catálogo TOCTOYS impulso

Page 1

}} Toys

For girls & boys


Catalogues 2014 Dece

mbe

r 201

3

AVEC LAMPE / MET LICHT / WITH LIGHT / MIT LICHT / CON LUCE / CON LUZ

GLOW IN THE DARK

AVEC SON / MET GELUID / WITH SOUND / MIT TON / CON SONORO / CON SONIDO

À REMONTER / OPWINDBAAR / WIND-UP / ZUM AUFZIEHEN / CARICARE / DE CUERDA

BRILLANT À LÈVRES / LIPGLOSS / LIP GLOSS / LIPGLOSS / LUCIDALABBRA / LÁPIZ LABIAL

MAGNÉTIQUE / MAGNETISCH / MAGNETIC / MAGNETICO / MAGNÉTICO

CONVIENT AU TOURNIQUET / GESCHIKT VOOR DE DRAAIMOLEN / SUITABLE FOR SPINNING DISPLAY / GEEIGNET FÜR DREHSTÄNDER / ADATTO A ESPOSITORE GIREVOLE / INDICADO PARA TIOVIVOS DE STOCK À PARTIR DE / IN STOCK VANAF / IN STOCK FROM / IM LAGER AB / IN STOCK A PARTIRE DALLA DATA / EN ESTOC A PARTIR DE NOUVEL EMBALLAGE / NIEUWE VERPAKKING / RE-PACK / NEUE VERPACKUNG / NUOVA CONFEZIONE / NUEVO EMPAQUETADO

NOUVEAU NUMÉRO D’ARTICLE / NIEUW ARTIKELNUMMER / NEW ARTICLE NUMBER / NEUE ARTIKELNUMMER / NUOVO NUMERO DI ARTICOLO / NUEVO NÚMERO DE ARTÍCLO REDESIGNED

REDESSINÉ / HERTEKEND / REDESIGNED / UMGESTALTET / NUOVO DESIGN / REDISEÑADO


Content

From Dam, For everybody!

NIC NAC

4

68

101

38

69

102

46

74

48

90

110

57

94

111

64

97

119

CLASSICS

107


Our Story... Bienvenue chez Dam

La sĂŠcuritĂŠ est une prioritĂŠ. Dam attache beaucoup d’importance Ă l’aspect ĂŠducatif des jouets, sans pour autant en perdre de vue la valeur ludique. Un jouet doit servir Ă jouer et pas uniquement Ă apprendre. Nous sommes ĂŠgalement Ă la recherche de jouets originaux et sortons parfois quelque peu des sentiers battus. Notre collection est très variĂŠe et va des petits gadgets que les enfants aiment pouvoir acheter avec leur argent de poche aux jouets en bois les plus beaux et les plus grands. De la boĂŽte de bricolage crĂŠative aux accessoires pour chambre d’enfant en passant par des gadgets, des puzzles, des draisiennes et bien plus encore. DĂŠcouvrez notre assortiment et fouillez parmi notre offre impressionnante de 4.000 articles. Vous y trouverez toujours ce que vous cherchez, le sourire aux lèvres en vous remĂŠmorant les souvenirs de votre enfance. Les deux fondateurs Jan Voorspoels et Fred MariĂŤn sont Ă la tĂŞte d’une ĂŠquipe enthousiaste et soudĂŠe de vendeurs, de magasiniers et de collaborateurs commerciaux internes. De la commande Ă la livraison, ils se chargent de vos articles avec le plus grand soin. Nous connaissons personnellement nos clients et leur offrons Ă tous sans exception le mĂŞme service bienveillant. Les magasins spĂŠcialisĂŠs en jouet et en articles pour bĂŠbĂŠ, les boutiques de musĂŠe, les parcs d’attractions, les magasins de cadeaux, les librairies, les parcs animaliers, les magasins sur internet, etc. Ă travers toute l’Europe achètent nos produits depuis des annĂŠes. Dam, nĂŠgociants en bonnes idĂŠes depuis 1992.

Welkom bij Dam Dam is een Europese specialist in kinderartikelen en speelgoed. Alle producten uit onze collectie worden stuk voor stuk geselecteerd volgens welbepaalde criteria. Veiligheid staat hierbij voorop. Dam hecht veel belang aan het educatieve aspect van speelgoed, maar verliest de speelwaarde nooit uit het oog. Spelen moet spelen blijven en niet enkel leren. Verder gaan we op zoek naar origineel speelgoed. Wij springen er graag een beetje uit. Onze collectie is heel gevarieerd en gaat van de kleinste hebbedingetjes die kinderen zelf met hun zakgeld kunnen kopen, tot het grootste en mooiste houten speelgoed. Van " # # $%%% & vast wel wat u zoekt, met daarbovenop een grote glimlach bij de herinnering aan uw eigen kindertijd. De twee oprichters Jan Voorspoels en Fred MariĂŤn staan aan het hoofd van een enthousiast en hecht team verkopers, magazijniers en binnendienstmedewerkers. Van bestelling tot levering begeleiden zij uw order met de grootste zorg. We kennen onze klanten persoonlijk en bieden iedereen dezelfde vriendelijke service. Gespecialiseerde speelgoed- en babyzaken, museumshops, pretparken, geschenkenwinkels, boekhandels, dierenparken en internetwinkels,... over heel Europa, verkopen reeds jaren succesvol onze producten. Dam, handelaars in goede ideeĂŤn sinds 1992.

Welcome to Dam ' # ( ) ( * ( + taches great value to the educational aspect of toys, but never loses sight of the play value. Playing needs to stay playing, not just learning. In addition we are always looking for innovative original toys. We like to be a bit different. Our collection is very varied and ranges from the smallest gadgets that kids can buy with their own pocket money to the largest, very attractive wooden toys; from creative craft boxes to children’s bedroom accessories, gadgets, puzzles, walking bikes and lots more. See for yourself! Browse among the huge range of more than 4000 articles. You will ( :# ( : : # # ( : # # # : < = > ? @ # # # + : # : X ( supervised right from order through to delivery. We know our customers personally and love to offer everyone the same friendly service. Specialist toy and baby shops, museum shops, amusement parks, gift shops, bookstores, zoos and Internet shops,... all over Europe have been selling our products successfully for many years. Dam, good ideas since 1992.


Willkommen bei DAM Die Firma DAM ist ein europäischer Spezialist fĂźr Kinderartikel und Spielzeug. Alle Produkte aus unseren Kollektionen werden StĂźck fĂźr StĂźck gemäĂ&#x; strengen Kriterien ausgewählt. Dabei steht die Sicherheit an erster Stelle. DAM legt groĂ&#x;en Wert auf den didaktischen Aspekt des Spielzeugs, verliert aber nie den Spielwert aus dem Auge. Spielen muss unbeschwert spielerisch bleiben und darf kein zwanghaftes Lernen sein. Obendrein suchen wir nach originellem Spielzeug. Wir verlassen nämlich gern einmal die ausgetretenen Pfade. Unsere Kollektion ist sehr breit gefächert. Sie umfasst Taschengeldartikel, die die Kinder selbst kaufen kĂśnnen, und reicht bis zu schĂśnen GroĂ&#x;spielzeugen aus Holz. Von kreativen Bastelpackungen bis zu Kinderzimmerausstattungen, Gadgets, Puzzles, Laufrädern ... und noch viel mehr. Entdecken Sie doch selbst einmal unser enorm groĂ&#x;es Angebot $%%% ) * : * # '

[# \ : * * # Die beiden UnternehmensgrĂźnder Jan Voorspoels und Fred MariĂŤn leiten das eingespielte Team aus engagierten Verkäufern, Lagerpersonal und Innendienstmitarbeitern. Ihr Auftrag wird von der Bestellung bis zur Lieferung mit grĂśĂ&#x;ter Sorge abgewickelt. Wir kennen unsere Kunden persĂśnlich und bieten jedem denselben freundlichen Service. Spielzeugfachgeschäfte, Babygeschäfte, Museumshops, Freizeitparks, Geschenkartikelläden, Buchhandlungen, Tierparks und Internetläden usw. in ganz Europa verkaufen seit Jahren erfolgreich unsere Produkte. Dam, gute Ideen seit 1992.

