Diversi Foods Catalogue 2018

Page 1

Waarom Diversi Foods als partner kiezen? NL Onze grootste troef is de snelheid waarmee we nieuwe producten aanbieden die inspelen op de trends en de behoeften van klanten en consumenten.

We ontwikkelen producten op uw vraag en brengen daarnaast frequent eigen innovaties op de markt die uw verkoop stimuleren.

Pourquoi choisir Diversi Foods comme partenaire? FR Notre principal atout est la vitesse avec laquelle nous introduisons de nouveaux produits qui répondent aux tendances et aux besoins des clients et consommateurs.

Nous développons des produits à votre demande, aussi bien que nous lançons nos propres innovations afin de stimuler vos ventes. Vous trouvez chez Diversi Foods une offre de qualité excellente à des prix compétitifs grâce à notre réseau de sites de production efficaces et flexibles.

Why choose Diversi Foods as a partner? EN

Our major asset is the speed at which we offer new products that respond to trends and meet customer and consumer needs. We develop products at your request as well as launch our own innovations in order to stimulate your sales.

DIVERSI FOODS  CATALOGUS | CATALOGUE | CATALOG | KATALOG

U vindt bij Diversi Foods uitstekende kwaliteit aan een competitieve prijs dankzij ons netwerk van efficiënte en flexibele productieeenheden.

Diversi Foods offers you excellent quality at competitive prices thanks to our network of efficient and flexible production units.

Warum Diversi Foods als Partner wählen? Unsere Kompetenz liegt in der Schnelligkeit, mit der wir Produkte kreieren, die den neuesten Trends entsprechen sowie Kunden- und Verbraucherbedürfnisse erfüllen.

DE

CONTACT Industrieweg 29 • 9420 Erpe-Mere • Belgium T. +32 (0)53 68 07 27 • F. +32 (0)53 89 35 04 www.diversifoods.com • info@diversifoods.com •

Eekhorstweg 14 • 7942 JC Meppel T. +31 (0)522 25 28 87 • F. +31 (0)522 25 43 85 www.petitpierre.nl • info@petitpierre.nl

Gerne entwickeln wir Backwaren nach Ihren Wünschen und lancieren eigene Innovationen für Ihren Geschäftserfolg. Diversi Foods bietet Ihnen ausgezeichnete Qualität zu wettbewerbsfähigen Preisen dank unseres Netzwerks von effizient und flexibel ausgerichteten Produktionsstätten.

ASSORTIMENT ASSORTMENT SORTIMENT

2018/19



CATALOGUS • CATALOGUE CATALOG • KATALOG Nederlands • Français English • Deutsch V. 09/2018 V.U. Diversi Foods, Industrieweg 29, 9420 Erpe-Mere


ONS AVONTUUR • NOTRE AVENTURE • OUR ADVENTURE • UNSER ABENTEUER

1989

Robert Huygh start het Diversi Foods avontuur in België met Bake-off stokbroden. démarre l’aventure Diversi Foods en Belgique avec des baguettes Bake-off. starts the Diversi Foods adventure in Belgium with innovative Bake-off baguettes. startet den Diversi Foods Abenteuer in Belgien mit innovatives Bake-off Baguette.

2004

Aanvullen van het aanbod met Brood, Broodjes en Voorgerezen Viennoiserie. Complétion de gamme avec Grands et Petits Pain et de la Viennoiserie Prêt-à-Cuire. Portfolio completion with Loafs, Rolls and Preproved Viennoiserie. Ergänzen des Sortiments mit Brot, Brötchen und Vorgegarte Viennoiserie.

2006-2011

(Pane Italiano, Brioch) Nieuw aanbod van Italiaans brood en Cru Viennoiserie. Nouvel assortiment de pains Italiens et de Viennoiserie Crue. New assortment of Italian Bread and Crude Viennoiserie. Neues Sortiment Italiänisches Brot und Crude Viennoiserie.

IT ALIAN RECIPES

2013

(Milbak) Nieuwe hartige snacks en buns voor burgers en hotdogs Nouveaux snacks salés et des buns pour burger et hotdog New savoury snacks and buns for burgers and hotdogs Neue herzhafte snacks und buns für burgers und hotdogs

2015

(Vermaut’s Boerenbrood, Kamstra) Uitbreiding van het aanbod artisanaal op steen gebakken brood en van zachte broodjes. Extension de l’offre de pains artisanaux cuits sur pierre et des petits pains mous. Portfolio expansion of the artisanal stone baked breads and soft rolls Ausgebreites Sortiment des artisanales steinofen Brot und weiche Brötchen.

2


2016

(Montana Bakery, Boulangerie de France, Bladerdeeg Van Marcke) Uitbreiding van het aanbod Italiaanse broodspecialiteiten met premium op steen gebakken Focaccia, Ciabatta en Pizza bodems. Opening van onze nieuwe fabriek voor stokbroden in Moeskroen. Lancering van Bladerdeeg Desserts en plakken (halffabrikaten). Extension de l’offre de pains Italiens avec des Focaccias, Ciabattas et Pains Pizzas premium cuits sur pierre. Ouverture de la nouvelle usine de baguettes à Mouscron. Introduction de pâte feuilleté, desserts et plaques. Portfolio expansion of Italian bread specialties with premium stone baked Focaccia, Ciabatta and Pizza doughs. Opening of the new baguette plant in Mouscron. Introduction of Puff Pastry desserts and sheets. Ausgebreites Sortiment des Italiänischen Brotspezialitäten mit premium steinofen gebacken Focaccia, Ciabatta und Pizza Teige. Öffnung des neues Werks für Baguettes in Mouscron. Neues Sortiment Blätterteig Desserts und Halbfabrikate.

2017

(Delipan, Dakri) Uitbreiding van het aanbod Broodjes en Sandwiches en Desserts. Extension de l’offre de Petits Pains et de Desserts. Portfolio expansion of Rolls and Desserts. Ausgebreites Sortiment des Brötchen und Desserts.

2018

(Wolf Butterback) Uitbreiding van het aanbod Viennoiserie met Boter en van de hartige Snacks. Extension de l’offre de Viennoiserie au Beurre et des Snacks Salés. Portfolio expansion of Butter Viennoiserie and of Savoury Snacks. Ausgebreites Sortiment des Butter Viennoiserie und herzhafte Snacks.

3


ONZE WAARDEN • NOS VALEURS • OUR VALUES • UNSERE WERTE AUTHENTICITEIT / AUTHENTICITÉ / AUTHENTICITY / AUTHENTIZITÄT NL We respecteren de tradities van de bakkerij en maken broden volgens authentiek recept en proces. Zo nemen we de tijd om voordeeg of desem te bereiden en deeg te laten rusten zodat het zijn volle smaak ontwikkelt. We bakken broden op steen voor hun onvergelijkbare korst en kruim, en werken waar mogelijk met lokale ingrediënten zoals op steen gemalen bloem. FR Nous respectons les traditions de la boulangerie et fabriquons des pains selon une recette et un procédé authentiques. Par exemple, nous prenons le temps de préparer la pâte et de laisser reposer la pâte pour qu’elle développe sa pleine saveur. Nous cuisons des pains sur pierre pour leur croûte et leur mie incomparables et travaillons avec des ingrédients locaux tels que la farine moulue. EN

We respect the traditions of the bakery and make breads according to an authentic recipe and process. For example, we take the time to prepare pre-dough or dough and let the dough rest to develop its full flavor. We bake loaves of bread on stone for their incomparable crust and crumb, and work where possible with local ingredients such as stone-ground flour.

DE

Wir respektieren die Traditionen der Bäckerei und machen Brot nach einem authentischen Rezept und Verfahren. Zum Beispiel nehmen wir uns die Zeit, Vorteig oder Teig vorzubereiten und den Teig ruhen zu lassen, damit er seinen vollen Geschmack entwickelt. Wir backen Brot auf Stein für ihre unvergleichliche Kruste und Krume und arbeiten wenn möglich mit lokalen Zutaten wie Steinmehl.

KWALITEIT / QUALITÉ / QUALITY / QUALITÄT NL We maken onze bakkerijproducten naar de hoogste kwaliteitsnormen. Dit wordt in alle productie-eenheden geborgd door de meest veeleisende certificaties zoals ISO, HACCP, BRC en IFS. Processen en technologie worden maximaal benut om onze kwaliteit te garanderen. FR

Nous fabriquons nos produits de boulangerie selon les normes de qualité les plus élevées. Ceci est garanti dans toutes les unités de production par les certifications les plus exigeantes telles que ISO, HACCP, BRC et IFS. Les processus et la technologie sont utilisés au maximum pour garantir notre qualité. EN

We make our bakery products to the highest quality standards. This is guaranteed in all production units by the most demanding certifications such as ISO, HACCP, BRC and IFS. Processes and technology are used to the maximum to guarantee our quality.

DE

Wir machen unsere Backwaren zu höchsten Qualitätsstandards. Dies wird in allen Produktionseinheiten durch die anspruchsvollsten Zertifizierungen wie ISO, HACCP, BRC und IFS garantiert. Prozesse und Technologien werden maximal genutzt, um unsere Qualität zu gewährleisten.

INNOVATIE / INNOVATION / INNOVATION / INNOVATION

DUURZAAMHEID / DURABILITÉ / DURABILITY / NACHHALTIGKEIT

NL

NL

Continu vernieuwen zit in ons DNA. We vertalen markttrends naar nieuwe broden, zoete tussendoortjes en desserts of hartige snacks. Voeding is voor de consument vandaag meer dan ooit een ervaring die graag gedeeld wordt met anderen. Er zijn meer eetmomenten op een dag en deze zijn vaker on-the-go. FR

Le renouvellement continu est dans notre ADN. Nous traduisons les tendances du marché en nouveaux pains, en-cas sucrés et en desserts ou en collations salées. La nutrition est plus que jamais une expérience pour le consommateur qui aime être partagée avec les autres. Il y a plus de moments de repas en un jour et ceux-ci sont plus fréquents. EN

Continuous renewal is in our DNA. We translate market trends into new breads, sweet snacks and desserts or savory snacks. Nutrition is more than ever an experience for the consumer that likes to be shared with others. There are more eating moments in one day and these are more often on-the-go.

DE

4

Kontinuierliche Erneuerung ist in unserer DNA. Wir übersetzen Markttrends in neue Brote, süße Snacks und Desserts oder Snacks. Ernährung ist mehr denn je eine Erfahrung für den Verbraucher, der gerne mit anderen geteilt wird. Es gibt mehr Essen Momente an einem Tag und diese sind häufiger unterwegs.

Warmterecuperatie, LED-verlichting, zonnepanelen… We hebben het allemaal in huis. Maar ook in onze samenwerking met klanten en partners hanteren we het duurzaamheidsprincipe en gaan we voor langetermijnrelaties. We selecteren zorgvuldig onze grondstoffen. FR Récupération de chaleur, éclairage LED, panneaux solaires ... Nous avons tout. Mais aussi dans la coopération avec nos clients et nos partenaires, nous appliquons le principe de durabilité et nous recherchons des relations à long terme. Nous sélectionnons soigneusement nos matières premières. EN

Heat recovery, LED lighting, solar panels ... We have it all. But also in our cooperation with customers and partners we apply the sustainability principle and we go for long-term relationships. We carefully select our raw materials.

DE

Wärmerückgewinnung, LED-Beleuchtung, Sonnenkollektoren ... Wir haben alles im Haus. Aber auch in der Zusammenarbeit mit Kunden und Partnern wenden wir das Nachhaltigkeitsprinzip an und setzen auf langfristige Beziehungen. Wir wählen unsere Rohstoffe sorgfältig aus.


Ref. 1459 P.79

WE

THE EARTH

NL In onze nieuwste stokbroodfabriek Boulangerie de France is onze energiehuishouding zodanig geregeld dat de fabriek 2,5 keer minder energie gebruikt per ton geproduceerd product dan een traditionele industriële bakkerij. We zetten in deze nieuwe plant massaal in op hernieuwbare energie en duurzaamheid met de allernieuwste technieken. FR Dans notre nouvelle usine de baguettes Boulangerie de France, notre gestion d’énergie est réglementée de sorte que l’usine utilise 2,5 fois moins d’énergie par tonne de produit produite qu’une boulangerie industrielle traditionnelle. Dans cette nouvelle usine, nous investissons massivement dans les énergies renouvelables et la durabilité avec les dernières technologies. EN

In our newest baguette factory Boulangerie de France, our energy management is regulated so that the factory uses 2.5 times less energy per ton of product produced than a traditional industrial bakery. In this new plant we are investing massively in renewable energy and sustainability with the latest technologies.

FR In unserer neuesten Baguette-Fabrik Boulangerie de France, verbrauchen wir 2,5 Mal weniger Energie pro Tonne produziertes Produkt als eine traditionelle industrielle Bäckerei. In diesem neuen Werk investieren wir massiv in erneuerbare Energien und Nachhaltigkeit mit den neuesten Technologien.

NL Bij Vermaut’s Boerenbrood gebruiken we enkel UTZ chocolade. Een groot deel van de palmolie bij Vermaut is reeds RSPO Mass Balance of Segregated. Vermaut’s Boerenbrood bezit een Supply Chain RSPO palm certificatie. FR

Chez Vermaut’s Boerenbrood, nous n’utilisons que du chocolat UTZ. Une grande partie de l’huile de palme chez Vermaut est déjà RSPO Mass Balance ou Segregated. Vermaut’s Boerenbrood possède une certification Supply Chain RSPO palme. EN

At Vermaut’s Boerenbrood we only use UTZ chocolate. A large part of the palm oil at Vermaut is already RSPO Mass Balance or Segregated. Vermaut’s Boerenbrood has a Supply Chain RSPO palm certification.

DE

Bei Vermaut’s Boerenbrood verwenden wir nur UTZ-Schokolade. Der größte Teil von Palm Vermauts ist bereits RSPO Mass Balance oder Segregated. Vermaut besitzt eine Supply Chain RSPO Palm Zertifizierung.

NL

Delipan is RSPO gecertificeerd. Een groot deel van de palmolie bij Delipan is reeds RSPO Mass Balance of Segregated.

FR

Delipan est certifié RSPO. Une grande partie de l’huile de palme chez Delipan est déjà RSPO Mass Balance ou Segregated.

EN

Delipan is RSPO certified. A large part of palm oil at Delipan is already RSPO Mass Balance or Segregated.

DE

Delipan ist RSPO zertifiziert. Ein großer Teil des Palmöls bei Delipan ist bereits RSPO Mass Balance oder Segregated.

5


Clean label

NL Diversi Foods biedt clean label alternatieven aan die geen bewaarmiddelen of E-nummers bevatten. Tevens streven we naar eenvoudige ingrediëntendeclaraties op al onze verpakkingen. FR

Diversi Foods propose des alternatives clean label qui ne contiennent aucun agent de conservation ni aucun numéro E. Nous visons également des déclarations d’ingrédients simples sur tous nos emballages.

EN Diversi Foods offers clean label alternatives that contain no preservatives or E-numbers. We also aim for simple ingredient declarations on all our packaging. DE

Diversi Foods bietet Clean-Label-Alternativen, die keine Konservierungsstoffe oder E-Nummern enthalten. Wir streben auch einfache Inhaltsstoffdeklarationen auf unserer Verpackung an.

6


ONZE ONDERSTEUNING • NOTRE SUPPORT • OUR SUPPORT • UNSERE UNTERSTÜTZUNG NL Uiteraard staat u er als ondernemer niet alleen voor! Diversi Foods helpt en ondersteunt u waar nodig in de groei van uw zaak. U bent steeds op zoek naar nieuwe klanten, nieuwe en meer rendabele producten, meer zakencijfer en meer marge. Wij hebben hier het assortiment voor. Samen bepalen we uw assortiment, de presentatie en trekken we de aandacht van nieuwe klanten. We bakken er samen iets moois van! FR

Bien sûr, vous n’êtes pas seul en tant qu’entrepreneur! Diversi Foods vous aide et vous soutient dans la croissance de votre entreprise. Vous êtes toujours à la recherche de nouveaux clients, de nouveaux produits plus rentables, plus de chiffre d’affaires et plus de marge. Nous avons l’assortiment pour vous. Ensemble, nous déterminons votre assortiment, la présentation et attirons de nouveaux clients. Nous cuisinons quelque chose de beau ensemble!

EN

Of course you are not alone as an entrepreneur! Diversi Foods helps and supports you in the growth of your business where necessary. You are always looking for new customers, new and more profitable products, more turnover and more margin. We have the range for you. Together we determine your assortment, the presentation and attract the attention of new customers. We bake something beautiful together!

DE

Natürlich sind Sie als Unternehmer nicht allein! Diversi Foods hilft und unterstützt Sie bei Bedarf, um Ihren Umsatz zu maximieren. Sie sind immer auf der Suche nach mehr Kunden, mehr Umsatz und mehr Marge. Wir haben die Reichweite um dies zu tun. Gemeinsam bestimmen wir Ihr Sortiment, wir zeigen es richtig und ziehen neue Kunden an. Wir backen gemeinsam etwas Schönes!

7


ONZE MERKEN • NOS MARQUES • OUR BRANDS • UNSERE MARKEN

NL Eerbied voor het ambacht en tradities staat centraal in dit gamma. We gebruiken enkel zuiver wit tarwemeel “d’origine” met oorsprongattest, fijn gemalen en gezeefd volgens een unieke productiemethode die de oorspronkelijke, zachte smaak van het meel behoudt. Alle producten worden met de hand gevormd, zijn op steen gebakken en bevatten natuurlijke zuurdesem. Dit gamma is volledig clean label.

FR

Le respect de l’artisanat et des traditions est au centre de cette gamme. Nous n’utilisons que de la farine de blé blanche pure «d’origine» avec certificat d’origine, finement broyée et tamisée selon une méthode de production unique qui préserve le goût doux et original de la farine. Tous les produits sont formés à la main, sont cuits sur pierre et contiennent du levain naturel. Cette gamme est clean label. EN

Respect for craftsmanship and traditions is central to this range. We only use pure white wheat flour “d’origine” with an origin certificate, finely ground and sieved according to a unique production method that preserves the original, soft taste of the flour. All products are hand-crafted, are baked on stone and contain natural sourdough. This range is completely clean label.

DE

Der Respekt vor Handwerk und Traditionen steht im Mittelpunkt dieses Angebots. Wir verwenden nur reines weißes Weizenmehl “d’origine” mit Ursprungszertifikat, fein gemahlen und gesiebt nach einer einzigartigen Produktionsmethode, die den ursprünglichen, weichen Geschmack des Mehls bewahrt. Alle Produkte werden immer von Hand geformt, auf Stein gebacken und enthalten natürlichen Sauerteig. Dieses Sortiment ist vollständig Clean Label.

NL

We gebruiken voor dit gamma enkel kwaliteitsgraan en natuurlijke zuurdesem. De producten genieten lange rust- en rijstijden, worden op steen gebakken en ontwikkelen daardoor hun specifieke, natuurlijke smaak. Zo blijven ze ook gegarandeerd langer vers. Dit gamma is ook volledig clean label.

FR Pour cette gamme, nous utilisons uniquement du grain de qualité et du levain naturel. Les produits bénéficient d’un longs temps de repos et de pousse, sont cuits sur pierre et développent ainsi leur goût naturel spécifique. De cette façon, ils sont garantis de rester frais plus longtemps. Cette gamme est également complètement clean label.

EN For this range we only use quality grain and natural sourdough. The products have long resting and proving times, are baked on stone and thus develop their specific, natural taste. That way they are guaranteed to stay fresh longer. This range is also completely clean label.

DE Für dieses Sortiment verwenden wir nur Qualitätskorn und Natursauerteig. Die Produkte haben lange geruht, sind auf Stein gebacken und entwickeln daher ihren spezifischen natürlichen Geschmack. So bleiben sie auch länger frisch. Dieses Sortiment ist auch vollständig Clean Label.

8


NL

Als u houdt van een gezonde levensstijl, dan kiest u voor ons gamma Fitness: heerlijke broodproducten die zorgen voor een belangrijke dosis essentiële voedingsstoffen uit een nauwkeurig gekozen mengeling van tarwe, rogge, gerst, soja en havermout. De decoratie bestaat uit sesam, lijnzaad, havervlokken en zonnebloempitten. U proeft de vitaliteit!

FR

Si vous aimez un mode de vie sain, vous choisissez notre gamme Fitness: de délicieux produits qui apportent une dose importante de nutriments essentiels basés sur un mélange soigneusement sélectionné de blé, de seigle, d’orge, de soja et d’avoine. La décoration se compose de sésame, de graines de lin, de flocons d’avoine et de graines de tournesol. Vous goûtez la vitalité! EN

If you like a healthy lifestyle, you choose our Fitness range: delicious products that provide an important dose of essential nutrients from a carefully selected mix of wheat, rye, barley, soy and oatmeal. The decoration consists of sesame, linseed, oat flakes and sunflower seeds. You taste the vitality! DE

Wenn Sie einen gesunden Lebensstil bevorzugen, wählen Sie unser Fitness-Sortiment: Köstliche Brotprodukte, die eine wichtige Dosis essenzieller Nährstoffe aus einer sorgfältig ausgewählten Mischung aus Weizen, Roggen, Gerste, Soja und Haferflocken enthalten. Die Dekoration besteht aus Sesam, Leinsamen, Haferflocken und Sonnenblumenkernen. Sie schmecken die Vitalität!

NL

Voor dit gamma selecteren we zorgvuldig kwalitatief hoogstaande Italiaanse specialiteiten, volgens oorspronkelijke Italiaanse recepturen en authentiek bakproces.

FR

Pour cette gamme, nous sélectionnons avec soin des specialités italiennes de haute qualité, selon des recettes italiennes originales et un procédé de cuisson authentique. EN

For this range we carefully select high-quality Italian specialties following Italian recipes and an authentic baking process.

DE Für dieses Sortiment wählen wir sorgfältig hochwertige italienische Spezialitäten nach originalen, italienischen Rezepte und authentischen Backprozess.

NL

Bladerdeeg Vanmarcke is een grote naam binnen de wereld van bladerdeegproducten en halffabrikaten, met een selectie van kwalitatieve en artisanale bladerdeegproducten zoals bladerdeeg, viennoiserie, pistolets, taarten, pizzabodems en snacks.

FR Bladerdeeg Vanmarcke est un grand nom dans le monde des produits en pâte feuilletée et des produits semi-finis. Ils proposent une sélection de produits de pâte feuilletée de haute qualité et artisanaux tels que la pâte feuilletée, la viennoiserie, les pistolets, les tartes, les bases de pizza et les snacks.

EN

Bladerdeeg Vanmarcke is a big name in the world of puff pastry products and semi-finished products. They offer a selection of high-quality and artisanal puff pastry products such as puff pastry, viennoiserie, rolls, pies, pizza bases and snacks.

DE Bladerdeeg Vanmarcke ist ein großer Name in der Welt der Blätterteigprodukte und Halbfertigprodukte. Sie bieten eine Auswahl an hochwertigen und handwerklichen Blätterteigprodukten an, wie Blätterteig, Gebäck, Brötchen, Torten, Pizzaböden und Snacks.

9


ONZE MENSEN • NOS GENS • OUR PEOPLE • UNSERE LEUTE Sophie Verantwoordelijke Logistiek – Diversi Foods Erpe-Mere: Als verantwoordelijke logistiek is het mijn voornaamste taak om onze magazijnen correct te bevoorraden en om voorraad op te volgen. Verder organiseer ik nationale en internationale transporten zodat alle goederen op tijd bij de klant aankomen, analyseer ik stocks, check ik facturen en overleg ik met de productieplants. Dit alles met de glimlach en met respect voor onze topproducten! Responsable logistique - Diversi Foods Erpe-Mere: En tant que responsable logistique, ma tâche principale est de fournir nos entrepôts correctement et de garder les stocks. J’organise également le transport national et international afin que tous les produits parviennent à temps au client, j’analyse les stocks, vérifie les factures et consulte les sites de production. Tout cela avec le sourire et avec respect pour nos produits excellents!

Logistics manager - Diversi Foods Erpe-Mere: As logistics manager, my main task is to supply our warehouses correctly and to keep stock. I also organize national and international transports so that all goods reach the customer on time, I analyze stocks, check invoices and consult with our production sites. All this with a smile and respect for our top products! Verantwortliche Logistik - Diversi Foods Erpe-Mere: Als Verantwortliche Logistik ist meine Hauptaufgabe unserer Lager richtig zu liefern und Lager zu verfolgen. Ich organisiere auch nationale und internationale Transporte, so dass alle Waren pünktlich beim Kunden ankommen, ich analysiere Bestände, checke Rechnungen und berate mich mit unseren Produktionsstätten. All dies mit einem Lächeln und Respekt für unsere Top-Produkte!

