Tecnofloor Epoxy Floors

Page 1

PAVIME

S US FLOORING O U IN T N O C Y HEAVY-DUT SISTENCIA S DE ALTA RE O U IN T N O C NTOS


EPOXY FLOORS

2

Heavy-duty continuous floorings, thought for the most demanding uses TECNOFLOOR’s Industrial floor coatings are designed to pass the most demanding tests in frequent and intensive usage conditions. The loads and stresses that heavy-duty floorings are subject to on a daily basis, in combination with the safety, health and hygiene standards they must meet have lead us to, through a long research process, develop this range of flooring solutions, ideal for any application requiring a durable, resistant and visually appealing finishing. Some specific uses: INDUSTRIAL | manufacturing | distribution | storage | common areas | restrooms | food processing plants | restaurants | kitchen areas | luncheonettes | RESIDENTIAL | garages | basements | kitchens | porches | walkways | washing facilities | gyms | SALES AREAS | exhibition and sales rooms | rooms with high operator, forklift and/or carrier transit | vending machine areas | maintenance areas | storage | walkways | patios | aviation hangars | museums | television studios | areas with animals | PÚBLICO | fire stations | wastewater treatment | parks and recreation | police departments | penitentiary facilities | education centers | classrooms | cafeterias | locker rooms | museums | exhibition halls | MOTOR | dealerships | oil change services | car wash | repair workshops | retail shops | parking lots | fleet service areas


CONTINUOUS HEAVY DUTY FLOORING | PAVIMENTOS CONTINUOS DE ALTA RESISTENCIA

3

Pavimentos continuos de alta resistencia pensados para los usos más exigentes Los pavimentos industriales TECNOFLOOR están concebidos para superar las pruebas más exigentes de un uso intensivo frecuente. Las cargas y tensiones diarias que deben soportar junto con los requerimientos de seguridad, salud e higiene, nos han llevado, tras una largo proceso de investigación, a desarrollar esta gama de pavimentos idóneos para cualquier aplicación en la que se requiera durabilidad, resistencia y un acabado decorativo. Algunos usos específicos: industrial | fabricación | distribución | almacenaje | zonas comunes | baños | plantas de procesamiento de alimentos| restaurantes | áreas de cocina | comedores | residencial | garajes | sótanos | cocinas | patios | porches | pasarelas | lavaderos | gimnasios | comercial | salas de exposición y venta | salas con tráfico intenso de personas, carros y/o carretillas | zonas con máquinas expendedoras | áreas de mantenimiento | almacenes |pasarelas | patios | hangares | museos | estudios de televisión | zonas con animales | público | bomberos | tratamiento de aguas | parques y recreación | departamentos de policía | centros penitenciarios | centros educativos | aulas |cafeterías | vestuarios | museos | salas de exposiciones | motor | concesionarios | servicios cambio de aceite | lavacoches | talleres de reparación | tiendas detalle | aparcamientos | áreas de servicio de flota


EPOXY FLOORS

TECNOFLOOR Tw-3040

WATER BASE BASE AGUA

Water-based epoxy coating

Revestimiento epoxi base acuosa

TECNOFLOOR Tw-3040 is a fluid, pigmented, waterbased epoxy coating with optimal chemical and mechanical resistance properties. It has been especially designed for application in garages, parking lots, and vehicle transit areas, over flooring surfaces subject to the strictest decontamination and cleaning standards, and in the chemical and food processing industries.

TECNOFLOOR Tw-3040 es un revestimiento epoxi pigmentado, fluido, en base acuosa con buenas resistencias químicas y mecánicas. Está especialmente diseñado para aplicaciones en garajes, aparcamientos, zonas de tráfico rodado, pavimentos con elevados requisitos de descontaminación y limpieza, industria química y alimentaria.

