ehe* ESTONIA - born from nature (Estonian Design and Lifestyle Days in Japan 2019)

Page 1

*estonian for authentic, sincere, original


© Paul Meiesaar

In Estonia, clean and untouched nature co-exists with the world’s most digitally advanced society. It is a place in Northern Europe where bright ideas meet a can-do spirit. Estonia is slightly larger than Kyushu island. We have four distinct seasons from freezing winters to warm summers. Our biggest asset is our people. Our population is similar to Okinawa island, which shows that a lot can be done by a few. We adapt quickly to changes and focus on achieving our goals. We speak Estonian, one of the world’s smallest official languages, but many of us speak up to 5 different languages. Estonia is also the world’s first country to function as a digital service. 99% of our state services are available online 24/7. Our unique approach is to offer a variety of state services also to people outside of Estonia through e-residency. Having 4th best urban air quality in the world, Estonia is one of the cleanest countries and our untouched wilderness is accessible to all. Forests cover over half of the country and from any point, the nearest bog is always less than 10 km away. Estonian culture is rich in contrasts and mixes old traditions with novel ideas. Tallinn old town and our Song and Dance Festival are part of UNESCO World Heritage to name a few. By culture consumption, Estonia is one of the leading countries in Europe.

ESTONIA.EE


エストニアを知る8つのポイント

手付かずの美しい自然と高度なデジタル社会が共存する国、エストニア。 チャレンジ精神から導き出される。革新的なアイデアにより、

この国には、可能性に溢れた自由な心が次々と芽吹いています。

01. 大自然とデジタルに囲まれた暮らし

国を挙げての徹底したデジタル環境整備により、豊かな自然のなかでのも、現代的な都市生活を 実現するエストニア。田舎のセカンドハウスでのんびりとした時間を過ごしていても、都会と変 わらぬスピードでインターネットにアクセスすることが可能です。また、多数の企業が大自然を 生かしたイベントを積極的に開催し、クリエイティブな環境をサポートしています。

06 森を守り、森と暮らす

文化を発展させながら、自然を維持するのはとても難しいこと。エストニアは、国土の半分以上 を占める森林を守り続けています。豊かな森のなかに入り、ワイルドベリーやキノコを摘み取る ことは、今日でも人々の日常の楽しみの一つ。古代エストニアのアニミズムに起源を持つとされ る自然との強いつながりは、日本の神道の教えにも通じます。

07. オーガニックへの高い意識。

WHO の調査によると、エストニアは最も空気が美しい国の一つとされており、初めて訪れた人の ほとんどが、まずその澄み切った空気と、空の青さに感動を覚えます。国内の森林の 40% 以上は、 オーガニックな食物の採集可能地域。これにより、オーガニック製品やオーガニック食品の開発 も積極的に行われています。

08. デジタルが国家を支える「e-Estonia」

90 年代初頭にわずかな財源から始まった「e-Estonia」は、現在国内の 99% の公共サービスをオ ンライン上で提供するまでに発展。屋台骨となる X-Road(世界各地でデータを自動的に交換でき る世界初のデータ交換プラットフォーム)技術をベースに、さまざまな e ソリューションを展開 しており、ペーパーレスや環境資源の保全、経費削減にも役立っています。

エストニアの人口は約 132 万人。国土は日本の 9 分の 1 というとても小さな国ですが、それが逆 にアドバンテージになることもあります。例えば、大規模なシステム開発のための試験用プラッ トホームとなる「テストベッド」としての有用性は抜群。また、大国では実現し難い新しいシス テムの導入にも柔軟性に対応できます。

03. 心に根付いた革新性と創造性。

2017 年の世界経済フォーラムで、 「エストニアは、ヨーロッパにおいて最も起業が盛んな国である と発表されたように、エストニアの人々は革新的で創造性に溢れた精神の持ち主です。国全体でデ ジタルを活用する「e-Estonia」をゼロから構築。一方で、国民食であるライ麦パンは、人々がそ れぞれに隠し味を加えたオリジナルなものにしているなどユニークな独創性を持ち合わせいます。

04. データにも示される「デザイン国家」。

業界で活躍するプロのデザイナーの数は、2,500 人以上。これは、エストニア国民の 525 人に 1 人 がデザイナーであるという驚くべき数字です。豊かな伝統と最新のテクノロジー、環境への配慮の バランスを見ながら拡張するエストニアのデザインは、公共サービス開発において特に大きな成果 を挙げています。

05. 歴史を重ね、進化する街並み。

美しい中世の街並みを現代へと残す首都タリンの旧市街は、1997 年にはユネスコの世界遺産にも 登録。この歴史的建造物と共存するように建てられた現代建築こそ、いまエストニアを体現するも のです。プレハブ販売会社、Kodasema が開発した「KODA」シリーズは、エストニアの革新性を 象徴するプロダクトとして、世界から注目を集めています。

ESTONIA.EE

© Paul Meiesaar

02.「北欧の小国」だからできること。


日本初となる

エストニアデザイン大規模展 2019 年に東京で開催される「IFFT / インテリア ライフスタイル リビング」や横浜で開催されるエス

The first extensive showcase of Estonian design in Japan

トニアのデザインとライフスタイルイベントには、エストニアのデザイナー、メーカー、デザイン をリードする企業が参加。若手を含めた、国内外で活躍する気鋭のメンバーを紹介します。

エストニア・デザイナーズ協会(EAD)は、エストニア政府開発財団 (Enterprise Estonia )、エス

トニア文化省とタッグを組み、現代のエストニアデザインとその世界観を国外に向けて認知を広め るプロジェクトを発足。伝統技術と最新のテクノロジー&ソリューションの組み合わせに挑むプロ ジェクトを世界に向けて発信しています。

国外での展示会を通じて文化交流を促進するとともに、急速に発展するデザインの国・エストニア

の成果を伝えていくよう努めています。その活動を通じ、エストニアのプロダクトデザイナーや企 業に国際的な舞台に進出する機会を提供しています。

コレクションには、テキスタイル、ファニチャー、照明、陶磁器、ガラス製品はもとより、バッグ、 シューズ、ジュエリー、ギフトアイテムといったファッションアクセサリーまで幅広く含まれてお り、そこにはミニマル、自然素材、サスティナブル、独創的なソリューション、ユーモアなど、多 様なテーマが盛り込まれています。

2014 年、EAD は文化交流とエストニアデザインの輸出を目的に、「Size Doesn't Matter ( サイズは

関係ない )」というスローガンを掲げました。小さなエストニアの国土と多くの優れたデザイナー

による豊富な成果とのコントラストをイメージしたこのスローガンは、ベルギー、オーストリア、 スウェーデン、イギリス、フランス、イタリア、アメリカなどでの展示会で発表されました。

ここ日本においては、同スローガンに加え、エストニアの純粋でプリミティブな一面を取り入れ、

「EHE Estonia born from nature」* と題した展示会を開催します。この活動が日本でのビジネスの

出合いに役立ち、エストニアが独自のユニークな才能をもつ創造的な国として広く認知されること を願っております。

* EHE とは、純粋、誠実、本物といった意味もつエストニア語です。

More than 30 Estonian designer-makers and design lead companies will be represented at the Interior Lifestyle Living Fair in Tokyo in 2019 as well as during Estonian Design and Lifestyle events in Yokohama. Participants of those events will include established names as well as promising young artists who are gaining recognition both in Estonia and abroad. In cooperation with Enterprise Estonia and the Ministry of Culture, the Estonian Association of Designers (EAD) has initiated a project to introduce Estonian design to foreign countries and present a cross-section of the contemporary design world in Estonia. The exhibits include advanced industrial products and demonstrate the successful combination of a rich visual heritage with the very latest technologies and solutions. The EAD strives to boost cultural exchanges and present the achievements of Estonia as a rapidly developing design country through foreign exhibitions. In doing so, the association creates networking opportunities for Estonian product designers and production companies who want to reach the international arena. The collection includes products related to home furnishing: textiles, furniture, lighting, ceramics, glass and fashion accessories including bags, shoes, jewellery and gift items. The crisp collection is characterized by minimalist style, natural materials, sustainability, ingenious solutions and humour. In 2014, the EAD created a concept titled “Size Doesn’t Matter” for the purposes of cultural exchange and export of Estonian design; the concept highlights the contrast of the small size of Estonia with the density of designers and the abundance of their achievements. The concept has been presented as an exhibition in Belgium, Austria, Sweden, UK, France, Italy, the USA and beyond. The concept is adapted to suit different geographical areas. For the Japanese market, the concept is called Ehe Estonia. It was created in collaboration with Japanese PR experts. Hopefully, the campaign will aid with business matchmaking and will make Estonia known as a creative country with unique flair of its own.

THE TEAM: Ilona Gurjanova - プロジェクトマネージャー、キュレーター(エストニアデザイナーズ協会 CEO), Kristel Oitmaa - プロジェクトマネージャー , Janne Funk - プロジェクトマネージャー

THE TEAM: Ilona Gurjanova - the curator and project manager (Estonian Association of Designers, president), Kristel Oitmaa - project manager, Janne Funk - project manager

PR AND SPECIAL SUPPORT: 川村 美帆 – daily press, 岩野 弘義 – yourmarks inc., 岩野 仁美 – yourmarks inc. , 猪飼 尚司 , 松田 卓也 -Servis

PR AND SPECIAL SUPPORT: Miho Kawamura (daily press), Hiroyoshi Iwano (yourmarks inc.), Hitomi Iwano (yourmarks inc.), Hisashi Ikai, Takuya Matsuda

SPECIAL THANKS TO: 横浜市 , Kaspar Koppel - エストニア政府開発財団 (Enterprise Estonia ) 代表 , 須原 誠−エストニア政府開発財団 (Enterprise Estonia ) / 日本支局長 , Anu-Maaja Pallok - エストニア文化庁 ( Ministry of Culture )

SPECIAL THANKS TO: Yokohama Municipality, Kaspar Koppel (Enterprise Estonia), Makoto Suhara (Enterprise Estonia, Japan), Anu-Maaja Pallok (Ministry of Culture)

このプロジェクトの一部は欧州地域開発基金(European Regional Development fund)「クリエイティブ産業の発 展」より エストニア政府開発財団 (Enterprise Estonia ) によって運営されています。

The project is partly funded by Enterprise Estonia from the European Regional Development Fund’s “Development of Creative Industries” measure.


