Catalog Kraus Leuchten

Page 1

3

The Jeweller of Lighting


The love of light Producing crystal chandeliers is the art of shaping light. Refining it, playing with it, creating a stage for it to shine on. A sparkling fountain, a glittering waterfall. A theatre of light. Chandeliers have been a symbol for beauty and luxury for centuries. Even now they haven’t lost any of their glory and fascination. Die Lust am Licht Kristallluster zu bauen, ist die Kunst, Licht zu formen. Es zu veredeln. Mit ihm zu spielen. Ihm eine Bühne zu bieten. Ein funkelnder Springbrunnen, ein leuchtender Wasserfall. Lichttheater. Seit Jahrhunderten sind Luster der Inbegriff von Schönheit und Luxus. Und bis heute haben sie nichts von ihrem Glanz und ihrer Faszination verloren.


KRAUS KG Design - Production - Distribution of Crystal - Chandeliers and lighting Planung - Erzeugung - Vertrieb von Kristalllustern und Leuchten Hainbuchstraße 33 A - 4431 Haidershofen-Dorf/Enns Phone.: + 43 (0) 7252 - 37117 Fax.: + 43 (0) 7252 - 37117-10 www.kraus-chandelier.cc office@kraus-chandelier.cc Firmenbuch-Nr. FN 16788p - Firmenbuchgericht: St. Pölten DVR-Nr. 0455571 - UID-Nr. ATU 17197405 Printed in Austria. November 2005. This is a purely informative document. Kraus KG reserves the right not to sell certain products in specific countries or to modify them if this is considered necessary. Typesetting and printing errors reserved. All rights reserved. May not be copied. Gedruckt in Österreich. November 2005. Dieses Dokument ist unverbindlich. Kraus KG behält sich das Recht vor, gewisse Produkte in bestimmten Ländern nicht zu verkaufen oder Änderungen vorzunehmen, wenn dies für notwendig erachtet wird. Satzund Druckfehler vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung verboten. Grafik: www.concepta.at, Foto: EOS, Stasny, Hildner


TABLE OF CONTENT - INHALTSVERZEICHNIS HISTORY (Geschichte)

06

HERITAGE Maria Theresia CHANDELIERS (Luster)

15

FLOORLAMPS (Bodenleuchten)

60

TABLELAMPS (Tischleuchten)

61

WALLBRACKETS (Wandarme)

64

INSPIRATION Classic CHANDELIERS (Luster) WALLBRACKETS (Wandarme)

75 100

IMPULS Glass CHANDELIERS (Luster)

105

FLOORLAMPS (Bodenleuchten)

116

WALLBRACKETS (Wandarme)

118

EMOTION Empire CHANDELIERS (Leuchten)

125

WALLBRACKETS (Wandleuchten)

155

INNOVATION CHANDELIERS (Leuchten)

161

FLOORLAMPS (Bodenleuchten)

245

TABLELAMPS (Tischleuchten)

247

WALLBRACKETS (Wandleuchten)

254

DESIGN DESIGN BY KRAUS

269

GOTTFRIED FRAIS

274

ANNETTE HINTERWIRTH Walljewels

278

NATALIE WOOLF

282

TORD BOONTJE

284

MATALI CRASSET

286

KARIM RASHID

288

MICHAEL ANASTASSIADES

290

INFORMATION TECHNICAL DETAILS (Technische Details)

294

CRYSTAL QUALITY (Kristallqualit채t)

297

CRYSTAL COMPONENTS (Kristallbeh채nge)

300

FINISHES (Oberfl채chen)

302

ABBREVIATIONS (Abk체rzungen)

304

INDEX

305


history



history

Die Firma Kraus wurde 1957 als ‘Gebrüder Kraus OHG - Glasmanufaktur’ in Haidershofen - Ramingdorf von Walter und Arthur Kraus gegründet. Es wurde von etwa 60 Mitarbeitern ausschließlich handgeschliffener Kristallbehang erzeugt. 1961 fiel die komplette Schleiferei einem Werkstättenbrand zum Opfer. In weiterer Folge wurde die Firma an ihrem derzeitigen Standort in Haidershofen - Dorf/Enns neu errichtet. Hier begann man 1968 mit der Erzeugung von Kristalllustern. Aufgrund der steigenden Nachfrage nach kompletten Leuchten wurde der Leuchtenbau immer mehr ausgeweitet. Der Handschliff bekam durch den STRASS® Swarovski® Crystal Konkurrenz. Die Schleiferei wurde sukzessive verkleinert, der Leuchtenbau nahm an Bedeutung zu und ist heute alleiniger Schwerpunkt der Firmentätigkeit.

The Jeweller of Lighting

Nach dem Tod des Firmengründers Walter Kraus im Jahre 1984 wurde die Firma ‘Gebrüder Kraus OHG’ in eine Ges.m.b.H & Co. KG umgewandelt. Die Geschäftsleitung befindet sich seither in Händen von Maria Kraus, der Frau des Firmengründers sowie ihrer Tochter Margot und deren Mann Walter Hildner. Mit Juli 2001 wurde die Firma Kraus KG gegründet, die von Margot und Walter Hildner sowie deren Sohn Markus, der als Geschäftsführer fungiert, geleitet wird.

6

Das derzeitige Standardprogramm umfasst zirka vierhundert verschiedene Modelle, vom klassischen Kristallluster bis hin zu modernen Designs, die sowohl im Wohnraum- als auch im Objektbereich einsetzbar sind. Qualitätskontrolle ist ein wesentlicher Faktor unserer Produktion. Jedes Modell wird einer eingehenden Prüfung unterzogen. Materialien, Oberflächen, Verarbeitung und die elektrische Funktion werden streng kontrolliert bevor ein Produkt zur Auslieferung gelangt. Es werden laufend neue Modelle entwickelt, die teilweise auch durch die Zusammenarbeit mit den Kunden und deren Architekten entstehen, wobei der Einsatz der CAD-Planung eine wertvolle Hilfe ist. Unsere hochwertigen Produkte sind nicht nur auf dem österreichischen Markt erfolgreich, wir konnten auch auf internationalen Märkten reüssieren, die für uns mehr und mehr an Bedeutung gewinnen.

Familie Hildner


history

The company was founded by Walter and Arthur Kraus in 1957 as ‘Gebrüder Kraus OHG - Glass manufacture’ in Haidershofen - Ramingdorf. 60 employees worked exclusively on the production of hand-cut crystal trimmings. In 1961 the handcutting workshop burned down and following this the company was rebuilt newly in Haidershofen - Dorf/ Enns, where in 1968 the production of crystal chandeliers started. Due to increasing demand for complete crystal chandeliers the production of light fixtures was extended.

From the beginning quality control was very important. Each model is checked and tested regarding materials of construction, quality of finish and electrical function before leaving the factory. We create new designs which quite often result from collaboration between the clients, their architect and ourselves. Our use of CAD planning is a great help in the circulation of ideas. Our high-quality products can be found in both the domestic and international markets. The latter business is a fast increasing segment of our overall sales.

In the following years competition from STRASS® Swarovski® Crystal increased and glass cutting has been correspondingly reduced. The manufacturing of lighting fixtures grew steadily and today it is the sole business of the company. Walter Kraus, the founder of the company, died in 1984 and a new company, Kraus Gesm.b.H & Co. KG was formed, managed by Maria Kraus, the wife of the founder, her daughter Margot and her husband Walter Hildner. In July 2001 Kraus KG was established and Markus Hildner became managing director.

Family Hildner

The Jeweller of Lighting

The present standard range comprises approx. 400 designs - from classical crystal chandelier to modern creation - suitable for domestic use and contract lighting.

7


history

Gebr端der Kraus OHG, Glascutting (Walter Kraus and his wife Maria in the center) Gebr端der Kraus OHG, Glasschleiferei (in der Mitte Walter Kraus mit Gattin Maria)

The melted glas was pressed into moulds.

The Jeweller of Lighting

Das gl端hende Glas wurde in Formen gepresst.

8


history 24 glasscuting devices have been aviailable. 24 Schleifk채sten waren verf체gbar.

Each crystals have been controled by hand.

The Jeweller of Lighting

Alle Beh채nge wurden von Hand kontrolliert.

9


today

The frames are mainly handmade in brass or steel. Die Gestelle sind 체berwiegend aus Messing oder Stahl und werden weitgehend von Hand gefertigt.

To protect the metal surfaces against corrosion they are lacquered and stove enamelled after appropriate treatment (galvanic or patinated).

The Jeweller of Lighting

Nach der entsprechenden Oberfl채chenbehandlung (galvanisch oder patiniert), werden die Teile einbrennlackiert um so einen optimalen Schutz gegen Korrosion zu gew채hrleisten.

10



heritage

CHANDELIERS ............................................................................ 15 FLOORLAMPS ........................................................................... 60 TABLELAMPS ............................................................................. 61 WALLBRACKETS ..................................................................... 64



heritage

Maria - Theresia - Chandelier Maria - Theresia - Luster Around 1680 in Italy, France and Spain the metal frame of the chandelier was first decorated with fragments of rock crystal. These were usually the scraps left over when carving bowls and basins. The shapes of these trimmings, which were cut by a stone cutter, are virtually the same today and constitute the classical chandelier trimming. Since there was not enough rock crystal available to meet the large demand for it, glass soon became the alternative material. In France, at the court of Versailles, the cast bronze frames were decorated with large pendants and the various shapes and cuts, which were created at that time, form the design basis for the crystal trimmings of today. Austria adopted the French styles but the frames were made of wrought iron, the candle holders were of sheet metal and the trimmings were in the shapes of droplets, tear drops, prisms and so on. During the reign of Empress Maria Theresia the wrought iron arms were covered with glass rails fixed with thin wire and so the Viennese Chandelier was born, carrying the name of the Empress from then on.

The Jeweller of Lighting

In Austria it is considered to be the classical chandelier. It has survived various, sometimes very different, fashions and is still in use for almost all prestige applications, It’s style even blending successfully with current architectural forms.

14

Um 1680 wurden in Italien, Frankreich und Spanien für aufwändige Metallgestelle reiche Behänge und Mittelkonsolen aus Bergkristall angefertigt. Man verarbeitete hauptsächlich die beim Schneiden von Bergkristallgefäßen abfallenden Teile. Die Steinschneider schliffen Kristall zu fast all den Formen, die bis heute den klassischen Lusterbehang bilden. Da Bergkristall bald nicht mehr im Ausmaß der stark steigenden Nachfrage zur Verfügung stand, wählte man Glas als Alternative. In Frankreich wurden für den Hof in Versailles die aus Bronze gegossenen Gestelle vergoldet und mit großen Pendeloques versehen. Im Laufe der Zeit entwickelten sich daraus diverse Schliffformen, die zu den Vorläufern der heutigen Behangelemente zählen. In Österreich wurden die französischen Lusterformen übernommen, allerdings waren hier die Gestelle aus Schmiedeeisen. Sie erhielten Tropftassen aus Blech und einen Behang in Form von Tropfen, Pendeln, Wachteln und Trapezrauten. Zur Zeit Maria Theresias wurden an den Breitseiten der geschmiedeten Eisenarme Glasleisten mit dünnem Draht befestigt. Der „Wiener Luster“, der von nun an den Namen der Kaiserin trug, war entstanden. Er gilt in Österreich als der klassische Luster und hat in verschiedenen Varianten stark unterschiedliche Stilrichtungen überlebt. Er wurde als Repräsentationsleuchte in vielen architektonischen Bereichen eingesetzt und in zunehmendem Maße mit aktuellen Architekturformen kombiniert.


heritage MT 1110 02 1680 mm 2340 mm 16+8+8+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 34, 54, 56, 71, 75, 76, 77, oliv

The Jeweller of Lighting

LOCATION: HOTEL PARTICULIEF, PARIS - FRANCE

��������� Made with

15


heritage The Jeweller of Lighting

��������� Made with

16

MT 219 17 2000 mm 2200 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 25, 26, 33, 35, 55, 56, 71, 77, 78, 79, oliv


heritage MT 219 17 2000 mm 2200 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 25, 26, 33, 35, 55, 56, 71, 77, 78, 79, oliv

The Jeweller of Lighting

LOCATION: KAISERBALL 2004, MUNICH - GERMANY

Made with

17


heritage The Jeweller of Lighting

��������� Made with

18

MT 1165 12 1400 mm 1950 mm 20+10+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 32, 33, 34, 71, 76, 77, 56, oliv


heritage MT 1165 18 1600 mm 2100 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 76, 77, 55, PT

The Jeweller of Lighting

LOCATION: Privat villa emirateS hills, dubai u.a.e.

Made with

19


heritage The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALAIS KAUFMÄNNISCHER VEREIN, LINZ - AUSTRIA

Made with

20

MT 1190 04 M 1400 mm 1500 mm 16+8xE14, SF 01 M # 02, 03, 56, 77, special drops (U-Birndl), HS pendeloques (Pendel), 3,5“, 4“, oliv


heritage MT 1190 04 M 1400 mm 1500 mm 16+8xE14, SF 01 M # 02, 03, 56, special drops (U-Birndl), HS pendeloques (Pendel) 3,5“, 4“, oliv

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALAIS KAUFMÄNNISCHER VEREIN, LINZ - AUSTRIA

Made with

21


heritage

Made with

MT 1180 08 M 1800 mm 1300 mm 20+10xE14, SF 01 M # 02, 03, 34, 56, 71, PT

��������� Made with

MT 1180 11

The Jeweller of Lighting

LOCATION: HOTEL PARTICULIEF, PARIS - FRANCE

1400 mm 1000 mm 32+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 55, 76, 77, oliv

22


heritage Made with

MT 203 046

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

700 mm 360 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 22 topaz, 23 topaz, 54, SWT

Made with

MT 1101 32

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

850 mm 530 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 56, 77, special drops (Dickbirndl), SWT

23


heritage The Jeweller of Lighting

LOCATION: MUSEUM OF ART „LENTOS“, LINZ - AUSTRIA

Made with

24

MT 219 07 M 1000 mm 1400 mm 10+5+5xE14, SF 06 M # 02, 03, 21, 54, 56, 76, pendeloques (Pendel), oliv


heritage MT 219 07 M 1000 mm 1400 mm 10+5+5xE14, SF 06 M # 02, 03, 21, 54, 56, 76, pendeloques (Pendel), oliv

The Jeweller of Lighting

LOCATION: KUNSTMUSEUM LENTOS, LINZ - AUSTRIA

Made with

25


heritage The Jeweller of Lighting

Made with

26

MT 1109 06 F 1800 mm 1800 mm 18+12+6xE14, SF 01 FC # 02, 03, 25, 32, 33, 77, 78, HS # 25, 34, 35, 57, spikes (Lusterspitzen), oliv


heritage MT 1120 01 780 mm 1400 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55, 76, 77, SCHL

The Jeweller of Lighting

���������

27


heritage

���������

MT 1130 16

LOCATION: PARTICULIEF, PARIS - FRANCE

1550 mm 1550 mm 42xE14, SF 01 SW # 02, 03, 56, 71, 75, 76, 77, oliv

��������� Made with

MT 1100 06

2

400 mm 360 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 33, 53, 71, oliv MT 204 11

The Jeweller of Lighting

1

28

1

2

400 mm 320 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 33, 53, 71, oliv


heritage Made with

MT 211 04

LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC

650 mm 670 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 55, SCHL

��������� Made with

MT 211 11

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, Jumeriah island, dubai u.a.e.

800 mm 800 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55, PT

29


heritage

��������� Made with

MT 211 15 800 mm 1200 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 24, 55, 71, SCHL

��������� Made with

MT 3620 10

The Jeweller of Lighting

650 mm 650 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 55, 71, 75, 76, STT

30


heritage MT 230 02 F 900 mm 1100 mm 8xE14, SF 03 HS pendeloques (Pendel) 2“, 3,5“, FC # 03, pressed lead free bobeches (gepreßte bleioxidlose Tassen)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PFARRKIRCHE, ST. MARTIN / LOFER - AUSTRIA

Made with

31


heritage The Jeweller of Lighting

��������� Made with

32

MT 1108 02 1020 mm 1020 mm 16+8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 21, 23, 24, 25, 34, 56, oliv


heritage ��������� Made with

2

MT 1108

1

1050 mm 1350 mm 16+8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 25, 32, 34, 55, 56, SWT

MT 1108

2

950 mm 1200 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 25, 32, 34, swt

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, LINZ - AUSTRIA

1

33


heritage The Jeweller of Lighting

LOCATION: castle Varazdin, croatia

��������� Made with

34

MT 211 51 2000 mm 1800 mm 24+12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 71, 74, 76, 77, 56, PT


heritage MT 1160 02 1200 mm 1250 mm 16+8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 34, 56, 71, 76, 77, oliv

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

35


heritage

��������� Made with

MT 1150 02 760 mm 760 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, bordeaux, 03, 55, 71, 77, oliv

��������� Made with

MT 1150 06

The Jeweller of Lighting

760 mm 760 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, bordeaux, 03, 55, 71, 77, oliv with tulips (mit Tulpen )

36


heritage MT 1145 05 1650 mm 1800 mm 20+10xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 24, 25, 55, 56, 71, Schl

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

37


heritage

��������� Made with

MT 1134 31 780 mm 450 mm 10xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 55, 71, oliv

��������� Made with

MT 204 02

2

400 mm 300 mm 3xE14, SF 01 SW # 02, 33, 53, 71, oliv MT 214 06

The Jeweller of Lighting

1

38

1

2

500 mm 440 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, oliv


heritage MT 211 21 1520 mm 2170 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 03, 56, 71, 75, 76, 77, oliv, with tulips (mit Tulpen)

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

39


heritage

��������� Made with

MT 1101 18 720 mm 500 mm 8xE14, SF 08 SW # 03, 43, 41, ST

��������� Made with

MT 1170 05

The Jeweller of Lighting

680 mm 770 mm 8+4xE14, SF 03 SW # 02, 03, 04, 05, 67, 55, 71, pendeloques (Pendel), SCHL

40


heritage ��������� Made with

2

MT 219

1

800 mm 1200 mm 8+4+4, SF 01 SW # 02, 03, 71, 32, 33, 24, 34, 76, 54, 55 special pendeloques

MT 200

2

400 mm 200 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 23, 75,

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA JUMERIAH ISLAND, dubai u.a.e.

1

41


heritage

��������� Made with

MT 209 33 1250 mm 530 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 34, 55, 71, oliv, arms without glass cover (ohne Glasleisten)

��������� Made with

MT 209 25

The Jeweller of Lighting

1050 mm 530 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 55, 71 SCHL

42


heritage MT 1190 06 F 1400 mm 1500 mm 20+10xE14, SF 01 FC # 03, 32, 33, 34, 36, 56, 77,78, HS t (Pendel), oliv

The Jeweller of Lighting

Made with

43


heritage

��������� Made with

MT 218 09 1120 mm 920 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 25, 56, SCHL

��������� Made with

MT 1101 27

The Jeweller of Lighting

850 mm 530 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 34, 55, 71, oliv

44


heritage MT 210 09 780 mm 680 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 55, SCHL

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

45


heritage

��������� Made with

MT 1100 22 600 mm 440 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, oliv

��������� Made with

MT 203 006 2

500 mm 350 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 21, 23, 54, oliv MT 203 022

The Jeweller of Lighting

1

46

1

2

600 mm 350 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, oliv


heritage MT 210 12 F 780 mm 680 mm 10+5xE14, SF 07 HS pendeloques (Pendel), 3,5“, 4“, FC # 02, 03, special drops (spez. Birndl), SCHL

The Jeweller of Lighting

LOCATION: CASTLE SELTENHEIM - AUSTRIA

Made with

47


heritage

��������� Made with

MT 212 07 600 mm 580 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 54, oliv

��������� Made with

MT 203 102

The Jeweller of Lighting

700 mm 360 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 55, 71, oliv

48


heritage MT 1170 04 F 600 mm 900 mm 8+4xE14, SF 03 HSL pendeloques (Pendel), 3“, 3,5“, FC # 02, 03, special drops (spez. Birndl), SCHL

The Jeweller of Lighting

LOCATION: CASTLE SELTENHEIM - AUSTRIA

Made with

49


heritage The Jeweller of Lighting

���������

50

MT 215 01 900 mm 900 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 34, 55, 71, SCHL


heritage MT 216 04 M 650 mm 720 mm 8+4xE14, SF 01 M # 02, 03, 55, 76, arms without glass cover (ohne Glasleisten)

The Jeweller of Lighting

Made with

51


heritage

��������� Made with

MT 209 03 900 mm 520 mm 10xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 24, 55, 71, oliv

��������� Made with

MT 1105 02

The Jeweller of Lighting

720 mm 600 mm 14xE14, SF 01 SW # 02, 33, 34, 55, 71, oliv

52


heritage MT 216 02 650 mm 720 mm 8+4xE14, SF 01 SW # 02, 21, 23, 54, oliv

The Jeweller of Lighting

���������

53


heritage

��������� Made with

MT 1134 10 640 mm 430 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, SCHL

���������

MT 203 037

The Jeweller of Lighting

600 mm 350 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 23, 54, 71, SCHL rubin

54


heritage MT 1103 02 F 740 mm 800 mm 8+8xE14, SF 01 FC # 02, 03, 32, 33, 34, 55, oliv

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALAIS COBURG, VIENNA - AUSTRIA

Made with

55


heritage

��������� Made with

MT 1100 28 600 mm 440 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 55, SWT golden candle-caps (Goldhülsen)

��������� Made with

MT 213 06

The Jeweller of Lighting

600 mm 350 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 55 oliv

56


heritage MT 211 42 2000 mm 2500 mm 24+12+6xE14, SF 01 SW # 03, 55, 71, 75, 76, 77, oliv

The Jeweller of Lighting

LOCATION: ALTEWINI CENTER, ST. PÖLTEN - AUSTRIA

Made with

57


heritage

��������� Made with

MT 202 05 650 mm 420 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 22, 24, 55, oliv

��������� Made with

MT 200 03 (DL)

The Jeweller of Lighting

470 mm 270 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 54

58


MT 200 03 (DL)

470 mm 270 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 54

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC

Made with

59

heritage


heritage

��������� Made with

BL 214 14

The Jeweller of Lighting

500 mm 1420 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv

60


heritage TL 3620 10 450 mm 650 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 71, 76, STT

The Jeweller of Lighting

���������

61


heritage

��������� Made with

TL 1032

1

330 mm 360 mm 3xE14, SF 01 SW # 02, 32, 71, 73, oliv TL 1100 31

400 mm 630 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 32, 71, oliv

2

TL 1006 3

1

2

3

190 mm 300 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 71, oliv

��������� Made with

TL 1039

The Jeweller of Lighting

460 mm 420 mm 4xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, 71, oliv

62


heritage ��������� Made with

TL 1046

1

480 mm 390 mm 4xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv TL 1002

2

140 mm 360 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 22, 71, oliv TL 1026

2

3

3

250 mm 410 mm 2xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv

1

��������� Made with

TL 1023

The Jeweller of Lighting

280 mm 400 mm 2xE14, SF 01 SW # 02, 23, 71, Schl rubin

63


heritage The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVAT VILLA,LINZ - AUSTRIA

���������

64

WA 2054 370 mm 550 mm 270 mm, 3+2+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 32, 33, 34, SWT


heritage WA 2055 F 370 mm 550 mm 270 mm, 3+2+1xE14, SF 01 handcut + pressed trimmings (Handschliff + Pressbehang), oliv

The Jeweller of Lighting

LOCATION: CASTLE ASCHACH / DONAU, AUSTRIA

Made with

65


heritage

��������� Made with

WA 2031

LOCATION: castle Varazdin, croatia

260 mm 380 mm 210 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv

Made with

WA 2064 F

The Jeweller of Lighting

500 mm 640 mm 280 mm, 6xE14, SF 01 FC # 03, special pendeloques (spez. Pendel), SCHL

66


heritage ��������� Made with

WA 2041 370 mm 270 mm 250 mm, 3xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, 71, oliv

��������� Made with

WA 2035

The Jeweller of Lighting

350 mm 330 mm 200 mm, 3xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, SWT

67


heritage

��������� Made with

WA 2011 90 mm 280 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv

��������� Made with

WA 2021

The Jeweller of Lighting

260 mm 310 mm 210 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv

68


heritage ��������� Made with

WA 2028 240 mm 460 mm 190 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 71, 75, oliv

��������� Made with

WA 2031

The Jeweller of Lighting

260 mm 380 mm 210 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv

69


heritage

��������� Made with

WA 2071 450 mm 550 mm 250 mm, 5+2xE14, SF 01 SW # 02, 71, 76, oliv

��������� Made with

WA 2016

The Jeweller of Lighting

130 mm 460 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv

70


heritage ��������� Made with

WA 2060 360 mm 550 mm 240 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 31, 33, SCHL

Made with

The Jeweller of Lighting

500 mm 640 mm 280 mm, 6xE14, SF 03 FC # 03, HS pendeloques (Pendel) 2“, 3,5“ pressed lead free bobeches (gepreßte bleioxidlose Tassen)

LOCATION: PFARRKIRCHE ST. MARTIN / LOFER - AUSTRIA

WA 2065 F

71


inspiration CHANDELIERS ............................................................................ 75 WALLBRACKETS ................................................................... 100



inspiration

Inspiration

The Jeweller of Lighting

Inspiration - the name is the programme. Inspired by the timeless aesthetics of classical shapes, our designers have given a new lease of life to the pendant light. Improved technical fittings and new materials open up a diversity of designs that enchant the beholder.

74

Inspiration – dieser Name ist Programm. Inspiriert von der zeitlosen Ästhetik klassischer Formen, haben unsere Designer die Hängeleuchten zu neuem Leben erweckt. Verbesserte technische Ausstattung und neue Materialien eröffnen eine Vielfalt an Designs, die den Betrachter verzaubern.


inspiration HL 8600 03 1600 mm 1800 mm 12+12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 53, 54, 55, oliv

The Jeweller of Lighting

Made with

75


inspiration

��������� Made with

HL 3610 02 600 mm 400 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 54, oliv

��������� Made with

HL 3600

The Jeweller of Lighting

600 mm 600 mm 6xE14, SF 01 SW # 02

76


inspiration HL 891 1050 mm 950 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 02, 56, HS # 3,5“, 4“, pendeloques (Pendel)

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

77


inspiration

��������� Made with

HL 3650 09 740 mm 500 mm 7xE14, SF 01 SW # 02, 03, 65, 76, spezial drops (Dickbirndl), SWT

��������� Made with

HL 3650 04

The Jeweller of Lighting

520 mm 450 mm 5xE14, SF 10 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 54, 55, SWT

78


inspiration HL 3640 04 1100 mm 1800 mm 12+6xE14 & 6xE27 inside (innen), SF 04 SW # 04, 18, 69, SWT

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, HARGELSBERG - AUSTRIA

Made with

79


inspiration

��������� Made with

HL 210 20 780 mm 680 mm 10+5xE14, SF 23 SW # 02, 03, 32, 34, 55, STT

Made with

HL 3690 R

The Jeweller of Lighting

740 mm 550 mm 8xE14, SF 02 real rock-crystal trimmings (echter Bergkristall-Behang)

80


inspiration Made with

HL 3690 05 F 740 mm 550 mm 8xE14, SF 02 FC # 03, 71, 76, STT

Made with

HL 3690 25 F

The Jeweller of Lighting

590 mm 420 mm 5xE14, SF 25 FC # 02, 03, 32, 34, 55, STT

81


inspiration

��������� Made with

HL 3694 500 mm 640 mm 5xE14, SF 20 SW # 02, 03, 32, 33, 34

��������� Made with

HL 3670 25

The Jeweller of Lighting

760 mm 520 mm 8xE14, SF 20 SW # 03, 55, 76, STT

82


inspiration ��������� Made with

HL 911

LOCATION: PRIVATE VILLA, BRELA CROATIA

600 mm 500 mm 8xE14, SF 24 SW # 02, 03, 24, 32, 35, 76, 77, 55, PT

��������� Made with

HL 912

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, BRELA CROATIA

850 mm 700 mm 12+6xE14, SF 24 SW # 02, 03, 42, 43, 44, 55

83


inspiration

Made with

HL 1106 14 F 720 mm 600 mm 10xE14, SF 20 FC # 02, 03, 32, 34, handmade glassfruits (handgefertigte Fr端chte), STT

Made with

HL 204 35

The Jeweller of Lighting

400 mm 320 mm 5xE14, SF 02 SW # 02, handmade glass-fruits (handgefertigte Fr端chte), STT

84


inspiration HL 3631 14 780 mm 600 mm 10xE14, SF 02 handmade glass-fruits (handgefertigte Glasfr端chte), STT

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

Made with

85


inspiration

��������� Made with

HL 3632 02

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

600 mm 650 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23 medium sapphire + HS coloured drops and handmade glass-fruits (färbige Tropfen und handgefertigte Glasfrüchte), oliv

���������

HL 112 04

The Jeweller of Lighting

630 mm 350 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 53, 54, oliv

86


inspiration HL 3670 31 F 880 mm 760 mm 10+5xE14, SF 02 FC # 02, 03, 32, 55, 67, 76, STT

The Jeweller of Lighting

Made with

87


inspiration The Jeweller of Lighting

���������

88

HL 3710 11 1100 mm 2280 mm 12+12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 56, 76, 77 special prisms (Kopfprismen), oliv


inspiration HL 895 1200 mm 1200 mm 12xE14, SF 02 glass pearls (Glasperlen)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: CASTLE SELTENHEIM, AUSTRIA

