TOP5 magazine July 2017

Page 1



Тренирует лучше, чем любой другой персональный тренер

Лучше выглядеть. Лучше себя чувствовать. Лучше жить.

Безопасные индивидуальные тренировки для всех возрастов и уровней подготовки. Сегодня среди людей вы не найдете лучшего в мире персонального тренера, поскольку лучший в мире персональный тренер — это тренажер, созданный на основе технологий Pendex. Он точно измеряет каждое движение занимающегося и мгновенно говорит ему, что и как делать дальше. Но самое главное: два-три занятия в неделю по 30–40 минут — это всё, что вам нужно.

Испытать всю силу технологий Pendex вы можете только здесь:

Oasis Business Center, Ctra N-340, Km. 176, 29600 Marbella, Málaga, Spain.

Tel 662 604 954 blumbodybalance.com


ПИСЬМО РЕДАКТОРА

LETTER OF THE EDITOR

Туризм одно из самых основных увлечений современного человека, позволяющее узнать мир и другие культуры. Увлекательные путешествия в различные страны и уголки нашей разнообразной планеты могут быть познавательными, развлекательными, оздоровительными, спортивными и носить любые другие характеристики. Но все они приносят в нашу жизнь вдохновение, дают мощный толчок в развитии кругозора и формировании мировоззрения. Это шанс увидеть много нового и интересного! И кто из нас не мечтает отдохнуть с комфортом во время путешествий и почувствовать себя привилегированным туристом?!

Tourism is one of the most popular hobbies of modern generation, allowing learning the world and other cultures. Exciting travels to different countries and spots of our diverse planet can be cognitive, entertaining, wellness, sporting and of any other characteristics. Nevertheless, they all bring inspiration to our life; they give a powerful impetus to the development of the horizons and the formation of a world outlook. It is a chance to see a lot of new and interesting! And who of us is not dreaming to relax with comfort during travel and feel a privileged tourist?!

В летнем номере нашего журнала мы подобрали для наших читателей самые знаковые для Испании категории отдыха, которые символизируют, на наш взгляд, люкс путешествия.

In the summer issue of our magazine, especially for our readers, we selected the most significant holidays categories in Spain, which symbolize, in our opinion, a real luxury travel.

ain Top5 Agency Sp


С нами ваша жизнь станет ярче!

WITH US YOUR LIFE WILL BECOME BRIGHTER! TOP5 Agency Spain


ЛУЧШИЕ ЛЮКС ОТЕЛИ ИСПАНИИ

BEST SPANISH LUXURY HOTELS


HOTEL THE SERRAS BARCELONA

ОТЕЛЬ THE SERRAS БАРСЕЛОНА Отель The Serras удобно расположен в Готическом квартале Барселоне и занимает старинное здание с оригинальным фасадом. The Serras в 2017 году получил премию Travellers Choice Tripadvisor и оказался на первом месте в списке среди 25 лучших отелей класса люкс в Испании. The Serras - это слияние истории, искусства, архитектуры и высококачественного сервиса. Этот изысканный пятизвездочный бутик-отель неподалеку от новой пристани Старого порта на Средиземном море предлагает уникальные условия для тихого отдыха в современных интерьерах. Здесь легкий бриз со Средиземного моря теряется в просторных номерах с балконами, предлагающими лучшие виды на Барселону. Это единственный отель в городе с террасой и панорамным бассейном на крыше, откуда открывается вид на бухту. Идеальный вариант для комфортного времяпрепровождения в самом сердце культурной столицы Испании. Вас ждет непринужденная атмосфера, персонализированный сервис, великолепные условия для приятного и запоминающегося отдыха в первой студии знаменитого художника Пабло Пикассо, который в 1896 году начинал здесь свою карьеру. 30 номеров и люксов отеля The Serras отличаются роскошной отделкой и просторной планировкой, а ресторан - гастрономическими изысками шефповара, мастерство которого удостоено звезды Мишлен.

The Serras is conveniently located in Barcelona’s Gothic Quarter and is housed in a historic building with an original façade. The Serras in 2017 won the Travellers Choice Tripadvisor award and was the first among the top 25 luxury hotels in Spain. The Serras is a fusion of history, art, architecture and high-quality service. This exquisite five-star boutique hotel near the new marina of the Old Port on the Mediterranean offers unique conditions for a quiet break in modern interiors. Here, a light breeze from the Mediterranean Sea is lost in spacious rooms with balconies offering the best views of Barcelona. This is the only hotel in the city with a terrace and a panoramic rooftop swimming pool overlooking the bay. Ideal for a comfortable stay in the heart of the cultural capital of Spain. Here you will find a relaxed atmosphere, personalized service, excellent conditions for a pleasant and memorable stay in the first studio of the famous artist Pablo Picasso, who in 1896 started his career here. The 30 rooms and suites at The Serras are luxuriously decorated and have a spacious layout, while the restaurant posses gastronomic delights of the chef, whose skill is awarded 1* Michelin.


ОТЕЛЬ ALFONSO XIII, СЕВИЛЬЯ

HOTEL ALFONSO XIII, SEVILLA

С момента своего открытия в 1929 году отель Alfonso XIII превратился в один из наиболее престижных отелей не только Испании, но и всего мира. Он находится в оживленном историческом квартале Санта Круз - в самом центре Севильи, неподалеку от Севильского Алькасара и кафедрального собора. Модернизированный отель, также известный под названием Alfonso, по праву считается одной из знаковых достопримечательностей Севильи, где уже более 85 лет витает уникальный дух истории и гламурного шика. Alfonso XIII это квинтэссенция Андалусии, которая погружает гостей в Испанскую культуру.

Since its opening in 1929, the Alfonso XIII Hotel has become one of the most prestigious hotels not only in Spain, but all over the world. It is in the bustling historic quarter of Santa Cruz - in the heart of Seville, near the Seville Alcazar and the Cathedral. The modernized hotel, also known as Alfonso, is rightfully considered one of the iconic attractions of Seville, where for more than 85 years there has been a unique spirit of history and glamorous chic. Alfonso XIII is the quintessence of Andalusia, which immerses guests in the Spanish culture.

К услугам гостей элегантно оформленные номера и люксы, которые декорированы в индивидуальном стиле, ресторан “Сан-Фернандо” с традиционной кухней, кафе “Эна” под руководством известного шефа Карлеса Абельяна и бар “Американо” с богатейшим коктейльной картой. Отель Alfonso XIII входит в сеть Luxury Collection Hotel, его изысканная атмосфера и профессиональный сервис превратят ваш отдых в незабываемое удовольствие!

The elegantly decorated rooms and suites are individually designed, the San Fernando restaurant with traditional cuisine, the Ena Cafe under the leadership of the famous chef Carles Abelian and the Americano bar with the richest cocktail card are for guests. Hotel Alfonso XIII is part of the Luxury Collection Hotel chain, its refined atmosphere and professional service will turn your holiday into an unforgettable pleasure!


ОТЕЛЬ MARBELLA CLUB, МАРБЕЛЬЯ Отель Marbella Club был основан в 1956 году и имеет долгую и богатую историю, он был и продолжает оставаться местом встречи высших слоёв международного общества. Благодаря этому, отель считается одним из лучших на побережье Марбельи и обладает особым шармом. Все началось в 1946 году, принц Альфонсо фон Хоэнлоэ и его отец, приняли решение переехать из своего дворца под Мадридом, в более благоприятный климат Средиземноморья и приобрели усадьбу Santa Maria. Количество друзей приезжавших погостить в усадьбу постоянно росло, и принц начал осуществлять свою мечту: превратить частное имение в эксклюзивный пятизвёздочный клуб. Несколько лет спустя отель впервые открыл свои двери клиентам. Постепенно, Marbella Club стал излюбленным местом для европейской аристократии, поп-звёзд и политиков, которые с удовольствием погружались в райскую атмосферу отеля. На сегодняшний день Marbella Club насчитывает 84 номера, 37 люксов и 14 вилл в Андалузском стиле. На территории отеля находятся рестораны, пляжный бар, а также в распоряжении гостей имеется Клубный дом на 18-и луночном гольф-поле и конный клуб.