Brendan Corporate controller Diversi Foods Erpe-Mere: Concreet verzorg ik de controlling van de lokale entiteiten. Ik maak onze boordtabellen, doe andere financiële reportings, maak budgetten, kostprijsberekeningen enzovoort. Mijn stokpaardje is de maandafsluit: de deadline om alles rond te krijgen triggert me iedere maand opnieuw om mijn werk goed te doen en efficiënt te werk te gaan. Projectbeheer is nog zo’n belangrijk onderdeel van mijn job: overnames, rapportering, een stukje voorraadbeheer, ontwikkeling enzovoort. Contrôleur d’entreprise Diversi Foods Erpe-Mere: Plus précisément, je m’occupe du contrôle des entités locales. Je prépare nos tableaux de bord, réalise d’autres rapports financiers, établis des budgets, calcule le prix de revient, etc. Mon cheval de bataille est la fin du mois: la date limite pour tout finaliser me pousse chaque mois à bien faire mon travail et à travailler efficacement. La gestion de projet est une autre partie importante de mon travail: acquisitions, reporting, gestion des stocks, développement, etc. Corporate controller Diversi Foods Erpe-Mere: Specifically, I take care of the controlling of the local entities. I make our board tables, do other financial reports, make budgets, cost price calculations and so on. My favourite is the month’s-end: the deadline to get everything done is triggering me every month to do my job well and to work efficiently. Project management is another important part of my job: acquisitions, reporting, a bit of stock management, development and so on. Corporate Controller Diversi Foods Erpe-Mere: Ich kümmere mich speziell um die Kontrolle der lokalen Einheiten. Ich mache unsere Gewinn- und Verlustrechnung, mache andere Finanzberichte, mache Budgets, kalkuliere Kostenkalkulationen und so weiter. Mein Favorit ist der Monatsende: Die Deadline, um alles zu bekommen, löst mich jeden Monat aus, um meine Arbeit gut zu machen und effizient zu arbeiten. Projektmanagement ist ein weiterer wichtiger Teil meiner Arbeit: Akquisitionen, Reporting, ein bisschen Lagerverwaltung, Entwicklung und so weiter.

10


Tanja Verantwoordelijke databeheer Vermaut’s Boerenbrood Lendelede: In mijn rol ben ik de rechterhand van de plant manager van deze prachtige site. Hier maken we sinds 1898 traditioneel, op steen gebakken (boeren)brood en ik ben fier daar deel van te kunnen uitmaken! Concreet zorg ik ervoor dat onze data kwalitatief is en correct gevoed wordt. Procesbeheersing, coördinatie, planning… Dure woorden, maar ik doe het allemaal met het grootste plezier dankzij mijn topcollega’s. Responsable gestion de données Vermaut’s Boerenbrood: Dans mon rôle, je suis le bras droit du directeur d’usine de ce site magnifique. Ici, depuis 1898, nous faisons du pain traditionnel cuit sur pierre et je suis fière d’en faire partie! Concrètement, je veille à ce que nos données soient qualitatives et correctement alimentées. Contrôle des processus, coordination, planification ... Mots coûteux, mais je le fais avec le plus grand plaisir grâce à mes top-collègues. Responsible data management Vermaut’s Boerenbrood Lendelede: In my role I am the right hand of the plant manager of this beautiful plant. Here, since 1898, we have been making traditional (stone) baked bread and I am proud to be a part of it! In concrete terms, I ensure that our data is qualitative and properly fed. Process control, coordination, planning ... Expensive words, but I do it all with the greatest pleasure thanks to my top colleagues. Verantwortliche Datenmanagement Vermauts Boerenbrood: In meiner Rolle bin ich die rechte Hand des Werkleiters dieses schönen Ortes. Hier, seit 1898, machen wir traditionelles auf Stein gebacken Brot und ich bin stolz ein Teil davon zu sein! Konkret stelle ich sicher, dass unsere Daten qualitativ und sachgerecht sind. Prozesskontrolle, Koordination, Planung ... Teure Worte, aber dank meiner besten Kollegen mache ich das alles sehr gerne.

Nils Quality manager Diversi Foods Erpe-Mere: Met mijn achtergrond als industrieel ingenieur ben ik mij bewust van het belang van voedselveiligheid en HACCP in onze moderne productiefaciliteiten, alsook de algemene productkwaliteit van ons gamma. Verder leggen wij als kwaliteitsdienst ook de focus op de correctheid van de technische fiches, etiketten, recepturen en gaan we na hoe we op een zo duurzaam mogelijke manier te werk kunnen gaan in onze plants. Ik zorg dat alles conform verloopt: ingrediëntendeclaratie, wettelijke vermeldingen, certificatie, analyses… We hebben op onze kwaliteitsdienst een grote verantwoordelijkheid naar volksgezondheid toe, maar met onze knowhow en ervaring slagen we er iedere keer opnieuw in om mooi werk af te leveren voor onze klanten.

Responsable qualité Diversi Foods Erpe-Mere: Avec mon expérience d’ingénieur industriel, je sais exactement comment les fiches techniques doivent être établies, comment les recettes fonctionnent et comment nous pouvons travailler durablement dans nos sites de production modernes. Je m’assure également que nous répondons aux exigences les plus strictes en matière de sécurité alimentaire, HACCP, etc. Je m’assure que tout est conforme: déclaration des ingrédients, mentions légales, certification, analyses… Nous avons une grande responsabilité vis-à-vis de la santé publique avec notre service de qualité. Avec notre savoir-faire et notre expérience nous y arrivons à chaque fois. Quality manager Diversi Foods Erpe-Mere: With my background as an industrial engineer, I know better than anyone how to prepare technical data sheets, how recipes are constructed and how we can work sustainably in our modern production facilities. I also ensure that we meet the strictest requirements in terms of food safety, HACCP and so on. I make sure everything is compliant: ingredient declarations, legal mentions, certifications, analyses... We have a great responsibility towards public health with our quality service. With our know-how and experience we succeed every time to deliver good work for our customers. Qualitätsmanager Diversi Foods Erpe-Mere: Mit meinem Hintergrund als Wirtschaftsingenieur weiß ich besser als jeder andere, wie man technische Blätter herstellt, wie Rezepte kombiniert werden und wie wir in unseren modernen Produktionsstätten nachhaltig arbeiten können. Ich stelle auch sicher, dass wir die strengsten Anforderungen in Bezug auf Lebensmittelsicherheit, HACCP und so weiter erfüllen. Ich stelle sicher, dass alles konform ist: Inhaltsstoffdeklaration, rechtliche Erwähnungen, Zertifizierung, Analysen ... Wir haben eine große Verantwortlichkeit für die öffentliche Gesundheit in unserem Qualitätsservice, aber mit unserem Know-how und unserer Erfahrung gelingt es uns immer wieder, schöne Arbeit für unsere Kunden zu liefern.

11


ONLINE • EN LIGNE

www.diversifoods.com NL

Online zijn we vlot bereikbaar. Schrijf u snel in op onze newsletter en registreer u op ons MyDiversi-platform: hier vindt u de laatste nieuwe productfiches, hoge resolutiefoto’s van onze producten enz. FR En ligne, nous sommes facilement accessibles. Abonnez-vous rapidement à notre newsletter et inscrivez-vous sur notre plateforme MyDiversi: vous trouverez ici les dernières fiches techniques de nos produits, des photos haute résolution de nos produits, etc. EN

Online we are easily accessible. Subscribe quickly to our newsletter and register on our MyDiversi platform: here you will find the latest technical data sheets, high resolution photos of our products etc.

DE Wir sind online leicht erreichbar. Melden Sie sich schnell für unseren Newsletter an und registrieren Sie sich auf unserer MyDiversi-Plattform: Hier finden Sie die neuesten Produktblätter, hochauflösende Fotos unserer Produkte und so weiter.

www.facebook.com/diversifoods NL

Onze laatste innovaties, recepten en productinfo vindt u op onze Facebookpagina. Geef gerust uw feedback en discussieer mee.

FR Nos dernières innovations, recettes et informations sur les produits se trouvent sur notre page Facebook. N’hésitez pas à partager vos commentaires et à discuter. EN

Our latest innovations, recipes and product information can be found on our Facebook page. Feel free to share your feedback and discuss.

DE

Unsere neuesten Innovationen, Rezepte und Produktinformationen finden Sie auf unserer Facebook-Seite. Fühlen Sie sich frei, Ihr Feedback zu teilen und zu diskutieren.

www.linkedin.com/company/diversi-foods NL

Op onze LinkedIn-pagina vindt u tevens onze laatste productinnovaties, nieuwtjes en vacatures!

FR

Sur notre page LinkedIn, vous trouverez nos dernières innovations, nouveautés et offres d’emploi!

EN

On our LinkedIn page you will also find our latest product innovations, news and vacancies!

DE

Auf unserer LinkedIn-Seite finden Sie auch unsere neuesten Produktinnovationen, Neuigkeiten und Stellenangebote!

Youtube Bekijk er onze bedrijfsfilmpjes! Regarder nos vidéos d’entreprise! Watch our company videos! Sehen Sie sich unsere Firmenvideos an!

12


MANAGERS AAN HET WOORD • LES MANAGERS PARLENT • MANAGERS SPEAK UP • MANAGER SPRECHEN Jan van den Bergh - Diversi Foods Meppel: NL Zoals bij de hele Diversi Foods groep, staat ook bij ons de klant voorop. Wij leveren via onze eigen distributie 2 keer per week in heel Nederland! Tevens zijn wij voorraadhoudend voor onze klanten in Nederland, wat kwaliteit en flexibiliteit waarborgt.

FR Comme pour tout le groupe Diversi Foods, le client est prioritaire. Nous livrons via notre propre distribution 2 fois par semaine aux Pays-Bas! Nous tenons également du stock pour nos clients aux Pays-Bas, qui garantit qualité et flexibilité.

EN

As with the entire Diversi Foods group, the customer comes first. We deliver via our own distribution 2 times a week throughout the Netherlands! We also keep stock for our customers in the Netherlands, which guarantees quality and flexibility.

DE

Wie bei der gesamten Diversi Foods-Gruppe steht auch hier der Kunde an erster Stelle. Wir liefern über unseren eigenen Vertrieb 2 mal pro Woche in den ganzen Niederlanden! Wir haben für unsere Kunden in den Niederlanden ein Lager. Das garantiert Qualität und Flexibilität.

Hans Demey - Delipan: NL Delipan is hoofdzakelijk gespecialiseerd in kleinbrood en producten met hoge toegevoegde waarde en dit alles onder het lean & meanprincipe. Onze roots gaan terug tot 1904. We hebben dus meer dan een eeuw ervaring en kunnen ambachtelijk geïnspireerd op grotere schaal produceren.

FR Delipan est principalement spécialisée dans les petits pains et les produits à haute valeur ajoutée, le tout selon le principe “lean and mean”. Nos racines remontent à 1904. Nous avons donc plus d’un siècle d’expérience et nous pouvons produire des produits authentiques à plus grande échelle.

EN

Delipan is mainly specialized in small bread and products with high added value, all under the lean & mean principle. Our roots go back to 1904. So we have more than a century of experience and can produce authentic products on a larger scale.

DE

Delipan ist vor allem in kleine Brote und Produkte mit hohem Mehrwert speziialisiert, und alles unter dem Lean & Mean-Prinzip. Unsere Wurzeln reichen bis ins Jahr 1904 zurück. Wir haben somit mehr als ein Jahrhundert Erfahrung und können auf traditionelle Weise in einem größeren Maßstab produzieren.

Jan Van Rompaey - Vermaut’s Boerenbrood: NL

Dagelijks levert Vermaut’s Boerenbrood aan supermarkten, koude bakkers en marktkramers. Een groot deel van onze broden wordt op stenen vloerovens gebakken wat een knapperige unieke textuur geeft aan het brood. We werken hier dus nog volgens de ambachtelijke methodes, met recepten die overgedragen zijn van generatie op generatie.

FR Vermaut’s Boerenbrood fournit chaque jour des supermarchés, des boulangers et des marchands de marché. Une grande partie de notre pain est cuite sur pierre, ce qui donne une texture croustillante unique au pain. Nous travaillons donc toujours selon les méthodes traditionnelles, avec des recettes transmises de génération en génération.

EN

Vermaut’s Boerenbrood supplies supermarkets, cold bakers and market vendors every day. A large part of our bread is baked on stone floor ovens which gives a crispy unique texture to the bread. So we still work here according to the traditional methods, with recipes that have been handed down from generation to generation.

DE Vermaut‘s Boerenbrood versorgt jeden Tag Supermärkte, kalte Bäcker und Marktverkäufer. Ein großer Teil unseres Brotes wird auf Steinbodenöfen gebacken, die dem Brot eine knusprige, einzigartige Textur verleihen. Wir arbeiten also immer noch nach den “Handwerks” -Methoden, mit Rezepten, die von Generation zu Generation weitergegeben wurden.

13


LEGENDE • LÉGENDE • LEGEND

Klaar om te bakken. Prêt à cuire. Ready to bake. Bereit zum backen

READY TO

BAKE

READY TO

PROVE

EAT

Na ontdooien klaar om te eten. Prêt à manger après décongélation. Ready to eat, after thawing. Nach dem Auftauen bereit zum essen.

Bevat boter. Contient du beurre. Contains butter. Enthält Butter

Bevat zuurdesem. Contient du levain. Contains sourdough. Enthält Sauerteig.

Klaar om te rijzen. Prêt à lever. Ready to prove. Bereit zum aufgehen.

Zonder bewaarmiddelen of E-nummers. Sans conservateurs ou numéros E. Without preservatives or E-numbers. Ohne Konservierungsstoffe oder E-Nummern.

Clean label

B

b

p

gewicht (g) & maat (cm) poids (g) & mesure (cm) weight (g) & size (cm) Gewicht (g) & Größe (cm)

st./karton un./carton pcs/carton St./Karton

karton/pallet carton/palette carton/pallet Karton/Palette

d

h

o

c

ontdooien (min.) décongeler (min.) defrost (min.) Abtauen (min.)

voorverwarmen (°C) préchauffer (°C) preheat (°C) Vorheizen (° C)

maximale baktemperatuur (°C) température de cuisson maximale (°C) maximum baking temperature (°C) maximale Backtemperatur (° C)

bakken (min.) cuire (min.) baking time (min.) Backzeit (min.)

NL Belangrijke opmerking: de aangegeven baktijden en baktemperaturen in deze cataloog zijn indicatief omdat het resultaat van het afbakken van de producten zeer sterk afhankelijk is van de gebruikte oveninstallatie. Vervolgens werden de verschillen tussen de opgegeven waarden per artikel en artikelgroep om praktische redenen zo klein mogelijk gehouden waardoor deze wel kunnen verschillen met de waarden die terug te vinden zijn op het kartonetiket.

14

READY TO

FR

Important remark: the indicated baking times and temperatures in this catalogue are indicative as the results strongly depend on the used oven and heating equipment. For practical purposes, we have tried to keep the difference between the mentioned values per product and product group as small as possible. Therefore, it is possible that the values to be found on the actual packaging might slightly differ.

EN Remarque importante : les temps et températures de cuisson indiqués dans ce catalogue sont donnés à titre indicatif. Le résultat de la cuisson des produits dépend fortement du four utilisé. De plus, pour des raisons pratiques, les différences entre les valeurs indiquées par article et par groupe d’articles ont été réduites au minimum; celles-ci peuvent donc être différentes des valeurs indiquées sur l’étiquette du carton.

DE

Wichtiger Hinweis: Die angegebenen Backzeiten und Backtemperaturen in diesem Katalog sind Richtwerte, da das Ergebnis des Backens der Produkte sehr stark von der verwendeten Ofeninstallation abhängt. Anschließend wurden die Unterschiede zwischen den angegebenen Werten pro Artikel und Artikelgruppe aus praktischen Gründen so gering wie möglich gehalten, so dass sie von den auf dem Kartonetikett angegebenen Werten abweichen können.


INHOUDSTAFEL • TABLE DES MATIÈRES • TABLE OF CONTENTS • INHALTSVERZEICHNIS

P. 17

P. 107

P. 91

P. 121

15


16


BROOD • PAIN • BREAD • BROT

Brood is er al door de eeuwen heen. Iedereen groeit op met brood. Brood geef je door van generatie op generatie en gaat nooit vervelen omdat je het met zoveel heerlijke dingen kunt combineren. Het is wat families verenigt en leent zich perfect om iets te organiseren met vrienden.

Bread has been around for centuries. Everyone grows up with bread. You pass on bread from generation to generation and you never get bored by it because you can combine it with so many delicious things. It is what unites families and lends itself perfectly to organizing something with friends. In addition to traditional breads,

Diversi Foods biedt naast klassieke broden ook een ruim gamma rustieke broden en specialiteitenbroden aan. We zijn ook volledig mee met de laatste nieuwe trends op vlak van zuurdesem, lange rust- en rijstijden, steengebakken, volkoren enzovoort. Geniet ervan!

Diversi Foods also offers a wide range of rustic breads and specialty breads. We are also fully compliant with the latest trends in sourdough, long resting and rising times, stonebaked, wholemeal and so on. Enjoy it!

NL

Le pain existe depuis des siècles. Tout le monde grandit avec du pain. Vous transmettez du pain de génération en génération et le pain ne vous ennuie jamais parce que vous pouvez le combiner avec tant de choses délicieuses. C’est ce qui unit les familles et se prête parfaitement à organiser quelque chose entre amis.

EN

Brot gibt es schon seit Jahrhunderten. Jeder wächst mit Brot auf. Sie geben Brot von Generation zu Generation weiter und werden nie gelangweilt, weil Sie es mit so vielen köstlichen Dingen kombinieren können. Es verbindet Familien und eignet sich perfekt dazu, etwas mit Freunden zu organisieren.

FR

DE

En plus des pains traditionnels, Diversi Foods propose également une large gamme de pains rustiques et de pains spéciaux. Nous respectons également les dernières tendances en matière de levain, longues périodes de repos et de levage, cuit sur pierre, farine complète, etc. Profitez-en!

Neben den traditionellen Broten bietet Diversi Foods auch eine große Auswahl an rustikalen Broten und Spezialbroten an. Wir sind auch voll kompatibel mit den neuesten Trends in Sauerteig, lange Ruhezeiten und Aufgehzeiten, auf Stein gebacken, Vollkorn und so weiter. Genießen Sie es!

P 18. GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT P 43. STOKBROOD • BAGUETTE P 52. CIABATTA’S • CIABATTAS P 58. BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN

P 87. HAMBURGERBUNS • PAIN HAMBURGER • HAMBURGER BRÖTCHEN, PANINI 17


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

348

Carré Groot Wit Grand Carré White Carré Large Carré groß weiß BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc16–18’

pp× 24

3554-02

Carré Klein Wit Petit Carré Blanc White Carré, Small Carré klein weiß BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 15

BAKE

cc14–16’

pp× 32

349

Carré Groot Bruin Grand Carré Gris Carré, Large Brown Carré groß braun BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc16–18’

pp× 24

3555-02

Carré Klein Bruin Petit Carré Gris Carré Small Brown Carré klein braun BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 15

BAKE

cc14–16’

pp× 32

354

Volkorenbrood Pain Complet Wholegrain Bread Vollkornbrot BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc16–18’

pp× 24

1609

Tijgerbrood Groot Pain Tigre Grand Large Tiger Bread Tigerbrot groß BB800

bb× 6 pp× 32

18

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc16–18’


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

3521-01

Rond Brood Klein Wit Petit Pain Rond Blanc White Round Bread, Small Rundes Brot klein weiß BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc14–16’

pp× 32

3585-01

Rond Groot Bruin Grand Pain Rond Gris Large Round Bread Brown Rundes Brot groß braun BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 10

BAKE

cc16–18’

pp× 28

3520-02

Rond Brood Klein Bruin Petit Pain Rond Gris Small Round Bread Brown Rundes Brot klein braun BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 14

BAKE

cc14–16’

pp× 32

3519-01

Rond Volkoren Brood Pain Complet Rond Round Wholegrain Bread Rundes Vollkornbrot BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc14–16’

pp× 32

1221

Tiengranen Pain aux Dix Graines Ten Grains Bread Brot mit zehn Getreiden BB600

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc16–18’

pp× 28

1222

Maja Meergranenbrood Licht Pain Maja Multicéréales Clair Maya Bread Light Multicereal Maja Mehrkornbrot hell BB600

bb× 12

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc16–18’

pp× 28

19


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

3586-01

Breughelbrood Groot Grand Pain Breughel Large Breughel Bread Breughel-Brot groß BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 10

BAKE

cc16–18’

pp× 28

3587

Breughelbrood Klein Petit Pain Breughel Small Breughel Bread Breughel-Brot klein BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 14

BAKE

cc14–16’

pp× 32

367-03

Boerenbrood Groot Wit Grand Pain Campagne Large Country Bread White Bauernbrot groß weiß BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 10

BAKE

cc16–18’

pp× 28

365-01

Boerenbrood Klein Wit Petit Pain Campagne Small Country Bread White Bauernbrot klein weiß BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc14–16’

pp× 32

368-03

Boerenbrood Groot Bruin Grand Pain Campagne Large Country Bread Bauernbrot groß braun BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 10

BAKE

cc16–18’

pp× 28

366

Boerenbrood Klein Bruin Petit Pain Campagne Small Country Bread Bauernbrot klein braun BB400

bb× 14 pp× 32

20

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc14–16’


21


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

390

Ovaal Brood Pain Ovale Oval Bread Ovales Brot BB380

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 10

BAKE

cc14–16’

pp× 48

429

Meergranenbrood Donker Pain Multicéréales Foncé Dark Multicereal Bread Mehrkornbrot dunkel BB500

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 9

BAKE

cc14–16’

pp× 48

3530-01

Speltbrood Pain d’Epéautre Spelt Bread Dinkelbrot BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 14

BAKE

cc14–16’

pp× 32

624

Fitness Ovaal Brood Pain Ovale Fitness Fitness Oval Bread Ovales Fitnessbrot BB450

dd60’ hh230°C

oo200°C

g • 24 cm READY TO

bb× 24

BAKE

cc16–18’

pp× 24

391

Wit Ovaal Brood Sesamzaad Pain Blanc Ovale Sésame White Oval Sesame Seed Bread Weißes ovales Brot mit Sesam BB380

bb× 10 pp× 48

22

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc14–16’


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

187-02

Notenbrood Pain aux Noix Nut Bread Nussbrot BB250

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 15

BAKE

cc14–16’

pp× 48

3525-01

Maïsbrood Pain de Mais Corn Bread Maisbrot BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 14

BAKE

cc14–16’

pp× 32

3518-01

Beiers Donker Pain Bavarois Foncé Bavarian Dark Bread Bayerisches Brot dunkel BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 14

BAKE

cc14–16’

pp× 32

3522-01

Paniforme BB400

dd60’

g

hh230°C READY TO

bb× 11

BAKE

pp× 32

461

oo200°C cc14–16’

Houthakkersbrood Pain Bûcheron Lumberjack Bread Holzfällerbrot BB680

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc16–18’

pp× 20

462

Fitness Campagnard BB750

bb× 14 pp× 28

g • 56 cm READY TO

BAKE

dd60’ hh230°C

oo200°C cc18–20’

23


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

2312

Mueslibrood Pain Muesli Muesli Bread Müslibrot BB500

dd60’ hh215°C

oo190°C

g READY TO

bb× 24

BAKE

cc13–15’

pp× 32

384

Fitness Klein Brood Petit Pain Fitness Fitness Small Bread Kleines Fitnessbrot BB350

dd60’ hh230°C

oo200°C

g • 18 cm READY TO

bb× 24

BAKE

cc14–16’

pp× 36

1466

Suikerbrood Craquelin Sugar Brioche Bread Zuckerbrot BB400

dd90’

g READY TO

bb× 6

EAT

pp× 48

362-02

Panier Soleil Meergranen Panier Soleil Multicéréales Panier Soleil Multicereal Panier Soleil Mehrkorn BB600

bb× 15 pp× 28

24

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc22–24’


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

1631

Suikerbrood in Houten Bakje Craquelin en Barquette en Bois Sugar Brioche Bread In Basket Zuckerbrot in Holzschale BB500

dd90’

g READY TO

bb× 7

EAT

pp× 48

1789

Briochbrood in Houten Bakje Pain Brioche en Barquette en Bois Brioche Bread In Basket Brioch-Brot in Holzschale BB500

dd90’

g READY TO

bb× 12

EAT

pp× 24

109452-01

Rozijnenbrood Wit Cramique Blanc White Raisin Bread Rosinenbrot weiß BB500

dd90’

g READY TO

bb× 15

EAT

pp× 28

4588

Rozijnenbrood 3 Repen Cramique 3 Bandes Raisin Bread, 3 Bars Rosinenbrot 3 Riegel BB450

dd60’

g

bb× 3  ×  2

READY TO

EAT

pp× 50

25


26


Trifle van suikerbrood met zomerbessen Trifle de craquelin et fruits rouge

1

Suikerbrood Craquelin Sugar brioche Zuckerbrot

Sugar brioche trifle with summer berries Zucker Brioche Trifle mit Sommerbeeren

350 ml

Volle slagroom Crème fraîche Whipped cream Schlagsahne

Klop de slagroom stijf met de bloemsuiker en het merg van het vanillestokje. Snijd het suikerbrood in dikke sneden en verwijder de korst. Neem een kom en bedek de bodem met wat brood. Lepel hierop wat slagroom, bedek met bessen.

