Catálogo de Rotwild 2014

Page 1

KW43 BRANDDESIGN Düsseldorf, Germany www.kw43.de

Subject to change. Images may illustrate special equipment for extra charge.

0.18

ADP ENGINEERING GMBH Am Bauhof 5 64807 Dieburg, Germany T +49 (6071) 921 55 - 0 www.rotwild.de info@rotwild.de

CONCEPTION & DESIGN

ENGINEERED SIMPLICITY

DISTRIBUTION BY

THE NATURE OF ROTWILD PRODUCTS IS CHALLENGING, DEMANDING AND HIGHLY DRAMATIC. This is also the emotional reality of the rider. At the same time there is a highly complex and scientific aspect to the phenomenon bike. Only by understanding this and seamlessly bringing these two perspectives together, ROTWILD can fulfill its claim to build the perfect bike: “Engineered Simplicity” for the perfect riding experience.


1 2

613

434 412

604 594

390 464

614 609

440 417

605 600

393 418

665 646

414 403

632 K HT STACK

388 [mm]

[mm]

HT REACH J

613

773 740

1.097 1.123 1.149

703 746 747 732

1.096 1.122 1.147 1.173

712 808 782 757

1.081 1.102 1.118 1.130

STANDOVER I

645

[mm]

[mm]

H WHEEL BASE / RADSTAND

68,5

74,0 74,0

68,5 68,5

74,0 74,0

69,5 69,5

74,0 74,0

69,5 69,5

74,0 73,5

69,75 70,0

73,5 73,5

69,5 69,5

[°] G SEAT TUBE ANGLE / SITZROHRWINKEL

73,5

[°] F HEAD TUBE ANGLE / STEUERROHRWINKEL

435 435

332,5 332,5 332,5

435 450

305 305

450 450

305 305

450 445

290 290

445 445 445

[mm] E BOTTOM BRACKET / TRETLAGERHÖHE

290

[mm] D CHAIN STAY LENGHT / HINTERBAULÄNGE

290

140

610 585

130 120

560 640

130 125

615 590

120 115

565 615

165 145

605 590

130

570

110

[mm]

C HEAD TUBE LENGTH / STEUERROHRLÄNGE [mm]

B TOP TUBE LENGTH / OBERROHRLÄNGE

L

510 470

M S

R.X45 AMG

430 520 500 480 460 580 550

M XL L M

520 460 A SEAT TUBE LENGTH / SATTELROHRLÄNGE [mm]

XL S S SIZE / GRÖSSE

L

R.C1 HT 27.5 HYBRID R.T1 28 PRO / TOUR MODEL / MODELL

436

601 597

417 399

591 596

435 418

587 578

401 449

608 599

436 418

595 K HT STACK

398 [mm]

[mm]

HT REACH J

595

744 751

1.136 1.156 1.176

749 752 729

1.114 1.135 1.156

712 774 766 748

1.130 1.150 1.171 1.187

STANDOVER I

742

[mm]

[mm]

H WHEEL BASE / RADSTAND

74,0

66,0 66,0

74,0 74,0

66,0 66,5

74,0 74,0

66,5 66,5

74,0 74,0

66,5 66,5

74,0 74,0

66,5 66,5

[°] G SEAT TUBE ANGLE / SITZROHRWINKEL

74,0

[°] F HEAD TUBE ANGLE / STEUERROHRWINKEL

420

355 355

420 420

355 347,5 347,5 347,5

430,6 430,6 430,6 428

350 350

428 428 428

[mm] E BOTTOM BRACKET / TRETLAGERHÖHE

350

[mm] D CHAIN STAY LENGHT / HINTERBAULÄNGE

350

600

125 120

580 560

115 140

600 580

130 120

560 615

120 110

600 580

105

560

105

[mm]

C HEAD TUBE LENGTH / STEUERROHRLÄNGE [mm]

B TOP TUBE LENGTH / OBERROHRLÄNGE

L

460 440

M S

430 480 450 430 480 460 430 430 A SEAT TUBE LENGTH / SATTELROHRLÄNGE [mm]

R.G1 FS 26

L M S

R.X1 FS 26

XL L M S

Für die Steigerung der Gesamteffizienz stimmen die ROTWILD Ingenieure jedes Fahrwerk auf das Gesamtkonzept des Bikes ab. Ein- und ausgehende Kräfte werden mit speziellen Algorithmen untersucht und exakte Steifigkeiten des Rahmens festgelegt. So bewirkt Triometrik

R.E1 FS 27.5

In order to improve overall efficiency the ROTWILD engineers adjust each and every chassis to the bike’s conceptual character. Internal and external forces of the kinematic system are analysed with specific algorithms in order to define precise frame stiffness. Thus Triometrik Control generates a highly efficient kinematic system – and with that more effective forward momentum and maximum control over the bike.

Für die totale Kontrolle in jeder Situation optimieren die ROTWILD Ingenieure unter ergonomischen Gesichtspunkten die Schnittstelle Mensch und Maschine: Exakte Kalibrierungen der Abstände und Winkelmaße sowie deren Verhältnisse zueinander ergeben in Kombination mit den zugehörigen Schwerpunktlagen die ideale Positionierung des Fahrers auf dem Bike.

SIZE / GRÖSSE

For total control in every situation the ROTWILD engineers ergonomically improve the points of contact between rider and bike: Precise calibrations of distances, angles and their ratios combined with the relevant placement of the centre of gravity make for an ideal riding position.

Triometrik Control steht für die präzise Ausbalancierung der drei entscheidenden Einflussfaktoren Ergonomie, Geometrie und Kinematik in jedem ROTWILD Bike. Indem ROTWILD diese drei Aspekte nicht einzeln, sondern als ganzheitliche, technische Aufgabe begreift, entstehen Bikes, die unterschiedlichsten Ansprüchen der Fahrer sowie den Anforderungen der Einsatzgebiete gerecht werden.

Control in seiner Gesamtheit ein hoch effektives kinematisches System – und damit effektiv mehr Vortrieb und die maximale Kontrolle über das Bike.

MODEL / MODELL

Triometrik Control – defining every ROTWILD bike – is the precise balance between the three decisive factors ergonomics, geometry and kinematics. Understanding these three aspects not individually but addressing them through a holistic technical approach, allows ROTWILD to build bikes that meet the highly diverse expectations of the rider as well as fulfilling the needs of any riding environment.

TRIOMETRIK CONTROL BEZEICHNET EIN MULTIDIMENSIONALES ENGINEERING KONZEPT UND IST DAS EHRGEIZIGE ERGEBNIS INTENSIVER FORSCHUNGS- UND ENTWICKLUNGSARBEIT: ENTSTANDEN AUS DER ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN ROTWILD INGENIEUREN UND INTERNATIONALEN TOPFAHRERN, ERMÖGLICHT TRIOMETRIK CONTROL DAS PERFEKTE ZUSAMMENSPIEL AUS ERGONOMIE, GEOMETRIE UND KINEMATIK.

[ GER ]

TRIOMETRIK CONTROL IS A MULTI-DIMENSIONAL ENGINEERING CONCEPT AND THE AMBITIOUS RESULT OF EXTENSIVE RESEARCH AND DEVELOPMENT: RESULTING FROM THE COOPERATION BETWEEN THE ROTWILD ENGINEERS AND INTERNATIONAL TOP RIDERS, TRIOMETRIK CONTROL PROVIDES THE PERFECT HARMONY OF GEOMETRY, KINEMATICS AND ERGONOMICS.

[ ENG ]

PERFORMANCE-ORIENTATED ENGINEERING

TRIOMETRIK CONTROL

SERIES // Bike Products 2014

GEOMETRY

63 64


PETER SCHLITT, CEO

“TRIOMETRIC CONTROL IS PERFORMANCE ORIENTATED ENGINEERING. THROUGH TECHNOLOGICAL ADVANTAGE WE ALLOW RIDERS TO MAINTAIN THE BALANCE OF POWER IN EVERY RIDING SITUATION.”

1 2

ERGONOMICS [ ENG ] Complete consideration of the overall bike system in order to optimise the interface of man and machine.

GEOMETRY [ ENG ] Perfect integration of the individual into the bike system by the refined arrangement of all relevant parameters. [ GER ] Perfekte Integrierung des Individuums in das System Fahrrad durch die präzisierte Anordnung aller relevanten Parameter.

[ GER ] Ganzheitliche Betrachtung des Gesamtsystems Fahrrad zur Optimierung der Schnittstellen von Mensch und Maschine. KINEMATICS [ ENG ] Maximisation of dynamic efficiency offroad through the structural design of the chassis. [ GER ] Potenzierung der dynamischen Effizienz im Gelände über die konstruktive Auslegung des Fahrwerks.


SERIES // Bike Products 2014

AUFWÄNDIGE FORSCHUNGS- UND ENTWICKLUNGSARBEIT ZEICHNET DIE HERANGEHENSWEISE DER ROTWILD INGENIEURE AN TECHNISCHE HERAUSFORDERUNGEN AUS.

In order to develop an ideally balanced chassis they are required to analyse of a multitude of complex influences. This results in ambitious and effective systems designed to achieve a significant increase in performance.

Um ein optimal konstruiertes Fahrwerk zu entwickeln, analysieren sie eine Vielzahl an komplexen Einflussfaktoren. Die Ergebnisse setzen sie in anspruchsvollen, effektiv funktionierenden Systemen um, die auf eine deutliche Steigerung der Performance zielen.

Just like every other ROTWILD chassis, the XCS system is an engineering masterpiece. What makes it so special is the constructive layout: The resulting strength components are ideally balanced while always keeping the virtual pivot point above the chain pull. This particular set-up maximises anti-squat, which avoids sag when starting to pedal as well as increasing traction. The result is super neutral handling. The position of the linkage pivot point in front of the seat tube improves performance even during sag. The flat angle between linkage and suspension as well as the extended pivot angle generate the unique self-stabilising qualities of the XCS chassis at the beginning of compression. With the specifically constructed rocker arm and a transmission ratio of 3:1 – 2.8:1 the chassis develops a progressive characteristic with high end progression while maintaining excellent responsiveness.

3 4

[ ENG ]

The evolutionary ROTWILD XCS chassis: Maximum traction and forward momentum combined with sensitive response: Engineered simplicity, perfectly executed.

Wie jedes ROTWILD Fahrwerk ist das XCS System eine ingenieurtechnische Spitzenleistung. Die Besonderheit des XCS liegt in seinem konstruktiven Aufbau: Die resultierenden Kraftkomponenten stehen in einem optimalen Verhältnis zueinander, wobei der virtuelle Drehpunkt immer oberhalb des Kettenzugs bleibt. Diese besondere Auslegung maximiert den Anti-Squat-Effekt, der das Einfedern beim Antritt verhindert und gleichzeitig die Traktion erhöht. Das Ergebnis ist ein beispiellos neutrales Fahrverhalten. Die Positionierung des Linkage Drehpunkts vor dem Sattelrohr verbessert die Performance schon im SAG Bereich. Durch das flach gewählte Winkelverhältnis des Linkages zum Dämpfer und den erweiterten Schwenkwinkel erzeugt das XCS eine einzigartige Eigenstabilisierung im Anfangsbereich des Einfedervorgangs. Mittels der speziell konstruierten Wippe und einem Übersetzungsverhältnis von 3:1 – 2.8:1 entwickelt das Fahrwerk eine progressive Charakteristik mit hoher Endprogression.

