем закрашивания клеток, с учетом цифр, показывающих их количество, которое необходимо закрасить в строчке.

По горизонтали: 3. Ансамбль из восьми исполнителей. 8. Душистый, приятный запах. 9. Кинозрелище для «мальчишек и девчонок, а также их родителей». 10. Плачевные последствия большого кайфа. 11. Мельчайшие частицы материала, образующиеся при его обработке пилой, напильником. 12. Выдающиеся способности, высокая степень одаренности в какой-либо области. 13. «Летающий воздух». 16. «Посланница» на Федота. 19. Уморительный случай, нечто очень смешное. 22. Картина, которую рассматривают не только глядя прямо, но и повернувшись направо и налево. 23. Легкомысленный отрок, приключения которого не носят криминального характера. 24. Младшая фигура в игральных картах. 25. Значок на форменной фуражке. 26. Растение-верхолаз. 29. Порода собак. 32. «Союз» металлов. 35. В старое время в Белоруссии, на Украине: трактир, постоялый двор. 36. Вздор, пустяки, нелепость. 37. Бумажный свёрток. 38. Железная или стальная пластина для добывания огня путем удара о кремень. 39. Быстроходное трехмачтовое парусное судно. 40. Состязание в скорости передвижения. По вертикали: 1. Старинный русский танец в быстром темпе.

По горизонтали: 5. Мелкие жулики и хулиганы. 8. Худеет с каждым днём толстяк и не поправится никак (загадка). 9. Бесцветная жидкость, которую лучше пить залпом. 10. Звук, по примете лишающий издающего его денег. 11. Предел влюблённости. 13. Самая большая бескрылая птица. 15. Бородатая антилопа. 16. Не рождён – не сын, а не куплен – не …

2. Предмет, носимый с собою суеверными людьми. 3. Бегство моря от берега. 4. Пюре из помидоров. 5. Искусство устраивать спектакли. 6. Нарушение сплошности горных пород в результате движений земной коры. 7. Подвижное соединение деталей. 14. Священник, который носит фиолетовую сутану. 15. В греческой мифологии одна из 9 муз, покровительница лирической поэзии. 16. Образец, нечто совершенное, высшая цель стремлений. 17. Важный человек. 18. Альтернатива отступлению. 19. Бабий печной инструмент. 20. Внешний вид, наружность. 21. Историческая область на севере Франции, основная часть департамента Па-де-Кале. 27. Какая птица, потеряв одну букву, становится самой большой рекой в Европе? 28. Слабая лампочка, зажигаемая на ночь. 30. В древнеегипетской мифологии бог - покровитель мертвых, а также некрополей, погребальных обрядов и бальзамирования. Изображался в облике волка, шакала или человека с головой шакала. 31. Город на юго-востоке Австралии. 32. Один из пары. 33. Часть причёски - символ страсти. 34. Небольшой боковой отросток, побег дерева, кустарника или травянистого растения.

(посл.). 19. Дядя Хлыст и тётя Нить простачков пошли ловить. Одурачить простачков пригласили червячков (загадка). 21. Глухой и сонный «человек-птица». 22. … – гроб, и дверью хлоп! (посл.). 24. Среда опустившихся людей. 25. Световой пояс театральной сцены. 28. Актёр, всем своим видом показывающий, что у него просто слов нет. 29. Ударник в русской

бане. 30. Отвяжись, худая …, привяжись хорошая! (погов.). 32. Ручное оружие с барабаном. 33.Неполный паралич. ПО ВЕРТИКАЛИ: 1. Пренебрежение тем, чем нельзя пренебрегать. 2. Действующее лицо пародии А.П. Чехова «Кавардак в Риме». 3. Гора, на которую Зевс в сопровождении Гермеса отпра-

вил богинь Афину, Геру и Афродиту для решения вопроса, кому достанется «яблоко раздора». 4. Пила бы пиявка ещё, да залубенело … (посл.). 6. Он в воде сидит, а я на берегу. На него я наглядеться не могу (загадка). 7. Солдату он в тягость, а девушке в радость. 12. Я устраиваюсь ловко: у меня с собой кладовка. Где кладовка? За щекой! Вот я хитренький ка-

кой! (загадка). 14. «Клёвый» суп. 17. «Ритм крови». 18. … и труд всё перетрут (погов.). 20. Творец «сладкой жизни». 21. Место в городе, где можно пострелять. 23. Какую страну можно назвать самым большим музеем истории под открытым небом? 26. Подруга кота Базилио. 27. Добрая жена – веселье, а худая – злое … (посл.). 31. Высота звука.


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 22

КУЛИНАРИЯ В этом номере Юлия Атаева, ведущая одного из лучших кулинарных блогов laperla-foto.livejournal.com/, представляет необычные и быстрые рецепты выпечки и десертов.

РУЛЕТ БЕЗ ВЫПЕЧКИ

КРАМБЛЬ БЕЗ МУКИ И СЛИВОЧНОГО МАСЛА В последнее время я готовлю различные крамбли, при этом не используя муку для верхнего слоя и сливочное масло. Последний ингредиент прекрасно заменяется растительным маслом, а мука - овсяными отрубями. Фрукты и ягоды для начинки могут быть любыми, как в свежем, так и в замороженном виде.