1

Flinke eetlepel bloemsuiker Généreuse cuillère de sucre glace Good tablespoon of icing sugar Guter Esslöffel Puderzucker

Leg een nieuwe laag suikerbrood, opnieuw slagroom en bessen, nog een laagje suikerbrood en werk af met de slagroom, bessen en munt. Je kan ook nog vanillepudding of custard aan het recept toevoegen en frambozencoulis.

Battez la crème avec le sucre et les graines de vanille. Coupez le craquelin en tranches et déposez les croûtes.

1

Vanillestokje Gousse de vanille Vanilla pod Vanilleschote

Prennez une cuvette et couvrez le fond avec le craquelin. Couvrez avec la crème et les fruits. Mettez-y dessus une autre couche de craquelin, crème et fruits et répétez encore une fois. Garnissez avez quelques feuilles de menthe. Tuyau: vous pouvez aussi ajouter costarde ou coulis de framboises.

Allerhande zomerbessen naar keuze Fruits rouges à choix Summer berries of your choice Sommerbeeren Ihrer Wahl

Whip the cream whith the icing sugar and seed from the vanilla pod. Cut the bread in slices and remove the crust. Take a bowl and cover the bottom with the bread pieces. Spoon some whipped cream and berries onto the brioche base.

Munt Menthe Some mint leaves Minze

Create yet another layer of brioche, whipped cream and berries. Repeat once more. Finally, garnish with some mint leaves. Tip: you can also add some vanilla custard or raspberry coulis to the recipe.

Die Schlagsahne mit dem Zucker und dem Mark der Vanilleschote steif schlagen. Das Zuckerbrot in dicke Scheiben schneiden und die Kruste entfernen. Nehmen Sie eine Schüssel und bedecken Sie den Boden mit etwas Brot. Hierauf Schlagsahne geben und mit Beeren bedecken. Legen Sie eine neue Schicht Zuckerbrot, wieder Schlagsahne und Beeren, eine weitere Schicht Zuckerbrot und mit Schlagsahne, Beeren und Minze garnieren. Tipp: Sie können diesem Rezept auch Vanillepudding und Himbeer-Coulis hinzufügen.

27


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

108024

Zonnebloembrood Pain aux Graines de Tournesol Sunflower Bread Sonnenblumenbrot BB600

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc14–16’

pp× 28

465

Pompoenpitbrood Pain aux Graines de Potiron Pumpkin Seeds Bread Kürbiskernbrot BB500

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 24

BAKE

cc16–18’

pp× 24

1223

Rozijnenbrood Bruin (Padoem) Cramique Gris (Padoum) Brown Raisin Bread (Padoum) Rosinenbrot braun (Padoum) BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc14–16’

pp× 32

377

Notenbrood met Rozijnen Pain aux Noix et Raisins Nut Bread with Raisins Nussbrot mit Rosinen BB400

bb× 12 pp× 32

28

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc14–16’


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Klassieke broden / Pains classiques / Classic breads / Klassische Brote

3588-01

Roggebrood Pain Seigle Rye Bread Roggenbrot BB800

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 10

BAKE

cc16–18’

pp× 28

3531-02

Omega 3 Brood Pain Omega 3 Omega 3 Bread Omega 3 Brot BB400

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 12

BAKE

cc14–16’

pp× 32

146-01

Arabisch Brood Pain Arabe Arabic Bread Arabisches Brot BB345

bb× 20

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 28

29


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Italiaanse specialiteiten / Spécialités italiennes / Italian specialties / Italienische Spezialitäten

9041

Tramezzone Natuur Tramezzone Nature Tramezzone Nature Tramezzone Natur BB10x

dd3h’

150 g • 52 x 11 cm

bb× 6  ×  10

READY TO

EAT

pp× 32

9042

Tramezzone Pomodori BB10

x 150 g • 52 x 11 cm

bb× 6  ×  10

READY TO

EAT

dd3h’

pp× 32

9044

Tramezzone Segale (Grijs) Tramezzone Segale (Gris) Tramezzone Segale (Brown) Tramezzone Segale (braun) BB10

bb× 6  ×  10 pp× 32

30

dd3h’

x 150 g • 52 x 11 cm READY TO

EAT


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Italiaanse specialiteiten / Spécialités italiennes / Italian specialties / Italienische Spezialitäten

920-01

Focaccia Rosmarino (37 × 18,5 × 3 cm) BB450

g

dd10’ READY TO

bb× 12

BAKE

pp× 45

hh230°C

oo200°C cc6–8’

7920-01

Quadrato Focaccia Rosmarino (18 × 15 × 3 cm) BB180

dd10’

g

bb× 10  ×  3

READY TO

BAKE

hh230°C

oo200°C

pp× 45

cc6–8’

1968

Focaccia Romana - voorgesneden Focaccia Romana - Précoupé Focaccia Romana - Precut Focaccia Romana - Vorgeschnitten BB300

hh230°C

g

bb× 3 × 10 pp× 24

dd10’

READY TO

BAKE

oo200°C cc8’

31


3 × Tramezzone

32


Tramezzone Tonijn rolls Tramezzone roulé au thon Tramezzone Tuna rolls Tramezzone Thunfisch Brötchen

Tramezzone natuur Tramezzone nature Tramezzone nature Tramezzone natur

Tonijn pikant Thon piquant Spicy tuna Pikanten Thunfisch

Komkommer opgelegd Concombre Cucumber Gurke

Rucola Roquette Rocket salad

Platte peterselie Persil Flatleaf parsley Petersilie

Oude chimay kaas (geraspt) Vieux chimay (râpé) Old chimay cheese (grated) Alte chimay Kâse (gerieben)

Tramezzone pittige tomatengrissini Grissini épicé Tramezzone spicy tomato grissini Tramezzone tomate Grissini

Tramezzone Tramezzone Tramezzone Tramezzone

tomaat tomate tomato tomate

Tramezzone Martino Tramezzone Martino Tramezzone Spicy spread Tramezzone Martino

Tramezzone Tramezzone Tramezzone Tramezzone

tomaat tomate tomato tomate

Tomaten relish Relish de tomates Tomato relish Tomatenrelish

Martino Martino Spicy spread

Oude chimay kaas (geraspt) Vieux chimay (râpé) Old chimay cheese (grated) Alte chimay Kâse (gerieben)

Gekookt ei Oeuf Boiled egg Ei

Sjalot Échalote Spring onion Schalotte

Augurk opgelegd Cornichon Pickles Gurke

Komkommer opgelegd Concombre Cucumber Gurke

Radijs Radis Radish Rettich

Tomaten relish Relish de tomates Tomato relish Tomatenrelish

Platte peterselie Persil Flatleaf parsley Petersilie

Oude chimay kaas (geraspt) Vieux chimay (râpé) Old chimay cheese (grated) Alte chimay Kâse (gerieben)

33


34


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Rustieke broden / Pains rustiques / Rustic breads / Rustikale Brote

1907

Rustiek Rond Wit Brood Pain Rustique Rond Blanc Rustic Round White Bread Rustikales rundes Weißbrot BB600

Pain Rustique Rond Gris Rustic Round Brown Bread Rustikales rundes Braunbrot

cc17–20’

dd60’ hh200°C

oo180°C

g

Clean label

bb× 14 pp× 28

READY TO

BAKE

cc17–20’

Rustiek Ovaal Wit Brood Pain Campagne Rustique Oval Blanc White Oval Rustic Bread Rustikales ovales Weißbrot BB500

dd60’ hh200°C

oo180°C

g

Clean label

bb× 18 pp× 28

READY TO

BAKE

cc17–20’

Rustiek Ovaal Bruin Brood Pain Campagne Rustique Oval Gris Brown Oval Rustic Bread Rustikales ovales Braunbrot BB500

dd60’ hh200°C

oo180°C

g

Clean label

bb× 18 pp× 28

2156

READY TO

BAKE

Rustiek Rond Bruin Brood

BB600

1963

oo180°C

Clean label

pp× 28

1959

hh200°C

g

bb× 11

1960

dd60’

READY TO

BAKE

cc17–20’

Rustiek Ovaal Bruin Tarwebrood Pain Rustique Oval Gris Rustic Brown Oval Wheat Bread Rustikales ovales braunes Weizenbrot BB500

bb× 15 pp× 28

dd60’ hh200°C

oo180°C

g

Clean label

READY TO

BAKE

cc17–20’

35


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Rustieke broden / Pains rustiques / Rustic breads / Rustikale Brote

1407-05

Rustiek Boerenbrood Wit Pain Campagne Rustique Blanc White Rustic Bread Rustikales Bauernbrot weiß BB1000

Clean label

pp× 24

READY TO

BAKE

cc24–26’

Rustiek Boerenbrood Bruin Pain Campagne Rustique Gris Brown Rustic Bread Rustikales Bauernbrot braun BB1000

bb× 9 pp× 24

36

hh230°C

oo200°C

g

bb× 9

1758-05

dd60’

dd60’ hh230°C

oo200°C

g

Clean label

READY TO

BAKE

cc24–26’


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Rustieke broden / Pains rustiques / Rustic breads / Rustikale Brote

264

Pain d’Antan Natuur Pain d’Antan Nature Pain d’Antan Nature Pain d’Antan Natur BB400

Clean label

pp× 28

Pain d’Antan aux Olives Pain d’Antan Olives Pain d’Antan mit Oliven

hh230°C

oo200°C

Clean label

pp× 28

READY TO

BAKE

cc16–18’

Pain d’Antan Mout Pain d’Antan Malt Pain d’Antan Malt Pain d’Antan Malz BB450

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

Clean label

bb× 20 pp× 28

READY TO

BAKE

cc16–18’

Pain d’Antan Veenbessen Pain d’Antan aux Canneberges Pain d’Antan Cranberries Pain d’Antan mit Preiselbeeren BB350

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

Clean label

bb× 24 pp× 28

2241

cc16–18’

dd10’

g

bb× 20

824

READY TO

BAKE

Pain d’Antan Olijven

BB450

267

hh230°C

oo200°C

g

bb× 20

266

dd10’

READY TO

BAKE

cc16–18’

Rustiek Veenbessenbrood Pain Rustique aux Canneberges Rustic Cranberry Bread Rustikales Preiselbeerbrot BB500

bb× 18 pp× 28

dd60’ hh200°C

oo180°C

g

Clean label

READY TO

BAKE

cc17–20’

37


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Rustieke broden / Pains rustiques / Rustic breads / Rustikale Brote

1958

Gevouwen Lijnzaadcarré Pain Plié aux Graines de Lin Folded Flaxseed Carré Gefaltetes Leinsamen Carré BB500

dd60’ hh200°C

oo180°C

g

Clean label

bb× 15 pp× 28

283

Polka de Tradition BB350

READY TO

BAKE

cc16–18’

Pain Polka Gris Polka Bread Brown Polka-Brot, braun

dd60’ hh200°C

oo180°C

g

Clean label

bb× 14 pp× 28

READY TO

BAKE

Pavé de Flandres BB550

hh230°C READY TO

BAKE

pp× 28

oo200°C cc16–18’

Pavé met Appelen en Rozijnen Pavé Pommes et Raisins Pavé with Apples and Raisins Pavé mit Äpfeln und Rosinen BB410

bb× 24 pp× 28

38

cc17–20’

dd60’

g

bb× 12

746

oo200°C

Polka Brood, Bruin

BB600

637

hh230°C

Clean label

pp× 28

cc17–20’

dd60’

g

bb× 20

1962

READY TO

BAKE

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc14–16’


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Voorgesneden broden en toastbroden / Pains tranchés et pain toast / Sliced breads and toast breads / Vorgeschnittene Brote und Toastbrote

1762-02

Wit Brood - 14 Sneetjes -glutenvrij Pain Blanc - 14 Tranches - sans gluten Wheat Bread - 14 Slices - no gluten Weißbrot - 14 Scheiben - glutenfrei BB350

g READY TO

bb× 10

GLUTEN FREE

pp× 60

1765-02

dd40’

EAT

Bruin Brood met Zaden - 14 Sneetjes -glutenvrij Pain Gris aux Graines - 14 Tr. - sans gluten Brown Bread with Seed - 14 Sl. - no gluten Schwarzbrot mit Saaten - 14 Sch. - glutenfrei BB350

dd40’

g

bb× 10 pp× 60

Special thanks to www.denderendlekker.be

READY TO

GLUTEN FREE

EAT

39


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Voorgesneden broden en toastbroden / Pains tranchés et pain toast / Sliced breads and toast breads / Vorgeschnittene Brote und Toastbrote

1506-01

Groot Wit Brood* Grand Pain Blanc* Large White Bread* Großes Weißbrot* BB800

dd8h’

g READY TO

bb× 6

EAT

pp× 32

1509-01

Groot Bruin Brood* Grand Pain Gris* Large Brown Bread* Großes Braunbrot* BB800

dd8h’

g READY TO

bb× 6

EAT

pp× 32

1541-01

Rozijnenbrood* Cramique* Raisin Bread* Rosinenbrot* BB800

dd8h’

g READY TO

bb× 6

EAT

pp× 32

1519-01

Toastbrood* Pain Toast* Toast Bread* Toastbrot* BB800

dd8h’

g READY TO

bb× 6

EAT

pp× 48

1901-01

Toastbrood Pain Toast Toast Bread Toastbrot* BB500

bb× 24

dd8h’

g READY TO

EAT

pp× 24

40

* enkel verkrijgbaar via directe levering vanuit de productie. •​ * uniquement disponible en livraison directe provenant de la production. ​ • * only available via direct delivery from the production site. • * nur erhältlich durch direkte Lieferung aus der Produktion.


GROTE BRODEN • GRANDS PAINS • LOAFS • BROT Voorgesneden broden en toastbroden / Pains tranchés et pain toast / Sliced breads and toast breads / Vorgeschnittene Brote und Toastbrote

2450

Toastbrood Wit Voorgesneden - 11 x 11 cm Pain Toast Blanc Précoupé White Toast Bread Precut Weißes Toastbrot vorgeschnitten BB800

g (21+2 sn/tr : 11 mm)

bb× 6

dd8 u/h

NEW

READY TO

EAT

pp× 48

2434

Toastbrood Wit Voorgesneden - 11 x 11 cm Pain Toast Blanc Précoupé White Toast Bread Precut Weißes Toastbrot vorgeschnitten BB800

g (19+2 sn/tr : 12,7 mm)

bb× 6

dd8 u/h

NEW

READY TO

EAT

pp× 48

2451

Toastbrood Bruin Voorgesneden - 11 x 11 cm Pain Toast Gris Précoupé Brown Toast Bread Precut Braunes Toastbrot vorgeschnitten BB800

g (21+2 sn/tr : 11 mm)

bb× 6

dd8 u/h

NEW

READY TO

EAT

pp× 48

2432

Toastbrood Wit Voorgesneden - 9 x 9 cm Pain Toast Blanc Précoupé White Toast Bread Precut Weißes Toastbrot vorgeschnitten BB500

g (19+2 sn/tr : 12,7 mm)

bb× 6

dd8 u/h

NEW

READY TO

EAT

pp× 48

2433

Toastbrood Wit Ontkorst & Voorgesneden - 9 x 9 cm Pain Toast Blanc Sans Croute Précoupé White Toast Bread Without Crust Precut Weißes Toastbrot ohne Kruste vorgeschnitten BB500

g (21+2 sn/tr : 11 mm)

bb× 6

dd8 u/h

NEW

READY TO

EAT

pp× 48

2455

Toastbrood Bruin Ontkorst & Voorgesneden - 9 x 9 cm Pain Toast Gris Sans Croute Précoupé Brown Toast Bread Without Crust Precut Braunes Toastbrot ohne Kruste vorgeschnitten BB500

bb× 6

g (21+2 sn/tr : 11 mm)

dd8 u/h

NEW

READY TO

EAT

pp× 48

41


42


STOKBROOD • BAGUETTE Klassieke stokbroden / Baguettes classiques / Classic baguettes / Klassische Baguettes

8013

Stokbrood Wit Baguette Blanche Baguette White Baguette weiß BB280

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 57 cm READY TO

bb× 30

BAKE

cc14–16’

pp× 28

8016

Stokbrood Wit Breed Baguette Blanche Large Baguette White, Large Baguette weiß groß BB400

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 57 cm READY TO

bb× 20

BAKE

cc16–18’

pp× 28

1564

Stokbrood Wit Steengebakken Baguette Blanche Baguette White Steinofen-Baguette weiß BB220

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 48 cm READY TO

bb× 35

BAKE

cc12–14’

pp× 24

8012

Stokbrood Wit Baguette Blanche Baguette White Baguette weiß BB225

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 57 cm READY TO

bb× 35

BAKE

cc14–16’

pp× 28

8024

Stokbrood Wit Baguette Blanche Baguette White Baguette weiß BB260

bb× 32

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 57 cm READY TO

BAKE

cc14–16’

pp× 28

43


STOKBROOD • BAGUETTE Klassieke stokbroden / Baguettes classiques / Classic baguettes / Klassische Baguettes

1565

Stokbrood Bebloemd Steengebakken Baguette Farinée Baguette Farinée Stokbrood bemehlt BB290

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 58 cm READY TO

bb× 30

BAKE

cc12–14’

pp× 24

8018

Stokbrood Wit Baguette Blanche Baguette White Baguette weiß BB330

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 65 cm READY TO

bb× 28

BAKE

cc16–18’

pp× 18

8015

Stokbrood Wit Breed Baguette Blanche Large Baguette White, Large Baguette weiß groß BB320

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 57 cm READY TO

bb× 25

BAKE

cc16–18’

pp× 28

1566

Stokbrood Wit Breed Baguette Blanche Large Baguette White, Large Baguette weiß groß BB465

bb× 20 pp× 15

44

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 68 cm READY TO

BAKE

cc16–18’


STOKBROOD • BAGUETTE Klassieke stokbroden / Baguettes classiques / Classic baguettes / Klassische Baguettes

8014

Stokbrood Bruin Baguette Grise Baguette Brown Baguette braun BB280

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 57 cm READY TO

bb× 30

BAKE

cc14–16’

pp× 28

1563

Stokbrood Bruin Breed Baguette Grise Large Baguette Brown, Large Baguette braun groß BB465

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 58 cm READY TO

bb× 20

BAKE

cc16–18’

pp× 24

8017

Stokbrood Multigranen Baguette Multicéréale Baguette Multicereal Baguette Mehrkorn BB320

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 57 cm READY TO

bb× 28

BAKE

cc16–18’

pp× 28

363

Fitness Stokbrood Baguette Fitness Fitness Baguette Fitness Baguette BB350

bb× 30

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 58 cm READY TO

BAKE

cc14–16’

pp× 24

45


46


Meergranenstokbrood Baguette Multicéréale Multicereal Baguette Mehrkorn Baguette

Meergranenstokbrood Seafoodlover Baguette Multicéréale Seafoodlover Multicereal Baguette Seafoodlover

Houmous met basilicum Humus au basilic Humus with basil Hummus mit Basilikum

Groene asperges beetgaar gekookt Asperges vertes (al dente) Green asparagus, al dente Grüner Spargel, al dente

Mehrkorn Baguette Seafoodlover

Snijd het krokante stokbrood middendoor. Smeer de houmous rijkelijk op het onderste brood. Schik daaropafwisselend de scampi en versneden groene asperges.

Kerstomaatjes in kwartjes Tomates cerise (en quarts) Cherry tomatoes (cut in 4) Kirschtomaten (in 4 geschnitten)

Aspergescheuten Pousses d’asperges Asparagus sprouts Spargelsprossen

Werk af met kerstomaatjes, aspergescheuten, rozemarijnblaadjes en wat zwarte peper. TIP: Serveer telkens één zijde belegd als ‘canapé’. Dit als ‘sharing dish’ verschillende creatieve, half belegde stokbroden bij elkaar.

Coupez la baguette croustillante en deux. Etalez le humus sur la baguette. Arrangez les scampis et les asperges sur la baguette. Garnissez avec les tomates cerise, pousse d’asperges, romarin et poivre.

Scampi’s gepeld en ontdarmd Kort gebakken in olijfolie

Scampis décortiquées

CONSEIL: Vous pouvez servir une partie de la baguette en canapé, avec des garnitures différentes. De cette façon, vous pouvez créer un bon «partage de plat» avec plusieurs saveurs

Cuit en huile d’olive

Prawns

Briefly fried in olive oil

Scampis Kurz in Olivenöl gebraten

Cut the crispy baguette lengthwise. Generously spread the humus on the bottom part of the baguette. Garnish with the prawns and green asparagus, alternatively.

Rozemarijn Romarin Rosemary Rosmarin

Zwarte peper Poivre noir Black pepper Schwarzem Pfeffer

Finish with some cherry tomatoes, asparagus sprouts, rosemary and black pepper. TIP: You can serve one part of the baguette as a canapé, together with other baguettes with different garnishes. That way you can create a nice ‘sharing dish’ with several flavours.

Schneiden Sie das knusprige Baguette durch die Mitte. Schmieren Sie reichlich Houmous auf die unterste Hälfte. Verteilen Sie darauf abwechselnd die Scampi und geschnittenen grünen Spargel. Mit Kirschtomaten, Spargelsprossen, Rosmarinblättern und etwas schwarzem Pfeffer garnieren. TIPP: Servieren Sie jeweils eine Seite als “Canapé”. Dies als ‘Sharing Dish’, mehrere kreative halb gebackene Baguettes zusammen.

