Zagorski list 329

Page 34

34

sport

broj 329 / 05.02.2010.

Filip Kontak ne ide na Olimpijske igre

zagorskilist

Prvenstvo Hrvatske u skijaškom trčanju

Splet nesretnih okolnosti Nikad uspješniji ili nešto drugo? oroslavski skijaši trkači OROSLAVJE – Iako je četiri godine bio na listi potencijalnih olimpijaca, iako je na kraju prošle sezone ispunio i olimpijsku normu, Filip Kontak ipak ne ide na Olimpijske igre u Vancouver. Kako su se mijenjali kriteriji, na kraju je glasovanjem na sjednici Odbora za nordijsko skijanje Hrvatskog skijaškog saveza donesena odluka da na Olimpijske igre ide Andrej Burić iz Brod Moravica. - Prvo je norma za olimpijadu bila 120 FIS bodova, a onda je spuštena na 100. Tu je normu Filip ispunio. Zbog velikog broja kandidata norma je ponovno spuštena i A norma je bila prosjek 5 utrka ispod 100 FIS bodova. Nordijski odbor donio je na sastanku 8. prosinca da se u prosjek računaju utrke do 17. siječnja, a na tom sastanku nažalost zbog bolesti nisam bio prisutan – objašnjava nam tata i trener Albert Kontak. I baš je ta odluka Nordijskog odbora najveći kamen smutnje. U točki 5. zapisnika sa sjednice točno stoji (s tipfelerima): “Što se tiče odlaska na ZOI zaključeno je slijedeće. Na igre idu svi oni koji osvoje A normu. i imaju pravo nastupa na svim utrkama. Ukoliko nitko ne osvoji A nromu, a osvoje B normu putuju jedan muški i jedan ženski natjecatelj. Ključ za odlazak u tom slučaju je da se uzima svakome najboljih pet (5) utrka do 17. siječnja 2010. godine i po sistemu obračuna FIS-ovih listi izračunaju bodovi i tko ima najmanji broj FIS bodova odlazi na ZOI. Potrebno posebnu pozornost posvetiti poštivanju rokova za prijave koje propisuje HOO i MOO.” Albert Kontak tvrdi kako se po sistemu obračuna FIS-a računaju utrke u zadnjih 12 mjeseci, a Hrvatski skijaški savez kao član FIS-a trebao bi se držati njihovih pravila. S druge strane Nordijski odbor tvrdi da se računa pet najboljih utrka iz ove sezone. Oroslavčani su po tom pitanju

Filip Kontak potvrdio je klasu dvostrukom titulom na Prvenstvu Hrvatske

odlučili konzultirati pravnu službu te će ukoliko se utvrdi da su u pravu tražiti odštetu. Također su uputili prigovor savezu, na koji do sada nisu dobili nikakav odgovor. - Kad se gledaju utrke u zadnjih 12 mjeseci, Filip ima najbolji prosjek bodova. Od osam utrka u kojima su nastupili Filip je od Andreja bio bolji u pet. Sada na PH bio je od njega brži prvi dan minutu, a drugi dvije. Problem je nastao jer Filip nije nastupio na utrci u Campri zbog bolesti. To ga je koštalo i dobre forme. Nažalost nismo imali sredstava i nismo dobili obećano da odemo na pripreme u Austriju poslije Nove godine i na utrku, pa nam ti bodovi sad fale. Što će biti dalje, vidjet ćemo. Prolaziti novi četverogodišnji ciklus je teško. Možda će se Filip odlučiti za fakultet jer sad je već izgubio dvije godine. Ima normu za Svjetski kup. Ako uspijemo oformiti tim, možda odemo na taj viši nivo. Teško je za jednog sportaša kad ga u dvije godine toliko puta iznevjere. Prošle godine imao je normu za Univerzijadu i nije išao, jedini je imao normu za Svjetsko prvenstvo, ostali su išli s poklonjenim normama, imao je normu za nastup u Svjetskom kupu, ali nije išao. Sad smo ostali i bez Olimpijskih igara – rezigniran je tata Albert.

Pokušali smo saznati što o svemu misli predsjednik Nordijskog odbora Denis Štimac, no u telefonskom razgovoru obećao nam se javiti ispričavši se trenutnom zauzetošću. Do zaključenja broja nije ispunio obećanje. Nakon svega strasti polako pokušava smiriti predsjednik kluba Zdravko Popović. - Svima nam je žao zbog Filipa koji je po kriterijima saveza i Nordijskog odbora bio slabiji od Burića koji ide na Olimpijske igre. To je splet okolnosti od možda krivo tempirane forme, jedne nesretne bolesti u vrijeme dvije najvažnije utrke na kontinentalnim kupovima. Tu je došlo do pada forme, a drugi kandidat je očito bio spreman i bolji u tom trenutku. Da li je i zaista bolji to je pitanje gledajući rezultate na PH. Ovo je vrlo teška činjenica za nas. Nažalost nije uspio nastupiti niti na Svjetskom juniorskom prvenstvu zbog loših zdravstvenih nalaza. Pred Filipom kao mladim skijašem je velika budućnost. Klub stoji iza njega. On je još uvijek junior i ostaje dalje kandidat za Olimpijadu u Sočiju. Napravili smo veliki uspjeh. Filip je tretiran kao vrhunski sportaš i koliko mu je klub mogao pomoći, sve je učinjeno maksimalno. Vjerujemo i dalje u njegove vrhunske rezultate – zaključio je Popović.