HOTEL MARBELLA CLUB, MARBELLA Hotel Marbella Club was founded in 1956 and has a long and rich history; it was and continues to be the meeting point for the highest layers of the international society. Thanks to this, the hotel is considered one of the best on the coast of Marbella and has a special charm. It all began in 1946, Prince Alfonso von Hohenlohe and his father decided to move out of their palace near Madrid to a more favorable climate of the Mediterranean and purchased the estate of Santa Maria. The number of friends who came to visit the estate was constantly growing, and the prince began to realize his dream: to turn a private estate into an exclusive five-star club. A few years later, the hotel first opened its doors to customers. Gradually, Marbella Club became a favorite place for European aristocracy, pop stars and politicians who gladly immersed themselves in the paradise of the hotel. To date, the Marbella Club has 84 rooms, 37 suites and 14 villas in the Andalusian style. On site, there are restaurants, a beach bar, and there is a club house on the 18-hole golf course and equestrian club.


К услугам гостей 55 роскошных люксов и высокопрофессиональный сервис. На 3000 м2 расположены: • • • • • • • • • • • •

бассейн витаминизированный бассейн с джакузи холодный и горячий гроты солевая и ледовая кабины римский кальдарий сауна и хамам 4 гидротерапевтические кабины 9 кабин с сухими оздоровительными процедурами 2 реактивных душевых кабины флотариум и массажный кабинет медицинские консультации консультация диетолога и тренера по фитнесу

Компания ТОР5 с удовольствием организует для вас визит в спа ресорт Healthouse Las Dunas, обращайтесь по телефонам: +34 951 20 30 90 / +7 499 609 23 65

The hotel offers 55 luxury suites and highly professional service. Services: • • • • • • • • • • • • •

Pool Vitaminized swimming pool with Jacuzzi Cold and hot grottoes Salt and ice cabins Roman Caldarium Sauna and hamam 4 hydrotherapeutic cabins 9 cabins with dry wellness procedures 2 jet shower cabins Flotarium and massage room Medical advice Nutritionist consultation Fitness trainer

We are happy to arrange a visit to the Healthouse Las Dunas resort and help you to choose the exclusive program, please call: +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939

Healthouse Las Dunas ***** GL Health & Beach Spa находится в самом центре Средиземноморской курортной зоны и является одним из лучших оздоровительных центров Эстепоны и Марбельи. Healthouse Las Dunas - это воплощение комфорта, элегантности и современного дизайна. Специалисты Healthouse и Naturhouse создали серию специальных индивидуальных программ, направленных на омоложение организма, детоксикацию, снижение веса и антистресс. Health & Spa Center предлагает последние новинки в области красоты и здоровья. Healthouse имеет лицензию на медицинское обслуживание N.I.C.A.41999

Healthouse Las Dunas ***** GL Health & Beach Spa is one of the best health centers in Estepona and Marbella. Healthouse Las Dunas is the embodiment of comfort, elegance and modern design. Specialists of Healthouse and Naturhouse created a series of special, personalized programs aimed at rejuvenating the body, detoxification, weight loss and anti stress. Health & Spa Center offers the latest innovations and procedures from the field of beauty and health. Healthouse has a license for medical care N.I.C.A.41999


Trattoria Limpronta все краски Италии!

Trattoria Limpronta all the colors of Italy!

Avda. de Salamanca, Edif. San Pedro del Mar, Local 14 Nueva Alcánta, 29670 San Pedro Alcántara, Marbella

www.trattoria-limpronta .com | info@trattoria-limpronta.com | 952785943


ОТЕЛЬ RITZ CARLTON ABAMA, TENERIFE Отель Ritz-Carlton Abama - это роскошный 5-звездочный отель, располагающий 461 номером, включая люксы, 313 из которых расположены в комплексе Citadel, остальные 148 представляют собой эксклюзивные виллы. Современное архитектурное решение и дизайн Ritz-Carlton Abama вдохновлены североафриканской традицией и старинными китайскими принципами постройки сообщающихся зданий, расположенных среди пышных садов. Отель предлагает обширный гастрономический выбор: 12 поистине незабываемых ресторанов и баров, среди которых особо выделяется ресторан M.B от знаменитого шеф-повара Мартина Берасатеги, имеющий 2* Мишлен, а также ресторан Kabuki с японской кухней в стиле фьюжн, также получивший одну звезду Мишлен. Гостям предлагаются услуги и удобства мирового класса, в том числе спа-центр. На территории курорта есть бутики мировых брендов.

RITZ CARLTON ABAMA, TENERIFE Ritz-Carlton Abama is a luxurious 5-star hotel with 461 rooms and suites, 313 of which are located in the Citadel complex, the remaining 148 are exclusive villas. The modern architectural and interior designs of Ritz-Carlton Abama are inspired by the North African tradition and the ancient Chinese principles of interconnected buildings located among the lush gardens. The hotel offers an extensive gastronomic selection: 12 truly unforgettable restaurants and bars, among which is M.B from the famous chef Martin Berasategui (2* Michelin), as well as Kabuki restaurant with Japanese fusion cuisine (1* Michelin). It offers world-class facilities and services, including Spa. On the territory of the resort there are boutiques of luxury brands.


ОТЕЛЬ GRAN MELIÁ DE MAR, МАЙОРКА

GRAN MELIÁ DE MAR, MALLORCA

Отель Gran Meliá de Mar расположен в прекрасном месте на острове Майорка, в фешенебельном районе курортного побережья Иллетасе и входит в группу эксклюзивных отелей мира - The Leading Hotels of the World. К услугам гостей 142 номера и сьюта с террасами, имеющими панорамные виды на Средиземное море. Здесь, в обстановке изысканного комфорта и роскоши, вы можете насладиться идиллическим покоем истинно средиземноморского рая. Отель принадлежит к числу самых респектабельных и престижных гостиниц острова.

Gran Meliá de Mar hotel is located in an excellent location - on the island of Mallorca, in the fashionable area of the resort coast of Illetas and is included in the group of exclusive hotels in the world - The Leading Hotels of the World. There are 142 rooms and suites with terraces with panoramic views of the Mediterranean Sea. Here, in an atmosphere of exquisite comfort and luxury, you can enjoy the idyllic peace of a truly Mediterranean paradise. The hotel is one of the most respectable and prestigious hotels of the island.

Здание Gran Meliá de Mar является памятником архитектуры XX века, его обширная зеленая территория изобилует живописными уединенными верандами, граничит с береговой линией и располагает небольшим частным пляжем. В ресторане представлена изысканная кухня с меню из традиционных островных блюд. В роскошном спа-центр Clarins предлагаются передовые косметические процедуры.

Gran Meliá de Mar building is an architectural monument of the 20th century, its vast green territory is teeming with picturesque secluded verandas, bordered by a coastline and has a small private beach. The restaurant features a fine cuisine with a menu of traditional island dishes. In the luxurious Clarins Spa they offer advanced beauty treatments.