[ GER ]

TRANSFORMING RESEARCH INTO POWER

XCS SYSTEM

EXTENSIVE RESEARCH AND DEVELOPMENT IS THE CHARACTERISTIC APPROACH OF ROTWILD ENGINEERS WHEN CONFRONTED WITH TECHNOLOGICAL CHALLENGES.

Das evolutionäre ROTWILD XCS Fahrwerk: Ein Maximum an Traktion und Vortrieb kombiniert mit sensiblem Ansprechverhalten – Engineered Simplicity, perfekt umgesetzt.


PETER BÖHM, HEAD OF R&D

“XCS KINEMATICS IS A HIGHLY TECHNICAL AND MULTI-DIMENSIONAL SYSTEM WITH EXTRAORDINARY PERFORMANCE IN ALL ASPECTS OF SUSPENSION: SAG, MID-STROKE AND FINAL PROGRESSION.”

3 4


SERIES // Bike Products 2014

A continuous development cycle with the pros help construct a wide variety of bikes to precisely meet specific practical needs. This results in top performance bikes, perfectly suited for a varied range of use; each equipped with highly individual characteristics, but one overarching idea: The best bike in every field. To help you find your perfect bike quickly and without further complications, we have developed the ROTWILD Navigator. In just two simple steps, it will lead you to your ideal mountain bike.

IM ROTWILD ENTWICKLUNGSTEAM ENTWICKELN PROFESSIONELLE BIKER UND ERFAHRENE INGENIEURE GEMEINSAM BIKES MIT ÜBERLEGENER TECHNIK.

5 6

[ GER ]

In einem permanenten Entwicklungszyklus mit den Profis werden die unterschiedlichen Bikes auf ihre ganz speziellen Praxisanforderungen hin präzise bis ins Detail konstruiert. So entstehen hochleistungsfähige Bikes, perfekt ausgerichtet für unterschiedliche Einsatzbereiche. Mit ganz spezifischen Charaktermerkmalen, aber einer gemeinsamen Idee: Das beste Bike für jeden Anspruch. Damit Sie schnell, unkompliziert und präzise Ihr perfektes Bike finden, haben wir den ROTWILD Navigator entwickelt. Er führt Sie in nur zwei Schritten zum optimalen Mountainbike.

[ ENG ]

THE BEST TOOL FOR THE BEST BIKE

BIKE NAVIGATOR

PROFESSIONAL RIDERS AND EXPERIENCED ENGINEERS WORK TOGETHER IN THE ROTWILD DEVELOPMENT TEAM TO BUILD BIKES WITH SUPERIOR TECHNOLOGY.

NAVIGATION

STEP 1 [ ENG ] In order to find the ideal bike, first select the desired field of use. Follow the selected ring in any direction to get to the various bike models. The red label will show you which bike is best suited to you. The clearer the label appears, the better the bike will fit your requirements. [ GER ] Um das ideale Bike für Ihren Einsatzbereich zu finden, wählen Sie den entsprechenden Anwendungsbereich im Bike Navigator aus. Anhand dessen Führung gelangen Sie zu Ihrem Bike. Die Abstufungen des jeweiligen Feldes zeigt Ihnen, ob das Bike das Richtige für Ihre Ansprüche ist.

STEP 2 [ ENG ] When you have selected a bike model, move from the label to the rings on the outside of the Navigator. Here you will find additional information on the model in question, such as build, specs and wheel size. [ GER ] Haben Sie Ihr Bike ausgewählt, finden Sie auf den äußeren Ringen des Navigators Zusatzinformationen wie Bauart, den Typ und die Laufradgrößen.


5 6

FULL

HA

RD

I TA

JÖRG SCHMID MIDT, COO

MTB

L

MT

B

R.R

HT

2H

9 T2

R.C1

HT 29

R.T1 HT 29

R.R2 F S

29

ENS

ION

FS

R.C 1

27

FS 2

.5

9 R.Q 1

FS

5 27.

1F R.X S 27

FS 27 R.E1 .5

R.X1 FS 26

.5

RACE

M A R AT

HO FS 26 HY AMG 27. 26 FULL SUSPE

NSION

5

D HAR

BR

ID

L TAI

28

OU

EE

T

26

R.G1

R.X45 AMG

R ST

R

R TO .T1 H UR T 28

100%

RID H YB R.C1HT 27.5

T 1H 8 R.T RO 2 P

/T

TOUR

TRAIL

ENDURO

G R AV I T Y

ROAD

N

LE DEL / MO

0%

T WEL

MATCHING INDEX

MODELS /

E // BIK

) BIKE WORLD OLL R (Z T ÄD E U AR LAUFR WHEELSET // // BA TION TRUC TYPE OF CONS

“THE BIKE NAVIGATOR OR IS THE PERFECT TOOL TTO HELP YOU FIND THE BEST FOR R YOUR PERSONAL REQUIRE REQUIREMENTS.”

29

SUSP


CONTENTS 7 8

MTB HT

9

MTB FS

19

R.R2 HT 29

13

R.R2 FS 29

23

R.Q1 FS 27.5

29

R.X1 FS 26

37

R.C1 HT 29

15

R.C1 FS 29

25

R.X1 FS 27.5

31

R.G1 FS 26

39

R.T1 HT 29

17

R.E1 FS 27.5

33


CONTENTS

AMG

R.X45 AMG

41

43

HYBRID

R.C1 HT 27.5 HYBRID

45

47

STREET TOUR

49

R.T1 28 PRO

51

R.T1 28 TOUR

53

CLOTHING

55

57

7 8


SERIES // Bike Products 2014

ROTWILD has developed three mountain bike hardtail frames in order to suit various needs.

LEICHT, STEIF UND DIREKT. DIE NEUEN 29ER HARDTAILS VON ROTWILD VEREINEN KOMFORT, HOHE TRAKTION UND DEUTLICH BESSERE ÜBERROLLEIGENSCHAFTEN MIT AGILEM FAHRVERHALTEN. Um unterschiedlichen Ansprüchen gerecht zu werden, hat ROTWILD drei Mountainbike Hardtail Rahmen entwickelt.

R.C1 HT The C1 hardtails with their meticulously designed hydroforming frames show what can be achieved with high-end engineering on aluminium 6066. Extensive knowledge of material properties and the application thereof in specifically developed tubes enable the ROTWILD engineers to tune to high stiffness rates as well as fatigue and tensile strengths. Precise wall thickness and exactly defined tube shapes result in light-weight and tenacious high-performance hardtails that can be used for serious racing as well as relaxed tours. The Evo model is equipped with an adjustable seat-post and a set of trail tyres for tougher terrain.

R.R2 HT Das rennerprobte Hardtail für Fahrer, die nach ultimativer Effizienz und Geschwindigkeit streben. Die hochleistungsfähige Carbon Technologie MMT2 erzielt durch den Einsatz von HM Hochmodul Fasern eine deutliche Gewichtsreduzierung bei gleichzeitig gesteigertem STW Wert. Das Ergebnis ist ein extrem leichter und steifer Rahmen, mit dem sich herausragende sportliche Erfolge erzielen lassen: Weltmeister-, Europameister- und zahlreiche nationale Titel belegen das Potenzial der ROTWILD Rennsporttechnologie.

[ GER ]

R.R2 HT The race proven hardtail for riders seeking ultimate efficiency and top speed. The high performance carbon technology MMT2 achieves significant weight reduction while at the same time increasing STW values by using HM high modulus carbon fibres. The result is an extremely light and stiff frame, designed to achieve outstanding sporting success: World and European Championships as well as many national titles are proof of the potential of ROTWILD’s race technology.

R.T1 HT Dynamic and always pushing forward: The hydroforming frame of the T1 29 is based on high-performance aluminium. Matching the load profiles the tubes vary in wall thickness and are also optimised with regard to lateral as well as contour design. With a balanced tour-oriented geometry, the R.T1 delivers maximum bike fun – even on challenging tracks.

[ ENG ]

LIGHT, STIFF AND DIRECT

MTB HT 9 10

LIGHT, STIFF AND DIRECT. THE NEW 29ER HARDTAILS BY ROTWILD COMBINE COMFORT, GREAT TRACTION AND SIGNIFICANTLY IMPROVED ROLL-OVER CHARACTERISTICS WITH AGILE HANDLING.

R.C1 HT Was sich aus Aluminium 6066 per High-End Engineering realisieren lässt, zeigen die C1 Hardtails mit ihrem aufwändigen Hydroforming Rahmen. Umfassende Kenntnis der Materialeigenschaften und deren Umsetzung in eigens entwickelten Röhren erlaubt es den ROTWILD Ingenieuren höhere Steifigkeiten, Schwing- und Zugfestigkeiten des Materials einzustellen. Präzise Wandstärken und exakt definierte Rohrformen ergeben leichte, strapazierfähige und hochleistungsfähige Hardtails, die sich für ambitionierte Renneinsätze ebenso wie für entspannte Touren eignen. Das Evo Modell mit absenkbarer Stütze und Trail Bereifung erweitert den Einsatzbereich für härtere Strecken. R.T1 HT Dynamisch und auf Vortrieb konzipiert: Der Hydroforming Rahmen des T1 29 basiert auf leistungsstarkem Aluminium. Gemäß den Beanspruchungsprofilen ändern die Röhren ihre Wandstärke und sind zudem in ihren Rohrquerschnitten und der Außenkontur belastungsoptimiert. Mit einer ausgewogenen, tourenorientieren Geometrie bietet das R.T1 maximalen Bike Spaß – auch auf anspruchsvollen Strecken.


MAX POWER WITH MORE CONTROL

9 10


I CHOOSE THE BEST PERFORMANCE TO WIN

SOFIA WIEDENROTH 11 12

RIDER PROFIL [ ENG ] DESPITE HER YOUNG AGE, SOFIA CAN ALREADY LOOK BACK ON 10 YEARS OF RACING. Her experience is complemented by her success: 3x German Champion, Vice World Championship and only recently runner-up at the European Championships.

[ GER ] TROTZ IHRES JUNGEN ALTERS VON 18 JAHREN KANN SOFIA BEREITS AUF EINE 10-JÄHRIGE RENNSPORTKARRIERE ZURÜCKBLICKEN. Zur Rennerfahrung kommen jede Menge Rennerfolge: Dreimal Deutsche Meisterin, Vize-Weltmeisterin und aktuell der Vize-Europameister Titel sprechen für sich.


:SOFIA’S BIKE

11 12

R.R2 HT 29 [ ENG ] The 29er R.R2 HT racer is Sofia’s bike of choice. It is not only the impressive design that the student loves so much, but more importantly the convincing technical features and the performance of the bike. “When you arrive at the top of a climb during a World Cup race and all you see is stars, then it’s super important to entirely focus on the following downhill. I have ultimate confidence in my R2 and its outstanding downhill qualities. And that is one of the most important things to keep me up front. Even though I’m fairly short at 1,61m, I ride a 29er and feel great on it. It feels as if I simply roll away from all the riders on their 26" bikes. A lot of experienced athletes and shop owners gave me their advice that 29ers were only suited for larger riders and initially I shared their opinion. However, at the World Cup in Altenstadt, I was given my first 29er to try out and convince myself of the advantages it brings. ROTWILD has developed the frame geometry to make sure the ratio between the larger wheels and frame size fits ideally. Ever since I’ve been riding 29ers. For the win!”

