Issuu on Google+

Sri Santosa Titik Maryuni


• Santosa SriSriSantosa • TitiekMaryuni Maryuni Titiek

MantapMantap Berbahasa Indonesia6 Berbahasa Indonesia Untuk Kelas VI SD/MI

Untuk Kelas VI SD/MI

Percada 2008 i


Hak Cipta pada Departemen Pendidikan Nasional Dilindungi oleh Undang-undang

Mantap Berbahasa Indonesia Untuk Kelas VI SD/MI Penulis

:

Disett dengan

:

Sri Santosa Titiek Maryuni Palatino Linotype 11 pt

Ukuran Buku : 17,6 x 25 cm 372.6 SRI m

SRI Santoso Mantap Berbahasa Indonesia 6 : Untuk Kelas VI SD/MI / penulis, Sri Santoso, Titik Maryuni. -- Jakarta : Pusat Perbukuan, Departemen Pendidikan Nasional, 2009. vi, 180 hlm. : ilus. : 25 cm Bibliografi. : hlm. 179 Indeks ISBN 978-979-068-115-6 1.Bahasa Indonesia-Studi dan Pengajaran 2. Bahasa Indonesia-Pendidikan Dasar I. Judul II. Titik Maryuni

Hak Cipta Buku ini dibeli oleh Departemen Pendidikan Nasional dari Penerbit Percada, PT Diterbitkan oleh Pusat Perbukuan Departemen Pendidikan Nasional Tahun 2009 Diperbanyak oleh ..............

ii


Puji syukur kami panjatkan ke hadirat Allah SWT, berkat rahmat dan karunia-Nya, Pemerintah, dalam hal ini, Departemen Pendidikan Nasional, pada tahun 2008, telah membeli hak cipta buku teks pelajaran ini dari penulis/penerbit untuk disebarluaskan kepada masyarakat melalui situs internet (website) Jaringan Pendidikan Nasional. Buku teks pelajaran ini telah dinilai oleh Badan Standar Nasional Pendidikan dan telah ditetapkan sebagai buku teks pelajaran yang memenuhi syarat kelayakan untuk digunakan dalam proses pembelajaran melalui Peraturan Menteri Pendidikan Nasional Nomor 69 Tahun 2008 tanggal 7 November 2008. Kami menyampaikan penghargaan yang setinggi-tingginya kepada para penulis/penerbit yang telah berkenan mengalihkan hak cipta karyanya kepada Departemen Pendidikan Nasional untuk digunakan secara luas oleh para siswa dan guru di seluruh Indonesia. Buku-buku teks pelajaran yang telah dialihkan hak ciptanya kepada Departemen Pendidikan Nasional ini, dapat diunduh (down load), digandakan, dicetak, dialihmediakan, atau difotokopi oleh masyarakat. Namun, untuk penggandaan yang bersifat komersial harga penjualannya harus memenuhi ketentuan yang ditetapkan oleh Pemerintah. Diharapkan bahwa buku teks pelajaran ini akan lebih mudah diakses sehingga siswa dan guru di seluruh Indonesia maupun sekolah Indonesia yang berada di luar negeri dapat memanfaatkan sumber belajar ini. Kami berharap, semua pihak dapat mendukung kebijakan ini. Kepada para siswa kami ucapkan selamat belajar dan manfaatkanlah buku ini sebaik-baiknya. Kami menyadari bahwa buku ini masih perlu ditingkatkan mutunya. Oleh karena itu, saran dan kritik sangat kami harapkan.

Jakarta, Februari 2009 Kepala Pusat Perukuan

iii


Puji syukur kami panjatkan ke hadirat Tuhan Yang Maha Kuasa yang atas ridho dan rahmat-Nya kami dapat menyelesaikan penyusunan buku Mantap Berbahasa Indonesia 6 untuk siswa kelas VI SD/MI. Buku Mantap Berbahasa Indonesia 6 ini disusun secara tematis dengan materi pembelajaran yang disesuaikan dengan tingkat perkembangan siswa. Pada setiap akhir bab terdapat rangkuman dan soal latihan untuk memudahkan siswa menguasai kompetensi yang diharapkan dan untuk melatih siswa agar terampil menggunakan bahasa Indonesia untuk berkomunikasi baik secara lisan maupun tulisan serta melatih siswa belajar berpikir kreatif dan mandiri. Akhirnya, kami mengucapkan terima kasih kepada rekan-rekan guru, konsultan, editor, dan narasumber lainnya yang telah memberikan saran dan dukungan sehingga buku ini dapat terwujud dengan lebih baik. Semoga buku ini nbuku ini berguna sebagai panduan belajar bahasa Indonesia secara mudah, menarik, dan dapat meningkatkan kreativitas. Selamat belajar! Semoga sukses. Sukoharjo, Agustus 2008 Penunlis

iv


Kata Sambutan .................................................................................... Kata Pengantar ..................................................................................... DaÄžar Isi ................................................................................................

iii iv v

Semester I Pelajaran 1 Lingkungan A. Menulis Hal Penting dari Suatu Teks .................................. 2 B. Menyampaikan Pesan ............................................................ 4 C. Menanggapi Informasi dari Rubrik ..................................... 6 D. Mengisi Formulir PendaÄžaran ............................................. 10 Mari Menguji Kompetensi............................................................. 13 Pelajaran 2 Kepahlawanan A. Ayo, Mendengarkan Pembacaan Teks ................................. B. Ayo, Menyampaikan Pesan .................................................. C. Membaca dan Menanggapi Informasi ................................. D. Mengubah Puisi ke dalam Bentuk Prosa ............................. Mari Menguji Kompetensi.............................................................

18 20 22 25 30

Pelajaran 3 Kegiatan A. Mendengarkan Isi Cerita........................................................ B. Menyampaikan Informasi ...................................................... C. Membaca Laporan................................................................... D. Mengisi Formulir Kartu Pos .................................................. Mari Menguji Kompetensi.............................................................

34 38 40 46 50

Pelajaran 4 ............................................................................. Teknologi A. Memahami Cerita Anak ........................................................ B. Memberikan Tanggapan Secara Lisan ................................. C. Membaca Intensif Laporan .................................................... D. Menulis Ringkasan Teks ........................................................ Mari Menguji Kompetensi.............................................................

54 57 58 60 64

v


Pelajaran 5 Pendidikan A. Mendengarkan Cerita ............................................................ B. Menyampaikan Pesan dengan Bahasa yang Runtut .......... C. Menanggapi Informasi dari Rubrik ..................................... D. Menyusun Percakapan .......................................................... Mari Menguji Kompetensi.............................................................

68 71 73 77 82

Ulangan Akhir Semester I ................................................................... 86 Semester II Pelajaran 6 Peristiwa A. B. C. D.

Menyimpulkan Isi Berita ....................................................... Melaporkan Isi Buku ............................................................. Menemukan Makna Tersirat Teks ....................................... Pada pembelajaran kali ini, kamu akan belajar tentang surat resmi ................................................................................ Mari Menguji Kompetensi.............................................................

94 97 98 100 106

Pelajaran 7 Ketertiban A. Memahami Drama Pendek ................................................... B. Berpidato .................................................................................. C. Membaca Teks Drama ............................................................ D. Menulis Surat Izin ................................................................... Mari Menguji Kompetensi.............................................................

112 114 118 122 125

Pelajaran 8 Pendidikan A. Mendengarkan Berita dan Menyimpulkan Isinya ............. B. Membacakan Puisi Karya Sendiri ......................................... C. Menemukan Makna Tersirat dalam Teks ............................ D. Menyusun Naskah Pidato ..................................................... Mari Menguji Kompetensi.............................................................

132 134 136 138 145

Pelajaran 9 Moral A. Memahami Drama Pendek .................................................... B. Membacakan Puisi Karya Sendiri ........................................ C. Membaca Teks Drama ............................................................ D. Menulis Pengumuman ........................................................... Mari Menguji Kompetensi............................................................. Ulangan Akhir Semester II................................................................ Glosarium ............................................................................................. Indeks .................................................................................................... DaÄžar Pustaka ...................................................................................... vi

150 152 155 158 165 168 175 178 179


/LQJNXQJDQ

3DGD SHODMDUDQ SHUWDPD LQL NDPX GDSDW PHQLQJNDWNDQ NHWHUDPSLODQPX SDGD NHJLDWDQ PHQ\LPDN WHUXWDPD NHWHUDPSLODQ GDODP PHQHQWXDQ KDOKDO SHQWLQJ \DQJ GLVLPDN6HODLQLWXNDPXMXJDEHODMDUPHUDQJNXPGDULWHNV\DQJNDPXGHQJDUNDQ 3DGDNHWHUDPSLODQEHUELFDUDNDPXDNDQEHODMDUPHQ\DPSDLNDQSHVDQGDULUXEULN \DQJNDPXEDFDNHSDGDRUDQJODLQ WHPDQPX GHQJDQEDKDVD\DQJUXQWXW'LVDPSLQJ LWXNDPXMXJDGLODWLKPHQ\DPSDLNDQWDQJJDSDQGDULUXEULN\DQJVXGDKNDPXEDFD GHQJDQEDKDVD\DQJVDQWXQGDQGHQJDQPHPEHULDODVDQ\DQJORJLV .DPXMXJDDNDQEHUORPEDDGXFHSDWPHQFDULGDQPHQJHORPSRNNDQNDWDNHUMD ’—”ž—Š— ŗ EHULPEXKDQPH1EDLNNDWDNHUMDWUDQVLWLIPDXSXQLQWUDQVLWLI3DGDNHWHUDPSLODQPHQXOLV NDPXDNDQEHODMDUPHQJLVLIRUPXOLUSHQGDIWDUDQPHQMDGLDQJJRWDSHUSXVWDNDDQVHFDUD EHQDU 3DGD DNKLU SHPEHODMDUDQ EDFDODK UDQJNXPDQQ\D PXGDKPXGDKDQ SHPDKDPDQPXVHPDNLQPHQLQJNDW


$  0HQXOLV +DO 3 HQWLQJ GDUL 6XDWX 77HNV HNV 3HQWLQJ ŠŠȱ Š Š•ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ Ž”œȱŽ—Š— •’—”ž—Š—ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—ž•’œȱ ‘Š• ™Ž—’—ȱ Š›’ȱ œžŠžȱ Ž”œȱ ¢Š—ȱ ’™Ž›Ž—Š›”Š—ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Š –Ž›’—”Šœȱ’œ’ȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’™Ž›Ž—Š›”Š—ǯ

ŗǯ Ž—ž•’œȱ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱœžŠžȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’™Ž›Ž—Š›”Š— Šœ’‘ȱ ’—Š”Š‘ȱ ”Š–žȱ ‹ŠŠ’–Š—Šȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Š›’ȱ Ž”œȱ ¢Š— ’™Ž›Ž—Š›”Š—ǵȱ Š›Š—¢Šȱ –žŠ‘ǰȱ ¢Š’žȱ Ž—Š›”Š—ȱ ‹Š’”Ȭ‹Š’”ȱ Ž”œȱ Ž›œŽ‹žǰ ‹žŠ•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ ”ŠŠȱ Š—¢Šǰȱ œŽ™Ž›’DZȱ Š™Šǰȱ ’ȱ –Š—Šǰȱ ”Š™Š—ǰȱ –Ž—Š™Š Š—ȱ‹ŠŠ’–Š—Šǯȱ Š Š‹Š—ȱŠ›’ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱœžŠž Ž”œǯ Š‘ǰȱž—ž”ȱ•Š’‘Š—ȱŽ—Š›”Š—ȱŽ”œȱœ’—”Šȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱ”Ž–ž’Š—ȱŒŠŠ•Š‘ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ Ž–ž”Š—ǯ

’Š—Š—ȱ Šž Ž–’ȱŽ—œ’ǰȱ˜›Š—Ȭ˜›Š—ȱœŽ›’—ȱ•ž™ŠȱŠ™Š ¢Š—ȱ’”Ž›“Š”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž›ž’”Š—ȱŠ•Š–ǯȱ Š¢Š ‘’ž™ȱœŽ‹Š’Š—ȱ˜›Š—ȱ”˜Šȱ¢Š—ȱŽ–Š›ȱ–Š”Š— ‘’Š—Š—ȱ•Šžȱ–Ž–‹žŠȱ™˜™ž•Šœ’ȱ’”Š—ȱŽ›Ž—ž –Ž—“Š’ȱ •Š—”Šǯȱ Ž—˜”•Š‘ȱ ”Ž›’ž‘Š—ȱ ’ Ž–™Šȱ–Š”Š—ȱ”Š”’ȱ•’–Šȱ‘’—Šȱ›Žœ˜›Š—ȱ œŽŠȬ ˜˜ǯȱ ’ȱ œŠ—Šȱ ‹Š—¢Š”ȱ ˜›Š—ȱ –Ž–ŽœŠ—ȱ ŠŠž –Š”Š—ȱ ‘’Š—Š—ȱ œŽŠ˜˜ȱ œŽ™Ž›’ȱ •˜‹œŽ›ǰȱ Ž•ž› ’”Š—ǰȱŽ›’™Š—ǰȱžŠ—ȱŠŠžȱ’”Š—ȱ”Š”Š™ǯȱŠŠ‘Š• ‹Š‘Š—ȱ –Š”Š—Š—ȱ ’žȱ Ž›–Šœž”ȱ ‹’˜Šȱ Š—ȱ ’”Š— ¢Š—ȱœŽ–Š”’—ȱ–Ž—’™’œȱ”Ž‹Ž›ŠŠŠ——¢Šȱ’ȱ•Šžǯ *DPEDU *DPEDU6HEDJLDQRUDQJ Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ Ž”œȱ ‹ŠŒŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ”Š–ž JHPDU PDNDQ DQHND ELRWD Š™Šȱ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Š›’ȱ Ž”œǰ ODXW œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ Šǯ ’Š—Š—ȱ•Šžǯ ‹ǯ ›Š—ȱ”˜ŠȱœŽ—Š—ȱ–Š”Š—ȱ‘’Š—Š—ȱ•Šžǯ Œǯ ’ȱŽ–™Šȱ–Š”Š—ȱŠ—ȱ’ȱ›Žœ˜›Š—ȱ‹Š—¢Š”ȱ’™ŽœŠ—ȱ•˜‹œŽ›ǰȱŽ•ž›ȱ’”Š—ǰȱŠ— œŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ ǯ Š•ȱ’žȱ’•Š”ž”Š—ȱ”ŠŠ—ȱ‘Š—¢ŠȱŽ–’ȱŽ—œ’ǯ Žǯ ”‘’›—¢Šȱ‹Ž›Š”’‹Šȱ™˜™ž•Šœ’ȱ’”Š—ȱœŽ–Š”’—ȱ•Š—”Šǯ ™Š‹’•Šȱ’ŒŽ›–Š’ǰȱ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱ“Š Š‹Š—ȱŠŠœȱ™Ž›Š—¢ŠŠ— ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Šǯ ™Šȱ¢Š—ȱ’‹’ŒŠ›Š”Š—ȱ™ŠŠȱŽ”œȱŽ›œŽ‹žǵ ‹ǯ ’Š™Šȱ¢Š—ȱœž”Šȱ–Š”Š—ȱ‘’Š—Š—ȱ•Šžǵ Ř

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Œǯ ’ȱ–Š—Šȱ–Ž›Ž”ŠȱœŽ›’—ȱ–Ž–ŽœŠ—ȱ‘’Š—Š—ȱ•ŠžȱŽ›œŽ‹žǵ ǯ Ž—Š™Šȱ –Ž›Ž”Šȱ –Ž•Š”ž”Š—ȱ ‘Š•ȱ ’žǵ Žǯ ŠŠ’–Š—Šȱ Š”’‹Šȱ Š›’ȱ ”Ž‹’ŠœŠŠ—ȱ –Š”Š—ȱ ‘’Š—Š—ȱ œŽŠ˜˜ȱ œŽ™Ž›’ȱ •˜‹œŽ›ǰ Ž•ž›ȱ’”Š—ǰȱŽ›’™Š—ǰȱžŠ—ȱŠŠžȱ’”Š—ȱ”Š”Š™ȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢Šǵ Š›ȱȱ”Š–žȱ•Ž‹’‘ȱ™Š‘Š–ǰȱŒ˜‹ŠȱŽ—Š›”Š—ȱŽ”œȱ™Ž—Ž”ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱ”Ž–ž’Š— Ž—ž”Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Ž”œȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ Š£’Š ŽžŠœȱ ŠžŠ—ȱ ˜•’œ’ȱ Š–˜—ȱ ›Š“Šȱ ǻŠ™˜•ȱ Ǽȱ ”˜Šȱ Ž–Š›Š—ȱ ¢Š— Ž›Š‹ž—ȱ Š•Š–ȱ ’–ȱ ‹ž›žȱ œŠ–™Š‘ȱ œŽ“Š”ȱ ™ž”ž•ȱ şǯŖŖȱ ™Š’ǰȱ ‘Š›’ȱ Š‹žȱ řȱ ˜Ȭ ŸŽ–‹Ž›ȱŘŖŖŝȱ–Ž—Ž•Š›ȱ›Š£’Šȱ’ȱœŽ“ž–•Š‘ȱ“Š•Š—ȱ™›˜˜”˜•ȱŠ—ȱ™ŠœŠ›ȱ›Š’œ’˜—Š•ǯ Ž’ŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ž—ž”ȱ –Ž—ŽŠ””Š—ȱ ™Ž›Šž›Š—ȱ ŠŽ›Š‘ȱ ǻŽ›ŠǼȱ ”Ž‹Ž›œ’‘Š— œŽ”Š•’žœȱ–Ž–’—’–Š•”Š—ȱŠ–™Š”ȱ‹Š—“’›ȱŠ”’‹ŠȱœŠ–™Š‘ȬœŠ–™Š‘ȱ¢Š—ȱ’‹žŠ— ™ŠŠȱœŠ•ž›Š—ȱŠ’›ȱ–Šž™ž—ȱœž—Š’ǯ ž–‹Ž›DZȱžŠ›ŠȱŽ›Ž”ŠǰȱŚȱ˜ŸŽ–‹Ž›ȱŘŖŖŝ