ЯХТА - РОСКОШЬ НА ВОДЕ

Недорогую яхту в наши дни могут позволить себе многие. А вот премиум-сегмент сохраняет за собой статус элитарности. Роскошные яхты - это то хобби, где эксцентричные миллиардеры могут проявить свой оригинальный вкус. Где можно найти супер яхты в Испании? Какие же они эти белоснежные красавицы, бороздящие водные просторы? Основные марины, где базируются элегантные и утончённые судна - это Барселона, Виланова, Ибица, Порт Адриано и Пальма в Пальма-де-Майорка. 157-метровая яхта «Dilbar» - крупнейшая в мире по тоннажу. Недавно она посетила пристань для яхт в Барселоне OneOcean Port Vell, этот заход совпал с объявлением о продаже 160-метрового причала (один из самых больших причалов, доступных для супер яхт) на испанской набережной. «Dilbar» была построена в 2016 году известным немецким судостроителем Luerssen и имеет 20 кают для 40 гостей, а также 80 членов команды. Ее стоимость оценивается примерно в 600 миллионов долларов. Известно, что владелец этой новой мега яхты обладает еще одним 110-метровым судном под названием «Ona», которое раньше также называлось «Dilbar». В Картахене часто можно встретить 119-метровую супер яхту «А». Судно было спроектировано Филиппом Старком и построено в 2008 году одним из самых авторитетных судостроителей Blohm & Voss за 300 миллионов долларов. В этом году владелец принял в пользование еще одну яхту - самую большую парусную

яхту в мире, построенную компанией Nobiskrug, по слухам, за 400 миллионов долларов, и также названную «A». Она составляет 142 метра в длину и имеет рекордные по высоте мачты - 100м, в одной из которых есть комната, а также уникальная подводная смотровая комната, расположенная в киле. В Виланова иногда базируется впечатляющая 95-метровая яхта «Palladium», построенная Blohm & Voss в 2010 году, которая, если верить слухам, обошлась владельцу в 200 миллионов долларов. Эта яхта завоевала множество наград за уникальный дизайн экстерьера и интерьера. Более 33 членов команды ухаживают за судном, которое вмещает до 24 гостей в 12 роскошных каютах. В Барселоне вы можете найти известную 77-метровую супер яхту «Elysian» стоимостью около 90 миллионов долларов. Благодаря новому владельцу судно дважды в течении года сменило своё название. Говорят, обладателем этой яхты является известный Джон Генри, владелец FC Liverpool и Boston Red Sox. Также в Барселоне можно увидеть 94-метровую яхту «Kismet». Она была построена в 2014 году в судостроительной компанией Luerssen за 200 миллионов долларов. Однако лучшим местом для наблюдения за супер яхтами остается Гибралтар, где почти каждое судно делает остановку для более дешевой дозаправки.

Фотографии предоставлены Jarrad Yates https://www.instagram.com/superyachts_gibraltar/ и How2Yacht.com



YACHT - LUXURY ON WATER

These days an inexpensive yacht many people can afford. But the premium segment retains the status of elitism. Luxury yachts is a hobby where eccentric billionaires can show their original taste. Where can one find a super yacht in Spain? What are they, these snow-white beauties, which furrow water spaces? Top 5 hot spots where you can find superyachts in Spain are Barcelona, Vilanova, Ibiza, Port Adriano and Palma in Palma de Mallorca. Top 5 yachts, which are mostly based in Spain are: 157-meter superyacht “Dilbar”, the largest yacht in the world by gross tonnage. It has recently visited Barcelona superyacht marina, OneOcean Port Vell, which coincided with announcement of the sale of a 160m berth on the marina’s Spanish Quay, one of the largest berths available anywhere for superyachts. “Dilbar” was built in 2016 by Luerssen and has 20 cabins for 40 guests as well as at least 80 crew. Its cost was estimated at about $600 million. The owner of this new truly megayacht is known to own another 110 meter yacht called “Ona”, which was also named “Dilbar” before. Superyacht “A” can be often found in Cartagena. The owner has one very special 119 meter yacht “A”, which was

designed by Philippe Starck and built in 2008 by one of the most reputable shipbuilder Blohm&Voss for about $300mln. This year he acquired another yacht – the biggest sailing yacht in the world, built by Nobiskrug for rumoured $400mln, also named “A”. It is 142 meter in length and has record 100m tall masts, one of which has a room inside, in addition to that it has unique underwater observation room located in the keel. Spectacular 95 meter superyacht “Palladium” built by Blohm&Voss in 2010 for rumoured $200mln can be often found in Vilanova. This yacht has won multiple awards for its unique exterior and interior design. Over 33 crew look after the yacht and potentially up to 24 guests in 12 cabins. In Barcelona you can find famous 77 meter superyacht “Elysian” valued around $90mln. It changed name twice within a year (ex Iroquois and Esther III) by its new owner rumoured to be famous John Henry, owner of FC Liverpool and Boston Red Sox. 94 meter Superyacht “Kismet” can be seen in Barcelona as well. It was built in 2014 by Luerssen for rumoured $200mln. But the best place for superyacht spotting remains Gibraltar where almost every superyacht makes a stop to refuel.

Photos courtesy of Jarrad Yates https://www.instagram.com/superyachts_gibraltar/ and How2Yacht.com



ЛУЧШИЕ КРУИЗЫ ОТ ТОР5 Вода является уникальным связным нашей планеты, который соединяет материки и острова. По морям и океанам веками открывали новые земли, и даже сейчас можно оказаться в таких уголках, куда не добраться ни поездом, ни самолетом. Романтика первооткрывателя еще жива, и именно она приводит увлеченных путешественников в скрытые от туристического глаза бухты, к необитаемым островам, к далеким от привычных маршрутов берегам. Если ваша мечта – безбрежный океан за бортом или медленно проплывающие мимо пейзажи, если комфорт белоснежных яхт входит в число условий вашего отдыха, и даже если вы никогда еще не ступали на палубу, но мечтаете об этом, то компания ТОР5 к вашим услугам! Мы с удовольствием организуем индивидуальный круиз, порекомедуем лучшие маршруты и поможем совершить незабываемое путешествие! Контактные телефоны: +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939

BEST CRUISES FROM TOP5 Water is a unique coherent of our planet, which connects continents and islands. Through the seas and oceans, during centuries they have opened up new lands, and even now one can find oneself in such places that can not be reached by train or plane. The romance of being a pioneer is still alive, and it is what leads enthusiastic travelers into the hidden bays, to uninhabited islands, to the shores far from the usual routes. If your dream is a vast ocean overboard or landscapes slowly passing, if the comfort of snow-white yachts is among the conditions of your holiday, and even if you have never stepped on the deck yet, but dreaming about it, then the company ТОР5 is at your service! We are happy to organize an individual cruise, plan the best routes and help you make an unforgettable trip! Contact us on: +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939


Worldwide Yacht Owners and Crew Concierge Глобальный Консьерж для Владельцев яхт и их Команды

Yacht Consultancy Yacht Charter and Sales Yacht Shoreside Support Financial Services

Your One Point of Contact

Консультации по Яхтам Аренда и Продажи Яхт Обслуживание и Управление Финансовые Услуги

Ваш основной контакт по всем вопросам

www.how2yacht.com info@how2yacht.com +350 20071133, +34 694418864 Yacht Terminal, Waterport Wharf, Gibraltar, GX11 1AA, PO BOX 1194


ТОР5 AGENCY SPAIN ВАШ ЛИЧНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ

ТОР5 AGENCY SPAIN YOUR PERSONAL ADVISER

Компания ТОР5 поможет грамотно спланировать ваш отдых на Коста дель Соль, мы подберём выгодные предложения аренды, недвижимости, которые позволят не отказываться от привычного образа жизни. С нами вы сможете выбрать как готовые решения на сайте www.top-5.es, так и оставить запрос на поиск объектов в аренду по индивидуальным параметрам. Виллы, апартаменты, таунхаусы – широкий выбор вариантов, цен, размеров, оснащения, расположения.

TOP5 Agency Spain will help you to plan your holiday on the Costa del Sol, we will find advantageous offers of rent and real estate, which will let you to keep your usual way of life. With us you can do both: to choose ready-made solutions on the website www.top-5.es or to leave a request for the search of objects for rent on individual parameters. Villas, apartments, townhouses there is a wide selection of options, prices, sizes, equipment, location.