47


STOKBROOD • BAGUETTE Rustieke stokbroden / Baguettes rustiques / rustic baguettes / Rustikale Baguettes

1206

Baguette de Tradition BB400

Clean label

bb× 20 pp× 28

290-03

dd10’

g • 44 cm

hh230°C READY TO

BAKE

cc14–16’

Baguette Du Midi BB340

dd10’

g • 46 cm

hh230°C READY TO

bb× 25

BAKE

pp× 24

1301

bb× 18 pp× 36

48

oo200°C cc16–18’

Barra Gallega BB260

oo200°C

dd10’

g • 45 cm

hh230°C READY TO

BAKE

oo200°C cc14–16’


STOKBROOD • BAGUETTE Halve stokbroden / Demi baguettes / Half baguettes / Halbe Baguettes

8007

1/2 Stokbrood Wit 1/2 Baguette Blanche 1/2 Baguette White 1/2 Baguette weiß BB120

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 27 cm READY TO

bb× 60

BAKE

cc12–14’

pp× 28

8010

1/2 Stokbrood Wit 1/2 Baguette Blanche 1/2 Baguette White 1/2 Baguette weiß BB140

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 32 cm READY TO

bb× 50

BAKE

cc12–14’

pp× 28

8009

1/2 Stokbrood Wit Breed 1/2 Baguette Blanche Large 1/2 Baguette White, Large 1/2 Baguette weiß groß BB150

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 27 cm READY TO

bb× 50

BAKE

cc13–15’

pp× 28

8021

1/2 Stokbrood Wit Breed 1/2 Baguette Blanche Large 1/2 Baguette White 1/2 Baguette weiß groß BB175

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 27 cm READY TO

bb× 40

BAKE

cc14–16’

pp× 28

8011

1/2 Stokbrood Wit Breed 1/2 Baguette Blanche Large 1/2 Baguette White, Large 1/2 Baguette weiß groß BB230

bb× 30

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 34 cm READY TO

BAKE

cc14–16’

pp× 28

49


STOKBROOD • BAGUETTE Halve stokbroden / Demi baguettes / Half baguettes / Halbe Baguettes

8008

1/2 Stokbrood Bruin 1/2 Baguette Grise 1/2 Baguette Brown 1/2 Baguette braun BB120

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 27 cm READY TO

bb× 60

BAKE

cc12–14’

pp× 28

8022

1/2 Stokbrood Bruin Breed 1/2 Baguette Grise Large 1/2 Baguette Brown, Large 1/2 Baguette braun groß BB175

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 27 cm READY TO

bb× 40

BAKE

cc14–16’

pp× 28

360

Fitness 1/2 Stokbrood 1/2 Baguette Fitness Fitness 1/2 Baguette Fitness 1/2 Baguette BB150

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 28 cm READY TO

bb× 60

BAKE

cc12–14’

pp× 28

1299

Gallega Media Natuur Gallega Media Nature Nature Gallega Media Gallega Media Natur BB125

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 26 cm READY TO

bb× 52

BAKE

cc10–12’

pp× 28

1302

Gallega Media Bruin Gallega Media Gris Gallega Media Brown Gallega Media braun BB125

bb× 50 pp× 28

50

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 26 cm READY TO

BAKE

cc10–12’


Special thanks to Croissy Ninove

51


CIABATTA’S • CIABATTAS

96

Ciabatta Natuur Ciabatta Nature Ciabatta Nature Ciabatta Natur BB300

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 35 cm READY TO

bb× 25

BAKE

cc12–14’

pp× 28

3160

Ciabatta Originale BB265

dd10’

g

hh230°C READY TO

bb× 13  ×  2

BAKE

pp× 28

82102

cc12–14’

Ciabatta Originale BB100

dd10’

g READY TO

bb× 11  ×  6

BAKE

pp× 28

609

Ciabatta d’Antan Natuur Ciabatta d’Antan Nature Ciabatta d’Antan Nature Ciabatta d’Antan Natur

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • ±35 cm

Clean label

bb× 20 pp× 28

READY TO

BAKE

cc16–18’

Ciabatta d’Antan Natuur Ciabatta d’Antan Nature Ciabatta d’Antan Nature Ciabatta d’Antan Natur BB110

pp× 28

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • ±16 cm

bb× 50

52

hh230°C

oo200°C cc8–10’

BB350

645

oo200°C

Clean label

READY TO

BAKE

cc10–12’


CIABATTA’S • CIABATTAS

1882

Ciabatta Baguette BB140

dd10’ hh230°C

g • 27 cm READY TO

bb× 56

BAKE

pp× 28

42

oo200°C cc7–8’

Ciabatta Meergranen Ciabatta Multicéréales Ciabatta Multicereal Mehrkorn-Ciabatta BB300

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 37 cm

bb× 25

READY TO

BAKE

cc14–16’

pp× 24

1233

Mini Ciabatta Natuur Mini Ciabatta Nature Mini Ciabatta Nature Mini Ciabatta Natur BB40

dd30’

g • 11 x 4,5 cm

bb× 200

READY TO

EAT

pp× 28

1216

Mini Ciabatta Mout Mini Ciabatta Malt Mini Ciabatta Malt Mini Ciabatta Malz BB40

dd30’

g • 11 x 4,5 cm

bb× 200

READY TO

EAT

pp× 28

1232

Mini Ciabatta Meergranen Mini Ciabatta Multicéréales Mini Ciabatta Multigrain Mini Ciabatta Mehrkorn BB40

dd30’

g • 11 x 4,5 cm

bb× 200

READY TO

EAT

pp× 28

53


CIABATTA’S • CIABATTAS

790-01

Mini Ciabatta Multikorn dd10’ BB40

hh200°C

g READY TO

bb× 60

BAKE

cc4–8’

pp× 96

589

oo200°C

Mini Ciabatta Multikorn BB40

g • 7 cm

bb× 200

READY TO

EAT

dd45’

pp× 24

1328

Ciabatta met Zaden Ciabatta aux Graines Ciabatta with Seeds Ciabatta mit Saaten BB130

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 19 cm READY TO

bb× 75

BAKE

cc10’

pp× 24

1329

Ciabatta met Pompoenpitten Ciabatta aux Graines de Potiron Ciabatta with Pumpkin Seed Ciabatta Kürbiskernen BB130

bb× 75 pp× 24

54

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 19 cm READY TO

BAKE

cc10’


Special thanks to Golden Fries -www.goldenfries.be

55


CIABATTA’S • CIABATTAS

90-10

Ciabatta Natuur Ciabatta Nature Ciabatta Nature Ciabatta Natur BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 12 cm

bb× 90

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

89-04

Ciabatta Olijven Ciabatta aux Olives Ciabatta Olive Ciabatta mit Oliven BB80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 12 cm

bb× 90

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

49

Ciabatta Noten Ciabatta aux Noix Ciabatta Nut Ciabatta mit Nüssen BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 12 cm

bb× 90

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

787

Fitness Ciabatta BB90

dd10’

g • 12 cm

bb× 90

hh230°C READY TO

BAKE

pp× 24

29

cc10–12’

Catalaanse Ciabatta Ciabatta Catalane Ciabatta Catalan Katalanisches Ciabatta BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 80 pp× 24

56

oo200°C

READY TO

BAKE

cc10–12’


CIABATTA’S • CIABATTAS

1646

Baton Meergranen Baton Multi Céréales Baton Multicereal Baton Mehrkorn BB220

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 56 cm READY TO

bb× 36

BAKE

cc6–8’

pp× 28

1645

Baton Natuur Baton Nature Baton Nature Baton Natur BB220

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 56 cm READY TO

bb× 36

BAKE

cc6–8’

pp× 28

1145

Ciabatta Italiano BB130

dd10’

g • 14 cm

hh230°C READY TO

bb× 60

BAKE

pp× 28

1681

oo200°C cc10–12’

Verrassingskoffer met 20 Mini Ciabatta’s (10 Wit en 10 Bruin) Pain Surprise Avec un Assortiment de 20 Mini Ciabattas (10 Blanc et 10 Gris) Party Breadbox with 20 Mini Ciabattas (10 White & 10 Brown) Überraschungskoffer mit 20 Mini-Ciabattas (10 weiß und 10 braun) BB2600

bb× 4

g • 56 cm READY TO

EAT

pp× 28

dd120’

57


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

1107

Jumbo Pistolet Wit Jumbo Pistolet Blanc Jumbo Pistolet Nature Jumbo Pistolet weiß BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 50

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

700205

Witte Pistolet (20 st) Pistolet Blanc (20 pcs) White Roll (20 pcs) Weißes Pistolet BB55

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 20

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

1108

Jumbo Pistolet Bruin Jumbo Pistolet Gris Jumbo Pistolet Brown Jumbo Pistolet braun BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 50

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

700206

Bruine Pistolet (20 st) Pistolet Gris (20 pcs) Brown Roll (20 pcs) Braunes Pistolet (20 st) BB55

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 20

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

2157

Jumbo Pistolet Maanzaad Jumbo Pistolet Pavot Jumbo Pistolet Poppy Seed Jumbo Pistolet mit Mohn BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • - cm

bb× 50

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

2158

Jumbo Pistolet Sesamzaad Jumbo Pistolet Sésame Jumbo Pistolet Sesame Seed Jumbo Pistolet mit Sesam BB90

oo200°C

g

bb× 50 pp× 28

58

dd10’ hh230°C

READY TO

BAKE

cc10–12’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

165-03

Vloerpistolet Bruin Pistolet Cuit Sur Sol Gris Stone-Baked Roll Brown Pistolet braun, steingebacken BB70

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 10 cm

bb× 100

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

62

Vloerpistolet Wit Pistolet Cuit Sur Sol Blanc Stone-Baked Roll White Pistolet weiß, steingebacken BB75

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 11 cm

bb× 100

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

1215-02

Tijgerpistolet Pistolet Tigre Tiger Bun Tiger-Pistolet BB80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 60

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 28

1790

Mini Tijgerpistoletje Pistolet Tigre Mini Mini Tiger Bun Mini Tiger-Pistolet BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 100

READY TO

BAKE

cc4–6’

pp× 48

59


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

1912

Rustica Bol Natuur Boule Rustica Nature Rustica Ball Nature Rustikale Brötchen, Natur BB100

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 60

BAKE

cc10’

pp× 28

1913

Rustica Bol Bruin Boule Rustica Grise Rustica Ball Brown Rustikale Brötchen braun BB100

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 60

BAKE

cc10’

pp× 28

2089

Mini Rustiek Bolletje Wit Mini Boule Rustique Blanc Mini Rustic Roll White Rustikales Mini-Brötchen weiß BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 100

READY TO

BAKE

cc8–9’

pp× 44

2090

Mini Rustiek Bolletje Bruin Mini Boule Rustique Grise Mini Rustic Roll Brown Rustikales Mini-Brötchen braun BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 100

READY TO

BAKE

cc8–9’

pp× 44

408

Italiaanse Bol met Kruiden Boule Italienne aux Herbes Italian Ball with Herbs Italienische Brötchen mit Kräutern BB120

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 50

BAKE

cc14–16’

pp× 28

158-01

Italiaanse Bol Boule Italienne Italian Ball Italienische Brötchen BB125

bb× 50 pp× 28

60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc14–16’


61


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

8000

Piccolo Wit Piccolo Blanc Piccolo White Piccolo weiß BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 8 cm

bb× 210

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 28

8002

Piccolo Wit Piccolo Blanc Piccolo White Piccolo weiß BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 15 cm

bb× 110

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

8029

Piccolo Wit Piccolo Blanc Piccolo White Piccolo weiß BB85

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 17 cm

bb× 85

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

8005

Piccolo Wit Piccolo Blanc Piccolo White Piccolo weiß BB85

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 20 cm

bb× 85

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

167-03

Mini Piccolo Wit Mini Piccolo Blanc Mini Piccolo White Mini Piccolo weiß BB35

oo200°C

g

bb× 60 pp× 96

62

dd10’ hh200°C

READY TO

BAKE

cc4–6’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

8001

Piccolo Bruin Piccolo Gris Piccolo Brown Piccolo braun BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 8 cm

bb× 210

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 28

8003

Piccolo Bruin Piccolo Gris Piccolo Brown Piccolo braun BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 15 cm

bb× 110

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

8030

Piccolo Bruin Piccolo Gris Piccolo Brown Piccolo braun BB85

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 17 cm

bb× 85

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

8006

Piccolo Bruin Piccolo Gris Piccolo Brown Piccolo braun BB85

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 20 cm

bb× 85

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

793-01

Mini Piccolo Bruin Mini Piccolo Gris Mini Piccolo Brown Mini Piccolo braun BB30

dd10’ hh200°C

oo200°C

g

bb× 60

READY TO

BAKE

cc4–8’

pp× 96

63


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

63

Duits Vloerbroodje Petit Pain Allemand Cuit Sur Sol German Roll Deutsche Brötchen BB70

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 12 cm

bb× 100

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

9063-01

Duits Broodje (85 % Voorgebakken) Petit Pain Allemand (Précuits À 85 %) German Roll (85 % Pre-Baked) Deutsche Brötchen (85 % vorgebacken) BB70

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 12 cm

bb× 100

READY TO

BAKE

cc2–4’

pp× 24

416-09

Fitness Piccolo BB100

dd10’

g • 17 cm

bb× 50

hh230°C READY TO

BAKE

pp× 48

108-01

cc8–10’

Piccolo Multigranen Piccolo Multicéréal Piccolo Multicereal Piccolo Mehrkorn BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 17 cm

bb× 75 pp× 28

64

oo200°C

READY TO

BAKE

cc10–12’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen 65

Keizerbroodje Petit Pain Empereur Kaiser Roll Kaiserbrötchen BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 9 cm

bb× 120

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

59

Vloerkeizerbroodje Petit Pain Empereur Cuit Sur Sol Stone-Baked Kaiser Roll Kaiserbrötchen, steingebacken BB70

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 11 cm

bb× 100

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

60

Keizerbroodje Maanzaad Petit Pain Empereur Pavot Kaiser Roll Poppy Seed Kaiserbrötchen mit Mohn BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 9 cm

bb× 120

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

215

Keizerbroodje Meergranen Petit Pain Empereur Multicéréales Kaiser Roll Multigrain Kaiserbrötchen Mehrkorn BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 60

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 48

61

Keizerbroodje Sesamzaad Petit Pain Empereur Sésame Kaser Roll Sesame Seed Kaiserbrötchen mit Sesam BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 10 cm

bb× 120

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

216

Keizerbroodje Volkoren Petit Pain Empereur Complet Kaiser Roll Wholegrain Kaiserbrötchen Vollkorn BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 60

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 48

1453

Fitness Keizerbroodje Petit Pain Empereur Fitness Fitness Kaiser Roll Fitness Kaiserbrötchen BB75

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 9 cm

bb× 60 pp× 48

READY TO

BAKE

cc10–12’

65


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

71

Pompoenpitbroodje Petit Pain aux graines de Courge Pumpkin Roll Kürbiskernbrötchen BB88

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 10 cm

bb× 50

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 48

72

Zonnebloempitbroodje Petit Pain aux graines de Tournesol Sunflower Roll Sonnenblumenbrötchen BB88

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 50

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 48

635

Panetier Broodje Natuur Petit Pain Panetier Nature White Panetier Roll Panetier Brötchen Natur BB80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 96

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 24

2369

Panetier Broodje Bruin Petit Pain Panetier Brown Panetier Roll Panetier Brötchen braun BB80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 96

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 24

634

Panetier Broodje Meergranen Petit Pain Panetier Multicéréales Multigrain Panetier Roll Panetier Brötchen Mehrkorn BB80

hh230°C

oo200°C

g

bb× 96 pp× 24

66

dd10’

READY TO

BAKE

cc10–12’


67


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

260

Mini Pain d’Antan Natuur Mini Pain d’Antan Nature Mini Pain d’Antan Nature Mini Pain d’Antan Natur BB110

pp× 28

dd10’

oo200°C

Clean label

READY TO

BAKE

cc8–10’

Mini Pain d’Antan Olijven Mini Pain d’Antan aux Olives Mini Pain d’Antan Olives Mini Pain d’Antan mit Oliven BB110

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 50 pp× 28

Clean label

READY TO

BAKE

cc8–10’

Mini Pain d’Antan Rozijnen-Honing-Noten Mini Pain d’Antan Raisins-Miel-Noix Mini Pain d’Antan Raisins-Honey-Nuts Mini Pain d’Antan Rosinen - Honig - Nïsse BB110

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 50 pp× 28

Clean label

READY TO

BAKE

cc8–10’

Mini Pain d’Antan Veenbessen Mini Pain d’Antan aux Canneberges Mini Pain d’Antan Cranberries Mini Pain d’Antan mit Preiselbeeren BB75

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 60 pp× 48

68

cc8–10’

hh230°C

g

pp× 28

826

READY TO

BAKE

Mini Pain d’Antan Malt Mini Pain d’Antan Malt Mini Pain d’Antan Malz bb× 50

602

Clean label

Mini Pain d’Antan Mout

BB110

268

hh230°C

oo200°C

g

bb× 50

269

dd10’

Clean label

READY TO

BAKE

cc8–10’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

463-05

Bol Noten-Rozijnen Boule aux Noix-Raisins Nuts-Raisins Roll Nüss - Rosinen Brötchen BB80

hh230°C

oo200°C

g

bb× 50 pp× 48

2311

dd10’

Clean label

READY TO

BAKE

cc10–12’

Fitness Bol Fitness Boule Fitness Roll Fitness Kugel BB110

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 70

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 28

769

Meergranenbol Licht Boule Multicéréales Claire Light Multigrain Boll Mehrkornbrötchen hell BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 120

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 24

74

Meergranenbol Donker Boule Multicéréales Foncé Dark Multigrain Boll Mehrkornbrötchen dunkel BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 40

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 36

69


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

643

Fitness Triangel Fitness Triangle Fitness Triangle Fitness Triangel BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 12 cm READY TO

bb× 80

BAKE

cc10–12’

pp× 28

73

Meergranendriehoek Triangle Multicéréales Multigrain Triangle Mehrkorndreieck BB100

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 13 cm

bb× 90

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 24

67

Multikornbroodje Petit Pain Multikorn Multicereal Roll Mehrkornbrötchen BB88

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 10 cm

bb× 50

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 48

68

Mueslibroodje Petit Pain Müesli Muesli Roll Müslibrötchen BB55

oo200°C

g

bb× 60 pp× 48

70

dd10’ hh230°C

READY TO

BAKE

cc12–14’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

811

Fitness Vloerbroodje Petit Pain Fitness Cuit Sur Sol Stone Baked Fitness Roll Steingebackenes Fitnessbrötchen BB80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 12 cm

bb× 100

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 24

1315

Notenmueslipuntje Petit Pain Noix et Muesli Nut-Muesli Roll Nuss-Müslibrötchen BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 60

BAKE

cc5–7’

pp× 40

1448

Noten-Vruchtenbol Boule aux Noix et Fruits Confits Nut-Fruit Roll Nüss-Früchtebrötchen BB128

bb× 50

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 28

71


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

25

Marguerite BB400

dd30’

g • 21 cm

hh230°C READY TO

bb× 20

BAKE

pp× 24

26

cc14–16’

Marguerite Mixte BB220

dd30’

g • 17 cm

hh230°C READY TO

bb× 16

BAKE

pp× 48

28

oo200°C cc14–16’

Marguerite Campagne dd30’

Country Marguerite BB400

hh230°C

g • 21 cm READY TO

bb× 18

BAKE

oo200°C cc14–16’

pp× 28

27

oo200°C

Kroon Van Pistolets Couronne de Pistolets Crown Of Rolls Krone von Brötchen BB450

dd30’ hh230°C

oo200°C

g • 21 cm READY TO

bb× 14

BAKE

cc13–15’

pp× 28

1457

Kroon Van Pistolets Mixte Couronne de Pistolets Mixtes Crown Of Mixed Rolls Krone von Brötchen gemischt BB450

dd30’ hh230°C

oo200°C

g • 23.5 cm READY TO

bb× 16

BAKE

cc13–15’

pp× 24

1704

Marguerite Soft met Kruiden Marguerite Soft aux Épices Soft Marguerite with Herbs Marguerite Soft mit Kräutern BB450

bb× 14 pp× 28

72

dd15’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc8–10’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

43

Party Wheel (26 Broodjes) Party Wheel (26 Boules) Party Wheel (26 Rolls) Party Wheel (26 Brötchen) BB1100

dd30’ hh230°C

oo200°C

g • 32 cm READY TO

bb× 4

BAKE

cc16–18’

pp× 40

4130

Breekbrood Wit Pain À Partager Blanc Tear ‘N Share Bread White Brot zum Brechen weiß BB375

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 9  ×  2

READY TO

BAKE

cc6–8’

pp× 28

4120

Breekbrood Bruin Pain À Partager Gris Tear ‘N Share Bread Brown Brot zum Brechen braun BB375

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 9  ×  2

READY TO

BAKE

cc6–8’

pp× 28

73


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

278-02

Mini President BB35

dd10’

g

bb× 60

hh200°C READY TO

BAKE

pp× 96

482-03

cc6–8’

Mini Schwarzwalder BB35

dd10’

g

bb× 60

hh200°C READY TO

BAKE

pp× 96

523-02

dd10’

g

bb× 60

hh200°C READY TO

BAKE

pp× 96

574-04

dd10’

g

bb× 60

hh200°C READY TO

BAKE

pp× 96

789-01

pp× 96

74

dd10’

g

bb× 60

oo200°C cc5–6’

Mini Kornecken BB35

oo200°C cc4–8’

Mini Italo BB35

oo200°C cc4–8’

Mini Alpen BB35

oo200°C

hh200°C READY TO

BAKE

oo200°C cc4–8’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

511

Mini Hotelbroodjes Mini Pains Hôtel (5 srt) Mini Hotel Rolls Mini Hotelbrötchen BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 225

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 24

517

Luxe Mini Broodjes Mini Pains de Luxe (4 srt) Premium Mini Rolls Luxuriöse Minibrötchen BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 120

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 48

576

Broodjes Mix Mix de Petits Pains (5 srt) Petit Pain Mix Mini Brötchen gemischt BB35

dd45’

g

bb× 200

READY TO

EAT

pp× 24

567

Mini Piccolo Rond (4 srt) Mini Round Piccolo (4 pcs) Mini Piccolo rund (4 St.)

dd10’

BB35

oo200°C

hh230°C

g

bb× 220

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 24

564

Mini Keizerbroodjes Mini Pains Empereur (5 srt) Mini Kaiser Rolls Mini Kaiserbrötchen BB35

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 225

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 24

75


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

1779

Speltbroodje Petit Pain d’Épeautre Spelt Roll Dinkelbrötchen BB90

dd15’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 90

BAKE

cc5–6’

pp× 28

76-13

Pano Italiano BB55

dd10’

g

hh230°C READY TO

bb× 60

BAKE

pp× 48

2208

oo200°C cc6–8’

Kaaspistolet Pistolet au Fromage Cheese Roll Käsebrötchen BB75

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 45

BAKE

cc5’

pp× 42

292

Trio de Tradition BB240

Clean label

bb× 17 pp× 48

69

hh230°C READY TO

BAKE

oo200°C cc12–14’

Duo Pistolet Duo de Pistolet Duo Roll Duo Brötchen BB100

bb× 60 pp× 24

76

dd10’

g

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 15 cm READY TO

BAKE

cc12–14’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

297

Flûte Noten-Rozijnen de Tradition Flûte Noix-Raisins de Tradition Flûte Nuts-Raisins de Tradition Flûte Nüss - Rosinen de Tradition BB130

bb× 20 pp× 96

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

Clean label

READY TO

BAKE

cc8–10’

77


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

2166-01

Spekbroodje Petit Pain au Bacon Bacon Roll Speckbrötchen BB85

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 80

READY TO

BAKE

cc8’

pp× 28

46

Maïsbroodje Petit Pain au Maïs Corn Roll Maisbrötchen BB80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 80

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 32

47

Vitaminebroodje Petit Pain Vita Vita Roll Vita Brötchen BB80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 80

READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 32

70

Kroonbroodje Petit Pain Couronne Crown Roll Kronbrötchen BB65

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 60

READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 48

108000

Milano Broodje Petit Pain Milano Milano Roll Milano Brötchen BB80

hh230°C

oo200°C

g

bb× 80 pp× 32

78

dd10’

READY TO

BAKE

cc8–10’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

75

Vitalisbroodje Petit Pain Vitalis Vitalis Roll Vitalis-Brötchen BB90

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 50

BAKE

cc8–10’

pp× 48

1459

Hartbroodje Multikorn Petit Pain Coeur Multikorn Heartbread Multigrain Mehrkornbrötchen Hertz BB60

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 100

READY TO

BAKE

cc6–8’

pp× 28

143

Faluche BB135

dd10’

g • 15 cm

hh230°C READY TO

bb× 40

BAKE

pp× 48

294

oo200°C cc10–12’

Alpenbroodje Petit Pain Alpin Alps Roll Alpenbrötchen BB95

dd10’ hh230°C

oo200°C

g

bb× 100

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 24

32-01

Mexicaanse Gringo Gringo Mexicain Mexican Gringo Mexikanischer Gringo BB150

bb× 50

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc8–10’

pp× 32

79


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

3000

Media Payesita Natuur Media Payesita Nature Nature Media Payesita Media Payesita Natur BB100

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 65

BAKE

cc10–12’

pp× 28

3002

Media Payesita Bruin Media Payesita Gris Brown Media Payesita Media Payesita braun BB100

bb× 65 pp× 28

80

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc10–12’


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Krokante broodjes / Petits pains croustillants / Crispy rolls / Knusprige Brötchen

710

Broodvinger Natuur Brin Nature Bread Finger Nature Brotfinger Natur BB50

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 50

BAKE

cc6–8’

pp× 96

718

Broodvinger Mout Brin Malt Bread Finger Malt Brotfinger Malz BB50

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 50

BAKE

cc6–8’

pp× 96

1665

Bagel Natuur Bagel Nature Bagel Nature Bagel Natur BB115

g

bb× 30

dd45’ hh230°C

oo180°C

NEW

READY TO

BAKE

cc3–5’

pp× 72

2096

Bagel Meergranen Bagel Multicéréales Bagel Multigrain Bagel Mehrkorn BB115

g

bb× 30

dd45’ hh230°C

oo180°C

NEW

READY TO

BAKE

cc3–5’

pp× 72

81


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Zachte broodjes & Sandwiches / Rouleaux mous & sandwichs / Soft rolls & Sandwiches / Weiche Brötchen & Sandwiches

149

Sandwich BB45

g • 13 cm

bb× 100

READY TO

EAT

dd30’

pp× 28

1739

Bakkerssandwich Sandwich de l’Artisan Baker’s Sandwich Bäckersandwich BB55

dd30’

g • 13 cm

bb× 88

READY TO

EAT

pp× 24

48

Sandwich met Boter Sandwich au Beurre Butter Sandwich Sandwich mit Butter BB45

dd30’

g • 13 cm

bb× 100

READY TO

EAT

pp× 28

2220

Sandwich met Boter Sandwich au Beurre Butter Sandwich Sandwich mit Butter BB55

bb× 80 pp× 28

82

dd45’

g READY TO

EAT


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Zachte broodjes & Sandwiches / Rouleaux mous & sandwichs / Soft rolls & Sandwiches / Weiche Brötchen & Sandwiches