Benvenuti in Dam Dam è uno specialista europeo in articoli per l’infanzia e giocattoli. Tutti i prodotti della nostra collezione vengono selezionati uno a uno in base a determinati criteri, tra cui la sicurezza riveste un ruolo di primo piano. Dam attribuisce molta importanza all’aspetto educativo del gioco, senza però mai perderne di vista la componente ludica. Un gioco deve rimanere un gioco e non solo insegnare qualcosa. Siamo inoltre sempre alla ricerca di giochi originali. Ci piace essere un po’ fuori dalla norma. ] ^ # _ # # ^ ^ * $ %%% Troverete sicuramente ciò che cercate e, soprattutto, sorriderete di cuore al ricordo della vostra infanzia. I due fondatori Jan Voorspoels e Fred MariĂŤn sono a capo di una solida squadra di entusiasti venditori, magazzinieri e collaboratori interni. Seguiranno il vostro ordine con la ` Negozi specializzati in giocattoli e articoli per l’infanzia, punti vendita all’interno di musei, parchi divertimenti, negozi per articoli da regalo, librerie, zoo, negozi on-line,‌ in tutta Europa, vendono giĂ da anni con successo i nostri prodotti. Dam, commercianti di buone idee dal 1992.

Bienvenido a DAM Dam es el especialista europeo en juguetes y artículos para niùos. Todos los productos que integran nuestras colecciones se seleccionan uno a uno siguiendo criterios muy { )? | última: divertirse. El juego tiene que seguir siendo un juego y no sólo un aprendizaje. Por eso siempre estamos buscando juegos nuevos y originales, aunque para ello nos tengamos que apartar del camino establecido. Nuestra amplia colección de juguetes abarca desde artículos muy pequeùos que los niùos pueden comprar con su paga semanal hasta fantåsticos juguetes de madera de grandes dimensiones; desde creativas propuestas de manualidades hasta accesorios para habitaciones infantiles, gadgets, puzzles, bicicletas sin pedales‌ Y mucho mås. Descubra nuestra amplísima gama de productos formada por 4000 artículos. Seguro que encuentra lo que busca y, ademås, recordarå momentos memorables de su infancia que le harån sonreír. Jan Voorspoels y Fred MariÍn, los fundadores de la empresa, lideran un equipo altamente competente y compenetrado de profesionales de ventas, logística y administración que ponen los cinco sentidos para ofrecer a nuestros clientes el mejor servicio posible desde la llegada de la hoja de pedido hasta que se realiza la entrega. Conocemos personalmente a nuestros clientes y tenemos con todos ellos un trato familiar y personalizado. Las tiendas especializadas en juguetes o en puericultura, tiendas de museos, parques de atracciones, tiendas de artículos de regalo, librerías, zoológicos y tiendas online de toda Europa venden desde hace aùos nuestros productos con excelentes resultados. Dam, comerciantes con buenas ideas desde 1992.

WWW.DAM.BE


A little story... Les jouets Scratch sont dessinĂŠs en Belgique. Leur production est ~ ' ) `# _

* # ~ +

€ # ~ ( &  + # # chaque jouet Scratch.

Activity Tractor Charles Tracteur multi-activitĂŠs Charles

Scratch speelgoed wordt in BelgiĂŤ ontworpen. Voor de productie : : ' ) @ ' * # # : # #

+ ‚ # # # # * # : #

Art. 6181018 23.5 x 8.5 x 11 cm 12m+

* # ( „ > : : + # : # ' ) ' # * # ( # # # :# : ( : # # # +

# : ( ‚ ( # + # ( : # : # :# # # :# * # ( :# * #+* : : „ : >… { : † ' ) < * #+* ) \ ‡ ' : : # > * : # * #+* ? ] ˆ #‰ '

> > ] Š + # # ‚ #‡ † # ‹ * #‡ # † * # † # * #+* :

10/2013

] * # Œ „ ' ( ) � ` * # Ž Œ ( � + ( � & Œ _ ( � # # que hacen de un juego de Scratch lo que es.

85,5 cm

[ * # „ { + ' ) " * # ~ ~ ~ ~ * _ i giocattoli Scratch.

Stacking Tower Farm Pyramide ferme Art. 6181030 15 x 15 x 85,5 cm Carton

4

12m+

10

pcs.


PRESCHOOL

Pull-Along Toy Jack Figurine à tirer Jack

Pull-Along Toy Oscar Figurine à tirer Oscar

Art. 6181010 18 x 9.5 x 14 cm

Art. 6181012 28.5 x 21.5 x 12 cm

18m+ 18m+

Pull-Along Toy Ella Figurine à tirer Ella Art. 6181009 18 x 9.5 x 14 cm 18m+

Pull-Along Toy Lily Figurine à tirer Lily Art. 6181011 28.5 x 21.5 x 12 cm 18m+

5


Cow Sound Marie Boîte Meuh Marie Art. 6183001 Ø 6 x 6 cm

3+

Activity wagon Marie Chariot multi-activités Marie Art. 6181007 24.5 x 17 x 22 cm 12m+

6


PRESCHOOL

Clochette / Belletje Bell / Glöckchen Campanella / Campanita

Dépôt / Opslag Storage / Lagerung Stoccaggio / Almacenamiento

Ball Track Marie Circuit à balles Marie Art. 6181003 38 x 46 x 17.5 cm 18m+

Tower Pounding Maurice Tour à marteler Maurice Art. 6181004 23.5 x 17.5 x 14.5 cm 18m+

7


18m+

Puzzle In Relief Sea Puzzle en relief mer Art. 6181016 21 x 21 x 2 cm

Puzzle In Relief Garden Puzzle en relief jardin Art. 6181017 21 x 21 x 2 cm

8


PRESCHOOL

Button Puzzle Africa Puzzle à boutons l’Afrique Art. 6181026 25 x 25 x 2.5 cm

Button Puzzle Sea Puzzle à boutons mer Art. 6181025 25x 25 x 2.5 cm

Button Puzzle Farm Puzzle à boutons ferme Art. 6181024 25 x 25 x 2.5 cm

9


4 Cubes Puzzle Farm Puzzle 4 blocs ferme Art. 6181028 9 x 9 x 4.5 cm 18m+

9 Cubes Puzzle Africa Puzzle 9 blocs l’Afrique Art. 6181029 13.5 x 13.5 x 4.5 cm 18m+

10


PRESCHOOL

Puzzle Crazy Tails Puzzle des queues perdues Art. 6181027 9 x 8 x 0.5 cm 18m+

Crazy Animal Puzzle Puzzle des animaux dĂŠlirants Art. 6181015 17 x 5.5 x 0.5 cm 18m+

11


Magnetic Darts Knight/Dragon Art. 6182002 70 x 36 cm

5+

12


70 cm

GAME

Magnetic Darts Monsters monstres Art. 6182004 70 x 36 cm

70 cm

5+

Magnetic Darts Astronaut astronaute Art. 6182001 70x36 cm

5+ 13


Points / Punten Punkte / Punti / Puntos

14


GAME

Fish Game Classic Jeu de pêche classique Art. 6182003 6 x 4 x 0.5 cm 18m+

12

pcs.

Fish Game Funny Fish Jeu de pêche poissons amusants Art. 6182005 6 x 7.5 x 0.5 cm 18m+

12

pcs.

Fish Game Dangerous Fish Jeu de pêche poissons dangereux Art. 6182006 6 x 7.4 x 0.5 cm 18m+

12

pcs.

15


Memo Dino Art. 6181022 5 x 6.5 x 0.5 cm 18m+

16

?

32

pcs.