Aegaon

Balteco

AEGAON(アエガオン)は、 デザイナーのJanno Roodi( ヤンノ・ローディ)が2012年に創設したエストニア初の 時計メーカー。 タイムレスなデザインと卓越した職人 技よる品質が高い評価を受けていますが、 その背後に あるのは急速に移り変わるトレンドやファッション産 業が環境へ及ぼす影響に対抗できるものづくりに挑 戦しています。 ブランド名のAEGAONは、“ゆっくりと、 慌てずに”という意味のエストニア語「aega on」に由来 するもの。 2019年には、 エストニア大統領から賛辞を賜 り、Creditinfo Estonia(エストニアの信用情報機関) からは、最高ランクのAA評価を受けるなど、 エストニア政 府機関との信頼関係を築いてきました。 今日、AEGAON は、優れた設計によるハイブリッドウォッチを提供する 世界初の時計ブランドへと成長を遂げつつあります。

1990年に設立したBALTECO(バルテコ)は、北欧のバスルーム関連 製品の大手メーカーの一つ。 高品質のバスタブをはじめ、 ハイドロ マッサージバス、 バスルーム用家具、 シャワーキャビン、 スチームキ ャビン、 ホームスパ、 ミニプールといった多様な製品のデザイン、 設計から製造までを担います。 製品は、 すべてエストニア国内で 生産。 世界各国で販売されています。 「Balteco」は、Best Product Design 2008とExcellent Design Management 2008、Best Design Implementer 2010受賞など各賞を受賞した代表的な製品です。

Xonyx™ Neo O basin

製品について

「Xonyx™ stone bath Azur」は、 デザイナーのHarri Ehrlich(ハッリ・エルリッフ)による設計。 コンパ クトながら、広々とした感覚を堪能できる製品で、 ストーンバスには色付きのパネルもあります。 Aivar Habakukk(アイヴァル・ハバクック)が設計した 「NEO」シリーズは、細身のエッジライン がエレガントなフォルムとモダンで明るい印象を演出しています。 排水栓に至るまで、Xonyx(ク ソニクス)を素材につや消し仕上げ。 多様なカラートーンでのカスタマイズも可能です。

製品について

同ブランドを代表するステンレススチール製スケルトン ウォッチ 「Peacemaker 65」は、52時間のパワーリザー ブを備え、 クラシックな手巻き式ムーブメントが特長。 身体も器も大きな男性にぴったりのアイテムです。

「Tabula Rasa 44」は、高品質のスイス製クォーツムー ブメントを搭載したエレガントなデザインのステンレスス チール製メンズウォッチ。アラームや転倒警告通知シス テムなどのセキュリティ機能を備え、家族や警備会社と 接続できるアプリを搭載したハイブリッド時計です。

Kaido Höövelson wearing “Tabula Rasa 44”

Xonyx™ stone bath Azur

AEGAON, designed and owned by Janno Roodi, fights the fast fashion industry impact on the environment with timeless design and craftsmanship quality. The brand name comes from an Estonian saying “aega on”, which translates to “Take Your Time”. AEGAON has been recognised by the president of Estonia and received an AA credit rating from Creditinfo Estonia. AEGAON is also one of the latest members of The Estonian Chamber of Commerce and Industry. ABOUT THE PRODUCTS The stainless steel “Peacemaker 53” skeleton watch is a modified version of “Peacemaker 65”, designed especially for sizeable men with lots of character. It runs on an old-school mechanical woundable movement with power reserve of 52h. “Tabula Rasa 44” is an elegant stainless steel men’s watch available with high quality Swiss quartz movement. “Tabula Rasa 38” is an elegant and powerful design for confident women, also with a Swiss quartz movement.

AEGAON.COM | janno@aegaon.com

Tabula Rasa 44

Established in 1990, Balteco has grown to become one of the leading producers of bathroom products in Northern Europe. They design, engineer and manufacture high quality baths, hydro-massage baths, bathroom furniture, shower cabins, steam cabins, home spas, and minipools. The products are handmade in Estonia and sold world-wide. Balteco has won Bruno Design Prize, tagged on Best Product Design 2008 and Excellent Design Management 2008. The in-house designers are Harri Ehrlich and Aivar Habakukk. ABOUT THE PRODUCTS Xonyx™ stone bath Azur is designed by Harri Ehrlich. It was created with a conceivably impossible objective to design a bath with ample interior space but truly modest outer measurements. The stone bath is also available with coloured panel. Designed by Aivar Habakukk, Neo basin’s slim upper edges with elegant exterior shapes create modern light look. Satin-finished basins are offered in white Xonyx including waste plugs and an option of virtually any colour-tone exterior finishing.

BALTECO.COM | aivar.habakukk@balteco.ee


DeMoog

Groveneer

DeMoog(デモーグ)は、 バルト海の厳しい自然に囲まれた海辺の 街に誕生した、小さなデザインハウスです。 現代的な北欧デザイ ンと伝統的な職人技を融合させ、厳選した自然素材を用いたレ ザーのアクセサリーをハンドメイドで製作。 美しいレザー製ボウ タイやミニマルなデザインのベルトなど、 ニュースタイル・ジェン トルマンを演出する、魅力的なコレクションが揃っています。

Groveneer(グロヴェネール)は、高品質な天然オークを用い た壁面装飾材のブランド。 豊かな自然に囲まれたような印象 の木目調インテリアを実現するために、好みのパターンが簡単 にできる天然木の壁紙を用意しています。 作業はシールを貼 るのと同じ。 剥離紙からシートを取り、壁に貼るだけなので、 作業時間も短く、無駄がありません。 豊富なバリエーションを取 り揃えているので、個人邸からオフィスから商業空間まで、幅広 く対応。 また、冷暖房などで気温の上下が激しい室内の環境変 化に対応するために、特別な機械処理を施し、耐久性を強化。 高品質のハードワックスオイルで最終仕上げをしています。

製品について

ボウタイは、ジェントルマンの必需品。 DeMoogが作るバタフタイやバットウィ ングは、 すべて天然皮革を用いたハンドメイド。 革素材とボタン留めを採用す ることで、着脱も簡単に。 さらにシワが寄る心配もなく、付け心地も快適です。

Butterfly bowtie in midnight black

「Nu Windsor」は、DeMoogを象徴するネクタイ用のアクセサリ ーです。 エストニア建国100周年を記念し、本格派のジェントルマン に向けたギフトとして製作しました。 個性溢れるNu Windsorは、 着用する人はもちろん、見る人にも強い印象を与える逸品です。

100% natural European high-quality oak

GROVENEER チーフデザイナーのMihkel Masso(ミヒケル・マッソ)は、 フリーのインダストリアルデザイナーとして活動するほか、 エストニア芸術大学で准教授も務めています。 彼の代表 作、 サウナ用電気式ヒーター「Huum Drop」は、2015年 にRed Dot Product Designを受賞しています。

ブランディングマネージャーを務めるKarl Saluveer(カルル・ サルヴェール)は、2018年にDesign Agency of Yearを受賞し たHmmm Creative Studioの共同設立者でもあり、 デザイ ンおよびコミュニケーションのエキスパートです。 これまでに エストニア国内のデザイン賞を30以上受賞しています。

Pocket square in ruby red

Smart suitbag

DeMoog Design House is a family-owned design business based on the harsh shores of the Baltic Sea in Northern Europe. Uniting contemporary Nordic design and traditional craftsmanship, DeMoog makes leather accessories 100% by hand using carefully sourced materials from the sea and land. The collection includes beautiful leather bow ties and minimalistic travel belts. They offer innovative problem-solver accessories to last for generations for the modern cavaliers around the world.

Groveneer is the only fully finished “Peel & Paste” natural oak veneer sheet in the world. The sheets have been cut in shapes that make it easy to create thousands of different patterns. Mihkel Masso - the co-founder and Head of Design of Groveneer - has gained Red Dot Product Design 2015 as in the honourable mention for design of electric sauna heater Huum Drop. Karl Saluveer – the co-founder and Brand Manager - has won over 30 local and international design awards. GROVENEER

ABOUT THE PRODUCTS Bowties never fail a gentleman. Both of DeMoog’s unique Butterfly and Batwing bowties are handmade from natural leather and are incredibly easy to wear. No more careful tying and wrinkly bows – all thanks to timeless leather material and button fastening. Nu Windsor is DeMoog’s signature tie knot accessory, created for all the true gentlemen as a gift for the 100th birthday of Estonia. A true showstopper, Nu Windsor is one of a kind in the entire world and will make you feel like you are, too.

