Page 1

Producto bilingüe

El sueño ya lleva un año

Beneficiarios y activistas de la Acción Diferida celebraron el primer aniversario de esta enmienda presidencial, aunque mostraron su preocupación por la baja acogida que aún tiene la medida.

Houston

El cantante y actor cubanoamericano Jencarlos Canela está trabajando en lo que será su próximo disco, una producción que representa la cultura de los estadounidenses de raíces latinas que viven orgullosos la mezcla del inglés y el español.

5

Espectáculos

Calidad informativa en EspaÑol/www.semananews.com

23 al 29 de Junio de 2013

16

• Año 20 • No.1060 • Houston, Texas

Foto cortesía de: Miguel Gaytán/Univision 41 San Antonio

Texas vivió este año muy de cerca la euforia de las finales de la NBA, con la realización de tres de los siete partidos decisivos en San Antonio, la Ciudad del Río, que luego de 6 años volvió a ser protagonista del máximo torneo del baloncesto estadounidense. ÚNICA

El presidente Obama pide reducir armas nucleares Nacional

8

Juegos y más juegos

Tercera dimensión, interactividad total y más jugadores en simultáneo, son algunas de las novedades que Nintendo tiene preparadas para los juegos de su consola Wii U.

Tecnología

12

Multitudinarias protestas se extienden por Brasil Internacional

10


2

Gente

23 al 29 de Junio - 2013

Momento de la verdad

En esta Edición Noticias 4 Solidaridad

SemanaNewsEditorial

El cuerpo de bomberos de Houston continúa recibiendo muestras de solidaridad, luego del siniestro ocurrido el 31 de mayo en el que perdieron la vida 4 de sus efectivos.

5 Invitado especial Adrián García, alguacil del condado de Harris, hizo parte del grupo especial de apoyo que acompañó al presidente en su último discurso para impulsar la aprobación de la reforma migratoria.

Vida y Estilo 13 Sabor dorado La miel es un ingrediente muy versátil para realzar el sabor de la comida en este verano.

15 En español La Academia Americana de Pediatría anunció el lanzamiento de un portal en español con información útil para que los padres estén al tanto de la salud de sus hijos.

Espectáculos 18 Experta Irene Sans, la meteoróloga de Telemundo 47 en Houston, considera que su responsabilidad más importante es mantener informada a la comunidad.

El tema de la reforma migratoria se calienta cada vez más y mientras la Cámara de representantes y el Senado están en plenas discusiones, 11 millones de indocumentados esperan conocer cuál será su futuro en este país, pues nunca habían acariciado tan cerca la posibilidad de legalizar su estatus. Si bien hubo algunos otros intentos en los que la reforma migratoria estuvo cerca de alcanzarse, como fue en los años 2006 y 2010, hoy se siente que pronto habrá una decisión, que como bien ha dicho el presidente Barack Obama -principal impulsor de la reforma- seguro no será del agrado de todos, pero algo habrá. La lucha es fuerte y Obama quiere ver una ley lista en este verano y firmarla, pues sabe que esta es su joya preciada, que le permitirá tener simpatías latinas de aquí hasta el 2017 que termine su mandato. Sin embargo el estira y afloja está bastante fuerte, sobre todo en la Cámara Baja, de mayoría republicana, y donde el tema de seguridad ha sido lo más candente. Así hemos escuchado como se han “atorado” algunas discusiones con proyectos como el llamado SAFE ACT “Strenghen and Fortify Enforcement Act” o la ley para Reforzar y Fortalecer la aplicación del proyecto presentado por el republicano de Carolina del Sur Trey Gwody y que ha causado protestas de diferentes grupos. La propuesta que cuenta con el respaldo de 21 congresistas conservadores propone reforzar la seguridad fronteriza, más inversión en este rubro y en los centros de detención. También aumenta el rango de delitos por los que un inmigrante puede ser deportado, incluyendo el conducir en estado de ebriedad, así como dar poder a las autoridades locales para que apliquen leyes más estrictas contra los indocumentados. ¡Si!, seguramente esto le recuerda a la ley SB 1070 de Arizona que en su tiempo propuso cosas similares y después fue declarada inconstitucional parcialmente por el Tribunal Supremo. Pero bueno, el SAFE ACT no es la única propuesta a discusión dentro de este amplio tema de la reforma migratoria, lo importante es que las discusiones avanzan y que pronto sabremos quién es quién en este tema y de dónde vienen los verdaderos apoyos para la comunidad latina. Ojalá antes del 4 de julio podamos celebrar la buena nueva de un cambio a la ley de inmigración, que independientemente de todo es necesario en el país pues el sistema actual está obsoleto. Las discusiones y los avances no los podemos perder de vista porque sabemos que se acerca la hora de la verdad. editorial@semananews.com

19 Inconfundible

SEMANA newspaper is published weekly through Houston and suburban areas by NewSpan Media Corp. The newspaper is available in boxes and home delivered in selected areas. Advertising information may be obtained by calling (713) 774-4686. Publisher & Executive Director Mario Dueñas Associate Publisher Raúl A. Dueñas Editor-in-Chief Marina Gil Life & Style Hernán Gabriel Writers Domingo Banda Laura Gómez Patricia Estrada Daianna Roberty Columnists Carolina Ortúzar-Diaz Rafael Prieto Zartha Daniela Rodríguez

Comments and suggestions editorial@semananews.com Production/Layout Dulce Rodríguez Adriana Zwahr Advertising Sales advertising@semananews.com Circulation and Logistic Manager Mauricio Dueñas

Distribution Supervisor Diego Mondini News Services AFP • EFE • Semana P.O. Box 742149 Houston, Texas 77274-2149 (Tel) 713.774.4652 (fax) 713.774.4666

For Delivery Issues Please Call 713-270-6524

Con su inconfundible voz, Ana Gabriel, regresa a la escena musical a ritmo de mariachi y baladas, en dos discos simultáneos grabados totalmente en vivo.

This publication is printed at VALUE PRESS. 10425 Southwest Plaza Dr. Houston, TX 77074 Phone: 713-270-6524 For bids ask for Armando Molinares General Administrator

Deportes 31 Su gran oportunidad

Primera Copia

Gratis

Copias adicionales

.25¢

Foto: EFE

El combate con el estadounidense Floyd Mayweather constituye la oportunidad para que el mexicano Saúl Canelo Álvarez se haga grande en el pugilismo.


Calidad informativa en Español

Lo bueno, si es breve, dos veces bueno. SemanaNews no garantiza la publicación y/o pago, ni se responsabiliza por escritos, fotografías y otros artículos periodísticos y/o publicitarios no solicitados y se reserva el derecho de editar todo o parte de los materiales a publicar. La reproducción total o parcial de los artículos periodísticos publicados se puede hacer sólo con una autorización escrita del editor. Copyright SemanaNews (c) 2006.

Auditado por


23 al 29 de Junio - 2013

Por Carolina Ortuzar-Diaz* Aunque por ahora solo se trate de un proyecto de ley, es necesario que nuestra comunidad se entere de los aspectos más importantes de la propuesta de reforma migratoria, cuáles son los requisitos para calificar, quién quedaría dentro y quién fuera. Lo primero que hay que destacar es que bajo los términos de la reforma, solo se otorgará un estatus provisional que para empezar durará por 6 años, pero luego puede renovarse por 6 años más. Este estatus legal provisional les otorgará derecho a trabajar en los Estados Unidos, e incluso a viajar fuera del país, sin necesidad de pedir permiso con anticipación, pero no es un estatus de residente permanente de manera inmediata. De hecho, bajo los términos del proyecto de ley, la persona deberá mantener su estatus como residente provisional por un periodo de por lo menos 10 años antes de convertirse en residente permanente.

Escriba sus preguntas por correo electrónico a editorial@semananews.com

*Ortúzar-Diaz, abogada con licencia en Texas, es egresada de South Texas College of Law y trabaja como abogada de inmigración en Houston en Monty & Ramirez LLP.

Por Maribel Hastings 

LaFronteradelaLey

¿Cuáles son los requisitos básicos para calificar para la reforma migratoria? Bajo los términos actuales del proyecto de ley, se requiere haber llegado a los Estados Unidos antes del 31 de diciembre del 2011 y haber mantenido presencia continua desde entonces; pagar una multa de $500 por persona, con la excepción de aquellos jóvenes que califiquen para acción diferida o Dreamers, y otros cargos relacionados al costo del procesamiento de las solicitudes. Las personas que quedarán fuera de la reforma serán aquellas que hayan cometido un delito grave o 3 o más delitos menores, quienes hayan votado ilegalmente y quienes hayan cometido ciertas ofensas que vayan en contra de la moralidad, la salud pública, y seguridad de los Estados Unidos. Es importante señalar que aquellos que llegaron después del 31 de diciembre del 2011 pero antes del 31 de diciembre del 2012 podrán entrar en la reforma si son hijos o esposos del beneficiario principal que califique para la reforma. Las personas que salieron de Estados Unidos bajo una orden de deportación pueden pedir un perdón. El proyecto de la reforma incluye además un perdón para aquellos que salieron del país después del 31 de diciembre del 2011 bajo una orden de deportación. El requisito para calificar para el perdón es que estén casados o tengan hijos que sean ciudadanos estadounidenses o residentes permanentes y que hayan residido en los Estados Unidos por el término de 3 años anteriores a la entrada en vigor de la nueva ley. El plazo máximo para mandar su paquete será de 1 año desde el momento de la promulgación de la ley final. Por esta razón, es esencial que desde ahora nos empecemos a preparar con nuestra documentación. La principal función de los medios de comunicación y de las organizaciones sin fines de lucro que apoyan a los inmigrantes es el de propagar esta información de manera amplia para llegar a la mayor cantidad de hogares del país con la información adecuada para no perder esta oportunidad.

Noticias

Análisis

Reforma Migratoria: mundos paralelos

¿Quién califica para la reforma?

La única excepción a esta regla la constituyen los jóvenes de acción diferida o Dreamers y los que se encuentren en el Programa de Agricultura, que también crea la ley. En estos dos casos, las personas se podrán hacer residentes permanentes en el plazo de tan solo 5 años.

3

Washington.El Senado se enfrasca en la segunda semana de debate de un plan bipartidista de reforma migratoria y se anticipan finalmente votaciones sobre enmiendas, aunque algunas van en detrimento del plan, buscando asestar un golpe a la vía a la ciudadanía que ofrece la medida, todo con la única intención de matar la reforma. Pero en el Senado cuando menos se debate una reforma amplia aunque esté luchando por su vida. En la Cámara Baja, de mayoría republicana, ya hay intentos de enterrar esa reforma aunque todavía no se presenta. Peor aún, allí no queda claro quién dirige la orquesta en el tema migratorio, si el presidente cameral John Boehner, republicano de Ohio, quien insiste en que este es el año de considerar una reforma amplia, o si llevan la voz cantante los republicanos antireforma que sólo abogan por medidas policiacas. Por ejemplo, mientras todos aguardan a ver si por fin el Grupo de Siete de la Cámara Baja presenta su versión bipartidista de reforma migratoria, el Comité Judicial cameral revisará el proyecto SAFE Act, de Trey Gowdy, congresista republicano de Carolina del Sur y presidente del subcomité cameral de Inmigración. El proyecto SAFE Act permite, entre otras cosas, que los estados y las localidades apliquen las leyes migratorias federales y que los policías funjan como agentes de inmigración. Es un déjà vu federal sobre la SB 1070 en Arizona o la HB 56 de Alabama, por dar dos ejemplos.

La “nueva” propuesta republicana ignora el fracaso de estas medidas estatales y los daños que ocasionan a inmigrantes y a minorías afectados por leyes que oficializan el uso de perfiles raciales. También ignora las consecuencias negativas para las economías de los estados y para su seguridad. Ha quedado más que probado que estas iniciativas resultan en pérdidas económicas (de trabajadores, consumidores y por ende de industrias) y que cuando los policías locales se convierten en agentes de inmigración, sólo se benefician los criminales, pues ni víctimas ni testigos se atreven a colaborar con las autoridades.

Opuestos Maribel Hastings, portavoz de America’s Voice

E

l SAFE Act es una especie de Frankenstein con piezas de las más nefastas propuestas antiinmigrantes.

Mientras el congresista Gowdy, de Carolina del Sur, sólo revive y perpetua malas propuestas de política pública y de política electoral, el senador del mismo estado, Carolina del Sur, Lindsey Graham, integrante del Grupo de los Ocho de la Cámara Alta, resumió claramente lo que está en juego para los republicanos: “Si no aprobamos la reforma migratoria, si no sacamos el tema de la mesa de una forma razonable y práctica, no importa quién compita (como aspirante republicano) en 2016, estaremos en una espiral de muerte demográfica como partido y la única forma en que podemos congraciarnos con la comunidad latina, desde mi punto de vista, es aprobando la reforma migratoria amplia. Si eso no se consigue, no importa quién sea el candidato, desde mi punto de vista”, afirmó Graham. No es la primera vez que Graham advierte a su partido sobre las consecuencias políticas de entorpecer la reforma migratoria. Pero lamentablemente, algunos de sus colegas republicanos en el Senado, y especialmente en la Cámara Baja, parecen no escuchar porque viven en un mundo paralelo. *Maribel Hastings,  es experta en comunicación y asesora ejecutiva de America’s Voice

Nación de inmigrantes

Estados con más inmigrantes Indo

cum

enta

11

Naturalizados

dos

millo

nes

18

millones Total

Residentes permanentes, temporales o con algún permiso

11

millones

Fuente: PEW Hispanic Center

40.4 millones

California, Nueva York, Nueva Jersey, Florida, Nevada, Hawai y Texas


Noticias

4

Houston

23 al 29 de Junio - 2013

Jornada preventiva

Exhibición

Adopción

El Consulado General de México en Houston invita a la Jornada de Protección Preventiva y Actualidad Migratoria el 29 de junio a las 10 a.m. en la escuela Álamo, 5200 Ave N. ½ Galveston, Texas 77550. Información en español y para todos, aunque no sean mexicanos. / Foto: Archivo

El Reliant Center presenta una exhibición de lanchas, botes acuáticos y accesorios para pesca del 19 al 23 de junio. Para más detalles sobre este evento se puede visitar el sitio www.reliantpark.com/ Foto: Archivo

El albergue de animales BARC, informa que tiene miles de gatos y perros de todas las edades listos para pasar a formar parte de una familia de esta ciudad. Fotos de las mascotas en www.houstontx.gov/ barc/aap_search_pets.php

Siguen llegando las muestras de solidaridad

La Asociación de Agencias de Autos entregó un donativo de 100,000 dólares para los familiares de los bomberos de Houston que resultaron heridos o fallecieron en el incendio del pasado 31 de mayo. /Foto: Norma Vásquez

Por Patricia Estrada Houston – A casi un mes de la tragedia que enlutó a la comunidad de Houston por la muerte de cuatro bomberos que perecieron combatiendo un incendio el pasado 31 de mayo, crecen las muestras de solidaridad y generosidad de empresas privadas y organizaciones sin fines de lucro para ayudar a los familiares de los oficiales heridos y fallecidos. Tal es el caso de la Asociación de Agencias de Autos de Houston (HADA, en inglés), que ha donado $100,000.00 a la organización 100 Club que cuenta con un fondo destinado a esta causa.

Para donar w 100 Club 5555 San Felipe, Suite 1750 Houston, Texas 77056. www.the100club.org

“No nos han dejado solos, hemos tenido el apoyo de empresas privadas, como las que hoy nos acompañan, de nuestros colegas de la fuerza del orden, de nuestra alcaldesa, de nuestros funcionarios, y de ciudadanos de esta gran ciudad. Esto es algo que realmente agradecemos”, dijo Terry Garrison, jefe de Bomberos de la ciudad. Un cheque simbólico fue presentado la semana pasada en la estación de bomberos 8 del centro de la ciudad, en

un acto en el que estuvieron presentes ejecutivos de HADA, que representaban a los aproximadamente 170 dueños de lotes de autos nuevos y usados. “Houston está bendecido al contar con hombres y mujeres comprometidos con la seguridad de todos; hombres y mujeres que sacrifican su vida para poner a salvo a otros”, enfatizó Joe Chastang, presidente de la organización automotriz. El ejecutivo también ofreció sus condolencias a las familias de los bomberos acaecidos y a los familiares de los que todavía siguen hospitalizados o bien convalecientes luego de este incidente. “Sabemos que la ayuda financiera no va a regresar la vida de sus seres queridos, ni quita dolor o sufrimiento a los heridos, pero esperamos que esta contribución aligere la carga a las familias de los que han dado tanto por nosotros”, agregó.

100 Club El fondo financiero fue entregado a la organización sin fines de lucro

100 Club, que ayuda a las familias de bomberos y policías que mueren cumpliendo su deber, aunque en esta ocasión el donativo también incluye a los hijos de William Dowling, el Capitán de bomberos que resultó severamente herido en el siniestro del 31 de mayo y a quien tuvieron que amputarle sus dos piernas a la altura de la rodilla. Rick Hartley, director ejecutivo de 100 Club, anunció a Forrest, Faith y Foster de 18,13, y 11 años, hijos del Capitán Dowling, y quienes estuvieron en el evento, que la organización que dirige los apoyará en sus estudios. “No nos vamos a ir… Nuestra junta directiva ha votado de manera unánime para ayudarlos a que puedan ir al colegio”, prometió, a la vez que recordó que la organización 100 Club mantendrá vigente una cuenta financiera para seguir con la recaudación de fondos para ayudar a los familiares de los bomberos fallecidos. En el acto también estuvo presente el Alguacil Adrián García quien alabó la labor de los bomberos y recalcó el apoyo a la familia del Capitán Dowling. “Siempre estaremos con ustedes”, indicó García. pattyestrada@semananews.com

Los del Dynamo dicen ¡Presente! Por: Patricia Estrada Houston.- Los jugadores de el Dynamo de Houston visitaron las estaciones de bomberos 51 y 68 de esta ciudad para expresar su pésame por la pérdida de los cuatro bomberos de estas corporaciones que murieron cumpliendo su deber el pasado 31 de mayo. “Una terrible tragedia ocurrió en nuestra comunidad y queremos rendir tributo”, fueron las palabras de Chris Canetti presidente de los del Dynamo. “Nos hacen sentir muy bien en estos momentos y siempre estaremos aquí para servirles”, dijo Joel Rincón uno de los bomberos de la Estación 51. En señal de camaradería, los jugadores recorrieron las instalaciones, se subieron a un camión de bomberos y hasta se pusieron un traje de los apagafuegos. En una sencilla pero emotiva ceremonia, los jugadores expresaron su solidaridad y prometieron a los bomberos que ellos no olvidarán el sacrificio que sus colegas fallecidos han hecho por la comunidad.

