SK Collection 2024 - 2025

Page 1


Traditionelle Töpferkunst trifft moderne Produktion – Eine Erfolgsgeschichte

Unsere Geschichte begann vor über 130 Jahren im beschaulichen Töpferort Adendorf in Nordrhein-Westfalen. Als traditionelles Familienunternehmen produzierten wir lange Zeit Haushaltsprodukte zum Einmachen oder Einlegen. 1950 begannen wir schließlich mit der Herstellung der Produkte, die wir heute in der ganzen Welt präsentieren: Hochwertige Pflanzgefäße aus Keramik in unzähligen Größen und Dekoren. Töpferhandwerk steht schon immer für Qualität und Tradition und schafft Produkte für die Ewigkeit. Der heimische Ton aus der Region, unsere Leidenschaft und unser hoher Qualitätsanspruch haben uns im Laufe der 130 Jahre nach der Gründung des Unternehmens zum Trendsetter und herausragenden Handelspartner gemacht.

Made in Germany bedeutet für uns:

• Kurze Transportwege

• Ressourcen aus der Region

• Reduzierung des CO2-Ausstoßes durch moderne Brennöfen

• Stetige Verbesserung der umweltbewussten Herstellungsprozesse

• Ausbau der Nutzung erneuerbarer Energien durch Implementierung von Photovoltaik Anlagen

• L angfristige Verantwortung gegenüber der Region

Die Zukunft ist jetzt – wir handeln gemeinsam nachhaltig.

Der beständige Trend nach handwerklicher Optik und natürlich anmutender Keramik zeigt uns, dass Töpferkunst auch heute unverändert angesagt ist. In unserer Trend-Wohnwelt „Journeys of Pottery“ steht daher die die optische und haptische Vielfalt des Tons im Mittelpunkt: Die Neuentwicklungen unseres Hauseigenen Design-Teams begleiten die Reise des Tons von seinem natürlichen Ursprung bis in Ihr Zuhause. So entstehen spannende Oberflächen und Reliefe mit handwerklicher Optik, die ein natürlich-authentisches Wohnambiente schaffen.

Entdecken Sie diese und weitere Trend-Wohnwelten in dieser Collection 2024 – 2025. Wir freuen uns auf eine inspirierende Reise!

Traditional pottery meets modern production - a success story

Our story began more than 130 years ago in the tranquil pottery town of Adendorf in North Rhine-Westphalia. As a traditional family business, we had long produced household products for preserving and pickling. In 1950, we finally began to produce the products that we now sell all over the world: high-quality ceramic plant pots in countless sizes and designs. Pottery has always stood for quality and tradition, creating products for eternity. The local clay from the region, our passion and our high quality standards have made us a trendsetter and an outstanding trading partner in the 130 years since the company was founded.

For us, Made in Germany means

• Short transport routes

• Resources from the region

• Reduction of CO2 emissions through modern kilns

• Continuous improvement of environmentally friendly manufacturing processes

• Expand ing the use of renewable energy through the implementation of photovoltaic systems

• Long-term responsibility to the region

The future is now - we are working together for sustainability

The continuing trend towards handcrafted looks and natural-looking ceramics shows us that the art of pottery is as popular as ever. In our trendy 'Journeys of Pottery' living world, the visual and tactile diversity of clay is at the centre of attention: new developments from our in-house design team follow the journey of clay from its natural origins to your home. The result is exciting surfaces and reliefs with a handcrafted look that create a natural, authentic ambience.

Discover these and other trendy living worlds in this 2024 - 2025 collection. We look forward to an inspiring journey!

Björn Hansen

Grothaus

Wir freuen uns auf eine inspirierende Reise.

We look forward to an inspiring journey.

Eine spannende Reise mit Soendgen Keramik - neue Formen, außergewöhnliche Dekorationen und inspirierende Ideen für 2025! Seit 1893 unternehmen wir unsere Reise durch die Welt der Keramik und finden Inspirationen in aller Welt. Einflüsse aus Japan, Skandinavien oder Südamerikakein Weg ist zu weit.

Mit der Neuheit Nara stellen wir eines der Saison-Highlights vor: Das aufregende Relief - inspiriert von japanischer Töpferkunstwirkt durch die beiden Farbkonzepte "Sabi" und "Terra" wie die perfekte Symbiose von Eleganz und Natürlichkeit. Auch die Neuheit Teramo überzeugt durch Vielseitigkeit und zeigt drei verschiedene, ursprüngliche Tonmassen, deren Farbwelten natürlicher und ästhetischer nicht sein könnten. Die passenden Reliefe veredeln jede Tonfarbe auf natürliche, elegante Art.

Luftig leicht wird es mit unserer Neuheit Belice: Die fast gläsern wirkende Optik der außergewöhnlichen Dekoration und das handwerklich wirkende Relief bilden ein Duo, das alle Blicke auf sich ziehen wird. UP! geht es mit dem neusten Accessoire: Der 2 in 1 Pot Stand aus Bambus präsentiert Übertöpfe in neuer Form: Ob als elegantes Gewand oder Podest - UP! ist ein echter Hingucker.

Diese und weitere Neuheiten finden Sie in unserer Collection 2024 - 2025. Wir freuen uns auf eine inspirierende (Weiter)reise.

An exciting journey with Soendgen Keramik - new shapes, unusual decorations and inspiring ideas for 2025! We have been on a journey through the world of ceramics since 1893, drawing inspiration from all over the world. Influences from Japan, Scandinavia or South America - no journey is too far.

With the novelty Nara, we present one of the season's highlights: The exciting relief - inspired by Japanese pottery - looks like the perfect symbiosis of elegance and naturalness thanks to the two color concepts "Sabi" and "Terra". The novelty Teramo also impresses with its variety and features three different, original clay tones whose colour scheme could not be more natural and aesthetic. The matching reliefs enhance each clay colour in a natural, elegant way.

Belice adds a light and airy feel: the light, artisanal relief and the glass-like appearance of the unusual decoration form a duo that will attract everyone's attention. UP! is the latest accessory: the 2 in 1 Pot Stand made of bamboo presents pots in a new form: As an elegant garment or a pedestal - UP! is a real eye-catcher.

You will find these and other new products in our Collection 2024 - 2025, and we look forward to an inspiring (onward) journey.

Über Soendgen Keramik

About Soendgen Keramik

Seite / Page 14

Trends & Inspirationen

Trends & Inspirations

Seite / Page 30

Übertöpfe, Vasen & Schalen

Pots, Vases & Bowls

Seite / Page 52

Orchideenvasen

Orchid vases

Seite / Page 126

Accessoires und Bewässerung

Accessories & Watering

Seite / Page 118

Winter & Weihnachten

Winter & Christmas

Seite / Page 138

Farbvielfalt / Color variety

GLÄNZENDE FARBEN / SHINING COLORS

/ LASUREN

EFFECT COLORS / GLAZES

kokos Effekt coconut effect

Terra Lasur terra glaze EFFEKTFARBEN

creme Lasur cream glaze

zartgrau Effekt soft gray effect

zartgrau Lasur soft gray glaze

hellgrau Lasur light gray glaze

Lychee hochglänzend lychee high-gloss

Aquamarin Effekt aquamarine effect

blattgrün Lasur leaf green glaze

Flieder Lasur lilac glaze

Pfirsich Effekt peach effect

Lehm Lasur clay glaze

mintgrün Lasur mint green glaze

altgrün hochglänzend antique green high-gloss

Lavendel Lasur lavender glaze

Kirschblüte cherry blossom

Hafer oat

grün-blau hochglänzend high-gloss green-blue

Eukalyptus eucalyptus

Himbeere Lasur raspberry glaze

ockergelb hochglänzend ochre yellow high-gloss

dunkles Blau Lasur dark blue glaze

Pistazie pistachio

Kirsche hochglänzend cherry high-gloss

Calendula calendula

Cappuccino cappuccino

dunkles Grün Lasur dark green glaze

kaminrot hochglänzend fireplace-red high-gloss

Die Oberflächenoptik jedes Gefäßes variiert. Dies betont die Natürlichkeit der Serien. The surface appearance of each vessel varies which emphasizes the naturalness of the series.

