Page 1

Kmhd]e]flg\]?Ykljgfge‰Y

la

RA FOTO: JULIO REAÑO

la

PR1M ERA

9g2,%Fª)0(%Bmdag*()+

>J9F;AK;GDGR9FG

;`]^\]nglg \]dgeYjafg ART DÉCO

LA TARMEÑITA

SUMMUM

Una fusión peruanoespañola

Huarique con sabor casero

La guía de los mejores restaurantes


*tPaladares

Bm]n]k)0\]Bmdag\]*()+tD9HJAE=J9

?MÓ9KMEEME*()+

DAE9

El reto de mantenerse FOTO: ELIZABETH ZAMORA

DY_m‰Yhj]k]flYdgk e]bgj]kj]klYmjYfl]k\] DaeY$9j]imahY$;mk[g$DY DaZ]jlY\qDYeZYq]im]&  Luego de la presentación de la sexta edición de la Guía Summum 2013, el principal reto de los ganadores es mantenerse o subir sus posiciones para el próximo año, pues integrar la guía es un reconocimiento que pasa por la evaluación de gourmets del Perú y del extranjero. Este año ha sido campeón, por segunda vez, el restaurante Central, de Virgilio Martínez, que ocupó el primer puesto como mejor restaurante de Lima. También hubo premios para la mejor carta de vinos, obtenido por Gregory Thomas, y mejor sommelier, mención que recayó en José Miguel Burga. El segundo puesto de la lista lo obtuvo el restaurante Rafael, de Rafael Osterling; seguido por Astrid y Gastón, La Gloria, Fiesta Chiclayo Gourmet, Malabar, Maido, El Mercado, Costanera 700 y Cala. En el área de mejor nuevo restaurante se encuentra AmaZ, de Pedro Miguel Schiaffino. Fueron designados mejores restaurantes de Arequipa, Chicha (Gastón Acurio); Cusco, La Cicciolina (Luis Alberto Sacilotto); y Lambayeque y La Libertad, Fiesta Chiclayo Gourmet.

Ganadores. Pía León y Virgilio Martínez, cocineros principales del Restaurante Central.

El título de mejor restaurante de hotel fue para Maras, de Rafael Piqueras; y el de mejor en cocina peruana tradicional, Fiesta Chiclayo Gourmet. Similares títulos obtuvieron en pescados y mariscos, Costanera 700; en cocina mediterránea, Rafael; en cocina italiana, Symposium; y en cocina peruana contemporánea, Astrid y Gastón. Como mejor restaurante de comida japonesa fue consagrado Maido, de Mitsu-

haru Tsumura; de cocina Nikkei, Costanera 700; de comida china, Tití; de carnes y parrillas, El Hornero; y café-restaurante, La Bonbonniere. La mención de primer restaurante de cocina regional fue para Fiesta Chiclayo y la barra del mejor pisco sour la tiene El Perroquet, siendo el mejor maitre Ronald Rodríguez, de Astrid y Gastón, y el mejor mozo, Raúl Nicacio, del chifa Wa Lok. La guía está a la venta en todas las librerías.

=KL=9{G

Habrá Mistura Internacional  La sexta edición de Mistura trae como novedad el Encuentro Gastronómico Internacional Mistura-2013, cuatro días intensos, del 6 al 9 de setiembre, en el que más de veinte chefs internacionales exhibirán las últimas tendencias culinarias. Este espacio atraerá a especialistas y estudiosos de la gastronomía de muchos países. “El Encuentro es un espacio de reflexión para la cocina peruana, latinoamericana e internacional. Es la plataforma desde la cual algunos de los mejores cocineros del planeta cuentan al mundo el trabajo que están realizando en sus restaurantes y países. Mistura es la gran fiesta de la gastronomía peruana y creemos que dentro de esa celebración es importante que exista un espacio destinado a la discusión y el análisis. Con un énfasis es-

pecial a lo que se está cociendo en las cocinas latinoamericanas”, manifestó Diego Salazar, coordinador del encuentro. Habrá un panel que integrarán Albert Adrià, calificado por su hermano Ferrán como “el mejor cocinero desconocido del mundo”; Andoni Luis Aduriz, cuyo restaurante, Mugaritz, es considerado el cuarto mejor del mundo según la lista 50 Best de San Pellegrino y la revista Restaurant; el español José Andrés, afincado en Estados Unidos; el chileno Rodolfo Guzmán y Daniel Humm, del restaurante Eleven Madison Park. Además, estarán Enrique Olvera, chef de Pujol; Rene Redzepi, Nuno Mendes, Magnus Nilsson, Davide Scabin, Massimo Bottura, Iñaki Aizpitarte, Alex Atala, Thiago Castaño, Kobe Desramaults, Daniel Patterson, Blaine

Wetzel, Fulvio Pierangelini, Petter Nilson y Mauro Colagreco. Entre los cocineros nacionales que harán gala de su experiencia culinaria están Gastón Acurio, Virgilio Martínez, Diego Muñoz, Mitsuharu Tsumura y Jaime Pesaque. Este evento, paralelo a la gran feria, está dirigido a estudiantes de escuelas de cocina, institutos de gastronomía, cocineros y público en general. Para mayor información ingresar a www.mistura.pe o escribir a entradas.congreso@mistura.pe, para asegurar el cupo.

