Issuu on Google+

THE COLLECTION째 2


THE COLLECTION N째 CLASSICA CLASS CLASS COCCO SPIGA CITY COCCO TRAVEL SET COCCO TRAVEL SET VENDANGE WALL STREET EXE COLOR EXE EXE TRAVEL 1919-AIRLINES BRERA KEY HOLDERS WATCHES CUFFLINKS CALL ISTO OPTICARD GIFT BOXES GAMES iPhone ACCESSORIES BUSINESS ACCESSORIES MAGMA SPRING RAINBOW ACCESSORIES MIGNON & JOLLY MIGNON 1919 KEY REFILLS

5 17 23 27 31 35 37 41 47 59 63 73 77 81 83 87 91 95 97 101 103 107 121 123 127 131 135 139 143


CLASSICA


CLASSICA Col.01

Col.12

MIB-TUC-M

40x32x16 cm 900070989 + col. 01-12 Cartella semi-rigida a tre comparti, chiusura a tuc, pannello ribaltabile con tasche attrezzate, tasca posteriore e passante per il trolley. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Three-compartment briefcase, combination lock, tilting panel with functional compartments, rear pocket and band suitable for trolley. Adjustable shoulder strap with leather ends.

MIB-TUC-S

38x29x14 cm 900070999 + col. 01-12 Cartella semi-rigida a due comparti con tasche sul pannello anteriore e sul retro, chiusura a tuc, pannello attrezzato e tasca zip interna. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment briefcase with pockets on the front panel and on the back, touch closure, functional compartments and inner zipped pocket. Adjustable shoulder strap with leather ends.

MIB-VERT-TUC 35x39x18 cm 90007100901

Cartella verticale semi-rigida a due comparti con tasche sul pannello anteriore e sul retro, chiusura a tuc, pannello attrezzato e tasca zip interna. Tasca posteriore e passante per il trolley. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment vertical briefcase with pockets on the front panel and on the back, touch closure, functional compartments and inner zipped pocket. Rear pocket band suitable for trolley. Adjustable shoulder strap with leather ends.

 CLASSICA

MATERIALE Pelle bovina

MATERIAL Cowhide


PERSONAL-1919 38x30x7 cm 90003776901

Cartella con chiusura zip, tasca zip sul retro. Vano PC e due comparti, pannello attrezzato e tasca zip interna. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Document case with zip closure, computer holder and two inner compartments, zipped pockets inside and outside. Adjustable shoulder strap with leather ends.

PERSONAL-T-1919 38x30x11 cm 90003779901

Cartella con chiusura zip, tascone anteriore e tasca zip sul retro. Vano PC e due comparti, pannello attrezzato e tasca zip interna. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Document case with zip closure, capacious outer pocket, computer holder and two inner compartments, zipped pockets inside and outside. Adjustable shoulder strap with leather ends.

BUSTA-A4-GF

38x27x2,5 cm 900039924 + col. 01-12 Sottobraccio per documenti formato A4 con divisorio centrale e tasche funzionali. Double compartment clipboard for A4 size documents, with central divider and functional pockets.

PORTABLOCCO-GF

34x26x2,5 cm 900036553 + col. 01-12 Portablocco per quaderni e blocchi formato A4 con tasche per biglietti da visita, comparti funzionali, chiusura zip perimetrale. Fornito con blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC-GF-1919-17. Document holder with zip closure, suitable to A4 notepad or notebook, internal pockets for business cards, functional compartments and zip closure. Supplied with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC-GF-1919-17.

CLASSICA 


AGENDA-L-CAL

19x24x4 cm 900038269 + col. 01-12 Agenda settimanale con rubrica 21,5x14 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-26/1 e RIC.GF-1919-26/2. Weekly organizer diary 21,5x14 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-26/1 and RIC.GF-1919-26/2.

AGENDA-M-CAL

15x19,7x4 cm 900038279 + col. 01-12 Agenda settimanale con rubrica 17x9,5 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-3/1 e RIC.GF-1919-3/2. Weekly organizer diary 17x9,5 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-3/1 and RIC.GF-1919-3/2.

AGENDA-S-CAL

10,5x15x3 cm 900038289 + col. 01-12 Agenda settimanale con rubrica 12,7x8 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-6/1 e RIC.GF-1919-6/4. Weekly organizer diary 12,7x8 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-6/1 and RIC.GF-1919-6/4.

AGENDA-XL

18x25,5 cm 900038309 + col. 01-12 Agenda settimanale 24x17 cm con rubrica. Ricambio: RIC-GF-1919-28. Weekly organizer diary 24x17 cm. Refill: RIC-GF-1919-28.

 CLASSICA


AGENDA-L

16x22,5 cm 900038299 + col. 01-12 Agenda settimanale 21x14,5 cm con rubrica. Ricambio: RIC-GF-1919-27. Weekly organizer diary 21x14,5 cm. Refill: RIC-GF-1919-27.

P-AGENDA-GF-N

10,5x17,4 cm 900036669 + col. 01-12 Agenda settimanale a spirale 9x16,5 cm con rubrica telefonica separata, tasche interne per biglietti da visita e piccoli documenti. Ricambio: RIC.GF-1919-25. Spiral-bound weekly diary 9x16,5 cm with separate telephone index, inner pockets for business cards and small documents. Refill: RIC.GF-1919-25.

P-BIGLIETTI-84

14x23,5 cm 900038329 + col. 01-12 Portabiglietti con due inserti estraibili da 24+24 taschine trasparenti. Business card holder with two sections with 24+24 transparent sleeves.

MULTICARDS

7,5x10,8 cm 900036649 + col. 01-12 Portabiglietti da visita o carte magnetiche con bustine trasparenti. Business card or smart card holder with trasparent sleeves.

CLASSICA 


P-DOC-DOC

9,5x12,3 cm 900036739 + col. 01-12 Portadocumenti con tasche per documenti personali, carte magnetiche o biglietti da visita. Document holder with pockets for personal documents, smart cards or business cards.

P-CARDS-ZIP

13x9 cm 900039989 + col. 01-12 Sottile accessorio per 4 carte magnetiche o biglietti da visita, tasca per monete con chiusura zip. Thin accessory for 4 pockets for smart cards or business cards, and zipped pocket for coins.

P-CARDS-8

12,5x9 cm 900036709 + col. 01-12 Sottile accessorio per 8 carte magnetiche o biglietti da visita, banconote e documenti personali. Thin accessory for 8 smart cards or business cards, banknotes and personal documents.

P-CARDS-CLIP

11,2x8,5 cm 900036719 + col. 01-12 Portafoglio con clip ferma-banconote e 2 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Wallet with clip for banknotes and 2 pockets for smart cards or business cards.

10 C L A S S I C A


P-CARDS-14

11x14,5 cm 900039943 + col. 01-12 Portafoglio con ampia tasca per documenti e banconote, 14 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Wallet with wide compartments for documents, banknotes and 14 pockets for smart cards or business cards.

P-CARDS-10

10,5x17,3 cm 900036673 + col. 01-12 Portadocumenti per 10 carte magnetiche o biglietti da visita, banconote e documenti personali. Card holder for 10 smart cards or business cards, banknotes and personal documents.

P-FOGLIO-U-3

12,3x10 cm 900040073 + col. 01-12 Portafoglio da uomo con tasca per banconote, comparti per documenti e 14 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Men’s wallet with pockets for banknotes, compartments for documents and 14 for smart cards or business cards.

P-FOGLIO-U-2

12,5x9,5 cm 900036782 + col. 01-12 Portafoglio da uomo con comparto per monete, banconote, documenti personali e 4 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Men’s wallet with compartments for coins, banknotes, personal documents and 4 pockets for smart cards or business cards.

C L A S S I C A 11


P-FOGLIO-U-1

12,5x9,5 cm 900036771 + col. 01-12 Portafoglio da uomo con comparti per banconote, documenti personali e 8 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Men’s wallet with compartments for banknotes, personal documents and 8 pockets for smart cards or business cards.

P-FOGLIO-D-4

19x10,5 cm 900037184 + col. 01-12 Capiente portafoglio da donna con comparti per banconote, documenti personali e 10 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ large wallet with compartments for banknotes, personal documents and 10 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

P-FOGLIO-D-2

13,2x11 cm 900040031 + col. 01-12 Portafoglio da donna di medie dimensioni con comparti per banconote, documenti personali e 11 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ medium wallet with compartments for banknotes, personal documents and 11 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

P-FOGLIO-D-1

10,3x9,2 cm 900036751 + col. 01-12 Portafoglio da donna di piccole dimensioni con comparti per banconote, documenti personali e 6 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ small wallet with compartments for banknotes personal documents and 6 pockets for business cards or smart cards. External zipped pocket for coins.

12 C L A S S I C A


P-DOC-VIAGGIO

12,5x23,5 cm 900040023 + col. 01-12 Portadocumenti da viaggio studiato per contenere biglietto aereo, documenti personali e valuta. Tasca zip interna. Document holder for travel, designed to hold air tickets, personal documents and banknotes. Inner zipped pocket.

P-PASSAPORTO

9,5x14 cm 900036819 + col. 01-12 Custodia per passaporto, con comparti per biglietti da visita o carte magnetiche. Soft case for passport with pockets for business cards or smart cards.

BUSTA-G

22,5x14,5 cm 900036609 + col. 01-12

BUSTA-P

21,5x8 cm 900036619 + col. 01-12 Busta porta-tutto con chiusura zip. Multi-purpose pouch with zip closure.

P-PENNE-1919-G

15,6x9,8 cm 900013967 + col. 01-12 Astuccio per due penne, oppure per una penna e un occhiale da lettura. Soft case suitable either for two pens, or for a pen and reading glasses.

C L A S S I C A 13


P-PENNE-GF-1

15,5x3x2,5 cm 900014021 + col. 01-12 Astuccio per una penna con chiusura a calamita nascosta. Soft case for one pen, with invisible magnetic closure.

P-PENNE-GF-2G

15,5x6x2,5 cm 900014152 + col. 01-12 Astuccio per due penne, oppure per una penna e un occhiale da lettura. Chiusura a calamita nascosta. Soft case suitable either for two pens, or for a pen and reading glasses. Invisible magnetic closure.

P-PENNE-GF-3G

15,5x7x2,5 cm 900014212 + col. 01-12 Astuccio per tre penne, oppure per una penna e un occhiale da lettura. Chiusura a calamita nascosta. Soft case suitable for three pens, or for a pen and reading glasses. Invisible magnetic closure.

SFERA-GF-N

15,7x6,5 cm 900040279 + col. 01-12 Penna a sfera con fusto in alluminio verniciato, finiture in metallo satinato. Astuccio morbido in materiale coagulato. Ballpoint pen with painted aluminium barrel, satin-metal finish. Soft case included in leather imitation.

14 C L A S S I C A


MINA-GF-N

15,7x6,5 cm 900040289 + col. 01-12 Portamine con fusto in alluminio verniciato, finiture in metallo satinato. Astuccio morbido in materiale coagulato. Propelling pencil with painted aluminium barrel, satin-metal finish. Soft case included in leather imitation.

P-CHIAVI-GF-N

13x7 cm 900038059 + col. 01-12 Portachiavi classico con sei ganci. Classic key holder with six hooks.

ZIPPINO-1919

14x5x4 cm 900036839 + col. 01-12 Portachiavi con tasca zip. Anello brisĂŠ con logo Giorgio Fedon 1919. Key holder with zip pouch. Knurled ring with Giorgio Fedon 1919 logo.

PORTACHIAVI-M

11,2x2,8 cm 900040099 + col. 01-12 Portachiavi con moschettone con logo Giorgio Fedon 1919. Key holder with snap hook closure and Giorgio Fedon 1919 logo.

C L A S S I C A 15


CLASS


CLASS

Col.01

MATERIALE Col.02

Pelle bovina grana palmellato

MATERIAL

Palmellato-grained cowhide

Col.12

CLASS-PRESIDENT

43x35x16 cm 900068471 + col. 01-02 Cartella pilota con struttura rigida, chiusura a combinazione, tre comparti interni, tasche attrezzate e tasca zip interna. Three-compartment pilot’s briefcase, rigid structure and combination lock, functional compartments and inner zipped pocket.

CLASS-5

43,5x32,5x17 cm 900068515 + col. 01-02-12 Capiente cartella a tre comparti con vano centrale rinforzato per il computer, tasca zip anteriore e tasca aperta sul retro. Comparti funzionali e chiusura a tuc. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Three-compartment briefcase, central reinforced computer holder, frontal zipped pocket and rear open pocket. Functional compartments and touch closure. Adjustable shoulder strap with leather ends.

CLASS-4

41x30x11,5 cm 900068504 + col. 01-02-12 Cartella a due comparti, tasca zip anteriore e tasca aperta sul retro. Comparti funzionali e chiusura a tuc. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment briefcase, frontal zipped pocket and rear open pocket. Functional compartments and touch closure. Adjustable shoulder strap with leather ends.

18 C L A S S


CLASS-VERTICAL

32x37x12,5 cm 900069039 + col. 01-02-12 Cartella a tre comparti, tasca zip anteriore e tasca aperta sul retro. Comparti funzionali e chiusura a tuc. Tracolla reversibile uso zaino con terminali in pelle. Three-compartment briefcase, frontal zipped pocket and rear open pocket. Functional compartments and touch closure. Adjustable shoulder strap with leather ends, reversible into backpack-style straps.

CLASS-2

38x28x8 cm 900064432 + col. 01-02-12 Cartella a due comparti, chiusura a libro, tasca zip anteriore e tasca aperta sul retro. All’interno taschino per telefono e tasca zip. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment briefcase, book closure, frontal zipped pocket and rear open pocket. Inside pocket for mobile phone and zipped pocket. Adjustable shoulder strap with leather ends.

CLASS-PB-A4

26x33,5x2,5 cm 900064539 + col. 01-02-12 Portablocco per quaderni e blocchi formato A4 con 3 tasche per biglietti da visita, chiusura zip perimetrale. Fornito con blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC-GF-1919-17. Document holder with zip closure, suitable to A4 notepad or notebook, 3 internal pockets for business cards. Supplied with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC-GF-1919-17.

CLASS-AGENDA-L

20x24x4 cm 900067679 + col. 01-12 Agenda settimanale con rubrica 21,5x14 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-26/1 e RIC.GF-1919-26/2. Weekly organizer diary 21,5x14 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-26/1 and RIC.GF-1919-26/2.

C L A S S 19


CLASS-AGENDA-M

15x19,7x4 cm 900067669 + col. 01-12 Agenda settimanale con rubrica 17x9,5 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-3/1 e RIC.GF-1919-3/2. Weekly organizer diary 17x9,5 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-3/1 and RIC.GF-1919-3/2.