STRUKTUR FARBEN / TEXTURED COLORS

strukturterra structure terra

rot Steineffekt red stone effect

dunkelgrau Steineffekt dark gray stone effect

hellgrau Steineffekt light gray stone effect

saharabeige sahara beige

METALLIC FARBEN / METALLIC COLORS

silber glänzend shiny silver

ocker Steineffekt ochre stone effect

Qualitätskeramik

„Made in Germany“ Quality “Made in Germany” ceramics

Stets am Puls der Zeit steht SK heute mehr denn je für trendgerechte und qualitativ hochwertige Keramikgefäße „Made in Germany“ für den Indoor-Bereich.

Wir können stolz auf 130 Jahre zurückblicken und sind bestrebt, den Erfolgskurs zukunftsorientiert mit Ihnen fortzusetzen. Mit einer großen Produktpalette bieten wir für jeden Geschmack und Anspruch das passende Keramikgefäß und präsentieren Pflanzen in ihrer schönsten Form.

Always at the cutting edge, SK is now associated with qualitatively high-value, trendconscious “Made in Germany” ceramic pots for indoor more than ever before.

We can proudly look back at 130 years history, and we strive to continue on our path towards a successful future with you. Our broad product range offers the perfect ceramic pot for every taste and requirement to show off your plants at their very best.

Höchster Qualitätsanspruch von der Mustererstellung bis zum fertigen Produkt.

The highest possible standards, from creating a prototype to the finished product.

Moderne Systeme und Prozesse sorgen für effiziente und schnelle Auftragsbearbeitung.

Modern systems and processes ensure quick and efficient order processing.

Wachtberg-Adendorf

Grafschaft-Gelsdorf

Worldwide sales in more than 80 countries. Hamburg Berlin

QualityMade in Germany

Perfekte Passformen. Perfect fit.

Nahezu alle Produkte 100 % wasserdicht. Almost all products are 100 % waterproof.

Weltweiter Vertrieb in über 80 Länder.

Mehr als 130.000 Gefäße am Tag. More than 130.000 pot a day.

München Frankfurt Köln

Aktuelle und trendgerechte Designs

Contemporary and trendy designs

Trendorientierte Produktentwicklung mit hauseigenem Design-Team

Trend-oriented product development with our in-house design team

Immer am Puls der Zeit:

Harmonisches Zusammenspiel von Pflanze, Übertopf und Wohnambiente steht bei allen Entwicklungen im Vordergrund.

Creating a harmonious interplay of plant, planter and living environment is paramount in all developments.

Aus Trend- und Produktrecherchen werden Farben, Formen und Oberflächen für neue Entwicklungen abgeleitet und in hochwertige Keramik-Gefäße umgesetzt.

Always ahead of time:

Product and trend research flows into colors, shapes and surfaces for new developments and is implemented on high-quality ceramic pots.

Für jede Pflanze das passende Gefäß

The perfect pot for every plant

Über 50 Formen

More than 50 shapes

Über 50 Größen von 7 cm bis 43 cm.

More than 50 sizes from 7 cm to 43 cm.

Große Farbvielfalt

Huge variety of colors Der Pflanze zuliebe. For the love of plants.

Große Reliefvielfalt.

Huge variety of reliefs.

Umweltbewusste Herstellung

Manufactured in tune with nature

Als Teil der Scheurich-Group haben wir uns ein Ziel gesetzt: Bis 2035 werden wir klimaneutral.

Dies bedeutet im Einzelnen:

1. Erhebliche Fortschritte entlang der Wertschöpfungskette (Recycling, Wiederverwertbarkeit)

2. Wir beabsichtigen, dass 100% unseres Stroms aus erneuerbaren Quellen bezogen oder selbst erzeugt wird

3. Der Einsatz von fossilen Brennstoffen wird stetig reduziert und durch CO2-freie Alternativen ersetzt (z.B. grüner Wasserstoff)

4. Erhöhung des Anteils an recycelten Materialien in unseren Produkten = Verringerung des Rohstoffverbrauchs

As part of the Scheurich-Group, we have set ourselves a goal:

We will become climate-neutral by 2035.

In detail, this means:

1. Driving significant progress along the value chain (recycling, recyclability)

2. Obtaining 100% of our electricity from renewable sources or generating it ourselves

3. Reducing fossil fuels steadily and replacing them with CO2-free alternatives

4. Increasing the proportion of recycled materials in our products = reducing the depletion of

Wärmerückgewinnung

Heat recovery system

Geschlossener Wasserkreislauf Closed water cycle

Nutzung erneuerbarer Energien Use of renewable energy

Klimaschutz & Energie

Climate protection & energy

Ende 2021 haben wir eine weitere Produktionsstraße inkl.

Ofen in Betrieb genommen und produzieren mit dieser pro Jahr allein bis zu 4 Mio. Keramikübertöpfe, je nach Größe.

Dabei wird die Abwärme des Ofens wie bei allen unseren Produktionsstraßen zur Vorwärmung der Töpfe genutzt.

Dies ist ein wichtiger Bestandteil unseres Energiekonzepts.

Die erfolgreich durchgeführte energetische Sanierung unseres knapp 100 m langen Tunnelofens leistet seit 2021 einen wesentlichen, jährlichen Beitrag zur CO2-Reduzierung.

At the end of 2021, we installed another new production line including a kiln and produce up to 4 million ceramic pots in it per year, depending on the size. The residual heat from the kiln is used to preheat the pots, as is the case with all our production lines. This is an important part of our energy concept!

The successful energy refurbishment of our almost 100 m long tunnel kiln in 2021 has made a significant contribution to our CO2 reduction.

Wir nehmen die Herausforderung an! We accept the challenge!

Das ist "Steve, the Leaf", unser Helferlein für alle kleinen und großen Herausforderungen beim Thema Nachhaltigkeit. Er unterstützt uns bei allen Fragen und hat immer eine kreative Idee. Auch unser Team unterstützt er im Alltag bei Fragen rund um das Thema Nachhaltigkeit.

This is "Steve, the leaf", our little assistant for all smaller and bigger challenges in sustainability. He supports us in all questions and is always coming up with a creative idea. He also supports our team with questions concerning sustainability on a daily basis.

Kreislauf

& Innovation

Cycle & Innovation

Stets auf der Suche nach alternativen Methoden, beweisen wir ebenso in vorgeschalteten Herstellungsprozessen, dass innovative Ideen umsetzbar sind. So konnten in der Gipsformfertigung teilweise Rohstoffbedarfe um bis zu 50% reduziert und somit nicht nur wertvolle Trocknungsenergie für die Umwelt, sondern auch jede Menge Handlingsgewicht für unsere Mitarbeitenden eingespart werden.

Always on the lookout for alternative methods, we also prove that innovative ideas can be implemented in the upstream manufacturing processes. In plaster mould production, for example, it has been possible to reduce raw material requirements by up to 50 % in some cases, thus saving not only valuable drying energy for the environment, but also a great deal of weight handling for our employees.

Hierzu gehören die Beschaffung von Betriebs- und Hilfsstoffen, die Produktentwicklung und -verarbeitung sowie der Versand und das Handling. Wir arbeiten in interdisziplinären Teams an der Entwicklung alternativer Verfahren, der Optimierung des Materialverbrauchs und der Reduzierung von Verpackungsmaterial.

We include the procurement of operating and auxiliary materials, product development and processing, as well as shipping and handling. We work in interdisciplinary teams to develop alternative production processes, the optimisation of material consumption and the reduction of packaging.