Š•Ȭ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱŽ”œȱŽ›œŽ‹žȱ–Ž•’™ž’DZ Šǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ‹ǯ ǯȱǯȱǯȱǯ Œǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯ ǯȱǯȱǯȱǯ Žǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯ ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ Ž›’—”ŠœȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’™Ž›Ž—Š›”Š— ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž›’—”ŠœȱŽ”œǵȱ ’”Šȱ”Š–žȱœžŠ‘ȱŠ™Šȱ–Ž—Ž—ž”Š—ȱ‘Š•Ȭ ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Š›’ȱ Ž”œǰȱ ‹Ž›Š›’ȱ ”Š–žȱ œžŠ‘ȱ Š™Šȱ –Ž›’—”Šœȱ Ž”œǯȱ Š›Š—¢Šǰ Š‹ž—”Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—“Š’ȱ ™Š›Š›Šȱ ¢Š—ȱ ‹Š’”ǯȱ ž—Š”Š— ”ŠŠȱ™Ž—‘ž‹ž—ȱ¢Š—ȱŽ™Šǯ Ž”œȱ‹Ž›“žž•ȱȃ ’Š—Š—ȱŠžȄȱŠ™Šȱ’›’—”ŠœȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ ŽŽ–Š›Š—ȱ–Š”Š—ȱ‘’Š—Š—ȱ•Šžȱ¢Š—ȱ’•Š”ž”Š—ȱ˜•Ž‘ȱœŽ‹Š’Š—ȱ˜›Š—ȱ”˜Š ’ȱ›ŽœŠž›Š—ȱŠŠžȱ”Š”’ȱ•’–ŠȱœŽŠ˜˜ȱŠ™Šȱ–Ž–‹žŠȱ™˜™ž•Šœ’ȱ•ŠžȱŽ›Š—žǯ

/DWLKDQ Ž–ž”Š—ȱ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ–Ž—Š›’”ȱŠ›’ȱŽ”œȱ‹Ž›“žž•ȱȃŠ£’ŠȄȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š— œ’—”Šǰȱ ŽŠ™’ȱ “Ž•Šœǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱ ‹žŠ��•Š‘ȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ Ž”œȱ ’žȱ ‹Ž›ŠœŠ›”Š— ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ –Ž—Š›’”ȱ ¢Š—ȱ Ž•Š‘ȱ ”Š–žȱ Ž–ž”Š—ǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ

’—”ž—Š—

ř


7XJDV 0DQGLUL

ŠŒŠ•Š‘ȱ œŽ‹žŠ‘ȱ ›ž‹›’”ȱ Ž—Š—ȱ •’—”ž—Š—ȱ ’ȱ œž›Šȱ ”Š‹Š›ȱ ŠŠžȱ –Š“Š•Š‘ Š—Š”ǯȱ Ž–ž”Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ –Ž—Š›’”ȱ Š•Š–ȱ Ž”œȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱ ‹žŠ•Š‘ ›’—”ŠœŠ——¢ŠǷ

%  0HQ\DPSDLNDQ 3 HVDQ 3HVDQ ŠŠȱ‹Š’Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ™ŽœŠ—ȱŠ›’ȱŽ”œȱ¢Š—ȱ”Š–ž ‹ŠŒŠǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ ’Ž ™˜”˜”ȱ’Š™ȱ™Š›Š›ŠǯȱŽŽ•Š‘ȱ’žǰȱ”Š–žȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ ’œ’ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žǯ

ŗǯ Ž—Ž—ž”Š—ȱ’Žȱ™˜”˜”ȦŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱ’Š™ȱ™Š›Š›Š ™Šȱ¢Š—ȱ’–Š”œžȱŽ—Š—ȱŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱ’žǵȱ ŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱŠŠžȱ’Ž ™˜”˜”ȱŠŠžȱ™’”’›Š—ȱžŠ–ŠȱŠŠ•Š‘ȱŠŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ–Ž—“’ Š’ȱ’Š™ȱ™Š›Š›ŠȱŠŠž Š•’—ŽŠǯȱ Š’ǰȱ Š™Šȱ ’”ŠŠ”Š—ȱ ŠŠœŠ—ȱ ™˜”˜”ȱ ’žȱ œŠ–Šȱ Ž—Š—ȱ Ž–Šȱ œŽ‹žŠ‘ ™Š›Š›Šǯȱ ŠŠœŠ—ȱ ™˜”˜”ȱ ’“Ž•Šœ”Š—ȱ ˜•Ž‘ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž—ž”ž—ȱ ¢Š—ȱ ’œŽ‹ž ”Š•’–Šȱ ™Ž—“Ž•Šœǯȱ Ž‹žŠ‘ȱ ™Ž›Š›Šȱ ‘Š—¢Šȱ –Ž–’•’”’ȱ œŠžȱ ŠŠœŠ—ȱ ™˜”˜”ȱ Š— –ž—”’—ȱ–Ž–’•’”’ȱ‹Ž‹Ž›Š™ŠȱŠŠœŠ—ȱ™Ž—“Ž•ŠœȱŠŠžȱ”Š•’–Šȱ™Ž—“Ž•Šœǯ Ž‹ŠŠ’ȱ Œ˜—˜‘ǰȱ ™Ž›‘Š’”Š—ȱ Ž”œȱ ‹Ž›’”žǯ ǻŗǼȱ ›ŠœŠ’ǰȱ œŽ‹žŠ‘ȱ ”Š ŠœŠ—ȱ ’Š—Š‘ȱ ŠŠ”ǰȱ œŽ”’Š›ȱ ŜŜȱ ”–ȱ Š›’ȱ ŽŠ—ǰ ž•žȱ ’”Ž—Š•ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ Ž–™Šȱ Ž’›Š‘ȱ ˜›Š—Ȭ˜›Š—ȱ Ž•Š—Šǯȱ ǻŘǼȱ Š”•ž–ȱ œŠ“Š ”Š ŠœŠ—ȱ’—’ȱ‹Ž›ŠŠȱ™ŠŠȱ”Ž’—’Š—ȱŚŖŖŖȱ”Š”’ȱŠŠžȱœŽ”’Š›ȱŗřŖŖȱ–ŽŽ›ȱ’ȱŠŠœ ™Ž›–ž”ŠŠ—ȱ•ŠžǯȱǻřǼȱ Š Šȱ¢Š—ȱœŽ“ž”ȱǻ‹Š‘”Š—ȱ’—’—ǼȱœŽ•Š•žȱ–Ž—“Š’ȱž“žŠ— ‹Š’ȱ–Ž›Ž”Šȱ¢Š—ȱŽ›‹’ŠœŠȱ‹Ž›ŠŠȱŠ•Š–ȱ”Žœ’‹ž”Š—ȱŠ—ȱ”Ž™Ž—ŠŠ—ȱ‘’ž™ȱœŽ’Š™ ‘Š›’ǯ ˜‹Šȱ ™Ž›‘Š’”Š—ȱ ™Š›Š›Šȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Š•ȱ ¢Š—ȱ ’‹’ŒŠ›Š”Š—ȱ ™ŠŠȱ ™Š›Š›Š ’žȱŠŠ•Š‘ȱȃ›ŠœŠ’ǰȱœŽ‹žŠ‘ȱ”Š ŠœŠ—ȱ’ȱŠ—Š‘ȱŠŠ”Ȅǯȱ Š’ǰȱ™ŠŠȱ”Š•’–Šȱ—˜–˜› ŗȱŠŠ•Š‘ȱ”Š•’–ŠȱžŠ–Šȱ™Š›Š›ŠȱŽ›œŽ‹žǯȱ Š•’–Šȱ•Š’—ȱǻ”Š•’–Šȱ—˜–˜›ȱŘȱŠ— řȱŠŠ•Š‘ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ™Ž—“Ž•ŠœǼǯ

Řǯ Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ȱ’œ’ȱ‹Ž›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ ŽŽ•Š‘ȱ–Ž—Ž–ž”Š—ȱŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱ‹Ž›’ŠǰȱœŽ•Š—“ž—¢ŠȱŒŽ›’Š”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ ’œ’ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱœŽŒŠ›ŠȱŽ›ž•’œǯȱŠ›Š—¢ŠȱŽ—Š—ȱ–Ž—Ž–‹Š—”Š—ȱŠŠœŠ—Ȭ ŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱŽ›œŽ‹žȱ–Ž—“Š’ȱ™Š›Š›ŠǯȱŽ›’•Š‘ȱ”ŠŠȱ™Ž—‘ž‹ž—ȱŠŠžȱ”ŠŠ ”ŽŽ›Š—Š—ȱœŽ‘’—Šȱ–Ž—“Š’ȱ™ŠžȱŠ—ȱ“Ž•Šœǯ Ś

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


/DWLKDQ ŗǯ ŠŒŠ•Š‘ȱŽ”œȱ‹Ž›’Šȱ‹Ž›’”žǰȱ”Ž–ž’Š—ȱŽ—ž”Š—ȱ’Žȱ™˜”˜”ȱ’Š™ȱ™Š›Š›Šǯ ”’Ÿ’Šœȱ Š—žœ’Šȱ Ž›ŒŽ™Šȱ Ž›ž‹Š‘Š—ȱ ŽŠŠŠ—ȱ ž–’ Ž–Š”’—ȱ –Ž—’—”Š—¢Šȱ Š”’Ÿ’Šœ –Š—žœ’Šȱ ’ȱ ‹ž–’ǰȱ –Š”’—ȱ –Ž–ž—Œž•Ȭ ”Š—ȱ ™ž•Šȱ ‹Ž›‹ŠŠ’ȱ ™Ž—’—”ŠŠ—ȱ œ˜Š• Š–™Š”ȱ —ŽŠ’—¢Šǯȱ Ž—ž›žȱ ™Š›Š ’•–ž Š—ȱ œŽ“ž–•Š‘ȱ ™Ž›ž‹Š‘Š—ȱ ‹ŽœŠ› Ž•Š‘ȱ Ž›“Š’ȱ ’ȱ Š—Š›Š—¢Šȱ –Š”’— ™ŽœŠ—¢Šȱ Ž›˜œ’ȱ •Š™’œŠ—ȱ Š—Š‘ȱ Š— ™Ž›ž‹Š‘Š—ȱ ”˜–™˜œ’œ’ȱ Š—Š‘ȱ œŽ›Š ”Ž”ŠŒŠžŠ—ȱ‹ŽœŠ›ȱŠ•Š–ȱœ’”•žœȱ”Š›‹˜— Š—ȱœž‘žȱ•˜‹Š•ǯ ”’Ÿ’Šœȱ –Š—žœ’Šȱ “žŠȱ Ž•Š‘ *DPEDU    %DQ\DN NHUX –Ž—’–‹ž•”Š—ȱ ȱ ™Ž›ž‹Š‘Š—ȱ ‹Ž›œ”Š•Š VDNDQDNLEDWXODKPDQXVLD •˜‹Š•ȱŠ•Š–ȱ‹’˜•˜’ȱœŽ™Ž›’ȱ™Ž›ž‹Š‘Š— ™˜•Šȱ ™Ž›”Ž–‹Š—Š—ȱ ž–‹ž‘Š—ǰȱ ™˜•Šȱ ’–’›Šœ’ȱ œŽ›Šȱ –Ž—’—”Š—¢Š ”ŠŠ›ȱ”ŽŠœŠ–Š—ȱœŠ–ž›Šȱ¢Š—ȱ–Ž—“Š’ȱŠœŠ›ȱŠ›’ȱ›Š—Š’ȱ–Š”Š—Š—ǯ Šž•ȱ ›ž£Ž—ǰȱ ™Ž–Ž—Š—ȱ ‘Š’Š‘ȱ —˜‹Ž•ȱ ”’–’Šȱ Š‘ž—ȱ ŘŖŖŖȱ Š•Š– ž•’œŠ—ȱ¢Š—ȱ’‹žŠ—¢Šȱ‹Ž›œŠ–ŠȱžŽ—Žȱȱ˜Ž›–Ž›ȱ–Ž—¢ŠŠ”Š—ǰȱŠ•Š– ‹Ž‹Ž›Š™ŠȱŽ—Ž›Šœ’ȱœŠ“Šȱ–Š—žœ’ŠȱŽ•Š‘ȱ–Ž—‘Š‹’œ”Š—ȱ‹Š‘Š—ȱ‹Š”Š›ȱ˜œ’• ¢Š—ȱ ž—ž”ȱ –Ž—‘Šœ’•”Š——¢Šȱ ‹žž‘ȱ  Š”žȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ Š‘ž—ǯ ’”ŠŠ”Š——¢Šȱ “žŠȱ ‹Š‘ Šȱ •Ž‹’‘ȱ Š›’ȱ œŽ™Š›ž‘ȱ  ’•Š¢Š‘ȱ ‹ž–’ȱ œžŠ‘ ‹Ž›ž‹Š‘ȱ”˜—’œ’—¢ŠȱŠ”’‹ŠȱŠ”’Ÿ’Šœȱ–Š—žœ’Šǯ ž–‹Ž›DZȱ˜•˜™˜œǰȱřȱŽ‹ǯȱŘŖŖŞ

ŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘DZ ˜ǯ

Š›Š›Š

ŠŠœŠ—ȱ ˜”˜”

ŗǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

řǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ Ž›’Š”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ȱ’œ’ȱŽ”œȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱŠ— ‹Ž—Š›ǯȱ Š”ž”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž–Š—ȬŽ–Š—–žȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•ŠœǷ

’—”ž—Š—

ś


7XJDV 0DQGLUL

’‘Š•Š‘ȱ œ’Š›Š—ȱ ‹Ž›’Šȱ ’ȱ Ž•ŽŸ’œ’ȱ Š—ȱ ŒŠŠ•Š‘ȱ ™˜”˜”Ȭ™˜”˜”ȱ ’œ’—¢Šǯ Š–™Š’”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ ŒŠŠŠ—–žȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•ŠœǷ

&  0HQDQJJDSL ,QIRUPDVL GDUL 5XEULN ŠŠȱ ”ŽŽ›Š–™’•Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ›ž‹›’”ȱ Š›’ œž›Šȱ ”Š‹Š›ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ –Ž—’”ž’ȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Š –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ ›ž‹›’”ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž—Š—Š™’ȱ ’—˜›–Šœ’ȱ Š›’ ›ž‹›’”ȱ œž›Šȱ ”Š‹Š›ǯ

ŗǯ Ž–‹ŠŒŠȱ›ž‹›’” ŠŒŠ•Š‘ȱ›ž‹›’”ȱ”˜›Š—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱŽ—Š—ȱœŽ”œŠ–Šǯ Ž›•’—ž—Š—ȱ ž•’ȱ Ž Šȱ Š›Šȱ Ž‘Š

Š—Š—ȱ’”’›Šȱ™˜•žœ’ȱ‘Š—¢ŠȱŠŠȱ’ȱ“Š•Š—ȱ›Š¢ŠȱœŠ“Šǯȱ ’”Šȱœ’œŽ–ȱœ’›”ž•Šœ’ȱžŠ›Š ’ȱ›ž–Š‘ȱ’Š”ȱ’›Š—ŒŠ—ȱŠ—ȱ’™Ž•’‘Š›ŠȱŽ—Š—ȱ‹Š’”ǰȱ™˜•žœ’ȱ¢Š—ȱŠŠȱ’ȱŠ•Š– ›ž–Š‘ȱ‹’œŠȱ•Ž‹’‘ȱ™Š›Š‘ǯ ˜•žœ’ȱŠ•Š–ȱ›žŠ—ȱ¢Š—ȱ’Š”’‹Š”Š—ȱŽ‹žȱ›ž–Š‘ȱ‹’œŠȱ•Ž‹’‘ȱ™Š›Š‘ǯȱ˜•žœ’ Š•Š–ȱ›žŠ—ȱ¢Š—ȱ’Š”’‹Š”Š—ȱŽ‹žȱ›ž–Š‘ȱ’—’ȱ‹Š‘”Š—ȱ‹’œŠȱ–Ž—“Š’ȱ™Ž–’Œž Š•Ž›’ȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ȱ‹Ž›Šȱ”Ž’–‹Š—ȱ™˜•žœ’ȱ•žŠ›ȱ›žŠ—ǯ Ž‹žŠ‘ȱ™Ž›žœŠ‘ŠŠ—ȱ”˜œ–Ž’”ȱ‹Ž•ž–ȱ•Š–Šȱ’—’ȱ–Ž–‹žŠȱ™›˜ž”ȱŽ›‹Š›ž—¢Š ¢Š—ȱ‹Ž›ž™Šȱ™Ž–ž›—’ȱ”žŠ•’ŠœȱžŠ›ŠȱŠŠžȱŠ’›ȱ™ž›’’Ž›ǯȱ›˜ž”ȱ’—’ȱ’‹Ž›’ȱ—Š–Š ’›Ž’˜—ǯȱ ›˜ž”ȱ ’—’ȱ Š”Š—ȱ –Ž—“ŠŠȱ ”Ž•Ž–‹Š‹Š—ȱ žŠ›Šȱ ŽŠ™ȱ Š•Š–ȱ ”ŠŠ›ȱ —˜›Ȭ –Š•ȱ śŖƖȱ Ȯȱ ŜŖƖǯ Ž—Š—ȱ”Ž•Ž–‹Š‹Š—ȱ¢Š—ȱŒž”ž™ǰȱŠ”’Ÿ’ŠœȱŸ’›žœȱŠ”Š—ȱž›ž—ȱŠ—ȱ”ž•’ȱœŽ›Š Ž—˜›˜”Š—ȱ Š”Š—ȱ Ž›‘’—Š›ȱ Š›’ȱ ”Ž”Ž›’—Š—ǯ ž–‹Ž›DZȱ ˜•˜™˜œǰȱ řȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—ž‹Š‘Š—

Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žǯ Šǯ ™Š”Š‘ȱȃ’›ȱ ž›’Ž›ȱ ’›Ž’˜—Ȅȱ ’žǵ ‹ǯ Ž•Š’—ȱ’ȱ“Š•Š—ǰȱ™˜•žœ’ȱ“žŠȱ‹’œŠȱŽ›“Š’ȱ’ȱ–Š—Šǵ Œǯ Ž•Šœ”Š—ȱ™Ž—¢Ž‹Š‹ȱ™˜•žœ’ȱ’ȱŠ•Š–ȱ›ž–Š‘ǵ ǯ Ž‹ž”Š—ȱ‹Š‘Š¢Šȱ¢Š—ȱ’’–‹ž•”Š—ȱ™˜•žœ’ȱ’ȱŠ•Š–ȱ›ž–Š‘ǵ Žǯ ’›ȱ™ž›’Ž›ȱŠ™Šȱ–Ž—“ŠŠȱ”Ž•Ž–‹Š‹Š—ȱžŠ›Šȱ‘’—Šȱ‹Ž›Š™Šȱ™Ž›œŽ—ǵ Ŝ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Řǯ Ž—Š—Š™’ȱ’—˜›–Šœ’ȱŠ›’ȱ›ž‹›’” ŽŽ•Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ›ž‹›’”ȱŽ›œŽ‹žǰȱ”ŽœŠ—ȱŠ™Šȱ¢Š—ȱŠŠȱ’ȱ‹Ž—Š”–žǵ ŠŠ’–Š—ŠȱŠ—Š™Š—ȱŠŠžȱ™Ž—Š™ŠȱŽ›‘ŠŠ™ȱ›ž‹›’”ȱŽ›œŽ‹žǵȱŠ’”ȱŠŠžȱ’Š”ǵ Š•Šžȱ‹Š’”ȱ‹ŠŠ’–Š—Šǵȱ Š•Šžȱ’Š”ȱ‹ŠŠ’–Š—Šǵ Š—Š™Š—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ›ž‹›’”ȱ Ž›œŽ‹žǰȱ –’œŠ•—¢ŠDZ Š—Š™Š—ȱœŠ¢ŠȱŽ›‘ŠŠ™ȱ’œ’ȱ™Š›Š›Šȱŗȱ’Š•Š‘ȱǻœŠ¢ŠǼȱ–Ž›ŠœŠȱœŽ—Š— Ž—Š—ȱ’—˜›–Šœ’ȱ’žȱ”Š›Ž—ŠȱœŠ¢Šȱ–Ž—“Š’ȱŠ‘žȱ‹Š‘ Šȱ™˜•žœ’ȱŽ›—¢ŠŠ ‹’œŠȱ Ž›“Š’ȱ ’ȱ Š•Š–ȱ ›ž–Š‘ǯȱ Ž—Š—ȱ Ž–’”’Š—ǰȱ œŠ¢Šȱ –Ž—“Š’ȱ •Ž‹’‘ ‹Ž›‘Š’Ȭ‘Š’ȱ Š—ȱ •Ž‹’‘ȱ –Ž—“ŠŠȱ ”Ž‹Ž›œ’‘Š—ǯ

/DWLKDQ Š–žȱ Ž—žȱ –Ž–’•’”’ȱ ”ŽœŠ—ȱ Š—ȱ Š—Š™Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›‹ŽŠǯ ŗǯ ž•’œ•Š‘ȱŠ—Š™Š—–žȱŽ—Š—ȱœ’—”ŠȱŠ—ȱ“Ž•Šœȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ”˜•˜– œŽ™Ž›’ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ ˜ǯ

Š›Š›Š

Š—Š™Š—ȱ Š¢Š

ŗǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

řǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ Ž›’•Š‘ȱ™Ž—Š™Šȱ’œŽ›Š’ȱŠ•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œȱŽ›‘ŠŠ™ȱ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱ‹Ž›’”ž ’—’ǯ ˜—˜‘DZ Ž›—¢ŠŠŠ— DZ Š”’—ȱ –Ž—’—”Š—¢Šȱ Š”’Ÿ’Šœȱ –Š—žœ’Šȱ ’ȱ ‹ž–’ȱ –Š”’— –Ž—’—”Šȱ ™ž•Šȱ Š–™Š”ȱ —ŽŠ’—¢Šȱ ‹Š’ȱ ‹ž–’ǯ Ž—Š™Š DZ Š¢ŠȱœŽž“žȱŽ—Š—ȱ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱ”Š›Ž—ŠȱœžŠ‘ȱ‹Š—¢Š” ‹ž”’ȱ”Ž›žœŠ”Š—ȱ‹ž–’ȱ¢Š—ȱ’Š”’‹Š”Š—ȱ˜•Ž‘ȱž•Š‘ȱ–Š—žœ’Šǯ Ž›“Š”Š—ȱ œŽ™Ž›’ȱ Œ˜—˜‘ǯ Šǯ Ž›—¢ŠŠŠ— DZȱȱ˜•žœ’ȱ’Š”ȱ‘Š—¢ŠȱŠŠȱ’ȱ“Š•Š—ȱ›Š¢Šǯ Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ȱ•ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ

’—”ž—Š—

ŝ


‹ǯ Ž›—¢ŠŠŠ— Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š ȱ•ŠœŠ—ȱœŠ¢Š Œǯ Ž›—¢ŠŠŠ— Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š ȱ•ŠœŠ—ȱœŠ¢Š ǯ Ž›—¢ŠŠŠ— Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š

DZ ˜•žœ’ȱ ¢Š—ȱ ŠŠȱ ’ȱ Š•Š–ȱ ›ž–Š‘ȱ ‹’œŠȱ •Ž‹’‘ ‹Ž›‹Š‘Š¢ŠȱŠ›’™ŠŠȱ’ȱ•žŠ›ȱ›ž–Š‘ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ DZ Ž‹žŠ‘ȱ ™Ž›žœŠ‘ŠŠ—ȱ Ž•Ž”›˜—’”ȱ Ž•Š‘ȱ –Ž–‹žŠ ™›˜ž”ȱ™Ž–ž›—’ȱ”žŠ•’ŠœȱžŠ›Šǯ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ DZ ’›ȱž›’’Ž›ȱ ’›Ž’˜—ȱŠŠ•Š‘ȱŽ›–Šœž”ȱŠ•ŠȱŒŠ—’‘ –ŠœŠȱ ”’—’ǯ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ

7XJDV 0DQGLUL ŠŒŠ•Š‘ȱ›ž‹›’”ȱŽ—Š—ȱ•’—”ž—Š—ȱ’ȱœž›Šȱ”Š‹Š›ǯ Ž–ž”Š—ȱ ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š—ȱ ¢Š—ȱ ’ž—”Š™ȱ Š•Š–ȱ ›ž‹›’”ȱ Ž›œŽ‹žǯȱ žŠ•Š‘ Š—Š™Š—ȱ’œŽ›Š’ȱŠ•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œǷ

–‹ž‘Š—ȱ–ŽȬȱ›Š—œ’’ȱŠ—ȱŠ”ȱ›Š—œ’’ ŠŠȱ›ž‹›’”ȱ‹Ž›“žž•ȱŽ›’ȱŽ›•’—ž—Š—ȱŽ ŠȱŠ›ŠȱŽ‘ŠȱŽ›Š™Šȱ”ŠŠȱ¢Š— ‹Ž›’–‹ž‘Šȱ–ŽȬǯȱ’œŠ•—¢ŠDZȱ–Ž—“Š’ǰȱ–Ž—ž•’œǰȱ–Ž—Š—ž—ǰȱŠ—ȱ–Ž—“ŠŠǯȱŠ™Š”Š‘ ”Š–žȱ –Ž–‹Ž›’ȱ Œ˜—˜‘ȱ •Š’—ȱ ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ –ŽȬǵ

ŗǯ žȱŒŽ™Šȱ–Ž—ŒŠ›’ȱ”ŠŠȱ‹Ž’–‹ž‘Š—ȱ–ŽȬ ¢˜ǰȱ‹Ž›•˜–‹Šȱ–Ž—Šžȱ”ŽŒŽ™ŠŠ—ȱ–Ž—ŒŠ›’ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ–ŽȬǯ ž•’œ•Š‘ȱ œŽŒŽ™ŠȬŒŽ™Š—¢Šȱ ”ŠŠȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ –ŽȬȱ ¢Š—ȱ Ž›Š™Šȱ ™ŠŠȱ Ž”œ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ Ž—ž”Š—ȱ ”ŠŠȱ ŠœŠ›—¢Šǯ Ž•Š’—ȱ ž—ž”ȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ™Ž—ŽŠ‘žŠ—ǰȱ –Ž—’”ž’ȱ ”ž›œžœȱ –Ž—“Š’ œŠ•Š‘ȱœŠžȱ™’•’‘Š—ȱž—ž”ȱ–Ž—Š•Š–’ȱœŽ›Šȱ–Ž—¢Š•ž›”Š—ȱ‹Š”ŠȱŠ—ȱ–’—Š œŽœŽ˜›Š—ǯȱŠ–ž—ǰȱ–Ž–’•’‘ȱŽ–™Šȱ”ž›œžœȱ‹žž‘ȱ”ŽŒŽ›–ŠŠ—ȱŠŠ›ȱ”’Š ‹’œŠȱ–Ž–’•’‘ȱŽ–™Šȱ”ž›œžœȱ¢Š—ȱŽ™Šǯ Šȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ’™œȱ ‹žŠȱ ”’Šȱ ž—ž”ȱ –Ž–’•’‘ȱ Ž–™Šȱ ”ž›œžœǰȱ Š—Š›Š •Š’—ǯ Šǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ –ŠŽ›’ȱ Š—ȱ ”ž›’”ž•ž–ȱ ™Ž•Š’‘Š—ǯ

Ş

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


‹ǯ Ž–‹ŠŠȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱ–Ž–™ž—¢Š’ȱŽ—ŠŠȱ™Ž—Š“Š›ȱ¢Š—ȱŠ—Š•ǯ Œǯ Ž–‹ŠŠȱ”ž›œžœȱ‘Š›žœȱ–Ž–’•’”’ȱ™›˜›Š–ȱŽŸŠ•žŠœ’ȱž—ž”ȱ–Ž—“Š–’— –žžȱ –ŠŽ›’ȱ ¢Š—ȱ ’œŠ–™Š’”Š—ǯ Ž›“Š”Š—ȱ Š•Š–ȱ ”˜•˜–ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ ˜ǯ

ŠŠȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ –ŽȬ

ŠŠȱ ŠœŠ›

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

ǯǯǯǯ

Řǯ Ž—Ž•˜–™˜””Š—ȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ›Š—œ’’ȱŠ—ȱŠ”ȱ›Š—œ’’ȱǻ’—›Š—œ’’Ǽ ™Š‹’•Šȱ ’ŒŽ›–Š’ǰȱ ’–‹ž‘Š—ȱ –ŽȬȱ Ž›œŽ‹žȱ ‹Ž›ž—œ’ȱ –Ž–‹Ž—ž”ȱ ”ŠŠ ”Ž›“Šǰȱ ‹Š’”ȱ ›Š—œ’’ȱ –Šž™ž—ȱ ’—›Š—œ’’ǯȱ ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ›Š—œ’’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Š ¢Š—ȱ –Ž–Ž›•ž”Š—ȱ ˜‹“Ž”ǯȱ ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ’—›Š—œ’’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ¢Š—ȱ ’Š” –Ž–Ž›•ž”Š—ȱ ˜‹“Ž”ǯȱ Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ ™›Ž’”Š—¢Šȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ›Š—œ’’ȱ ’œŽ‹ž ”Š•’–Šȱ›Š—œ’’ǯȱ Š•’–Šȱ¢Š—ȱ™›Ž’”Š—¢Šȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ’—›Š—œ’’ȱ’œŽ‹žȱ”Š•’–Š ’—›Š—œ’’ǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ ‹Ž›’”žǯ ˜ǯ

Š•’–Šȱ ȱ ›Š—œ’’

˜ǯ

ŗǯ

Ž‹žȱ –Ž—“Š’ȱ ™Ž–’Œž Š•Ž›’ǯ

ŗǯ

’›ȱ’žȱœžŠ‘ȱ–Ž—’’‘ǯ

Řǯ Řǯ

‹žȱ –Ž–‹žŠȱ ”žŽȱ •Š™’œǯ

Š™Š•ȱ ’žȱ –ž•Š’ȱ –Ž—Ž™’ȱ ”Ž ™Ž•Š‹ž‘Š—ǯ

řǯ

Ž”›ŽŠ›’œȱ –Ž—ŒŠŠȱ —Š–ŠȬ —Š–Šȱ ™Ž—ž›žœǯ

řǯ

’”ȱ–Ž—Š—’œȱŽ›œŽžȬœŽžǯ

Š•’–Šȱ ȱ —›Š—œ’’

/DWLKDQ ŗǯ Š–žȱ œžŠ‘ȱ ™Š‘Š–ǰȱ ‹ž”Š—ǵȱ Š‘ǰȱ ”Ž•˜–™˜””Š—ȱ ”ŠŠȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š— ¢Š—ȱ”Š–žȱŽ–ž”Š—ǯȱŽ—ž”Š—ȱ–Š—Šȱ¢Š—ȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ›Š—œ’’ȱŠ—ȱ–Š—Š ¢Š—ȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ’—›Š—œ’’ǯ ’—”ž—Š—

ş


Řǯ žœž—•Š‘ȱ ”Š•’–Šȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ”ŠŠȱ ‹Ž›’”žDZ Šǯ –Ž—Œ˜—Ž” ǯ –Ž›Š—Šž ‹ǯ –Ž–‹ž›ž ǯ –Ž›’—”’” Œǯ –Ž—“Š›’— ‘ǯ –Ž—ž—ž— ǯ –Ž—Š›’ ’ǯ –Ž—¢Š™ž Žǯ –Ž—¢Ž–Š” “ǯ –Ž—˜Š

'  0HQJLVL ) RUPXOLU 3 HQGDI WDUDQ )RUPXOLU 3HQGDI HQGDIWDUDQ ŠŠȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ –Ž—ž•’œǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž—’œ’ȱ ˜›–ž•’›ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—¢Ž‹ž”Š—ȱ’œ’ȱŠŠȱŽ›’‹ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ— Š—ȱœ¢Š›Šȱ–Ž—“Š’ȱŠ—˜Šȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘ǯȱŽŽ•Š‘ȱ’žǰȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–ž Š™Šȱ–Ž—’œ’ȱ˜›–ž•’›ȱ™Ž—ŠŠ›Š—ȱ–Ž—“Š’ȱȱŠ—˜Šȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘ǯ

ŗǯ Ž—¢Ž‹ž”Š—ȱŠŠȱŽ›’‹ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘ ™Š”Š‘ȱ”Š–žȱœŽ›’—ȱ–Ž–’—“Š–ȱ‹ž”žȱ’™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘ǵȱž”žȱŠ™Š œŠ“Šȱ ¢Š—ȱ œŽ›’—ȱ ”Š–žȱ ™’—“Š–ǵȱ ž”žȱ ™Ž•Š“Š›Š—ǰȱ ŒŽ›™Ž—ǰȱ ”ž–™ž•Š—ȱ ™ž’œ’ǰ ˜—Ž—ǰȱ’•–žȱ™Ž—ŽŠ‘žŠ—ȱ™˜™ž•Ž›ǰȱ”Š–žœǰȱŠŠžȱŒŽ›’ŠȱŽŽ”’ǵ Š‘ǰȱ–Š›’ȱ”’Šȱ”Žȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘ǯȱŠŠ•Š‘ȱŠŠȱŽ›’‹ȱȱ¢Š—ȱ‹Ž›•Š”ž ’ȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ œŽ”˜•Š‘–žȱ Ž›œŽ‹žǯ

