wichtige reisedokumente
Ihre persĂśnlichen Reiseunterlagen anna und david rĂźegg neuseeland
05.10.2010 - 26.11.2010
glenorchy
Kia Ora liebe frau rüegg, lieber herr rüegg, Sie haben sich für eine Reise um die halbe Welt entschieden. Wir freuen uns, dass Sie Neuseeland mit Kuoni kennenlernen wollen. Auf den folgenden Seiten haben wir Ihnen die Details Ihrer Reise sowie einige Informationen zu Land, Leuten und Ihrer Reisedestination zusammengestellt. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise,
Marianne Häuptli Vice President Touroperation Kuoni Travel Holding Ltd.
– 3 –
der ll ae dn y okrnco g hxy geysir
Inhalt
i h r e r e i s e ............................................................................. 06-07 Reisedaten, Flug und Transferverbindungen
i h r r e i s e z i e l ..................................................................... 08-19 Ihr Hotel Ausflugsziele in der Umgebung Strände Shopping Essen & Trinken, Nachtleben
w i r s i n d f ü r s i e d a .................................................... 20-21 Notfall- und Service Nummern
p a c k l i s t e ............................................................................... 22-25 Einige Dinge, die Sie dabeihaben sollten
g e p ä c k . ..................................................................................... 26-27 Informationen zu Gepäckbestimmungen
l e k t ü r e ................................................................................... 28-29 Einige Empfehlungen
s t a r t f l u g h a f e n ............................................................. 30 Verkehrsanbindung Flughafen Zürich
v o u c h e r .................................................................................. 31-38 Flugvoucher Hotelvoucher Mietwagenvoucher Kofferanhänger Urlaubsadresse
z i e l f l u g h a f e n ................................................................. 39 Verkehrsanbindung Flughafen Christchurch
i h r r e i s e k a l e n d e r ...................................................... 40-41 Kalender für Ihre Urlaubsplanung
a g b ‘ s ........................................................................................... 42 Auszug aus unseren Geschäftsbedingungen
– 5 –
glenorchy
passagiere
Ihre Reise Frau Anna Rüegg, Herr David Rüegg
hinflug Flughafen
Datum
Uhrzeit
Flugdauer
Flug
Von: Zürich / ZRH Nach: Singapur / SIN
05.10.2010 06.10.2010
ab 12:00 SQ345 an 06:05 12h 15min
Typ
A330
Airbus A330, Reservierte Sitzplätze: 8A, 8B, 2 Inflight Meals, Vegetarian
Von: Singapur / SIN 06.10.2010 Nach: Christchurch / CHC 07.10.2010
ab 19:40 SQ297 an 10:20 14h 20min
B777
Boeing 777-320, Reservierte Sitzplätze: 35B, 35C, 1 Inflight Meal, Vegetarian
rückflug Flughafen
Datum
Von: Christchurch / CHC 26.11.2010 Nach: Singapur / SIN 26.11.2010
Uhrzeit
Flugdauer
Flug
ab 11:50 SQ298 an 17:25 14h 20min
Typ
B777
Boeing 777-320, Reservierte Sitzplätze: 34D, 34E, 2 Inflight Meals, Vegetarian
Von: Singapur / SIN Nach: Zürich / ZRH
27.11.2010 27.11.2010
ab 01:10 SQ346 an 07:20 12h 15min
A330
Airbus A330, Reservierte Sitzplätze: 14C, 14D, 2 Inflight Meals, Vegetarian
ihr mietwagen
Hertz Premium Kombi
Klimaanlage, Automatikgetriebe, Unbegrenzte Kilometer, Vollkasko (CDW) mit Eigenbeteiligung. Abholung: Do 07.10.2010 12:00 Rückgabe: Sa 20.11.2010 12:00 Standort: Christchurch Airport Memorial Avenue Christchurch 8053, New Zealand Tel.: 03 3586730 Fax: 03 3571084 Geschäftszeiten: Mo-So 06:00-24:00 ihr hotel The George 50 Park Terrace, Christchurch 8013, New Zealand Tel.: +64 3 379 4560 Toll free (NZ) 0800 100 220 – 7 –
Ihr Reiseziel - Christchurch c h r i s t c h u r c h Das Gebäude Christ Church Cathedral ist Mittelpunkt der Stadt. Die Turmspitze aus Metall verdankt die Kathedrale den vielen Erdbeben, welche die frühere Steinkonstruktion ständig zum Einsturz brachten. Am Cathedral Square gelegen findet man das ehemalige Main Post Office, in dem nun ein grosses Tourismusbüro zu finden ist. Rund um die Kathedrale (Christchurch Cathedral) liegt die Innenstadt von Christchurch. Hier finden sich die wichtigsten Geschäfte und ein grosses gastronomisches Angebot. Im alten Universitätsviertel befindet sich jetzt das so genannte Arts Centre, mit vielfältigen kulturellen Angeboten vom Kino bis zum Kunsthandwerk-Markt. Schräg gegenüber des Arts Centre befindet sich die Art Gallery mit interessanten Ausstellungen und Installationen neuseeländischer Künstler.Ebenfalls in fussläufiger Entfernung befindet sich der botanische Garten. Von dort aus kann man auf dem Avon mit einem Kahn eine Bootstour durch den Park machen. Direkt am Rande des botanischen Gartens befindet sich das kostenfrei zugängliche Canterbury Museum. Eine Touristenattraktion ist zweifelsohne die restaurierte Strassenbahn, mit der man die Innenstadt im Sitzen erkunden kann. Die grösste Stadt auf der Südinsel Neuseelands begrüsst den Frühling, wenn die ersten Pfuhlschnepfen (Godwits) nach ihren Rekordflügen aus der Arktis kommend im seichten Mündungsgebiet der beiden Flüsse Heathcote und Avon landen. Sobald die ersten der 40 Zentimeter grossen Zugvögel am Strand gesichtet werden, läuten die Glocken der Kathedrale am nächsten Tag um 12 Uhr Mittag Sturm. Jeden Herbst werden sie liebevoll verabschiedet, ein Maori-Priester segnet die Pfuhlschnepfen vor der langen Reise. sight-seeing