Minimierung von Verpackungsmaterialien minimised packaging

regionale Lieferanten & Nähe zum Kunden regional suppliers & proximity to customers

Recycling von Tonresten Recycling of clay residues

Der FSC® hilft Wälder zu erhalten und schützt die Interessen von Menschen und Tieren, die in oder von diesen Wäldern leben.

FSC® helps take care of forests and the people and wildlife that call them home.

Gemeinsam stark in die Zukunft! Together for a strong future!

Firmenkultur & Engagement

Corporate Culture & commitment

Der Schlüssel zu einer nachhaltig erfolgreichen Unternehmensgruppe ist die Belegschaft. Wir sind stolz auf die langjährige Treue und Loyalität unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Ihr Know-How und ihre Kompetenz sind der Schlüssel unseres Erfolgs. Die Förderung der Mitarbeitenden und ihre persönliche Weiterentwicklung liegt uns am Herzen.

Interne Programme zur Förderung junger Mitarbeitenden, wie Fit For Future, gehören ebenso zu unseren Angeboten wie Weiterbildungen in den einzelnen Fachgebieten, von Studium bis Meisterschule.

The key to a sustainably successful group of companies is the workforce. We are proud of the long-standing loyalty of our employees. Know-how and competence are the key to our success. Continuously expanding this knowledge and personal development are important to us.

Internal programmes to promote young employees, such as Fit For Future, are just as much a part of our offerings as further training in the individual specialist areas, from studies to master school.

Ihre Vorteile für einen erfolgreichen Verkauf Your advantages for successful sales

Hohe Serviceleistung für den Point of Sale

High quality of service for the point of sale

Ausarbeitung individueller Regalmodulpläne

Developing individual shelf module plans

Ideen für Konzeptpräsentationen Ideas for concept presentations

Konzepte für den Point of Sale Concepts for the point of sale

Zuverlässiger Partner für den Handel

Reliable partner for trading

Kundennah durch individuelle Ansprechpartner im Vertriebsinnen- sowie Außendienst. Customer oriented with individual advice from your contacts.

Volumengeschäft und kundenindividuelle Produkte. Volume business and customized articles.

Mit einer hohen Flexibilität, schnellen Lieferzeiten und einer Menge von 1.000 jederzeit lieferbaren Artikeln ist unser Vertrieb darauf eingestellt, sowohl den Ansprüchen eines kleinen Gartencenters gerecht zu werden als auch das größte Volumengeschäft mit Ihnen gemeinsam zu bewältigen.

Langjährige Erfahrung gepaart mit dem Willen, immer den optimalen Weg zum Ziel zu finden, sind feste Bestandteile unseres Vertriebsteams.

Somit können wir Ihnen als zuverlässiger Partner für den Handel jederzeit zielgerichtet zur Seite stehen – auch bei speziellen Fragestellungen.

With a great deal of flexibility, quick delivery times and stock of 1.000 items which can be delivered at any time, our sales team is geared towards helping you both meet the demands of a small garden center as well as cope with the biggest volume business. Many years of experience, combined with the will to constantly find the best way to achieve its goals are integral parts of our sales team.

T his means we can be by your side as a reliable trading partner at any time focused on achieving your goals – even when you have very specific questions.

Hohe Flexibilität / schnelle Lieferzeiten / 1.000 Artikel jederzeit lieferbar. High flexibility / quick delivery times / 1.000 articles available at any time.

Immer zielgerichtet – auch bei speziellen Fragestellungen. Always focussed– also in special requests.

Besuchen Sie uns: Showroom in Gelsdorf

Visit us: Showroom in Gelsdorf

Inspirierende Produktpräsentationen und Verkaufskonzepte

Inspiring product presentations and sales concepts

Auf mehr als 600 Quadratmetern Ausstellungsfläche haben Sie die Möglichkeit, das gesamte SKProduktsortiment in einzigartigem Ambiente zu erleben: Neben Präsentationsflächen für den IndoorBereich sowie inspirierenden Trendaufbauten lädt ein individuell gestaltbares Kreativ-Center ein, neue Konzepte und Regalmodule gemeinsam vor Ort zu erarbeiten und Gespräche in besonderer Umgebung zu führen.

Besuchen Sie uns an unserem Standort in der Robert-Koch-Straße in Gelsdorf – wir freuen uns auf Sie!

You can explore the entire SK product range in a very special setting across more than 600 square meters of floor space. Besides display areas for indoor ceramics and inspiring trend corners, a customizable creative center provides the opportunity to develop new concepts and shelf modules cooperatively on site and to discuss sales in an inspiring environment.

Visit us at our site on Robert-Koch-Straße in Gelsdorf – we look forward to meeting you!

Bistro-Bereiche und Besprechungsecken sorgen für eine entspannte Arbeitsatmosphäre. Bistro areas and meeting areas create a relaxed working atmosphere.

Emotionale Produktpräsentation des gesamten Sortiments. Creating an emotional product presentation of the complete assortment.

Zeitreise durch die über 125-jährige Firmengeschichte an der historischen Wand. Discover over 125 years of the company’s history on the wall display.

Kreativ-Center mit großer Regalfläche lädt zu individueller Konzeptarbeit und Workshops ein. Creative center with ample shelf space invites you in for workshops and individual conceptual work.

Saisonale Produkte für Frühling, Weihnachten oder andere Anlässe werden in emotionalem Ambiente präsentiert. Seasonal products for spring, Christmas or other occasions are presented in an emotional setting.

VERKAUFSFÖRDERUNG Sales Promotion

Unterstützung am Point of Sale

Support for promotion at the PoS

Nutzen Sie unseren Full-Service mit der Ausarbeitung von Regal-Modulplänen bis hin zur Gestaltung von Regalen und Thementischen und dem Aufbau der Ware im Markt. Profitieren Sie ebenfalls von unserem Showroom: Nutzen Sie die Möglichkeit, in inspirierender Umgebung neue und auf Sie abgestimmte Konzepte an unseren großen Regalflächen sowie Off-Shelves zu erarbeiten, um die Keramik im Markt emotional und ansprechend zu präsentieren.

Use our full service, from developing shelf module plans to designing shelves and theme tables and stacking the shelves in the market. You can also benefit from our showroom: Use the opportunity to develop new concepts in an inspiring environment. Our concepts are individually tailored to you on our big shelf spaces as well as off-shelves, to ensure our products are marketed emotionally and attractively.

Displaykonzepte – ideal als Zweitplatzierung

Display concepts – ideal for secondary placement

Säulendisplays mit themenbezogenen Topschildern

Maße inklusive Topper: 116 x 60 x 39,5 cm (H x B x T)

Maße ohne Topper: 84 x 60 x 39,5 cm (H x B x T)

• Material: Stabiler Karton mit hohem Glanzgrad und ansprechendem Blütenmotiv

• Kreieren Sie Ihr eigenes Themenpaket: individuelle Bestückung mit Produkten Ihrer Wahl möglich

• Je nach T hemen- oder Produktwahl: Anbringung eines Toppers zur emotionalen Ansprache möglich

• Einfache Handhabung und Tragekomfort durch seitliche Griffe

Column displays with theme-related topper

Dimension incl. topper: 116 x 60 x 39.5 cm (h x w x d)

Dimension without topper: 84 x 60 x 39.5 cm (h x w x d)

• Material: solid cardboard with high gloss level and decorative flower motif

• Ind ividual assembly: Create your own theme package with your choice of products

• Top sign for emotional appeal: Depending on choice of theme or products, topper can be fixed on the upper box

