Porte in vetro Eugenio Gobbi&MWE

Page 1




Au début des années 90 Eugenio Gobbi fonda la société Tuttovetro, devenue aujourd’hui référence obligée dans le secteur des portes en verre et de l’aménagement d’intérieur. L’année 2011 marque un tournant décisif pour l’activité de la société qui, grâce à la collaboration avec des designers de prestige, met en place la fabrication de portes et de compléments de haute gamme. La production actuelle, avec trois nouvelles marques, Smart, Eugenio Gobbi et Eugenio Gobbi & Mwe, est en mesure de satisfaire la demande d’une clientèle de plus en plus exigeante en terme de qualité et de design.

Eugenio Gobbi fundó, a principios de los años 90, la empresa Tuttovetro, hoy convertida en referencia obligada en el sector de las puertas y de la decoración en vidrio. El año 2011 marca un punto de inflexión en la actividad de la empresa, que, gracias a la colaboración de prestigiosos diseñadores, pone en marcha la fabricación de puertas y complementos de gama alta. La actual producción, con tres nuevas marcas, Smart, Eugenio Gobbi y Eugenio Gobbi & Mwe, satisface la demanda de una clientela cada vez más exigente en términos de calidad y diseño.

Eugenio Gobbi hat in den frühen 90er Jahren das Unternehmen Tuttovetro gegründet. Heute ist es zu einem Anziehungspunkt im Bereich von Türen und Einrichtung aus Glas geworden. Das Jahr 2011 markiert einen Wendepunkt für das Unternehmen, mit der Zusammenarbeit mit renommierten Designern, beginnt die Produktion von Türen und hochwertigem Zubehör. Die aktuelle Produktion mit den drei neuen Marken Smart, Eugenio Gobbi, Eugenio Gobbi & Mwe erfüllt alle Bedürfnisse einer Kundschaft, die immer mehr Aufmerksamkeit auf Qualität und Design richtet.

Eugenio Gobbi. В начале 90-х создал компанию Tuttovetro. На данный момент стал профессионалом в области декорирования дверей и стекла. В 2011 году знаменует собой поворотный момент в деятельности холдинга, используя консультации престижных дизайнеров, инициатирует производство высокачественных дверей и дополнений. В состояние удовлетворить все потребности клиентов. В настоящие время представляет три новые марки Smart, Eugenio Gobbi, Eugenio Gobbi & Mwe.


Eugenio Gobbi, crea nei primi anni ’90 l’azienda Tuttovetro, oggi divenuta un punto di riferimento nel settore delle porte e dell’arredo in vetro. Il 2011 segna una svolta decisiva nell’attività dell’azienda che, avvalendosi della consulenza di prestigiosi designers, avvia la produzione di porte e complementi di fascia alta. La produzione attuale, con i tre nuovi marchi Smart, Eugenio Gobbi, Eugenio Gobbi & Mwe, è in grado di soddisfare tutte le esigenze di una clientela sempre più attenta alla qualità e al design. Eugenio Gobbi, at the beginning of the 90’s founded Tuttovetro, a company that nowadays represents a point of reference in the glass doors and furniture sector. 2011 marks a turning point in the activity of this enterprise which, through the cooperation with famous designers, starts production of high range quality doors and furniture up. The actual production, with its three new brands Smart, Eugenio Gobbi and Eugenio Gobbi & Mwe, is able to meet every requirement of customers that are becoming more and more aware of quality and design.


01 PORTE SCORREVOLI / PIVOTTANTI SLIDING / PIVOTING DOORS

4


5


6


Sistema per ante scorrevoli Nano Slyder ST 1045 NO Un design modern realizzato con una tecnologia rivoluzionaria. Gli elementi del sistema, precisi e regolabili, sono realizzati a mano e risultano nascosti da una copertura magnetica. Il montaggio del binario di scorrimento è unico nel mercato.

Sliding doors system Nano Slyder ST 1045 NO A modern design combined with revolutionary technology. The precise crafted parts and adjustable elements are hidden by a magnetic cover. The mounting of the running rail is unique in the market.

7


Sistema Purist ST 1050 PU Questo sistema è particolarmente indicato per tutte quelle applicazioni, ove sia richiesto un alto standard di igiene con un metodo di pulizia completo, poichÊ Purist non presenta punti di fissaggio esterni, ondulazioni, angoli di copertura.

System Purist ST 1050 PU Because Purist has no visible connections, corrugations, edges of covers, it’s particulary well studied for all applications where a high standard of hygiene requires easy and thorough cleaning.

8


9


Sistema Akzent R ST 1043 AR

System Akzent R ST 1043 AR 10


11


12


Sistema Duplex ST 1007 DU Il sistema Duplex è stato sviluppato per trascinare porte particolarmente larghe e pesanti. Il binario di scorrimento presenta un design d’effetto e garantisce una distribuzione del peso ottimale.

System Duplex ST 1007 DU The Duplex system was developed to carry particulary large and heavy door leaves. The distinctively designed railing cart guarantees an even load distribution.

