LHY_2022 catalogue

Page 1

傳統就是對永久價值的信仰。 Tradition reflects our belief in timeless values. —— 李華弌 Li Huayi
6 《金墨無界——李華弌金箔系列全集 2008-2021》 Infinities Between Ink and GoldCatalogueRaisonnéoftheGildedWorksbyLiHuayi2008-2021 主 編 / Chief Editor 馮 戈 / Edward Fung 主編助理 / Assistants 胡偉寬、蔡慧國、陳上人 / Gladys Wu, Waikwok Choi, Sandy Chan 出 版 / Publisher 季豐美術出版社 / Kwai Fung Art Publishing House 地 址 / Address 香港柴灣豐業街 8 號宏亞大廈 11 樓 / 11/F, Asia One Tower, 8 Fung Yip Street, Chai Wan, Hong Kong 網 址 / Website kwaifunghin.com 初 版 / First published 2022年5月,香港 / May 2022, Hong Kong 印 數 / Print run 500 國際書號 / ISBN 978-988-15623-0-2 版權所有 不得翻印 / All rights reserved ©2022 Kwai Fung Art Publishing House
Contents 目 錄 8 序 馮 戈 14 Preface Edward Fung 22 李華弌:金墨新境界 肖恩·艾希曼 28 Li Huayi : Innovations in Gold and Ink Shawn Eichman 35 金屏風作品 Ink on Gilded Screens 91 金 / 銀箔水墨絹本 Ink and Gold / Silver Leaf on Silk 120 生平、展覽、收藏 Biography, Exhibitions, Collections

一九四八年生於上海,李華弌六歲開始學習中

國傳統水墨,十六歲接受西方素描及繪畫訓練。

一九八二年移居三藩市,入讀舊金山藝術學院

of Art)進修西方藝術,包括抽象表 現主義。兩年後畢業,獲藝術碩士學位。他是 最出色的中國當代水墨畫家之一。雖然他用中

為畫面面積的放大而令美感流失。他開始摸索

8
(Academy
國傳統筆墨作畫,爐火純青,他的抱負是運用 當代元素去更新中國水墨,結果以一種前無先 例的紙本想像式山水成名,當中加入了西方當 代構思和手法,成為一個獨一無二的藝術模式, 把源自宋朝的中國偉大繪畫傳統現代化。 虛幻山水經過約十年的出色發展後,李華弌感 覺中國水墨難以採用巨大尺寸的形式,往往因
如何增加他的作品的體積空間感,如何令大尺 寸的中國畫生動有趣。想起他早年曾在香港遇 見一幅張大千的屏風畫,他心中打開了一扇門, 約從二零零五年開始,他嘗試從兩個方向著手: 用水墨畫造出以重屏建構的三維裝置,以及將 水墨畫在日本古董金屏風上,代替紙本。他在 二零零八年完成第一件金屏風水墨作品。自此, 他的藝途兩路俱發,原有的紙本水墨與貼金物 料、又或金箔的其他運用等新嘗試同步並進。 本書是截至二零二一年的金箔系列全集,載有 十三年間共四十 四 幅作品,包括二十七幅日本 古董金屏風水墨作品及十 七 幅金或銀箔絹本水 序 馮 戈

墨作品。他最初用金屏風入畫,其後用金紙,

都需要嚴謹的落墨手法,難度極高。然而這份

求進步的決心為他的藝術探索開啟出一片新疆

域,在技術上和觀念上都有深遠的影響。在李

華弌的紙本山水裡,松樹是構圖的多個組件之

一;在他的金箔作品裡,除少數例外,松樹成

了主角。整幅畫裡大多數只有一株松樹,更精

確而言——只有一株松樹的局部。如此單一的 選材竟然無礙畫象的多變,每株樹在視覺層面

上、又或在更重要的精神層面上都表達出一個 非常不同的世界。

金箔系列無疑成了李華弌藝錄裡的另一章,但 當中作品全都載著他的手筆,直溯他原來的山 水。在上世紀九十年代,畫家以一種紀念碑式 的恢宏手法展示虛構的風景形象。他故意將畫 面限於山嶺的近鏡特寫,山峰山腳都跌出畫 框之外,以留給觀者想像空間和任意聯想。 從這個特別的角度,他的山嶺看來大得無可估 量,深不可測,迫得人透不過氣,因而造出磅 礡的畫面張力和迷人的神秘氣氛。在金箔作品 上,我們同樣只見到一截樹幹,又或幾支樹枝, 沒有接上地面,不知所處何方。我們說不清這 株樹其實站在哪裡,是在一座森林中又或在一 個山崖上?我們只能讚歎這個看來簡單的佈局 何等有效地造出一個有力的視覺信息,叫人信 服畫裡有無邊無際的空間。觀者不得不同意這 株樹大概從時間的起點已經存在,並且從此屹 立不倒。 同出一轍,畫家的山水裡從來不會有人的痕跡, 不會出現傳統中國畫常見的小船又或荒亭。避 開人工事物,李華弌令他畫中的世界不限於任 何時間背景,不受干擾,近乎一個安寧的永恆 仙境。這個「無人」的特色伸延到金箔系列的 每一幅作品。事實上,絕大多數的畫裡連其他 天然的東西都沒有,無花 , 無鳥,孤立的樹在 演一套獨角戲。

崖、瀑布、樹木,但它們從不遵從真實世界的秩

序,反之它們拼合出叫人暈眩的奇景,又或被放

置於不可能存在的、叫人膽顫心驚的崖邊。雖則

它們仍保留現實中的樣貌,我們依然有理由將

它們湊合而成的整體畫面稱為「抽象」,因為這

些畫面實在是畫家任意擺佈的天馬行空。「實物」 都被編織成迷幻動人的拼貼畫面,它們的原貌

因而都蒸發掉了。這裡我們首先可以看到後現

代解構主義的影子,接著畫家更超越後現代的 思路,把不同元素融合為一體,貌似隨意地為 中國水墨帶出新的可能,潛力難以盡估。這些

10 境。同樣地,金箔系列裡的松樹看起來既真實 又不真實。樹幹和樹枝都紋滿細緻奔放的線條, 有如讓真氣流通的動脈和靜脈。兼且,它們的姿 勢總是刻意地誇張,暗示它們不僅是植物,顯然 它們都在藝術家編排的舞劇中扮演著不同角色。 一如很多偉大的藝術家,李華弌在不同發展階 段的作品都源自同一組幹細胞,不會因它們之 間的演化使它們的身份被誤認。 以金為物料或顏色製造或創作藝術品有不少 先例,古今、中外: 金碧山水、狩野派(Kanō school)、張大千、古斯塔夫·克林姆(Gustav Klimt)及維也納分離派(Vienna Secession) 等,它們各有用意和手法。李華弌的作品同時包 含中國文化的典型核酸、西方美學的概念、傳 統筆墨和當代抽象構圖,互相融合之徹底使到 成品實應類歸原創,與其他不論中外、古今的 案例馬上分辨出來。 李華弌的山水裡是有外貌可辨的天然景物:山
作品正正站在一個交匯點上,一頭接我們通識 的物質世界的客觀外牆,另一頭接畫家個人魔 法操弄的精神世界裡的把戲,恰恰提供了我們 最需要從藝術獲得的東西,就是要將我們從被 實用經驗馴化和囚禁的觀點釋放出來,讓我們 探索非固有的感官維度。這些作品的磁力輕而 易舉地將觀眾拖入一個信以為真的詩般浪漫夢