GAME

Memo Funny Animals Memo animaux fous Art. 6181021 6 x 6 x 0.5 cm

2+

?

36

pcs.

Lotto Funny Animals Lotto animaux fous Art. 6181023 15 x 12 x 0.5 cm

2+

Ă˜ 4.5 cm

?

17


GAME

Domino Duo Farm Domino duo ferme Art. 6181019 10 x 5 x 0.5 cm 18m+

28

?

pcs.

Domino Duo Monsters Domino duo monstres Art. 6181020 10 x 5 x 0.5 cm 18m+

18

?

28

pcs.


LEARN TO...

90 Magnets / 90 Aimants

10/2013

Count & Calculate Compter & calculer Art. 6182007 28 x 18,8 x 4cm

4+

?

8 Example Cards / 8 Cartes d’exemple

10/2013

Magnetic Puzzle Puzzle magnétique Art. 6182008 28 x 18,8 x 4cm

3+

32 Magnets / 32 Aimants

19


Drum Tambour Art. 6181803 Ă˜ 18.5 x 10.5 cm 18m+

Xylophone Fish Poisson xylophone Art. 6181805 16.5 x 27.5 x 2.5 cm 18m+

3 in 1 Musical Fish Bench Maurice Poisson musical 3 en 1 Maurice Art. 6181804 35.5 x 26 x 11 cm 12m+

20

Support / Houder Holder / Halter Portabacchette / Soporte


MUSIC

21


22


ROCK & ROLL

Max. years ans jaar

25kg

Felt / Feutre Removable brace / Arceau dĂŠmontable

Rocking Horse Indian Pony Cheval Ă bascule poney indien Art. 6181421 80 x 53 x 31cm

% 9 :

+

! " #

$

% & ' ( ) *

% -

4 6 !

23


Max. years ans jaar

25kg

Rocking Horse Blank Cheval à bascule bois blanc Art. 6181422 80 x 53 x 31cm

Rocking Horse Dots Cheval à bascule points Art. 6181419 80 x 53 x 31cm

24


ROCK & ROLL

Rocking Horse Green Cheval Ă bascule vert Art. 6181420 80 x 53 x 31cm

25


26


ROCK & ROLL

Max. years ans jaar

25kg

Adjustable / RĂŠglable

Walkhelp F1 Chariot de marche F1 Art. 6181413 45 x 45 x 31 cm

Removable / DĂŠtachable

Rubber / Caoutchouc

Vitesse rĂŠglable Snelheid aanpasbaar Adjustable rolling speed ; < Velocidad regulable

27


Walkhelp Cow Chariot de marche vache Art. 6181417 45 x 45 x 31 cm Max. years ans jaar

25kg

Cubes Art. 6181412 18m+

28


ROCK & ROLL

Max. years ans jaar

25kg

Walkhelp Giraffe Chariot de marche girafe Art. 6181418 45 x 45 x 31 cm

Walkhelp Fish Chariot de marche poisson Art. 6181414 45 x 45 x 31 cm

Walkhelp Dots Chariot de marche points Art. 6181415 45 x 45 x 31 cm

Walkhelp Flowers & Bees

Art. 6181416 45 x 45 x 31 cm

29


30


MOVE

Max. years ans jaar

25kg

Felt / Feutre

Rubber / Caoutchouc

4-Wheel Walker Cow Trotteur vache Art. 6181401 50 x 40 x 25cm

Trailer for Walker Remorque pour trotteur Art. 6181407 45 x 25 x 17cm Max. years ans jaar

25kg

%

% = 9 % =

31


Max. years ans jaar

25kg

4-Wheel Walker Dog Trotteur chien Art. 6181403 50 x 40 x 25cm

4-Wheel Walker Cat Trotteur chat Art. 6181404 50 x 40 x 25cm

4-Wheel Walker Giraffe Trotteur girafe Art. 6181402 62 x 55 x 25cm

32


MOVE

4-Wheel Walker F1 Trotteur F1 Art. 6181406 50 x 38 x 25cm

4-Wheel Walker Dots Trotteur points Art. 6181405 50 x 38 x 25cm

33


Small

2+

Balance Bike Racing Flies Draisienne mouches volants Art. 6181425 66 x 44 x 37 cm

2+

Max.

25kg

3kg

Safety handles / poignĂŠes de sĂŠcuritĂŠ

Soft and comfortable seat / Selle moelleuse et confortable

Balance Bike Love Birds Draisienne oiseaux amoureux Art. 6181426 66 x 44 x 37 cm

2+

Max.

25kg

3kg

Wooden wheel covers / Jantes en bois

34

Adjustable seat height / Hauteur de l’assise rÊglable

Restricted steering / Limitation de l’angle de braquage


Large

MOVE

3+

Adjustable seat height / Hauteur de l’assise rÊglable

Restricted steering / Limitation de l’angle de braquage

Balance Bike F1 Draisienne F1 Art. 6181410 83 x 57 x 40 cm

3+

Max.

30kg

4kg

Balance Bike Flowers & Bees

Art. 6181411 83 x 57 x 40 cm

3+

Max.

30kg

4kg

35


Chair Marie Chaise Marie Art. 6182303 33 x 33 x 65 cm

Table Marie Art. 6182304 70 x 50 x 45 cm

3+

Seat Height / Hauteur d’assise: 28 cm

3+

Max.

50kg

Max.

50kg

Chair Billie Chaise Billie Art. 6182301 33 x 33 x 65 cm Seat Height / Hauteur d’assise: 28 cm

3+ 36

Max.

50kg


DECO Chair Maurice Chaise Maurice Art. 6182302 33 x 33 x 65 cm Seat Height / Hauteur d’assise: 28 cm

3+

Max.

50kg

Table Maurice Art. 6182305 70 x 50 x 45 cm

3+

Max.

50kg

Chair Oscar Chaise Oscar Art. 6182306 33 x 33 x 65 cm Seat Height / Hauteur d’assise: 28 cm

3+

Max.

50kg

Table Oscar Art. 6182307 70 x 50 x 45 cm

3+

Max.

50kg

37


A little story... Dans le genre "Lifestyle for Kids", la marque Tatiri propose des crĂŠations multicolores d'origine italienne. Tatiri offre une gamme * “ “ ) # ~ ~ `# _ “ ” de pastilles autocollantes rĂŠutilisables. Tatiri is een merk dat staat voor “Lifestyle for Kidsâ€?; kleurrijke en levendige designs van Italiaanse bodem. Tatiri biedt een uiteenlopend gamma aan kinderartikelen. De houten dierenletters in vrolijke kleuren zijn enorm populair. Te gebruiken als decoratie in de kinderkamer of om aan de deur te hangen. Elke ” # + # klevertjes op de achterkant.

6110516

Tatiri is all about Lifestyle for Kids. With a range of colourful and ( [ ( # ( highly diverse. Wooden animal letters in cheerful colours are among the most popular items. They make perfect decorations # ) : + lours, and each has a convenient strip of reusable doublesided tape on the back. Tatiri ist eine Marke, die fĂźr „Lifestyle for Kids“ steht; farbenfrohes und lebendiges Design aus Italien. Tatiri bietet eine breite Palette an Kinderartikeln. Die Tierbuchstaben aus Holz in frĂśhlichen Farben sind besonders beliebt: als Dekoration im Kinder ) #‰ Â… < „ # ” > ‚ : RĂźckseite. Tatiri è un marchio sinonimo di “Lifestyle for Kidsâ€?: design vivaci e colorati di origine italiana. Tatiri offre una gamma variegata di articoli per bambini. Estremamente popolari sono le lettere con animali di legno, da utilizzare come decorazione nella stanza dei bambini o da appendere alla porta. " ” biadesive riutilizzabili. La casa Tatiri ofrece una gama amplia y variada de artĂ­culos “Lifestyle for Kidsâ€?, divertidas creaciones multicolores para niÂŒ ÂŒ * + males de alegres colores son uno de sus artĂ­culos mĂĄs populares. Para usar como decoraciĂłn en las habitaciones de los niĂąos ` ( dorso tiene una almohadilla autoadhesiva reutilizable.