u Christchurch Cathedral: 1904 fertig gestellte Kathedrale
mit 65 m hohem Turm. Canterbury Museum: 1870 entworfenes Museum mit Sammlungen aus der kolonialen Vergangenheit und von den Maori geschaffener Holzschnitzerkunst. u The Antarctic Centre: Erleben Sie die Antarktis - eisige Temperaturen, Schneehöhlen und vieles mehr. u Halbinsel Banks: Im Osten Christchurchs liegende Halbinsel mit versteckten Buchten, schönen Sandstränden sowie Weinkellereien. u Kaikoura: Ausgangspunkt für Walbeobachtungstouren, 1½ Fahrstunden von Christchurch entfernt. u
– 9 –
Ihr Reiseziel - Christchurch t h e Das charmante Boutique Hotel „The George“ liegt nur wenige g e o r g e ***** Meter von den Sehenswürdigkeiten der Stadt entfernt. 53 individuelle Zimmer, ein „Award-Winning“ Seafood Restaurant, eine stilvolle Bar und ein Café gehören zum Hotel. Es gibt einen Fahradverleih und ein Fitnesscenter. h o t e l a d r e s s e The George 50 Park Terrace, Christchurch New Zealand Tel.: +64 3 379 4560 Toll free (NZ) 0800 100 220 i h r e b u c h u n g 2 x Superior Room Einzelzimmer Halbpension Anreise 07.10.2010 Abreise 25.11.2010 ihr kontakt v o r o r t THN Travelservice Mrs. Abigail Smith 18 Queens Boulevard, Christchurch Tel.: +64 3 839 4528 Um QR-Codes zu entschlüsseln, braucht Ihr Handy Internet und eine Reader-Software, z.B. www.beetagg.com. Software installieren: Schicken Sie eine SMS mit dem Wort „kompakt“ an die 22622 oder geben Sie die mobil.welt.de/reader in Ihr Handy ein. Sie gelangen Sie auf eine Site, von der Sie die Software herunterladen können. Gehen Sie mit dem Handy auf: www. beetagg.com. Beetag kontrolliert, ob Ihr Handy den Reader unterstützt. Salisbury Street Salisbury Street Codes lesen: Den Code mit der Handy-Kamera abfotografieren. Manche Handys registrieren den Code automatisch, sonst müssen Sie Vi ct or ein „Foto“ schießen. QR-Codes sind nach internationalen Richtlinien normiert. Sie können QR-Codes auch schief oder ia Peterborough Street Peterborough Street St auf dem Kopf stehend aufnehmen. Die drei Quadratereein den Ecken ermöglichen es dem Programm, den Code zu lesen.
North Hagley Park
THE GEORGE
Victoria Square
Colombo Street
Lake Victoria
Cambridge Terrace
Kilmore Street
Armagh Street
Armagh Street
Gloucester Street
Cathedral Square
Worcester Street
Hereford Street
Hereford Street
Cashel Street
Manchester Street
Oxford Terrace
Cambridge Terrace
Hereford Street
Montreal Street
Rolleston Avenue
Gloucester Street
Worcester Boulevard
Manchester Street
t
Kilmore Street
H
ig
Lichfield Street
h
Cashel Street
Bedford Row St
re
et
Lichfield Street
– 11 –
Booking is easy at Kuoni.ch/excursions Sie kĂśnnen alle hier angegebenen Reisen direkt bei Kuoni buchen. Entweder direkt Ăźber www.kuoni.ch/ excursions oder unter der Buchungshotline
044 277 41 00
1.
2. 4.
3.
Ausflugsziele in der Umgebung 1.
whalewatching Zwei Tages-Tour nach Kaikoura, Übernachtung im 5 Sterne Rei n k a i k o u r a sort Hapuku Lodge, Whalewatching, Schnorcheln, Schwimmen mit Delfinen sowie der Besuch eines traditionellen Maori Hauses zum Nachtessen (trd. Maori Küche). Im Preis inbegriffen sind alle Transfertickets und Mahlzeiten, alkoholfreie Getränke sowie die Whalewatching-Tour auf dem 20 Meter Katamaran in die Bucht von Kaikoura. Dauer: 2 Tage, Teilnehmerzahl: min. 4, Preis p.P.: 520,- NZD Buchbar über Tel: 044 277 41 00
2.
f j o r d l a n d Fahren Sie für einen Tag von Christchurch zum Mount Cook, n a t i o n a l p a r k dem höchsten Berg Neuseelands. Auf dem Weg dahin kommen Sie an spektakulären Landschaften wie den Canterbury Plains vorbei und es bieten sich Ihnen einzigartige Blicke auf das MacKenzie Basin, den Lake Tekapo und den Lake Pukari sowie den Tasman-Gletscher. Preis beinhaltet Transferfahrten, Mahlzeiten, alkoholfreie Getränke Dauer: 3 Tage, Teilnehmerzahl: min. 4, Preis p.P.: 670,- NZD Buchbar über Tel: 044 277 41 00
3.
a k a r o a Von Christchurch fährt man ca 1 Stunde bis ins malerische Fischerdörfchen Akaroa. In Akaroa segeln Sie mit einem ca. 30 Meter langen Katamaran aufs Meer hinaus, um dort im glasklaren Wasser zu schnorcheln und mit Delfinen zu schwimmen. Es gibt Mittagessen in einer abgelegenen Bucht, die Rückreise erfolgt am späten Nachmittag. Dauer: 1 Tage, Teilnehmerzahl: --, Preis p.P.: 130,- NZD Buchbar über Tel: 044 277 41 00
4.