Made with

89


inspiration The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA GRAZ - AUSTRIA

Made with

90

HL 910

HL 960

1000 mm 1200 mm 12+6xE14, SF 01, SW # 02, 03, 32, 33, 34, 55, 67, 76, 77, pressed (gepreĂ&#x;te bleioxidlose Tassen)

1100 mm 1200 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 03, 76, 77


inspiration HL 910 1000 mm 1200 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 32, 33, 34, 55, 67, 76, 77 pressed lead-free bobeches (gepreĂ&#x;te bleioxidlose Tassen)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA GRAZ - AUSTRIA

Made with

91


inspiration The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA GRAZ - AUSTRIA

��������� Made with

92

HL 960 1100 mm 1200 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 03, 76, 77


inspiration HL 890 1200 mm 1150 mm 14+4xE14, SF 01 SW # 02-04, HS pendeloques (Pendel), 2“

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

93


inspiration The Jeweller of Lighting

LOCATION: STUCCO HALL IN THE CULTURAL CENTER OF WILDON, AUSTRIA

Made with

94

HL 7010 01 F 1300 mm 1400 mm 15+10+5xE14, SF 06 FC # 03, 76, 77, HS pendeloques (Pendel) 3,5“


inspiration HL 7010 05 F 1700 mm 1900 mm 21+14+7xE14, SF 06 FC # 03, 76, 77, HS pendeloques (Pendel), 3,5“

The Jeweller of Lighting

LOCATION: STUCCO HALL IN THE CULTURAL CENTER OF WILDON, AUSTRIA

Made with

95


inspiration

��������� Made with

HL 990

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

1200 mm 1500 mm 12+12xE14, SF 01 SW # 04, 05, HSL pendeloques (Pendel)

��������� Made with

HL 9200 01

The Jeweller of Lighting

1000 mm 1400 mm 10+5xE14 + 5xE14 (inside) SW # 02, 03, 85, 69, 55 glass bells (Glasglöckchen), SCHL

96


HL 970 F

830 mm 830 mm 18xE14, SF 02 FC # 02, 23, 69

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, DUBAI - UNITED ARAB EMIRATES

Made with

97

inspiration


inspiration The Jeweller of Lighting

��������� Made with

98

HL 3660 26 860 mm 1150 mm 10+5+1xE14, SF 25 SW # 02, 03, 55, 76, 77, special drops (Dickbirndl), SWT


inspiration HL 968 1300 mm 1300 mm 25+15xE14, SF 01

HL 967

The Jeweller of Lighting

1200 mm 1150 mm 12+6xE14, SF 01

99


inspiration

Made with

DL 3631 500 mm 250 mm 5xE14, SF 07 FC handmade glass-fruits (handgefertigte Glasfr端chte)

Made with

WA 3631 14

The Jeweller of Lighting

280 mm 270 mm 200 mm, 2xE14, SF 02 handmade glass-fruits (handgefertigte Glasfr端chte), STT

100


inspiration ��������� Made with

WA 911 02

LOCATION: PRIVATE VILLA, BRELA CROATIA

300 mm 330 mm 220 mm, 3xE14, SF 24 SW # 02, 03, 32, 23, 24, 76, PT

��������� Made with

WA 3650 02

The Jeweller of Lighting

280 mm 380 mm 200 mm, 2+1xE14, SF 10 SW # 02, 03, 42, 43, 44, PT

101


impuls CHANDELIERS ......................................................................... 105 FLOORLAMPS ........................................................................ 116 WALLBRACKETS .................................................................. 118



impuls The Jeweller of Lighting

Glass - Arm - Chandelier Glasarmluster

104

For cost reasons, glass replaced the more expensive brass at the beginning of the 18th Century. Moulded, solid or hollow glass arms (plain or cut) were fused in position around a central glass column. The assembly was then completed by fusing candle sockets and bobeches onto the arms.

Glas ersetzte um 1700 zunächst aus Kostengründen das teure Messing bei der Lusterfertigung. Um eine gläserne Mittelkolonne wurden die gebogenen, massiven oder hohlen, glatten oder geschliffenen Arme aus Glas, auf die Tassen und Tüllen aufgeschmolzen waren, angeordnet.

Slightly modified, glass arm chandeliers are still produced today because the flexibility of the design means that they can easily be combined with different interiors.

Mit geringfügigen Änderungen werden Glasarmluster bis heute gefertigt, da sie nichts an Attraktivität eingebüßt haben und mit den unterschiedlichsten Einrichtungsstilen kombiniert werden können.

However, there is a limit to the size of the chandelier, due to tensions set up in the glass, which cannot always be adequately controlled.

Einschränkungen gebietet ausschließlich das Material, da ausladende Arme nur begrenzt belastbar und im Glas vorhandene Spannungen nicht vermeidbar sind.


impuls HL 9030 02 800 mm 650 mm 10xE14, SF 01 SW # 02-04, 22, 76, pressed lead free bobeches (gepreßte bleioxidlose Tassen), 4,5“

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE KUWAIT

Made with

105


impuls

��������� Made with

HL 9020 01 950 mm 1400 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 56, SCHL

��������� Made with

HL 9050 01

The Jeweller of Lighting

550 mm 450 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, 54, medium sapphire, SCHL

106


impuls MT 9010 05 650 mm 760 mm 8xE14, SF 03 SW # 02, 03, 04, 76, HS prisms (Prismen), SCHL

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

107


impuls

Made with

HL 9040 11

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

1000 mm 700 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 21, 24, 55, with tulips (mit Tulpen), SCHL

Made with

HL 9022 01

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE KUWAIT

950 mm 1400 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 56, SCHL

108


impuls HL 9025 08 F 1300 mm 1300 mm 12+6+3xE14, SF 06 FC # 02, 03, 31, 33, 34, 55, oliv

The Jeweller of Lighting

Made with

109


impuls

Made with

HL 9025 02

LOCATION: PRIVATE VILLA JUMERIAH ISLAND, DUBAI U.A.E.

800 mm 800 mm 10+5+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 32, 33, 54, PT

Made with

HL 9060 02 F

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE KUWAIT

900 mm 850 mm 12xE14, SF 06 FC # 03, 04, 69, 76, HS leaves (Blätter), glass bells (Glasglöckchen)

110


impuls Made with

HL 9070 02 F

LOCATION: PALACE KUWAIT

1050 mm 930 mm 10+10xE14, SF 06 FC # 03, HS special prisms (Kopfprismen), handpainted glassbells, cups and bobeches (handbemalte Glasglรถckchen, Becher und Schalen)

Made with

HL 9070 03 F

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE KUWAIT

1050 mm 930 mm 10+10xE14, SF 06 FC # 03, HS special prisms (Kopfprismen), handpainted glassbells, cups and bobeches (handbemalte Glasglรถckchen, Becher und Schalen)

111


impuls

Made with

HL 9055 01

LOCATION: PALACE KUWAIT

850 mm 650 mm 8+4xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22 & 23 medium sapphire, oliv

Made with

HL 9058 01

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE KUWAIT

1200 mm 1000 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, light topaz, oliv

112


impuls Made with

HL 9060 02 F

LOCATION: PALACE KUWAIT

900 mm 850 mm 12xE14, SF 06 FC # 03, 04, 69, 76, HS leaves (Blätter), glass bells (Glasglöckchen)

HL 9035 01

The Jeweller of Lighting

850 mm 580 mm 10xE14, SF 06

113


impuls

Made with

HL 9059

LOCATION: CASTLE VARAZDIN, CROATIA

1700 mm 1500 mm 18+9xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55

Made with

HL 9059

The Jeweller of Lighting

LOCATION: CASTLE VARAZDIN, CROATIA

1700 mm 1500 mm 18+9xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55

114


impuls Made with

HL 9097

LOCATION: PRIVATE VILLA ST. TROPEZ, FRANCE

1200 mm 1400 mm 10xE14, SF 06 SW # 02, 03, 76, 77, PT

Made with

HL 9097

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA ST. TROPEZ, FRANCE

1000 mm 1200 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 76, 77, PT

115


impuls

Made with

BL 9085 01 F

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE KUWAIT

800 mm 1850 mm 10+5xE14, SF 06 FC # 02, 03, 43, special prisms (Kopfprismen), oliv

116


impuls Made with

BL 9080 01 F

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE KUWAIT

1000 mm 2100 mm 12+12+12xE14, SF 06 FC # 04, 05, 23, oliv with tulips (mit Tulpen)

117


impuls

Made with

WA 9003 02

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

300 mm 450 mm 270 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 23 & 24 medium sapphire

Made with

WA 9005 02

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

450 mm 600 mm 350 mm, 3+2xE14, SF 01 SW # 02, 23 & 24 medium sapphire

118


impuls Made with

WA 9003 02

LOCATION: Private villa emirates hills, dubai u.a.e.

300 mm 450 mm 270 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 23 & 24 light topas

Made with

The Jeweller of Lighting

350 mm 450 mm 230 mm, 3+2xE14 SF 01 SW # 03, 85, 71, pearls (Perlen), glass bells (Glasglรถckchen)

LOCATION: Private villa emirates hills, dubai u.a.e.

WA 9070

119


impuls

Made with

WA 9002 01 300 mm 420 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, SCHL

Made with

WA 9006

The Jeweller of Lighting

450 mm 650 mm 350 mm, 3+2xE14

120


impuls Made with

WA 9097

LOCATION: PRIVAT VILLA ST. TROPEZ, FRANCE

250 mm 350 mm 200 mm, 2xE14, SF 06 SW # 02, 75, 76

Made with

WA 9098

The Jeweller of Lighting

1000 mm 1200 mm 5xE14, SF01 SW # 03, 23, 24, PT, gold candles (Goldkerzen)

121


emotion CHANDELIERS ......................................................................... 125 WALLBRACKETS .................................................................. 155



emotion

Empire - Luster Empire - Chandelier

The Jeweller of Lighting

The basic shape is the so-called ‘Louis seize’ type (design). A pear shaped metal frame is decorated with crystal strings, running from the top to the central ring. The Empire design complimented the Louis Seize style, incorporating as it did decorative elements representing the Napoleonic era, such as Lilies, Laurel and Palmettes, while the baskets were made of fire-gilded bronze.

124

Aus dem Frankreich des „Louis seize“ stammt die Ausgangsform. Über einem birnenförmigen Metallgestell mit einer Mittelstange führten reiche Ketten von einer Krone zu den einzelnen Armen. Das Empire reicherte die „Louis seize“-Formen dem (napoleonischen) Zeitgeist entsprechend mit Lilien, Lorbeer und Palmetten an und fertigte die Körbe aus feuervergoldeter Bronze.

Later the basket shape of the bottom section was achieved by using crystal strings running from the central ring to the center of the „basket“. The trimmings in this design are generally smaller than in other chandeliers.

Später bildeten korbförmig angeordnete Ketten den Unterteil. Beim Behang fanden die eher kleinen Formen Verwendung.

Of course, during almost 2 centuries of use, the original basic shape has been modified. However, the overall design became and remains classical which promote its use in various kinds of interiors.

Vielfältig wurde die Grundform im Laufe der Zeit abgewandelt. Die Ausführung konnte so dem jeweiligen Geschmack angepasst werden. Zweifellos lässt sich diese Art von Lustern harmonisch mit den verschiedenen Stilen verbinden und gibt etwa schnörkelloser moderner Einrichtung Charakter.


emotion AL 836 920 mm 1200 mm 24xE14 + 6xE27 internal (innen), SF 01 SW # 01, 04, 69, squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen), pearls (Perlen)

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

125


emotion

Made with

AL 836

LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC

920 mm 1200 mm 16xE14 + 6xE27 internal (innen), SF 01 SW # 02, 04, 69, squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen) pearls (Perlen)

Made with

AL 836

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC

920 mm 1200 mm 16xE14 + 6xE27 internal (innen), SF 01 SW # 02, 04, 69, squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen) pearls (Perlen)

126


emotion AL 833 F 1000 mm 1200 mm 40xE14, SF 01 FC # 02-12, 24, 54, prisms (Prismen)

The Jeweller of Lighting

Made with

127


emotion The Jeweller of Lighting 128

AL 830 1200 mm 1800 mm 12+14xE14, internal (innen)


emotion AL 838 850 mm 1100 mm 6xE27 + 13xE14, SF 01 SW # 01-11, 54, 71

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA

��������� Made with

129


emotion The Jeweller of Lighting 130

AL 8560 2250 mm 3000 mm 24+12xE14, 72xE27 + 14xE14 internal (innen)


emotion AL 8560 F 2250 mm 3000 mm 24+12xE14, 72xE27 + 14xE14 internal (innen) FC # 01-11, 56, 69, 71, pearls (Perlen), oliv, with tulips (mit Tulpen)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: AL HADI MOSQUE, AMMAN - JORDAN

Made with

131


emotion The Jeweller of Lighting 132

AL 8560 1150 mm 1300 mm 12xE14, 12xE27 + 18xE14 internal (innen)


emotion AL 8560 1150 mm 1300 mm 12xE27 + 18xE14 internal (innen) SW # 01-10, 54, 71, pearls (Perlen), oliv, with tulips (mit Tulpen)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: AL HADI MOSQUE, AMMAN - JORDAN

��������� Made with

133


emotion The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE, KUWAIT

Made with

134

AL 839 1400 mm 1500 mm 12+6xE14 + 18+9xE27, internal (innen), SF 01 SW # 02-11, 68


emotion AL 839 1400 mm 1500 mm 12+6xE14 + 18+9xE27 internal (innen), SF 01 SW # 02-11, 68

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

135


emotion The Jeweller of Lighting 136

AL 4062 F 1000 mm 1300 mm 16E27+ 9xE14 FC # 01-09, 24, 55


emotion AL 846 1100 mm 1500 mm 28xE14, SF 01 SW # 02-08, 55 Swarovski Chateau Band (Swarovski® Kristalle gefaßt)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA

��������� Made with

137


The Jeweller of Lighting

LOCATION: DISKOTHEK „GASTEINER TENNE“, BAD HOFGASTEIN - AUSTRIA Made with

138

AL 862 M

1800 mm 1900 mm 50xE27, SF 05 M # 01-12, 55, pearls (Perlen)

emotion


emotion AL 431 700 mm 820 mm 8xE27 + 3xE14, SF 01 SW # 01-07, 54, 71

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

139


emotion The Jeweller of Lighting

��������� Made with

140

AL 840 510 mm 680 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-10, 65, 71


emotion AL 8440 900 mm 1120 mm 22xE14, SF 01 SW # 01-07, 02 antique green, 54, 71

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA

��������� Made with

141


The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, LIEBOCH - AUSTRIA Made with