Festival de la comida monsefuana  Más de veinte platos, entre tradicionales y poco difundidos de la cocina monsefuana (Chiclayo -Lambayeque), desfilarán en el festival gastronómico de este domingo, en el Club Social Monsefú, ubicado en la avenida Nicolás de la Barra 369, Urb. Santa Catalina, en La Victoria (altura de la cuadra 06 de la avenida Canadá). Por tercer año consecutivo ese club organizará el festival gastronómico denominado: “Mistura Monsefuana”, evento que tiene como finalidad mostrar y degustar la variedad de platos. Habrá seco de cabrito, arroz con pato, espesado verde de carne de pecho, tortilla de raya y chinguirito, así como otros menos conocidos como pepián de pavo, poda, cebiche de caballa, sudado de lifes, carne seca y panquitas de lifes, que se presentarán en porciones regulares a seis soles cada una. Asimismo, por primera vez se ofrecerán dos platos típicos del desayuno monsefuano como el Hornado (pavo al horno con garbanzos guisados) y el frito (a base de carne de cerdo, yuca y camote). También estará presente lo mejor de la panificación, como las empanadas, semitas, marraquetas, el pan de manteca, los pasteles, y las encimadas. El ingreso es libre.

K9JAL9;GDGFA9

Gastronomía andina con devoción

 �Ángela Ascona Pérez es una huancavelicana especialista en comida típica andina, a la que se dedica con la misma devoción que siente por la Virgen del Carmen, su patrona, y por Sarita Colonia (nombre de su restaurante). Este domingo le rendirá homenaje a la Virgen con música y una fiesta de sabores con platos como chicharrones, pachamanca, truchas y caldos. El encuentro, de ingreso libre, se iniciará a la 1 p.m., pero horas antes se realizará la misa en el local San Isidro del Km 2 de la Carretera Central (Av. Nicolás Ayllón 2363). Doña Ángela se luce preparando la patasca y el caldo de cabeza (uman caldo) que, junto a otros potajes, ofrece los sábados y domingos en su restaurante Sarita Colonia, ubicado en calle Los Flamengos 565, Santa Anita, a cuatro cuadras del óvalo Santa Anita. En esta casa, muy concurrida por artistas de nuestra música, de lunes a viernes se puede degustar menús económicos (estofado, carapulcra, seco, tallarines, olluquito, etc.), y los fines de semana truchas, carnero al palo, picante de patita, chicharrones y otros platos a la carta.


Paladares t+

Bm]n]k)0\]Bmdag\]*()+tD9HJAE=J9

@9:D9FDGKIM=K9:=F =dbgn]f[`]^`Y hYkY\ghgjnYjaYk ]lYhYk$h]jgkaf\m\Y k]fmlj]\][Y\YmfY hYjYYÇfYjmf]kladg hjghag&

FRANCISCO LOZANO

Amigo del mar FOTO: JULIO REAÑO

Elizabeth Zamora @SrtaPaladares

 Hay una conexión entre Francisco Lozano y el mar, razón por la que siempre ha preferido presentar pescados y mariscos, con técnicas modernas, en platos que ha creado a lo largo de toda su experiencia gastronómica en cocinas de restaurantes importantes de Lima. En cada lugar ha dejado una huella, además ha sido profesor de reconocidas escuelas de cocina y sous chef de una gran cadena hotelera establecida en el Perú. Hoy mantiene una cocina marina de sabores tradicionales, bien servido y con muchos colores dentro de la carta del nuevo restaurante de decorado temático “Mesa Marina” (Av. La Paz 660 – San Miguel). ––Este cambio de trabajo es un nuevo reto… ––Creo que la vida está llena de muchas etapas, de cogerlo, disfrutarlo y luego soltarlo, no hay que caer en el conformismo. Siempre tengo hambre de nuevas sensaciones, de nuevos proyectos, entonces Gian Gallia se me acerca para proponerme abrir un restaurante, cuya metodología de trabajo me gustó, me gustó el estilo de comida que pensábamos servir, el ambiente, y no tuve que pensarlo mucho. El anterior restaurante era una empresa exitosa y lo dejé también en su mejor momento. La comida que

ahora yo hago es bien elaborada, sabrosa, una cocina con juguito, bien decorada, una gastronomía bien elevada; la apuesta es grande, pero creo que los peruanos estamos listos para cosas grandes. ––¿Ahora siente que tiene mayor libertad para expresar su estilo de cocina? ––Tú sin libertad no puedes tra-