ТОР5 - ваш личный консультант на Коста дель Соль! Мы позаботимся о вашем отдыхе, сделав аренду недвижимости у моря доступным удовольствием. Свяжитесь с нами - напишите, позвоните нам, мы с радостью ответим на ваши вопросы и поможем подобрать для вас и вашей семьи объект аренды на летний период времени.

ТОР5 is your personal adviser on Costa del Sol! We will take care of your vacation by making the rental by the sea an affordable pleasure. Contact us by email or phone and we gladly answer your questions and help you find property for rent for you and your family for a summer period of time.

Tel. Spain: +34 951 20 30 90 Tel. Russia: +7 499 609 23 65 Email: info@top-5.es


EXCLUSIVE REAL ESTATE OFFERS

эксклюзивные предложения НЕДВИЖИМОСТИ


MARBELLA - PUERTO BANUS

ВАША ВИЛЛА ДЛЯ НЕЗАБЫВАЕМОГО ОТПУСКА

YOUR VILLA FOR AN UNFORGETTABLE VACATION

НА БЕРЕГУ СРЕДИЗЕМНОГО МОРЯ!

AT THE MEDITERRANEAN SEA!

ОХРАНЯЕМАЯ ТЕРРИТОРИЯ ПРЯМОЙ ВЫХОД НА ПЛЯЖ

SECURED AREA DIRECT ACCESS TO THE BEACH

КОМФОРТ, БЕЗМЯТЕЖНЫЙ ОТДЫХ

СОЛНЦЕ И МОРЕ

COMFORT AND RELAXATION BRIGHT SUN AND BEATIFUL SEA

www.villamarina.es | adm@villamarina.es | +34 664 222 114 | +34 686 000 777


Ла Майрена – это эксклюзивный зеленый район, полный чарующей красоты. Всего несколько минут от пляжей с белым песком – и Вы оказываетесь погруженным в заповедную зону, наслаждаясь ошеломляющими пейзажами. Здесь, в Ла Майрена, мы предлагаем современные виллы в стиле хай тек с просторными открытыми жилыми пространствами, большими террасами с панорамными видами на Средиземное море, горы и долины. Все виллы выполнены в соответствии с индивидуальным дизайном и имеют роскошную отделку. Большие окна выходят на потрясающие солнечные террасы. На территории каждой из вилл имеется собственный большой плавательный бассейн, окруженный тропическими садами и рощами. Ла Майрена предлагает вполне доступную и привлекательную роскошь в самом заманчивом уголке природы здесь, на побережье Коста дель Соль. По любым вопросам, касающимся приобретения недвижимости в Ла Майрена, обращайтесь по телефонам: +34 951 20 30 90 / +7 499 609 23 65 In 1987, La Mairena was born. Developed by the Massoud family, who are dedicated to keeping this beautiful residential estate exclusive and immaculately maintained to the highest standards. They have committed to building on only 5% of the land, to ensure large areas of lush green zones with protected cork oak and pine trees encompassing this magnificent hilltop retreat. The stunning Andalucian architecture blends beautifully with the facades and colours of the buildings and the surrounding mountains sweeping down to the Mediterranean sea. Just a stone’s throw away from the coastline, the famous town of Marbella and Puerto Banus, this charming hideaway with it’s endless beauty, peace and tranquility, is a guaranteed haven for a holiday home or a permanent residence. For any questions regarding acquisition of real estate in La Mairena contact by phone: +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939


ВЫГОДНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОТ ТОР5

BEST OFFERS FROM TOP5

ТАУНХАУСЫ MEISHO HILLS

MEISHO HILLS TOWNHOUSES

Уютные трёхэтажные таунхаусы, расположенные в современном комплексе Мэйшо Хилс на Золотой Миле в Мабрелье.

Luxury townhouses is located in the modern complex of Meiso Hills on the Golden Mile, Sierra Blanca in Marbella.


По вопросам аренды обращайтесь по телефонам: +34 951 20 30 90 / +7 499 609 23 65

For rental inquiry, please call: +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939

Уютные трёхэтажные таунхаусы, расположенные в современном комплексе Мэйшо Хилс на Золотой Миле в Мабрелье. На первом этаже домов находятся просторные гостиные с каминами, гостевые санузлы, спальни с ванными комнатами и полностью оборудованные кухни. На террасах расположены бассейны с лаундж зонами. На втором этаже - главные спальни, соединённые с гардеробными и ванными комнатами, дополнительные спальни, также с ванными комнатами. Третьи этажи полностью отданы под солярии, с террас открываются виды на Марбелью и Средиземное море. Дома частично меблированы.

Luxury townhouses is located in the modern complex of Meiso Hills on the Golden Mile, Sierra Blanca in Marbella. On the ground floor of the house there is spacious living room with a fireplace, guest bathroom, bedroom ensuite and fully equipped kitchen. On the terrace there is a swimming pool with a lounge area. On the first floor there is one master bedroom connected to a dressing room and bathroom and two additional bedrooms all ensuite. There is a solarium on the roof, from the terrace you can see fascinated views of Marbella and the Mediterranean Sea. Houses are partially furnished.

- система умный дом / охрана 24 часа, камеры наблюдения - система кондиционирования / лифт - гараж / двойные стеклопакеты

- “Smart home” / security system 24 hours - air conditioning / lift - garage / double glazed windows

На территории комплекса разбиты прекрасные тропические сады, находятся два бассейна, спа центр с тренажёрным залом, бассейном, сауной и хамамом.

The complex has beautiful tropical gardens, two swimming pools, spa center with gym, sauna and hammam.


ТОР5 ВИН ОТ ВИННОГО ДОМA “СЬЕРРА КАНТАБРИЯ” Пять поколений виноградарей династии Эгурен и их винодельни обладают национальным и международным признанием, аккредитованными наградами и отличиями. Философия династии - это единение человека и виноградной лозы для раскрытия всех достоинств и уникального разнообразия Темпранильо. Ценности - перфекционизм и внимание к деталям. Сьерра-Кантабрия, Винедос Сьерра-Кантабрия, Сеньорино-де-Сан-Висенте, Тесо ла Монха и Винедос-де-Панганос - это семейные проекты, развитие и процветание которых позволяет винному дому экспортировать вина в более чем 50 странах по всему миру. Вашему вниманию ТОР5 лучших вин от винного дома “Сьерра Кантабрия”.

WINE HOUSE “SIERRA CANTABRIA” Five generations of grape growers from the Eguren dynasty which has been making wine in the region of Rioja since the 19th Century. A very respectable family which has made an enormous contribution to the development of winemaking and has become one of the first to make great terroir wine, competently combining centuries-old traditions and the latest achievements in the field of winemaking and viticulture. This family’s philosophy is complicity between man and the vine to extract all the virtues of a unique variety, Tempranillo. Their values are perfectionism and attention to detail, qualities which have earned all their wineries national and international recognition, accredited by awards and distinctions. Sierra Cantabria, Viñedos Sierra Cantabria, Señorío de San Vicente, Viñedos de Páganos and Teso La Monja are the family projects. Development and prosperity have enabled this wine house to export to over 50 countries on five continents. Here are TOP5 wines from the House of “Sierra Cantabria”.


Fine Wines at Great Prices! Specialists in Spanish & International wines.

...and many more !

Playas del Duque Avda Jose Banus Puerto Banus 29660 Tel: (+34) 952 19 24 88 info@vinopolis-spain.com www.vinopolis-spain.com

Terms & Conditions apply.