CLASS-AGENDA-S

11x15x3 cm 900067659 + col. 01-12 Agenda settimanale con rubrica 12,7x8 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-6/1 e RIC.GF-1919-6/4. Weekly organizer diary 12,7x8 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-6/1 and RIC.GF-1919-6/4.

CLASS-P-DOC-10

10,5x17,3 cm 900064499 + col. 01-02-12 Portadocumenti per documenti personali e 10 carte magnetiche o biglietti da visita, tasca zip interna e comparto banconote. Document holder for personal documents, with 10 compartments for business cards or smart cards, internal pocket with zipped closure and compartment for banknotes.

CLASS-PASSPORT

9,5x14 cm 900064479 + col. 01-02-12 Custodia per passaporto, con comparti per biglietti da visita o carte magnetiche. Soft case for passport with pockets for business cards or smart cards.

20 C L A S S


CLASS-P-F-DOC

9,5x13,5 cm 900064489 + col. 01-02-12 Portafoglio verticale con comparto per banconote, documenti e 8 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Vertical wallet with compartments for banknotes, documents, and 8 pockets for business cards or smart cards.

CLASS-P-F-U1

12,5x9,5 cm 900064529 + col. 01-02-12 Portafoglio da uomo con doppio comparto per banconote, documenti e 8 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Men’s wallet with double compartment for banknotes, documents, and 8 pockets for business cards or smart cards.

CLASS-P-F-U4

12,5x9,5 cm 900068539 + col. 01-02-12 Portafoglio da uomo con comparti per banconote e ribalta con retina portadocumenti, 7 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita, taschina portamonete. Men’s wallet with compartments for banknotes, net flap for documents, 7 pockets for smart cards or business cards and small pocket for coins.

CLASS-P-F-D2

13,2x11 cm 900068529 + col. 01-02-12 Portafoglio da donna di medie dimensioni con comparti per banconote, documenti personali e 11 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ medium-sized wallet with compartments for banknotes, personal documents and 11 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

C L A S S 21


CLASS-P-F-D4

19x10,5 cm 900064519 + col. 01-02-12 Capiente portafoglio da donna con comparti per banconote, tasche per documenti personali e 10 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ large wallet with compartments for banknotes, personal documents and 10 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

22 C L A S S


CLASS COCCO


CLASS COCCO

Col.01

MATERIALE Col.03

Pelle bovina grana coccodrillo

MATERIAL

Crocodile-grained cowhide

Col.05

CLASS-2 COCCO

38x28x8 cm 900067722 + col. 01-03-05 Cartella a due comparti, chiusura a libro, tasca zip anteriore e tasca aperta sul retro. All’interno taschino per telefono e tasca zip. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment briefcase, book closure, frontal zipped pocket and rear open pocket. Inside pocket for mobile phone and zipped pocket. Adjustable shoulder strap with leather ends.

CLASS-PB-A4 COCCO

26x33,5x2,5 cm 900067739 + col. 01-03-05 Portablocco per quaderni e blocchi formato A4 con 3 tasche per biglietti da visita, chiusura zip perimetrale. Fornito con blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC-GF-1919-17. Document holder with zip closure, suitable to A4 notepad or notebook, 3 internal pockets for business cards. Supplied with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC-GF-1919-17.

CLASS-AGENDA-M COCCO 15x19,7x4 cm 900067749 + col. 01-03-05

Agenda settimanale con rubrica 17x9,5 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-3/1 e RIC.GF-1919-3/2. Weekly organizer diary 17x9,5 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-3/1 and RIC.GF-1919-3/2.

24 C L A S S C O C C O


CLASS-M-CARDS COCCO 7,5x10,8 cm 900068709 + col. 01-03-05

Portabiglietti da visita o carte magnetiche dotato di bustine trasparenti. Card holder for smart cards or business cards with transparent sleeves.

CLASS-BIGL-84 COCCO

14x23,5 cm 900068729 + col. 01-03-05 Portabiglietti con due inserti estraibili 24+24 taschine trasparenti. Business card holder with two sections with 24+24 transparent sleeves.

CLASS-P-DOC-10 COCCO 10,5x17,3 cm 900068689 + col. 01-03-05

Portadocumenti per documenti personali e 10 carte di credito o biglietti da visita, tasca zip interna e comparto banconote. Document holder for personal documents, with 10 compartments for business cards or smart cards, internal pocket with zipped closure and compartment for banknotes.

CLASS-P-F-U4 COCCO

12,5x9,5 cm 900068699 + col. 01-03-05 Portafoglio da uomo con comparti per banconote e ribalta con retina portadocumenti, 7 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita, taschina portamonete. Men’s wallet with compartments for banknotes, net flap for documents, 7 pockets for smart cards or business cards, small pocket for coins.

C L A S S C O C C O 25


CLASS-P-F-D4 COCCO

19x10 cm 900068679 + col. 01-03-05 Capiente portafoglio da donna con comparti per banconote, tasche per documenti personali e 10 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ large wallet with compartments for banknotes, personal documents and 10 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

CLASS-TRAVEL COCCO

11x23 cm 900068719 + col. 01-03-05 Portadocumenti da viaggio studiato per contenere biglietto aereo, passaporto e carte magnetiche o biglietti da visita. Document holder for travel, designed to hold air tickets, passport, and smart cards or business cards.

26 C L A S S C O C C O


SPIGA


SPIGA Col.02

Col.04

SPIGA-S

30x19x12 cm 900037859 + col. 02-04 Borsa tempo libero con manici fissi, tasche attrezzate e tasca zip interna, zip con tiralampo monogramma GF. Leisure bag with fixed handles, functional compartments and inner zipped pocket, GF monogram zip pullers.

SPIGA-M

38x24x17 cm 900037869 + col. 02-04 Borsa portadocumenti a tre comparti, tasche attrezzate e tasca zip interna. Comoda apertura e tiralampo con monogramma GF. Three-compartment document bag, functional compartments and inner zipped pocket. Easy opening and GF monogram zip pullers.

SPIGA-L

42x28x18 cm 900037879 + col. 02-04 Elegante borsa porta-pc e portadocumenti a tre comparti, tasche attrezzate e tasca zip interna. Comoda apertura e tiralampo con monogramma GF. Three-compartment computer and document bag, functional compartments and inner zipped pocket. Easy opening and GF monogram zip pullers.

28 S P I G A

MATERIALE

Pelle bovina grana coccodrillo

MATERIAL

Crocodile-grained cowhide


SPIGA-PERSONAL

38x30x7,5 cm 900037789 + col. 02-04 Cartella con chiusura zip e tasca zip sul retro. Vano PC e due comparti con pannello attrezzato e tasca zip interna. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Documents case with zip closure, computer holder and two inner compartments, zipped pockets inside and outside, functional compartments. Adjustable shoulder strap with leather ends.

SPIGA-PRESIDENT

43x35x17 cm 900037759 + col. 02-04 Cartella pilota con struttura rigida e chiusura a combinazione, tre comparti interni, tasche attrezzate e tasca zip interna. Three compartment pilot’s briefcase with rigid structure and combination lock, inner zipped pocket and functional compartments.

SPIGA-P-F-ZIP

19x10x2,5 cm 900038199 + col. 02-04 Portafoglio da donna con chiusura zip, tasca portamonete e comparti per banconote, documenti e 10 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tiralampo monogramma GF. Ladies’ wallet with zip closure. Zipped coin compartment. Pockets for banknotes, personal documents and 10 pockets for business cards or smart cards. GF zip pullers.

SPIGA-P-F-D4

19x10 cm 900040114 + col. 02-04 Capiente portafoglio da donna con comparti per banconote, documenti personali e 10 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ large wallet with compartments for banknotes, personal documents and 10 pockets for business cards or smart cards. External zipped pocket for coins.

S P I G A 29


SPIGA-P-F-D2

13,2x11 cm 900038229 + col. 02-04 Portafoglio da donna di medie dimensioni con comparti per banconote, documenti personali e 11 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ medium wallet with compartments for banknotes, personal documents and 11 pockets for business cards or smart cards. External zipped pocket for coins.

SPIGA-P-F-D1

10,3x8,8 cm 900038239 + col. 02-04 Portafoglio da donna di piccole dimensioni con comparti per banconote, documenti personali e 6 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ small wallet with compartments for banknotes, personal documents and 6 pockets for business cards or smart cards. External zipped pocket for coins.

SPIGA-CHIAVI-GF

7x13 cm 900038259 + col. 02-04 Portachiavi classico con 6 ganci. Classic key holder with 6 hooks.

SPIGA-M-CARDS

7,5x10,8 cm 900038209 + col. 02-04 Portabiglietti da visita o carte magnetiche dotato di bustine trasparenti. Business card or smart card holder with transparent sleeves.

SPIGA-CHIAVI-M

2,8x11,2 cm 900038249 + col. 02-04 Portachiavi con moschettone Giorgio Fedon 1919. Key holder with Giorgio Fedon 1919 snap-hook.

30 S P I G A


Il pannello interno delle borse è caratterizzato da un elemento metallico con un portabiglietti calamitato, realizzato in alluminio rivestito. The inside panel of these briefcases has a special metal component with magnetic holder for business cards in coated aluminium.

CITY COCCO


CITY COCCO

Col.01

Col.15

CITY-XS

20,5x22 cm 900070129 + col. 01-15 Borsetta con chiusura zip, tasca frontale aperta, tracolla regolabile in pelle. Messenger with zip closure, front open pocket, adjustable shoulder strap in leather.

CITY-MICRO

22x24x9 cm 900070179 + col. 01-15 Borsello ad un comparto, tasca sul retro. Dotato di due tracolle regolabili: la più corta permette di portare il borsello a mano. Single-compartment small messenger bag, rear pocket, with two adjustable shoulder straps: the shorter strap turns the bag into a practical handbag.

CITY-MESSENGER

40x31x12 cm 900070169 + col. 01-15 Messenger ad un comparto, dotata di due tracolle regolabili: la tracolla più corta, agganciata orizzontalmente a quella più lunga, permette di fissare la borsa al corpo, per una maggiore praticità in bicicletta, motorino o nei mezzi pubblici. Tasca retro con bottone calamita. Single-compartment messenger bag with two adjustable shoulder straps: the shorter hooks horizontally to the longer one and holds the bag to the wearer’s body. Eminently practical for travel by bicycle, scooter or public transport. Rear pocket with magnetic closure.

32 C I T Y C O C C O

MATERIALE

Pelle bovina grana coccodrillo

MATERIAL

Crocodile-grained cowhide


CITY-1

40x28x11 cm 900070139 + col. 01-15 Cartella ad un comparto, all’interno busta porta PC removibile (34x24x5,5cm), comparti funzionali, tasca zip. Tracolla regolabile in pelle. Single-compartment briefcase, with internal removable PC holder (34x24x5,5cm), functional compartments, zipped pocket. Adjustable shoulder strap in leather.

CITY-DOC

42x27x10,5 cm 900070159 + col. 01-15 Portadocumenti con chiusura zip, all’interno busta porta PC removibile (34x24x5,5 cm), comparti funzionali, tasca zip. Tracolla regolabile in pelle. Zipped briefcase, removable internal PC holder (34x24x5,5 cm), functional compartments, zipped pocket. Adjustable shoulder strap in leather.

CITY-WEEKEND

48x32x23 cm 900070149 + col. 01-15 Borsone weekend con doppio fondo dotato di chiusura zip interna, tasche esterne con chiusura zip su entrambi i lati. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Weekend bag with false bottom with zip closure inside, external zipped pocket on both sides. Adjustable shoulder strap with leather ends.

CITY-P-F-D5 ZIP

21x11,5x2,5 cm 900070099 + col. 01-15 Portafoglio da donna con chiusura zip, comparti per banconote, documenti, 10 taschine per carte magnetiche o biglietti da visita. Ladies’ wallet with zip closure, compartments for banknotes, documents and 10 pockets for smart cards or business cards.

C I T Y C O C C O 33


CITY-P-F-D6

19x11x2 cm 900070109 + col. 01 Capiente portafoglio da donna con chiusura a bottone regolabile, comparti per banconote, documenti, 14 taschine per carte magnetiche o biglietti da visita. All’interno due tasche zip per monete e documenti. Wide ladies’ wallet with adjustable snap fastener closure, compartments for banknotes, documents and 14 pockets for smart cards or business cards. Inside two zipped pockets for coins and documents.

CITY-P-F-TUC

13,2x11,2x2,5 cm 900070119 + col. 01-15 Portafoglio da donna, tasca lampo per monete sul retro, comparto interno per banconote, documenti, 11 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Ladies’ wallet, rear zipped pocket for coins. Inside compartment for banknotes, documents, 11 pockets for smart cards or business cards.

CITY-BUSTA

12,5x9,5 cm 900070279 + col. 01-15 Busta porta-tutto con chiusura zip. Multi-purpose pouch with zip closure.

CITY-P-CHIAVI-ZIP

12,5x7 cm 900070089 + col. 01-15 Bustina portachiavi con chiusura zip, anelli brisé con logo Giorgio Fedon 1919 all’esterno e all’interno. Small zipped key holder, knurled rings with Giorgio Fedon 1919 logo both inside and outside.

CITY-AGENDA-CAL 9,8x14,2x2 cm 900068339 + col. 01

Agenda settimanale ad anelli, tascabile con rubrica e chiusura a calamita. Struttura in alluminio rivestito con materiale coagulato grana coccodrillo. Ricambio: Ric.GF-1919-6/1 e Ric.GF-1919-6/2. Pocket-sized weekly organizer diary, with rings, telephone index and magnetic closure. In aluminium covered in crocodile-grained leather imitation. Refills: Ric.GF-1919-6/1 and 2.

CITY-CARTE-G

10,3x6,4x1,2 cm 900068329 + col. 01 Portabiglietti da visita o carte magnetiche in alluminio rivestito. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards.

34 C I T Y C O C C O


TRAVEL SET COCCO


TRAVEL SET COCCO TRAVEL-DRESS COCCO 59x46x12 cm 900069869 + col. 01-15

Elegante portabiti, zip perimetrale, ampia tasca frontale esterna, interno con tasche e due grucce decorate in pelle. Tracolla regolabile con terminali in pelle, etichetta bagaglio. Elegant garment bag with perimetric zip, large exterior front pocket, interior with pockets and two leather decorated clothes hangers. Adjustable shoulder strap with leather ends, luggage tag.

TRAVEL-TROLLEY COCCO 36x53x23 cm 900069859 + col. 01-15

Trolley con grande tasca esterna, etichetta bagaglio. Trolley with large exterior pocket, luggage tag.

