1_9788448255091

Page 130

L’ús de les majúscules

Però els articles dels topònims d’altres llengües que no tenen una forma adaptada al valencià s’escriuen amb majúscula inicial: El Escorial El Paso El Salvador Las Palmas La Spezia Le Havre Los Angeles O Grove

En alguns casos, certs topònims han passat a designar un producte que inicialment era exclusiu d’un lloc determinat. Esta reconversió els ha transformat en noms comuns i, consegüentment, s’escriuen en minúscula: una colònia un jabugo un xerés un cabrales un panamà un conyac un xampany

En altres casos, els topònims es mantenen com a comple­ments del nom, amb una vetlada referència al lloc d’origen, però en la consciència dels parlants no designen la proce­dència del producte, sinó que han esdevingut noms comuns, i per això també s’escriuen en minúscula: un meló d’alger aigua de seltz aigua de colònia pernil de york llana d’angora una jaqueta de caixmir una americana de xeviot 130


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.