Calle Sierra Bermeja 73 Pueblo Nuevo de Guadiaro Sotogrande 11311 Tel: (+34) 956 69 58 58 info@vinopolis-spain.com www.vinopolis-spain.com

5/7 Main Street Gibraltar GX11 1AA Tel: (+350) 200 77210 shop@vinopolis.gi www.vinopolis.gi


ВИНО AMANCIO 2013 «Семейный легендарный виноградник со всей его сложностью и элегантностью и дань уважения моему деду, который имел современные взгляды на работу в поле» Маркос Эгурен Интересные факты: Вино “Amancio” рождается в одном из самых престижных виноградников Сьерра Кантабрии - Ла Вегилья. Элегантный вкус напитку придаёт виноград сорта Темпранильо. Ягоды для этого вина собраны со старых лоз с возрастом от 20 до 35 лет. После сбора виноград тщательно сортируется вручную. Выбираются только плоды с идеальной формой, здоровые и вызревшие, что составляет всего 8-10% от всего урожая виноградника. Кропотливый уход на протяжении всего процесса созревания винограда позволяет добиться тонкого сочетания гармонии и элегантности вина. Вино обладает большим потенциалом выдержки - порядка 20 - 35 лет. Старение вина происходит на протяжении 24 месяцев во французских дубовых бочках.

ВИНО FINCA EL BOSQUE 2014 “Богатое вино, наполненное заметной силой” Маркос Эгурен Интересные факты: Для изготовления чудесного вина “Finca El Bosque” используются ягоды с одноименного виноградника, посаженного в 1973 году. Он расположен поблизости от Сан-Висенте-де-ла-Сонсьерра, где на площади в 1,5 гектара растет исключительно виноград сорта Темпранильо. Вино производится на заводе Сьерра Кантабрия, где 18 месяцев выдерживается в новых бочках из французского дуба и за это время приобретает оригинальный вкус и тонкий букет. Этот напиток, имеющий большой потенциал к выдержке, неоднократно отмечался очень высокими оценками известных международных критиков и давно пользуется большой популярностью во многих странах. Основанный в 1957 году Гильермо Эгуреном винный завод Сьерра Кантабрия известен далеко за пределами Испании благодаря своим уникальным винам. Семья Эгурен считает, что каждое вино должно передавать все особенности своего региона, с его неповторимыми характеристиками земли и климата.

ВИНО ALABASTER 2014 “Глубокий баланс, выраженный терруар, элегантный, шелковистый и аутентичный вкус” Маркос Эгурен Интересные факты: Насыщенное, элегантное и яркое красное сухое вино “Alabaster” создается из винограда сорта Тинта де Торо, выращенного на просторах региона Кастилия и Леон. Ягоды для этого вина собраны со старых лоз с низкой урожайностью. После сбора виноград тщательно сортируется и вручную отделяется от лозы, затем полученный сок ферментируется. Старение вина происходит на протяжении 18 месяцев во французских дубовых бочках. Вино обладает огромным потенциалом выдержки - порядка 15–20 лет. Свое название вино получило в честь материала, который древние греки и римляне использовали для создания красивых, утонченных скульптур, амфор. Династия Эгурен занимается виноделием в регионе Риоха с 70-х годов XIX века. Эта очень уважаемая семья внесла огромный вклад в развитие виноделия и стала одной из первых создавать отличные терруарные вина, грамотно сочетая многовековые традиции и новейшие достижения в области виноделия и виноградарства.


ВИНО LA NIETA 2014 “Усилие и настойчивость становятся тонкостью и элегантностью” Маркос Эгурен Интересные факты: Вино непрозрачного фиолетового цвета. Завораживающий букет раскрывается нотами ежевики, черники, индийских специй и благовоний. Красное вино “La Nieta” (в переводе на русский «Внучка») производят из винограда сорта Темпранильо, который собирают с виноградника Финка Ла Ньета, посаженного в 1975 году. Виноградник общей площадью 1,75 га расположен на высоте 525 метров над уровнем моря. При сборе урожая, который проводят вручную, собираются только здоровые, спелые и чистые плоды, которые далее сортируют на винодельне. Яблочно-молочное брожение проходит в новых бочках из французского дуба Bordelaise. Выдерживается вино также в бочках Bordelaise в течение 18 месяцев. Перед употреблением вино рекомендуется декантировать как минимум в течение часа. Семейство Эгурен стоит во главе трех престижных винных заводов. Бриллиантом семейной коллекции является хозяйство Vinedos de Paganos, основанное в 1998 году. Именно ему принадлежат два выдающихся вина с высочайшими рейтингами — “Puntido” и “La Nieta. Винодельня выполнена в стиле XVI века, погреба и подвалы располагаются в подземной скале.

ВИНО TESO LA MONJA 2012 Винодел: Маркос Эгурен Интересные факты “Teso la Monja” — это премиальное вино, изготовленное из винограда, выращенного на одноименном винограднике, который расположен на почвах с высоким содержанием кальция. Все работы по изготовлению вина ведутся вручную. Так виноград, используемый для производства “Тесо ла Монха”, отжимается лично Эдуардо Эгуреном, сыном Маркоса Эгурена. Брожение осуществляется в специальных деревянных емкостях, имеющих характерную яйцевидную форму. Затем вино выдерживается в новых бочках из французского дуба в течение 24 месяцев. Подобный уникальный подход ставит вино в разряд великих вин Испании. Вино “Teso la Monja” выпускается очень ограниченным тиражом. Было выпущено всего 869 бутылок урожая 2012 г. В 2007 году на новом винном заводе Тесо ла Монха, приобретенном семьей Эгурен, были впервые произведены 3 новые марки вина, созданные Маркусом Эгуреном. Известный винодел работает с местным виноградом сорта Тинта де Торо, который отличается низкой урожайностью, но синтезирует большое количество полифенолов, придающих напиткам особую структуру и ароматичность.


AMANCIO 2013 “A family flagship vineyard with all its complexity and elegance and, also, a tribute to my grandfather, who had a very modern and playful way to understand the fieldwork” Marcos Eguren Interesting Facts: “Amancio” is born in one of the most prestigious vineyards of Sierra Cantabria - La Vega. The elegant taste comes from the Tempranillo grape variety. Berries for this wine are collected from 20 to 35 year old vines and carefully sorted manually. Only healthy and mature fruit with an ideal shape is selected; only 8-10% of the entire vineyard harvest. Careful care throughout the whole grape ripening process allows for a delicate combination of harmony and elegance in the wine. The wine is aged in new French oak barrels for over 24 months and has a great aging potential - approximately 20-35 years.

FINCA EL BOSQUE 2014 “An opulent wine, full with noticeable power but round” Marcos Eguren Interesting Facts: For the production of this wonderful wine, “Finca El Bosque” they use berries of a vineyard planted in 1973. It is located near the city of San Vicente de la Sonsierra, where an area of 1.5 hectares of vines grow Tempranillo exclusively. The wine is produced at the Sierra Cantabria winery, where aging take place for 18 months in new French oak barrels. During this time it acquires a unique flavour and delicate bouquet. The wine´s great aging potential has awarded it with high ratings by renowned international wine critics and has long enjoyed great poularity in many countries across the globe. Founded in 1957 by Guillermo Eguren, the Sierra Cantabria winery is known far beyond the borders of Spain due to its unique wines. The Eguren family believes that every wine must pass all features of the region, with its unique characteristics of the land and climate and so many years working in this direction.

ALABASTER 2014 “Profound balance, terroir expression, elegant, silky and authentic” Marcos Eguren Interesting Facts: Rich, elegant and bright red dry Spanish wine “Alabaster” from the winery “Teso la Monja” created from Tinta de Toro grapes (Toro´s name for Tempranillo) grown in the vast region of Castile and Leon, in the appellation of Toro. Carefully selected berries for this wine are handpicked from old vines with low yields. Following the harvest, the grapes are carefully transported to the winery, carefully sorted and manually separated from the ridges. The resulting juice is fermented and aging of the wine takes place for 18 months in French oak barrels. The wine has a great aging potential of 15-20 years. It is highly recommended to decant this wine at least 4-6 hours before consumption. The wine is named after the material that the ancient Greeks and Romans used to create beautiful and exquisite sculptures, amphorae, ornaments and vessels for storage of aromatics.