rangitata river 2 Autostunden süd-westlich von Christchurch ist der Rangitarafting ta River Rafting Ausgangspunkt. Equipment wird gestellt, Nach einer kleinen Einweisung geht es mit 2 Guides vom malerischen Städtchen Carew zum Rafting, nach einer Mittagspause mit regionalen Spezialitäten werden die atemberaubenden Wasserfälle besichtigt. Die Rückreise per Bus erfolgt am späten Nachmittag. Dauer: 1 Tag, Teilnehmerzahl: --, Preis p.P.: 75,- NZD Buchbar über Tel: 044 277 41 00 www.rafts.co.nz/kuoni/ch
– 13 –
sumner beach
Strände p e g a s u s - b u c h t Die Pegasus-Bucht erstreckt sich auf einer Länge von etwa 100 Kilometern in einem halbkreisförmigen Bogen von der Mündung des Flusses Waipara in den Pazifik bis zur Banks Peninsula. Die Stadt Christchurch liegt am südlichen Ende der Bucht. Der Name Pegasus Bay leitet sich vom Segelschiff Pegasus ab, das im Jahre 1809 diesen Teil der Küste der Südinsel erkundete. Der Maat des Schiffes, William Stewart, gab der Bucht ihren heutigen Namen. Bei dieser Fahrt stellte der Kapitän des Schiffes übrigens auch fest, dass das von James Cook als Insel in den Karten eingetragene Banks Island, der südliche de der Pegasus Bay, tatsächlich eine Halbinsel ist und seitdem Banks Peninsula heißt. new brighton Der nächste und auch beliebteste Strand bei Schwimmern und b e a c h Surfern ist sicherlich New Brighton Beach mit seiner Promenade sowie Restaurants und Geschäften. New Brighton liegt auf einem schmalen Sandstreifen, der das Mündungsgebiet der Flüsse Heathcote und Avon vom offenen Meer abriegelt. An der Südspitze der Halbinsel tummeln sich tausende und abertausende von Watt- und Meeresvögeln. Der feinsandige, weisse Strand reicht ununterbrochen 25 Kilometer nach Norden bis zur Mündung des Waimakariri River. s u m n e r b e a c h Sumner Beach, gegenüber von New Brighton auf dem Festland, hat die einzige angelegte elegante Strandpromenade der Stadt, gesäumt von Pohutukawa-Bäumen, die um die Weihnachtszeit rot blühen. Wer die Serpentinenstrasse nach Scarborough hinauf fährt oder wenige Minuten steil bergauf läuft, wird mit grandiosen Blicken auf Sumner, die Küste und Christchurch belohnt. t a y l o r ’ s m i s t a k e Taylors Mistake ist eine wunderschöne Bucht am nördlichen Ende der Banks Peninsula mit weissem Sand, von wo aus ein Wanderweg an einer Steilküste startet, in deren Buchten Zwergpinguine nisten. Es gibt keine Geschäfte in der Bucht, packen Sie also Ihre Strandtasche sorgfältig. Auch der Handyempfang ist hier nur mäßig. Ein wunderbarer Ort, um sich vom Lärm der Stadt zu erholen und die Natur in ihrer vollen Schönheit zu genießen. Taylor‘s Mistake ist ein guter SurfSpot, am südlichen Ende der Bucht gibt es einen Surfshop von Ono‘s mit dazugehörender Surfschule für alle, die es einmal unter der Anleitung von geschulten Beachboys versuchen wollen.
– 15 –
maori volkskunst im art center craft market
Shopping in Christchurch g e n e r e l l Es gibt einige grosse Shoppingzentren, sogenannte Malls, in der Stadt. The Palms, Northlands, Westfields und Eastgate liegen am zentralsten. In diesen Zentren findet man alles von Kleidung über Haushaltswaren bis hin zu Supermärkten und Restaurants. Der Bus “Orbiter“ fährt die verschiedenen Zentren an, ist aber relativ lange unterwegs. Typische Souvenirs sind geschnitzte Schmuckstücke aus Greenstone (Art Jade) und Paua-Muscheln, Lederwaren und Pullover und Decken aus Schurwolle. einkaufszentren u The Palms: Ecke Marshland & New Brighton Roads täglich 9.00-18.00 Uhr, Do+Fr bis 21.00 Uhr u Northlands: 55 Main North Road täglich 9.00-18.00 Uhr, Do+Fr bis 21.00 Uhr u Westfield Riccarton: 129 Riccarton Road 9.00-18.00 Uhr, Do+Fr bis 21.00 Uhr u Eastgate: Ecke Buckley’s Road und Linwood Avenue Mo-Di+Sa 9.00-18.00 Uhr, Mi-Fr 9.00-20.00 Uhr, So 9.00-17.00 Uhr märkte
u
The Arts Center Craft Market
Kunsthandwerksmarkt, an Wochenenden 9.00-17.00 Uhr. Im Christchurch Arts Centre gibt es eine winzig kleine Hütte, in der traditioneller Fudge verkauft wird. Es werden täglich Fudge Kitchen Tours angeboten. Fudgemaking ist eine traditionelle Kunst, die in den vielen europäischen Häusern am Leben erhalten wird. Probieren Sie den besten und frischesten Fudge, direkt vom Blech. Die besten Sorten sind Bailey‘s Irish Liquer, Chocolate, Macadamia Nut, Manuka Honey Russian und Kiwifruit. u Christchurch Market: frisches Obst und Gemüse, Haushaltswaren, Bücher, CDs, uvm. Montags von 8.00-16.00 Uhr in der High Street und auf dem Saxon Square.
ballantynes
Der Ballantynes Department Store wurde 1854 eröffnet und
ist somit das älteste Kaufhaus Neuseelands. Wenn man durch die Hallen schlendert und die Gedanken schweifen, lässt findet man sich unweigerlich im alten England wieder. Auch der im Dachgeschoss befindliche Food-Court ist einen Besuch wert, es gibt unter anderem Pavola und Fudge-Stände sowie „Kiwi-Food“, aber auch günstiges westliches und asiatisches Essen.
– 17 –
Essen und Trinken in Christchurch wine
&
d i n e n z Beliebt ist neuseeländisches Lamm-, Rind- und Schweinefleisch, aber auch einheimische Fischarten wie Red Snapper, Grouper, Forellen und Sprotten sowie Austern, Flusskrebse und Muscheln schmecken ausgezeichnet. Fish and Chips gibt’s an jeder Ecke für um die 3 NZD. In vielen Restaurants, die keine Schankkonzession haben, kann man eigene alkoholische Getränke mitbringen (BYO = Bring Your Own).
