Sauna Unkariin

Page 1

Sauna Unkariin Szauna Magyarorszรกgon



Sauna Unkariin Szauna Magyarorszรกgon


Puiden kaato ja ajo huhtikuussa 2011 A farönkök kivágása és szállítása 2011

Puut tien varressa ennen kelirikkoa. A rönkök még hóolvadás elôtt az erdôút mellé sorakoztatják, ahonnan elszállítják

Kaatokolo tehty ja suunta selvillä. Beékelés és kidöntés.


Talkootyössä on voimaa. Önkéntes munkaerôvel jól halad a munka

Tukkien sahaus pelkoiksi toukokuussa 2011 A rönkök gépi leháncsolása 2011

Pelkkojen kuorintaa. Rönkök hancslasa


Taapeleissa reilut välirimat.

Katto päälle heinäkuussa.

A háncsolt rönkök rendszerezése nagy rátartással vagy A láncsolt rönkök felhalmozása bô rátartással.

Júliusban ezt letakarjuk.

Pelkat taapeliin kuivumaan. A rönkök szárítása.


Lumityöt ja kattojen purku helmikuussa 2012 2012 februárjában megszabadítjuk a hótömegtöl, és leszedjük a takarást [vagy tetôt?]


Hirsiveistokurssi 1.3. - 30.4.2012 Rönkfaragô tanfolyam 2012.március.1 – április 30.

Aloituksessa on tärkeää, että pohja on suora ja mitat oikein. A kezdés nagy odafigyelést igényel, vízmértékkel több ellenôrzést végzünk


Piilutusta perinteisellä piilukirveellä. Pikkelyezés hagyományos pikkelyezôbaltával.

Kuudes kierto alullaan. A hatodik rönk sor rakása.


Hirren päällä muotokampa, jolla tarkistetaan seuraavan hirren varauksen oikea muoto. A rönkön elhelyezkedö idomfésûvel ellenôrizzük a következö rönk sor rátartásának megfelelô formáját (vagy idomulását).

Vuolukallella muotoilua. Gépi faragóval formálás.

Ulkonurkka. Külsô sarok.


Kunnolliset rakennustelineet helpottavat ja jouduttavat työntekoa. Masszív állványszerkezet. Mestarit neuvottelevat. A mesterek tanácskoznak.


Varauksen tekoa kourukirveellä.

Piilutusta valmiissa seinässä.

Ívfejszével való megmunkálás (vagy bemélyedés?).

Pikkelyezés készítése a már összeillesztett oldalfalon.


Hollihaka kiinni. Állítható rögzítô tüske használatban.

Auringon valossa piilutuksen jälki on kaunis. Napfényben szépen kirajzolódnak a pikkelyezés vonalai.


Tapitusta varten tarvitaan tarpeeksi iso hirsipora.

Hollihaalla ja puristimella hirsi pysyy paikallaan.

Az illesztô csapoknak hosszú fúrófejjel készítjük a lyukat.

A rögzítô tüskével és szorítópofákkal a helyén marad a még rögzítetlen rönk.


Varauksen piirtäminen on tarkkaa työtä. A ráhagyás bejelölése precíz munkát igényel.

Karapuun reiän sahaus. Besüllyesztett vezetôléc.


Kourukirveellä varaus viimeistellään. Ívfejszével végezzük el az utolsó simitásokat.


Sauna harjakorkeudessa. A szauna épület magasságában.



Karhun veisto huhtikuussa 2012 Medve faragása – 2012 áprilisa

Puutaitelija Jorma Heiskanen opettaa, kuinka karhu löytyy puun sisältä. Jorma Heiskanen fafaragó mûvész mester úr megtanítja elôhívni a medvét a rönkfából.


Erilaisten nurkkien teon opetusta. Sarkok illesztési lehetôségeinek tanítása.

Kuusikulmaisen grillikatoksen nurkka. Hatszögletû kisház sarokillesztése.


Hollihaka kiinni ja hirsi suoraan, jotta pääsee piirtämään varausta. Rögzítô tüske elhelyezése a rönkfán, majd ráhagyás berajzolása.


Nurkkien sahauksessa ei ole varaa virheisiin. A sarkok fûrészelésekor hibázni nem szabad.

Vuolukalle töissä. Gépi marógép munka közben.


Pyöröhirren salvoksen tekoa. Kerek rönkfa illeszkedési pontjának elkészítése.


On tärkeää, että moottorisahan ketju ja laippa ovat kunnossa. Nagyon fontos, hogy a motoros fûrész fûréslánca és vezetö lapja hibátlan.