4

Possible Applications Aplicaciones posibles

Avaliable colors Colores disponibles

Paint Pintura

RAL 3016

Multilayer Multicapa

Multilayer Plus Multicapa Plus

RAL 6001

RAL 7042

Advantages

Ventajas

• Water-based, odorless.

• Base agua, sin olores.

• Highly-fluid product, quick and easy to apply.

• Elevada fluidez que permite una fácil y rápida aplicación del producto.

• Finishing versatility, it can be used for multilayer, or painting purposes. • Easy to maintain, clean and decontaminate. • Optimal chemical resistance. • High coating capability. • Optimal adherence to concrete. • Allows water vapor diffusion. • Suitable for application on underlayment surfaces with a certain level of humidity.

• Versatilidad en el acabado, puede aplicarse como multicapa o pintura. • Facilidad de mantenimiento, limpieza y descontaminación. • Buena resistencia química. • Elevado poder cubriente. • Buena adherencia al hormigón. • Permite transmisión del vapor de agua. • Puede aplicarse en soportes con cierto grado de humedad.


CONTINUOUS HEAVY DUTY FLOORING | PAVIMENTOS CONTINUOS DE ALTA RESISTENCIA

TECNOFLOOR T-3020

100% SOLID SÓLIDOS

Epoxy 100% solid coating

Revestimiento epoxi 100% sólidos

TECNOFLOOR T-3020 is a pigmented, fluid, 100% high chemical and mechanical resistance solids epoxy coating for application over concrete flooring surfaces. It has been especially designed for application as protective coating over concrete surfaces and in heavy-duty industrial flooring finishings.

TECNOFLOOR T-3020 es un revestimiento epoxi pigmentado, fluido, 100% sólidos de alta resistencia química y mecánica para el recubrimiento de pavimentos de hormigón. Está especialmente diseñado como recubrimiento de protección del hormigón y acabado de pavimentos industriales donde se requieran altas prestaciones.

5

Possible Applications Aplicaciones posibles

Avaliable colors Colores disponibles

Multilayer Multicapa

Paint Pintura

Multilayer Plus Multicapa Plus

standard colors

RAL 3016

RAL 6001

Advantages

Self-Leveling Autonivelante

special colors

RAL 7042

(consult | consultar)

Ventajas

• 100% solids.

• 100% sólidos.

• Solvent/odor free.

• Exento de disolventes, sin olores.

• Highly-fluid product, quick and easy to apply.

• Elevada fluidez que permite una fácil y rápida aplicación del producto.

• Finishing versatility, it can be used for selfleveling, multilayer, or painting purposes. • Easy to maintain, clean and decontaminate. • Optimal chemical resistance. • High coating power. • Optimal adherence to concrete. • Possibility to produce according to RAL color chart.

• Versatilidad en el acabado, puede aplicarse como autonivelante, multicapa o pintura. • Facilidad de mantenimiento, limpieza y descontaminación. • Elevadas resistencias químicas. • Elevado poder cubriente. • Buena adherencia en el hormigón. • Posibilidad de fabricación según carta RAL.


EPOXY FLOORS

TECNOFLOOR T-3020

100% SOLID SÓLIDOS

Epoxy 100% solids with antistatic properties

Revestimiento epoxi 100% sólidos con propiedades antiestáticas

With the same basis as TECNOFLOOR T-3020, we have modified its formulation to develop a continual flooring solution that, thanks to its zero-electric charge retention properties, is suitable for environments where these are an essential requirement. It is ideal for application in areas such as electronic laboratories, white rooms, surgery rooms, offices with sensible technologies, production lines, etc...

Con la misma base del TECNOFLOOR T-3020 hemos modificado su formulación para desarrollar un pavimento continuo que no retiene carga eléctrica significativa, lo que permite su uso en entornos en los que esto sea un requisito fundamental. Se recomienda su aplicación en áreas como laboratorios electrónicos, salas blancas, quirófanos, oficinas con tecnología sensible, líneas de producción, etc ...