gourmets
u Szen: Exzellentes Essen und gute Weine, hervorragender
Service. Di-Fr ab 16.30 Uhr, Sa ab 15.00 Uhr 705 Gloucester St, Dallington, Christchurch u St Germain Restaurant: Ausgezeichnete französische Küche und guter Service grosse Weinkarte. 121 Worchester Street, +64 3 337 5382
trendsucher
u Sign of the Takahae: neuseeländisch-europäische Küche im wunderschönen historischen Gebäude in den Cashmere Hills. 200 Hackthorne Road, Cashmere, Christchurch u Little India Bistro & Tandoori: Dieses Lokal gehört zu einer neuseeländischen Kette mit indischen Restaurants. Die Zubereitung ist traditionell, der Lehmofen bildet den Mittelpunkt der Küche. Wer hier gegessen hat, wird wiederkommen. New Regent and Gloucester Street, +64 3 377 7997
p r e i s b e w u s s t e u Amie’s Wine Bar and Restaurant: Junges und szeniges Publikum, an Wochenenden Jazzfrühschoppen und Freitags Steak Happy Hour von 17.00 - 20.00 Uhr Im Arts Center, Gloucester Street u Kaze: Gutes japanisches Restaurant, schnörkellos und hip, sehr zu empfehlen ist das Tuna-Tartar, auch die Miso Suppe ist im Kaze ganz ausgezeichnet. 1145 Gloucester Street u Il Felice: italienisch in neuseeländischen Ambiente 56 Leech Street u Chancery Tavern: Original neuseländische Küche, der Besitzer James steht selbst in der Küche, wenige Gerichte, dafür immer frisch und 100% Organic. 98 Westminster Street u Pedro: Dieses Lokal wird von vielen Touristen und Einheimischen besucht und immer wieder gerne weiter empfohlen. Es ist eines der ältesten Restaurants der Stadt und wird seit der Eröffnung 1980 von ein und demselben Besitzer geführt. 143 Worcester Street, +64 3 379 7668 – 18 –
Nachtleben in Christchurch b a r s u Jefferson‘s: Junges Publikum, Jazzfrühschoppen und Happy Hour von 17.00 - 20.00 Uhr. Im Arts Center, Gloucester Street u Mr. Henry‘s: Altes viktorianisches Haus mit ebensolcher Bar, der Stoli Soda ist hier sehr zu empfehlen. ebenfalls in der Gloucester Street u The Tune In: Trendige Bar mit ausgefallenem Lichtdesign und einer gut sortierten Cocktailkarte. 56 Lichfield Street u Zack‘s by the River: Hier wird Billard gespielt! 5 Pool-Tische dominieren Zack‘s Eingangsbereich, im hinteren Bereich findet jeden Dienstag ein Square-Dance Contest statt 98 Gloucester Street u J.R.‘s: Typisch neuseeländische Bar, ein schmaler langer Raum mit einer ebensolangen Theke, am Sonntag aufgrund der 1NZD Vodka Happy-Hour von 16.00 - 20.00 Uhr, meist schon am Nachmittag hoch frequentiert. 128 Dupont Street clubs
u Nation: Junges Publikum, vorwiegend elektronische Musik,
Freitag Beat Nation, Samstag Ladies Night. 705 Joseph St, Dallington, Christchurch u CbNz: Ältester Club in Christchurch, in den 80ern fanden hier legendäre Punk-Konzerte statt, mittlerweile ruhiger. 121 Worchester Street
konzerte
u Takahae Concert Hall: In der Takahae Concert Hall finden das ganze Jahr über grosse Konzerte statt, erkundigen Sie sich bei www.tickets.nz, wer wann auftritt. u Andorra: Grösster Musikclub von Christchurch. Hier spielen hauptsächlich Neuseeländische Independant Bands. Jeden Mittwoch ist Punk-Abend, Donnerstage sind der Open Mic Veranstaltung vorbehalten, Hier darf jeder auf die Bühne, der sich traut und der etwas vorzutragen hat.
festivals
Das Christchurch Arts Festival ist das grösste und bekannteste Kunstfestival Neuseelands. Es findet jedes Jahr im Winter statt, in diesem Jahr vom 18. Oktober bis 05. Dezember. Das Showprogramm besteht aus Theater, Tanz, Musik und vielem mehr. Knapp drei Wochen lang verwandeln die besten und bekanntesten Künstler Neuseelands die Stadt in eine grosse Bühne.
– 19 –
papatotara beach
lighthouse cape reinga
Wir sind für Sie da h e l p - d e s k Wir von Kuoni wollen, dass Sie sich in Ihrem Urlaub rundum wohlfühlen. Sollten Sie Hilfe benötigen, egal ob im Vorfeld Ihrer Reise oder vor Ort, sind wir an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr für Sie erreichbar. Kuoni Notfalltelefon*: 044 277 41 00 24/7 Kuoni Notfall-Email: helpdesk@kuoni.ch Kuoni Notfall SMS**: 044 672984 Callback Service: Falls Sie es wünschen können Sie uns kontaktieren und wir rufen Sie umgehend zurück. Das Notfalltelefon ist eine Schweizer Festnetznummer, die Sie kostengünstig mit Ihrem Schweizer Mobiltelefon erreichen.
)
kreditkarten Bitte melden Sie den Verlust Ihrer Kreditkarte umgehend ihrem v e r l u s t Kreditkarteninstitut. Sofern Sie Ihre Kreditkarte sorgfältig aufbewahrt, den PIN geheimhalten und den Verlust der Karte umgehend gemeldet haben, bedeutet das für den Karteninhaber keine oder nur eine beschränkte persönliche Haftung. Die Verlustmeldung Ihrer Kreditkarte muss in jedem Fall innerhalb von 30 Tagen schriftlich beim Kreditkartenherausgeber eingegangen sein. Prüfen Sie Ihre Kreditkartenabrechung immer sehr sorgfältig auf Ihre Richtigkeit. Zentraler MasterCard Notfallservice: Aus dem Schweizer Festnetz (gebührenfrei): 0800 89 70 92 International: +1 63 67 22 71 11 Zentraler Visa Notfallservice: Aus dem Schweizer Festnetz (gebührenfrei): 0800-89-4732 International kostenloses R-Gespräch: +1 410/581/3836 American Express: +1 044 659 63 33 Diners Club: +1 044 835 45 45 Eurocard: +1 044 279 65 56
* Roamingkosten richten sich nach Ihrem Mobilfunkanbieter **0,50 CHF pro SMS
– 21 –
fjordland national park
Meine neue
Apotheke
Gutschein
5,-
.ch .docmorris
CHF
/kuoni
gestellten usammenng. z ie S r f端 eie Lieferu individuell gt Sie zuisr. Versandkostenfr n ri b e d o C rr 0 Dieser QoRtheke bei Doc Mo 01.12.201 ig bis zum Reiseap G端lt
www
Vort
UO : 8G250K eils-Code
Packliste d o k u m e n t e o o o o
Ihre persönlichen Reiseunterlagen inkl. Ihrer Voucher Personalausweis Reisepass Reiseversicherung
reiseapotheke
Iberogast Oralpädon Paracetamol Fieberthermometer Pflaster elastische Binde Sportgel Zink & Calcium Loperamid Autan akut Halstabletten Grippostad Effortil