Los jugadores de el Dynamo de Houston visitaron las estaciones de bomberos 51 y 68, como una muestra de apoyo, agradecimiento y solidaridad en estos momentos de dolor. /Foto: Domingo Banda

“Esperamos que esta pequeña visita les traiga algo de confort, al tiempo que les expresamos nuestras condolencias porque ellos hacen mucho por nosotros”, dijo Tally Hall, portero del equipo de fútbol local y quien creció entre uniformes y carros de bomberos, ya que su padre fue también un servidor en este oficio. “He crecido en estos lugares y sé por lo que están pasando”, dijo el futbolista. Los Dynamo prometieron además una recaudación de fondos para las familias de las victimas, dinero que será entregado a la organización 100 Club, que ayuda a familiares de bomberos fallecidos en cumplimiento de su deber.


23 al 29 de Junio - 2013

5

Houston

Júbilo y preocupación a un año del sueño Por Patricia Estrada Houston.- Los jóvenes indocumentados amparados con la conocida Acción Diferida, que les previene de una deportación y les otorga dos años de permiso de trabajo, celebraron el primer año de esta enmienda con júbilo, pero también con preocupación. “Hay miles de muchachos que califican para Acción Diferida, pero por alguna razón no han solicitado el permiso”, dijo Michelle Avendaño, una joven de 21 años originaria de Puebla, pero que llegó a este país cuando tenía siete. Avendaño es voluntaria en FIEL, una organización sin fines de lucro en esta ciudad. Al igual que los demás miembros de esta asociación, Avendaño está preocupada porque el futuro de la enmienda es incierto y por ahora hay que ampararse en lo que hay. La joven habla con conocimiento de causa, ya que el Departamento de Inmigración y Ciudadanía (USCIS, en inglés) había recibido hasta el pasado mes un total del 469,530 solicitudes de las cuales solamente habían sido aprobadas unas 245,493. “Más de un millón en el país son elegibles y no han iniciado el proceso de solicitud”, dijo Avendaño, a la vez que recalcó que miles de estos jóvenes son residentes de Houston.

No esperen más César Espinosa, director ejecutivo de FIEL, manifestó igualmente su preocupación por el alto número de jóvenes que aún no se han acogido a la medida, algo que según él podrían hacer sin problema porque cumplen con los requisitos. “En el área de Houston hay 64,000 jóvenes que califican para Acción Diferida y menos del 48% lo han solicitado. Al parecer están esperando por la reforma migratoria”, señaló. Sin embargo, el mismo dice que no hay que esperar por algo que todavía es incierto y que no se sabe cómo va a venir. Por lo pronto recomienda solicitar el amparo migratorio cuanto antes para evitar dolores de cabeza. “Han habido rumores de que de aprobarse la reforma, van a hacer que esta gente (Dreamers) aplique primero por Acción Diferida y luego si por su regularización. También hay que tener en cuenta que cuando vengan todas las solicitudes las respuestas van a tardar más tiempo”, dijo el activista. “Si son elegibles solicítenlo, porque si no lo hacen son vulnerables a ser deportados”, advirtió Espinosa. En FIEL, localizada en el 6601 Harwin, Suite 214, Houston, Texas 77036, se brinda asesoría y ayuda para llenar los formularios a las familias de bajos recursos económicos.

Acción Diferida Acción Diferida es el nombre dado a la orden ejecutiva del Presidente Barack Obama, emitida el 15 de junio del 2012 y que permite que jóvenes que llegaron siendo niños y que cumplen con ciertos requisitos puedan solicitar un alto a su deportación y un permiso de trabajo, por dos años, sujeto a renovación.

Jóvenes y activistas celebraron el primer año de Acción Diferida animando a los muchachos que todavía no han solicitado el amparo a que lo hagan, para evitar una deportación. /Foto: Archivo

Ayuda y asesoría n

Organización FIEL 6601 Harwin, Suite 214 Houston Texas 77036

n

n

Teléfono: 713-3643435

Los que califican debían tener menos de 31 años al 15 de junio del 2012, haber llegado a Estados Unidos antes de los 16 años y haber vivido en este país continuamente desde el 15 de Junio del 2007 hasta

la fecha. Otro requisito indispensable es haber estado presente en el país el 15 de Junio del 2012 y al momento de presentar su solicitud de Acción Diferida. Los solicitantes también tienen que comprobar buena moral y no tener antecedentes penales, además de estar asistiendo a la escuela o haberse graduado de una escuela superior o bien tener un diploma de preparatoria conocido como GED (Certificado de Educación General). Los interesados pueden revisar los costos y demás requisitos llamando al 1-800375-5283. pattyestrada@semananews.com

Noticias

Invitado a la Casa Blanca Por Patricia Estrada Houston.- Durante su discurso para impulsar el inicio de las deliberaciones sobre la reforma migratoria en el Senado, el presidente Barack Obama dio la bienvenida y agradeció la presencia de un grupo de invitados especiales que lo apoyan en su iniciativa. Y entre estos invitados se encontraba Adrián García, el alguacil del condado de Harris, quien acudió al llamado del presidente para dar un impulso más a la legislación bipartidista de reforma migratoria. “En lo personal fue Adrián García, alguacil del condado Harris una gran satisfacción, y orgullo saber que el presidente entiende que necesitamos una reforma migratoria”, dijo García al platicar sobre su experiencia en la Casa Blanca. El funcionario dijo que es admirable el esfuerzo que el presidente hace en pro de la legalización de millones de indocumentados que lo único que quieren es el bienestar de sus familias. García apoya la reforma migratoria porque sabe que los migrantes son gente trabajadora y no comparte la opinión de quienes se oponen a un acuerSubsección do en este sentido.

Noticias


Noticias

6

Educación

23 al 29 de Junio - 2013

Felicidad en tiempos difíciles Por Leidy Martínez*

De la misma forma en que se regeneran nuestras células convirtiéndonos en nuevas personas, tenemos la posibilidad de transformarnos y más sabiendo que no solo es una posibilidad, es un deber del ser humano velar por su estabilidad emocional, luchar por rescatar del interior todo lo bello convirtiéndolo en amor para dar. Si eres de los que se repite a diario que la felicidad no existe, aunque en el fondo de tu ser creas que la puedes alcanzar y que la forma de conseguirla es correr tras ella, te digo que en lo más profundo de ti mismo encontrarás un manantial infinito de paz, amor y felicidad, solo tienes que sentirla y aceptar que es un estado como otros, no tiene color rosa, ni el más dulce sabor, ella puede estar en un día gris y lluvioso, en los pies de un caminante fatigado o en los brazos de un padre cansado. Todos tenemos la posibilidad de ser felices solo debemos llenar nuestra mente de pensamientos positivos y con esto estaremos plantando en nuestro jardín las más bellas flores, las cuales adornaran tu camino sin importar qué obstáculo tengas delante de tus pies o cuán difícil este siendo la situación por la que estás pasando. No esperes el momento oportuno, ni crees las circunstancias especiales para ser feliz, el día es hoy, acéptate tal y como eres, aprende a vivir con lo que no puedes cambiar y verás como la felicidad adorna tu presente y te toma de la mano para mostrarte el futuro. *Leidy Martínez es una escritora y motivadora personal de origen cubano.

Comidas gratis en el verano Por Marina Gil Houston.- Este verano, como los anteriores, el Distrito Escolar Independiente de Houston (HISD) ofrece comidas gratuitas a los niños y jóvenes menores de 18 años. No es necesario ser estudiantes de las escuelas de HISD, solo acudir en los l verano horarios señalados a más de 200 planteles en los pasado, el que se ofrece el programa. “Se trata de desayu- HISD ofreció nos y comidas saludacerca de un bles que incluyen todas las frutas y verduras millón de que necesitan, son para comidas gratis los niños que vivan cerca de esas escuelas para los niños y también se ofrece el servicio a bajo costo del área de para los adultos”, señaló Houston. Denisse Cantú, vocera del distrito escolar. Agregó que los estudiantes no necesitan estar acudiendo a clases de verano en estas escuelas para recibir este beneficio. “Una buena nutrición es clave para el éxito de los estudiantes” enfatizó Cantú.

E

El precio del platillo para las personas mayores que acompañen a los jóvenes es de $2 por desayuno y $3.25 por comida. El programa comenzó el 11 de junio y terminará a mediados de julio. “El objetivo es que ningún niño se quede sin estos alimentos y aprovechen la oportunidad visitando cualquiera de las escuelas participantes, no tienen que estar inscritos es estas escuelas para obtener el servicio”, recalcó. A través de un comunicado, el Distrito Escolar Independiente de Houston refiere que todos los alimentos están analizados nutricionalmente para asegurar que los niños reciben una dieta balanceada.

Comidas gratis n ¿Cuándo? Verano 2013 n ¿Dónde? Más de 200 escuelas del HISD n Costo n

Niños 1 -18 años: gratis

n

Adultos: $2 desayuno, $3.25 comida

n Informes: 713-4915944 

El verano pasado, HISD ofreció cerca de un millón de comidas gratis para los niños del área de Houston. Para más informes sobre los horarios y escuelas participantes puede llamar al 713491-5944. 

Verano musical La Casa Hidalgo de Houston ofrece clases de guitarra gratis para los niños en esta temporada de vacaciones. El único requisito es llevar su propia guitarra y el compromiso de asistencia. Informes 713-6610641 y 713-661-0866.

Premio al esfuerzo

Pizarrón

Son muchos los que se dejan arrastrar hasta este hueco y tienden sus manos buscando una ayuda, sin embargo no descubren que la ayuda más grande que podemos obtener está en nosotros mismos.

Los niños y adultos que quieran recibir comidas gratuitas o a bajo costo durante el verano solo deben acercarse a la escuela del HISD más cercana. /Foto: cortesía HISD

MiradaJoven

Desde el comienzo de nuestra existencia nos vemos inmersos en una lucha en la que muy pocos conseguimos salir ganadores. Muchos se lanzan en esta marcha y recorren cientos de kilómetros, invirtiendo preciados años de sus vidas, amontonando fortunas y pensando que éstas le ayudarán a conseguir el anhelado triunfo, más sin embargo, acaban sus días y nunca consiguen atraparla. ¿Por qué la felicidad se convierte en un hábil fugitivo? ¿por qué por más que procuramos ser felices no lo conseguimos? Se que muchas veces te has hecho estas preguntas, créeme que yo también. Por años formé parte de este grupo que corre tras ella, mis más anhelados sueños eran conseguir ese estado donde todo es color rosa, encontrar el amor ideal, la ciudad perfecta y la profesión deseada. Erróneamente muchos creemos necesarios un cúmulo de factores para disfrutar de este privilegio, y nos esforzamos por alcanzarlos motivados por la idea de que este paraíso terrenal nos traerá la felicidad plena, pero cuando creemos alcanzadas todas nuestras metas aún no podemos disfrutar de nuestro gran premio. Muchos caemos en depresiones, nos volvemos seres amargos y nuestros sueños escapan de nuestras manos, dejamos de confiar y hacemos del amor cosa de otro planeta, convirtiéndonos en nuestros peores enemigos, y aunque sabemos que ésta no es la solución, no conseguimos encontrar la luz en este túnel en el que nos hemos sumergido, donde nada parece tener sentido y el camino solo parece conducirnos a las tinieblas.

50 estudiantes del Distrito Escolar de Cypress-Fairbanks obtuvieron becas del Rodeo de Houston. Los alumnos son de 10 escuelas preparatorias y obtuvieron $18,000 en apoyos para su educación.

Planes El Distrito Escolar Independiente de Houston puso a consideración de la mesa directiva un presupuesto de 1,062 millones de dólares para el próximo año escolar en el que se incluyen 20 millones para programas de enseñanza a estudiantes con mayores dificultades de aprendizaje.


Texas

23 al 29 de Junio - 2013

7

Texas

Noticias

Vuelos

Astronautas

Desempleo

Dallas.- La aerolínea American Eagle abrió una ruta entre Dallas (Texas) y Hermosillo (México), capital del estado mexicano de Sonora. “Este vuelo impulsará el turismo, pero también la llegada de inversionistas”, dijo el coordinador de la Comisión de Fomento al Turismo de Sonora, Javier Tapia.

Houston.- Ocho candidatos a astronautas, escogidos recientemente por la agencia espacial estadounidense (NASA), entre más de 6,100 aspirantes iniciarán su capacitación en agosto en el Centro Espacial Johnson, de Houston (Texas).

Austin.- El gobernador Rick Perry firmó un proyecto de ley que condiciona la entrega de beneficios de desempleo a la realización de exámenes para detectar el consumo de drogas prohibidas. “Texas tiene la responsabilidad de asegurar que sus políticas desalientan el uso de drogas y que no la permiten o la subsidian”, dijo.

do en el extremo más meridional de Texas y limítrofe con Matamoros (México). “Nosotros, por ejemplo, tenemos una estrecha colaboración económica con la ciudad de Matamoros, tanto terrestre como marítima, y estoy seguro de que en los años venideros irá a más”, remachó Martínez, quien dijo que la propuesta de reforma es “un buen comienzo”.

Más tecnología Brownsville, limítrofe con Matamoros (México) y uno de los puertos de entrada en la frontera sur de EE.UU., mantiene una intensa actividad comercial producto de las importaciones y exportaciones de bienes y mercancías. /Foto: Archivo

La seguridad no debe afectar el comercio Brownsville.- El alcalde de Brownsville (Texas) se mostró partidario de que la reforma migratoria refuerce la seguridad en el área fronteriza con México, pero pidió que esto no menoscabe las estrechas relaciones comerciales entre uno y otro lado de la frontera. Garantizar y fortalecer la seguridad entre EE.UU. y México constituye uno de

Comercio EE.UU –México Exportaciones

216,300

Importaciones

277,700

*Año 2012. Cifras en millones de dólares

los tres pilares sobre los que se asienta la propuesta de reforma migratoria que actualmente se debate en el Senado, junto a la legalización de los once millones de indocumentados que se calcula que hay en el país y la reforma del sistema de visas. “Está claro que la seguridad tiene que ser un punto fundamental, pero también garantizar que se mantiene la fuerte actividad económica de la zona, que no se ponen trabas al comercio”, indicó en conferencia telefónica Tony Martínez, alcalde de Brownsville, situa-

El proyecto que se debate en el Senado contempla destinar 3,000 millones de dólares para la aplicación de un plan de seguridad fronteriza en un plazo de diez años, que incluye el uso de aviones no tripulados, radares, sistemas de vigilancia portátiles y otros equipos de alta tecnología. “Lo más importante en materia de seguridad es la alta tecnología. La instalación de cámaras, por ejemplo, o de sistemas de vigilancia aéreos ha dado buenos resultados hasta la fecha”, indicó el alcalde de esta población, donde los latinos suponen ya más del 90 % del total. La necesidad apuntada por Martínez de asegurar el comercio en la zona encontró el respaldo de su homólogo de Phoenix (Arizona), que si bien no es directamente fronteriza con México, constituye una de las mayores ciudades de la región, así como un importante enclave para el comercio entre México y EE.UU. “Es fundamental para Arizona, desde

el punto de vista económico, que aprobemos la ley sobre la reforma migratoria y una solución para los Dreamers antes de que termine este año”, aseguró Greg Stanton, alcalde de Phoenix.

Mercado Según datos de la oficina del censo, EE.UU. exportó a México mercancías por valor de 216,300 millones de dólares en 2012, mientras que importó productos por valor de 277,700 millones, asentándose como el tercer mayor socio

La seguridad tiene que ser un punto fundamental, pero también garantizar que se mantiene la fuerte actividad económica de la zona”.

comercial de EE.UU. (sólo por detrás de Canadá y China). Con la redacción actual (sujeta a todas las modificaciones que pueda sufrir el texto durante su debate), la propuesta del Senado pretende levantar muros y vallas a lo largo de toda la frontera del suroeste de EE.UU., así como el despliegue de miembros de la Guardia Nacional para ayudar en las tareas de vigilancia de la frontera./EFE


Nuestro

Noticias

8

Nacional

23 al 29 de Junio - 2013

Primera dama

Sin guerras

Desde Afganistán

Berlín.- La esposa del presidente de EEUU, Michelle Obama, visitó junto a sus hijas Malia y Sasha varios de los puntos clave de la historia reciente de Alemania, como el Monumento a las víctimas del Holocausto, el Memorial del Muro y el antiguo paso fronterizo conocido como Checkpoint Charlie.

Washington.- El vicepresidente de EE.UU. Joseph Biden aseguró que ni él ni el presidente Barack Obama nos “hemos rendido” en la lucha por conseguir una política de armas de fuego “racional”.

Kabul.- El Gobierno afgano reaccionó con dureza al anuncio hecho por EEUU del inicio de un proceso de diálogo con los talibanes y suspendió las negociaciones de seguridad con Washington y amenazó con no participar en el proceso de paz.

Obama pide reducir armas nucleares El presidente instó a Occidente y a su propio país a abandonar el “estado mental de guerra perpetua” contra el terrorismo, y reiteró su compromiso de “cerrar” Guantánamo, equilibrar la seguridad nacional y la privacidad, y controlar el uso de “drones” (aviones no tripulados).

Reacción rusa

EL presidente Barack Obama realizó su primera visita oficial a Berlín allí se reunió con la presidenta Angela Merkel./Foto EFE

Berlín - El presidente de EE.UU. Barack Obama, propuso en un discurso en Berlín una reducción de las armas nucleares “hasta un tercio” y celebrar dos cumbres centradas en la seguridad nuclear. Dijo que intentará alcanzar un acuerdo con Rusia para alcanzar ese objetivo. Obama quiere rebajar el número de cabezas atómicas estratégicas de las dos mayores potencias nucleares de las actuales 1,550 -el límite fijado en su último acuerdo bilateral al respecto- a algo más de 1,000 unidades.

Tender la mano a aquellos que buscan la libertad en otros países es el espíritu de Berlín”: Barack Obama La reducción necesita un nuevo acuerdo con Rusia, la otra gran potencia atómica para lo que se requeriría una cumbre nuclear. Además, en 2016, Obama quiere convocar otra cumbre para “crear un marco internacional para el uso pacífico de la energía nuclear y mantener dentro de ciertos límites las ambiciones de Corea del Norte e Irán”.

Por la paz Obama abogó por mantener el “espíritu de Berlín” e hizo un llamamiento a luchar por “la paz y la justicia” en todo el mundo. “El Muro pertenece a la historia, pero tenemos historia por hacer”, proclamó Obama en su discurso ante la Puerta de Brandeburgo en la primera visita oficial a Alemania desde que llegó a la Casa Blanca. “En Berlín, tenemos el ejemplo de la guerra y la lucha por la paz”, destacó al señalar que el desaparecido Muro de Berlín, que dividió durante décadas las dos Alemanias, “pertenece a la historia, pero nosotros tenemos a la historia”.

Por su parte Rusia propone involucrar a otros países en el plan del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, de reducir en un tercio el arsenal estratégico de ambas potencias, aseguró Yuri Ushakov, asesor del Kremlin. Obama habría informado al presidente ruso, Vladímir Putin, de sus intenciones durante la reciente cumbre del G-8 celebrada en Irlanda del Norte. “Ahora, la situación no es la misma que en los años 60 y 70 cuando sólo EEUU y la Unión Soviética entablaban negociaciones para el recorte de sus arsenales nucleares”, dijo. Por ello, agregó: “Hay que incrementar el grupo de posibles participantes en los contactos en ese ámbito”. Rusia cuenta con muchas más armas nucleares de las denominadas tácticas que EEUU y Europa, y por el momento se ha mostrado reacia a aceptar reducciones. / EFE

AVISO DE SOLICITUD Y DECISION PRELIMINAR DE LA RENOVACION DEL PERMISO DE CALIDAD DE AGUA TPDES (POR SUS SIGLAS EN INGLES) PARA AGUAS RESIDUALES INDUSTRIALES Permiso TPDES No. WQ0003792000 SOLICITUD. . Nerro Supply, LLC, P.O. Box 1629, Spring, Texas 77383, que opera la planta de tratamiento de aguas residuales Greens Bayou Fabrication Yard, una planta de tratamiento de aguas residuales industriales y domésticas para una planta industrial que fabrica tuberías de acero y estructuras para la exploración y producción costa afuera, ha solicitado a la Comisión de Calidad Ambiental del Estado de Texas (TCEQ) la renovación del Permiso TPDES No. WQ0003792000, que autoriza la descarga de aguas de lavado tratadas y aguas residuales domesticas tratadas en un volumen que no sobrepasa un flujo promedio diario de 30,000 galones por día via desague 001. Esta solicitud fue presentada a la TCEQ el 4 de diciembre ,2012.

grupo o asociación el pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso, debe identificar el nombre y la dirección de una persona que representa al grupo para recibir correspondencia en el futuro; debe identificar un miembro del grupo que sería afectado adversamente por la planta o la actividad propuesta; debe proveer la información ya indicada anteriormente con respecto a la ubicación del miembro afectado y la distancia de la planta o actividad propuesta; debe explicar cómo y porqué el miembro sería afectado y como los intereses que el grupo desea proteger son pertinentes al propósito del grupo.

La planta está ubicada en el 13600 Industrial Road, Houston , aproximadamente a 2.75 millas al sureste de la intersección de Federal Rd y el Highway Interestatal 10, en el Condado de Harris. Texas 77015. El efluente descarga directamente al Greens Bayou Parte del Houston Ship Channel en el Segmento No. 1006 de la Cuenca del Río San Jacinto. El uso designado del segmento N0.1006 son navegación y suministro de aguas industriales.

Después del cierre de los períodos para los pedidos y comentarios, el Director Ejecutivo enviará la solicitud y los pedidos para reconsideración o por una audiencia administrativa de lo contenciosos a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión.

El Director Ejecutivo de la TCEQ ha completado la revisión técnica de la solicitud y ha preparado un borrador del permiso. El borrador del permiso, si es aprobado, establecería las condiciones bajo las cuales la instalación debe operar. El Direct or Ejecutivo ha tomado la decisión preliminar que este permiso, si se emite, cumple con todos los requisitos legales y reglamentarios. La solicitud de permiso, la decisión preliminar del Director Ejecutivo y el borrador del permiso están disponibles para leer y copiar en Harris County Public Library, Galena Park Branch Library, 1500 Keene Street, Galena Park, Texas. Este enlace a un mapa electrónico de la ubicación general del sitio o de la instalación es proporcionado como una cortesía al público y no es parte de la solicitud o del aviso. Para la ubicación exacta, consulte la solicitud .http://www.tceq.texas.gov/ assets/public/hb610/index.html?lat=29.753883&lng=95.18035&zoom=13&type=r COMENTARIO PUBLICO / REUNION PUBLICA. Usted puede presentar comentarios públicos o pedir una reunión pública sobre esta solicitud. El propósito de una reunión pública es dar la oportunidad de presentar comentarios o hacer preguntas acerca de la solicitud. La TCEQ realiza una reunión pública si el Director Ejecutivo determina que hay un grado de interés público suficiente en la solicitud o si un legislador local lo pide. Una reunión pública no es una audiencia administrativa de lo contencioso. O P O R T U N I DA D DE U N A AU D I E N CI A ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO. Después del plazo para presentar comentarios públicos , el Director Ejecutivo considerará todos los comentarios apropiados y preparará una respuesta a todo los comentarios públicos esenciales, pertinentes, o significativos. A menos que la solicitud haya sido referida directamente a una audiencia administrativa de lo contencioso, la respuesta a los comentarios y la decisión del Director Ejecutivo sobre la solicitud serán enviados por correo a todos los que presentaron un comentario público y a las personas que están en la lista para recibir avisos sobre esta solicitud. Si se reciben comentarios, el aviso también proveerá instrucciones para pedir una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo y para pedir una audiencia administrativa de lo contencioso. Una audiencia administrativa de lo contencioso es un procedimiento legal similar a un procedimiento legal civil en un tribunal de distrito del estado. PARA PEDIR UNA AUDIENCIA ADMINISTRATIVA DE LO CONTENCIOSO, USTED DEBE INCLUIR EN SU PEDIDO LOS SIGUIENTES DATOS: su nombre; dirección; teléfono; nombre del solicitante y número del permiso; la ubicación y la distancia de su propiedad/actividad con respecto a la instalación; una descripción específica de la forma cómo usted sería afectado adversamente por el sitio de una manera no común al público en general; y la declaración “[Yo/nosotros] solicito/ solicitamos un/a audiencia administrativa de lo contencioso”. Si presenta por parte de un

La Comisión otorgará solamente un audiencia administrativa de lo contencioso sobre los hechos reales disputados del caso que son pertinentes y esenciales para la decisión de la Comisión sobre la solicitud. Además, la Comisión sólo otorgará una audiencia administrativa de lo contencioso sobre los asuntos que fueron presentados antes del plazo de vencimiento y que no fueron retirados posteriormente. Si ciertos criterios se cumplen, la TCEQ puede actuar sobre una solicitud para renovar un permiso para descargar aguas residuales sin proveer una oportunidad de una audiencia administrativa de lo contencioso. ACCIÓN DEL DIRECTOR EJECUTIVO. El Director Ejecutivo puede emitir una aprobación final de la solicitud a menos que una oportuna solicitud de audiencia administrativa de lo contencioso o la solicitud de reconsideración sean presentadas. Si una oportuna solicitud de audiencia o solicitud de reconsideración son presentadas, el Director Ejecutivo no emitirá la aprobación final del permiso y enviará la solicitud de permiso y pedidos de audiencia a los Comisionados de la TCEQ para su consideración en una reunión programada de la Comisión. LISTA DE CORREO. Si usted somete comentarios públicos, un pedido para una audiencia administrativa de lo contencioso o una reconsideración de la decisión del Director Ejecutivo, se le agregará a la lista de correo para esta solicitud para recibir futuros avisos públicos enviados por la Oficina del Secretario Principal. Además, usted puede solicitar para ser colocado en: (1) la lista de correo permanente de un solicitante y número del permiso específico y / o (2) la lista de correo para un condado específico. Para ser incluido en la lista permanente y / o la lista de correo del condado, designe claramente cual lista (s) y envíe su solicitud a la Oficina del secretario principal de TCEQ a la dirección mencionada abajo. Todos los comentarios públicos y solicitudes de reunión pública deberán presentarse dentro de los 30 días siguientes a la fecha de publicación del presente anuncio de periódico, ya sea electrónicamente en www.tceq.texas.gov/about/ comments.html o por escrito a Texas Commission on Environmental Quality, Office of the Chief Clerk, MC-105, P.O. Box 13087, Austin, Texas 78711-3087. CONTACTOS DE LA AGENCIA E INFORMACIÓN Si necesita más información en Español sobre esta solicitud para un permiso o el proceso del permiso, por favor llame a El Programa de Educación Pública de la TCEQ, sin cobro, al 1-800-687-4040. Información general sobre la TCEQ puede ser encontrada en nuestro sitio de la web: www.tceq.state.tx.us. También se puede obtener información adicional Nerro Supply, LLC en la dirección indicada arriba o llamando al Señor Charlie Gasper al 281-355-1312 Fecha de emisión: 23 de mayo, 2013


23 al 29 de Junio - 2013

9


En la mira

Noticias

10

Internacional

23 al 29 de Junio - 2013

Gira

No lo recibirá

100 dias

París.- El presidente venezolano Nicolás Maduro realizó una gira oficial por diferentes países europeos, entre ellos Portugal, Francia, e Italia, en donde además tuvo una audiencia especial con el papa Francisco, con quien trató temas sobre “la pobreza, la lucha contra la criminalidad y el narcotráfico”.

Londres.- El presidente de México, Enrique Peña Nieto, dijo en Londres que no recibirá al líder opositor venezolano, Henrique Capriles, porque su Ejecutivo ha reconocido al Gobierno formado en Venezuela y no interfiere en sus asuntos internos.

Ciudad del Vaticano.- En sus primeros 100 días de papado, la popularidad de Francisco continúa atrayendo a miles de personas a cada acto que preside, tal y como volvió a demostrar durante la tradicional audiencia general de los miércoles en la plaza de San Pedro.

La voz del pueblo debe ser escuchada Brasilia.- La presidenta brasileña, Dilma Rousseff, dijo que “la voz de la calle tiene que ser escuchada” al aludir por primera vez a las protestas que sacuden a su país y en las que miles de manifestantes se han volcado a la calle y han protagonizado algunos incidentes violentos en las principales ciudades. La jefa de Estado aseguró en una ceremonia oficial en la Presidencia que las multitudes que han salido a protestar en diferentes ciudades del país para exigir mejores servicios han “enviado un mensaje directo a los gobernantes”. Y se dijo atenta a escuchar las reivindicaciones de movilizaciones que “superan los mecanismos tradicionales de las instituciones, partidos políticos o sindicatos”. Fue la primera referencia de la presidenta a las multitudinarias manifestaciones que sorprendieron a Brasil en los últimos días y que congregaron a cerca de 250,000 personas en una veintena de ciudades. “Las manifestaciones comprueban la grandeza de nuestra democracia y el civismo de nuestra población” y suponen “un mensaje directo a los gobernantes en todas las instancias”, aseguró la mandataria en el mismo día en que tanto voceros de la Presidencia como de algunas gobernaciones y alcaldías anunciaron su disposición a discutir las demandas de los manifestantes.

Descontento creciente Las protestas comenzaron en Sao Paulo exclusivamente contra la subida de las tarifas de transporte público, pero terminaron extendiéndose a otras ciudades y revelando un descontento social oculto en todo Brasil. Los manifestantes exigen mayores inversiones en la salud y la educación pública, y critican la corrupción, el despilfarro de recursos públicos y los elevados gastos del Gobierno para organizar eventos como el Mundial de fútbol de 2014. Las autoridades, que parecían no entender lo que estaba ocurriendo, reaccionaron finalmente y en al menos seis ciudades se anunció la reducción de los pasajes de autobús. El alcalde de Sao Paulo, Fernando Haddad, que inicialmente había manifestado la imposibilidad de reducir los pasajes en la mayor ciudad de Brasil, aseguró posteriormente que revisará las cifras para buscar alternativas. Horas después de sus declaraciones tuvo lugar una nueva protesta en Sao Paulo, en donde unas 50,000 personas se concentraron en la céntrica Praça da Sé, frente a la Catedral municipal, antes de seguir en marcha hacia la sede de la Alcaldía. La manifestación terminó

Brasil ha sido el escenario de multitudinarias protestas que tuvieron como detonante el alza en el transporte público, aunque el movimiento social demuestra el inconformismo creciente de la clase media en Brasil. /Foto: EFE

con nuevos incidentes violentos debido a que un pequeño grupo atacó el ayuntamiento y obligó a la guardia municipal a refugiarse dentro del edificio. Poco después el grupo prendió fuego a un camión de transmisión de una red de televisión y a una garita policial, rompió las ventanas de las agencias bancarias en la zona y pintó grafitis en las paredes. La mayoría de los manifestantes, sin embargo, abucheó a los violentos, así como a quienes portaban ban-

Hey, ¡Fifa! ¡Paga mi tarifa!”, era uno de los gritos entonados por los manifestantes.

deras de partidos, en un intento de mantener la movilización sin adscripción política.

El poder de las redes Las manifestaciones son convocadas por las redes sociales por un movimiento amorfo, sin líderes aparentes, que dice no ser representado por ningún partido político. Según analistas consultados, las protestas obedecen a demandas insatisfechas principalmente de la clase media, ahora mayoritaria tras las exitosas políticas de reducción de la pobreza. Según la analista Tereza Cruvinel, desde 2003 unas 40 millones de personas han salido de la pobreza y pasaron a integrar una clase media que “tiene nuevas demandas, más urgencias y no se conforma sólo con consumir”. Rousseff dijo que las demandas de la población “por mejores escuelas, hospitales, transporte público de calidad y a un precio justo, por el derecho a influir en las decisiones de los Gobiernos, en repudio de la corrupción y el desvío de dinero público, comprueban el valor intrínseco de la democracia y demuestran que los ciudadanos están en búsqueda de sus derechos”./EFE

Pequeño genio

estudiará en Harvard

México.- Solo tiene diez años pero gracias a un cociente intelectual similar al de Albert Einstein, Luis Roberto Ramírez comenzará el próximo curso a estudiar ingeniería física cuántica en la prestigiosa Universidad Harvard en Estados Unidos. “Mi sueño es crear una empresa y vender mis artefactos”, apuntó el niño en un vídeo distribuido hoy por el Sistema Michoacano de Radio y Televisión. El infante es de la localidad de Zamora, en el estado suroccidental de Michoacán, y está a punto de acabar sus estudios de preparatoria, la educación preuniversitaria.

Hace apenas dos años que fue diagnosticado como superdotado, cuando sus padres empezaron a notar que tenía problemas para relacionarse con otros niños de su edad, y que sus prioridades y gustos no correspondían a su edad. Entonces pudo comprobarse que tenía un cociente intelectual

Ramírez aprendió con solo cinco años a hablar inglés y está aprendiendo también de forma autodidacta a hablar francés y chino mandarín. /Foto: Archivo

de entre 152 y 160, al nivel del físico Albert Einstein. “Es un gran orgullo pero una gran responsabilidad también”, apuntó su padre Roberto Ramírez sobre este niño que el curso que viene irá a una de las universidades más prestigiosas del mundo. /EFE


23 al 29 de Junio - 2013

11


Nayarit

Nuevo

Mejorado

Ya llegan más aventuras en Nintendo, incluyendo algunas de las series y personajes más queridos de la industria de los videojuegos, desde Mario y Donkey Kong, hasta Luigi, Pikmin y Pokémon,The Legend of Zelda, Mario Kart y Super Smash Bros.

Donkey Kong Country Returns 3D, que se lanzó el 24 de mayo para la consola Nintendo 3DS, ofrece una multitud de nuevas funcionalidades que no estaban disponibles en el juego original de Wii y una renovación 3D con gráficos se ven mejor que nunca.

A la cultura y tradiciones de los habitantes de esta riviera se suma la extensa y variada oferta gastronómica.

Nintendo reveló hace unos días una enorme lista de juegos que estarán disponibles para Wii U este año y proporcionó una primera muestra de los títulos más importantes que se lanzarán en el 2014. INNOVANDO

Vida y estilo

Por Hernán Gabriel D. /SN/ Houston.- Según Reggie Fils-Aime, presidente y gerente de operaciones de Nintendo of America, hay una verdad fundamental en la industria de los videojuegos: el software vende hardware. De acuerdo con el directivo, eso fue realidad con las consolas Wiiy Nintendo DS, está empezando a suceder con Nintendo 3DS y se pondrá en evidencia este verano y estas fiestas con Wii U, cuando los jugadores realicen sus compras de este año.Durante la entrega más reciente de Nintendo Direct, el presidente global de Nintendo, Satoru Iwata, presentó muchos de los juegos que la empresa lanzará para Wii U en lo que queda de este año y lo que viene del siguiente.

Algunos de los principales juegos incluyen: The Wonderful 101. Individualmente los héroes son dominados por los invasores del espacio, pero trabajando juntos pueden transformarse en un puño o una espada y desatar enormes ataques sobre el enemigo. La imagen y música evocan los dibujos animados clásicos. Fecha:15 de septiembre. The Legend of Zelda: The Wind Waker HD. El tinglevisor ha sido reemplazado por la botella de Tingle que utiliza el control Wii U GamePad para publicar comentarios acerca del juego en Miiverse. Viene con opción de navegar más rápido. Fecha: octubre 2013. Donkey Kong Country: Tropical Freeze. Este juego de plataforma de desplazamiento lateral trae gráficos en alta definición que muestran refinados detalles, como el pelo de Donkey Kong. Dixie Kong se une a esta aventura. Fecha: noviembre 2013.

Fotos: Nintendo

Super Mario 3D World. Por primera vez Nintendo ha creado un juego de Mario que se desarrolla en un mundo 3D. Permite jugar hasta cuatro jugadores como Mario, Luigi, la princesa Peach o Toad. Fecha: diciembre 2013. Wii Fit U. Aunque este juego fue anunciado previamente para lanzarse en la primavera o el verano de este año, ahora está programado para el mes de diciembre. Mario Kart 8. Presenta una funcionalidad anti gravedad que hace que los karts suban por las paredes y se adhieran a pistas invertidas. El juego tiene capacidad multijugador en línea y una integración profunda con Miiverse. Fecha: primavera de 2014. Bayonetta 2. El juego ha recibido un cambio de imagen que le da un nuevo estilo de peinado y de vestuario. Sus habilidades culminantes son más poderosas y la acción es tan intensa como siempre. Fecha: 2014.

Monolith Soft. La fuerza creativa detrás de The Xenoblade Chronicles, está creando un mundo abierto donde los jugadores pueden viajar sobre androides en ciertos puntos del juego o usarlos para luchar contra los enemigos en el cielo. Fecha: 2014. Wii Party U. Disfrute de juegos de mesa y minijuegos en el televisor, juegue conocidos juegos de tablero usando el control Wii U GamePad o convierta su sala en el escenario de un programa de juegos. Fecha: octubre. Super Smash Bros. para Wii U. Este nuevo y anticipado episodio en la popular franquicia de peleas de Nintendo llegará a Wii U en 2014.


13

23 al 29 de Junio - 2013

Buen provecho

Vida y estilo

Fiesta

Menú

La miel

Música vibrante, conversación animada, comida increíble… por sus días calurosos, el verano es particularmente especial y divertido y nos inspira a reunirnos y a celebrar con nuestra familia y seres queridos.

Todos disfrutamos de una rica parrillada en el verano, ¡pero esta no es la única manera!, con botanitas podemos celebrar y disfrutar del sol y el calor, propios de esta época. ‹‹

Es fascinante lo bien que combina con ingredientes tan variados. Cada receta es muy diferente, y sin embargo, todas comparten el sabor distintivo y el toque especial de la miel, además, se puede saciar el apetito con opciones más livianas (mielpura.org). ‹‹

El sabor

DORADO

del verano

Celebre esta temporada compartiendo algunos de nuestros platillos latinos y realzando su sabor con miel, un endulzante natural. Aquellos que no se resisten a la tentación, pueden disfrutar sin culpa, ya que son mini-porciones. IRRESISTIBLES Por Hernán Gabriel D.

Jalapeños con camarón y miel ■ Ingredientes:

■ 2 dientes de ajo

■ 12 chiles jalapeños

■ 1 manojo de cilantro

■ 2 cucharadas de miel

■ 1 jitomate

■ ½ libra de camarones, pelados y picados

■ 2 cucharadas de aceite de oliva

■ 4 cucharadas de queso crema

■ 8 tazas de agua

■ 1 cebolla morada

■ Sal y pimienta

■ ½ taza de vinagre de manzana

El National Honey Board ha creado varias recetas para prepararlas. Más allá de su rol natural como endulzante, la miel aporta su sabor especial a todas estas exquisitas combinaciones, realzando botanitas sencillas como las Nueces Caramelizadas con Chile Piquín y hasta botanitas con mariscos como las Mini Tostadas con Atún Marinado en Miel y Soya. Más recetas en mielpura.org.

Houston.- La gastronomía latina es famosa por sus sabores deliciosos y sustanciosos y, seamos sinceros – ¡a todos nos gusta probar de todo! Suculentas botanitas de inspiración latina harán que su reunión sea un éxito. Hasta puede organizar una actividad familiar invitando a todos a ser parte de la preparación… ¡pero prepare muchas, porque seguramente se terminarán rapidísimo!

Preparación:

Cóctel de vodka y miel

Mezcle en un vaso alto 1 cucharadita de miel, 2 cucharadas de jugo de limón, ½ cucharadita de agua de rosas y media cucharadita de ralladura de limón. Revuelva bien y añada hielo. Agregue 2 onzas de vodka y revuelva junto con el hielo hasta integrar bien todos los ingredientes. Golpee sobre la palma de la mano una hoja de albahaca para acentuar su sabor y póngala en el vaso. Finalmente rellene el vaso con soda, revuelva y sirva.

■ Ingredientes: ■ Miel, jugo de limón amarillo, ralladura de limón amarillo, agua de rosas, hojas de albahaca, soda, vodka y hielo.

FOTOS: NATIONAL HONEY BOARD

*Es recomendado preparar cada coctel individualmente para que su sabor sea lo mas fresco posible. Esta bebida también es deliciosa y muy refrescante sin alcohol.

Preparación:

Para la vinagreta:

Con un cuchillo pequeño haga un corte horizontal cerca del rabo y un corte vertical, a lo largo de cada chile formando una T. Saque todas las semillas y las venas. En un sartén grande, ponga a hervir el agua con 2 cucharaditas de sal. Agregue los chiles y hierva uno o dos minutos, cuidando que queden firmes. Inmediatamente páselos a un tazón con agua y hielo para detener la cocción. Escúrralos.

En un sartén, sofría en aceite de oliva la otra mitad de la cebolla hasta que se ponga transparente, agregue el vinagre y la miel restantes y sal y pimienta, ¼ de taza de agua y deje cocinar a fuego lento durante unos minutos hasta que la vinagreta espese.

Para el relleno: Pique el ajo, la cebolla, el cilantro y el jitomate. Ponga una cucharada de aceite de oliva en un sartén mediano y agregue la mitad de la cebolla y el ajo picado. Cuando la cebolla se ponga transparente, incorpore el tomate y los camarones. Cuando los camarones se pongan anaranjados, agregue el cilantro, la sal y la pimienta al gusto. Retire del fuego y deje enfriar un poco. Agregue el queso crema y revuelva. Precaliente el horno a 350°. Rellene los chiles en partes iguales con la mezcla y hornée por 8 - 10 minutos para que se doren un poco. Saque y deje enfriar un poco. Bañe cada chile con la vinagreta de miel y sirva.


Vida y estilo

14

Destinos

Única

Familiar

Un lugar que no puede dejar de visitar, si se decide por la zona, es la isla de Mexcaltitán, al noroeste de Santiago Ixcuintla, con un pasado histórico que afirma que fue el punto de partida de los mexicas, fundadores de Tenochtitlán, en el centro de México.

Para el gozo y disfrute, sobre todo para el de los más pequeños, esta zona de México alberga varios parques temáticos, entre los que destacan los de Aquaventura y Splash Vallarta, con toboganes, espectáculos con delfines y leones marinos.

23 al 29 de Junio - 2013

San Blas Este municipio es para los amantes de la flora y fauna, (jaguares, cocodrilos y humedales), allí pueden hacer el recorrido por la zona ecológica de los manglares en la falda del volcán La Tovara, donde solo se puede acceder por barca.

Con más de 300 kilómetros de costa con playas increíbles, enclavada en la majestuosa Sierra Madre Occidental, la Riviera Nayarit esconde costumbres muy arraigadas y originales tradiciones. Bello destino del Pacífico mexicano. COSTA

Por Claudia Muñáis Houston.- A lo largo de la costa nayarita se extienden playas para todos los gustos: algunas con exclusivos complejos hoteleros para quienes buscan lujo; otras poco concurridas para quienes prefieren tranquilidad; y algunas ideales para los amantes de los deportes acuáticos.. a esto se suma la extensa y variada oferta gastronómica. Todo un turismo a la carta. A todos estos atractivos hay que sumarles parques temáticos, jungla y selva, resorts, manglares y poblados pintorescos con culturas muy arraigadas. Albóndigas de camarón

Hacia el norte En Nuevo Vallarta y Punta Mita, situados a unos 25 kilómetros al norte de Puerto Vallarta, encontrará los mejores complejos hoteleros, marinas, centros comerciales, extensos campos de golf (destaca el imponente campo del Hotel Four Seasons) y toda la infraestructura necesaria para practicar deporte. Lo

tiene todo: la bahía de Banderas o la jungla de Sierra Madre. En esta región es posible nadar con delfines y degustar una gastronomía deliciosamente mexicana (pero también internacional). Esta localidad es ideal para quienes quieran vivir la noche. El amplio malecón ofrece cientos de bares, restaurantes y discotecas. Punta Mita se dibuja por el Océano Pacífico, con extensas playas y calas. Su público, por ahora, es el de alto nivel adquisitivo.

Sayulita es una coqueta aldea pescadora que permite disfrutar de la cultura local en medio de un ambiente sosegado y bohemio.

sos lagos; Bucerías, un recóndito espacio de calles empedradas y una playa muy larga; La Cruz de Huanacaxtle; Destiladeras, para los amantes del surf e Islas Marieta, una notable reserva ecológica.

Gastronomía

Surfiando A 30 minutos en coche hacia el norte, se encuentra Sayulita, una coqueta aldea pescadora donde se puede practicar surf. El turista podrá disfrutar de la cultura local en medio de un ambiente sosegado y bohemio. Allí se puede acampar. Pero por lo que es mundialmente conocida es por el torneo de surf, que tiene lugar en el mes de marzo. Surfistas de todo el mundo se dan cita allí durante el campeonato. Las olas, en este sentido, son un regalo de los dioses Otros lugares tranquilos y con una extraordinaria riqueza natural son Flamingos, repleto de hermo-

Cada año, surfistas de todo el mundo se dan cita en el campeonato de Sayulita.

A todo esto hay que sumar la extensa y variada oferta gastronómica. Mariscos frescos cocinados con un toque prehispánico, manjares como albóndigas de camarón, el famoso pescado zarandeado, aguachile, chicharrón de pescado, tamales de camarón y un largo y sabroso etcétera. No se pierda las delicias de los Tacos Marlín, un pequeño local situado frente al aeropuerto de Puerto Vallarta que creció en fama con los comentarios de la gente. Un viaje que le enriquecerá en todos los sentidos. /EFE/

Aguachile

A la cultura y tradiciones de los habitantes de la Riviera Nayarit se suma la extensa y variada oferta gastronómica.


23 al 29 de Junio - 2013

15

Hogar y salud

Vida y estilo

¿Quiénes?

Fuente

Confiable

La Academia Americana de Pediatría es una organización de pediatras de atención primaria, sub-especialistas pediátricos y cirujanos pediátricos especializados, dedicados a la salud, seguridad y bienestar de bebes, niños, adolescentes y jóvenes adultos. 

Respaldada por más de 60,000 pediatras, la Academia Americana de Pediatría ofrece apoyo, recursos y una serie de funciones que permiten a los padres hispanos encontrar rápidamente información importante y de confianza sobre la salud de sus hijos.

Ya sea que estén buscando información general sobre salud infantil o respuestas especificas sobre un tema, los padres de habla hispana pueden confiar en la información que encuentren en HealthyChildren.org/español. ‹‹

Control de salud… en español La Academia Americana de Pediatría (AAP), anunció hace unos días el lanzamiento de un portal en español. Es algo más que información; es una extensión virtual del pediatra al que los padres hispanos siempre han recurrido como una fuente confiable de consejos. CONSULTANDO Por Hernán Gabriel D. Los hispanos son la minoría más grande en los Estados Unidos, por lo que es fundamental abordar los problemas y necesidades que impactan a sus hijos y familias. La nueva página web tiene como objetivo incrementar la educación sobre la salud infantil entre los padres y cuidadores de habla hispana para que puedan entender mejor la prevención y tratamiento de enfermedades, y como resultado de ello, se sientan con facultades para ser proactivos sobre la salud de sus niños. La portavoz de la AAP, Joanna Betancourt, MD, FAAP, comentó sobre el impacto de la página web, “Hasta ahora, no había un recurso informativo en español que yo pudiese recomendar a los padres

de habla hispana de mis pacientes. Con el lanzamiento de HealthyChildren.org en Español, los pediatras pueden dirigir a las familias hispanas a la página web, donde encontrarán información culturalmente relevante basada en la edad de los niños y en los temas de salud”. HealthyChildren.org en Español ofrece consejos sobre la salud confiables y al minuto, junto con un asesoramiento y guía para los padres y cuidadores de habla hispana, entre los que se incluye:

Herramientas interactivas •Verificador de síntomas KidsDoc: Es una herramienta interactiva en la que los padres pueden ingresar los síntomas de sus hijos y recibir consejos actualizados sobre cómo tratar enfermedades leves en el hogar, o si debe llamar a su médico. •Pregunte al Pediatra: Le permite a los padres navegar por una amplia lista de preguntas frecuentes, o realizar sus propias preguntas. •Encuentre un Pediatra: Ayuda tanto a padres primerizos,

Dado el crecimiento del mercado hispano en la red, HealthyChildren.org/español fue creado para satisfacer la demanda de información sobre salud infantil en español.

FOTOS: ARCHIVO/AAP.

como a los padres experimentados, a encontrar un pediatra miembro de la AAP y de habla hispana en su área.

Secciones fáciles de usar •Edades & Etapas: Información sobre los problemas de salud de los bebés hasta los adolescentes, incluyendo contenido interactivo sobre las metas del desarrollo infantil. •Vida Saludable: Una guía actualizada sobre ejercicios, deportes, salud oral, bienestar emocional y nutrición. •Seguridad & Prevención: Preparación sobre posibles escenarios de la salud que puedan ocurrir en el hogar o el colegio, además de extensa información sobre las vacunas necesarias para que los niños se mantengan saludables. •Problemas de Salud: Un exhaustivo listado de la A a la Z con más de 300 temas de la salud. Todo el contenido en HealthyChildren.org en Español presen-

ta las ultimas investigaciones científicas desarrolladas y revisadas por los pediatras líderes y otros expertos de la salud, que atienden a las grandes poblaciones de familias hispanas.

Personalizado Los usuarios registrados en HealthyChildren.org en Español podrán disfrutar de un boletín electrónico gratuito cada dos semanas, una página de inicio personalizada con un contenido basado en la edad de su hijo, al igual que ofertas especiales. Con motivo del lanzamiento de la nueva página web, los primeros 2,000 usuarios registrados recibirán la aplicación en español de Verificador de síntomas KidsDoc para los dispositivos iPhone y iPad (healthychildren.org/Espanol_Registration_ Promo). Fuente:healthychildren.org/ Espanol. Para más información, www.aap.org.


Aliada del tiempo

La meteoróloga Irene Sans además de informar sobre el tiempo tiene como menta principal ayudar a la comunidad.

un cambio radical

Por Domingo Banda

Espectáculos

Con la mentalidad de evolucionar, el cantante ha trabajado en su nueva propuesta musical con nuevas ideas. En esta ocasión busca una oportunidad para demostrar al público quién es como artista. CANTO

H

ouston.- El cantante y actor cubanoamericano Jencarlos Canela está trabajando en lo que será su próximo disco, su tercera producción discográfica en su carrera musical. Hace unos días estrenó el sencillo I love it, un tema completamente bilingüe, en donde muestra su versatilidad para cantar en los dos idiomas. “A mi me gusta ver que el título sea en ingles y que la canción sea bilingüe”, dijo el actor en entrevista vía telefónica desde Miami. Es una mezcla donde el artista dice ver la realidad de los latinos y de cómo la música transforma la distancia entre dos lenguajes y los une como parte de una forma de vida. “Representa exactamente eso, la cultura bilingüe. Es la generación de americanos de raíces latinas y latinos que ya están familiarizados con el idioma lo que lo hace un solo mercado. Pertenecemos a esa categoría de los que vivimos los dos mundos en uno”. Fue tan real y natural, describió el interprete de Amor quédate, que todo salió sin ser planeado. Lo cual gustó mucho a la disquera Universal y así han dejado que esa idea que se plasmó en el estudio salga al público.

Jencarlos Canela tiene una extensa carrera como actor, aunque sus inicios en el ambiente del espectáculo fueron en la música. /Fotos: archivo


23 al 29 de Junio - 2013

17

Música/ TV

Más hijos

En defensa

La despampanante cantante y actriz Ninel Conde siempre da de qué hablar. En esta ocasión se pronunció sobre la posibilidad de tener más hijos. “Sí quiero tener más hijos, sólo que no he encontrado el momento adecuado porque siempre hay cosas; siempre hay trabajo”. >>

Jennifer López salió en defensa de la comunidad latina residente en Estados Unidos. “Realmente estamos creciendo como una comunidad y hemos llegado a un lugar donde merecemos ser tomados en cuenta, servidos y atendidos”. >>

“Cuando planeamos el trabajo nunca dijimos que queríamos hacerlo así, creo que las cosas se van dando porque planear algo a propósito para que salga con la idea de entrar a una moda es un error, no fue planeado solo salió así”, apuntó. Esta idea surgió en su equipo de trabajo y se consolidó por la forma en que se desarrolló todo. “Esto es orgánico nos sentamos a hacer música, y como somos bilingües nos salió así. Recuerdo que empezábamos en español y terminábamos en inglés y ni cuenta nos dábamos y pues se decidió dejarlo así porque era natural”, expresó. También añadió que “es bonito ver que se mezclen los dos idiomas en la música y ver como el español se ha convertido en un idioma tan importante”.

“El amor que uno siente por su hijo todo lo transforma. Ahora tienes a alguien indefenso, pequeñito, que depende de ti y solo cuenta contigo. Es mirarlo y saber que tu mundo se centra en él, en esa parte de ti”.- Gerald Piqué. >>

Nuevo

n

Nombre: Jencarlos Canela

n

Origen: Miami, Florida

n

Fecha de nacimiento: 21 de abril, 1988

n

Ocupación: actor, cantante y compositor

n

En las redes: Twitter @jencarlosmusic

Latino de corazón El actor nació en la ciudad de Miami, sus padres son cubanos y siempre han mostrado ese orgullo de ser latino y ha tenido la oportunidad por medio de su fama de mostrar que los latinos son una fuerza importante en el país. “Es hora de que el mundo entero sepa que ser latino no es ser diferente, todos somos uno especialmente aquí en Estados Unidos”. Su gusto por la música comenzó a muy temprana edad, tenía apenas 12 años cuando se interesó por esta faceta del entretenimiento, siempre teniendo en cuenta sus raíces. “Es tiempo que nos vean a los latinos como somos, una parte fundamental de esta sociedad y esta cultura. Hoy en día ser latino y hablar dos

Amor de padre

idiomas es un privilegio, porque eso es un extra para nosotros”, afirmó.