142

AL 4061

540 mm 550 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-07, 54, 55

emotion


emotion AL 4061 540 mm 550 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-07, 54, 55

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

143


emotion The Jeweller of Lighting

��������� Made with

144

AL 4032 470 mm 520 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-07, 23, 54


emotion AL 4031 470 mm 520 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-07, 53, 54

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

145


emotion The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, MÖDLING - AUSTRIA

��������� Made with

146

AL 1099 500 mm 1000 mm 9xE27, SF 03 SW squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen) only available with octagons (nur mit Koppen erhältlich)


emotion AL 825 02 1100 mm 1200 mm 10xE14 + 10xE27 + 5xE14, internal (innen), SF 01 SW # 02-11, 69, oliv

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

147


emotion The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVAT VILLA. ALTMÜNSTER AUSTRIA

Made with

148

AL 824 02 F 900 mm 1050 mm 10xE14 + 9xE27, internal (innen), SF 04 FC # 02-11, 70, oliv


emotion AL 9825 01 700 mm 800 mm 8xE14 + 8+8xE14 internal (innen), SF 08 SW # 01-10, 65, 69, 77 squares (Viereckskoppen), SCHL

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

149


emotion The Jeweller of Lighting

Made with

150

AL 823 02 630 mm 730 mm 6xE14 + 6xE14, internal (innen), SF 04 SW # 01-09, 67, oliv


emotion AL 828 M 500 mm 600 mm 8xE14 + 1xE27 internal (innen) SF 01, M # 02-06 special drops (U-Birndl)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: SCHLOSS JAIDHOF - AUSTRIA

Made with

151


emotion

��������� Made with

AL 221 500 mm 550 mm 6xE14, SF 10 SW # 01-09, 53, 72

��������� Made with

AL 823 04

The Jeweller of Lighting

430 mm 580 mm 6xE14 + 3xE14 internal (innen), SF 01 SW # 02-08, 67, SWT

152


emotion ��������� Made with

AL 821 02 750 mm 530 mm 10xE14 + 5xE14 internal (innen), SF 01 SW # 01-10, 54, 71, oliv

��������� Made with

AL 8931

The Jeweller of Lighting

540 mm 560 mm 9xE14, SF 01 SW # 01-07, 65, 80

153


emotion The Jeweller of Lighting

Made with

154

AL 829 F 700 mm 800 mm 8xE27 + 4xE14 internal (innen), SF 05 FC # 02-10, 71, 87, glass bells (Glasglรถckchen)


emotion ��������� Made with

WL 821 02

1

380 mm 430 mm 230 mm, 2xE14 + 1xE14 internal (innen), SF 01 SW # 02-08, 71, oliv WL 4031

2

250 mm 360 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-08, 52, 53

2 1

��������� Made with

WL 826 04

The Jeweller of Lighting

350 mm 700 mm 240 mm, 2xE14 + 5xE14 internal (innen), SF 01 SW # 02-06, 71, SCHL

155


emotion

��������� Made with

WL 221 240 mm 360 mm 200 mm, 3xE14, SF 01 Reflector SF 08 SW # 02-06, 72

Made with

WL 836

The Jeweller of Lighting

300 mm 550 mm 180 mm, 6xE14, SF 01 SW # 02-06, 08, 71, pearls (Perlen)

156


emotion ��������� Made with

WL 835 280 mm 560 mm 150 mm, 3xE14, SF 01 SW # 02-06, 71 pearls (Perlen)

��������� Made with

WL 8512

The Jeweller of Lighting

300 mm 450 mm 150 mm, 3xE14 SF 01 SW # 02-08, pearls (Perlen)

157


innovation

CHANDELIERS ......................................................................... 161 FLOORLAMPS ........................................................................ 245 TABLELAMPS .......................................................................... 247 WALLBRACKETS .................................................................. 254



innovation

Crystal - Chandeliers Kristallluster During the course of it’s history, various classical designs of chandeliers have been developed, most of which are still in use today. For example, there is the ‘wheel’ and hoop chandelier design, the Flemish, the shell decorated chandelier, the Crystal and the Empire style. The common design was sought to increase the reflective power of candle light by using high gloss metal or cut glass, and by taking into account the characteristic image of the candle flame. The development of the gas burner, the incandescent lamp and, in particular, the invention of the electric light bulb, opened up new horizons in the design and production of chandeliers. As also did the use of new materials and the rapid development of new technologies for use in the manufacturing and finishing processes. The chandelier, until this time mainly to be mainly found in the homes ancestral homes of the aristocracy and the clergy, in the 19th century became part of the furnishing of middle class homes.

The Jeweller of Lighting

Our product range mainly comprises glass and crystal lighting, providing for a wide variety of standard applications, while also satisfying the special needs of individual clients.

160

Im Laufe der Stilgeschichte haben sich im Lusterbau Grundtypen herausgebildet, die bis heute verwendet werden, wie etwa der Rad- und der Reifenluster, der Flämische Luster, der Luster mit Rokaillen, der Glasarm-, der Kristall- und der Empireluster. Allen gemeinsam war, dass sie Kerzenlicht möglichst dekorativ durch hochglänzendes Metall oder geschliffenes Glas verstärken sollten, wobei die Eigenarten der Kerzenflamme in der Konstruktion berücksichtigt werden mussten. Erst die Entwicklung des Gasbrenners, des Gasglühstrumpfes und vor allem die Erfindung der elektrischen Glühlampe eröffneten dem Leuchtenbau neue Dimensionen, ebenso wie neue Materialien und eine rasante Entwicklung neuer Verfahren in der Ver- und Bearbeitung. Der Luster, der bis zu diesem Zeitpunkt hauptsächlich in Repräsentativbauten des Adels und der Kirche verwendet worden war, fand Eingang in die bürgerliche Welt des Alltags. Unsere Produktion befasst sich vor allem mit Glasund Kristallleuchten für alle Anwendungsbereiche, wobei wir flexibel auf Kundenwünsche reagieren.


innovation RL 713 620 mm 800 mm 1xE27 + 9xE14, SF 01 SW # 03, 06, HS stones (Steine)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: FOTOSHOOTING HORST STASNY, LONDON - GREAT BRITAIN

��������� Made with

161


innovation

��������� Made with

RL 716 630 mm 400 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 06, HS stones (Steine)

��������� Made with

RL 713

The Jeweller of Lighting

620 mm 800 mm 1xE27+9xE14, SF 01 SW # 03, 06, HS stones (Steine)

162


HL 1090

800 mm 500 mm 8xE27+7xE14, SF 01 SW # 02-09, 18, 86

The Jeweller of Lighting

LOCATION: Private villa emirates hills, dubai u.a.e.

��������� Made with

163

innovation


innovation

��������� Made with

1

The Jeweller of Lighting

2

164

RL 710

1

550 mm 280 mm 4xE14, SF 01 SW # 03, 83

RL 710

2

400 mm 330 mm 3xE14, SF 01 SW # 03, 82


innovation RL 4032 550 mm 410 mm 6xE27, SF 01 SW # 02, 23

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

165


innovation

��������� Made with

RL 4090 520 mm 320 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54

��������� Made with

RL 4024

The Jeweller of Lighting

520 mm 390 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 04, 24, 55

166


innovation RL 4020 520 mm 420 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54, 55

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

167


innovation The Jeweller of Lighting

��������� Made with

168

RL 4030 550 mm 390 mm 6xE27, SF 01 SW # 01, 02, 53


innovation RL 4062 540 mm 420 mm 6xE27, SF 01 SW # 03, 24, 55

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

169


innovation

��������� Made with

RL 4060 1000 mm 450 mm 20xE27, SF 08 SW # 03, 04, 54, 55

��������� Made with

RL 3031

The Jeweller of Lighting

500 mm 400 mm 6xE14, SF 01 SW # 53

170


innovation RL 4060 630 mm 430 mm 7xE27, SF 01 SW # 03, 04, 54, 55

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

171


innovation

��������� Made with

RL 4063 440 mm 360 mm 7xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54

��������� Made with

RL 4018

The Jeweller of Lighting

500 mm 390 mm 6xE14, SF 01 SW # 04, 54

172


innovation RL 8507 600 mm 300 mm 7xE14, SF 01 SW pearls (Perlen)

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

173


innovation

��������� Made with

RL 630 550 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 32, 33, 54

��������� Made with

RL 4042

The Jeweller of Lighting

600 mm 260 mm 6xE27, SF 01 SW # 15

174


innovation RL 8932 F 600 mm 200 mm 8xE27, SF 01 FC # 02, 65, 80

The Jeweller of Lighting

Made with

175


innovation The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA

Made with

176

HL 8550 F 800 mm 1250 mm 37xE14, SF 01 FC # 01-06, 71, pearls (Perlen)


innovation HL 8540 F 600 mm 1300 mm 24xE14, SF 01 FC # 01, 02, 06, 53, pearls (Perlen)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA

Made with

177


innovation

��������� Made with

RL 16120 460 mm 280 mm 7xE14, SF 01 SW # 02, 04, 54, HS # 91

��������� Made with

RL 321

The Jeweller of Lighting

500 mm 460 mm 5xE27, SF 01 SW # 04, 53, 72

178


innovation ��������� Made with

RL 220 510 mm 460 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 53, 72

��������� Made with

RL 320

The Jeweller of Lighting

500 mm 370 mm 5xE27, SF 01 SW # 32, 53, 72

179


innovation

��������� Made with

The Jeweller of Lighting

1

180

RL 1014

1

400 mm 270 mm 5xE14, SF 01 SW # 02

2

AL 1440

2

400 mm 550 mm 6xE14, SF 01 SW # 02


innovation 1

RL 630

2

3

��������� Made with

1

200 mm 210 mm 1xE27, SF 01 SW # 02, 33 AL 221

2

170 mm 310 mm 1xE27, SF 01 SW # 02-09, 72 RL 4030

3

210 mm 170 mm 1xE27, SF 01 SW # 01, 02, 53

��������� Made with

RL 73470

The Jeweller of Lighting

550 mm 400 mm 7xE27, SF 01 SW # 04, glass rods (Glasstäbe)

181


innovation The Jeweller of Lighting

Made with

182

RL 1050 F 780 mm 1200 mm 12xE27 + 8xE14, SF 01 FC # 86


innovation HL 1804 450 mm 1050 mm 9xE14, SF 06 various STRASS® Swarovski® Crystals

The Jeweller of Lighting

LOCATION: Private villa PALM JUMERIAH, dubai u.a.e.

��������� Made with

183


innovation The Jeweller of Lighting

LOCATION: Private villa PALM JUMERIAH, dubai u.a.e.

��������� Made with

184

RL 1805 800 mm 350 mm 500 mm 18xE14, SF 06 various STRASS® Swarovski® Crystals


innovation Made with

RL 1022 F 600 mm 320 mm 7xE27+3xE14, SF 01 FC # 86

��������� Made with

HL 1800

The Jeweller of Lighting

400 mm 630 mm 4xE14, SF 08 various STRASS® Swarovski® Crystals

185


innovation The Jeweller of Lighting

��������� Made with

186

HL 1400 360 mm 840 mm 9xE14, SF 01 SW # 02


innovation HL 1400 450 mm 1050 mm 9xE14, SF 07 SW # 03, 04, blue (blau)

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

187


innovation The Jeweller of Lighting

��������� Made with

188

HL 16170 440 mm 760 mm 7xE14, SF 01 SW # 03


innovation ��������� Made with

HL 4070 450 mm 570 mm 10xE14, SF 01 SW # 04, 53, 54

Made with

HL 1820 F

The Jeweller of Lighting

LOCATION: OFFICE KRAUS KG, AUSTRIA

500 mm 1800 mm 6xE14, SF 06 FC # 86

189


innovation

��������� Made with

HL 1900 1100 mm 300 mm 250 mm 15xG9 20W + 3xGU10 20W SW # pearls (Perlen)

Made with

HL CAZAL 700 mm 900 mm LED Concept, special SW-Dowlight Acryl sheets with glued prisms Acryl Scheiben mit aufgeklebten Prismen

The Jeweller of Lighting

Designed by

190


innovation RL 4222 560 mm 480 mm 6xE14, SF 01 SW # 00-10, green glass-leaves (grüne Glas -Blätter), 40 mm

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

191


innovation

��������� Made with

HL 4037 800 mm 450 mm 21xE14, SF 06 SW # 33, 74, 75, 76, 77, 54

��������� Made with

DL 16154 400 mm 310 mm 4xE14, SF 01 SW # 02-04, HS stone (Stein) RL 16154

The Jeweller of Lighting

460 mm 380 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-04, HS stone (Stein)

192


innovation ��������� Made with

RL 16150 420 mm 380 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 02, antique green, (antikgrün), 54

Made with

RL 60151

The Jeweller of Lighting

460 mm 420 mm 6xE14, SF 01 SW # 01, 52, glass rods mat (Glasstäbe matt)

193


innovation

Made with

RL 6090 540 mm 400 mm 7xE27, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)

Made with

RL 6020

The Jeweller of Lighting

540 mm 300 mm 7xE27, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)

194


innovation HL 6087 660 mm 630 mm 7xE27, SF 01 SW # 53, 54, pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)

The Jeweller of Lighting

Made with

195


innovation

Made with

1

2

RL 6010

1

500 mm 270 mm 7xE27, SF 01 glass rods (Glasst채be) RL 6010

2

400 mm 230 mm 7xE14, SF 01 glass rods mat (Glasst채be matt)

Made with

RL 1830

The Jeweller of Lighting

400 mm 300 mm 5xE14, SF 01 SW pearls (Perlen) glass rods mat (Glasst채be matt)

196


innovation Made with

RL 6021 430 mm 270 mm 7xE14, SF 01 SW # 00, pearls (Perlen) glass rods mat (Glasst채be matt)

Made with

RL 6026

The Jeweller of Lighting

300 mm 730 mm 9xE14, SF 01 SW # pearls (Perlen) glass rods (Glasst채be)

197


innovation

Made with

RL 6027 300 mm 630 mm 9xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)

Made with

RL 72065

The Jeweller of Lighting

620 mm 350 mm 7xE27, SF 01 SW pearls (Perlen) glass rods mat (Glasst채be matt)

198


innovation Made with

HL 6070

LOCATION: PALACE, KINGDOM SAUDI ARABIA

650 mm 1350 mm 28xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)

Made with

RL 6070 (Detail)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE, KINGDOM SAUDI ARABIA

650 mm 1350 mm 28xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)

199


innovation The Jeweller of Lighting

Made with

200

RL 79060 460 mm 450 mm 6xE27, SF 01 glass rods mat (Glasst채be matt)


innovation HL 6040 410 mm 900 mm 5xE27, SF 01 SW pearls & drops (Perlen & Tropfen) glas rods mat (Glasst채be matt)