TRAVEL-BAG COCCO

48x32x21 cm 900069849 + col. 01-15 Valigetta da viaggio con ampia tasca esterna, interno diviso in due comparti per la massima funzionalitĂ . Tracolla regolabile con terminali in pelle, etichetta bagaglio. Travel bag with large exterior pocket, interior divided into two compartments for maximum functionality. Adjustable shoulder strap with leather ends, luggage tag.

36 T R A V E L S E T C O C C O

Col.01

Col.15

MATERIALE

Pelle bovina grana coccodrillo (creste)

MATERIAL

Crocodile-grained cowhide (crestes)


TRAVEL SET


TRAVEL SET

Col.07

Col.11

TRAVEL-DRESS 59x46x12 cm 90003792907 90003794911

Elegante portabiti, zip perimetrale, ampia tasca frontale esterna, interno con tasche e due grucce decorate in pelle. Tracolla regolabile con terminali in pelle, etichetta bagaglio. Elegant garment bag with perimetric zip, large exterior front pocket, pockets inside and two leather decorated clothes hangers. Adjustable shoulder strap with leather ends, luggage tag.

TRAVEL-TROLLEY

36x53x23 cm 900037889 + col. 07-11 Trolley con grande tasca esterna e tasche attrezzate interne, etichetta bagaglio. Trolley with large exterior pocket and inner functional compartments, luggage tag.

TRAVEL-BAG

48x34x22 cm 900037909 + col. 07-11 Valigetta da viaggio con ampia tasca esterna, interno diviso in due comparti per la massima funzionalitĂ . Tracolla regolabile con terminali in pelle, etichetta bagaglio. Travel bag with large exterior pocket, interior divided into two compartments for maximum functionality. Adjustable shoulder strap with leather ends, luggage tag.

38 T R A V E L S E T

MATERIALE

Pelle bovina grana cervo

MATERIAL

Deer-grained cowhide


TRAVEL-TR-BAG

50x36x33 cm 900037899 + col. 07-11 Borsa da viaggio con funzione trolley. Tasche esterne con chiusura zip su entrambi i lati e tasca interna. Tracolla regolabile con terminali in pelle, etichetta bagaglio. Travel bag with trolley function. Zipped outer pockets on both sides and inner pocket. Adjustable shoulder strap with leather ends, luggage tag.

TRAVEL-BEAUTY 25x10x14 cm 90003791907 90003793911

Beauty con tasca zip esterna e taschina interna. Beauty case with outer zipped pocket and small inner pocket.

T R A V E L S E T 39


VENDANGE


VENDANGE Col.01

Col.07

VENDANGE-MICRO

24x31x7 cm 900037459 + col. 01-07 Borsello con chiusura zip e tasca anteriore. Tasca zip interna e tracolla regolabile con terminali in pelle. Single-compartment small messenger bag with zip closure and front pocket. Internal zipped pocket and adjustable shoulder strap with leather ends.

VENDANGE-V

32x37x9 cm 900037429 + col. 01-07 Messenger verticale con chiusura zip ad un comparto, ampia tasca anteriore, comparti funzionali e tasca zip interna. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Single-compartment vertical messenger bag with zip closure, capacious front pocket. Functional and internal zipped pockets. Adjustable shoulder strap with leather ends.

VENDANGE-T

39x29x10 cm 900037419 + col. 01-07 Messenger orizzontale con chiusura zip ad un comparto con due ampie tasche anteriori. All’interno comparti funzionali e tasca zip. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Single-compartment horizontal messenger bag with zip closure, two capacious front pockets. Functional and zipped internal pockets, adjustable shoulder strap with leather ends.

42 V E N D A N G E

MATERIALE

Pelle bovina grana cervo

MATERIAL

Deer-grained cowhide


VENDANGE-DOC

38x29x9 cm 900037499 + col. 01-07 Portadocumenti con due manici e tasca zip esterna, comparti funzionali e tasca zip interna. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Zipped document briefcase with two handles and outer zip pocket, functional compartments and internal zipped pocket. Adjustable shoulder strap with leather ends.

VENDANGE-BAG-2TUC 43x32x20 cm 900037469 + col. 01-07

Cartella a tre comparti con due ampie tasche anteriori e chiusura a tuc. Comparti funzionli e tasca zip interna, busta porta PC estraibile (35x23x4,5cm). Passante per trolley e tracolla regolabile con terminali in pelle. Three-compartment briefcase with two capacious front pockets and touch closure, functional compartments, internal zipped pocket and removable PC holder (35x23x4,5cm). Rear band suitable for trolley and adjustable shoulder strap with leather ends.

VENDANGE-BAG-3TUC 43x35x16 cm 900068499 + col. 01-07

Cartella a due comparti con due ampie tasche anteriori e tuc di chiusura. Comparti funzionli e tasca zip interna, busta porta PC estraibile (35x23x4,5cm). Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment briefcase with two capacious front pockets with touch closure, functional compartments, internal zipped pocket and removable PC holder (35x23x4,5cm). Adjustable shoulder strap with leather ends.

VENDANGE-BAG-3FIB 43x35x16 cm 900037409 + col. 01-07

Cartella a due comparti con due ampie tasche anteriori e fibbie di chiusura. Comparti funzionli e tasca zip interna, busta porta PC estraibile (35x23x4,5cm). Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment briefcase with two capacious front pockets with clasps, functional compartments, internal zipped pocket and removable PC holder (35x23x4,5cm). Adjustable shoulder strap with leather ends.

V E N D A N G E 43


VENDANGE-W-END

50x40x27 cm 900037479 + col. 01-07 Borsone da viaggio con due maniglie, chiusura zip e patta con fibbie. Due tasche anteriori e due interne. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Travel bag with two handles, with zipped closure and front flap with clasps. Two front and two inner pockets. Adjustable shoulder strap with leather ends.

VENDANGE-DRESS

64x50x5,5 cm 900037489 + col. 01-07 Portabiti morbido con due maniglie, zip perimetrale e all’interno 2 grucce in alluminio. Garment bag with two handles, zip round edges, two aluminium clothes hangers inside.

VENDANGE-84-CARDS 14x23,5 cm 900038009 + col. 01-07

Portabiglietti con due inserti estraibili 24+24 taschine trasparenti. Business card holder with two sections with 24+24 transparent sleeves.

VENDANGE-AGENDA-GF 10,5x17,5 cm 900038039 + col. 01-07

Agenda settimanale a spirale con rubrica telefonica separata, tasche interne per biglietti da visita e piccoli documenti. Ricambio Refill: RIC.GF-1919-25. Spiral-bound weekly diary with separate telephone index, inner pockets for business cards and small documents. Refill: RIC.GF-1919-25.

44 V E N D A N G E


VENDANGE-P-F-VERT 9x13,5 cm 900037959 + col. 01-07

Portafoglio da uomo con comparti per banconote, documenti personali e 7 carte di credito. Men’s wallet with compartments for banknotes, personal documents and 7 pockets for smart cards or business cards.

VENDANGE-P-F-U2

12,5 x 9,5 cm 900037979 + col. 01-07 Portafoglio da uomo con tasche per documenti personali, 4 spazi per biglietti da visita o carte magnetiche e comparto portamonete. Men’s wallet with compartments for personal documents, 4 pockets for smart cards or business cards and small pocket for coins.

VENDANGE-P-F-D2

13,2x11 cm 900067689 + col. 01-07 Portafoglio da donna di medie dimensioni, comparti per banconote, tasche per documenti personali e 11 tasche per carte magnetiche o bigliettini da visita. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ medium sized wallet, compartments for banknotes, personal documents and 11 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

VENDANGE-CARDS-CLIP 11,2 x 8,5 cm 900037969 + col. 01-07

Portafoglio con clip fermabanconote e 3 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Wallet with clip to hold banknotes and 3 pockets for smart cards or business cards.

V E N D A N G E 45


VENDANGE-CHIAVI-GF 7x13 cm 900038019 + col. 01-07

Portachiavi classico con 6 ganci. Classic key holder with 6 hooks.

46 V E N D A N G E


Il pannello interno delle borse è caratterizzato da un elemento metallico con un portabiglietti calamitato, realizzato in alluminio rivestito. The inside panel of these briefcases has a special metal component with magnetic holder for business cards in coated aluminium.

WALL STREET


WALL STREET

MATERIALI Col.12

Col.14

WS-MICRO

21x25x8 cm 900070009 + col. 12-14 Borsello con chiusura a zip, tasca aperta sul retro. Tracolla regolabile in pelle e tessuto. One-compartment small handbag, zip closure. Open rear pocket, adjustable shoulder strap in leather and fabric.

WS-FILE

40x28x10 cm 900067469 + col. 12-14 Borsa portacomputer con due manici morbidi. All’interno fascia elastica blocca PC, comparti funzionali e tasca zip. Tasca posteriore e passante per trolley. Tracolla regolabile in pelle e tessuto. PC holder with two soft handles, elastic bands to hold a PC, functional compartments and zipped pocket. Rear pocket and band suitable for trolley. Adjustable shoulder strap in leather and fabric.

WS-MESSENGER

40x30x11 cm 900069999 + col. 12-14 Messenger ad un comparto, patta con chiusura a calamita, 2 tasche sul pannello frontale. Tasca posteriore e passante per trolley. Busta porta PC estraibile (38x29x5,5 cm). Tracolla regolabile in pelle e tessuto. One-compartment messenger with magnetic closure, 2 front pockets. Rear pocket and belt suitable for trolley. Removable PC holder (38x29x5,5 cm). Adjustable shoulder strap in leather and fabric.

48 W A L L S T R E E T

Borse e accessori in pelle bovina bottalata. Accessori in alluminio o metallo rivestito in materiale coagulato, grana bottalata.

MATERIALS

Bags and accessories in milled–grain cowhide. Accessories in metal or aluminium, covered in milled–grain leather imitation.


WS-1-PC

41x32x13 cm 900067519 + col. 12-14 Borsa a due comparti, il primo aperto per documenti, il secondo imbottito con fascia elastica di fissaggio per PC, chiusura zip su due lati. All’interno comparti funzionali e tasca zip. Tasca posteriore e passante per trolley. Tracolla regolabile in pelle e tessuto. Two-compartment briefcase, one open for documents, the other padded, with an elastic band to fix a PC, zip closure on both sides. Functional internal compartments and zipped pocket. Rear pocket and band suitable for trolley. Adjustable shoulder strap in leather and fabric.

WS-2

41x30x13 cm 900067509 + col. 12-14 Borsa a due comparti, tasca-divisorio centrale con chiusura zip. Comparti funzionali e tasca zip interna. Tasca posteriore e passante per trolley. Tracolla regolabile in pelle e tessuto. Two-compartment briefcase, in the middle zip compartment. Functional internal compartments and zipped pockets. Rear pocket and band suitable for trolley. Adjustable shoulder strap in leather and fabric.

WS-3

43x30x14 cm 900070019 + col. 12-14 Borsa a tre comparti e due tasche esterne frontali. All’interno comparti funzionali e spazio imbottito per PC. Tasca posteriore e passante per trolley. Tracolla regolabile in pelle e tessuto. Three-compartment briefcase, two front pockets. Functional internal compartments and padded space for PC. Rear pocket and band suitable for trolley. Adjustable shoulder strap in leather and fabric.

WS-VERT-PC 33x37x16 cm 90006748914

Borsa verticale a due comparti: quello sul fronte imbottito, dotato di fascia elastica di fissaggio per PC e chiusura zip su due lati. L’altro comparto aperto per documenti, dotato di tasche funzionali. Tasca posteriore e passante per trolley. Tracolla regolabile in pelle e tessuto, reversibile per uso zaino. Two-compartment vertical briefcase, padded holder with elastic bands to fix a PC, zip closure on both sides. Open internal compartment for documents, functional pockets. Rear pocket and band suitable for trolley. Adjustable shoulder strap, in leather and fabric, reversible into backpack-style straps.

W A L L S T R E E T 49


WS-TROLLEY

48x40x21 cm 900067459 + col. 12-14 Trolley reversibile per viaggio e lavoro. Uso viaggio: ampio vano per indumenti, con fasce elastiche incrociate. Carrello interno a scomparsa, busta estraibile con chiusura a zip. Uso lavoro: con l’inserimento di un soffietto separato, si ottiene un interno attrezzato formato da 3 comparti per documenti e uno imbottito per PC. Tasca zip sul retro. Trolley for work or travel purposes. Travel: travel bag with large compartment for clothes and crossed elastic bands. Foldaway trolley mechanism and removable holder with zip closure. Work: a clever addition turns one compartment into 3 new ones for documents, and a padded one for a PC. Rear zipped pocket.

WS-TROLLEY-TUC

45x40x24 cm 900069989 + col. 12-14 Trolley reversibile per viaggio e lavoro. Ampio vano per indumenti; capiente tasca frontale con interno attrezzato e busta estraibile imbottita per PC (38x29x5,5 cm). Carrello a scomparsa, tasca zip sul retro. Trolley for work and travel purposes. Large compartment for clothes. Front pocket with functional compartments and a removable PC holder (38x29x5,5 cm). Foldaway trolley mechanism, rear zipped pocket.

WS-BEAUTY

25x14x10,5 cm 900067479 + col. 12-14 Beauty case con chiusura lampo e maniglietta in pelle, comparti funzionali interni. Zip closure beauty case, with leather handle, functional inside compartments.

WS-DOC-TRAVEL

11x23 cm 900067609 + col. 12-14 Portadocumenti da viaggio studiato per contenere biglietto aereo, passaporto e carte magnetiche o biglietti da visita. Document holder for travel, designed to hold air tickets, passport, and smart cards or business cards.

50 W A L L S T R E E T


WS-BUSTA-2ZIP

9,2x13 cm 900070049 + col. 12-14 Sottile busta con 2 tasche con chiusura zip. Slim case with 2 zipped pockets.

WS-TOMBOLINO

18x5x5 cm 900070039 + col. 12-14 Astuccio portatutto con chiusura zip. Multi-purpose pouch with zip closure.

WS-MULTIPOCKET

7,7x10,3 cm 900070079 + col. 12-14 Portabiglietti da visita o carte magnetiche, 6+6 taschine trasparenti. Business card or smart card holder, 6+6 transparent sleeves.

WS-PCHIAVI-ZIP

12,5x7 cm 900067599 + col. 12-14 Bustina portachiavi con chiusura zip, anelli brisé con logo Giorgio Fedon 1919 all’esterno e all’interno. Small zipped key holder, knurled rings with Giorgio Fedon 1919 logo both inside and outside.

W A L L S T R E E T 51


WS-P-CARDS-8

12,5x9 cm 900067579 + col. 12-14 Sottile accessorio per 8 carte magnetiche o bigliettini da visita, comparti per documenti personali. Slim leather accessory for 8 smart cards or business cards, compartment for personal documents.

