Volume 6 tres ensaios sobre a teoria da sexualidade freud companhia das letras

Page 42

I. AS ABERRAÇÕES SEXUAIS

como metas sexuais provisórias. Essas atividades são, por um lado, acompanhadas elas próprias de prazer e, por outro lado, aumentam a excitação, que deve du­ rar até a obtenção da meta sexual final. E um desses contatos, aquele entre as mucosas dos lábios das duas pessoas, alcançou, com o nome de beijo, grande valor sexual em muitos povos (entre eles os mais civiliza­ dos) , embora as partes do corpo nele envolvidas não pertençam ao aparelho sexual, constituindo a entrada para o tubo digestivo. Eis aqui elementos, então, que permitem relacionar as perversões à vida sexual nor­ mal e que podem ser utilizados na classificação delas. As perversões são a) extensões* anatômicas das áreas do corpo determinadas para a união sexual; ou h) per­ manecimentos nas relações intermediárias com o objeto sexual, que normalmente seriam percorridas com ra­ pidez, no rumo da meta sexual final.

* No original, Üherschreitungen, do verbo üherschreiten, que signifi­ ca literalmente "transpassar", ir além dos limites. As versões es­ trangeiras consultadas apresentam: transgresiones, trasgresiones, prevaricazioni, transgressions [com o original no pé da página] , ex­ tend [recorreu-se a um verbo, mas no título que vem em seguida foi usado o substantivo, extensions] . Além daquelas normalmente utilizadas nesta coleção (a espanhola de López-Ballesteros, a ar­ gentina de J. L. Etcheverry, a italiana da ed. Boringhieri e a Stan­ dard inglesa) , dispusemos da tradução francesa de Philippe Koeppel, Trois essais sur la théorie sexuelle, Paris: Folio/Galli­ mard, 1987. Já o neologismo permanecimentos é tradução literal de Verweilungen (do verbo verweilen, "demorar-se, permanecer"); as outras versões empregaram detenciones, demoras, indugi, arrêts, linger over [também se recorreu a um verbo] .


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.