[ GER ] Die Studentin sitzt am liebsten auf ihrem 29er R.R2 HT Racebike – nicht nur das markante Design begeistert Sofia, vor allem von den technischen Features und der Performance des Bikes ist Sofia seit dem ersten Moment überzeugt. „Wenn du im Weltcup Rennen nach einem Anstieg oben bist und fast nur noch Sternchen siehst, dann ist volle Konzentration in den anschließenden Abfahrten super wichtig. In mein R2 und dessen überragende DownhillEigenschaften habe ich größtes Vertrauen. Und das ist für mich eines der wichtigsten Dinge, um vorne zu bleiben. Obwohl ich mit meinen 1,61 m Körpergröße eher zu den kleineren Personen gehöre, fahre ich mit dem 29er und fühle mich damit richtig wohl. Ich habe das Gefühl, ich rolle den 26er-Fahrerinnen einfach davon. Viele erfahrene Radsportler und Radhändler gaben mir den Ratschlag, der 29er sei nur etwas für Große. Ich teilte zunächst diese Meinung. Beim Weltcup in Albstadt bekam ich das erste Mal mein eigenes 29er zum Ausprobieren und konnte mich von den Vorteilen überzeugen. Die Rahmengeometrie hat ROTWILD so entwickelt, dass das Verhältnis zwischen den größeren Rädern und der Rahmengröße optimal passt. Seitdem fahre ich 29er. Am liebsten auf Sieg!“


R.R2 HT 29 13 14

FRAMESET

CONFIGURATION

29 TEAM

29 PERFORMANCE

29 RACE

MMT2 CARBON RACE Technology developed by ADP ENGINEERING

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD PERFORMANCE

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT11 680 CARBON

CRANKBROTHERS COBALT3 680

CRANKBROTHERS COBALT3 680

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT3

CRANKBROTHERS COBALT3

CRANKBROTHERS COBALT3

SEAT POST // STÜTZE

CRANKBROTHERS COBALT11 CARBON 27.2

CRANKBROTHERS COBALT3 27.2

CRANKBROTHERS COBALT3 27.2

ODT – Oversized Double Tube bottom bracket

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA00 CARBON

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

SRAM XX1

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

SHIMANO XTR 38-26 T.

SRAM XX1 32 T.

SHIMANO XT 38-24 T.

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XTR INTEGRATED

SRAM XX1 GRIP SHIFT

SHIMANO DEORE INTEGRATED

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XTR-2

DM COVER

SHIMANO XT-2

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 GS DM

SRAM XX1

SHIMANO XT-10 GS DM

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG771 11-36 T.

SRAM XX1 10-42 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XTR

MAGURA MT6

SHIMANO M615 FIN PAD

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 180/160

STORM SL 180/160

RT66 180/160

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS XR1501 SPLINE ONE RWS IS

DT SWISS XR1501 SPLINE ONE RWS IS-XX1

DT SWISS X1900 SPLINE RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL X-KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING PERFORMANCE 29 x 2.20

Direct mount front derailleur Brake post mount 160 mm BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

29


R.R2 HT 29 PERFORMANCE

MTB HT

R.R2 HT 29 13 14


R.C1 HT 29 15 16

FRAMESET

CONFIGURATION

29 EVO

29 PRO

29 COMP

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD PERFORMANCE

FOX 32 FLOAT 100 29 CTD EVOLUTION

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT11 740 CARBON

CRANKBROTHERS COBALT2 680

CRANKBROTHERS COBALT2 680

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

SEAT POST // STÜTZE

KINDSHOCK LEV REMOTE 27.2

CRANKBROTHERS COBALT2 27.2

CRANKBROTHERS COBALT2 27.2

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

ODT – Oversized Double Tube bottom bracket

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

CRANK // KURBEL

E13 TRSr DOUBLE 36-22 T.

SHIMANO XT 38-24 T.

SHIMANO XT 40-30-22 T.

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO DEORE INTEGRATED

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XT-2

SHIMANO XT-2

SHIMANO DEORE-3

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 GS DM

SHIMANO XT-10 SGS DM

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XT

SHIMANO XT

SHIMANO M615 FIN PAD

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 180/180

RT81 ICE 180/180

RT66 180/180

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS XR1501 SPLINE ONE RWS IS

DT SWISS X1600 SPLINE RWS CL

DT SWISS X1900 SPLINE RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL TRAIL KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING PERFORMANCE 29 x 2.20

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming XC Tubeshape developed by ADP ENGINEERING RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating Direct mount front derailleur Brake post mount 180 mm

Frame colour option: grey brown matt // chalk white shiny

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

29


R.C1 HT 29 PRO

R.C1 HT 29 EVO

MTB HT

R.C1 HT 29 15 16


R.T1 HT 29 17 18

FRAMESET

CONFIGURATION

29 COMP

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 100 29 CTD EVOLUTION

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT1 720

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT1

SEAT POST // STÜTZE

CRANKBROTHERS COBALT1 27.2

Integrated brake post mount 160 mm

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

Exchangeable drop out inlay (MDI)

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

Rack mounting points

CRANK // KURBEL

SHIMANO DEORE 40-30-22 T.

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO DEORE INTEGRATED

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO DEORE-3

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XT-10 SGS

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG62 11-36 T.

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO M615

ROTOR // SCHEIBE

RT64 180/160

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS 444D SHIMANO 629 QR CL

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL X-KING SPORT 29 x 2.20

Aluminium 7005 T6 – CHANNEL Semi-Hydroforming XC Tubeshape developed by ADP ENGINEERING RHS 18 – Integrated stainless steel headset 1 ⁄ " / Ti coating 18

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket ODT – Oversized Double Tube bottom bracket

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

29


MTB HT

R.T1 HT 29 COMP

R.T1 HT 29

17 18


SERIES // Bike Products 2014

R.R2 FS 29 The ultimate race bike honed for longdistance success. Extremely light and uncompromising in its desire to surge forward, the R.R2 FS with MMT2 Carbon Technology and XCS chassis is the perfect choice for marathons and stage races. R.C1 FS 29 The C1 bikes are designed to provide great riding dynamics. With their weight-improved aluminium frames, high efficiency and some extra travel the R.C1 FS is a bike you can take to the races as well as enjoy touring on versatile terrain. The new Evo line increases trail performance. R.Q1 FS 27.5 The new R.Q1 FS sets new standards where cross-country and all-mountain riding meet. The forward-oriented XCS chassis delivers maximum performance both up and downhill. A light and versatile bike for any trail.

R.X1 FS 26 The R.X1 is the “little brother” of the R.G1. Plenty of travel, a light frame and 26" wheels make the R.X1 a super agile bike that can take a beating in technical terrain and still displays excellent touring qualities. R.G1 FS 26 The big bike for sheer downhill pleasure by ROTWILD. From the toughest enduro trails to the bike park: A bike that can cope with any descent and still be pedalled up.

JEDES ROTWILD FULLY HAT SEINEN INDIVIDUELLEN CHARAKTER – MIT EINEM ZIEL: DAS BESTMÖGLICHE BIKE FÜR IHREN EINSATZBEREICH. R.R2 FS 29 Das konsequent für Langstrecken Renneinsätze getrimmte Racebike. Extrem leicht und kompromisslos auf Vortrieb optimiert ist das R.R2 FS mit MMT2 Carbon Technologie und XCS Fahrwerk die perfekte Wahl für Marathons und Etappenrennen.

R.E1 FS 27.5 The perfect enduro! Improved chassis technology for long enduro rides as well as bike park missions. Despite a huge amount of travel the XMS rear suspension

R.C1 FS 29 Die C1 Bikes sind auf hohe Fahrdynamik ausgelegt. Mittels gewichtsoptimiertem Alu-Rahmen, hoher Effizienz und einem Plus an Federweg ist das R.C1 FS sowohl ein rennfähiges Bike als auch ein souveräner Touren-Begleiter in vielseitigem Gelände. In der neuen Evo Austattung für noch mehr Performance im Trail.

[ GER ]

R.X1 FS 27.5 The ideal one-for-all-bike for technically demanding all-mountain riders with a perfectly balanced kinematic system. The responsive XMS chassis provides ultimate traction and grip in any terrain.

remains neutral even when pedalling. Downhill the chassis shows its great potential and develops a lot of muscle.

[ ENG ]

PRECISE, INDIVIDUAL, HIGHLY EFFECTIVE

MTB FS 19 20

ALL ROTWILD FULL SUSPENSION BIKES COMBINE THEIR OWN INDIVIDUAL CHARACTER WITH ONE COMMON GOAL: TO BE THE BEST BIKE FOR WHEREVER YOU WANT TO RIDE.

R.Q1 FS 27.5 Als perfekte Mischung aus Cross Country und All Mountain setzt das neue R.Q1 FS Maßstäbe. Das vortriebsorientierte XCS Fahrwerk liefert bergauf und bergab maximal Performance. Ein leichtes und vielseitiges Bike für jeden Trail. R.X1 FS 27.5 Beste Allrounder Qualitäten für technisch anspruchsvolle All Mountainfahrer, kinematisch perfekt ausbalanciert. Das sensible XMS Fahrwerk sorgt für optimale Traktion und Grip in jedem Gelände. R.E1 FS 27.5 Das perfekte Enduro! Mit optimierter Fahrwerkstechnologie für lange Enduro-Touren bis hin zum Bikepark-Einsatz. Trotz viel Federweg bleibt der XMS Hinterbau auch beim Pedalieren absolut wippfrei. Bergab spielt das Fahrwerk sein großes Potential aus und entfaltet große Reserven. R.X1 FS 26 Das R.X1 versteht sich selbst als „kleiner Bruder“ des R.G1 – jede Menge Federweg, leichter Rahmen und 26" Laufrädern machen das R.X1 zum super agilen Bike, das in sehr technischem Terrain vieles mitmacht und trotzdem hervorragende Toureneigenschaften besitzt. R.G1 FS 26 Das abfahrtsorientierte BigBike von ROTWILD. Von härtesten Enduro Trail bis hin zum Bikepark. Ein Bike, das bergab alles kann und dabei noch pedalierbar ist.


MORE TRAVEL MORE MOTION

19 20


THE ONLY EASY DAY WAS YESTERDAY

LUKAS BAUM 21 22

RIDER PROFIL [ ENG ] LUKAS BAUM IS ONE OF THE BEST GERMAN CROSS COUNTRY JUNIOR RIDERS. The Under-19s European Champion and 2x German Champ lives and trains in the Palatinate Forest by Neustadt/Weinstraße. This is where the disciplined, diligent and ambitious high-school graduate lays the foundation for his racing success. “Racing is my absolute passion. On the road, in cyclocross and obviously on the mountain bike. It’s clear that I really need to be able to rely on my hardware in order to compete with the best in the world.”

[ GER ] LUKAS BAUM IST EINER DER STÄRKSTEN DEUTSCHEN NACHWUCHSFAHRER IM CROSS COUNTRY. Diszipliniert, trainingsfleißig und zielstrebig. Der U19 Europameister und zweifache Deutsche Meister lebt und trainiert im Pfälzer Wald in Neustadt an der Weinstraße. Hier legt der Rennfahrer und Abiturient die Grundlage für seine Erfolge. „Auf der Straße, im Cyclocross und natürlich auf dem Mountainbike: Rennen sind meine absolute Leidenschaft. Und hier muss ich mich auf mein Material besonders verlassen können, um in der Weltspitze dabei zu sein.“


:LUKAS’ BIKES

21 22

R.R2 HT 29

R.R2 FS 29 [ ENG ] My race hardtail is the perfect tool for superfast World Cup races. The large wheels as well as the low centre of gravity make for great cornering and more speed. The R.R2 HT is my weapon of choice for the modern XCO tracks. [ GER ] Mein Race Hardtail ist für die superschnellen Rennen im Weltcup das perfekte Werkzeug. Neben den großen Laufrädern ermöglicht mir der niedrige Schwerpunkt eine optimale Kurvenlage und damit mehr Speed. Das R.R2 HT ist meine Waffe für die modernen XCO Kurse.