• Side grips for easy handling and comfortable transportation

Mini-Display

Sonderplatzierung für Mini-Töpfe

• Anreiz für Spontankäufe

• Stabile Kartonverpackung – inkl. verkaufsförderndem Topschild

• Maße: 38 x 28 x 39 cm (B x T x H) inkl. Topschild

Mini-Display

Special promotions for small pots

• Incentive for impulse purchases

• Robust cardboard packaging – including promotional topper

• Size: 38 x 28 x 39 cm (w x d x h) incl. topper

„SK FLEX“ Das flexible SK Modell

• Einzeln – nach Kundenwunsch – zusammenstellbar

• Verschiedene Kombinationen möglich

• Attraktives, individuelles Topschild einsetzbar

• Leichte Handhabung

• Platzsparendes Metallgestell

• Rondelle, Aufhängungen und Topschild-Halter

“SK FLEX” The flexible SK model

• Ind ividual – flexible – according to customer requirements

• Various combinations are possible

• Attractive, individual topper can be used

• Easy to handle

• Space-saving metal frame

• Round d isplays, suspensions and topper holders

Paletten mit SK Banderole

Maße: 15 x 80 x 60 cm (H x B x T)

• Material: Stabiler Karton mit hohem Glanzgrad und ansprechendem Blütenmotiv

• Kreieren Sie Ihr eigenes Themenpaket: individuelle Bestückung mit Produkten Ihrer Wahl möglich

Pallets with SK sleeve

Dimension: 15 x 80 x 60 cm (h x w x d)

• Material: solid cardboard with high gloss level and decorative flower motif

• Ind ividual assembly: Create your own theme package with your choice of products

Makramee Präsentation am „SK-FLEX“ als perfekte Ergänzung zu unserem

Palettenkonzept „Green Living“

Attraktive Platzierung, um Spontankäufe zu generieren.

• Platz für 60 Makramees

• Verschiedene Kombinationen mit passenden Übertöpfen möglich

• Ind ividuell - nach Kundenwunsch - zusammenstellbar

• Platzsparende Platzierung auf der Verkaufsfläche

Macrame presentation at the „SK-FLEX“ as an perfect match to our pallet concept „Green Living“

Attractive placement to stimulate impulse purchases.

• Space for 60 macrames

• Different combinations with matching pots possible

• Can be individually customized to suit customer’s wishes

• Space-saving placement on the sales floor.

mit Ganzjahresgefäßen.

Orchideenvasen.

Palette
Pallet with pots for all-season.
Palette mit
Pallet with orchid vases.

Palettenkonzept „Green Living“

Pallet concept „Green Living“

Paletten mit SK Aufsteller

• Maße einer Palettenpräsentation: 119 x 80 x 120 cm (H x B x T)

• Material: Stabiler Karton mit hohem Glanzgrad und emotionalem Motiv

• Einfacher Aufbau des Displays durch ein Stecksystem der einzelnen Elemente

• Kreieren Sie Ihr eigenes Themenpaket: Individuelle Bestückung mit Produkten Ihrer Wahl möglich

• Das Set beinhaltet: 2 Eckaufsteller und ein Topschild

Pallets with SK stands

• Dimensions of a pallet presentation: 119 x 80 x 120 cm (H x W x D)

• Material: Solid cardboard with high gloss level and emotional motif

• Easy to construct due to modular system made up of individual elements.

• Create your own theme package: Individual equipping with products of your choice possible

• The set includes: 2 corner stands and a top sign

Die emotionale Paletten-Platzierung bietet eine Möglichkeit, Pflanzen zusammen mit den passenden Übertöpfen zu platzieren. Zwischen Großgefäßen stehen Pflanzen in Kulturtöpfen, was zum Verbundkauf animiert und das Bewässern einfach macht. Das neue VKF-Konzept regt zum Impulskauf an und präsentiert Pflanzen in ihrer schönsten Form.

T he emotional positioning places plants together with the matching pots. Plants are placed next to large-scale pots in growing pots, which encourages customers to make combined purchases and makes watering simple. The new Sales concept encourages impulse buying and showcases plants in all their beauty.

Themenfahne „Green Living“

• Fahne mit brilliantem Farbdruck

• Inkl. 2 Holzstäben und Schnur zur Befestigung

• Maße: 67 x 142 cm (B x H)

• Unterstützt Produktpräsentationen

• Emotionale Aufwertung der Warenpräsentation

• Einfache Handhabung

• Variable Einsatzmöglichkeit an Wand, als Deckenhänger oder am Regal

• Motiv beidseitig sichtbar

Theme banner „Green Living“

• Banner printed in brilliant colors

• Incl. 2 wooden sticks and fixing cord for mounting

• Size 67 x 142 cm (w x h)

• Supported product presentation

• Emotional enhancement of the product presentation

• Easy to handle

• Diverse possibilities for decorating walls, hanging from the ceiling or placing on a shelf

• Motif visible both-ways

Made in Germany

TRENDS 2024 - 2025

Mit der stetigen Entwicklung innovativer Produkte und der Berücksichtigung aktueller Trendprognosen bieten wir Ihnen ein trendiges Sortiment – immer am Puls der Zeit. Prognosen deutscher und internationaler Trendforscher fließen in die Produktentwicklung ein und geben Ihnen die Garantie einer trendgerechten Produktauswahl.

With the constant development of innovative products and the consideration of current trend forecasts, we offer you a trendy assortment – always at the pulse of time. Forecasts by German and international trend researchers and designers influence the product development and give you the guarantee of a product selection that is in line with the latest trends.

JOURNEYS OF POTTERY

Inspiriert von der Reise des Tons von seinem natürlichen Ursprung bis in unser Zuhause: Die Trendwelt „Journeys of Pottery“ stellt Wärme und ursprüngliche Gemütlichkeit in den Mittelpunkt des Wohnambientes.

Inspired by the journey of clay from its natural origins to our home, the „Journeys of Pottery“ trend world puts warmth and original cosiness at the heart of the home.

Seite / page 32

REFINED HARMONY

In der Welt von „Refined Harmony“ verschmelzen skandinavische Klarheit und reduzierte japanische Gemütlichkeit zu einem puren, eleganten Wohnstil.

In the world of „Refined Harmony“, Scandinavian clarity and minimalist Japanese comfort come together to create a pure, elegant style of living.

Seite / page 40

DAYDREAM DELIGHTS

Wie durch einen zarten Schleier erscheint die Farbwelt von „Daydream Delights“: Sie lädt ein, in einen Tagtraum einzutauchen, in dem alles schwebend leicht erscheint.

The colour world of „Daydream Delights“ appears as if through a delicate veil: it invites you to immerse yourself in a daydream where everything seems to float.

Seite / page 46

"
the beauty of clay“

Inspiriert von der Reise des Tons von seinem natürlichen Ursprung bis in Ihr Zuhause: Die Trendwelt „Journeys of Pottery“ stellt Wärme und ursprüngliche Gemütlichkeit in den Mittelpunkt des Wohnambientes. In Anlehnung an die körnig-pulvrige Ur-Textur des Tons und den Glanz des nassen Tonmaterials entstehen spannende Oberflächen mit natürlichem Charme. Handwerklich anmutende Reliefe in verschiedenen Tonfarben runden die Reise von der Tongrube bis ins Wohnambiente ab und wirken, als habe man die liebevoll handgestalteten Töpfe soeben erst aus dem Brennofen genommen.

Inspired by the journey of clay from its natural origins to your home, the „Journeys of Pottery“ trend world puts warmth and original cosiness at the heart of the home. Based on the grainy, powdery original texture of the clay and the shine of wet clay material, exciting surfaces with a natural charm are created. Handcrafted reliefs in a range of clay colours complete the journey from the clay pit to the living room, giving the impression that the lovingly hand-crafted pots have just come out of the kiln.

JOURNEYS OF POTTERY

Die natürlichen, erdigen Farbnuancen der verschiedenen Tonmaterialien werden ergänzt durch die stimmungsvolle Farbpalette der nahenden Dämmerung: Warmes Dunkelorange und Kastanienbraun tauchen das Ambiente in die Lichtfarben der goldenen Stunde. Harmonisch ergänzt werden sie durch die Khakitöne von Kakteen, Palmen und gräulichen Sukkulenten.

