Revista Travel3 - Edição 28

Page 1

ANO 3 - Nº 28 - MARÇO DE 2015

MOTORHOME

É (MUITA) DIVERSÃO SOBRE QUATRO RODAS A VINDIMA É PERFEITA PARA VOCÊ BRINDAR, TODOS OS DIAS, UMA SENSACIONAL VIAGEM PELO SUL DO BRASIL

PEGUE UM AVIÃO PARA VER O CANADÁ DESFILAR SUA BELÍSSIMA COLEÇÃO DE PAISAGENS NA PRIMAVERA-VERÃO


2

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


DIÁRIO DE BORDO

ITB Berlin 2015/Divulgação

CONSTRUINDO O FUTURO, EM BERLIM

Poucas feiras, de qualquer espécie, são tão efervescentes, dinâmicas e criativas como a ITB Berlim. Depois de participar de várias, me vejo, aqui, diante de algo realmente novo. É como encher os pulmões com ar da melhor qualidade. O mundo inteiro está aqui. São 189 países mostrando o que têm de melhor, o que inclui sorrisos e muita disposição para fazer bons negócios, afinal, estamos falando de trabalhadores de uma indústria – muito divertida, é verdade –, que tem consciência preservacionista, que pensa em qualidade de vida e se preocupa com o meio ambiente, mas que, ainda assim, vive de investimentos, de euros, dólares, rands, rublos e rúpias – e de reais. O mundo do turismo está aqui, discutindo essa indústria, pensando em soluções, criando tecnologia e produtos para oferecer ao homem, um artigo cada vez mais caro e raro: tempo, para ele próprio, e para quem ele ama.

Vale registrar o lançamento do World Legacy Awards, premiação que destaca trabalhos em prol da responsabilidade social, sustentabilidade, iniciativas e práticas que impulsionem uma mudança global positiva. Ainda mais, vale parabenizar os operadores do turismo brasileiro, que se anteciparam ao criar o prêmio Braztoa de Sustentabilidade. A hora, agora, não é de escrever, e sim de aprender com os alemães e o resto do planeta. Encontramos-nos aqui, em abril.

Claudia Tonaco

Editora-chefe tonaco@travel3.com.br

Legendas para os ícones utilizados nesta edição:

Claudia Tonaco: tonaco@travel3.com.br (31) 8225.6273 | adm@travel3.com.br COMERCIAL Kelly Lopes: (31) 8225.6355 | comercial@travel3.com.br REPRESENTAÇÃO EM SÃO PAULO Antonio Euryco: (11) 97083.1323 | aeuryco@travel3.com.br PROJETO GRÁFICO E DIAGRAMAÇÃO Leandro Godinho: criacao@travel3.com.br REVISÃO Oclumência Revisão de Textos: oclumenciarevisoes@gmail.com PRÉ-IMPRESSÃO E IMPRESSÃO Rona Gráfica e Editora: (31) 3303.9999 DISTRIBUIÇÃO VIP BH Logística & Distribuição: (31) 3422.9004 EDITORA-CHEFE

ADMINISTRATIVO

atendimento@travel3.com.br, incluindo seu nome e sua cidade PARA ASSINAR ligue (31) 3653-6109 ou acesse www.travel3.com.br PARA ANUNCIAR ligue 3653-6119 ou envie um e-mail para comercial@travel3.com.br

ENVIE SUA CARTA PARA

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

Aventura

Exótico

Praia

Compras

Família

Spa

Cultura

Gastronomia

Vida Noturna

Enoturismo

Luxo

Esportes

Natureza

Todos os ícones usados na capa e nas legendas: Copyright © The Noun Project

3


ÍNDICE

16

CAPA

TRAVEL3 NO IPAD E NO IPHONE

FALE CONOSCO

A bordo de um motorhome, turistas desbravam a paisagem norte-americana. Greg and Jan Ritchie/Shutterstock

Envie suas fotos e dicas de viagem, e compartilhe aventuras com outros viajantes.

Tenha à mão e quando quiser todas as edições, na íntegra e gratuitamente.

atendimento@travel3.com.br

Baixe agora na App Store.

Claudia Tonaco

TRAVEL3 NO PINTEREST Painéis para quem gosta de viajar no visual. pinterest.com/travel3media

12 TRAVEL3 NO FACEBOOK

TECNOLOGIA Seu iPhone veio com defeito de fábrica? Marcelo Pessoa dá a dica!

Novidades + quem é quem na indústria do turismo. facebook.com/travel3media

8

10

ROTEIRO

ESCAPADAS

Na primavera e no verão, o Canadá exibe todas as suas cores.

Atividades esportivas + luxo extremo é a combinação perfeita para o hóspede do Casa de Campo Resort

Canadian Tourism Commission/Divulgação Casa de Campo Resort/Divulgação

4

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

5


ÍNDICE

14

30

VIAJANDO DIREITO

NACIONAL

Luciana Atheniense fala sobre o bastão de selfie, na hora de embarcar

Na região de Bento Gonçalves, Vindima é experiência sensorial. Semtur Bento Gonçalves/Divulgação

Syda Productions/Shutterstock

TRAVEL3 NO INSTAGRAM Divida conosco os melhores momentos de sua viagem. instagram.com/revistatravel3

28

AÉREAS A visão otimista do presidente da Gol e as novidades da Copa Airlines

38

BASTIDORES

36 TRAVEL3 ON-LINE Fique por dentro das mais importantes notícias do turismo nacional e internacional, atualizadas diariamente.

RÁDIO TRAVEL3

HOTEL

Ouça entrevistas com as personalidades do turismo + as dicas diárias de Claudia Tonaco na rádio BandNews FM BH.

Em San Francisco, o hotel Triton, da rede Kimpton, oferece uma experiência autêntica do espírito da cidade.

www.travel3.com.br/ podcasts.php

www.travel3.com.br

Kimpton Hotels/Divulgação

Os eventos realizados pelo trade turístico.

26

GASTRONOMIA 22

MARÍTIMAS Clia Abremar promove visitas técnicas aos navios que navegam pelo litoral brasileiro

Brinde sua estadia na Patagônia, com as melhores cervejas nativas Tom Alves

Costa Cruzeiros/Divulgação

6

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

7


ROTEIRO

Claudia Tonaco

Canadian Tourism Commission/Divulgação

Canadian Tourism Commission/Divulgação

Canadian Tourism Commission/Divulgação

Canadian Tourism Commission/Divulgação

Em sentido horário a partir da foto acima: o cenário da histórica Praça Jacques-Cartier, em Montreal; turistas passeiam por Quebec, tendo ao fundo o luxuoso Château Frontenac; o 360, badalado e premiado restaurante da CN Tower; tour de segway pelo Distillery District, em Toronto; e Ottawa, a capital do país, tem um dos mais belos acervos arquitetônicos da nação

CANADÁ

EM MODELITO PRIMAVERA-VERÃO » Por Claudia Tonaco

8

As temperaturas amenas da primavera saúdam os turistas que chegam antes das andorinhas. Eles aterrissam em território canadense junto com a nova folhagem das árvores, o desabrochar das flores e o degelo das grandes montanhas. É o sinal de que, no Canadá, mais uma temporada de viagens e passeios está prestes a começar. Ela atingirá o auge durante o verão, que deixa as cores e a paisagem ainda mais vibrantes. Se você sonha em visitar o país, a hora de preparar sua viagem é agora.

Toronto

A cidade está entre as primeiras do mundo em qualidade de vida. Para o turista, isso se traduz em muita hospitalidade, acessibilidade e segurança. Sob o sol quente e céu azul, caminhe pelo Harbourfront Centre, em frente ao lago Ontário, que é a “praia” local. Os nativos colorem os gramados, curtindo piqueniques enquanto apreciam os barcos a velejar no lago de proporções oceânicas. Faça um tour de segway, pelo Distillery District, para conhecer esse centro de comércio e restaurantes sofisticados. Com o aumento das temperaturas, a maior metrópole canadense é tomada por bicicletas e um sem número de festivais ao ar livre. Do alto de seus 553m, a CN Tower (301 Front St. W.) é uma atração em si, o que inclui o seu restaurante, o 360 The Restaurant at CN Tower. A riqueza étnica de Toronto também se mostra na gastronomia variada, que contempla especialidades de todo o planeta. LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Montreal

O requinte francês e a eficiência típica dos norte-americanos é a matéria-prima desta bela metrópole. O antigo e o contemporâneo se harmonizam com elegância e estilo. Com a chegada do tempo quente, a população sai às ruas para aproveitar a estação. Faça como eles e saboreie um café com croissants ou uma tarde regada a queijo e vinho, na Praça Jacques Cartier. Imperdível é experimentar as deliciosas bagels do St.-Viateur Bagel & Café (www.stviateurbagel.com), que, para os moradores de Montreal, são as melhores do mundo. Outro medalhão gastronômico é a Schwartz’s (www.schwartzsdeli.com). Enfrente a inevitável fila para comer o mais sensacional sanduíche de carne defumada que existe. Termine o dia apreciando o pôr do sol no Mont Royal, o mais famoso parque da cidade.

Niagara Falls

Além das fabulosas cataratas, Niagara é a terra de um dos mais caros e exclusivos vinhos do mundo, o ice wine. Esse vinho gelado segue um protocolo, um verdadeiro ritual, desde o plantio até a colheita das uvas, que são deixadas nas videiras por mais tempo. Bem maduras e consequentemente com mais açúcar, são colhidas congeladas. Normalmente a colheita é feita durante a madrugada, para que a temperatura fique na casa dos -10ºC. O resultado é um líquido mais concentrado, muito mais doce e de sabor riquíssimo. Em geral, de uma videira se extrai apenas uma garrafa de ice wine. Inclua uma degustação desse vinho tão especial durante um city tour que mostrará outras atrações da cidade, muito procurada por casais em lua de mel.  Canadian Tourism Commission/Divulgação

Quebec

Tombada pela Unesco como Patrimônio da Humanidade, em Quebec, é imprescindível caminhar pelas suas ruas para conhecer a região onde aportaram os primeiros colonizadores. Visite a cidadela e faça um selfie em frente ao luxuoso Château Frontenac, que, segundo os canadenses, é o hotel mais fotografado do planeta. Em frente ao Château Frontenac está o Terraço Dufferin, do qual se tem uma das mais belas vistas da parte baixa da cidade. É lá que está localizado o charmoso Quartier Petit-Champlain, repleto de pequenos restaurantes, bistrôs, lojas e galerias de arte.

As Cataratas do Niágara são um dos cartões-postais do Canadá, assim como o ice wine, exclusivíssimo, produzido na região Canadian Tourism Commission/Divulgação

Ottawa

Capital política, foi escolhida pela rainha Vitória em 1857 para ser a Capital das Províncias Unidas do Canadá e, assim, representar as duas culturas, francesa e inglesa, que convivem pacificamente no país. A Colina Parlamentar com belos edifícios góticos, o Canadian Museum of Civilization e o Bywart Market Place com boutiques e cafés são algumas das atrações locais. O Museu de Fotografia Contemporânea e a National Gallery também merecem uma visita.

Pacote da Abreu Operadora para curtir a primavera ou o verão no Canadá INCLUI passagem aérea + traslados + 9 noites de hospedagem em hotéis de primeira categoria para visitar Montreal, Quebec, Mont Tremblant, Ottawa, Mil Ilhas, Niagara Falls e Toronto + café da manhã diário + visitas com acompanhamento de guias locais falando português + transporte de bagagem + serviço de bagageiros + taxas hoteleiras + gratificações ao guia e motorista + seguro de viagem = a partir de US$3.290 por pessoa em apartamento duplo.

SAÍDAS EM 14 de maio + 6 e 27 de agosto + 17 de setembro CONTATO ABREU OPERADORA = (31) 3263-1840 + (21) 2586-1840 +

(11) 3702-1850 + www.abreutur.com.br

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

Informações sobre o visto canadense A Visamundo tem serviço de despachante + assessoria para o visto canadense

CONTATO = (31) 3309-

9449 + (31) 9857-5987 + (21) 3553-1533 + www.visamundo.com.br

9


ESCAPADAS

Teeth of The Dog, eleito o melhor campo de golfe do Caribe; nos detalhes abaixo: Minitas Beach, privativa dos hóspedes; cavalgada, com toda a família ou em clima de romance, é uma entre várias atividades esportivas à disposição do hóspede; e apartamento Elite Room, do resort dominicano

ESPORTE + LUXO NO

CARIBE DOMINICANO » Por Mauríxio Vianna » Fotos Casa de Campo/Divulgação

10

O Casa de Campo Golf Resort, magnífico complexo hoteleiro e esportivo localizado na cidade de La Romana, República Dominicana, é o local perfeito para os adeptos do esporte e do luxo. Distante 100km da capital Santo Domingo, ao longo de seus 7 mil hectares, possui cinco campos de golfe, um deles, o Teeth of the Dog, eleito o melhor do Caribe pelo Hall of Fame — sendo o único no mundo com sete buracos à beira-mar, “os sete buracos de Deus”. Para completar, oferece um centro equestre com três campos de polo, clube de tiro e 13 quadras de tênis. Quem deseja unir a saudável prática do esporte às delícias das águas caribenhas pode optar por pesca marítima em profundidade ou em águas doces, caiaquismo, vela, paddle boarding, windsurfe ou snorkeling. Já a Marina de Casa de Campo está situada onde o rio Chavón, cenário do filme Apocalypse now, encontra o mar do Caribe. Para os que querem apenas pegar um bronze e dar umas braçadas no mar, há a praia privativa, Minitas Beach, ou as piscinas particulares das villas. LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Pacote da MMTGapnet para o Casa de Campo INCLUI passagem aérea

voando Copa Airlines + traslados ida e volta + hospedagem no Casa de Campo Resort = sob consulta

CONTATO = (31) 2522-9200 + (11) 3124-6444 + (19) 32517000 + (61) 3202-8668 + www.mmtgapnet.com.br

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

A família se diverte com aulas de merengue na praia ou fazendo compras em uma das muitas lojas do complexo. As crianças podem participar de cavalgadas e programas de atividades supervisionadas. City tour em Santo Domingo e excursões às grutas Maravillas e às ilhas de Catalina e Saona são outras opções de passeios pela região. Diversão noturna? Kandela é um envolvente ritmo afro-caribenho, que pode ser apreciado no anfiteatro de Altos de Chavón (a recriação de uma vila medieval acima do rio de mesmo nome). A vila – desenhada pelo arquiteto dominicano Jose Antonio Caro, concebida pelo designer e cineasta Roberto Coppa e inaugurada em 1982, com um show de Frank Sinatra em seu anfiteatro – foi criada como um centro cultural que, hoje, abriga bons restaurantes, butiques, museus e a Altos de Chavón School of Design, afiliada à Parson’s School of Design, de Nova York. Para recuperar as energias de toda essa atividade ou simplesmente relaxar com alguns drinques, diversos restaurantes e bares oferecem o que há de melhor na culinária caribenha. Outra opção é o spa do Casa de Campo ou uma bela noite de sono em uma de suas luxuosas villas. Com o slogan The sporting life, o Casa de Campo é membro do The Leading Hotels of the World e foi

considerado o melhor hotel de golfe do mundo pelo International Associaton of Golf Tour Operators (Iagto). Não é à toa que o jet set internacional o elege como refúgio, no qual celebridades como Mikhail Baryshnikov e Cameron Diaz já se hospedaram, Michael Jackson se casou com Lisa Marie Presley e Bill Clinton é um assíduo hóspede e jogador de golfe. Por fim, deixo mais um motivo para uma visita: o Teeth of the Dog será sede da segunda edição do Latin America Amateur Championship (Laac), em janeiro de 2016. 

Além dos luxuosos apartamentos, o resort tem vilas para quem busca privacidade absoluta

11


TECNOLOGIA

Charnsitr/Shutterstock

SURPRESA NA COMPRA DO iPHONE 6 » Por Marcelo Pessoa*

* Engenheiro, pós-graduado em E-business pela FGV, é diretor-executivo do Grupo ITE, diretor administrativo da ITE Internet e Tecnologia. Foi sócio-fundador da Horizontes BBS e Horizontes Internet e diretor da PSINet Inc. em Minas Gerais e no Distrito Federal. É usuário intensivo e dependente de novas tecnologias e novidades eletrônicas. E-mail: marcelo@grupoite.com.br.

12

Nem bem 2015 iniciou e já comecei a realizar os meus desejos tecnológicos publicados aqui na coluna, nas edições de janeiro e fevereiro. Resolvi me dar de presente o iPhone 6, que encomendei para um amigo em viagem a Miami. Dólares comprados, encomenda feita, agora era só ter paciência durante 20 dias, quando ele chegaria de volta. Um Whatsapp do meu bom amigo me pegou de surpresa, comunicando-me sobre a antecipação do seu retorno e que eu podia passar em sua casa para buscar o tão aguardado celular. No fim do dia, peguei o iPhone e corri até minha casa para migrar as informações. Liguei o note, pluguei o cabo na USB, liguei o aparelho no cabo e... nada aconteceu! Mudei o cabo de USB, tentei novamente e... nada! Quem já passou por isso sabe o misto de frustração, tristeza e apreensão que tomaram conta de mim – ainda mais se tratando de um aparelho comprado nos Estados Unidos. Tentei de tudo, só não fiz respiração boca a boca. Nenhum sinal de vida! Passei a noite inteira vigiando o aparelho na tomada para ver se ele dava algum sinal, mas já sabia que não havia como escapar. Meu iPhone 6 havia nascido morto. No dia seguinte, enviei um Whatsapp para meu amigo, logo às 7h, perguntando quando ele retornaria para os Estados Unidos novamente e recebi a seguinte