DEMOOG.EE | lauri@demoog.ee

If you want to create a natural wooded environment in an existing room there is no better way than Groveneer. The personalised patterns out of natural wood come with minimal time and waste. The self-adhesive oak veneer is finished with durable hard-wax oil. Groveneer comes in different shapes and colours that can be combined to create unique patterns. Groveneer is made of natural wood, treated mechanically to resist changes in indoor climate, and finished with high-quality hard wax oil.

GROVENEER.COM | karl@groveneer.com

Rhombus pattern


Growert

Jalg

ミニマルなデザインながら、 グリーンで彩ると壁がぱ っと華やかな印象になる縦型プランター「Growert」 (グロウェルト)。 自然と高度な技術を融合し、壁面 の植栽を可能にしたことで、居住空間やオフィスだけ でなく、 バルコニーやパティオ、商業施設から公共施 設に至るまで、 ありとあらゆるエリアに対応します。 目で楽しむインテリアを実現する小型のプラントウ ォールは、 アパートやオフィスなど、 グリーンを楽し む十分なスペースがない環境に適しています。

JALG(ヤルグ)は、写真家であり木工職人のVeiko Kallas(ヴェ イコ・カラス)とインダストリアルデザイナーのArgoMänniste( アルゴ・マニステ)の2人が2016年に設立。 活動分野が異なる 2人のビジョンと経験が交わり、相乗効果を生み出すことで、 レトロモダンなテレビスタンドが誕生しました。 JALGのプロダク トは希少な木材を用い、 すべてハンドメイドで作られています。 製品について

製品について

Vertical landscaping light

Growertは狭小スペースで、 ハーブや花を育てるのにもおすすめです。 キッチンに設置して お気に入りのハーブを栽培すれば、 そのまま新鮮な食材として使うことも可能。 また、空気の 浄化作用を持つ植物を育てるのもアイデアです。 ラインナップには、 グレートーンの 「Light」 シリーズとブラックトーンの 「Dark」シリーズがあり、 それぞれ4種類の型が揃っています。 鉢には 再生プラスチックを使用し、外側ケースは防水性合板製。 上部の注ぎ口から補水できる貯水ポ ットも付いています。 壁に設置したままでも、鉢植えの取り外しを簡単に行える設計です。

Vertical landscaping light

ABOUT THE PRODUCTS The product range includes four different models from the Light and Dark series. When using air-purifying plants, the plant wall helps to improve air quality. However, if you use a plant wall in the kitchen, it is the perfect place for your favorite herbs. Modules inside the plant wall are made of recycled plastic and the casing is made of waterproof plywood. The water reservoirs are filled through an opening on the top. Filling the plant wall with plants is easy because pots can be removed from the wall separately.

GROWERT.COM | info@growert.com

「Classic Collection」は、 バーチ材を使用し、 クラシックな色味の光沢仕上げに。 カラーバ リエーションも豊富に取り揃えています。 一方、 「Modern Collection」は、 オーク材を天然 のオイルワックスで仕上げたものです。 「Hairpin Collection」は、 アメリカの建築家、Henry P. Glassが1940年代にデザインした型をベースに、 パウダーコートで仕上げています。

Vertical landscaping dark

Growert’s vertical landscaping products are practical and minimalistic in design, but as soon as they are filled with plants, the wall becomes a living painting. Vertical landscaping is an extraordinary combination of nature and modern technology that is accessible to everyone and delivers home, office, balcony, patio, business, and urban landscaping. The small plant wall brings luxurious cosiness to the interior design and is also suitable for smaller spaces for greenery in your apartment or office.

Modern Collection Oak, natural oil wax

初の製品であるテレビスタンド 「JALG」は、 ミッドセンチュリースタイルのインテ リアにインスパイアを受けたもの。 現代とミッドセンチュリーという2つの時代を 交錯させながら、目新しく、 ピュアな感覚のデザインに仕上げています。

Modern Collection Oak, white colour

Established in 2016, the JALG studio combines synergistic visions and experiences from two different designers, Veiko Kallas and Argo Männiste. Veiko Kallas’ experience in the field of wood furniture and photography and Argo Männiste’s product design competencies found its way into the creation of a retro-looking but modern TV stand. All products are handmade out of precious wood. ABOUT THE PRODUCTS The creative process guided JALG to their first product - minimalist TV stand JALG. The piece is mostly inspired by mid-century TV stands. It combines successfully two eras, at the same time staying innovative and sheer. Classic Collection features simple tones of birch wood with a glossy finish. Modern Collection uses oak wood and natural oil wax finish. Hairpin Collection pins are modeled closely after the originals created by Henry P. Glass, in the 1940s. Powder coat protects the legs from rust.

JALG.ME | info@jalg.me


John Blund

Jewellery For People

人の心と体を癒し、 リラックスした雰囲気を生み出す環境に優し い製品を提案したい。 そんな思いから、2名のセラピストが創立し たブランド 「John Blund(ジョン・ブランド)」。 John Blundのブラ ンケットは、 すべてエストニアで生産。 精神や身体に疾患を持つ 障害者を雇用するなど、 エシカルなものづくりを行っています。

「詩を形で表せば、ジュエリーになる」 と語る、 デザイナーのTõnis Malkov( トニス・マルコヴ)は、個展「Sometimes I would like to create jewellery for people」をきっかけに、自身のブランド 「JEWELLERY FOR PEOPLE」を設立。 希少な素材を用いながら、自身の手で緻密な作品づくりを続けています。

「ウェイトブランケット」は、不安や睡眠障害を軽減するため に設計したもの。 近年の医学研究においても、加圧が快適で 深い睡眠へと導く効果をもたらすことが証明されています。 ブランケットの重みは、幸福感と睡眠に作用するセトロニンや メラトニンを生成し、 ストレスの原因となるコルチゾールのレベ ルを低下させる効果があります。 これにより、使うだけで心身と もにリラックスし、 より早く、深い睡眠へと導かれるのです。

製品について

すべての作品は高さ1センチ程度と小ぶり。 遠くから見えるほのかな輝きも、近づくとたく さんの隠れた魅力に気づくことでしょう。 ベースにはシルバー925が使われています。 Cherry Stone Heavyweight blanket

製品について

John Blundのブランケットは、肌に優しく通気性 に優れたリヨセル製。 ウェイトブランケットには、 取り外し可能な非アレルギー性ガラスビーズ製 の重りを採用。 適度な重みで体を包み込み、 優しく抱きしめられているような感覚に陥ります。 「Cherry Stone」シリーズでは環境に配慮し、 天然のサクランボの種を使用しました。

Cherry Stone Heavyweight blanket

Behind the brand John Blund are two therapists who wished to create something soothing, relaxing and environmentally friendly. John Blund blankets are manufactured in Estonia. They care about disadvantaged people, so the company provides also work for mentally and physically disabled people. The blankets are designed to relieve anxiety and sleep disorders. Medical studies have connected the benefits of deep pressure stimulation to weighted blankets explaining their positive effects on sleep which increases the production of happiness and sleep hormones (serotonin & melatonin) and stress (cortisol) levels to drop. ABOUT THE PRODUCTS John Blund blankets are made with skin-friendly and breathable lyocell fiber. The heavyweight single person white blanket with removable weights feels like a giant bear hug. The weight inserts are filled with soothing, certified non-allergenic glass beads for increased comfort. The Cherry Stone Heavyweight Blanket with granular weight inserts are filled with up-cycled natural cherry pits.

JOHNBLUND.EU | UNERUNO.COM | keit@uneruno.com

Collection of silver and gold earrings

Designer Tõnis Malkov has said: “If poetry would be expressed in material, it would be jewellery”. The brand started out from a personal exhibition called “Sometimes I would like to create jewellery for people” and focuses on miniature characters made of precious materials. All jewellery is made under the watchful eye of the jeweller Tõnis Malkov. ABOUT THE PRODUCTS All pieces of jewellery are rather small - about 1 cm in height - so they reflect a shine from a distance but tell stories at a close range. They are hidden in plain sight. For material Malkov uses silver (925).

JEWELLERYFORPEOPLE.COM | info@jewelleryforpeople.com


Kadi Veesaar Jewellery

Killud 木炭や車のフロントガラス、植物といった大胆な マテリアルを用いた個性的なデザインが特徴のジ ュエリーブランド、KILLUD(キッルド)。 KILLUDの 製品のベースにあるのは、 デザイナーのAngela Orgusaar(アンゲラ・オルグサール)が見た、 割れた車のフロントガラスの破片が座席の上で 朝日に照らされ、 きらきらと輝く光景。 「ガラスの 破片は幸運と運命のかけらである (killud toovad õnne)」 というエストニアのことわざから、 ブランド 「KILLUD」を名付け、一瞬のきらめきが永遠に続 くような、美しい世界を表現しています。 製品はす べてエストニアでハンドメイドされています。

エシカルな人々のために、現代的でエレガントな独創性溢 れるジュエリーを職人の精緻な手業で作り出すアーティス ト、Kadi Veesaar(カディ・ヴェーサール)。 ものづくりの背景に 物語やメッセージを秘めたジュエリーこそ美しいと考える彼女 は、変化や流行の移り変わりが激しいファッションの世界にお いても、 いつまでも輝きを失わず、長く愛されるものを作りたい と考えています。 シルバー、銅、真鍮、合金やメッキなど、 さまざ まなマテリアルと技術にチャレンジしながら、新たなインスピ レーションを引き出し、多くのコレクションを発表しています。 製品について

「Shades」 コレクションは、回転や渦をモチーフに、 エレガントな影 や色合いを表現。 洗練した仕上がりのために研究と試作に長い時 間を費やし、 ようやくコレクションを完成へと導きました。 シルバー と銅をベースに、色彩の表現と耐久性を高めるために特殊なセラ ミックをコーティング。 ハンマーと棒というシンプルな道具で、優雅 でユニークにねじれた形を加工しています。 「Sugar Twist」は、子 供の頃に大好きだったシュガーツイストというサクサクのクッキー を彷彿とさせる最初のプロトタイプから命名したもの。 さらにそれ を発展させたイヤリング 「Nano Sugar Twist」も発表しています。

SugarTwist earrings - Primary Yellow

Car Glass earrings and necklace

Shades earrings

Kadi Veesaar is an artist who creates contemporary yet elegant jewellery for people who value quality, craftsmanship, uniqueness and conscious consumption. She doesn’t frame herself with the trends or fast-fashion. Although the artist loves experimenting with different materials, there is always metal in her jewellery. Not only silver but also copper, brass, different alloys, and platings. Technological challenges are what give flame to her inner fire and keep her drawer of inspiration full. All jewellery is hand-crafted by the artist herself.