從高超的傳統筆法已經可以辨認出這些作品

的中國根源。但技術層下面的血脈包含了越

加重要的文化種類識記,而它們再深層的精 神更甚。這些畫作裡的樹幹和樹枝群都有戲

劇化的外表,暗示它們象徵著各種角色:護

家慈父、傳道佛僧、又或潛修道士。不論它們

看起來是誰,它們都彷彿站在絕峰之上,面

對著又或橫跨著大得不可量度的金色閃亮空 間。從畫的背景而來的光線總是祥和、綿遠、 深奧,無盡聖潔,並非日出、日落、又或任何 其他一個時刻,觀者不禁相信它們從前以後都 是無盡頭的。畫面的閃亮效果不僅是金色的 簡單反光,筆墨和金色並排而產生的對比作 用更大。畫中金的色塊會因貼近墨色而變得更

不息的萬鈞內韻,猶如它們有著綿長吐納和厚 重脈動。

李華弌的妙手用了金色首先去表達光,然後是空 間,最後是時間,或按更仔細的說法——是時間 的來去。觀眾眼前限於樹木的近鏡特寫,只能 跟隨樹木本身同一個角度面對著從背景射來的 光,距離像遙不可知,令觀眾直覺面前是個無盡 的空間。同時,畫中一切都處於靜態,但又充滿 內勁,時間顯然在流動,不斷地流動——意會著 綿綿無止境。人於是困在不受控制的永恆時間

光,同時濃淡的墨色會造出不同輕重的反差。 於是,散佈在畫面上或明或暗的墨調也就帶出 或強或弱的金調,為整個背景注入含蓄但有勁 的隱藏活力。此外,雖則這些作品中的樹木都是 靜止的,無任何動態的徵兆,它們都塞滿跳動
洪流當中,瞬間被一份無助感壓著。 傳統中國文人畫並非要描繪客觀世界的外貌,它 們是要展示繪畫人本身的氣質,包含他的學識、 他的信念和他的文化品味,總結他的學養和個人 品格修煉。金箔系列裡松樹的形象是個典型實 例,它們的形態都注滿極之幽雅和高尚的氣度, 它們更被細心地佈置在一個暗示著永生的金色

無盡空洞,它們直指一個德高望重、學問淵博

的傳統中國文人的內在精神。每一幅作品都揭 開李華弌心中的理想世界的一角。在那一個國

度,人不斷學習,講究自律,求義求仁, 對自然

抱理性而謙卑的態度,相信天人合一,和諧共 存,正是中國文化核心追求的最高境界,建基

於中國三大哲學支柱——儒、釋、道的影響。

站在這系列的作品前面,我們會毫不費力地墮

入一種冥想,彷如單獨闖入一間死寂的教堂,

從八色玻璃窗而來的彩虹光柱穿透昏暗的空間, 我們被身披舊漆的聖人雕像之間瀰漫著的莊嚴

鎮懾,從未感覺如此渺小。

從二零零八年至今,十三年來藝術家處理這

個媒材的手法不斷成熟,畫面構圖以及筆觸

具野心去把這個媒材挖得更闊更深,近年出

鋪了金箔的表面不容易吸墨,畫家要一筆一筆

是他再開啟運用金箔的其他方法,不限於在現 成的金色背景上墨。倒過來,藝術家首先在非 金色的絹面構圖,然後在樹幹和樹枝貼上金箔。

避開了鋪金畫底的限制,他可以盡情施展或實

12
愈來愈開放,樹身和樹枝的形相漸漸化為迷 離的不規則線條,注入多一層飄逸仙氣,將 畫面的語境再提昇。隨自信大增,藝術家更
現了最新的突破。
地經營,難以完全發揮他擅長的灑潑畫風,於
或虛的著墨,抽象的線條令畫面奔放飄逸,造 出與金屏風或金紙畫不同的韻味。同時,畫上 的光澤不再從畫背而來,方向完全相反,變了 從畫前正面射來的光線的反射,但觀者依然無 法知道這光線曾經穿越了多少空間,於是依然 被放置於無限空間和無盡時間流動的錯覺之中。 換上了這個新手法,金箔是按藝術家自己的構 思貼在畫面上 ,成了藝術家掌控的另一個創作工 具,他可以用金箔的鋪排、堆疊造出各式畫面結

擦去完成金面不同的肌理,近雕塑了。在一些作 品裡,他甚至在整個畫面鋪上金箔,從繪好的 圖畫化出類似浮雕的趣味,再為他這魔術多添

一章。與此同時,除了金箔以外,藝術家開始伸

展到銀箔,畫面泛出有如月色的光,使 作品更

深入傳統中國文人文化獨有的詩意浪漫。

年過七十,李華 弌 毫無放慢步伐的意思,反之,

他看來正處於創造力的顛峰,比任何其他時期

更熱心將自己的想法化為他的藝術貢獻。有見

於此,我們大可期待這個系列將有不同維度

的更多發展,因而我們將需要隨時更新這本

(

Museum of Art) 亞洲藝

of Asian Art) 肖恩·艾希曼先

(Shawn Eichman) 致意 ,感謝他為這本畫冊

自由撰稿人。生於香港,畢業於香港大學法律學院。 在香港從事法律工作27年,專注中國市場及企業融資, 於50歲退休。愛好文學、歷史、哲學,兼對不同藝術有廣 泛興趣。自2007年,他主管季豐美術出版社,曾擔任超過 30本畫冊及專論書的主編及概念設計,當中包括4個國 際出版項目: 《趙無極1935-2008》(2010年)、《李華弌: 心寬山水遠》(2018年)、《艾軒:心繫淨土》(2019年)及 《謝景蘭》專論書(2022年)。 馮 戈 二零二一年十一月,香港 構和質感,最後還可以借不同工具或輕或重的磨
畫冊 ,以竟全功。 所有中國當代水墨畫家都面對一個最具挑戰性 的課題:中國水墨畫的偉大傳統與當代藝術的 全球發展從何、如何連結?依我們所見,李華 弌 是少數以衷誠毅力做出驕人成績的藝術家, 創造了新的藝術模式去為回應這個課題點燈引 路。我們希望這本畫冊可以鼓勵更多對金箔系 列以及李華 弌 的整體藝術的關注和研究。 我們感謝藝術家對我們的信任,交託給我們籌備 及製作這本畫冊的任務。最後不能遺漏對檀香 山藝術博物館 (Honolulu
術策展人
Curator
撰寫了一篇對李華弌及其藝術深思熟慮的分析。