6

Possible Applications Aplicaciones posibles Avaliable colors Colores disponibles

Self-Leveling Autonivelante

standard colors

RAL 3016

RAL 6001

special colors

RAL 7042

In combination with an earth connection, this graphite-fiber rich formula is perfect for rendering antistatic surfaces. Esta fórmula contiene en su interior un elevado número de fibras de grafito que, unidas a una toma de tierra, proporcionan una superficie antiestática.

(consult | consultar)


CONTINUOUS HEAVY DUTY FLOORING | PAVIMENTOS CONTINUOS DE ALTA RESISTENCIA

Comparative|Comparativa Paint Pintura TECNOFLOOR Tw-3040 Water based epoxy coating Revestimiento epoxi base acuosa

TECNOFLOOR T-3020 100% solids epoxy coating Revestimiento epoxi 100% sólidos

TECNOFLOOR T-3020 AS Antistatic 100% solids coating Rev. 100% sólidos antiestático

Multilayer Multicapa

Multilayer PLUS Multicapa PLUS

S

-

E A

Self-Leveling Autonivelante -

-

yes | si

yes | si

-

A

-

yes | si

yes | si

optional | opcional

S

-

-

-

E

-

-

-

A

-

-

-

S E

S: shore | dureza

E: economy | economía

optional | opcional

A: anti-slip | antideslizante

Finishes|Acabados Painting Application Aplicación como Pintura

Multilayer Application Aplicación como Multicapa 7

Self-Leveling Application Aplicación como Autonivelante

Anti-Slip Self-Leveling Application Aplicación como Autonivelante Antideslizante


EPOXY FLOORS

Step-by-Step Application Guide Guía de aplicación paso a paso 1

Surface Preparation | Preparación del Soporte

The underlayment surface must always be subject to a mechanical preparatory process: sandblasting, milling, or shot-blasting (see table in this page).

Siempre debe realizarse una preparación mecánica de la superficie: lijado, fresado o granallado (ver tabla en esta página).

Existing cracks, cavities or flaws, if any, must be filled and compacted previously, using repair mortar prepared with a combination of our PRIMER EP-1020 with 0.3 ~ 0.5 aggregate or calcium carbonate (1:1). This mixture ensures a high-strength quick-drying solution.

En el caso de existencia de fisuras, coqueras o desperfectos se procederá a su relleno y compactado mediante un mortero de reparación que se realiza mezclando nuestra imprimación PRIMER EP-1020 con árido 0,3 ~ 0,5 o carbonato cálcico (1:1). Esta mezcla proporciona gran dureza y un rápido secado.

Please contact our technical department to clarify any doubts you may have regarding before using the product. We are looking forward to help you.

En caso de que tenga dudas le aconsejamos que antes de realizar cualquier acción se ponga en contacto con nuestro departamento técnico, donde gustosamente le atenderemos.

8

Surface preparation guidance table | Tabla orientativa preparación del soporte

TECNOFLOOR Tw-3040 Water based epoxy coating Revestimiento epoxi base acuosa

TECNOFLOOR T-3020 100% solids epoxy coating Revestimiento epoxi 100% sólidos

TECNOFLOOR T-3020 AS Antistatic 100% solids coating Rev. 100% sólidos antiestático

Application Aplicacion

Action Required Acción requerida

All | Todas

Sand the surface, clean and vacuum Lijar la superficie, limpiar y aspirar

P

Self-Leveling | Autonivelante

Grinding or milling the surface and clean / suck Lijar, granallar o fresar la superficie, limpiar y aspirar

P

Paint, multilayer or multilayer plus | Pintura, multicapa o multicapa plus

Sand the surface, clean and vacuum Lijar la superficie, limpiar y aspirar

NP

All | Todas

Sand the surface, clean and vacuum Lijar la superficie, limpiar y aspirar

P

Self-Leveling | Autonivelante

Grinding or milling the surface and clean / suck Lijar, granallar o fresar la superficie, limpiar y aspirar