LA NIETA 2014 “The effort and perseverance become subtlety and elegance” Marcos Eguren Interesting Facts: A wine of an opaque purple colour. Its spectacular bouquet reveals notes of blackberries, blueberries, indian spices and incense, with smoky notes in the background. A smooth taste with notes of black fruit demonstrates the energy and clarity. A rich, balanced, sweet, juicy wine with a long finish. “La Nieta” is a red wine made from Tempranillo grapes which are harvested from the vineyard Finca La Nieta, planted in 1975. A vineyard with a total area of 1.75 hectares located at an altitude of 525 meters above sea level. At harvest, which is carried out manually in special boxes, only healthy, ripe, clean fruit is picked and further sorted at the winery. Malolactic fermentation takes place in new French oak barrels and the wine is aged for 18 months, also in French oak barrels. It is highly recommended to decant the wine for at least one hour before consumption. The Eguren family is at the head of three prestigious wineries with the diamond collection produced by the winery of Vinedos de Paganos, founded in 1998. Two outstanding wines with the highest ratings - “Puntido” and “La Nieta” come from Vinedos de Paganos which features unique vineyards; the harvest of which is collected by hand. The winery is made in the style of the XVI Century with cellars and basements are located in underground rock.

TESO LA MONJA 2012 Interesting Facts: “Teso la Monja” is a premium wine made from grapes grown in the vineyard of the same name. The vineyard is located on a gravel soils with a high content of calcium and covers an area of 1.8 hectares. All work on the production of wine is conducted manually and malolactic fermentation is carried out in special wooden containers of a characteristic egg shape. The wine is then aged in new French oak barrels for 24 months. This unique approach puts this wine in the category of one the great wines of Spain. “Teso la Monja” is produced in very limited quanitites - just 869 bottles were produced from the 2012 harvest. In 2007 the Eguren family acquired their new winery, Teso la Monja, when 3 new wines were produced by Marcos Eguren. The renowned winemaker works with the local grape variety, Tinta de Toro which is characterised by low productivity, yet synthesizes large amounts of polyphenols which give the wine a special structure and aromaticity.


ВИННЫЙ ТУРИЗМ ВИННЫЙ ТУРИЗМ В ИСПАНИИ В ИСПАНИИ Маршруты винных путешествий по Испании невероятно интересны, почти в каждом регионе производится своё уникальное вино. Традиционные регионы для винных туров — Андалусия, Каталония и Севилья. Меккой признан культурный центр “Винный город”, открывшийся в Риохе.

Маршруты винных путешествий по Испании невероятно интересны, почти в каждом регионе производится своёТак уникальное Огромные площади, отведенные под виноградники, и разнообразие климата в в какой жевино. именно регион отправиться? рамках страны позволяют производить различные сорта вин и придавать им особый, неповторимый вкус. Риоха является наиболее известной областью Испании. РегионКаталония интересен своими старинными погребками Традиционные регионы для винных «винной» туров в Испанию — Андалусия, и Севилья. Меккой признан и великолепными Если в Риохе вы будете наслаждаться культурный центр винами. “Винный город”, открывшийся в Риохе. тонким и легким вином, то юг Испании, а именно Андалусия,

представит вашему вниманию благородные крепленые вина, в частности херес. Родиной испанского шампанского под названием

Так в“Кава” какойсчитается же именно регионСегодня отправиться? Барселона. 90% этого напитка производится именно в Каталонии, где все местные вина отличаются

игристостью. Область Рибера дель Дуэро славится наличием бесчисленных мини-виноделен, на которых создаётся восхитительное

Риоха является наиболееклимат известной «винной» областью винные туры там популярны, программа вино так как местный идеален для капризной лозы.Испании В Наварру- стоит ехать за историческим антуражем - дегустировать вино, очень насыщена. Регион интересен старинными любуясь видами старинных замков,своими особенно увлекательно.погребами и великолепными винами. Если в Риохе вы будете наслаждаться и легким вином, то для юг Испании, именно Андалусия, представит Испания является идеальным тонким туристическим направлением ценителей авина. Вам придется вернуться сюда вновь и вновь, чтобы побывать во всехблагородные регионах , крупных винодельных и распробовать всё многообразие здешних вин. вашему вниманию крепленые вина, вдомах частности херес. Южные земли самые благодатные для выращивания необходимых при изготовлении хереса сортов винограда. Наша компания с удовольствием организует для вас индивидуальные винные туры в любой регион Испании и порекомендует

Каталония своим удачным месторасположением на берегу моря, благодаря чему винный тур в лучшие привлекает и самые интересные для посещения винодельни . Дополнительная информация по телефонам: +34 951 20 30 90 испанского / +7 499 609 23 65 . Испанию можно совместить и с отдыхом на пляже. Родиной шампанского под названием “Кава” Либо направьте вашу заявку90% на email: считается Барселона. Сегодня этогоinfo@top-5.es напитка производится именно в Каталонии, где все местные вина отличаются игристостью. Область Рибера дель Дуэро славится наличием бесчисленных мини-виноделен, на которых создаётся WINE TOURISM IN SPAIN восхитительное вино, так как местный климат идеален для капризной лозы.

Routes ofстоит wine travels Spain are incredibly interesting, almost every region own unique wine. Traditional В Наварру ехать through за историческим антуражем - дегустировать вино, produces любуясьitsвидами старинных замков,regions for wine tours are Andalucia, Catalonia and Seville. Mecca of wine tourism was recognized the cultural center “Wine Town”, opened in Rioja. особенно увлекательно. So which region toидеальным choose to goтуристическим to? Испания является направлением для ценителей вина. Вам придется вернуться сюда вновь и вновь, чтобы побывать во всех регионах , крупных винодельных домах и распробовать всё Rioja is the most famousвин. “wine” region of Spain. It is interesting with its ancient cellars and magnificent wines. If in Rioja you многообразие здешних will enjoy fine and light wine, then the south of Spain, Andalusia, will present to your attention the noble fortified wines,

including sherry. The birthplace of Spanish champagne called “cava” is considered to be Barcelona. Today 90% of this Наша компания с удовольствием организует для вас индивидуальные винные туры в любой регион drink is in Catalonia, where local интересные wines are distinguished by sparkling. The area of.Ribera del Duero Испании и producing порекомендует лучшие и all самые для посещения винодельни is famous for the presence of countless mini-wineries, where delicious wines are created, as the local climate is

Дополнительная информация по телефонам: ideal for capricious vines. In Navarre, you should go behind a historical entourage - to taste wine admiring ancient is especially +34 the 951views 20 30of90 / +7 castles 499 609 23 65 fascinating. Либо направьте на email: Spain is an idealвашу touristзаявку destination for connoisseurs of wine. You will have to come back here info@top-5.es again and again to visit all the regions, large wineries and try out the variety of local wines. Our company will be glad to organize for you individual wine tours to any region of Spain and will recommend the best and most interesting for visiting wineries. For more information, contact us by phone +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939 or send an email to info@top-5.es

WWW.TOP-5.ES


Japanese haute cuisine

СУШИ БАР & РЕСТОРАН

Marbella · Hotel Gran Meliá Don Pepe · T. 952 902 936 2 ЧАСА БЕСПЛАТНОГО ПАРКИНГА


CARRATRACA

Карратрака был основан в 1800-м году, известность пришла с открытием природного источника термальных вод.

Thermas Carratraca were founded in 1800, they became famous with the discovery of a natural source of thermal waters.

Термальный отель Villa Padierna Thermas Carratraca - это комфортабельный курорт с оздоровительными термами, которые делают это место уникальным. Состав лечебных вод способствует регенерации организма, увеличивая его природную способность к самовосстановлению, оказывает благотворное влияние на иммунные процессы и клеточный метаболизм.

