2 - Tu Comunidad Magazine

Page 1


BUSINESS DIRECTORY

TU COMUNIDAD MAGAZINE = WOW

W

elcome to Tu Comunidad Magazine which is owned and operated by Tu Comunidad Media, “TCM.” TCM is proud to provide and distribute the only Commercial and Business Magazine to Upper Manhattan. Tu Comunidad Magazine is a “business only” magazine. The magazines goal is to assist in the growth of small businesses in Latino communities. Additionally, the magazine provides a source of professional business information, such as several informative articles from MetLife: Save Now or Save Later and How Long Will it Take to Double Your Money? Also, Edwin Shaw Capital talks about An Alternative to Traditional Bank Financing.

O

ur goal is simple, assist small businesses in their growth and to provide professional business resources not only for the small business owners, but also to provide intelligent and professional business information for the community in which these small businesses operate.

W

e hope that you enjoy each issue that you read and we ask for your continued support; not only for the magazine, but for the small businesses that you will come across in each and every issue. Thank you for your support.

TCM

AUDUBON PARTNERSHIP FOR ECONOMIC DEVELOPMENT: 513 WEST 207TH STREET NEWYORK, NY 10034 TEL.: (212)544-2400 EMAIL: INFO@AUDUBONPARTNERSHIP.ORG CHAMBER OF COMMERCE OF WASHINGTON HEIGHTS AND INWWOD: 751 WEST 183RD STREET NEWYORK, NY 10022 TEL.: (212)928-6595 DOMINICAN WOMAN’S DEVELOPMENT CENTER: 519 WEST 189TH GROUND FLOOR NEW YORK, NY 10040 TEL.: (212)994-6060 EMAIL: GUZMAN@ DWDC.ORG EMPIRE STATE DEVELOPMENT CORPORATION (ESD): 210 SHERMAN AVENUE, SUITE B NEW YORK, NY 10034 TEL.: (212)304-2299 INWOOD BUSINESS DISTRICT: 631 WEST 207TH STREET NEW YORK, NY 10034 TEL.: (212)569-3643 EMAIL: INFO@IBDNYC.ORG NORTHERN MANHATTAN COALITION FOR ECONOMIC DEVELOPMENT: 600 WEST 185TH STREET NEW YORK, NY TEL.: (212) 543-0010 EMAIL: NMCED@NYC.RR.COM WASHINGTON HEIGHTS AND INWWOD DEVELOPMENT CORPORATION: 57 WADSWORTH AVENUE NEW YORK, NY 10033 TEL.: (212)795-1600

Bienvenido a la Revista Tu Comunidad, la cual es propiedad y esta operada por Tu Comunidad Media, “TCM”. TCM se siente orgullosa de proporcionar y distribuir al Alto Manhattan, la única revista Comercial y de Negocios. La Revista Tu Comunidad es una revista “únicamente de negocios”. De manera adicional, la revista ofrece una fuente de información empresarial profesional, como por ejemplo varios artículos de información de MetLife: Ahorre Ahora o Ahorre Después y Cuánto Tiempo le Tomará Duplicar su Dinero?. Además, Edwin Shaw Capital habla sobre Una Alternativa al Financiamiento Bancario Tradicional. Nuestra meta es sencilla, asistir a los pequeños negocios en su crecimiento y proporcionar recursos empresariales profesionales, no sólo a los propietarios de pequeños negocios, si no suministrar además, información de negocios inteligente y profesional para la comunidad dentro la cual operan estos negocios. Esperamos que disfrute usted la lectura de cada ejemplar, y le pedimos su respaldo continuo; no solo a la revista, sino también para los pequeños negocios que conocerá usted en todo y cada uno de nuestros ejemplares. Gracias por su respaldo. TCM

2

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

WASHINGTON HEIGHTS BUSINESS IMPROVEMENT DISTRICT: 560 WEST 181 STREET 2ND FLOOR NEW YORK, NY 10033 TEL.: (212)928-3400

This page is sponsored by


Page / Pagina

Tu Comunidad Magazine = WOW Business Directory Dr. Juan Tapia-Mendoza MD Founder and President of Pediatrics 2000 Fundador y Presidente de Pediatría 2000

2 6-7 9

Papasito´s Restaurant Amistad Consulting Group

10-11

Corcho Wine Room

12-13

TCM’S Business Tip of the Week TCM’S Concejos de Negocios De La Semana

14

MetLife: Save Now or Save Later Ahorre Ahora o Ahorre Despúes

16-17

Edwin Shaw Capital The EB5 Program: An Alternative to Traditional Bank Financing El Programa EB5: Una Alternativa al Financiamiento Bancario Tradicional.

18-19

FEATURE: TCM’S Succesful Business Person of the Month Elizabeth Chals Berman, President/ Presidente, Continental Food & Beverage.