6110221

38

6110223 6110224


6111864

6111865

6111860 6111861

La composition rÊelle peut diffÊrer de l’illustration! / De werkelijke samenstelling kan afwijken van de getoonde afbeelding! Q X

= 9 & ' Z [ \ 6

X = 9 ]- X =

6112026 61

6112025 61

(ASSORTIMENT + PRESENTOIR GRATUIT / ASSORTMENT + FREE DISPLAY) (A

(ASSORTIMENT + PRESENTOIR GRATUIT / ASSORTMENT + FREE DISPLAY) (A

39


6110494

6110474

6110050

40


6110520

6110522 6110523

15 cm

` russe pEe u o HKA p S O Y MATR

15 cm

6110470

6110471

41


2-SIDED DISPLAY / PRESENTOIR BILATERAL

50 cm

61 6111330 (ASSORTIMENT + PRESENTOIR GRATUIT / ASSORTMENT + FREE DISPLAY) (A

42

6111301

6111302

6111303

6111304

6111305

6111306

6111307

6111308

6111309

6111310

6111311

6111312

6111313

6111314


70 cm

61 6111328 (ASSORTIMENT + PRESENTOIR GRATUIT / ASSORTMENT + FREE DISPLAY) (A

6111315

6111316

6111317

6111318

6111319

6111320

6111321

6115003 6111322

6111323

6111324

6111325

6111326

43


44

6111500

6111501

6111502

6111503

6111504

6111505

6111506

6111507

6111508

6111509

6111510

6111511

6111512

6111513

6111514

6111515

6111516

6111517

6111518

6111519

6111520

6111521

6111522

6111523

6111524

6111525

6111526

6110471

61 6111528 (ASSORTIMENT + PRESENTOIR GRATUIT / ASSORTMENT + FREE DISPLAY) (A


SUR PILES ` q x OP BATTERIJEN ` q x BATTERY OPERATED ` q x BATTERIEBETRIEBEN ` q x FUNZIONA A BATTERIE ` x FUNCIONA CON PILAS ` q x

6110511

6110512

6110513

6110514

45


NIC NAC

A little story... 1x Les Cartoon Animals de Nic Nac sont absolument )  ( “ { “ ~ ~ ) + ment la chambre d'enfant. Ils se vendent comme des petits pains dans les magasins pour enfants et les _

1x

` ) ‹ ‹ # + tig om te zien. Door hun opgeblazen lijfjes en grote : ˆ voelen grappig aan en zijn leuk om in te knijpen en vast te nemen. Kinderen spelen er graag mee, maar ze staan ook gewoon mooi in elke kinderkamer. De diertjes verkopen als zoete broodjes in kinderwinkels en museumshops.

2x

1x

Nic Nac Cartoon animals are cute cute cute. With their outsize bodies and big eyes, they look like an # (

( # and lovely to squeeze and cuddle. Children enjoy playing with them, but they also add a decorative # ( # # # # # shops.

1x

SEA LIFE 6129617

Die Cartoon Animals von Nic Nac sind umwerfend …˜ ? # \‡ ˜ ) + :Â… ˆ # + * Â…# # # + ten und kuscheln. Kinder spielen gerne damit, aber auch auf dem Regal im Kinderzimmer sind sie eine ) : # = # in Kinderläden und Museumsshops.

1x

I Cartoon Animals di Nic Nac sono assolutamente stupendi: con i corpi grassottelli e i grandi occhi, sembrano appena usciti da un cartone animato. # + zicare e afferrare. I bambini ci giocano volentieri, ma stanno bene anche soltanto in mostra in ogni stanza dei piccini. Gli animaletti vanno a ruba nei negozi per bambini e nei musei. ] ™` š ‹ ‹ Ž +  ( +

› * “ # ( + gerlos y estrujarlos. A los niùos les encanta jugar con

habitaciĂłn de los mĂĄs pequeĂąos. Se venden como rosquillas en los establecimientos infantiles y en las tiendas de los museos.

1x

2x

1x

WILD LIFE 6129616

46

1x


NIC NAC 1x 1x 1x

1x 1x 1x

I

MIN

DINO WORLD

10 cm

6129618

21 cm

1x

1x 1x

2x

DINO WORLD

1x

6129615

47


! l a n i g i The Or 4,8 cm

A little story... 6 cm 6120142

5,5 cm

S’amuser pendant des heures avec les jeux de bain de Water: ~ ~ + “ Ă l'heure du bain. Les canards amusants de toutes les couleurs “ # # Âœ ] ‚ : ' : : + # : + ) # #

7 cm 6120143

[ „ :

„ ‚ : \ ' * + ) # … * … „ ‹ # \ ' # > Modellen, als Sammlerobjekt oder Geschenk sind sie auch bei ' : # # ) * # # … < ) #

7,5 cm

\ ( ( # ( : # # # ( ‚ : : _ : + ( # :# # # #

( ( ( children, they are popular with adults too as a collector's item ) ( ( # # #

9 cm 6120144

[ ‚ + : { _ ] # # _ ` ‚ : Œ + ( “ { Œ + _ Œ + Œ ) Ž | ( � Ž _ Œ _ #

› _ Œ Ž ( Œ las edades.

18 cm

21 cm 48

6120147


6120183

6120267

6120195

6120272

6120219

6120221

49


6120264

6120226 6120201

6120205

6120139

50

6120135


6120250 OFFRE DE DÉPART / STARTPAKKET / STARTERPACK / STARTPAKET / OFFERTA LANCIO / OFERTA DE LANZAMIENTO La composition rÊelle peut diffÊrer de l’illustration! / De werkelijke samenstelling kan afwijken van de getoonde afbeelding! Q X

= 9 & ' Z [ \ 6

X = 9 ]- X =

6120273

6120278

51


6120210

6120213

6120212

6120153

52


6120256

6120169

6120260

6120208

53


6120269

6120223

6120151 ASSORTED COLOURS

6120171

54


6120170

6120188

11/2013

6120279

55


6120166

6120165

l!

ina g i r O e Th

44 cm

6711840

6139102

6139101

56


A little story... Ces jouets de découverte initient l’enfant à la nature et à son histoire. Les blocs à déterrer Bones&More sont instructifs et amusants. Dissimulés dans un bloc de plâtre, ils contiennent des dinosaures, des squelettes, des cristaux, des minéraux et bien d’autres choses encore. Comme d’authentiques paléontologues, les enfants apprennent à gratter méticuleusement le plâtre à l’aide des outils fournis dans la boîte. Ces jouets occupent les enfants pendant des heures. Dit ontdekkingsspeelgoed laat je kennis maken met natuur en natuurgeschiedenis. Leerzaam maar vooral heel leuk zijn de Bones&More opgraafblokken. Verborgen in een blok plaaster zitten dinosaurussen, skeletten, kristallen, mineralen en meer. Net als een echte paleontoloog leren kinderen voorzichtig het plaaster weg te schrapen met het meegeleverde gereedschap. Kinderen zijn er erg door geboeid en zijn er uren zoet mee.

Bones&More ist lehrreiches Spielzeug zum Kennenlernen der Natur und der Naturgeschichte. Die Bones&More-Ausgrabungsklötze sind lehrreich und fesselnd. Dinosaurier, Skelette, Kristalle, Mineralien usw. sind in Gipsklötzen verborgen. Wie ein richtiger Paläontologe lernen Kinder vorsichtig den Gips mit den mitgelieferten Werkzeugen wegzukratzen. Faszinierendes Spielzeug - Stunden voller Spaß.

10 cm

These discovery toys help you become more familiar with nature and natural history. The Bones&More excavation blocks are instructive, but above all lots of fun. Hidden in blocks of plaster are dinosaurs, dinosaur skeletons, crystals, minerals and more. Just like a real palaeontologist, children learn to carefully remove the plaster, using the tools which are supplied. Children are truly fascinated and happily occupied for hours.