Řǯ Ž—’œ’ȱ˜›–ž•’›ȱ™Ž—ŠŠ›Š— Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ Ž”˜•Š‘ ŽŽ•Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—ž•’œȱ ŠŠȱ Ž›’‹ȱ ™Ž›Ȭ ™žœŠ”ŠŠ—ȱ œŽ”˜•Š‘–žǰȱ ”Š–žȱ ’‘Š›Š™”Š— –Ž–Šž‘’ȱŠŠȱŽ›’‹ȱŽ›œŽ‹žǯȱŽ–žŠȱœ’œ Šȱ’ œŽ”˜•Š‘ȱ ˜˜–Š’œȱ –Ž—“Š’ȱ Š—˜Šȱ ™Ž›Ȭ ™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘ǯȱŽ—Š—ȱŽ–’”’Š—ǰȱœŽ–žŠ œ’œ Šȱ –Ž–’•’”’ȱ ‘Š”ȱ ž—ž”ȱ –Ž–’—“Š–ȱ ‹ž”ž ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱŽ›œŽ‹žǯȱŠ–ž—ǰȱŠŠȱœŽ”˜•Š‘ ¢Š—ȱ –Ž Š“’‹”Š—ȱ ™Š›Šȱ œ’œ Šȱ –Ž•Ž—”Š™’ Š–’—’œ›Šœ’ȱ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǰȱ¢Š’žȱ™Š›Šȱœ’œ Š ‘Š›žœȱ –Ž—’œ’ȱ ˜›–ž•’›ȱ ™Ž—ŠŠ›Š—ȱ –Ž—“Š’ *DPEDU    8QWXN PHQMDGL Š—˜Šȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǯ DQJJRWDSHUSXVWDNDDQKDUXV žŠ‘”Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—ŠŠ›ȱ –Ž—“Š’ PHQJLVLIRUPXOLUSHQGDIWDUDQ Š—˜Šȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘ǵȱ™Š”Š‘ȱ”Š–ž œžŠ‘ȱ –Ž—“Š’ȱ ™Ž•Š—Š—ȱ ™Ž–’—“Š–ȱ ‹ž”žȱ ’ȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǵȱ Šžœǯȱ Š“’—Ȭ ›Š“’—•Š‘ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ‹ž”žǯȱ Ž›’—Ȭ•Š‘ȱ ”Žȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǯȱ ’ȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ Š”Š—

ŗŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


’Š™Š”Š—ȱ‹Š—¢Š”ȱ”˜•Ž”œ’ȱ‹ž”žȱ¢Š—ȱ–Ž—Š›’”ǯȱŠŒŠ•Š‘ȱ‹ž”žȬ‹ž”žȱŽ›œŽ‹ž ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱŠŠžȱ”Š–žȱ™’—“Š–ȱž—ž”ȱ’‹ŠŒŠȱ’ȱ›ž–Š‘ǯ ’œ Šȱ¢Š—ȱ›Š“’—ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ‹ž”žȱŠ”Š—ȱ–Ž—“Š’ȱœ’œ Šȱ¢Š—ȱ‹Š—¢Š”ȱ–Ž–’•’”’ ’•–žǯȱ Š‘ǰȱ ‹Š’ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž•ž–ȱ –Ž—“Š’ȱ Š—˜Šȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ œŽŽ›Š•Š‘ –Ž—ŠŠ›ȱŠ—ȱŠ”’ȱ–Ž—“Š’ȱŠ—˜Šǯ Š—¢Š”Š—ȱŠŠȱŽ›’‹ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ™ŠŠȱ™ŽžŠœȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱŠ—ȱ–’—Š•Š‘ ˜›–ž•’›ȱ ™Ž—ŠŠ›Š—ǯȱ œ’•Š‘ȱ ˜›–ž•’›ȱ Ž›œŽ‹žȱ ŠŠ›ȱ ”Š–žȱ ’ŒŠŠȱ –Ž—“Š’ Š—˜Šȱ ™Ž–’—“Š–ȱ ‹ž”žȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǯ Ž”Š›Š—ȱ ™Ž›‘Š’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ ˜›–ž•’›ȱ ‹Ž›’”žǯ Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ Š‘Š‹Š Ž›ž–ȱ ˜›™›’ȱ ǯȱ Řś Š¢Š–ȱ Š›’ Ž—Š—ȱ ’—’ȱ œŠ¢Šȱ –Ž—Š“ž”Š—ȱ ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ Š—˜Š ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ Š‘Š‹Šǰȱ Ž›ž–ȱ ˜›™›’ȱ ǯȱ Řśǰȱ Š¢Š–ȱ Š›’ǯ Š–Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Ž–™ŠȦŠ—Š•ȱ•Š‘’› DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •Š–ŠȦ—˜ǯȱ Ž•Ž™˜— DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Ž—’’”Š—ȦœŽ”˜•Š‘ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Ž•Šœ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •Š–ŠȱœŽ”˜•Š‘ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š–ŠȱŠ¢Š‘ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š–Šȱ’‹ž DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •Š–ŠȦ—˜ǯȱ Ž•Ž™˜— DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š¢Šȱ‹Ž›œŽ’Šȱ–Ž–Šž‘’ȱŠž›Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›•Š”žȱ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ’—’ǯȱŠ— ŠŠœȱŽ›”Š‹ž•—¢Šȱ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ’—’ȱœŠ¢Šȱ–Ž—žŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯ dzdzǰdzdzdzdzdzǯǯŘŖŖŞ ™Ž–˜‘˜— ǻȱǯȱǯȱǯȱǯȱǼ ŠŠȱ˜›–ž•’›ȱŽ›œŽ‹žȱŽ›Š™Šȱ’Ž—’Šœȱ’›’ȱŠ—ȱ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ–Ž—“Š’ȱŠ—˜Š ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǯȱ Ž—’œ’ȱ ˜›–ž•’›ȱ ‘Š›žœȱ –Ž—ž•’œȱ ŠŠȱ ¢Š—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Š—ȱ –Ž—Š—ŠȬ Š—Š—’ǯ

/DWLKDQ œ’•Š‘ȱ˜›–ž•’›ȱ’ȱŠŠœȱŽ—Š—ȱ’Ž—’Šœȱ’›’–žȱ–Šœ’—Ȭ–Šœ’—ǯȱ’œ”žœ’”Š— Ž—Š—ȱ Ž–Š—–žȱ “’”Šȱ ”Š–žȱ –Ž—Ž–ž”Š—ȱ ”Žœž•’Š—Ƿ

’—”ž—Š—

ŗŗ


7XJDV 0DQGLUL Š›’•Š‘ȱ ˜›–ž•’›ȱ ™Ž—ŠŠ›Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ Š—˜Šȱ œŽ‹žŠ‘ȱ ˜›Š—’œŠœ’ȱ ’ œŽ”˜•Š‘–žǯȱ’—Š•Š‘ȱ”Ž™ŠŠȱ‹Š’Š—ȱŠŠȱžœŠ‘Šǰȱ”Ž–ž’Š—ȱ’œ’•Š‘ȱ˜›–ž•’› Ž›œŽ‹žȱœŽœžŠ’ȱ’Ž—’Šœ–žǷ

5DQJNXPDQ Ž”Š›Š—ȱŠ”žȱŠ‘ž ™ Š—”ž–Š—ȱ ’œ’ȱ  ŠŒŠ—Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ ŠŠžȱ Š›’œȱ ‹ŽœŠ›ȱ ’œ’ȱ œŽ‹žŠ‘

 ŠŒŠ—Š ™ Š›Šȱ –Ž–‹žŠȱ ›Š—”ž–Š—Ȧ’”‘’œŠ›ȱ œŽ‹žŠ‘ȱ  ŠŒŠ—Šȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žDZ Šǯ –Ž–‹ŠŒŠȱ ŠŠžȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ  ŠŒŠ—Šȱ œŽŒŠ›Šȱ ”ŽœŽ•ž›ž‘Š—Dz ‹ǯ –Ž—ŒŠŠȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȦŠŠœŠ—ȱ ™Ž—’—ȱ ¢Š—ȱ œžŠ‘ȱ ’ŒŠŠ Ž›œŽ‹žǯ

ŗŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


5HIOHNVL Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ √ ȱ œŽœžŠ’ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ›ŠœŠ”Š—ǯ

˜ǯ

Ž–Š–™žŠ—

ŗǯ

Ž—Ž—ž”Š—ȱ ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Š›’ œžŠžȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’™Ž›Ž—Š›”Š—

Řǯ

Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ™ŽœŠ—Ȧ’œ’ȱŠ›’ȱ‹ŽȬ ›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠȦ’™Ž›Ž—Š›”Š—

řǯ

Ž—Š—Š™’ȱ’—˜›–Šœ’ȱŠ›’ȱ›ž‹›’” ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š— œŠ—ž—ȱŠ—ȱŠ•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œ

Śǯ

Ž—Ž›Š™”Š—ȱ ”ŠŠȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š— –ŽȬȱŠ•Š–ȱ”Š•’–ŠȱŽ—Š—ȱŽ™Š

śǯ

Ž—’œ’ȱ ˜›–ž•’›ȱ ™Ž—ŠŠ›Š— Š—˜Šȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—

ž›Š— ž”ž™ Š’”

ž›’ȱ Šž•ŠŠ—ȱ Š›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ™Žž•’ȱ™ŠŠȱ”Ž‹Ž›œ’‘Š—ȱ•’—”ž—Š—ǯ Řǯ —ž”ȱ–Ž—’œ’ȱ˜›–ž•’›ȱ‘Š›žœȱŽ—Š—ȱŠŠȱ¢Š—ȱœŽ‹Ž—Š›—¢Šǯ

0DUL 0HQJXML . RPSHWHQVL .RPSHWHQVL ǯ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ™Š•’—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Š—ȱ ž•’œ”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž”œȱ ‹Ž›’”žȱ Ž—Š—ȱ œŠ”œŠ–ŠǷ Ž—Š—’ žŠ‘ȱ ™ž”ž•ȱ œŽŽ—Š‘ȱ Ž•Š™Š—ǰȱ ’•žŠ›ȱ Š—’—ȱ ‹Ž›’ž™ȱ Ž—Š—ȱ ”Ž—ŒŠ—ǰ œŽ”Š•’Ȭ”Š•’ȱ ŠŠȱ ”’•Šȱ –Ž—¢Š–‹Š›ǯȱ Ž›Š—Šȱ Š”Š—ȱ ž›ž—ȱ ‘ž“Š—ȱ •Ž‹Šǯȱ –›Š— –˜—Š›Ȭ–Š—’›ȱ’ȱ›žŠ—ȱ–ž”Šǯȱ ŠȱŽ•’œŠ‘ȱœŽ‹Š‹ȱ—‘Š›ǰȱŠ’”—¢Šȱ¢Š—ȱ‹ž—œž ‹Ž•ž–ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ œŽ“Š”ȱ œ˜›Žǯȱ ŠŠȱ ’žȱ ŒžŠŒŠȱ –Ž—”‘Š Š’›”Š—ǯȱ Šȱ ’™ŽœŠ—ȱ ˜•Ž‘ ˜›Š—ȱžŠ—¢Šȱž—ž”ȱ–Ž—“ŠŠȱŠ’”ȬŠ’”—¢ŠȱœŽ•Š–ŠȱŠ¢Š‘ȱŠ—ȱ’‹ž—¢Šȱ’Š”ȱŠŠ ’ȱ ›ž–Š‘ǯ ’—”ž—Š—

ŗř


ŗǯ ŠŠ”ȱ–›Š—ȱ™ŠŠȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š—Š”ȱ¢Š—ȱ‹Ž›Š—ž—ȱ“Š Š‹ ‹ǯ Š—Š”ȱ¢Š—ȱ™Ž—Š”ž Œǯ Š—Š”ȱ¢Š—ȱ’Š”ȱ™Šž‘ȱ™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠ ǯ Š—Š”ȱ¢Š—ȱœž”Šȱ–Ž—Š—’ȱŠ’”—¢Š Řǯ žŠœŠ—Šȱ¢Š—ȱ’Š”ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ™Ž›’œ’ ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž—ŽŠ—”Š— ‹ǯ –Ž—”‘Š Š’›”Š— Œǯ –Ž—Ž–‹’›Š”Š— ǯ –Ž—ŒŽ–Šœ”Š— řǯ Ž–ŠȱŒž™•’”Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ –›Š—ȱ –Ž—Š—’ȱ Š’”—¢Š ‹ǯ –›Š—ȱ’™ŽœŠ—ȱ˜›Š—ȱžŠ—¢Š Œǯ –›Š—ȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ ˜›Š—žŠ—¢Š ǯ –›Š—ȱ–Š›Š‘ȱŽ—Š—ȱŠ’”—¢Š Śǯ ŽœŠ—ȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ”‘Š Š’›ȱ”Š•Šžȱ˜›Š—ȱžŠȱ’Š”ȱ’ȱ›ž–Š‘ǯ ‹ǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ™Šž‘ȱ™ŠŠȱ—Šœ’‘Šȱ˜›Š—ȱžŠǯ Œǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ–Š›Š‘ȱ”Ž™ŠŠȱŠ’”ȱ‹’•Šȱ’Š”ȱŠŠȱ˜›Š—ȱžŠǯ ǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ™Ž›’ȱ‹’•ŠȱŒžŠŒŠȱ–Ž—”‘Š Š’›”Š—ǯ Ž—’ž–ȱ Ž›–Šœž”ȱ “Ž—’œȱ œž”ž•Ž—ȱ ŠŠžȱ Š—Š–Š—ȱ Š”ȱ ‹Ž›”Š¢žǯȱ —ž” –Ž–™Ž›‹Š—¢Š”ȱŠ—Š–Š—ȱ’—’ǰȱŠ™Šȱ–Ž•Š•ž’ȱœŽ”ȱŠŠžȱ‹’“’ǯȱŠ—ȱ™Š•’—ȱ‹Šžœ ž–‹ž‘—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ –Ž•Š•ž’ȱ ‹’“’ǯȱ Š—Š–Š—ȱ Š›’ȱ ‹’“’ȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹žŠȱ ‹ŠŠ— žŠ–Š—¢Šȱ–Ž–‹ž•ŠȱœŽ™Ž›’ȱ‹˜˜•ǯȱŽŠ—”Š—ȱ–Ž•Š•ž’ȱœŽ”ǰȱŠ”ȱŠ”Š—ȱž–‹ž‘ ‹ŠŠ—ȱœŽ™Ž›’ȱ‹˜˜•ǯ śǯ Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ“Š Š‹Š——¢ŠȱŠŠȱ™ŠŠȱ™Š›Š›ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š›’ȱ–Š—ŠȱŠœŠ•ȱŠ—Š–Š—ȱŠŽ—’ž–ǵ ‹ǯ ’Š™Šȱ ™Ž—Ž–žȱ Š—Š–Š—ȱ ŠŽ—’ž–ǵ Œǯ ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—Š—Š–ȱ–Ž•Š•ž’ȱ‹’“’ǵ ǯ Ž—Š™ŠȱŠ—Š–Š—ȱ–Ž•Š•ž’ȱ‹’“’ȱ•Ž‹’‘ȱ‹Š’”ȱŠ›’™ŠŠȱœŽ”ǵ Ž™Ž›’ȱ –Š—žœ’Šȱ Š—ȱ –Š”‘•ž”ȱ ‘’ž™ȱ ™ŠŠȱ ž–ž–—¢Šǰȱ ž•Š›ȱ “žŠȱ ‹’œŠ Ž›”Ž—Šȱ ™Ž—¢Š”’ǯȱ Š•Š‘ȱ œŠž—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ ™Ž—¢Š”’ȱ œŠ›’Š Š—ǯȱ Š›Ž—Šȱ œŠŠ ’Ž”Š—¢Šȱ ’Š›ž‘ȱ Ž–™Šȱ ™Ž—Š–™ž—Š—ȱ Š’›ǰȱ ‹’ŠœŠ—¢Šȱ ž•Š›ȱ Š”Š— –Ž—ž—Š”Š——¢Šȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›Ž—Š–ǯ Ŝǯ ŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱ™Š›Š›Šȱ’ȱŠŠœȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ž•Š›ȱ‘’ž™ȱœŽ™Ž›’ȱ–Š—žœ’Š ‹ǯ ž•Š›ȱ‹’œŠȱŽ›”Ž—Šȱ™Ž—¢Š”’ Œǯ ž•Š›ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ Š’›ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›Ž—Š– ǯ ž•Š›ȱŠ™Šȱ’Š›ž‘ȱ’Ž–™ŠȱŠ’›

ŗŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŝǯ ˜•žœ’ȱ ¢Š—ȱ ŠŠȱ ’ȱ Š•Š–ȱ ›ž–Š‘ȱ ‹’œŠȱ •Ž‹’‘ȱ ‹Ž›‹Š‘Š¢Šȱ Š›’™ŠŠȱ ¢Š—ȱ ’ •žŠ›ȱ ›ž–Š‘ǯ Š—Š™Š—ȱ¢Š—ȱŽ™Šȱž—ž”ȱ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ œŽ‘Š›žœ—¢Šȱ”’Šȱ’Š”ȱ™Ž›•žȱŠ”žȱŽ—Š—ȱ™˜•žœ’ ‹ǯ œŽ‹Š’”—¢Šȱ”’ŠȱœŽ•Š•žȱ–Ž–‹Ž›œ’‘”Š—ȱ›ž–Š‘ȱŠŠ›ȱ›ž–Š‘ȱŽŠ™ȱœŽ‘Š Œǯ œŽ‘Š›žœ—¢Šȱ”’Šȱ’Š”ȱ‹Ž›ŠŠȱ’ȱŠ•Š–ȱ›ž–Š‘ ǯ œŽ‹Š’”—¢Šȱ”’Šȱ’Š”ȱ™Ž›•žȱ–Ž–’•’”’ȱ›ž–Š‘ Şǯ Ž›œ˜—’•ȱ ȱȱŠ—ȱ˜•’œ’ȱŽ›•’‹Šȱ‹Ž—›˜”ȱ’ȱŠ•ž”žȱŽ—Š‘ǯȱŽ—›˜”Š— Ž›“Š’ȱ ™ž”ž•ȱ ŖřǯřŖȱ  ǰȱ Š‹žȱ Řȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞǯȱ  ȱ ȱ ¢Š—ȱ Ž›•’‹Š ‹Ž—›˜”ȱ‹Ž›ŠœŠ•ȱŠ›’ȱ”ŽœŠžŠ—ȱ‹ŠŠ•¢˜—ȱŝřŗȱ Š‹Š›Žœœ’ǰȱœŽŠ—”Š—ȱ™Ž›œ˜—Ž• ˜•’œ’ȱ‹Ž›ŠœŠ•ȱŠ›’ȱ˜•›ŽœȱŠœ˜‘’ǯ ˜–Ž—Š›ȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŽ›‘ŠŠ™ȱ’œ’ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ‹Ž—›˜”Š—ȱ ȱȱŠ—ȱ˜•’œ’ȱŠŠ•Š‘ȱ™Ž›’œ’ Šȱ¢Š—ȱ–Ž–Š•ž”Š—ȱ‹Š’ ‹Š—œŠȱ —˜—Žœ’Š ‹ǯ ‹Ž—›˜”Š—ȱ ȱȱŠ—ȱ˜•’œ’ȱ‹’œŠȱž—ž”ȱ™Š–Ž›ȱ”Ž”žŠŠ— Œǯ ”Ž“Š’Š—ȱŽ›œŽ‹žȱŽ›“Š’ȱ™ŠŠȱ™ž”ž•ȱřǯřŖȱ  ǯ ‹Ž—›˜”Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›“Š’ȱ ™ŠŠȱ ‘Š›’ȱ Š‹žȱ Řȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ şǯ Ž‹Ž•ž–ȱ –Ž—“Š’ȱ Š—˜Šȱ ™Ž–’—“Š–ȱ ‹ž”žȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ ‹’ŠœŠ—¢Š œŽœŽ˜›Š—ȱ’œž›ž‘ȱ–Ž—’œ’ȱǯǯǯǯ Šǯ ŠŠ›ȱ’Ž—’Šœȱ’›’ ‹ǯ ŠŠ›ȱ›’ Š¢Šȱ”ŽœŽ‘ŠŠ— Œǯ ŠŠ›ȱ›’ Š¢Šȱ™Ž—’’”Š— ǯ ŠŠ›ȱ›’ Š¢Šȱ”Ž•žŠ›Š ŗŖǯ ”Š•’–Šȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱ¢Š—ȱŽ›Š™Šȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ›Š—œ’’ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž•Š“Š›ȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱ™Šœ’ȱ’Š”ȱœž”Šȱ–Ž—¢˜—Ž”ǯ ‹ǯ ȱȱȱœŠ–™Š‘ȬȱœŠ–™Š‘ȱ��’ȱ™’—’›ȱ“Š•Š—ȱ”˜ŠȱœžŠ‘ȱ–ž•Š’ȱ–Ž—ž—ž— Œǯ ȱȱȱœžŠ‘ȱžŠȱŠ‘ž—ȱ™Š–Š—ȱ–Ž›Š—Šžȱ’ȱ•žŠ›ȱ Š Šǯ ǯ ȱȱȱ”Š”Š”ȱ–Ž—ž•’œȱœž›Šȱž—ž”ȱŠ¢Š‘ ǯȱ ŠŒŠ•Š‘ȱ ‹Ž›’Šȱ ‹Ž›’”žȱ ȱ ”Ž–ž’Š—ȱ “Š Š‹•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ œ’—”Šȱ Š—ȱ “Ž•Šœǯ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ

Ž–‹ŠŠ—ȱ ŽœŠȱ •ž™ž‘ȱ ¢Š—ȱ –Ž›ž™Š”Š—ȱ “Š•ž›ȱ –Ž—ž“žȱ ”ŽŒŠ–ŠŠ— ˜—Š—›Ž“˜ǰȱ Š›Š—Š—¢Š›ȱ Š—ȱ ˜“˜œ˜—˜ǰȱ ˜•˜ȱ Š–‹›˜•ȱ Š‹žǰȱ Řȱ Ž‹›žŠ›’ ŘŖŖŞȱ ™Š’ǯȱ ”’‹Š—¢Šȱ Š”œŽœȱ ¢Š—ȱ –Ž•Š•ž’ȱ “Š•ž›ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›™žžœȱ œŽ‘’—Š ’Š•’‘”Š—ȱ–Ž•Š•ž’ȱ“Š•ž›ȱŠ•Ž›—Š’ǯȱ Ž›ž’Š—ȱ–ŠŽ›’Š•ȱŠ”’‹Šȱ™Ž›’œ’ Šȱ’žȱ’Š”œ’› ™ǯȱ ŘŖŖȱ “žŠǯ ž–‹Ž›DZȱ˜•˜™˜œǰȱřȱŽ‹›žŠ›’ȱŘŖŖŞ

ŗǯ ™Šȱ¢Š—ȱŠ–‹›˜•ȱŠ—ȱ”Š™Š—ȱŠ–‹›˜•ǵ Řǯ ŠŠ’–Š—ŠȱŠ”’‹Šȱ™Ž›’œ’ ŠȱŽ›œŽ‹žǵ

’—”ž—Š—

ŗś


řǯ Ž›Š™Šȱ”Ž›ž’Š—ȱ¢Š—ȱ’™Ž›”’›Š”Š—ǵ Śǯ Ž›’•Š‘ȱ ”˜–Ž—Š›ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ‹Ž›’Šȱ Ž›œŽ‹žǷ śǯ ŠŠ’–Š—Šȱ™Ž—Š™Š–žȱŽ›‘ŠŠ™ȱ™Ž›’œ’ ŠȱŽ›œŽ‹žǵ ǯ Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ ȱ “’”Šȱ ”Š•’–Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”Š•’–Šȱ ›Š—œ’’ȱ Š—ȱ ȱ ‹’•Š ”Š•’–Šȱ ’—›Š—œ’’ǯ ŗǯ Řǯ řǯ Śǯ śǯ

ŗŜ

Ž“ž–•Š‘ȱ Ž–˜—œ›Š—ȱ –Ž—Œ˜‹Šȱ –Šœž”ȱ ”Žȱ Žž—ȱ ǯ Š¢Šȱ ™Š•’—ȱ œŽ—Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ‹ž”žȱ ŽŽ”’ǯ Š›Šȱ™Ž—Š›’ȱŠ•’ȱ–Ž—Š›’ȱŽ—Š—ȱ•Ž–Š‘ȱŽ–ž•Š’ǯ ’ŠȱœŽ›’—ȱ–Ž•Š–ž—ȱœŽ˜›Š—ȱ’›’ǯ Š›Šȱ Ž–˜—œ›Š—ȱ –Ž—Ž—Š—ȱ ”Ž—Š’”Š—ȱ ‘Š›Šȱ ǯ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ

ǻǯǯǯǯǼ ǻǯǯǯǯǼ ǻǯǯǯǯǼ ǻǯǯǯǯǼ ǻǯǯǯǯǼ


.HSDKODZDQDQ

3DGDSHODMDUDQ,,LQLNDPXDNDQPHQGHQJDUNDQSHQJXPXPDQ6HWHODK NDPX PHPDKDPL LVL SHQJXPXPDQ GHQJDQ  ODWLKDQ PHQMDZDE SHUWDQ\DDQ NDPX GLODWLK PHQ\DPSDLNDQ SHVDQ SHQJXPXPDQ 'DODP PHQ\DPSDLNDQ SHQJXPXPDQNDPXPHQJJXQDNDQEDKDVD\DQJUXQWXW3DGDNHWHUDPSLODQ PHPEDFD NDPX DNDQ EHUODWLK PHPEDFD LQWHQVLI UXEULN GDUL PDMDODK DQDN GDQPHQMDZDESHUWDQ\DDQLVLUXEULN3DGDNHJLDWDQPHQXOLVNDPXDNDQEHODMDU PHQJXEDKSXLVLNHGDODPEHQWXNSURVD7HQWXVDMDVHEHOXPQ\DNDPXVXGDK GLODWLK EDJDLPDQD FDUD PHQJXEDK SXLVL NH GDODP EHQWXN SURVD $SD Ž™Š‘•Š Š—Š— ŗŝ SHQJHUWLDQVLQRQLPGDQEDJDLPDQDPHQHQWXNDQVLQRQLPGDULNDWDNDWDWHUWHQWX MXJDGDSDWNDPXSHODMDULSDGDSHODMDUDQLQL


$  $\R 0HQGHQJDUNDQ 3 HPEDFDDQ 77HNV HNV 3HPEDFDDQ ŠŠȱ ‹Š’Š—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ Ž—Š—ȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ Ž”œȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǯ ŽŽ•Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Š –Ž–Š‘Š–’ȱ Ž”œȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Š –Ž—ŒŠŠȱ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱŽ”œȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ǯ ŠŠ’–Š—Šȱ ŒŠ›Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ Ž”œȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ǵȱ Ž”œȱ ¢Š— ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ˜›Š—ȱ•Š’—ȱŠ”Š—ȱ‹Ž›•Š—œž—ȱ›Ž•Š’ȱŒŽ™Šǯȱ•Ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ’žǰȱ”Š–žȱ‘Š›žœ Š™Šȱ ‹Ž›”˜—œŽ—›Šœ’ȱ –Ž–™Ž›‘Š’”Š—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Ž›–Š’•Š‘ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’žȱ ™ŠŠȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ ™˜”˜”ȱ ŠŠžȱ ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ ™Ž—’—ȱ œŠ“Šǯȱ —ž” –Ž—ŽŠ‘ž’ȱ ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Š›’ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǰȱ ž—Š”Š—ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ ”ŠŠ Š—¢Šȱ ‹Ž›’”žDZ ŗǯ ”Ž’ŠŠ—ȱ™Ž—’—ȱŠ™Šȱ¢Š—ȱ’ž–ž–”Š—Dz Řǯ ”Ž™ŠŠȱœ’Š™Šȱ”Ž’ŠŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱ’ž“ž”Š—Dz řǯ Š•Š–ȱ›Š—”ŠȱŠ™Šȱ”Ž’ŠŠ—ȱ’žȱ’‹žŠDz Śǯ ”Š™Š—ȱŠ—ȱ’ȱ–Š—Šȱ”Ž’ŠŠ—ȱ’žȱ’•Š”œŠ—Š”Š—Dz śǯ œ’Š™Šȱ ¢Š—ȱ –Ž–‹žŠȱ ™Ž—ž–ž–Š—Dz Ŝǯ ”Š™Š—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’žȱ ’‹žŠǯ Š‘ǰȱ œŽ”Š›Š—ȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”ž—¢Š Ž—Š›”Š—ȱŽ”œȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǰȱžž™•Š‘ȱ‹ž”ž–žȱŠ—ȱŒŠŠ•Š‘ȱ‘Š•Ȭ ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ ’œ’ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žǯ Š—’’Šȱ ˜–‹Šȱ ŠŒŠȱ ž’œ’ȱ ȱ ’—Šȱ ›ŽœŠœ’

Š•Š—ȱ ’™˜—Ž˜›˜ȱ ˜ǯȱ ŝǰȱ ˜¢Š”Š›Š   ˜–˜›DZȱ ŘŗȦȦ ǯŘŖŖŞ ’ž–ž–”Š—ȱ”Ž™ŠŠȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ǰȱǰȱŠ—ȱ ȱȱ’—Šȱ›ŽœŠœ’ȱ‹Š‘ Š ž—ž”ȱ –Ž–™Ž›’—Š’ȱ ‘Š›’ȱ ™Š‘•Š Š—ȱ ŗŖȱ ˜ŸŽ–‹Ž›ȱ ŘŖŖŞȱ ’ȱ ȱ ›ŽœŠœ’ ’œŽ•Ž—Š›Š”Š—ȱ •˜–‹Šȱ ‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ ”Ž™Š‘•Š Š—Š—ȱ ‹Žœ˜”ȱ ™ŠŠȱ ‘Š›’ȱ Ž—’— Š—Š•ȱŞȱ˜ŸŽ–‹Ž›ȱŘŖŖŞȱȱ’ȱŠž•Šȱȱ’—Šȱ›ŽœŠœ’ȱ™ŠŠȱ™ž”ž•ȱŗŖǯŖŖȱœǯǯ œŽ•ŽœŠ’ǯ Ž’Š™ȱ ”Ž•Šœȱ ŠŠ›ȱ –Ž—’›’–”Š—ȱ Řȱ œ’œ Šȱ ™ž›Šȱ Š—ȱ Řȱ œ’œ Šȱ ™ž›’ –Ž—’”ž’ȱ •˜–‹Šȱ Ž›œŽ‹žǯ Ž–’”’Š—ȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ’—’ǰȱŠŠœȱ™Ž›Š—ȱœŽ›Š—¢ŠǰȱœŠ¢ŠȱžŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Š ”Šœ’‘ǯ ˜¢Š”Š›Šǰȱ ŝȱ ˜ŸŽ–‹Ž›ȱ ŘŖŖŞ ȱȱȱȱȱȱȱ ŽžŠȱŠ—’’Š ȱžŠ£’ȱŠ—“Š¢Š

ŗŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŽŽ•Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—ŒŠŠ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱœŽ™Ž›’ȱŒ˜—˜‘ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ Šǯ Ž—ž–ž–Š—ȱ’žȱ‹Ž›’œ’ȱ•˜–‹Šȱ‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱ”Ž™Š‘•Š Š—Š—ǯ ‹ǯ Ž’ŠŠ—ȱ•˜–‹ŠȱŽ›œŽ‹žȱž—ž”ȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ǰȱǰȱŠ—ȱ”Ž•Šœȱ ȱȱ’–Šȱ›ŽœŠœ’ǯ Œǯ Šœ’—Ȭ–Šœ’—ȱ”Ž•ŠœȱŠŠ›ȱ–Ž—’›’–ȱŘȱ™ŽœŽ›Šȱ™ž›ŠȱŠ—ȱŘȱ™ŽœŽ›Šȱ™ž›’ǯ ǯ Ž’ŠŠ—ȱ•˜–‹Šȱ’œŽ•Ž—Š›Š”Š—ȱž—ž”ȱ–Ž–™Ž›’—Š’ȱ‘Š›’ȱ™Š‘•Š Š—ǯ Žǯ Ž’ŠŠ—ȱ’•Š”œŠ—Š”Š—ȱŠ—Š•ȱŞȱ˜ŸŽ–‹Ž›ȱŘŖŖŞȱ’ȱŠž•Šȱȱ’–Šȱ›ŽœŠœ’™ž”ž• ŗŖǯŖŖȱœŠ–™Š’ȱœŽ•ŽœŠ’ǯ Š‘ǰȱ–žŠ‘ȱ‹ž”Š—ǰȱŠŠ›ȱ”Š–žȱœŽ–Š”’—ȱ™Š‘Š–ȱ”Ž›“Š”Š—ȱ•Š’‘Š—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ

/DWLKDQ ŗǯ Ž—Š›”Š—ȱ Ž—ž–ž–Š—ȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ ˜•Ž‘ȱ ž›žȦŽ–Š—–žȱ ‹Ž›’”ž ’—’ǰȱ ŒŠŠ•Š‘ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ ¢Š—ȱ ŠŠǯ Ž—ž–ž–Š— Š•Š–ȱ›Š—”Šȱ–Ž›Š¢Š”Š—ȱ‘Š›’ȱž•Š—ȱŠ‘ž—ȱ ȱ”ŽȱŜřȱ Š›Š—ȱŠ›ž—ŠȱŠ¢Š Š”’ȱ –Ž—ŠŠ”Š—ȱ •˜–‹Šȱ –Ž•ž”’œȱ ™Š‘•Š Š—ȱ —Šœ’˜—Š•ȱ Ž—Š— –Ž—ž—Š”Š—ȱŒŠȱŠ’›ǯȱ¢Š›Šȱ™ŽœŽ›Šȱ•˜–‹ŠȱŠŠ•Š‘ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žDZ Šǯ Š›Šȱ ”Š–™ž—ȱ ’˜–ž•¢˜ȱ ȱ ŖŗȦȱ ‹ǯ œ’ŠȱŗŖȱȮȱŗŘȱŠ‘ž— Œǯ Ž–‹Š¢Š›ȱ ™Ž—ŠŠ›Š—ȱ ™ȱ ŘǯŖŖŖǰŖŖ ˜–‹Šȱ’•Š”œŠ—Š”Š—ȱ™ŠŠȱŠ—Š•ȱŗśȱžœžœȱŘŖŖŞȱ™ž”ž•ȱŗŖǯŖŖȱȮȱœŽ•ŽœŠ’ ’ȱ Š•Š’ȱ ŽœŠȱ Ž–™Ž•ǯȱ ŽŽ›Š—Š—ȱ •Ž‹’‘ȱ •Š—“žȱ ȱ Š™Šȱ ’Š—¢Š”Š—ȱ ™ŠŠ ™Š—’’Šǯ ’˜–ž•¢˜ǰȱ ŗŖȱžœžœȱ ŘŖŖŞ ŽžŠȱŠ—’’Š