20-21

STM Global Strategies: Prepare a Business Plan for Growth Prepare un Plan de Negocios para Crecer MetLife: How Long it will Take to Double my Money? ¿Qué Tiempo me Tomará Duplicar mi Dinero?

Follow Us

@tucomunidadNY

Find Us

23 26-27

Tu Comunidad Media


4

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

5


PEDIATRICS PEDIATRÍA

2000 General Services

Both our New York clinics are open access walk-in clinics and you can be seen whenever you need to without an appointment. We have upgraded to electronic medical records, which makes your care more efficient, better coordinated and secure.

F

inding the right health care provider can prove to be a challenging task, at Pediatrics 2000 our mission is to make this easier for you. Our medical providers are dedicated to offering highquality care for our patients in an efficient, culturally sensitive manner. Satisfying our patient’s needs is our top priority and every one of our staff members plays an important part in this process of making Pediatrics 2000 your medical home. We hope you find your experience with us to be a pleasant one and welcome your feedback. Sincerely, Dr Juan Tapia-Mendoza MD Founder /Fundador President of Pediatrics 2000 Presidente de Pediatría 2000

6

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

• Physical exams for newborns and through age 21 • Well Baby and Well Child check ups • Immunizations and lab services available onsite • Hearing and vision screenings • Developmental screenings • Urgent Care visits/Same day sick visits • Form completion for school, daycare, summer camp/afterschool, WIC, college • Medical clearance for work and sports. • Health education • Nutritional counseling and education • Asthma treatment and education • Referral services • ADD/ADHD evaluations and referrals • Adolescent health care and preventive counseling • Confidential teen services • Reproductive health care ** Onsite insurance representatives are available to help you obtain low cost or free health insurance**


Insurance:

Pediatrics 2000 accepts most major insurances in order to better serve our community. Pediatrics 2000 is committed to seeing all patients regardless of their ability to pay. We encourage parents to verify and keep their insurance status active. Make sure to designate a Pediatrics 2000 provider as your Primary Care Provider (PCP).

E

ncontrar un pediatra puede ser una tarea difícil. En Pediatría 2000, nuestra misión es hacerle esta tarea más fácil. Nuestros proveedores de salud ofrecen servicios médicos de alta calidad para nuestros pacientes de manera eficiente y con sensibilidad cultural. La satisfacción de las necesidades de nuestros pacientes es nuestra principal prioridad, y cada uno de los miembros de nuestro personal juega un papel importante en este proceso.

Seguros médicos:

Pediatría 2000 acepta la mayoría de los seguros de salud que sirven a nuestra comunidad. Asegúrese de tener un médico de pediatría 2000 asignado a su seguro y que este se encuentre activo. Pediatría 2000 está comprometido a servir a todos los pacientes, sin importar su capacidad de pagar.

Esperamos que su experiencia con nosotros sea placentera y esperamos sus comentarios para mejorar nuestros servicios. Atentamente, Dr Juan Tapia-Mendoza MD Founder /Fundador President of Pediatrics 2000 Presidente de Pediatría 2000

Servicios Generales

Nuestras dos clínicas son de acceso libre, lo que significa que puede venir y ser atendido sin previa cita. Nos hemos actualizado a records electrónicos médicos, lo que hace que su atención más eficaz, y más segura. • Exámenes físicos desde recién nacidos hasta los 21 años de edad • Chequeos de rutina, crecimiento y desarrollo • Servicios de vacunación y laboratorio • Exámenes de audición y de la vista. • Citas de Emergencia/mismo día • Preparación de formularios para escuela, guardería, campamento de verano, WIC y universidad. • Carta de trabajo o deporte • Consejería de nutrición para pacientes obesos • Educación de Asma • Servicios de referidos a especialistas • Evaluación para niños con problemas de comportamiento • Clínica de adolescentes • Salud de reproducción **Representantes de seguros médicos gratis o de bajos costos en nuestras oficinas**

Locations

150th Street Clinic 600 West 150th Street, Suite 1 New York, NY 10031 T: (212) 694-2000 F: (212) 281-4296

207th Street Clinic 515 West 207th Street New York, NY 10034 T: (212) 544-7777 (212) 544-7777 F: (212) 544-9660

Email: contact@pediatrics2000.com Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

7


8

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

9


10

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


Spotlight On… Amistad Consulting Group (ACG) is a full-service consulting firm focused on guiding businesses and nonprofits in identifying where they are, planning where they want to be, executing the strategies needed to bridge the gap, evaluating the results, and responding accordingly. ACG’s services for organizations in the earlier stages of operation include entity formation, and tax-exemption for nonprofits. Established organizations benefit from ACG’s Minority & Women Business Enterprise certification assistance, strategic planning and implementation, and board development. ACG also offers meeting & event planning services, sales & promotional events, trainings and workshops. With a core staff of experienced professionals and utilization of a team approach, ACG provides a balance of innovative solutions, quality service, and quantifiable results. What sets ACG stand apart? Project Management Each project is explored holistically taking into consider ation the client’s past, present and future in order to effectively identify the most beneficial approach, project tasks, and measurements of success. All organizational resources are leverage in order to ensure each project’s success. Relationships ACG thrives on creating collaborative partnerships with its stakeholders and promoting collective respect in order to advance its clients’ common goals. ACG aims to nurture their client relationships so as your organization grows your partnership with ACG deepens. While each client’s project is held in the strictest of confidence, ACG’s staff actively looks for opportunities to cultivate relationships among clients, staff, and its business community with the objective of strengthening our community as a whole.