o o o o o o o o o o o o o
h y g i e n e a r t i k e l o o o o o o o o o o o o
Zahnbürste & Zahnpaste Zahnseide Shampoo & Duschgel Maniküretui Taschentücher Rasierer & Rasierschaum Gesichtscreme Labello Nagellackentferner Parfum Pinzette Wattestäbchen & Wattepads
strandartikel
Schnorchel & Taucherbrille Bikinis/Badehosen Badelatschen Kopfbedeckung Sonnencreme mit hohem Schutzfaktor After-Sun Lotion Strandhandtuch
o o o o o o o
– 23 –
ch in Neu au
Nehmen Sie Ihren Briefkasten mit in den Urlaub
Leiten Sie Ihre Briefpost während des Urlaubs auf Ihre E-Mail um – mit Swiss Post Box, dem elektronischen Briefkasten der Schweizerischen Post. www.swisspostbox.com
hland
Deutsc
Packliste kleidung
o o o o o
T-Shirts für abends Strand - T-Shirts Lange Hosen für den Herrn, Röcke/Kleider für die Dame Abendschuhe, Turnschuhe, Flip-Flops Nachwäsche, Unterwäsche, Socken
o o o o
Nähset Taschenmesser (nicht ins Handgepäck!!) Fotoausrüstung, Ersatzakkus, Ladegeräte, Speicherkarten Adapterstecker
noch erledigen
o o
o o o o
Zeitung abbestellen Nachbarn informieren & für den Notfall Wohnungsschlüssel und Briefkastenschlüssel dort deponieren. Swiss Post Box einrichten Elektrogeräte ausstecken Heizung ausschalten Wecker ausschalten
dies
&
das
10,-c h f Startguthaben
für Kuoni Kunden! Promo-Code: X34KUO
– 25 –
glenorchy
Gepäck gepäck
Der Transport des Gepäcks (in der Regel 20 kg) ist im Flugta-
rif inbegriffen. Wiegt Ihr Koffer zu viel, wird das Übergewicht extra berechnet. Für Aufgegebenes Gepäck gelten Sicherheitsbestimmungen. Gefährliche Gegenstände sind verboten. Verschliessen Sie Ihren Koffer wie gewohnt. Bitte verwenden Sie keine Vorhängeschlösser.
handgepäck
Die
meisten Fluggesellschaften erlauben eine Handgepäckgrösse von 55 x 40 x 20 cm mit einem Gewicht von 8 kg. Seit dem 6. November 2006 dürfen maximal 100 ml einer Flüssigkeit oder eines ähnlichen flüssigen Stoffes ins Handgepäck. Alle Flüssigkeiten zusammen müssen in einem wieder verschliessbaren (z.B. mit Zipper, aber nicht mit Gummi oder Kordel), durchsichtigen Plastikbeutel verstaut werden, der maximal einen Liter fassen darf. Pro Person ist nur ein Beutel im Handgepäck erlaubt. Zu Flüssigkeiten gehören: Getränke, Gels, Cremes, Sprays, Shampoos, Sonnenlotion, Rasierschaum, Zahnpasta, aber auch Feuchtigkeitstücher, Honig und sonstige Brotaufstriche, Lippenstifte und Suppen. Zusätzlich ist Folgendes erlaubt: Im Duty Free Shop erworbene Flüssigkeiten, Babynahrung, Reisenahrung für mitreisende Babys, persönlich verschriebene Medikamente, andere, nicht verschreibungspflichtige Medikamente (flüssige Medikamente, medizinische Gels und/ oder Sprays), Flüssigkeiten oder Gels für Diabetiker. Man sollte darauf vorbereitet sein, die Notwendigkeit von Medikamenten während des Fluges glaubhaft zu erklären (z.B. ärztl. Bescheinigung).
k i n d e r w a g e n Im Regelfall dürfen Buggys sowie Babyschalen als Handgepäck mitgeführt werden, alle anderen Kinderwagen müssen als Sperrgepäck aufgegeben werden sperrgepäck
Auch Ihre Sportgeräte, Musikinstrumente oder andere sperri-
ge Gegenstände können Sie am Flughafen Zürich einfach am Check-in-Schalter aufgeben. Erkundigen Sie sich schon vor Reiseantritt nach den spezifischen Konditionen Ihrer Fluggesellschaft.
– 27 –
cape gfloeunlowricnhdy
www.buch.ch/neuseeland
gutschein Ăźber Code k u o . n z . 97562 EinzulĂśsen bis zum 1.10.2010 auf www.buch.ch nicht kombinierbar mit anderen Gutscheinen
5,-
chf
Neuseeland in Bild und Schrift literatur
websites
Mamau moko, The world of Maori tattoo. Becky Nunes, University of Hawaii Press. Die Geschichte der traditionellen Maori-Tattoos Moko. Andris Apse, Light & Landscape. Craig Potton Publishing. Fotobuch mit grandiosen Panoramabildern Neuseelands. Some other country, New Zealand’s best short stories. Marion McLeod, Bill Manhire (Hg.),Victoria University Press. Kurzweilige Kurzgeschichten für kurze Pausen & lange Flüge. Kauderwelsch, Neuseeland Slang, das andere Englisch. Claudia Daley, Martin Lutterjohan, Reise Know-How Verlag. Das etwas andere Sprach- und Wörterbuch. Auckland Citymix Magazine. Das monatliche Lifestyle- und Kultur-Magazin der grössten neuseeländischen Stadt. Von Kunstausstellungen bis zu Sportveranstaltungen wird auf diesen Seiten alles zusammengefasst. Cityscape. Monatlicher Newsletter, führt alle aktuellen Events, angesagte Restaurants, Modetrends und die hippsten Clubs in und um Christchurch zusammen. QT Magazine. Vier mal im Jahr, den vier Jahreszeiten entsprechend. Berichtet über Events, Aktivitäten, Lifestyle und Tourismus rund um die Region Queenstown und Wanaka. Ausflugsziele ohne Ende
www.aatravel.co.nz/101/
Umweltschutzprojekt zur Rettung des Kiwi
www.savethekiwi.org.nz/
Museumsführer
www.nzmuseums.co.nz Der Surf-Atlas mit Berichten zu allen Stränden Neuseelands www.globalsurfers.com Offizielle Tourismus-Homepage www.newzealand.com Internetseite der legendären Rugbymannschaft www.allblacks.co.nz Blog Neuseeland
www.neuseeland-blog.com
– 29 –
Verkehrsanbindung Flughafen Zürich a n f a h r t z u m Der Flughafen Zürich liegt nur 13 Kilometer von der Züricher flughafen Innenstadt entfernt und ist verkehrstechnisch hervorragend z ü r i c h angebunden. Sowohl mit dem Auto als auch mit den Nah- und Fernverkehr erreicht man problemlos das Terminal. Flughafen Zürich Postfach CH-8058 Zürich-Flughafen bahn
Der Flughafen Zürich verfügt über einen eigenen Bahnhof, der
unter dem Terminal und dem Parkhaus B liegt. Hier verkehren u.a. im Halbstundentakt Züge von und nach Bern, Basel, Chur, Genf, Lausanne, Luzern, Konstanz und Sankt Gallen und stündlich von/nach Davos, Locarno, Lugano, Sankt Moritz und Zermatt. An mehr als 50 Schweizer Bahnhöfen ist es möglich, direkt vor der Zugfahrt einzuchecken.