Nurkat suoraksi. Az egyenetlen végzôdések lecsapása.


Sisänurkka. Sarok. (belsô nézet)

Väliseinän nurkka ulkopuolelta. Választófal illesztési pontja. (külsô nézet)


Kourukirves. Ívelt fejsze.

Konepiilutusta. Gépi pikkelyezés. Hollihaka ja hirsivara. A rögzítô tüske és a rönkjelölô.

Hirsitaltta viimeistelyyn. Vésô.


Vuolukallea eivät oksat haittaa.

Hirsien tapitukseen tarvitaan järeä porakone.

A gépi gyalu könnyedén kezeli az ágas részeket.

Az illesztési csapok furatainak elkészítése nem mindennapi fúrófejjel történik.

Hollihakaa säätämällä hirsi saadaan vatupassiin. Rögzítô tüskét állítva vízszíntbe hozzuk a rönköt.



Saunan purku elokuussa 2012 A szauna épület szétszerelése – 2012 augusztusa

Sauna odottamassa purkua ja siirtoa Unkariin. A szauna épulet szészerelés és Magyarországra szállítás elött.


Purkaminen aloitettiin kattopelleistä. Fentrôl lefele kezdjük a visszabontást.

Etukuormaajatraktori apuna terassin purkamisessa. A terasz szétszedésében besegített targonca és traktori is.




Rekan lastaus elokuussa 2012 Kamionra való felpakolás – 2012 augusztusa

Hirsiniput kurottajalla rekan kyytiin. Targonca beemeli a kötegezett rönköket a kamionba.


Numerointi on tärkeää. Laminoitu lappu kestää sadetta. A rönkök meg vannak számozva belaminált papírral,hogy esôben se tudjon leázni.


Rekan purku Bodassa syyskuussa 2012 Kamionrol lepakolas 2012 Szeptembere

Kuski oli taitava.

Rekan purkua. Lämpö yli +35°C.

Nagyon ügyesen tolat a kamionos.

Kamionról lepakolás hatalmas kánikulában.


Työvoimaa oli riittävästi. Sok ügyes kéz sokra megy.


Hirret järjestyksessä rakennuspaikalla. A rönkök elrendezése az összeszerelés helyén.

Homeen ja tuholaisten torjuntaruiskutus. Védôanyaggal való permetezés.


Pohja odottaa rakennusta. Az alapozás kész, erre jön rá a rönkház.

Karhu tulossa alas. A medve levétele.


Saunan pystytys Bodassa syyskuussa 2012 A szauna összeszerelése Bodán – 2012 szeptembere

Solumuovi tiivisteeksi. Szigetelô réteg kiterítése.

Huopanauha hirsien alle. Kátránypapír kiterítése. amire a rönkfát fektetik

Mittaukset ja ensimmäinen hirsikerta. Mérés és az elsö sor rönkfa lerakása.


Hirsien numerointi helpottaa rakentamista. A megszámozott rönkök gyoran megtalálják helyüket.


Hirsinuija on hyvä apuväline tapituksissa ja hirsien paikalleen laitossa. A túlméretezett gumikalapács nélkülözhetetlen a hosszú csapok helyreütéséhez és rönkök illesztéséhez.

Telineitä tarvitaan. Állványra szükség van.


Karapuut paikoilleen. A vezetôlécek beillesztése a süllyesztésbe.

Pellavanauha nitojalla kiinni. Tärkeää, että tapinreiät jää avoimiksi. Len szalag rögzítése szegecselôvel. Az átviteli lyukaknál fontos a lyukat szabadon hagyni.


Vaikeimpia hirren asennuksia. Kaikki karapuut pitää saada kohdalleen. Egy nagyobb odafigyelést igénylô rönk, ahol az összes vezércsapnak illeszkednie kell.

Raskain hirsi paikoilleen. A legysúlyosabb rönkfa helyére emelése.


Asennus on helppoa, kun on tarpeeksi työvoimaa. Az összeszerelés megkönnyíti ha több kéz dolgozik


Karateippien mittausta. A vezércsapok ellenörzô mérése.

Viimeinen hirsi paikoillaan. Az utolsó rönk helyén van!


Mittojen mukaan tapit poikki, mutta millä kielellä pituusmitta? Méretre fûrészeljük a csapokat, de vajon milyen nyelven kommunikálunk?

Hymy herkässä, kehikko valmis. Elkészült az épület vázszerkezete.


Takkatuvan välikaton panerointi. A nappali beltetô lambériázása.