Preface

14
16
18

Edward Fung

November 2021, Hong Kong

A freelance writer born in Hong Kong and graduate of the University of Hong Kong’s Law School, Edward practised as a solicitor in Hong Kong for 27 years, focusing on investments in China and corporate finance, before retiring at the age of fifty. His love of literature, history and philosophy is accompanied by a broad interest in different types of art.

As the officer-in-charge of Kwai Fung Art Publishing House since 2007, Edward has served as the editor-in-chief and concept designer for over 30 catalogues and monographs, including four international publications: Zao Wou-Ki 1935-2008 (2010), Li Huayi: Landscapes from a Master’s Heart (2017), Ai Xuan: A Silent Dreamland from a Master’s Heart (2019) and Lalan (2022).

English Translation: Marian Ang

20

自一九九零年代起,李華弌的畫作點燈帶路, 把當代美學觀引入中國水墨。這歷史悠久、享負 盛名的藝術傳統在數個世紀以來一直在革新與守 舊兩極之間循環往返,常常拘泥於成規而停滯不 前,直至各方時機滙合,新的觀點方可立足。這 演變在過去(乃至現在)往往並非一股往前的革 新,反而是向古典的回歸。歷史上,這兩個相反 的方向並沒有被視作矛盾。然而,隨著水墨畫踏

恢宏的山水畫,去打造他的視覺語言。依循一 條常見的路徑,他的藝術建基於傳統的復興而

22
上國際舞台,對傳統的尊從有時會掩蔽了令人雀 躍的新潮流。 一如很多銳意求新的前人,李華弌從中國傳統開 採豐富養分,尤其是北宋時期(960-1127)氣度
非變革。過去數年間,李華弌的創作與北宋繪 畫之間的連繫越加穩固,受益於近期大眾對這 時期重燃的熱情,熾熱程度令人難以置信。以 張擇端(1085-1145)的《清明上河圖》和王希 孟(1096-1119)的《千里江山圖》作賣點的 展覽錄得破紀錄的入場數字;訪客們不惜排隊 數小時,只為一睹這些名聞遐邇的宋代名作。 然而,只需將李華弌作品的結構與上述兩幅名作 粗略比對,已經清楚可見兩者雖或有共用某些結 構元素,李華弌卻是以不同的語言表達。李華弌

的繪畫視野早已在中國藝術圈中廣受認同;惟還

需從當代美學作宏觀探討,方可理解當中全面

意義。就在李華弌的水墨畫探索開始引起藝術

市場關注之際,當代美學的理論研究亦起變化,

這風潮悄然出現而聲勢日壯,過去五十年間以

後現代主義(Postmodernism)為本的藝術觀基

石開始瓦解。後現代主義是為了推倒之前的現

代主義(Modernism)而生,但它亦因此限制了

自己的發展潛力,諷刺地淪為現代主義的萎縮

版。正如我在別處曾言,我們需要後現代美學

中的否定(rejection)和解構(deconstruction),

去剖析現代主義裡天真的烏托邦精神,指出當

中謬誤;然而後現代主義在提供新路向方面,

期評論嘗試從當代藝術這更廣闊的層面看李華

弌時,將之與後現代主義類比,因而曲解了他。

李華弌的繪畫藝術並不類歸對現代主義價值觀

的負面否定,反而是這些價值觀的正面融合。

融合所起作用是李華弌藝術的主要特質之一,

也是他對正在取代後現代主義的新興藝術導向 最重要的貢獻。僅視李華弌的繪畫藝術為中國 山水畫傳統的延續,就錯過了他把所受的八方 影響精彩地溶合。二十世紀中的上海洋溢着世 界主義(cosmopolitanism),李華弌就在這環境

建樹不多。 後現代主義的退潮始於建築和文學,對視覺藝 術的影響僅開始可見。李華弌身處先頭部隊, 致力探索在後現代主義之後視覺藝術世界的潛 質,他對這新課題的貢獻最近開始被承認。早
開始學藝。他分別從第一位老師王季眉(19031978)和其後的張充仁(1907-1998)身上,領 受到海派和歐洲學院傳統的薰陶。這些藝術流 派很快就被文化大革命取代,李華弌的第一份 專業繪畫工作是出任為政府服務的宣傳壁畫師, 按社會主義寫實風格作畫。移居美國後,他的 藝術走向再次急轉,從社會主義寫實風格倒向 抽象表現主義。

使他拾起注滿諷刺的解構手法,表現他踫上的 藝術潮流之間充滿本質上的對立、甚至清晰的

矛盾。的確,李華弌自己也覺察到他在文化大 革命期間的經歷令他對整體西方藝術留有負面

感覺,成了他學習抽象表現主義時的障礙。

李華弌的藝術取向與後現代主義的區別在於他 沒有走入用嘲諷進行顛覆一路,他創出一個新 的風格,不受任何他曾面對的流派的局限;反 之,他從每一方取其所長,造出別樹一幟的藝 術綜合體。在《李華弌的銘誌山水》展覽圖錄中, 他說:

24 李華弌的作品融匯多重截然不同的藝術類型,將 之合成一個新的整體,遠超過一種對北宋恢宏 風格傳統又或廣義中國山水的當代化闡釋。早 年的海派訓練使他以自我表達為首位;歐洲學 院傳統使他注重技術;社會寫實主義壁畫使他 體會畫作大小的作用,以及藝術作為公共溝通 工具的潛力;抽象表現主義使他關注事物的本質 (essentiality)。只有平等地逐一理解這些元素, 我們方可充份體會李華弌的成就。 另一方面,初遇李華弌的作品時,這些背後的根 源或許並不明顯,是因為李華弌的融合技巧有一 項特質:它超出不同元素的表面組合,達致它們 更複雜的深層化和轉化。這個性化的進程常常以 一個技術上的挑戰為起點,隨著困難的解決,新 的可能性出現,造就一系列先進的變革。例如, 當李華弌應波士頓美術館之邀,以新作與陳容 (約 1200-1266)的手卷《九龍圖》對話時,他面 對一個畫面結構上的難題:如何將細密精緻的手 身處後現代主義年代,李華弌的複雜背景理應
我能摸索得到其他傳統藝術的抽象本質和它們 的模式嗎?我能夠把它們結合到一個具統一概 念的作品嗎?可否從抽象角度看待它們?換言 之,可否專注於創作它們的技巧,而非它們要 描繪甚麼? (舊金山亞洲藝術博物館,2004年,頁50)