bus
& s - b a h n Die Linie S 2 verbindet den Flughafen Zürich im Zehn-MinutenTakt mit der Innenstadt und dem Hauptbahnhof. Zudem pendeln die Busse der Linien 1,2, 510, 742, 759 und 768 zwischen dem Airport und der S 7-Haltestelle Balsberg. Früh- und Nachtbusse starten vom Flughafen direkt in die schweizerischen Regionen, wie Solothurn und Thurgau. Während der Wintersaison fahren darüber hinaus Expressbusse nach Arlberg und Davos.
auto
Der Flughafen Zürich liegt an den Autobahnen A51 und A20.
Aus Richtung St. Gallen und Basel nimmt man die Autobahn A1 in Richtung Zürich und fährt dann auf die A 20 in Richtung Winterthur. Aus Richtung Lichtenstein führt die A3 nach Zürich, aus Richtung Schaffhausen die A 4 und dann ab Dreieck Winterthur-Ohringen die A 1, von beiden Strassen gelangt man auf die A 20 (Richtung Winterthur). Einmal auf der A 20, braucht man nur noch der Ausschilderung zum Flughafen folgen. Auf der A 51 hat der Airport die Ausfahrtsnummer 6.
parking
– 30 –
Die
Parkhäuser P1 (Check-in 1/ Ankunft 1), P2 (Check-in 2/ Ankunft 2) und P3 (Check-in 3) sind direkt mit dem Flughafengebäude und dem Airport Shopping verbunden. Das Parkhaus P6 befindet sich beim Operation Center 1. Das Parkhaus P5 und der Parkplatz P40 befinden sich lediglich 5 Gehminuten vom Flughafengebäude entfernt.
Issued by Kuoni Travel LTD, Head office, Neue Hard 7, CH-8010 Zurich, Switzerland Date of Issue 12/04/2010
passengers:
Mrs Rüegg Anna, Mr Rüegg David
flight class seat date
SQ345
Y
8A, 8B
d e p . time
05/10/10 1200
a r r . st t i m e
baggage allowance
0605
20Kg EACH
OK
Ihre Flugtickets
Flight-Coupon 1 of 4
f r o m : ZRH t o : SIN d o c . n r . 7830hk GH6782
Issued by Kuoni Travel LTD, Head office, Neue Hard 7, CH-8010 Zurich, Switzerland Date of Issue 12/04/2010
passengers:
Mrs Rüegg Anna, Mr Rüegg David
flight class seat date
SQ297
H
35B 35C
d e p . time
06/10/10 1940
a r r . st t i m e
baggage allowance
1020
20Kg EACH
OK
Ihre Flugtickets
Flight-Coupon 2 of 4
f r o m : SIN t o : CHC d o c . n r . 7830hk GH6783
Issued by Kuoni Travel LTD, Head office, Neue Hard 7, CH-8010 Zurich, Switzerland Date of Issue 12/04/2010
passengers:
Mrs Rüegg Anna, Mr Rüegg David
flight class seat date
SQ298
Y
34D 34E
f r o m : CHC t o : SIN d o c . n r . 7830hk GH6784
d e p . time
26/11/10 1150
a r r . st t i m e
baggage allowance
1725
20Kg EACH
OK
Ihre Flugtickets
Flight-Coupon 3 of 4
anna und david rüegg
05.10.2010 - 26.11.2010
Neuseeland
ihre persönlichen reiseunterlagen
anna und david rüegg
05.10.2010 - 26.11.2010
Neuseeland
ihre persönlichen reiseunterlagen
anna und david rüegg
05.10.2010 - 26.11.2010
Neuseeland
ihre persönlichen reiseunterlagen
Issued by Kuoni Travel LTD, Head office, Neue Hard 7, CH-8010 Zurich, Switzerland Date of Issue 12/04/2010
passengers:
Mrs Rüegg Anna, Mr Rüegg David
flight class seat date
SQ346
Y
14C 14D
d e p . time
27/11/10 0110
a r r . st t i m e
baggage allowance
0720
20Kg EACH
OK
Ihre Flugtickets
Flight-Coupon 4 of 4
f r o m : SIN t o : ZRH d o c . n r . 7830hk GH6785
Issued by Kuoni Travel LTD, Head office, Neue Hard 7, CH-8010 Zurich, Switzerland Date of Issue 12/04/2010
hotel
name
he George T 50 Park Terrace, Christchurch 8013 New Zealand Tel.: +64 3 379 4560 2 x Superior Room Half Board
Mrs Rüegg, Anna, Mr. Rüegg, David date from
07.10.2010
duration
25.11.2010 49 days
conf. nr.
