
6 minute read
Fagyálló és hűtőfolyadékok –prémium minőség a Valvoline-tól
A hűtőfolyadék olyan hővezető folyadék, amely megvédi a motorokat a túlmelegedéstől. Elvezeti a belső égésű motorból a felesleges hőt, és megvédi a motor alkatrészeit a korróziótól. A hűtőfolyadékok koncentrált termékként kaphatók, amelyeket vízzel kell elegyíteni. Készre kevert oldat formában is kaphatók, amelyek 50% hűtőfolyadékból és 50% demineralizált vízből állnak.
A megfelelő hűtőfolyadék kiválasztása alapvető fontosságú a motor védelme szempontjából, a Valvoline prémium minőségű hűtőfolyadékai pedig gondoskodnak arról, hogy a rendszer alkatrészeit kiváló állapotban tartsa.
A Valvoline mérnökei és tudósai több mint 150 éve dolgoznak a legmagasabb minőségű kenőanyagok kifejlesztésén.
OEM ADVANCED 40 hűtőfolyadék
Hűtőfolyadékaikat és fagyálló oldataikat úgy tervezték, hogy a legnehezebb munkakörülmények, például magas hőmérséklet, sokkterhelés és rendkívül nagy nyomás mellett is kifogástalan teljesítményt nyújtsanak.
A Valvoline OEM Advanced 40 hűtőfolyadék és fagyálló egy csúcsminőségű Si-OAT technológiájú hűtőfolyadék, amely alkalmas személygépkocsikhoz, buszokhoz, könnyű és nehéz teherjárművekhez és terepjárókhoz.
A Valvoline OEM Advanced 40 megvédi a modern motorok alkatrészeit hideg időben a fagyástól, nyáron pedig a túlmelegedéstől.
Engedélyek és szabványok:
A Valvoline OEM Advanced 40 hűtőfolyadék megkapta a vezető autógyártók jóváhagyását, mivel megfelel az ipari szabványoknak. Hibrid karboxilát formulájának köszönhetően hosszabb élettartamot biztosít.
OEM ADVANCED 48 hűtőfolyadék
A Valvoline OEM Advanced 48 egy prémium minőségű hűtőfolyadék, amely alkalmas személygépkocsikhoz, könnyű teherjárművekhez, buszokhoz, nehéz teherjárművekhez és terepjárókhoz.Ezt a kiváló minőségű hűtőfolyadékot úgy tervezték, hogy megvédje a motorokat és a motoralkatrészeket a fagyástól a téli hidegben és a felforrástól a nyári hőségben.


Engedélyek és szabványok:
Az egyedülálló összetételű Valvoline OEM Advanced 48 hűtőfolyadék glikolalapú, és minden motortípushoz alkalmas. Ez a hűtőfolyadék alacsony szilikáttartalmú, alacsony pH-értékű és foszfátmentes technológián alapul, és úgy tervezték, hogy megakadályozza a hűtőrendszer minden fémalkatrészének korrózióját, beleértve az alumíniumot is.
MULTI-VEHICLE hűtőfolyadék
A Multi-Vehicle (több gépjárműre használható) hűtőfolyadék-koncentrátum egy sokoldalú motorhűtő-folyadék, amely univerzális megoldást kínál a sétahajók, motorkerékpárok, személygépkocsik és könnyű haszongépjárművek számára. Páratlan védelmet nyújt a téli fagyás és a nyári túlmelegedés ellen, így biztos lehet benne, hogy járműve hűtőrendszere optimális teljesítményt nyújt.
Engedélyek és szabványok:
A Valvoline Multi-Vehicle hűtőfolyadék megfelel az ipari szabványoknak. Ezenkívül rendelkezik a vezető autógyártók jóváhagyó tanúsítványaival is. A hűtőfolyadék összetétele standard, hibrid (HOAT) és szerves (OAT) kémiai összetételű, a receptúrába integrált, a puszta vas és az alumínium felületének védelmét szolgáló gyors hatású adalékokkal, amelyek a tömítések és a szigetelések védelmét is szolgálják.
TYPE G11 hűtőfolyadék

A Valvoline Coolant Antifreeze Type G11 fagyálló-koncentrátum monoetilén-glikol alapú, és olyan adalékanyagokat tartalmaz, amelyek védelmet nyújtanak a vízkő, a korrózió, a habzás és a teljesítményt befolyásoló egyéb gyakori problémák ellen.
Engedélyek és szabványok:
A Valvoline Coolant Antifreeze Type G11 fagyálló hűtőfolyadék-koncentrátum megfelel az autógyártók ipari szabványainak, és számos benzin- és dízelmotorhoz ajánlott.
A termék jóváhagyási kódjairól további információt a Type G11 koncentrátum termékismertető lapjának tetején, a Teljesítményszint szakaszban talál.