ȱȱȱ’›Š¢˜Š

Řǯ ŽŽ•Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ Ž”œȱ ™Ž—ž–žŠ—ȱ Š—ȱ –Ž—ŒŠŠȱ ‘Š•Ȭ ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ Š›’ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žǰȱ “Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ— ‹Ž›’”žȱ Ž—Š—ȱ œ’—”Šǰȱ “Ž•Šœǰȱ Š—ȱ Ž™ŠǷ Šǯ ™Šȱ ’œ’ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žǵ ‹ǯ Š›’ȱ œ’Š™Šȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žǵ Œǯ Ž™ŠŠȱ œ’Š™Šȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ’ž“ž”Š—ǵ ǯ Š™Š—ȱ ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—ȱ •˜–‹Šǵ Žǯ ’ȱ –Š—Šȱ •˜–‹Šȱ ’•Š”œŠ—Š”Š—ǵ

Ž™Š‘•Š Š—Š—

ŗş


7XJDV 0DQGLUL

Š›’•Š‘ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’ȱ ”˜›Š—ȱ ŠŠžȱ –Š“Š•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ ž—’Šȱ Š—Š”ȬŠ—Š”ǯ ž•’œ”Š—ȱ ™˜”˜”Ȭ™˜”˜”ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’žǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱ œŠ–™Š’”Š—ȱ œŽŒŠ›Š •’œŠ—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•ŠœǷ ŽŽ•Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ’œ’ȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱŽ›œŽ‹žȱ”Ž–ž’Š—ȱ‹žŠ•Š‘ Řȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ ’œ’ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž–Š—–žǯȱ Ž›’•Š‘ȱ ™ž“’Š— ”Ž™ŠŠȱ Ž–Š—–žȱ ¢Š—ȱ Š™Šȱ –Ž—“Š Š‹ȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž—Š›ǯ

%  $\R 0HQ\DPSDLNDQ 3 HVDQ 3HVDQ ŠŠȱ ”ŽŽ›Š–™’•Š—ȱ ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ™ŽœŠ—ǯ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ™ŽœŠ—Ȧ ’—˜›–Šœ’ȱ’”•Š—ǯȱ ”•Š—ȱŽ›œŽ‹žȱŠ›’ȱ‹Ž›‹ŠŠ’ȱ–Ž’Šȱȱ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ”Š–žȱœŠ–™Š’”Š— Ž—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ›ž—žǯ ™Š”Š‘ȱ ’”•Š—ȱ ’žǵȱ ”•Š—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ™Ž–‹Ž›’Š‘žŠ—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ”‘Š•Š¢Š”ȱ –Ž—Ž—Š’ ‹Š›Š—ȱŠŠžȱ“ŠœŠȱ¢Š—ȱ’“žŠ•ǰȱ’™ŠœŠ—ȱ’ȱŠ•Š–ȱ–Ž’Šȱ–ŠœŠȱœŽ™Ž›’ȱœž›Šȱ”Š‹Š› Š—ȱ –Š“Š•Š‘ȱ ŠŠžȱ ’ȱ Ž–™Šȱ ž–ž–ǯȱ Ž›—Š‘”Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ ŠŠž –Ž–‹ŠŒŠȱ ’”•Š—ǵȱ ’ȱ –Š—Šǵȱ ŠŠȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ’—’ȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ’”Ž—Š•”Š—ȱ “Ž—’œȬ“Ž—’œ ’”•Š—ȱ¢Š—ȱŠŠȱ’ȱœž›Šȱ”Š‹Š›ǯȱ Ž–ž’Š—ȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š— ’œ’ȱ’”•Š—ȱ”Ž™ŠŠȱŽ–Š—–žȱœŽŒŠ›Šȱ•’œŠ—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯ

ŗǯȱŽ–Š‘Š–’ȱ“Ž—’œȱ’”•Š—ȱŠ›’ȱœž›Šȱ”Š‹Š› Ž‹Ž•ž–ȱ”Š–žȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ’”•Š—ȱ¢Š—ȱŠŠȱ™ŠŠȱœž›Šȱ”Š‹Š›ǰȱœŽ‹Š’”—¢Š ”Š–žȱ”Ž—Š•ȱ•Ž‹’‘ȱŠ‘ž•žȱ“Ž—’œȬ“Ž—’œȱ’”•Š—ǯ Šȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ“Ž—’œȱ’”•Š—ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ Šǯ ”•Š—ȱ‹Š›’œ DZ ¢Š’žȱ’”•Š—ȱ”ŽŒ’•ȱǻœ’—”ŠǼȱ¢Š—ȱŽ›’›’ȱŠŠœȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ‹Š›’œ œŠ“ŠȱŠ•Š–ȱœŽ‹žŠ‘ȱ”˜•˜–ȱœž›Šȱ”Š‹Š› ‹ǯ ”•Š—ȱ ‹Ž›’Š DZ ’”•Š—ȱ¢Š—ȱ’ž•’œȱŠ•Š–ȱ‹Ž—ž”ȱ‹Ž›’Š Œǯ ”•Š—ȱ”Ž•žŠ›Š DZ ’”•Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›’œ’ȱ‹Ž›’Šȱ”Ž•žŠ›ŠȱȱœŽ™Ž›’ȱ”Ž•Š‘’›Š—ǰȱž•Š— Š‘ž—ǰȱ”Ž–Š’Š—ǰȱ™Ž›”Š ’—Š—ȱŠ—ȱ•Š’—Ȭ•Š’— ǯ ”•Š—ȱ ”Ž’ŠŠ— DZ ¢Š’žȱ’”•Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›’œ’ȱ’—˜›–Šœ’ȱŽ—Š—ȱ”Ž’ŠŠ—ȱŽ›Ž—ž

Řǯ Ž–Š‘Š–’ȱ’”•Š—ȱ‹Š›’œ ŠŠȱ”Ž’ŠŠ—ȱ’—’ȱŠ”Š—ȱ’‹Š‘ŠœȱŽ—Š—ȱ“Ž—’œȱ’”•Š—ȱ‹Š›’œǯ Ž›‘Š’”Š—ȱŒ˜—˜‘ȱ’”•Š—ȱ‹Š›’œȱ‹Ž›’”žȱ’—’ ŘŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


”•Š—ȱŗDZ ‹žǯȱ “žŠ•ȱ Œ™ǯȱ Œ‘Š›ŠŽȱ ȂŞŘȱ Š”‘’›ǯȱ ŗŗǰś“ȱ —Ž˜ǯ’œ ǯ‘™ȱ ŖŞśŘŗŝŜŘŘŚ ™Š‹’•Šȱ ’™Ž›‘Š’”Š—ȱ ’”•Š—ȱ ‹Š›’œȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›Š™Šȱ ‹Š—¢Š”ȱ œ’—”ŠŠ—ǯ Š‘ž”Š‘ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Š”œžȱ œ’—”ŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žǵ ‹ž ȱȱDZȱ‹žž‘ȱžŠ— Œ™ ȱȱDZȱŒŽ™Š “ ȱȱDZȱ“žŠ ’œ ȱDZȱ’œ’–Ž Š ŽŽ•Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—ŽŠ‘ž’ȱ –Š”œžȱ œ’—”ŠŠ—ȱ Š•Š–ȱ ’”•Š—ȱ ’žȱ Ž—ž—¢Š ”Š–žȱ“žŠȱŠ™Šȱ–Ž—ŽŠ‘ž’ȱ–Š”œžȱ’”•Š—ȱŽ›œŽ‹žǰȱ¢Š’žDZ Šȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ ’—’—ȱ –Ž—“žŠ•ȱ Ž—Š—ȱ ŒŽ™Šȱ –˜‹’•ȱ Œ‘Š›ŠŽȱ Š‘ž—ȱ ŗşŞŘ Š”‘’›ǰȱ”ŽŠŠŠ—ȱ–˜‹’•ȱ–Šœ’‘ȱ’œ’–Ž Šǰȱ™Ž—“žŠ•ȱœŽŠ—ȱ‹žž‘ȱžŠ—ǯȱ Š›Šȱ–˜‹’• ’Š Š›”Š—ȱŗŗǰśȱ“žŠȱŠ—ȱ‹’œŠȱ—Ž˜ǯȱŠ’ȱ¢Š—ȱ‹Ž›–’—Šȱœ’•Š”Š—ȱ–Ž—‘ž‹ž—’

™ǯȱ ȱ ŖŞśŘŗŝŜŘŘŚ žŠ‘ȱ‹ž”Š—ǵȱŠ‘ǰȱŒ˜‹Šȱ“Ž•Šœ”Š—ȱ’œ’ȱ’”•Š—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱŠŠ›ȱ”Š–žȱœŽ–Š”’— ™Š‘Š–ǯ ”•Š—ȱŘDZ ‹žǯȱ ’“žŠ•ȱ ›–‘ȱ ؕȱ ’ȱ ”ŽŒǯȱ Š—¢ž–Š—’”ǯȱ ‹ȱ ŗŜŖ–Řǰȱ •ȱ ŗŗś–Řȱ ŠȦ—ȱ œ—›ǯ’–‹ǰ™‹‹ •”™ǰŗśŖ“ǯ—Ž˜ȱ ‘™ǯŖŞŗřşŖŖŞŘŖŖś ™Š‹’•Šȱ ’™Ž›‘Š’”Š—ȱ ’”•Š—ȱ ‹Š›’œȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›Š™Šȱ ‹Š—¢Š”ȱ œ’—”ŠŠ—ǯ Š‘ž”Š‘ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Š”œžȱ ȱ œ’—”ŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žǵ Ž›‘Š’”Š—DZ Šǯ “Ž•Šœ”Š—ȱ–Š”œžȱœ’—”ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŠŠȱ™ŠŠȱ’”•Š—ȱŘȱ’ȱŠŠœǯ “ ȱDZȱǯȱǯȱǯȱǯ •‹ ȱDZȱǯȱǯȱǯȱǯ Š— ȱDZȱǯȱǯȱǯȱǯ œ—› ȱDZȱǯȱǯȱǯȱǯ ’–‹ ȱDZȱǯȱǯȱǯȱǯ ™‹‹ ȱDZȱǯȱǯȱǯȱǯ •”™ ȱDZȱǯȱǯȱǯȱǯ ‹ǯ Ž–ŠœŠ—ȱ’”•Š—ȱŽ›œŽ‹žȱ’—’—ȱ–Ž—“žŠ•ȱŠ™Šǵ Œǯ Ž›Š™Šȱ‘Š›Šȱ‹Š›Š—ȱŽ›œŽ‹žǵ ǯ ˜•Ž‘”Š‘ȱ ™Ž–‹Ž•’ȱ –Ž—Š Š›ȱ ‹Š›Š—ȱ Ž›œŽ‹žǵ Žǯ Ž‹ž”Š—ȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ”Ž•Ž—”Š™Š—ȱœž›Šȱ¢Š—ȱŠŠȱ™ŠŠȱ›ž–Š‘ȱŽ›œŽ‹žǵ ǯ Š›ŠȱŒŠ•˜—ȱ™Ž–‹Ž•’ȱŠ™Šȱ–Ž—ž‘ž‹ž—’ȱ”Žȱ–Š—Šǵ ǯ ’ȱ–Š—Šȱ•˜”Šœ’ȱ›ž–Š‘ȱŽ›œŽ‹žǵ ‘ǯ Ž•Šœ”Š—ȱŽ—Š—ȱœ’—”Šȱ’œ’ȱ’”•Š—ȱŽ›œŽ‹žǷ

Ž™Š‘•Š Š—Š—

Řŗ


/DWLKDQ Š‘ǰȱ ž—ž”ȱ –Ž—ž“’ȱ ”ŽŽ›Š–™’•Š—–žȱ Š•Š–ȱ ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ žŠœ ‹Ž›’”žǯȱ ŠŒŠ•Š‘ȱ ’”•Š—ȱ ‹Š›’œȱ ’ȱ ‹Š Š‘ȱ ’—’ǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ “Ž•Šœ”Š—ȱ œŽŒŠ›Š •’œŠ—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž–Š—–žȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœǯȱ ž—Š”Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ –Ž—Š›’” Š—ȱ ”˜–ž—’”Š’ǯ ‘˜ž—ȱ‹’›žȱƸȱŽŠȱȂŖśǰȱœ’•ŸŽ›ǰȱ’œŠ—ǰȱŠ—Š—ȱŗǰȱœŽ™Ž›’ȱ‹Š›žǰȱ ž‹DZȱŝŖŗŚŖŚŗ Ž–Ž—Š›Šȱ’žǰȱŽ–Š—–žȱ¢Š—ȱ•Š’—ȱŠ”Š—ȱ–Ž–‹Ž›’ȱ™Ž—’•Š’Š—ȱ™ŠŠȱŠœ™Ž” ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Š–Šȱ Ȧ—˜ǯȱ Š‹œŽ—DZ ǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȱǯȦǯȱǯȱǯȱǯ œ™Ž”ȱ Ž—’•Š’Š—

˜ǯ ŗǯ

Ž›‹’ŒŠ›ŠȱŽ—Š—ȱœžŠ›ŠȱŠ—ȱ•ŠŠ•ȱ¢Š—ȱ“Ž•Šœ

Řǯ

Ž›‹’ŒŠ›ŠȱŽ—Š—ȱ™Š—Š—Š—ȱ–Ž—Š›Š‘ȱ”Ž ™Ž—Ž—Š›

řǯ

Ž›‹’ŒŠ›ŠȱŽ—Š—ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ›ž—ž

Śǯ

Ž›‹’ŒŠ›Šȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ ”˜–ž—’”Š’ Š—ȱ –Ž—Š›’”

śǯ

Ž›‹’ŒŠ›Šȱ Ž—Š—ȱ œ’”Š™ȱ Ž—Š—ȱ Š— –Ž¢Š”’—”Š—

Ŝǯ

ŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ’”•Š—ȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ

’Š”

7XJDV 0DQGLUL Ž–ž”Š—ȱ’”•Š—ȱ‹Š›’œȱ’ȱœž›Šȱ”Š‹Š›ǯȱ Ž•Šœ”Š—ȱ’œ’ȱ’”•Š—ȱ‹Š›’œȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š— ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱŽŽ”’ǯȱž•’œ”Š—ȱœ’—”ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŠŠȱ™ŠŠȱ’”•Š—ȱŽ›œŽ‹žȱŠ— “Ž•Šœ”Š—ȱ –Š”œž—¢Šǯ

&  0HPEDFD GDQ 0HQDQJJDSL ,QIRUPDVL ŠŠȱ ”ŽŽ›Š–™’•Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ›ž‹›’”ȱ Š•Š– –Š“Š•Š‘ȱŠ—Š”ǯȱŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœȱ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž–Š‘Š–’ ŘŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


›ž‹›’”ȱŠ—Š”ȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱȱ”Š–žȱ‹ŠŒŠǯȱ Š–žȱ“žŠȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—Š—Š™’ ’œ’ȱ›ž‹›’”ȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱ”Š–žȱ‹ŠŒŠǯ Š‘ž”Š‘ȱ ”Š–žȱ Š™Š”Š‘ȱ ›ž‹›’”ȱ ’žǵȱ ž‹›’”ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”Ž™Š•Šȱ ”Š›Š—Š—ȱ ŠŠž ›žŠ—Š—ȱŽŠ™ȱŠ•Š–ȱœž›Šȱ”Š‹Š›ȱŠŠžȱ–Š“Š•Š‘ǯȱŠŠȱ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ”Š•’ȱ’—’ȱŠ”Š— ’œŠ“’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ ›ž‹›’”ȱ Š›’ȱ –Š“Š•Š‘ȱ Š—Š”ǯ