ACG’s two principal partners, Susan Chase and Angela Waddell, possess the skill, commitment, passion and experience to aid in your success. Ms. Chase has extensive experience in business and strategic planning, capacity building, and legal consulting. She has worked with government entities and international organizations. Ms. Waddell holds a Project Management Professional designation and she is an experienced meeting & event planner in both national and international venues. ACG touts a cadre of consultants with the expertise to exceed your expectations.

El Foco de atención sobre… Amistad Consulting Group(ACG-Grupo Consultor Amistad), es una firma consultora de servicio completo, orientado a guiar a los negocios e instituciones sin fines de lucro a identificar en qué punto se encuentran, a planificar hacia donde desean llegar, ejecutando las estrategias necesarias para cerrar la brecha, evaluando los resultados, y respondiendo adecuadamente. Los servicios de ACG para las organizaciones en su primera etapa de operación incluyen, conformación de entidad, y exoneración de impuestos para instituciones sin fines de lucro. Las organizaciones ya establecidas se benefician de la asistencia de ACG en la certificación de Empresa de Negocio de Minorías y Mujeres, planificación e implementación estratégica, y desarrollo de la junta. ACG ofrece también servicios en la planificación de reuniones y eventos, eventos de ventas y promocionales, entrenamientos y talleres. Con un personal permanente de experimentados profesionales y la utilización de un enfoque en trabajo de equipo, ACG proporciona un balance de soluciones innovadoras, servicio de calidad, y resultados cuantificables. ¿Qué es lo hace que ACG se destaque? Administración de Proyecto Cada proyecto es explorado de manera integral, tomando en consideración el pasado, presente y futuro del cliente, a fin de identificar de manera efectiva el enfoque más beneficioso, las tareas del proyecto, y el estudio de mercado para la evaluación del éxito. Todos los recursos organizativos son posicionados a fin de garantizar el éxito de cada proyecto. Relaciones ACG se esfuerza en crear asociaciones de colaboración con sus accionistas y en promover un esfuerzo colectivo con la finalidad de avanzar las metas comunes de sus clientes. ACG aspira a cultivar las relaciones de su clientela de manera tal, que a medida en que sus organizaciones crecen, su asociación con ACG se profundice. Mientras que cada proyecto de un cliente se mantiene en la más estricta confidencialidad, el personal de ACG procura activamente las oportunidades para cultivar relaciones entre los clientes, el personal y su comunidad empresarial, con el objetivo de fortalecer nuestra comunidad en conjunto.

Las dos socias principales de ACG, Susan Chase y Angela Waddell, poseen la destreza, compromiso, pasión y experiencia para ayudarle a lograr el éxito. La Srta. Chase posee una vasta experiencia en planificación de negocios y estrategia, desarrollo de capacidades, y consultoría legal. Ella ha laborado con entidades gubernamentales y organizaciones internacionales. La Srta. Waddell ostenta la designación de Profesional en Administración de Proyecto y es una experimentada organizadora de reuniones y eventos tanto en el ámbito nacional como internacional. ACG ostenta un equipo de consultores con la experiencia para superar sus expectativas.

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

11


12

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

13


TCM’S BUSINESS TIP OF THE WEEK CONSEJOS DE NEGOCIOS DE LA SEMANA

Three Ways to Make Your

SMALL BUSINESS

“Bankable” Tres Métodos para que su Pequeño Negocio sea “Financiable”

L

os pequeños negocios tienden a acercarse a los bancos para obtener crédito para expeditar el flujo de dinero efectivo, independientemente del ambiente económico. Sin embargo, para muchas empresas, el asegurar líneas de crédito sigue siendo un reto. Aunque los bancos han elevado sus estándares, es necesario que los negocios pequeños no admitan el fracaso. He aquí tres formas de cómo hacer que su empresa sea “financiable”. 1. Dé a conocer su pensamiento estratégico. Facilite a las instituciones financieras una idea de cómo su estrategia ayudará sus resultados netos. Las pinceladas grandes no ayudaran aquí. Proporcione las particularidades, así como el razonamiento cuantitativo y cualitativo tras estas. 2. Sea estricto con sus libros. El valor de un buen reporte financiero no puede ser minimizado. Al poder demostrar rentabilidad y un buen balance general, usted reduce la ambigüedad que con frecuencia está presente en los estados financieros de los pequeños negocios. Los bancos procuran monitorear su riesgo e incrementar su previsibilidad con los préstamos y líneas de crédito que otorgan. Los propietarios que cumplen con esto tendrán una mayor oportunidad de ser aprobados.