En detalle

El tema I love it, que como lo mencionamos forma parte del disco que saldrá próximamente, cuenta con una fusión muy original que antes no se le había escuchado a Canela, quien en estos momentos protagoniza la telenovela Pasión Prohibida de Telemundo. “Definitivamente ha habido un cambio, lo único que estoy haciendo es que estoy siendo yo”. Precisamente el tema suena con acordes más modernos y bailables, un ritmo pegajoso que seguramente conquistará el gusto de la gente.

“L

a música es una herramienta, un regalo que Dios nos da para hacer algo grande, para expresar las emociones, el amor y para que se hable de lo que se hable sea con sustancia y contenido. – Jencarlos Canela

Planes de trabajo y boda

“Esta fusión es en el sencillo y el disco entero. Lo que tiene este nuevos disco, que no tienen los dos anteriores es que finalmente tengo una identidad musical, algo que me diferenciará entre todos mis colegas. Quiero que la gente lo escuche y automáticamente diga este es él. Eso es lo que esta sucediendo con el disco”. Como compositor también, pues está involucrado en la composición de cada uno de los temas que conforman el proyecto. “Yo escribí todas las canciones del disco, en algunas colaboré con Claudia Brant, y en una con Fonseca”.

Creciendo Como toda persona, el esposo de la actriz Gaby Espino aseguró que no hay mejor forma para crecer en todos los ámbitos que buscar un cambio cada día. “Como artista y ser humano debes estar en una búsqueda constate de quién eres, qué te gusta, cuáles son las cosas que quieres cambiar y tener una evolución como ser humano y profesional”. Por todo esto dijo sentirse muy agradecido con cada una de las personas que ha venido a tocar su vida para bien y han colaborado con su formación personal y artística. “Yo le agradezco a la gente que ha venido a mi vida y me ayuda. Donde me encuentro hoy en día en todos los aspectos nunca me he sentido más yo”. Por último habló de los elementos que conllevan a la formación de una carrera solida y exitosa. “Definitivamente es toda una dedicación y disciplina, a eso hay que agregarle sentir pasión por lo que haces, cuando no te gusta, ni sientes pasión por lo que haces creo que caes en la mediocridad”, finalizó. domingobanda@semananews.com

Matrimonio

Por Domingo Banda Houston.- La actriz Sherlyn González es parte del elenco de la telenovela Amores verdaderos, un melodrama que ha alcanzado gran éxito en los últimos meses. Ella interpreta a Liliana Arriaga, un personaje que según dice tendrá muchos cambios en lo que viene dentro de la trama. “Estoy muy contenta por el recibimiento de la gente. En México uno no percibe esto porque mientras se transmite también se está grabando, pero como ya terminamos de grabar vengo y veo que la gente gusta mucho de esta telenovela, y me da una alegría enorme”, dijo en entrevista telefónica desde Miami donde se encontraba promocionando la telenovela.

Espectáculos

Sherlyn está pasando por una etapa muy importante a nivel personal, está alistándose para su boda. /Foto: archivo

Antes de Amores verdaderos González venía de hacer un personaje muy importante para su carrera en la telenovela Una familia con suerte, por lo tanto ha estado muy ocupada en los pasados años sin salir de los estudios de grabación. “Fue un papel que me gustó mucho en aquella telenovela. Yo no acepto los personajes solamente por aceptarlos. Por ejemplo este en Amores verdaderos cuando me lo propusieron lo pensé, pero después el productor me dijo que tendría unos cambios y eso me llamó mucho la atención”. Además del éxito que está teniendo en esta historia la actriz se prepara para continuar con su faceta en el teatro, donde junto con un elenco estelar se presentará en la obra de Federico García Lorca, La casa de Bernarda Alba.

“Me tengo que preparar muy bien me encanta el teatro y pues estaré acompañada de grandes personalidades”, compartió. Además de todo esto está preparando un evento muy especial en su vida personal y lo comparte con los medios de comunicación con mucha alegría, se casa con el político Gerardo Islas. “Entre todos mis planes estoy también arreglando lo de la boda”, dijo emocionada. “No es nada fácil es mucho trabajo, añadió. En cuanto al plano musical asegura que por ahora no dedicará tiempo a esa parte de su carrera, ya que prefiere concentrarse en la actuación. Aunque sus inicios se dieron en grupos de canto infantiles que tuvieron gran éxito en su época.


Espectáculos

18

TV

Irene Sans, pendiente En vivo

23 al 29 de Junio - 2013

del tiempo

Todas las tardes llega a los hogares de miles de latinos que sintonizan el noticiero y que quieren estar informados de las condiciones del tiempo. EL CLIMA Por Domingo Banda

Qué Noticiero Telemundo Houston Cuándo lunes a domingo Hora 5 pm y 10 pm

Más información www.telemundohouston.com

En las redes

Houston.- Llega a las pantallas de los televisores Twitter: @IreneSans de miles de hogares hispanos en nuestra ciudad, cada día viene para traer la información sobre las Facebook: www.facebook.com/SansIrene condiciones del tiempo en nuestra área, es Irene Sans la experimentada meteoróloga de Telemundo 47, que a las 5 de la tarde y a las 10 de la noche informa sin falta a la comunidad. “Es un privilegio haber estudiado esta materia”, dice en entrevista con SemanaNews sobre el ramo de la meteorología. Cuando habla sobre su profesión se percibe el amor y la pasión que tiene por su trabajo, lo cual se ve reflejado cuando está frente a las cámaras. Su llegada a Houston se dio este año, pero su rostro ya era conocido por el público televidente de nuestra urbe. “Tenía tiempo dando esporádicamente el segmento del tiempo en Houston desde Miami”, relata. Por eso, cuando se integró al canal local de Telemundo en la ciudad espacial, “tenía ya segui- La meteoróloga Irene Sans asegura que además dores. Esta ciudad me gusta porque la gente no de ser comunicadora tiene como objetivo principal duda en hablarte, en acerarse a decirme que les educar al público televidente. /Fotos: Domingo Banda gusta mi trabajo”. Entre las palabras que recibe de sus seguidoa este país, en donde encontró la oportunidad de res siempre viene el cariño de quienes gracias desarrollarse profesionalmente. a ella están informados. Como comunicadora “Nací en Venezuela, vine a los 10 años a Estados afirma que es indispensable pensar primero Unidos, a Miami, ahí crecí”, comparte. en los televidentes. “Cualquier persona que Asegura que su gusto por la materia viene desde esté sirviendo en el medio de las comunicamucho antes que cursara sus estudios universitarios. ciones tiene que ser respetuosa y cálida con “Me encantó la meteorología desde la escuela el público, que intermedia, creo que son quienes nos ualquier persona que esté en el séptimo u octavo mantienen aquí”. grado. Tengo amigos sirviendo en el medio de de esa época que me Profesional las comunicaciones tiene que ser dicen que yo siempre Para ella la quería ser meteoróloeducación de respetuosa y cálida con el público, ga y que ahora lo soy”, la comunidad subraya. que son quienes nos mantienen es un elemento muy importan- aquí”. – Irene Sans Ilustrando te, sobre todo Además, comparte cuando las condiciones del clima no serán que le apasiona todo sobre este tema y que poder las mejores o se prevén eventos severos, estar al tanto y compartir muchos datos, a veces usualmente comunes en nuestra área. curiosos, sobre este tema es muy bonito. “Me parece que es importante no solo Ser una mujer latina y profesional es un disinformarlos, si no también educarlos, por tintivo que muchas mujeres tienen, pero ser ejemplo en caso de tornado o huracán”. estas dos cosas y además meteoróloga es un Uno de los principales objetivos para extra en su vida. ella es tener la confianza de quienes la “Ser meteoróloga es muy importante en el sintonizan. mundo hispano”, asegura. “Antes de ser esta persona pública hay Sus días de trabajo son largos y hay mucha prepaque educarlos, que sepan que pueden conración diaria antes de salir al aire donde todos ven fiar en nosotros, pero también que tengan en el reporte a la perfección. cuenta que son ellos quienes tienen que tomar “No es solo lo que se ve en la televisión, atrás de las medidas adecuadas”. eso hay mucha ciencia, todos los mapas que ven los preparo yo”, finaliza.

“C

Su historia

La comunicadora también nos compartió un poco de su historia personal, de cómo fue que llegó

domingobanda@semananews.com


23 al 29 de Junio - 2013

19

Espectáculos

Música

Ana Gabriel, que después de muchos años de carrera es considerada un ícono de la canción en su país, regresa a la escena musical a ritmo de mariachi y baladas, en dos discos simultáneos grabados totalmente en vivo. INTERPRETACIÓN

El futuro

Por las redes sociales hice una convocatoria en diferentes países para que me ayudaran a seleccionar las canciones”, subrayó.

Dedicada

“Mi música

es para todos” Por Domingo Banda Houston.- La cantante Ana Gabriel hace derroche de su singular voz en su nuevo trabajo musical, dos discos grabados en vivo, que lanza de manera simultánea. Una de las producciones a ritmo de mariachi y la otra de baladas, fueron grabadas en una presentación que se realizó en Altos de Chavón, el reconocido anfiteatro en Republica Dominicana. “Los otros dos discos en vivo que hice anteriormente fueron en

México, en lugares que se querían mostrar en el exterior para que la gente los conociera, ahora yo quiero traerle algo del exterior a mi país”, expresó la cantante en conferencia de presa transmitida en vivo desde la ciudad de México. Además de las dos versiones mencionadas, el concierto viene en DVD, para que el público tenga la oportunidad de gozar de un conjunto de temas que han sido clásicos en la voz de la estrella mexicana. “Es una recopilación de los grandes éxitos escogidos por el público.

La artista, originaria del estado mexicano de Sinaloa y considerada una de las voces femeninas más representativa de la canción en México, ha tenido una vida profesional y personal intacta, en la que nunca se le ha visto envuelta en escándalos. Aclaró que esto se debe a que quiere que su familia viva una vida normal y que el alejamiento de los medios de comunicación es simplemente porque así lo siente y no porque se confíe que ya es la gran estrella y no necesite de ellos. “Nunca he sido confiada en cuanto a mi trabajo, siempre he tenido un poquito de preocupación por lo que hago y me gusta tener esa preocupación, porque eso me hace crecer. Ser confiada me huele a mediocridad”, puntualizó. “El éxito me lo ha dado el público confiando en el trabajo que le doy”, agregó.

Censurada Sin ningún tapujo aclaró el supuesto veto que le tiene Televisa, quizás una de las empresas que tuvieron

En primera persona w Nombre:

María Guadalupe Araujo

w Origen:

Sinaloa, México

w Fecha

de nacimiento: 10 de diciembre

w En

las redes: Twitter@ ANAGABRIELRL

Ana Gabriel asegura que su alejamiento de los medios se debe a la privacidad que quiere mantener para su familia. Foto archivo

que ver en su surgimiento como la gran estrella de la canción que es hoy en día. “Yo no se si me tienen vetada o no. En Parodiando están imitando mi imagen y mi nombre. Que la televisora me dio el empuje, no lo voy a negar, y también que fue mi primer plataforma porque no había otros medios de comunicación. Soy una artista hecha por el público, ellos me han puesto donde estoy”. Como dice la conocida frase “sin pelos en la lengua”, Ana Gabriel asegura que no tiene la necesidad del apoyo de Televisa. “Agradezco mucho que en este caso TV Azteca diga sin temor mi nombre y a mi no me preocupa, porque no pertenezco a ninguna televisora. Si Televisa no quiere estar presente en mis conciertos también es muy cierto que no necesito de ellos”.

Como siempre ha hablado claro de cualquier tema que se le cuestione, la intérprete de Quién como tú, con toda la sencillez y honestidad que la caracterizan, también habló de su lado femenino y de cómo quiere ver a la mujer a futuro. Como mujer “siempre lo dije he sido rebelde, no me pongo en los zapatos de nadie más que en los míos, cada uno es responsable de lo que le sucede en su entrono”. Orgullosamente habla de la mujer de su país, de quien asegura todo marcha hacía un cambio de dirección. “Las mujeres estamos despertando y abriendo los ojos, hemos estado imponiéndonos un poco contra el egoísmo que ha existido dentro de nuestra sociedad. Quien dijo que en un futuro una mujer no puede llegar a ser presidente, si las mujeres podemos sacar adelante nuestros hijos, también podemos sacar adelante un país, pero haciendo política verdaderamente”.

Nunca he sido confiada en cuanto a mi trabajo siempre he tenido un poquito de preocupación por lo que hago, y me gusta tener esa preocupación, porque eso me hace crecer. Ser confiada me huele a mediocridad “. – Ana Gabriel Sobre la violencia que vive México se limito a decir que es muy triste, pero prefiere no hablar del tema pues en una ocasión criticó al entonces presidente de México Felipe Calderón. Concluyó segura diciendo que “hombre a mujer tenemos que caminar unidos todos para sacar nuestros hijos, familia y país adelante”. domingobanda@semananews.com


Espectáculos

20

Cultura

Traje de

23 al 29 de Junio - 2013

charro tesoro cultural

A México se le identifica por muchas cosas pero una de las más llamativas es el tradicional traje de charro. Aunque se vea simple ponérselo en realidad es mas complicado de lo debido, la regla número uno es conocerlo. TRADICIÓN Por Domingo Banda Sombrero

H

ouston.- Recientemente se creo tremenda controversia cuando Sebastien de la Cruz, un niño de San Antonio interpretó el himno nacional de los Estados Unidos vestido con un traje de charro. Muchos comentarios se hicieron referentes al por qué de la vestimenta. Se debe recordar que el traje de charro es un vestido tradicional que tiene historia y a pesar de la división de fronteras sigue siendo un símbolo de las raíces mexicanas. Según un artículo en la página oficial de la Asociación Nacional de Charros, los orígenes de este atuendo, se remontan la época colonial y se les relaciona con la actividad en el campo, desde que a los nativos de la Nueva España, se les permitió montar a caballo y realizar las faenas propias de sus actividades. También se dice que obtiene su máxima importancia durante el siglo XIX, cuando el campesino indígena incorpora a su camisa y calzón de manta, los elementos más llamativos de las vestimentas de sus patrones, los españoles.

Accesorios La corbata debe ser discreta de moño colgante estilo mariposa.

El cinturón La funda y carrillera puede ser piteado, o con adornos de acuerdo a los colores y materiales.

medio de correas llamadas ataderos. Tanto las botas como los ataderos se adornaban con ricos bordados y cinceles elaborados por mujeres mexicanas. El sombrero, una parte muy importante de este atuendo era de ala ancha, copa baja y toquilla gruesa. Anudaban a la cintura en forma de faja, una banda de seda de colores y portaban sobre un hombro un sarape.

En la actualidad En nuestra época los estilos regionales que más destacan son: el de la región fronteriza del norte, Chihuahua y Coahuila; Tamaulipas,

w Incluye chaleco con discretos botones haciendo juego con la botonadura exterior, cinturón con hebilla de plata discreta, el revolver con cachas de oro, plata o nácar y con dragona. Existen cuatro tipos de trajes de charro w Traje de faena w Traje de media gala w Traje de gala w Traje de gran gala

también Jalisco y el Altiplano, sobre todo, la capital del país. En la ciudad de México, se conserva el estilo considerado por la Federación Nacional de Charrería, el prototipo del traje charro. En varios estados de la unión americana también se conserva esta tradición fuertemente en lugares como Texas y California. Los cambios han sido notorios y lo importante es que sin importar la región este traje sigue siendo importante y respetado por la comunidad. domingobanda@semananews.com

Pantalón y parte superior El pantalón puede ser con o sin aletón, sin adornos excesivos o con adornos laterales de gamuza, y botonadura de plata a cada lado hacia la parte superior.

Diseño Cuentan que en un principio, el traje charro se componía de una chaqueta muy corta, pantalones bastante amplios con tapabalazos; calzoneras de casimir (para los rancheros ricos) o de gruesa gamuza (para los caporales y mayordomos), con botones de plata en los costados y en el tapabalazos. El calzado constaba de zapatos “de ala” o botas de gamuza mismas que se enrrollaban en la parte inferior de las piernas a manera de polainas sujetadas por

Dependiendo del tipo de traje, puede ser de palma o fieltro, con toquilla de calabrote plateada o de otro material vistoso, galoneado y con tonalidades grises o blancas.

Traje de gala

Botas Los botines de piel o gamuza, los colores preferentes son las tonalidades de café, bayos o grises o en el traje de gala botines negros culminando en un todo armónico.


23 al 29 de Junio - 2013

21

En proyección

Espectáculos

Estrenos 06/21/2013

PantallaGrande Por Hernán Gabriel D.

Gerry Lane, un ex empleado de las Naciones Unidas, dedica ahora su vida a su adorada esposa y a sus dos hijas. Sin embargo, cuando una epidemia zombie se extiende por toda la raza humana, Gerry es llamado por sus ex empleadores para ayudar a encontrar un remedio para esta enfermedad, que amenaza con derrocar a los ejércitos y gobiernos de todo el mundo, e incluso con diezmar a la humanidad misma. Dejando su familia en la protección del gobierno, Lane se dirige con un pequeño equipo a varios puntos del mundo, para tratar de descubrir el motivo de esta pandemia y, por lo tanto, una solución. Dirigida por Marc Forster. Protagonizan: Brad Pitt, Mireille Enos, Daniella Kertesz, James Badge Dale, Matthew Fox, David Morse. Ciencia ficción. 115 minutos.