50

Sandwich Verlaagd Suikergehalte Sandwich Réduit en Sucre Sandwich Reduced in Sugar Sandwich mit reduziertem Zuckergehalt BB45

dd30’

g • 13 cm

bb× 100

READY TO

EAT

pp× 28

570

Mini Sandwich Natuur Mini Sandwich Nature Mini Sandwich Nature Mini Sandwich Natur BB25

dd30’

g • 8 cm

bb× 200

READY TO

EAT

pp× 28

51

Sandwich Bruin Sandwich Gris Sandwich Brown Sandwich braun BB45

dd30’

g • 13 cm

bb× 100

READY TO

EAT

pp× 28

2363

Sandwich Meergranen Sandwich Multicéréales Sandwich Multicereal Sandwich Mehrkorn BB65

dd30’

g • 16 cm

bb× 60

READY TO

EAT

pp× 28

83


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Zachte broodjes & Sandwiches / Rouleaux mous & sandwichs / Soft rolls & Sandwiches / Weiche Brötchen & Sandwiches

2018

Sandwich Verpakt per 10 Sandwich Emballé par 10 Sandwich Packed per 10 Sandwich verpakt pro 10 BB45

dd90’

g • 13 cm READY TO

bb× 9

EAT

pp× 28

2403

Botersandwich Verpakt per 6 Sandwich au beurre Emballé par 6 Butter Sandwich Packed per 6 Sandwich mit Butter verpakt pro 6 BB55

g

bb× 12

dd45’

NEW

READY TO

EAT

pp× 28

2404

Botersandwich Verpakt per 10 Sandwich au beurre Emballé par 10 Butter Sandwich Packed per 10 Sandwich mit Butter verpakt pro 10 BB55

g

bb× 8

dd45’

NEW

READY TO

EAT

pp× 28

2017

Mini Sandwich Verpakt per 20 Mini Sandwich Emballé par 20 Mini Sandwich Packed per 20 Mini Sandwich verpakt pro 20 BB25

g • 7 cm

bb× 12 pp× 24

84

dd60’ READY TO

EAT


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Zachte broodjes & Sandwiches / Rouleaux mous & sandwichs / Soft rolls & Sandwiches / Weiche Brötchen & Sandwiches

21

Chocoladebolletje Boule au Chocolat Chocolate Sandwich Schokoladenbrötchen BB55

dd30’

g READY TO

bb× 50

EAT

pp× 48

22

Rozijnenbolletje Boule aux Raisins Raisin Sandwich Rosinenbrötchen BB55

dd30’

g • 9 cm READY TO

bb× 50

EAT

pp× 48

2355

Mini Mix Zachte Broodjes (3 srt) Mini Mix petits Pains Mous (3 srt) Mini Mix Soft Buns (3 srt) Mini Mix weiche Brötchen (3 srt) BB35

dd20-25’

g READY TO

bb×90

EAT

pp× 56

699-06

Bagnat Natuur Bagnat Nature Bagnat Nature Bagnat Natur BB100

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 40

BAKE

cc4–6’

pp× 32

698-02

Bagnat Bruin Bagnat Gris Bagnat Brown Bagnat braun BB100

bb× 40

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

BAKE

cc4–6’

pp× 32

85


BROODJES • PETITS PAINS • ROLLS • BRÖTCHEN Zachte broodjes & Sandwiches / Rouleaux mous & sandwichs / Soft rolls & Sandwiches / Weiche Brötchen & Sandwiches

2361

Choc & Dip BB480

dd1-2 u/h’

g READY TO

bb× 9

BAKE

pp× 48

804316-01

60 sec 1000W

Belegd Zacht Broodje met kaas & roomboter Petit Pain garni au fromage Soft Bun with cheese Weiches Brötchen mit Käse und Butter BB68

g

bb×27

dd30-45’

NEW

READY TO

EAT

pp× 84

804317-01

Belegd Zacht Broodje met kipfilet & roomboter Petit Pain garni au filet de poulet Soft Bun with chicken breast Weiches Brötchen mit Hähnchenbrust und Butter BB75

g

bb×27

NEW

dd30-45’ READY TO

EAT

pp× 84

804318-01

Belegd Zacht Broodje met ham & roomboter Petit Pain garni au Jambon Soft Bun with Ham Weiches Brötchen mit Schinken BB68

g

bb×27 pp× 84

86

dd30-45’

NEW

READY TO

EAT


HAMBURGERBUNS • PAIN HAMBURGER • HAMBURGER BRÖTCHEN, PANINI

2399

Hamburgerbun “Shiny” Pain Hamburger “Shiny” Hamburger Bun “Shiny” Hamburgerbrötchen “Shiny” BB 85

g - 12 cm

bb× 60

dd30’

NEW

READY TO

EAT

pp× 28

1780

Zoete Hamburgerbun Natuur Voorgesneden Pain Hamburger Doux Nature Précoupé Sweet Hamburger Bun Nature Sliced Süßes Hamburgerbrötchen Natur vorgeschnitten BB85

dd30’

g READY TO

bb× 60

EAT

pp× 28

2400

Hamburgerbun “Maxy” Pain Hamburger “Maxy” Hamburger Bun “Maxy” Hamburgerbrötchen “Maxy” BB 65

g - 11 cm

bb× 50

dd30’

NEW

READY TO

EAT

pp× 32

2398

Hamburgerbun “Sunny” Voorgesneden Pain Hamburger “Sunny” Précoupé Hamburger Bun “Sunny” Pre sliced Hamburgerbrötchen “Sunny” vorgeschnitten BB 85

g - 11 cm

bb× 65

NEW

dd30’ READY TO

EAT

pp× 28

2396

Hamburgerbun “Poppy” Voorgesneden Pain Hamburger “Poppy” Précoupé Hamburger Bun “Poppy” Pre sliced Hamburgerbrötchen “Poppy” vorgeschnitten BB 85

bb× 65

g - 11 cm

NEW

dd30’ READY TO

EAT

pp× 28

87


HAMBURGERBUNS • PAIN HAMBURGER • HAMBURGER BRÖTCHEN, PANINI

2395

Hamburgerbun “Seedy” Voorgesneden Pain Hamburger “Seedy” Précoupé Hamburger Bun “Seedy” Pre sliced Hamburgerbrötchen “Seedy” vorgeschnitten BB 85

g - 11 cm

bb× 65

NEW

dd30’ READY TO

EAT

pp× 28

2397

Hamburgerbun “Pumpy” Voorgesneden Pain Hamburger “Pumpy” Précoupé Hamburger Bun “Pumpy” Pre sliced Hamburgerbrötchen “Pumpy” vorgeschnitten BB 85

g - 11 cm

bb× 65

NEW

dd30’ READY TO

EAT

pp× 28

2320

Hamburgerbun “Blacky” Voorgesneden Pain Hamburger “Blacky” Précoupé Hamburger Bun “Blacky” Pre sliced Hamburgerbrötchen “Blacky” vorgeschnitten BB 70

dd30’

g - 11 cm

bb× 65

READY TO

EAT

pp× 28

2321

Hamburgerbun Geel Voorgesneden Pain Hamburger Jaune Précoupé Hamburger Bun Yellow Pre sliced Hamburgerbrötchen Gelb vorgeschnitten BB70

dd30’

g

bb× 65

READY TO

EAT

pp× 28

2319

Hamburgerbun Rood Voorgesneden Pain Hamburger Rouge Précoupé Hamburger Bun Red Pre sliced Hamburgerbrötchen Rot vorgeschnitten BB70

dd30’

g

bb× 65

READY TO

EAT

pp× 28

1927

Hamburgerbun met Sesam en Peper Voorgesneden Pain Hamburger au Sésame et Poivre Précoupé Hamburger Bun Sesame & Pepper Pre sliced Hamburgerbrötchen mit Sesam und Pfeffer vorgeschnitten BB70

g

bb× 70 pp× 28

88

dd30’

READY TO

EAT


HAMBURGERBUNS • PAIN HAMBURGER • HAMBURGER BRÖTCHEN, PANINI

1937

Maïs Bun Voorgesneden Corn Bun Précoupé / sliced Maisbrötchen vorgeschnitten BB100

dd30’

g READY TO

bb× 60

EAT

pp× 28

1929

Gringo Bun Vierkant Voorgesneden Gringo Bun Carré Précoupé Square Gringo Bun Sliced Gringo Brötchen viereckig vorgeschnitten BB100

dd30’

g READY TO

bb× 60

EAT

pp× 28

1933

Focaccia Bun Voorgesneden / Précoupé / sliced / vorgeschnitten BB80

dd30’

g READY TO

bb× 60

EAT

pp× 28

382

Provencaals Kruidenbroodje Petit Pain aux Herbes de Provence Baguette Provençale Brötchen mit Kräutern der Provence BB140

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 29 cm READY TO

bb× 60

BAKE

cc12–14’

pp× 24

380

Provencaals Kruidenbroodje Petit Pain aux Herbes de Provence Baguette Provençale Brötchen mit Kräutern der Provence BB100

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 22 cm

bb× 80

READY TO

BAKE

cc10–12’

pp× 24

44889

Panini Grill BB80

dd10’

g

bb× 6 × 9 pp× 56

READY TO

BAKE

oo140160°C cc3–4’

89


90


VIENNOISERIE

Bij viennoiserie denkt u aan pure romantiek, Parijs, Frankrijk, goudbruine verwennerij voor in het weekend en zoveel meer. Roep dat weekendgevoel op, zelfs tijdens de week! Dit is pure indulgence, geen gewoon ontbijt of tussendoortje.

When you hear “viennoiserie”, you think of pure romance, Paris, France, golden brown indulgence for the weekend and so much more. Call up that weekend feeling, even during the week! This is pure indulgence, no ordinary breakfast or snack.

Diversi Foods heeft niet enkel de Franse klassiekers in huis, maar ook een mooi assortiment Danish pastry, gevulde flappen en traditionele Belgische verwennerijen. Verwen uw klanten met onze makkelijk te serveren viennoiserieproducten en dit zowel voor het ontbijt, lunch of als tussendoortje.

Diversi Foods does not only have the French classics in store, but also a nice assortment of Danish pastry, filled turnovers and traditional Belgian treats. Treat your customers with our easy-to-serve viennoiserie products, both for breakfast, lunch or as a snack.

NL

Quand vous entendez “viennoiserie”, vous pensez à la romance pure, à Paris, à France, à l’indulgence pour le week-end et bien plus encore. Rappelez-vous le sentiment du week-end, même en semaine! Ceci est une pure indulgence, pas de petit-déjeuner ou une collation ordinaire.

FR

Diversi Foods a non seulement les classiques français en stock, mais aussi un large assortiment de pâtisseries danoises, de chaussons remplis et de gâteries traditionnelles belges. Traitez vos clients avec nos produits alimentaires faciles à servir, à la fois pour le petit-déjeuner, le déjeuner ou collation.

EN

Bei Viennoiserie denkt man an pure Romantik, Paris, Frankreich, goldbraunen Genuss für das Wochenende und noch viel mehr. Erwecken Sie dieses Wochenendgefühl, sogar während der Woche! Das ist purer Genuss, kein gewöhnliches Frühstück oder Snack.

DE

Diversi Foods hat nicht nur die französischen Klassiker im Haus, sondern auch eine schöne Auswahl an Danish Pastry, gefüllten Taschen und traditionellen belgischen Leckereien. Verwöhnen Sie Ihre Kunden mit unseren einfach zu servierenden Viennoiserie-Produkten, sowohl zum Frühstück, als auch zum Mittagessen oder als Snack.

P 92. VIENNOISERIE & DANISH P 105. HALFFABRIKATEN BLADERDEEGPLAKKEN • PRODUITS SEMIFINIS PÂTE FEUILLETÉE • HALBFABRIKATE BLÄTTERTEIGSCHEIBEN

91


VIENNOISERIE & DANISH

1825

Croissant met Boter Croissant au Beurre Butter Croissant Croissant mit Butter BB70

dd15’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 60

READY TO

BAKE

cc18–20’

pp× 64

2079

Croissant Gebogen met Boter Croissant Courbé au Beurre Crescent Butter Croissant Croissant gebogen mit Butter BB70

dd15’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 66

READY TO

BAKE

cc18–20’

pp× 56

700252

Botercroissant (14 st) Croissant au Beurre (14 pcs) Butter Croissant (14 pcs) Buttercroissant (14 st) BB65

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 14

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

700209

Croissant (14 st) Croissant (14 pcs)

dd15’

BB65

hh220°C

g

bb× 10 × 14

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

1227

Croissant Fully Baked BB55

g

bb× 40 pp× 52

92

oo220°C

READY TO

EAT

dd45’


VIENNOISERIE & DANISH

828

Croissant met Suiker Croissant au Sucre Sugar Croissant Croissant mit Zucker BB95

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 64

BAKE

cc18–20’

pp× 60

257

Croissant met Hazelnoot Croissant aux Noisettes Hazelnut Croissant Croissant mit Haselnuss BB92

dd15’ hh215°C

oo185°C

g • 14 cm READY TO

bb× 64

BAKE

cc18–20’

pp× 60

244

Croissant met Marsepein Croissant au Massepain Marzipan Croissant Croissant mit Marzipan BB92

dd15’ hh215°C

oo185°C

g • 14 cm READY TO

bb× 64

BAKE

cc18–20’

pp× 60

660

Croissant met Speculoos Croissant au Spéculoos ‘Biscoff’ Croissant Croissant mit Spekulatius BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 64

READY TO

cc18–20’

READY TO

dd45’

BAKE

pp× 56

593

Mini Croissant BB22

g

bb× 100

EAT

pp× 48

93


Zoete ontbijtcroissants Zoete ontbijtcroissants Sweet breakfast croissants Süßes Frühstück Croissants

94


Chocoladefestijn Fête du chocolat Chocolate feast Schokoladenfest

Bessenexplosie Explosion de baies Berry explosion Beeren explosion

Geel fruit extravaganza Fruits jaunes extravaganza Yellow fruit extravaganza Gelbe Frucht Extravaganz

Botercroissant Croissant au beurre Butter croissant

Botercroissant Croissant au beurre Butter croissant

Botercroissant Croissant au beurre Butter croissant

Chocolade-hazelnoot pasta Pâte à tartiner aux noisettes et au cacao Chocolate-hazelnut spread Schoko-Haselnuss-Aufstrich

Roomkaas Fromage à la crème Cream cheese Frischkäse

Abrikozenconfituur Confiture d’abricots Peach jam Pfirsich-Marmelade

Chocolade hagelslag Vermicelles au chocolat Chocolate sprinkles Schokoladenstreusel

AardbeIen Fraises Strawberries Erdbeere

Mango (vers) Mango (frais) Fresh mango Frische Mango

Blauwe bessen Bleuet Blueberries Blaubeeren

Rozemarijn Romarin Rosemary Rosmarin

Muntblaadjes (gescheurd) Menthe Shredded mint leaves Zerkleinerte Minzblätter

Zwarte peper Poivre noir Black pepper Schwarzer Pfeffer

95


VIENNOISERIE & DANISH

1833

Chocoladebroodje Petit Pain Chocolat Chocolate Roll Schokoladenbrötchen BB80

dd15’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 68

READY TO

BAKE

cc18–20’

pp× 56

700208

Chocoladekoek (12 st) Pain au Chocolat (12 pcs) Pain au Chocolat (12 pcs) Schokoladenbrötchen (12 st) BB83

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 12

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

700215

Chocoladekoek met Pudding (12 st) Pain au Chocolat À La Crème (12 pcs) Pain au Chocolat with Custard (12 pcs) Schokoladenbrötchen mit Pudding (12 st) BB95

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 12

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

1164

Chocoladebroodje met Pudding Couque au Chocolat À La Crème Chocolate Roll with Custard Schokoladenbrötchen mit Pudding BB90

hh215°C

oo185°C

g

bb× 70 pp× 64

96

dd15’

READY TO

BAKE

cc18–20’


VIENNOISERIE & DANISH

128

Boterkoek Couque au Beurre Butter Danish BB70

dd15’ hh215°C

g READY TO

bb× 50

BAKE

oo185°C cc20–22’

pp× 64

700200

Gebladerde Koek (20 st) Couque Feuilleté (20 pcs) Danish Roll (20 pcs) Butter Danish BB70

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 8 × 20

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

129

Boterkoek met Rozijnen Couque au Beurre Raisins Butter Roll with Raisins Butter Danish mit Rosinen BB80

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 50

BAKE

cc20–22’

pp× 64

700201

Gebladerde Koek met Rozijnen (20 st) Couque Feuilleté Raisins (20 pcs) Danish with Raisins (20 pcs) Butter Danish mit Rosinen BB75

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 8 × 20

READY TO

PROVE

cc15’

pp× 48

1838

Ronde Suisse Suisse Ronde Raisin Whirl Runde Suisse BB96

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 60

BAKE

cc20–22’

pp× 64

131-03

Lange Suisse Suisse Longue Long Raisin Danish BB100

bb× 45

dd15’ hh215°C

g READY TO

BAKE

oo185°C cc18–20’

pp× 64

97


VIENNOISERIE & DANISH

112

Pudding Acht Huit Pudding Custard Danish Brille BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 45

BAKE

cc18–20’

pp× 64

1839

Chocoladebril Lunette au Chocolat Chocolate Swirl Schokoladenbrille BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 40

BAKE

cc16–18’

pp× 80

248

Torsade Chocolade Torsade Chocolat Chocolate Twist Torsade Schokolade BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 45

READY TO

BAKE

cc20–22’

pp× 64

1831

Mini Koeken Assortiment Assortiment Mini Viennoiserie (3 srt) Mini Viennoiserie Range Mini Viennoiserie BB30

oo185°C

g

bb× 90 pp× 117

98

dd15’ hh215°C

READY TO

BAKE

cc12–14’


99


VIENNOISERIE & DANISH

940

Aardbeienduet Duet aux Fraises Strawberry Duette Erdbeeren Duet BB110

dd30’ hh210°C

oo175°C

g READY TO

bb× 40

BAKE

cc16–17’

pp× 80

1778

Bosvruchtenduet Duet aux Fruits de Bois Red Berries Duette Waldfrüchte Duet BB100

dd30’ hh210°C

oo175°C

g READY TO

bb× 40

BAKE

cc16–17’

pp× 80

2082

Chocorange BB100

bb× 40 pp× 80

100

dd30’

g

hh210°C READY TO

BAKE

oo175°C cc16–17’


VIENNOISERIE & DANISH

1125

Choco Croquant BB95

dd15’

g • 10 cm

hh215°C READY TO

bb× 42

BAKE

pp× 80

239

cc18–20’

Choco Croquant BB120

dd15’

g • 12 cm

hh215°C READY TO

bb× 36

BAKE

pp× 80

237-03

oo185°C

oo185°C cc20–22’

Vanillecrèmekoek Couque Crème Vanille Vanilla Creme Bun Vanillecreme Danish BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g • 11 cm

bb× 48

READY TO

BAKE

cc20–22’

pp× 80

240

Palmier Frangipane BB90

dd15’

g

bb× 45 pp× 64

hh215°C READY TO

BAKE

oo185°C cc18–20’

101


VIENNOISERIE & DANISH

246

Amandel- en Kersenkoek Couque aux Amandes-Cerises Almond & Cherry Danish Mandel- und Kirsch Danish BB115

dd15’ hh215°C

g • 11 cm READY TO

bb× 36

BAKE

pp× 80

241

oo185°C cc20–22’

Appelkoek Couque aux Pommes Apple Square Apfel Danish BB95

dd15’ hh215°C

g

oo185°C READY TO

bb× 45

BAKE

cc20–22’

pp× 64

700270

Appelstrudel (6 st) Apfelstrudel (6 pcs) Apple Strüdel (6 pcs) Apfelstrudel (6 st) BB90

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 6

READY TO

PROVE

cc40’

pp× 48

242

Ananaskoek Couque aux Ananas Pineapple Danish Ananas Danish BB120

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 35

BAKE

cc20–22’

pp× 64

117

Vlinder Abrikoos Oranais Butterfly Apricot Schmetterling Aprikose BB120

bb× 35 pp× 64

102

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

BAKE

cc20–22’


VIENNOISERIE & DANISH

1510

Appelflap Chausson aux Pommes Apple Turnover Apfeltasche BB100

dd30’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 54

BAKE

cc22–24’

pp× 112

700243

Appelflappen (6 st) Chausson aux Pommes (6 pcs) Apple Turnover (6 pcs) Apfeltasche (6 st) BB105

dd30’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 6

READY TO

BAKE

cc15’

pp× 48

141

Appelflap Gesuikerd Chausson Sucré aux Pommes Sugared Apple Turnover Apfeltasche gezuckert BB100

dd30’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 35

BAKE

cc22–24’

pp× 120

140

Kersenflap Gesuikerd Chausson Sucré aux Cerises Sugared Cherry Turnover Kirschdreieck gezuckert BB120

dd30’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 28

BAKE

cc22–24’

pp× 120

142

Abrikozenflap Gesuikerd Chausson Sucré aux Abricots Apricot Turnover Aprikosentasche gezuckert BB100

dd30’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 35

BAKE

cc22–24’

pp× 120

1323

Puddingflap Chausson Crème Pâtissière Custard Creme Turnover Puddingtasche BB117

dd30’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 32

READY TO

BAKE

cc22–24’

pp× 80

103


VIENNOISERIE & DANISH

1153

Danish Pastry met Appel Couque Danoise aux Pommes Apple Danish Pastry Danish Pastry mit Apfel BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 48

BAKE

cc18–20’

pp× 96

2520

Danish Pecannotenkoek Couque Danoise aux Noix de Pécan Pecan Danish Pastry Danish Pastry mit Pekan BB95

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 48

BAKE

cc18–20’

pp× 96

2522

Danish Pastry met Vanille Couque Danoise à la Crème Vanille Vanilla Danish Pastry Danish Pastry mit Vanille BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 48

BAKE

cc18–20’

pp× 96

107992

Danish Pastry met Framboos Couque Danoise aux Framboises Raspberry Danish Pastry Danish Pastry mit Hinbeere BB100

dd15’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 48

READY TO

BAKE

cc18–20’

pp× 96

2523

Mini Danish Pastry Assortiment Assortiment Mini Couques Danoises Mini Danish Pastry Range Mini Danish Pastry Sortiment BB42

hh215°C

oo185°C

g

bb× 5  ×  24 pp× 96

104

dd15’

READY TO

BAKE

cc14–16’


HALFFABRIKATEN BLADERDEEGPLAKKEN • PRODUITS SEMI-FINIS PÂTE FEUILLETÉE • HALBFABRIKATE BLÄTTERTEIGSCHEIBEN

700212

Taartbodem (2 pcs) Fond de Tarte Rond (2 pcs) Round Pie Base (2 pcs) Tortenboden (2 st) BB250

dd30’ hh220°C

g • 30 cm

bb× 16 × 2

oo220°C READY TO

BAKE

pp× 48

700219

Kleine Bodem (10 pcs) Petit Fond (10 pcs) Small Base (10 pcs) Kleiner Boden (10 st) BB65

dd30’ hh220°C

g • 16 cm

bb× 16 × 10

oo220°C READY TO

BAKE

pp× 48

700213

Vierkante Bodem (2 pcs) Fond Carré (2 pcs) Square Base (2 pcs) Viereckiger Boden (2 st) BB275

dd30’ hh220°C

g • 30x30 cm

bb× 12 × 2

oo220°C READY TO

BAKE

pp× 48

700225

Kleine Bodems (10 pcs) Petit Fond Carré (10 pcs) Small Square Base (10 pcs) Kleine Böden (10 st)

dd30’

BB60

oo220°C

hh220°C

g • 14x14 cm

bb× 16 × 10

READY TO

BAKE

pp× 48

700217

Bladerdeeg (4 pcs) Pâte Feuilletée (4 pcs) Puff Pastry (4 pcs) Blätterteig (4 st)

dd30’

BB375

oo220°C

hh220°C

g

bb× 10 × 4

READY TO

BAKE

pp× 48

105


106


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

NL

Patisserie is puur genieten. Onder familie of vrienden, of waarom niet gewoon eens jezelf durven verwennen met een kopje koffie of thee erbij…

Again, we are massively engaged in indulgence, pure enjoyment. Among family or friends, or why not just spoil yourself with a cup of coffee or tea on the side...

U kiest wijselijk voor de patisserie en desserts uit ons diepgevroren gamma omwille van de lange THT en hogere marges. U kunt eenvoudig stockeren en volgens de vraag en verkoop meer laten ontdooien en verkopen. U verhoogt uw omzet, heeft minder verlies, lagere transportkosten door hogere volumes ineens en u heeft bovendien na ontdooiing een dag extra om te verkopen t.o.v. vers geleverde patisserie. Bovendien is de kwaliteit minstens gelijkwaardig aan verse patisserie!