3. Busque ayuda. Aunque la mayoría de los pequeños negocios no requieren de un jefe director de finanzas, muchos deberían tomar en consideración el obtener los servicios de una firma contable acreditada y subcontratada. Lograr la mejor le facilitará un mejor entendimiento sobre las finanzas de su compañía.

14

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

S

mall businesses tend to turn to banks for credit to smooth out their cash flow, regardless of the economic environment. Securing lines of credit, however, remains a challenge for many companies. Although banks have raised their standards, small businesses need not throw in the towel. Here are three ways to make your company “bankable.” 1. Showcase your strategic thinking. Give financial institutions an idea of how your strategy will help your bottom line. Broad brush strokes won’t cut it here. Provide specifics as well as the quantitative and qualitative reasoning behind it. 2. Tighten up your books. The value of good financial reporting cannot be understated. By being able to demonstrate profitability and a strong balance sheet, you reduce the ambiguity that is often present in a small business’s financial statements. Banks look to manage their risk and increase their predictability with the loans and lines of credit they give. Owners who can do that for them will stand a better chance of getting approved. 3. Get some help. Although most small businesses don’t require a full time chief financial officer, many should consider hiring a reputable, outsourced accounting firm. The right one will give you a better understanding of your company finances.


Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

15


Save Now or Save Later

Ahorre Ahora o Ahorre Después

M

ost people have good intentions about saving for retirement. But few know when they should start and how much they should save. Sometimes it might seem that the expenses of today make it too difficult to start saving for tomorrow. It’s easy to think that you will begin to save for retirement when you reach a more comfortable income level, but the longer you put if off, the harder it will be to accumulate the amount you need. The rewards of starting to save early for retirement far outweigh the cost of waiting. By contributing even small amounts each month, you may be able to amass a great deal over the long term. One helpful method is to allocate a specific dollar amount or percentage of your salary every month and to pay yourself as though saving for retirement were a required expense. Here’s a hypothetical example of the cost of waiting. Two friends, Chris and Leslie, want to start saving for retirement. Chris starts saving $275 a month right away and

16

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

continues to do so for 10 years, after which he stops but lets his funds continue to accumulate. Leslie waits 10 years before starting to save, then starts saving the same amount on a monthly basis. Both their accounts earn a consistent 8% rate of return. After 20 years, each would have contributed a total of $33,000 for retirement. However, Leslie, the procrastinator, would have accumulated a total of $50,646, less than half of what Chris, the early starter, would have accumulated ($112,415).* This example makes a strong case for an early start so that you can take advantage of the power of compounding. Your contributions have the potential to earn interest, and so does your reinvested interest. This is a good example of letting your money work for you. If you have trouble saving money on a regular basis, you might try savings strategies that take money directly from your paycheck on a pre-tax or after-tax basis, such as employer-sponsored retirement plans and other direct-payroll deductions. Regardless of the method you choose, it’s extremely important to start saving now, rather than later. Even small amounts can help you greatly in the future. You could also try to increase your contribution level by 1% or more each year as your salary grows. Distributions from tax-deferred retirement plans, such as 401(k) plans and traditional IRAs, are taxed as ordinary income and may be subject to an additional 10% federal income tax penalty if withdrawn prior to age 59½.


L

a mayoría de las personas tienen la buena intención de ahorrar para su retiro. Pero pocos saben cuándo deben comenzar y cuánto deben de ahorrar. Algunas veces parecerá que los gastos de hoy día dificultan demasiado el comenzar el ahorro para el mañana. Es fácil pensar que usted comenzará el ahorro para su retiro cuando alcance un nivel de ingresos más cómodo, pero mientras más lo posponga, más difícil le será acumular la cantidad que necesita. La recompensa de comenzar temprano el ahorro para su retiro supera en mucho al costo de la espera. Al contribuir aunque sea una pequeña cantidad cada mes, usted podrá a largo plazo, amasar un buen monto. Un método útil es asignar una cantidad específica o un porcentaje de su sueldo de cada mes, y páguese usted mismo como si el ahorrar para su retiro fuese un gasto requerido. He aquí un ejemplo hipotético del costo de esperar para después: Dos amigos, Chris