Car Glass earrings

The story of KILLUD design started out with a broken car window. Designer Angela Orgusaar saw the unique beauty in the fractured glass glittering in the sunshine. The fragments are the pieces of luck and fortune (Estonian proverb: “killud toovad õnne”). Angela started as a graphic designer but after looking for deeper challenges she got involved in interior architecture. Design and creation of jewellery has become her additional hobby over the past few years.

ABOUT THE PRODUCTS The collection Shades is looking for elegant shades of whirling objects. Nano Shades is the next generation of Shades collection. The artist was looking for a more sophisticated, premium finish and after long research and trial-error period, the result is stunning. The name of the collection ‘SugarTwist’ originates from the first prototypes, which were covered with sugar enamel – these reminded the designer of tasty crunchy cookies from childhood, called ‘sugar twist’. Nano SugarTwist is the next generation of SugarTwist earrings.

KADIVEESAAR.COM | kadiveesaarjewellery@outlook.com

ABOUT THE PRODUCTS SugarTwist - Black

The original jewellery is inspired by and materialised as glimpses of beauty. Throughout times people have worn jewellery of protective strength and fortune-bringing qualities creating personality and contrast. KILLUD are made out of natural and unusual materials like charcoal, natural plants, pieces of electronics, bike tires, etc. All the pieces are handmade in Estonia, being unique and different. The jewellery does not smudge or crumble as the surface is processed.

KILLUD.COM | angela@arhitektid.ee


Leather Design By Kadri Kruus

Lisa Kroeber Jewellery

エストニア芸術大学でレザーのクラシックカットを学んだデザ イナーのKadri Kruus(カドリ・クルース)。 高品質な素材、優れ たクラフツマンシップに大胆な発想を加え、可愛らしさと機能 性を兼ね備えた、新しいタイプの革小物に取り組んでいます。

「Lisa Kroeber Jewellery(リサ・クローベル・ジュ エリー)」は、 ドイツ人デザイナー、Lisa Lohu(リサ・ロ フ)によるエストニア発のジュエリーブランド。 美しい 自然に囲まれたエストニア中部の街、 ヴィリヤンデ ィで、彼女は3人のアシスタントとともに手作業で製 作を行なっています。 真鍮とシルバーをベースに、 石や木、 そして人工素材など、多様なマテリアルを使 用。 幾何学的でミニマルな形状と色合いとのバラン スを大切に考えたジュエリーは、体にぴったりとフィ ットすると評判。 バルト三国、北欧に加えて、 ドイツや シンガポールなどでもすでに取り扱われています。

製品について

「Bianca」は、持つ人を気取らずゆったりとした気分に導く ハンドバッグ。 最低限のものを持って外出する、公園への散 歩や劇場に出かけるときなどに、身軽でゆったりとした時間 を演出します。 優雅でスマートな表情を持つ 「Florence」は、 しなやかさと強さを兼ね備えたアイテム。 オードリー・ヘッ プバーンのように、 エレガントで活発な女性の魅力を引き出 します。 日中はショルダーバックとして。 そして、夜になれば ヒップなシーンで目を引くクラッチとしても使えます。

製品について

直線的なフォルムと新鮮味のある色合いが特 徴の 「FOLDED」は、Lisa Kroeber Jewelleryの 中でも最も人気のコレクション。 さまざまな服 装やスタイル、季節に合わせられる18種類の カラーバリエーションで展開しています。

Folded Bracelet and Slim Earrings in sulfur yellow

Handbag Bianca

Handbag Bianca

Kadri Kruus has studied classic cuts, high-quality materials and excellent craftsmanship combined with an innovative attitude at the Estonian Academy of Arts. Kadri was nominated as a finalist in Design-A-Bag Competition 2011 in Hong Kong and was selected as one of the future talents in France 2006 - European Ways of Life and in 2005, she was awarded with special price in Domus Academy, Italy. Kadri Kruus’ slow fashion bags and accessories collection was launched during the London Fashion Week in 2013. She was one of the emerging designers who won the Best International Fashion Showcase Award 2013, having competed with 110 designers from 27 countries. ABOUT THE PRODUCTS Bianca - it’s a handbag for those days when you wake up feeling carefree and easy-going. This bag just won’t allow you to carry all that stress along with you. Instead, this bag suggest that you have a nice stroll in the park and then head to the cinema or theatre. Florence - elegant and smart, sleek but strong. This bag is effortlessly elegant and does tomboy glamour as perfectly as Audrey Hepburn. Shoulder bag by day and satchel for an evening at a hipster venue.

KADRIKRUUS.COM | kadrikruus@gmail.com

Lisa Kroeber Jewellery is an Estonian brand by German designer Lisa Lohu. Together with a small team of three, Lisa creates handmade jewellery. The pieces are produced in a small Estonian town called Viljandi. Lisa loves to create unique jewellery with an exceptional and positive look. Lisa Kroeber Jewellery is sold in design shops in the Baltic countries, Scandinavia, Germany, and Singapore. The materials used are mainly brass and silver but Lisa also likes to work with gemstones, wood or artificial materials. ABOUT THE PRODUCTS Collection FOLDED is geometric and straight, colorful and fresh. It is the most popular collection by Lisa Kroeber Jewellery, consisting of three different shapes of earrings as well as FOLDED bracelets, necklaces, and brooches. The focus is on rather geometrical and minimalistic shapes, which go well with the ear and face. You can have them in 18 different colours – something for every outfit, every style, every season. Suitable for any outfit. Choose your favorite!

LISAKROEBER.COM | lisakroeber@gmail.com

Earrings Folded Wide Jet Black


LUM

Piret Loog

Igor Volkov (イーゴル・ヴォルコフ)は、 エストニア芸 術大学とフィンランドのアアルト大学でプロダクト デザインを学んだ後、自身のブランド 「LUM(ルン)」 を設立。 シンプルな発想から、 スマートな解決策を見 出す。 複雑な技術を必要とせず、新鮮で遊び心に溢 れたデザインの数々が揃います。 素材は主に合板を 使用し、刺激的かつ革新的なデザインを目指してい ます。 エストニアのほか、 ヨーロッパ各国の企業との コラボレーションにも積極的に取り組んでいます。

Piret Loog(ピレト・ローグ)は、1998年にデザイナーPiret Loogが立ち上げたレザーアクセサリーブランド。 首都タリ ンを拠点に、現代の都会に生きる人々のライフスタイルと、 ミニマルな北欧デザインとを掛け合わせだハンドバック、 バックパックやショルダーバッグなどを展開しています。 製品について

製品について

「DIXI」は、可愛らしい曲線的なフォルムのバーチ合 板製のスツールです。 2〜5歳児の幼児向けである ことから、有害物質を含まない水性染料を使用。 UV 硬化仕上げを施し、生産工程で発生する温室効果ガ スも最小限に抑えています。 最新のパネル切断技術 を採用し、細かな単位での加工に成功。 手頃な価格 と持ち運びの利便性、簡易な組み立てを実現し、 リサイクル可能なフラットボックスで出荷されます。

Dixi chair, table and stool

デザイナーは、機能性と明快さ、 そしてレザーそのもの の素材の特徴や美しさを大切にしながら、日常にすっ と溶け込む普遍的なデザインを心がけています。 すべて のコレクションには、最高品質のカーフスキンを使用。 エストニア国内で手作業で限定生産しています。

Leather clutch in white

「WOODEN BOW TIE」は、天然ワックスで仕上 げた合板製の蝶ネクタイです。 体に馴染む形状 と天然木のやわらかな肌触りが特徴。 素材の性 質上、一つひとつ違った木目調を持つユニーク な製品です。 サイズ調節可能のバンド付き。

Dixi

The designer of LUM, Igor Volkov, is an inventor of smart solutions. He synthesizes work and flashes of thought. His ideas are based on brilliantly simple ideas that are built through 2/3 of design and 1/3 of technology. With LUM he believes that using natural materials and keeping things simple makes for beauty. Igor Volkov graduated from the Estonian Academy of Arts majoring in product design in 2001. As an exchange student, he has also studied at the University of Art and Design in Helsinki. ABOUT THE PRODUCTS DIXI is a unique furniture for children between the ages of two and five. It is manufactured from Baltic birch plywood with eco-friendly, 100% nontoxic, water-based stains and UV-cured finish to minimise greenhouse gases. The WOODEN BOW TIE is made from wood laminates and finished with natural wax. Due to the nature of wood each bow tie has a unique character. With an adjustable band it has a perfect fit for your neck.