ŗǯ Ž–‹ŠŒŠȱž‹›’” ŠŒŠ•Š‘ȱ ›ž‹›’”ȱ Š›’ȱ –Š“Š•Š‘ȱ Š—Š”ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ Ž—Š—ȱ ŒŽ›–Šȱ Š—ȱ ™Š‘Š–’•Š‘ ’œ’—¢Šǯ Š›Šȱ Š‘•Š Š—ȱ Ž“Š’ ž—’Šȱ ’—’ȱ –Ž–’•’”’ȱ ‹Š—¢Š”ȱ ™Š‘•Š Š—ǯ Š—¢Š”ȱ ™Š‘•Š Š—ȱ œžŠ‘ȱ ’ŠŠȱ Š—ȱ —Š–Š—¢Š ’”Ž—Š—ȱ Š‹Š’ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ œŽ“Š›Š‘ǯȱ Šȱ “žŠ ™Š‘•Š Š—Ȭ™Š‘•Š Š—ȱ ‹Š›žȱ ¢Š—ȱ —Š–Š—¢Š Ž›ŒŽŠ”ȱ’ȱ–Š“Š•Š‘Ȭ–Š“Š•Š‘ȱŠŠžȱ–Ž’Šȱ–ŠœœŠǰ Š—ȱ ‘’ž™—¢Šȱ ’œ’‹ž””Š—ȱ Ž—Š—ȱ Š–™’•ȱ ’ Ž•ŽŸ’œ’ǯȱŠȱ™Š‘•Š Š—ȱ™Ž›Š–Š’Š—ǰȱ™Š‘•Š Š— •’—”ž—Š—ȱ ‘’ž™ǰȱ ™Š‘•Š Š—ȱ ˜•Š‘›ŠŠǰ ™Š‘•Š Š—ȱ ”Ž–Š—žœ’ŠŠ—ǰȱ ™Š‘•Š Š—ȱ —Šœ’˜—Š•ǰ ™Š‘•Š Š—ȱ”Ž–Ž›Ž”ŠŠ—ȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ ’Šȱ ™Ž›ŒŠ¢Šǰȱ ‹Š‘ Šȱ ’ȱ ‹ž–’ȱ ’—’ȱ ‹Š—¢Š” *DPEDU    3DUD SHQRORQJ ™Š‘•Š Š—ǯȱŠȱ™Š‘•Š Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž”Ž›“Šȱ’Š–Ȭ LWXMXJDSDKODZDQ ’Š–ǰȱ Š—™Šȱ –Ž—Š™Šȱ ™Ž›‘Š’Š—ǯȱ Ž›Ž”Š ‹Ž”Ž›“Šȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›‹žŠȱ ”Ž‹Š’”Š—ȱ ™ŠŠȱ œŽœŠ–Šǰȱ —ŽŽ›’ǰȱ Š—ȱ ‹ž–’ȱ ’—’ǯȱŠȱ ˜›Ȭ Š—ȱ¢Š—ȱ’Š–Ȭ’Š–ȱ–Ž—Š“Š›ȱŠ—Š”ȱ–’œ”’—ǯȱŠȱ¢Š—ȱ’Š–Ȭ’Š–ȱ–Ž–‹Š—ž ”˜›‹Š—ȱ‹Ž—ŒŠ—ŠȱŠ•Š–ǯȱŠȱ¢Š—ȱ’Š–Ȭ’Š–ȱ–Ž—Š—Š–’ȱŽ™’Š—ȱœž—Š’ȱŠ—ȱ•Š‘Š— Š—žœǯȱŠȱ ¢Š—ȱ œŽ•Š•žȱ ‹Ž›œ’”Š™ȱ “ž“ž›ȱ Š—ȱ Š”ȱ –Šžȱ –Ž›ž’”Š—ȱ ˜›Š—ȱ •Š’—ǯ Šȱ•Š’ȱ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Ž‹Š›ȱ‹Š—¢Š”ȱ”Ž‹Š’”Š—ȱž—ž”ȱ–Ž–‹Š—žȱ˜›Š—ȱ•Š’— œŽŒŠ›Šȱ ’Š–Ȭ’Š–ǯ ’Šȱ –Ž—Š›ž‘ȱ ‘˜›–Šȱ ™ŠŠȱ ˜›Š—Ȭ˜›Š—ȱ œŽ™Ž›’ȱ ’žǯȱ ’Šȱ ‹Š—Šȱ ™ŠŠ –Ž›Ž”Šȱ Š—ȱ ’—’—ȱ œŽ™Ž›’ȱ –Ž›Ž”Šǯȱ žŠȱ –Ž›Ž”Šȱ ”Ž‹Š‘Š’ŠŠ—ȱ œŽœŠ–Šȱ ŠŠ•Š‘ ”Ž‹Š‘Š’ŠŠ—ȱ –Ž›Ž”Šǯȱ Ž–˜Šȱ ™Š‘•Š Š—Ȭ™Š‘•Š Š—ȱ œŽ“Š’ȱ Ž›œŽ‹žȱ Š™Š ’“Š’”Š—ȱŒ˜—˜‘ȱ‹Š’ȱŽ—Ž›Šœ’ȱ–žŠȱŠ—ȱœŽ•ž›ž‘ȱ‹Š—œŠǯ ž–‹Ž›DZȱ –Š“Š•Š‘ȱ ˜–‹’ȱ Ž’œ’ȱ ™Š‘•Š Š—ȱ ž—’Šȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—ž‹Š‘Š—

Řǯ Ž—“Š Š‹ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱŽ—Š—ȱ’œ”žœ’

Š Š‹•Š‘ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱŽ—Š—ȱ‹Ž›’œ”žœ’ǯ Ž—ž”•Š‘ȱ”Ž•˜–™˜”ȱ’œ”žœ’ȱŽ—Š—ȱŠ—˜ŠȱŚȱ˜›Š—ǯȱ’œ”žœ’”Š—•Š‘ȱ‘Š•Ȭ ‘Š•ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ Šǯ Ž—ž›ž–žǰȱœ’Š™Šȱ¢Š—ȱ’–Š”œžȱŽ—Š—ȱ™Š‘•Š Š—ǵ ‹ǯ Ž‹ž”Š—ȱ —Š–ŠȬ—Š–Šȱ ™Š‘•Š Š—ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ”ŽŠ‘ž’Ƿ Ž™Š‘•Š Š—Š—

Řř


Œǯ Ž•˜–™˜””Š—ȱ—Š–Šȱ™Š‘•Š Š—ȱŽ›œŽ‹žȱ™ŠŠȱ”Ž•˜–™˜”ȱ™Š‘•Š Š—ȱŠ™Šǵ ǯ Š”Š‘ȱ™Š‘•Š Š—ȱ¢Š—ȱ’Š”ȱ–Ž—Š™Š”Š—ȱ™Ž›‘Š’Š—ǵ Žǯ Ž—ž›ž–žǰȱ Š™Š”Š‘ȱ ž”Š—ȱ ™Ž–ž•ž—ȱ œŠ–™Š‘ȱ ’žȱ “žŠȱ ™Š‘•Š Š—ǵ Ž—Š™Šǵ Š™˜›”Š—ȱ ‘Šœ’•ȱ ’œ”žœ’–žȱ Ž›œŽ‹žȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœǯȱ ž›ž–žȱ œŽ‹ŠŠ’ ™Ž—Šž›ȱ “Š•Š——¢Šȱ ’œ”žœ’ȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ ‹’–‹’—Š—ǯ

řǯ Ž—ŒŠ›’ȱȱŠ—ȱ–Ž—Š—Š™’ȱ’œ’ȱ›ž‹›’”ȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—Š—Š™’ȱ›ž‹›’”Ȧ ŠŒŠ—ŠǵȱȱŽ—Š—Š™’ȱ ŠŒŠ—ŠȱŠ™Š ’Š›’”Š—ȱ –Ž—˜–Ž—Š›’ȱ œžŠžȱ  ŠŒŠ—Šǯȱ —ž”ȱ –Ž—Š—Š™’ȱ œŽ‹žŠ‘ȱ  ŠŒŠ—Š ”Š–žȱ‘Š›žœȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ ŠŒŠ—ŠȱŽ›œŽ‹žȱœŽŒŠ›Šȱ–Ž—¢Ž•ž›ž‘ǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱ”Š–ž Š™Šȱ–Ž—Ž–‹Š—”Š—ǰȱ–Ž—¢ŠŠ”Š—ȱ™Ž—Š™ŠȱŠŠžȱ–Ž—Š“ž”Š—ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ –Ž—Š—Š™’ȱ ›ž‹›’”ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ ž‹›’”ȱ ‹Ž›“žž•ȱ ™Š‘•Š Š—ȱ œŽ“Š’ȱ Ž›œŽ‹žȱ œŠ—Šȱ ‹Š’”ȱ ‹’•Šȱ ’‹ŠŒŠȱ ˜•Ž‘ Ž—Ž›Šœ’ȱ–žŠǯȱ Š›Ž—ŠȱŽ—Š—ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ›ž‹›’”ȱ’žȱœŽœŽ˜›Š—ȦŽ—Ž›Šœ’ –žŠȱŠ”Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ•Ž‹’‘ȱŠ‘žȱŽ—Š—ȱŠ›’ȱœŽ˜›Š—ȱ™Š‘•Š Š—ȱœŽ“Š’ǯ

/DWLKDQ ’ŠœŠ—¢Šȱ Š—Š™Š—ȱ ‹Ž›œ’Šȱ œž‹¢Ž”’ǯȱ ™Š‹’•Šȱ ”Š–žȱ –Ž–‹Ž›’ Š—™Š™Š—ȱŠŠžȱ”˜–Ž—Š›ȱŽ›‘ŠŠ™ȱœžŠžȱ‘Š•ȱ‹Ž›’•Š‘ȱŠ•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œǯ Ž‹ŠŠ’ȱ •Š’‘Š—ǰȱ ‹Ž›’•Š‘ȱ Š—Š™Š—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ Š—ȱ ‹Ž›’•Š‘ȱ Š•ŠœŠ—ȱ œŽŒž”ž™—¢Šǯ ˜—˜‘DZ ž—’Šȱ’—’ȱ–Ž–’•”’ȱ‹Š—¢Š”ȱ™Š‘•Š Š—ǯ Š—Š™Š—ȱœŠ¢Š DZ œŠ¢ŠȱœŽž“žȱŽ—Š—ȱ™Ž—Š™Šȱ’žǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ‹Š—¢Š”ȱ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ–Šžȱ‹Ž›”˜›‹Š—ȱž—ž”ȱ˜›Š—ȱ•Š’—ǯ ŗǯ ›Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›‹žŠȱ ”Ž‹Š’”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ œŽœŠ–Šȱ Š™Šȱ ’œŽ‹žȱ œŽ‹ŠŠ’ ™Š‘•Š Š—ǯ Š—Š™Š—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Řǯ Š‘•Š Š—ȱ‘Š—¢ŠȱŠŠȱ™ŠŠȱ£Š–Š—ȱ™Ž›Š—ȱœŠ“Šǯ Š—Š™Š—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ řǯ Š‘•Š Š—ȱœŽ“Š’ȱŠŠ•Š‘ȱ‹Ž›“žŠ—ȱŠ—™Šȱ™Š–›’‘ǯ Š—Š™Š—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ

ŘŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Śǯ Ž•Š“Š›ȱ ¢Š—ȱ ›Š“’—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ Š™Šȱ ’œŽ‹žȱ “žŠȱ ™Š‘•Š Š—ȱ –Ž•Š Š— ”Ž‹˜˜‘Š— Š—Š™Š—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ

7XJDV 0DQGLUL

Š›’•Š‘ȱŒ˜—˜‘ȱ›ž‹›’”ȱŽ—Š—ȱ™Š‘•Š Š—ȱŠ›’ȱ–Š“Š•Š‘ȱŠŠžȱ”˜›Š—ǯȱ’—”Šœ•Š‘ ›ž‹›’”ȱ Ž›œŽ‹žȱ Š—ȱ ž•’œ•Š‘ȱ ™ŠŠȱ ‹ž”žȱ žŠœ–žǯȱ Š—Š—ȱ •ž™Šȱ –Ž—ž•’œ œž–‹Ž›—¢Šǯ Ž›’•Š‘ȱŠ—Š™Š—ȱŽ›‘ŠŠ™ȱ’œ’ȱ›ž‹›’”ȱŽ›œŽ‹žǯ

'  0HQJXEDK 3XLVL N H GDODP %HQWXN 3 URVD NH 3URVD ŠŠȱ‹Š’Š—ȱȱ’—’ȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ–Ž–™Ž•Š“Š›’ȱ™ž’œ’ǯȱ Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž—ž‹Š‘ ™ž’œ’ȱ –Ž—“Š’ȱ ™›˜œŠǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ –Ž—’”ž’ȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Š –Ž—Š–Š’ȱ‹Ž—ž”ȱ™ž’œ’ȱŠ—ȱ™›˜œŠǯȱ Š–žȱ“žŠȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—ž‹Š‘ȱ™ž’œ’ –Ž—“Š’ȱ ™›˜œŠ

ŗǯ Ž—ŒŽ›–Š’ȱ‹Ž—ž”ȱ™ž’œ’ȱŠ—ȱ™›˜œŠ Š–žȱœžŠ‘ȱ™Ž›—Š‘ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱ‹ž”Š—ǵȱŠ–Š”Š‘ȱ™ž’œ’ȱŽ—Š—ȱ™›˜œŠǵ ŠŠ’–Š—Šȱ™Ž›‹ŽŠŠ—¢Šǵ Šǯ Ž›–Š’•Š‘ȱ”Š›¢ŠȱœŠœ›Šȱ‹Ž›‹Ž—ž”ȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ ž—ž—ȱ Ž•ž ǻ˜•Ž‘ȱ Ž‹›’ȱ ŘŖŖŝǼ œŠ™ȱ™ž’‘ȱ–Ž–Ž—ž‘’ȱŠ—”ŠœŠ Ž—¢žœž•ȱ Ž–™Šȱ –Ž—ŽŠ›”Š—ȱ ŽœŠ Ž–Šœǰȱ ŠœȬ ŠœǰȱŠ—ȱŽ•’œŠ‘ Ž—žž”ȱ ’ŽŸŠ”žŠœ’ Ž—ŠȬŽ—ŠȱŠ›ž›Šȱœ’Š™ȱ’Š—’œ’™Šœ’ Ž–žŠȱ œŽ•Š–Š”Š—ȱ ’›’

Ž™Š‘•Š Š—Š—

Řś


Šȱ ••Š‘ȱ •’—ž—’•Š‘ȱ œŠžŠ›Šȱ ”Š–’ Žž—ȱ œŽ”˜•Š‘ǰȱ Ž–™Šȱ ’‹ŠŠ‘ǰȱ Š—ȱ œŽ–žŠ—¢Š

’”Šȱ ’ŒŽ›–Š’ȱ ™ž’œ’ȱ Ž›œŽ‹žȱ ’ž•’œȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ ’™ŠŠ”Š—ǰ ’™Ž›œ’—”ŠǰȱŠ—ȱ’‹Ž›’ȱ’›Š–ŠȱŽ—Š—ȱ‹ž—¢’ȱ¢Š—ȱ™ŠžȱŠ—ȱ–Ž–’•’‘ȱ”ŠŠ ¢Š—ȱ ’–Š“’—Š’ǯ ‹ǯ Ž›–Š’ȱŒž™•’”Š—ȱ™›˜œŠȱ‹Ž›’”žȱ’—’ Ž“Š”ȱžŠȱ‘Š›’ȱ¢Š—ȱ•Š•žȱŽ–™ŠȱŽ›žœȱ–Ž—ŽŠ›”Š—ȱŽœŠȱ”Š–’ǯȱŽ–žŠ ™Ž—žž”ȱ ŒŽ–Šœǰȱ  ŠœȬ Šœǰȱ Š—ȱ Ž•’œŠ‘ǯȱ™Š•Š’ȱ –Ž•’‘Šȱ ž—ž—ȱ Ž•ž Ž›žœȱ–Ž—Ž•žŠ›”Š—ȱŠœŠ™ȱ¢Š—ȱ‹Ž›•Ž‹’‘Š—ǯȱ Š•ȱ’—’ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ™Ž›Š—Šȱž—ž— Ž•žȱŠ”Š—ȱ–Ž•Žžœǯ Ž–Ž›’—Š‘ȱ œŽŽ›Šȱ ‹Ž›’—Š”ǯȱ Š›Šȱ ™Ž—žž”ȱ ’ŽŸŠ”žŠœ’ȱ ”Žȱ ȱ Ž–™ŠȬ Ž–™Šȱ ¢Š—ȱ ’Š—Š™ȱ Š–Š—ǯȱ Ž‹ŠŠ’ȱ Š—’œ’™Šœ’ȱ ‹Ž—ŒŠ—Šǰȱ Ž—ŠȬŽ—Š Š›ž›ŠȱŽ•Š‘ȱ’‹Š—ž—ǯ Š–’ȱ œŽ–žŠȱ ‹Ž›˜Šȱ –Ž–˜‘˜—ȱ ™Ž›•’—ž—Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ••Š‘ȱ œŽ–˜Š œŠžŠ›Šȱ”Š–’ǰȱŽž—ȱœŽ”˜•Š‘ǰȱœŽ›ŠȱŽ–™Šȱ’‹ŠŠ‘ȱœŽ—Š—’ŠœŠȱœŽ•Š–Šǯ ž’œ’ȱŠŠ•Š‘ȱ›ŠŠ–ȱœŠœ›Šȱ¢Š—ȱ‹Š‘ŠœŠ—¢ŠȱŽ›’”Šȱ˜•Ž‘ȱ’›Š–ŠȱŠ—ȱ›’–Š ŠŠžȱ œŠ“Š”ȱ œŽ›Šȱ ™Ž—¢žœž—Š—ȱ •Š›’”ȱ Š—ȱ ‹Š’ǯȱ Š‘ŠœŠȱ ™ž’œ’ȱ œŽ›’— –Ž—ž—Š”Š—ȱ”’ŠœŠ—ȱŠŠžȱ•Š–‹Š—Ȭ•Š–‹Š—ȱœŽ‘’—Šȱ”ŠŠ—Ȭ”ŠŠ—ȱœž•’ ’™Š‘Š–’ȱ’œ’—¢ŠǯȱŽŠ—”Š—ȱ™›˜œŠȱŠŠ•Š‘ȱ”Š›Š—Š—ȱ‹Ž‹Šœȱ¢Š—ȱ’Š”ȱŽ›’”Š ˜•Ž‘ȱ”Š’Š‘ȱ¢Š—ȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱ™ž’œ’ǯ ž–‹Ž›DZȱ Ž›–Š—ȱ ǯȱŠ•ž¢˜ǰȱŗşşŗǯ

Š‘ž”Š‘ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ’œ’ȱ™ž’œ’ȱŠ—ȱ™›˜œŠȱ’ȱŠŠœǵ Š‘ž”Š‘ȱŠ™Šȱ’œ’ȱ™ž’œ’ȱŠ—ȱ™›˜œŠȱ™ž’œ’ȱ’ȱŠŠœǵȱž’œ’ȱŠ—ȱ™›˜œŠȱ’ȱŠŠœ –Ž–’•’”’ȱ’œ’ȱ¢Š—ȱœŠ–Šǰ¢Š’žȱ”ŽžŠ—¢Šȱ–Ž—’œŠ‘”Š—ȱž•Š—ȱŽ–™Šȱ¢Š— –Ž•Š—Šȱ ŠŽ›Š‘ȱ ’ȱ œŽ”’Š›ȱ ž—ž—ȱ Ž•žǰȱ ’ž‹Š‘ȱ –Ž—“Š’ȱ ™›˜œŠǵ ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Š—¢Šǵ Š™Š”Š‘ȱ™ž’œ’ȱ’ž‹Š‘ȱ–Ž—“Š’ȱ™›˜œŠǵȱŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Š—¢Šǵ