y Leslie, desean comenzar el ahorro para su retiro. Chris comienza en seguida, ahorrando $275 al mes, y continúa haciéndolo por 10 años, luego de lo cual lo suspende, pero deja que sus fondos continúen acumulándose Leslie espera 10 años antes de iniciar el ahorro, y comienza entonces ahorrando la misma cantidad mensualmente. Ambas cuentas devengan una tasa de rentabilidad consistente de 8%. Luego de 20 años, cada uno habrá contribuido un total de $33,000 para su retiro. Sin embargo, Leslie, la desidiosa, hubiese acumulado un total de $50,646, menos de la mitad de lo que Chris, el que comenzó temprano hubiese acumulado ($112,415).* Este ejemplo presenta un buen argumento sobre quién comienza temprano, de manera que usted pueda aprovecharse del poder de la capitalización. Sus contribuciones tienen el potencial de ganar interés, y lo mismo sucede con su interés reinvertido. Es un buen ejemplo de cómo hacer que su dinero trabaje para usted. Si tiene problemas con ahorrar regularmente, usted puede intentar estrategias de ahorro que descuentan el dinero directamente de su cheque de pago en base a pre-impuesto o post-impuesto, como por ejemplo planes de retiro auspiciado por su empleador y otras deducciones directas de la nómina. Independientemente del método que usted escoja, es de gran importancia que comience el ahorro ahora, en lugar de esperar a después. Aun que sean pequeñas sumas, le pueden ser de gran ayuda en el futuro. Usted puede también tratar de aumentar su nivel de contribución en un 1% o más cada año, en la medida en que su salario aumente. Las distribuciones de los planes de retiro diferido de impuestos, tales como los planes 401(k) y los tradicionales IRA (Cuenta de Retiro Individual) son gravadas como ingreso ordinario y pueden estar sujetas a una penalidad federal adicional de un 10% si el dinero se retira antes de cumplir la edad de 59 ½ años.

*This hypothetical example of mathematical compounding is used for illustrative purposes only and does not represent the performance of any specific investment. Rates of return will vary over time, particularly for long-term investments. Investments offering the potential for higher rates of return involve a higher degree of investment risk. Taxes, inflation, and fees were not considered. Actual results will vary. The information in this article is not intended to be tax or legal advice, and it may not be relied on for the purpose of avoiding any federal tax penalties. You are encouraged to seek tax or legal advice from an independent professional advisor.

*Este ejemplo hipotético de capitalización matemática se utiliza únicamente para fines demostrativos y no representa el rendimiento de cualquier inversión específica. La tasa de rendimiento habrá de variar con el tiempo, particularmente en las inversiones a largo plazo. Las inversiones que ofrecen el potencial de tasas más elevadas de rendimiento involucran un mayor grado de riesgo de inversión. Los impuestos, la inflación y los honorarios no fueron tomados en cuenta. Los resultados reales habrán de variar. La información en este artículo no tiene como intención servir como asesoría legal o sobre impuestos, y no pudiera ser confiable para los fines de evitar penalidades impositivas federales. Se le orienta a procurar asesoría sobre impuestos o legal con un asesor profesional independiente.

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

17


18

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


THE EB-5 PROGRAM:

An Alternative to Traditional Bank Financing

EB-5 is a program under the immigration law and is a hot topic in the construction world as developers learn how to fund projects through foreign investment capital. Today, not only is EB-5 a hot topic in the construction world but it is a hot topic for various types of projects that can show the creation of permanent U.S. jobs. EB-5 (short for the fifth preference employment based category for immigrant investors) has been around since 1990. Congress created the program to stimulate the U.S. economy and to generate U.S. jobs. The creation of this program marked the first time in the history of immigration law that a foreign national could acquire Lawful Permanent Resident Status (“Green Card”) through investment. Briefly, for a foreign national (or foreign investor) to qualify under the EB-5 Program, the foreign investor must demonstrate that they (he or she) have invested, or are actively in the process of investing in a new commercial enterprise within a government-designated Regional Center. The required investment is $1 million of foreign capital unless the investment is made in an area experiencing high unemployment or in a rural area (known as Targeted Employment Areas or T.E.A. for short). Investments located in a TEA are reduced to $500,000. Additionally, whether the area is a TEA area or not, the investment must be shown to benefit the U.S. economy and create at least 10 full-time (35 hours) jobs. Under the EB-5 Program, Congress later allowed foreign nationals to invest the required capital in government-designated commercial enterprises known as “Regional Centers.” A Regional Center is any economic unit, public or private, engaged in the promotion of economic growth, improved regional productivity, job creation, and increased domestic capital investment. Fortunately, EB-5 Regional Centers (as opposed to the basic EB-5 program where jobs must be direct jobs only), have significant latitude in calculating job creation. That is, jobs may be either direct (those jobs that establish an employeremployee relationship; indirect jobs (these jobs include employees of the producers of materials, equipment, and services that are used by the commercial enterprise) or induced jobs (those jobs created when direct and indirect employees go out and spend their increased incomes on consumer goods and services.) For more information, please contact us: info@edwinshawcapital.com

EL PROGRAMA EB-5:

Una Alternativa al Financiamiento Bancario Tradicional

EB-5 es un programa bajo la ley de inmigración y es un tema candente en el mundo de la construcción, cuando los contratistas aprenden cómo financiar proyectos a través de capital de inversión extranjero. Hoy en día, no sólo EB-5 resulta un tema candente en el mundo de la construcción, sino que es un tema candente para varios tipos de proyectos los cuales pueden demostrar la creación de empleos permanentes en Estados Unidos. EB-5 (abreviatura para la quinta categoría basada en empleo preferencial para inversionistas inmigrantes) ha existido aproximadamente desde el año 1990. El Congreso creó el programa para estimular la economía de Estados Unidos y generar empleos para Estados Unidos. La creación de éste programa significó la primera vez en la historia de la ley de inmigración, que un nativo extranjero pudo adquirir Estatus de Residente Permanente Legal (“Green Card”) mediante la inversión. Brevemente, para un nativo extranjero (o un inversionista extranjero) calificar bajo el Programa EB-5, el inversionista extranjero debe demostrar que ellos (él o ella) han invertido, o están de manera activa en el proceso de invertir en una empresa comercial nueva dentro de un Centro Regional elegido por el gobierno. La inversión requerida es de $1 millón de capital foráneo a menos que la inversión se efectúe en un área que este experimentando un desempleo muy elevado ó en un área rural (Conocida como T.E.A., Areas Focalizadas de Desempleo). Las inversiones localizadas en TEA se reducen a $500,000. Adicionalmente, ya sea en un área T.E.A. o no, la inversión debe mostrar que beneficia la economía de los Estados Unidos y que crea por lo menos 10 empleos a tiempo completo (35 horas). Posteriormente, bajo el Programa EB-5, el Congreso permitió a los nacionales extranjeros el invertir el capital requerido en empresas comerciales señaladas por el gobierno, conocidas como “Centros Regionales”. Un Centro Regional es una unidad económica, pública o privada, involucrada en la promoción del crecimiento económico, mejoría de la productividad regional, creación de empleos, e incremento en la inversión de capital nacional. Afortunadamente, los Centros Regionales de EB-5 (a diferencia del programa EB-5 donde los empleos deben ser de manera directa únicamente), tienen una flexibilidad significativa en calcular la creación de empleos. Esto es, los empleos pueden ser ya sea directos (aquellos empleos que establecen una relación empleador-empleado); empleos indirectos (estos empleos incluyen empleados de los productores de materiales, equipo y servicios que son utilizados por la empresa comercial) o empleos inducidos (aquellos empleos creados cuando los empleados directos e indirectos salen a gastar sus ingresos incrementados en bienes y servicios del consumidor). Para más información, favor contactarnos en: info@edwinshawcapital.com Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

19


MO

E

RSO

N OF

T

TCM´S BUSINESS PERSON OF THE MONTH

S

PE

H

B U SI N E S

NT H

TCM´S

Elizabeth Chalas Berman

C

ontinental Food and Beverage (CF&B) is an ethnic food manufacturing and distribution company based in the New York Metropolitan Area with a 22,000 square foot warehouse and distribution center in Clifton, NJ and offices in New York City and New Jersey. CF&B is the exclusive bottler for brand Inca Kola for the Coca Cola Company since 2000. CF&B is family owned, operated business certified MWBE in NYC and New York State that has been serving the Hispanic community for over 25 years. CF&B has a successful route to market which is a hybrid model that consists of a direct store delivery system as well as an established network of independent distributors. The mission statement of the company is to be the best full service manufacturing and distribution business of ethnic food products. The company has an internal commitment to community involvement. 10% percent of the marketing budget is dedicated exclusively for community outreach. CF&B has several keys to their success. Most important would have to be the uniqueness of the product alone. Inca Kola is a product that has a unique taste and appearance. There are no other brands that are even close to the taste profile of Inca Kola. Secondly, is CF&B’s connection with the local community in their direct store delivered (DSD) network. The connection to the community

gives retailers the confidence to carry our brands because they know that there will be a consumer loyalty for our brands. Equally important is the relationships that we maintain with the independent distribution network outside of our local DSD area. These relationships have created the trust that is needed for companies to rely on one another for growth. Our independent distributors exhibit the same passion for our brands as the brand owners. Our marketing plans and participation in local events allows us to make a direct connection with our consumers and understand the changes in consumer needs. By managing its own marketing Continental Food and Beverage and Inca Kola is able to deliver a high quality of service and marketing support necessary to ensure the continued growth success of its products in market place. With the recent launch of its website, www.incakolausa.com, facebook, twitter and newsletter CF&B is reaching out to its consumers and claiming a place in the social media consumer market arena.


About / Sobre

CONTINENTAL FOOD AND BEVERAGE,INC.