LUM.EE | lum@lum.ee

Leather handbags in black and white

Piret Loog is a Tallinn-based designer of leather accessories. She designs leather handbags, backpacks, and shoulder bags in a minimalist Nordic style for the contemporary urbanite’s lifestyle. The bags are functional and universal for everyday use. She finds balance between function, clear style and the beauty of the leather as a material. Her monochrome, minimalist and timeless style of design is combined with high-quality materials. All items are handcrafted in limited series in Estonia. ABOUT THE PRODUCTS The collections are made from the finest leather. The leather plays an important role in the design process, and the material is the main inspiration for the collection. Ensuring high quality is an inseparable part of the design and the products are created by innovative technology. All items are handcrafted in limited series in Estonia. The leather bags are made for contemporary urbanites. The monochrome, minimalist and timeless style of design is combined with high-quality materials.

PIRETLOOG.WIX.COM/PIRETLOOG | piret.loog@artun.ee


Radis

Reet Aus

家庭やオフィスに、 ナチュラルでコンパクトな暮らしをモッ トーに、2010年タリンで家族で設立した家具デザイン工房 「Radis(ラディス)」。 バーチ合板とオイルワックスを素材に、環 境と人体に優しい多機能シェルフやサイドボード、 テーブル、 ベッドなどを製造しています。 Radisが大切にしているのは、 環境への配慮し、生産のプロセスで生じる廃棄物を極力抑え たものづくり。 コンパクトな暮らしのスタイルを目指し、控えめ ながらも記憶や思い出に残るデザインを提案しています。

Reet Aus (レート・アウス)は、大学で博士号を取得した後、 ファッションデザイナー兼環境活動家として活動。 「REET AUS COLLECTION®」 と 「THE UPSHIRT®」 という2つのコレクションを 立ち上げました。 Ausは、 ファッション業界におけるアップサイク ルシステムの先駆者であり、 その知識を他ブランドや生産工場へ と広めるためにStockholm Environmental Institute (スウェー デン)と共同開発UPMADE®という認定制度も開発しました。 製品について

製品について

Reet Ausのすべての製品は、 ファッションの製造プロセスで生じる余剰素材 だけで作られています。 デザインとは、大きな問題に対する重要な解決策で あるとも考え、 このアップサイクル・メソッドを通して、 ブランドや生産者だけ でなく、消費者に向けても、 サスティナブルな世界を実現するための新たな 可能性を提案し続けています。 REET AUSの衣類製品は、生産過程におけ る水の消費量を平均75%、 エネルギー消費量を88%節約しています。

「SIK-SAK」は、対荷重と耐久性に優れた設計で、 パーテーショ ンとしても機能するシェルフ。 バーチ合板をオイルワックス仕上げ し、脚部はボルトで接続しています。 「PIX」は、 リビングルームや子 供部屋、 オフィスなど、 さまざま空間に調和する、頑丈な設計と抜 群の収納力を誇るサイドボード。 どんな人でも使いやすく、整理整 頓のしやすい構造が特長です。 こちらもバーチ合板にオイルワック スを施し、扉にはゆっくりと静かに閉まる蝶番を採用しています。

A-line dress in black and dark grey 100% upcycled cotton

Sideboard PIX 4x4

UNISEX velvet jumper 100% upcycled cotton Extendable Dining Table NAM-NAM

Shelf SIK-SAK

Radis was founded in 2010 as a family-based interior design and production company. The materials they use are environment and people-friendly birch plywood and oilwaxes. Radis cares about the environment and avoids production waste creation. The design language is modest, taking into account compact living. In their collection, there are multifunctional shelves, sideboards, tables, and beds. Most of the products are handmade. Every piece of furniture is assembled according to the client’s wish. Radis furniture personalises homes and offices with natural compact living.

Reet Aus is a PhD-qualified fashion designer and environmental activist, a human rebel who founded REET AUS COLLECTION® and THE UPSHIRT®. She is a pioneer in the field of industrial upcycling for fashion and has developed the UPMADE® certification in order to pass on her knowledge to brands and factories. Reet Aus dedicated to slow and ethical fashion. Her industrial upcycled collection is entirely made from production leftovers. Each garment in Reet Aus collection saves on average 75% water and 88% energy.

ABOUT THE PRODUCTS

ABOUT THE PRODUCTS

The shelf SIK-SAK can be used as a dividing wall. The legs are connected with bolts. It was nominated for Estonian design award Bruno 2014.

Reet Aus’ brand focuses on reducing and preventing waste in the fashion manufacturing process – the products are made from production leftovers only. Design is used as a solution, instead of it being the reason for even more waste. UPMADE® is certified and offers this certification, which Reet Aus developed together with the Stockholm Environmental Institute, to brands and factories. Through this integral Industrial Upcycling method, they give consumers, brands, and factories new options for sustainable consumption.

Sideboard PIX is spacious and strong in character. It has soft-close door hinges. Extendable Dining Table NAM-NAM is convenient for use at home or in the office. It can be lengthened by a metre. The extensions fold together and are stored under the tabletop. The table is made of birch plywood with a high-pressure laminate plywood table top. The legs are oil waxed.

RADISFURNITURE.COM | mauri@radis.ee

REETAUS.COM | reet@reetaus.com

Trousers 96% cotton 4% elastane


Softrend

Talken Design

「Softrend(ソフトレンド)、1997年創業のエストニアの布張り家具の専門メ ーカー。 吸音性ソファシリーズ 「The August」は、開放感のあるオフィスなど、 大きな間取りのワークスペースに向けて開発されたもの。 幅・高さが多様に揃 っているので、 ミーティングのほかにも、書類の整理や電話での対応など、せわ しないワークスペースから一歩離れて、自由で独立したプライベート空間を作 り出すことができます。 座るだけで心穏やかにしてくれる、 シック&シンプルな スタイル。 機能性も兼ね備え、幅広いインテリアに対応するコンパクトで主張し 過ぎないデザインも人気です。 デザイン/Pent Talvet (ペント・タルヴェト)。 製品について

「Hubert」は、座面を高めに設計したクッションチェアです。 背筋をまっすぐキープする ことで、座りながら集中力を保ちます。 素早く立ち上がったり、 あらゆる方向から座ること ができるなど、自由度の高い使い方が特長です。 ロッキングチェアとしても使用可能。

August sound-absorbing sofa

Jana Jõgi(ヤナ・ヨギ)は、 エストニア芸術大 学を卒業後、 バーチ合板製のプロダクトをデ ザイン・製作する 「Talken Design(タルケン・デ ザイン)」を創立。 自身のリビングルームに、丸 みのある棚を置きたいと探し回ったものの、 理想的なものを見つけられなかったことをき っかけに自ら製作。 時間をかけて試作を完成 へと導き、 さらに細部をブラッシュアップするこ とで初コレクション 「PIGGY」が誕生しました。 製品について

PIGGYは、 オフィスやアパート、公共スペースと いったあらゆるインテリアと相性が良く、注目を 集めるシンプルなフォルムのバーチ合板のシェ ルフです。 水性ステインと環境にやさしいウッ ドオイル&ラッカー仕上げ。 ハンドル部分には レザーをあしらい、 ホワイト、 ブラック、紫など、 さまざまなカラー展開が揃います。 すべての工 程を手作業で担当。 脚部を付けたときに子ぶた (piggy)のように愛らしく見えたことから、PIGGY と名付けました。 大小2サイズが揃っています。

August sound-absorbing sofa collection

Softrend, an Estonian furniture producer, has partnered with the Designer Partners from Iseasi. Iseasi team already had successful careers in design before joining forces in January 2010. Their experiences include work in the area of electronics, medical devices, machinery, furniture as well as interior architecture and graphic design. Apart from product development skills they hold competence in design management and consulting overall use of design in business development. They have experience in the international market with companies such as Martela, Finlux, Paulig, Nils Holger Moormann and now with Softrend.

Once there was a need for a round shelf in the house, so Jana - the designer and founder of Talken Design - tried to make one of her own. Spurred on by an excellent mentor, the work took time but she eventually succeeded. Some details were added and that’s how PIGGY was born. She founded a small company and named it Talken Design, where Talken holds the meaning of ‘told and seen’. Jana found her true calling – plywood and rounded forms.

ABOUT THE PRODUCTS

ABOUT THE PRODUCTS

The sound-absorbing sofa is designed by Pent Talvet from Iseasi. The August series of sofas with sound-absorbing qualities was created specifically for open-plan working environments. The sofas allow you to create freestanding private islands of different shapes and sizes where you can hold mini-meetings. The functional nature of August has been packaged in a compact, modest form that is designed to fit in with any interior.

The PIGGY shelf is made out of birch plywood and finished with waterborne stain and environmentally friendly wood oil or lacquer. The shelf is 100% handcrafted. The designer likes to fit leather and plywood together. The shelf is named PIGGY because it reminded Jana of a little piggy when she was attaching legs to it. The products are eye-catching and fit in various interiors like offices, apartments, public hallways, etc.