[ ENG ] For marathons or particularly rough XCO tracks I recommend the full-suspension race bike R.R2 FS. Light weight, aggressive geometry and no power loss through a rocking suspension. The combination of wheel base and steering angle gives the bike confident handling downhill, which helps save energy. The bike is just way too fast to cruise. On the road, in cyclocross or on the mountain bike, ROTWILD bikes are the perfect partner to convert my energy into speed. [ GER ] Für Marathons oder besonders ruppige XCO Strecken ist das Race Fully R.R2 FS ideal: Geringes Gewicht, sportliche Geometrie und kein Kraftverlust durch Fahrwerkswippen. Die Kombination von Radstand und Lenkwinkel macht das Bike laufruhig, sicher und damit Kraft sparend bergab. Das Bike ist einfach zu schnell für gemütliches Fahren. Ob auf der Straße, im Cyclocross oder mit dem Mountainbike, ROTWILD Bikes sind für mich die perfekten Partner, um meine Leistung in Geschwindigkeit umsetzen zu können.


R.R2 FS 29 23 24

FRAMESET

CONFIGURATION

29 TEAM

29 PERFORMANCE

29 RACE

MMT2 CARBON RACE Technology developed by ADP ENGINEERING

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

XCS – CROSS COUNTRY suspension system

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 100 29 FIT CTD PERFORMANCE

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT11 680 CARBON

CRANKBROTHERS COBALT3 680

CRANKBROTHERS COBALT3 680

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT3

CRANKBROTHERS COBALT3

CRANKBROTHERS COBALT3

Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend

SEAT POST // STÜTZE

CRANKBROTHERS COBALT11 CARBON 27.2

CRANKBROTHERS COBALT3 27.2

CRANKBROTHERS COBALT3 27.2

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA00 CARBON

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

SRAM XX1

ERGON GA1 EVO

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

CRANK // KURBEL

SHIMANO XTR 38-26 T.

SRAM XX1 32 T.

SHIMANO XT 38-24 T.

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XTR INTEGRATED

SRAM XX1 GRIP SHIFT

SHIMANO DEORE INTEGRATED

Full complement ball bearing

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XTR-2

Brake post mount 160 mm

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 GS DM

SRAM XX1

SHIMANO XT-10 GS DM

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG771 11-36 T.

SRAM XX1 10-42 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XTR

MAGURA MT6

SHIMANO M615 FIN PAD

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 180/160

STORM SL 180/160

RT66 180/160

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS XR1501 SPLINE ONE RWS IS

DT SWISS XR1501 SPLINE ONE RWS IS-XX1

DT SWISS X1900 SPLINE RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL X-KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING PERFORMANCE 29 x 2.20

Suspension travel 115 mm

Trail adjust tuning range / Rebound / Boost valve technology 7.25 x 1.75"

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

29

SHIMANO XT-2


MTB FS

R.R2 FS 29 TEAM

R.R2 FS 29

23 24


R.C1 FS 29 25 26

FRAMESET

CONFIGURATION

29 EVO

29 PRO

29 COMP

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 130 29 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 120 29 FIT CTD PERFORMANCE

FOX 32 FLOAT 120 29 CTD EVOLUTION

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT11 CARBON 740

CRANKBROTHERS COBALT2 680

CRANKBROTHERS COBALT2 680

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

SEAT POST // STÜTZE

KINDSHOCK LEV REMOTE 27.2

CRANKBROTHERS COBALT2 27.2

CRANKBROTHERS COBALT2 27.2

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

CRANK // KURBEL

E13 TRSr DOUBLE 36-22 T.

SHIMANO XT 38-24 T.

SHIMANO XT 40-30-22 T.

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO DEORE INTEGRATED

Full complement ball bearing

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XT-2

SHIMANO XT-2

SHIMANO DEORE-3

Brake post mount 180 mm

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 GS DM

SHIMANO XT-10 SGS DM

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

Cable routing for remote seatpost

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XT

SHIMANO XT

SHIMANO M615 FIN PAD

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 180/180

RT81 ICE 180/180

RT66 180/180

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS XM1501 SPLINE ONE 15/RWS IS

DT SWISS X1600 SPLINE RWS CL

DT SWISS X1900 SPLINE RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL TRAIL KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING RACESPORT 29 x 2.20

CONTINENTAL X-KING PERFORMANCE 29 x 2.20

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming XC Tubeshape developed by ADP ENGINEERING XCS – CROSS COUNTRY suspension system Suspension travel 125 mm FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend rebound / Boost valve technology / 7.875 x 2.0"

Frame colour option: grey brown matt // chalk white shiny

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

29


R.C1 FS 29 EVO

R.C1 FS 29 COMP

MTB FS

R.C1 FS 29 25 26


PLAYFUL HANDLING IS SO MUCH FUN IN ALL TERRAINS

MANFRED STROMBERG 27 28

RIDER PROFIL [ ENG ] MANFRED HAS BEEN A PASSIONATE CYCLIST EVER SINCE HE WAS A CHILD. HIS LIFE IS ALL ABOUT MOUNTAINBIKING. An already successful BMX rider, he switched to downhill and became a member of the national team. In 1999, he established the mountain bike school Bikeride and has since made it the largest bike coaching business in German-speaking Europe. A seasoned tester and bike coach, his input makes him an important partner for the ROTWILD engineering team.

[ GER ] MANFRED STROMBERG IST SEIT FRÜHESTER KINDHEIT PASSIONIERTER RADFAHRER. ALLES DREHT SICH BEI IHM UMS MOUNTAINBIKEN. Vom erfolgreichen BMX Racing wechselte er erfolgreich zum Downhill und war Mitglied des Nationalteams. 1999 gründete er die Mountainbikeschule Bikeride und hat sie zum größten Fahrtechnikunternehmen im deutschsprachigen Raum ausgebaut. Als langjähriger Tester und Fahrtechnikexperte ist er mit seinem Input unverzichtbarer Partner für das ROTWILD Engineering.


:MANFRED’S BIKES

27 28

R.C1 FS 29

R.Q1 FS 27.5 [ ENG ] The R.C1 FS is definitely my first choice when it comes to touring. The traction and great efficiency never cease to amaze. This is a bike that keeps pushing forward with a high degree of confident handling and at the same time excellent agility. [ GER ] Das R.C1 FS ist ganz klar meine erste Wahl auf Touren. Mich beeindrucken jedes Mal die Traktion und die hohe Effizienz. Mit hoher Fahrsicherheit und gleichzeitig wunderbarer Agilität will das Bike immer nach vorne.

R.E1 FS 27.5 [ ENG ] An overwelming bike. It’s the best allmountain bike I have ever ridden. The playful handling combined with the stability of the 27.5 wheels gives me loads of confidence on any terrain. It really helps enjoy fast sections on the home trail just as much as challenging Alpine trails.

[ ENG ] The unstoppable enduro weapon. No trail too tough, no descent too steep, no jump too big. The R.E1 can probably do better than the rider and is made for high speeds and difficult terrain. At the same time, the pedalling efficiency is still excellent, so that this is my loyal steed on tough tours.

[ GER ] Ein überwältigendes Bike. Das ist das beste All Mountain Rad, das ich je gefahren bin. Das spielerische Handling, gepaart mit der Stabilität der 27.5 Laufräder, gibt mir totale Sicherheit auf allen Strecken. Damit lassen sich schnelle Passagen auf dem Hometrail genauso wie anspruchsvolle Trails in den Alpen richtig genießen.

[ GER ] Die unstoppbare Enduro Waffe. Kein Weg zu ruppig, keine Abfahrt zu steil, kein Sprung zu groß. Das R.E1 kann meist mehr als sein Fahrer und ist gemacht für hohe Geschwindigkeiten und schwieriges Gelände. Dabei ist seine Tret-Effizienz so gut, dass es für mich der beste Begleiter auf harten Touren ist.


R.Q1 FS 27.5 29 30

FRAMESET

CONFIGURATION

27.5 EVO

27.5 PRO

27.5 COMP

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 140 27.5 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 140 27.5 FIT CTD PERFORMANCE

FOX 32 FLOAT 140 27.5 CTD EVOLUTION

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT11 CARBON 740

CRANKBROTHERS COBALT2 740

CRANKBROTHERS COBALT2 740

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

SEAT POST // STÜTZE

KINDSHOCK LEV REMOTE 27.2

KINDSHOCK LEV REMOTE 27.2

CRANKBROTHERS COBALT2 27.2

Trail adjust tuning range / Rebound / Boost valve technology

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

7.875 x 2.0"

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

E13 TRSr DOUBLE 36-22 T.

SHIMANO XT 38-24 T.

SHIMANO XT 40-30-22 T.

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO DEORE INTEGRATED

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XT-2

SHIMANO XT-2

SHIMANO DEORE-3

Full complement ball bearing

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 SGS DM PLUS

Brake post mount 180 mm

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XT

SHIMANO XT

SHIMANO M615 FIN PAD

142-12 mm RWS Thru Axle

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 180/180

RT76 180/180

RT66 180/180

Cable routing for remote seatpost

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS XM1501 SPLINE ONE 15/12 TA RWS IS

DT SWISS M1700 SPLINE 15/12 TA RWS IS

DT SWISS M1900 SPLINE 15/12 TA RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL TRAIL KING RACESPORT 27.5 x 2.20

CONTINENTAL TRAIL KING RACESPORT 27.5 x 2.20

CONTINENTAL TRAIL KING RACESPORT 27.5 x 2.20

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming XC Tubeshape developed by ADP ENGINEERING XCS – CROSS COUNTRY suspension system Suspension travel 135 mm FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

27.5


MTB FS

R.Q1 FS 27.5 EVO

R.Q1 FS 27.5

29 30


R.X1 FS 27.5 31 32

FRAMESET

CONFIGURATION

27.5 EVO

27.5 PRO

27.5 COMP

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 150 27.5 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 32 FLOAT 150 27.5 FIT CTD PERFORMANCE

FOX 32 FLOAT 150 27.5 CTD EVOLUTION

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT11 CARBON 740

CRANKBROTHERS COBALT2 740

CRANKBROTHERS COBALT2 740

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

SEAT POST // STÜTZE

KINDSHOCK LEV DX REMOTE 31.6

KINDSHOCK LEV DX REMOTE 31.6

CRANKBROTHERS COBALT2 31.6

Trail adjust tuning range / Rebound / Boost valve technology

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

7.875 x 2.0"

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

E13 TRSr DOUBLE 36-22 T.

SHIMANO XT 38-24 T.

SHIMANO SLX 38-24 T.