6146556

Con questo gioco di scoperta, i bambini possono familiarizzarsi con la natura e la sua storia. I kit di scavo Bones&More sono istruttivi e indubbiamente divertenti. Nascosti in un blocco di gesso troverete dinosauri, scheletri, cristalli, minerali, ecc. Nei panni di veri e propri paleontologi, i bambini imparano a scavare con cura e dedizione nel blocco di gesso servendosi degli attrezzi forniti. Completamente assorbiti dall'esperienza, restano occupati per ore e ore. Este juguete estimula el descubrimiento e introduce al niño en la naturaleza y en la historia de las ciencias naturales. Los bloques de excavación Bones&More son educativos pero especialmente divertidos. Hay dinosaurios, esqueletos, cristales, minerales y muchas cosas más escondidas dentro de un bloque de yeso. Como un auténtico paleontólogo los niños aprenden con mucha devoción y atención a excavar el yeso con las herramientas que vienen con el paquete. Esto fascina realmente a los niños y les distrae durante muchas horas.

57


7 cm 7 cm

9112006

7 cm

8 cm

6146584

7 cm

4 cm

6146565

58


13 cm

8,5 cm

6146624

8 cm

12 cm

6146566

11 cm

17,5 cm

2020001

59


6146551 29-39 cm

6146552 20-30 cm

60


6146526 25-27 cm

6146528

6146512

61


6 cm

A little info...

8 cm

Les petits articles d'appel de Bones&More constituent un complĂŠment idĂŠal Ă votre gamme d'articles-cadeaux. Roches & minĂŠraux, fossiles authentiques, quartz,‌ collectionez les ž & # ~ # produits. Le prĂŠsentoir Rock Bag comprend 50 sachets multicolores. Vos clients prendront plaisir Ă remplir eux-mĂŞmes leur pochette au trĂŠsor. Le prĂŠsentoir contient une quantitĂŠ de Â&#x;% #

6146602

De kleine impulsartikelen van Bones&More vormen een ideale aanvulling op uw gamma cadeauartikelen. Stenen & mineralen, fossielen, kwarts,‌ verzamel ze allemaal! Bij elk van deze producten is een klein informatiekaartje inbegrepen. De Rock Bag display bevat 50 zachte, kleurrijke zakjes. Gegarandeerd plezier voor uw klanten wanneer ze zelf hun schattentasje mogen vullen. De display bevat voldoende steentjes om al de 50 zakjes te vullen. Our Bones&More pick-up line packs are ideal additions to your range of gifts. Rocks & minerals, authentic fossils, quartz, ‌ collect them all! A small information card is included with each of these products. The Rock Bag unit comes complete with 50 # #  ( # : # ( # Š „ # Â&#x;% #

5,5 cm 8 cm

Die kleinen Impulsartikel von Bones&More sind eine ideale Ergänzung fĂźr Ihr Geschenkartikelsortiment. Steine & Mineralien, authentische Fossilien, Quarz,‌ Sammel alle! Zu jedem dieser Produkte wird ein kleines Informationskärtchen mitgeliefert. Das „Rock Bag“-Display ist mit 50 feinen und farbenfrohen Beutelchen bestĂźckt. Die Kunden genieĂ&#x;en das VergnĂźgen, selbst ihre Schatzbeutel zu fĂźllen. Das Display enthält genug Halbedelsteine, um alle 50 Beutelchen zu fĂźllen. I piccoli articoli acquistati d'impulso della linea Bones&More costituiscono l'integrazione ideale alla sua gamma di articoli da regalo. Rocce e minerali, fossili autentici, quarzo,‌ Collezionali tutti! Ognuno di questi prodotti comprende una breve scheda informativa. L'espositore Rock Bag contiene 50 morbidi sacchettini colorati. Il piacere è garantito per i suoi clienti, quando potranno riempire personalmente il proprio sacchetto ]ÂĄ tutti e 50 i sacchettini. Estos pequeĂąos artĂ­culos de Bones&More forman un complemento ideal para tu gama de artĂ­culos de regalo. Piedras Y minerales, fĂłsiles autĂŠnticos, cuarzo,‌ ÂĄColecciĂłnalos todos! Cada uno de los productos incluye una pequeĂąa hoja informativa. El estante Rock Bag contiene 50 bolsitas suaves y vistosas. Un placer garantizado para su cliente cuando rellene su propio tesoro. El estante contiene Â&#x;%

62

6146618

6146615

3,5cm


6 cm

7 cm

6146613 6 cm

6146622

6146614

EXCL.

8cm

63


A little story... Geokids inspire les enfants à découvrir le monde qui les entoure et à aiguiser leur curiosité avec des jeux originaux entièrement placés sous le thème de la découverte et de la nature. Des lampes qui produisent de la lumière lorsque vous les serrez, des insectes qui avancent grâce à l’énergie solaire, créer son propre ciel étoilé, etc. Reconnaissables au bel emballage attractif et au logo Geo Kids. Geokids inspireert kinderen om de wereld rondom hen te verkennen en wakkert hun nieuwsgierigheid aan met originele speeltjes die allemaal te maken hebben met ontdekken en natuur. Lampen die licht geven doordat je er in knijpt, insecten die voortkruipen dankzij zonne-energie, je eigen sterrenhemel maken, ... Te herkennen aan de mooie, frisse verpakking en het Geo Kids logo. Geokids inspires children to explore the world around them and stimulates their curiosity with original toys that are all about discovery and nature. Lamps that light up when you squeeze, insects that crawl powered by solar energy, creating your own stars, ... Easily recognised by its attractive, stylish packaging and Geo Kids logo. GeoKids inspiriert die Kinder zum erforschen ihrer Umwelt. Ihre Neugierigkeit wird durch allerlei originelle Spielzeuge geweckt, bei denen sich alles um das entdecken der Natur dreht. Lampen, die durch eindrücken leuchten, Insekten, die durch Sonnenenergie krabbeln, einen eigenen Sternenhimmel machen ... Zu erkennen an der schönen, bunten Verpackung mit dem GeoKids-Logo. GeoKids invita i bambini a esplorare il mondo che li circonda, risvegliando la loro curiosità con giochi originali che hanno tutti a che fare con la scoperta e la natura. Lampade che si accendono premendole, insetti che camminano grazie all’energia solare, la creazione del proprio cielo stellato… Si riconoscono dalla confezione fresca e divertente e dal logo GeoKids. Geo Kids invita a los niños a explorar el mundo que hay a su alrededor por medio de juguetes originales que estimulan su curiosidad por la naturaleza y sus ganas de saber. Luces que se encienden cuando las aprietas, insectos que se arrastran impulsados por energía solar, un taller para crear tus propias estrellas y mucho más. Fáciles de reconocer por su divertida y colorida caja con el logotipo de Geo Kids.