SOFTREND.EE | jason@softrend.ee

TALKENDESIGN.EU | talkendesign@gmail.com

Piggy Shelf


Tamma Design

Tarmo Luisk

TAMMA DESIGN(タンマ・デザイン)は、小規模ながら革新的な スタイルを貫くデザインスタジオ。 靴や鍵から、眼鏡、 ロープ、 本、食器、電球といった日常生活に関わるあらゆるオブジェク トに目を配り、新しい美しさの可能性、 ストーリーのあるもの づくりを目指しています。 デザインや生産における全工程の 細部にいたるまで厳しいこだわりを持ちつつ、形やテクスチ ャー、色選びには、遊び心を持って自由に組み合わせたり、 混ぜ合わせたりする実験的なプロセスを通してデザイン。 また、中・小規模の生産者との協業も大切にしており、 そこから 斬新でクリエイティブなアイデアが生まれると信じています。

Tarmo Luisk(タルモ・ルイスク)は、 エストニアで最も活 躍するインダストリアルデザイナーの一人として知られ、 これまでに数多くの作品を発表。 エストニアのデザイン 界で確固たる地位を築いています。 1996年にエストニア 芸術大学を卒業後、自身のデザイン活動に加え、教育に も情熱を注いでいます。 Luiskのデザインは、 ウィットに 富んだアイデアとシンプルなアプローチに定評があり ますが、同時に確かな耐久性を考慮した緻密な設計も 重要視しています。 Luiskは、 エストニアにおける権威あ るデザインアワード Brunoを複数回受賞しています。

製品について

「NÖRK RACK rope」は頑丈ながら、軽量で柔軟性にも優れたロ ープ状のハンガーラック。 人間の体重を十分に支えられるほどの 耐久性を備え、小物類に加え冬物コートなど重みのある衣類、 靴などもしっかりと掛けておくことができます。 ロープに取り付け るフックは、登山用具や船舶用パーツに関する長年のリサーチ を経て、設計。 フックは重みがかかると固定されますが、 ロープの 上を自由に移動させ、必要に応じて高さを調整することができ ます。 天井や梁から吊るして設置するため、最小限のスペースで 使用でき、設置場所の移動も簡単に。 より良い住環境を作り出す デザインに贈られるエストニアのデザイン賞Brunoで 2017年に Best product for the human environmentを受賞しています。

製品について

‘Hooga’ swing Natural wood, red fabric

This small and innovative design studio searches for the beauty and potential in everyday objects, from shoes, keys, glasses, and ropes to books, plates, and lightbulbs. All their projects are born through an experimental design process that playfully mingles shapes, colours and textures until simplicity, style, and a unique personality is achieved. TAMMA DESIGN holds a strong conviction for the importance of bringing fresh ideas with interesting stories and challenging new projects to producers to foster growth and artistic sustainability.

Blister Nomad lamp

The swing got inspired by the buttoned sofa conjures images of formally attired gentlemen sequestered in a dark paneled study, sipping brandy and smoking cigars. The swing takes the classical style out of its usual scene.

TAMMADESIGN.COM | johanna@tammadesign.com

SitBoard stools

Angry Pigs

Tarmo Luisk is one of the most well-known and most productive individuals among modern industrial Estonian designers. He’s been pursuing his passion for design since graduating in 1996 and has been awarded with the Estonian design award ‘Bruno’ on multiple occasions.. Tarmo’s creation is known for its compromise of simplicity and wit – both of which are characteristics of great design. He enjoys giving witty titles to his work so his public looks at his design work through the prism of humour. The works are detailed with precision leading it to well-developed robustness.

ABOUT THE PRODUCTS NÖRK RACK is designed to hang from the ceiling or a beam. It’s small but strong and easy to move. The hooks turn technically advanced ropes into cleverly designed house accessories. Each hook is designed to hold itself in place as soon as any weight is laid on them.

日々の何気ないシチュエーションに、皮肉とユーモア のスパイスをちょっとだけ加えた 「Angry Pigs」は、 一風変わったスイッチ付き照明用コンセントです。 照明が点いている時、 またはコンセントが使用され ているときに、豚の目が赤く光って怒り出します。

ABOUT THE PRODUCTS Black/White Nörk Rack

History has shown that Tarmo Luisk’s preferred medium is in the form of a light or lamp. His products are focused on bringing across the ideas inspired by daily life situations and modified in a humorous-ironic way. Plug and switch series Angry Pigs is a new definition of lamps. If the light is turned on and/or the pig-plug is used, the angry eyes of the pig glow in red.

LUISKTARMO.COM | luisktarmo@gmail.com


TOKU

uBent

「TOKU(トク)は、快適性とサスティナビリティを重要視しつつ、 職人技をベースにした美しいデザインを提供しています。 2017年に 創立以来、 デザイナーのPiibe Tomp(ピーベ・トンプ)がブランドを 牽引。 2018年には権威あるEstonian Yong Designer of the Yearを はじめ、複数のデザイン賞を受賞しています。 また、海外へも活動 領域を広げ、 ウェブストアを通じて国外の販路を拡大しています。

「uBent(ユー・ベント)は、長い歴史を持つ曲木技術に現 代的なデザインを組み合わせた製品を提案しています。 ピュアな好奇心を原動力に、開発に必要な技術を次々に 探り出し、調和のとれたミニマルなデザインを実現してい ます。 また、環境に配慮した生産方法を重視し、 サスティ ナブルな方法で供給される無垢材を使用しています。

エストニアの豊かな自然の中で見つけた花々にインスピレ ーションを得て、照明「Anemone」は誕生しました。 無垢材 製のリーフを一枚ずつ組み合わせた独創的なデザインで、 ランプシェードシリーズの中で最も人気のある製品です。

製品について

TOKUのスリッパは、人間工学に基づいて設計したインソールを採用。 温度調節機能のある天然フェルトが、優しく足を包み込んでくれます。

Large Crocus pendant lamp

Designer Piibe Tomp

Pumpkin floor or table lamp

Brussels, Budapest and Bern slippers

Budapest slippers in white

TOKU brand was created in 2017 to meet the needs of a modern consumer – someone who highly values comfort, sustainability, handcraft, and design. Since then, Piibe Tomp has been in the forefront of the brand, winning the prestigious Estonian Young Designer of the Year (2018) and taking TOKU to the next level of her homeland’s design world. TOKU branding has won several national awards as well. Within one year, TOKU started its exporting activities in Europe and opened its web store for the rest of the world. ABOUT THE PRODUCTS TOKU slippers have ergonomic insoles and are doubled up on natural felt that has thermos regulating qualities. The outsoles are made of light PU microfiber, which comes handy both in chilly rooms as well as on slippery floors. Natural tones and minimalistic design calms the atmosphere and gives tons of inspiration. At the office or at home, just slip on these woolly friends and let your feet have a rest. Check out the three types of the slippers: Brussels, Budapest, Bern.

TOKUSHOES.COM | liis@omaking.ee

Half Apple wall lamp

uBent brings together age-old wood bending techniques and contemporary design solutions. By bending the wood they strive for a balanced design and a minimalistic aesthetic. Their driving forces are curiosity as well as finding the best technical solutions. UBent uses sustainably sourced solid wood.

UBENT.EE | pronksist@gmail.com


Estonian Design House

WOH and Margot Vaaderpass 「WOH(ウォフ)は、正統な北欧デザインに、機能的でサステ ィナブルな感覚を取り入れた家具やホームアクセサリーを 提案するデザインカンパニーです。 プロダクトの一つひとつの 使いやすさによって、空間全体の居心地は大きく変化します。 伝統工芸の技を守りながら、既存の枠組みに捉われない斬新 なアプローチで、 ミニマルで温もりのあるデザインに仕上げて います。 すべてエストニア国内で製造を手がけています。 製品について

「WOHフェルトストレージスツール」は、 ミニテーブルとしても使 用できる機能的な収納ボックス。 リサイクルプラスチック70%の PETフェルト製で、 カバーは温かみのある質感のオーク合板を使 用。 3色のカラーバリエーションで多様な空間に調和します。

WOH felt stool and hangers

「WOHフェルトハンガー」は、服を傷めず、大切に保管するため に考えられたアイテムです。 衣服の種類に合わせた多様なサイ ズ展開を用意。 ニットウエアや冬物のコートなど、重みがあっ て型崩れしやすい衣類に適した設計です。 滑り止め加工を施し たPETフェルト製(リサイクルプラスチック70%)で、耐久性を備え たステンレスフックが洗練された印象をプラスしています。 インテ リアに調和する3つのカラーバリエーションが揃っています。

Margot Waaderpass(マルゴト・ワーデルパッス)がデザインを手がける 「Knitted Future Suit」は、力強い印象ながら、従来のテーラードスー ツに比べてかなり柔らかな着心地を実現したもの。 さらに一般的なカ ットソーよりも、生産工程で発生する廃棄物を少なく抑えています。 へり打ちや裏地をなくすことで、 より軽く、持ち運びも簡単に。 FSC認証 のヴィスコースとRWS認証のウール製。 ボタンは生分解性のCorozo Nut Buttonsを、裏地にはオーガニックコットンを使用しています。

Margot Waaderpass, Knitted Future Suit

WOH designs furniture and accessories intended to strike a balance between functionality, pure Nordic aesthetics, and sustainability. Embracing traditional handcraft techniques alongside with unconventional solutions give the minimalist designs a homely feeling of warmth. All WOH products are designed and produced in Estonia and with the intention to last. Margot Vaaderpass’ garment design is lead by the desire of finding more environmentally friendly ways of navigating the fashion system. Her first collection uses environmentally sound materials from natural sources. PRODUCTS The WOH Felt Storage Stool is a storage space from wooden cover and oak texture. It consists of up to 70% of recycled plastics and can also be used as a stool or a small table. Non-slippery WOH Felt hangers are especially well suited for knitwear and heavy garments are made out of PET plastic bottles.

エストニアデザインハウス 2010 年 に エ ス ト ニ ア デ ザ イ ナ ー ズ 協 会 (Estonian Association of Designers )によっ て運営されるエストニアデザインハウス ( Estonian Design House) は、 イ ン テ リ ア ア クセサリーからファッションまで、100 人 を超えるエストニアのプロダクトデザイ ナーを紹介しているショップです。設立の 目的は、エストニアのデザインに実際に触 れ合ってもらい、デザイナーにビジネスチャ ンスを提供し、エストニア国外でのビジネ スを支援することにあり、デザイナーと起 業家がともに製品開発を行っていく場でも あります。 エストニアのデザイン博覧会は これまで 16 か国で行われました。 エスト ニアンデザインハウスは、オンラインショッ プを運営し、タリン市内の Solaris ショッピ ングセンター内に、そしてエストニアデザ イナーズ協会とタリンデザインフェスティ バル(DISAINIÖÖ)の事務局があるタリン の港に位置する Koda Park にショップを展 開しています。

Margot Waaderpass’ Knitted Future Suit provides an empowering but soft look as well as more comfort and ease than a traditional tailored suit. As it uses no facings and less lining, it is lighter and more mobile.

WOH.EE | woh@woh.ee | info@margotvaaderpass.com

ESTONIANDESIGNHOUSE.COM | edl@edl.ee

The trademark Estonian Design House, which was created by Estonian Association of Designers (EAD) in 2010, represents more than 100 remarkable Estonian product designers ranging from interior accessories to fashion. The aim was to make Estonian design more visible, give designers trading channels and help to export, it initiates product development processes where the designers and entrepreneurs get together. Estonian design expositions have been installed in 16 countries. ESTONIAN DESIGN HOUSE has an online-shop and also a shop in the city (Solaris Shopping Centre) and at Koda Park, at the harbour, where EAD and Tallinn Design festival (DISAINIÖÖ) office is situated.


Bold Tuesday

Karl Annus

「Bold Tuesday(ボールド・チューズデー)」は、旅をする人々のためのブランド。 世界196 カ国を大きさの順番に並びかえた新しい世界地図「LIST OF CONTRIES」 や、世界の首都 の道路交通網を並べたユニークなトラベルポスター「CAPITALS OF THE WORLD」など、 さまざまな旅にまつわるアイテムを北欧らしいミニマルなスタイルで製作しています。

Karl Annus(カルル・アンヌス)がデザインする木製フレーム眼鏡「Framed by Karl」 は、優れた職人技に裏打ちされたシンプルなフォルムと素材にとことんこだわり、 タイムレスな美しさを追求しています。 いつまでも変わらずに愛される持続可 能なものづくりを志向し、貴重な天然木を素材にセレクト。 敢えて着色やコーテ ィングなどを施さず、素材が本来持つ自然の美しさをそのまま製品で表現し ています。 2016年エストニアのデザイン賞Brunoを受賞しています。

Bold Tuesday is a brand for travel-minded people. The goal is to remind people WHY we love to travel so much. Founders and designers Kairi and Markus have created a business of designing maps, posters, and other travel-related items in a minimalist Scandinavian style. “LIST OF COUNTRIES” WORLD MAP is a detailed world map featuring all the 196 countries of the world from the biggest to smallest.

A trademark of wooden spectacles by Karl Annus, Framed by Karl is a combination of a significant appreciation of the material, great craftsmanship and simple forms. The design of the frames aims to be timeless rather than to follow seasonal trends. Annus chooses the material according to his sustainabilityoriented world view, using natural precious woods for crafting the frames. In order to keep the pure aesthetics of the material, it is not coloured or toned.

“CAPITALS OF THE WORLD” CITY MAP is a unique travel poster featuring all the capital cities in the world by their street network patterns.

Oskar glasses without hinges

Poster ‘list of countries’

Kerttu Laane

Elmet Treier

Kerttu Laane(ケルトゥ・ラーネ)は、 エストニアの民族芸術に再注目し、 それを現代へと蘇らせているデザイナーです。 伝統的なリボンのテキスタイ ルをスツールの座面に取り入れた 「KIRIKERGO」は、 まさに彼女の思いを機 能的な形で表したもの。 座面の下には、雑誌などが収納できる小さなスペー スが用意されており、 すべてハンドメイドで作られています。 椅子のネーミン グは、古いエストニア語で 「模様」を意味する“KIRI”と、方言で 「椅子」を意味す る“KERGO”を掛け合わせたもの。 木部にはバーチ材を使用しています。

「Elmet Treier(エルメト・トレイエル) 」 は、 主に木材を扱うプロダクトデザイナーです。 家具の製造過程で生まれた廃材を有効利用した製品づくりを行なっています。 「RAY」は、 ヒレを羽のように動かしながら泳ぐエイをイメージしながらデザインし た椅子。 両脇に立ち上がるシートは、座面と肘掛けを一体化することで使用部材を 最小限に抑えつつ、体をしっかりとサポートしつつ、堅牢さも兼ね備えています。 Elmet Treier is a furniture and product designer who loves to experiment with wood. The products are made from timber remnants from the furniture industry.

Chair RAY

Elmet Treier designed RAY by drawing inspiration from a fish who waves its “wings” to cut through the water. The chair actually does look like a ray. With its sides bent upwards, it’s very comfortable and sturdy for sitting. Minimal amounts of material were used for making it, though its plywood and round bar together make for very strong and durable construction. Material: 12 mm plywood and 10 mm round bar.

Mariana Laan

Jaanus Orgusaar

Mariana Laan(マリア・ラーン)は、 エストニア芸術大学を卒業後、Nüüd Ceramics を設立。 北欧らしい新鮮でミニマルなデザインを軸に、数量限定でハンドメイドのテ ーブルウェアやホームアクセサリーを製作しています。 磁器をはじめ、 コンクリート やガラスなど、多様な素材を組み合わせた作品づくりにチャレンジしています。

デザイナーであり、発明家でもあるJaanus Orgusaar(ヤーヌス・オルグサール) は、自らの直接体験や自然の法則に基づく、素直な創作を行なっています。 「COMB」は、印象的な見た目のフラットパック式本棚。 まるで天体のよ うに壁から浮き出る形は、 どことなく近未来的様相もはらんでいます。 見た目の特徴だけでなく、実際に使い勝手もよく、 フィルムコーティングさ れたプライウッドは掃除も簡単。 十分な強度を維持しつつ、素材の厚みをミ リ単位で調整することにより、使用素材を最小限まで削減しています。

Mariana Laan is a ceramic designer who graduated from the Estonian Academy of Arts and is a founder of Nüüd Ceramics. Nordic freshness and minimalism are represented in the limited-edition handcrafted tableware and furnishings. Mariana’s work has been featured in several Scandinavian leading design magazines and has been selected to represent the contemporary design of Estonian ceramics at the Paris Design Week and in the ARTEK Gallery in Helsinki.

Jaanus Orgusaar is an inventor and designer who dives straight to the primal source: his work is inspired by nature’s geometry, making his objects clearly distinguishable. The bookshelf COMB is a flat-pack product, easy to put together and visually attractive. It bulges from the wall like a sector of a sphere, creating a sci-fi effect in the room. Besides being a real eye-catcher, it is also practical and the film-coated plywood is easy to clean. Despite its large dimensions, Orgusaar was able to reduce the material thickness down to just a few millimeters, while still ensuring a sturdy and strong structure. Material: waterproof CNC-cut plywood.

KIRIKERGO hand made stools Material: birch, textile ribbon

Kerttu Laane is a designer who likes to connect traditional and modern – to keep alive and remember Estonian folk art and to develop it further. She does it through functional things. The idea to braid Estonian protective and magical belt patterns into a seat has been realised in KIRIKERGOs. These handmade stools are decorative and practical. Due to its original design, there is a small storage space under the seat where you can hold magazines or the like.

Maria Sidorenko

Maria Sidorenko(マリア・シドレンコ)、基本的な使い勝手の良さに、詩 的な表現を重ね合わせていくデザイナーです。 テーブルウェアをはじめと した日用品に独自の解釈を加え、 デザインの可能性を追求しています。

Bookshelf COMB

Maria Sidorenko ceramic vases

ESTONIANDESIGNHOUSE.COM | edl@edl.ee

Nüüd Ceramics

Maria Sidorenko aims to combine practical and poetical factors and find original solutions when designing tableware or objects for the living environment.

ESTONIANDESIGNHOUSE.COM | edl@edl.ee


Maria Rästa

Toivo Raidmets

Maria Rästa(マリア・ラスタ)のクリアでミニマルながら、遊び心に 溢れたデザインは、見るものの気持ちを明るくポジティブにして くれます。 ヒヨコがモチーフとなった三本脚スツール「Chick」は、 最小限の材料で簡単に組み立てられるように、可能な限り構造を 単純化したもの。 デザイナーは当初ミニマルで幾何学的なフォル ムを目指していましたが、少しだけクセをつけてみようと、脚をく ちばしに見立てたデザインに展開しました。 子供の頃の思い出を 想起させるような、思わず笑みがこぼれてしまう、温かみのある製 品です。 ナチュラル、 ブラック、 ホワイトの3色で展開しています。

Maria Rästa studied furniture design at Tartu Art College and product and interior design at the Kuopio Design Academy. She has won several local design prizes. Stool CHICK is one of the most known pieces of Maria’s creation. She was enthusiastic about minimalism when she created the stool. Her first sketches were very geometric and simple. However, Maria’s tutor advised her to produce something “weird”. For fun, she added a beak and paws to the shape. Chick makes people smile and maybe even reminds them of something fun from their childhood.