The natural, earthy hues of the various clay materials are complemented by the atmospheric palette of the approaching twilight: warm, dark oranges and chestnut browns bathe the room in the colours of the golden hour. They are harmoniously complemented by the khaki tones of cacti, palm trees and greyish succulents.

Entdecken Sie passende Serien aus unserem Sortiment auf den folgenden Seiten. Discover suitable series from our range on the following pages.

Nara Terra fängt den Glanz nassen Tonmaterials ein – zusammen mit dem handwerklich wirkenden Relief bildet die natürliche Farbigkeit eine perfekte Symbiose.

Nara Terra captures the lustre of wet clay - the natural colors create a perfect symbiosis with the handcrafted look of the relief.

Graceful Balance:

NARA Terra

Übertopf / Pot · Form 823

Entdecken Sie die Produktinformationen zur Serie auf Seite 96.

Discover the product information to this series on page 96.

handcrafted look & feel

Ciao,

TERAMO

"An ode to pottery design & the beauty of clay“

Drei natürlich-erdige Tonfarben verbinden sich mit handwerklichen Reliefs zu einer ursprünglichen Ode an die Töpferkunst.

Earthy clay colours are combined with handcrafted reliefs to create an original pottery design.

Entdecken Sie die Produktinformationen zur Serie auf Seite 111. scover the product information to this series on page 111.

Entdecken Sie die Produktinformationen zur Serie auf Seite 102. Discover the product information to this series on page 102.

In der Welt von „Refined Harmony“ verschmelzen skandinavische Klarheit und reduzierte japanische Gemütlichkeit zu einem puren, eleganten Wohnstil. Die Trendwelt „Refined Harmony“ zeigt eine Symphonie der Einfachheit, in der Minimalismus auf Wärme und Natürlichkeit auf schlichte Eleganz trifft.

In the world of “Refined Harmony”, Scandinavian clarity and minimalist Japanese comfort come together to create a pure, elegant style of living. The “Refined Harmony” trend world is a symphony of simplicity where minimalism meets warmth and naturalism meets understated elegance.

TERRA
CREAM
JUNGLE
NAVY
BLACK

REFINED HARMONY

Helle, warme Creme- und Terra-Töne werden von der Gemütlichkeit natürlicher Hölzer und der Anmut lasierender, dunkler Grün- und Blautöne komplettiert – eine Ode an die Kunst der Einfachheit, die das Zuhause in eine Oase der Ruhe und Eleganz verwandelt. Fliederaralien und Birkenfeigen unterstreichen die natürliche Ästhetik dieser Trendwelt.

Light, warm creams and terra colors are complemented by the warmth of natural woods and the grace of translucent dark greens and blues - an ode to the art of simplicity that transforms the home into an oasis of calm and elegance. Polyscias and ficus trees accentuate the natural aesthetic of this trend world.

Entdecken Sie passende Serien aus unserem Sortiment auf den folgenden Seiten.

Discover suitable series from our range on the following pages.

asymmetry & imperfection

wabi . sabi

Japanese I noun

Finding beauty in imperfection; an acceptance of things as they are.

NARA Sabi

Übertopf / Pot · Form 823

Entdecken Sie die Produktinformationen zur Serie auf Seite 94. Discover the product information to this series on page 94.

DALLAS

Übertopf / Pot · Form 2051

Um unsere Lieblingspflanzen optimal in Szene zu setzen, gibt es jetzt Dallas UP! Dallas UP! präsentiert Übertöpfe in ihrer schönsten Form - ob auf dem Podest oder im eleganten Kleid.

Dallas UP! was developed to showcase our favourite pots in the best possible way: Dallas UP! presents plants in their most beautiful light- whether on a pedestal or in an elegant dress.

Entdecken Sie die Produktinformationen zur Serie auf Seite 82. Discover the product information to this series on page 82.

Wie durch einen zarten Schleier erscheint die Farbwelt von „Daydream Delights“: Sie lädt ein, in einen Tagtraum einzutauchen, in dem alles schwebend leicht erscheint: Glasig anmutende Oberflächen und sanfte, helle Farbnuancen schaffen eine Atmosphäre verträumter Ruhe und ein luftiges, pudrig-zartes Wohnambiente.

The colour world of „Daydream Delights“ appears as if through a delicate veil: it invites you to immerse yourself in a daydream where everything seems to float: glass-like surfaces and soft, light colour nuances create an atmosphere of dreamy tranquillity and an airy, powdery, delicate living ambience.

SILVER
SUN
PEACH
BLUSH
AQUA

DAYDREAM DELIGHTS

Die leicht süße Farbigkeit von Pfirsich- und Rosétönen wird sanft umspielt von gläsernem Aquamarin, das dazu einlädt, noch tiefer in den Tagtraum einzutauchen und sich von der ruhigen Reinheit und verträumten Freude von „Daydream Delights“ umhüllen zu lassen. Grünpflanzen mit zarten, luftigen Blättern in hellen Graugrüntönen oder Blühpflanzen mit pastellfarbenen Blüten fügen sich harmonisch in die Trendwelt ein.

Slightly sweet peach and rose shades are gently framed by glassy aquamarine, inviting you to drift deeper into your daydream and be cocooned in the serene purity and dreamy joy of „Daydream Delights“. Green plants with delicate, airy leaves in light grey-green tones or flowering plants with pastel-coloured blossoms blend harmoniously into the trend world.

Entdecken Sie passende Serien aus unserem Sortiment auf den folgenden Seiten. Discover suitable series from our range on the following pages.

"A story of purity and joy“

Entdecken Sie die Produktinformationen zur Serie auf Seite 66. Discover the product information to this series on page 66.

PEACH
AQUA
SILVER
aquamarine
water

NEW BARI Blossom

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 194 & Übertopf / Pot · Form 199

Entdecken Sie die Produktinformationen zum Übertopf auf Seite 54 und zur Orchideenvase auf Seite 128. Discover the product information to the pot on page 54 and to the orchid vase on page 128.

ÜBERTÖPFE POTS

Für jede Pflanze das passende Gefäß.

The perfect vessel for every plant.

Über 50 Formen.

More than 50 shapes.

Über 50 Größen von 7 cm bis 43 cm.

More than 50 sizes from 7 cm to 43 cm.

Große Farbvielfalt

Huge variety of colors

Große Reliefvielfalt

Huge variety of reliefs.

Übertopf / Pot · Form 196

hellgrau Lasur light gray glaze

creme Lasur cream glaze 2631

Lehm Lasur clay glaze

Das Relief wirkt wie handgeschnitzt. The relief appears like hand-carved.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

BARI Blossom

Kirschblüte

Die matte Lasur verspricht ein besonderes, lebendiges Oberflächenfinish.

The matte effect creates a special textured look.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

BARI Pure

Übertopf / Pot · Form 199

Inspiriert durch Nuancen von Kaffee. Inspired by shades of coffee. 100% WASSERDICHT WATERPROOF

2703

grün-blau hochglänzend high-gloss green-blue

2203

greige gray-beige

2248

creme glänzend shiny cream 2628

creme Effekt cream effect

Harmonische Farbkombination passend zum anhaltenden, natürlichen Wohntrend.

Harmonious color combination to go with the ongoing natural living trend.

Übertöpfe, Vasen & Schalen
Pots, Vases & Bowls

Basel ist so vielfältig wie die Farben des Regenbogens: Farbenfrohe, matte Farben werden ergänzt von klassichen, zeitlosen Dekoren sowie besonderen Oberflächen.

Basel is as various as the colors of the rainbow: colorful, matte colors are complemented by classic, timeless decors as well as unique surfaces.