mensagem de volta: “Cê tá falando sério?”. Respondi que sim e queria saber se ele poderia, caso fosse viajar, levar o aparelho para trocar. Foi aí que descobri que Steve Jobs me protege mesmo, logo abaixo de Deus. Meu amigo me ligou e me disse que havia comprado o aparelho desbloqueado da T-Mobile (modelo A1549), o mesmo homologado pela Anatel para funcionar no Brasil. Portanto, eu teria a garantia do aparelho aqui. Assim, bastava levá-lo numa loja autorizada e lá fariam a troca. Ele me contou que aconteceu isso com um iPad que comprara recentemente. Lá fui eu para o trabalho, com a esperança renascida, pensando que poderia ter em breve um iPhone 6, mas, ao mesmo tempo, sentindo uma pontinha de descrença. Será que daria certo? Na hora do almoço, corri para uma autorizada e, após uma longa espera, o técnico me chamou lá dentro. Ele iria fazer uma verificação de garantia. Abriu o aparelho na minha frente, testou se havia algum indício de queda, mau uso, entrada de água ou se o aparelho havia sido aberto antes. Constatou que o aparelho era novinho e me perguntou se eu havia comprado-o nos Estados Unidos. Pela cara que ele fez ao ouvir que sim, perdi toda a esperança. Ele saiu para consultar o gerente. Acho que eles até ligaram para o Tim Cook, para saber o que fazer. Depois de uns 15 minutos, o técnico voltou anunciando que a Apple trocaria o aparelho por um novo, com as mesmas características de cor, capacidade e com o mesmo bloqueio da operadora. Opa! Qual bloqueio? “O aparelho é desbloqueado”, disse a ele, que respondeu de volta: “O celular era bloqueado pela T-Mobile”. Falei que não, que era desbloqueado e que ele entrasse no site da Apple para consultar o número de série. Ele acessou e lá estava escrito: UNBLOCKED! “Tem razão”, respondeu com a frieza de um esquimó, entregando-me, em seguida, o canhoto da ordem de serviço e informando-me que em até 21 dias eu receberia um novo. Novamente a espera. Porém, demorou apenas cinco dias, quando recebi um telefonema dizendo que poderia buscar meu celular. No dia seguinte, estava com meu iPhone 6 em mãos. Era outro aparelho, lacrado, com outro número de série e com o símbolo da Anatel, ou seja, um aparelho novo e nacionalizado. Salve a Apple, Jobs, Cook e, principalmente, meu amigo Márcio, que se preocupou em comprar o celular com garantia mundial. Quem for comprar um iPhone nos Estados Unidos, pela metade do preço oferecido no Brasil, deve procurar o modelo Full Price (que é como eles chamam o modelo unblocked) da T-Mobile, da AT&T ou da Verizon. Todos esses modelos são A1549, funcionam perfeitamente aqui e ainda terão a garantia da Apple no Brasil, como o meu. Se preferir comprar o iPhone 6 Plus, compre também dessa forma: Full Price da T-Mobile, da AT&T ou da Verizon, mas o modelo homologado pela Anatel é o A1522. Agora, sobre o funcionamento, falarei na próxima coluna.  LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

13


VIAJANDO DIREITO

Syda Productions/Shutterstock

A LIBERAÇÃO DO BASTÃO DE SELFIE E O QUE É PROIBIDO A BORDO » Por Luciana Atheniense*

* Advogada. Sócia do escritório Aristoteles Atheniense Advogados e autora dos livros A responsabilidade jurídica das agências de viagem e Viajando direito. Também é coordenadora do site www.viajandodireito.com.br. E-mail: luciana@atheniense.com.br

14

Nos últimos meses, muitos consumidores, estrangeiros e brasileiros, têm utilizado o “bastão de selfie” para tirar fotos não apenas em situações cotidianas, como durante as viagens. Recentemente, a Agência Nacional de Aviação Civil (Anac) determinou que esse “novo apetrecho” de consumo – suporte que se acopla às câmeras e celulares – pode ser transportado pelo próprio passageiro em sua bagagem de mão, sem que ocorra qualquer proibição por parte da inspeção de segurança nos aeroportos, pois a composição desse produto é frágil e não apresenta risco às pessoas que o utilizam para entretenimento. Já o bastão retrátil é considerado, pela Anac, um item perigoso, proibido de ser levado na bagagem de mão. Apesar das semelhanças, os dois objetos possuem finalidades diferentes, sendo o retrátil uma arma de artes marciais, apresentando peso elevado, principalmente em sua extremidade, que potencializa ferimentos graves, já que tem como única finalidade agredir com ou sem o intuito de defesa pessoal. Vale esclarecer que a Resolução 207 de 22/11/2011, emitida pela citada agência de aviação, relaciona em seu anexo o rol de bens qualificados como proibidos de serem transportados na bagagem de mão, dentre eles o bastão retrátil, seja nas áreas restritas de segurança ou na cabine da aeronave. Essa relação de itens elencados não é exaustiva e poderá ser atualizada pela Anac conforme se torne necessário. São eles: A) Pistolas, armas de fogo e outros dispositivos que disparem projéteis – são dispositivos que podem ou aparentam poder serem utilizados para causar ferimentos graves por meio do disparo de um projétil (armas de fogo de qualquer tipo, tais como pistolas, revólveres, carabinas, espingardas, entre outros).

B) Dispositivos neutralizantes – são aqueles destinados especificamente a atordoar ou imobilizar (choque elétrico e bastões de choque elétrico, spray de pimenta, gás lacrimogêneo, sprays de ácidos, aerossóis repelentes de animais etc.). C) Objetos pontiagudos ou cortantes – devido à ponta afiada ou às arestas cortantes, podem ser utilizados para causar ferimentos graves (machados, estiletes, navalhas, facas, canivetes com lâminas de comprimento superior a 6cm, tesouras com lâminas de comprimento superior a 6cm medidos a partir do eixo, entre outros). D) Ferramentas de trabalho – que podem ser utilizadas para causar ferimentos graves ou para ameaçar a segurança da aeronave (pés-de-cabra e alavancas similares, serras elétricas portáteis sem fios, martelos etc.). E) Instrumentos contundentes – objetos que podem causar ferimentos graves se utilizados para agredir alguém fisicamente (tacos de beisebol, cassetetes, porretes, bastões retráteis, soco-inglês, entre outros). F) Substâncias e dispositivos explosivos ou incendiários – materiais que podem ser utilizados para causar ferimentos graves ou para ameaçar a segurança da aeronave (munições, fogos de artifício, dinamite, pólvora e explosivos plásticos). G) Substâncias químicas, tóxicas e outros itens – capazes de ameaçar a saúde a bordo ou da própria aeronave (cloro para piscinas e banheiras; substâncias corrosivas, tais como ácidos e alcaloides; substâncias venenosas (tóxicas) e infecciosas, como arsênio, cianetos, inseticidas, desfolhantes etc.). Embora muitos passageiros estejam cientes dos itens acima relacionados, é sempre prudente que as empresas aéreas deem informações prévias e detalhadas, e que os Agentes de Proteção da Aviação Civil (Apac) fiscalizem tanto os passageiros como suas bagagens de mão, pelos meios de segurança disponíveis. Merecemos viajar com segurança e tranquilidade para os destinos contratados.  LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

15


CAPA

NA ESTRADA, SEGUNDO O

AMERICAN WAY » Por Claudia Tonaco

A viagem na qual você e eu embarcaremos oferece o conforto de fazer um

único check-in. Depois de devidamente acomodado, o viajante parte para conhecer diversas cidades, muitas atrações e outro tanto de surpresas pelo caminho, sem se preocupar em entrar e sair de hotéis, abrir e fechar malas. Engana-se quem pensou que esta é uma reportagem sobre um cruzeiro marítimo, embora haja características em comum. Diferentemente de um navio, nesta, você será o seu próprio capitão.

16

Senhor absoluto de suas férias, você pilotará sua “embarcação” por um imenso oceano de asfalto, que são as estradas dos Estados Unidos (mas poderia ser muito bem, e também, as do Canadá). Por elas circulam anualmente milhares de trailers e motorhomes de todos os tipos que, aqui, serão chamados unicamente de RV = recreational vehicle. Esse ícone da cultura de lazer norte-americana será seu meio de transporte, sua casa móvel de temporada, a verdadeira diversão neste tour que está prestes a começar.

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Welcomia/Shutterstock

A bordo de um motorhome, turistas desbravam a paisagem norte-americana

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

17


CAPA

Esqueça-se do custo-benefício e invista na experiência Alugar um RV para alcançar localidades remotas e exóticas, incluindo aí os fantásticos parques nacionais norte-americanos, não tem preço. Daí, esta viagem, única, requer um bom investimento. Comecemos assim, sem ilusões. Em troca, você receberá uma experiência autêntica, à altura de cada centavo nela depositado. É importante saber que uma viagem de RV será, na maioria dos casos, mais cara do que aquele clássico roteiro Fly & Drive = passagem aérea + hotel + aluguel de carro. Além disso, num Fly & Drive, com exceção do motorista, que está atento às condições do veículo, logística e trajeto, a família ou os amigos são todos passageiros, turistas em descanso. Num RV não há passageiros, mas uma tripulação consciente de que deverá executar rotineiramente regras básicas, fornecidas durante a aula dada no ato da retirada do veículo. A aula se resume em assistir a um vídeo, em inglês, bastante fácil de entender. Dúvidas podem

ser tiradas, em inglês, com o funcionário, na inspeção e entrega das chaves. Quem não é fluente no idioma pode incluir a consultoria de um agente de viagens e até a possibilidade de solicitar atendimento in loco, em português ou espanhol. Tão imprescindível quanto contratar seguros de viagem pessoal e do veículo é incluir, no ato da reserva do RV, os kits de roupa de cama e de cozinha. Cada um deles sai por volta de US$100 e são o passaporte para mais conforto a bordo. Agora, é colocar a chave na ignição.

