Reham Suleiman, Barkaa Kasim Hass an och Raoua Alhwari under utbildning till kulturtolksdoulor genom SV Halla nd.
kulturtolksdoulor
FÖRLOSSNING kan börja arbeta som kulturtolksdoulor. Utbildare var Eva-Maria Wassberg, som är barnmorska och har lång erfarenhet av kulturtolksdoulaverksamhet. Det har funnits i Göteborg sedan 2008 där Göteborgs stad och kranskommunerna erbjuder invandrarkvinnor som ska föda stöd och hjälp av en doula på sitt eget språk. Från Göteborg fick Jennie Dalsmark inspiration till att utbilda kulturtolksdoulor i Halland. Utbildningen finns också i Södertälje. – Innan en kulturtolksdoula är utbildad och får sitt diplom ska hon ha varit med vid tre förlossningar. Då kan de ta med sig alla frågor och allt de undrar över till nästa utbildningstillfälle.
Nasrin Araden, Raoua Alhwari, Sanna Svensson, och Reham Suleiman blev klara med sin utbildning till kulturtolksdoulor i somras.
Under utbildningen i Varberg kom många frågor upp om etik och hur en doula ska agera vid vissa tillfällen. En av kvinnorna hade under sin praktik varit med under en förlossning där barnet var dödfött. – DET KAN HÄNDA mycket före, under
och efter en förlossning. Tänk på att inte bära allas bekymmer på era egna axlar, var ett råd från EvaMaria Wassberg. – Den som vill och orkar kan kan-
ske ha fortsatt kontakt med kvinnan, det är upp till var och en. EVA-MARIA WASSBERG BETONADE också
att allt småprat med den blivande mamman inte behöver översättas till barnmorskan. – Barnaföderskan ska känna sig trygg i att all viktig information når barnmorskan och vice versa. Personligt småprat är mest för att sprida ett lugn, att det finns någon nära som hon kan anförtro sig åt.«
Förlossning >> Doula En doula är en stödperson under förlossningen och den blivande mamman lärt känna på förhand. Doulan har kulturkompetens från ursprungslandet och
Sverige och svensk förlossningsvård, och ger stöd på det språk den födande kvinnan talar. Doulan förklarar, ger trygghet och hjälper till med kommunika-
tionen mellan kvinnan och vårdpersonalen. Det är kostnadsfritt för den gravida kvinnan. Doulan har tystnadsplikt. Se också doulakulturtolk.se. N R 6 2 017 I MPU L S 27