You wisely choose the patisserie and desserts from our deep frozen range because of the long BBD and higher margins. You can easily stock and defrost and sell more according to demand and sales. You increase your turnover, have fewer loss, lower transport costs due to higher volumes at once and you also have one extra day of sales after thawing compared to freshly delivered pastry. Moreover, the quality is at least equivalent to fresh patisserie!

Encore une fois, nous sommes massivement engagés dans l’indulgence, le pur plaisir. En famille ou entre amis, ou pourquoi pas gâter vous-mêmes avec une tasse de café ou de thé en complément...

DE

FR

Vous choisissez judicieusement la pâtisserie et les desserts de notre gamme de produits surgelés en raison de la longueur du DLC et des marges plus élevées. Vous pouvez facilement stocker et décongeler et vendre plus en fonction de la demande et des ventes. Vous augmentez votre chiffre d’affaires, vous subissez moins de pertes, vous réduisez les coûts de transport en raison de volumes plus élevés en une fois et vous disposez également d’un jour supplémentaire après la décongélation pour vendre des produits, comparé avec la pâtisserie fraîchement livrée. De plus, la qualité est au moins équivalente à la pâtisserie fraîche!

EN

Wieder setzen wir auf Genuss, Genuss pur. Mit Familie oder Freunden, oder warum nicht einfach, sich selbst mit einer Tasse Kaffee oder Tee zu verwöhnen ... Sie wählen die Patisserie und Desserts mit Bedacht aus unserem Tiefkühlsortiment, aufgrund der langen Haltbarkeit und höheren Margen. Sie können einfach lagern und je nach Nachfrage und Verkauf mehr auftauen und verkaufen. Sie erhöhen Ihren Umsatz, haben weniger Verluste, senken die Transportkosten aufgrund höherer Mengen auf einmal und Sie haben auch einen zusätzlichen Tag nach dem Auftauen für den Verkauf, in Bezug auf frisch geliefertes Gebäck. Außerdem entspricht die Qualität mindestens der frischen Patisserie!

107


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

1024-05

Eclair (2 st) Eclair (2 pcs) Eclair (2 pcs) BB170

dd12h/4°C’

g

bb× 20  ×  2

READY TO

EAT

pp× 56

1024-02

Eclair (4 st) Eclair (4 pcs) Eclair (4 pcs) BB340

dd12h/4°C’

g

bb× 8  ×  4

READY TO

EAT

pp× 56

1024

Eclair in Bulk Eclair en Vrac BB85

g

bb× 40

dd12h/4°C’ READY TO

EAT

pp× 56

300-02

Eclair Leeg Eclair Vide Eclair (Without Filling) Eclair ohne Füllung BB18

g

bb× 100 pp× 48

108

dd20’ READY TO

EAT


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

1974

Donut Natuur Donut Nature Plain Donut Donut Natur BB50

dd30’

g

bb× 48

READY TO

EAT

pp× 88

114-02

Donut met Chocolade Donut au Chocolat Chocolate Donut Donut mit Schokolade BB55

dd30’

g

bb× 48

READY TO

EAT

pp× 88

1979-01

Donuts Assortiment (4 srt) Assortiment Donuts (4 srt) Donut Range (4 pcs) Donuts Sortiment (4 St.) BB55

dd30’

g

bb× 48

READY TO

EAT

pp× 72

195-01

Muffin Natuur Muffin Nature Muffin Nature Muffin Natur BB75

dd45’

g

bb× 36

READY TO

EAT

pp× 88

196-02

Muffin Natuur met Stukjes Chocolade Muffin Nature aux Pépites de Chocolat Muffin with Chocolate Nibbles Muffin Natur mit Stücken Schokolade BB75

dd45’

g

bb× 36

READY TO

EAT

pp× 88

197-01

Muffin Dubbele Chocolade Muffin Double Chocolat Double Chocolate Muffin Muffin doppelte Schokolade BB75

dd45’

g

bb× 36

READY TO

EAT

pp× 88

109


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

109

Mattentaartje Tartelette Matton BB115

g

dd90’ READY TO

bb× 40

EAT

pp× 56

118

Mattentaartje

dd60’

Tartelette Matton Crue BB120

hh215°C

g READY TO

bb× 90

BAKE

pp× 48

700246

oo185°C cc30–35’

Mattentaartjes (6 st) Tartelletes Matton (6 pcs) “Mattentaartjes” (6 pcs) BB120

dd15’ hh180°C

g

bb× 10 × 6

READY TO

BAKE

oo180°C cc40’

pp× 48

READY TO

EAT

110


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

743-01

Brownie BB70

g READY TO

bb× 45

EAT

dd45’

pp× 88

2317

Luikse Wafel Gaufre de Liège Waffle de Liège Lütticher Waffel BB100

dd60’

g READY TO

bb× 27

EAT

pp× 128

184-01

Brusselse Wafel Gaufre de Bruxelles Belgian Waffle Brüsseler Waffel BB80

dd30’ hh220°C

oo220°C

g READY TO

bb× 24

BAKE

cc3–4’

pp× 90

182

Kersenwafel Gaufre aux Cerises Cherry Waffle Kirschwaffel BB160

dd120’

g READY TO

bb× 24

EAT

pp× 160

181

Appelwafel Gaufre aux Pommes Apple Waffle Apfelwaffel BB160

dd120’

g

bb× 24

READY TO

EAT

pp× 160

111


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

1023-01

Boule de Berlin (2 st) Boule de Berlin (2 pcs) Berliner (2 pcs) Berliner (2 St.) BB200

dd12h/4°C’

g

bb× 10  ×  2

READY TO

EAT

pp× 56

110

Berlinerbol Leeg Boule de Berlin Vide Berliner (Without Filling) Berliner (ohne Füllung) BB60

dd60’

g READY TO

bb× 48

EAT

pp× 48

1025-01

Mokkavierkant (2 st) Carré au Moka (2 pcs) Mocca Square (2 pcs) Mokkaviereck (2 st.) BB200

dd12h/4°C’

g

bb× 12  ×  2

READY TO

EAT

pp× 56

1026-01

Merveilleux (2 st) Merveilleux (2 pcs) Merveilleux (2 pcs) Merveilleux (2 st) BB170

dd12h/4°C’

g

bb× 10  ×  2

READY TO

EAT

pp× 56

116

Slagroomsoesjes Petits Choux à la Crème Creme Puff Sahnebeutel BB8

x 500 g

bb× 4 pp× 72

112

dd60’ READY TO

EAT


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

795-01

Cake Natuur Cake Nature Cake Nature Kuchen Natur BB300

dd1h’

g READY TO

bb× 16

EAT

pp× 88

797-01

Cake met Chocolade Cake au Chocolat Chocolate Cake Kuchen mit Schokolade BB300

dd1h’

g READY TO

bb× 16

EAT

pp× 88

796-01

Cake met Citroen Cake au Citron Lemon Cake Kuchen mit Zitrone BB300

dd1h’

g READY TO

bb× 16

EAT

pp× 88

2306

Cake met Rode Bessen Crumble Cake avec Crumble aux Groseilles Cake with Red Currant Crumble Kuchen mit roten Beeren Crumble BB440

dd1h’

g READY TO

bb× 6

EAT

pp× 66

2308

Cake met Appel Crumble Cake avec Crumble aux Pommes Cake with Apple Crumble Kuchen mit Apfel Crumble BB440

bb× 6

dd1h’

g READY TO

EAT

pp× 66

113


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

700236

Vlaamse Appeltaart Tarte aux Pommes À La Flamande Flemish Apple Pie Flämischer Apfelkuchen BB700

dd15’ hh200°C

oo200°C

g • 24 cm READY TO

bb× 10

BAKE

cc45’

pp× 48

1037

Jonagold Cake Cake Jonagold Apple Cake Jonagold Kuchen BB950

bb× 2 pp× 72

114

dd12h/4°C’

g • 22 cm READY TO

EAT


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

136

Rijsttaartje Tartelette au Riz Rice Pie Reistörtchen BB175

dd60’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 72

BAKE

cc25–30’

pp× 44

700247

Rijsttaartjes (6 pcs) Tartelettes au Riz (6 pcs) Rice Pies (6 pcs) Reistörtchen BB150

dd15’ hh195°C

oo195°C

g

bb× 10 × 6

READY TO

BAKE

cc35’

pp× 30

1111

Rijsttaart 12P. Tarte au Riz 12P. Rice Pie 12P. Reistorte 12P. BB1400

dd12h/4°C’

g • 28 cm READY TO

bb× 2

EAT

pp× 48

700222

Rijsttaart Tarte au Riz Rice Pie Reistorte BB875

bb× 10

dd15’ hh200°C

oo200°C

g • 24 cm READY TO

BAKE

cc60’

pp× 48

115


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

700214

Confituurtaart Tarte À La Confiture Jam Tart Marmelade-Kuchen BB650

dd15’ hh220°C

oo220°C

g • 30 cm READY TO

bb× 10

BAKE

cc20’

pp× 48

700326

Confituurtaart Carré Tarte Carrée À La Confiture Square Jam Tart Marmelade-Kuchen viereckig BB800

dd15’ hh220°C

oo220°C

g • 30x30 cm READY TO

bb× 10

BAKE

cc20’

pp× 48

5032

Confituurplaat Carré Confiture Jam Tart Marmeladenplatte BB1650

dd60’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 10

BAKE

cc25–30’

pp× 44

700324

Confituurplaat Carré Confiture Large Square Jam Tart Marmeladenplatte BB2000

bb× 5 pp× 12

116

dd15’ hh220°C

oo220°C

g • 40x60 cm READY TO

BAKE

cc35’


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

700319

Chocoladetaart Tarte au Chocolat Chocolate Pie Schokoladentorte BB700

dd15’ hh200°C

oo200°C

g • 24 cm READY TO

bb× 10

BAKE

cc50’

pp× 48

845

Chocolade Ganache Taart 12P. Tarte Chocolat Ganache 12P. Chocolate Ganache 12P. Schokoladen Ganache 12P. BB1200

bb× 2

dd12h/4°C’

g • 26 cm READY TO

EAT

pp× 52

117


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

119

Frangipanetaartje Tartelette Frangipane Frangipane Tart Frangipane-Törtchen BB113

dd60’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 72

BAKE

cc20–22’

pp× 44

1594-01

Frangipanetaartje Tartelette Frangipane Frangipane Tart Frangipane-Törtchen BB130

dd60’ hh215°C

oo185°C

g • 10 cm READY TO

bb× 40

BAKE

cc20–22’

pp× 80

700221

Frangipanetaart Tarte Frangipane Frangipane Tart Frangipane-Torte BB700

dd15’ hh200°C

oo200°C

g • 24 cm READY TO

bb× 10

BAKE

cc45’

pp× 48

700278

Kriekentaart Tarte aux Cérises Cherry Pie Kirschtorte BB700

dd15’ hh220°C

oo220°C

g • 24 cm READY TO

bb× 10

BAKE

cc40’

pp× 48

1083-02

Kriekentaart 12P. Tarte aux Cerises 12P. Cherry Pie 12P. Kirschtorte 12P. BB1200

bb× 2 pp× 48

118

g • 28 cm

dd12h/4°C’ READY TO

EAT


PATISSERIE • PÂTISSERIE • PASTRY • GEBÄCK & DESSERTS

1084-02

Breugeltaart 12P. Tarte Breugel 12P. Breughel Pie 12P. Breugeltorte 12P. BB1350

dd12h/4°C’

g • 28 cm READY TO

bb× 2

EAT

pp× 48

700241

Abrikozentaartjes (6 st) Tartelettes aux Abricots (6 pcs) Apricot Pies (6 pcs) Aprikosentörtchen (6 st) BB60

dd15’ hh220°C

oo220°C

g

bb× 10 × 6

READY TO

BAKE

cc15’

pp× 48

1115-01

Abrikozentaart 12P. Tarte aux Abricots 12P. Apricot Tart 12P. Aprikosentorte 12P. BB1200

dd12h/4°C’

g • 28 cm READY TO

bb× 2

EAT

pp× 56

1116-01

Nougatinetaart 12P. Tarte Nougatine 12P. Nougatine Pie 12 P. Nougatinetorte 12P. BB1450

dd12h/4°C’

g • 28 cm READY TO

bb× 2

EAT

pp× 48

1117-01

Cherrinataart 12P. Tarte Cherrina 12P. Cherrina Pie 12P. Cherrinatorte 12P. BB1450

bb× 2

dd12h/4°C’

g • 28 cm READY TO

EAT

pp× 48

119


120

Special thanks to Golden Fries -www.goldenfries.be


HARTIGE SNACKS • SNACKING SALÉES • SAVORY SNACKS • HERZHAFTE SNACKS

Diversi Foods is helemaal mee met de laatste trend in snacking en food-to-go. De convenience markt is voor ons geen onontgonnen terrein! Ons assortiment is fast & good! Wij maken geen compromis tussen snelheid en kwaliteit. Probeer bijvoorbeeld onze heerlijke focaccia’s: artisanaal vormgegeven en belegd, rijkelijk besprenkeld met olijfolie. Onze pizza’s komen uit de streek van Bologna, Italië, dé bakermat van de pizza. 24u rijstijd, manuele kneding en vorming…

Diversi Foods is completely in line with the latest trend in snacking and food-to-go. The convenience market is not an unexplored area for us! Our range is fast & good! We do not compromise between speed and quality. For example, try our delicious focaccias: artisan shaped and garnished, richly sprinkled with olive oil. Our pizzas come from the region of Bologna, Italy, the cradle of pizza. 24 hours of rising time, manual kneading and forming...

We hebben ook een eigentijds gamma aan burgerbuns dat perfect beantwoordt aan de vraag van uw klanten naar gezonde en trendy burgers. Maar laat ons tot slot zeker niet de klassiekers vergeten: hotdogs, worstenbroodjes enzovoort. Deze zijn een drager van uw zakencijfer en uw marge en worden door iedereen gesmaakt. Goede verkoop!

We also have a contemporary range of burger buns that perfectly meets the needs of your customers who are looking for trendy and healthy burgers. But let’s not forget the classics: hot dogs, sausage rolls and so on. These are a carrier of your business and your margin and are appreciated by everyone. Good sales!

NL

Diversi Foods est parfaitement en phase avec la dernière tendance en matière de snacking et de restauration rapide. Le marché de la commodité n’est pas un domaine inexploré pour nous! Notre gamme est rapide et bonne! Nous ne faisons pas de compromis entre vitesse et qualité. Par exemple, essayez nos délicieuses focaccias: forme artisanale et richement garnie d’huile d’olive. Nos pizzas proviennent de la région de Bologne, en Italie, le berceau de la pizza. 24 heures de temps de levage, pétrissage et formation manuel...

EN

BDiversi Foods ist voll und ganz auf den neusten Trend im Bereich Snacks und Food-to-go ausgerichtet. Der Convenience-Markt ist für uns kein unerforschtes Gebiet! Unser Angebot ist schnell und gut! Wir machen keine Kompromisse zwischen Geschwindigkeit und Qualität. Probieren Sie zum Beispiel unsere köstlichen Focaccia: handwerklich geformt und mit viel Olivenöl beträufelt. Unsere Pizzas kommen aus der Region Bologna, der Wiege der Pizza. 24 Stunden Gehzeit, manuelles Kneten und Formen...

FR

DE

Nous avons également une gamme contemporaine de pains à hamburger qui répond parfaitement aux besoins de vos clients qui sont à la recherche de hamburgers à la mode et sains. Mais n’oublions pas les classiques: hot-dogs, pains saucisses et autres. Ceux-ci sont porteurs de votre entreprise et de votre marge et sont appréciés par tous. Bonnes ventes!

Wir haben auch eine zeitgenössische Auswahl an Hamburgerbrötchen die perfekt die Bedürfnisse Ihrer Kunden für gesunde und trendige Hamburger erfüllt. Aber vergessen wir nicht die Klassiker: Hot Dogs, Wurstbrötchen und so weiter. Sie sind Träger Ihres Geschäfts und Ihrer Marge und werden von allen geschätzt. Guten Verkauf!

P 122. ITALIAANSE SPECIALITEITEN • SPÉCIALITÉS ITALIENNES • ITALIAN SPECIALTIES • ITALIENISCHE SPEZIALITÄTEN P 126. FOOD TO GO

121


ITALIAANSE SPECIALITEITEN • SPÉCIALITÉS ITALIENNES • ITALIAN SPECIALTIES • ITALIENISCHE SPEZIALITÄTEN

2425

Focaccia mozzarella met kruiden Focaccia mozzarella & fines herbes Focaccia mozzarella & fine herbs Focaccia Mozzarella mit Kräutern BB150

g

bb× 25

dd20’ hh160°C

NEW

READY TO

BAKE

oo160180°C cc6–8’

pp× 48

2426

Focaccia rode ui, kaas en fijne kruiden Focaccia oignon rouge, fromage et fines herbes Focaccia red onion, cheese and fine herbs Focaccia rote Zwiebel, Käse und feine Kräuter BB160

g

bb× 25

NEW

dd20’ hh160°C

READY TO

BAKE

oo160180°C cc6–8’

pp× 48

2427

Focaccia groene olijven, rode paprika & kaas Focaccia poivrons rouges, olives vertes & fromage Focaccia green olives, red peppers & cheese Focaccia grüne Oliven, rote Paprika & Käse BB160

bb× 25 pp× 48

122

g

NEW

dd20’ hh160°C

READY TO

BAKE

oo160180°C cc6–8’


ITALIAANSE SPECIALITEITEN • SPÉCIALITÉS ITALIENNES • ITALIAN SPECIALTIES • ITALIENISCHE SPEZIALITÄTEN

60305-01

Focaccette met Tomaatjes Focaccette aux Tomates Focaccette Tomatoes Focaccette mit Tomaten BB125

dd10’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 35

BAKE

cc6–8’

pp× 54

60306

Focaccette met Tomaatjes Focaccette aux Tomates Focaccette Tomatoes Focaccette mit Tomaten BB70

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 30

BAKE

cc7’

pp× 99

60307

Focaccette met Olijven en Feta Focaccette aux Olives & Féta Focaccette Olives & Feta Focaccette mit Oliven und Feta BB70

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 30

BAKE

cc7’

pp× 99

60308

Focaccette met Ham en Kaas Focaccette au Jambon et Fromage Focaccette Ham & Cheese Focaccette mit Schinken und Käse BB80

dd60’ hh230°C

oo200°C

g READY TO

bb× 30

BAKE

cc7’

pp× 99

2202

Fleur de Camembert BB450

bb× 11 pp× 48

dd8 u/h’

g

hh230°C READY TO

BAKE

oo200°C cc12–15’

123


ITALIAANSE SPECIALITEITEN • SPÉCIALITÉS ITALIENNES • ITALIAN SPECIALTIES • ITALIENISCHE SPEZIALITÄTEN

1197-01

Pan Pizza BB120

dd30’

g

hh230°C READY TO

bb× 20

BAKE

pp× 84

1399

oo200°C cc4’

Ronde Pizza Niet-Getomateerd Pizza Ronde Non-Tomatée Round Plain Pizza Base Runde Pizza ohne Tomaten BB230

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 29 cm READY TO

bb× 25

BAKE

cc6’

pp× 40

1418

Ronde Pizza Niet-Getomateerd Pizza Ronde Non-Tomatée Round Plain Pizza Base Runde Pizza ohne Tomaten BB210

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 22 cm READY TO

bb× 24

BAKE

cc5’

pp× 42

1526

Rechthoekige Pizza Getomateerd Pizza Rectangulaire Tomatée Square Pizza Base with Tomato Paste Rechteckige Pizza mit Tomaten BB760

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 48 x 28 cm READY TO

bb× 12

BAKE

cc8’

pp× 36

1397

Ronde Pizza Getomateerd Pizza Ronde Tomatée Round Pizza Base with Tomato Paste Runde Pizza mit Tomaten BB230

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 25 cm READY TO

bb× 24

BAKE

cc6’

pp× 42

1398

Ronde Pizza Getomateerd Pizza Ronde Tomatée Round Pizza Base with Tomato Paste Runde Pizza mit Tomaten BB285

bb× 25 pp× 40

124

dd10’ hh230°C

oo200°C

g • 29 cm READY TO

BAKE

cc6’


ITALIAANSE SPECIALITEITEN • SPÉCIALITÉS ITALIENNES • ITALIAN SPECIALTIES • ITALIENISCHE SPEZIALITÄTEN

700251

Italiaanse Steenovenpizza (2 st) ± 26cm Pizza Italienne Cuite Sur Pièrre (2 pcs) Italian Stone Bake Pizza (2 pcs) Italienische Steinofenpizza (2 st) BB260

dd15’ hh225°C

oo225°C

g

bb× 10 × 2

READY TO

BAKE

cc15’

pp× 30

332

Mini Pizza BB100

dd10’

g

hh215°C READY TO

bb× 24

BAKE

pp× 80

335-01

oo185°C cc10–12’

Pizza Baguette Ham-Kaas Pizza Baguette Jambon-Fromage Pizza Baguette Ham-Cheese Pizza Baguettes mit Schinken - Käse BB160

dd10’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 28

BAKE

cc12–14’

pp× 66

336-01

Pizza Baguette Tomaat-Mozzarella Pizza Baguette Tomate-Mozzarella Pizza Baguette Tomato-Mozzarella Pizza Baguette Tomate - Mozzarella BB160

bb× 28

dd10’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

BAKE

cc12–14’

pp× 66

125


FOOD TO GO

113

Worstenbroodje Pain Saucisse Sausage Roll Wurstbrötchen BB165

dd60’ hh215°C

oo185°C

g READY TO

bb× 90

BAKE

cc20–22’

pp× 44

6551

Worstenbroodje met Kip Halal Pain Saucisse à la Volaille Halal Sausage Roll Halal Wurstbrötchen mit Hühnchen Halal BB200

dd60’ hh215°C

oo185°C

g

bb× 100

READY TO

BAKE

cc20–22’

pp× 40

700415

Worstenbroodjes (4 pcs) Pain Saucisse (4 pcs) Sausage Roll (4 pcs) Wurstbrötchen (4 st) BB165

dd15’ hh200°C

oo200°C

g

bb× 16 × 4

READY TO

BAKE

cc35’

pp× 48

1852

Kaasbroodje Pain au Fromage Cheese Soufflé Käsebrötchen BB107

hh215°C

oo185°C

g

bb× 40 pp× 120

126

dd20’

READY TO

BAKE

cc20–25’


FOOD TO GO

1944

Hot Dogs 30 Broodjes 65g + 30 Kippenworsten 70g Hot Dogs 30 Petit Pains 65g + 30 Saucisses à la Volaille 70g Hot Dogs 30 Buns 65g + 30 Chicken Sausages 70g Hot Dogs 30 Brötchen 65 gr. + 30 Hühnerwürstchen 70 gr. bb× 30 pp× 40

B1000

READY TO

BAKE

Hot Dog Maker Type HD104 - 600W

NL  Worsten: Worsten vanuit diepvries -18°C 45 min. opwarmen in stoombeker en klaar | Worsten vanuit koeling +4°C 20 min. opwarmen in stoombeker en klaar • Broodjes: Broodjes vanuit diepvries -18°C 30 min. op verwarmingspin en klaar | Broodjes op kamertemperatuur 1,5 min. op verwarmingspin en klaar FR  Saucisses : Les saucisses surgelées à - 18 °C réchauffer pendant 45 min. Ensuite prêtes à être dégustées. | Les saucisses surgelées à + 4 °C réchauffer pendant 20 min. Ensuite prêtes à être dégustées. • Pains: Les pains surgelés à - 18 °C réchauffer pendant 30 min sur la pointe chauffante. Ensuite prêts à être dégustés. | Les pains à température ambiante réchauffer pendant 1,5 min sur la pointe chauffante. Ensuite prêts à être dégustés. EN  Sausages: Sausages from the freezer at -18°C heat them for 45 min. in the steamer and they’re ready | Sausages from the fridge at +4°C 20 min. heat them for 20 min. in the steamer and they’re ready to serve • Buns: Buns from the freezer at -18°C 30 min. on the heating pin and they are ready | Buns at room temperature 1,5 min. on the heating pin and they are ready. DE  Würste: Würste aus dem Gefrierschrank -18°C 45 Min. im Dampfkocher erwärmen und fertig | Würste aus dem Kühlschrank +4°C 20 Min. im Dampfkocher erwärmen und fertig • Brötchen: Brötchen aus dem Gefrierschrank -18 ° C 30 Min. auf der Heizplatte erwärmen und fertig | Brötchen auf Zimmertemperatur 1,5 Min. auf der Heizplatte erwärmen und fertig.