Um dia inteiro de descobertas

Já em movimento, bastam 5 minutos para perceber que o ruído interno praticamente desaparecerá se você retirar as trempes do fogão. Nos 30 minutos iniciais ao volante, parece mesmo que você está pilotando um barco, principalmente quando fizer curvas, estacionar ou parar para abastecer. Depois você se acostuma. Eleja seu copiloto, ele faz toda a diferença, e conte com o auxílio mega dos gigantescos retrovisores externos. Ao Fotos: Claudia Tonaco

Próximo ao Parque Nacional de Yosemite, RV “plugado” em um dos campings da rede KOA, que oferece estrutura para reabastecimento de energia, água, e descarga do esgoto do veículo, cuja inspeção deve ser feita diariamente

18

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Fotos: Claudia Tonaco

Visão parcial do interior do RV, com a pia do banheiro, geladeira, armários e ambiente para refeições/assentos dos passageiros + pia da cozinha, fogão, armários, espaço do motorista e, acima deste, cama com espaço para duas pessoas

O interior dos Estados Unidos é perfeito para os viajantes que cultuam as tradicionais road trips, que ficam ainda mais emocionantes quando feitas de moto, trailer ou motorhome

estacionar, conte com o copiloto ou outro membro da “tripulação”, assim designado, que deverá descer do veículo e orientá-lo nas manobras. Nas primeiras 24 horas, você descobrirá que o mundo, a bordo, funciona muito bem, com tarefas bem simples, porém essenciais para o perfeito funcionamento do RV e, consequentemente, da viagem. Até o fim da aventura, terá de verificar diariamente os níveis do gás propano, que aquece a água e liga o fogão + a água no reservatório + o esgoto do carro, que é fácil de limpar. A sugestão é que o veículo deva ser abastecido sempre que o tanque de gasolina chegar à metade. Depois do primeiro dia, as tarefas seguem automaticamente e você e sua tripulação já podem relaxar e curtir a viagem. Coloque uma sensacional trilha sonora para comemorar e desfrute do ótimo sistema de som ambiente do RV. Leve na mala um cabo auxiliar para ligar o iPod. Na estrada, é difícil encontrar rádios com boa sintonia.

Ao volante de um (quase) caminhão

Dirigir um RV, mesmo que para produzir esta matéria, foi tão divertido quanto prazeroso. Durante seis dias, acordei, alimentei-me, tomei banho, escrevi, trabalhei (há campings com Wi-Fi!) e dormi nessa casa sobre rodas. Pilotei um dia inteiro e fui uma excelente copiloto nos outros cinco, o que me possibilitou observar a paisagem e a viagem em si. Concluí que pouquíssimas experiências me ofereceram tanta liberdade como essa. Visitamos dois parques nacionais – Yosemite e Sequoia –, com uma sensação de total desprendimento, sem preocupações com horários de chegada ou saída, pois bastava-nos estacionar nos campings particulares ou federais e... curtir tudo o que tínhamos direito. Conhecer mais profundamente esse aspecto determinante do American Way of Life foi uma imersão cultural Fotos: Claudia Tonaco

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

19


CAPA

Fotos: Claudia Tonaco

fantástica. Estar em um camping, ao lado de vários RVs (às vezes dezenas deles), sem ouvir o menor barulho sequer, nem um radinho chiando, ou o choro de uma criança, ou a mulher chamando a família para almoçar ou jantar, foi uma aula de civilidade e cidadania. Além da sensação de liberdade, preparar as refeições a bordo teve também um componente cultural e didático. Nas prateleiras dos supermercados ianques estão os melhores alimentos do mundo. É excepcional a qualidade das frutas e verduras, e o preço tão baixo faz a gente ter inveja das donas de casa nativas. O gasto com alimentação foi muito mais baixo do que seria a opção de comer em restaurantes. Seguir as normas de conduta nos campings e nas estradas é cool, e a vida se torna muito mais fácil dessa maneira. A sensação de dormir e acordar no meio da natureza selvagem é uma daquelas recordações indeléveis. Aproveite esse momento mais do que todos os outros.

De brasileiro para brasileiro

Mergulhado na natureza pura, visitante viaja no cenário espetacular de Yosemite; abaixo, quem viaja de RV tem mais tempo para ficar dentro dos parques nacionais e admirar tesouros como a General Sherman, sequoia que é considerada “o maior ser vivo do mundo”

Alugue um motorhome para viajar pelos EUA + Canadá EMPRESA DE MOTORHOME = Cruise America No Brasil, o aluguel de motorhomes da Cruise America nos Estados Unidos e Canadá são comercializados exclusivamente por meio de operadores credenciados. Os valores do aluguel no site da locadora são exclusivamente para o mercado doméstico norte-americano e não oferecem as condições especiais disponíveis apenas com as operadoras credenciadas no Brasil.

Está aí uma viagem que tem tudo a ver com o brasileiro, já que não gostamos muito de horário e ligamos pontualidade a um sacrifício sem causa. Esse exercício da nossa brasilidade, porém, não inclui o momento de receber e devolver o RV. Planeje chegar o mais cedo possível à locadora, caso contrário, perderá praticamente um dia inteiro com a tarefa. Mesmo que não haja fila para concluir a locação, existe uma importante burocracia que deve ser cumprida nos mínimos detalhes para a nossa segurança. Depois de ser atendido, preencher um formulário e receber o kit de boas-vindas (mapas + catálogos de campings + lanterna + fósforos + baterias), você aguar-

DIÁRIAS DOS VEÍCULOS = em geral, o valor das diárias varia entre US$50 e US$200.

Informações sobre o visto norte-americano A Visamundo tem serviço de despachante + assessoria para o visto canadense

CONTATO = (31) 3309-

9449 + (31) 9857-5987 + (21) 3553-1533 + www.visamundo.com.br

20

SÃO 3 MODELOS DE MOTORHOME = C19, para 3 passageiros; C25, para 5; e C30, para até 7. É importante entender que nem sempre o maior veículo é o mais caro, daí a importância de se contratar a consultoria de um agente especializado no Brasil. O valor final varia, dependendo dos itens que o viajante inclui em seu pacote de aluguel, assim como o local onde retirará e devolverá o veículo. Fatores como seguro + taxas + kit de roupa de cama e banho + kit de cozinha + pacote de quilometragem + utilização do gerador influem no preço final do aluguel.

PARA + INFORMAÇÕES = (11) 3582-7972 +

eduardo@cww.travel

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Da direita para a esquerda: durante as refeições, momento de celebração dos viajantes, num dos campings do Sequoia National Park; kit básico da Cruise America, incluindo guias e informações fundamentais, entregue na retirada do RV; urso passeia ao lado do veículo, no camping de Yosemite

dará por sua aula de capacitação e, em seguida, terá que esperar seu RV ser novamente vistoriado antes de partir. O procedimento, em média, demandará cerca de 2 horas. Os pontos de locação costumam estar localizados na periferia das cidades. Então, inclua, pelo menos, mais 60 minutos, tempo de chegar até o local. Assim que você sair da locadora, a sugestão é parar no primeiro posto de gasolina para abastecer, pois o tanque não é entregue cheio e você não precisará devolvê-lo idem. Em seguida, siga para o supermercado mais

próximo, para fazer as compras da viagem. Ao fim desse processo, 6 horas do dia terão transcorrido. O mesmo vale para o dia da devolução do RV. Leve seu GPS, devidamente atualizado com o mapa dos Estados Unidos, para essa viagem, pois não há GPS a bordo. Se preferir, compre um lá mesmo, numa loja especializada, antes de embarcar. Navegar exige precisão; viajar também; mas, para viver esta viagem, basta ter correndo nas veias, o sangue de viajante. Garanto que você vai curtir cada segundo!  Fotos: Claudia Tonaco

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

21


MARÍTIMAS

No sentido horário, ambientes como o restaurante, o cassino, o spa e todos os detalhes da Grand Suite Samsara, do navio Costa Favolosa, foram apresentados aos convidados, durante visita técnica realizada pela Clia Abremar

CLIA ABREMAR FAZ VISITA TÉCNICA AO

COSTA FAVOLOSA Navio é o segundo maior da temporada marítima no Brasil » Por Larissa Cavalcante » Fotos Costa Cruzeiros/Divulgação

22

Com o objetivo de mostrar não apenas a infraestrutura física, mas também a qualidade dos serviços oferecidos a bordo das embarcações turísticas que navegam pelo litoral brasileiro, Marco Ferraz, CEO da Clia Abremar, esteve presente à primeira visita técnica realizada pela associação. Foram convidados parceiros do trade turístico e veículos de imprensa. Até o fim de abril, quando termina a temporada de cruzeiros no Brasil, outras visitas serão feitas. Ao lado de Marco Ferraz, René Hermann, presidente da Costa Cruzeiros no Brasil, e Naim Ayub, diretor

da empresa marítima, foram os anfitriões do divertido tour, cheio de pequenas e grandes curiosidades. O Costa Favolosa tem 290m de comprimento por 35,5m de largura, capacidade para receber até 3.800 passageiros e cerca de mil tripulantes. Os números, gigantescos, continuam. Os seus 14 andares comportam 1.484 cabines, sete restaurantes, cinco salões temáticos com bar, quatro cinemas, teatro com três andares e ainda cassino, livraria, discoteca, cafeteria, spa e academia de última geração, com vista para o mar — isso sem falar nas piscinas e áreas de lazer infantil. No 5º andar, batizado de Tivoli, a vida social acontece e circula pelo Teatro Hortensia, com capacidade para 400 pessoas; por um pequeno shopping, com perfumes, roupas esportivas e duty free, para os amantes das compras; pela Biblioteca Della Rosa, com uma seleção de livros em vários idiomas; pelo Cassino El Dorado, com caça-níqueis, mesas de blackjack, roleta e bingo; bem como pelo bar Classico Montespan, LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

23


MARÍTIMAS

por uma chocolateria, um piano-bar, uma sala de carteado, um salão de dança, entre outras atrações, tão diferentes e variadas quanto complementares. Merece destaque os restaurantes Duca di Borgogna e Duca d’Orleans. Divididos em dois andares do navio, têm capacidade para 638 pessoas. O ambiente é de muito requinte, a culinária é uma atração à parte e os pratos servidos são impecáveis, tanto no visual quanto no sabor. A Grand Suite Samsara, a mais luxuosa a bordo, causou sensação. São apenas duas unidades disponíveis, as de número 1.007 e 1.008, que se equiparam às suítes dos grandes hotéis do planeta. Mesmo durando menos que um dia, a visita mostrou aos convidados que fazer um cruzeiro marítimo a bordo de um navio como o Costa Favolosa significa embarcar num conto de fadas.