卷格式轉化為巨幅畫作。李華弌的《龍潛山脈》

直掛軸叠於一排橫置板式畫面之前,掛軸上筆法

細膩的風景對比着橫板上如氤氳的墨染。這項初

步的嘗試數年後再被重召,李華弌接受了一項更

令人生畏的挑戰,要以新作《富春山居》(圖二)與

黃公望(1269-1354)的傳奇之作《富春山居圖》

對話。他把《龍潛山脈》的格式擴充,三幅垂直

掛軸突顯山嶺的局部細節,與長幅背景上煙霧瀰

漫、蜿蜒綿延的河上風光並置。至此,李華弌的 概念已臻成熟,透過畫面的擴充,拘束的手卷 格式伸展為佔據整個展廳的裝置藝術,解除了

黃公望原作的線性敘事手法的局限。欣賞畫作 時,觀眾不再從右移向左,而是從遠至近、從外

八年的《恣意縱橫》,始於探索如何將紙上細緻 的筆觸搬到沒有那麼方便的金料上。解決辦法 結果是回歸本質,按李華弌上述的話簡明地說, 就是回歸具統一概念的單一主體。這個理念造 就清晰度驚人的作品,畫面以三岔樹枝(有時是 石頭,例如二零零八年的《峋石勁松》)為主幹, 獨佔構圖的焦點。爐火純青的技術又轉而讓李 華弌擴充筆觸詞彙,加入層次更高的墨染技巧, 可見於二零一四年的《北斗之虛》。另一方面,近 乎超寫實風格的《恣意縱橫》又開始朝一個不 同的藝術觀轉型,下筆的精準變為提升表現潛 力的工具,多於作為畫作的宗本。 從《龍潛山脈》到《富春山居》,上述進程突顯 出李華弌對空間呈現更開豁的理解。同樣,他在 屏風畫中引入更多樣的筆觸,因此氣氛、光線等 相關元素愈受重視,達至更高層次的空間造型。 光線尤其決定金屏風畫的基本特質,日本藝術家 在開始使用這種媒介時已經明白這一點。不出
(圖一)解決了這個問題,按他新創的格式,一面垂
到內,他們首先遠觀整幅畫,再進入每一幅掛軸 範圍裡的細節。 沒有比近期展出的屏風畫更能顯現李華弌如何 從技術困難走到革新。早期的試驗,例如二零零
26 圖一 / Fig.1 《 龍潛山脈 》Dragon Amidst Mountain Ridge, 2006-2009 重屏裝置、紙本設色水墨 Installation, ink and colour on paper 185.2 x 558 cm / 205.3 x 109.5 cm

意料,李華弌對這種媒介更熟練之後,金與光

線之間各種可能的互動成為他作品的重點。情

況就如他之前將北宋山水畫轉化時一樣,果不

其然,他採納傳統詞彙,從中創出一套嶄新的 藝術語言。在二零一九年開始的展覽中,同一 手法繼續用於最新的屏風畫,傳統形式的水墨 題材轉到金質畫面之上,這些大膽嘗試提出種 種新穎的可能性,用金傳遞光線。

李華弌年逾七十,仍創新不絕,叫人想起十九 世紀另一位目光遠大的智者——日本畫家、版 畫家葛飾北齋(1760-1849)的話: 到我九十歲時,我要再次改變自己的風格, 到我一百歲時,我要在藝術世界掀起革命…… 《北齋:生平與作品》 松樹在冬天長得更青綠,成為李華弌藝業最近 的偏好題材,想非偶然。這清楚表明他的心意, 要繼續帶領中國繪畫進入新疆域。 檀香山藝術博物館 亞洲藝術策展人 肖恩·艾希曼 Shawn Eichman 二零二零年二月