Toivo Raidmets(トイヴォ・ライドメツ)は、1970年代に家具デザイナーとし てのキャリアをスタート。 80年代より家具のカスタムおよびオーダーメイドを 始めました。 自身のブランド 「Taivo」を立ち上げて以来は家具だけに捉われ ず、 インダストリアルデザインの世界でどんどん活躍の場を広げています。

Toivo Raidmets graduated from the Department of Space and Furniture Design of the State Art Institute of the Estonian SSR in 1982. His relationship with the furniture industry began at the Standard Furniture Factory even before the institute and continued as the Chief Designer at the Tarmeko Design Factory in Tartu after school. These days, he has returned to industrial design, founding his own company Toivo. A stool with three legs: as simple construction as possible, made out of the smallest amount of materials, for self-assembly, packaged in a flat box. Available in natural, black or white.

Tõnis Vellama

自身の工房「SEOS Valgustus(セオス・ヴァルグステゥス)」 で、 洗練されたカスタムメイドの照明を手がけるTõnis Vellama(トニス・ ヴェッラマ)。 彼がデザインするものは、主に大使館やホテル、 コンサー トホールなどで使用されています。 照明のほかにも、1920年代〜30年 代に伝説の工房「Luterma」が手がけていた旅行鞄からインスピレー ションを受けたブリーフケース 「Alexander」も手がけています。

Stool CHICK

Raili Keiv

エストニア芸術大学のほか、 ドイツとデンマークと陶磁器とプロダク トデザインを学んだRaili Keiv(ライリ・ケイヴ)。 1955年から1970年 頃のタリンで見られた、 コンクリートを多用したカフェの内装から 着想を得て、新しいテーブルウェアの可能性を模索しています。

Porcelain meets wood

Raili Keiv studied ceramics and product design in Estonian Academy of Arts, Germany, and Denmark. The materials she uses are both the substance of inspiration for her design. The perfectibility and possibilities of porcelain have been Raili’s subject for many years. She has been experimenting with the boundaries of porcelain. Raili Keiv is exceptionally steady when moving towards a goal. Keiv’s creative inspiration for combining concrete and china came from café interiors of Tallinn from 1955–1970, the aesthetics of which were based on using a lot of concrete.

The modern plywood briefcase is named “Alexander” in honour of the founder of the Luther Factory – Alexander Martin Luther. Inspiration for the briefcase came from an old travel suitcase, which was produced in great quantities in the 1920s and 30s by the legendary Estonian plywood manufacturer Luterma. Round corners resemble the original travel luggage. Briefcase ’Alexander’

Materials: Aircraft plywood, leather, felt inside. Award: Estonian Design Award BRUNO 2018

Urmas Lüüs(ウルマス・ルース)のデザインは、 サブカルチャーをベースに、 音楽、彫刻、演劇、 そしてジュエリーなど、 さまざまな芸術を組み合わせて生ま れています。 ブローチ 「Autumn Ball」 と 「X」は、 ソビエト連邦時代に製造され たエナメル加工鍋から切り取った素材をベースに用いたコレクション。 一つひ とつ異なる表情を見せるアップサイクル・プロダクトです。 Lüüsは、 エストニア 芸術大学にてジュエリーと金工を担当する教育者としても活動しています。

Stella Soomlais(ステッラ・ソームライス)は、 レザーのバッグやアク セサリーを製造しています。 流行に左右されないシックなデザイン に加え、循環型経済の理念を取りいれることで、革素材の使用をより 持続可能な方法へと高める活動にも積極的に取り組んでいます。 植物タンニンなめしで作られたバッグは、経年変化の 美しさも楽しめます。 ソームライスのタリンの工房で、 彼女自身がすべて手作業で製作しています。

ESTONIANDESIGNHOUSE.COM | edl@edl.ee

Vellama has his own studio SEOS Valgustus, which creates sophisticated custom-designed light fixtures for embassies, hotels and concert halls.

Urmas Lüüs

Stella Soomlais

Stella Soomlais studio makes leather bags and accessories. In addition to cool and long-lasting design, the company has put circular economy principles into good practice thereby becoming a pioneer in making the use of leather more sustainable and responsible. All bags are made of vegetable tanned leather of European origin that ages beautifully. The creation is handmade at the Stella Soomlais studio in Tallinn, Estonia.

Stool YES

Lüüs is a jewellery and blacksmithing teacher at the Estonian Academy of Arts. He creates weird industrial ambient music, is inspired by underground subcultures and combines music, sculpture, theatre, jewellery and video into one big breathing organism. Upcycled brooch series „Autumn Ball“ and „X“ are cut out by jewellery artist and designer Urmas Lüüs from old enamelled pots produced in the Soviet Union. Each handcrafted brooch is unique.

Go to the Library Backpack Mini

Brooches „Autumn Ball“ and „X”. Weight: 40–100 grams Size: around 7.5 x 7.5 cm

ESTONIANDESIGNHOUSE.COM | edl@edl.ee

‘Autumn Ball’ brooch recycled enamel pots, medical steel


Anneli Tammik Jewellery

© Karl Ander Adami

Yourmarks annelitammik.com

Anneli Tammik(アッネリ・タッミク)は常に新しい技術とマテリアルの限界に挑戦するジュエ リーブランドです。 彼女の作品では、小さく繊細に表現することと最新の3Dテクノロジーに注 目しています。 2次元から3次元へ変化するジュエリーのデザインに挑戦し続けています。 Anneli experiments with new technologies and tries limits of the materials and techniques. In her work, Anneli has focused to small editions and modern 3D capabilities. She has special interest to grow from planar ornament in to three dimensional sculptural jewellery.

Emma Leppermann

emmaleppermann.ee

Emma Leppermann(エッマ・レッペルマン)とはコミュニティであり、 ブランド名であり、 工房であり、 ショップ名でもあります。 エッマ・レッペルマンは2009年に友人のテキスタイル アーティスト、Merle Suurkask(メルレ・スールカスク)とLiisa Kallam(リーサ・カールラム) によって設立されました。 エストニアの企業と協力して、魅力的でユニークな素材を開発 スカーフ、 バッグなどを少量ずつ丁寧に生産しています。 実際の出来事やエストニ し、帽子、 アの自然、人々とのコミュニケーションからインスパイアされ、 デザインが生まれます。

Emma Leppermann is a community, a trademark, a studio, and a shop. The Emma Leppermann trademark was created in 2009 by good friends textile artists Merle Suurkask, and Liisa Kallam. Textile artists create intriguing and unique materials which are, in cooperation with Estonian companies, used for making original products in small numbers; mainly accessories, such as hats, scarves, bags, etc. The artists are inspired by genuine stories, nature, and nice people.

Kelpman Textile

kelpmantextile.com

Kelpman Textile(ケルプマンテキスタイル)は、多才なテキスタイルデザイナー、Mare Kelpman(マーレ・ケルプマン)によってデザインされ作られています。 現代の技術と融合 し、伝統的な職人技術を復活させることを目指しています。オーガニック素材を使用し たショールなどのファッションアイテムやブランケットなどが中心のコレクションです。 Kelpman Textile is created by a prolific textile designer Mare Kelpman. The artist’s repertoire aims to revive traditional craftsmanship skills merged with contemporary techniques. Using natural materials, there are small collections of home and fashion items.

Lentsius Design

Lentius Design(レンティウスデザイン)はKairi Lentsius(カイ リ・レンツィウス)がデザイン、 オペレートする現代的なそして 北欧のシンプルとシックさを兼ね備えたユニセックスデザイン のアクセサリーブランドです。リサイクル金属や軍用テントをア ップサイクルしたバッグなどのコレクションもあります。 Contemporary and Scandinavian chic accessories for both men and women, operated by Kairi Lentsius.

INFO@YOURMARKS.CO.JP

lentsiusdesign.com


IFFT / interiorlifestyle living 2019

会期: 2019 年 11 月 20 日(水)-22 日(金) 会場: 東京ビックサイト 南 ホール 3 4F- 01 URL: ifft-interiorlifestyle-living.jp.messefrankfurt.com/tokyo/ja.html インテリア・デザインの国際見本市「IFFT/ インテリア ライフスタイル リビング 」に出展。 エストニアから約 30 組のメーカーや若手デザイナーが揃い、エストニアデザインの今をご 紹介します。

Estonian Lifestyle Festival 会期: 会場:

入場: URL:

2019 年 11 月 23 日(土)24 日(日) 象の鼻テラス 横浜市中区海岸通 1 丁目 みなとみらい線「日本大通り駅」出口1より徒歩約 3 分、 出口 2 より徒歩約 5 分 無料 zounohana.com

横浜・象の鼻テラスでは、2 日間に渡り「エストニア ライフスタイルフェスティバル」を開催。 デザインやライフスタイルアイテムの販売の他、エストニアのフード、民俗音楽、ドキュメ ンタリームービー、ワークショップなどが楽しめます。

「東欧・バルト三国 やさしい冬時間」

会期: 2019 年 11 月 20 日(水 ) ~ 11 月 25 日(月)6 日間 会場: 阪急うめだ本店 9 階 催場 大阪府大阪市北区角田町 8-7 URL: hankyu-dept.co.jp 阪急うめだ本店で開催するバルト三国のフェアでは、ファッションやジュエリーを中心と したエストニアのブランドが参加します。

Press Contact : General Contact : Estonian Association of Designers ESTONIAN DESIGN HOUSE edl@edl.ee www.edl.ee

株式会社ユアマークス

大阪府吹田市春日 1-5-35-617 tel. +81 6319 9789 info@yourmarks.co.jp yourmarks.co.jp

daily press

東京都目黒区青葉台 3-5-33 tel. +81 3 6416 3201 info@dailypress.org dailypress.org


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.