Andy Stuart é o novo presidente e COO da Norwegian Cruise Line. Antes da desig-

Acima, o belo Teatro Hortensia, com capacidade para 400 pessoas; abaixo, a visita ao Favolosa contou com a participação de Marina Bezerra e Mônica Samia, da Braztoa; Sebastião Pereira e Juliana Assumpção, da Aviesp

24

nação, o executivo, que está há mais de 25 anos na empresa, ocupava o cargo de vice-presidente-executivo de vendas internacionais para a Norwegian Cruise Line Holdings Ltd. Segundo a companhia marítima, Stuart tem sido fundamental na construção da marca, particularmente na implantação da linha Freestyle Cruising. Em sua atuação profissional, teve ainda um papel importante na introdução do Partners First, filosofia da companhia que coloca sempre em primeiro lugar os parceiros do mercado de viagem. Como COO, prometeu continuar trabalhando para fortalecer o relacionamento da empresa com os agentes de viagens. "Nosso compromisso fica mais forte ainda", afirmou. Seu ingresso na presidência ocorre em um significativo momento de expansão do grupo, que obteve um aumento nas vendas de mais de 40%. 

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

25


GASTRONOMIA

GLACIARES, MONTANHAS...

E CERVEJAS » Por Nataja Vidal » Fotos Tom Alves

26

A ingestão moderada de cerveja após atividade física é eficaz para a hidratação, segundo um estudo apresentado no 6º Simpósio de Cerveja e Saúde, em Bruxelas. Pesquisadores concluíram que a cerveja ajuda na recuperação das perdas hídricas e normaliza as alterações do metabolismo tão bem quanto a água. Também possui substratos metabólicos que auxiliam a reposição de substâncias perdidas durante a atividade física como aminoácidos, minerais, vitaminas e antioxidantes. Agora, você provavelmente está se perguntando: o que o título da reportagem tem a ver com isso? É que as cervejas especiais são a nova onda nos bares e restaurantes da Patagônia, um dos destinos mais

relacionados ao turismo de esporte e aventura. Nos últimos anos, elas se multiplicaram tanto que há bares e restaurantes produzindo sua própria marca. As receitas são variadas, passando pelas pale ale, trigo, stout, pilsen, entre tantas outras, agradando a diversos paladares. Como toda cerveja especial que se preze, os rótulos são um atrativo à parte. No caso das patagônicas, geralmente envolvem as paisagens e montanhas da região. É o caso das cervejas argentinas Patagônia e Patagonicus, e da chilena Austral, produzida em Punta Arenas. Esta é mais antiga e bastante famosa. Também merecem destaque as deliciosas Jueves e Antares (argentinas).

Onde degustar

Percorremos boa parte da Patagônia chilena e argentina em busca de paisagens e aventuras, as quais exibiremos para vocês, leitores, nas próximas edições da TRAVEL3. Contudo, como ninguém é de ferro, não poderia faltar um pouco de boemia em nossa rota. O resultado foi transformado nas dicas que seguem nesta reportagem. LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Na página ao lado, o hotel Las Torres ao pé do cerro Almirante Nieto, no Parque Nacional Torres del Paine (Chile), e alguns dos principais rótulos das cervejas especiais da região da Patagônia

Em Puerto Natales, no Chile, o point é o bar Baguales, que produz sua própria artesanal,

por sinal, fantástica. Gente bonita e badalação num ambiente de muito bom gosto é o que você encontrará.

Em El Calafate, na Argentina, o Memphis Social Bar é a pedida para quem gosta do

bom e velho rock’n roll. Enquanto você ouve sua banda predileta, saboreie a famosa – e enorme – hamburguesa, acompanhada por uma Antares Honey Beer.

Em El Chaltén, a mais nova das cidades da Argentina, beba uma “loura”, apreciando as deliciosas empanadas do restaurante Estepa. Prove uma stout no bar Patagonicus, após um lindo dia de caminhada pelos cerros Fitz Roy ou Torre, e se delicie com a excepcional parrilla (churrasco) do restaurante El Muro, degustando uma tradicional pale ale.

Acima, ambientes do bar Baguales; abaixo, a famosa hamburguesa do Memphis Social Bar e a lasanha do restaurante Estepa

Visitando o Parque Nacional Torres del Paine, beba a anfitriã Austral, enquanto sabo-

reia um tradicional cordeiro patagônico no restaurante do excelente hotel Las Torres. Lembre-se, porém, de que os benefícios do consumo de cerveja informados no início desta matéria só valem para quem abusa das trilhas, esbalda-se ao se ver no meio da natureza quase intocada da região e bebe com moderação. 

Entre uma degustação e outra... NO HOTEL LAS TORRES,

os hóspedes podem aprender deliciosas e tradicionais receitas chilenas, por meio de aulas de culinária grátis. O chef Cristian Urrutia começou, despretensiosamente, ensinando aqueles clientes que queriam repetir, em casa, as delícias experimentadas no hotel. Hoje, as aulas são uma das atividades mais procuradas. O hotel ainda tem horta orgânica, na qual os visitantes colhem as verduras e legumes de sua preferência, na hora de preparar os pratos.

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

Cordeiro patagônico do restaurante do hotel Las Torres

27


AÉREAS

Gol Linhas Aéreas/Divulgação

KAKINOFF FALA SOBRE A GOL » Por Antonio Euryco

Paulo Kakinoff, o Kaki, assim conhecido,

é falante, acessível e, acima de tudo, um profissional muito competente, como mostra a sua brilhante trajetória. Desde bem jovem, revelou suas qualidades, na região do ABCD paulista, onde desempenhou um trabalho significativo no meio automobilístico. No início de março, foi ele quem abriu, no auditório do Maksoud Plaza, a série de palestras promovidas pela Federação Nacional do TuAntonio Euryco

rismo (Fenactur), em conjunto com associações ligadas ao trade, em homenagem ao Dia Nacional do Turismo. Kakinoff falou sobre o momento das empresas da aviação comercial brasileira, numa ampliação de contato geral entre executivos do setor, entidades e representantes do trade turístico. “Tenho paixão pelas máquinas, nada me fascina mais do que a engenharia criada pelo homem – e o avião é o máximo desse avanço”, declarou. Kaki comentou ainda sobre o início na Volkswagen do Brasil, da trajetória de 19 anos que o levou ao posto de diretor-geral da fábrica alemã na América Latina e à presidência da Audi Brasil, antes de começar a pilotar a companhia que, diz com orgulho, “é a maior da América Latina em melhores ofertas”. Na exposição de 50 minutos, alinhou aspectos pessoais à atuação direta na companhia que dirige com êxito, desde 2012, enumerou e detalhou estratégias voltadas para a extensão dos planos de voo da empresa. O presidente da Gol Linhas Aéreas Inteligentes transmitiu uma mensagem positiva, quando declarou terem sido transportados nos aviões da companhia 35,8 milhões de passageiros em 2014 e ao destacar o recorde mensal batido, em janeiro deste ano, além do avanço de 0,8% no market share, que hoje está em 36,4%. Em resumo, a Gol tem, em média, 1.100 voos na alta temporada; 950, na baixa, para 71 destinos em 19 países, fazendo code-share com empresas como a Delta Air Lines, a Air France-KLM e a Aerolíneas Argentinas. Só para o país vizinho são 34 voos diários. Entendendo ser o agente de viagens o seu melhor canal de distribuição, a empresa lançou novo website, uma campanha de vendas para o setor; ampliou a comunicação entre a equipe comercial e os agentes; e dedicou atenção especial às ferramentas de segurança, como o token que aumentará a confiabilidade no sistema para evitar fraudes. Entre as novidades, citou o aplicativo que antecipa providências de voo, incluindo a antecipação de horário, se o passageiro assim desejar. “Estamos chegando ao dia em que os clientes poderão saber todos os dados via SMS, facilitando cada vez mais a interação passageiro-companhia (caminho para fazer da Gol a melhor companhia).” Sorrindo, Kaki anunciou que o índice de satisfação dos passageiros subiu para 7,7, em uma pontuação de nota máxima 10 – a do ano passado foi 7,4. Para 2015, o presidente espera a consolidação do produto e o resultado mais desejado: a liderança nas vendas.