Li Huayi: Innovations in Gold and Ink

28
30
32
Ink on Gilded Screens 金屏風作品 2008—2018
36 恣意縱橫 Branches of Pine with Rocks 2008 水墨、一對六折日本古董金箔地屏風 Pair of ink on six-fold antique Japanese gilded screens 176 x 382 cm (每幅 each)
曾參展於 Exhibited at 2019「當代山水:李華弌」夏威夷 檀香山藝術博物館 | Contemporary Landscapes: Li Huayi, Honolulu Museum of Art, Hawaii 2013「幻象 — 中國當代水墨大展 I」北京 蜂巢當代藝術中心 | Illusion / Image: Contemporary Chinese Ink Art Series 1, Hive Center for Contemporary Art, Beijing 2011「心印 — 李華弌藝術展」北京 中國美術館 | Images of the Mind: The Ink Painting of Li Huayi, National Art Museum of China, Beijing 2010「李華弌的樹、石、霧、山」 Eskenzai畫廊主辦 紐約 烏克蘭研究院 | Trees, Rocks, Mist and Mountains by Li Huayi, organised by Eskenzai Gallery, The Ukrainian Institute, New York
38 峋石勁松 Rock and Pine 2008 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 185 x 170 cm 曾參展於 Exhibited at 2012「水墨—中國的藝術」倫敦 薩奇畫廊 | Ink: The Art of China, Saatchi Gallery, London 2010「李華弌的樹、石、霧、山」Eskenzai畫廊主辦 紐約 烏克蘭研究院 | Trees, Rocks, Mist and Mountains by Li Huayi, organised by Eskenzai Gallery, The Ukrainian Institute, New York
40 不老 Forever Young 2011 水墨、一對雙折日本古董金箔地屏風 Pair of ink on two-fold antique Japanese gilded screens 173 x 189 cm (每幅 each)
曾參展於 Exhibited at 2019 「當代山水:李華弌」 夏威夷 檀香山藝術博物館 | Contemporary Landscapes: Li Huayi, Honolulu Museum of Art, Hawaii
42 無題 Untitled 2012 水墨、一對六折日本古董金箔地屏風 Pair of ink on six-fold antique Japanese gilded screens 172 x 377 cm (每幅 each)
曾參展於 Exhibited at 2015「眾妙生鋒 — 東方思維之情愫」臺北市立美術館 | The Wondrous All: Leading Edge of Eastern Thought, Taipei Fine Arts Museum
44 雙古柏 Ancient Cypress 2013 水墨、一對雙折日本古董金箔地屏風 Pair of ink on two-fold antique Japanese gilded screens 173 x 189 cm (每幅 each)
曾參展於 Exhibited at 2015「眾妙生鋒 — 東方思維之情愫」臺北市立美術館 | The Wondrous All: Leading Edge of Eastern Thought, Taipei Fine Arts Museum
46 北斗之虛 In the Spirit of the Big Dipper 2014 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 168 x 184.5 cm
48 滄松攀雲圖 Lofty Pine 2014 水墨、四折日本古董金箔地屏風 Ink on four-fold antique Japanese gilded screen 150 x 200 cm
50 華茂春松 Spring Pine 2014 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 166 x 187 cm
52 (左)帖書松、(右)碑意松 Calligraphic Pines 2015 一對金箋紙本水墨 Pair of ink on gold paper works 94 x 268 cm (每幅 each)
曾參展於 Exhibited at 2019「當代山水:李華弌」夏威夷 檀香山藝術博物館 | Contemporary Landscapes: Li Huayi, Honolulu Museum of Art, Hawaii
54 風頤雨潤 Enchanting Breeze and Nourishing Rain 2016 水墨、一對雙折日本古董金箔地屏風 (相連) Pair of ink on two-fold antique Japanese gilded screens (linked) 173 x 372 cm 曾參展於 Exhibited at 2017「紙.醉.金.迷」 蘇州博物館 | Fantasies on Paper and Enchantments in Gold, Suzhou Museum
56 風頤雨潤(二) Enchanting Breeze and Nourishing Rain II 2016 水墨、一對雙折日本古董金箔地屏風 (相連) Pair of ink on two-fold antique Japanese gilded screens (linked) 172 x 370 cm 曾參展於 Exhibited at 2018 「墨境:山崎朗子楊致遠藏當代水墨畫」加州 史丹 福大學 Cantor Arts Center | Ink Worlds: Contemporary Chinese Painting from the Collection of Akiko Yamazaki and Jerry Yang, Cantor Arts Center, Stanford University, California 2017 「李華弌個人作品展」香港 巴塞爾藝術展 季豐軒畫 廊展位 | Solo Exhibition of Li Huayi, presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, Art Basel, Hong Kong
58 山水 Landscape 2016 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 172.1 x 186.1 cm
60 壽松 Longevity 2016 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 157 x 173.5 cm 曾參展於 Exhibited at 2017「紙.醉.金.迷」蘇州博物館 | Fantasies on Paper and Enchantments in Gold, Suzhou Museum 2017「李華弌個人作品展」香港 巴塞爾藝術展 季豐軒畫廊展位 | Solo Exhibition of Li Huayi, presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, Art Basel, Hong Kong
62 古柏 Old Cypress 2016 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 170.5 x 170.5 cm 曾參展於 Exhibited at 2017「紙.醉.金.迷」蘇州博物館 | Fantasies on Paper and Enchantments in Gold, Suzhou Museum
64 翔翥 Wind Riding 2017 水墨、一對三折日本古董金箔地屏風 (相連) Pair of ink on three-fold antique Japanese gilded screens (linked) 212 x 376 cm 曾參展於 Exhibited at 2017「紙.醉.金.迷」蘇州博物館 | Fantasies on Paper and Enchantments in Gold, Suzhou Museum 2017「李華弌個人作品展」香港 巴塞爾藝術展 季豐軒畫廊展位 | Solo Exhibition of Li Huayi, presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, Art Basel, Hong Kong
66 生命無涯 Boundless Life 2017 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 173.5 x 178 cm
68 春末 Late Spring 2017 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 166.5 x 184.4 cm
70 一目無盡 A View of Eternity 2017 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 170.5 x 170 cm
72 天人合一 Union of Man and Nature 2017 水墨、四折日本古董金箔地屏風 Ink on four-fold antique Japanese gilded screen 152 x 202 cm
74 生生不息 Endless Life 2017 水墨、六折日本古董金箔地屏風 Ink on six-fold antique Japanese gilded screen 176.8 x 352.7 cm 曾參展於 Exhibited at 2019 「當代山水:李華弌」夏威夷 檀香山藝術博物館 | Contemporary Landscapes: Li Huayi, Honolulu Museum of Art, Hawaii
76 天地間 Between Heaven and Earth 2017 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 176.5 x 180.8 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
78 海闊天高 A Boundless World 2017 水墨、四折日本古董金箔地屏風 Ink on four-fold antique Japanese gilded screen 172 x 250.5 cm
80 時空無限 Unlimited Space, Unlimited Time 2017 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 170.5 x 188 cm
82 毅心毅骨 An Uncompromising Heart 2018 水墨、四折日本古董金箔地屏風 Ink on four-fold antique Japanese gilded screen 212 x 255.5 cm 曾參展於 Exhibited at 2020 「典亞藝博2020」香港會議展覽中心 季豐軒畫廊展位 | Fine Art Asia 2020, Kwai Fung Hin Art Gallery Booth, Hong Kong Convention and Exhibition Centre 2018 「李華弌作品展」ART021上海廿一當代藝術博覽會 季豐軒畫廊展位 | Solo Exhibition of Li Huayi, presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, ART021 Shanghai Contemporary Art Fair
84 根盤泰山 Pine Rooted in Mount Taishan 2018 水墨、雙折日本古董金箔地屏風 Ink on two-fold antique Japanese gilded screen 168 x 184.5 cm