13


Sistema Spider ST 1033 SP Il sistema Spider è caratterizzato da un design dal gusto rétro. Ogni pezzo di questo sistema unico viene fresato manualmente su acciaio inossidabile, poi lungamente lucidato a specchio manualmente.

System Spider ST 1033 SP The Spider system represents “Retrodesign” at its best. All pieces of this unique system are manually milled from solid stainless steel and afterwards extensively polished or ground by hand.

14


15


Sistema Midway ST 1015 MW

System Midway ST 1015 MW

16


17


18


Sistema Terra M XL ST 1063 TM XL Accessi e vie di passaggio particolarmente importanti possono essere montati su elementi molto grandi. Il sistema Terra M XL è stato sviluppato per muovere ante particolarmente ingombranti e pesanti. Terra M è costituito da una struttura double-face. Mentre da un lato mostra le caratteristiche, dall’altro le occulta, per consentire di creare ambienti differenti in due stanze adiacenti. Il binario scorrevole può essere avvitato o incollato al pavimento.

System Terra M XL ST 1063 TM XL Representatives entrances and passage ways can be restaged impressively by huge door elements. The System Terra M XL was developed to move large and heavy door leaves. Terra M is two-faced. Whereas one side features function, the other side conceals it, so that an individual ambience can be created in two adjacent rooms. The runner rail can be either screwed or glued to the floor.

19


20


Sistema Terra Akzent ST 1064 TA Il sistema Terra Akzent è caratterizzato da un design assolutamente moderno e minimalista con una speciale maniglia a filo.

System Terra Akzent ST 1064 TA The Terra Akzent offers an absolutely and minimalist design in form and function, an especially and modern figure is created by the appropriate flush pull.

21


Meccanismo sincrono Synchronous hardware

22


Colori disponibili

1

2

3

4

5

6

1 – Superficie verniciata carbonio / acciaio 600 grt 2 – Placcata oro 24 carati 3 – Finitura rame satinato 4 – Finitura titanio satinato / acciaio lucido 5 – Finitura oro satinato 6 – Finitura carbonio nero / oro satinato

Colour edition 1 – Carbon lacquered surface / stainless steel 600 grt 2 – 24 carat gold plated 3 – Copper matte finish 4 – Titan matte finish / stainless steel polished 5 – Gold matte finish 6 – Carbon black / gold matte finish

23


24


Sistema Spider Swarovski Edition Si tratta di un sistema unico, sobrio e grandioso nel contempo.

System Spider Swarovski Edition It’s a unique system, it looks restrained and noble at the same time.

25


26


Sistema per porta pivottante Akzent DT 8570 AK

Pivoting door Akzent DT 8570 AK 27


Sistema cerniera a bilico corta Akzent DT 8560 AK

Short rod set Akzent DT 8560 AK

28


29


Variante sistema cerniera a bilico corta Akzent Variant short rod set Akzent

30


31


02 SISTEMI DOCCIA SHOWER SYSTEMS

32


Sistema doccia curvo Visio DU 1020 VS

Round shower system Visio DU 1020 VS

33


Sistema doccia Luna DU 1019 Trasparente e leggera, ma elegante allo stesso tempo. La forza di questo materiale e l’attualità del design sono combinati in maniera speciale.

Shower system Luna DU 1019 Clear and slim, but delicate shape at the same time. The strength of the material and the cool elegance of the design are combined in a very special way.

34


35


36


Sistema doccia Claro DU 1014

Shower system Claro DU 1014

37


38


Sistema doccia Terra

Shower system Terra

DU 1080

DU 1080

Il sistema doccia Terra Ê una vera interessante alternativa al sistema doccia tradizionale. Il peso portante scorre sul pavimento, quindi tale modello può essere installato ovunque nella stanza da bagno. Il binario scorrevole può essere avvitato o incollato.

The shower system Terra is a very interesting alternative in the traditional shower systems. The weight carrying roles are running over the floor and like this model can be installed anywhere in the bathroom. The floor running rail can be screwed or glued.

39


Sistema doccia Prisma DU 1018

Shower system Prisma DU 1018

40


41


42


Sistema doccia Spirit

Shower system Spirit

DU 3340

DU 3340

Una costruzione elegante combinata con attacchi curvi sottolinea un design moderno con le sue placche di copertura magnetiche.

A very elegant construction combined with fine curves underlines the modern design with the magnetic covers.

43


03 SISTEMI PER SCALE LADDER SYSTEMS

44


Sistema scorrevole Tangens

Sliding ladder system Tangens

SL 6040

SL 6040

45


46


Scala a gancio Akzent SL 6005 AK

Hook ladder Akzent SL 6005 AK

47


Design MWE R&S Tuttovetro Progetto grafico Mirta Cuccurugnani Memphiscom Stampa Artelito, Camerino Stampato su carta certificata FSC

Azienda certificata UNI EN ISO 9001 : 2008

Tuttovetro nell’intento di migliorare la qualità, si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche ai prodotti, a tutela della soddisfazione dei clienti.



via Sacharov, 37/39 | 62029 Tolentino (MC) Italy T +39 0733 968882 | +39 0733 973499 | F +39 0733 954644 info@tuttovetro.com | www.tuttovetro.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.