The Jeweller of Lighting

Made with

201


LOCATION: PRIVATE VILLA, LINZ - AUSTRIA

innovation The Jeweller of Lighting 202

HL 1560 800 mm 800 mm 14xE27 + 7xE14, SF 01 Opal Glass bowl and shades (Opalglas Schale und- Scheiben)


innovation PE 6080 500 mm 2800 mm 6xE27, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, LINZ - AUSTRIA

Made with

203


innovation The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, ALTENBERG - AUSTRIA

��������� Made with

204

WL 16152

PE 16150

280 mm 360 mm 180 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03

450 mm 1950 mm 7xE14, SF 01 SW # 03


innovation ��������� Made with

KL 8500 700 mm 400 mm 10xE27, SF 01 SW pearls (Perlen)

��������� Made with

KL 8510

The Jeweller of Lighting

800 mm 400 mm 10xE14, SF 01 SW # 02-10, 53, pearls (Perlen)

205


innovation

��������� Made with

HL 8522 1300 mm 550 mm 650 mm 24xE14, SF 01 SW # 02, 03, 05, 32, 71, pearls (Perlen)

��������� Made with

KL 8521

The Jeweller of Lighting

1000 mm 550 mm 15xE14, SF 01 SW # 02-04, 32, 54, 71 pearls (Perlen)

206


innovation ��������� Made with

KL 835 600 mm 450 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-10, 54, 71 pearls (Perlen)

��������� Made with

KL 820

The Jeweller of Lighting

600 mm 450 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-11, 85

207


innovation The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC

��������� Made with

208

KL 835 500 mm 700 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-10, 54, 71, pearls (Perlen)


innovation ��������� Made with

KL 430

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

530 mm 270 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-10, 54, antique green (grün antik), 71

Made with

KL 700 M

The Jeweller of Lighting

LOCATION: CAFE NIEMETZ, LINZ - AUSTRIA

700 mm 550 mm 25xE14, SF 01 M # 01-09, 22, 69, prisms (Prismen)

209


innovation

��������� Made with

KL 837

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

600 mm 350 mm 9xE14, SF 01 SW # 02-12, handmade glass leaves (handgefertigte Glasblätter)

��������� Made with

KL 837

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC

500 mm 290 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-12, handmade glass leaves (handgefertigte Glasblätter)

210


innovation 1

KL 320K

2

��������� Made with

1

290 mm 210 mm 3xE14, SF 01 SW # 02-08, 32 KL 851

2

180 mm 180 mm 1xE14, SF 01 SW # 01-09, 32, 53

��������� Made with

KL 360

The Jeweller of Lighting

450 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-11, prisms (Prismen)

211


innovation

��������� Made with

1

2

KL 430

1

400 mm 240 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-09, 64, 71 KL 430

2

300 mm 200 mm 3xE14, SF 01 SW # 01-09, 64, 71

��������� Made with

KL 350K

The Jeweller of Lighting

480 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, 54, 83

212


innovation ��������� Made with

KL 522 420 mm 250 mm 6xE14, SF 08 SW # 02-09, 54

��������� Made with

KL 4222

The Jeweller of Lighting

430 mm 170 mm 5xE14, SF 01 SW # 01-08, HS # 71 blue (blau)

213


innovation

��������� Made with

KL 870 400 mm 180 mm 6xE14, SF 05 SW # 02-09, 54

��������� Made with

KL 880

The Jeweller of Lighting

500 mm 170 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-06

214


innovation ��������� Made with

KL 864 500 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, 54

��������� Made with

KL 865

The Jeweller of Lighting

780 mm 400 mm 150 mm 12xE14, SF 01 SW # 02-10

215


innovation The Jeweller of Lighting

��������� Made with

216

KL 8932 600 mm 240 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, 80, 87


innovation HL 1700 SA 1300 mm - 45° - 750 mm 60 mm 350 mm 15x10W Halogen, SF 08 SW # 03, various STRASS® Swarovski® Crystals

The Jeweller of Lighting

LOCATION: „DER ALTSTADTSALON“, STEYR - AUSTRIA

��������� Made with

217


innovation

��������� Made with

HL 1700 1200 mm 60 mm 350 mm 10x10W Halogen, SF 08 SW # 03, various STRASS® Swarovski® Crystals (verschiedene Swarovski® Strass® Crystals Behänge)

KL 1070 F

The Jeweller of Lighting

700 mm 250 mm 12xE27, SF 01 FC # 53, 86

218


DL 1070 F

1000 mm 400 mm 20xE27, SF 06 FC # 86, 53

The Jeweller of Lighting

LOCATION: Hotel „Christkindl“-wirt, steyr austria

Made with

219

innovation


innovation

Made with

DL 1070 F

LOCATION: PRIVATE VILLA, RIGA - LETTLAND

2000 mm 400 mm 40xE27, SF 09 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 53, 86

��������� Made Madewith with

DL 1022 F

The Jeweller of Lighting

400 mm 400 mm 7xE14, SF 05 FC # 86

220


innovation Made with

DL 1080 F 580 mm 360 mm 6xE27, SF 05 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, 54, 85

Made with

DL 1024 F

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA

600 mm 500 mm 8xE27+4xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, prisms (Prismen)

221


innovation The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA

Made with

222

DL 1023 F 800 mm 400 mm 10xE27+8xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, prisms (Prismen)


innovation Made with

DL 860 F

LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA

800 mm 400 mm 10xE27+8xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC prisms (Prismen

Made with

DL 1025 F

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA

1400 mm 700 mm 400 mm 28xE27, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, prisms (Prismen)

223


innovation

Made with

DL 1030 F

LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA

1000 mm 1500 mm 260 mm 35xE27, SF 06 FC # 02, 03

��������� Made with

DL 859

The Jeweller of Lighting

400 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-08

224


innovation ��������� Made with

DL 851 500 mm 180 mm 7xE14, SF 01 reflector (Reflektor), SF 06 SW # 01-10, 54

��������� Made with

DL 851

The Jeweller of Lighting

400 mm 170 mm 4xE14, SF 05 SW # 02-09

225


innovation

��������� Made with

DL 852 500 mm 180 mm 7xE14+8xE14, SF 01 reflector (Reflektor), SF 06 SW # 01-10, 54

��������� Made with

DL 852 CF

The Jeweller of Lighting

400 mm 200 mm 6xE14, SF 01 Reflector & main ring covered with Swarovski® Crystal Fabric (Reflektor und Hauptreifen beklebt mit Swarovski Crystal Fabric) SW # 01-10

226


innovation ��������� Made with

DL 861

LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA

700 mm 400 mm 8xE27 + 3xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) SW # 01-12, doubled octagon chains (Koppenketten verdoppelt)

��������� Made with

DL 840

The Jeweller of Lighting

510 mm 300 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-10, 64, 71,

227


innovation

��������� Made with

DL 840

LOCATION: PRIVATE VILLA, LIEBOCH - AUSTRIA

510 mm 300 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-10, 64, 71

��������� Made with

DL 8430

The Jeweller of Lighting

680 mm 350 mm 8xE27, SF 01 SW # 01-08, 64, 71 HS stone (Stein)

228


innovation ��������� Made with

DL 862

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

800 mm 600 mm 15xE14, SF 01 SW # 02-10, 85

��������� Made with

DL 4060

The Jeweller of Lighting

540 mm 230 mm 6xE27, SF 01 SW # 03, 54, 55

229


innovation The Jeweller of Lighting

��������� Made with

230

DL 4070 340 mm 530 mm 7xE14, SF 01 SW # 04, 53, 54, 58


innovation DL 4070 340 mm 530 mm 7xE14, SF 07 SW # 04, 53, 54, 58

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

231


innovation

��������� Made with

DL 4030 470 mm 210 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 53, 54

��������� Made with

DL 4030

The Jeweller of Lighting

470 mm 210 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 53, 54

232


innovation ��������� Made with

DL 6035 450 mm 480 mm 13x10W Halogen, SF 01, SW # 53, glass rods crystal clear (klare Glasstäbe)

Made with

DL 6036

The Jeweller of Lighting

340 mm 380 mm 9x10W Halogen, SF 08 glass rods crystal clear (klare Glasstäbe), handmade glass fruits (handgefertigte Glasfrüchte)

233


innovation The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA, LIEBOCH - AUSTRIA

��������� Made with

234

DL 6035 450 mm 480 mm 13x10W Halogen, SF 01 SW # 53, glass rods crystal clear (klare Glasstäbe)


innovation ��������� Made with

DL 16150 500 mm 330 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 54, HS stone (Stein)

Made with

DL 60151

The Jeweller of Lighting

520 mm 330 mm 6xE14, SF 01 SW # 01, 52, glass rods mat (Glasstäbe matt)

235


innovation The Jeweller of Lighting

Made with

236

DL 6025 300 mm 1250 mm 10xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)


innovation Made with

DL 6033 340 mm 350 mm 7xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)

Made with

DL 6030

The Jeweller of Lighting

300 mm 290 mm 4xE14, SF 01 glass rods (Glasst채be)

237


innovation The Jeweller of Lighting

Made with

238

DL 6033 340 mm 350 mm 7xE14, SF 01 SW pearls & glassrods mat (Perlen & Glasst채be matt)


innovation ��������� Made with

DL 8305

LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT

500 mm 2800 mm 25xE14, SF 01 SW # 02, 52

��������� Made with

DL 8300

The Jeweller of Lighting

300 mm 700 mm 7xE14, SF 01 SW # 02, 52

239


innovation The Jeweller of Lighting

��������� Made with

240

DL 8303 400 mm 1200 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 52


innovation ��������� Made with

DL 8490 800 mm 400 mm 16xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor), FC # 02, 04, 52, pearls (Perlen)

��������� Made with

DL 8500

The Jeweller of Lighting

1100 mm 400 mm 10xE27+8xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor), SW pearls (Perlen)

241


innovation

��������� Made with

DL 8503 400 mm 350 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, pearls (Perlen)

��������� Made with

DL 8504

The Jeweller of Lighting

550 mm 370 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-09, pearls (Perlen)

242


innovation DL 9000 2000 mm 1400 mm 900 mm 30xE27 + 30xE14, SF 01, CrNi-“Super-mirror“-Reflector SW # 02-10, HS leaves & prisms, (Blätter & Prismen)

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PALACE, KUWAIT

��������� Made with

243


innovation The Jeweller of Lighting

��������� Made with

244

DL 9000 2000 mm 1400 mm 900 mm 30xE27 + 30xE14, SF 01, CrNi-“Super-mirror“-Reflector SW # 02-10, HS leaves & prisms, (Blätter & Prismen)


innovation BL 4222 250 mm 1540 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, special drops green (Birndl grün)

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

245


innovation The Jeweller of Lighting

Made with

246

BL 1804 F 300 mm 1800 mm 15xE14, SF 06 various SPECTRA速 Swarovski速 Crystals


innovation ��������� Made with

2

3 1

1

160 mm 200 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 82 TL 222

3

170 mm 350 mm 1xE14, SF 01 SW # 02-09, 53, 71, 72

TL 710

2

380 mm 680 mm 3xE14, SF 01 SW # 02, 03, 82

The Jeweller of Lighting

TL 710

247


innovation

��������� Made with

3

2

1 4

The Jeweller of Lighting

TL 220

248

TL 4030

1

2

120 mm 210 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 71, 72, pearls (Perlen)

220 mm 290 mm 1xE27, SF 01 SW # 01, 02, 53, 54

TL 4031

TL 4032

3

220 mm 480 mm 1xE14, SF 01 SW # 01-06, 52, 53, 54

4

140 mm 190 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 22


innovation ��������� Made with

TL 8932 210 mm 400 mm 1xE14, SF 01 SW # 01-06, 80

��������� Made with

TL 16150

The Jeweller of Lighting

180 mm 250 mm 1xE14, SF 01 SW # 03

249


innovation

��������� Made with

TL 16150 330 mm 530 mm 3xE14, SF 01 SW # 03, HS stone (Stein)

Made with

TL 6020

The Jeweller of Lighting

165 mm 240 mm 1xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasstäbe)

250


innovation TL 6020 320 mm 480 mm 3xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glas rods (Glasst채be)

The Jeweller of Lighting

Made with

251


innovation

Made with

TL 79060 200 mm 270 mm 1xE14, SF 01 glass rods (Glasst채be)

Made with

TL 6027

The Jeweller of Lighting

190 mm 390 mm 3xE14, SF 01 SW pearls (Perlen) glass rods (Glasst채be)

252


innovation TL 820 300 mm 580 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 85

The Jeweller of Lighting

��������� Made with

253


innovation

��������� Made with

WL 6038 170 mm 370 mm 3xG4, SF 01/06 SW # 22, 23, 71 medium sapphire/light topaz

Made with

WL 6035 F

The Jeweller of Lighting

160 mm 320 mm 150 mm, 2xE14, SF 06 FC # 53, glass rods crystal clear (Glasstäbe klar)

254


innovation Made with

WL 1023 F 400 mm 800 mm 200 mm, 7xE14, SF 01 CrNi-Reflector, (CrNi-Reflektor) FC prisms (Prismen)

��������� Made with

WL 1510

The Jeweller of Lighting

710 mm 680 mm 120 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 02 bordeaux/medium sapphire/antique green

255


innovation

��������� Made with

WL 8510 300 mm 250 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-06, 53, pearls (Perlen)

��������� Made with

WL 820

The Jeweller of Lighting

260 mm 220 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-09, 85

256


innovation ��������� Made with

3

1

2

4

5

WL 716 R

1

2

240 mm 150 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03, 54

250 mm 250 mm 180 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02-06, HS spec. drops (Zunge)

WL 430 K/T

WL 4020 T

3

320 mm 250 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-08, 71 WL 1028 T

5

280 mm 180 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 SW # stones (Steine)

4

280 mm 220 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03, 54

The Jeweller of Lighting

WL 4060 T

257


innovation

��������� Made with

WL 8932 T F

1

2

1

250 mm 180 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 FC # 02, 80 WL 4030 T

2

250 mm 150 mm 200 mm 2xE14, SF 01 SW # 03, 53

��������� Made with

WL 4060 T

1

2

1

300 mm 180 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03, HS # stone (Stein) WL 16150 R

2

The Jeweller of Lighting

230 mm 220 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54

258


innovation ��������� Made with

WL 221 R

1

180 mm 130 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 71 WL 856

1

3

2 2

165 mm 170 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02-06 WL 3030 R

3

230 mm 120 mm 180 mm, 1xE14, SF 01 SW # 53

��������� Made with

WL 852 / WL 854 R

1

240 mm 150 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02-10 WL 220 T

1

2

2

The Jeweller of Lighting

200 mm 180 mm 180 mm, 1xE14, SF 01 CrNi-Reflector, SW # 72, pearls (Perlen)

259


innovation

��������� Made with

WL 4032 with crown (mit Krone)

1

2

240 mm 240 mm 180 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 23 WL 710 T

2

250 mm 210 mm 200 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 82

WL 4070

The Jeweller of Lighting

300 mm 450 mm 200 mm, 3xE14, SF 01 SW # 04, 53, 54

260

1


innovation 2

Made with

3

4

5

6

7

WL 71065 T

1

WL 6090 S

2

240 mm 230 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 glass rods (Glasstäbe)

250 mm 680 mm 170 mm, 4xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods Glasstäbe

WL 6021 R

WL 60153 R

3

4

180 mm 170 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 00, glass rods (Glasstäbe)

230 mm 220 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 glass rods (Glasstäbe)

WL 6090 S

WL 6027 R

5

120 mm 370 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasstäbe) WL 71065 T

7

240 mm 230 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 glass rods (Glasstäbe)

6

200 mm 270 mm 170 mm, 3xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasstäbe)

The Jeweller of Lighting

1

261


innovation

��������� Made with

WL 101 450 mm 150 mm 200 mm, 2xG9, SF 04 various STRASS® Swarovski® Crystals

The Jeweller of Lighting

LOCATION: PRIVATE VILLA EMIRATES HILLS, DUBAI U.A.E.