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO DEORE INTEGRATED

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XT-2

SHIMANO XT-2

SHIMANO DEORE-2

Full complement ball bearing

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 GS DM PLUS

Brake post mount 180 mm

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XT

SHIMANO XT

SHIMANO M615 FIN PAD

142-12 mm RWS Thru Axle

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 180/180

RT76 180/180

RT66 180/180

Cable routing for remote seatpost

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS XM1501 SPLINE ONE 15/12 TA RWS IS

DT SWISS M1700 SPLINE 15/12 TA RWS IS

DT SWISS M1900 SPLINE 15/12 TA RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL TRAIL KING RACE SPORT 27.5 x 2.20

CONTINENTAL TRAIL KING RACE SPORT 27.5 x 2.20

CONTINENTAL TRAIL KING RACE SPORT 27.5 x 2.20

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming AM Tubeshape developed by ADP ENGINEERING XMS – ALL MOUNTAIN suspension system Suspension travel 145 mm FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

27.5


MTB FS

R.X1 FS 27.5 EVO

R.X1 FS 27.5

31 32


R.E1 FS 27.5 33 34

FRAMESET

CONFIGURATION

27.5 EVO

27.5 PRO

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT X FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FORK // FEDERGABEL

FOX 34 FLOAT 170 27.5 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 34 FLOAT 170 27.5 FIT CTD PERFORMANCE

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT2 740

CRANKBROTHERS COBALT2 740

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS IODINE1

CRANKBROTHERS IODINE1

SEAT POST // STÜTZE

KINDSHOCK LEV DX REMOTE 31.6

CRANKBROTHERS COBALT2 31.6

Trail adjust tuning range / Compression / Rebound

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

Boost valve technology / 7.875 x 2.25"

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

E13 TRSr DOUBLE 36-22 T.

SHIMANO SLX 38-24 T.

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

CHAIN DEVICE // KETTENFÜHRUNG

E13 TRS DUAL W/DMB

E13 TRS DUAL W/DMB

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO DEORE INTEGRATED

Full complement ball bearing

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XT-2

SHIMANO DEORE-2

ISCG05 Adapter

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 GS DM PLUS

Brake post mount 180 mm

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XT

SHIMANO XT

142-12mm RWS Thru Axle

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 203/180

RT76 203/180

Cable routing for remote seatpost

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS EX1501 SPLINE ONE 15/12 TA RWS IS

DT SWISS E1900 SPLINE 15/12 TA RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL TRAIL KING PROTECTION 27.5 x 2.40

CONTINENTAL TRAIL KING PROTECTION 27.5 x 2.40

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming Enduro Tubeshape developed by ADP ENGINEERING XMS suspension system Suspension travel 165 mm FOX FLOAT X FACTORY KASHIMA Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

27.5


MTB FS

R.E1 FS 27.5 EVO

R.E1 FS 27.5

33 34


THE PERFECT BIKE MAKES THE PERFECT RIDE

RICHIE SCHLEY 35 36

RIDER PROFIL [ ENG ] RICHIE SCHLEY IS A MOUNTAIN BIKER, WHO PIONEERED FREERIDE AND SLOPE-STYLE OVER THE LAST ALMOST 20 YEARS. He has always been a thrill seeker and loved the outdoors. With these two things embedded in him, and a ton of passion, he has been able to influence an industry to do things a bit differently than in its past. “The best scenario is to have the right tool for the job, riding a bike that I never feel compromised on. That is the beauty of all-mountain and enduro bikes. You can do almost everything on them.”

[ GER ] RICHIE SCHLEY HAT ALS MOUNTAINBIKE PROFI IN DEN VERGANGENEN 20 JAHREN DIE FREERIDE- UND SLOPESTYLE-BEWEGUNG MITBEGRÜNDET. Mit seiner permanenten Suche nach Nervenkitzel, der Liebe zum Outdoor Sport und jeder Menge Leidenschaft hat er maßgeblich die Entwicklung der Bike-Branche beeinflusst. „Meine Idealvorstellung ist es, mit einem Bike ein perfektes Werkzeug zu haben, mit dem ich mich nicht eingeschränkt fühle. Und das macht All Mountain und Enduro Bikes aus. Du kannst mit ihnen fast alles unternehmen.“


:RICHIE’S BIKES

35 36

R.E1 FS 27.5

R.X1 FS 26

R.G1 FS 26

[ ENG ] My R.E1 is the bike that I can do everything I need to on, pedal it up to the gnarliest trail in BC and descend with confidence or just cruise on some regular trails in Laguna Beach.

[ ENG ] The R.X1 is capable of pretty much all things I encounter on my rides. I can do a recreational XC race or ride the gnarliest trail in Laguna Beach with jumps and drops with confidence.

[ GER ] Mein R.E1 Enduro ist genau das Bike, mit dem ich alles machen kann. Hochpedalieren und runterheizen auf den rauesten Trails in Britisch Columbia oder auf den eher gemäßigteren Trails in Laguna Beach.

[ GER ] Das R.X1 ist in der Lage so ziemlich alles zu meistern, was mir unterwegs begegnet. Ich kann damit entspannt ein XC Rennen fahren oder mit Zuversicht die Sprünge und Drops auf den Trails in Laguna Beach nehmen.

[ ENG ] The gravity bike R.G1 is the ultimate defender that I can still climb with. If there was ever a perfect legendary North Shore bike, this would be it. Great weight to performance ratio. I can sit up and climb and then descend like on a DH bike. [ GER ] Das Gravity Bike R.G1 ist das ultimative Abfahrts-Bike, mit dem ich noch bergauf fahren kann. Wenn es jemals das eine legendäre North Shore Bike geben würde – das R.G1 wäre es. Das Bike hat ein großartiges Verhältnis von Gewicht zu Performance. Draufsetzen, hochklettern und dann Abfahren wie auf einem Downhiller.


R.X1 FS 26 37 38

FRAMESET

CONFIGURATION

26 PERFORMANCE

26 COMP

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE

FORK // FEDERGABEL

FOX 34 FLOAT 160 FIT CTD FACTORY KASHIMA

FOX 34 FLOAT 160 CTD EVOLUTION

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT2 740

CRANKBROTHERS COBALT2 740

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT1

CRANKBROTHERS COBALT1

SEAT POST // STÜTZE

KINDSHOCK LEV DX REMOTE 31.6

CRANKBROTHERS COBALT2 31.6

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

FIZIK TUNDRA2

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

CRANK // KURBEL

SRAM X1 32 T.

SHIMANO SLX 38-24 T.

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

CHAIN DEVICE // KETTENFÜHRUNG

E13 XCX+ DM

Full complement ball bearing

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SRAM X0 11 TRIGGER

ISCG05 Adapter

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

Brake post mount 180 mm

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SRAM X0 11

SHIMANO XT-10 GS DM PLUS

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

CASSETTE // KASSETTE

SRAM X0 11 10-42 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

142-12 mm RWS Thru Axle

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XT

SHIMANO M615 FIN PAD

Cable routing for remote seatpost

ROTOR // SCHEIBE

RT76 203/180

RT66 203/180

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS M1900 SPLINE 15/12 TA RWS IS-XX1

DT SWISS M1900 SPLINE 15/12 TA RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL TRAIL KING PROTECTION 26 x 2.40

CONTINENTAL TRAIL KING PROTECTION 26 x 2.40

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming AM Tubeshape developed by ADP ENGINEERING XMS – ALL MOUNTAIN suspension system Suspension travel 150 mm FOX FLOAT CTD BV PERFORMANCE Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend / Rebound Boost Valve Technology / 7.875 x 2.0"

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

26

SHIMANO DEORE INTEGRATED SHIMANO SLX-2


R.X1 FS 26 PERFORMANCE

MTB FS

R.X1 FS 26 37 38


R.G1 FS 26 39 40

FRAMESET

CONFIGURATION

26 GRAVITY

26 EVO

26 PRO

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT X FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT X FACTORY KASHIMA

FOX FLOAT X FACTORY KASHIMA

FORK // FEDERGABEL

FOX 40 200 RC2 FIT FACTORY KASHIMA

FOX 36 FLOAT 180 RC2 FACTORY KASHIMA

FOX 36 FLOAT 180 R PERFORMANCE

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT2 780

CRANKBROTHERS COBALT2 780

CRANKBROTHERS COBALT2 780

STEM // VORBAU

ANSWER INTEGRATED

CRANKBROTHERS IODINE1

CRANKBROTHERS IODINE1

SEAT POST // STÜTZE

CRANKBROTHERS COBALT2 31.6

KINDSHOCK LEV DX REMOTE 31.6

CRANKBROTHERS COBALT2 31.6

Trail adjust tuning range / Compression / Rebound /

SEAT // SATTEL

FIZIK GOBI XM

FIZIK GOBI XM

FIZIK GOBI XM

Boost valve technology / 8.5 x 2.5"

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

SHIMANO SAINT 36 T.

E13 TRSr DOUBLE 36-22 T.

SHIMANO SLX 38-24 T.

RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating

CHAIN DEVICE // KETTENFÜHRUNG

E13 LG1 DMB

E13 TRS DUAL W/DMB

E13 TRS DUAL W/DMB

BB92 PressFit – Integrated bottom bracket

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO SAINT INTEGRATED

ISCG05 Adapter

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

Full complement ball bearing

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO SAINT-10 SS DM PLUS

SHIMANO XTR-10 GS DM PLUS

SHIMANO XT-10 GS DM PLUS

Brake post mount 180 mm

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO CS-6700 11-28 T.

SHIMANO HG81 11-36 T.

SHIMANO HG62 11-36 T.

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO SAINT

SHIMANO XT

SHIMANO XT

142-12 mm RWS Thru Axle

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 203/203

RT86 ICE 203/180

RT76 203/180

Cable routing for remote seatpost

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS FX1950 TRICON 20/12 TA RWS IS

DT SWISS EX1750 SPLINE 20/12 TA RWS IS

DT SWISS E1900 SPLINE 20/12 TA RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL DER KAISER PROJECT 26 x 2.40

CONTINENTAL TRAIL KING PROTECTION 26 x 2.40

CONTINENTAL TRAIL KING PROTECTION 26 x 2.40

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming Gravity Tubeshape developed by ADP ENGINEERING XMS suspension system Suspension travel 180 mm FOX FLOAT X FACTORY KASHIMA Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend /

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

26

SHIMANO XT INTEGRATED

SHIMANO DEORE INTEGRATED

SHIMANO XT-2

SHIMANO DEORE-2


R.G1 FS 26 EVO

R.G1 FS 26 GRAVITY

MTB FS

R.G1 FS 26 39 40


SERIES // Bike Products 2014

Based on our cooperation we designed the R.X45 AMG as an exclusive high-end all-rounder that is suitable for almost any terrain and yet stays true to its racing roots. Handmade and developed in Germany, this all mountain bike is designed to meet the requirements of demanding trail riders. To deliver optimum traction, directional stability and excellent responsiveness in a whole range of situations, the R.X45 AMG features the very latest in frame and kinematics technology.

ROTWILD and AMG focus on performance and the products elicit the same responses from fans and owners: a racing pulse, excitement and enthusiasm.

ROTWILD UND AMG – ZWEI PREMIUM-MARKEN, DIE VIEL VERBINDET: EIGENSTÄNDIGKEIT, DEUTSCHES INGENIEURSKNOW-HOW UND DER WILLE, MIT TECHNISCHEN ENTWICKLUNGEN MASSSTÄBE ZU SETZEN. Im Rahmen unserer Partnerschaft haben wir mit dem R.X45 AMG einen exklusiven Allrounder für fast jedes Gelände entwickelt, der sich klar zu seinen Wurzeln im Rennsport bekennt. Das handgefertigte und in Deutschland entwickelte All Mountain Bike ist konsequent auf die Anforderungen anspruchsvoller Trail Fahrer ausgelegt.

Together with top athletes and technology partners our engineers optimized the fine-tuning of the XMS system and adapted the kinematic system with its pivot points to the versatile concept of the bikes. The rear end remains fully active and independent of riding influences in all riding conditions. Furthermore the rear end linkage is

Um in den unterschiedlichsten Fahrsituationen über die bestmögliche Traktion, Spurstabilität und ein vorbildliches Ansprechverhalten zu verfügen, trifft im R.X45 AMG die neueste Rahmengeneration auf ein ausgefeiltes Kinematiksystem.