Monsters University 3D Mike Wazowski siempre había soñado con convertirse en un aterrador, y él sabe que los mejores se gradúan de Monsters University (MU). Pero durante su primer semestre en MU, sus planes se desbaratan cuando en su camino se cruza con James P. Sullivan, Sulley, un asustador natural, con quien forma una pareja fuera de control. Su espíritu competitivo los hace ser expulsados del programa élite de sustos de la Universidad. Para empeorar las cosas, se dan cuenta de que tendrán que trabajar en equipo, junto con un extraño montón de monstruos inadaptados,

EnCartelera

This is the End Seis amigos están atrapados en una casa donde las provisiones empiezan a escasear y el aburrimiento a crecer, lo cual amenaza con arruinar las amistades. Dirigida por Seth Rogen, Evan Goldberg. Protagonizan: Seth Rogen, Jay Baruchel, James Franco, Jonah Hill, Danny McBride, Aziz Ansari, Craig Robinson, Emma Watson, Rihanna, Michael Cera. Acción, comedia. 119 minutos.

Man of Steel Clark Kent/Kal-El, es un joven periodista que se siente perturbado por unos poderes que van más allá de la imaginación. Clark debe convertirse en el héroe conocido como Supermán, constituyéndose en la esperanza del mundo y de las personas que ama. Dirigida por Zack Snyder. Protagonizan: Henry Cavill, Russell Crowe, Amy Adams, Diane Lane. Acción. 143 minutos.

si es que hay alguna esperanza de hacer las cosas como es debido. Dirigida por Dan Scanlon. Con las voces de: Billy Crystal, John Goodman, Steve Buscemi, Dave Foley, Julia Sweeney, Joel Murray, Peter Sohn. Comedia animada. 102 minutos

Much Ado About Nothing

World War Z

La comedia clásica de Shakespeare llega con un toque contemporáneo en la película de Joss Whedon, Mucho Ado sobre nada. Rodada en sólo 12 días y utilizando el texto original, la historia de los amantes Beatrice y Benedick ofrece una vista del oscuro, sexy, y en ocasiones absurdo, juego intrincado que es el amor. Benedick y Beatrice, sobrina del gobernador, no necesitan la ayuda de terceros para causarse dolor, lo hacen perfectamente bien por sí mismos. Han estado en disputa desde siempre (el director agrega al juego un prólogo sin palabras que insinúa una razón posible), al punto de que cada encuentro conduce a “una feliz guerra entre ellos”. Dirigida por Joss Whedon. Protagonizan: Amy Acker, Alexis Denisof, Nathan Fillion, Clark Gregg, Fran Kranz, Reed Diamond. Comedia, drama. 109 minutos.

hernan@semananews.com

The East Una ex agente del FBI, Sarah Moss, trabaja en una firma que protege los intereses de sus clientes corporativos. Sarah se infiltra en The East, un grupo anarquista que busca venganza contra las corporaciones, pero el vivir con ellos despierta contradicciones morales en su vida. Dirigida por Zal Batmanglij. Protagonizan: Ellen Page, Brit Marling, Alexander Skarsgard. Drama. 116 minutos.

Vea los avances en: www.semananews.com

The Internship Billy y Nick son dos vendedores que han sido torpedeados por el mundo digital. Ellos consiguen una pasantía en Google, donde deben competir con el grupo de genios de la tecnología. Dirigida por Shawn Levy. Protagonizan: Vince Vaughn, Owen Wilson, Max Minghella, Rose Byrne, John Goodman, JoAnna Garcia, Will Ferrell. Comedia. 119 minutos.


Espectáculos

22

Fin de semana

DisfruteHouston

Junio/Julio DOMINGO

23 al 29 de Junio - 2013

Eventos en nuestra ciudad y mucho más

LUNES

MARTES

MIÉRCOLES

JUEVES

20

3 de julio: Noche de película se exhibe The Amazing Spiderman- MOT

n Exhibición de Botes temporada de verano – RP

n Astros de Houston - Cerveceros de Milwaukee - MMP

n Exhibición de dinosaurios - MG n Todos los niños a pelear contra el aburrimiento – CMH

n (EG) Concierto al aire libre con The Suffers - DG

29 de junio: Diego Verdaguer y Amanda Miguel en concierto – DN

23

n Manuel Mijares en concierto – ART n Exhibición de dinosaurios - MG

24

n Concierto de niños músicos - MOT n Exhibición de dinosaurios - MG

25

n Astros de Houston - Cardenales de San Luis – MMP

26

27

n Astros de Houston - Cardenales de San n Exhibición de dinosaurios – MG Luis – MMP n Conciertos al aire libre con Grady n Exhibición de dinosaurios – MG Gaines – DG n n Zumba en el Discovery Green – DG n News kids on the block en concierto – TC n Bachata Heights en concierto – CLB

28 de junio: Grupo Duelo en concierto – ECPD

30

n Documental Mummies 3D: Secrets Of

1

n Comparte una Aventura con Superhé-

n Astros de Houston - Rays de Tampa

2

3

n Noche de película- The Amazing Spi-

4

n Celebración del 4 de julio con música

The Pharaohs- HMNS

roes - CMH

Bay – MMP

derman- MOT

y fuegos artificiales – MOT

n Magia y comedia con Curt Miller- MG

n Astros de Houston-Rays de Tampa Bay

n Show de comedia y magia, The Curt

n Astros de Houston - Rays de Tampa

n Southwest Airlines presenta: Freedom Over Texas, celebración del día de la independencia- HDT n Celebración del día de la independencia- KB n Astros de Houston - Rays de Tampa Bay – MMP n Comparte una Aventura con Superhéroes - CMH

– MMP

Miller Magic & Comedy Show- MG

Bay

n Show de comedia y magia, The Curt

n Comparte una Aventura con Superhé-

n Show de comedia y magia, The Curt

roes - CMH

Miller Magic & Comedy Show- MG

Miller Magic & Comedy Show- MG

n Espectáculo musical de niños Hear Ye! n Alfredo Ríos, El Komander en concierHear Ye! – MOT

to - ECP n Comparte una Aventura con Superhéroes - CMH

3 de julio: Alfredo Ríos, El Komander en concierto – ECP

Fotos Archivos

4 de julio: Southwest Airlines presenta: Freedom Over Texas, celebración del día de la independencia- HDT

n ART (Arena Theatre)

n DG (Parque Discovery Green)

n HMNS (Houston Museum of Natural Science)

713-772-5900 • www.arenahouston.com n ALV (Alafys VIP Club) 713-485-6133• www.alafysvip.com n BBVAS (BBVA Compass Stadium) 713-276-7500 • www.houstondynamo.com n BMC (Bayou Music Center) • www.livenation. com/Bayou-Music-Center-tickets-Houston n CBT (Club Tequila) 713-995-7477 • www.escapade-houston.com n CER (Club El Regio) 713-946-8191 • www.clubelregio.com n CLB (Club la Boom) 713-974- 2666 • www.laboomhouston.com n CMH (Children’s Museum of Houston) 713-522-1138 • www.cmhouston.org

713-400-7336 • www.discoverygreen.com n ECP (Escapade Disco) 281-219-2006 • www.escapadehouston.com n ERD (El Rodeo Disco) 832-889-1769 • www.rodeodisco.com n EPD (El Portal Disco) 713-924-6000 • www.elportaldisco.com n FVB (Frontera Vivo Bar) 832-202-2228 • www.fronteravivobar.com n HC (Hobby Center) 713-315-2400 • www.thehobbycenter.org n HDT (Houston Downtown) houstondragonboat.com n HOB (House of Blues) 832 -667-7733 • www.houseofblues.com

713-639-4629 • www.hmns.org n HS (Houston Simphony) 713-224-7575 • www.houstonsimphony.org n MG (Moody Gardens) 1-800-582-4673 • www.moodygardens.org n MFAH (Museum of Fine Arts Houston) 713-639-7515 • www.mfah.org n MMP (Minute Maid Park) • www.astros.com n MOT (Miller Outdoor Theatre) n PHEC (Phoenix Event Center) 713-815-1217 • www.chulymusic.com n PRSM (Plaza Rodeo San Miguel) 713- 434-9393 • www.facebook.com/plazarodeosanmiguel

n RP (Reliant Park) 832-667-1743 • www.reliantpark.com

n RC (Rumba Club) 713-947-8622 • www.houstonrumbaclub.com

n SOHO (Soho Club) 713-780-2228 • www.chulymusic.com

n SPA (Society for the Performing Arts) 713-227-4772 • www.spahouston.org n TC (Toyota Center) 713-758-7549 • www.houstontoyotacenter.com n TGOH (The Grand 1894 Opera House Galveston) 409-765-1894 • www.thegrand.com n VD (Vertigo Disco) 713-784- 6100 • www.vertigohouston.com n WTC (Wortham Theater Center) 713-227-2787 • www.houstonfirsttheaters.com

ACLARACIÓN: SemanaNews no se responsabiliza por los cambios de fechas, horarios, cancelación ni costos de los eventos mencionados. Para cualquier reclamo, por favor remítase a las direcciones y teléfonos citados en cada ítem. Publique su evento con nosotros. Escríbanos a SemanaNews, 6601 Tarnef Drive #200, Houston, TX 77074 o al correo electrónico domingobanda@semananews.com

Entrada gratis

Cine y TV

Exposiciones

Música

Niños

Diversión

TODO EL MES


23 al 29 de Junio - 2013

Fin de semana

NOTICIAS OPINIÓN ANÁLISIS INMIGRACIÓN POLÍTICA

Síguenos en Facebook y Twitter

VIERNES

INTERNACIONAL NACIONAL LOCAL ESPECTÁCULOS CINE

CULTURA DESTINOS HOGAR Y FAMILIA SALUD DEPORTES

Espectáculos

¡Y MÁS, MUCHO MÁS!

SÁBADO

22

n Ballet de Houston presenta Peter Pan

– WTC n Noche con la Sinfónica de Houston – MOT n Espectáculo de Gilberto Gless El imitador de América – ART n Todos los niños a pelear contra el aburrimiento – CMH n Zion & Lennox en concierto – VT n Traileros del Norte y Herederos de Nuevo León- ERD

n Exhibición de Botes temporada de verano

28

n Ricardo Montaner en concierto – ART n Noches de verano con la Sinfónica de

– WTC – RP

n Feria internacional de joyería – RP n Noche con la Sinfónica de Houston – MOT n Panda en concierto – HOB n Noches de verano con la sinfónica ExxonMobile - MOT

n Exhibición de dinosaurios – MG n Grupo Los Mier en concierto – EPD n Ulises Quintero en concierto – DN

29

n Carrera de 5km, Electric Run – RP n Noches de verano con la Sinfónica de

Houston – MOT

Houston – MOT

n Astros de Houston - Angels de Los

n Astros de Houston - Angels de Los

Ángeles – MMP

Ángeles – MMP

n Farruko en concierto – RC n Big Time Rush y Victoria Justice en

n Diego Verdaguer y Amanda Miguel en concierto – DN

concierto- CWMP n Grupo Duelo en concierto – ECPD

5

n Celebración de videojuegos- programa

6

n Comparte una Aventura con Superhé-

multimedia-  Jones Hall

roes - CMH

n Comparte una Aventura con Superhé-

n Exhibición de dinosaurios- MG

www.semananews.com

21

n Feria internacional de joyería – RP n Ballet de Houston presenta Peter Pan

roes - CMH

23

Enanitos verdes, un grupo que ha marcado un antes y un después en la historia del rock en español, llegará muy pronto a la ciudad espacial. /Foto archivo

Un clásico

del rock

Por Domingo Banda Houston.- Son un ícono del rock en español, sus canciones son éxitos que se han convertido en parte fundamental de este género donde quiera que es tocado. Son los Enanitos Verdes, un grupo ampliamente reconocido por todos los rincones del continente americano, el cual han recorrido por casi tres décadas, dando a conocer temas como Lamento boliviano. Próximamente regresan a nuestra ciudad luego de un par de años de no traernos sus títulos. El 7 de agosto se presentarán en el famoso House of Blues que está localizado en el centro de la ciudad. Las entradas ya están disponibles y una de las formas más fáciles de comprarlas es vía internet en la página oficial del lugar.

Recuento

28 de junio: Ricardo Montaner en concierto – ART

El grupo tiene una larga historia, que a final de cuentas se resume sobre el escenario. Sus inicios tienen como sede la hermosa ciudad de Mendoza y como protagonistas a Marciano Cantero, Felipe Staiti y Daniel Piccolo. Después el grupo tuvo otros miembros que se agregaron al trio y siguieron adelante

conquistando el éxito. Por aquellas épocas vinieron discos como Contra reloj, Habitaciones extrañas y Carrusel. La popularidad que alcanzaron fue impresionante, y alcanzó su máxima expresión cuando se presentaron en Viña del Mar ante más de 50 mil personas en 1988. Luego de tener todo a su favor decidieron romper como grupo y fue ahí donde Marciano Cantero decidió tomar una carrera como solista y hacer música por su cuenta. Bastaron solo unos años para que volviera a unirse, y en 1992 regresaron como Enanitos Verdes con el disco Igual que ayer, una muestra de que la música que hacían juntos estaba intacta y que continuaría así para complacer la público. Luego de muchos altos y bajos siguen adelante trayendo a los escenario la leyenda que es el grupo. Por eso un concierto de esta agrupación es algo que se debe tomar como opción para ver, ya que sobre el escenario se presentan muchos años de experiencia musical y una extensa lista de canciones que se han quedado en el corazón de varias generaciones. domingobanda@semananews.com


Anuncios Clasificados

Etcétera 23 al 29 de Junio - 2013

DRIVERS-CO & O/O’S. $2,000+ Sign-On!CDL-A End Dump & Tanker. Apply: www.SunsetLogistics.com or 31203 Hwy 90. Brookshire. 281-693-4587

Transport Service Co. is hiring 2 MECHANICS out of Pasadena, TX! We offer competitive pay, medical benefits for you and your family, paid vacations, 401K & MORE! Submit your resume to safety@thekag.com to apply!

�������������������� ��������

������������

de cuello, brazos, espalda y cintura. Todo en general, espanto, empacho, ojo, se levantan molleras a niños, se acomodan discos de la espalda, matrices y ovarios a mujeres. Se curan mujeres para embarazo. 914 Maltby Houston, TX 77011, Nereyda Zamarripa 713-928-6591.

������������ ����������

TRANSPORT SERVICE CO. is hiring Class A CDL DRIVERS out of Pasadena, TX for Dedicated Out and Back Regional & OTR (10-14 days out) positions! We offer competitive pay, medical benefits for you and your family, paid training on product handling, paid uniforms, paid vacations, 401K & MORE! 1 year tractor-trailer experience, Tank & Hazmat endorsements (or ability to obtain) & safe driving record required. APPLY NOW at TheKAG.com or call (800) 871-4581.

TRANSPORT SERVICE CO.

FLEET MECHANIC: $1,000 Sign-On Bonus! Excellent Pay, Benefits! Own Tools req. CDL a plus! 5yrs exp. w/Tractor Trailers. www.sunsetlogistics.com 817-7169746

FRONT COUNTER/CASHIER HELP NEEDED. Up to $10/hr. Fuzzy’s Pizza on Antoine between I-10 & Memorial Drive. (713) 6828836

PANADERÍA COMERCIAL TRANSPORT SERVICE CO. Transport Service Co. is hiring 2 MECHANICS out of Pasadena, TX! We offer competitive pay, medical benefits for you and your family, paid vacations, 401K & MORE! Submit your resume to safety@thekag.com to apply!

busca panadero con experiencia. Se entrenara al panadero para calderas de vapor. Rellenos,glaseados Bachas de 1.500 libras. 281-449-4977

�������������

DISTRIBUCION DE PUBLICACIONES Medio Tiempo - Houston y alrededores

Viernes únicamente

Tener vehículo propio, Mini Van o SUV Preferiblemente. Compensación de $ 140 a $200 de acuerdo a la ruta y área Más información al 832.692.4954 o a distribution@newspan.net

105 Accesorios 110 Articulos de Deporte 150 Mascotas y Animales 170 Mercado de Pulga 190 Venta de Garage

100

COMUNICACIONES 762 Celulares 775 Internet 780 Tarjetas Telefónicas 790 Satellite y Cable 797 Sistema de Seguridad

760

OPORTUNIDAD EN ROSHARON, TX Construcción metálica 40’ x 40’, en plancha de concreto de 1’, 18’ de alto, vigas de 12’, en 1 1/4 acres, 2 sistemas sépticos, pozo de agua pura, puertas correderas de 10’ X 10’. Tiene capacidad para almacenar 20 carros. $75,000.00 Financiamiento disponible. 8814 Sonia Ln, Rosharon TX 77583. 979.215.7134 para español 713.253.2587 Incluye motorhome Winnebago de 31ft, en condición manejable y vivible.

��������������������

210 Administrativo/Oficina 220 Conductores/Transporte 230 Domestico/Niñeras 240 Mano de Obra Calificada 270 Restaurantes

DIVERSIÓN

1004 Bares y Restaurantes 1010 Eventos/Boletos 1020 Fiestas 1040 Música para Fiestas 1090 Viajes y Vacaciones

1000

713-781-1314

NARC

Pan Calientito Pay de Queso Gelatinas Pasteles Piñatas Flan

Fresco y Calientito

Deliciosa comida

BRAVO RANCH SUPERMER ADOS C

ENCUENTRE CARNES DE CALIDAD, VERDURAS Y FRUTA FRESCA GRAN VARIEDAD DE “GROCERIES” PANADERIA, PESCADERIA !Contamos con todos los productos mexicanos y lationoamericanos en nuestro mercado!

Desayuno Lunch

Lun-Vie 11 am-4 pm

Cena

Lun-Vie 4 pm Hasta cerrar Sab-Dom 11 am Hasta cerrar

SALON DE FIESTAS GRATIS 9115 W Broadway St\ Perland

BRAVO RANCH

Desde hoy el favorito de su cocina ABRIMOS TODOS LOS DIAS 2877 S. RICHEY St. HOUSTON, TX 77017

713-944-2600

510 Apartamentos Renta 520 Casas Renta 525 Habitaciones Renta 530 Comercial Renta 550 Apartamentos Venta

RUCHI’S, 24 horas de buen gusto al paladar

600

8 locaciones para servirle.