A Copa Airlines começou bem 2015,

O presidente da Gol, Paulo Kakinoff (à esquerda), com o vice-presidente de vendas e marketing, Eduardo Bernardes 28

projetando um crescimento de 7% para o ano e o transporte de 12.277.400 passageiros, cerca de 600 mil a mais do que em 2014. A companhia anunciou ainda três novos destinos que serão incorporados às rotas da empresa. A partir de 24 de junho, a Copa passa a voar para New Orleans, nos Estados Unidos; em 31 de julho, para Villahermosa; e em 4 de agosto, para Puebla, ambas no México, totalizando 11 destinos para os EUA e 6, para a República Mexicana.  LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

29


NACIONAL

PRAZERES E SABORES NA ROTA DA

VINDIMA » Por Antonio Euryco

Saborear bons vinhos, degustar espumantes e harmonizar safras consagradas com o melhor da

gastronomia regional são experimentos do paladar que alcançam nossa emoção. Ter à mesa a tradicional cozinha italiana, herança trazida pelos colonizadores, é a oportunidade de apreciar sem melindres, pois estes são dias saudáveis e felizes como atrativos do bem viver. Isso faz parte da Vindima, na Serra Gaúcha. Por meio desse produto, nascido e criado na região de Bento Gonçalves, é possível conhecer histórias, reviver lembranças e apreciar paisagens inspiradoras, dispersas em mais de duas dezenas de municípios e vilarejos vizinhos, no ambiente gaúcho que já tem muito a oferecer. Volto à Vindima dois anos depois de minha matéria de estreia na TRAVEL3 e encontro novidades, mais atrações e uma infraestrutura ainda melhor. Brindo a essa evolução de conteúdo em produtos e serviços!

30

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Semtur Bento Gonçalves/Divulgação

Colheita simbólica de uvas no parreiral é uma das tradições da Bento em Vindima, que toma conta de toda a região do Vale dos Vinhedos

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

31


NACIONAL

Tesouro trazido pelos imigrantes

Arquitetura de época preservada, no prédio da vinícola Salton; mais abaixo, o cenário bucólico no parque temático da vinícola Dal Pizzol

O vinho surgiu na Índia, circundou o mundo e, na região do Mediterrâneo, ganhou fama como “a bebida dos deuses”. As primeiras referências ao líquido podem chegar a 5 mil anos. Foram os imigrantes italianos, a maioria vinda da região de Trento, que trouxeram mudas para nosso solo pátrio, as quais frutaram para ajudar a criar o que é hoje um dos mais festejados destinos turísticos do Brasil. Durante os passeios pela cultura vinícola nacional, pelos vales e serras, dá para sentir que se investe cada vez mais no cultivo e na fabricação. Do fim de dezembro até meados de março, com a colheita tardia, a mais importante área vinícola do país segue trabalhando muito (como é a sua característica Almir Dupont/Divulgação

principal), mas parece ceder aos arroubos dos milhares de visitantes, que chegam para saciar o desejo de boas degustações em boa mesa, afinal, o produto é valorizado e inspira confiança. Outros turistas chegam buscando algo mais íntimo, a Vindima como exercício de confraternização. Compartilhar, por aqui, é uma questão de sobrevivência e reitera essa tradição.

Visitas às vinícolas são obrigatórias

Todo bom vinho é resultado da união da natureza com a sensibilidade e o conhecimento humano. Em 2015, as condições do clima anteciparam a safra em quase um mês e favoreceram o cultivo de certas espécies. “O importante é saber extrair de cada safra o que de mais sublime ela oferece. Este ano, os vinhos brancos e espumantes terão mais destaque”, revelou o presidente da Associação dos Produtores de Vinhos Finos do Vale dos Vinhedos (Aprovale), Márcio Brandelli. São 30 vinícolas associadas, que produzem uma média anual de 12 milhões a 14 milhões de garrafas, além de suco e outros derivados de uva. Para quem ainda não conviveu com o cultivo da uva, a viagem é um extenso aprendizado. Em cada vinícola há estilo próprio, toques pessoais, a marca da família, histórias e um charme especial. É o momento também perfeito para conhecer os próximos lançamentos e provar novidades. Dal Pizzol/Divulgação

32

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Semtur Bento Gonçalves/Divulgação

Tradição folclórica, boa gastronomia, degustação e muita alegria encantam os turistas durante a Vindima

Entre as vinícolas, vale visitar a Aurora, a Caimelli, a Larentis, a Salton, a Cristófoli, a Miolo, a Torcelo e a Dal Pizzol, dedicando um tempo a cada uma, para observar seus detalhes. Vá à colheita noturna da Larentis e peça uma taça a mais na Alma Única, a primeira planejada do Vale dos Vinhedos. Na Cristófoli, há o edredom nas parreiras, convidando-nos ao relaxamento, um dolce far niente que se estende ao saboreio da invencível comida da mamma e à graça da filha, sempre espirituosa, que tem algo de atriz ao apresentar o que faz provocando risos e aplausos que se integram ao tour da experiência. Já o ViniMundi — projeto Vinho do Mundo, com suas raridades, mais de 480 rótulos de 23 países, da picola japonesa à gigante de Anguila — é a atração da Dal Pizzol, no distrito de Farias Lemos. No Day Use, percorra a enoteca e um pouco mais da história do vinho nas seis gerações da família. Observe o primeiro parreiral do imigrante. Antes, há a degustação às cegas, um teste de surpresas para apurar o toque, o olfato, o paladar e até a audição, numa experiência que envolve os cinco sentidos. Na gigante Salton, a visita ganha tons surreais quando se chega aos subterrâneos. No fim do corredor, de tênue iluminação com o brilho das imagens angelicais, sinta-se num ambiente único, que demorou quatro anos para ser construído. As vinícolas, sejam elas tradicionais ou inovadoras, formam o panorama desse roteiro que, com tempo ensolarado, é pródigo em bons momentos, sensoriais e visuais.

Para brindar a crescente produção

Mesmo com tantas taxas e impostos, a qualificação do setor vitivinícola brasileiro foi responsável por um crescimento de mais de 200% nas exportações do ano passado. Nossos vinhos foram vendidos para 30

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

33


NACIONAL

Semtur Bento Gonçalves/Divulgação

Além da colheita, a pisa da uva é uma das atrações essenciais para o turista experimentar; à direita, parreiras carregadas, num cenário típico da época da colheita

Antes, durante e depois da Vindima, imperdível é fazer um passeio de Maria Fumaça

países, dentre eles os Estados Unidos, o Reino Unido, a Bélgica e a Alemanha. Os espumantes seguem em alta. Desde a virada do século, o produto brasileiro cresce em aceitação mundial e produção, que já passou de 20 milhões de garrafas. Hoje, a colheita da uva no Vale dos Vinhedos representa mais de 3 milhões de quilos de uvas viníferas. A produção responde por 20% dos vinhos finos e 25% dos espumantes nacionais. Oficialmente, a programação do Bento em Vindima é de 15 de janeiro até 15 de março, trimestre que está entre os mais importantes no município, agregado a inúmeros eventos paralelos, com destaque para as degustações, os chocolates artesanais, os cursos de espumantes e vinhos, a pisa das uvas, as colheitas simbólicas, Giordani Turismo/Divulgação

Fabiano Mazzotti-Prefeitura Bento Gonçalves/Divulgação

os filós da música, a fé dos imigrantes, a mesa farta, a polenta, o galeto, os jogos típicos como a mora e a bisca, os jantares especiais, as expedições fotográficas, o tour pelas cantinas históricas, os passeios de bike, os caminhos culturais, o dia do mágico dolcetto do Vale... Ufa! Façamos um brinde a isso tudo e muito mais!

Passeios essenciais

Ninguém pode voltar para casa sem, lógico, fazer o tradicional passeio de Maria Fumaça, que completou 22 anos de sucesso ininterrupto. O trecho da composi-

TRAVEL3 indica HOSPEDAGEM = o Dall’Onder Grande Hotel

é um dos mais tradicionais da Serra Gaúcha, mantendo sempre um serviço excelente – www. dallondergrandehotel.com.br

CAFÉ DA MANHÃ COLONIAL = a Zaccaron,

recentemente inaugurada, na entrada do Vale dos Vinhedos, tem como especialidade o delicatto fredo, que parece sorvete, mas não é – www. zaccaronalimentos.com.br

RESTAURANTES = o Caldeira é o restaurante do momento em Bento Gonçalves, e nada se compara a um jantar para experimentar a codorna marinada (feita na panela de ferro), o frango na cerveja ou o bolinho de feijoada – www. facebook.com/restaurantecaldeira É um pecado não saborear as especialidades do Mamma Gema, que tem um cardápio especial na época da Vindima, com pratos harmonizados, adega com mais de 200 rótulos e um saboroso sorvete artesanal de uvas – www.mammagema.com.br

34

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


ção ferroviária – que em breve voltará às telas de cinema no Filme da minha vida, com direção de Selton Mello – realiza um passeio charmoso entre Bento Gonçalves e Carlos Barbosa, com escala em Garibaldi, ressaltando a integração entre gaúchos e imigrantes. No mesmo contexto, a Epopeia Italiana promete novos atrativos históricos já, já.