127


••Nederlandstalige index # 1/2 1/2 1/2 1/2

Stokbrood Stokbrood Stokbrood Stokbrood

Bruin Bruin Breed Wit Wit Breed

50 50 49 49

A Aardbeienduet Abrikozenflap Gesuikerd Abrikozentaart 12P. Abrikozentaartjes (6 st) Alpenbroodje Amandel- en Kersenkoek Ananaskoek Appelflap Appelflap Gesuikerd Appelflappen (6 st) Appelkoek Appelstrudel (6 st) Appelwafel Arabisch Brood

100 103 119 119 79 102 102 103 103 103 102 102 111 29

B Bagnat Bruin 85 Bagnat Natuur 85 Baguette de Tradition 48 Baguette Du Midi 48 Bakkerssandwich 82 Barra Gallega 48 Baton Meergranen 57 Baton Natuur 57 Beiers Donker 23 Berlinerbol Leeg 112 Bladerdeeg (4 pcs) 105 Boerenbrood Groot 20 Boerenbrood Klein 20 Bol Noten-Rozijnen 69 Bosvruchtenduet 100 Botercroissant (14 st) 92 Boterkoek 97 Boterkoek met Rozijnen 97 Botersandwich Verpakt per 6 84 Botersandwich Verpakt per 10 84 Boule de Berlin (2 St) 112 Breekbrood Bruin 73 Breekbrood Wit 73 Breugeltaart 12P. 119 Breughelbrood Groot 20 Breughelbrood Klein 20 Briochbrood in Houten Bakje 25 Broodjes Mix 75 Broodvinger Mout 81 Broodvinger Natuur 81 Brownie 111 Bruin Brood met Zaden 14 Sneetjes 39 Bruine Pistolet (20 st) 58 Brusselse Wafel 111

C Cake met Cake met Cake met Cake met

128

Appel Crumble 113 Chocolade 113 Citroen 113 Rode Bessen Crumble 113

Cake Natuur 113 Carré Groot 18 Carré Klein 18 Catalaanse Ciabatta 56 Cherrinataart 12P. 119 Choc & Dip 86 Choco Croquant 101 Chocoladebolletje 85 Chocoladebril 98 Chocoladebroodje 96 Chocoladebroodje met Pudding 96 Chocolade Ganache Taart 12P 117 Chocoladekoek (12 st) 96 Chocoladekoek met Pudding (12 st) 96 Chocoladetaart 117 Chocorange 100 Ciabatta Baguette 53 Ciabatta d’Antan Natuur 52 Ciabatta Italiano 57 Ciabatta Meergranen 53 Ciabatta met Pompoenpitten 54 Ciabatta met Zaden 54 Ciabatta Natuur 52, 53, 56 Ciabatta Noten 56 Ciabatta Olijven 56 Ciabatta Originale 52 Confituurplaat 116 Confituurtaart 116 Confituurtaart Carré 116 Croissant 92, 93, 95 Croissant Gebogen met Boter 92 Croissant met Boter 92 Croissant met Hazelnoot 93 Croissant met Marsepein 93 Croissant met Speculoos 93 Croissant met Suiker 93

Fitness Piccolo 64 Fitness Stokbrood 45 Fitness Triangel 70 Fitness Vloerbroodje 71 Fleur de Camembert 123 Flûte Noten-Rozijnen de Tradition 77 Focaccette met Ham en Kaas 123 Focaccette met Olijven en Feta 123 Focaccette met Tomaatjes 123 Focaccia Bun 89 Focaccia groene olijven, rode paprika, kaas & kruiden 122 Focaccia mozzarella met kruiden 122 Focaccia rode ui, kaas en fijne kruiden 122 Focaccia Romana - voorgesneden 31 Focaccia Rosmarino (37 × 18,5 × 3 cm) 31 Frangipanetaart 118 Frangipanetaartje 118

Danish Pastry met Appel Danish Pastry met Framboos Danish Pastry met Vanille Danish Pecannotenkoek Donut met Chocolade Donut Natuur Donuts Assortiment (4 srt) Duits Broodje (85 % Voorgebakken) Duits Vloerbroodje Duo Pistolet

104 104 104 104 109 109 109 64 64 76

E Eclair Eclair Eclair Eclair

(2 St) (4 St) in Bulk Leeg

108 108 108 108

G Gallega Media Bruin Gallega Media Natuur Gebladerde Koek (20 st) Gebladerde Koek met Rozijnen (20 st) Gevouwen Lijnzaadcarré Gringo Bun Vierkant Groot Bruin Brood Groot Wit Brood

50 50 97 97 38 89 40 40

Faluche Fitness 1/2 Stokbrood Fitness Bol Fitness Campagnard Fitness Ciabatta Fitness Keizerbroodje Fitness Klein Brood Fitness Ovaal Brood

Hamburgerbun “Blacky” 88 Hamburgerbun Geel voorgesneden 88 Hamburgerbun “Maxy” 87 Hamburgerbun met Sesam en Peper 88 Hamburgerbun “Poppy” 87 Hamburgerbun “Pumpy” 88 Hamburgerbun Rood voorgesneden 88 Hamburgerbun “Seedy” 88 Hamburgerbun “Shiny” 87 Hamburgerbun “Sunny” 87 Hartbroodje Multikorn 79 Hot Dog Maker Type HD104 600W 127 Hot Dogs 30 Broodjes 65g + 30 Kippenworsten 70g 127 Houthakkersbrood 23

I

F 79 50 69 23 56 65 24 22

58 58 58

K Kaasbroodje Kaaspistolet Keizerbroodje Keizerbroodje Maanzaad Keizerbroodje Meergranen Keizerbroodje Sesamzaad Keizerbroodje Volkoren Kersenflap Gesuikerd Kersenwafel Kleine Bodem (10 pcs) Kleine Bodems (10 pcs) Kriekentaart Kroonbroodje Kroon Van Pistolets Kroon Van Pistolets Mixte

126 76 65 65 65 65 65 103 111 105 105 118 78 72 72

L

H D

Jumbo Pistolet Maanzaad Jumbo Pistolet Sesamzaad Jumbo Pistolet Wit

Italiaanse Bol 60 Italiaanse Bol met Kruiden 60 Italiaanse Steenovenpizza (2 st) 125

J Jonagold Cake Jumbo Pistolet Bruin

114 58

Lange Suisse Luikse Wafel Luxe Mini Broodjes

97 111 75

M Maïsbrood 23 Maïsbroodje 78 Maïs Bun 89 Maja Meergranenbrood Licht 19 Marguerite 72 Marguerite Campagne 72 Marguerite Mixte 72 Marguerite Soft met Kruiden 72 Mattentaartje 110 Mattentaartjes (6 st) 110 Media Payesita Bruin 80 Media Payesita Natuur 80 Meergranenbol Donker 69 Meergranenbol Licht 69 Meergranenbrood Donker 22 Meergranendriehoek 70 Merveilleux (2 St) 112 Mexicaanse Gringo 79 Milano Broodje 78 Mini Alpen 74 Mini Ciabatta Meergranen 53 Mini Ciabatta Mout 53 Mini Ciabatta Multikorn 54 Mini Ciabatta Natuur 53 Mini Croissant 93 Mini Danish Pastry Assortiment 104 Mini Hotelbroodjes 75 Mini Italo 74 Mini Keizerbroodjes 75 Mini Koeken Assortiment 98 Mini Kornecken 74 Mini Mix Zachte Broodjes (3 srt) 85, 86 Mini Pain d’Antan Mout 68 Mini Pain d’Antan Natuur 68 Mini Pain d’Antan Olijven 68 Mini Pain d’Antan RozijnenHoning-Noten 68


••Nederlandstalige index Mini Pain d’Antan Veenbessen 68 Mini Piccolo Bruin 63 Mini Piccolo Rond (4 srt) 75 Mini Piccolo Wit 62 Mini Pizza 125 Mini President 74 Mini Rustiek Bolletje Bruin 60 Mini Rustiek Bolletje Wit 60 Mini Sandwich Natuur 83 Mini Sandwich Verpakt per 20 84 Mini Schwarzwalder 74 Mini Tijgerpistoletje 59 Mokkavierkant (2 St) 112 Mueslibrood 24 Mueslibroodje 70 Muffin Dubbele Chocolade 109 Muffin Natuur 109 Muffin Natuur met Stukjes Chocolade 109 Multikornbroodje 70

N Notenbrood 23, 28 Notenbrood met Rozijnen 28 Notenmueslipuntje 71 Noten-Vruchtenbol 71 Nougatinetaart 12P. 119

O Omega 3 Brood Ovaal Brood

R

V

Rechthoekige Pizza Getomateerd 124 Rijsttaart 115 Rijsttaartje 115 Rijsttaartjes (6 pcs) 115 Roggebrood 29 Rond Brood Klein 19 Ronde Pizza Getomateerd 124 Ronde Pizza Niet-Getomateerd 124 Ronde Suisse 97 Rond Groot 19 Rond Volkoren Brood 19 Rozijnenbolletje 85 Rozijnenbrood 25, 28, 40 Rozijnenbrood 3 Repen 25 Rozijnenbrood Wit 25 Rustica Bol Bruin 60 Rustica Bol Natuur 60 Rustiek Boerenbrood Bruin 36 Rustiek Boerenbrood Wit 36 Rustiek Ovaal Bruin Brood 35 Rustiek Ovaal Bruin Tarwebrood 35 Rustiek Ovaal Wit Brood 35 Rustiek Rond Bruin Brood 35 Rustiek Rond Wit Brood 35 Rustiek Veenbessenbrood 37

Vanillecrèmekoek 101 Verrassingskoffer met 20 Mini Ciabatta’s (10 Wit en 10 Bruin) 57 Vitalisbroodje 79 Vitaminebroodje 78 Vlaamse Appeltaart 114 Vlinder Abrikoos 102 Vloerkeizerbroodje 65 Vloerpistolet Bruin 59 Vloerpistolet Wit 59 Volkorenbrood 18

W Wit Brood - 14 Sneetjes 39 Wit Ovaal Brood Sesamzaad 22 Witte Pistolet (20 st) 58 Worstenbroodje 126 Worstenbroodje met Kip Halal 126 Worstenbroodjes (4 pcs) 126

Z Zoete Hamburgerbun Natuur Zonnebloembrood Zonnebloempitbroodje

87 28 66

S 29 22

P Pain d’Antan Mout 37, 68 Pain d’Antan Natuur 37, 68 Pain d’Antan Olijven 37, 68 Pain d’Antan Veenbessen 37, 68 Palmier Frangipane 101 Panetier Broodje Bruin 66 Panetier Broodje Natuur 66 Panier Soleil Meergranen 24 Paniforme 23 Panini Grill 89 Pano Italiano 76 Pan Pizza 124 Party Wheel 73 Pavé de Flandres 38 Pavé met Appelen en Rozijnen 38 Piccolo Bruin 63 Piccolo Multigranen 64 Piccolo Wit 62 Pizza Baguette Ham-Kaas 125 Pizza Baguette Tomaat-Mozzarella 125 Polka Brood, Bruin 38 Polka de Tradition 38 Pompoenpitbrood 28 Pompoenpitbroodje 66 Provencaals Kruidenbroodje 89 Pudding Acht 98 Puddingflap 103

Sandwich 82, 83, 85 Sandwich Bruin 83 Sandwich Meergranen 83 Sandwich met Boter 82 Sandwich Verlaagd Suikergehalte 83 Sandwich Verpakt per 10 84 Slagroomsoesjes 112 Spekbroodje 78 Speltbrood 22 Speltbroodje 76 Stokbrood Bebloemd 44 Stokbrood Bruin 45, 50 Stokbrood Bruin Breed 45, 50 Stokbrood Multigranen 45 Stokbrood Wit 43, 44, 49 Stokbrood Wit Breed 43, 44, 49 Suikerbrood 24, 25 Suikerbrood in Houten Bakje 25

T Taartbodem (2 pcs) 105 Tiengranen 19 Tijgerbrood Groot 18 Tijgerpistolet 59 Toastbrood 40 Toastbrood Bruin Voorgesneden 41 Toastbrood Wit Voorgesneden 41 Torsade Chocolade 98 Tramezzone Natuur 30, 33 Tramezzone Pomodori 30 Tramezzone Segale (Grijs) 30 Trio de Tradition 76

Q Quadrato Focaccia Rosmarino (18 × 15 × 3 cm)

31

129


••Index français # 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2

Baguette Baguette Baguette Baguette Baguette

Blanche Blanche Large Fitness Grise Grise Large

49 49 50 50 50

A Apfelstrudel Assortiment Assortiment Assortiment

(6 pcs) Donuts (4 srt) Mini Couques Danoises Mini Viennoiserie (3 srt)

102 109 104 98

B Bagnat Gris Bagnat Nature Baguette Blanche Baguette Blanche Large Baguette de Tradition Baguette Du Midi Baguette Farinée Baguette Fitness Baguette Grise Baguette Grise Large Baguette Multicéréale Barra Gallega Baton Multi Céréales Baton Nature Boule au Chocolat Boule aux Noix et Fruits Confits Boule aux Noix-Raisins Boule aux Raisins Boule de Berlin (2 pcs) Boule de Berlin Vide Boule Italienne Boule Italienne aux Herbes Boule Multicéréales Claire Boule Multicéréales Foncé Boule Rustica Grise Boule Rustica Nature Brin Malt Brin Nature Brownie

85 85 43, 44, 49 43, 44, 49 48 48 44 45, 50 45, 50 45, 50 45, 47 48 57 57 85 71 69 85 112 112 60 60 69 69 60 60 81 81 111

C Cake au Chocolat Cake au Citron Cake avec Crumble aux Groseilles Cake avec Crumble aux Pommes Cake Jonagold Cake Nature Carré au Moka (2 pcs) Carré Confiture Chausson aux Pommes Chausson Crème Pâtissière Chausson Sucré aux Abricots Chausson Sucré aux Cerises Chausson Sucré aux Pommes Choc & Dip Choco Croquant Chocorange Ciabatta aux Graines Ciabatta aux Graines de Potiron Ciabatta aux Noix Ciabatta aux Olives

130

113 113 113 113 114 113 112 116 103 103 103 103 103 86 101 100 54 54 56 56

Ciabatta Baguette 53 Ciabatta Catalane 56 Ciabatta d’Antan Nature 52 Ciabatta Italiano 57 Ciabatta Multicéréales 53 Ciabatta Nature 52, 53, 56 Ciabatta Originale 52 Couque au Beurre 97 Couque au Beurre Raisins 97 Couque aux Amandes-Cerises 102 Couque aux Ananas 102 Couque aux Pommes 102 Couque Crème Vanille 101 Couque Danoise à la Crème Vanille 104 Couque Danoise aux Framboises 104 Couque Danoise aux Noix de Pécan 104 Couque Danoise aux Pommes 104 Couque Feuilleté (20 pcs) 97 Couque Feuilleté Raisins (20 pcs) 97 Couronne de Pistolets 72 Couronne de Pistolets Mixtes 72 Cramique 25, 28, 40 Cramique 3 Bandes 25 Cramique Blanc 25 Craquelin 24, 25 Craquelin en Barquette en Bois 25 Croissant 92, 93, 95 Croissant au Beurre 92, 95 Croissant au Massepain 93 Croissant au Spéculoos 93 Croissant au Sucre 93 Croissant aux Noisettes 93 Croissant Courbé au Beurre 92

D Donut au Chocolat Donut Nature Duet aux Fraises Duet aux Fruits de Bois Duo de Pistolet

109 109 100 100 76

31 105 105

G Gallega Media Gris Gallega Media Nature Ganache de Chocolat 12P Gaufre aux Cerises Gaufre aux Pommes Gaufre de Bruxelles Gaufre de Liège Grand Carré Grand Pain Blanc Grand Pain Breughel Grand Pain Campagne Grand Pain Gris Grand Pain Rond Gringo Bun Carré Gringo Mexicain

50 50 117 111 111 111 111 18 40 20 20 40 19 89 79

H Hot Dog Maker Type HD104 - 600W 127 Hot Dogs 30 Petit Pains 65g + 30 Saucisses à la Volaille 70g 127 Huit Pudding 98

J Jumbo Jumbo Jumbo Jumbo

Pistolet Pistolet Pistolet Pistolet

Blanc Gris Pavot Sésame

58 58 58 58

L Lunette au Chocolat

98

M

E Eclair Eclair Eclair Eclair

Focaccia Rosmarino (37 × 18,5 × 3 cm) Fond Carré (2 pcs) Fond de Tarte Rond (2 pcs)

(2 pcs) (4 pcs) en Vrac Vide

108 108 108 108

F Faluche 79 Fitness Boule 69 Fitness Campagnard 23 Fitness Ciabatta 56 Fitness Piccolo 64 Fitness Triangle 70 Fleur de Camembert 123 Flûte Noix-Raisins de Tradition 77 Focaccette au Jambon et Fromage 123 Focaccette aux Olives & Féta 123 Focaccette aux Tomates 123 Focaccia Bun 89 Focaccia mozzarella & fines herbes 122 Focaccia oignon rouge, fromage et fines herbes 122 Focaccia poivrons rouges, olives vertes, fromage, fines herbes 122 Focaccia Romana - Précoupé 31

Maïs Bun Marguerite Marguerite Campagne Marguerite Mixte Marguerite Soft aux Épices Media Payesita Gris Media Payesita Nature Merveilleux (2 pcs) Mini Alpen Mini Boule Rustique Blanc Mini Boule Rustique Grise Mini Ciabatta Malt Mini Ciabatta Multi Céréales Mini Ciabatta Multikorn Mini Ciabatta Nature Mini Croissant Mini Italo Mini Kornecken Mini Mix petits Pains Mous (3 srt) Mini Pain d’Antan aux Canneberges Mini Pain d’Antan aux Olives Mini Pain d’Antan Malt Mini Pain d’Antan Nature Mini Pain d’Antan Raisins-Miel-Noix Mini Pains de Luxe (4 srt) Mini Pains Empereur (5 srt)

89 72 72 72 72 80 80 112 74 60 60 53 53 54 53 93 74 74 85 68 68 68 68 68 75 75


••Index français Mini Pains Hôtel (5 srt) Mini Piccolo Blanc Mini Piccolo Gris Mini Pizza Mini President Mini Round Piccolo (4 pcs) Mini Sandwich Emballé par 20 Mini Sandwich Nature Mini Schwarzwalder Mix de Petits Pains (5 srt) Muffin Double Chocolat Muffin Nature Muffin Nature aux Pépites de Chocolat

75 62 63 125 74 75 84 83 74 75 109 109 109

O Oranais

102

P Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain Pain

À Partager Blanc À Partager Gris Arabe au Chocolat (12 pcs) au Chocolat À La Crème (12 pcs) au Fromage aux Dix Graines aux Graines de Potiron aux Graines de Tournesol aux Noix aux Noix et Raisins Bavarois Foncé Blanc - 14 Tranches Blanc Ovale Sésame Brioche en Barquette en Bois Bûcheron Campagne Rustique Blanc Campagne Rustique Gris Campagne Rustique Oval Blanc Campagne Rustique Oval Gris Complet Complet Rond d’Antan aux Canneberges d’Antan aux Olives d’Antan Malt d’Antan Nature de Mais d’Epéautre Gris aux Graines - 14 Tranches Hamburger au Sésame et Poivre Hamburger “Blacky” Hamburger Doux Nature Hamburger Jaune Prédécoupé Hamburger “Maxy” Hamburger “Poppy” Hamburger “Pumpy” Hamburger Rouge Prédécoupé Hamburger “Seedy” Hamburger “Shiny” Hamburger “Sunny” Maja Multicéréales Clair Muesli Multicéréales Foncé Omega 3 Ovale Ovale Fitness Plié aux Graines de Lin Polk Gris Rustique aux Canneberges Rustique Oval Gris

73 73 29 96 96 126 19 28 28 23, 28 28 23 39 22 25 23 36 36 35 35 18, 19 19 37, 68 37, 68 37, 68 37, 68 23 22 39 88 88 87 88 87 87 88 88 88 87 87 19 24 22 29 22 22 38 38 37 35

Pain Pain Pain Pain Pain Pain

Rustique Rond Blanc 35 Rustique Rond Gris 35 Saucisse 126 Saucisse à la Volaille Halal 126 Seigle 29 Surprise avec un Assortiment de 20 Mini Ciabattas (10 Blanc et 10 Gris) 57 Pain Tigre Grand 18 Pain Toast 40 Pain Toast Blanc Prédécoupé 41 Pain Toast Gris Prédécoupé 41 Palmier Frangipane 101 Panier Soleil Multicéréales 24 Paniforme 23 Panini Grill 89 Pano Italiano 76 Pan Pizza 124 Party Wheel (26 Boules) 73 Pâte Feuilletée (4 pcs) 105 Pavé de Flandres 38 Pavé Pommes et Raisins 38 Petit Fond (10 pcs) 105 Petit Fond Carré (10 pcs) 105 Petit Pain Allemand Cuit Sur Sol 64 Petit Pain Allemand (Précuits À 85 %) 64 Petit Pain Alpin 79 Petit Pain au Bacon 78 Petit Pain au Maïs 78 Petit Pain aux Herbes de Provence 89 Petit Pain aux Pépites de Citrouille 66 Petit Pain aux Pépites de Tournesol 66 Petit Pain Breughel 20 Petit Pain Campagne 20 Petit Pain Carré 18 Petit Pain Chocolat 96 Petit Pain Coeur Multikorn 79 Petit Pain Couronne 78 Petit Pain d’Épeautre 76 Petit Pain Empereur 65 Petit Pain Empereur Complet 65 Petit Pain Empereur Cuit Sur Sol 65 Petit Pain Empereur Fitness 65 Petit Pain Empereur Multicéréales 65 Petit Pain Empereur Pavot 65 Petit Pain Empereur Sésame 65 Petit Pain Fitness 24, 71 Petit Pain Fitness Cuit Sur Sol 71 Petit Pain garni au filet de poulet 86 Petit Pain garni au fromage 86 Petit Pain garni au Jambon 86 Petit Pain Milano 78 Petit Pain Müesli 70 Petit Pain Multikorn 70 Petit Pain Noix et Muesli 71 Petit Pain Panetier Gris 66 Petit Pain Panetier Nature 66 Petit Pain Rond 19 Petit Pain Vitalis 79 Petit Pain Vitamine 78 Petits Choux à la Crème 112 Piccolo Blanc 62 Piccolo Gris 63 Piccolo Multicéréal 64 Pistolet au Fromage 76 Pistolet Blanc (20 pcs) 58 Pistolet Cuit Sur Sol Blanc 59 Pistolet Cuit Sur Sol Gris 59 Pistolet Gris (20 pcs) 58 Pistolet Tigre 59 Pistolet Tigre Mini 59 Pizza Baguette Jambon-Fromage 125

Pizza Baguette Tomate-Mozzarella Pizza Italienne Cuite Sur Pièrre (2 pcs) Pizza Rectangulaire Tomatée Pizza Ronde Non-Tomatée Pizza Ronde Tomatée Polka de Tradition

125 125 124 124 124 38

Q Quadrato Focaccia Rosmarino (18 × 15 × 3 cm) 31

S Sandwich 82, 83, 85 Sandwich au Beurre 82 Sandwich au beurre Emballé par 6 84 Sandwich au beurre Emballé par 10 84 Sandwich Emballé par 10 84 Sandwich Gris 83 Sandwich Multicéréales 83 Sandwich Teneur en Sucre Réduite 83 Suisse Longue 97 Suisse Ronde 97

T Tarte à la Confiture Tarte au Chocolat Tarte au Riz Tarte aux Abricots 12P. Tarte aux Cérises Tarte aux Cerises 12P. Tarte aux Pommes À La Flamande Tarte Breugel 12P. Tarte Carré à la Confiture Tarte Cherrina 12P. Tarte Frangipane Tartelette au Riz Tartelette Frangipane Tartelette Matton Tartelette Matton Crue Tartelettes au Riz (6 pcs) Tartelettes aux Abricots (6 pcs) Tartelletes aux Mattons (6 pcs) Tarte Nougatine 12P. Torsade Chocolat Tramezzone Nature Tramezzone Pomodori Tramezzone Segale (Gris) Triangle Multicéréales Trio de Tradition

116 117 115 119 118 118 114 119 116 119 118 115 118 110 110 115 119 110 119 98 30, 33 30 30 70 76

131


••English index # 1/2 1/2 1/2 1/2

Baguette Baguette Baguette Baguette

Brown Brown, Large White White, Large

50 50 49 49

A Almond & Cherry Danish Alps Roll Apple Cake Apple Danish Pastry Apple Square Apple Strüdel (6 pcs) Apple Turnover Apple Waffle Apricot Pies (6 pcs) Apricot Tart 12P. Apricot Turnover Arabic Bread