86 逸意寧遠 (一) Free Mind in Peace I 2018 水墨、六折日本古董金箔地屏風 Ink on six-fold antique Japanese gilded screen 175.5 x 369.7 cm 曾參展於 Exhibited at 2018 「李華弌作品展」ART021上海廿一當代藝術博覽會 季豐軒畫廊展位 | Solo Exhibition of Li Huayi, presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, ART021 Shanghai Contemporary Art Fair
88 逸意寧遠(二) Free Mind in Peace II 2018 水墨、六折日本古董金箔地屏風 Ink on six-fold antique Japanese gilded screen 175.5 x 369.7 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold –Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
Ink and Gold / Silver Leaf on Silk 2019—2021 金/銀箔水墨絹本
92 松影生輝 (一) Shadow of Shining Pine I 2019 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 110 x 236 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館 F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong 2020 「典亞藝博2020」香港會議展覽中心 季豐軒畫廊展位 | Fine Art Asia 2020, Kwai Fung Hin Art Gallery Booth, Hong Kong Convention and Exhibition Centre
94 松影生輝 (二) Shadow of Shining Pine II 2019 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 106 x 232 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
96 遐輝 (一) Sunshine from Deep Space I 2019 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 139 x 249 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
98 遐輝 (二) Sunshine from Deep Space II 2019 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 139 x 252.5 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
100 靜觀(一) Pine in Meditation I 2020 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 92 x 168 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
102 靜觀(二) Pine in Meditation II 2020 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 91 x 161 cm
104 靜觀(三) Pine in Meditation III 2020 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 91 x 158 cm
106 林深引夕照 (一) Deeper in Forest Brighter the Twilight I 2020 炭筆, 水墨金箔絹本 Charcoal, ink and gold leaf on silk 115 x 211 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
108 林深引夕照(二) Deeper in Forest Brighter the Twilight II 2020 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 113 x 191 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
110 幽谷松澗 (一) Pine in Secluded Valley I 2020 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 55.5 x 91 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
幽谷松澗 (三) Pine in Secluded Valley III 2021 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 56 x 91 cm
112 幽谷松澗 (四) Pine in Secluded Valley IV 2021 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 50.5 x 91.5 cm
幽谷松澗 (二) Pine in Secluded Valley II 2020 水墨金箔絹本 Ink and gold leaf on silk 51 x 91 cm
114 承天寺夜柏 Cypress at Night in Chengtian Temple 2021 水墨銀箔絹本 Ink and silver leaf on silk 106 x 210 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
116 吟月 Chanting of the Moon 2021 水墨銀箔絹本 Ink and silver leaf on silk 88 x 163 cm 曾參展於 Exhibited at 2021 「金墨無界 — 李華弌近作展」季豐軒畫廊主辦 香港 大館F倉展室 | Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong
118 吟月(二) Chanting of the Moon II 2021 水墨銀箔絹本 Ink and silver leaf on silk 108 x 177.5 cm
120 1948 生於上海 1954 六歲師從王一亭之子王季眉習水墨 1964 師從比利時皇家藝術學院畢業生張充仁學習西方繪畫技巧 1969-76 文化大革命期間,擔任美工作政治宣傳畫 1982 移居美國三藩市 1984 獲舊金山藝術學院頒發藝術碩士學位 個 展 2021 「金墨無界——李華弌近作展」,季豐軒畫廊主辦,大館 F 倉展室,中國香港 2019 「天道.人本——李華弌作品展」,季豐軒畫廊,中國香港 「當代山水:李華弌」,檀香山藝術博物館,美國夏威夷 2018 「李華弌作品展」,季豐軒畫廊展位,ART021上海廿一當代藝術博覽會, 中國上海 2017 「紙.醉.金.迷」,蘇州博物館,中國蘇州 「李華弌個人作品展」,季豐軒畫廊展位,巴塞爾藝術展香港展會,中國香港 「重屏山水」,季豐軒畫廊,中國香港 2016 「奇觀異景——李華弌新作展」,季豐軒畫廊,中國香港 2014 「李華弌的瀑布、岩石、竹」,Eskenazi畫廊,英國倫敦 2011 「心印——李華弌藝術展」,中國美術館,中國北京 「象外——李華弌新作展」,天安時間當代藝術中心,中國北京 「十二生肖」,Eskenazi畫廊,英國倫敦
2010 「李華弌的樹、石、霧、山」,Eskenzai畫廊主辦,烏克蘭研究院,美國紐約 2008 「李華弌六秩大慶——怡情齋藏畫」,水墨會呈獻,香港國際古玩及藝術品博覽會 ,中國香港 2007 「李華弌的山水畫」,Eskenazi畫廊,英國倫敦 2004 「李華弌的銘誌山水」,舊金山亞洲藝術博物館,美國三藩市 1997 「李華弌山水作品展」,懷古堂,美國紐約 1990 「李華個人作品展」,Roberta English 畫廊,美國三藩市 1985 「李華個人作品展」,Roberta English 畫廊,美國三藩市 1984 「李華個人作品展」,亞太博物館,美國帕薩迪納 1983 「李華個人作品展」,Satori畫廊,美國三藩市 1982 「李華個人作品展」,Satori畫廊,美國三藩市 聯 展 2020 「典亞藝博2020」,季豐軒畫廊展位,香港會議展覽中心,中國香港 「嚮往自然:細讀中國藝術的山水」,萊特博格博物館,瑞士蘇黎世 「矚目的新一代:當代中國藝術家」,克利夫蘭藝術博物館,美國克利夫蘭 2018 「墨境:山崎朗子楊致遠藏當代水墨畫」,史丹福大學 Cantor Arts Center,美國加州 2017 「平行線:中國當代水墨與英國全盛年代風景畫」,W.M. Brady畫廊,美國紐約 (同一展覽隨後移往Lowell Libson 畫廊,英國倫敦) 「似重若輕:M+水墨藏品」,M+展亭,中國香港 「無垠:行進中的水墨運動 中國當代水墨年度大展」,四川美術學院美術館,中國重慶 「道殊.同尋於墨」,蘇富比S|2畫廊,美國紐約 2016 「水墨藝博 2016」, 季豐軒畫廊展位,香港會議展覽中心,中國香港 2015 「初看: 當代藝術藏品展」,舊金山亞洲藝術博物館,美國三藩市
122 「依然上海」,上海當代藝術館,中國上海 「改變中的中國山水」,阿莫斯.安德森美術館,芬蘭赫爾辛基 「眾妙生鋒——東方思維之情愫」,臺北市立美術館,臺灣 「水墨.萬花源季」,蘇富比S|2畫廊,美國紐約 2014 「改變中的中國山水」,北歐水彩博物館,瑞典 「水墨當代」,南海藝術中心,美國三藩市 「水墨心境」,Ben Brown Fine Arts畫廊,中國香港 「水墨.夢幻仙境」,蘇富比S|2畫廊,美國紐約 2013 「幻象——中國當代水墨大展I」,蜂巢當代藝術中心,中國北京 「墨墨相連——源起當代中國水墨」,佳士得呈獻,香港會議展覽中心, 中國香港 「水墨——當代中國水墨畫」,蘇富比S|2畫廊,美國紐約 「閱墨——中國當代水墨畫展」,紐約佳士得私人洽購部藝廊,美國紐約 「水墨時刻」,舊金山州立大學藝廊,美國加州 2012 「水墨——中國的藝術」,薩奇畫廊,英國倫敦 「當代文房——水墨畫和藝術品」,紐約亞洲藝術週,美國紐約 「墨妙無前」,百藝畫廊,臺灣 2010 「重新審視筆墨——當代中國山水」,哈佛藝術博物館–賽克勒博物館,美國劍橋 「與古為徒:十個中國藝術家的回應」,波士頓美術館,美國波士頓 「上海」,舊金山亞洲藝術博物館,美國三藩市 2009 「古風新貌: 紀念謝稚柳百年誕辰暨江浙滬名家邀請展」,上海美術館,中國上海 2008 「得意忘形」,天安時間當代藝術中心,中國北京 「加州水彩畫展(1908-2008)」,北歐水彩博物館,瑞典 2007 「重新啟動——第三屆成都雙年展」,世紀城新國際會展中心,中國成都 「光影無限」,芝加哥藝術學院,美國芝加哥 「靜待時期」,哈佛藝術博物館–賽克勒博物館,美國劍橋 2006 「20 世紀山水畫大展」,上海美術館,中國上海 「新中國風景」,哈佛藝術博物館 –賽克勒博物館,美國劍橋
2005 「加州新舊大師」,Gallery C,美國加州 2004 「風景」,滬申畫廊,中國上海 「高山流水:第二屆當代山水畫邀請展」,上海美術館,中國上海 2002 「高山流水:當代山水畫邀請展」,劉海粟美術館,中國上海 2001 「十」,懷古堂,美國紐約 「北美華人畫家七人作品邀請展」,朵雲軒,中國上海 「現代中國藝術: 蘇立文及吳環藏品」, 阿什莫林博物館,牛津大學,英國牛津 1999 「玩物傾心」,香港大學美術博物館,中國香港 「李華弌和張洪的山水」,懷古堂, 美國紐約 1998 「世紀的危機:二十世紀中國藝術中的現代性與傳統」,古根漢博物館,美國紐約 (同一展覽隨後移往古根漢博物館,西班牙比爾堡,以「中國五千年」為題展出) 「 Wege ins Paradies, oder die Liebe zum Stein in China」,萊特柏格博物館,瑞士蘇黎世 1983 「當代亞洲藝術展」,加利福尼亞大學哈斯汀法學院,美國三藩市 收 藏 大英博物館,英國倫敦 舊金山亞洲藝術博物館,美國三藩市 洛杉磯郡立藝術館,美國洛杉磯 布魯克蘭美術館,美國紐約 芝加哥藝術博物館,美國芝加哥 哈佛藝術博物館–賽克勒博物館,美國劍橋 檀香山藝術博物館,美國夏威夷 克利夫蘭藝術博物館,美國克利夫蘭 斯賓塞美術館,堪薩斯大學,美國羅倫斯 新南威爾斯美術館,澳洲悉尼 蘇州博物館,中國蘇州 M+,中國香港 香港藝術館,中國香港