WL 1560

262

150 mm 350 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 opal glass shades (Opalglas Scheiben)


innovation WL 1560

LOCATION: PRIVATE VILLA EMIRATES HILLS, DUBAI U.A.E.

200 mm 450 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 opal glass shades (Opalglas Scheiben)

The Jeweller of Lighting

200 mm 450 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 opal glass shades (Opalglas Scheiben)

LOCATION: PRIVATE VILLA EMIRATES HILLS, DUBAI U.A.E.

WL 1560

263


innovation

WL 1500 180 mm 610 mm 165 mm, 1xE14, SF 05

WL 1503

The Jeweller of Lighting

550 mm 1150 mm 3xE14, SF 05

264


265

The Jeweller of Lighting

innovation


design

DESIGN BY KRAUS . ............................................................ 269 GOTTFRIED FRAIS ................................................................ 274 ANNETTE HINTERWIRTH ................................................ 278 NATALIE WOOLF ................................................................... 282 TORD BOONTJE ................................................................... 284 MATALI CRASSET ................................................................ 286 KARIM RASHID . ..................................................................... 288 MICHAEL ANASTASSIADES ......................................... 290



design

Function and Aesthetics Funktion und Ästhetik Design is the symbiosis of function and aesthetics. The best product designers in the world lend us their imaginative and creative powers and design unmistakeable jewels, each one as unique and individual as the beholder. Time and again, small colour features discovered in the glass are brought back to life by the light. A kaleidoscope of impressions. A feast for the eye.

Design ist die Symbiose aus Funktion und Ästhetik. Die besten Produktdesigner der ganzen Welt leihen uns ihre schöpferische und kreative Kraft und entwerfen unverwechselbare Juwele. Unikate, einzigartig und individuell – wie der Betrachter selbst. Immer wieder entdeckt man kleine Farbakzente im Glas, die durch das Licht stetig zu neuem Leben erweckt werden. Ein Kaleidoskop an Eindrücken. Ein Fest für das Auge.

In constructing their chandeliers, the Kraus company and its designers use the extensive 3-D/2-D CAD drawing program Solid Edge from UGS. This not only improves the quality of the products but also reduces the time and the costs

The Jeweller of Lighting

incurred up to their market launch. The Solid Edge Insight technology integrates PDM functionality directly in the CAD system. As a result, the construction process becomes more transparent and enables improved cooperation between all those involved. Die Firma Kraus und ihre Designer bedienen sich bei der Konstruktion der Luster des umfassenden 3D/2D-CAD Zeichenprogramm Solid Edge von UGS. Dieses verbessert nicht nur die Qualität der Produkte, sondern verkürzt auch Zeit und Kosten bis zu deren Markteinführung. Die exklusive Solid-Edge-Insight-Technologie integriert PDM-Funktionalität direkt ins CAD-System. Dadurch wird der Konstruktionsprozess transparenter und eine verbesserte Zusammenarbeit aller Beteiligten ermöglicht.

268


design Chandelier made out of winebottles and acryl-opal shades (Luster aus Weinflaschen und opal-acryl-Glässern)

The Jeweller of Lighting

Design by Kraus for „Entremundo“, Linz - Austria

269


270

The Jeweller of Lighting

LED Concept

Design by Kraus Colourchanging LED

LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA

design


design Crystal curtain Design by Kraus

Crystal frame

The Jeweller of Lighting

Design by Kraus

271


272

The Jeweller of Lighting

Mosque - Design

Design by Kraus for Royal mosque, Saudi Arabia

LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA

design


design Design by Kraus for Royal Family Majlis, Dubai - U.A.E.

Design by Kraus

The Jeweller of Lighting

for Royal Family Majlis, Dubai - U.A.E.

273


design

Made with

HL 1751

Gottfried Frais

The Jeweller of Lighting

Gegensätzliches, Widersprüchliches hat mich immer schon beschäftigt und herausgefordert, ob als rebellischer Jugendlicher, als Architekturstudent, Fotograf oder als Designer. Gut 10 Jahre lang hatte ich für eine renommierte Wiener Leuchtenfirma Leuchten entworfen. Da wurde ich immer wieder mit Kristalllustern, die ebenfalls zum Lieferprogramm gehörten, konfrontiert. Diese hatten aber nie einen Platz in meiner Gestaltungswelt, das waren Relikte einer

274

1200 mm 200 mm 5xE27, SF 06, SW # 05

600 mm

längst vergangenen Zeit, mit denen ich nichts anzufangen wusste und zu denen ich keine Beziehung aufbauen konnte. Trotzdem begann ich Überlegungen anzustellen, wie könnte man Kristallelemente verwenden, dass daraus was Neues, Ungewöhnliches entsteht. Es begann mit ungewöhnlichen Materialkombinationen und entwickelte sich weiter zu einfachen, klaren Formen, mit Kristallelementen als Gegenpol.


design Made with

HL 1752 600 mm 400 mm 6xE14, SF 06, SW # 05

time chandeliers did not have room in my designing process as they were relicts of a long gone past and I simply could not build a relationship to chandeliers. Nevertheless I started thinking about ways of using crystal elements for something new, something special. It all began with unusual combinations of materials and evolved into simple, clear designs with crystal elements as antipole.

The Jeweller of Lighting

I have always been interested in and challenged by opposition and inconsistence, whether as a rebellious teenager, a student of architecture, photographer or designer. I have been designing lamps for a Viennabased lamp company for almost 10 years. During my work I was confronted with crystal chandeliers at a regular basis as these were part of the company’s product range. But for a long

275


design

Made with

HL 1753

Gottfried Frais

The Jeweller of Lighting

Um diesen Gegensatz noch etwas spannender zu machen, bekamen die Kristallelemente auch noch die Rolle des progressiven Elementes, des Unruhestifters zugeordnet. Koppen wurden zu meterlangen Bändern bzw. Schnüren aneinandergereiht und einfach, ungeordnet, fast anarchisch um Lampenschirme aus Stoff oder Glas gewickelt, frech und selbstbewusst schauten sie hinter strengen Metallteilen oder aus Ausstanzungen hervor, so als würden sie sich um

276

600 mm 600 mm 6xE14, SF 06, various STRASS® Swarovski® Crystals

keine Regeln oder gar Traditionen kümmern und schon gar nicht um Geometrie, nur um die Botschaft zu vermitteln, wir sind alt genug um zu machen was wir wollen, aber wir zerstreuen dennoch das harte Glühlampen- oder Halogenlicht und zerlegen es für Euch in ein schillerndes Spektrum von Millionen Farben. So entstanden im Laufe vieler Jahre unzählige Ideen, Entwürfe und doch wurde kurioserweise die älteste Idee als allererste realisiert.


design Made with

HL 1754 1200 mm 200 mm 600 mm 5xE27, SF 06, various STRASS® Swarovski® Crystals

delivering their message of being old enough for doing things the way they like but still diffusing the bright light bulb or halogen lights into a chatoyant spectrum of millions of colors for you. This is how countless ideas and designs have emerged over the years - and yet surprisingly the oldest idea was realized first of all.

The Jeweller of Lighting

In order to make this antipole even more fascinating we used crystal details as progressive elements “disturbing” the clear design. Octagons were lined up in meter-long ribbons and cords, simply, inordinately, almost archaically wrapped around lamp shades made of cloth or glass, peeping out from behind metal parts or cuttings as if they did not pay attention to rules and traditions or even geometry,

277


design

Made with

Pacific Burton

Annette Hinterwirth

The Jeweller of Lighting

The designer Annette Hinterwirth, born in Linz, Upper Austria in 1967, is designing a series of wall decorations. She gathered her inspiration for this from works originating during the period from the 40s to the 60s and from artists such as Sciaparelli, Trifari and Dior. Pacific Burton is a homage to the love between Liz Taylor and Richard Burton. More than 1,000 STRASS® Swarovski® Crystals are brought to life by LED and generate interesting light effects. Diameter 95 cm, depth 16 cm.

278

Die 1967 in Linz / Österreich geborene Designerin Annette Hinterwirth entwickelte eine Serie von Wandschmuck. Dabei ließ sie sich von Werken aus den 40er bis 60er Jahren sowie von Künstlern wie Schiaparelli, Trifari und Dior inspirieren. Pacific Burton ist eine Hommage an die Liebe zwischen Liz Taylor und Richard Burton. Mehr als 1.000 STRASS® Swarovski® Crystals werden durch LED zum Leben erweckt und sorgen für interessante Lichteffekte. Durchmesser 95 cm. Tiefe 16 cm.


design Made with

El Santo Royale

El Santo Royale – der „Rebell“ unter den Wandjuwelen ist ein Tribut an legendäre maskierte Kämpfer. Diese limitierte Edition besteht aus fünf unterschiedlichen Fuchsund Zobel-Pelzen. STRASS® Swarovski® Crystals an den Seitenketten funkeln durch LED Technologie und kreieren einen Ring aus Licht rund um das faszinierende Objekt. Durchmesser 29 cm. Länge 152 cm. Tiefe 28 cm.

The Jeweller of Lighting

El Santo Royale - the „rebel“ among the wall jewels - is a tribute to the legendary masked fighter. This limited edition consists of five different fox and sable furs. STRASS® Swarovski® Crystals on the side chain sparkle by means of LED technology and create a ring of light around the fascinating object. Diameter 29 cm, length 152 cm, depth 28 cm.

279


design

Made with

Wide-Screen Jewel

Annette Hinterwirth

The Jeweller of Lighting

This wall decoration is covered by light grey snakeskin and a replaceable piece of goat leather that is available in different colours. The arrangement of STRASS® Swarovski® Crystals resembles a waterfall and is illuminated by LED lights. The light source at the back creates a bright, indirect appearance. Length 170 cm, height 7 cm, depth 11 cm.

280

Dieser Wandschmuck ist von hellgrauem Schlangenleder und einem austauschbaren Stück Ziegenleder, das in unterschiedlichen Farben erhältlich ist, überzogen. Die Anordnung von STRASS® Swarovski® Crystals ähnelt einem Wasserfall und wird von LED Lichtern beleuchtet. Die Lichtquelle an der Rückseite kreiert einen hellen indirekten Schein. Länge 170 cm. Höhe 7 cm. Tiefe 11 cm.


design Made with

Little Rockster

Der kleinste und kostbarste Wandschmuck besteht aus einem zweiteiligen Chrom-MetallGehäuse, das mit geschliffenem Stachelrochenleder oder mit Schlangenhaut überzogen ist. Hinter der Glasfront werden STRASS® Swarovski® Crystals mit starkem LED Licht beleuchtet. Der Little Rockster hat Luftschlitze an der Oberkante, Chrom-Platten an beiden Seiten, eine lange Seitenkette sowie einen Kippschalter. Höhe 5,5 cm. Länge 18,5 cm. Tiefe 8,5 cm. (Abmessungen ohne Kette)

The Jeweller of Lighting

The smallest and most precious wall decoration consists of a two-part chrom metal case that is covered with polished stingray leather or snakeskin. STRASS® Swarovski® Crystals are illuminated with strong LED light behind the glass front. The Little Rockster has air slots at the upper edge, chrome panels on both sides, a long side chain and a toggle switch. Height 5.5 cm, length 18.5 cm, depth 8.5 cm (measurements without chain).

281


design

Window

Natalie Woolf

The Jeweller of Lighting

Natalie Woolf, a student at the College of Art, transferred the crystal into an unmistakeably domestic context and developed extremely refined, patterned net curtains. From window decoration to room dividers - the possible applications of this innovative design approach are apparently unbounded.

282


design Made with

Window

The Jeweller of Lighting

Natalie Woolf, eine Schülerin des College of Art, übertrug das Kristall in einen unverwechselbar häuslichen Kontext und entwickelte äußerst raffinierte, gemusterte Netz-Vorhänge. Vom Fensterschmuck bis zum Raumteiler - die Anwendungsmöglichkeiten dieses innovativen Design-Ansatzes sind scheinbar unbegrenzt.

283


design

Blossom

Tord Boontje www.swarovskycrystalpalace.com

The Jeweller of Lighting

The designer Tord Boontje, born 1968 in Entschede, Netherlands, says of his creation: „Blossom is a reinterpretation of the classical chandelier. The poetic outward appearance of a sparkling, frozen arm is craftsmanship of the highest calibre. The construction is based on a mix of traditional skills and the use of new technologies such as LED light. For me, Kraus is an ideal partner for realisation of this combination.“

284


design ��������� Made with

Blossom

The Jeweller of Lighting

Der 1968 in Enschede / Niederlande geborene Designer Tord Boontje über seine Kreation: „Blossom ist eine Neuinterpretation des klassischen Lusters. Das poetische Äußere eines funkelnden, gefrorenen Armes ist höchste Handwerkskunst. Die Konstruktion beruht auf einem Mix aus traditionellerm Handwerk und der Verwendung neuer Technologien, wie LED Licht. Kraus ist für mich ein idealer Partner zur Realisierung dieser Kombination.“

285


design

Sky

Matali Crasset www.swarovskycrystalpalace.com

The Jeweller of Lighting

Sky is a monumental ceiling light designed for Swarovski in 2004 by the designer Matali Crasset, born 1965 in Chalons-en-Champagne, France. „ I wanted to play with the idea of turning the inside towards the outside. A piece of sky for at home. Like a dream of light. I am also interested in how 2D becomes 3D. The sky is made of pieces of acrylate in which the edges of the clouds appear thanks to a chain of crystals. Different cuts provide movement.“

286


design ��������� Made with

Sky

The Jeweller of Lighting

Sky ist eine monumentale Deckenleuchte, die von der 1965 in Chalons-en-Champagne / Frankreich geborenen Designerin Matali Crasset im Jahre 2004 für Swarovski designed wurde. „Ich wollte mit der Idee spielen, das Innere nach Außen zu kehren. Ein Stück Himmel für zu Hause. Wie ein Traum aus Licht. Mich interessierte es auch, wie aus 2D 3D wird. Der Himmel ist aus Acryl-Stücken, in denen dank einer Kette von Kristallen die Kanten der Wolken erscheinen. Verschiedene Schliffe sorgen für Bewegung.“

287


design

Topograph

Karim Rashid www.swarovskycrystalpalace.com

The Jeweller of Lighting

The Cairo born artist, who now lives in New York, has won several international awards and has influenced a whole generation of designers. In designing his Topograph chandelier, Karim Rashid was inspired by the beauty of the Tyrolean mountains around the village of Wattens, where Swarovski was established. „Every crystal twig stands for the contour of a topographical map.“

288


design ��������� Made with

Topograph

The Jeweller of Lighting

Der in Kairo geborene und jetzt in New York lebende Künstler wurde international mehrfach ausgezeichnet und hat eine ganze Generation von Designern beeinflusst. Karim Rashid wurde beim Design seines Lusters Topograph von der Schönheit der Tiroler Berge rund um das Städtchen Wattens, wo Swarovski gegründet wurde, inspiriert. „Jeder Kristall-Zweig steht für die Höhenlinie einer topografischen Karte.“

289


design

Tulsa 1

Michael Anastassiades www.swarovskycrystalpalace.com

The Jeweller of Lighting

Michael Anastassiades launched his studio in 1994 to explore contemporary notions of culture and aesthetics through a combination of product, furniture and environmental design. Positioned between fine art and design, his work aims to provoke dialouge, participation and interaction. He creates objects that are minimal, utilitarian and almost mundane yet full of a vitality one might not expect.