GX23-4g708
date to
Ihr Hotelgutschein
Hotel Voucher
Rental Car Voucher vehicle type
ompact Manual, C CDMR (Group C) Toyota Corolla or similar, 5 Passengers, 2 Large Suitcases, 1 Small Suitcases, Air Conditioning, Dual Airbags, ABS
driver driver
1: Mr. Rüegg, David 2: ---
pick-up 07/10/2010, 10:00 Uhr Christchurch Airport Memorial Avenue, Christchurch, NZ Hertz-Vermietstation Täglich 6.00 Uhr -24.00 Uhr Fax Nummer: 03 3571084
booking code
MH10890 7892 df45 return 25/11/2010, 10:00 Uhr Christchurch Airport, Memorial Avenue, Christchurch, NZ Hertz-Vermietstation, Täglich 6.00 Uhr -24.00 Uhr Fax Nummer: 03 3571084
Ihr Mietwagen
Issued by Kuoni Travel LTD, Head office, Neue Hard 7, CH-8010 Zurich, Switzerland Date of Issue 12/04/2010
Mit der New Zealand SIM Card by Vodafone g端nstig im Urlaub telefonieren. Prepaid Karte schon ab 39,- CHF. mehr unter vodafone.ch/nzsim
Make the most of now
Hotel........................The George
Destination........ Christchurch, NZ
Dest.Airport. ....... Christchurch/CHC
Name........................ D. Rüegg
Dest.Airport. ....... Christchurch/CHC
Destination........ Christchurch, NZ
Hotel........................The George
Name........................ D. Rüegg
Hinreise/Outward Trip
Destination........ Christchurch, NZ
Hinreise/Outward Trip
Destination........ Christchurch, NZ
Hotel........................The George
Hotel........................The George
Name........................ A. Rüegg
Dest.Airport. ....... Christchurch/CHC
Name........................ A. Rüegg
Hinreise/Outward Trip
Ihre Kofferanhänger
Dest.Airport. ....... Christchurch/CHC
Hinreise/Outward Trip
Ihre Kofferanhänger
Headline
– 35 –
City...........................Zürich
Name........................ D. Rüegg
Rückreise/Return Trip
City...........................Zürich
Name........................ D. Rüegg
Rückreise/Return Trip
Rückreise/Return Trip
Name........................ A. Rüegg
V.Nr. .................... 1015Xg45
Rückreise/Return Trip
City...........................Zürich
Name........................ A. Rüegg
V.Nr. .................... 1015Xg45
V.Nr. .................... 1015Xg45
City...........................Zürich
V.Nr. .................... 1015Xg45
Dest.Airport. ....... Zürich/ZRH
Dest.Airport. ....... Zürich/ZRH
Dest.Airport. ....... Zürich/ZRH
Dest.Airport. ....... Zürich/ZRH
Urlaubsadresse Bei Bedarf können Sie diese Informationen mit Ihrer Urlaubsadresse heraustrennen, damit Ihre „Daheimgebliebenen“ wissen wie Sie im Urlaub erreichbar sind. urlaubszeit
unterkunft
rückflug
05.10.2010 bis 27.11.2010
The George 50 Park Terrace Christchurch, NZ Tel.: +64 3 379 4560
geplante Ankunft in Zürich 27.11.2010, 07:20
SQ346
Bitte informieren Sie sich über die Ankunftszeit vor Abholung z.B. unter www.flughafen-zuerich.ch
Urlaubsadresse Bei Bedarf können Sie diese Informationen mit Ihrer Urlaubsadresse heraustrennen, damit Ihre „Daheimgebliebenen“ wissen wie Sie im Urlaub erreichbar sind. urlaubszeit
unterkunft
rückflug
05.10.2010 bis 27.11.2010
The George 50 Park Terrace Christchurch, NZ Tel.: +64 3 379 4560
geplante Ankunft in Zürich 27.11.2010, 07:20
SQ346
Bitte informieren Sie sich über die Ankunftszeit vor Abholung z.B. unter www.flughafen-zuerich.ch
Urlaubsadresse Bei Bedarf können Sie diese Informationen mit Ihrer Urlaubsadresse heraustrennen, damit Ihre „Daheimgebliebenen“ wissen wie Sie im Urlaub erreichbar sind. urlaubszeit
unterkunft
rückflug
05.10.2010 bis 27.11.2010
The George 50 Park Terrace Christchurch, NZ Tel.: +64 3 379 4560
geplante Ankunft in Zürich 27.11.2010, 07:20
SQ346
Bitte informieren Sie sich über die Ankunftszeit vor Abholung z.B. unter www.flughafen-zuerich.ch
anna und david rüegg
05.10.2010 - 26.11.2010
Neuseeland
ihre persönlichen reiseunterlagen
anna und david rüegg
05.10.2010 - 26.11.2010
Neuseeland
ihre persönlichen reiseunterlagen
anna und david rüegg
05.10.2010 - 26.11.2010
Neuseeland
ihre persönlichen reiseunterlagen
Verkehrsanbindung Flughafen Christchurch a n f a h r t z u m Der Flughafen Christchurch International liegt nur 12 Kilomeflughafen ter von der Innenstadt entfernt und ist bequem erreichbar. c h r i s t c h u r c h Christchurch International bietet Verbindungen vom amerikanischen, asiatischen und australischen Festland aus bieten viele Fluggesellschaften an. bus
& s - b a h n Das
Busunternehmen Red Bus verbindet den Flughafen mit dem Stadtzentrum von Christchurch. Eine Einzelfahrt kostet 7 NZD, Hin- und Rückfahrt 12 NZD. Die Busse fahren alle 15 Minuten, die Fahrt dauert etwa 30 Minuten. http://www.metroinfo.org.nz/timetable_A.html
t a x i Vor dem Terminal befindet sich ein Taxi-Parkplatz. Eine Fahrt vom Stadtzentrum zum Flughafen dauert etwa 20 Minuten, die Preise variieren zwischen 30 NZD und 50 NZD. auto
Der Flughafen ist mit dem PKW über den Highway 1 oder 73 zu erreichen, der Flughafen Christchurch International ist ausgeschildert.
Individuelle Reise Fotobücher für einen unvergesslichen Urlaub! Geben Sie Ihrem Urlaubsfotobuch den letzten Schliff. Ergänzen Sie Ihre Digitalfotos mit Berichten, Fakten und vielen verschiedenen Thementeilen zu Ihrem Reiseziel und professionellen Bildern.