bajar, yo no lo podría hacer, por eso trabajé un año en una empresa distinta, en la que algunas cosas eran limitantes y no me gustan las cosas parametradas. La libertad es un ingrediente indispensable para transmitir a los comensales tus experiencias. A mí me gusta trazar líneas, hacer curvas, dar un pincelazo. Es mi forma de cocinar, obviamente teniendo un orden. El pasear por un mercado, elegir mi propio insumo o ir adonde se cosecha la papa o el limón, traerlos y trabajarlos, me da una libertad superior. La cocina regional peruana la enseñé en una escuela y esta cocina me ha hecho viajar y darme cuenta que primero debo conocer mi país gastronómicamente y luego, indagar sobre las otras gastronomías. –¿Quiénes han sido sus principales referentes o maestros? ––El primer maestro que me enganchó fue Felipe Pérez del Solar, quien me hizo ver la realidad de

los cocineros, luego conocí a Gonzalo Ferrand, a Alfredo Aramburú, a Carlos Testino, a Pedro Miguel Schiaffino y al maestro Antonio Yep. De todos vas absorbiendo lo mejor. Y una de las últimas etapas de mi vida profesional la marcó Iván Kisic, quien me dio expectativas de lo que es la cocina molecular, fusión; él vino de Europa con muchas técnicas y para inyectarse de experiencias criollas. ––Dentro de sus experiencias, siempre se ha querido mantener ligado a los pescados y mariscos…. ––Yo tengo una linda historia relacionada con mi padre y abuelo, que eran aficionados a la pesca, tengo recuerdos que desde pequeño comía mucho pescado, siempre estaba conectado a la naturaleza, sumado a que mi mamá cocinaba delicioso para toda la familia en muchas reuniones. ––¿Qué más quiere experimentar? ––No sé qué va a pasar maña-

;ma\YjdYk ]kh][a]k ––¿Qué mensaje da respecto a la sostenibilidad marina? ––Hemos hecho una carta variada, pero sabemos y respetamos todo sobre las vedas de productos hidrobiológicos, tenemos una gran gama de productos alternativos para poder dar una oferta adecuada. Si no hay camarón, tenemos langostinos; si no hay conchas negras, tenemos mejillones; si no hay calamar, tenemos pota. Se le juzga a la pota, al borracho, al tramboyo, al jurel y no somos nadie para juzgar a un producto que no conocemos y que no damos oportunidad de sentir su sabor que nos puede llenar de satisfacción. A un cebiche de tramboyo puedes confundirlo con un cebiche de lenguado. Si te doy chanque o lapa, choro, navajo, almejas, ostiones, tenemos cómo sostener una veda. na, yo vivo el día a día. De hecho que hay un plan de trabajo de tres o cuatro años, aquí converso con mis cocineros, armamos la carta, vemos los insumos, este es mi nuevo hogar. Aquí, en Mesa Marina, puedes encontrar una causa Mesa Marina a base de papa amarilla con crema de rocoto rellena de pulpa de cangrejo, palta y tomate y viene con cubitos de piña y mango, que le aporta un sabor tropical; un chupe de camarones; parihuela con cangrejo reventado; chita de un kilo y medio frita al ajo; arroz con pato a la chiclayana, que es un cuarto de pato servido en una olla de barro, así como cebiche, tiradito, rocoto relleno, chupe de pescado, parihuela y tacu tacus en salsa a lo macho. Aquí tenemos la cocina abierta a los comensales para que vean nuestra labor diaria, cómo sacamos un plato, cómo estamos vestidos, que todo tiene un orden y limpieza, lo que sucede atrás del telón, como un escenario diario.


,tPaladares

Bm]n]k)0\]Bmdag\]*()+tD9HJAE=J9

9JL<z;G

Mes de platos fusión <mjYfl]lg\gbmdag$dY[g[afYh]jmYfYqdY]khYgdYk]j~fdYkZYk]k\] fm]nYkj][]lYkhYjY\Yjd]ke~knYja]\Y\Ydgk[ge]fkYd]kqegkljYjkm [gfklYfl]j]fgnY[aŽf&

D¿@=JEAL9?=

Piezas artísticas dulces DgkYeYfl]k\]dYZm]fYhYkl]d]j‰YqY[gfg[]f \]]klY[YhaddY\]dZm]f_mklg^jYf[…kqdgkim] fg$Y\eajYfdgim]`Yq\]fljg\]dYknaljafYk\]dY hYkl]d]j‰Y%Zgmlaim]D¿@]jealY_]$im]YZjaŽ]f)111$ [mYf\gfg`YZ‰Yem[`Yk]ehj]kYk\]\a[Y\YkY\Yj lYflgk\]lYdd]kqnYdgj]kY_j]_Y\gk&  Este es un negocio familiar

Tortilla de camarones, del chef Diego Sue.