BASEL

Übertopf / Pot · Form 069

Optimale Passform

Perfect Fit

Große Farbvielfalt

Wide color variety

Größenvielfalt: 8 bis 41cm

Wide variety of sizes: 8 to 41cm

Übertöpfe, Vasen & Schalen
Pots, Vases & Bowls

BASEL Elegance

Übertopf / Pot · Form 069

perlenrosa glänzend shiny pearl rose 2399

hellgrau glänzend shiny light gray

BASEL Fashion

Übertopf / Pot · Form 069

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

1192

perlmutt matt matte cream

1851

hellgrau matt matte light gray

1943

schwarz matt matte black

2604

lindgrün matt matte linden green

2603

moosgrün matt matte moss green

2626

grenadine matt matte grenadine

1448

lavendel matt matte lavender

Übertöpfe, Vasen & Schalen
Pots, Vases & Bowls

BASEL

Übertopf / Pot · Form 069

Full Color

0050

weiß glänzend shiny white 1591

vanilla glänzend shiny vanilla 1582

bordeaux glänzend shiny bordeaux

WATERPROOF Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Schale / Bowl · Form 319

* Als Halbpalette erhältlich (Maße: 60 x 80 cm), Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Available as half pallet (size: 60 x 80 cm), height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

weiß glänzend shiny white

BASEL XXL

Übertopf / Pot · Form 920

XXL:33bis41cm

XXL:33to41cm

weiß glänzend shiny white

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

BASEL Spring

Übertopf / Pot · Form 069

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

BASEL Stone

Übertopf / Pot · Form 069

2256

hellgrau Steineffekt light gray stone effect 2257

dunkelgrau Steineffekt dark gray stone effect

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe,

Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Ein Tagtraum von Urlaub in der Karibik: Die glasig anmutende Oberfläche von Belice und ihre zarten, hellen Farbnuancen erinnern an süße Pfirsiche, frische Kokosnüsse und das leuchtende Aquamarin des karibischen Meeres.

A daydream of a holiday in the Caribbean: the glassy surface of Belice and its delicate, light colour nuances are reminiscent of sweet peaches, fresh coconuts and the bright aquamarine of the Caribbean Sea.

Soendgen Keramik

BELICE Delight

Übertopf / Pot · Form 059

2770

Aquamarin Effekt aquamarine effect

2771

Pfirsich Effekt peach effect

zartgrau Effekt soft gray effect 2773

Kokos Effekt coconut effect

Die Trendfarbe Pfirsich bildet das Highlight des Quartetts.

T he trend color peach is the highlight of the quartet.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

BERGAMO

Übertopf / Pot · Form 252

Mystic Style

hellgrau Lasur light

lavendel

blattgrün Lasur leaf green glaze

mintgrün Lasur

BERGAMO

Übertopf / Pot · Form 252

weiß glänzend

hellgrau glänzend shiny light gray

gletscherblau glänzend shiny glacier blue 2399

Hängeampel / Hanging Pot · Form 352

weiß glänzend shiny white

creme glänzend shiny cream

hellgrau glänzend shiny light gray 2248

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

BOSTON

Übertopf / Pot · Form 049

Handwerkliche Optik durch Hammerschlag-Relief

Handcrafted look thanks to hammer-blow effect

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Gestochen scharfes, detailliertes Motiv

Highly detailed and sharp motif

BOTANIC FRIENDS

Übertopf / Pot · Form 203

CHARMING FRUITS

Übertopf / Pot · Form 069

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

DALLAS Breeze

Übertopf / Pot · Form 078

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

gletscherblau glänzend shiny glacier blue

senfgelb glänzend shiny mustard yellow

2623

seegrün glänzend shiny sea green

DALLAS Style

Übertopf / Pot · Form 078

in

0050

weiß glänzend shiny white

1582

bordeaux glänzend shiny bordeaux

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

DALLAS Esprit

Übertopf / Pot · Form 078

0847

weiß matt matte white

0207

anthrazit matt matte anthracite

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar. * Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

DALLAS Aquarelle

Übertopf / Pot · Form 078

8078

Blüten aquarell

DALLAS

Übertopf / Pot · Form 078

Botanic Style

8010

Wiesengrün meadow green

8134

Mohnwiese poppy meadow

DALLAS Culinary Herbs

Übertopf / Pot · Form 078

Culinary Herbs
Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

DALLAS Fabrics

Übertopf / Pot · Form 078

DALLAS Fayence

Übertopf / Pot · Form 078

Übertöpfe, Vasen & Schalen
Pots, Vases & Bowls

DALLAS Forest Friends

DALLAS Hamam

Übertopf / Pot · Form 078

8164

Bögen blau blue archs

8165

Streifen gelb yellow stripes

8166

Rauten rot red rhombi

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Die einfache, konische Form des Dallas, die weiß matte Farbigkeit und der spannende Materialmix aus Keramik und Bambus: Dallas UP! ist ein spannendes Kombi-Produkt! Der Trend nach einfachen Materialien und skandinavischem Design spiegelt sich in dieser Neuheit wider.

T he simple, conical shape of the Dallas, the matt white colour and the dynamic material mix of ceramic and bamboo: Dallas UP! is an exciting dual purpose product! The trend towards simple materials and Scandinavian design is clearly reflected in this new product. Übertöpfe,

DALLAS

Übertopf / Pot · Form 2051

* Logistische Daten unter Vorbehalt

* Logistical data may be subject to change

Die Lieferung erfolgt im Bundle in ansprechender Verkaufsverpackung, welche die Elemente verbindet. Die beiden Elemente Cover und Übertopf sind nicht fest miteinander verbunden - so können nach dem Kauf beide Versionen des „UP! 2 in 1 Topfständer“ genutzt werden.

The product is supplied as a bundle including attractive sales packaging that connects the components. The two components, cover and cache pot, are not permanently attached to one another, allowing customers to use either version of the „UP! 2 in 1 pot stand“ after purchase.

Lieferbar ab 2025. Available as of 2025.

UP! 2 in 1 Pot Stand finden Sie ebenso als Solo-Produkt auf Seite 123. UP! 2 in 1 Pot Stand can also be found as a solo product on page 123.

2487 weiß matt / Bambus matte

/ Bamboo

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

ENDLESS LOVE

Übertopf / Pot · Form 202

weiß matt matte white 1582

bordeaux glänzend shiny bordeaux

Optimal für Valentins- oder Muttertag!

Perfect for Valentine‘s or Mother‘s Day!

100% WASSERDICHT WATERPROOF

HEARTBEAT

Übertopf / Pot · Form 403

0050 weiß glänzend shiny white

1582

bordeaux glänzend shiny bordeaux

2825

himbeere Lasur raspberry glaze

2826

flieder Lasur lilac glaze

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Ibiza folgt dem anhaltenden Boho-Trend und zeigt durch das zufällig wirkende Relief den Charme des Unperfekten.

Ibiza follows the lasting boho trend and reveals the charming of imperfection through the random-looking relief.

IBIZA

Übertopf / Pot · Form 2106

Übertopf / Pot · Form 2107

2481

Fischgrat herringbone

2482

Zickzack zigzag * Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar. * Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

LAS VEGAS Greenery

Übertopf / Pot · Form 631

Ø cm Höhe cm VE Lage PE

Ø cm Height cm Unit L ayer Pallet

8 7 7 105 1575 *

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

8131

Flower sketch

8132

Botanic sketch

LIMA

Übertopf / Pot · Form 351

100% WASSERDICHT WATERPROOF

2603

moosgrün matt matte moss green

2604

lindgrün matt matte linden green

2307

strukturterra structure terra

2294

zartgrau matt soft gray matte Ø cm Höhe cm VE Lage PE Ø cm Height cm Unit L ayer Pallet 7 7 10 150 2100 *

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

LYON

Tischvase / Table vase · Form 400

2750

weiß seidenmatt matte soft white

8167

Streifen blau blue stripes

8168

Sommerwiese Summer meadow

Schlichte, ländlich inspirierte Motive setzen Wiesenblumen, Getrocknetes oder gebundene Sträuße perfekt in Szene. Simple, country-inspired motifs perfectly set the scene for meadow flowers, dried flowers or tied bouquets.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

MANACOR

Kugeltopf / Bowl Pot · Form 018 0847 weiß matt matte white

anthrazit matt matte anthracite

MIAMI

Übertopf / Pot · Form 525

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

NARA Sabi

Übertopf / Pot · Form 823

2248

creme glänzend shiny cream

2718

dunkles Blau Lasur dark blue glaze

2723

dunkles Grün Lasur dark green glaze

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Drei edle Nuancen in Creme und dunkel lasierendem Grün und Blau verbinden sich mit einem handwerklich anmutenden Relief zu einem optischen Highlight im Japandi-Stil.

hree elegant shades in cream and dark translucent green and blue are combined with a handcrafted relief to create a visual highlight in the popular Japandi style.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

NARA Terra

Übertopf / Pot · Form 823

Lehm Lasur clay glaze

Lasur soft gray glaze

Lasur terra glaze

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Nara Terra fängt den Glanz nassen Tonmaterials ein – zusammen mit dem handwerklich wirkenden Relief bildet die natürliche Farbigkeit eine perfekte Symbiose.