290

Anastassiades‘ work is featured in permanent collections at the Museum of Modern Art in New York and the Victoria and Albert Museum in London. His clients and patrons include Rosenthal, Swarovski ad Hussein Chalayan. His pieces also feature prominently in landmark interiors including Soho House in New York and the Gran Hotel Stockholm.


design ��������� Made with

Tulsa 2

Anastassiades Arbeiten sind Teil permanenter Ausstellungen im Museum of Modern Art in New York und dem Victoria and Albert Museum of London. Unter seinen Klienten und Mäzenen befinden sich namhafte Vertreter wie Rosenthal, Swarovski und Hussein Chalayan. Seine Arbeiten zieren Inneneinrichtungen wie beispielsweise im Soho House New York und dem Grand Hotel Stockholm.

The Jeweller of Lighting

1994 gründete Michael Anastassiades sein Studio um zeitgemäße Ansichten von Kultur und Ästhetik durch eine Kombination von Produkt, Einrichtung und Environmental Design zu studieren. Zwischen Fine Art und Design möchte er mit seiner Arbeit zu Dialog, Mitwirkung und Interaktion einladen. Er entwirft minimale, utilitaristische und beinahe alltägliche Objekte, die dennoch voll unerwarteter Lebendigkeit sind.

291


information

TECHNICAL DETAILS . ........................................................ 294 CRYSTAL QUALITY . ............................................................ 297 CRYSTAL COMPONENTS .............................................. 300 FINISHES . ................................................................................... 302 ABBREVIATIONS ................................................................... 304 INDEX ............................................................................................ 305



information

Technische Details Alle von uns produzierten Leuchten entsprechen den gültigen europäischen (ENEC) und österreichischen (ÖVE) Normen und werden vor Auslieferung eingehend geprüft. Standardmäßig werden alle Leuchten mit Metallfassungen (Keramikeinsatz) vom Typ E14 bzw. E27 ausgestattet, mit Ausnahme der Kerzenfassungen, die aus Kunstoff gefertigt sind. Selbstverständlich können wir die Leuchten auch mit Materialien gemäß den Vorschriften anderer Länder ausrüsten. Bei den verwendeten Metallen handelt es sich - je nach Modell - meist um Messing bzw. Stahl, die gemäß gewünschter Oberfläche galvanisiert bzw. patiniert und einbrennlackiert werden, um einen optimalen Korrosionsschutz zu gewährleisten. Für die Konstruktion notwendige, nicht sichtbare Teile werden verzinkt bzw. pulverbeschichtet, um auch hier einen Schutz gegen Korrosion zu garantieren.

294

LOCATION: GOBELINSAAL, VIENNA OPERAHOUSE (EXAMPLE FOR RENOVATION)

The Jeweller of Lighting

Durch die Vielfalt der Modelle und Sonderanfertigungen werden auch andere Materialen wie Niro, spezielle Kunstoffe usw. verwendet. Diese Details sind aus unseren Angeboten bzw. Zeichnungen ersichtlich.

Wir bieten zu jedem unserer Modelle Wand- Bodenund Tischleuchten an, wobei jeweils individuelle Lösungen möglich sind. Ein wesentlicher Faktor ist die sorgfältige Verpackung der Leuchten bzw. Leuchtenteile. Für Lieferungen ins Ausland werden spezielle Kartons oder Holzkisten verwendet. Für den Zusammenbau vor Ort werden selbstverständlich entsprechende Montageanleitungen beigepackt. Durch sorgfältige Dokumentation der ausgelieferten Aufträge können wir auch nach Jahren noch eventuell benötigte Ersatzteile liefern. Unsere langjährige Erfahrung mit Kristalllustern und Leuchten aller Art kommt uns bei der Renovierung bzw. Reinigung älterer Kristalleuchten (oftmals antike Kunstgegenstände) zugute. Änderungen des Designs und der technischen Ausführung behalten wir uns vor.


information

Technical Details All products manufactured are wired according to the european (ENEC) and to the austrian (ÖVE) standards and are tested prior to delivery. Metal socket holders (with ceramic insert) of the types E14 and E27 are standardized, exept for candle socket holders, which are made of an artificial material. Chandeliers can also be equipped with other approved materials and manufactured in accordance with alternative international standards. The materials mostly used are brass and steel with galvanic or patinated finish and protective coating which guarantees optimum protection against corrosion. The non visible parts of the construction are corrosion-resistant zinc plated or powder coated. Each of our models can be supplied with matching wall, floor and table lamps; as well as special solutions, according to the client’s needs.

stainless steel, acryl or others. All these details are shown in our drawings and mentioned in our quotations. An important detail is careful packing of the chandeliers or chandelier parts. For international shipments special reinforced cartons and wooden crates are used. For installation at site, comprehensive assembly instructions are enclosed. Our records enable us to provide prompt service and to supply spare parts. Our long experience in the business means that we can offer a cleaning and renovation service, even for antique items. We reserve the right to change designs and technical details without notice.

The Jeweller of Lighting

Due the great variety of designs and custom mande lighting fixtures other materials may be used, such as

295



information

Crystal Quality Various crystal qualities can be supplied, based on the following criteria: • full cut lead crystal - cut crystal components containing lead • full hand cut lead crystal - hand cut crystal components containing lead • full cut crystal - lead-free full cut crystal components • full hand cut crystal- lead-free full hand cut crystal components • pressed Crystal - lead-free pressed crystal components The brillance and light reflection depends on lead content, number and precision of cut edges and facets. Apart from the above mentioned qualities we are using the following brands:

STRASS® Swarovski® Crystal (more than 30% lead content)

STRASS® - the original is the world‘s best chandelier crystal from Swarovski, the leading manufacturer of cut crystal since 1895. Unsurpassed purity, absolute precision cutting, superb polishing and finishing as well as uncompromising quality controls guarantee highest brilliance and a fascinating color spectrum. Each individual STRASS® cut-crystal item carries a special certificate that guarantees the quality of the “original”: the laserengraved signature, indelibly etched into every crystal. Swarovski® und STRASS® are registered trademarks of Swarovski AG.

SPECTRA® Swarovski® Crystal (lead free)

SPECTRA® is the best chandelier crystal of its class and a registered brand of Swarovski, the leading manufacturer of cut crystal since 1895. SPECTRA® crystals are reliable high Swarovski-quality with an excellent price-performance-ratio. Swarovski® und SPECTRA® are registered trademarks of Swarovski AG.

Schöler crystal components

Since 1949, Schöler manufactures crystal components for decorative lighting. Beside first-class machine-cut, Schöler is also producing exquisite hand-cut and is now the worldwide leading complete-supplier in the business. The enormeous supply-program makes your crystal chandelier to a unique ! Quite often, when renovating old chandeliers, we use the special crystals, formerly anufactured in our own company. We can submit detailed offers and descriptions for all kind of crystal and / or glassqualities.

SW FC HSL HS M

STRASS® Swarovski® Crystal Full-Cut (lead free), SPECTRA® Swarovski® Crystal Hand-Cut Crystal with lead content Hand-Cut Crystal lead free pressed crystal (lead free)

Other detail information on crystal components are to find in the description on each model.

The Jeweller of Lighting

In our offers, price lists and in the cataloque we use the following abbreviations to define the material:

297


information

Kristallqualität Die Kristallbehänge werden nach folgenden Qualitätskriterien unterschieden: • Hochbleikristall - voll geschliffen mit Bleioxidgehalt • handgeschliffenes Bleikristall - von Hand geschliffen mit Bleioxidgehalt • Vollschliffkristall - voll geschliffen ohne Bleioxidgehalt • handgeschliffenes Kristall - von Hand geschliffen ohne Bleioxidgehalt • Presskristall - gepresst und ohne Bleioxidgehalt Die Brillanz und Lichtreflexion hängt vom Bleioxidgehalt und von der Anzahl der geschliffenen Kanten und Flächen bzw. der Präzision des Schliffes ab. Unser Unternehmen verwendet vor allem folgende Qualitäten:

STRASS® Swarovski® Crystal (mehr als 30% Bleioxidgehalt)

STRASS® - das Original ist das weltweit beste Leuchtenkristall von Swarovski, dem führenden Hersteller von geschliffenem Kristall seit 1895. Unübertroffene Reinheit, absolute Schliffpräzision, herausragende Politur und Veredelung sowie eine kompromisslose Qualitätsprüfung garantieren höchste Brillanz und faszinierendes Feuer. Als Garantie für die unnachahmliche Qualität des Originals trägt jede einzelne geschliffene STRASS® Kristallkomponente eine besondere Auszeichnung: das laser-endografierte Qualitätssiegel, unauslöschlich in den Kristall integriert. Swarovski® und STRASS® sind eingetragene Warenzeichen der Swarovski AG.

SPECTRA® Swarovski® Crystal (ohne Bleioxidgehalt)

SPECTRA® ist das beste Leuchtenkristall seiner Klasse und eine registrierte Marke von Swarovski, dem führenden Hersteller von geschliffenem Kristall seit 1895. SPECTRA® Kristalle sind von zuverlässiger und hoher Swarovski-Qualität mit einem ausgezeichneten Preis-Leistungs-Verhältnis. Swarovski® und SPECTRA® sind eingetragene Warenzeichen der Swarovski AG.

Schöler Kristall-Behänge

Seit 1949 produziert Schöler Kristallkomponenten für die dekorative Beleuchtung. Neben erstklassigem Maschinenschliff stellt Schöler auch erlesenen Handschliff her und ist mittlerweile der weltweit führende Komplettanbieter in der Branche. Das enorme Lieferprogramm läßt Ihre Kristall-Leuchte zu einem Unikat werden! Beim Restaurieren von historischen Lustern können wir einerseits auf handgeschliffene Kristallbehänge aus unserer früheren Glasschleiferei zurückgreifen, andererseits haben wir die Möglichkeit, gezielt Kristall- und Glasqualitäten anderer Erzeuger anzubieten.

The Jeweller of Lighting

In unseren Angeboten, Preislisten und im Katalog verwenden wir zur Unterscheidung folgende Abkürzungen:

298

SW FC HSL HS M

STRASS® Swarovski® Crystal Vollschliff (ohne Bleioxidgehalt), SPECTRA® Swarovski® Crystal Handschliff mit Bleioxidgehalt Handschliff ohne Bleioxidgehalt gepresster Behang (ohne Bleioxidgehalt)

Detaillierte Informationen über verwendetes Glas bzw. Kristall entnehmen Sie der Beschreibung des jeweiligen Modells.



information

Crystal Components Kristallbeh채nge

octagons Koppen

10 mm 12 mm 14 mm 16 mm 18 mm 20 mm 22 mm 24 mm 26 mm

00 01 02 03 04 05 06 07 08

28 mm 30 mm 32 mm 34 mm 36 mm 38 mm 40 mm 42 mm 44 mm

pearls Perlen

09 10 11 12 13 14 15 16 17

drops Birndeln

drops Birndeln

40 x 11 mm 50 x 14 mm 63 x 13 mm 100 x 20 mm

67 68 69 70

71 72 73

28 x 17 mm 38 x 22 mm 50 x 29 mm 63 x 37 mm 76 x 44 mm

21 22 23 24 25

38 x 25 mm 50 x 34 mm 63 x 43 mm

41 42 43

22 mm 18 28 mm 19

tear drops Wachteln

The Jeweller of Lighting

38 x 14 mm 44 x 16 mm 63 x 21 mm

tear drops Wachteln

squares Viereckkoppen

300

6 mm 7 mm 8 mm 9 mm 10 mm 11 mm 12 mm 14 mm

tear drops Wachteln

28 x 17 mm 38 x 22 mm 50 x 29 mm 63 x 37 mm 76 x 44 mm

31 32 33 34 35


information

Crystal Components Kristallbeh辰nge

pendeloques Pendel 38 x 27 mm 50 x 35 mm 63 x 43 mm 76 x 52 mm 89 x 62 mm 100 x 70 mm

74 75 76 77 78 79

oval drop ovaler Stein

63 x 30 mm

80

drops Birndeln

30 mm 63 40 mm 64 50 mm 65

24 mm 82 32 mm 83

spheres exclusive STRASS速 Swarovski速 Crystal Kugeln 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm

40 mm 58

stone Steine

93 x 20 mm

90

63 x 18 mm 63 x 22 mm 52 x 18 mm

85 86 87

The Jeweller of Lighting

cone T端te

52/92 53/93 54/94 55/95 56/96 57/97

301


information

galvanic finishes Galvanische Oberfl채chen SF 01 24 ct. gold, 24 kt. gold

SF 02 24 ct. gold mat, 24 kt. gold matt

SF 03 silver, silber

SF 04 polished brass, Messing poliert

SF 05 antique brass, Messing antik

SF 06 nickel

SF 07 nickel mat, nickel matt

The Jeweller of Lighting

SF 08

302

chrome, chrom

SF 09 chrome mat, chrom matt


information SF 10 black chrome, schwarz-chrom

patinated finishes Patina Oberflächen SF 20 antique white, weiß antik

SF 21 antique silver, silber antik

SF 22 antique ivory, elfenbein antik

SF 23 white-gold, weiß-gold

SF 24 antique gold, gold antik

SF 25 antique green, grün antik

antique blue, blau antik

SF 27 antique red, rot antik

The Jeweller of Lighting

SF 26

The illustrations shown on this page only serve as a point of reference because a printer´s ink is unable to render the true depth and brillance of colour. Die Abbildungen auf dieser Seite können nur Anhaltspunkte sein, weil Druckfarben die Oberflächen nicht so satt und brillant wiedergeben können, wie sie in Wirklichkeit sind.