 Esta temporada, el arroz meloso, la tortilla de olluquito y el imperial de quinua, acapararán las mesas de Art Déco, un espacio que nació para apreciar lo que dejó la época de los años veinte y treinta del siglo XX, como parte de un movimiento artístico y cultural. En la arquitectura del lugar resaltan las formas geométricas estilizadas y elementos decorativos, como gigantografías de imágenes icónicas de la era del jazz estadounidense y una elegante iluminación.

Diego Sue, chef princiuna base <=L9DD= pal del lounge, es el resde crema 2 f aŽ <aj][[ ponsable de esta creapastelera d tiva alternativa. Con y crema ;Ydd]EYfm] solo 25 años, ha dode le$ / * * dY :gfad minado el secreto del che, que arroz meloso de chose mezEajYÈgj]k rizo de sarta y pimienclan con 2 L]d…^gfg to piquillo, un plato de la quinua aderezo norteño que lleva previamente *,*%+1.1 culantro, cebolla roja, zapallo sancochada. Soloche, ají amarillo y cerveza nebre la dulce masa va gra. La preparación se encuentra una salsa de fresas, flameada con luego con el arroz y demás ingre- brandy. dientes en una cocción lenta de Los platos que nacieron con entre tres y cuatro horas, comenta Art Déco siguen manteniéndose el joven cocinero. dentro de la oferta, como la tortiLa tortilla de olluquito es lla de camarones, las tapas espacocinada con aceite de oliva, ñolas, los suculentos montaditos conocida receta también lla- y el tradicional carpaccio. mada “reahogado”, que se Para maridar los platos con une a la cebolla, el ají ama- buenos tragos de compañía, la rillo, el queso y el jamón se- casa recomienda un gin tonic de rrano español para hacer la melocotón para el arroz melotortilla. El precio de los pla- so; un chilcano de macerado de tos del mes es de 18 soles. guinda para la tortilla de olluEl postre que corona la quito, y un spritz (aperol, cava y oferta es el imperial de agua tónica) para acompañar el quinua, compuesto con imperial de quinua.

que nos conocen saben que es en el que los chefs pasteleros el sello de L’Hermitage. NosoDaniel Punchin y Miriam tros ponemos el postre en un Punchin son las cacatering y hacemos los bezas de este espostres para diversas  = <=L9DD pacio de culto cartas de restauran2 f Ž a [ hacia la pas[ tes”, menciona la ] <aj  ( telería clásica maestra pastelera * Y jaeYn]j con técnicas 9n&H escuela francemj[g de francesas, sa. º;`Y[YjaddY$K 2 pero que desNo son toscos con L]d…^gfg de un principio los bizcochos que / +/*%(,( se ha realzado ponen ni tan ostencon sabores de frutosos con los detalles, tas peruanas, creando así mantienen una carta variada el hasta ahora sobreviviente de postres de acuerdo a la estamouse de lúcuma con chocola- cionalidad de las frutas. te blanco. Los hermanos Punchin tienen Según la conversadora Miriam, mucho cuidado al momento si hay algo que resaltar es la de fusionar sabores y combinar torta ópera –a la que conside- colores, cada postre es una piera la mejor de Lima-, también za de arte que resalta muchas está el mouse de chocolate figuras geométricas. Y para puro, cheesecake de maracu- esta temporada tienen postres yá, tiramisú con mucho queso a base de chirimoya, fresa, pemascarpone, el mousse de cho- ras y lúcuma. colate relleno de crème brûlée, Miriam asegura que en una de llamado Kairo, mouse de rosas sus recetas mezcla papa blany los clásicos de antaño lime- ca, en vez de harina, que le da ños como el encanelado y la otra textura al postre, que deja bola de oro. en incógnito, pues reta a los “Si tú quieres algo de buena expertos a descubrirlo. Muescalidad, te cuesta. Hasta ahora tra también de su constante no usamos y nunca usaremos, búsqueda por mejorar, teniencrema de leche artificial, solo do como base muchos insumos la crema de leche pura. Los peruanos.