Nara Terra captures the lustre of wet clay, with the handcrafted relief and natural colors in perfect symbiotic harmony.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertopf / Pot · Form 799

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

a sense of nostalgia

Back to the future:

OSLO Seventies

Übertopf

/ Pot . Form 799

ockergelb hochglänzend ochre yellow high-gloss 2730

lychee hochglänzend lychee high-gloss 2733

altgrün hochglänzend antique green high-gloss 2734

kaminrot hochglänzend fireplace-red high-gloss

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe,
Vasen & Schalen
Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

OSLO Stone

Übertopf / Pot · Form 799 2097

saharabeige sahara beige

ocker Steineffekt ochre stone effect

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Oslo Stone erinnert an die körnig-pulvrige Ur-Textur des Tons in seinen vielfältigen Nuancen. Seine sandige Struktur erzeugt eine spannende Optik und Haptik.

Oslo Stone echoes the grainy, powdery original texture of clay, with its many nuances. The sandy structure creates an appealing visual and tactile experience.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe,

PAROS DELUXE

Übertopf / Pot · Form 1551

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Moderner Materialmix: Lebendige

Oberflächenstruktur und Holzunterteller

Modern Mix of materials: Lively surface and wooden saucer

Übertöpfe, Vasen & Schalen
Pots, Vases & Bowls

PORTLAND

Übertopf / Pot · Form 1325

Rindenoptik Bark look

dunkelbraun gewischt wiped dark brown

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

NatürlicheOberfläche von S bis XXL

NaturalsurfacefromStoXXL

RAVENNA

Übertopf / Pot · Form 1415

2383

creme strukturiert cream

2384

greige strukturiert gray-beige textured

2418

terra strukturiert

terra textured

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

SAFARI CLUB

Übertopf / Pot · Form 069

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

SEVILLA

Übertopf / Pot · Form 068

0050

weiß glänzend shiny white

1371

limonengrün glänzend shiny lemon green

1512

gelb glänzend shiny yellow

1591

vanilla glänzend shiny vanilla

1656

brombeer glänzend shiny blackberry

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

NEW

TERAMO

Übertopf / Pot · Form 2108

Übertopf / Pot · Form 2109

Übertopf / Pot · Form 2110

2483

Terra rot-braun terra red-brown

2484

Terra dunkelbraun terra dark brown

2485

Terra hellbraun terra light brown

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Drei natürlich-erdige Tonfarben verbinden sich mit handwerklichen Reliefs zu einer ursprünglichen Ode an die Töpferkunst. Jede Tonfarbe hat ihre eigenen Vorzüge und lässt Reliefe verschiedener Art besonders wirken - so entstehen drei Produkte mit verschiedenen, handwerklichen Reliefs in je einer eigenen Tonfarbe. Damit gehen wir sicher, dass jede Tonfabe das passende Relief zeigt.

T hree natural, earthy clay colours are combined with handcrafted reliefs to create an original piece of pottery art. Each clay colour has its own unique properties, which enables us to create reliefs of different kinds that look special. Three products, each with a different, handcrafted relief in its own clay colour. This ensures that each clay colour is optimally suited to the relief.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe,

Übertopf / Pot · Form 701

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Pistazie
Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

UMEA Pure

Übertopf / Pot · Form 701

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar. * Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

The table vase is the perfect addition to the planters and orchid vases (p. 136) in the series. Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Die Tischvase ist die perfekte Ergänzung zu Übertöpfen und Orchideenvasen (S. 136) der Serie.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

Angesagtes Wiener Geflecht auf Keramik - modern und im Trend!

Popular Viennese braid on ceramic - contemporary and trendy!

VIENNA

Übertopf / Pot · Form 2103

21 19 1 15

Hängeampel / Hanging Pot · Form 2102

2495 naturbeige nature beige 2494 seidengrau silk gray Ø

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

Übertöpfe, Vasen & Schalen Pots, Vases & Bowls

BEWÄSSERRUNG WATERING

Unsere Bewässerungshelfer sind wahre Alltagsheldenkeine Urlaubsreise endet mit einer trockenen Pflanze.

O ur watering aids are true everyday heroes! They make sure that every vacation ends with a happy, healthy plant.

Produktübersicht / product overview

ACCESSOIRES ACCESSORIES

Unsere Accessoires bieten Ihnen die Möglichkeit, jeden Übertopf und jede Pflanze perfekt in Szene zu setzen. Dabei sind sie stets am aktuellen Trendgeschehen ausgerichtet.

O ur accessories provide the finest way to present every pot and every plant. They are always in line with the latest trends.

Produktübersicht / product overview

-Drop Nature

Bewässerungskegel / Watering Aid . Form 2101

unglasierter Kegel wasserdurchlässig

unglazed cone permeable to water

glasierter Bereich wasserundurchlässig

glazed upper area water impermeable

Endlose Kombinationsmöglichkeiten mit UP! 2 in 1: Dallas, Basel, Belice, Bergamo, Boston, Nara und Viele mehr.

UP! 2 in 1 has endless options and possibilities: Dallas, Basel, Belice, Bergamo, Boston, Nara and many more.

2 in 1 Topfständer / 2 in 1 Pot Stand · Form 2050

Logistische Daten stellen wir gerne auf Anfrage zur Verfügung. We provide logistical data on request.

Lieferbar ab 2025. Available as of 2025.

DALLAS

Unsere Bundle-Lösung des UP! 2 in 1 und Dallas in weiß matter Dekoration finden Sie auf Seite 82.

Our bundle solution of the UP! 2 in 1 and Dallas in matte white decoration can be found on page 82.

Bambus bamboo

MAKRAMEE

Länge cm VE Lage PE Length cm Unit L ayer Pallet

90 10 150 1500 *

* Palettenhöhe ca. 1,06 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.06 metres, stackable.

2410

naturgrün natural green

2411

glänzend grau shiny gray

2412

naturbeige natural beige

Verkaufsfördernde Präsentation an unserem SK-Flex. Zu den Makramees empfehlen wir die Serien Portland, Basel Fashion und Bergamo. Die Lieferung erfolgt ohne Gefäß.

Sales-promoting presentation at SK-Flex. We recommend the Portland, Basel Fashion and Bergamo series to go with our macramee versions. They are supplied without a pot.

TOPFSTÄNDER

Pot Stand

Form 1031

Modernes Accessoire - geeignet für unterschiedlichste Gefäßformen und - größen.

Modern accessory – suitable for different pot shapes and sizes.

ORCHIDEENVASEN ORCHID VASES

Unsere Orchideengefäße sind passgenau auf die Orchidee abgestimmt.

O ur orchid vases are designed to fit orchids perfectly.