A Leg Jabb H T Folyad Ktechnol Gia Visszamen Leges Kompatibilit Ssal
VALVOLINE™ HT-12™




Ha az eredeti gyártók által jóváhagyott legújabb hűtőfolyadék-technológiát szeretné
A Valvoline HT-12 hűtőfolyadékok az első és egyetlen, az eredeti gyártók által jóváhagyott hűtőfolyadékok ezekhez a járművekhez, és sok esetben használatuk a garanciális védelem feltétele.
A Valvoline HT-12 hűtőfolyadék az egyetlen biztos módja annak, hogy megvédje a motorhűtőt és a hűtőrendszert a folyadékmaradványok felhalmozódásától, megelőzve a korróziót és a túlmelegedést.
A Valvoline HT-12 hűtőfolyadékok fenntartják a hűtőrendszer teljesítményét és működési hatékonyságát, és védelmet nyújtanak a legkülönbözőbb lehetséges károk ellen.
Visszamenőlegesen kompatibilis a VW (1996-) modellekkel.
A BMW és a VW gyári hűtőfolyadéka.
A HT-12 Green (Zöld) típust jóváhagyta a BMW, a MINI és a Rolls-Royce.
HT-12 Pink (rózsaszín) az egyetlen visszafelé kompatibilis hűtőfolyadék, amelyet jóváhagyott a VW, az Audi, a Cupra, a Seat és a Škoda.


Véd a folyadékmaradványok képződése és a korrózió ellen.
Védi a hűtőfolyadék-rendszert akár 5 évig vagy 250 000 km-ig.

Mindig ellenőrizze a használati utasításban a megfelelő hűtőfolyadék specifikációját.
A Valvoline HT-12 Pink (rózsaszín) visszamenőlegesen kompatibilis az 1996 utáni VW járművekkel (G12+, G12++, G13, G12evo)
A HT-12™ és a Frostox márkák a HAERTOL Chemie GmbH védjegyei



A legújabb OEM-jóváhagyások és teljesítmény-speci kációk teljes listáját lásd: pisheets.valvoline.com


Esettanulmány az 1.6 TDI, 2.0 TDI (EA288 motor), VAG TDI motorokon.

Probléma: szíjfeszítő görgő hátlap törés / szíjfeszítő görgő rugó törés – VKM 11278
A feszítőgörgő vizsgálatakor gyakran előfordul, hogy a feszítőgörgő rugója eltört vagy kiugrott a rögzítésből.
A szereléskor történő beállítási hibák elkerülése

Megjegyzés: pontosan kövesse a szerelési utasítás lépéseit!
Az alkatrészek vizsgálata során gyártási hibára vagy anyaghibára utaló nyomot nem találtunk. A szíjfeszítő görgő végállás pontjain erős felütközés nyomok találhatók. A hátlapon lévő fül, amely jól beállított szíjfeszítő görgő alaphelyzet, valamint normál üzemi körülmény mellett a végütközések érintése nélkül működik, nagy mértékben deformálódott a végütközőkkel történő felütközés következtében.
Konklúzió:

• Feszítő rugó törése a nem megfelelő szíjfeszítő görgő oszcillációból adódóan.
• Feszítő rugó törése a nem megfelelő működési feltételekből származó vibrációkból és a helytelen beállításból adódóan.
Megjegyzés:
• A feszítő rugót +/- 3° elfordulás érték kezelésére tervezték. Ez az oszcillációs érték, a normál üzemi körülmények között, helyes szíjfeszítő beállítás, valamint az öszszes szíjhajtásban lévő alkatrész megfelelő működése mellett.
• Az alkalmazástól függően a végütközők érintése 30 - 50° elfordulást jelent!
• A feszítőrugót úgy tervezték, hogy bizonyos számú és mértékű felütközésnek ellenálljon, de a nagy és gyakori ütéseket nem tudja lekezelni.
A szíjfeszítő görgő és a vezérműszíj cseréjekor fontos a főtengely, a vezérműtengely és a magasnyomású befecskendező pumpa szinkronban lévő rögzítése.
A vezérműtengely bordáskerék és a befecskendező pumpa bordáskerék a megfelelő jelhez igazítva kell hogy álljon, ennek ellenőrzése a feszítési folyamat után is szükséges. Egyik bordáskerék állítási tartománya sem érheti el a végállását. A vezérműtengely bordáskerék állítását rögzítő csavar nem érintkezhet az elfordulást biztosító furat / kimetszés szélével. A befecskendező pumpa bordáskerekének felső jelölése nem lehet egy vonalban a rögzítő tüskével. A felszerelést követően ellenőrizze a szíjfeszességet a 8. lépésben leírtak szerint.
Az ebben az alkalmazásban megfigyelt hibák nagy mértékben a nem megfelelően szinkronizált befecskendező szivattyúhoz vezethetők vissza. Amennyiben a szinkronizálás határértéken kívül esik, a szíjfeszesség mértéke szélső érték közeli lesz. Amely nagyobb maximum feszességet, illetve kisebb minimum feszességet eredményez és ennek tolerálására a feszítőszerkezet már nem képes.
A szíjfeszítési folyamat pontos lépéseit a következő oldalakon szemléltetjük.
A teljes szerelési videót megtekintheti a YouTube csatornánkon az alábbi linken: https://www.youtube.com/watch?v=uUT6NGOYTvc Követelmények:
• A motor szerelésre alkalmas, ideális (20 C0) környezeti hőmérsékletű kell hogy legyen a vezérműszíj csere folyamatának megkezdéséhez.