WS-CARDS-8-ZIP

12,5x9,5 cm 900070029 + col. 12-14 Sottile accessorio chiusura a zip, per 8 carte magnetiche o biglietti da visita e documenti personali. Slim accessory with zip closure, for 8 smart cards or business cards, and personal documents.

WS-CLIP-6

11,5x9 cm 900070239 + col. 12-14 Portabanconote con clip e 6 taschine per carte magnetiche o bigliettini da visita. Accessory with clip for banknotes and 6 pockets for smart cards or business cards.

WS-P-CARD-CLIP

11,5x9,5 cm 900067569 + col. 12-14 Portafoglio con clip fermabanconote e 12 taschine per carte magnetiche o bigliettini da visita. Wallet with clip for banknotes and 12 pockets for smart cards or business cards.

52 W A L L S T R E E T


WS-P-DOC-DOC

9,5x12,3 cm 900070209 + col. 12-14 Portadocumenti con tasche per documenti personali e 4 carte di credito o biglietti da visita. Document holder with pockets for personal documents and 4 pockets for business cards or smart cards.

WS-P-F-VERT

10x13,7 cm 900070219 + col. 12-14 Portafoglio verticale con comparto banconote e tasche per documenti, 10 carte magnetiche o biglietti da visita. Vertical wallet with compartment for banknotes and pockets for personal documents, 10 pockets for business cards or smart cards.

WS-P-CARDS-14

11,5X14,5 cm 900070229 + col. 12-14 Portadocumenti con comparti per banconote, documenti e 14 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Document holder with compartments for documents, banknotes and 14 pockets for smart cards and business cards.

WS-P-F-U1-MINI

11x8,70 cm 900070059 + col. 12-14 Piccolo portafoglio da uomo con comparto per banconote, documenti e 8 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Men’s small wallet with compartments for banknotes, documents and 8 pockets for business cards or smart cards.

W A L L S T R E E T 53


WS-P-F-U6

9,2x10,2 cm 900070069 + col. 12-14 Portafoglio da uomo con due ribaltine laterali per documenti, comparto per banconote, 14 taschine per biglietti da visita o carte magnetiche. Men’s wallet with two net flaps for documents, compartment for banknotes, 14 pockets for smart cards or business cards.

WS-P-F-U3

12,3x10 cm 900070199 + col. 12-14 Portafoglio da uomo con comparti per banconote e 16 tasche per biglietti da visita o carte di credito. Men’s wallet with compartments for coins, banknotes and 16 pockets for business cards or smart cards.

WS-P-F-U2

12,7x9,7 cm 900070189 + col. 12-14 Portafoglio da uomo con comparti per monete, banconote, 4 tasche per biglietti da visita o carte di credito. Men’s wallet with compartments for coins, banknotes, and 4 pockets for business cards or smart cards.

WS-P-GIOCHI

14,8x19x4,1 cm 900068189 + col. 12-14 Elegante astuccio portagiochi in alluminio rivestito in materiale coagulato con due mazzi di carte da bridge, ramino o poker. Penna a sfera e blocco note Giorgio Fedon 1919 inclusi. Elegant case in aluminium covered in leather imitation with two packs of bridge, ramino or poker playing cards. Giorgio Fedon 1919 ballpoint pen and notepad included.

54 W A L L S T R E E T


WS-AGEND-S-CAL

10,5x15x3 cm 900067619 + col. 12-14 Agenda settimanale con rubrica 12,7x8 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-6/1 e RIC.GF-1919-6/4. Weekly organizer diary 12,7x8 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-6/1 and RIC.GF-1919-6/4.

WS-AGEND-M-CAL

15x19,7x4 cm 900067629 + col. 12-14 Agenda settimanale con rubrica 17x9,5 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-3/1 e RIC.GF-1919-3/2. Weekly organizer diary 17x9,5 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-3/1 and RIC.GF-1919-3/2.

WS-AGEND-L-CAL

19x24x4 cm 900067639 + col. 12-14 Agenda settimanale con rubrica 21,5x14 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-26/1 e RIC.GF-1919-26/2. Weekly organizer diary 21,5x14 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-26/1 and RIC.GF-1919-26/2.

WS-P-DOCUMENTI

23,8x31,3x2,6 cm 900068179 + col. 12-14 Portadocumenti A4 in alluminio rivestito, chiusura a calamita nascosta. Tasche per biglietti da visita, separatore interno, penna a sfera e blocco note Giorgio Fedon 1919. Hard-backed document folder with invisible magnetic closure, in coated aluminium. Internal pockets for business cards, divider flap. Complete with Giorgio Fedon 1919 notepad and ballpoint pen.

W A L L S T R E E T 55


WS-P-NOTES-C

22,8x32,5x0,5 cm 900068229 + col. 12-14 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, con copertina e blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4-sized notepad in coated aluminium with cover flap. Complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC.GF-1919-17.

WS-P-PENNE-2-CAL

4,8x15,3x2,8 cm 900068232 + col. 12-14 Astuccio in alluminio rivestito per due penne o per una penna e un occhiale da lettura. Chiusura a calamita. Case in coated aluminium, suitable for two pens, or one pen and reading glasses. Magnetic closure.

WS-P-CARTE-G

10,3x6,4x1,2 cm 900068209 + col. 12-14 Portabiglietti da visita e carte magnetiche in alluminio rivestito, chiusura autobloccante orizzontale. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards, horizontal self-locking system.

WS-P-CARTE-P

5,9x9,4x1,3 cm 900068199 + col. 12-14 Portabiglietti da visita e carte magnetiche in alluminio rivestito, chiusura autobloccante verticale. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards, vertical self-locking system.

56 W A L L S T R E E T


WS-P-BIGL-CAL

10,1x6,4x1,8 cm 900068219 + col. 12-14 Portabiglietti da visita in alluminio rivestito, chiusura a calamita. Card holder in coated aluminium for business cards, magnetic closure.

WS-MIGNON-1919

8,5x5x3 cm 900068251 + col. 12-14 Piccolo astuccio di metallo rivestito, con chiusura a molla. Case in coated metal, with spring closure.

WS-JOLLY

16x5x2,5 cm 900068249 + col. 12-14 Astuccio in metallo rivestito, chiusura a molla. Case in coated metal, with spring closure.

W A L L S T R E E T 57


Il pannello interno delle borse è caratterizzato da un elemento metallico con un portabiglietti calamitato, realizzato in alluminio rivestito. The inside panel of these briefcases has a special metal component with magnetic holder for business cards in coated aluminium.

EXE COLOR


EXE COLOR

Col.02

Col.03

Col.09

Col.12

EXE-MICRO-1

20x23x7,5 cm 900071559 + col. 02-03-09-12 Borsello ad un comparto, patta con chiusura a calamita. Tasca aperta sul retro, interni attrezzati, tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment small handbag, flap with magnetic closure and functional compartments inside. Open rear pocket, adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-MICRO-2

25x29x7 cm 900071569 + col. 02-03-09-12 Borsello ad un comparto, chiusura zip, tasca frontale chiusura tuc e tasca aperta sul retro, interni attrezzati. Lampo decorativa su tre lati. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment small handbag, zip closure, front pocket with touch closure, rear open pocket and functional compartments inside. Decorative zip on three sides. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-MESSENGER-1

31x31x9 cm + 4 cm expandable 900071579 + col. 02-03-09-12 Messenger ad un comparto, chiusura zip, patta con chiusura a calamita. Tre lati estensibili tramite lampo e interni attrezzati. Tasca sul retro con chiusura a calamita. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment messenger, zip closure, flap with magnetic closure. Three extensible sides with zip. Rear pocket with magnetic closure and functional compartments inside. Adjustable shoulder strap with leather ends.

60 E X E C O L O R

MATERIALI

Borse ed accessori in pelle bovina con rifinitura nubuck cerato.

MATERIALS

Cowhide leather with wax nubuck treatment.


EXE-MESSENGER-2

41x29x12 cm + 4 cm expandable 900071589 + col. 02-03-09-12 Messenger ad un comparto, chiusura zip, tasca frontale. Tre lati estensibili tramite lampo e interni attrezzati. Tasca sul retro con chiusura a calamita. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment messenger, zip closure, front pocket. Three extensible sides with zip and functional compartments inside. Rear pocket with magnetic closure. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-CARDS-8-ZIP

12,5x9,5 cm 900071629 + col. 02-03

EXE-CARDS-8-ZIP BICOLOR

Dettagli in blu e arancio - Blue and orange details 12,5x9,5 cm 900073169 + col. 02-03 Sottile accessorio chiusura a zip, per 8 carte magnetiche o biglietti da visita e documenti personali. Slim accessory with zip closure, for 8 smart cards or business cards, and personal documents.

EXE-P-CARD-CLIP

11,5x9,5 cm 900071619 + col. 02-03

EXE-P-CARD-CLIP BICOLOR

Interni in blu e arancio - Blue and orange interior 11,5x9,5 cm 900073159 + col. 02-03 Portafoglio con clip ferma banconote e 12 taschine per carte magnetiche o bigliettini da visita. Wallet with clip for banknotes and 12 pockets for smart cards or business cards.

EXE-P-F-U6

9,2x10,2 cm 900071599 + col. 02-03

EXE-P-F-U6 BICOLOR

Interni in blu e arancio - Blue and orange interior 9,2x10,2 cm 900073139 + col. 02-03 Portafoglio da uomo con due ribaltine laterali per documenti, comparto per banconote, 14 taschine per biglietti da visita o carte magnetiche. Men’s wallet with two net flaps for documents, compartment for banknotes, 14 pockets for smart cards or business cards.

E X E C O L O R 61


EXE-P-F-U2

12,7x9,7 cm 900071609 + col. 02-03

EXE-P-F-U2 BICOLOR

Interni in blu e arancio - Blue and orange interior 12,7x9,7 cm 900073149 + col. 02-03 Portafoglio da uomo con comparti per monete, banconote, 4 tasche per biglietti da visita o carte magnetiche. Men’s wallet with compartments for coins, banknotes, and 4 pockets for business cards or smart cards.

EXE-P-F-U1-MINI BICOLOR

Interni in blu e arancio - Blue and orange interior 11x8,7 cm 900073179 + col. 02-03 Piccolo portafoglio da uomo con comparto per banconote, documenti e 8 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Men’s small wallet with compartments for banknotes, documents and 8 pockets for business cards or smart cards.

62 E X E C O L O R


Il pannello interno delle borse è caratterizzato da un elemento metallico con un portabiglietti calamitato, realizzato in alluminio rivestito. The inside panel of these briefcases has a special metal component with magnetic holder for business cards in coated aluminium.

EXE


EXE

MATERIALI

Col.01

Col.03

EXE-MICRO-1

20x23x4 cm 900068799 + col. 01-03 Borsello ad un comparto, patta con chiusura a calamita. Tasca aperta sul retro, interni attrezzati, tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment small handbag, flap with magnetic closure and functional compartments inside. Open rear pocket, adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-MICRO-2

25x29x7 cm 900068789 + col. 01-03 Borsello ad un comparto, chiusura zip, tasca frontale chiusura tuc e tasca aperta sul retro, interni attrezzati. Lampo decorativa su tre lati. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment small handbag, zip closure, front pocket with touch closure, rear open pocket and functional compartments inside. Decorative zip on three sides. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-MICRO-3

23x28x7 cm + 4 cm expandable 900068859 + col. 01-03 Messenger verticale ad un comparto, chiusura zip e patta con chiusura a calamita. Tre lati estensibili tramite lampo e interni attrezzati. Tasca aperta sul retro, tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment messenger with zip closure and flap with magnetic closure. Three extensible sides with zip and functional compartments inside. Open rear pocket, adjustable shoulder strap with leather ends.

64 E X E

Borse ed accessori in pelle bovina grana bufalino con inserti in pelle liscia e tessuto tecnico. Accessori in alluminio rivestito in materiale coagualto.

MATERIALS

Briefcases and accessories in bufalino grained cowhide with sections in smooth leather and technical fabric. Accessories in aluminium, covered in leather imitation.


EXE-MESSENGER-1

31x31x9 cm + 4 cm expandable 900068809 + col. 01-03 Messenger ad un comparto, chiusura zip, patta con chiusura a calamita. Tre lati estensibili tramite lampo e interni attrezzati. Tasca sul retro con chiusura a calamita. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment messenger, zip closure, flap with magnetic closure. Three extensible sides with zip. Rear pocket with magnetic closure and functional compartments inside. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-MESSENGER-2

41x29x12 cm + 4 cm expandable 900068779 + col. 01-03 Messenger ad un comparto, chiusura zip, tasca frontale. Tre lati estensibili tramite lampo e interni attrezzati. Tasca sul retro con chiusura a calamita. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment messenger, zip closure, front pocket. Three extensible sides with zip and functional compartments inside. Rear pocket with magnetic closure. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-MESSENGER-3

40x30x13 cm + 4 cm expandable 900068849 + col. 01-03 Messenger ad un comparto con chiusura lampo e patta con chiusura a calamita. Tre lati estensibili tramite lampo e interni attrezzati. Due tasche sul fronte, tasca chiusura a calamita sul retro, tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment messenger with zip closure and flap with magnetic closure. Three extensible sides with zip and functional compartments inside. Two front pockets, rear pocket with magnetic closure, adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-BRIEF-1

43x30x12 cm + 4 cm expandable 900068749 + col. 01-03 Cartella a due comparti, busta removibile per PC (38x29x5,5cm). Tre lati estensibili tramite lampo. Fascia portagiornale sul pannello frontale e interni attrezzati. Tasca posteriore e passante per trolley con doppia zip. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Two-compartment briefcase, internal removable PC holder (38x29x5,5cm), three extensible sides with zip. Band for newspaper on the front panel and functional compartments inside. Rear pocket and band suitable for trolley, with double zip closure. Adjustable shoulder strap with leather ends.

E X E 65


EXE-BRIEF-2

44x31x15 cm + 4 cm expandable 900068759 + col. 01-03 Cartella a tre comparti, tre lati estensibili tramite lampo, busta removibile per PC (38x29x5,5cm). Fascia portagiornale sul fronte e interni attrezzati. Tasca posteriore e passante per trolley con doppia zip. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Three-compartment briefcase, three extensible sides with zip, internal removable PC holder (38x29x5,5cm). Band for newspaper on the front panel and functional compartments inside. Rear pocket and band suitable for trolley, with double zip closure. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-BRIEF-3

44x30x18 cm + 4 cm expandable 900068769 + col. 01-03 Cartella a tre comparti, due tasconi anteriori, busta removibile per PC (38x29x5,5cm). Tre lati estensibili tramite lampo, interni attrezzati. Tasca posteriore e passante per trolley con doppia zip. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Three-compartment briefcase, two capacious front pockets, internal removable PC holder (38x29x5,5cm). Three extensible sides with zip and functional compartments inside. Rear pocket and band suitable for trolley, with double zip closure. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-BAG-M

38x24x16 cm 900068879 + col. 01-03 Borsa con chiusura lampo su tre lati e tre comparti interni. Fascia portagiornale su pannello anteriore. Pendaglio con logo Giorgio Fedon 1919. Bag with zip closure on the three sides and three internal compartments. Band for newspaper on the front panel. Pendant with Giorgio Fedon 1919 logo.