Prijateljski susret viših razreda OŠ Lijepa naša Tuhelj i Pavla Štoosa Kraljevec na Sutli

Tuhljani pobijedili na penale TUHELJ - Prvi međuškolski

dvoboj u malom nogometu, od kako je nova Školska sportska dvorana u Tuhlju otvorena za tjelesni odgoj i rekreaciju odigran je između viših razreda OŠ Lijepa naša Tuhelj i OŠ Pavla Štoosa Kraljervec na Sutli. Tribine u dvorani bile su dupkom pune, većnom navijačicama, što je bio dodatni motiv da dečki obje ekipe daju sve od sebe. Tako se razvila prava muška borba. Domaćini su poveli pogotkom svog najboljeg igrača Ivana Barlovića. Rezultat je povisio Marko Štih, a do od-

mora Filip Haramina postiže treći pogodak za Tuhljana i baca goste u očaj. Ne zna se što je bilo u svlačionici nakon što su gubili s 3:0, ali u drugom dijelu susreta sve se okrenulo protiv domaćina. Umjesto da održe uvjerljivo vodstvo, počeli su paničnom igrom. Djelovali su umorno i nesigurno. Rezultat takvog pristupa bila je invazija Kraljevčana. Prvo je Damir Jambrešić smanjio na 3:1, a onda je Krunoslav Borošak s dva pogotka poravnao na 3:3. S tim rezultatom završen je regulrani dio utakmice. O pobjedniku se odlučivalo

udarcima sa sedmerca. Tuhljani su postigli 3, a Kraljevčani 2 pogotka, tako da je pobjeda ipak ostala doma s rezultatom 6:5 (3:3). Sve u svemu lijep susret, zanimljiva igra, navijanje do oglušenja. Naravno, slijedi revanš! OŠ Lijepa naša Tuhelj: Mario Lončarić, Dario Mustać, Ivan Barlović, Filip Haramina, Marko Štih, Josip Hercigonja, Karlo Šoštar, Mario Koprivnjak, Filip Horvatin. OŠ Pavao Štoos Kraljevec na Sutli: Marija Balja, Ivan Kompesak, Martin Zrnc, Nikola Borošak, Damir Jambrešić, Nikola Čuk, Krunoslav Borošak, Matija Trbušić i Filip Prosinečki. (iš)

MRKOPALJ – Dvodnevno Prvenstvo Hrvatske u skijaškom trčanju donijelo je veliku radost članovima Skijaškog kluba Oroslavje koji su se doma vratili s pregršt medalja. Bilo je to za klub daleko najuspješnije prvenstvo u proteklih nekoliko godina. Prvog dana kada su vožene utrke klasičnim načinom oroslavski skijaši okitili su se s četiri naslova državnih prvaka, jednim srebrom i tri bronce. Filip Kontak bio je najbolji u kategoriji starijih juniora, Vinka Kovačić kod starijih cicibanki, Nika Jagečić kod mlađih cicibanki i Karlo Kunštek kod mlađih cicibana. Srebro je osvojila Dora Kurečić kod starijih cicibanki, dok su brončani bili Jurica Veverec kod mlađih juniora, Ana Kucelj kod mlađih cicibanki i Filip Kralj kod mlađih cicibana. Filip Kontak bio je najbolji i u apsolutnoj kategoriji. Drugog dana cicibani su vozili štafete, a ostale kategorije slobodnim načinom. Nažalost, do zaključenja ovog broja organizatori nisu objavili službene rezultate, a kako neslužbeno doznajemo članovi Skijaškog kluba Oroslavje nastupili su u tri zlatne štafete. U utrkama slobodnim načinom, još jednom titulom prvaka Hrvatske okitio se Filip Kontak u kategoriji starijih juniora, dok je Jurica Veverec među mlađim juniorima bio treći. U klubu su izuzetno zadovojni ovakvim rezultatima koji su nagrada za trud i rad

uložen kroz sezonu. To je posebice vrijednije kad se zna da članovi kluba nemaju najbolje uvijete za rad budući na stazi u Oroslavju nema dovoljno snijega za treninge, pa se stalno mora odlaziti na Sljeme što su dodatni napori i naravno troškovi.