NP

Self-Leveling | Autonivelante

Sand the surface, clean and vacuum Lijar la superficie, limpiar y aspirar

P& NP

P: porous surface | soporte poroso

NP: non porous surface | soporte no poroso


CONTINUOUS HEAVY DUTY FLOORING | PAVIMENTOS CONTINUOS DE ALTA RESISTENCIA

2

Priming | Imprimación

Application of our priming products (see table in this page) is required for sealing purposes, to ensure proper bonding with the underlayment surface, and, therefore, a good anchoring and the proper surface finishing. The primer layer can be applied using a brush, roller or airlesstype unit.

Es necesaria la aplicación de nuestras imprimaciones (ver tabla en esta página) para facilitar el sellado y la adherencia al soporte, consiguiendo así un buen anclaje y un acabado superficial correcto. Su aplicación se puede realizar con brocha, rodillo o equipo tipo airless. En el caso de superficies de hormigón, éste debe haber finalizado su proceso de curado de 28 días posteriores a su vertido, o en todo caso, se deberá comprobar el grado de humedad máximo permisible en la superficie del soporte (especificado en la ficha técnica de la imprimación).

In the case of concrete surfaces, it will be necessary to allow a 28-day curation process after pouring. Otherwise, it will be necessary to check the maximum admissible humidity level on the underlayment service (specified in the product’s technical sheet).

Choosing primer | Elección de la imprimación Application Aplicacion

Primer Imprimación

P& NP

All | Todas

PRIMER EPw-1070

TECNOFLOOR T-3020

P

All | Todas

PRIMER EP-1020

100% solids epoxy coating Revestimiento epoxi 100% sólidos

NP

All | Todas

PRIMER EPw-1070

TECNOFLOOR T-3020 AS

P

Self-Leveling | Autonivelante

PRIMER EP-1020

Antistatic 100% solids coating Rev. 100% sólidos antiestático

NP

Self-Leveling | Autonivelante

PRIMER EPw-1070

TECNOFLOOR Tw-3040 Water based epoxy coating Revestimiento epoxi base acuosa

P: porous surface | soporte poroso

NP: non porous surface | soporte no poroso

2

1

9


EPOXY FLOORS

3 A

Painting Application | Aplicación como Pintura

Upon completing the underlayment surface’s preparation process, and once the primer layer is dry (see technical sheet of the primer), using a roller or airless-like unit, proceed to apply as many TECNOFLOOR layers as you see fit, in accordance with the level of resistance you wish to achieve. Apply at least 2 layers of product, allowing a 24 h interval between them. For optimal finishing and in order to ensure an even surface spread and protection, apply layers perpendicularly to one another.

10

3

A

Una vez preparado el soporte y con la imprimación seca (ver ficha técnica de la imprimación), se aplicará mediante rodillo o equipo tipo airless las capas necesarias de TECNOFLOOR en función de la resistencia deseada, siendo recomendable aplicar un mínimo de 2 capas con un intervalo de 24 h entre ellas. Para un acabado óptimo y conseguir que la superficie quede uniformemente cubierta y protegida, se recomienda que la aplicación de las distintas capas se haga de forma cruzada (perpendicular entre ellas).


CONTINUOUS HEAVY DUTY FLOORING | PAVIMENTOS CONTINUOS DE ALTA RESISTENCIA

3 B

Application as Multilayer | Aplicación como Multicapa

Upon completing the underlayment surface’s preparation process, and once the primer layer is dry (see technical sheet of the primer), using a roller or airless-like unit, apply a first TECNOFLOOR layer.

Una vez preparado el soporte y con la imprimación seca (ver ficha técnica de la imprimación), se aplicará mediante rodillo o equipo tipo airless una primera capa de TECNOFLOOR.

Immediately afterwards, and while the product is still wet (very important), sprinkle a layer of aggregate until saturated.

Inmediatamente después y con el producto húmedo (muy importante) se espolvoreará una capa de árido a saturación.