Li Huayi

1948 Born in Shanghai, China

1954 Studied Chinese ink painting under Wang Jimei, son of Wang Yiting

1964 Studied Western painting and drawing under Zhang Chongren, a graduate of the Belgium Royal Academy of Art

1969-76 Specialised in propaganda art as a worker artist during the Cultural Revolution

1982 Moved to San Francisco, United States

1984 Received Master of Fine Arts degree from the Academy of Art, San Francisco

Solo Exhibitions

2021 Infinities between Ink and Gold – Recent Works of Li Huayi, organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong, China

2019 Law of Nature, Tao of Man, Kwai Fung Hin Art Gallery, Hong Kong, China

Contemporary Landscapes: Li Huayi, Honolulu Museum of Art, Hawaii, United States

2018 Solo Exhibition of Li Huayi, presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, ART021 Shanghai Contemporar y Art Fair, Shanghai, China

2017

Fantasies on Paper and Enchantments in Gold, Suzhou Museum, Suzhou, China Solo Exhibition of Li Huayi, presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, Art Basel, Hong Kong, China Landscapes in New Dimensions, Kwai Fung Hin Art Gallery, Hong Kong, China

2016 Exotica, Recent Works of Li Huayi, Kwai Fung Hin Art Gallery, Hong Kong, China

2014 Waterfalls, Rocks and Bamboo by Li Huayi, Eskenazi Gallery, London, United Kingdom

2011 Images of the Mind: The Ink Painting of Li Huayi, National Art Museum of China, Beijing, China

Beyond Representation: Li Huayi’s New Art, Beijing Center for the Arts, Beijing, China

The Twelve Animals of the Zodiac by Li Huayi, Eskenazi Gallery, London, United Kingdom

124

2010 Trees, Rocks, Mist and Mountains by Li Huayi, organised by Eskenzai Gallery, The Ukrainian Institute, New York, United States

2008 Li Huayi at 60: Paintings in the Yiqingzhai Collection, presented by The Ink Society, HKIAAF 08, Hong Kong, China

2007 Mountain Landscapes by Li Huayi, Eskenazi Gallery, London, United Kingdom

2004 The Monumental Landscapes of Li Huayi, Asian Art Museum of San Francisco, San Francisco, United States

1997 The Landscapes of Li Huayi, Kaikodo, New York, United States

1990 Li Hua: Recent Paintings on Chinese Paper, Roberta English Gallery, San Francisco, United States

1985 Li Hua: Paintings, Roberta English Gallery, San Francisco, United States

1984 Li Hua: Paintings, Pacific Asia Museum, Pasadena, United States

1983 Recent Works by Li Hua, Satori Gallery, San Francisco, United States

1982 Li Hua, Satori Gallery, San Francisco, United States

Group Exhibitions

2020 Fine Art Asia 2020, Kwai Fung Hin Art Gallery Booth, Hong Kong Convention and Exhibition Centre, Hong Kong, China

Longing for Nature: Reading Landscapes in Chinese Art, Museum Rietberg, Zurich, Switzerland

Spotlight on a New Generation: Contemporary Chinese Artists, The Cleveland Museum of Art, Cleveland, United States

2018 Ink Worlds: Contemporary Chinese Painting from the Collection of Akiko Yamazaki and Jerry Yang, Cantor Arts Center, Stanford University, California, United States

2017 Parallel Lines - Contemporary Chinese Ink Painting and the Great Age of British Landscape

Painters, W.M. Brady & Co, New York, United States (the same exhibition was later exhibited at Lowell Libson Ltd, London, United Kingdom)

The Weight of Lightness: Ink Art at M+, M+ Pavilion, Hong Kong, China

Boundless: Ongoing - Chinese Ink Art 2017, Art Museum of Sichuan Fine Arts Institute, Chongqing, China

Different Paths: Explorations in Ink, S|2 Sotheby’s, New York, United States

2016 Ink Asia 2016, Kwai Fung Hin Art Gallery Booth, Hong Kong Convention and Exhibition Centre, Hong Kong, China

2015 First Look: Collecting Contemporary at the Asian, Asian Art Museum of San Francisco, United States

Shanghai Ever, Museum of Contemporary Art, Shanghai, China China’s Changing Landscape, Amos Andersonin Tademuseo, Helsinki, Finland