64

6146711

6146712


10/2013

LION & LIONESS

ZEBRA

HIPPOPOTAMUS

CHEETAH

ELEPHANT

CAMEL

RHINOCEROS

GIRAFFE

CHAMELEON

TORTOISE

ALLIGATOR

ANACONDA

TIGER

ORANGUTAN

LEOPARD

MONKEY

ARCTIC FOX

ELEPHANT SEAL

SEAL

WALRUS

WOLF

REINDEER

POLAR BEAR

MUSK-OX

SEA TURTLE

SHARK

MANTA RAY

LIONFISH

ANGELFISH

KILLER WHALE

PUFFERFISH

DOLPHIN

BLUE-STRIPED GRUNTS

TIGERFISH

ANEMONE & STARFISH

UNICORNFISH

CLOWNFISH

BUTTERFLYFISH

SEA HORSE

BATFISH

WHALE SHARK

HAMMERHEAD SHARK

BULLHEAD SHARK

RIBBONTAIL RAY

GROUPER

HUMPHEAD WRASSE

OCTOPUS

HUMPBACK WHALE

6146671 (Wild Animals)

6146672 (Sea Creatures)

6146593

65


irer! YNAMO TORCHE D i les flancs pour t’écla o

Presse-m

IGHT y! SQUEEZE Ly side to light your wa Squeeze

b

6146902

6146901

66

m


6146904

6146903

b y:

YNAMO TORCHE D i pour t’éclairer! o

Secoue-m

way! ORCH to light the WIND-UP T e up and I power up Just wind

m

6146912

67


A little story... Les antquariums sont de mini ĂŠcosystèmes inspirĂŠs de la technologie aĂŠrospatiale et dĂŠveloppĂŠs en laboratoire. LivrĂŠ dans un bel emballage, c’est le cadeau idĂŠal pour les enfants avides d’apprendre. Observez le comportement des fourmis dans un environnement unique. Le gel bleu contenu dans la fourmilière est riche en ĂŠlĂŠments nutritifs et spĂŠcialement dĂŠveloppĂŠ pour rĂŠpondre aux besoins de la fourmi. Ce gel translucide permet d’observer en 3D les tunnels creusĂŠs par les fourmis. De antquariums zijn mini ecosystemen gebaseerd op ruimtevaarttechnologie en ontworpen in laboratoria. Geleverd in een stijlvolle verpakking zijn ze het geschenk bij uitstek voor leergierige kinderen. Observeer mieren in een uniek milieu. De blauwe gel in de bokaal is voedzaam en speciaal ontwikkeld om in de behoeften van mieren te voorzien. Aangezien de gel doorschijnend is, is het mogelijk om in ‘3D’ de tunnels waar te nemen die door de mieren gegraven worden. Our 'antquariums' are miniature eco-systems, designed in the laboratory and based on space technology. Supplied in stylish packaging, they make an ideal present for inquisitive children. Observe ants in a unique environment. The blue gel in the container is nutritious and specially developed to suit the requirements of the ants. Since the gel is transparent, it is possible to observe in 3D the tunnels dug by the ants. Die Antquarien sind Mini-Ă–kosysteme, basiert auf Raumfahrttechnologie und entworfen in Laboratorien. Sie werden in einer stilvollen Verpackung geliefert und sie sind das Geschenk schlechthin fĂźr lernbegierige Kinder. Beobachten Sie Ameisen in einer einzigartigen Umwelt. Das blaue Gel in dem Glasbehälter ist nahrhaft und es ist speziell fĂźr die BedĂźrfnisse von Ameisen entwickelt. Aufgrund dessen, dass das Gel durchsichtig ist, ist es mĂśglich, die Tunnel, die gegraben werden, in ‘3D’ zu betrachten. L’Antquarium è un mini ecosistema che si basa sulla tecnologia spaziale e viene realizzato in laboratorio. Questo prodotto viene fornito in un elegante contenitore e rappresenta il regalo per eccellenza per bambini curiosi. Ăˆ ideale per osservare le formiche in un ambiente unico. Il gel azzurro nel contenitore è ricco di nutrienti appositamente formulati al sostentamento delle formiche. Grazie alla trasparenza del gel, l’architettura dei tunnels del formicaio può essere osservata in 3 dimensioni.

Los antquariums son ecosistemas en miniatura basados en tecnologĂ­a espacial y diseĂąados en laboratorios. Gracias a su estiloso envase, son el regalo por excelencia para niĂąos con afĂĄn por aprender. Observa las hormigas en un medio Ăşnico. El gel azul del recipiente es nutritivo y ha sido desarrollado especĂ­ # ' transparente y por tanto permite ver los tĂşneles cavados por las hormigas en 3 dimensiones

68

6146661


A little story... _ _ # ~ ¥ '

> _ [

4480700

# #

# = : # : # [ @ " ( :# # ¡ ( + ¡ # ( # (

¡ : ? [ ( # # # * + + # > [ ) +\ : + # # # # [ ¦ _ _ #

{ [ < ( + { ¦ ( > [

4480990

69


4480300

4480302

4480502

4470201

4480930

4480500

70


4480200

4480210

11,5 cm

4480350

4480270

4480400

4480402

71


4440201

4440101

4480910

4440102

4430500

4460100

72


4480970

4450111

2 38 cm

TELESCOPE

1

2

PERISCOPE

MICROSCOPE

4410101

4410502

4410501

4410202

73


115 cm

A little story... Tutti Frutti et Kids@work sont deux marques offrant des centaines d’accessoires et de gadgets originaux, amusants et d’un prix abordable, qui vous assurent de bonnes ventes

) Â&#x;%¨Š%%ÂŞ ~ $%“$% _ “ # marges exceptionnelles, mais surtout une prĂŠsentation peu encombrante, tout près de la caisse. Le prĂŠsentoir tournant comporte 30 casiers de diffĂŠrentes dimensions, idĂŠaux pour ] ~ “ couches. Fini les ĂŠtiquettes qui laissent des traces de colle. DĂŠsormais, vous pouvez glisser vos ĂŠtiquettes de prix entre les deux couches. Le prĂŠsentoir est fourni montĂŠ : dĂŠballez-le, + ) ÂĽ ÂĽ ÂĽ ` + pensable pour votre magasin! Tutti Frutti en Kids@work zijn 2 merken die garant staan voor honderden originele, leuke en betaalbare hebbedingetjes met een vlotte doorverkoop en goede marges. In combinatie met onze draaimolen 5093001, creĂŤert u op een oppervlak van slechts 40x40cm een categorie die veel omzet en topmarges oplevert; ideaal voor een overzichtelijke, maar bovenal ruimtebesparende presentatie, dichtbij de kassa. De molen bevat 30 vakken van verschillende afmetingen, geschikt voor het presenteren van kleine artikels. De transparante wanden van de vakken zijn dubbellagig. Gedaan met het opkleven van prijsstickers die lijmsporen nalaten. U kan de prijsetiketten namelijk netjes tussen de twee lagen schuiven. De molen wordt gemonteerd geleverd: uitpakken, vullen en de verkoop kan beginnen. Op aanvraag kan de kopkaart voorzien worden van het logo van uw winkel. Deze solide draaimolen in trendy kleuren is een onmisbaar verkoopsinstrument in uw winkel! Tutti Frutti and Kids@work are 2 brands which guarantee hundreds of original, fun and affordable thingamajigs with brisk resale and good margins. In combination with our carousel 5093001, you create - on a surface area of only 40x40cm - a display which delivers great turnover and top margins; ideal for an easy-to-look-at, but above all space-saving presentation, close to the cash register. The carousel includes 30 compartments of differing dimensions, suitable for presenting small articles. The transparent walls of the compartments are double-layered. No more applying price stickers which leave their adhesive tracers! You just insert the price labels neatly between the two layers. The carousel is delivered pre ÂŚ # ž ) ( _ # # provided with the logo of your store. This solid carousel in trendy colours is an indispensable sales tool in your store! Tutti Frutti und Kids@work sind zwei Marken, die Hunderte origineller, toller und bezahlbarer kleiner Dinge umfassen und gute Margen bei einer schnellen Verkaufsgeschwindigkeit bieten. In Verbindung mit unserem Drehdisplay 5093001 schaffen Sie auf einer Fläche von nur 40 x 40 cm eine Kategorie, die viel Umsatz und Spitzenmargen liefert. Ideal fĂźr eine Ăźbersichtliche und insbesondere platzsparende Präsentation in Kassennähe. Das Dreh ( # Š% >‰ # #  Â‡Â˜ Â… { ‰ ) transparenten Wände der Fächer sind doppellagig. So kĂśnnen Sie die Preisetiketten einfach : # ‚ # # # ÂŚ #‡ ) ' der Vergangenheit an. Das Drehdisplay wird fertig montiert geliefert: auspacken, befĂźllen =

) ‚ #

" ] [# ] angebracht werden. Dieses robuste Drehdisplay in modischen Farben ist ein unentbehrliches Verkaufsinstrument fĂźr Ihren Laden. Le due marche Tutti Frutti e Kids@work garantiscono una vendita rapida e buoni margini ` Â&#x;%¨Š%%ÂŞ $%“$% # ) ÂŹ + prattutto compatta, vicino alla cassa. L'espositore comprende 30 scomparti di diverse dimensioni, adatto per presentare piccoli articoli. Le pareti trasparenti degli scomparti sono a due strati per permettere di inserire con cura le etichette dei prezzi. In questo modo, non dovrete piĂš attaccare le etichette adesive che lasciano fastidiose tracce di colla. L'articolo viene consegnato montato: basta disimballarlo, riempirlo e la vendita può cominciare. Su richiesta, il logo del vostro negozio può apparire in testa all'espositore. Solido e vivace, questo espositore non può mancare tra gli strumenti di vendita del vostro negozio.