[ GER ]

The next-generation frame is made of carbon-fibre and represents a technological highlight that incorporates the combined expertise of our engineers at ROTWILD. The R.X45 AMG's rugged, lightweight and cutting-edge frame is designed to withstand extreme conditions, allowing the rider to unleash their true performance potential on all terrain.

adapted to an increased lever ratio. This prevents the rear end from sagging – the dynamic of the rear end does not get lost in fast turns and curves, or flowing trail sections. To us integrative development also means, that the particularly tuned FOX rear shocks fit perfectly to the frame and the kinematic. Even with small impacts the sensitive responding behaviour is displayed, with large bumps and leaps the progressive response curve has a positive effect.

[ ENG ]

DRIVING PERFORMANCE ON TWO WHEELS

AMG 41 42

IN TERMS OF PHILOSOPHY AND DIRECTION, THE TWO PREMIUM BRANDS ROTWILD AND AMG ARE AN IDEAL FIT, SHARING AT THEIR HEART INDEPENDENCE, GERMAN ENGINEERING EXPERTISE AND THE DESIRE TO SET BENCHMARKS IN TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT.

Der innovative Rahmen aus Carbon ist ein technologisches Highlight, in dem die ROTWILD Entwickler ihr gesammeltes Know-how verwirklicht haben. Der robuste, gleichzeitig leichte und hochmoderne Rahmen ist exakt auf die außergewöhnlichen Fahrleistungen des R.X45 AMG ausgelegt. So lässt sich das ganz persönliche Leistungspotenzial in jedem Gelände optimal erleben. Gemeinsam mit Topfahrern und Technologiepartnern haben die ROTWILD Ingenieure die Feinabstimmung optimiert und die Kinematik mit ihren Drehpunktlagen auf das vielseitige Gesamtkonzept des Bikes abgestimmt. Der Hinterbau bleibt in allen Fahrsituationen voll aktiv und unabhängig von Antriebseinflüssen. Das Hinterbau Linkage ist für ein erhöhtes Hebelverhältnis konstruiert. Dies verhindert ein Einsacken des Hinterbaus – so bleibt in schnell gefahrenen Anliegern und flowigen Trailpassagen die Dynamik des Hinterbaus erhalten. Integrative Fahrwerkskonzeption heißt für ROTWILD aber auch, dass die speziell abgestimmten FOX Suspension Elemente in ihrem Ansprechverhalten perfekt zum Rahmen und der Kinematik passen: Selbst bei kleinen Stößen zeigt sich das sensible Ansprechverhalten, bei starken Bodenunebenheiten und Sprüngen wirkt sich die progressive Kennlinie positiv aus. ROTWILD und AMG vereint die konsequente Ausrichtung auf Performance und die Produkte lösen bei Fans und Fahrern die gleichen Reaktionen hervor: Herzklopfen, Faszination und Begeisterung.


A45 EDITION 1

41 42


R.X45 AMG 43 44

FRAMESET

CONFIGURATION

EDITION 1

MMT CARBON AM Technology developed by ADP ENGINEERING

REAR SHOCK // DÄMPFER

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

XMS – ALL MOUNTAIN suspension system

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 150 FIT CTD FACTORY KASHIMA

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT11 CARBON 740

FOX FLOAT CTD BV FACTORY KASHIMA

STEM // VORBAU

CRANKBROTHERS COBALT3

Adjustable trail mode CTD / Climb-Trail-Descend /

SEAT POST // STÜTZE

CRANKBROTHERS COBALT11 CARBON 31.6

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA00 CARBON

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

SHIMANO XTR 42-32-24 T.

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XTR INTEGRATED

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO XTR-3

Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XTR-10 SGS DM PLUS

142-12 mm RWS Thru Axle

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG771 11-36 T.

Cable routing for remote seatpost

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XTR

ISCG-05 chain device

ROTOR // SCHEIBE

RT86 ICE 180/180

WHEELSET // LAUFRÄDER

CRANKBROTHERS IODINE3 15/12 TA IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL X-KING RACESPORT 26 x 2.40

Suspension travel 150 mm

Trail adjust tuning range / Rebound / Boost valve technology / 7.875 x 2.0" RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti coating BB92 PressFit – Integrated bottom bracket Full complement ball bearing Axial adjustable main bearing

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

26


R.X45 AMG EDITION 1

AMG

R.X45 AMG 43 44


SERIES // Bike Products 2014

The hybrid bike R.C1 HT Hybrid offers new possibilities for further and faster off-road riding with less effort. In order to achieve maximum performance the ROTWILD Hybrid is based on our heavy duty mountain bike frame technology and designed to withstand the extreme load profiles on varying terrain. The absolute highlight of the new R.C1 HT 27.5 hybrid bike is the new and protected frame concept with the battery attached to the bottom tube. Our engineers were able to make the chainstay extremely compact and significantly improve the centre of gravity through this position of the drive-unit. In combination with the latest aluminium tube set generation this provides the new pedelec with top performance and outstanding control.

The ROTWILD R.C1 HT hybrid stands for the maximum of perfomance – pure high-end mountain bike technology, perfectly implemented in a convincing pedelec concept.

IN ENGER ZUSAMMENARBEIT MIT DEM TECHNOLOGIEUNTERNEHMEN BOSCH HABEN DIE ROTWILD INGENIEURE EIN INNOVATIVES PEDELEC KONZEPT FÜR MEHR MOBILITÄT ENTWICKELT. Das Bike R.C1 HT Hybrid mit BOSCH Performance Antrieb eröffnet neue Möglichkeiten, indem es den Fahrer weiter, schneller und mit weniger Anstrengung im Gelände voranbringt. Für maximale Performance basiert das ROTWILD Hybrid auf der hochleistungsfähigen ROTWILD Mountainbike Rahmentechnologie und ist auf die enormen Belastungsprofile im Gelände ausgelegt.

The new BOSCH performance drive unit is simple to use even during riding. The on-board computer displays all relevant information such as current speed, distance travelled, battery charge and support mode. The integrated

Absolutes Highlight des neuen R.C1 HT 27.5 Hybrid Bikes ist das neue, geschützte Rahmenkonzept mit am Unterrohr angebrachter Batterie. Unsere Ingenieure konnten den Hinterbau extrem kompakt gestalten und mit der neuen Positionierung des Antriebes die Schwerpunktlage spürbar verbessern. In Verbindung mit dem neuesten Aluminiumrohrsatz bietet das neue Pedelec Top Performance und beste Kontrolle.

[ GER ]

The drive unit presents reliable and top-quality technology. The centre-mounted Performance Line motor is designed for sportive riding. With a highly efficient 350 watt motor and the rechargeable lithium-ion battery Power Pack 400 the system delivers high-torque and maximum range. The drive unit provides pedalling assistance of up to 25 km/h.

walk-assist function can also be activated through through the on-board computer. Choose from four different support modes to adjust the ride to your personal preference and track conditions.

[ ENG ]

HIGH-TECH DRIVE, EXTRA POWER

HYBRID 45 46

IN CO-OPERATION WITH THE MANUFACTURER BOSCH OUR ROTWILD ENGINEERS HAVE DEVELOPED AN INNOVATIVE PEDELEC CONCEPT FOR MORE MOBILITY.

Hochleistungsfähige und jederzeit zuverlässige Technologie zeichnet die Antriebseinheit aus. Der starke Mittelmotor aus der Performance Line ist auf kraftvolles und sportives Fahren ausgelegt. Mit hocheffizientem 350 Watt Motor und dem Lithium-Ionen Power Pack 400 bietet das System ein hohes Drehmoment und maximiert die Reichweite. Der Antrieb unterstützt das Pedalieren über den gesamten Geschwindigkeitsbereich bis 25 km/h. Der neue BOSCH Performance Antrieb ist beim Fahren einfach zu bedienen. Über den Bordcomputer lassen sich die wichtigsten Informationen zur aktuellen Geschwindigkeit, Wegstrecke, Ladezustand der Batterie und Unterstützungsmodus ablesen. Neben einer integrierten Schiebehilfe stellt das BOSCH eBike-System vier unterschiedliche Fahrmodi zur Auswahl. So kann der Antrieb perfekt auf den eigenen Fahrstil und die Streckengegebenheiten angepasst werden. Das ROTWILD R.C1 HT Hybrid steht für das Maximum an Perfomance – pure High-End Mountainbike Technologie, perfekt umgesetzt in einem überzeugenden PedelecKonzept.


HIGHER FASTER HIGH-TECH

45 46


R.C1 HT 27.5 HYBRID 47 48

FRAMESET

CONFIGURATION

Aluminium 6066 T6 – CHANNEL Hydroforming XC Tubeshape

FORK // FEDERGABEL

FOX 32 FLOAT 100 27.5 CTD EVOLUTION

BAR // LENKER

CRANKBROTHERS COBALT2 680

STEM // VORBAU

ROTWILD S120

SEAT POST // STÜTZE

CRANKBROTHERS COBALT2 27.2

SEAT // SATTEL

FIZIK TUNDRA2

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

ENGINE // ANTRIEB

BOSCH PERFORMANCE 400WH

CRANK // KURBEL

E13 ISIS 18T.

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO XT INTEGRATED

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XT-10 GS DM PLUS

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG81 11-34 T.

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO XT

ROTOR // SCHEIBE

RT76 180/180

WHEELSET // LAUFRÄDER

DT SWISS M1900 SPLINE RWS IS

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL X-KING PERFORMANCE 27.5 x 2.40

developed by ADP ENGINEERING RHS 15 – Integrated stainless steel headset 1.5" / Tapered / Ti Coating BOSCH Performance drive unit Brake post mount 180 mm Exchangeable drop out inlays (MDI2) / Direct mount derailleur

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

27.5

27.5 HYBRID


HYBRID

R.C1 HT 27.5 HYBRID

R.C1 HT 27.5 HYBRID

47 48


SERIES // Bike Products 2014

The Aluminium Channel Tubing frame set is stress-improved to add specific stiffness to the already solid and durable frame, so that you can easily ride with additional luggage weight. At the same time the T models remain extremely light and accelerate quickly. The high frame stiffness guarantees ideal ride safety, making the bike easy to control even on fast descents and when cornering. A well-balanced seating position adds to comfort on long rides. The ROTWILD engineers have combined a sporty geometric disposition with a proportional seat and steering angle as well as a low centre of gravity. This achieves perfect agility, comfortable pedalling and high efficiency on the bike. The chain stays are constructively designed for 28-inch wheels. Bumps on uneven roads are absorbed better, obstacles more easily taken and the longer stance increases directional stability, which leads to improved forward momentum.

49 50

As TOUR specification the T model comes with highquality additional equipment such as Supernova lighting, SKS fenders, ROTWILD designed Racktime light-it carrier and kickstand. This makes it suitable for everyday use on large and small trips. The PRO bike can be equipped with additional parts by using the standard frame mounting points.