Allow 24 hours and then sweep excess product, sandblast and, once again, sweep or vacuum surface to remove any leftover dust.

A las 24 horas se barrerá el producto excedente, se lijará la superficie y se volverá a barrer / aspirar para retirar los restos del lijado.

Apply a final TECNOFLOOR layer, covering the surface completely.

Por último se aplicará una capa final de TECNOFLOOR para cubrir completamente la superficie.

Repeat process as many times as required to achieve the desired strength.

Estos pasos pueden repetirse tantas veces como sea necesario en función de la resistencia deseada.

11

3

B


EPOXY FLOORS

3 C

Application as Multilayer Plus | Aplicación como Multicapa Plus

Upon completing the underlayment surface’s preparation process, and once the primer layer is dry (see technical sheet of the primer), using a roller or airless-like unit, apply a first TECNOFLOOR layer. While the product is still humid (very important), light sprinkle a layer of 0.3~1.3 aggregate and allow sufficient time for it to dry out. Once dry, sweep excess materials. Using a flat trowel, apply a new layer of TECNOFLOOR, this time mixed with aggregate 0.1 ~ 0.3 in proportion 1:1. While this last surface is still humid, light sprinkle another layer of 0.3~1.3 aggregate and let it dry out.

12

Once dry, sweep loose aggregate, and sandblast surface. Vacuum dust resulting from sandblasting operation. Using a squeegee, spread a layer of TECNOFLOOR TW3040 diluted with 5% water or TECNOFLOOR T-3020 diluted with 5% DESMOPOL SOLVENT according to the system used. Steps in color can be repeated as many times as required, based on target thickness and resistance.

3

C

Una vez preparado el soporte y con la imprimación seca (ver ficha técnica de la imprimación) se aplicará una primera capa de TECNOFLOOR. Con el producto aun húmedo se realizará un espolvoreado suave de árido 0,3 ~ 1,3 y se dejará secar. Una vez seco se barrerá el sobrante. Con una llana lisa se aplicará una nueva capa de TECNOFLOOR que previamente se habrá mezclado con árido 0,1 ~ 0,3 en proporción 1:1. Con la capa anterior aun húmeda se realizará un nuevo espolvoreado suave de árido 0,3 ~ 1,3 y se dejará secar. Una vez seco se barrerá el árido no adherido, se lijará el resto y, finalmente, se aspirará el sobrante resultado del lijado. Por último se aplicará, con labio de goma, una capa de TECNOFLOOR TW-3040 diluido con un 5% de agua o de TECNOFLOOR T-3020 diluido con un 5% de DESMOPOL SOLVENT, segun el sistema de inicio utilizado. Los pasos coloreados se pueden repetir tantas veces como sea quiera en función del espesor y la resistencia requeridos.


CONTINUOUS HEAVY DUTY FLOORING | PAVIMENTOS CONTINUOS DE ALTA RESISTENCIA

3 D

Self-Leveling Application | Aplicación como Autonivelante

Upon completing the underlayment surface’s preparation process, and once the primer layer is dry (see technical sheet of the product), apply a TECNOFLOOR layer using a notched trowel. Make sure that layer thickness meets intended use requirements (recommended minimum thickness 2mm). It is essential to use a mechanical stirrer at low speed for mixing components A and B before use using, to prevent air bubble formation in the mixture, making sure to mix along the inner perimeter of the drum’s base thoroughly. Another possibility is to mix the product with 0.3 ~ 0.5 aggregate in 1:1 proportion and stir with mechanical stirrer at low speed. 20 minutes after applying TECNOFLOOR T-3020 it will be necessary to roll porcupine roller over surface to release trapped air. Outdoor Finishing: In outdoor applications, once the product is dry, apply a final layer of your TECNOTOPrange aliphatic enamel of choice. Anti-Slip Finishing: For Anti-Slip finishings, apply, once the product layer is dry, a final layer of our TECNOTOP range aliphatic enamel of choice mixed with a TECNOPLASTIC range micronized plastic (8% recommended) according UNE-EN 12633:2003 (Rd=3).

3

D

Una vez preparado el soporte y con la imprimación seca (ver ficha técnica de la imprimación) se aplicará mediante llana dentada (dientes triangulares) una capa de TECNOFLOOR con el espesor deseado (mínimo recomendado de 2mm.). Es muy importante que la mezcla previa de los componentes A y B se realice con agitador mecánico a bajas revoluciones para evitar aportar aire a la mezcla, insistiendo sobre todo en el perímetro interior de la base del bidón. Existe la posibilidad de mezclar el producto con un árido 0,3 ~ 0,5 en proporción 1:1 mezclando con el agitador mecánico a bajas revoluciones. Tras 20 minutos de la aplicación de TECNOFLOOR T-3020 es necesario pasar un rodillo de púas con el que facilitaremos la salida del aire ocluido. Acabado intemperie: en aplicaciones expuestas a la intemperie se aplicará, una vez seco el producto, una capa final de esmalte alifático de la gama TECNOTOP. Acabado antideslizante: para acabados antideslizante se aplicará, una vez seco el producto, una capa final de esmalte alifático de la gama TECNOTOP mezclado con plástico micronizado de la gama TECNOPLASTIC (8%) homologado según CTE SUA1 (Rd=3) conforme a la norma UNE-EN 12633:2003.

13


EPOXY FLOORS

Technical specifications|Características técnicas

UNE-EN 1504.2

TECNOFLOOR Tw-3040

14

Density

Densidad

± 1,3 g/cm3

Solids content

Contenido en sólidos

± 65%

ISO Viscosity nº 6 at 23 °C

Viscosidad ISO nº 6 a 23 ºC

± 1.500 cps

Pot life at 23 °C

Pot life a 23 ºC

± 90 minutes | minutos

Initial drying at 23 °C

Secado inicial a 23 ºC

45 minutes | minutos

Recoat Time at 23 ºC

Tiempo de aplicación entre capas a 23 ºC

5 ~ 7 hours | horas

Fully hardened at 23 ºC

Totalmente endurecido a 23 ºC

7 days | días

Passable

Transitable

± 24 hours | horas

Shore D hardness 7 days

Dureza Shore D a 7 días

>75

Adhesion on concrete (UNE EN 1542:2000)

Adherencia sobre hormigón (UNE EN 1542:2000)

>2 MPa

Surface temperature / environmental

Temperatura del soporte/ambiental

Min. 8 ºC ~ Max. 30 ºC

Temperature Resistance

Resistencia a la temperatura

Min. -20 ºC ~ Max. 80 ºC

Reaction to fire (UNE-EN 135011:2002)

Comportamiento al fuego (EN 135011:2002)

A2FLS1

Carbon dioxide permeability determination (UNE-EN 1062-6:2003)

Determinación de la permeabilidad al dióxido de carbono (UNE-EN 1062-6:2003)

SD > 50m

Water vapor permeability determination. Capsule method (UNEEN ISO 7783:2012)

Determinación de la permeabilidad al vapor de agua. Método de la cápsula (UNE-EN ISO 7783:2012)

CLASS I: SD < 5 m (permeable) | CLASE I: Sd < 5 m (permeable)

Liquid water permeability determination Determinación de la permeabilidad al agua (UNE-EN 1062-3:2008) líquida (UNE-EN 1062-3:2008)

w < 0,1 kg/m2 x 0,5 R

Determination abrasion resistance. TABER abrasion test apparatus (UNEEN ISO 5470-1:1959)

Determinación de la resistencia a la abrasión. Aparato de ensayo de abrasión TABER (UNE-EN ISO 5470-1:1959)

Mass loss = 262 mg Pérdida de masa = 262 mg

Resistance against strong chemical aggression (UNE-EN 13529:2005)