C

ontinental Food and Beverage (CF&B), es una compañía manufacturera y distribuidora de comida típica, con sede en el Area Metropolitana, con un almacén y centro de distribución de 22,000 pies cuadrados en Clifton, N.J., y con oficinas en Nueva York y Nueva Jersey. Desde el año 2000, CF&B es el embotellador exclusivo de la marca Inca Kola para la Compañía Coca Cola. CF&B es un negocio de propiedad familiar, certificado por MWBE en la ciudad y el estado de Nueva York, el cual ha estado ofreciendo servicio a la comunidad hispana durante más de 25 años. CF&B tiene una exitosa ruta para mercadear, la cual es un modelo híbrido el cual consiste de un sistema de entrega directa al comercio, así como una establecida cadena de distribuidores independientes. La declaración de objetivos de la compañía consiste en ser la mejor empresa de servicio completo manufacturera y distribuidora de productos alimenticios típicos. La empresa tiene un compromiso interno de involucramiento comunitario. El 10% del presupuesto de mercadeo está destinado exclusivamente a la promoción comunitaria.

Varias son las claves para el éxito de CF&B. Lo más importante tendría que ser la singularidad del producto en sí. Inca Kola es un producto que tiene un sabor y apariencia únicos. No existen otras marcas que se acerquen tan siquiera al perfil de sabor de Inca Kola. En segundo lugar, es la conexión que tiene CF&B con la comunidad local en su red de entrega a la tienda (DSD). La conexión

con la comunidad permite a los detallistas vender nuestras marcas porque estos confían en la lealtad del consumidor hacia nuestras marcas. De igual importancia lo son las relaciones que mantenemos con la red de distribución independiente fuera de nuestra área local de DSD. Estas relaciones han cimentado la confianza que se requiere para que las compañías dependan una de la otra para su crecimiento. Nuestros distribuidores independientes exhiben para nuestras marcas la misma pasión que sus propietarios. Nuestros planes de mercadeo y participación en eventos locales nos permiten establecer una conexión directa con nuestros consumidores y asimilar los cambios que necesita el consumidor. El administrar su propio mercadeo, permite a Continental Food and Beverage e Inca Kola proporcionar un servicio de alta calidad y el apoyo mercadológico necesarios para garantizar la continuidad del exitoso crecimiento de sus productos en el mercado. Con el lanzamiento reciente de su sitio web. www. incakolausa.com, facebook, twitter y su boletín, CF&B está llegando a sus consumidores y reclamando un espacio en el medio social de la arena del mercado del consumidor.

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

21


22

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


STM

Prepare a

GLOBAL STRATEGIES

BUSINESS PLAN for Pre pa re un

growth Plan de

Nego cios p ara

Crece r

La importancia de una planificación empresarial constante a mayoría de los potenciales inversionistas o prestamistas desearan ver un plan de negocios antes de tomar en consideración el financiar su negocio. Aunque muchos negocios se ven tentados a utilizar sus planes de negocios con este único propósito, un buen plan debería establecer la dirección de un negocio por todo su período de vigencia.

L

The importance of ongoing business planning

M

ost potential investors or lenders will want to see a business plan before they consider funding your business. Although many businesses are tempted to use their business plans solely for this purpose, a good plan should set the course of a business over its lifespan. A business plan plays a key role in allocating resources throughout a business. It is a tool that can help you attract new funds or that you can use as a strategy document. A good business plan shows how you would use the bank loan or investment you are asking for. Ongoing business planning means that you can monitor whether you are achieving your business objectives. A business plan can be used as a tool to identify where you are now and in which direction you wish your business to grow. A business plan will also ensure that you meet certain key targets and manage business priorities. You can maximize your chances of success by adopting a continuous and regular business planning cycle that keeps the plan up to date. This should include regular business planning meetings which involve key people from the company. To find out more on business plan writing, measuring your company’s performance, or setting business goals, contact a STM sales representative.

Un plan de negocios juega un papel crucial para asignar recursos a todo un negocio. Es una herramienta que puede ayudarle para atraer nuevo financiamiento o la cual usted puede utilizar como un documento de estrategia. Un buen plan de negocios muestra como utilizará usted el préstamo bancario o la inversión que solicita. La planificación regular significa que usted puede monitorear si está logrando los objetivos de su empresa. Un plan de negocios puede utilizarse como herramienta para conocer en qué punto se encuentra y hacia cual dirección desea que crezca su negocio. También, un plan de negocios garantizará que cumpla usted con ciertos objetivos fundamentales y administre sus prioridades empresariales. Usted puede optimizar sus oportunidades de éxito adoptando un ciclo de planificación empresarial de manera continua y regular que mantenga el plan actualizado. Esto debería incluir reuniones de planificación de negocios periódicas las cuales deben de involucrar a las personas clave de la compañía. Para más informes sobre la redacción de un plan de negocios, medición del rendimiento de su compañía, o establecer metas empresariales, contacte a un representante de STM Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

23


24

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

25


How Long Will It Take to Double Money My

¿Qué Tiempo me Tomará

Duplicar mi Dinero?

?

1* The Rule of 72 is a mathematical concept, and the hypothetical return illustrated is not representative of a specific investment. Also note that the principal and yield of securities will fluctuate with changes in market conditions so that the shares, when sold, may be worth more or less than their original cost. The Rule of 72 does not include adjustments for income or taxation. It assumes that interest is compounded annually. Actual results will vary.


B

efore making any investment decision, one of the key elements you face is working out the real rate of return on your investment. Compound interest is critical to investment growth. Whether your financial portfolio consists solely of a deposit account at your local bank or a series of highly leveraged investments, your rate of return is dramatically improved by the compounding factor. With simple interest, interest is paid just on the principal. With compound interest, the return that you receive on your initial investment is automatically reinvested. In other words, you receive interest on the interest.

A

ntes de tomar cualquier decisión sobre una inversión, uno de los elementos claves que usted confronta lo es el calcular la tasa de rendimiento sobre su inversión. El interés capitalizado es fundamental para el crecimiento de la inversión. Ya sea que su portafolio financiero consista únicamente de una cuenta de depósito en su banco local, o una serie de inversiones muy apalancadas, su tasa de rendimiento mejora considerablemente con el factor de capitalización. Con un interés simple, el interés se paga sólo sobre el capital. Con el interés capitalizado, el beneficio que usted recibe sobre su inversión inicial se reinvierte automáticamente. En otras palabras, usted recibe interés sobre interés. Pero, qué tan rápido crece su dinero? La forma más fácil de

But just how quickly does your money grow? The easiest way to work that out is by using what’s known as the “Rule of 72.”1 Quite simply, the “Rule of 72” enables you to determine how long it will take for the money you’ve invested on a compound interest basis to double. You divide 72 by the interest rate to get the answer. For example, if you invest $10,000 at 10 percent compound interest, then the “Rule of 72” states that in 7.2 years you will have $20,000. You divide 72 by 10 percent to get the time it takes for your money to double. The “Rule of 72” is a rule of thumb that gives approximate results. It is most accurate for hypothetical rates between 5 and 20 percent. While compound interest is a great ally to an investor, inflation is one of the greatest enemies. The “Rule of 72” can also highlight the damage that inflation can do to your money.

trabajar en eso es utilizando lo que se conoce como la “Regla de 72”1. Muy fácil, la “Regla de 72” le facilita a usted el determinar cuánto tiempo se tomará para que el dinero que usted ha invertido en base a un interés capitalizado se duplique. Para obtener la respuesta, usted divide 72 por la tasa de interés. Por ejemplo, si usted invierte $10,000 a un interés capitalizado de 10 porciento, entonces la “Regla de 72” establece que en 7.2 años usted tendrá $20,000. Usted divide 72 por 10 por ciento para obtener el tiempo que toma su dinero para duplicarse. La “Regla de 72” es una regla práctica la cual le da los resultados aproximados. Es más precisa para las tasas hipotéticas entre 5 y 20 por ciento. Al tiempo que el interés capitalizado es un gran aliado del inversionista, la inflación es uno de sus mayores enemigos. La “Regla de 72” puede también poner de relieve el daño que puede ocasionar la inflación a su dinero.

Let’s say you decide not to invest your $10,000 but hide it under your mattress instead. Assuming an inflation rate of 4.5 percent, in 16 years your $10,000 will have lost half of its value. The real rate of return is the key to how quickly the value of your investment will grow. If you are receiving 10 percent interest on an investment but inflation is running at 4 percent, then your real rate of return is 6 percent. In such a scenario, it will take your money 12 years to double in value. The “Rule of 72” is a quick and easy way to determine the value of compound interest over time. By taking the real rate of return into consideration (nominal interest less inflation), you can see how soon a particular investment will double the value of your money.

Digamos que usted decide no invertir $10,000, sino esconderlo debajo de su colchón. Asumiendo una tasa de inflación de 4.5 por ciento, en 16 anos sus $10,000 habrán perdido la mitad de su valor. La verdadera tasa de rentabilidad es la clave para cuán rápido habrá de crecer el valor de su inversión. Si usted está recibiendo 10 por ciento de interés sobre una inversión, pero la inflación va por un 4 por ciento, entonces su tasa de rentabilidad real es de un 6 por ciento. En tal escenario, su dinero tomara 12 años en duplicar su valor. La “Regla de 72” es una forma rápida y fácil de determinar el interés capitalizado a través del tiempo. Tomando en consideración la verdadera tasa de rentabilidad (interés nominal menos inflación), usted puede ver qué tan rápido puede una inversión en particular duplicar el valor de su dinero.

1* La Regla de 72 es un concepto matemático, y la rentabilidad hipotética ilustrada no es representativa de una inversión específica. Tenga también en cuenta que el capital y el rendimiento de los valores habrá de fluctuar con los cambios en las condiciones del mercado de manera que las acciones, al ser vendidas, pueden valer más o valer menos que su costo original. La Regla de 72 no incluye ajustes por ingreso o impuestos. Esta supone que el interés se capitaliza anualmente. Los resultados actuales habrán de variar.

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

27


28

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

29


30

Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com


Tu Comunidad Magazine www.tucomunidadmedia.com

31


Follow Us

@tucomunidadNY

www.tucomunidadmedia.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.