74

5093001

40cm

> ( \ §: _  ( buenos mĂĄrgenes de cientos de cosillas originales, divertidas y con un precio ase_ ' Â? Â&#x;%¨Š%%ÂŞ + cie de solo 40X40 cm que puede ofrecer muchas ventas y mayores mĂĄrgenes. Esto es ideal sobre todo para ganar espacio con una buena visibilidad cerca de la caja. Los tiovivos contienen 30 casillas de diferentes dimensiones, ideales para la presentaciĂłn de artĂ­culos pequeĂąos. Las mamparas transparentes de las casillas tienen doble capa. Se acabĂł pegar etiquetas de los precios que dejan rastros de cola, con estos tiovivos se pueden meter las etiquetas de los precios entre las dos capas. Los tiovivos se entregan montados: solo hay que desempaquetarlos, llenarlos y la venta puede empezar. Si se desea los paquetes pueden llevar el logotipo de la tienda. ÂĄEstos tiovivos de colores muy llamativos no pueden faltar en tu tienda!


. . . r r rrr

25 cm

G

6170132

TV VIEWER

6146231

6146232 6146230

75


6170069

6170126

6 cm

6170127

6146663

8615129

6170129

MINI!

76

6146585

ASSORTED FIGURES

6146530


6170109

6170082

6170088

6170015

6170016

6170079

6130104

6170116

6170091

6132072

6170114

77


6170035

6170032

9201009

6120176

9105004

8cm

5 cm

6170130

9201008

78

6120277

6120275

9cm

Color:


12 cm

10 cm

6120274

14 cm

6120276

6170133

EXTRA LONG! 15 cm

6130207

5cm

6130120

7cm

6130121

5,8cm

6130122

3,5cm

86PE504

4,5cm

6130139

5,5cm

6130180

5,5cm

79


6130206

80

6130208

8613095

9560050

6130200

6130199

6130181

8613067

86MS045

86PP900

9633000


6130203

6170125

9120043

6170122

44 cm

6170123

6170124

81


SIFFLET À EAU WATER WHISTLE 6146210

6130116

6130118

86EL008

HaHaHa!

6146220

9632065

Colors:

MINI!

82

6146209

6130146

6146519

6130204

6146515

8470132

4,5cm


44 cm

30 cm 6138003

6170107

6170081

9900990

6130193

6130168

FLY BACK!

6130143

6130119

6130161

6130169

83


6150102

6150101

9612179

6124013

6124005

HEM ALL ! ECT T L L CO TIONEZ-LES-TOU C E S! LL CO

84

6170097

6170099

6170101

6170102

6170103

6170104

6170105

6170106


33 cm 6130209

6122009

6122010

86PE131

28 cm

6122011

28 cm

6122001

86PE301

85


8 cm

QUACK-QUACK!

6132045

6170096

6132093

7,5cm

ESS!

6cm

ESS!

STR ANTI-

6132091

6132020

6,5cm

STR ANTI-

6cm

6170092

7,5cm

SS!

RE NTI-ST

A

SS!

STRE ANTI86

6132000

7cm

6132078

10cm


35 cm 35 cm

19 cm

6132039

25 cm

6132064

6132037

9cm

10 cm

13 cm

6132090

6132073

6132084

87


88

6132035

11cm

6132087

11cm

6132009

11cm

6132032

11cm

6132089

13cm

6132081

18cm


6132079

6132085

3,8cm

ttes! A face d Shape! n Diamo

4,5cm

6132080

6132038

4,5cm

4,5cm

6132036

4,5cm

acrĂŠ! Effet n fect! Ef Pearl

ttes! A face d Shape! n Diamo

6132074

6,5cm

6132075

6,5cm

6132077

6,5cm

6132092

6132065

6,2cm

6132058

6,2cm

6132059

6,2cm

6132060

6,5cm

6132061

6,5cm

6132062

6,5cm

5,5cm

6132076

6132088

6,5cm

5,3cm

89


MINI!

90

6175011

8407108

6175076

6175078

6175077

6175051

6175014


JUMBO!

40

cm

11 cm

6175080

9093264

6175066

9093328

6175073

9093284

91


6175062

8615346

6146225

6146229

6175049

92


5 cm

9370101

7243065

7243060

7243055

7243050

93


A little story... Les adorables porte-monnaie et sacs de Miss Glamour sont ir ` “ _ ( ­  : : ( ­  : ( ~ `# _ #

6170119

#

?  : + ( ­  : : ( ­  : ( # ' ( #  : ?  ¥ + : ) ( : ( # # # ­  : : ( ­  : ( ( ' # ( # ( …˜  Â‡ ‰ # # ?  : # # Â… ˜ ?‰ # + ‡ ) ‡# # { : (  ­  ÂŠ > : { : > ( ­ > : ( # # " < ( #‰ # # ? Gli splendidi portamonete e borsette di Miss Glamour sono ir ÂŽ # ( ­  : : ( ­  : ( " Las carteras y los bolsos Miss Glamour son irresistiblemente # Â? ( Â? * ÂŒ ™ + ­ š ™ : : š (  _ ` “

6170118

94


6170089

)UXLW\ )ORZHU\ Transparent!

6170111

95


6170046

6170047

96


A little story... ª¨$¯ { _ ~ # ~ ] _ { _ ) +

+ + _ ] ~ #

4869210

* ª¨$¯ { + + { # : : + = # : # # + { # _ + : # ª¨$¯ { + ( { _ # : )

( # _ ( # # : + : ( : # + # # (

4869310

* ª¨$¯ # { * * +) \ { +> # # # # : + : # #

* + # > # \

] # { +] ª¨$¯ { [ _ { " [ + °

4869525

{ _ ( # ª¨$¯ ' _ { ) ( _ # | + _ ' # _

4869450

97


! UITE TI-F U AN ER! A M E M S KE ! ET! I-LE NTO UCK ANT AME IP B R R! D E CIOL C IM O E NON SG CK NTII-LE O A ANT IELL S! H A C T SEC TIGO O AN ยกCUB

4869630

4869571

4869595

4869495

4869435

98


4869555

4869455

4869585

4869580

4869560

99


4869780

4869770

4869790

4869620

4869725 4869722

100

4869056

4869721

4869750 (5L)


76 cm 58 cm 28 cm

A little story... ] ~ [ # ' ~ ~ # _ # ( `

~

5050101

5050103

5050104

57 cm

\ ] # # # # `# # : ( : # # # # ( # # # ) # ( ( # ( : # # # ) : ( : \ +

# ] * * * # # # ] ) # = # ) [# [ ¦

± # * +

5050105

57 cm

] + ( # ( _ * ( ( `

5050106

101


A little story... ] “  “+ ` + ž { + _ + ¼ “ # “ _ _ “

] ::: + + + ² _ ² ‹ + “ Âł ´

4701180

Lagoon, expert op het vlak van puzzels en denkspelletjes daagt & ž = : # # # Âľ = # # # : ::: + + +  # + # Âł ´ : # # ] # “ # ) + _ ž > : # : # : ( ( : : > # : # # # ( ( ::: + + + :# # ( ] '“ „ # { Š‰ # # #‡ # \ + ž = ] # \ Â… "  # # + ÂŽ ‚ # = ‚ : # # # :

† ‚ ::: + + + ) # * #: Â… Âł ´ ' : # ] # * ž + # ~ÂŚ ÂĄ ~ { _ #

: ::: + + + ~ Âł ´ ) _ ] “ ( Âś) ž { ÂŽ + Âł  Â“ ´ # Â? X _ ™ _ š ÂŽ ‚ ÂŚ ::: + + + _ Â?