102 79 114 104 102 102 103 111 119 119 103 29

B Bacon Roll 78 Bagnat Brown 85 Baguette Brown 45, 50 Baguette Brown, Large 45, 50 Baguette de Tradition 48 Baguette Du Midi 48 Baguette Multicereal 45 Baguette Provençale 89 Baguette White 43, 44, 49 Baguette White, Large 43, 44, 49 Baker’s Sandwich 82 Barra Gallega 48 Baton Multicereals 57 Bavarian Dark Bread 23 Belgian Waffle 111 Berliner (2 pcs) 112 Berliner (Without Filling) 112 ‘Biscoff’ Croissant 93 Bread Finger Malt 81 Bread Finger Nature 81 Breughel Pie 12P. 119 Brioche Bread in Basket 25 Brown Bread with Seeds - 14 Slices 39 Brownie 111 Brown Media Payesita 80 Brown Raisin Bread (Padoum) 28 Brown Roll (20 pcs) 58 Brown Round Rustic Bread 35 Brown Rustic Bread 36 Brown Toast Bread Precut 41 Butter Croissant 92, 95 Butterfly Apricot 102 Butter Puff Pastry Roll 97 Butter Puff Pastry Roll with Raisins 97 Butter Sandwich 82 Butter Sandwich Packed per 6 84 Butter Sandwich Packed per 10 84

C Cake with apple crumble Cake with Red Currant Crumble Carré, Large Carré, Small Cheese Roll

132

113 113 18 18 76

Cheese Soufflé 126 Cherrina Pie 12P. 119 Cherry Pie 118 Cherry Waffle 111 Choc & Dip 86 Choco Croquant 101 Chocolate Cake 113 Chocolate Danish Pastry with Custard 96 Chocolate Donut 109 Chocolate Ganache 12P 117 Chocolate Pie 117 Chocolate Puff Pastry Roll 96 Chocolate Sandwich 85 Chocolate Swirl 98 Chocolate Twist 98 Chocorange 100 Ciabatta Baguette 53 Ciabatta Catalan 56 Ciabatta Italiano 57 Ciabatta Multicereal 53 Ciabatta Nut 56 Ciabatta Olive 56 Ciabatta Originale 52 Ciabatta with Pumpkin Seeds 54 Ciabatta with Seeds 54 Corn Bread 23 Corn Bun 89 Corn Roll 78 Country Marguerite 72 Creme Puff 112 Crescent Butter Croissant 92 Croissant 92, 93, 95 Crown Of Mixed Rolls 72 Crown Of Rolls 72 Crown Roll 78 Custard Creme Turnover 103 Custard Danish 98

22 69 109 109 76

E Eclair (2 pcs) Eclair (4 pcs) Eclair (Without Filling)

108 108 108

F Faluche Fitness 1/2 Baguette Fitness Baguette Fitness Campagnard Fitness Ciabatta Fitness Kaiser Roll Fitness Oval Bread Fitness Petit Pain Fitness Piccolo Fitness Roll Flemish Apple Pie Fleur de Camembert Flûte Nuts-Raisins de Tradition Focaccette Ham & Cheese Focaccette Olives & Feta

79 50 45 23 56 65 22 24 64 69 114 123 77 123 123

123 89 & 122 122 122 31 31 38 118

G Gallega Media Brown German Roll

50 64

H Hamburger Bun “Blacky” 88 Hamburger Bun “Maxy” 87 Hamburger Bun “Poppy” 87 Hamburger Bun “Pumpy” 88 Hamburger Bun Red Pre sliced 88 Hamburger Bun “Seedy” 88 Hamburger Bun Sesame & Pepper 88 Hamburger Bun “Shiny” 87 Hamburger Bun “Sunny” 87 Hamburger Bun Yellow Pre sliced 88 Hazelnut Croissant 93 Heartbread Multigrain 79 Hot Dog Maker Type HD104 - 600W 127 Hot Dogs 30 Buns 65g + 30 Chicken Sausages 70g 127

I Italian Ball Italian Ball with Herbs Italian Stone Bake Pizza (2 pcs)

D Dark Multicereals Bread Dark Multigrain Boll Donut Range (4 pcs) Double Chocolate Muffin Duo Roll

Focaccette Tomatoes Focaccia Bun Focaccia green olives, red peppers, cheese herbs Focaccia mozzarella & fine herbs Focaccia red onion, cheese and fine herbs Focaccia Romana - Precut Focaccia Rosmarino (37 × 18,5 × 3 cm) Folded Flaxseed Carré Frangipane Tart

60 60 125

J Jam Tart Jumbo Pistolet Jumbo Pistolet Jumbo Pistolet Jumbo Pistolet

Brown Nature Poppy Seed Sesame Seed

116 58 58 58 58

K Kaiser Roll Kaiser Roll Multigrain Kaiser Roll Poppy Seed Kaiser Roll Wholegrain Kaser Roll Sesame Seed

65 65 65 65 65

L Large Breughel Bread Large Brown Bread Large Country Bread Large Country Bread White Large Round Bread Large Square Jam Tart Large Tiger Bread Large White Bread Lemon Cake

20 40 20 20 19 116 18 40 113


••English index Light Multigrain Boll Long Raisin Danish Lumberjack Bread

69 97 23

M Marguerite Marguerite Mixte Marzipan Croissant Mattentaartjes” (6 pcs) Maya Bread Light Multicereals Merveilleux (2 pcs) Mexican Gringo Milano Roll Mini Alpen Mini Ciabatta Multicereals Mini Ciabatta Multigrains Mini Ciabatta Multikorn Mini Croissant Mini Danish Pastry Range Mini Hotel Rolls Mini Italo Mini Kaiser Rolls Mini Kornecken Mini Mix Soft Buns (3 srt) Mini Pain d’Antan Cranberries Mini Pain d’Antan Olives Mini Pain d’Antan Raisins-Honey-Nuts Mini Piccolo Brown Mini Piccolo White Mini Pizza Mini President Mini Round Piccolo (4 pcs) Mini Rustic Roll Brown Mini Rustic Roll White Mini Sandwich Packed per 20 Mini Schwarzwalder Mini Tiger Bun Mini Viennoiserie Range Mocca Square (2 pcs) Muesli Bread Muesli Roll Muffin with Chocolate Nibbles Multicereal Roll Multigrain Triangle

72 72 93 110 19 112 79 78 74 54 53 54 93 104 75 74 75 74 85 68 68 68 63 62 125 74 75 60 60 84 74 59 98 112 24 70 109 70 70

N Nature Gallega Media Nature Media Payesita Nougatine Pie 12 P. Nutbread Nutbread with Raisins Nut-Fruit Roll Nut-Muesli Roll Nuts-Raisins Roll

50 80 119 23, 28 28 71 71 69

O Omega 3 Bread Oval Bread

29 22

P Pain au Chocolat (12 pcs) 96 Pain au Chocolat with Custard (12 pcs) 96 Pain d’Antan Cranberries 37, 68 Pain d’Antan Olives 37, 68 Palmier Frangipane 101

Panier Soleil Multicereals Paniforme Panini Grill Pano Italiano Pan Pizza Party Breadbox with 20 Mini Ciabattas (10 White & 10 Brown) Party Wheel (26 Balls) Pavé de Flandres Pecan Danish Pastry Petit Pain Mix Piccolo Brown Piccolo Multicereals Piccolo White Pineapple Danish Pizza Baguette Ham-Cheese Pizza Baguette Tomato-Mozzarella Plain Donut Polka Bread Brown Polka de Tradition Premium Mini Rolls Puff Pastry (4 pcs) Pumpkin Pit Bread Pumpkin Roll

24 23 89 76 124 57 73 38 104 75 63 64 62 102 125 125 109 38 38 75 105 28 66

Q Quadrato Focaccia Rosmarino (18 × 15 × 3 cm) 31

R Raisin Bread 25, 28, 40 Raisin Bread, 3 Bars 25 Raisin Sandwich 85 Raisin Whirl 97 Raspberry Danish Pastry 104 Red Berries Duette 100 Rice Pie 115 Rice Pies (6 pcs) 115 Round Pie Base (2 pcs) 105 Round Pizza Base with Tomato Paste 124 Round Plain Pizza Base 124 Round Wholegrain Bread 19 Rustica Ball Brown 60 Rustica Ball Nature 60 Rustic Brown Oval Wheat Bread 35 Rustic Cranberry Bread 37 Rustic Round Brown Bread 35 Rustic Round White Bread 35 Rye Bread 29

S Sandwich Sandwich Brown Sandwich Lowered Sugar Sandwich Multicereal Sandwich Packed per 10 Sausage Roll Sausage Roll Halal Small Base (10 pcs) Small Breughel Bread Small Country Bread Small Country Bread White Small Round Bread Small Square Base (10 pcs) Soft Bun with cheese Soft Bun with chicken breast

82, 83, 85 83 83 83 84 126 126 105 20 20 20 19 105 86 86

Soft Bun with Ham Soft Marguerite with Herbs Spelt Bread Spelt Roll Square Base (2 pcs) Square Gringo Bun Square Jam Tart Square Pizza Base with Tomato Paste Stone Baked Fitness Roll Stone-Baked Kaiser Roll Stone-Baked Roll Brown Stone-Baked Roll White Strawberry Duette Sugar Brioche Bread Sugar Brioche Bread in Basket Sugar Croissant Sugared Apple Turnover Sugared Cherry Turnover Sunflower Bread Sunflower Roll Sweet Hamburger Bun Nature

86 72 22 76 105 89 116 124 71 65 59 59 100 24, 25 25 93 103 103 28 66 87

T Tear ‘N Share Bread Brown Tear ‘N Share Bread White Ten Grains Bread Tiger Bun Toast Bread Tramezzone Pomodori Tramezzone Segale (Brown) Trio de Tradition

73 73 19 59 40 30 30 76

V Vanilla Cream Bun Vanilla Danish Pastry Vierkante Bodem (2 pcs) Vitalis Roll Vitamin Roll

101 104 105 79 78

W Waffle de Liège Wheat Bread - 14 Slices White Carré, Large White Carré, Small White Oval Sesame Seeds Bread White Panetier Roll White Raisin Bread White Roll (20 pcs) White Round Bread, Small White Round Rustic Bread White Rustic Bread White Toast Bread Precut Wholegrain Bread

111 39 18 18 22 66 25 58 19 35 36 41 18, 19

133


••Deutscher Index # 1/2 1/2 1/2 1/2

Baguette Baguette Baguette Baguette

braun braun groß weiß weiß groß

50 50 49 49

A Alpenbrötchen Ananaskeks Apfelkeks Apfelkeks gezuckert Apfelstrudel (6 st) Apfeltasche Apfeltaschen Apfelwaffel Aprikosenkuchen 12P. Aprikosentasche gezuckert Aprikosentörtchen (6 st) Arabisches Brot

79 102 102 103 102 103 103 111 119 103 119 29

B Bäckersandwich Bagel Mehrkorn Bagel Natur Bagnat braun Bagnat Natur Baguette braun Baguette braun groß Baguette de Tradition Baguette Du Midi Baguette Mehrkorn Baguette weiß Baguette weiß groß Baton Mehrkorn Baton Natur Bauernbrot groß Bauernbrot groß braun Bauernbrot klein Bauernbrot klein braun Bayerisches Brot dunkel Berliner (2 St.) Berliner leer Blätterteig (4 st) Braunes Pistolet Braunes Toastbrot vorgeschnitten Breugel-Kuchen 12P. Breughel-Brot groß Breughel-Brot klein Brioch-Brot in Holzschale Brötchen gemischt Brötchen mit Kräutern der Provence Brotfinger Malz Brotfinger Natur Brot mit zehn Getreiden Brot zum Brechen braun Brot zum Brechen weiß Brownie Brüsseler Waffel Buttercroissant Butterkeks Butterkeks mit Rosinen

82 81 81 85 85 45 45 48 48 45 43 43 57 57 20 20 20 20 23 112 112 105 58 41 119 20 20 25 75 89 81 81 19 73 73 111 111 92 97 97

C Carré Carré Carré Carré

134

groß braun groß weiß klein braun klein weiß

18 18 18 18

Cherrina-Kuchen 12P. Choc & Dip Choco Croquant Chocorange Ciabatta d’Antan Natur Ciabatta Italiano Ciabatta Kürbiskernen Ciabatta mit Nüssen Ciabatta mit Oliven Ciabatta mit Saaten Ciabatta Natur Croissant Croissant FB Croissant gebogen mit Butter Croissant mit Butter Croissant mit Haselnuss Croissant mit Marzipan Croissant mit Spekulatius Croissant mit Zucker

119 86 101 100 52 57 54 56 56 54 52, 56 92 92 92 92 93 93 93 93

D Dänischer Pekannuss-Keks Danish Pastry mit Apfel Danish Pastry mit Hinbeere Danish Pastry mit Vanille Deutsche Brötchen Dinkelbrot Donut mit Schokolade Donut Natur Donuts Sortiment (4 St.) Duo Pistolet

104 104 104 104 64 22, 76 109 109 109 76

Gallega Media braun Gallega Media Natur Gefaltetes Leinsamen Carré Gringo Brötchen viereckig Großes Braunbrot Großes Weißbrot

50 50 38 89 40 40

H Hamburgerbrötchen “Blacky” 88 Hamburgerbrötchen Gelb 88 Hamburgerbrötchen “Maxy” 87 Hamburgerbrötchen mit Sesam und Pfeffer 88 Hamburgerbrötchen “Poppy” 87 Hamburgerbrötchen “Pumpy” 88 Hamburgerbrötchen Rot 88 Hamburgerbrötchen “Seedy” 88 Hamburgerbrötchen “Shiny” 87 Hamburgerbrötchen “Sunny” 87 Holzfällerbrot 23 Hot Dog Maker 127 Hot Dogs 30 Brötchen 65 gr. + 30 Hühnerwürstchen 70 gr. 127

I Italienische Brötchen Italienische Brötchen mit Kräutern Italienische Steinofenpizza (2 st)

60 60 125

J

E Eclair (2 st) Eclair (4 st) Eclair in Bulk Eclair leer Erdbeeren Duet

G

108 108 108 108 100

F Faluche 79 Fitness 1/2 Baguette 50 Fitness Baguette 45 Fitness Campagnard 23 Fitness Ciabatta 56 Fitness Kaiserbrötchen 65 Fitness Kugel 69 Fitness Piccolo 64 Fitness Triangel 70 Flämischer Apfelkuchen 114 Fleur de Camembert 123 Flûte Nüsse - Rosinen de Tradition 77 Focaccette mit Oliven und Feta 123 Focaccette mit Schinken und Käse 123 Focaccette mit Tomaten 123 Focaccia Bun 89 Focaccia grüne Oliven, rote Paprika, Käse und Kräuter 122 Focaccia Mozzarella mit Kräutern 122 Focaccia Romana 31 Focaccia Rosmarino 31 Focaccia rote Zwiebel, Käse und feine Kräuter 122 Frangipane-Törtchen 118 Frangipane-Torte 118

Jonagold Kuchen Jumbo Pistolet braun Jumbo Pistolet mit Mohn Jumbo Pistolet mit Sesam Jumbo Pistolet weiß

114 58 58 58 58

K Kaiserbrötchen Kaiserbrötchen Mehrkorn Kaiserbrötchen mit Mohn Kaiserbrötchen mit Sesam Kaiserbrötchen, steingebacken Kaiserbrötchen Vollkorn Käsebrötchen Käse-Pistolet Katalanisches Ciabatta Kirschdreieck gezuckert Kirschkuchen Kirschkuchen 12P. Kirschwaffel Kleine Böden (10 st) Kleiner Boden Kleines Fitnessbrot Kronbrötchen Krone von Pistolets Krone von Pistolets gemischt Kuchen mit Apfel Crumble Kuchen mit roten Beeren Crumble Kuchen mit Schokolade Kuchen mit Zitrone Kuchen Natur Kürbiskernbrot Kürbiskernbrötchen

65 65 65 65 65 65 126 76 56 103 118 118 111 105 105 24 78 72 72 113 113 113 113 113 28 66


••Deutscher Index L Lange Suisse Lütticher Waffel Luxuriöse Minibrötchen

97 111 75

M Maisbrot 23 Maisbrötchen 78, 89 Maja Mehrkornbrot hell 19 Mandel- und Kirschkeks 102 Marguerite 72 Marguerite Campagne 72 Marguerite Mixte 72 Marguerite Soft mit Kräutern 72 Marmelade-Kuchen 116 Marmelade-Kuchen viereckig 116 Marmeladenplatte 116 Mattentaartje 110 Media Payesita braun 80 Media Payesita Natur 80 Mehrkornbrötchen 70 Mehrkornbrötchen dunkel 69 Mehrkornbrötchen hell 69 Mehrkornbrötchen Hertz 79 Mehrkornbrot dunkel 22 Mehrkorn-Ciabatta 53 Mehrkorndreieck 70 Merveilleux (2 st) 112 Mexikanischer Gringo 79 Milano Brötchen 78 Mini Alpen 74 Mini Ciabatta Malz 53 Mini Ciabatta Mehrkorn 53 Mini Ciabatta Multikorn 54 Mini Ciabatta Natur 53 Mini Croissant 93 Mini Danish Pastry Sortiment 104 Mini Hotelbrötchen 75 Mini Italo 74 Mini Kaiserbrötchen 75 Minikeks-Sortiment 98 Mini Kornecken 74 Mini Mix weiche Brötchen 85 Mini Pain d’Antan Malz 68 Mini Pain d’Antan mit Oliven 68 Mini Pain d’Antan mit Preiselbeeren 68 Mini Pain d’Antan Natur 68 Mini Pain d’Antan Rosinen - Honig - Nïsse 68 Mini Piccolo braun 63 Mini Piccolo rund (4 St.) 75 Mini Piccolo weiß 62 Mini Pizza 125 Mini President 74 Mini Sandwich Natur 83 Mini Sandwich verpakt pro 20 84 Mini Schwarzwalder 74 Mini Tiger-Pistolet 59 Mokkaviereck (2 st.) 112 Muffin doppelte Schokolade 109 Muffin Natur 109 Muffin Natur mit Stücken Schokolade 109 Müslibrot 24 Müslibrötchen 70

N Nougatine-Kuchen 12P. Nussbrot Nussbrot mit Rosinen

119 23 28

Nüsse-Früchtebrötchen Nuss-Müslibrötchen Nüss - Rosinen Brötchen

71 71 69

29 22 22

P Pain d’Antan Malz Pain d’Antan mit Oliven Pain d’Antan mit Preiselbeeren Pain d’Antan Natur Palmier Frangipane Panetier Brötchen braun Panetier Brötchen Mehrkorn Panetier Brötchen Natur Panier Soleil Mehrkorn Paniforme Panini Grill Pano Italiano Pan Pizza Party Wheel (26 Brötchen) Pavé mit Äpfeln und Rosinen Piccolo braun Piccolo Mehrkorn Piccolo weiß Pistolet braun, steingebacken Pistolet weiß, steingebacken Pizza Baguettes mit Schinken - Käse Pizza Baguette Tomate - Mozzarella Polka-Brot, braun Pudding Acht Puddingtasche

37 37 37 37 101 66 66 66 24 23 89 76 124 73 38 63 64 62 59 59 125 125 38 98 103

Q Quadrato Focaccia Rosmarino

31

R Rechteckige Pizza mit Tomaten Reiskuchen Reistörtchen Reistorte Roggenbrot Rosinenbrot Rosinenbrot 3 Riegel Rosinenbrot braun (Padoum) Rosinenbrötchen Rosinenbrot weiß Runde Pizza mit Tomaten Runde Pizza ohne Tomaten Rundes Brot groß braun Rundes Brot klein braun Rundes Brot klein weiß Runde Suisse Rundes Vollkornbrot Rustikale Brötchen braun Rustikale Brötchen, Natur Rustikales Bauernbrot braun Rustikales Bauernbrot weiß Rustikales Mini-Brötchen braun Rustikales Mini-Brötchen weiß Rustikales ovales Braunbrot Rustikales ovales braunes Weizenbrot Rustikales ovales Weißbrot Rustikales Preiselbeerbrot

35 35

S

O Omega 3 Brot Ovales Brot Ovales Fitnessbrot

Rustikales rundes Braunbrot Rustikales rundes Weißbrot

Sahnebeutel 112 Sandwich 82 Sandwich braun 83 Sandwich Mehrkorn 83 Sandwich mit Butter 82 Sandwich mit Butter verpakt pro 6 84 Sandwich mit Butter verpakt pro 10 84 Sandwich mit reduziertem Zuckergehalt 83 Sandwich verpakt pro 10 84 Schmetterling Aprikose 102 Schokoladenbrille 98 Schokoladenbrötchen 85, 96 Schokoladenbrötchen mit Pudding 96 Schokoladen Ganache 12P. 117 Schokoladentorte 117 Schwarzbrot mit Saaten 39 Sonnenblumenbrot 28 Sonnenblumenbrötchen 66 Speckbrötchen 78 Steingebackene Fitnessbrötchen 71 Steinofen-Baguette weiß 43 Stokbrood bemehlt 44 Süßes Hamburgerbrötchen Natur 87

T Tigerbrot groß Tiger-Pistolet Toastbrot Torsade Schokolade Tortenboden Tramezzone Natur Tramezzone Segale (braun) Trio de Tradition

U Überraschungskoffer

124 115 115 115 29 40 25 28 85 25 124 124 19 19 19 97 19 60 60 36 36 60 60 35 35 35 37

18 59 40 98 105 30 30 76

57

V Vanillecremekeks Viereckiger Boden Vitalis-Brötchen Vitaminbrötchen Vollkornbrot

101 105 79 78 18

W Waldfrüchte Duet Weiche Brötchen mit Hähnchenbrust und Butter Weiche Brötchen mit Käse und Butter Weiche Brötchen mit Schinken Weißbrot - 14 Scheiben Weißes ovales Brot mit Sesam Weißes Pistolet Weißes Toastbrot vorgeschnitten Wurstbrötchen Wurstbrötchen (4 st) Wurstbrötchen mit Hühnchen Halal

100 86 86 86 39 22 58 41 126 126 126

Z Zuckerbrot Zuckerbrot in Holzschale

24 25

135




Waarom Diversi Foods als partner kiezen? NL Onze grootste troef is de snelheid waarmee we nieuwe producten aanbieden die inspelen op de trends en de behoeften van klanten en consumenten.

We ontwikkelen producten op uw vraag en brengen daarnaast frequent eigen innovaties op de markt die uw verkoop stimuleren.

Pourquoi choisir Diversi Foods comme partenaire? FR Notre principal atout est la vitesse avec laquelle nous introduisons de nouveaux produits qui répondent aux tendances et aux besoins des clients et consommateurs.

Nous développons des produits à votre demande, aussi bien que nous lançons nos propres innovations afin de stimuler vos ventes. Vous trouvez chez Diversi Foods une offre de qualité excellente à des prix compétitifs grâce à notre réseau de sites de production efficaces et flexibles.

Why choose Diversi Foods as a partner? EN

Our major asset is the speed at which we offer new products that respond to trends and meet customer and consumer needs. We develop products at your request as well as launch our own innovations in order to stimulate your sales.

DIVERSI FOODS  CATALOGUS | CATALOGUE | CATALOG | KATALOG

U vindt bij Diversi Foods uitstekende kwaliteit aan een competitieve prijs dankzij ons netwerk van efficiënte en flexibele productieeenheden.

Diversi Foods offers you excellent quality at competitive prices thanks to our network of efficient and flexible production units.

Warum Diversi Foods als Partner wählen? Unsere Kompetenz liegt in der Schnelligkeit, mit der wir Produkte kreieren, die den neuesten Trends entsprechen sowie Kunden- und Verbraucherbedürfnisse erfüllen.

DE

CONTACT Industrieweg 29 • 9420 Erpe-Mere • Belgium T. +32 (0)53 68 07 27 • F. +32 (0)53 89 35 04 www.diversifoods.com • info@diversifoods.com •

Eekhorstweg 14 • 7942 JC Meppel T. +31 (0)522 25 28 87 • F. +31 (0)522 25 43 85 www.petitpierre.nl • info@petitpierre.nl

Gerne entwickeln wir Backwaren nach Ihren Wünschen und lancieren eigene Innovationen für Ihren Geschäftserfolg. Diversi Foods bietet Ihnen ausgezeichnete Qualität zu wettbewerbsfähigen Preisen dank unseres Netzwerks von effizient und flexibel ausgerichteten Produktionsstätten.

ASSORTIMENT ASSORTMENT SORTIMENT

2018/19


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.