Ингредиенты: 4 ст. л. (с горкой) овсяных отрубей (этого количества достаточно для формы 18 на 20 см), 2 ст. л. сахара, 2 ст. л. растительного масла, любые фрукты или ягоды для начинки (я использовала нектарины) Количество фруктов специально не указываю, чем больше, тем лучше. Отруби смешать с сахаром, добавить растительное масло, перемешать. Нарезанные фрукты или ягоды выложить в форму для запекания или в порционные формочки, посыпать овсяной крошкой, слегка утрамбовать. Выпекать в предварительно разогретой до 180 С духовке 10-20 минут до готовности. Крошка для меня достаточно сладкая, поэтому к фруктам-ягодам я не добавляю сахар. Иногда запекаю фрукты отдельно, а потом посыпаю крошкой, если «начинка» очень сочная, то довожу до полуготовности на плите и загущаю выделившийся сок небольшим количеством муки или крахмала, а потом посыпаю крошкой и запекаю. Чем плотнее утрамбована крошка, тем более хрустящей получится корочка.

Ингредиенты: Шоколадный слой: 100 гр. печенья, 50 мл воды, 2 ст. л. какао-порошка или кэроба. Кокосовый слой: 40 гр. кокосовой стружки, 40 гр. сливочного масла (можно заменить творогом или сливочным сыром), 40 гр. сахарной пудры, 1 ч. л. кокосового ликера.

Можно увеличить количество ингредиентов и сделать большой рулет, но мне больше нравится маленький вариант, когда нарезанный кусочек получается размером с конфету. Печенье измельчить в блендере, как можно мельче, добавить какао или кэроб, воду и тщательно перемешать. У вас должна получиться пластичная масса. Для кокосового слоя тщательно перемешать стружку, размягченное сливочное масло, сахарную пудру и ликер, лучше всего сделать это в блендере, измельчить сначала кокосовую стружку, а потом добавить остальные ингредиенты. Застелить рабочую поверхность пленкой или бумагой для выпечки, распределить по ней шоколадную массу ровным тонким слоем в виде прямоугольника размером примерно 19 на 22 см. Нанести на шоколадный слой кокосовый крем, разровнять. С помощью пленки или бумаги свернуть рулет, начиная с более узкой стороны, положить на плоскую поверхность швом вниз, накрыть пленкой, убрать в холодильник минимум на 1 час. Кстати, вместо воды можно использовать чай, кофе и даже алкоголь, например, ром или бренди, ликер. В кокосовый крем вместо масла можно добавить сливочный сыр или творог, но с маслом рулет лучше всего держит форму. По такому же принципу можно сделать рулет и из сухофруктов с орехами.

КЛАФУТИ С ЕЖЕВИКОЙ ШОКОЛАДНЫЙ МУСС ИЗ АВОКАДО В МИКРОВОЛНОВКЕ (французский десерт, соединяющий в себе запеканку и пирог) на 1 порцию: 1 яйцо, 120 мл сливок (10-22%), 2 ч. л. муки, 1 ч. л. ванильного сахара, 1 щепотка морской соли, 1 горсть ежевики. Яйцо взболтать, добавить сливки, муку, соль и сахар, размешать до однородности. В тарелку положить ягоды, залить тестом. Готовить в микроволновке 3,5 минуты при мощности 800 вт. При подаче можно украсить свежими ягодами и посыпать тертым горьким шоколадом. Рекомендуется предварительно тарелку смазать маслом, но я этот момент исключаю. Время приготовления может быть разным, в зависимости от микроволновки, в моей полностью готово именно через 3,5 минуты.

Десерт из веганской классики, который не содержит в составе яйца, сливки и шоколад. Этот вкусный, сливочный мусс можно ароматизировать по собственному вкусу, а также использовать в качестве крема для торта, поскольку он хорошо держит форму. Я не буду указывать пропорции, тут лучше всего ориентироваться на свой вкус, чтобы не было слишком сладко или наоборот. Ингредиенты: авокадо, мед или сироп, какао-порошок или кэроб, экстракт ванили, лимонный сок, по щепотке чили и морской соли. Мякоть авокадо сбрызнуть лимонным соком, измельчить с помощью блендера. Добавить остальные ингредиенты по вкусу, тщательно перемешать, немного охладить перед подачей.