Buffet Marino Criollo

Marino y y

El Divino

Francisco Lazo 2495 - Lince / Reservas: 2222-251 Francisco Lazo 2495 - Lince / Comer Reservas: 2222-251 Placer de

D9L9JE={AL9

B u f f e t

Marino Criollo Criollo y

El Divino

Placer de

Comer

Buffet

Pura sazón casera

 La historia del restaurante “La Tarmeñita” comenzó hace 30 años, teniendo como protagonistas a la pareja de esposos don Manuel Palomino y a doña Irma Chachi, de Tarma (Junín), quienes conquistaron a sus primeros clientes, en el distrito de La Victoria, con su famoso sancochado de los lunes, que hasta ahora se mantiene. Su cocina fue desde un principio casera y regional, recetas que ambos enseñaron a sus hijos. Por eso el mayor, William Palomino, ha tomado el mando de la cocina desde el 2009, cuando concluyó sus estudios de gastronomía. Con él, la propuesta mejoró, pero no

<=L9DD=2  <aj][[aŽf2 ].-. Bj&Dmak;`aYhh dl&;\jY& %DYNa[lgjaY 9 jjagdY! *)\]Fa[gd~k9 -..,  L]d…^gfg2,/+ aŽf2 f[ l] Y  @gjYjag\] _g af e <]dmf]kY\g &e& h . \]02+(Y&e&Y

anuló su esencia de lo tradicional y lo contundente. Todos los días se le rinde honor a la cocina arequipeña con la famosa “salsa de patita”, que consta de patita de chancho en fiambre con una ensalada de cebolla. También hay seco con frejoles, arroz con pato, y para combatir el frío está elaborando caldo de cabrito. Otros platos que resaltan en la carta son costillar dorado, rocoto relleno, tacu-tacu y picante de cuy. “La gente viene a comer porque aquí hay comida casera y de buena calidad. Ahora tengo el proyecto de ampliar el local, pues va quedando chico, y será con la misma propuesta, pero con más alternativas”, señala William. BUENAS CARNES Una opción que nació por demanda de los comensales es la del chancho y otras carnes a la caja china, cuyas pieles se vuelven una galleta crujiente, que en el caso del chancho se sirve combinado con camote frito y salsa huancaína más un choclo; y el pollo o chancho al cilindro, que son preparados durante todos los fines de semana, al igual que la pachamanca cocinada bajo tierra.

Te invitamos a disfrutar las únicas...

Empanadas De Seviche MIRAFLORES: Av. 28 de Julio 1324 - Telf: 444-2743 - SURCO: Av. Mariscal Castilla 137 - Telf: 241-4052

@M9J9D

De paso por Lima

Francisco Lazo 2495 - Lince / Reservas: 2222-251

Paladares t-

B u f f e t

=d…palg\]]kl] `mYjaim]]kim] g^j][]hdYlgk[Yk]jgk$ \]kYZgj]kYdgk im]]dh]jmYfg]kl~ Y[gklmeZjY\g$h]jg[gf [a]jlgklgim]k\]j]Yd[]&

El

B

M

Marino y Criollo

Bm]n]k)0\]Bmdag\]*()+tD9HJAE=J9

 A la familia Portocarrero no le bastó con tener un local bien posicionado y con mucha acogida desde su apertura, hace 13 años en el corazón de Huaral, para ahora trasladarse a Lima, la que recorre de un punto al otro, gracias a la oportunidad que se les da en ferias importantes y en la que ofrecen todos sus platos a un precio módico. Todo lo que ofrecen está basado en carnes de buena calidad, destacando el chancho al palo, que lo llevó al éxito desde un principio y que es servido con salsa criolla con hierbabuena, más papitas doradas, nabo encurtido y carapulcra. Otra de sus recetas es el pecho de pato, sánguche de chancho al palo, pato en ají, elaborado con tres clases de ajíes: mirasol, verde y el rojo, que viene acompañado con yuca, arroz y salsa criolla, una receta típica de la zona. El local de Huaral se llama “La Nave del Sabor” y tiene el mismo sello y sazón que ofrecen en Lima como “Las Mixturas de Huaral.

<=L9DD=  <aj][[aŽf2;Ydd] <]j][`Y0+*%@mYjYd  L]d…^gfg2 1/11./-)-


.tPaladares

Bm]n]k)0\]Bmdag\]*()+tD9HJAE=J9

@AKLGJA9<=DGKK9:GJ=K

Higiene o arte de cocinar-I =fE]kghglYeaY$)$.(( YgkYfl]k\]fm]kljY]jY [jaklaYfY$qY`YZ‰Yj]_dYkhYjY ]d[ma\Y\gqdY[gfk]jnY[aŽf \]dgkYdae]flgk& KmkYfY:]\gqY?YjdYf\" ;gdYZgjY\gjY