Terassia vailla. Mรกr csak a terasz hiรกnyzik.


Saunan sisäkaton folio paikallaan. A szauna párazáró tetôfóliája a helyére került.

Villoitus on tarpeellinen, mutta työnä ei mukava. A tetô helyes szigetelése lényeges, de nem egy leányálom.


Aluskate ja kattoruoteet alullaan. Nekiláttunk a beltetô és lécezés munkálatainak.

Haastattelua paikallistelevisioon. A regionális televízió interjúja.


Unkarilaiset kattotöissä. Kattotiilen nimi on majavanhäntätiili. A magyar csapat hódfarkú cseréprakás közben.


Saunan ja vessan oven välitolpan asentamista. A szauna és wc ajtó részeinek szerelése.


Vesieristys ennen pintavalua. Vízzáró réteg kiterítése betonozás elött.

Lauteet kyllä kestävät istua. Ezek a masszív szauna padok kibírnak mindent!


Ensimmäinen ikkuna malliksi paikoilleen. Az elsö ablak helyretétele.


Vessan ja pesutilojen väliseinät tiilestä. A wc és fürdô választófala téglából készült

Ovissa ja ikkunoissa laskeutumisvara tarpeellinen. Az ajtók és ablakok szerelése ráhagyást igényel az épület ereszkedése miatt.


Sisustus valmis ja sauna luovutuskunnossa. A szauna bebútorozva és átadásra kész.


Ystävyyskylien pormestarit ja Suomen Unkarin suurlähettiläs. A testvérfalvak képviselôi és a Finnországi nagykövet.

Suomen Unkarin kunniakonsuli ja Bodan alueen pappi. A finn tiszteletbeli konzul és a Boda plébánia hivatal papja.

Saunan luovutus Bodan käyttöön 29.9.2012 Szauna átadása Bodán – 2012.9.29.


Papin puhe ja saunan siunaus. A pap beszédet tart és felszenteli a szaunát.

Nauhan leikkaus ja saunan avaus vieraille. Avatási ceremónia.


Suomen, Unkarin, Romanian ja Itävallan kansallislaulut torvisoittokunnan esittäminä. Finnek, magyarok, erdélyiek és osztrákok nemzeti dalainak fúvószenekari elôadása.


Juhlateltalla kiitospuheet saunan rakentamisesta mukana olleille. Köszönetmondás a szauna építésében résztvetteknek.



KANKAAN NUORISOSEURA RY • SAUNA UNKARIIN SZAUNA MAGYARORSÁGON Talkootyötä: 1 668 tuntia Konetyötä: 186 tuntia

TALKOOTYÖVÄKI Frederiksen Marita Halkola Väinö Hanhela Pentti Hartikainen Erkki Hautamäki Aukusti Hautamäki Heli Hautamäki Pekka Hautamäki Timo Himola Topi Hiltunen Ari Hyyppä Pauli Ikäläinen Risto Jaakola Ari-Pekka Jaakola Hannu Jaakola Sirpa Jokinen Jouko Keszü Tamas Kósa-Kovács Barna Krapu Risto Niskala Liisa Niskala Mika

Niskala Seppo Pacsa Josef Pinola Heikki Pudas Esa Pudas Jorma Rahkala Aila Rajaniemi Arto Rajaniemi Jorma Rönkkö Pirita Rönkkö Pirkka Ságvári Endre Jr Ságvári Endre Sr Sammalmaa Esko Selkänen Aimo Somogvári Dániel Szekály Csaba Takalo Anna-Liisa Tervasmäki Mikko Vaikonpää Henri Vuollet Kristiina Vähäkangas Hannu Vähäkangas Päiviö

HIRSIVEISTON OPETTAJAT 1.3. – 30.4.2012 Hautamäki Pekka Heiskanen Jorma Pinola Heikki

HANKEVETÄJÄ Niskala Seppo

HIRSIVEISTOKURSSILAISET Dömötör Ferenc Gazdag Tamás Halkola Väinö Hautamaki Juha lkäläinen Risto Jaakola Ari-Pekka Keszü Bela Keszü Tamas Kósa-Kovács Barna Sammalmaa Esko Selkänen Aimo Sipilä Martti Somogvári Daniel Szekély Csaba

Kirjan ulkoasu ja taitto: Ylivieskan ammattiopisto / Katja Uusikylä, Juhani Mustola, Jenni Ryhänen

Painopaikka: Ab Forsberg Rahkola Oy, Pietarsaari 2013


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.