Skip to main content

AdaletWeb056

Page 48

Val k›ssa mektube asayhat alday¤a Merhaba....; Irak’a sald›r› bafllad›, görüyorsundur... Halk› kurtarmaya gittiler güya. Savafl›n ad›na da Irak ›n özgürlü¤ü ad›n› verdiler. Böylece özgürlü¤ü kirleteceklerini san›yorlar. Irak’›n ad›n› kirleteceklerini san›yorlar. Ama kirletemiyorlar. Irak’›n özgürlü¤ü deyimi sadece onlar›n bir yalan› olarak kal›yor. Bütün dünya flimdi ABD ve ‹ngiltere’ye yalanc› diyor. Katil diyor.

Say› 56 48 13 Nisan 2003

Vücutlar› paramparça olan çocuklar›, analar› görüyor musun televizyonlarda, ‹flte onlar kardefllerimiz, k›z›m. Onlar mazlum Irak halk›. Bütün mazlum halklar›n kardefliyiz biz. Onlar Arap halk›, bizim halk›m›z yani... Bofl durmamal›s›n›z. Kardefllerinizin yan›nda durmal›s›n›z, çal›flmal›s›n›z. ABD ve ‹ngiltere’ye karfl› eylemler içinde yer almal›s›n›z. Belki yap›yorsunuzdur. Daha fazla yapmal›s›n k›z›m. Ne yapabilirim, kardefllerim atefl alt›nda onlar› kurtarmak için ne yapabilirim diye düflünmelisin. Yeni yöntemler bulaca¤›na inan›yorum. Ben flimdi bir fliir yaz›p sizin gruba göndermek isterdim. Öyle bir yetene¤im yok, hiç yapmad›m da... Sen yapabilirsin, arkadafllar›n yapabilir... Baflka biriniz besteler belki. Bir fleyler yapmal›y›z hepimiz. Yapaca¤›m›z her fley bir çocu¤u, anneyi, bir Irakl›y› kurtarabilir. Onlar kardefllerimiz. Bütün mazlum halklar bizim kardeflimiz. Biz kocaman, bütün dünyaya yay›lan bir aileyiz. Ailemizin fertlerine sahip ç›kmal›y›z. Arap kardefllerimize sahip ç›kmal›y›z. Müzik grubunuza, Marsel KHalife’nin bir flark›s›n› gönderiyorum. Savafl uça¤›n› gören bir Arap çocu¤unu anlat›yor. Arapça okunuflunu ve Türkçe anlam›n› gönderiyorum. Ancak melodisini gönderme olana¤›m yok. Size tavsiyem orada Arap tan›d›klar varsa onlardan rica edin muhakkak bulabilirler. Çok yayg›n söylenen bir flark› bu. E¤er kimseden bulamazsan›z, varsa, internetten aray›n: http://music.6arab.com/marcel..kan-feemarrah-6efl.rm Bu flark›y› söylemeye çal›fl›n. Belki zor gelecektir. fiehit düflen yaralanan kardefllerimizi düflün, söyleyebilece¤inize inan›yorum. En az›ndan dinleyin ö¤renmeye çal›fl›n. fiimdilik bu kadar... Sevgilerimle. Baban * Bir baban›n, k›z›na yazd›¤› mektup fiark› flöyle;

(öykü köyün 盤l›klar›na yaz›ld›)

Ken fi marra t›f›l za¤ir amyil¤eb bilhara Sokakta oynayan küçük bir çocuk vard›, bir keresinde Ammeifettifl akhitan tatir tayyara Uçurtmas›n› uçurmak için ip ar›yordu. Va atla¤ bil cev, va kal medri flo amme yilme¤ Gö¤e bakt›, ve bu parlayan ne anlayamad›m dedi, fiufo flufo tayyara, cayi lainna altayyara, Bak›n, bak›n uçurtma!! Uçurtma bize geliyor... Hay tayyara kebire ma ileyha khitan Bu büyük bir uçurtma, ipleri yok... Va cavanihha Ekbar min beyt elciran Kanatlar› komflu evden de büyük... Ferfeh kalbu va tar acinah al tayyara Yüre¤i uçtu, uçurtman›n kanatlar›na kondu. Va essema killa hakitlo esrara.. Bütün gökler ona s›rlar›n› anlatt›lar. Vakkaf bilsaha yendi rifkato Sahada durdu, arkadafllar›n› ça¤›rd›. Ken hedir altayyara akvam in kul alasvat Uçurtman›n gürültüsü bütün seslerden fliddetliydi. Va içtamao elevled va fato billibe Çocuklar topland›lar, oyuna bafllad›lar. Va hezzit el biled k›ssa misl elkizbe Ülkeyi yalana benzer bir öykü sard›. Valhedir tahavval liduhan kebir va merdi flusar Gürültü büyük bir dumana dönüfltü, bilmiyorum ne oldu. Dak el hedir Bir gürültü koptu. Va kal val tayyara kanet tehmil li¤eb va asrar. Uçurtma bana oyuncaklar, s›rlar tafl›yordu dedi. Hedemit el ard va fle¤ilet en nar Yer yar›ld›, atefller yand›. Va taret el hudud, hudud el vilidna S›n›rlar uçtu, do¤du¤umuz s›n›rlar. Kas›f va ruud tehdir adlini Bombard›man ve gök gürültüsü ya¤›yor dünyaya Va taret el li¤be va taret mi¤ha elk›ssa Oyun bozuldu, onunla beraber öykü de bitti. Va saru el vleed cuz min el k›ssa. Çocuklar öykünün bir parças› oldular. Val k›ssa mektube asayhat alday¤a Öykü köyün 盤l›klar›na yaz›ld›. Hal day¤a elheyyube valaet misl alflam¤a Bu heybetli köy mum gibi yand›. Val flam¤a biddavvi val k›ssa bitdevvi. Mum ›fl›yor, öykü yaz›l›yor.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook