VancouverShinpoMar28-Part1

Page 11

らったんだけど、それが故障 らうのは難しいと思いました

なんて言う、それをわかっても れた通りに子供が棒をつかん

につかまれ」と言った。言わ ー「花子に」ですね。

ると…。

だら、 親が「サンキュー」と言っ

ね。それは自分がカナダに来

さん

は大家さんに「ストーブが壊 ていたんですよ。これを「あ

日本人なら皆そう答える。 習った わ け じゃないのに ね。

してしまった。そこで れました」と言ったんですね。 たから実感したことですよ。 りがとう」と訳すのはおかし い。英語の 「イエス」 は 「はい」 で、 でも 普 通 は どち らでもいい。 生、 『花子と結婚する』 、 『花子

ー異国に来て初めてわかる文

するとその時から大家さんの

に結婚する』 、どちらでもいい

「サンキュー」が「ありがとう」 そしたら生徒から「じゃあ先 じゃないんだと。 「習うより慣 ですか?」なんて言われまし

化の違いですね。 れよ」と言いますが、こんな

態度が悪くなったのを彼女は

ことを知ったのはカナダに来

感じたそうです。ここで日本 人なら「ストーブを壊してし 今回の本には特に、そうし まったみたいなんですけど…」 た日本の文化が現れているト たよ。日本人ならそれを聞く とみんな笑うわけです。だか

てからのことです。

身こんなことがありましてね。

葉の持つ文化といえば、私自

と、自分は壊していなくても、 ピックを取り上げました。言 こう言って角が立たないよう にするでしょうね。

違いを 教 え ないといけ ない。

ら生徒には「に」と「と」の

で、 「サンキュー」が「ありが

奥が深いといいますか…。

普通、 英語の「イエス」は「はい」 ーそういった簡単な言葉ほど ーここで自動詞の表現を使う

婚する」はまずいんだと。 「話

のはまずかったと。この場合 ところが、こちらでゴルフを

す」ならどうかというと、 「花

「と」は一緒 そう。その言語のあいさつ 「に」は一方的で、 とう」だと思っていますよね。 「花子に結 言葉は他の言語で説明はでき の意味があるから、

はあえて自分の行為とも取れ た時、 カナダ人に「シューゾー、 日本で外国人に日本語を教え

していて、長いパットを決め

ても、訳しようがない。でも

る表現をするのが日本的なわ けですね。

通事故の時に自分から「アイ カイトレインに乗っていた時

ましたよ。そんなことや、ス

たよ。 「先生それくらいのこと

を英語で何と言うか調べまし

はいかない。

しかし外国人にとってはそう

解しながら自然と使っている。

に、目の前にいた親子が揺れ

もわからないの?」とでも言

「花子と話す」 、日 「 いた だ き ま 子に話す」 彼女にもそのようにわかっ イエス!」と言われましてね。 ていた 時 に は、 てもらいたいところだけど、交 「はい」って何なんだよと思い す」「ごちそうさま」「ただいま」 本人ならその意味の違いを理 ムソーリー」なんて言おうも のなら…というカナダにいな る電車の中で、 親が子供に「棒

現在の年齢: 12 歳

しかしこちらに来

堂々と言えるよう

がないんだよ」と

なよ、訳せるは ず

なもの英語に訳す

なん だから、そん

言葉は文化の結晶

も『に』だったらまずいんじゃ

お互いの合意の上だろう、で

前、花子『と』キスしたなら

とキスした」 と言うんだね。「お

たら、生徒が翌日「昨日花子

に報告しろよ」と言っておい

愛情」でないといけない。

きい愛情」ではなく、 「大きな

違うんだと。愛情もそう。 「大

月とお月様では絶対に何かが

きな」を使う。ということは、

みんな「大きなお月様」と、「大

ー「 大 きい愛 情 」と 言 う と、

ないか?」って 言った ら、そ の生徒に「そんなのいいじゃ

になりました。 ーエッセイの 中 で

な い で す か。二 人 の 問 題 で 定規で計ったような気がしま 「大きな」を使うわけです。 す!」って言われちゃってね。 すね。

晴らしさをあらためて感じて 辺 りの苦 労につい

がオチも提供していることが

よ。 (笑)こんな感じで、生徒

きな」と言えるけれど、心で

でも普通、 目で見たものは「大

こうしたことに日本語の持 本 語の 面 白 さ を 堪 能 で きる つ素晴らしさを感じるんです 『外から見る日本語』電子本

たんですね。

まあ、「大きい愛情を感じた」 と言ってもいいかもしれない。 ーなるほど。そんな違いがあっ

いただけたら幸いです。 てはどうですか?

多いんですよ。

感じたものは「大きな」なん

から 円で購入可能( iBooks も 近 日 中 に アップ さ れ る 予

得られるだけでなく、会話を

冊の本にまとめたわけですが、 定) 。日本語への新たな視点が

これを綴ってきたエッセイを一

います。そんな日本語のあれ

もしなかったことだったと思

よ。もし私がずっとサラリー は、電子本サイトの「 Puboo マンでいたら、まったく感じ (パブー) 」 http://p.booklog. から jp/book/68302

* * * 矢野さんのユーモアと共に日 まあ、たいてい そのオチも生徒 が

んが縁側に座って、 「あそこに

ーなるほど。 そして、「に」 と 「と」 だね。お月様は、おばあちゃ ると言いますか…。 など、日本人が知らず知らず

うさぎちゃんがいるんだよ」っ たとえ ば「 花子に

に使い分けている言葉にはい

提 供してくれてい

あ り ま す が、この 「そりゃそうだ」ってわけです

は、最 後にオチが

マイブーム(お気に 入り) : 読書、社交

日本語を外から眺めてその素

yano.bc.ca

年間のサ

のウェブサイト

www.

ている。矢野アカデミー

多くの卒業生を輩出し

を 創 設し、これまで数

指導の矢野アカデミー

バンクーバーで日 本語

に起業移民として移住。

惹かれて

から、カナ ダの魅力に

との親 交を深めたこと

出 会ったカナ ダ人家族

語教師に転 身。横浜で

父との同居を機に日本

ラリーマン生活を経て、

東京育ち。

(やの・しゅうぞう)

矢野修三

(取材 平野香利)

とに期待したい。

クセスされ、読まれていくこ

の本が、世界の人たちからア

楽しくするネタにもできるこ

Photos : Koichi Saito

A

がら、壊していないのに壊した

アリシャ クール

われたら腹 が立ちますしね。 それでオチのことなんだけ れど、生徒に「おっ、今日花 「大きな月だね」と両方使いま 子とデートか?ちゃんと先生 すよね。でもお月様だったら、

今週の

て言ってくれたかどうかはさ 会う」「花子と会う」 ろいろあるんでしょうね。 「大きい」と「大きな」と、 ておきとしても、日本人はお どちらでもいいで す ね。でもその前 言い方 が二つあ り ま す け ど、 月様というときに心で感じる ではなく、 月だったら、 「大きい月だね」 、 ものだから「大きい」 に「 偶 然 」と付け

22

Mygrandkid その⑧

www.k-graphicphoto.com 

けではないの お願いしたわ る は“ 私が出来 ですが、彼女 、 いだから ”と のはこれくら ス とチェックリ 毎月掃除道具 時間以上念入 トをもって、4 る 除をしてくれ りにお家を掃 。 最愛の孫です とても優しい

1 9 9 4

て か ら「 あいさつ

「大きい」と「大きな」 、 「花子に会う」 「花子と会う」…1字の違いが大違い。矢野さんの口からは日本語の トリビアが尽きなく流れ出す

言: 孫について一

電子本『外から見る日本語』の表紙。パブー のサイトでは試し読みページもある

2 2 0

2013 年(平成 25 年)3 月 28 日 第 35 巻 第 13 号

(11)新報インタビュー


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.