• Rögzítse a vezérműtengelyt a 3359-es szerszám segítségével („A” kép), lazán húzza meg a rögzítő csavart, a bordáske- réknek billegés nélkül el kell fordulnia. A rögzítő csavarokat csak lazán húzza meg.
• Rögzítse a vezérműtengelyt a T10490-as szerszám segítségével („B” kép).
• Rögzítse a magasnyomású pumpát a T10492-es szerszám segítségével („B” kép).
• Lazán húzza meg a magasnyomású pumpa rögzítő csavarját.
• A magasnyomású pumpa a bordáskeréknek billegés nélkül el kell fordulnia.
• A vízpumpa és a szíjvezető görgők megfelelő nyomatékokkal történő rögzítése megtörtént (lásd 8. lépés, lent).
AUDI: A3, A4, A5, Q3, Q5, TT
SEAT: LEON, TARRACO (KN2), ALHAMBRA (710, 711), ATECA (KH7, KHP), IBIZA V (KJ1)
SKODA: OCTAVIA III, KAROQ, RAPID, SUPERB III, YETI (5L), KODIAQ (NS7, NV7)
VW: T-CROSS (C11), GOLF VII, BEETLE, SCIROCCO III, PASSAT B8, CADDY IV
Meghúzási nyomatékok: Vezérműtengely bordáskerék központi anya: 100 Nm
Vezérműtengely bordáskerék pozícionáló csavar: 9 Nm





Magasnyomású pumpa központi anya: 95 Nm
Szíjfeszítő anya: 20 Nm + 45°
Szíjvezető görgő anya: 20 Nm
Szíjvezető görgő csavar: 20 Nm
Vízpumpa rögzítő csavar: 20 Nm + 45°
1. Pozícionálja szíjfeszítő görgőt a T10265 –as szerszám segítségével, majd a megfelelő helyzetben rögzítse a rögzítő anya meghúzásával. A szíjfeszítő görgő alaplapjának füle, a hengerfejen található kimetszésben kell elhelyezkedjen.
2. Fordítsa a vezérmű tengely bordáskereket és a magasnyomású pumpa bordáskereket az óramutató járásával megegyező irányba, ütközésig.
3. A következő sorrendet követve helyezze fel a vezérműszíjat:
1 Főtengely bordáskerék
2 Szíjfeszítő görgő
3 Vezérműtengely
4 Magasnyomású pumpa

5 Vízpumpa
4. Húzza meg a szíjfeszítő rögzítő görgő anyát és vegye ki a T10265-ös szerszámot. Ellenőrizze, hogy a szíjfeszítő görgő megfelelően illeszkedik („C” kép) , valamint a vezérműtengely bordáskerék állító csavarja a kimetszés alsó feléhez ütközik.
5. Fordítsa a szíjfeszítő görgő állító lapját az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a jelző tüske az alaplapon található két jelölés közé érkezik. Ebben a pozícióban tartva húzza meg a szíjfeszítő rögzítő anyát.
6. Helyezze fel a vezérműtengely bordáskerék elfordító szerszámot, majd fordítsa a bordáskereket az óramutató járásával ellentétes irányba és pozícióban tartva húzza meg a vezérműtengely bordáskerék központi rögzítő csavarját, illetve a magasnyomású pumpa bordáskerék rögzítő csavarját 20 Nm nyomatékkal.
7. A magasnyomású pumpa bordáskerék szűk tartományon belül fordítható el. Nagyon fontos, szíjfeszítést követően ellenőrizze, hogy a bordáskerék ne érintkezzen az elfordulást biztosító kimetszés véghelyzetében. Ellenőrizze, hogy a magasnyomású pumpa bordáskerekén található jelölés ne legyen egy vonalban a tüskével. Amennyiben szükséges, úgy az óramutató járásával megegyező irányba egy vezérműszíj foggal korrigálja a bordáskerék helyzetét és illessze újra a vezérműszíjat a leírt szerelési menet szerint.
Megjegyzés: Amennyiben a vezérműtengely és a magasnyomású pumpa bordáskereke a szíjfeszítés folyamata alatt nem volt fellazítva, abban az esetben a szíjfeszesség nem jött létre a szíj teljes hosszán.
8. Szerelje le az összes rögzítő szerszámot és az óramutató járásával megegyezően kétszer fordítsa körbe a motort.




• Helyezze fel a főtengely rögzítő szerszámot, majd ellenőrizze, hogy minden a megfelelő helyzetben van.
• Szíjfeszítő: a mutató a hátlapon lévő kimetszések között található.
• A vezérműtengely bordáskerékbe a 3359as rögzítő tüske behelyezhető.
• A magasnyomású pumpa jelölései megfelelő helyzetben vannak.
Amennyiben a pozíciók valamelyike nem megfelelő, úgy kezdje elölről az illesztési és beállítási folyamatot. A helyes beállítás és ellenőrzést követően rögzítse a csavarokat és anyákat a megfelelő nyomatékokkal.