Ihr Coupon Code für Ihr persönliches Kuoni Fotobuch KUO-309d7i8
www.cewe-fotobuch.de
– 39 –
Ihr Reisekalender Oktober 2010 mo
fr
sa
so
01
02
02
03
04
08
09
10
15
16
17
04
11
di
05
mi
06
do
07
Abflug 12.00
06
Ankunft 10.30
Q
Q
Q
12
08
13
09
14
10
18
19
20
21
22
23
24
11
12
13
14
15
16
17
25
26
27
28
29
30
31
18
19
20
21
Tag d. Arbeit (NZ) 23
24
25
26
27
28
29
31
30
Ihr Reisekalender November 2010 mo
di
mi
do
fr
sa
so
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
15
05
16
06
17
07
18
08
19
09
13
14
02
04
20
21
10
22
23
24
25
26
27
28
11
12
13
14
Abflug 11.50
Ankunft 7.20
1. Advent
Q
Q 03
29
30
31
01
02
18
19
20
24
04
– 41 –
Allgemeine Geschäftsbedingungen Wir freuen uns, dass Sie sich für eine Kuoni-Reise interessieren und danken für Ihr Vertrauen. Die nachfolgenden Reise- und Vertragsbedingungen der Kuoni Reisen AG gelten auch für alle Reisen mit Helvetic Tours. 1. Vertragsabschluss 1.1 Mit der Entgegennahme Ihrer schriftlichen, telefonischen oder persönlichen Anmeldung durch die Buchungsstelle kommt zwischen Ihnen und Kuoni ein Vertrag zustande, sofern Ihre Buchung ein eigenes Kuoni-Reiseveranstaltungsangebot betrifft. In allen anderen Fällen handelt Kuoni lediglich als Vermittler von Leistungen Dritter (insbesondere bei Buchung von Reiseangeboten anderer Reiseveranstalter über Kuoni). Dadurch entstehen für Sie und Kuoni bestimmte Rechte und Pflichten. Falls Sie weitere Reiseteilnehmer/innen anmelden, so haben Sie für deren Vertragspflichten (insbesondere für die Bezahlung des Reisepreises) wie für Ihre eigenen Verpflichtungen einzustehen. Die vertraglichen Vereinbarungen und diese «Allgemeinen Reise- und Vertragsbedingungen» gelten für alle Reiseteilnehmer/ innen. Wir empfehlen Ihnen deshalb, die nachfolgenden Reiseund Vertragsbedingungen sehr sorgfältig zu lesen. Um manche Enttäuschung und Ärger zu ersparen, empfehlen wir Ihnen ausserdem, auch die Informationen in unseren Katalogen unter den Titeln «Allgemeine Informationen von A–Z» und «Das sollten Sie wissen/Zu beachten» genau zu studieren; diese sowie die Reise- und Vertragsbedingungen sind Bestandteil des Vertrages zwischen Ihnen und Kuoni. 1.2 Werden Ihnen durch ein Kuoni Reisebüro Reisearrangements von anderen Reiseveranstaltern vermittelt, so gelten deren eigene
Reise- und Vertragsbedingungen. Bei allen von Kuoni vermittelten Nur-Flug-Arrangements mit Linienflügen gelten die allgemeinen Vertrags- und Reisebedingungen der zuständigen Fluggesellschaften. Kuoni ist in diesen Fällen nicht Vertragspartei, und Sie können sich daher auch nicht auf die vorliegenden Reise- und Vertragsbedingungen berufen. Bitte beachten Sie, dass der Vertrag mit Kuoni und der Airline erst mit der Ticketausstellung zustande kommt. Änderungen seitens der Airline gehen bis zur Ticketausstellung zu Lasten des Buchenden. 1.3 Wir weisen Sie ferner darauf hin, dass unsere Leistungen in der Regel erst ab Flughafen in der Schweiz und für Schiffsreisen ab dem Einschiffungshafen gelten. Beachten Sie bitte die entsprechenden Angaben in unseren Katalogen. Das rechtzeitige Eintreffen am Abreiseort liegt deshalb in Ihrer Verantwortung. 2. Anmeldung/Provisorische Reservierung Aus unserer langjährigen Erfahrung wissen wir, dass zahlreiche Flüge, Hotels und Arrangements oft schon frühzeitig ausverkauft sind. Es liegt deshalb in Ihrem eigenen Interesse, sich so früh wie möglich anzumelden, was auch in Form einer vorerst provisorischen Reservierung erfolgen kann. In diesem Fall nimmt Kuoni – ohne dass Sie dadurch verpflichtet werden – Ihre provisorische Reservierung bis zu einem festzusetzenden Datum gerne entgegen. Leider können wir für Sonderaktionen keine provisorischen Anmeldungen entgegen nehmen (weitere Ausnahmen werden bei Anmeldung mitgeteilt). 3. Reisepreis und Zahlungsbedingungen 3.1 Der von Ihnen zu zahlende Reisepreis ergibt sich aus dem
Reisekatalog bzw. aus den dem g lbeigefügten e n o r c hPreisy Reisekatalog listen. Falls nicht speziell erwähnt, verstehen sich unsere Preise pro Person in Schweizer Franken und mit Unterkunft in Doppelzimmern. Preise für andere Zimmertypen, z.B. Suiten, gelten ebenfalls pro Person bei Zweierbelegung, sofern nichts anderes erwähnt wird. Die in den Reisekatalogen bzw. in den Preislisten aufgeführten Preise gelten für maximal 9 Personen pro Auftrag. Ab 10 Personen können die Preise variieren (siehe auch Ziffer 3.3.5). Es sind jeweils die bei der Buchung gültigen Preise massgebend. Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und sind Barzahlungspreise. 3.2 Bei Pauschalarrangements werden die Preise auf das Abflugsdatum bezogen kalkuliert und gelten für Aufenthalte bis maximal 3 Wochen. Sofern Ihre Aufenthaltsdauer über die Gültigkeit der Preisliste hinaus geht, gelten die ausgeschriebenen Preise für maximal 1 Woche (Städtereisen maximal vier Tage). Danach gelangen die Preise der folgenden Saison zur Anwendung. Bei Baukastenarrangements sind die Preise aufenthaltsbezogen (oder gemäss Ausschreibung). Die in Fremdwährung verrechneten Preise werden, sofern nichts anderes vereinbart, ca. 2 bis 4 Wochen vor Abreise zum internen Tageskurs in Franken umgerechnet und belastet. 3.3 Reservierungsgebühren 3.3.1 «Nur-Landarrangement» Pauschalreisen Falls Sie von einem Pauschalarrangement oder einer Rundreise (Flug und Hotel als Paket ausgeschrieben) nur die Landleistung reservieren, erheben wir eine Reservierungsgebühr von Fr. 30.– pro Person, max. Fr. 60.– pro Auftrag (für Städtereisen Fr. 15.–
Headline
– 43 –
Herr David R端egg Morartstr 85 CH-8002 Z端rich Schweiz
www.kuoni.ch