6410 Westheimer Blvd. 713-974-0795 3202 South Loop West @ Main 713-667-3131 8054 South Gessner @ 59 S. 713-988-4248 5708 Chimney Rock 713-666-1330 5201 Richmond Ave 713-621-3088 12224 Bissonnet@Cook 281-879-4737 6969 Gulf Freeway 713-644-4100 3102 South Shepherd 713-524-6993

Tacos Gorditas Caldos Tortas Quesadillas Carnes Ensaladas Burritos Flameados Nachos Mariscos

1200

vivo! Música en �����

���������� ���������������

���������������������������������������

�������������� ��������������� ��������� ������������������ ����������������������

������������������

281-412-4546 16308 FM 529 Rd. Houston

Mexicana

�����������������������

�����������������������������

������������

������������

��������������������������������

��������������������������

�������������������������������������

����������������������

��������������

������������

SERVICIOS LEGALES

BIENES RAICES

200

1988 Willcrest Dr. Ste. B Houston, Tx 77042

Supermercados

281-861-7021

EMPLEOS

PANADERIA MONARCA

A

SE CURAN TORCEDURAS De cuello, brazos, espalda, y cintura. Todo en general, espanto, empacho, ojo. Se levantan molleras a niños, se acomodan discos de la espalda, se levantan matrices y ovarios a mujeres. 916 Maltby Houston, TX 77011 (cruce Ave. I) Lázaro (El Larry)Zamarripa. 713-921-7368.

Sab-Dom 7.30 am-11am

��������������

O

NADERI

����������� ����������

FOR RENT 2 BEDROOM/ 1 BATH $650 + Utilities. In SW Houston Area. Contact Carmen (832) 382-9920

A

SE CURAN TORCEDURAS

������������

Debe tener disponibilidad los viernes, todo el dia.

COMPRA Y VENTA

�����

M

����������������������

Haul Flatbed/OD Loads for Trinity Logistics Group! Earn $.425-.525cpm! CDL-A w/2yrs Exp. EEO/AA Call: 800-533-7862 www.trinitytrucking.com

P

A

������

DRIVERS: WANT A PROFESSIONAL CAREER?

500

601 Abogados 645 Divorcios 650 Fianzas 670 Notary Public 680 Huellas Digitales

AUTOS

PARA ADULTOS 1110 Personales 1120 Masajes 1130 Solo para Adultos

1100

1230 Mecánica 1240 Mufflers y Radiadores 1250 Pintura y Body Shop 1280 Partes y Accesorios


23 al 29 de Junio - 2013

��������������������

��������������������

Río Azul

C JALIS O’S

Delicioso...!

MEXICAN GRILL

DELICIAS PARA SUS FIESTAS INFANTILES

Etcétera

25

��������������������

��������������������

��������������������

CARNICERIA Y FRUTERIA

������� ����������� ����������������� ������������ ����������� ����������� ������������� �������������� ������������������� �������� ����������� �������� ������� ���������� �������� ������������ �������

2807 Broadway ����������������������������������� ��������������������� Houston, Tx 77017

8114 Park Place 713-644-0535 Fax: 713-644-4683 Houston, Tx 77017

ESTAMOS EMPLEANDO

832-541-4698 5325 THELEPHONE RD. HOUSTON, TX 77087

HOUSTON, TEXAS 77037 www.jaliscosmexicangrill.com

8114 Park Place 713-645-2260 Houston, Tx 77017

La Cascada Meat Market

Taqueria Grocery Produce Carniceria

281.591.1999 FAX: 281.591 2373 10905 N. FREEWAY

��������������������

�������������������������������� Houston, Tx 77017

Abierto diario de 6am a 10pm 32015 Hwy 249 Suite #116 Pinehurst, Tx 77362

832-521-3042

CLASIFICARROS AUTO

UNION #2 ������������ ���������� �����������

100%

������� ���� ����������

RO N C A R T E R T OYO TA

Auto Auto Nation Nation

����������������������� No Crédito Mal Crédito

BIENVENIDOS

09 TOYOTA YARIS

10,994

$

GULF FREEWAY

4701 I-10 East Baytown, TX 77521

������������ A GENTE ������������

260-9583

800

www.communitytoyota.com

7,994 07 FORD ESCAPE XLT $

$198������

10 TOYOTA COROLLA

07 HONDA CRV

www.autounion2.com

888485-6821 ���������������

��������������������� ������������������������

3507 FM 528 Alvin, TX 77511

593-1669

888

B AYTO WN CALL FOR

BUICK PRICE 11 GMC ACADIA DENALI

www.baytowngm.com

4411-I10 East Baytown, Tx 77521

281-245-0081

5,904

$

Sin crédito, Mal Crédito, Reposesiones, Divorcios

06 FORD F-150 SXT

“FINANCIAMIENTO ESPECIAL” 12227 GULF FREEWAY

NO HAY PROBLEMA

NO HAY PROBLEMA

Sin crédito, Mal Crédito, Reposesiones, Divorcios

TODOS CALIFICAN ����������

REESTABLECE TU CREDITO CON NUESTROS SERVICIOS FINANCIEROS

��������������������������������������������� ������������������������������������������� ��������������������

��������������������� �������������������

877-205-6232

������������

El auto o troca que necesita para su familia o negocio, búsquela en

���

��� ����

����

��������������������

��

��� ���

���

�� ���

��� ���

�� ���

������� ��� ���

� �� �

��� ��

��

��� ��

�� ���

�� ���

�� ���

��� ��

��� ���

�� ��

��� ���

�� ��

��� ���

�� ��

���� �

� ���

�� ���

�� ��

��� ���

��� ���

� ���

��������� ��� ���

�� �� �� �� �� �

���

��� ���

��� ���

��� ���

�� �������

� �� �

��

��������

AUTO SALES

Financiamiento Especial

12227 GULF FREEWAY

877-205-6232

VENTAS DE CALIDAD Y CONFIABILIDAD

���

������

Y haga un buen trato

�� ��

�������

��������

�� ��

����

�� ��

�������� ��������

��������

�� ��

������

�����

����

�� �

����

����

��

�� �� �� � �� � � �� �� �� �� �� � �� � �� �� �� �� �� �

���� ��

��� ���

TODOS APROBADOS COMPRE AQUI PAGUE AQUI

VENGA Y SALGA MANEJANDO HOY MISMO

Siempre decimos SI! Llámenos Ya! 07 NISSAN TITAN

1755 FM-1960W Houston, TX 77090

281-407-1319


En el ring

Argentina vive un momento de pasión boxística con sus campeones Sergio Maravilla Martínez, Lucas Matthysse y Luis Carlos Abregú.



La Ciudad del Río, San Antonio, la séptima urbe más poblada de los Estados Unidos y la segunda del estado de Texas, fue invadida por la fiebre del baloncesto, con la celebración del tercer, cuarto y quinto partidos de las finales del más importante torneo de la Asociación Nacional de Baloncesto (NBA). TexMex

Deportes

Por Laura M. Gómez San Antonio.- Los Spurs de San Antonio, como equipo local, y los Heat de Miami, como el cuadro visitante, fueron los protagonistas del torneo de la NBA 2013, que este año tuvo como ingrediente particular el sabor TexMex y el entusiasmo de los hinchas de las dos escuadras que le dieron y un colorido único. Para San Antonio, con una población de 1,380,000 habitantes, esta ocasión era muy especial, ya que los Spurs son el único equipo profesional con el que cuenta la ciudad. Ser Spur no significa ser un hincha más, sino que hace parte de la cultura de los antonianos y constituye una forma de vida. Se puede entender un poco la locura y pasión que despierta el cuadro de San Antone, ya que desde hace 6 años no habían llegado tan cerca del título de liga, algo que los establecería como la cuarta dinastía de la NBA, junto a los Celtics de Boston, Los Lakers de Los Ángeles y los Bulls de Chicago, que han ganado cinco campeonatos cada uno.

Orgullo El orgullo que la ciudad del Álamo ostentan hacia su equipo podía ser percibido en cada rincón durante cada uno de los partidos que se disputaron allí. Camino al centro, y desde lejos, se veía el emblemático edificio Torre de la vida, que por su altura de 30 pisos destacaba de los demás, y que en su último nivel ondeaba con toda su majestuosidad la bandera de los Spurs junto a la de los Estados Unidos. No había lugar en San Antonio en donde no se hablara de baloncesto y en especial del equipo local, cuyo logo se encontraba en hoteles, negocios, restaurantes y casa particulares. Hasta los carros estaban decorados de los colores de los adorados Spurs, con banderas gigantes en cada puerta. Los hinchas más fíeles, venidos desde diferentes rincones del mundo, demostraban su apoyo con la camiseta de su equipo, pintándose la cara, con pancartas o en ocasiones hasta tatuándose la piel, tal como lo hizo el austra-

liano Josh Bruce, quien a pesar de haber nacido en otras tierras considera a San Antonio como su patria chica. Otros decidieron mostrar su amor de una forma menos permanente, como Elvia Ríos, quien vestía joyería de los Spurs y broches con las fotos de sus jugadores favoritos. “Yo nací y crecí en San Antonio, siempre me han encantado los Spurs, es mi equipo, para mí son número uno y toda mi familia le va a ellos”, nos comentó Ríos, quien está muy al tanto de los jugadores, las estadísticas y los promedios de su equipo. Con una sonrisa aseguró que sus amados Spurs iban a ganar el campeonato de la NBA 2013 “dijeran lo que dijeran”.

Jugadores claves

Toda la ciudad de San Antonio vivió la fiebre del baloncesto y apoyó al cuatro veces campeón de la NBA.

Los jugadores que están en el partido crean la acción, acumulan puntos y ganan; sin embargo, las fichas más valiosas e importantes están fuera de la cancha, y de ellas hacen parte Ríos y Bruce, quienes junto a miles de seguidores son quienes dan vida a los encuentros y alimentan con su pasión a sus equipos. No en vano varios jugadores de los equipos finalistas del torneo 2013 han expresado que al escuchar y ver el apoyo incondicional de los hinchas sacan fuerzas de donde no las hay para poder recompensarlos.


23 al 29 de Junio - 2013

El defensor de Heat de Miami, LeBron James (Izqda.), protege un balón del atacante de los Spurs de San Antonio Kawhi Leonard, durante un juego de la serie final de la NBA en el AT&T Center en San Antonio. /EFE

27

NBA final Spurs de San Antonio vs Heat de Miami Fundación: 1967 Títulos de NBA: 1999, 2003, 2005 y 2007

Los hinchas fieles viven su pasión a tan solo un escudo, su nivel de lealtad es tan incorruptible que a pesar de que el equipo salga derrotado ellos siguen representado sus colores y apoyando a sus escuadras en el lugar en el que estén. Y esto fue evidente en San Antonio, territorio de los Spurs, y a donde el amor por su equipo llevó a varios seguidores empedernidos de los Heat de Miami. Uno de ellos era Ernesto Gutiérrez, quien por llevar puesta una camisa del Rey LeBron James tuvo que soportar la mirada de desacuerdo de los seguidores de los Spurs. “Mi equipo es el Heat, principalmente porque ahí está el mejor jugador de la liga, el MVP LeBron James, seguido por el segundo mejor de la liga Dwayne Wade,” aseguró este joven originario de México. Gutiérrez se considera un seguidor fiel, y por ello no cambia de equipo ni por la presión aplicada por su familia, que es seguidora de los Spurs. “A mí me da un poco de risa, me rio de mi familia y a veces ellos de mí, pero cuando gane el Heat al final voy a ser yo el que se ría,” concretó con una sonrisa, mientras su familia lo abucheaba y lo trataba de “traidor”. Otra fue la situación que vivió William Moncada, quien vino desde Miami para apoyar a los Heat. “La verdad no me esperaba la amabilidad de la gente. Yo soy del equipo enemigo, y claro que hay esa rivalidad, pero divertida, sin tornarse hostil como he sentido en otros estados” dijo Moncada, que va de estado en estado siguiendo a su equipo cuando llega a etapas finales. Es la segunda vez que Moncada, de 35 años, visita a San Antonio y siempre nota el apoyo de sus residentes hacia su equipo, aunque manifestó que en esta ocasión realmente se dio cuenta del apoyo incondicional.

Fundación: 1988 Títulos de NBA: 2006 y 2012

Spurs de San Antonio

Heat de Miami Estadísticas en la temporada Puntos 102,9 Rebotes 38,6 Asistencia 23,0

TexMex Como todas las ciudades fronterizas, San Antonio es una mezcla de culturas; específicamente la texana y la mexicana, que desde tiempos inmemoriales y sin conocer divisiones políticas o territoriales han convivido y se han nutrido la una a la otra. Por eso, no es de sorprender la actuación del joven talento Sebastién de la Cruz, de 11 años, quien vestido de charro interpretó el himno nacional de los Estados Unidos en el inicio de dos de los partidos que se realizaron en San Antonio, algo provocó muchas reacciones y comentarios racistas. Lo que tal vez desconocían los autores de estas críticas es que Sebastién y sus ancestros, como muchos de sus conciudadanos, hacen parte de una población de estadounidenses que han crecido en esta zona limítrofe desde siempre y conocen la riqueza cultural de las dos regiones. De la Cruz ex participante del programa americano America’s Got Talent de la cadena de televisión ABC, comentó en varias entrevistas que él nació en suelo estadouniden-

Deportes

Baloncesto

103 41,3 25,1

Promedio por partido

Tony Parker

Dwyane Wade Técnicos

Gregg Popovich Llegan con más tiempo de descanso Es un equipo solvente que juega de memoria Su técnico es uno de los más reconocidos, cuenta con 4 títulos de NBA

Tim Duncan

Calendario de partidos

Su gran fortaleza está en el juego interior con Duncan y Splitter

6 Junio

11 Junio

Elvia Ríos demuestra su apoyo a los Spurs de San Antonio con su joyería y broches con las fotos de su equipo del alma.

9 Junio

Erik Spoelstra Es el favorito para repetir el título, es su tercera final en línea Tiene un plantel joven pero de experiencia en finales

Lebron James

Cuenta con uno de los mejores jugadores de la historia de la NBA: James Wade y Bosh: han estado irregulares, pero si aparecen serán determinantes

13 Junio

16 Junio*

18 Junio*

* De ser necesarios

20 Junio*

se, que su padre estuvo en la fuerza naval estadounidense por muchos años y que era un gran seguidor de los Spurs.

Mire el video de este reportaje en www.semananews.com

Hay que tener agallas para apoyar al equipo contrincante en tierra ajena, tal como lo hizo este hincha del Heat de Miami.

Los Spurs tienen seguidora s de todas las edades que están al pendiente de sus mejores ju gadores.

quieren dejar Algunos seguidores o el amor que erp cu plasmado en su o o, tal como lo hiz le tienen a su equip urs. este fan de los Sp


Deportes ¿Viral?

Minuto

28

Fútbol

Esperanza

A un paso

Houston .- Estados Unidos asumió con 13 puntos el liderato de las eliminatorias del Mundial de Brasil en la Concacaf y Costa Rica sigue su rastro con 11, gracias al 0-0 que sustrajo a México, cuyo desempeño, como una devastadora gripe, podría ahora definirse como G1E5: ganados uno, empatados cinco./EFE

23 al 29 de Junio - 2013

Bogotá .- Argentina tendrá que esperar hasta septiembre noticias de su clasificación al Mundial de Brasil, los más beneficiados fueron Colombia, su escolta a tres puntos de distancia, y Chile, que sumó los seis en disputa./EFE /Foto: Archivo >>

San José.- La prensa costarricense celebra hoy a lo grande el triunfo de la selección nacional 2-0 sobre Panamá, que la acerca al Mundial de Brasil, al tener 11 puntos y ser segunda en la clasificación de la Concacaf./EFE >>

Cada vez más cerca

Un grupo de bailarines actúa durante la ceremonia de inauguración de la Copa Confederaciones 2013 en el estadio Nacional de Brasilia, en Brasil. /Foto: EFE

La Copa se inauguró entre colores Brasilia.- La cultura y las tradiciones de Brasil, Japón, Italia, México, España, Uruguay, Nigeria y Tahití, países que disputan la Copa Confederaciones, se fundieron en la ceremonia de inauguración del evento, aclamada por cerca de 70,000 personas. Un gran mosaico humano desplegado sobre el césped del estadio Nacional de Brasilia le dio la bienvenida al público con frases en portugués e inglés, que precedieron al ingreso de 2,800 actores, bailarines y voluntarios con trajes típicos y banderas de cada país. El espacio natural de los futbolistas fue ocupado entonces por sevillanas españolas, gauchos uruguayos,

Resultados Grupo A 15 de junio Brasil 3-0 Japón (Brasilia) n

16 de junio México 1-2 Italia (Rio de Janeiro) n

Grupo B

Preparándose

16 de junio España 2-1 Uruguay (Recife) n

Aficionados brasileños durante el partido inaugural de la Copa Confederaciones 2013 entre Japón y la selección carioca, disputado en el estadio Nacional de Brasilia, en Brasil. /Foto: EFE

charros mexicanos, geishas japonesas, polinesias tahitianas, cocineros italianos, guerreros nigerianos e indios brasileños. Todos los participantes se unieron luego en un solo baile y formaron un pequeño campo de fútbol dentro del terreno del estadio Nacional, sobre el que grandes muñecos-jugadores disputaron un “partido” que culminó con un gol gritado a coro por el público. El espectáculo de apertura estuvo a cargo del director artístico Paulo Barros, uno de los grandes creativos del famoso Carnaval de Río de Janeiro,

Un reloj gigante instalado en la playa de Copacabana, en Río de Janeiro, marca los días, horas y segundos que quedan para que la selección brasileña salga al césped el 12 de junio para disputar el primer partido del Mundial en Sao Paulo. El reloj tiene unos cinco metros de altura y el diseño redondeado característico del arquitecto más famoso de la historia de Brasil, Oscar Niemeyer. Esta fue la última obra del artista, que murió en Río de Janeiro a los 104 años en diciembre de 2012. El exfutbolista brasileño Edson Arantes do Nascimento, Pelé, presente en el acto de inauguración del reloj, pidió a los aficionados brasileños que no repitan el comportamiento que exhibieron en el partido amistoso entre Brasil y Chile del pasado abril, cuando perdieron la paciencia, abuchearon a su selección y gritaron “olé” cuando los chilenos hacían pases.

n 17 de junio Tahití 1-6 Nigeria (Belo Horizonte)

Pelé posa durante la inauguración ante un reloj con el conteo regresivo para el comienzo del mundial de fútbol Brasil 2014 en la playa de Copacabana, en Río de Janeiro (Brasil). /Foto: EFE

que estuvo presente en la fiesta sobre todo a través de la música, que se paseó durante buena parte de la ceremonia por la tradicional samba carioca. El breve acto, que duró unos 25 minutos, concluyó cuando los actores, bailarines y voluntarios se escondieron debajo de una gran bandera con los emblemas de la FIFA y de la Copa Confederaciones.

