やさしい日本語 CURSO DE JAPONÊS

Page 22

■■ ■■

Lição 19

Está muito gostoso. Café da manhã (3)

ま さ き

つま

くち

政木の妻:お口に合いますか? O - KUCHI - NI

AIMASU - KA?

レオ:ええ、とてもおいしいです。 Ē, ま さ き

TOTEMO

Sra. Masaki: A comida é do seu agrado? Leo: Sim, está muito gostoso.

OISHĪ - DESU.

つま

Sra. Masaki: Que bom.

政木の妻:よかったわ。 YOKATTA - WA.

Pode repetir o prato, viu?”

おかわりしてくださいね。 OKAWARI - SHITE - KUDASAI - NE.

レオ:じゃあ、お願いします。 ねが

JĀ,

Leo:

Nesse caso, por favor.

ONEGAI - SHIMASU.

☞EXPRESSÃO DO DIA #19

“TOTEMO OISHĪ - DESU.”

A palavra TOTEMO em TOTEMO OISHĪ - DESU quer dizer “muito”, usado para intensidade, para coisas incontáveis. OISHĪ - DESU seria, ao pé da letra, “é gostoso”.

■■ ■■

Lição 20

Estou saindo, até mais tarde. Saindo para o treino (1)

ま さ き

け い こ

政木:レオ、さあ、稽古にでかけるぞ。 LEO, SĀ,

KĒKO - NI

DEKAKERU - ZO.

レオ:はい。

Sr. Masaki: Leo, mãos à obra, vamos sair para o treino. Leo: Sim.

HAI.

じゃあ、いってきます。

Estou saindo, até mais tarde.

JĀ, ITTE - KIMASU. ま さ き

つま

政木の妻:いってらっしゃい。

Sra. Masaki: Vá com cuidado.

ITTE - RASSHAI.

☞EXPRESSÃO DO DIA #20

“ITTE - KIMASU.”

ITTE - KIMASU é uma expressão muito popular usada quando a pessoa está saindo e, literalmente, significa “eu vou e volto”. ITTE - RASSHAI, que quer dizer “vá com cuidado”, seria uma expressão usada para alguém que está saindo. Quando chegamos em casa ou retornamos ao trabalho, o costume é falar “TADAIMA”.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.