EXE-SHOPPING

37x37x7 cm 900068869 + col. 01-03 Shopper chiusura zip, due tasche sul fronte e manici morbidi, interni attrezzati. Pendaglio con logo Giorgio Fedon 1919. Shopper with zip closure, two front pockets and soft handles, functional compartments inside. Pendant with Giorgio Fedon 1919 logo.

66 E X E


EXE-SHOP-1

42x29x11 cm + 4 cm expandable 900068829 + col. 01-03 Shopper ad un comparto con maniglia semirigida (h 7 cm), chiusura zip, due tasche sul fronte. Tre lati estensibili tramite lampo, interni attrezzati. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment shopper, semi-rigid handle (h 7 cm) and zip closure, two front pockets. Three extensible sides with zip, functional compartments inside. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-SHOP-2

37x40x12 cm + 4 cm expandable 900068839 + col. 01-03 Shopper ad un comparto, maniglia semirigida (h 7 cm) e chiusura zip. Due tasche nella parte frontale, tre lati estensibili tramite lampo, interni attrezzati. Tracolla regolabile con terminali in pelle. One-compartment shopper, semi-rigid handle (h 7 cm) and zip closure. Two front pockets, three extensible sides with zip, functional compartments inside. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-48W

48x32x22 cm 900068819 + col. 01-03 Borsone weekend con doppio fondo dotato di chiusura zip interna, lampo decorativa su tre lati esterni, fascia portagiornale sul pannello frontale, tasca aperta sul retro. Tracolla regolabile con terminali in pelle. Weekend bag with false bottom with zip closure inside, decorative zip on three external sides. Band for newspaper on the front panel, rear open pocket. Adjustable shoulder strap with leather ends.

EXE-TRAVEL

11x23 cm 900068579 + col. 01-03 Portadocumenti da viaggio studiato per contenere biglietto aereo, passaporto e carte magnetiche o biglietti da visita. Document holder for travel, designed to hold air tickets, passport, and smart cards or business cards.

E X E 67


EXE-MULTICARDS

7,5x10,8 cm 900068569 + col. 01-03 Portabiglietti da visita o carte magnetiche dotato di bustine trasparenti. Card holder for smart cards or business cards with transparent sleeves.

EXE-P-CARDS-8

12,5x9,2 cm 900068619 + col. 01-03 Sottile accessorio per 8 carte magnetiche o biglietti da visita e documenti personali. Slim accessory for 8 smart cards or business cards and personal documents.

EXE-P-CARD-CLIP

11,5x9,5 cm 900068629 + col. 01-03 Portafoglio con clip ferma banconote e 12 taschine per carte magnetiche o bigliettini da visita. Wallet with clip for banknotes and 12 pockets for smart cards or business cards.

EXE-P-F-U1

12,5x9,5 cm 900068609 + col. 01-03 Portafoglio da uomo con doppio comparto banconote, documenti e 8 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Men’s wallet with double compartment for banknotes, documents and 8 pockets for business cards or smart cards.

68 E X E


EXE-P-F-U4

12,5x9,5 cm 900068589 + col. 01-03 Portafoglio da uomo, con comparti per banconote e ribalta con retina portadocumenti, 7 tasche per carte magnetiche o bigliettini da visita, taschina portamonete. Men’s wallet, with compartments for banknotes, net flap for documents, 7 pockets for smart cards or business cards and small pocket for coins.

EXE-P-F-U5

12,5x9,5 cm 900068599 + col. 01-03 Portafoglio da uomo, con comparti per banconote e ribalta con retina portadocumenti laterale, 8 tasche per carte magnetiche o bigliettini da visita. Men’s wallet, with compartments for banknotes, side net flap for documents, 8 pockets for smart cards or business cards.

EXE-P-F-D2

13,2x11 cm 900068559 + col. 01-03 Portafoglio da donna di medie dimensioni, comparti per banconote, tasche per documenti personali e 11 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita. Tasca esterna zip per monete. Ladies’ medium sized wallet, compartments for banknotes, personal documents and 11 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

EXE-P-F-D4

19x10,5 cm 900068549 + col. 01-03 Capiente portafoglio donna, comparti per banconote, documenti personali e 10 tasche per carte magnetiche o biglietti da visita, tasca esterna zip per monete. Ladies’ large wallet, compartments for banknotes, personal documents and 10 pockets for smart cards or business cards. External zipped pocket for coins.

E X E 69


EXE-P-CHIAVI-4

13x1,5 cm 900069119 + col. 01-03 Portchiavi in nickel lucido con un anello removibile e fascetta in pelle bicolore, interno pelle liscia arancio, esterno pelle grana bufalino nero o cognac. Key holder in shiny nickel finiture with a removable ring. Double color leather stripe: internal orange smooth leather, external black or cognac bufalino-grained leather.

EXE-P-CHIAVI-8

10x4 cm 900069129 + col. 01-03 Portachiavi con anello in nickel lucido. Pelle liscia arancio sul retro, fronte in pelle grana bufalino nero o cognac. Key holder with ring in shiny nickel finiture, rear part in orange smooth leather, front part in black or cognac bufalino-grained leather.

EXE-AGENDA-M-CAL

15x19,7x4 cm 900068639 + col. 01-03 Agenda settimanale con rubrica 17x9,5 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-3/1 e RIC.GF-1919-3/2. Weekly organizer diary 17x9,5 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-3/1 and RIC.GF-1919-3/2.

EXE-AGENDA-L-CAL

19x24x4 cm 900068649 + col. 01-03 Agenda settimanale con rubrica 21,5x14 cm, struttura ad anelli e chiusura a calamita nascosta, completa di sfera Giorgio Fedon 1919 e tasche per biglietti da visita. Ricambi: RIC.GF-1919-26/1 e RIC.GF-1919-26/2. Weekly organizer diary 21,5x14 cm with rings structure and invisible magnetic closure, complete with Giorgio Fedon 1919 pen and pockets for business cards. Refills: RIC.GF-1919-26/1 and RIC.GF-1919-26/2.

70 E X E


EXE-P-NOTES-A5-S

16,5x23 cm 900068959 + col. 01-03 Tavoletta portablocco formato A5, in alluminio rivestito, con blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-18. A5-sized notepad, in coated aluminium, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC.GF-1919-18.

EXE-P-NOTES-A5-C

16,5x23x0,5 cm 900068969 + col. 01-03 Tavoletta portablocco formato A5, in alluminio rivestito, con copertina e blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-18. A5-sized notepad with cover flap, in coated aluminium, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC.GF-1919-18.

EXE-P-NOTES-A4-S

22,8x32,5 cm 900068939 + col. 01-03 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, con blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4-sized notepad in coated aluminium, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC.GF-1919-17.

EXE-P-NOTES-A4-C

22,8x32,5x0,5 cm 900068949 + col. 01-03 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, con copertina e blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4-sized notepad in coated aluminium, with cover flap, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC.GF-1919-17.

E X E 71


EXE-P-DOCUMENTI

23,8x31,3x2,6 cm 900068899 + col. 01-03 Portadocumenti A4 in alluminio rivestito, chiusura a calamita nascosta, tasche per biglietti da visita, separatore interno, penna a sfera e blocco Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. Hard-backet document folder in coated aluminium, with invisible magnetic closure, internal pockets for business cards, divider flap, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad and ballpoint pen. Refill: RIC.GF-1919-17.

EXE-P-PENNE-CAL-2

4,8x15,3x2,8 cm 900068922 + col. 01-03 Astuccio in alluminio rivestito, per due penne o per una penna e un occhiale da lettura, chiusura a calamita. Case in coated aluminium, suitable for two pens or a pen and a reading glasses, magnetic closure.

EXE-P-CARTE-G

10,3x6,4x1,2 cm 900068919 + col. 01-03 Portabiglietti da visita o carte magnetiche in alluminio rivestito, chiusura autobloccante orizzontale. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards, horizontal self-locking system.

EXE-P-CARTE-P

5,9x9,4x1,3 cm 900068909 + col. 01-03 Portabiglietti da visita o carte magnetiche in alluminio rivestito, chiusura autobloccante verticale. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards, vertical self-locking system.

72 E X E


EXE TRAVEL


EXE TRAVEL

MATERIALI Col.01

Tessuto tecnico, pelle bovina grana bufalino e pelle liscia

MATERIALS

Technical fabric, bufalino-grained cowhide and smooth leather

EXE-TROLLEY-S 29x58x23 cm 90006992901

Pratico trolley da cabina con tasca frontale, comparti funzionali all’interno. Handy cabin trolley with front pocket, functional inside compartments.

EXE-TROLLEY-EXT

41x60x24 cm + 6 cm extension 90006993901 Trolley estensible tramite zip perimetrale, tasca frontale, comparti funzionali all’interno. Expandable trolley with perimetric zip, front pocket, functional compartments inside.

EXE-DRESS

62x54 cm 90006994901 Portabiti dotato di tasche funzionali interne. Clothes holder with functional pockets inside.

74 E X E T R A V E L


EXE-MULTIBAG 30x38x12 cm 90006995901

Pratico contenitore da viaggio da utilizzare come busta per indumenti, scarpe o come capiente beauty case. Passante per trolley sul retro. Handy bag, ideal for travel, suitable for clothes, shoes or like beauty case. Rear band suitable for trolley.

EXE-BEAUTY

20x14x15 cm 90006996901 Beauty case con tasche funzionali interne. Beauty case with functional inside compartments.

E X E T R A V E L 75


1919-AIRLINES


1919 1919 AIRLINES AIRLINES

Col.01 Col.02 Col.04 Col.07 Col.09 Col.13 Col.16

SHOPPER-S

21x21x12 cm 900073031 + col. 02-04-07-09-13-16 Shopper ripiegabili con dettagli in pelle. Anello portachiavi interno. Finiture in colore testa di moro. Folding tote with leather details. Key ring holder inside. Details in dark brown.

SHOPPER-M

30x33x12 cm 900073043 + col. 02-04-07-09-13-16 Shopper ripiegabili con dettagli in pelle. All’interno tasca zip e anello portachiavi. Finiture in colore testa di moro. Folding tote with leather details. Zipped pocket and key ring holder inside. Details in dark brown.

SHOPPER-L

39x32x12 cm 900073055 + col. 02-04-07-09-13-16 Shopper ripiegabili con dettagli in pelle. All’interno tasca zip e anello portachiavi. Finiture in colore testa di moro. Folding tote with leather details. Zipped pocket and key ring holder inside. Details in dark brown.

78 1 9 1 9 - A I R L I N E S

MATERIALI

46% poliammide – 54 % poliestere Dettagli in pelle

MATERIALS

46% polyamide – 54 % polyester Leather details


SHOPPER-S

21x21x12 cm 90007303101

SHOPPER-M

30x33x12 cm 90007304301

SHOPPER-L

39x32x12 cm 90007305501 Shopper ripiegabili con dettagli in pelle. All’interno anello portachiavi. Tasca zip interna nelle misure M e L. Folding tote with leather details. Key ring holder inside. Inner zipped pocket in M and L.

1 9 1 9 - A I R L I N E S 79


BRERA


1919 BRERA

AIRLINES

Col.01 Col.02 Col.07

BRERA-XS

20,5x21 cm 900073072 + col. 01-02-07 Messenger con chiusura zip, tasca frontale esterna. Tracolla regolabile. Col 01: finiture in colore nero. Col 02-07: finiture in colore testa di moro. Messenger with zip closure, frontal pocket. Adjustable shoulder strap. Col 01: details in black. Col 02-07: details in dark brown.

BRERA-S

28x28 cm 900073064 + col. 01-02-07 Messenger con chiusura zip, tasca frontale esterna e tasche interne. Tracolla regolabile. Col 01: finiture in colore nero. Col 02-07: finiture in colore testa di moro. Messenger with zip closure, frontal pocket and inside pockets. Adjustable shoulder strap. Col 01: details in black. Col 02-07: details in dark brown.

82 B R E R A

MATERIALI

46% poliammide – 54 % poliestere

MATERIALS

46% polyamide – 54 % polyester


KEY HOLDERS


KEY HOLDERS

PCHIAVI-1919-1 12,5x2,5 cm 90006637902

Nickel lucido con due anelli removibili - Pelle di vitello grana alce. Shiny nickel finiture, with two removable rings - Elk-grained calfskin.

PCHIAVI-1919-2 11x2,2 cm 90006638901

Nickel lucido - Pelle grana palmellato. Shiny nickel finiture - Palmellato-grained leather.

PCHIAVI-1919-3 12x2,5 cm 90006639902

Nickel lucido - Pelle di vitello stampa coccodrillo. Shiny nickel finiture - Crocodile-grained calfskin.

84 K E Y H O L D E R S


PCHIAVI-1919-4 13x1,5 cm 90006640912

Nickel lucido con un anello removibile. Fascetta in pelle bicolore: esterno arancio, interno nero - Pelle di vitello. Shiny nickel finiture, with a removable ring. Double-colour leather stripe: internal black, external orange - Calfskin.

PCHIAVI-1919-5 10x4 cm 90006641902

Nickel lucido - Pelle di vitello grana alce. Shiny nickel finiture - Elk-grained calfskin.

PCHIAVI-1919-6 13 x 3 cm 90006642901

Nickel lucido con quattro anelli removibili. Fascetta in pelle bicolore: esterno nero, interno arancio - Pelle di vitello. Shiny nickel finiture with four removable rings. Double-colour leather stripe: internal orange, external black - Calfskin.

PCHIAVI-1919-7 11,5 x 3 cm 90006643902

Nickel lucido chiusura a moschettone - Pelle di vitello stampa coccodrillo. Shiny nickel finiture, snap-hook closure - Crocodile-grained calfskin.

K E Y H O L D E R S 85


PCHIAVI-1919-8 10x4 cm 90006644912

Nickel lucido - Pelle grana palmellato. Shiny nickel finiture - Palmellato-grained leather.