“Estamos empezando a preparar a la selección brasileña y está claro que a veces las cosas no van bien en el campo, pero tenemos un año aún para el Mundial. Vamos a apoyar al equipo”, dijo Pelé. El llamado Rey del Fútbol comentó que Brasil necesita un equipo organizado y la Copa Confederaciones es una oportunidad para hacer esta preparación. / EFE


23 al 29 de Junio - 2013

Dejó fuera a quiénes fueran figuras importantes para el logro mundialista sub17 como Julio la Momia Gómez (que sí participó en el pre mundial e inclusive anotó contra El Salvador y contra Estados Unidos en la final), Carlos Fierro, Giovani Casillas y Kevin Escamilla. En fin, después de haber calificado en primer lugar en el pre mundial en casa, las circunstancias del mundial serán muy diferentes para el equipo mexicano. De entrada no se espera que arrolle en cada partido como lo hizo en la calificación de la Concacaf, pero sí, que estos jóvenes realmente suden la camiseta y demuestren que las categorías inferiores pueden lograr lo que las mayores no. En esta contienda tienen como parámetro el tercer lugar logrado en Colombia 2011. La selección de la Concacaf que la tiene más complicada es la de las barras y las estrellas. A Estados Unidos le tocó bailar con la más fea, al ubicarse en el grupo de la muerte del torneo con España y Francia, los 13 jugadores con ascendencia latina tendrán que mostrar el candor en la cancha para avanzar a la siguiente fase. Mientras que el debutante El Salvador, buscará seguir haciendo historia. drodriguez@espndeporteshouston.com

*Rodríguez es conductora del programa radial Café ESPN que se transmite de lunes a viernes a partir de las 7 am por 1180AM en Houston.

Enfoque

Por Daniela Rodríguez*

Almaguer optó por nuevas promesas del futbol mexicano, como José Carlos Van Rankin de Pumas, Jesús Corona de Monterrey y Armando Zamorano de Morelia, inclusive José Abella de Santos.

Deportes

Fútbol

“A México le falta constancia”

Otra generación en Turquía Como este fin de semana la selección mexicana podría estarse despidiendo de la Copa Confederaciones en su encuentro contra Japón, prefiero hablar de otra selección que inicia con el libro en blanco para escribir su propia historia, que ojalá se convierta en una dorada o por lo menos que deje esa garra, ganas, entrega y el orgullo en la cancha que sus compañeros de “experiencia” en Brasil no han podido mostrar. Sergio Almaguer llega a Turquía con recuerdos de su paso por el Galatasaray y su sexto puesto en el torneo Esperanzas de Toulón, que hace un año ganó la selección dorada de los Juegos Olímpicos de Londres. Pero esa no es excusa para no alcanzar el objetivo “Venimos a aspirar a lo máximo, no podemos pensar de otra manera, tenemos que prepararnos para ganar”, dijo el timonel mexicano a su llegada a Gaziantep, ciudad sede para el Tricolor ubicada al sureste del país turco. En un sinnúmero de ocasiones hemos mencionado lo importante que es darle continuidad a los jóvenes que destacan en categorías inferiores, tanto en sus equipos como en selección. Hoy, de los 21 seleccionados que levantaron la Copa del Mundial sub17 en México en el 2011, solo participan seis en esta convocatoria. En la portería Richard Sánchez, refuerzo felino para el apertura; en la defensa, Antonio Briseño, usualmente capitán y Francisco Flores; en la media, Jorge Espericueta y Arturo González, y en la delantera Marco Bueno. Y aunque los seis formaron la base del equipo que empató contra Portugal en Francia, en los otros dos partidos solo dos de estos elementos formaron parte del 11 inicial.

29

Durante el partido entre México y Costa Rica en el Azteca se escuchaban gritos de varios hinchas que pedían la salida del Chepo de la Torre. /Foto: Domingo Banda

México.- El seleccionador mexicano José Manuel de la Torre afirmó luego del empate sin goles frente a Costa Rica que a su equipo le ha costado ganar en casa y que le hace falta ser constante en materia de 6 de septiembre resultados. México – Honduras “Siempre es importante ganar los partidos en 10 de septiembre casa, son lo que te dan el soporte para clasificar y EE.UU.- México se nos ha complicado”, declaró De la Torre en rueda de prensa. “Los resultados en casa no han sido bue11 de octubre nos, están a la vista de todos, estamos ahí pero...”, México – Panamá añadió el entrenador. 15 de octubre El Tricolor suma cinco empates en total, tres de Costa Rica – México esos sin goles con Jamaica, Estados Unidos y Costa Rica en el estadio Azteca, tiene un triunfo y La afición tiene todo el derecho ocho puntos en el hexagonal final de la Cona decir lo que quiera, el público cacaf en el que no ha fue extraordinario. Quedan 12 perdido. De la Torre dijo que puntos, aún hay muchos partidos” los ocho enteros “no son lo presupuestado” .- José Manuel de la Torre. y tendrán que trabajar tanto en lo individual como en lo colectivo para mos, se han hecho bien mejorar en la Copa Confederaciones, su actual com- las cosas como visitanpetición. tes, pero eso no ha sido “En la selección nacional los resultados tienen suficiente, tenemos que que ser constantes, la constancia es lo que hace la corregir para meternos diferencia, no hemos podido tener esos resultados”, en los primeros lugaapuntó. “No tenemos los resultados que debería- res”, agregó.

Próximos encuentros

Clasificación hexagonal final Pais

PJ

G

E

P

GF

GC

PTS

Estados Unidos

6

4

1

1

7

3

13

Costa Rica

6

3

2

1

7

3

11

México

6

1

5

0

3

2

8

Honduras

6

2

1

3

6

7

7

Panamá

6

1

3

2

5

7

6

Jamaica

6

0

2

4

2

8

2

Sigue De la Torre dijo que a pesar de los resultados no tiene pensado renunciar, que se prepara todos los días para ganar y asumió la responsabilidad sobre la mala actuación de los jugadores. Sobre Costa Rica señaló que fue un rival que “apretó, forzó y tuvo algunas oportunidades”. El estratega explicó que el hecho de que México no esté en su mejor nivel “no significa un retroceso. La zona ha crecido y lo ha hecho bien”. Sobre los gritos de la afición que pedían su salida de la selección, De la Torre dijo que el público “tiene todo el derecho de expresarse, fue extraordinario, nos apoyó desde el principio y siempre vamos a ser muy respetuosos de la gente”. De la Torre dijo que ahora tiene la mente puesta en la Copa Confederaciones, un torneo que “tampoco va a ser fácil” ya que hay equipos de mucha calidad./EFE


Deportes

Fútbol

30

23 al 29 de Junio - 2013

Los cabezazos, efectivos, pero

Lionel Messi y su padre, Jorge Messi, han sido acusados de defraudar al fisco español. /Foto: EFE

Un estudio mostró que los jugadores de fútbol que constantemente cabecean la pelota pueden desarrollar anormalidades cerebrales

W

ashington.- Los jugadores de fútbol que a menudo cabecean la pelota muestran anormalidades cerebrales similares a las de pacientes que han sufrido conmociones, según un estudio que publicó la revista Radiology. Un equipo de investigadores en el Colegio Albert Einstein de Medicina, en la Universidad Yeshiva (Nueva York) usó técnicas de imagen avanzadas y pruebas cognitivas que evaluaron la memoria de los l Esguinces de tobillo participantes. l Tendinitis de Aquiles “Estudiamos a los jugadores de fútbol l Desgarro de tendón de la corva porque ése es el deporte más popular del l Ampollas mundo”, dijo Michael l Calambres en las Lipton, director del piernas Centro de Investigación l Fracturas por estrés de Resonancia Magnética. “Hay personas de todas las edades que juegan al fútbol y hay preocupación porque los cabezazos a la pelota -un componente clave de este deporte- puedan dañar el cerebro”.

Otras lesiones

El verdadero peligro En promedio, los jugadores de fútbol cabecean la pelota de seis a doce veces en cada partido, y unas treinta veces en una práctica. Es poco probable que el impacto de cada cabezazo cause daño traumático en el cerebro como la laceración de fibras nerviosas, según señalan estos investigadores. Lo que preocupa a los científicos es el resultado de los impactos repetidos. “Los cabezazos reiterados pueden iniciar una cascada de respuestas que lleve a la degeneración de las células cerebrales”, anotó Lipton. Para estudiar las consecuencias de los cabezazos los investigadores usaron una técnica avanzada de imagen por resonancia magnética -llamada imagen con tensor de difusión (DTI por su sigla en inglés)- en treinta y siete jugadores de fútbol adultos, con una edad promedio de 31 años, todos los cuales habían jugado fútbol desde la infancia. Los participantes indicaron que habían jugado al fút-

bol un promedio de 22 años y habían jugado un promedio de 10 meses en los doce meses hasta el estudio. La técnica DTI “ve” el movimiento de las moléculas de agua adentro y a lo largo de los axones, las fibras nerviosas que constituyen la materia blanca del cerebro. Estas imágenes permiten

que los investigadores midan la uniformidad del movimiento de agua -llamada anisotropía fraccional- en todo el cerebro. Una anisotropía fraccional baja en la materia blanca indica daños en los axones y se ha asociado con los impedimentos cognitivos en los pacientes con lesión traumática del cerebro. “Los datos de DTI en relación con los cabeceadores más frecuentes en el estudio mostraron anormalidades de la materia blanca similares a las que hemos visto en los pacientes con conmoción”, apuntó Lipton. Los jugadores de fútbol que han cabeceado la pelota entre 885 y 1,550 veces por año mostraron una asinotropía fraccional significativamente más baja en tres áreas de la materia blanca en la región temporal occipital. Por su parte, los jugadores que han cabeceado la pelota más de 1,800 veces en un año fueron más propensos a obtener resultados más bajos en las pruebas de memoria comparados con los participantes que han cabeceado menos veces./EFE

Los problemas fiscales de Messi Barcelona.- El delantero argentino del Barcelona Lionel Messi ha asegurado que se ha “enterado por la prensa” de que la Fiscalía de Delitos Económicos de Barcelona se ha querellado contra él por presunta evasión de impuestos y ha negado haber defraudado al fisco.
 “Es algo que nos causa sorpresa, porque nunca hemos cometido infracción alguna. Siempre hemos atendido todas nuestras obligaciones tributarias siguiendo los consejos de nuestros asesores fiscales, quienes se encargarán de aclarar esta situación”, ha manifestado Messi en su cuenta oficial de Facebook.


Castigos por evasión l Pena

de prisión de dos a seis años

l Multa

del doble al séxtuplo de la cuota defraudada si la cuantía de la defraudación excede seiscientos mil euros.

Los cargos La Físcalía concretamente acusa al delantero del Barcelona y a su padre, Jorge Messi, de haber defraudado 4.1 millones de euros, correspondientes a sus derechos de imagen, en sus declaraciones del IRPF desde el 2007, hasta el 2012.

 Según explica la querella, “con la finalidad de burlar la tributación”, se simuló la cesión de los derechos de imagen del jugador “a sociedades puramente instrumentales radicadas en paraísos fiscales (Belice, Uruguay).

 Para el ministerio público, ha quedado constatado durante la investigación que “la iniciativa para defraudar partió de Jorge Messi”, ya que fue éste quien en 2005, cuando su hijo era aún menor de edad, encargó a un tercero la creación de una primera sociedad instrumental, que luego sería sustituida por otra, con el propósito de evadir impuestos.

 La querella, que ha sido presentada en el juzgo de instrucción en funciones de Gavá (Barcelona), donde reside el futbolista de Rosario, y que aún no ha sido admitida a trámite, acusa a Lionel Messi y a su padre de tres delitos contra la Hacienda Pública, regulados en el artículo 305 del Código Penal./EFE


23 al 29 de Junio - 2013

Knock-out Houston .- Miguel Mikey García venció por nocaut técnico en el cuatro asalto al dos veces campeón mundial el puertorriqueño Juanma López en un combate celebrado en Dallas, Texas./Agencias »

31

Una más

Negado

México .- El mexicano Erik Morales, campeón mundial del CMB en cuatro divisiones diferentes, anunció su pelea de retiro en su natal Tijuana, frontera con Estados Unidos.

Morales, de 36 años, alcanzó los campeonatos en las categorías súper gallo, pluma, súper pluma y súper ligero entre 1997 y 2012./EFE »

Houston .- El estadounidense Bernard Hopkins, el boxeador más viejo en ganar un título mundial importante, no podrá defender su corona de campeón mundial semipesado debido a la negativa de las autoridades estadounidenses de otorgarle la visa al retador alemán Karo Murat.

Argentina vive una pasión boxística México.- El presidente del Consejo Mundial de Boxeo (CMB), el mexicano José Sulaimán, aseguró que Argentina vive un momento de pasión boxística con sus campeones Sergio Maravilla Martínez, Lucas Matthysse y Luis Carlos Abregú.

 El dirigente del CMB reconoció que los resultados conseguidos por esta tercia de peleadores en sus últimos combates ha impulsado al pugilismo a uno sus momentos de mayor reconocimiento en este país sudamericano.

 “Argentina vive un momento de pasión boxística y viene empujando muy fuerte. Los últimos triunfos de los púgiles argentinos son la respuesta natural a un país ciento por ciento boxístico”, declaró Sulaimán.
 
“Ahora están Martínez, Matthysse y Abregú. Matthysse ha sido un destructor como hace mucho tiempo no habíamos visto y Abregú es un gran boxeador, campeón mundial plata y clasificado número uno del mundo”, agregó.
 
 Recordó que el último año Maravilla Martínez recibió en su país el nombramiento “Olimpia de Oro” como el mejor deportista del año, por delante del futbolista del Barcelona Lionel Messi.


Sergio Maravilla Martínez derrotó a Julio Cesar Chavez Jr., en septiembre de 2012/Foto: Archivo

Combates Sergio Martínez l Apodo:

Maravilla

l División: l Altura:

l Alcance: l Estilo:

peso mediano

5’10 73’

zurdo

l Récord:

51(28)-2-2

Lucas Matthysse l División: l Apodo: l Altura:

La máquina

5’6

l Alcance: l Estilo:

peso súper ligero

69’

ortodoxo

l Récord:

34(32)-2-0

Luis Carlos Abregú l División: l Apodo: l Altura:

5’10

l Alcance: l Estilo:

peso wélter

El Potro 72’

ortodoxo

l Record:

35(28)-1-0

Deportes

Boxeo


“Son tres extraordinarios peleadores, Argentina está subiendo y va a ser lo que fue hace muchos años en el boxeo con Carlos Monzón y Óscar Ringo Bonavena. Tengo muchas esperanzas puestas en el boxeo argentino”, añadió Sulaimán.



Canelo puede ser grande México.- El entrenador Ignacio Beristáin considera que el mexicano Saúl Canelo Álvarez, campeón superwélter del CMB tendrá en su combate con el estadounidense Floyd Mayweather la gran oportunidad de “hacerse grande” en el pugilismo.

 Álvarez, de 22 años, se enfrentará el 14 de septiembre en Las Vegas a Mayweather Jr., de 36 años, y mencionado actualmente como el mejor peleador del mundo libra por libra.

 “La calidad la tiene (Álvarez) y ahora tendrá la oportunidad de hacerse grande y mostrarle a la gente que es un peleador de gran nivel”, declaró Beristáin.

El manejador, guía de la carrera del campeón mexicano Juan Manuel Márquez, que peleó con Mayweather en septiembre de 2009, destacó que el púgil estadounidense será un rival muy difícil para el campeón mexicano.
 
“Floyd es un boxeador que en sus peleas está totalmente a la defensiva y eso le crea

muchos problemas a sus rivales. Tú piensas que puedes, pero ya cuando estás frente a frente en el ring, el crucigrama está en chino”, apuntó.



Sorpresa Calificó a Mayweather como el “súper favorito” pero dijo que el Canelo Álvarez y su equipo tienen “la gran oportunidad de ganar y de regalarle al mundo, no sólo a México, una sorpresa, la más grande, pero me queda la duda de que vayan a poder con el estilo defensivo de Mayweather”.
 
Beristáin dijo que si el púgil de Guadalajara se impone a Floyd sería un logro “sensacional para el boxeo mexicano”.

 El manejador, de 73 años, calificó al Canelo, también monarca superwélter de la Asociación Mundial de Boxeo (AMB), como un gran peleador, pero consideró que todavía no ha entrado en su etapa de madurez.

El combate entre Mayweather y Álvarez fue pactado en 152 libras (69 kilogramos)./ EFE

¿Quiénes son? Martínez, de 38 años, es campeón de peso medio del CMB y ostenta un récord de 51-2, con 28 nocáuts.
 
Matthysse, de 30 años, presume una marca de 34-2, 32 nocáuts, es campeón interino de peso súper ligero del CMB y en su próxima pelea ante el estadounidense Danny García, se disputará el título absoluto del organismo.
 El CMB designó a Matthysse como el Boxeador del Mes de mayo en reconocimiento por su éxito en retener su título al vencer en dos asaltos al estadounidense Lamont Peterson el pasado 18 de mayo en Atlantic City (Estados Unidos).
 Abregú, de 29 años, es el actual campeón mundial plata de peso welter del CMB y el clasificado número uno del mundo, y su marca es de 35 ganados, con 28 nocáuts, con una derrota.

En las listas del Consejo también se destaca el argentino Néstor Daniel Narvaes, de 31 años, y quinto clasificado de peso mosca con marca de 19-1 con nueve nocáuts./EFE


El combate entre el mexicano Saúl Canelo Álvarez, campeón superwélter del CMB, ante el estadounidense Floyd Mayweather tomó a más de uno por sorpresa./Foto: EFE


23 al 29 de Junio - 2013


Sem1060  

Calidad informativa en español

Advertisement
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you