 Las artes de cocinar y conservar la comida vienen desde tiempos inmemorables. Podemos observarlo desde la Mesopotamia, donde se inicia la historia de la civilización que conocemos, con escritura, hasta nuestros días. La cocina es un arte y debemos mirarla como tal. Cada cocinero pone en las sartenes y cacerolas todos sus conocimientos e inspiraciones para preparar cualquier plato, e incluso inventarlo. Y para poder realizar estas maravillas hay que observar reglas de higiene importantísimas. Es decir, no basta que cocinemos maravilloso, sino que al cocinar cualquier plato, estemos previendo todos los detalles necesarios. En el libro de Jean Bottero La cocina más antigua del mundo, la gastronomía en la Antigua Mesopotamia cambia la historia de la comida, pues se descubren las tablillas mesopotámicas llamadas de Yale del 1600 A.N.E., pues Bottero las encontró en los estantes de dicha Universidad, y además son las más antiguas que el hombre conoce, con 40 recetas y diversa información. Escritas en sumerio o arcadio, fueron hechas por escribas y muestran varios temas interesantes: que los alimentos formaban parte del trueque desde aquellos tiempos; que los alimentos deben intercambiarse en buen estado y, por lo tanto, también deben prepararse así, y que en aquella época registraban y preparaban ya un sinnúmero de alimentos, tanto para el rey como para los dioses y la población y también es importante los significados de los sueños con comidas. Pero lo que más se conoce en estas tablillas es la alimentación para el rey, sus acompañantes en la corte, servicio del mismo y dioses del o los templos. Veamos una nota de pedido de alimentos (estos se traían de regiones lejanas): “Aquí no hay pescado-ziqtu (¿). Mándame, para que yo te prepare esta salmuera y haga que te la lleven”, lo que nos indica que tenían ya métodos de conservación para pescados y otros.

Tablilla mesopotámica, con escritura cuneiforme.

Bottero, en el capítulo La salazón, del mismo libro, empieza diciéndonos: “Otro gran método, antiguo y universal, para velar por la conservación de los víveres y sobre todo de la carne era el recurso de la sal, tan bien conocido y tan común como la esecación”. Señalo que debe decir desecación, pues la otra es una errata. En la página 110, antes de dicha cita se refiere a esta página, del capítulo Conservación mediante el secado y allí se da cuenta que “…hacia el 1700…un tal Gimil Marduk… escribió a su superior: Los ajos deberán secarse al aire libre”. Y, Bottero nos

dice “secadores”, cuya disposición apenas conocemos, pero era donde se extendían frutas, dátiles, grano malteado, pescado o carne. Tras pasar por allí, todavía se volvía seco (en arcadio ablu y ud en sumerio), apto para la conservación y comestible. Luego se explican las diferentes maneras de secar y salar. Y nos da una cita interesante, del tercer milenio: “Estoy engordando ganado para preparar carne salada y seca”. Y, luego sobre el almacenamiento habían normas: El pescado puesto a la sombra (nun silli) y prosigue: “La carne de cordero puesta a la sombra (inmeri silli)”. Y, tam-

bién precisa que se debe la carne “desalarse” antes del uso. También hay otra nota interesante sobre el uso del aceite para conservar hay “…un documento económico muy antiguo, de alrededor del 2,400, registra ya unos “ciento cincuenta cestos de pescados destinados a ser sumergidos en aceite y sal y así conservados”. Por qué les hablo de este libro, pues es la información escrita en recetarios, compras de alimentos, conservación y diversas reglas, más antigua que tenemos, y vemos que desde esa época había protocolos sanitarios a seguir. Pero, claro, no es que hubiera esos métodos solo en Mesopotamia, por supuesto que los había antes, pero no escritos o, por lo menos, no existen descubiertos a la fecha. Iremos conociendo cómo eran estos métodos y por qué los hacían. Seguiremos viendo Mesopotamia, conservación mediante el frío y el hielo, la cocina caliente, las bebidas y otros métodos de conservación alimenticia usados hasta el día de hoy. Luego abordaremos seguridad sanitaria y otros temas. œH]jag\aklY]afn]kla_Y\gjY\] dY`aklgjaY\]dY[gea\Yh]jmYfY& kmkYfYZ_*8`gleYad&[ge


www.diariolaprimeraperu.com www.laprimeraperu.pe

D

VERTIMENTOS Divertiletras

Encuentra las

7 DIFERENCIAS

SABIAS QUE...

A B

C

D

E

P

A

L

E

T

A

S

F

G

H

I

J

M

C K

R

Y

C

K

W

V

Q

P

O

Ñ

N

T

M

L

K

O

O A

B

O

C

A

D

E

A

F

G

H

I

O

A

E

I

T

N A

E

I

T

R

J

T

K

L

O

Y

X

R

K

F

O

O

T C

O

T

X

O

R

A

K

L

E

W

Q

R

O

E

A

R

R A

E

I

O

U

R

W

D

V

T

T

R

E

X

U

I

R

O N

A

C

E

L

A

W

X

E

Y

Z

A

O

T

R

O

O

L

X

P

E

F

Q

O

V

U

O

C

I

E

A

I

O

I

T

A A

N

T

O

L

F

A

X

R

C

A

O

J

U

T

L

O

D Y

X

V

U

W

U

R

T

S

R

Q

M

P

O

Ñ

N

R

O A

B

G

C

D

E

F

E

G

H

I

J

B

K

L

M

A

R S

N

T

U

V

W

X

Y

N

Z

A

R

T

I

O

X

E

P A

O

Ñ

N

M

L

K

J

I

O

H

G

J

F

O

E

F

Q R

A

N

E

M

O

M

E

T

R

O

A

B

C

D

S

G

Cualquier mes que comience en domingo tendrá un viernes 13.

PARTES DE UN VENTILADOR ROTOR ANGULO NACELA CONTROLADOR

MOTOR ROTOR VALETA FRENO ANEMOMETRO

¡Que buena...!

Soluciones Nº 2428

D

A P

A

R

T

A

P E

S

C

A

G

P R

E

I

G

Y A

R

A

ATAQUE EN ESGRIMA

I CASTA DE GOLPE DE LA JOCINERO MARETA

REY (PORTUG)

CIUDAD DE GRANMA, CUBA

R M M

E

O

S

R

T

A

E

D

A R

O

PLANTIO DE ALISOS

“PARQUE GALANTE”

A L

GRACIA, DONAIRE

R

I

A

S

A

D

A

AIRE (INGLES)

A I

R

S

ETNIA FUEGUINA

O N

ALCALOIDE DEL TE

R

R

S

A

D

A

T

T

A

C

L

S

E

E

R

A

I

E

CAPITAL DE MENORCA

R

T

E

D

E

L

E

O

N

LIDER Y VOZ NSQYNSC

PREMIER TURCO

PARTICULAS REDONDAS DE AGUA

O B

N A

INFUSION

... DE AGUA = SANDIA

M

G

O

L

O

G

R

E

T

A

Z

U

R

A

N

A

T

E

O

S

R

O

“BAUDOLINO”

ACASO, ALBUR

A

N

PREFIJO OIDO

O

I T

M O A

SU CAPITAL: YAMENA

ARTE DE MANOLETE

T

I

A

H

O

N

S

A

R

D

E

N

O

O

C

PREFIJO PEZ

M

USO PASAJERO

RANGO, NOBEL 1978 CATEGORIA DE LA PAZ

G

CM FUTBOL 1938

N O

EL 27 DEL CRISTAL

N

PROVINCIA DE ICA

HOJA PURGANTE

ENROQUE CORTO

N TRISTE, APAGADO

A

SEBO DE ANIMALES

L

ACCIONDE PESCAR

H O

A

ACTUAR, PROCEDER

ALTAR

R

N

OTORGAR, CONCEDER

A L

... KING COLE

O

A

N

GUIA, DIRECCION

DANIEL ..., CINEASTA “EL ACUARELISTA”

G

I

ALEMANIA ORIENTAL

DISTRITO DE CAJAMARCA

DESTINO FINAL

S

PAISES BAJOS

G

“EL AMANTE DEL VOLCAN”

R A

CUEVA DE OSOS

L

L

O M

ABUELO DE PINTURA O TELEMACO ESCULTURA

E

& MANON O AIDA

E

NOBEL 1960 FISICA

L

D A

SEPARAR, ALEJAR

FELIZ (INGLES)

E

A T

SU CAPITAL: MASCATE

LOBEZNO, X’MEN

“ZENOBIA Y EL ANCIANO”

V

PINTOR ESPAÑOL

PRESOS, PENADOS

H

G A

GERARDO MURILLO, DR ...

PELO DE LA OVEJA

N O

N A

ACTOR “THE KING”

HETMAN

V E A V

BARCO O AVION

OLIVER HARDY, EL ...

NOVATO, AEROPUERTO PRIMERIZO DEL CUSCO

GRITO DE BACANTES

Nº 2429

A

TEATRO JAPONES

Nº 2430

HACE TIEMPÓ QUE TERMINE CONTIGO Y TODAVÍA SIGUES AQUÍ...¡QUÉ PATÉTICA ERES!

VELETA CAJA DE CAMBIOS TORRE PALETAS


8/

la

PR1M ERA

la

RA

Divertimentos

LA PRIMERA

JUEVES 17 DE JULIO DE 2013

GRAMA

WWW.LUNATAROT.JIMDO.COM

Telf.: 4232793 / Cel.: 989956644 ARIES 21 MARZO-20 ABRIL Aries: Hay un gran cambio en su vida afectiva. Los conflictos harán que su relación de pareja termine, o que sea completamente distinta a lo que había vivido hasta ahora.

TAURO 21 ABRIL-21 MAYO

CARTAS DEL TAROT

“LA GUERRA GAUCHA”

CIUDAD DE 7 COLINAS

“AL FINAL DE LA CALLE”

GÉMINIS CAPITAL DE MENORCA

22 MAYO-21 JUNIO Géminis: Durante este día, los nativos de este signo deben cuidar su dinero, porque existe la posibilidad de que tengan gastos imprevistos o pierdan bienes materiales.