86 K E Y H O L D E R S


WATCHES


WATCHES

CRONO-DOUBLE

900067949 + col. 01

12

Cassa in acciaio lucido con fianco satinato | Fondello serrato a vite, corona zigrinata chiusa a vite | Ghiera lucida con tachimetro inciso e stampato | Index e lancette con inserto luminescente bianco Quadrante: interno satinato, esterno lucido | Disponibile con due cinturini in pelle stampa coccodrillo (nero-arancio, arancio-testa di moro) | Movimento Miyota OS 11. Case in shiny stainless steel with side in brushed finishing | Caseback screwed, crown knurled and screwed | Top-ring in shiny stainless steel with etched printed tachimeter | Index and hands with white luminous insert | Dial: inner brushed outer shiny | Available with two straps in croco-grained leather (black-orange, orange-brown) Movement Miyota OS 11.

EASY-TIME

900067959 + col. 12

15

Cassa in acciaio lucido con fianco satinato | Fondello serrato a vite, corona zigrinata chiusa a vite | Ghiera lucida con minuti incisi Index e lancette con inserto luminescente bianco | Cinturino in pelle stampa cocco | Vetro minerale curvo | Movimento Miyota 1L45. Case in shiny stainless steel with side in brushed finishing Caseback screwed, crown knurled, screwed | Top ring in shiny stainless steel with etched figures | Index and hands with white luminous insert | Strap in crocodile-grained leather | Glass mineral curved | Movement Miyota 1L45.

DUAL-TIME

900067969 + col. 01

15

Cassa in acciaio lucido | Fondello serrato a vite, corona zigrinata chiusa a pressione | Ghiera lucida | Index applicati lucidi, lancette cromate con inserto luminescente bianco | Quadrante interno con lavorazione guillochĂŠ e esterno lucido | Vetro minerale piatto Movimento Miyota 1L45-1L50. Case in shiny stainless steel | Caseback screwed, crown knurled, snapped | Top-ring in shiny stainless steel | Index shiny applied, hands shiny chromed with white luminous insert | Inner in guillochĂŠ outer shiny | Glass mineral flat | Movement Miyota 1L45-1L50.

88 W AT C H E S


QUARZO-VINTAGE

900033469 + col. 01

14

Cassa in acciaio 316L, impermeabile fino a 10 atmosfere. Fondo a vite, corona a vite, vetro minerale | Lunetta: fissa con disco in alluminio anodizzato e scala tachimetrica | Cinturino: in acciaio 316L con fibbia diver con sicura e pulsanti | Movimento: Eta Crono quarzo G10.211 fashionline. Case: steel 316L, water resistant up to 10 atmospheres. Screw fastening back, screw crown, mineral glass | Bezel: fixed with anodized aluminium disc and tachymetric scale. Strap: steel bracelet 316L with diver buckle with security fasten and buttons Movement: Eta Chrono quartz G10.211 fashionline.

W-ERGO-CRONO-MET 90002469312

Cassa: acciaio satinato impermeabile | Fondello: serrato con viti Movimento: al quarzo, datario, cronografo (myota-citizen group) Quadrante: lavorato guilloché, datario, index applicati e lancette luminescenti | Vetro: minerale curvato | Cinturino in metallo. Case: satin finished steel, waterpoof | Back: screw fastening. Quartz movement, date and stop watch (myota-citizen group) Dial: guilloché engraved, date, applied dial and luminous hands Glass: curved mineral | Strap: metal bracelet.

W-ERGO-CRONO

900024789 + col.01

12

15

Cassa: acciaio satinato impermeabile | Fondello: serrato con viti Movimento: al quarzo, datario, cronografo (myota-citizen group) Quadrante: lavorato guilloché, datario, index applicati e lancette luminescenti | Vetro: minerale curvato | Cinturino in pelle. Case: satin finished steel, waterpoof | Back: screw fastening Quartz movement, date and stop watch (myota-citizen group) Dial: guilloché engraved, date, applied dial and luminous hands Glass: curved mineral | Strap: leather bracelet.

W-LUNA-CRONO-MET 90002467314

Cassa in acciaio satinato, impermeabile fino a 3 atm | Fondello: serrato a vite | Movimento: al quarzo, datario, cronografo al 20° di secondo (myota-citizen group) | Quadrante: lavorato guilloché, index e lancette luminescenti | Vetro: minerale curvato. Cinturino in metallo. Case: satin finished steel, water resistant up to 3 atmospheres. Back: screw fastening. Quartz movement, date and stop watch to a 20th of a second (myota-citizen group) | Dial: guilloché engraved, luminous dial and hands. Glass: curved mineral. | Strap: metal bracelet.

W AT C H E S 89


W-LUNA-CRONO

900024799 + col.01

12

14

Cassa in acciaio satinato, impermeabile fino a 3 atm | Fondello: serrato a vite | Movimento: al quarzo, datario, cronografo al 20° di secondo (myota-citizen group) | Quadrante: lavorato guilloché, index e lancette luminescenti | Vetro: minerale curvato. Cinturino in pelle. Case: satin finished steel, water resistant up to 3 atmosphere Back: screw fastening | Quartz movement, date and stop watch to a 20th of a second (myotacitizen group) | Dial: guilloché engraved, luminous dial and hands | Glass: curved mineral | Strap: leather bracelet.

90 W AT C H E S


CUFFLINKS


CUFFLINKS

GEMELLI-1-1919

Rotondo/Round 15 mm Diametro inserto/Inlay diameter 9 mm 900069789 + col. 01-12 Inserto in pelle palmellato nero-arancio. Finitura rutenio lucido. Nickel free. Black-orange inlay palmellato grained leather. Shiny ruthenium finish. Nickel free.

GEMELLI-2-1919

Quadrato/Squared 14 mm Inserto/Inlay 10,15 x 10,15 mm 900069799 + col. 01-12 Inserto in pelle palmellato nero-arancio. Finitura rutenio lucido. Nickel free. Black-orange inlay palmellato grained leather. Shiny ruthenium finish. Nickel free.

Quadrato/Squared 14 mm Inserto/Inlay 10,15 x 10,15 mm 90006980901 Inserto nero MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Finitura rodio lucido. Nickel free. Black inlay MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Shiny rhodium finish. Nickel free.

92 C U F F L I N K S

SWAROVSKI® è un marchio registrato

GEMELLI-2-1919


GEMELLI-3-1919

Forma irregolare/Irregular shape 16 mm 900069819 + col. 12-14 Colore 12: Inserto in resina ambra trasparente. Finitura rodio lucido. Nickel free. Colore 14: Inserto in resina grigio fumo trasparente. Finitura rutenio lucido. Nickel free. Color 12: Transparent amber-coloured resin inlay. Shiny rhodium finish. Nickel free. Color 14: Transparent clear grey resin inlay. Shiny ruthenium finish. Nickel free.

GEMELLI-4-1919

Quadrato/Squared 12 mm 90006982901 Inserto nero MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Finitura rodio lucido. Nickel free.

SWAROVSKI® è un marchio registrato

Black inlay MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Shiny rhodium finish. Nickel free.

C U F F L I N K S 93


CALL ISTO OPTICARD


CALL ISTO OPTICARD

MATERIALI

Col.01

Astuccio in pelle grana palmellato nero, con tre tasche per biglietti da visita o carte magnetiche.

MATERIALS

Case in black palmellato-grained leather with three pockets for business cards or smart cards.

OPTICARD-SUN1

900069099 + col. 01-02-15 Occhiale da sole ripiegabile. Colore 01: Nero satinato, terminale acetato corno nero, lente fumo sfumato. Colore 02: Canna di fucile-marrone lucido, terminale corno marrone, lente verde polarizzante. Colore 15: Oro lucido, terminale marrone trasparente, lente marrone sfumato. Folding sunglasses. Color 01: Half shiny black, black horn tips, smoke gradient lenses. Color 02: Gun metal shiny, brown horn tips, polarized green lenses. Color 15: Light gold shiny, brown tips, brown gradient lenses.

OPTICARD-SUN2

900069109 + col. 01-02-15 Occhiale da sole ripiegabile. Colore 01: Nero satinato, terminale acetato corno nero, lente fumo sfumato. Colore 02: Canna fucile-marrone lucido, terminale corno marrone, lente verde polarizzante. Colore 15: Oro lucido, terminale marrone trasparente, lente marrone sfumato. Folding sunglasses. Color 01: Half shiny black, black horn tips, smoke gradient lenses. Color 02: Gun metal shiny, brown horn tips, polarized green lenses. Color 15: Light gold shiny, brown tips, brown gradient lenses.

96 C A L L I S T O O P T I C A R D


GIFT BOXES


GIFT BOXES

MATERIALI

Col.01

Astuccio in pelle bovina nera con chiusura zip e maniglietta bicolore nera con interno arancio.

MATERIALS

Black cowhide leather case with zipper and black bicolor handle with inside orange.

KIT-BUSINESS 20x12,5x5,5 cm 90007249916

Elegante astuccio in pelle contenente: portabiglietti da visita o carte magnetiche con chiusura autobloccante, portapenne con chiusura a calamita realizzati in alluminio rivestito silver, penna a sfera silver, portamemo in pelle nera liscia. Elegant leather case containing: business card or smart card holder with self-locking closure, pen holder with a magnetic closure made in silver plated coated aluminum, silver plated ballpoint pen and black notepad case in smooth leather.

KIT-TRAVEL

20x12,5x5,5 cm 90007232916 Elegante astuccio in pelle contenente: portabiglietti da visita o carte magnetiche nero in alluminio rivestito con chiusura autobloccante, portapassaporto, indirizzo e bustina realizzati in pelle liscia arancio. Elegant leather case containing: black business card or smart card holder in coated aluminum with self-locking closure, passport holder, luggage tag and case in smooth orange leather.

KIT-TABACCO

20x12,5x5,5 cm 90007233916 Elegante astuccio in pelle contenente: borraccia e portasigari nero in alluminio rivestito con chiusura autobloccante e separatore-umidificatore brevettato. Elegant leather case containing: water-bottle and black cigar case in coated aluminum with self-locking closure and separator humidifier patented.

98 G I F T B O X E S


KIT-GOLF1

20x12,5x5,5 cm 90007248916 Elegante astuccio in pelle contenente: 4 palline da golf, 4 tees e forchetta marcatore in busta similpelle estraibile. Elegant leather case containing: 4 golf balls, 4 tees and marker fork in a leather imitation case.

KIT-GOLF2

20x12,5x5,5 cm 90007234916 Elegante astuccio in pelle contenente: 4 palline da golf, 4 tees e forchetta marcatore in busta similpelle estraibile, 1 Opticard Sun (pag. 96) con astuccio in similpelle. Elegant leather case containing: 4 golf balls, 4 tees and marker fork in a leather imitation case, 1 Opticard Sun (pag. 96) with leather imitation case.

G I F T B O X E S 99


GAMES


GAMES Col.01

Col.12

P-GIOCHI

14,8x19x4,1 cm 90001565901 90001566912 Elegante astuccio portagiochi in alluminio rivestito in materiale coagulato con due mazzi di carte da bridge, ramino o poker. Penna a sfera e blocco note Giorgio Fedon 1919 inclusi. Elegant case in aluminium covered in leather imitation, with two packs of bridge, ramino or poker playing cards. Giorgio Fedon 1919 ballpoint pen and notepad included.

P-BURRACO

16,5x12x4 cm 900038369 + col. 01-12 Elegante astuccio portagiochi in pelle bovina pieno fiore con due mazzi di carte da burraco. Blocco note e matita inclusi. Elegant soft case in full-grain cowhide with two packs of burraco playing cards. Notepad and pencil included.

P-BRIDGE-RAMINO

16,5x12x4 cm 900038359 + col. 01-12 Elegante astuccio portagiochi in pelle bovina pieno fiore con due mazzi di carte da ramino. Blocco note e matita inclusi. Elegant soft case in full-grain cowhide with two packs of ramino playing cards. Notepad and pencil included.

102 G A M E S


iPhone ACCESSORIES


iPhone ACCESSORIES

Col.01 Col.12 Col.01 Col.12 Col.01 Col.15

P-iPhone NAPPA

6,3x11,5x0,8 cm 900072519 + col. 01-12 Porta i-Phone rigido in pelle. Rigid i-Phone holder in leather.

P-iPhone CROCO

6,3x11,5x0,8 cm 900072509 + col. 01-12 Porta i-Phone rigido in pelle. Rigid i-Phone holder in leather.

P-iPhone-SOFT NAPPA 8x12,2 cm 900072669 + col. 01-12

Porta i-Phone morbido in pelle. Soft i-Phone holder in leather.

104 i P h o n e A C C E S S O R I E S

MATERIALE Pelle liscia

MATERIAL

Smooth Leather

MATERIALE

Pelle bovina grana coccodrillo

MATERIAL

Crocodile-grained cowhide

MATERIALE

Pelle bovina grana coccodrillo

MATERIAL

Crocodile-grained cowhide


P-iPhone-SOFT COCCONE 8x12,2 cm 900072679 + col. 01-15

Porta i-Phone morbido in pelle. Soft i-Phone holder in leather.

i P h o n e A C C E S S O R I E S 105


BUSINESS ACCESSORIES


BUSINESS ACCESSORIES

MATERIALI/MATERIALS Accessori in alluminio o metallo, rivestiti in materiale coagulato. Accessories in metal or aluminium, covered in leather imitation.

Col.01 Col.12

Grana pelle/Leather imitation

Col.05 Col.06

Grana lucertolina/Lizard-Grained

Col.07 Col.01 Col.11

T-SCRITTOIO-5

900066109 + col. 01-11 900071789 + col. 05-06-07 Set scrittoio in metallo rivestito composto da 5 elementi: t-sottomano, t-vaschetta-A4, t-portabuste, t-bigl-tav, t-bicchiere. Desk set with 5 components, made in covered metal. It includes: t-sottomano, t-vaschetta-A4, t-portabuste, t-bigl-tav, t-bicchiere.

T-SOTTOMANO

62x42 cm 900066079 + col. 01-11 900071759 + col. 05-06-07 Piano di lavoro in metallo rivestito con lato arrotondato. Desk pad made in covered metal body with a rounded side.

T-VASCHETTA-A4

34,5x26x6,5 cm 900066119 + col. 01-11 900071729 + col. 05-06-07 Vaschetta A4 per documenti realizzata in metallo rivestito, lati corti arrotondati e sezione contenitiva sul lato lungo. A4 documents tray made in covered metal, curved sides, external side flap to block paper sheets.

108 B U S I N E S S A C C E S S O R I E S

Grana saffiano/Saffiano-Grained


T-PORTABUSTE

19,5x14x10,5 cm 900066149 + col. 01-11 900071749 + col. 05-06-07 Portabuste da scrittoio a tre comparti in metallo rivestito, angoli arrotondati. Three compartments desk letter holder made in covered metal, rounded angles.

T-BICCHIERE

13x7,5x9,8 cm 900066129 + col. 01-11 900071739 + col. 05-06-07 Bicchiere portapenne dalla linea arrotondata realizzato in metallo rivestito, composto da due contenitori abbinabili tramite calamita nascosta o da usare separatamente. Desk pen holder case made in covered metal, rounded shape, the invisible magnets can connect two single pieces.