U subotu utrka Hrvatskog pokala na Sljemenu

Skijaški klub Oroslavje organizira u subotu 6. veljače petu utrku Hrvatskog pokala na sljemenskoj stazi pored apartmanske kuće Snježna kraljica. Utrka za sve kategorije počinje u 10 sati. Cicibani trće klasičnim načinom, a ostale kategorije slobodnim. (S. Fu.)

Rezutati

Klasično Mlađi cicibani: 1. Karlo Kunštek, 3. Filip Kralj, 6. Sebastian Čičko, 7. Jurica Ivić (svi Oroslavje). Mlađe cicibanke: 1. Nika Jagečić, 3. Ana Kucelj, 4. Antonija Hrgetić (sve Oroslavje). Stariji cicibani: 1. Jakov Hladika (Grobničan), 8. Noa Jagečić, 15. Eugen Bival (oba Oroslavje). Starije cicibanke: 1. Vinka Kovačić, 2. Dora Kurečić, 9. Suzana Kucelj (sve Oroslavje). Mlađi dječaci: 1. Fran Vukonić (Grobničan), 4. Goran Knezić, 5. Lovro Komljen, 7. Vilim Kovačić (svi Oroslavje). Mlađe djevojčice: 1. Anamarija Boca (Rijeka-Čavle). Stariji dječaci: 1. Gašpar Tomić (Bjelolasica), 6. Marko Šturlan, 7. Tomislav Češković (oba Oroslavje).

Starije djevojčice: 1. Petra Srića (Rijeka-Čavle), 6. Ana Frinčić, 12. Yvonne Mrzljak (obje Oroslavje). Kadeti: 1. Filip Petrović (Bjelolasica). Kadetkinje: 1. Rea Raušel (Goranin). Mlađi juniori: 1. Edi Dadić (Ravnogorac), 3. Jurica Veverec, 8. Jakov Kontak (oba Oroslavje). Mlađe juniorke: 1. Viviana Papić (Bjelolasica). Stariji juniori: 1. Filip Kontak (Oroslavje). Starije juniorke: 1. Vedrana Malec (Sljeme). Seniori: 1. Andrej Burić (Budućnost). Seniorke: 1. Anamarija Brajdić (Budućnost). Slobodno Stariji dječaci: 1. Tin Jurković (Ravnogorac), 6. Marko Šturlan, 7. Tomislav Češković (oba Oroslavje). Starije djevojčice: 1. Petra Srića (Rijeka-Čavle), 7. Ana Frinčić, 8. Yvonne Mrzljak (obje Oroslavje). Kadeti: 1. Matej Burić (Budućnost). Kadetkinje: 1. Rea Raušel (Goranin). Mlađi juniori: 1. Edi Dadić (Ravnogorac), 3. Jurica Veverec, 7. Jakov Kontak (oba Oroslavje). Mlađe juniorke: 1. Viviana Papić (Bjelolasica). Stariji juniori: 1. Filip Kontak (Oroslavje). Starije juniorke: 1. Vedrana Malec (Sljeme). Seniori: 1. Andrej Burić (Budućnost). Seniorke: 1. Adrijana Stipaničić-Mrvelj (Budućnost).

Skijering Oroslavje 2010.

Ladišić i Jagečić najbrži na hipodromu OROSLAVJE - I ove godine zaljubljenici u brzine i sportski entuzijasti organizirali su skijering utrku na oroslavskom hipodromu Josipa Tuđe. Ova disciplina koja obuhvaća automoto sport i skijanje u Oroslavju se vozi već četiri desetljeća. Za one koji se sa skijeringom još nisu susreli recimo da je riječ o utrci automobila i motocikala koji za sobom vuku skijaša. Pobjednik je ekipa koja najbrže prođe zadanu stazu,

s time da kroz cilj moraju zajedno proći i vozilo i skijaš. Ove godine natjecalo se ukupno devet posada u tri klase. Vozilo se po dvije utrke, a o konačnom plasmanu odlučivao je zbroj dviju utrka. Od svih posada najbrže je krug na hipodromu odvozilo dvojac Dario Ladišić i Tihomir Jagečić u klasi III. Njihov najbrži krug bio je 52 sekunde i 79 stotinki, dok su ukupno imali rezultat 1:46,51. (S. Fu.)

Rezultati

Klasa I (do 1.400 ccm): 1. Elvis Novina-Tihomir Kuleš, 2. Srećko Tomić-Nenad Petek, 3. Vladimir Presečki-Mladen Grabušić, 4. Zdravko PopovićNino Šuk. Klasa II (preko 1.400 ccm): 1. Tonči Vrbanović-Ivica Ključariček, 2. Dalibor RadiškovićSilvio Gredičak. Klasa III (pogon 4x4): 1. Dario Ladišić-Tihomir Jagečić, 2. Kruno Kožar-Dario Maričić, 3. Tonči Vrbanović-Ivica Ključariček.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.