303


information

Abbreviations Abkürzungen Generally, all designs are manufactured as shown in the illustrations in our cataloque. Grundsätzlich werden alle Modelle wie in unseren Katalogen abgebildet gefertigt.

The Jeweller of Lighting

MT 203 102

304

RL

circular chandelier - Rundluster

DL

ceiling light - Deckenleuchte

KL

basket light - Korbleuchte

AL

empire light - Empire-Leuchte

HL

suspension light - Hängeleuchte

PE

suspension lights - Pende

BL

floor lamp - Bodenlampe

WL

wall bracket - Wandleuchte

TL

table light - Tischleuchte

MT

classic Chandelier - klassischer Maria-Theresia-Luster

WA

wall bracket fitting to MT - Wandarm passend zu MT

SCHL

hand cutted bobeches and pole parts handgeschliffene Tassen und Stangenteile

SWT

bobeches - STRASS® Swarovski® Crystal Tassen

D or oliv

pressed lead free bobeches and pole parts gepresste bleioxidlose Tassen und Stangenteile

BL or BLI

pressed lead bobeches and pole parts gepresste bleioxidhältige Tassen und Stangenteile

STT

hand-made lead free bobeches and pole parts handgefertigte bleioxidlose Tassen und Stangenteile

ST

full-cut lead free bobeches and pole parts voll geschliffene bleioxidlose Tassen und Stangenteile

PT

gepresste Tasse pressed bobeches


information WL

101

HL

112

MT

200

04

262

Innovation

KL

430

86

Inspiration

WL

430

41

Heritage

AL

431

K/T

209+212

Innovation

257

Innovation

139

Emotion

MT

200

03 (DL)

58+59

Heritage

KL

522

213

Innovation

MT

202

05

58

Heritage

RL

630

174+181

Innovation

209

Innovation

164

Innovation

MT

203

102

48

Heritage

KL

700

MT

204

02

38

Heritage

RL

710

MT

204

11

28

Heritage

TL

710

HL

204

35

84

Inspiration

WL

710

MT

209

03

52

Heritage

RL

MT

209

25

42

Heritage

RL

M

247

Innovation

260

Innovation

713

161+162

Innovation

716

162

Innovation

257

Innovation

207

Innovation

MT

209

33

42

Heritage

WL

716

MT

210

09

45

Heritage

KL

820

T

R

MT

210

12 F

47

Heritage

TL

820

253

Innovation

HL

210

20

80

Inspiration

WL

820

256

Innovation

MT

211

04

29

Heritage

AL

821

02

153

Emotion

MT

211

11

29

Heritage

WL

821

02

155

Emotion

MT

211

15

30

Heritage

AL

823

02

150

Emotion

MT

211

21

39

Heritage

AL

823

04

152

Emotion

MT

211

42

57

Heritage

AL

824

02 F

148

Emotion

MT

211

51

34

Heritage

AL

825

02

147

Emotion

MT

212

07

48

Heritage

WL

826

04

155

Emotion

MT

213

06

56

Heritage

AL

828

M

151

Emotion

MT

214

06

38

Heritage

AL

829

F

BL

214

14

60

Heritage

AL

830

MT

215

01

50

Heritage

AL

833

MT

216

02

53

Heritage

KL

835

F

154

Emotion

128

Emotion

127

Emotion

207+208

Innovation

MT

216

04 M

51

Heritage

WL

835

157

Emotion

MT

218

09

44

Heritage

AL

836

125+126

Emotion

836

156

Emotion

MT

219

41

Heritage

WL

MT

219

07 M

24+25

Heritage

KL

837

210

Innovation

MT

219

17

16+17

Heritage

AL

838

129

Emotion

RL

220

179

Innovation

AL

839

134+135

Emotion

TL

220

248

Innovation

AL

840

140

Emotion

WL

220

AL

221

T

259

Innovation

DL

840

227+228

Innovation

152+181

Emotion

AL

846

137

Emotion

AL

221

181

Innovation

DL

851

225

Innovation

WL

221

156

Emotion

KL

851

211

Innovation

259

Innovation

DL

852

247

Innovation

DL

852

WL

221

TL

222

R

MT

230

02 F

KL

320

K

RL RL KL

350

KL

360

226

Innovation

CF

226

Innovation

259

Innovation

R

259

Innovation

31

Heritage

WL

852

211

Innovation

WL

854

320

179

Innovation

WL

856

259

Innovation

321

178

Innovation

DL

859

224

Innovation

212

Innovation

DL

860

223

Innovation

211

Innovation

DL

861

227

Innovation

K

F

The Jeweller of Lighting

Index

305


information The Jeweller of Lighting 306

DL

862

229 M

Innovation

MT

1101

32

23

Heritage

AL

862

138

Emotion

MT

1103

02 F

55

Heritage

KL

864

215

Innovation

MT

1105

02

52

Heritage

KL

865

215

Innovation

HL

1106

14 F

84

Inspiration

KL

870

214

Innovation

MT

1108

33

Heritage

KL

880

214

Innovation

MT

1108

02

32

Heritage

HL

891

77

Inspiration

MT

1109

06 F

26

Heritage

HL

890

93

Inspiration

MT

1110

02

15

Heritage

HL

895

89

Inspiration

MT

1120

01

27

Heritage

HL

910

90+91

Inspiration

MT

1130

16

28

Heritage

HL

911

83

Inspiration

MT

1134

10

54

Heritage

WA

911

101

Inspiration

MT

1134

31

38

Heritage

HL

912

83

Inspiration

MT

1145

05

37

Heritage

HL

960

90+92

Inspiration

MT

1150

02

36

Heritage

02

HL

967

99

Inspiration

MT

1150

06

36

Heritage

HL

968

99

Inspiration

MT

1160

02

35

Heritage

HL

970

HL

990

F

97

Inspiration

MT

1165

12

18

Heritage

96

Inspiration

MT

1165

18

19

Heritage

TL

1002

63

Heritage

MT

1170

04 F

49

Heritage

TL

1006

62

Heritage

MT

1170

05

40

Heritage

RL

1014

DL

1022

F

180

Innovation

MT

1180

08 M

22

Heritage

220

Innovation

MT

1180

11

22

Heritage

RL

1022

F

185

Innovation

MT

1190

04 M

20

Heritage

DL

1023

F

222

Innovation

MT

1190

04 M

21

Heritage

WL

1023

F

255

Innovation

MT

1190

06 F

TL

1023

63

Heritage

HL

1400

43

Heritage

186+187

Innovation

DL

1024

F

221

Innovation

AL

1440

180

Innovation

DL

1025

F

223

Innovation

WL

1500

264

Innovation

TL

1026

63

Heritage

WL

1503

264

Innovation

WL

1028

T

257

Innovation

WL

1510

255

Innovation

DL

1030

F

224

Innovation

HL

1560

202

Innovation

TL

1032

62

Heritage

WL

1560

262+263

Innovation

TL

1039

62

Heritage

HL

1700

TL

1046

63

Heritage

HL

1700

SA

218

Innovation

217

Innovation

RL

1050

F

182

Innovation

HL

1751

274

Design

DL

1070

F

219+220

Innovation

HL

1752

275

Design

KL

1070

F

218

Innovation

HL

1753

276

Design

DL

1080

F

221

Innovation

HL

1754

277

Design

185

Innovation

246

Innovation

HL

1090

163

Innovation

HL

1800

AL

1099

146

Emotion

BL

1804

F

MT

1100

06

28

Heritage

HL

1804

183

Innovation

MT

1100

22

46

Heritage

RL

1805

184

Innovation

MT

1100

28

56

Heritage

HL

1820

189

Innovation

F

TL

1100

31

62

Heritage

RL

1830

196

Innovation

MT

1101

18

40

Heritage

HL

1900

190

Innovation

MT

1101

27

44

Heritage

WA

2011

68

Heritage


information 2016

70

Heritage

AL

4031

145

Emotion

WA

2021

68

Heritage

TL

4031

248

Innovation

WA

2028

69

Heritage

AL

4032

144

Emotion

MT

2030

06

46

Heritage

RL

4032

165

Innovation

MT

2030

22

46

Heritage

TL

4032

248

Innovation

MT

2030

37

54

Heritage

WL

4032

260

Innovation

MT

2030

46

23

Heritage

HL

4037

192

Innovation

WA

2031

66+69

Heritage

RL

4042

174

Innovation

WA

2035

67

Heritage

DL

4060

229

Innovation

170+171

Innovation

257+258

Innovation

WA

2041

67

Heritage

RL

4060

WA

2054

64

Heritage

WL

4060

WA

2055

WA

2060

WA

2064

F F

WA

2065

WA

2071

WL

3030

RL

3031

HL

3600

HL

3610

F

R

02

65

Heritage

AL

4061

71

Heritage

AL

4062

66

Heritage

RL

4062

T F

142+143

Emotion

136

Emotion

169

Innovation

71

Heritage

RL

4063

172

Innovation

70

Heritage

DL

4070

230+231

Innovation

259

Innovation

HL

4070

189

Innovation

170

Innovation

WL

4070

260

Innovation

76

Inspiration

RL

4090

166

Innovation

76

Inspiration

BL

4222

245

Innovation

MT

3620

10

30

Heritage

KL

4222

213

Innovation

TL

3620

10

61

Heritage

RL

4222

191

Innovation

DL

3631

HL

3631

100

Inspiration

RL

6010

196

Innovation

14

85

Inspiration

RL

6020

194

Innovation

WA

3631

14

100

Inspiration

TL

6020

250+251

Innovation

HL

3632

02

86

Inspiration

RL

6021

197

Innovation

HL

3640

04

79

Inspiration

WL

6021

261

Innovation

WA

3650

02

101

Inspiration

DL

6025

236

Innovation

R

HL

3650

04

78

Inspiration

RL

6026

197

Innovation

HL

3650

09

78

Inspiration

RL

6027

198

Innovation

HL

3660

26

98

Inspiration

TL

6027

HL

3670

25

82

Inspiration

WL

6027

R

252

Innovation

261

Innovation

HL

3670

31 F

87

Inspiration

DL

6030

237

Innovation

HL

3690

R

80

Inspiration

DL

6033

237+238

Innovation

233+234

Innovation

254

Innovation

HL

3690

05 F

81

Inspiration

DL

6035

HL

3690

25 F

81

Inspiration

WL

6035

82

Inspiration

DL

6036

233

Innovation

11

88

Inspiration

WL

6038

254

Innovation

F

HL

3694

HL

3710

RL

4018

172

Innovation

HL

6040

201

Innovation

RL

4020

167

Innovation

HL

6070

199

Innovation

WL

4020

257

Innovation

RL

6070

199

Innovation

RL

4024

166

Innovation

PE

6080

203

Innovation

DL

4030

232

Innovation

HL

6087

195

Innovation

RL

4030

168+181

Innovation

RL

6090

TL

4030

248

Innovation

WL

6090

S

WL

4030

258

Innovation

HL

7010

01 F

T

T

194

Innovation

261

Innovation

94

Inspiration

The Jeweller of Lighting

WA

307


information The Jeweller of Lighting 308

HL

7010

DL DL

05 F

95

Inspiration

HL

9070

03 F

111

Impuls

8300

239

Innovation

WA

9070

8303

240

Innovation

BL

9080

01 F

119

Impuls

117

Impuls

DL

8305

239

Innovation

BL

9085

01 F

DL

8430

228

Innovation

HL

9097

AL

8440

141

Emotion

WA

9097

121

Impuls

DL

8490

241

Innovation

WA

9098

121

Impuls

116

Impuls

115

Impuls

KL

8500

205

Innovation

HL

9200

01

96

Inspiration

DL

8500

241

Innovation

AL

9825

01

149

Emotion

DL

8503

242

Innovation

TL

16150

249+250

Innovation

DL

8504

242

Innovation

DL

16150

235

Innovation

RL

8507

173

Innovation

PE

16150

204

Innovation

KL

8510

205

Innovation

RL

16150

193

Innovation

WL

8510

256

Innovation

WL

16150

258

Innovation

WL

8512

157

Innovation

WL

16152

204

Innovation

KL

8521

206

Innovation

DL

16154

192

Innovation

206

Innovation

RL

16154

192

Innovation

177

Innovation

RL

16120

178

Innovation

176

Innovation

HL

16170

188

Innovation

130-133

Innovation

DL

60151

235

Innovation

HL

8522

HL

8540

F

HL

8550

F

AL

8560

R

AL

8560

F

131

Emotion

RL

60151

193

Innovation

HL

8600

03

75

Inspiration

WL

60153

R

261

Innovation

AL

8931

153

Emotion

WL

71065

T

261

Innovation

KL

8932

216

Innovation

RL

72065

198

Innovation

RL

8932

TL

8932

WL

8932

DL

9000

F TF

175

Innovation

RL

73470

181

Innovation

249

Innovation

RL

79060

200

Innovation

258

Innovation

TL

79060

252

Innovation

243+244

Innovation

HL

CAZAL

190

Innovation

WA

9002

01

120

Emotion

WA

9003

02

118+119

Emotion

WA

9005

02

WA

9006

118

Emotion

120

Emotion

MT

9010

05

107

Impuls

HL

9020

01

106

Impuls

HL

9022

01

108

Impuls

HL

9025

02

110

Impuls

HL

9025

08 F

109

Impuls

HL

9030

02

105

Impuls

HL

9035

01

113

Impuls

HL

9040

11

108

Impuls

HL

9050

01

106

Impuls

HL

9055

01

112

Impuls

HL

9058

01

112

Impuls

HL

9059

114

Impuls

HL

9060

02 F

110+113

Impuls

HL

9070

02 F

111

Impuls


The Jeweller of Lighting

Notes Notizen

309

information


The Jeweller of Lighting

Notes Notizen

310

information


Design - Production - Distribution of Crystal Chandeliers and Lighting Planung - Erzeugung - Vertrieb von Kristalllustern und Leuchten A-4431 Haidershofen-Dorf / Enns, HainbuchstraĂ&#x;e 33 Tel: +43(0)7252.37117, Fax: +43(0)7252.37117-10 Mail: office@kraus-chandelier.cc, www.kraus-chandelier.cc Showroom/ Schauraum A-4020 Linz, HumboldtstraĂ&#x;e 21 - 23, Tel + Fax: +43(0)732.662865

the jeweller of lighting


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.