RUSSIAN LONDON COURIER No 373, 10 November 2011

Page 23

ДЕТСКАЯ СТРАНИЧКА

По вертикали: 1. Главный среди бременских музыкантов. 2. У этого древнегреческого великана был только один глаз. 4. Так в старину называли глаз. 7. Считается, что эта древняя страна утонула в океане. 8. На этой узкой лодке туристы и путешественники сплавляются по горным рекам. 10. Кто будил джинна, «протирая» свою лампу? 11. Прекрасная дама, в которую был влюблен рыцарь Тристан. 12. Богатырь из сказок, Никита ... 13. В ярмо впрягаться он привык — работяга этот бык. 14. Так называлась яхта лорда Гленарвана, на которой плавали дети капитана Гранта. 15. Тугарин, которого победил Алеша Попович. 17. И большая лодка в старину, и башня на шахматной доске. 24. Девушка, которая в повести Александра Грина ждала корабль с алыми парусами. 25. Столица Сирии, в которой придумали булатную сталь для мечей. 27. В пустыне — заглядение: чудесное видение. 28. По пескам весь день бродил он, побывал в жару везде, хоть похож на крокодила, но живет он не в воде. 29. Ковбойская веревка, что ловит лошадь ловко. 30. Если он пиратский, то — черный, с черепом и перекрещенными костями. 33. Склад на корабле. 35. Бременский музыкант с копытами.

КРОССВОРД

www.scanword.net

По горизонтали: 3. Круг, что сияет над головой ангела. 5. Куда пришлось спускаться герою сказки «Огниво»? 6. «Пока!» на языке итальянцев. 9. Жительница столицы России — москвичка, а жительница столицы Франции? 13. Кто в скафандре не в космос летит, а в воду лезет? 16. Прием нападения пиратов на мирных мореплавателей, заканчивающийся рукопашным боем. 18. Слова для волшебства у мага. 19. Эта дама в раю яблоко попробовала. 20. Тирольская песня, которую исполняют также гномы из рекламы шоколада «Альпенгольд». 21. Почта, которую привозит самолет. 22. Титул пушкинского Гвидона, путешествовавшего в закрытой бочке. 23. Большая пестрая косынка, которую раньше носили пираты, а сейчас — подростки. 26. Именем этого сына Ноя стали называть всех грубиянов. 28. В море он девятый, а перед замком — насыпной из земли. 31. Латинская буква, которой обозначают всех неизвестных. 32. Воздушный транспорт Гарри Поттера. 34. Круглый остров, построенный кораллами. 36. Карты всех стран в одной книжке. 37. Глыба, виновная в гибели «Титаника». 38. Печь, через которую в дом проникает Санта Клаус.

ЛЕВ Желтый листок на тонкой веточке выглядывал из-за дерева, как львиный хвостик, и само дерево было похоже на сидящего льва, заросшего золотистой гривой. Лев смотрел в пруд и вилял хвостом... Вдруг льва увидела сорока — она на него чуть не села. — Фух!-перевела дух сорока, вовремя взлетев на ещё зелёный дуб.

«Только льва нам не хватало!» — подумала она и полетела трезвонить по лесу... — Пусть бы и жил себе в Африке,— узнав о появлении льва, недовольно зашептали зайцы. — На крайний случай у него Индия есть,— проворчал мед ведь... Гуськом звери потянулись к пруду. Но, когда они пришли, льва уже не было — жёлтый листок оторвался от тоненькой ветки.

Виктор Хмельницкий, рассказы

СРЕДИ ИГРУШЕК Кенгуру играл на забытой детьми дудочке. Было уже поздно — все посетители из зоопарка ушли. На небе блестели звёзды.

Возле кенгуру сидел его старый друг — павлин. Рядом, в вольере слона, кто-то играл на трубе, тоже забытой детьми.

А в другом конце парка раздавалась дробь барабана. Под эту музыку на глади пруда танцевали лебеди и утки.

Старый мудрый медведь, который вни мательно слушал музыку, вдруг подумал: «Как хорошо, что среди забытых игрушек стали попадаться не только ружья и пистолеты!».


ВСЕМИРНЫЙ РУССКИЙ БЛАГОВЕСТ Отделение в Лондоне, Великобритания

Для справок обращаться: БЛАГОВЕСТ www.blagovest.co.uk 118 Пикадили, Лондон, Великобритания W1J 7NW Телефон: +44 (0)20 70361231, + 44 (0)20 75696705, +44 755 7144015 E-mail: info@blagovest.co.uk

ВЫБОРЫ ДЕПУТАТОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ДУМЫ РФ 4 декабря 2011 г. состоятся выборы депутатов Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации. На территории Великобритании будут работать три избирательных участка: два в Лондоне и один в Эдинбурге: 1. Посольство Российской Федерации (6/7 Kensington Palace Gardens, London W8 4QP). 2. Торговое представительство Российской Федерации (33 Highgate West Hill, London N6 6NL) 3. Генеральное консульство Российской Федерации в Эдинбурге (58 Melville Street, Edinburgh EH3 7HF). Избирательные участки будут открыты с 08.00 по 20.00 по местному времени. Право голоса имеют все находящиеся в Великобритании, в том числе временно, граждане России, достигшие 18 лет, имеющие на руках действительный заграничный или внутренний паспорт (в случае, если Вы зарегистрированы в России и планируете посетить её с 20 октября по 4 декабря, для последующего голосования на избирательных участках за рубежом Вам также необходимо получить открепительное удостоверение по месту регистрации). Информация об участвующих в выборах кандидатах и программах политических партий доступна на сайте Центральной избирательной комиссии Российской Федерации: http://www.cikrf.ru


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.