Thermal hotel “Villa Padierna Thermas Carratraca” is a comfortable resort with healing therms that make this place unique. The composition of medicinal waters promotes the regeneration of the body, increasing its natural ability to self-repair, have a beneficial effect on immune processes and cellular metabolism.

В отеле предлагаются программы лечения опорно-двигательной системы, ринитов, бронхитов, астмы, программы снижения веса, детокс, программы “антистресс” и программы лечения депрессии, хронической усталости. Организация визита, сопровождение, консультации по телефонам: +34 951 20 30 90 / +7 499 609 23 65

The hotel offers programs for the treatment of the musculoskeletal system, rhinitis, bronchitis, asthma, weight loss program, detox, antistress program and treatment of depression, chronic fatigue. For more information and to organize your visit to Villa Padierna Thermas Hotel Carratraca 5*, please contact us by phones: +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939


Теннисный клуб в отеле Пуэнте Романо является одним из важных и профессиональных клубов на юге Европы, членом АТР и RFET. В Клубе проходят известные турниры, такие как АТР, WTA и Кубок Дэвиса. Современные помещения и оборудование теннисного клуба включают: • • • • • • • • •

8 грунтовых кортов, с центральным кортом на 2500 зрителей 2 корта с твердым покрытием (Plexipave) 4 корта для мини-тенниса спортивный зал зал для пилатес и массажа сауна и турецкая баня бар - ресторан спортивный магазин детский клуб

The tennis club at Puente Romano hotel is one of the important and professional clubs in the south of Europe, a member of the АТР and RFET. There are well-known tournaments in the club, such as ATP, WTA and Davis Cup. Modern facilities and equipment of tennis club include: • • • • • • • • •

8 clay courts, with a central court for 2500 spectators 2 courts with a firm covering (Plexipave) 4 courts for mini-tennis gym hall for pilates and massage sauna and turkish bath bar - restaurant sporting goods store club for children

www.puenteromanotennis.com ctenis@puenteromano.com +34 952 82 61 03


C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K



ПРЕСТИЖ

ИНТЕЛЛЕКТ TrisTesla - первая и единственная в Андалусии компания, продвигающая высокие технологии экологичных электромобилей класса люкс ТESLA на испанском рынке. Полный спектр улуг по продаже, аренде и обслуживанию в комплексе с индивидуальным подходом делает нашу компанию отправной точкой в знакомстве с уникальным электромобилем нового поколения.

TrisTesla is the first and the only company in Andalusia promoting high technologies of the eco-friendly luxurious electric car TESLA on the Spanish market. Full range of services provided in sales, rentals and maintenance combined with individual approach makes our company the starting point in exploring and appreciating the unique qualities of the new generation electric vehicle.

ПРОДАЖА И ПОДДЕРЖКА

SALES AND SUPPORT

КРАТКОСРОЧНАЯ АРЕНДА

SHORT TERM RENTALS

ТЕСТОВЫЕ ПОЕЗДКИ

TEST DRIVES

ДОЛГОСРОЧНАЯ АРЕНДА С ПОЛНЫМ СЕРВИСОМ

LONG TERM RENTALS WITH FULL SERVICING

ОБСЛУЖИВАНИЕ СВАДЕБ И МЕРОПРИЯТИЙ

WEDDINGS AND EVENTS

ЭКОЛОГИЧНОСТЬ TRISTESLA S.L. Bookings and Information: E-mail: info@tristesla.es, Tel.: SP +34640379388, +34694497200, UK +447412889151 Address: Av. de Méjico, 35, 29650 Mijas, Málaga


STEP INTO THE FUTURE! PRESTIGE, INTELLIGENCE, PURITY by TRISTESLA


Мероприятия TOP5

www.top-5.es

TOP5 EVENTS



Откройте для себя мир гольфа! Профессиональный гольфист Джон Роетлинг является тренером по гольфу с многолетним опытом работы. Его философия игры - простота, лёгкость, тренировка. 11 лет Джон считается профессиональным игроком (EPD Tour) и 15 лет играет на гольф полях Коста дель Соль. Он специализируется как в подготовке игроков различных уровней, так и в преподавании новичкам. Джон разработал специальную систему занятий, в которой особое внимание уделяется биомеханике, коучингу, детальному изучению спорта и кинезиологии.

DISCOVER THE WORLD OF GOLF! PGA Professional John Roethling has more than 25 years of experience as a Tour player and as Coach. His philosophy: the swing should be simple and easy to repeat without too much practice. John is now 17 years at the Costa del Sol. He specialized in teaching beginners and high handicap players, but also has some promising young talents and Tour players visiting his school. John has developed a special system of classes which focuses on “total coaching”: biomechanics, kinesiology and the mental aspect of the game. “We are one of the few schools that also uses modern technologies such as the FlightScope, a radar golf swing analyser that is used primarily by professionals, but it also helps beginners and higher handicaps to better understand the path of the club and the flight of the ball. Swing and why the ball goes to the right, left or right. Our focus is on the impact - the moment of truth! Most of the swings are different - because of physical condition, age, strength and mobility. But the moment when the clubface meets the ball is the same for all the good players. “

“Мы - одна из немногих школ, которая также использует современные технологии, такие как FlightScope - анализатор гольф-свинга. Его используют в основном профессионалы, но и новичкам это помогает лучше понимать траекторию полёта мяча. Цифры показывают что именно делает клюшка во время вашего свинга и почему мяч идет вправо, влево или прямо. Наше внимание сосредоточено на самом ударе - моменте истины! Большинство свингов различны из-за физического состояния, возраста, силы и подвижности. Но момент, когда клюшка встречает мяч, одинаков для всех хороших свингов”. Для начинающих учеников предлагаются занятия по методике, гарантирующей выход на гольф-поле после 10 уроков. Для игроков с уровнем предлагается улучшить свой гандикап с 28 до 20, при занятиях в течении двух недель. Частные уроки могут проходить практически на всех полях Коста дель Соль. Также возможна организация гольф-сафари на лучших гольф-полях побережья. При работе с русскими учениками включены услуги персонального ассистента. Параллельно, с ассистентом можно взять уроки гольфа для детей и женской аудитории.

For beginners the offered classes are in a technique that guarantees access to the golf course after 10 lessons. For players with some experience but high handicap we offer classes for two weeks to improve their handicap from 28 to 20. Private lessons can be arranged on almost all the courses of the Costa del Sol. It is also possible to organize a golf safari on the best golf courses around. When working with Russian students, the services of a personal assistant are included. In parallel, with the assistant you can take golf lessons for children and a female audience.

On the organization of private lessons with John Roethling, please call +34 675931001 (in English and German) +34 698355333 (in Russian) Email: john9underpar@yahoo.de

По вопросам организации частных занятий с Джоном Роетлингом обращайтесь по телефонам: + 34 675931001 (немецкий, английский) +34 698355333 (русский) / Email: john9underpar@yahoo.de


TOP5 GOLF CUP MARBELLA 24 СЕНТЯБРЯ, ГОЛЬФ КЛУБ САНТА КЛАРА

2017

Компания TOP5 Agency Spain организует турнир по гольфу TOP5 GOLF CUP MARBELLA. Мероприятие пройдёт в гольф клубе Santa Clara Golf Marbella, которое сочетает в себе техническую сложность и возможность приятной игры: широкие «фервеи», немногочисленные «раф», открытые «грины» и отсутствие крутых склонов. Программа и формат мероприятия будут объявлены в ближайшее время. Для участия в турнире присылайте заявку на e-mail: info@top-5.es указав ФИО, гандикап, контактный телефон и e-mail. Подробная информация по телефонам: +34 951 20 30 90 / +7 499 609 23 65

