Outlandish (Vol. 2)

Page 25

Trinity Journal of Literary Translation

Prayer for Charasos with a full ship’, I think that it is for Zeus

(and the other Gods) to know. Whereas you, are not obliged to worry.

But instead, move me—compel me to prayers...

and that I should make many, too, to sovereign Hera: that Charasos make his way here to this land, piloting his ship.

As for our part, that he may find us safe and sound. For clear skies from black storms come about suddenly.

To those upon whom the King of Olympus wishes luck, that he lifts out of misery and is quick to protect, these become blessed and plurally rich.

23

trans. Claudio Sansone

Though you keep repeating ‘Charasos has arrived

Otherwise let all rest in the hands of fortune.

|


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Outlandish (Vol. 2) by Trinity Journal of Literary Translation - Issuu