T-BIGL-TAV

9x7,5x5,7 cm 900066139 + col. 01-11 900071699 + col. 05-06-07 Portabiglietti da scrittoio in metallo rivestito. Business card desk holder made in covered metal.

T-CARDS-1919-V

10,5x6,5x1,5 cm 900066099 + col. 01-11 Portabiglietti da visita e carte magnetiche in alluminio rivestito con chiusura autobloccante verticale. Business card and smart card holder made in covered aluminium. Vertical self-locking system.

B U S I N E S S A C C E S S O R I E S 109


T-CARDS-1919-0

10,5x6,5x1,5 cm 900066089 + col. 01-11 Portabiglietti da visita e carte magnetiche in alluminio rivestito con chiusura autobloccante orizzontale. Business and smart card holder made in covered aluminium, horizontal self-locking system.

T-NOTES-A4-T

22,8x32,5x0,8 cm 900066069 + col. 01-11 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, copertina e comparto documenti, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4 size notepad made in covered aluminium, internal compartement to store documents, and cover flap. Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-17.

T-NOTES-A4-C

22,8x32,5x0,5 cm 900065859 + col. 01-11 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, con copertina, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4 size notepad made in covered aluminium, cover flap. Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-17.

T-NOTES-A4-S

22,8x32,5 cm 900065869 + col. 01-11 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4 size notepad made in covered aluminium, Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-17.

110 B U S I N E S S A C C E S S O R I E S


SCRITTOIO-5-D 900S0001901 900S0005912

Set scrittoio in metallo rivestito composto da 5 elementi: sottomano-d, vaschetta-A4, portabuste, bigl-tav, bicchiere. Desk set with 5 components, made in covered metal. It includes: sottomano-d, vaschetta-A4, portabuste, bigl-tav, bicchiere.

SCRITTOIO-5-S 900S0000901 900S0004912

Set scrittoio in metallo rivestito composto da 5 elementi: sottomano-s, vaschetta-A4, portabuste, bigl-tav, bicchiere. Desk set with 5 components, made in covered metal. It includes: sottomano-s, vaschetta-A4, portabuste, bigl-tav, bicchiere.

SOTTOMANO-D 49,5x34,3 cm 54114812801 90000919812

Sottomano doppio in metallo rivestito. Double desk pad in covered metal body.

SOTTOMANO-S 49,5x34,3 cm 54094812401 90000918412

Sottomano semplice in metallo rivestito. Single desk pad in covered metal body.

B U S I N E S S A C C E S S O R I E S 111


SET-VASCHETTA-A4 27,5x33,5x8 cm 90003989901 90003990912

Vaschetta portadocumenti A4 con porta-vaschetta in tondino di metallo cromato, sovrapponibile. A4 size documents tray including tray support stand in chromed metal rod, stackable.

VASCHETTA-A4 25,5x32x5,5 cm 54144812401 90000922412

Vaschetta in metallo rivestito per documenti formato A4. Desk tray made in covered metal, for A4 size sheets.

P-VASCHETTA-A4 27,5x30,5x8 cm 90003985914

Porta-vaschetta A4, solido e sovrapponibile. Tondino di metallo cromato. Stand to hold A4 tray, solid and stackable. Chromed metal rod.

T-MOUSE 24x20 24x20 cm 54134812401 90000921412

Tappeto mouse in metallo rivestito con cuscinetto in gel, per chi trascorre molte ore al computer. Mouse pad made in covered metal with gel cushion, especially conceived for users who spend endless hours at the computer.

112 B U S I N E S S A C C E S S O R I E S


PORTATUTTO 19x19x2,5 cm 90002187901 90002188912

Svuotatasche da scrivania realizzato in metallo rivestito. Desk tidy in covered metal body.

PORTABUSTE

19x7,5x10,8 cm 54244812401 54244809412 Portabuste da scrittoio a tre comparti in metallo rivestito. Three compartment desk letter holder, made in covered metal body.

P-NOTES-TAV 23x16,5 cm 54124812401 90000929412

Portablocco da tavolo in metallo rivestito, completo di blocco notes 21x15 cm. Ricambio: RIC.GF-1919-11. Desk notepad holder in covered metal body, complete with notepad 21x15 cm. Refill: RIC.GF-1919-11.

PORTAMEMO-A6 11x15,5x2,3 cm 90002165901 90002166912

Porta-memo formato A6 in metallo rivestito completo di blocco da 150 fogli staccati. Ricambio: RIC.GF-1919-19. Desk note holder for A6 size sheets in covered metal body, complete with a pack of 150 separate sheets. Refill: RIC.GF-1919-19.

B U S I N E S S A C C E S S O R I E S 113


BICCHIERE

7x7x10,2 cm 54174812201 90000924212 Bicchiere portapenne in metallo rivestito composto da due contenitori abbinabili tramite calamita nascosta o da usare separatamente. Triangular-shaped desk pen holder case in covered metal body, the invisible magnets can connect two single pieces.

PORTAPOST-IT 8,6x8,3x3 cm 54274812201 54274809212

Portapost-it in metallo rivestito con post-it Giorgio Fedon 1919, modulare rispetto alla vasc-oggetti-n. Ricambio: POST-IT-1919. Post-it holder in covered metal body with Giorgio Fedon 1919 post-it, compatible with vasc-oggetti-n. Refill: POST-IT-1919.

P-BIGL-TAVOLO 9x5x4,5 cm 54254812201 54254809212

Portabiglietti da visita da scrivania in metallo rivestito. Business card desk holder made in covered metal.

CUSCINO-CAL 7,7x7,7 cm 54234812201 54234809212

Un cuscinetto in metallo rivestito con calamita nascosta per avere sempre a portata di mano i gancetti fermacarte. Compatibile con vasc-oggetti-n. Padded mat with metal core and a hidden magnet to retain clips. Compatible with vasc-oggetti-n.

114 B U S I N E S S A C C E S S O R I E S


VASC-OGGETTI-N 40x8x1,5 cm 54204812401 54204809412

Vaschetta portaoggetti da scrittoio in metallo rivestito. Compatibile con portapost-it e cuscino-cal. Desk stationary tray in covered metal body. Compatible with portapost-it and cuscino-cal.

TAGLIACARTE-1919 25 cm 90003729901 90003731912

Tagliacarte in acciaio con custodia in alluminio rivestito, a completamento della linea scrittoio. Stainless steel letter opener, case made in covered aluminium body. Suggested to complete the desk set.

FORBICE-1919 24,5 cm 90003726901 90003728912

Forbice con custodia in alluminio rivestito a completamento della linea scrittoio. Stainless steel scissors, case made in covered aluminium body. Suggested to complete the desk set.

LENTE-1919

Diametro-diameter 9 cm 90003984916 Lente di ingrandimento, fermacarte da scrivania a semi-sfera. Semi-sphere shaped magnifying glass, can be used also as paper-weight.

B U S I N E S S A C C E S S O R I E S 115


P-ORGANIZER 14,8x19x4,1 cm 72404812901 72404809912

Agenda settimanale e fascicolo organizzato 9,5x17 cm, struttura in alluminio rivestito con chiusura a calamita. Tasche per bigliettini da visita e penna a sfera Giorgio Fedon 1919. Ricambi: RIC.GF-1919-3/1 e RIC.GF-1919-3/2. Weekly ring-binder hard diary, size 9,5x17 cm, made in covered aluminium. Internal pockets for business cards and magnetic closure, Giorgio Fedon 1919 ballpoint pen included. Refills: RIC.GF-1919-3/1 and RIC.GF-1919-3/2.

P-BIGL-AN-A5 15x21,5x2 cm 90000874901 90000881912

Portabiglietti da visita ad anelli in alluminio rivestito completo di 20 buste trasparenti a tre tasche, separatori alfabetici e post-it. Ricambi: RIC.GF-1919-4/1 e RIC.GF-1919-4/2. Ring bind holder for business cards, made in covered aluminium, 20 pvc sleeves available, alphabetic separators and post-it. Refills: RIC.GF-1919-4/1 and RIC.GF-1919-4/2.

P-AGENDA-CAL 9,8x14,2x2 cm 72304812901

Agenda settimanale formato tascabile 8x12,7 cm con rubrica telefonica, struttura in alluminio rivestito e chiusura a calamita. Ricambi: RIC.GF-1919-6/1 e RIC.GF-1919-6/2. Pocket-size weekly diary 8x12,7 cm, with telephone index, made in covered aluminium and magnetic closure. Refills: RIC.GF-1919-6/1 and RIC.GF-1919-6/2.

P-DOCUMENTI

23,8x31,3x2,6 cm 72174812901 90001178912 Portadocumenti A4 in alluminio rivestito, chiusura a calamita nascosta, separatore interno completo di penna a sfera Giorgio Fedon 1919 e di blocco note. Ricambio: RIC.GF-1919-17. Innovative rigid document folder with invisible magnetic closure, made in covered aluminium, internal pockets for business cards, divider flap. Giorgio Fedon 1919 notepad and ballpoint pen included. Refill: RIC.GF-1919-17.

116 B U S I N E S S A C C E S S O R I E S


P-NOTES-A4-T

22,8x32,5x0,8 cm 72264812901 90000871912 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, copertina e comparto documenti, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4 size notepad made in covered aluminium, internal compartement to store documents and cover flap. Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-17.

P-NOTES-A4-C

22,8x32,5x0,5 cm 90000780901 90000809912 Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, con copertina, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4 size notepad made in covered aluminium, cover flap. Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-17.

P-NOTES-A4-S 22,8x32,5 cm 72244812901 90000870912

Tavoletta portablocco formato A4 in alluminio rivestito, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-17. A4 size notepad made in covered aluminium, Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-17.

P-NOTES-A5-C 16,5x23 cm 72554812901 90001238912

Tavoletta portablocco formato A5 in alluminio rivestito, con copertina, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-18. A5 size notepad made in covered aluminium, a cover. Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-18.

B U S I N E S S A C C E S S O R I E S 117


P-NOTES-A5-S 16,5x23 cm 72464812901 90001209912

Tavoletta portablocco formato A5 in alluminio rivestito, completa di blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-18. A5 size notepad made in covered aluminium, Giorgio Fedon 1919 notepad included. Refill: RIC.GF-1919-18.

P-OCCHIALI-GF 15,5x5,3x2,8 cm 90000490301 90001246312

Astuccio in alluminio rivestito con chiusura a calamita, ideale per occhiali da vista. Case in covered aluminium, magnetic closure. Suitable for reading glasses.

P-PENNE-CAL-2 4,8x15,3x2,8 cm 90002056201 90002058212

Astuccio in alluminio rivestito per due penne, o per una penna e un occhiale da lettura, con chiusura a calamita. Case made in covered aluminium suitable either for two pens or one pen and reading glasses. Magnetic flap closure.

P-PENNE-CAL-1 2,4x15,3x2,8 cm 90002053101 90002055112

Astuccio in alluminio rivestito per una penna, con chiusura a calamita. Case made in covered aluminium for one pen. Magnetic flap closure.

118 B U S I N E S S A C C E S S O R I E S


P-BIGL-CAL

10,1x6,4x1,8 cm 90001316901 90001542912 Portabiglietti da visita in alluminio rivestito con chiusura a calamita. Business card holder made in covered aluminium. Magnetic flap closure.

P-CARTE-P

5,9x9,4x1,3 cm 72564812901 72564809912 Portabiglietti da visita e carte magnetiche in alluminio rivestito con chiusura autobloccante verticale. Business card and smart card holder made in covered aluminium. Vertical self-locking system.

P-CARTE-G

10,3x6,4x1,2 cm 72054812901 72054809912 Portabiglietti da visita e carte magnetiche in alluminio rivestito con chiusura autobloccante orizzontale. Business card and smart card holder made in covered aluminium. Horizontal self-locking system.

P-CHIAVI

4,7x9,2x1,7 cm 72044812901 72044809912 Portachiavi in alluminio rivestito con chiusura autobloccante. Keys case holder with self-locking made in covered aluminium.

B U S I N E S S A C C E S S O R I E S 119


MAGMA


MAGMA

MAGMA-SFERA 90006340901

Resina vegetale con inserti in celluloide. Particolari in metallo con finitura platinata. Fornita di refill internazionale, scrittura 1 mm, colore nero. Natural resin structure with celluloid inserts. Details in matal-platinium finishing. International refill furnished, writing 1 mm, black colour.

MAGMA-STILO 90006341901

Resina vegetale con inserti in celluloide. Pennino Medio, oro 14K-585, particolari in metallo con finitura platinata. Alimentazione tramite converter per ricarica da flacone, che può essere rimosso e sostituito da cartuccia. Natural resin structure with celluloid inserts. 14 carat - 585 gold medium nib. Details in metal-platinium finishing. Filling with converter for vial direct refill. Piston can be removed and replaced by an ink cartdrige.

122 M A G M A


SPRING


SPRING

Col.01 Col.06 Col.09

Accessori in alluminio o metallo, rivestiti in morbido materiale coagulato.

Col.12

MATERIALS

Col.13 Col.14

MIGNON-1919-SPRING

8,5x5x3 cm 900070541 + col. 01-06-09-12-13-14 Piccolo astuccio di metallo rivestito con chiusura a molla. Small case in coated metal with spring closure.

P-CARTE-P-SPRING

5,9x9,4x1,3 cm 900070499 + col. 01-06-09-12-13-14 Portabiglietti da visita o carte magnetiche, chiusura autobloccante verticale. Card holder for smart cards or business cards with vertical self-locking system.

P-CARTE-G-SPRING

10,3x6,4x1,2 cm 900070509 + col. 01-06-09-12-13-14 Portabiglietti da visita o carte magnetiche, chiusura autobloccante orizzontale. Card holder for smart cards or business cards with horizontal self-locking system.

124 S P R I N G

MATERIALI

Accessories in metal or aluminium, covered in soft leather imitation.


P-BIGL-CAL-SPRING

10,1x6,4x1,8 cm 900070619 + col. 01-06-09-12-13-14 Portabiglietti da visita con chiusura a calamita. Card holder for business cards with magnetic flap.

P-PENNE-CAL-1-SPRING

2,4x15,3x2,8 cm 900070521 + col. 01-06-09-12-13-14 Astuccio per una penna con chiusura a calamita. Case for one pen with magnetic closure.

P-PENNE-CAL-2-SPRING

4,8x15,3x2,8 cm 900070532 + col. 01-06-09-12-13-14 Astuccio per due penne o per una penna e un occhiale da lettura. Chiusura a calamita. Case suitable for two pens or one pen and reading glasses. Magnetic closure.