A Vindima como viagem de experiência

A TRAVEL3 viajou a convite da Conceito, com assistência da Coris, empresa do Grupo April.

EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

Quem viaja pelo Vale dos Vinhedos aprende que suco de uva ajuda a perder a barriga e que um copo de vinho (como o primeiro líquido do dia) é receita seguida pela maioria dos moradores longevos da região — e olhe que tem ali muita gente de bela idade vivida. O turista que viaja por Bento Gonçalves volta para casa sabendo que o vinho é reconhecido aliado contra doenças cardiovasculares e que uma recordação inesquecível é ver o desfile de caixas e cestos, cheios da mais tenra uva, sentindo o aroma das diversas variedades. Até chegar ao D.O. (Documento de Origem, único no Brasil), o Vale reuniu uma enorme trilha de fatos e lições de vida. Em seu primeiro módulo, o documen-

tário Memórias (assista no TRAVEL3 On-line = www. travel3.com.br) valoriza os depoimentos e resgata a epopeia iniciada no fim do século 14, na região de Trento, Itália. A iniciativa da Aprovale merece aplausos. Se você gosta de vinho e de pão caseiro, queijos e salames artesanais, de diversão e belas paisagens, agende uma viagem enogastronômica para Bento Gonçalves, na Serra Gaúcha. O ano passa rápido e logo estará no ar o tempo da próxima Vindima, que virá, certamente, com mais novidades. 

Pacote CVC para Bento Gonçalves INCLUI = transporte rodoviário + 4 dias de hospedagem em Bento Gonçalves + 1 dia de hospedagem em Curitiba + café da manhã + passeios em Bento Gonçalves, Garibaldi, Caxias do Sul, Vale dos Vinhedos, Colônia São Pedro, Gramado, Canela, Nova Petrópolis e Curitiba + guia acompanhante = a partir de 10 x de R$140,80

35


HOTÉIS

Kimpton Hotels/Divulgação

Fachada do Triton, que tem ótima localização, ao lado da Union Square

HOTEL COM

ATITUDE BEATNIK Localizado próximo à Union Square, Triton evoca a personalidade de San Francisco » Por Claudia Tonaco

36

Quem visita a Califórnia tem, em San Francisco, um destino essencial. Tão importante quanto conhecer os locais icônicos dessa metrópole é se hospedar em um hotel que traduza, nos pequenos e grandes detalhes, o que é viver em uma cidade cheia de personalidade. A rede hoteleira Kimpton tem sua sede em San Francisco, e seus nove hotéis, ali localizados, conseguem traduzir com muita facilidade o estilo de vida local. Todos eles são hotéis-boutiques, com conceito próprio e, por isso, batizados com nomes diferentes. Há, por exemplo, o Palomar, que fica no centro da cidade, o Argonaut e o The Tuscan, em Fisherman’s

Wharf; o Harbour Court, em Waterfront; o Tomo, em JapanTown; e, na região da Union Square, o Monaco, o Prescott, o Sir Francis Drake e o Triton. Hospedar-se em um lugar que tem tudo a ver com uma cidade faz a diferença para quem deseja ter, mesmo que numa curta estadia, o maior contato possível com a cultura e as tendências locais. O Triton está muito bem localizado, no coração da cidade, ao lado da Union Square, o que é uma facilidade para o hóspede que, assim, locomove-se com liberdade, a pé, para todos os lados. Quem sai do hotel e olha à sua direita vê o portão de entrada da famosa ChinaTown, decorado com dois dragões vermelhos pousados sobre cada uma das colunas do pórtico. A propósito, o Triton faz uma referência a estes dragões na decoração interna. Eles estão estampados como um grande cromo, em pontos específicos das paredes dos quartos e nas áreas públicas. LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Mais do que um autêntico californiano, o Triton é a cara de San Francisco. Ao entrar no lobby, que põe por terra padrões formais, você sente imediatamente uma revigorante inspiração. Explicitamente musical, cheio de cores e decorado de maneira ao mesmo tempo elegante e despojada, o ambiente mostra claramente sua identidade, remetendo o turista ao movimento literário e cultural Beatnik, que tomou conta do país entre a década de 1950 e o início dos anos 1960.

Raio-X do Triton ENDEREÇO: 342 Grant Avenue, Union Square SITE: www.hoteltriton.com HABITAÇÕES: são 140 apartamentos decorados de maneira distinta, nas categorias

Deluxe Rooms + Executive King Suites + Celebrite Suites. O destaque está nas suítes decoradas por celebridades e notáveis, como Jerry Garcia, líder da banda Grateful Dead, ou a atriz e comediante Kathy Griffin. Sonho de consumo é a Sweet Suite, da Hãagen-Dazs, que vem com um freezer repleto de sorvetes da famosa marca, incluído na diária. Os apartamentos têm minibar + secador de cabelos + internet Wi-Fi de alta velocidade

A decoração criativa continua acompanhando você do elevador até o seu apartamento, no qual o papel de parede apresenta, numa tipografia toda especial, um trecho do livro On the road, do escritor Jack Kerouac, um dos ícones do movimento Beatnik. O trecho diz numa tradução livre, mais ou menos, o seguinte: “Os seres humanos são seres sonhadores, cujos sonhos envolvem e mantêm unida toda a humanidade”. De uma maneira muito confortável, por meio do verde dos lambris e da mobília cheia de estilo, você será transportado para esse período efervescente. Na mesa de cabeceira, além do clássico de Keruac, há o livro de Allen Ginsberg (outro Beatnik), o poema O uivo. Ambos acrescentam uma energia sutil ao ambiente. No apartamento, à sua espera, estão roupões aveludados com estampa felina, um tapete de yoga e um quadro negro pendurado ao lado da cama, para você anotar ideias e pensamentos que, inevitavelmente, surgirão num aposento como esse.  Claudia Tonaco

INFRAESTRUTURA: o Triton oferece, como cortesia, chá e café, na parte da manhã, no lobby do hotel + degustação de vinhos no fim da tarde + academia de ginástica 24 horas + business center 24 horas + estacionamento 24 horas + serviço de quarto + jornal New York Times como cortesia + programação que inclui de música ao vivo e leitura de poesias até leitura de cartas de tarô para os hóspedes RESTAURANTES: Café de la Presse (bistrô francês) e Rouge & Blanc, em prédios distintos, ambos anexos ao hotel

PRÊMIOS: o hotel ganhou, em 2013, o Top 100 Hotel Award, concedido pela revista Fodor’s Travel e, em 2014, o Certificado de Excelência, do TripAdvisor Kimpton Hotels/Divulgação

O apartamento remete ao universo beatnik, que nasceu nos Estados Unidos em meados do século 20 Claudia Tonaco

Já no lobby, o turista sabe que se hospedará num hotel com personalidade própria EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

Dois clássicos dos movimentos artístico e literário são os livros de cabeceira para o hóspede entrar no clima 37


BASTIDORES

Mateus Baranowski

A Federação Brasileira de Hospedagem e Alimentação (FBHA) inaugurou escritório em Belo Horizonte e

promoveu um coquetel para convidados. Os anfitriões da noite foram Alexandre Sampaio, presidente da federação, que esteve em Belo Horizonte especialmente para a ocasião; e Marcos Valério Rocha, coordenador da FBHA em Minas Gerais. Sampaio declarou que o objetivo da entidade é aprimorar sua atuação no estado e, para isso, conta com a competência e o profissionalismo de Marcos Valério Rocha. Filiada à Confederação Nacional do Comércio de Bens, Serviços e Turismo (CNC), atualmente representa nove sindicatos em Minas Gerais, nas cidades de Caxambu, Governador Valadares, Juiz de Fora, Poços de Caldas, São Lourenço, Ouro Preto, Varginha, Teófilo Otoni e Camanducaia.

Larissa Cavalcante

A 9ª Convenção Schultz ocorreu entre os dias

1º e 5 de março, nas cidades de Gramado e Canela, no Rio Grande do Sul, e teve a participação de 486 agentes de viagens brasileiros e latino-americanos. A programação foi intensa, com capacitações detalhando os produtos da operadora. Os profissionais também conheceram as características e os atrativos das duas cidades.

