Turkuposti 4 / 2015

Page 8

Hei, nyt lähdetään! Tiesitkö, että Varissuo-Lausteen alueella asuvista lähes 30 prosenttia puhuu muuta kieltä kuin suomea tai ruotsia? Koko Turun asukkaista muunkielisten osuus on noin 10 prosenttia. Kävimme katsomassa, miten sujuu arkipäivä Varissuon terveysasemalla, neuvolassa ja hammashoitolassa.

Terveydenhuoltoa kymmenillä kielillä sä käy asioimassa toimistossa. Puheluita ajanvaraukseen tulee päivittäin noin 140. Erot eri päivien välillä voivat olla hyvinkin suuret. Maanantai on vilkkain päivä niin puhelimessa kuin toimistossakin.

KLO 12.01

Osastonhoitaja Hilkka Ipatti (vas.) ja lähihoitaja Susanna Huuskonen.

KLO 7.30

Varissuon terveysasemalla laboratorio avaa ovensa. Osastonhoitaja Hilkka Ipatti on jo aloittanut päivänsä. Varissuo on Turun monikulttuurisin lähiö, ja se näkyy myös terveysaseman arjessa. – Asiakkaamme puhuvat yli 60 eri kieltä, joten käytämme runsaasti tulkkipalveluja. Ipatti toimii hoitohenkilökunnan ja avustavan henkilöstön lähiesimiehenä ja huolehtii työvuorosuunnittelusta. – Pyrin luomaan mahdollisimman hyvät työnteon edellytykset hoitajille ja lääkäreille. Huolehdin muun muassa siitä, että työ-, tutkimus- ja hoitovälineet ovat kunnossa.

Neuvolassa pirahtaa puhelin, on päivittäisen asioimis- ja ajanvaraustunnin aika. Terveydenhoitaja Kirsi Rytkönen vastaa puhelimeen: linjan toisessa päässä äiti varaa 1-vuotiaalle lapselleen aikaa ja kysyy ohjeita lapsen nukahtamisvaikeuksiin. Jos maahanmuuttajaperheillä ei ole riittävää kielitaitoa, tulkki on mukana. – Jos ulkomaalaistaustaiset perheet puhuvat suomea, he eivät eroa kantaväestöstä, kertovat terveydenhoitajat Nina Tainio ja Ngan Tran. – Olemme myös informaatiokanavana suomalaiseen yhteiskuntaan, nostamme esiin hyödyllisiä tapahtumia ja välitämme tietoa, he kertovat.

KLO 14.30

Hammaslääkäri Riitta Lindberg täyttää potilasasiakirjoja ajan tasalle. – Katson sähköisesti saamani röntgenkuvat ja voin suunnitella potilaille proteeseja ja muita hoitoja. Suunnittelen myös alustavasti seuraavan päivän potilaiden hoitoa. Varissuolla tehdään paljon valistustyötä. – Suomessa kerrotaan joka käänteessä, että sokeri aiheuttaa reikiä hampaisiin, mutta kaikille tämä ei tietenkään ole näin selvää. Myös hampaiden harjaamisesta aamuin illoin pitää muistuttaa, aivan kuten suomalalaisillekin.

KLO 16.00

Terveydenhoitaja Nina Tainio valmistelee 4-vuotiaan rokotusta. Varissuon neuvolassa työskentelee viisi terveydenhoitajaa ja äitiysneuvolassa yksi terveydenhoitaja.

Terveysasema sulkee oviaan. Vartija tarkastaa tilat ja varmistaa, että rakennus on tyhjä ennen ovien sulkeutumista. Mutta onko Varissuo erilainen lähiö? Työttömyysprosentti on korkea ja se aiheuttaa terveydellisiä ongelmia. Työttömät on kuitenkin huomioitu. – Järjestämme heille terveystarkastuksia yhdessä Turun AMK:n kanssa. Terveystarkastukseen voi tulla – asuipa missä päin kaupunkia tahansa, Ipatti vinkkaa. • www.turku.fi/terveysasemat TEKSTI JA KUVAT: TIIA LAAKSO

– Maahanmuuttajataustaisille kerromme esimerkiksi hyödyllisistä tapahtumista ja infoista sekä avaamme suomalaisen yhteiskunnan käytäntöjä, kertoo terveydenhoitaja Kirsi Rytkönen.

KLO 8.00

Terveysasemien puhelinajanvarausjärjestelmä avautuu ja toiminta vastaanotoilla käynnistyy. Aamusta kello kymmeneen saakka iso osa hoitajista soittaa puheluja ja jakaa aikoja akuuttivastaanotoille. Ipatti kiittelee työpaikan yhteistyön sujuvuutta. – Meillä työskentelee ulkomaalaistaustaista henkilökuntaa, joten osa potilaista saa palvelua omalla äidinkielellään. Myös lääkäritilanne on hyvä: kaikki seitsemän lääkärin vakanssia on täytettynä. Silti ei kiireellisen hoidon jono on pitkä. Monet maahanmuuttajataustaiset tulevat varaamaan ajan paikan päälle – varsinkin, jos kielitaito ei riitä puhelimessa asiointiin. Keskimäärin noin 120 henkilöä päiväs-

8

KLO 13.30

Jaffar Mostafa Soltani kiirehtii Varissuon hammashoitolaan. Hänet on tilattu tulkkaamaan kurdinkieliselle asiakkaalle. Sattumalta samaan aikaan hammashoitolassa on Shiva Haghdoust, joka on myös kurdin ja persian kielen tulkki. Heillä on Varissuolla tulkkauksia lähes päivittäin. – Tulkki kuuntelee ja tulkkaa, mutta ei päätä asioista, he kuvaavat työtään.

– Tulkkaus on hammashoitolassa usein yksinkertaisempaa kuin vaikka sosiaalitoimistossa, jossa monimutkaiset tilanteet ovat joskus työläitä tulkata, kertoo Shiva Haghdoust.

Varaa aika lääkärille netissä! Tiesitkö, että eTerveyspalvelun kautta voit esimerkiksi varata uusia vastaanottoaikoja ja peruuttaa tai siirtää jo varaamiasi aikoja? www.turku.fi/eterveyspalvelut

Hammaslääkäri Riitta Lindberg suunnittelee potilaalle proteeseja kipsimallin perusteella. Hammashoitolassa on kuusi hammaslääkärin ja hammashoitajan työparia, suuhygienistejä, välinehuoltajia ja ajanvarauksessa yksi henkilö.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.