TOP5 GOLF CUP MARBELLA SEPTEMBER 24, SANTA CLARA GOLF CLUB TOP5 Agency Spain organizes its traditinal golf tournament - TOP5 GOLF CUP MARBELLA. The event will take place at the golf course Santa Clara Golf Club Marbella, which combines the technical complexity and the possibility of a pleasant game: wide fairways, a few rafs, open greens and the absence of steep slopes. The program and format of the event will be announced shortly. To participate in the tournament, please send an e-mail to: info@top-5.es Specify name, handicap, contact phone number and e-mail. For more information contact us by +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939


АФИША МЕРОПРИЯТИЙ / EVENTS ON COSTA DEL SOL

STARLITE MARBELLA 19 July - ANNA NETREBKO & YUSIF EYVAZOV 20 July - ELTON JOHN

30 July - DISNEY IN CONCERT 10 August - EROS RAMAZZOTTI

5 August - THE CRANBERRIES 15 August - ANDREA BOCELLI

MARENOSTRUM, FUENGIROLA 25 July - JAMIE CULLUM

6 August - RICHARD CLAYDERMAN

More information and booking: 0034 951 20 30 90 / 0034 605 785 939

Лауреаты премии “Шансон года” в Испании! 30 июля, Марбелья, Cines Teatro Goya, 20:00 Музыкальный вечер “За любовь и друзей” 1 августа, Аликанте, Aula de Cultura, 20:00 Фестиваль шансона “Южный вечер”

Комедия “Нелётная Погода” 30 августа, Аликанте, Aula de Cultura, 20:00 31 августа, Марбелья, Cines Teatro Goya, 20:00

Билеты онлайн: www.topticket.online


Новая магистерская программа МГИМО - MIUC

NEW JOINED MA INTERNATIONAL RELATIONS BETWEEN MGIMO AND MIUC

Новая магистерская программа МГИМО - MIUC - “Глобальная политика и международное сотрудничество”

The International Relations MA has been designed jointly between MGIMO and MIUC to provide students with the knowledge, skills and competencies needed to critically analyse and interpret the key theoretical debates of post-modern political arena of international relations.

В мае 2017 года МГИМО МИД России в сотрудничестве с Университетским центром в Марбелье презентовали совместный проект и объявили о начале приема на новую магистерскую программу по современной глобальной политике и региональной дипломатии. Первый год программы студенты проведут на площадке Международного университетского центра в Марбелье, второй - в основном кампусе МГИМО в Москве. Особенность программы – интерактивная, проектноориентированная методика обучения и тематический фокус на проблематике европейской интеграции. В перечень курсов входят широкий спектр теоретических и прикладных дисциплин: от исследования современного дискурса о мегатрендах и глобальных проблемах до практического изучения институтов и инструментов дипломатической службы, основ ведения бизнеса в России и механизмах государственного и муниципального управления. Ключевой элемент программы – обязательная преддипломная практика и подготовка магистерской диссертации. Программа осуществляется на английском языке, но предполагает интенсивное изучение русского языка, в том числе с нулевого уровня. Подробную информацию о программе можно узнать, связавшись с нами по телефонам: +34 951 20 30 90 / +7 499 609 23 65 Либо направьте ваш запрос на эмайл: info@top-5.es

One of the strongest points of the programme is the discussion of International Relations approaches within a multicultural classroom environment, given the global background of the students. Indeed, some of these debates are currently reproduced in numerous international organisations and negotiations worldwide. MGIMOMIUC trains the next generation of policy leaders to tackle the complex issues of a globalising world. MGIMO-MIUC International Relations Department presents students with a unique blend of theory and practice tailored to a challenging international and multicultural scenario that often changes faster than our capacity to analyse it. Upon completion of this International Relations MA, students may pursue a broad range of careers in public and private sectors, international and local non-governmental organisations, think-tanks and institutes as well as in media companies as analysts or reporters on international affairs. The programme is taught in English, but involves intensive study of Russian, including from the beginner level. For more information please contact us by +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939 or send your request to info@top-5.es


АСТРОНОМИЧЕСКИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ Астрономический туризм - это инновационное направление в туризме, возникшее несколько лет назад. Астрономическое путешествие превратит ваше наблюдение за планетами и звездами в незабываемое приключение. Во время таких путешествий вы сможете самостоятельно наблюдать звездное небо, спутники и небесные тела Солнечной системы. Наша команда с удовольствием организует для вас индивидуальный или групповой тур и вы сможете убедиться в исключительности этого мероприятия. Также мы можем пригласить группу профессионалов, которые сделают ваш личный праздник поистине интересными и увлекательными, добавив в него наблюдения за созвездиями и планетами и рассказы о легендах этих неизведанных мест! Вы сможете удивить свою вторую половинку эксклюзивным романтическим вечером, подарив прогулку под луной и созерцание далёких космических галактик. По вопросам организации астрономических туров обращайтесь в компанию ТОР5 по телефонам: +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939, либо направьте вашу заявку на эмайл: info@top-5.es

ASTRONOMICAL TRAVELS Astronomical tourism is an innovative sort of tourism, which arose several years ago. Astronomical journey will turn your observation of planets and stars into an unforgettable adventure. During these trips you can independently observe the starry sky, satellites and celestial bodies of the Solar system. Our team will be happy to organize individual or group tour for you and you can be sure of the exclusivity of this event. Also we can invite a group of professionals who will make your personal holiday truly interesting and exciting, adding to it observations of constellations and planets and stories about the legends of these low-lying places! You can surprise your soulmate with an exclusive romantic evening, giving a walk under the moon and contemplating distant cosmic galaxies. To arrange astronomical tours, please contact us by +34 951 20 30 90 / +34 605 785 939, or send an email to info@top-5.es


Video Gallery: vimeo.com/iiischools Photo Gallery: flickr.com/iiischools

Campamento de Verano en Marbella 2017

2017

Marbella Summer Camp 2017 SummerCamp Video

Теперь изучать английский и испанский легко и весело! Разделите свое время и незабываемый опыт со студентами со всего мира.



BASSADONE

LOTUS ELISE BASE CAR, color GREY

M O T O R S

54.000€

LOTUS EXIGE S ROADSTER, color GREY

82.000€

LOTUS - гоночный автомобиль премиум класса • • • •

лёгкие технологии современная аэродинамика отличительный стиль идеальное соответствие

LOTUS - premium race car LOTUS ELISE 20th EDITION, color YELLOW

• • • •

59.000€

LOTUS ELISE 220 CUP, color ORANGE

45.000€

lightweight technology modern aerodynamics distinctive style perfectly matched

LOTUS – GROUP BASSADONE Information: E-mail: ventas.hyundmar@redhyundai.com Tel.: SP +34 952 898 689 / +34 654 25 36 74 Address: C/ José Manuel Valles S/N , 29603, Marbella

SPECIAL PRICES! СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЦЕНЫ!


Трансферы, аренда машин

• Лучшие тарифы на побережье • Профессиональный сервис • Новый автопарк • Доставка автомобилей по указанному адресу • Аренда автомобиля с водителем • Обслуживание 7 дней в неделю, круглосуточно • Трансфер в аэропорт и назад • Деловые поездки и экскурсии TRANSFERS AND CAR RENT

• Best transfers on the Coast • Professional service • New cars selection • Car delivery service • Car with driver rentals • 7 days per week service • Airport transfers • Business journeys and excursions +34 951 20 30 90 / +7 499 609 23 65 Email: info@top-5.es / Web: www.top-5.es



БРОНИРОВАНИЕ ОНЛАЙН

BOOK ONLINE NOW AT

www.santaclaragolfmarbella.com При раннем бронировании - специальные тарифы Также доступны Early Bird и Twilight часы

The sooner you book, the better the rate Early Bird and Twilight now also available

Santa Clara Golf Marbella Adrress: Ctra. Nac. 340. km 187,5 (Behind Costa del Sol Hospital). 29603 Marbella Tel. 952 850 111 / Fax: 952 850 288 Email: reservas@santaclaragolfmarbella.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.