The Wondrous All: Leading Edge of Eastern Thought, Taipei Fine Arts Museum, Taiwan Shuimo: Ten Thousand Blossoms Spring, S|2 Sotheby’s, New York, United States

2014 China’s Changing Landscape, Nordiska Akvarellmuseet, Skärhamn, Sweden

Contemporary Ink, NanHai Art, San Francisco, United States

Meditations in Nature: New Ink, Ben Brown Fine Arts, Hong Kong, China Shuimo / Water Ink: Enchanted Landscapes, S|2 Sotheby’s, New York, United States

2013 Illusion / Image: Contemporary Chinese Ink Art Series 1, Hive Center for Contemporary Art, Beijing, China Chinese Contemporary Ink – The Beginnings and Beyond, presented by Christie’s, Hong Kong Convention and Exhibition Centre, Hong Kong, China

Shuimo / Water Ink: Chinese Contemporary Ink Paintings, S|2 Sotheby’s, New York, United States

Beyond Tradition – Chinese Contemporary Ink, Christie’s New York Private Sales Gallery, New York, United States

The Moment for Ink, San Francisco State University Fine Arts Gallery, California, United States

2012 Ink: The Art of China, Saatchi Gallery, London, United Kingdom

The Chinese Scholar - Ink Painting and Works of Art, New York Asia Week, New York, United States

Subtle Ink, Gallery 100, Taiwan

2010 Brush and Ink Reconsidered: Contemporary Chinese Landscapes, Harvard Art Museums –

Arthur M. Sackler Museum, Cambridge, United States

Fresh Ink: Ten Takes on Chinese Tradition, Museum of Fine Arts, Boston, United States

Shanghai: Art of the City, Asian Art Museum of San Francisco, United States

2009 Invitational Exhibition for Jiangsu-Zhejiang-Shanghai Artists to Commemorate Xie Zhiliu’s 100th Birthday, Shanghai Art Museum, Shanghai, China

126

2008

Beyond Reminiscence, Beijing Center for the Arts, Beijing, China

Pacific Light: A Survey of Californian Watercolour 1908-2008, Nordiska Akvarellmuseet, Skärhamn, Sweden

2007

The Third Chengdu Biennale: Reboot, Century City New International Convention and Exhibition Centre, Chengdu, China

Infinite Shades, Art Institute of Chicago, Chicago, United States

Downtime, Harvard Art Museums – Arthur M. Sackler Museum, Cambridge, United States

2006 20th Century Chinese Landscape, Shanghai Art Museum, Shanghai, China

The New Chinese Landscape, Harvard Art Museums – Arthur M. Sackler Museum, Cambridge, United States

2005 California New Old Masters, Gallery C, California, United States

2004 Land_Scapes, Shanghai Gallery of Art, Shanghai, China

The Second Contemporary Landscape Painting Invitational Exhibition, Shanghai Art Museum, Shanghai, China

2002 Contemporary Landscape Painting Invitational Exhibition, Liu Haisu Art Museum, Shanghai, China

2001 TEN, Kaikodo, New York, United States

Seven Chinese Artists from North America: An Invitational Exhibition, Duo Yun Xuan, Shanghai, China

Modern Chinese Art: The Khoan and Michael Sullivan Collection, Ashmolean Museum, The University of Oxford, Oxford, United Kingdom

1999 Passion of Collecting, University Museum and Art Gallery, The University of Hong Kong, Hong Kong, China

In Concert: Landscapes by Li Huayi and Zhang Hong, Kaikodo, New York, United States

1998 A Century in Crisis: Modernity and Tradition in the Art of Twentieth-Century China, Guggenheim Museum, New York, United States (the same exhibition was later exhibited at Guggenheim Museum, Bilbao, Spain under the title China 5000 Years)

Wege ins Paradies, oder die Liebe zum Stein in China, Rietberg Museum, Zurich, Switzerland

1983 Aspects of Contemporary Asian Art, UC Hastings College of the Law, San Francisco, United States

Collections

The British Museum, London, United Kingdom

Asian Art Museum of San Francisco, San Francisco, United States

Los Angeles County Museum of Art, Los Angeles, United States

Brooklyn Museum, New York, United States

Art Institute of Chicago, Chicago, United States

Harvard Art Museums-Arthur M. Sackler Museum, Cambridge, United States

Honolulu Museum of Art, Hawaii, United States

Cleveland Museum of Art, Cleveland, United States

Spencer Museum of Art, University of Kansas, Lawrence, United States

Art Gallery of New South Wales, Sydney, Australia

Suzhou Museum, Suzhou, China

M+, Hong Kong, China

Hong Kong Museum of Art, Hong Kong, China

128
130 「心印——李華弌藝術展」展覽現場 中國美術館,2011年 Installation view of Images of the Mind: The Ink Painting of Li Huayi National Art Museum of China, 2011
132 「眾妙生鋒——東方思維之情愫」展覽現場 臺北市立美術館,2015年 Installation view of The Wondrous All: Leading Edge of Eastern Thought Taipei Fine Arts Museum, 2015
134 「紙·醉·金·迷——李華弌個人作品展」展覽現場 蘇州博物館,2017年 Installation view of Fantasies on Paper and Enchantments in GoldSolo Exhibition of Li Huayi, Suzhou Museum, 2017
136 「李華弌個人作品展」展覽現場 季豐軒畫廊展位,巴塞爾藝術展香港展會,2017年 Installation view of Solo Exhibition of Li Huayi presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, Art Basel Hong Kong, 2017
138 「李華弌作品展」展覽現場 季豐軒畫廊展位,ART021上海廿一當代藝術博覽會,2018年 Installation view of Solo Exhibition of Li Huayi presented by Kwai Fung Hin Art Gallery, ART021 Shanghai Contemporary Art Fair, 2018
140 「當代山水:李華弌」展覽現場 檀香山藝術博物館,2019年 Installation view of Contemporary Landscapes: Li Huayi Honolulu Museum of Art, 2019
142 「金墨無界:李華弌近作展」展覽現場 季豐軒畫廊主辦,香港大館F倉展室,2021年 Installation view of Infinities between Ink and Gold - Recent Works of Li Huayi organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong, 2021
144 「金墨無界:李華弌近作展」展覽現場 季豐軒畫廊主辦,香港大館F倉展室,2021年 Installation view of Infinities between Ink and Gold - Recent Works of Li Huayi organised by Kwai Fung Hin Art Gallery, F Hall Studio, Tai Kwun, Hong Kong, 2021
「當代」意味著要表達自己的靈魂,忠於自己和身處的時代。 " Contemporary " means that the artist should express his soul and be true to himself and his time. 李華弌 Li Huayi
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.