Resistencia a fuertes ataques químicos (UNE-EN 13529:2005)

According CLASS I : 3 days without pressure (see results) Según CLASE I: 3 días sin presión (ver resultados)

Quick buckling tests (resistance to impact). Drop weight test with large surface striker (UNE-EN-ISO 62721:2004)

Ensayos de deformación rápida (resistencia al impacto). Ensayo de caída de una masa con percutor de gran superficie (UNE 62721:2004)

Without cracks and flaking. Mass of 1,000 g and 2,000 g. Sin fisuras ni escamado masa de 1.000 g y 2.000 g.


CONTINUOUS HEAVY DUTY FLOORING | PAVIMENTOS CONTINUOS DE ALTA RESISTENCIA

TECNOFLOOR T-3020 & TECNOFLOOR T-3020 AS Density

Densidad

± 1,65 g/cm3

Solids content

Contenido en sólidos

100%

ISO Viscosity # 6 at 23 °C

Viscosidad ISO nº 6 a 23 ºC

± 800 cps

Pot life at 23 °C

Pot life a 23 ºC

± 50 minutes | minutos

Initial drying at 23 °C

Secado inicial a 23 ºC

± 40 minutes | minutos

Recoat Time at 23 ºC

Tiempo de aplicación entre capas a 23 ºC

6 ~ 8 hours | horas

Fully hardened at 23 ºC

Totalmente endurecido a 23 ºC

7 days | días

Passable

Transitable

± 24 hours | horas

Shore D hardness 7 days

Dureza Shore D a 7 días

>80

Adhesion on 1542:2000)

concrete

(UNE

EN Adherencia sobre 1542:2000)

hormigón

(UNE

EN

>2 MPa

Surface temperature / environmental

Temperatura del soporte/ambiental

Min. 8 ºC ~ Max. 30 ºC

Temperature Resistance

Resistencia a la temperatura

Min. -20 ºC ~ Max. 80 ºC

Reaction to fire (UNE-EN 135011:2002)

Comportamiento al fuego (EN 135011:2002)

A2FLS1

Carbon dioxide permeability determination (UNE-EN 1062-6:2003)

Determinación de la permeabilidad al dióxido de carbono (UNE-EN 1062-6:2003)

SD < 50m

Water vapor permeability determination. Capsule method (UNEEN ISO 7783:2012)

Determinación de la permeabilidad al vapor de agua. Método de la cápsula (UNE-EN ISO 7783:2012)

CLASS III | CLASE III

Liquid water permeability determination Determinación de la permeabilidad al agua (UNE-EN 1062-3:2008) líquida (UNE-EN 1062-3:2008)

w < 0,1 kg/m2 x 0,5 R

Determination abrasion resistance. TABER abrasion test apparatus (UNEEN ISO 5470-1:1959)

Determinación de la resistencia a la abrasión. Aparato de ensayo de abrasión TABER (UNE-EN ISO 5470-1:1959)

AR1

Resistance against strong chemical aggression (UNE-EN 13529:2005)

Resistencia a fuertes ataques químicos (UNE-EN 13529:2005)

Acording CLASS I : 3 days without pressure Según CLASE I: 3 días sin presión

Quick buckling tests (resistance to impact). Drop weight test with large surface striker (UNE-EN-ISO 62721:2004)

Ensayos de deformación rápida (resistencia al impacto). Ensayo de caída de una masa con percutor de gran superficie (UNE 62721:2004)

IR > 4

15


Certified company:

Member of:

Distributed by / Distribuido por:

TECNOPOL SISTEMAS, S.L. c/Premsa, 5 · Pol. Ind. Z CP: 08150 · Parets del Vallès · Barcelona (Spain) Telf. (+34) 93 568 21 11 · Fax. (+34) 93 568 02 11 e-mail: info@tecnopol.es · www.tecnopol.es

@tecnopol_stms


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.