Produktübersicht / product overview

MERINA CANDY

Im Bereich der Orchidee sind wir der Kompetenz-Partner! Nutzen Sie unsere jahrelange Erfahrung und unser breites Produktsortiment im Bereich der Orchideengefäße. Unsere Orchideengefäße sind passgenau auf die Orchidee abgestimmt. Egal ob Mini oder Maxi, alle SK-Orchideenvasen sind mit dem nützlichen Anti-Staunässe-Steg versehen, der die Pflanze vor schädlicher Staunässe schützt. Dekorative Reliefe und Formen sowie besondere Oberflächen, wie die der Orchideenvase Medina Glaze schaffen zusätzliche Kaufimpulse. Nützliches Zubehör und aufmerksamkeitsstarke Verkaufsförderungsmittel wie Orchideenstäbe oder Displays runden das umfangreiche Angebot von Soendgen ab.

We are the competence partner for orchids as well. Benefit from our many years of experience and our broad range of orchid vessel products. Our orchid vessels are just the right form and color for orchids and have a handy ridge to prevent too much water from accumulating, protecting the plant against excessive soil moisture. Ornamental carvings and shapes, as well as special surfaces such as that of the Medina Glaze orchid vase, provide an added incentive to make a purchase. Useful accessories and eye-catching sales promotion aids such as orchid stakes or displays round off Soendgen’s comprehensive range.

BARI Blossom

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 194

Eukalyptus eucalyptus

Calendula calendula 2659

2735

2736

Kirschblüte cherry blossom

2737 Malve Mauve

BARI Summer

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 194

2202 creme rosé creme rose

2729

kirsche hochglänzend cherry high-gloss

2730

lychee hochglänzend lychee high-gloss

Flower Safe: Verhinderung von Staunässe durch integrierte KeramikAufhängung am oberen Gefäßrand.

Flower Safe: The integrated ceramic ridge on the top edge of the vessel prevents waterlogging.

Orchideenvasen Orchid Vases

BERGAMO

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 151

Lehm Lasur clay glaze

Flower Safe: Verhinderung von Staunässe durch integrierten KeramikSteg im unteren Gefäßrand.

Flower Safe: Prevent water logging thanks to the integral ceramic ridge.

Zartgrau Lasur soft gray glaze

Terra Lasur terra glaze 2755

Orchideenvasen Orchid Vases

FALUN

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 193

0847 weiß matt matte white

2294 zartgrau matt matte soft gray Ø cm Höhe cm VE Lage PE

cm Height cm Unit L ayer Pallet 13 15 6 48 576

2626 grenadine matt matte grenadine

Trendy: Grenadine

Flower Safe: Verhinderung von Staunässe durch integrierten KeramikSteg im unteren Gefäßrand.

Flower Safe: Prevent water logging thanks to the integral ceramic ridge.

MEDINA Glaze

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 335

Flower Safe: Verhinderung von Staunässe durch integrierten KeramikSteg im unteren Gefäßrand.

Flower Safe: Prevent water logging thanks to the integral ceramic ridge.

MERINA

Orchideenvase / Orchid Vase

Flower Safe:

Verhinderung von Staunässe durch integrierten Keramik-Steg im unteren Gefäßrand.

Flower Safe:

Prevent water logging thanks to the integral ceramic ridge.

Classic

Ø cm Höhe cm VE Lage PE

Ø cm Height cm Unit L ayer Pallet

13 15 6 48 288

0050

weiß glänzend shiny white

1591

vanilla glänzend shiny vanilla

1799

antik lila glänzend shiny antique lilac

Pretty

Ø cm Höhe cm VE Lage PE

Ø cm Height cm Unit L ayer Pallet

13 15 6 48 288

0847

weiß matt matte white

2032

hellrosa matt matte light rose

1900

fuchsia matt matte fuchsia

1582

bordeaux glänzend shiny bordeaux

2204 seladon grün celadon green

2702

candy rosa glänzend shiny candy rose

1656

brombeer glänzend shiny blackberry

2305

aubergine glänzend shiny aubergine

weiß glänzend shiny

1582

bordeaux glänzend shiny bordeaux

1656

brombeer glänzend shiny blackberry

Übertöpfe: S. 114

Cache pots: P. 114

UMEA Pure

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 703

Relief wie handgeschnitzt

Relief with handmade look

Flower Safe: Verhinderung von Staunässe durch integrierten KeramikSteg im unteren Gefäßrand.

Flower Safe: Prevent water logging thanks to the integral ceramic ridge.

WINTER & WEIHNACHTEN WINTER & CHRISTMAS

BARI Glamour

BASEL Full Color

Übertopf / Pot · Form 069

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar. * Height of pallet

weiß glänzend shiny white

bordeaux glänzend shiny bordeaux

Schale / Bowl · Form 319

* Als Halbpalette erhältlich (Maße: 60 x 80 cm), Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Available as half pallet (size: 60 x 80 cm), height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

weiß glänzend shiny white

BERGAMO Christmas

Übertopf / Pot · Form 252

Übertopf / Pot · Form 154

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

0050 weiß glänzend shiny white

1582

bordeaux glänzend shiny bordeaux

bordeaux glänzend shiny bordeaux

DALLAS Christmas

Übertopf / Pot

8178

Wichtel christmas gnomes

8179

Sterne stars

DALLAS Christmas Style

DALLAS Winter

Natürliche Optik durch Druck auf unbeschichteten Ton Natural look thanks to print on uncoated clay

DALLAS Forest Friends

FALUN Glamour

Orchideenvase / Orchid Vase · Form 193

Flower Safe: Verhinderung von Staunässe durch integrierten KeramikSteg im unteren Gefäßrand.

Flower Safe: Prevent water logging thanks to the integral ceramic ridge.

weiß matt matte white

OSLO DELUXE

Übertopf / Pot . Form 799

* Palettenhöhe ca. 1,15 m stapelbar.

* Height of pallet approx. 1.15 metres, stackable.

100% WASSERDICHT WATERPROOF

STARLIGHT

Übertopf / Pot · Form 402

0050 weiß glänzend shiny white

1582 bordeaux glänzend shiny bordeaux

1910 mondsilber silver moon

2071

Übertopf / Pot · Form 203

SHOWROOM IN GRAFSCHAFT-GELSDORF

Wir begrüßen Sie gerne auch in unserem Showroom. Ganz in der Nähe unseres Werks in Gelsdorf, möchten wir Ihnen die aktuellsten Trends und unsere Neuheiten vorstellen. Lassen Sie sich inspirieren von neuen Farben und Formen. Wir hoffen, Sie auch auf diesem Weg von unseren neuen Produkten begeistern zu können und freuen uns auf eine inspirierende und weiterhin erfolgreiche Zusammenarbeit.

We welcome you to our showroom. We would like to present to you the latest trends and our novelties. Let yourself be inspired by new colors and shapes. We hope to excite you with our new shapes, colors and products and look forward to an inspiring and continued successful cooperation.

Grafschaft-Gelsdorf
Hamburg
Berlin
Frankfurt Köln

Als Mitglied der Scheurich-Group bieten wir Ihnen ein starkes Angebot an innovativen Produkten aus Keramik und Kunststoff für den Indoor- und Outdoorbereich, Bewässerungshilfen und Accessoires an. Gemeinsam mit den Unternehmen Scheurich und Formwerk profitieren Sie von über 250 Jahren Erfahrung in der Branche.

As a member of the Scheurich-Group we offer you a strong portfolio of innovative products made of ceramics and plastic for indoor and outdoor areas, watering aids and accessories. In cooperation with the companies Scheurich and Formwerk you will benefit from over 250 years of experience in the industy.

Soendgen Keramik GmbH

Töpferstraße 1-9

53343 Wachtberg-Adendorf/Germany

Telefon/phone: +49 / (0)22 25/ 88 51-0

E-Mail: keramik@soendgen.de www.soendgen.de

Member of

Besuchen Sie uns gerne in unserem Showroom: Visit us in our showroom:

Robert-Koch-Straße 9 53501 Grafschaft-Gelsdorf/Germany

Wir freuen uns auf Sie! We are looking forward to seeing you!

www.soendgen.de

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.