22 JUNIO-23 JULIO TROMPA DE ELEFANTE

PIEDRA PLANA

SOBRINO DE ABRAHAM

Cáncer: Si no tienes pareja, no lo pienses tanto y déjate llevar por los dictados de tu corazón, no te arrepentirás. Si estás en pareja, disfruta más de la intimidad sin tantas vueltas ni perdidas de momentos.

LEO 24 JULIO-23 AGOSTO Leo: Intensidad emocional. Magnetismo, fantasías, erotismo. La adrenalina correrá a raudales por tus venas. Semana súper activa y divertida que no esperabas realizar.

VIRGO 24 AGOSTO-23 SETIEMBRE Virgo: Contarás con la energía suficiente para atacar varios frentes a la vez y salir muy bien parada, con la corazonada de que alcanzarás lo que te propongas en los proyectos laborales.

24 SETIEMBRE-23 OCTUBRE COMPAÑERO DE CHIP AROMA

PRINCIPE TARTARO

& “RAPSODIA PERUANA”

LAGO SALADO DE ASIA

CIUDAD DE JAPON

ESPOSO DE DESDEMONA

AMADO DE JULIETA

LIBRA

GUACAMAYO

AGENCIA ARABE SIRIA DE NOTICIAS

LENGUAJE GITANO

ALA DE AVE SIN PLUMAS

PADRE DE JASON

CÁNCER AMADO DE TRINITY

“LOS CALICES VACIOS”

GARGANTA DUROS, COMPACTOS

EL RAPERO BLANCO HELIO O ARGON

NOMBRE DE KERTESZ

“ALBORES Y DESTELLOS”

ONZA

TONTA, NECIA

OSADIA, ARROJO

PROVIN. DE SAN MARTIN

MOLECULA GRAMO

TIMBRE DE UN SONIDO

“HUESPED PARA UNA NOCHE”

MULA

TRATO SOCIAL

EN LA PARTE POSTERIOR

ESTADIO DE HUACHO

DISTINTO, DIFERENTE

551 ROMANOS

TERCERA PERSONA

CABO EN ALICANTE

EL QUE ESCUCHA

TAMBOR DE MOROS

“OBRA ABIERTA”

CIUDAD DE FRANCIA

ESPOSA DE JACOB

“VIAJE A ICARIA”

“TIERRAS FLORIDAS” PRIMERA MUJER

PROVINC. DE ANDALUCIA

CARTA DE LA BARAJA

PROV.INCIAHISTORICA DE IRLANDA

COMBATE ENTRE DOS

EMOLUMENTO

“LOS DOS RETRATOS”

“LOS HIJOS DEL ORDEN”

EL (INGLES)

“GUERRA Y PAZ”

ESPOSO DE ETRA “LOS OJOS DE ELSA” SORPRESA, PASMO

HOGUERA

“LA PESTE”

ABUELO DE EPAFO

OPUESTO A JOSE E.NRIQUE SUROESTE RODO

DISCURSO MILITAR

Tauro: se debe preocupar de tener una buena alimentación y tiempo para descansar. La persona que le interesa, sí le corresponde, pero aún no es tiempo de que estén juntos.

DIOS MUSULMAN

Libra: Encontrarás respuestas adecuadas a nuevos desafíos y visión de futuro para adelantarte a los sucesos. Éxito en los juegos de azar, pero se cauteloso.

ESCORPIO 24 OCTUBRE-22 NOVIEMBRE Escorpio: Si te sientes deprimida, habla con alguien de tu confianza. No temas mostrarte vulnerable. Confía en quienes te quieren bien, pero no tomes decisiones a la ligera.

SAGITARIO 23 NOVIEMBRE-21 DICIEMBRE

SUDOKU

Sagitario: La onda astral, te hará bastante imposible la vida en el área financiera y laboral. Te provocará irritabilidad, inquietud y nerviosismo. Manéjate con sumo cuidado.

CAPRICORNIO 22 DICIEMBRE-20 ENERO Capricornio: Por falta de acuerdo o intolerancia, los problemas hogareños repercutirán negativamente en tu estado de ánimo, lo que afectará a tu relación de pareja, debes estar mas tranquilo.

ACUARIO 21 ENERO-19 FEBRERO Acuario: Secretos y miedos salen a la luz y te producirán un gran alivio. Reconciliaciones y perdones, período de confianza. Invitaciones y sorpresas inesperadas que marcan una nueva etapa de tu vida.

PISCIS 20 FEBRERO-20 MARZO Piscis: Renovación. Los asuntos o situaciones que no tenían buen pronóstico, cambian de rumbo, se destrabarán trámites y gestiones en temas de dinero.

Paladares - 18 Julio 2013  

Suplemento Paladares publicado por Diario La Primera - Lima Perú del 18 de Julio de 2013

Advertisement