KOMPROMISSLOSE SPITZENTECHNOLOGIE ERMÖGLICHT EIN PERFEKTES FAHRVERHALTEN IM ALLTAGSEINSATZ. DESHALB BASIEREN DIE T MODELLE AUF DER ROTWILD HIGH-END RÖHRENTECHNOLOGIE, DIE DIREKT AUS DER MOUNTAINBIKE ENTWICKLUNGSABTEILUNG STAMMT UND AUF DEN EINSATZBEREICH IM TOUREN SEGMENT ANGEPASST IST. Der belastungsgerecht optimierte Aluminium Channel Tubing Rohrsatz gibt dem robusten Rahmen seine besondere Festigkeit, so dass problemlos mit Gepäck gefahren werden kann. Trotzdem bleiben die T Modelle extrem leicht und sind schnell zu beschleunigen. Bestmögliche Fahrsicherheit garantiert die hohe Rahmensteifigkeit, damit das Fahrrad auch in schnellen Abfahrten und Kurven jederzeit kontrollierbar bleibt. Die ausbalancierte Sitzposition wirkt sich direkt auf den Wohlfühl-Charakter auf längeren Strecken aus. In der Entwicklung haben die ROTWILD Ingenieure eine sportliche Ausrichtung der Geometrie mit ausgewogenen Sitz- und

[ GER ]

Our engineers undertook the necessary modifications to cater to the touring segment, offering second-to-none technology combined with comfort and every-day usability.

[ ENG ]

PERFECTLY ENGINEERED EVERYDAY RIDE

STREET TOUR

UNCOMPROMISING HIGH TECHNOLOGY IS THE KEY TO A PERFECT EVERYDAY RIDE. THAT IS WHY ROTWILD’S T MODELS ARE BASED ON THE HIGH-END TUBING TECHNOLOGY THAT COMES STRAIGHT FROM THE MOUNTAIN BIKE RESEARCH DEPARTMENT.

Steuerrohrwinkel und einem tiefem Schwerpunkt kombiniert. Dies sorgt für bestmögliche Agilität, ein angenehmes Pedalieren und hohe Effizienz im Einsatz. Die Kettenstreben sind konstruktiv auf die 28 Zoll Laufräder ausgelegt. Speziell auf unebenen Strecken werden Fahrbahnstöße damit besser absorbiert, Hindernisse werden leichter überrollt, der vergrößerte Radstand erhöht die Spurtreue und führt zu einem stabilen Geradeauslauf. Als Tour Spezifikation besitzt das T Modell serienmäßig eine hochwertige Zusatzausstattung wie Supernova Beleuchtung, SKS Schutzbleche, ROTWILD designed Racktime light-it Gepäckträger und Seitenständer. Damit wird es zum alltagstauglichen Reisepartner auf großen und kleinen Ausfahrten. Die PRO Ausstattung kann durch die serienmäßigen Montagepunkte nachgerüstet werden.


MORE CONTROL LESS WEIGHT

49 50


R.T1 28 PRO 51 52

FRAMESET

CONFIGURATION

28 PRO

Aluminium 7005 T6 – CHANNEL Semi-Hydroforming XC Tubeshape

FORK // FEDERGABEL

SUNTOUR NRX-D LO AIR 75

developed by ADP ENGINEERING

BAR // LENKER

ROTWILD B200 660

RHS 18 – Integrated stainless steel headset 1 1⁄8" / Ti coating

STEM // VORBAU

ROTWILD S140

ODT – Oversized Double Tube bottom bracket

SEAT POST // STÜTZE

ROTWILD P240 27.2

SEAT // SATTEL

ERGON SM30 PRO

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

SHIMANO XT 44-32-24 T.

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO DEORE

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO DEORE-3

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XT-10 SGS

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG62 11-32 T.

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO M505/447

ROTOR // SCHEIBE

SHIMANO RT64 180/160

WHEELSET // LAUFRÄDER

RYDE 32H SHIMANO 629 QR CL

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL CROSS RIDE 28x1.60

ACCESSOIRE // ZUBEHÖR

CENTER KICKSTAND

Integrated brake post mount 160 mm Exchangeable drop out inlay (MDI) Rack, fender and kick stand mounting points

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

28


R.T1 28 PRO

R.T1 28 PRO, SIZE S

STREET TOUR

R.T1 28 PRO

51 52


R.T1 28 TOUR 53 54

FRAMESET

CONFIGURATION

28 TOUR

Aluminium 7005 T6 – CHANNEL Semi-Hydroforming XC Tubeshape

FORK // FEDERGABEL

SUNTOUR NRX-D LO AIR 75

developed by ADP ENGINEERING

BAR // LENKER

ROTWILD B200 660

RHS 18 – Integrated stainless steel headset 1 1⁄8" / Ti coating

STEM // VORBAU

ROTWILD S140

ODT – Oversized Double Tube bottom bracket

SEAT POST // STÜTZE

ROTWILD P240 27.2

SEAT // SATTEL

ERGON SM30 PRO

GRIPS // GRIFFE

ERGON GA1 EVO

CRANK // KURBEL

SHIMANO T551 48-36-26 T.

CHAINGUARD // KETTENSCHUTZ

CHAINGUARD

SHIFTER // SCHALTHEBEL

SHIMANO DEORE

FRONT DERAILLEUR // UMWERFER

SHIMANO DEORE-3

REAR DERAILLEUR // SCHALTWERK

SHIMANO XT-10 SGS

CASSETTE // KASSETTE

SHIMANO HG62 11-32 T.

BRAKE // BREMSEN

SHIMANO M505/447

ROTOR // SCHEIBE

SHIMANO RT64 180/160

WHEELSET // LAUFRÄDER

RYDE 32H SHIMANO XT DYNAMO HUB / SHIMANO 629 QR CL

TIRE // REIFEN

CONTINENTAL SPEED RIDE 28x1.60

ACCESSOIRE // ZUBEHÖR

RACKTIME RW-LIGHT-IT CARRIER SKS BLUEMELS CAB FENDER SUPERNOVA E3 PURE 3 SUPERNOVA E3 TAIL LIGHT CENTER KICKSTAND

Integrated brake post mount 160 mm Exchangeable drop out inlay (MDI) Rack, fender and kick stand mounting points

SIZE // GRÖSSE

S

M

L

XL

28


R.T1 28 TOUR

R.T1 28 TOUR, SIZE S

STREET TOUR

R.T1 28 TOUR

53 54


SERIES // Bike Products 2014

ENTWICKLUNG BEI ROTWILD BEDEUTET, DASS SICH UNSERE DESIGNER UND SPEZIALISTEN DEM THEMA BEKLEIDUNG IMMER WIEDER NEU WIDMEN, UM MIT INNOVATIVEM DENKEN UND HÖCHSTEM QUALITÄTSANSPRUCH DIE TYPISCHE ROTWILD PERFORMANCE AUCH BEI UNSEREN BEKLEIDUNGSTEILEN ZU ERZIELEN.

Since intense activities like cycling require specially developed clothing, uncompromising functionality is the key. Efficient moisture management and a high degree of breathability are just as important as a perfect fit without restraining physical movement.

Da belastungsintensive Aktivitäten wie der Radsport speziell entwickelte Bekleidung erfordern, steht kompromisslose Funktion an erster Stelle. Effiziente Belüftung und hohe Atmungsaktivität sind genauso wichtig wie optimale Passform bei größtmöglicher Bewegungsfreiheit.

Therefore, the RCD line uses state-of-the-art technical materials for ultimate comfort; using special laminates and cuts in order to precisely meet the requirements of cycling and many endurance sports in general.

Die RCD Linie setzt dafür auf modernste technische Materialien für maximalen Tragekomfort. Mit speziellen Laminaten und Schnitten, die konsequent auf den Radsport und generell auf die Bedürfnisse von Ausdauersportarten ausgerichtet sind.

ROTWILD clothing provides reliable wind and weather protection without interfering with your ride while combining excellent production quality with unique design. Fundamentally, however, ROTWILD clothing really has only one main objective: it must work. For miles and miles of tireless biking.

55 56

ROTCOUTURE steht für die konsequente Anpassung spezieller Frauenbekleidung auf die besonderen Bedürfnisse der Bikerinnen. Mit speziellen anatomischen Schnitten, angenehm zu tragenden Materialien, sinnvollen Detaillösungen und einer ganz eigenen Optik ist die ROTCOUTURE Kollektion ein klares Bekenntnis zu hochwertiger und funktionaler Bekleidung. Und der feminine Style für dynamische Frauen. ROTWILD Bekleidung bietet verlässlichen Wind- und Wetterschutz, ohne beim Biken zu stören und kombiniert exzellente Verarbeitungsqualität wird mit einzigartigem

[ GER ]

ROTCOUTURE is a dedicated approach to designing women’s clothing to meet the specific needs of female bikers. Special anatomic cuts, comfort-wear materials, clever details and a unique look make a clear statement underlining the high-quality and functional appeal of the ROTCOUTURE collection: a feminine style for dynamic women.

[ ENG ]

FORM AND FUNCTION WITHOUT COMPROMISE

CLOTHING

FOR ROTWILD DEVELOPMENT MEANS THAT OUR DESIGNERS AND SPECIALISTS CONTINUOUSLY REDEDICATE THEMSELVES TO OUR CLOTHING LINE IN ORDER TO APPLY THE HIGH PERFORMANCE STANDARDS OF ROTWILD TO OUR FASHION ITEMS THROUGH INNOVATIVE THINKING AND EXCEPTIONAL QUALITY.

Design. Im Ergebnis muss ROTWILD Bekleidung aber vor allem eines: funktionieren. Für viele Kilometer ermüdungsfreies Biken.


DESIGNED FOR A MAXIMUM OF PERFORMANCE AND STYLE

55 56


57 58

LUKAS BAUM, SOFIA WIEDENROTH

WWW.ROTWILD.DE/CLOTHING

ROTWILD CLOTHING DIVISION


CLOTHING

04

01 ROTWILD 2014 TEAM JERSEY SHORTSLEEVE ART.-NR. 400300

02 RCD ROTWILD TEAM BIBSHORT ART.-NR. 400302

03 ROTWILD RAINSHELL ART.-NR. 400144

01 02

04 ROTWILD JERSEY SHORTSLEEVE ART.-NR. 400301 03

57 58


WWW.ROTWILD.DE/CLOTHING

01 RCD SHORTSLEEVE JERSEY ART.-NR. 400329

02 RCD SHORT BLACK ICON ART.-NR. 400330 03 04

03 ROTWILD BEANIE OVERSIZE ART.-NR. 400349

04 RCD SOFTSHELL JERSEY LONGSLEEVE WARM ART.-NR. 400188

05 RCD JERSEY ART.-NR. 400303

05

59 60

01 02


CLOTHING

01 RCD SHORTSLEEVE JERSEY WARM ART.-NR. 400334

05

02 RCD STRETCH BIKE SHORT ART.-NR. 400142

03 ROTWILD BEANIE BOMMEL ART.-NR. 400352

04 RCD NEW SOFTSHELL PARKA ART.-NR. 400335

01 02

03 04

05 ROTWILD DIVISION TEE LONGSLEEVE ART.-NR. 400343

59 60


WWW.ROTWILD.DE/CLOTHING

01 RCD FUNCTIONAL HOODIE ART.-NR. 400333

02 ROTWILD STRIPE PANEL TEE ART.-NR. 400347

03 RCD SHORT BLACK ART.-NR. 400307 04 05

MARTIN SCHÜLLER, ROTWILD FREERIDER

04 RCD SHIRT ART.-NR. 400328

05 RCD SHORT RED ART.-NR. 400332

06 RCD SHIRT LONGSLEEVE ART.-NR. 400327

61 62

07 RCD SHORT BLACK ICON ART.-NR. 400330

01 02 03

06 07


CLOTHING

01 ROTWILD BEANIE OVERSIZE ART.-NR. 400348

02 ROTWILD LONGSLEEVE LOGO BLOCK ART.-NR. 400341

05 06

03 RCD STRETCH BIKE SHORT ART.-NR. 400142

04 RCD NEW SOFTSHELL PARKA ART.-NR. 400335

05 RCD SHIRT LONGSLEEVE ART.-NR. 400327

01 02 03

06 RCD SHORT GREY ART.-NR. 400331 04

61 62


63 64

402 622

617

428

737

[mm] [mm] [mm] [mm]