P-OCCHIALI-GF-SPRING

15,5x5,3x2,8 cm 900070513 + col. 01-06-09-12-13-14 Astuccio con chiusura a calamita ideale per occhiale da lettura. Case with magnetic closure suitable for reading glasses.

S P R I N G 125


T-NOTES-A5-S-SPRING

16,5x23 cm 900070599 + col. 01-06-09-12-13-14 Tavoletta portablocco formato A5 con blocco Giorgio Fedon 1919. A5-sized notepad complete with Giorgio Fedon 1919 notepad.

T-NOTES-A5-C-SPRING

16,5x23x0,5 cm 900070609 + col. 01-06-09-12-13-14 Tavoletta formato A5 con copertina e blocco Giorgio Fedon 1919. A5-sized notepad with cover flap, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Ricambio: RIC.GF-1919-18 | Refill: RIC.GF-1919-18.

T-NOTES-A4-S-SPRING

22,8x32,5 cm 900070579 + col. 01-06-09-12-13-14 Tavoletta portablocco formato A4 con blocco Giorgio Fedon 1919. A4-sized notepad complete with Giorgio Fedon 1919 notepad.

T-NOTES-A4-C-SPRING

22,8x32,5x0,5 cm 900070589 + col. 01-06-09-12-13-14 Tavoletta formato A4 con copertina e blocco Giorgio Fedon 1919. A4-sized notepad with cover flap, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Ricambio: RIC.GF-1919-17 | Refill: RIC.GF-1919-17.

126 S P R I N G


RAINBOW


RAINBOW

Col.06 Col.07 Col.11 Col.12 Col.15 Col.16/09

PCHIAVI-1919-8-RBW

10x4 cm 900066449 + col. 12 900069319 + col. 06-07-11-15-16 Portachiavi in nickel lucido e pelle. Key holder, shiny nickel finiture and genuine leather.

PCHIAVI-ZIP-RBW

12,5x7 cm 900070879 + col. 11 900070889 + col. 15 900070869 + col. 06-07 900070859 + col. 09-12 Bustina portachiavi con chiusura zip, anelli brisé con logo Giorgio Fedon 1919 all’esterno e all’interno. Materiale coagulato. Small zipped key holder, knurled rings with Giorgio Fedon 1919 logo both inside and outside. Leather imitation.

P-CARTE-P-RBW

5,9x9,4x1,3 cm 900070769 + col. 06-07 900070779 + col. 09-12 900070759 + col. 11-15 Portabiglietti da visita o carte magnetiche in alluminio rivestito, chiusura autobloccante verticale. Materiale coagulato. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards, vertical self-locking system. Leather imitation.

128 R A I N B O W

MATERIALI

Accessori in materiale coagulato grana pelle.

MATERIALS

Accessories in leather imitation.


P-CARTE-G-RBW

10,3x6,4x1,2 cm 900070799 + col. 06-07 900070809 + col. 09-12 900070789 + col. 11-15 Portabiglietti da visita o carte magnetiche in alluminio rivestito, chiusura autobloccante orizzontale. Materiale coagulato. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards, horizontal self-locking system. Leather imitation.

P-PENNE-1-RBW

2,4x15,3x2,8 cm 900070731 + col. 06-07 900070741 + col. 09-12 900070721 + col. 11-15 Astuccio in alluminio rivestito, per una penna, chiusura a calamita. Materiale coagulato. Case in coated aluminium, suitable for a pen, magnetic closure. Leather imitation.

P-PENNE-2-RBW

4,8x15,3x2,8 cm 900069692 + col. 06-07 900069702 + col. 09-12 900069682 + col. 11-15 Astuccio in alluminio rivestito, per due penne o per una penna e un occhiale da lettura, chiusura a calamita. Materiale coagulato. Case in coated aluminium, suitable for two pens or a pen and a reading glasses, magnetic closure. Leather imitation.

TOMBOLINO-RBW

18x4,5x4,5 cm 900070814 + col. 11 900070844 + col. 15 900070824 + col. 06-07 900070834 + col. 09-12 Astuccio portatutto con chiusura zip, in materiale coagulato. Multi-purpose pouch with zip closure, in leather imitation.

R A I N B O W 129


BUSTA-P-RBW

21,5x8 cm 900070919 + col. 11 900070929 + col. 15 900070909 + col. 06-07 900070899 + col. 09-12 Busta portatutto con chiusura zip, in materiale coagulato. Multi-purpose pouch with zip closure, in leather imitation.

130 R A I N B O W


ACCESSORIES


ACCESSORIES

MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS

Col.01

MATERIALI

Col.06

Accessori in alluminio o metallo, rivestiti in materiale coagulato.

Col.14

MATERIALS

Col.15

Accessories in metal or aluminium, covered in leather imitation.

P-CARTE-G-SWA

10,3x6,4x1,2 cm 90006805914 90006806915 900068049 + col. 01-06 Portabiglietti da visita o carte magnetiche in alluminio rivestito, chiusura autobloccante orizzontale. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS. Card holder in coated aluminium for smart cards or business cards, horizontal self-locking system. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS.

BICCHIERI-SWA

7x7x10,2 cm 90006919201 90006921214 900069202 + col. 06-15 Portapenne in metallo rivestito composto da due contenitori abbinabili tramite calamita nascosta o da usare separatamente. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS. Triangular-shaped desk pen holder case in coated metal body, the invisible magnets can connect two single pieces. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS.

4,8x15,3x2,8 cm 90006926201 90006928214 900069272 + col. 06-15 Astuccio in alluminio rivestito, per due penne o per una penna e un occhiale da lettura, chiusura a calamita. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS. Case in coated aluminium, suitable for two pens or a pen and a reading glasses. Magnetic closure. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS.

132 A C C E S S O R I E S M A D E W I T H S W A R O V S K I ® E L E M E N T S

SWAROVSKI® è un marchio registrato

P-PENNE-CAL-2-SWA


PORTATUTTO-SWA

19x19x2,5 cm 90006807901 90006918914 900068089 + col. 06-15 Svuotatasche da scrivania in metallo rivestito. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS. Desk tidy in coated metal body. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS.

P-NOTES-A5-C-SWA

16,5x23x0,5 cm 90006923901 90006925914 900069249 + col. 06-15 Tavoletta portablocco formato A5 in alluminio rivestito, con copertina, blocco note Giorgio Fedon 1919. Ricambio: RIC.GF-1919-18. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS.

SWAROVSKI® è un marchio registrato

A5-size notepad in coated aluminium with cover flap, complete with Giorgio Fedon 1919 notepad. Refill: RIC.GF-1919-18. MADE WITH SWAROVSKI® ELEMENTS.

A C C E S S O R I E S M A D E W I T H S W A R O V S K I ® E L E M E N T S 133


MIGNON & JOLLY


MIGNON & JOLLY MIGNON-1919 ARANCIA-ORANGE 90007127112

MIGNON-1919 CILIEGIA-CHERRY 90007126106

MIGNON-1919 MELA-APPLE 90007125111

MIGNON-1919 PERA-PEAR 90007124108

Piccolo astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla. MADE WITH SWAROVSKI速 ELEMENTS. Small case in coated metal, with spring closure. MADE WITH SWAROVSKI速 ELEMENTS.

MIGNON-1919 FORTUNE GATTO-CAT 90007275101

MIGNON-1919 FORTUNE COCCINELLA-LADYBIRD

90007276106

MIGNON-1919 FORTUNE QUADRIFOGLIO-FOUR-LEAVED CLOVER 90007277107 8,5x5x3 cm Piccolo astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla. Small case in coated metal, with spring closure.

MIGNON-1919 MARGHERITA-DAISY MIGNON-1919 TOPO-MOUSE 90007293116

MIGNON-1919 LUMACA-SNAIL 90006934111

MIGNON-1919 COCCINELLA-LADYBIRD 90006937106 8,5x5x3 cm Piccolo astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla. Small case in coated metal, with spring closure.

136 M I G N O N & J O L LY

SWAROVSKI速 竪 un marchio registrato

90006966115


MIGNON-1919 CANE-DOG 90006935110

MIGNON-1919 CONIGLIO-RABBIT 90007055113

MIGNON-1919 PECORA-SHEEP 90007264115

MIGNON-1919 GATTO-CAT 90007263115 8,5x5x3 cm Piccolo astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla. Small case in coated metal, with spring closure.

MIGNON-1919 RINOCERONTE-RHINO 90007205107

MIGNON-1919 SCIMMIA-MONKEY 90006933113

MIGNON-1919 ELEFANTE-ELEPHANT 90006963112

MIGNON-1919 LEONE-LION 90006932111 8,5x5x3 cm Piccolo astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla. Small case in coated metal, with spring closure.

MIGNON-1919 DENIM 9000706X109 8,5x5x3 cm Piccolo astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla, fodera interna colori assortiti. Small case in coated metal, with spring closure, lining in assorted colours.

MIGNON-1919 ICE 900021051 + col. 01 900021051 + col. 13

06 14

08 15

10 16

12

8,5x5x3 cm Piccolo astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla. Small case in coated metal, with spring closure.

M I G N O N & J O L LY 137


JOLLY ICE

900066609 + col. 01 900066609 + col. 14

06 15

08 16

12

16x5x2,5 cm Astuccio in metallo rivestito con chiusura a molla. Case in coated metal, with spring closure.

138 M I G N O N & J O L LY


MIGNON 1919 KEY


MIGNON 1919 KEY

MIGNON-1919-KEY1

90007180103 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007200103 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

MIGNON-1919-KEY1

90007180115 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007200115 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

MIGNON-1919-KEY1

90007188104 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007204104 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

140 M I G N O N 1 9 1 9 K E Y


MIGNON-1919-KEY1

90007186106 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007203106 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

MIGNON-1919-KEY1

90007182113 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007201113 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

MIGNON-1919-KEY1

90007186112 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007203112 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

MIGNON-1919-KEY1

90007182101 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007201101 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

M I G N O N 1 9 1 9 K E Y 141


MIGNON-1919-KEY1

90007182114 anello/ring

MIGNON-1919-KEY2

90007201114 moschettone/snap-hook Portachiavi con anello o moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with ring or snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

MIGNON-1919-KEY2

90007202110 moschettone/snap-hook Portachiavi con moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

MIGNON-1919-KEY2

90007202113 moschettone/snap-hook Portachiavi con moschettone, abbinato ad un Mignon, in metallo rivestito con chiusura a molla. Key holder with snap-hook, coupled with a Mignon, in coated metal with spring closure.

142 M I G N O N 1 9 1 9 K E Y


REFILLS


REFILLS

RIC.GF-1919-6/1 p-agenda-cal, agenda-s-cal 12,7x8 cm

90000864904 RIC.GF-1919-3/1 p-organizer, agenda-m-cal 17x9,5 cm

90000860904 RIC.GF-1919-26/1 agenda-l-cal 21,5x14 cm

90003313904 Agenda settimanale su due pagine. Weekly diary, viewed over two pages.

RIC.GF-1919-6/4 agenda-s-cal 12,7x8 cm

90003311904 RIC.GF-1919-3/2 p-organizer, agenda-m-cal 17x9,5 cm

90001515904 RIC.GF-1919-26/2 agenda-l-cal 21,5x14 cm

90003314904 Fascicolo organizzato senza agenda. Personal organizer without diary.

RIC.GF-1919-6/2 p-agenda-cal 12,7x8 cm

90000865904 Rubrica telefonica in cartoncino 13 divisori con alfabeto plastificato. Telephone cards index - 13 plastic alphabetic dividers.

144 R E F I L L S


RIC.GF-1919-1/2 p-organizer 17x12 cm

90000863904 40 fogli aggiuntivi per rubrica telefonica e post-it. 40 additional sheets for telephone index and post it notes.

RIC.GF-1919-2/2 p-organizer 17x12 cm

90000862904 RIC.GF-1919-4/2 p-bigl-an-a5 20,9x13,4 cm

90000858904 20 buste in plastica a 3 tasche per biglietti da visita e post-it. 20 plastic sheets with 3 pockets for business cards and post-it notes.

RIC.GF-1919-2/1 p-organizer 17x12 cm

90000861904 RIC.GF-1919-4/1 p-bigl-an-a5 20,9x13,4 cm

90000857904 Separatori alfabetici in plastica per rubrica telefonica e per portabiglietti da visita. Plastic alphabetic dividers for telephone index and for business card holder.

RIC.GF-1919-27 agenda-l 21x14,5 cm

90004035904 RIC.GF-1919-28 agenda-xl 24x17 cm

90004036904 Agenda settimanale con rubrica. Weekly diary with telephone index.

R E F I L L S 145


RIC.GF-1919-9 p-documenti 29,7x21 cm

90000817904 Agenda settimanale A4 su due pagine con spirale. A4 format weekly diary viewed over two pages with spiral binding.

RIC.GF-1919-25 p-agenda-gf-n 16,5x9 cm

90003312904 Agenda settimanale con rubrica separata. Weekly diary with separate telephone index.

RIC.GF-1919-17 p-notes-A4, p-documenti, portablocco

21x29,7 cm

90001583904 Blocco collato 50 fogli. Notepad 50 sheets.

RIC.GF-1919-18 p-notes-A5 15x21 cm

90001584904 Blocco collato 70 fogli. Notepad 70 sheets.

146 R E F I L L S


RIC.GF-1919-11 p-notes-tavolo 15x21 cm

90000818904 Blocco collato 70 fogli. Notepad 70 sheets.

RIC.GF-1919-19 portamemo-A6 10,5x15 cm

90002164904 Blocco memo da 150 fogli staccati. Notepad, 150 separate sheets.

POST-IT-1919 portapost-it 6,8x7,5 cm

90001609912 Blocco memo con post-it arancio. Notepad with orange post-it.

R E F I L L S 147


HEAD QUARTERS G I O RGIO FEDON & FIGLI SPA Via dell’Industria, 9 32010 Pieve d’Alpago (BL) T. +39 0437 98 23 info@giorgiofedon1919.it

SHOWROOMS K I RC H HEIM BEI MÜNCHEN D-85551 Liebigstrasse, 6 T. + 49 89 944 689 0

N E W YORK 10016 389 Fif th Avenue, Suite 300 T. +1 21 2 683 6 220

H O N G KONG 19/F Winsome House 73 W yndham Street T. +852 25 44 4700

FLAGSHIP STOR E S D OM E GGE DI CAD ORE 32040 Via Risorgimento, 100 T. +39 0437 982 440

PA R I S 75002 35, Avenue de l’Opéra T. +33 142 9 64 802 Shop 1008 Podium Level 1 , Ifc Mall, 8 Finance Street, Central T.+ 852 22 61 2799 Adv created by giorgiofedon1919.it

90007360916

H O N G KONG


GF1919