4701190

102


4701170

4705410

4705310

103


4707913

4707914

4706160 4707916

4707895

104

4706060


4702580

4701116

4704065

4705350

105


4707625

4706181

4706182

TARS!

RS GLITTE 106


11 cm

CLASSICS

A little story... 6146525

De naam 'Classics' zegt het al, een mooie collectie met bekende klassiekers uit de speelgoedwereld, weliswaar in een hedendaags jasje gestoken. Een topper in deze collectie is zonder twijfel de bekende Pinpressions.

18 cm

Le nom 'Classics' en dit dÊjà long, une belle collection de classiques cÊlèbres dans le monde du jouet, il est vrai remis au goÝt du jour. Le cÊlèbre Pinpressions est assurÊment un incontournable dans cette collection.

The very name ‘Classics’ says everything about this great collection of well-loved classic toys, now brought up to date in modern versions. The favourite in this collection is undoubtedly the familiar Pinpressions. Der Name „Classics“ sagt es schon; eine schĂśne Kollektion mit bekannten Klassikern aus der Spielzeugwelt, aber in moderner AusfĂźhrung. Ein Volltreffer in dieser Kollektion ist zweifelsohne das bekannte Pinpressions. Il nome “Classicsâ€? dice giĂ tutto: una bella collezione di famosi classici del mondo dei giocattoli, seppure in veste contempo dubbio Pinpression e rimangono popolari "Classicsâ€?: su nombre lo dice todo. Una fabulosa colecciĂłn de juguetes clĂĄsicos que han sido actualizados en versiones modernas. Indudablemente el artĂ­culo favorito de la colecciĂłn es la caja de clavos “Pinpressionsâ€?.

9932109

9612400

20cm

107


CLASSICS

6130188

7011018

6132004

6cm

86PE771

9632998

108


6146668

6146670

9611960

109


CLASSICS

9612499

5060255

4 cm

5060250 50 (ASSORTIMENT / ASSORTMENT) (A

5060251 `$ %% $Q 9 $- 'ZZ

: X x

110


A little story... * #( _ + * #(

_ # · ~ · _ ] + · _ + ®

# ¸< # ~ _ ¹ ] * #(

4922646

* #( * #( # # # : ¡< # ¡ ¹ * * #( # # * #( # ( µ ( : # : ( ( # # # # ) :#

#

( ¸< # #

¹ ( * #( # (

* #( ¦ + + ] # ° # `# < # ¹ [ + * #(

25 cm

* #( # * * : * #( \ : # # # ) # ) # { + * * # # \

#

# # ¡< # ¡ # ¹ * : * #( ] # # < )

4923008

11 cm

* #( _ * #( ' ( # º®

< # ¹ ] * #( (

4922549

111


4922789

4921904

4921284

4922887 4922887

4923010

112


4921873

4920928

4922226

4922758

4920288

4922776

113


4921556

4920612

4922126

4921705

4910400

4920014

114


4921983

4922659

4921738

4921516

4921875 4920740

115


4920913

4921112

4922125 4922169

4920112

4921031

4921181

116

4920040


4920997

4922060

4920906

REDESIGNED

4922881

4921748

23 cm

4922327

4922338

117


4922246

4923134

4921377

118


A little story... Grâce Ă ces lampes de nuit LED de Palazzo, vos enfants n’auront plus jamais peur du noir. Elles sont idĂŠales comme objet de dĂŠcoration pendant la journĂŠe et, Ă la nuit tombĂŠe, servent de point de repère apaisant pour les plus petits. Les lampes

~ ” )) ]' leur garantira une longue durÊe de vie. Elles sont disponibles en $ ¾ # #  ] chauffent pas et ne prÊsentent pas le moindre danger pour vos enfants. Eteignez-les et allumez-les rapidement d’une simple pression sur leur interrupteur.

‹Œ

6123026

Nooit meer bang in het donker met deze kindvriendelijke LED nachtlampjes van Palazzo. Mooi als decoratie overdag en in het donker een geruststellend oriÍntatiepunt voor uw kleine spruit. : ” )) # LED lampje lang meegaan. Verkrijgbaar in 4 leuke varianten; paddenstoel, schaap, koe en bloem. De lampjes worden niet warm en zijn volledig veilig voor kinderen. Je schakelt ze eenvoudig aan of uit met een knopje. No more reason to be afraid of the dark with these child-friendly LED night lights by Palazzo. Beautiful as decoration during the day and a reassuring point of orientation in the dark for your little # # : : )) # last long thanks to the LED light. They come in four fun varia Œ # :  : # # # and are completely safe for children. They can be easily turned off and on with a little button.

6123025

Mit diesen kinderfreundlichen LED-Nachtlichtern von Palazzo ) # Â… #‡ # " Â… [# \ ] # # ” ))+„ die dank der LED-Birne lange halten. Es sind 4 lustige Varianten erhältlich: Pilz, Schaf, Kuh und Blume. Die Lichter werden nicht : Â… \ # * # einfach mit einem Knopf ein oder aus. Lampadine notturne a LED del marchio Palazzo a misura di bambino per non avere piĂš paura del buio. Bellissime come decorazione diurna, sono un punto di riferimento nel buio per il tuo ] ~ : ” + )) #

]' Sono disponibili in 4 simpatici varianti (fungo, pecora, mucca ´ ] sicuri per i bambini. Si accendono e si spengono facilmente con un pulsante.

6123047

No volverĂĄs a tener miedo a la oscuridad gracias a estas lamparitas de noche de LED para niĂąos de Palazzo. Son un elemento de decoraciĂłn bonito durante el dĂ­a y un punto de orientaciĂłn tranquilizante por la noche para su pequeĂąo retoĂąo. Las ÂŽ ÂŽ ”)) _ funcionan gracias a la luz de LED. Se encuentran disponibles en $ ÂŒ ÂŚ (  ] ÂŽ calientan y son seguras para su uso con niĂąos. Son fĂĄciles de encender y apagar con un botĂłn.

%Â…$ :'Z-% ` q x  : QQ-$'†-‡ ` q x QQ-$ˆ  :-$ Q- ` q x ‰ QQ-$'- -Q$'- -‡ ` q x ‚…‡Š' Â‡ QQ-$'- ` x ‚…‡ ' Â‡  Â‡ :'Z % ` q x

6123024

119


Notes...

120


Notes...


}} DAM bvba ijzerenweglei 17 B-2640 Mortsel, Belgium Tel. +32 3 449 88 11 Fax +32 3 449 04 09

Monday - Friday

09:00 - 12:30 13:00 - 17:00

E-mail: info@dam.be Sales Team check www.dam.be

Showrooms Antwerp, Belgium (SUR RENDEZ-VOUS / OP AFSPRAAK / BY APPOINTMENT) Showroom Mortsel, ijzerenweglei 17, B-2640 Mortsel, Belgium Utrecht, The Netherlands Trade Mart, Jaarbeursplein, NL-3521 AL Utrecht, Showroom Nr 6F625

Trade Shows Paris, Maison & Objet Nuremberg, Toy Fair Brussels, Toys Days Utrecht, Spring Fair / Autumn Fair

WWW.DAM.BE

DAM Catalogue 2014

Contact


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.