H WHEEL BASE / RADSTAND STANDOVER HT REACH

J

K HT STACK

[°]

I

[°] G SEAT TUBE ANGLE / SITZROHRWINKEL

[mm]

E BOTTOM BRACKET / TRETLAGERHÖHE F HEAD TUBE ANGLE / STEUERROHRWINKEL

450 [mm]

D CHAIN STAY LENGHT / HINTERBAULÄNGE

325

450

110

600

480

325

450

120

625

500

L

627

452

771

74,5

74,5

603

413

745

614

435

761

623

458

763

1.122 1.145 1.172

74,5

69,25 69,25 69,50

325

575 100

[mm]

B TOP TUBE LENGTH / OBERROHRLÄNGE

C HEAD TUBE LENGTH / STEUERROHRLÄNGE [mm]

460

A SEAT TUBE LENGTH / SATTELROHRLÄNGE [mm]

M

S

K HT STACK

74,0

70,25

305

435

110

625

500

L

1.086 1.111 1.129 722

R.R2 FS 29

[mm] [mm]

HT REACH

J

70,0 74,0

SIZE / GRÖSSE

[mm]

STANDOVER

70,0 74,0

305

435

100

600

460

MODEL / MODELL

[mm]

H WHEEL BASE / RADSTAND

[°]

I

[°]

G SEAT TUBE ANGLE / SITZROHRWINKEL

[mm]

E BOTTOM BRACKET / TRETLAGERHÖHE F HEAD TUBE ANGLE / STEUERROHRWINKEL

435

[mm]

D CHAIN STAY LENGHT / HINTERBAULÄNGE 300

575 100

[mm]

B TOP TUBE LENGTH / OBERROHRLÄNGE C HEAD TUBE LENGTH / STEUERROHRLÄNGE [mm]

440

A SEAT TUBE LENGTH / SATTELROHRLÄNGE [mm]

S

SIZE / GRÖSSE M

R.R2 HT 29

MODEL / MODELL

74,0

70,0

305

437

100

590

460

M

305

437

120

640

540

XL

74,0

74,0

70,25 70,5

305

437

110

615

500

L

422

422

448

110

590

480

448

120

615

500

448

130

640

520

74,0

74,0

74,0

605

401

762

614

424

770

625

445

776

635

467

771

1.113 1.138 1.161 1.183

74,0

69,25 69,25 69,50 69,75

332,5 332,5 332,5 332,5

448

100

565

470

640

305

422

120

74,0

74,0

70,25 70,5

305

XL 540

617

388

713

617

413

725

428

120

585

450

428

130

610

470

428

140

635

490

XL

707

457

787

68,0 74,0

74,0

68,25 68,50 74,0

593

398

744

602

421

748

613

443

758

623

465

769

1.107 1.133 1.156 1.179

74,0

68,0

337,5 337,5 337,5 337,5

428

110

560

440

M

L

684

435

756

1.078 1.103 1.126 1.149

74,0

70,0

305

615 110

S

XL

639

467

771

590 100

L 500

R.Q1 FS 27.5 M

L

628

445

739

M 460

S

622

423

714

74,0

70,0

305

422

100

565

440

S

R.T1 HT 29

R.C1 FS 29

627

397

679

1.081 1.108 1.131 1.155

74,0

70,0

300

437

100

565

440

S

R.C1 HT 29

M

423

120

580

440

L

423

130

605

460

XL

423

140

630

480

67,5 74,0

74,0

67,75 68,0 74,0

592

397

729

601

419

733

612

440

742

622

462

754

1.114 1.131 1.156 1.178

74,0

67,5

342,5 342,5 342,5 342,5

423

110

555

430

S

R.X1 FS 27.5


1 2

613

434 412

604 594

390 464

614 609

440 417

605 600

393 418

665 646

414 403

632 K HT STACK

388 [mm]

[mm]

HT REACH J

613

773 740

1.097 1.123 1.149

703 746 747 732

1.096 1.122 1.147 1.173

712 808 782 757

1.081 1.102 1.118 1.130

STANDOVER I

645

[mm]

[mm]

H WHEEL BASE / RADSTAND

68,5

74,0 74,0

68,5 68,5

74,0 74,0

69,5 69,5

74,0 74,0

69,5 69,5

74,0 73,5

69,75 70,0

73,5 73,5

69,5 69,5

[°] G SEAT TUBE ANGLE / SITZROHRWINKEL

73,5

[°] F HEAD TUBE ANGLE / STEUERROHRWINKEL

435 435

332,5 332,5 332,5

435 450

305 305

450 450

305 305

450 445

290 290

445 445 445

[mm] E BOTTOM BRACKET / TRETLAGERHÖHE

290

[mm] D CHAIN STAY LENGHT / HINTERBAULÄNGE

290

140

610 585

130 120

560 640

130 125

615 590

120 115

565 615

165 145

605 590

130

570

110

[mm]

C HEAD TUBE LENGTH / STEUERROHRLÄNGE [mm]

B TOP TUBE LENGTH / OBERROHRLÄNGE

L

510 470

M S

R.X45 AMG

430 520 500 480 460 580 550

M XL L M

520 460 A SEAT TUBE LENGTH / SATTELROHRLÄNGE [mm]

XL S S SIZE / GRÖSSE

L

R.C1 HT 27.5 HYBRID R.T1 28 PRO / TOUR MODEL / MODELL

436

601 597

417 399

591 596

435 418

587 578

401 449

608 599

436 418

595 K HT STACK

398 [mm]

[mm]

HT REACH J

595

744 751

1.136 1.156 1.176

749 752 729

1.114 1.135 1.156

712 774 766 748

1.130 1.150 1.171 1.187

STANDOVER I

742

[mm]

[mm]

H WHEEL BASE / RADSTAND

74,0

66,0 66,0

74,0 74,0

66,0 66,5

74,0 74,0

66,5 66,5

74,0 74,0

66,5 66,5

74,0 74,0

66,5 66,5

[°] G SEAT TUBE ANGLE / SITZROHRWINKEL

74,0

[°] F HEAD TUBE ANGLE / STEUERROHRWINKEL

420

355 355

420 420

355 347,5 347,5 347,5

430,6 430,6 430,6 428

350 350

428 428 428

[mm] E BOTTOM BRACKET / TRETLAGERHÖHE

350

[mm] D CHAIN STAY LENGHT / HINTERBAULÄNGE

350

600

125 120

580 560

115 140

600 580

130 120

560 615

120 110

600 580

105

560

105

[mm]

C HEAD TUBE LENGTH / STEUERROHRLÄNGE [mm]

B TOP TUBE LENGTH / OBERROHRLÄNGE

L

460 440

M S

430 480 450 430 480 460 430 430 A SEAT TUBE LENGTH / SATTELROHRLÄNGE [mm]

R.G1 FS 26

L M S

R.X1 FS 26

XL L M S

Für die Steigerung der Gesamteffizienz stimmen die ROTWILD Ingenieure jedes Fahrwerk auf das Gesamtkonzept des Bikes ab. Ein- und ausgehende Kräfte werden mit speziellen Algorithmen untersucht und exakte Steifigkeiten des Rahmens festgelegt. So bewirkt Triometrik

R.E1 FS 27.5

In order to improve overall efficiency the ROTWILD engineers adjust each and every chassis to the bike’s conceptual character. Internal and external forces of the kinematic system are analysed with specific algorithms in order to define precise frame stiffness. Thus Triometrik Control generates a highly efficient kinematic system – and with that more effective forward momentum and maximum control over the bike.

Für die totale Kontrolle in jeder Situation optimieren die ROTWILD Ingenieure unter ergonomischen Gesichtspunkten die Schnittstelle Mensch und Maschine: Exakte Kalibrierungen der Abstände und Winkelmaße sowie deren Verhältnisse zueinander ergeben in Kombination mit den zugehörigen Schwerpunktlagen die ideale Positionierung des Fahrers auf dem Bike.

SIZE / GRÖSSE

For total control in every situation the ROTWILD engineers ergonomically improve the points of contact between rider and bike: Precise calibrations of distances, angles and their ratios combined with the relevant placement of the centre of gravity make for an ideal riding position.

Triometrik Control steht für die präzise Ausbalancierung der drei entscheidenden Einflussfaktoren Ergonomie, Geometrie und Kinematik in jedem ROTWILD Bike. Indem ROTWILD diese drei Aspekte nicht einzeln, sondern als ganzheitliche, technische Aufgabe begreift, entstehen Bikes, die unterschiedlichsten Ansprüchen der Fahrer sowie den Anforderungen der Einsatzgebiete gerecht werden.

Control in seiner Gesamtheit ein hoch effektives kinematisches System – und damit effektiv mehr Vortrieb und die maximale Kontrolle über das Bike.

MODEL / MODELL

Triometrik Control – defining every ROTWILD bike – is the precise balance between the three decisive factors ergonomics, geometry and kinematics. Understanding these three aspects not individually but addressing them through a holistic technical approach, allows ROTWILD to build bikes that meet the highly diverse expectations of the rider as well as fulfilling the needs of any riding environment.

TRIOMETRIK CONTROL BEZEICHNET EIN MULTIDIMENSIONALES ENGINEERING KONZEPT UND IST DAS EHRGEIZIGE ERGEBNIS INTENSIVER FORSCHUNGS- UND ENTWICKLUNGSARBEIT: ENTSTANDEN AUS DER ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN ROTWILD INGENIEUREN UND INTERNATIONALEN TOPFAHRERN, ERMÖGLICHT TRIOMETRIK CONTROL DAS PERFEKTE ZUSAMMENSPIEL AUS ERGONOMIE, GEOMETRIE UND KINEMATIK.

[ GER ]

TRIOMETRIK CONTROL IS A MULTI-DIMENSIONAL ENGINEERING CONCEPT AND THE AMBITIOUS RESULT OF EXTENSIVE RESEARCH AND DEVELOPMENT: RESULTING FROM THE COOPERATION BETWEEN THE ROTWILD ENGINEERS AND INTERNATIONAL TOP RIDERS, TRIOMETRIK CONTROL PROVIDES THE PERFECT HARMONY OF GEOMETRY, KINEMATICS AND ERGONOMICS.

[ ENG ]

PERFORMANCE-ORIENTATED ENGINEERING

TRIOMETRIK CONTROL

SERIES // Bike Products 2014

GEOMETRY

63 64


KW43 BRANDDESIGN Düsseldorf, Germany www.kw43.de

Subject to change. Images may illustrate special equipment for extra charge.

0.18

ADP ENGINEERING GMBH Am Bauhof 5 64807 Dieburg, Germany T +49 (6071) 921 55 - 0 www.rotwild.de info@rotwild.de

CONCEPTION & DESIGN

ENGINEERED SIMPLICITY

DISTRIBUTION BY

THE NATURE OF ROTWILD PRODUCTS IS CHALLENGING, DEMANDING AND HIGHLY DRAMATIC. This is also the emotional reality of the rider. At the same time there is a highly complex and scientific aspect to the phenomenon bike. Only by understanding this and seamlessly bringing these two perspectives together, ROTWILD can fulfill its claim to build the perfect bike: “Engineered Simplicity” for the perfect riding experience.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.