Alexandre Sampaio, presidente FBHA, e Marcos Valério Rocha, coordenador da FBHA em Minas Gerais

Aroldo Schultz, ao lado da sua equipe, dá as boas vindas aos agentes de viagem

A Comissão Canadense de Turismo, em parceria com a Abreu

Operadora e a Plataforma de Mídia Integrada TRAVEL3, esteve em Belo Horizonte com seu road show de capacitação, para mostrar aos agentes de viagem as novidades de destinos como Ottawa, Niagara Falls, Toronto e atrações das províncias de Ontário e Quebec, além dos clássicos roteiros canadenses. O evento contou com a participação da Air Canada e do McArthurGlen Designer Outlets. Durante o road show, os profissionais da área puderam tirar dúvidas, conhecer detalhes e curiosidades, bem como saber informações úteis para passar aos seus passageiros. Mateus Baranowski

A Kimpton Hotels realizou uma Wine Hour

em São Paulo e Belo Horizonte, para apresentar as novidades da empresa. De acordo com o gerente regional Brasil, Eduardo Genekian, em 2014, a presença dos brasileiros nos hotéis da marca cresceu 15%. “Acreditamos que 2015 será um bom ano, mesmo com o aumento do dólar. Temos como meta elevar o número de grupos de incentivo.” Recém-adquirida pela Intercontinental Hotel Group (IHG), a Kimpton opera 68 hotéis nos Estados Unidos. “Vemos essa aquisição da IHG como algo positivo. Temos agora uma operação perfeita para levar a marca, já muito forte nos Estados Unidos, para fora”, explicou Genekian. A diretora internacional de vendas Cindy Brewster destacou que a Kimpton figura no 11º lugar entre as melhores empresas para se trabalhar. “Se temos funcionários felizes, isso refletirá no atendimento aos hóspedes”, concluiu. Luiza Calzavarra/Divulgação

Mateus Baranowski

Denise e Marcelo Lichter, da Exclusive Travel; Montovani Bernardes, da Abreu; e Alexandre Brandao, da Uai Turismo Mateus Baranowski

O gerente regional Brasil da Kimpton, Eduardo Genekian, entre Marie Jacq Lopez, Cindy Brewster, Kristy Rooney, também da empresa hoteleira, e Mariana Valle, da Prees Pod 38

Marie Jacq Lopez, Eduardo Genekian, Cindy Brewster, Ricardo Brum Vale, Kristy Rooney, Allan Colen e Eduardo D'Assumpção, da Kimpton Hotel

Sandra Passetto, da Air Canada, com Pâmela Santos e Junior Santos, da Viajar

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

39


NEGÓCIOS

dias 184 operadores internacionais, buyers qualificados para a área de eventos e incentivos. Os três principais mercados compradores de reuniões e encontros na região vieram dos Estados Unidos, da Índia, da China e do Canadá. Houve a apreciação da extensa oferta existente. Da hotelaria já se esperava. Boa surpresa foi o número de centros de convenções e congressos, desde lodges e parques nacionais de safáris a instalações nas principais cidades, como Durban e Cape Town, além de países próximos. Como acentuou o ministro, o turismo de negócios “traduz benefícios imediatos, gerais e catalizadores para um novo pensamento e competitividade”. Concordam com ele os bureaus, as autoridades, os grupos hoteleiros, as empresas de transportes, as agências de viagens especializadas, os operadores, os DMCs, as associações e cerca de 650 profissionais representantes de mais de 20 países. Para os que visitaram a feira, além da concretização de negócios, ficou ainda a certeza da importância de se conhecer a África do Sul. 

Cerimônia de abertura do Meetings Africa 2015

MEETINGS ÁFRICA COMPLETA 10 ANOS Feira assegura incentivos e acrescenta novos negócios à indústria do turismo sul-africana » Por Antonio Euryco » Por Meetings Africa/Divulgação

A TRAVEL3, único veículo do Brasil e América do Sul presente, foi convidada pelo South African Tourism, pela National Convention e pela South African Airways, viajando com assistência Coris, uma empresa do grupo April.

40

A África do Sul investe forte no turismo de incentivo e negócios, segmento que está em real crescimento, como bem mostrou a 10ª edição do Meetings Africa, entre os dias 23 e 25 de fevereiro em Johanesburgo – o mais importante polo econômico do país. Impressionou, em termos gerais, como um setor emergiu da obscuridade para se tornar um dos mais empolgantes no cenário da indústria turística da região, antes predominante como destino de aventura e lazer. Negócios e incentivos são componentes de um mercado altamente competitivo, que exige profissionalismo tanto nos serviços e produtos como na própria capacidade de gerenciá-los. “Nós demonstramos que sabemos fazer este segmento funcionar muito bem aqui na África do Sul”, declarou o ministro do Turismo sul-africano, Derek Honekom. Foi depois da Copa do Mundo de 2010 e de reuniões globais estratégicos (como a Mudança Climática COP17, a Conferência BRICS Summit 2013, entre outros) que os negócios prosperaram e se tornaram componentes importantes da economia e dos planos para concretizar ambições de um macrodesenvolvimento do país e do continente. Nos próximos cinco anos – e este foi um dos anúncios de grande destaque –, a África do Sul receberá 177 das principais reuniões de associações de várias partes do mundo, com mais de 250 mil visitantes e uma estimativa de impacto econômico de 3,5 bilhões de rands, moeda local, o que equivale a quase US$1 bilhão. O país vai configurando, assim, o projeto de estar entre os 20 primeiros no ranking do International Congress and Convention Association (ICCA). Pelo espaço do Sandton Convention Center, no centro de Nelson Mandela Place, circularam durante três

Acima, Thulani Nzima, CEO do South African Tourism, reiterou a força dos segmentos de lazer + negócios + aventura, no turismo da África; abaixo: o ministro do turismo sul-africano, Derek Hanekom, destacou o turismo de negócios e incentivos, como nova alavanca do setor; e, no jantar de gala, a cantora Lira, grande nome musical do país, canta para os convidados, junto com o Sowetto Spiritual Singers

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

41


NEGÓCIOS

Claudia Tonaco

Lawrence Reinisch, diretor da WTM Latin America; Magda Nassar, vice-presidente da Braztoa; Flávia Matos, diretora executiva da FOHB e Vincent Lhoste, diretor de projetos do WTM Portfolio, na coletiva realizada em São Paulo

OTIMISMO E A CERTEZA DE BONS RESULTADOS NA

WTM LA 2015 » Por Claudia Tonaco

Marque na agenda WTM LATIN AMERICA 2015 De 22 a 25 de abril Expo Center Norte São Paulo-SP Saiba mais em: www.wtm.com.br

42

Na coletiva de imprensa realizada pela Reed Exhibitions, para divulgar as novidades da WTM Latin America 2015, o clima foi de muito otimismo. Da abertura feita por Vicent Lhoste, diretor de projetos do WTM Portfolio, à objetiva explanação de Lawrence Reinisch, diretor da feira (e, ainda, dos apoiadores do mais importante evento, em seu segmento, para os profissionais da área no Brasil), o que prevaleceu foi a certeza de que bons negócios serão feitos, de 22 a 25 de abril, quando da sua realização. Ao ser perguntado sobre como o trade turístico internacional vê o cenário atual da nação, de crises econômica e política, Reinisch fez questão de mostrar que não apenas os organizadores, mas também os operadores e os agentes de viagem continuam acreditando que, definitivamente, o brasileiro tomou gosto por arrumar as malas e partir para conhecer novos destinos planeta afora. “Aquele entusiasmo que o mercado internacional tinha pelo Brasil acabou. Entretanto, esse mesmo mercado sabe que a crise na Europa continua, que o crescimento da China vem desacelerando, que o momento econômico da Rússia não é bom e que a economia da América Latina é volátil. Dentro dessa conjuntura mundial, o país está bem. Se antes éramos superestimados, hoje é possível que a visão do potencial do mercado nacional esteja sendo subestimada. Que sejamos nem tão otimistas nem pessimistas, apenas razoáveis, ao observar o cenário atual. É fato que a classe média continua viajando, que os aeroportos estão

cada vez mais cheios e que o mês de janeiro de 2015 apresentou um resultado bastante positivo, acima de qualquer projeção. Estamos otimistas e sabemos que a WTM Latin America, novamente, será responsável por gerar excelentes negócios para o setor”, ponderou. Frisando que o objetivo da feira é promover a América Latina para o mundo, trazendo o mundo para a América Latina, Reinisch mostrou que a terceira edição segue em ritmo de crescimento e credibilidade, referendado pelo sucesso das edições anteriores. Este ano, em novo local, a WTM aumenta sua área de exposição, sendo realizada no Expo Center Norte, nos pavilhões branco e verde, que somam 27 mil metros quadrados. A divisão dos espaços se dá por meio dos destinos – Brasil, América Latina e resto do mundo – e do “coração do evento, que é a área destinada ao Encontro Comercial Braztoa”, associação responsável por comercializar 90% dos pacotes de viagem ofertados hoje no país. Representando a entidade, Magda Nassar, vice-presidente da Braztoa, oficializou o que já havia sido antecipado pela TRAVEL3. A edição do Turismo Week terá, entre os destinos trabalhados, a Flórida, com o Florida Week; e Cuba, com uma semana totalmente dedicada a oferecer pacotes com ótimos descontos para a ilha. “Pela primeira vez, a Braztoa terá um Turismo Week formatado para ser, na verdade, um Month Week, um mês inteiro de excepcionais descontos em pacotes. Além de Cuba e Flórida, teremos outras duas semanas com produtos e destinos variados, todos com preços especiais”, explicou. Reinisch destacou ainda a importância da parceria Braztoa-WTM, ao declarar: “Acreditamos, apoiamos e trabalhamos muito em todas as edições da feira, pelo que ela representa. Este ano, traremos mil agentes para participar. Haverá caravanas aéreas e rodoviárias, que receberão tratamento vip”. Outra boa novidade é a parceria com o Fórum de Operadores Hoteleiros do Brasil (FOHB), que realizará um workshop durante o evento. Hoje, 70% dos apartamentos de redes hoteleiras são administrados pelos associados da entidade.  LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


EDIÇÃO Nº 28 · MARÇO 2015

43


44

LAZER + NEGÓCIOS + AVENTURA


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.