Řǯ Ž—ž‹Š‘ȱ™ž’œ’ȱ–Ž—“Š’ȱ™›˜œŠ ž’œ’ȱŠ™Šȱ’ž‹Š‘ȱ–Ž—“Š’ȱ™›˜œŠǯȱŽ—ž‹Š‘Š—ȱ™ž’œ’ȱ–Ž—“Š’ȱ™›˜œŠȱ’œŽ‹ž ™Š›Š›ŠœŠǯȱŠ›Š›ŠœŠȱ‹Ž›Š›’ȱ–Ž—ž›Š’”Š—ȱœŽ‹žŠ‘ȱ”Š•’–ŠȱŠŠžȱ™Ž—Š•Š—ȱŽ”œ Ž—Š—ȱ –Ž—Š–‹Š‘”Š—ȱ ”ŠŠȬ”ŠŠȱ •Š’—ȱ ž—ž”ȱ –Ž–™Ž›“Ž•Šœȱ ’œ’ȱ ”Š•’–Šȱ ŠŠž ™Ž—Š•Š—ȱŽ”œȱŽ›œŽ‹žǯȱ —’ȱ‹Ž›Š›’ȱ‹Š‘ Šȱ™Š›Š›ŠœŠȱŽ›–Šœž”ȱœŠ•Š‘ȱœŠžȱŒŠ›Š ž—ž”ȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ”Š•’–Šǯȱ Š’ǰȱ™Š›Š›ŠœŠȱ‹Ž›Š›’ȱ–Ž—ž›Š’”Š—ȱ™ž’œ’ȱŽ—Š— –Ž—Š–‹Š‘ȱ ”ŠŠȬ”ŠŠȱ •Š’—ǰȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ’–‹ž‘Š—ǰȱ –Ž—Š›’”Š—ȱ •Š–‹Š—ǰȱ Š— •Š’—Ȭ•Š’—ȱž—ž”ȱ–Ž–™Ž›“Ž•Šœȱ’œ’ȱ™ž’œ’ǯ Š‘ǰȱœŽŠ—Š’—¢Šȱ”Š–žȱ–Ž—Š•Š–’ȱ”Žœž•’Š—ȱŠ•Š–ȱ–Ž—Š›’”Š—ȱ’œ’ȱ™ž’œ’ǰ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—ŠŠœ’—¢Šȱ Ž—Š—ȱ ŒŠ›Šȱ –Ž—ž‹Š‘ȱ ™ž’œ’ȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—“Š’ ™›˜œŠǯȱ Ž›‘Š’”Š—ȱ •Š—”Š‘Ȭ•Š—”Š‘ȱ ‹Ž›’”žDZ Ȭ ‹ŠŒŠ•Š‘ȱ™ž’œ’ȱŽ—Š—ȱŒŽ›–ŠDz Ȭ ŒŠ›’•Š‘ȱ–Š”—Šȱ”ŠŠȱœž”Š›ȱŠŠžȱ•Š–‹Š—ȱ¢Š—ȱŠŠDz

ŘŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Ȭ Ȭ

Š–‹Š‘”Š—ȱ ’–‹ž‘Š—ȱ ŠŠžȱ Š—Šȱ ‹ŠŒŠȱ “’”Šȱ ’™Ž›•ž”Š—Dz ›Š—”Š’•Š‘ȱ ”ŠŠȬ”ŠŠȱ Š—ȱ ”Š•’–Šȱ Š•Š–ȱ œŽ’Š™ȱ ‹Š›’œȱ ŠŠžȱ ‹Š’ȱ –Ž—“Š’ ”Š•’–ŠȱŠŠžȱ™Š›ŠŠ›Šǯ ˜—˜‘DZ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ”ž Š•ŠžȱœŠ–™Š’ȱ Š”ž”ž žȱ–ŠžȱŠ”ȱœŽ˜›Š—ȱ”Š—ȱ–Ž›Š¢ž ’Š”ȱ“žŠȱ”Šž Š”ȱ ™Ž›•žȱ œŽžȱ œŽŠ—ȱ ’ž ǯȱǯȱǯȱǯ Ž—Š•Š—ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱŠ™Šȱ”Š–žȱ™Š›Š›ŠœŽ”Š—ȱŽ—Š—ȱ–Š—Š–‹Š‘ȱ”ŠŠȬ ”ŠŠȱŠ—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠǯȱŽ—ž—¢Šȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱ¢Š—ȱ’Š–‹Š‘”Š—ȱŠŠ•Š‘ȱ”ŠŠȬ”ŠŠ ¢Š—ȱ’Š”ȱ–Ž—¢’–™Š—ȱŽ—Š—ȱ”˜—Ž”œȱ™ž’œ’ȱŠ—ȱœŽœžŠ’ȱŠ—Š—ȱ™’•’‘Š—–žǰ –’œŠ•—¢ŠDZ Š•ŠžȱœžŠ‘ȱœŠ–™Š’ȱ Š”ž”žǻǰǼ ǻŠǼ”žȱ –Šžȱ Š”ȱ œŽ˜›Š—ǻ™ž—Ǽȱ ǻŠǼ”Š—ȱ –Ž›Š¢žǻǯǼ ’Š”ȱ“žŠȱ”ŠžǻǰǼ ǻ”ŠžǼȱŠ”ȱ™Ž›•žȱǻœŽ’‘ǼȱǻœŽ™Ž›’Ǽȱ’žǻǯǼ

Šœ’•ȱ ™Š›Š›ŠœŽȱ Ž›œŽ‹žȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”Š•Šžȱ œžŠ‘ȱ œŠ–™Š’ȱ  Š”ž”žǰȱ Š”žȱ –Šžȱ Š” œŽ˜›Š—™ž—ȱ Š”Š—ȱ –Ž›Š¢žǯȱ ’Š”ȱ ȱ “žŠȱ ”Š–žǰȱ ”Š–žȱ ’Š”ȱ ™Ž›•žȱ œŽ’‘ȱ œŽ™Ž›’ȱ ’žǯ

Ž—ž—Š”Š—ȱ ŠŠȱŽ›œ’—˜—’– ŽŽ•Š‘ȱ –Ž—’”ž’ȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ ”ŠŠȬ ”ŠŠȱ¢Š—ȱ‹Ž›œ’—˜—’–ȱ™ŠŠȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠǯȱ Š–žȱ“žŠȱŠ”Š—ȱ‹Ž›•Š’‘ȱ–Ž–‹žŠ ”Š•’–Šȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›œ’—˜—’–ǯ

Ž—ŒŠ›’ȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱ¢Š—ȱ‹Ž›œ’—˜—’–ȱ™ŠŠȱŽ”œ ™Š”Š‘ȱ¢Š—ȱ’–Š”œžȱŽ—Š—ȱœ’—˜—’–ǵȱ’—˜—’–ȱŠŠ•Š‘ȱ‹Ž—ž”ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š— –Š”—Š—¢Šȱ–’›’™ȱŠŠžȱ‘Š–™’›ȱœŠ–ŠȱŠ—Š—ȱ‹Ž—ž”ȱ•Š’—ǯȱŽ‹ŠŠ’ȱŒ˜—˜‘ȱ”ŠŠȱŠ¢Š‘ ‹Ž›œ’—˜—’–ȱŽ—Š—ȱ‹Š™Š”ȱŠ—ȱ™Š™’ǯȱ ŠŠȱ ŠŠ”ȱ‹Ž›œ’—˜—’–ȱŽ—Š—ȱœ’ŠǰȱŠ‹’Š Š—ȱ ”Ž™›’‹Š’Š—ǯ Š‘ǰȱ œŽ”Š›Š—ȱ ‹Ž›•Š’‘•Š‘ȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›œ’—˜—’–ȱ ™ŠŠȱ Ž”œȱ ‹Ž›’”ž ’—’ǯ Ž‹ŠŠ’ȱ‹Š—œŠȱ¢Š—ȱ‹ŽœŠ›ǰȱ”’ŠȱœŽ•Š•žȱ–Ž—‘Š›Š’ȱ“ŠœŠȱ™Š›Šȱ™Š‘•Š Š—ǯ Š›Šȱ”žœž–Šȱ‹Š—œŠȱŽ•Š‘ȱ‹Ž›“žŠ—ȱ–Ž—žœ’›ȱ™Ž—“Š“Š‘ȱŠ›’ȱ‹ž–’ȱ —˜—ŽȬ œ’Šǯȱ ’Š”ȱ œŽ’”’ȱ ™Ž“žŠ—ȱ ¢Š—ȱ Ž Šœȱ ’ȱ –ŽŠ—ȱ ™Ž›Š—ǯȱ Ž›Ž”Šȱ žž› œŽ‹ŠŠ’ȱ‹ž—Šȱ‹Š—œŠǯȱŠ•Šžȱ–Ž›Ž”ŠȱŽ•Š‘ȱ’ŠŠȱ—Š–ž—ȱ™Ž—˜›‹Š—Š——¢Š ŽŠ™ȱ’”Ž—Š—ȱœŽ™Š—“Š—ȱ–ŠœŠǯ

Ž™Š‘•Š Š—Š—

Řŝ


/DWLKDQ ŗǯ Š‘ǰȱ”Š–žȱœŽ–Š”’—ȱ™Š‘Š–ȱ‹ž”Š—ǵȱŠ›ȱȱ”Š–žȱ•Ž‹’‘ȱ™Š‘Š–ȱ‹žŠ•Š‘ ™Š›Š›ŠœŠȱŒž™•’”Š—ȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›’”žȱ’—’DZ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱŠ‘•Š Š—ȱ Ž‹Ž›œ’‘Š— Ž’”’ȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ Š‘ž Šžȱ ‹Ž›œ’‘”Š—ȱ ”˜Š”ž Š–Š—ǰȱ “Š•Š—ȱ Š—ȱ •’—”ž—Š— ™Š‘ȱ Š”ȱ œŽ‹Ž›Š™Š Šžȱ •Š”ž”Š—ȱ Ž—Š—ȱ Ž–‹’›Š Ž›”Šȱ “ŠœŠ–ž ˜Š”žȱ –Ž—“Š’ȱ ’—Š‘ȱ –Ž—Š Š— ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ Š›¢ŠDZȱ’œ¢Š‘ȱŽŠ›Šȱǯ

*DPEDU  3DKODZDQ NHEHUVLKDQ

Řǯ Š›’•Š‘ȱœ’—˜—’–ȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱ¢Š—ȱ’ŒŽŠ”ȱ–’›’—ȱ™ŠŠȱ”Š•’–Šȱ’ȱ‹Š Š‘ ’—’Ƿ ŗǯ ŠŠȱŽ›Šȱ•˜‹Š•’œŠœ’ȱœŽœŽ˜›Š—ȱ‘Š›žœȱ–Ž–’•’”’ȱ”ŽŽ›Š–™’•Š—ȱŽ›Ž—žǯ Řǯ ›˜ž”ȱ Ž”œ’•ȱ Š•Š–ȱ —ŽŽ›’ȱ œžŠ‘ȱ ‹Ž›”žŠ•’Šœȱ ’—’ǯ řǯ Š–Š—”žȱ‘Š’›ȱ™ŠŠȱ™ŽœŠȱž•Š—ȱŠ‘ž—ȱŠ’””žǯ Śǯ Ž‹ŠŠ’ȱ™Ž•Š“Š›ȱ‘Š›žœ•Š‘ȱ›Š“’—ȱ‹Ž•Š“Š›ǯ śǯ ŽŠŠ—ȱ”Š”’ȱ•’–Šȱ’žȱ–Ž–™Ž›˜•Ž‘ȱ•Š‹Šȱ¢Š—ȱ’Š”ȱ‹ŽœŠ›ǯ Ŝǯ Ž’”’ȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ Š‘žǯ ŝǯ Šžȱ •Š”ž”Š—ȱ Ž—Š—ȱ Ž–‹’›Šǯ Şǯ Ž›”Šȱ “ŠœŠ–žȱ ”˜Š”žȱ –Ž—“Š’ȱ ’—Š‘ȱ –Ž—Š Š—ǯ

7XJDV 0DQGLUL Š›’•Š‘ȱ™ž’œ’ȱ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘–žǯȱŠ›Š›ŠœŠ”Š—ȱ™ž’œ’ȱ’žȱ–Ž—ž›ž ™Ž–Š‘Š–Š—–žǷ

ŘŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


5DQJNXPDQ Ž”Š›Š—ȱŠ”žȱŠ‘ž ™ Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ  ŠŒŠ—Šȱ –Ž›ž™Š”Š—ȱ ž“žŠ—ȱ žŠ–Šȱ –Ž–‹ŠŒŠǯȱ —ž”

–Ž–‹ž”’”Š—ȱ‹Š‘ ŠȱœŽ‹žŠ‘ȱ ŠŒŠ—ŠȱœžŠ‘ȱ’™Š‘Š–’ȱŠŠžȱ‹Ž•ž–ȱŠ™Š ’‹ž”’”Š—ȱŠ›’ȱ‹Ž›Š™Šȱ‹Š—¢Š”ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŠ™Šȱ’“Š Š‹ǯȱŠ”’— ‹Š—¢Š”ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŠ™Šȱ’“Š Š‹ȱ‹Ž›Š’ȱ–Š”’—ȱ‹Š’”ȱ™Ž–Š‘Š–Š— Ž›‘ŠŠ™ȱ’œ’ȱ ŠŒŠ—Šǯ ™ Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ ŠŒŠ—Šȱ”ŠŠ—Ȭ”ŠŠ—ȱ’Š”ȱŠ™Šȱ’•Š”ž”Š—ȱœŽ”Š•’ȱœŠ“Šǰ ŽŠ™’ȱ ‘Š›žœȱ ’‹ŠŒŠȱ ‹Ž›ž•Š—Ȭž•Š—ǯȱ Š—”Š‘ȱ œŽ•Š—“ž—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ –Ž–‹žŠȱ ŒŠŠŠ—ȬŒŠŠŠ—ȱ ™Ž—’—ǯȱ ŠŠŠ—ȬŒŠŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ”Ž–ž’Š— ’™Šž”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—Ž–žŠ—ȱ ™’”’›Š—ȱ œŽ—’›’ǯ ™ Š•Š‘ȱœŠžȱŒŠ›Šȱž—ž”ȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ™ž’œ’ȱŠŠ•Š‘ȱŽ—Š—ȱ™Š›Š›ŠœŽȱ™ž’œ’ǰ ¢Š’žȱ –Ž—ž›Š’”Š—ȱ ”Š•’–Šȱ ŠŠžȱ ‹Š›’œȱ ™ž’œ’ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ”ŠŠȬ ”ŠŠȱ •Š’—ȱ ŠŠžȱ –Ž—Š›’”Š—ȱ •Š–‹Š—Ȭ•Š–‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ŠŠȱ ž—ž” –Ž–™Ž›“Ž•Šœȱ ‹Š›’œȱ ™ž’œ’ȱ Ž›œŽ‹žǯ

5HIOHNVL Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ √ ȱ œŽœžŠ’ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ›ŠœŠ”Š—ǯ

˜ǯ

Ž–Š–™žŠ—

ŗǯ

Ž—ŒŠŠȱ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱŽ”œ ǻ™Ž—ž–ž–Š—Ǽȱ ¢Š—ȱ ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—

Řǯ

Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ™ŽœŠ—Ȧ’—˜›–Šœ’ ǻ’”•Š—Ǽȱ¢Š—ȱ’™Ž›˜•Ž‘ȱŠ›’ȱ‹Ž›‹ŠŠ’ –Ž’Š

řǯ

Ž—Š—Š™’ȱ ’—˜›–Šœ’ȱ Š›’ȱ ”˜•˜–Ȧ ›ž‹›’”ȱ ǻ–Š“Š•Š‘ȱ Š—Š”Ǽ

Śǯ

Ž—ž‹Š‘ȱ ™ž’œ’ȱ ”Žȱ Š•Š–ȱ ‹Ž—ž” ™›˜œŠ

śǯ

Ž—Ž—ž”Š—ȱ œ’—˜—’–ȱ ”ŠŠȬ”ŠŠ Ž›Ž—žȱ Š•Š–ȱ ”Š•’–Š

ž›Š— ž”ž™ Š’”

Ž™Š‘•Š Š—Š—

Řş


ž›’ȱ Šž•ŠŠ—ȱ Š›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ Ž‹ŠŠ’ȱœ’œ Šǰȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—“Š’ȱ™Š‘•Š Š—ȱȱ™Ž—’’”Š—ȱ“’”Šȱ‹Ž•Š“Š› Ž—Š—ȱ’ŠȱŠ—ȱŽ”ž—ǯ Řǯ ’ Šȱ”Ž™Š‘•Š Š—Š—ȱ‘Š›žœȱŽ›Š—Š–ȱ™ŠŠȱ’›’ȱœŽ’Š™ȱ Š›Šȱ—ŽŠ›Šǯ

0DUL 0HQJXML . RPSHWHQVL .RPSHWHQVL ǯȱ ȱ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž•’œ”Š—ȱ ‘ž›žȱ Šǰȱ ‹ǰȱ Œǰȱ ŠŠžȱ ȱ ’ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ Ž—ž–ž–Š— ’‹Ž›’Š‘ž”Š—ȱ”Ž™ŠŠȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ•’–ŠȱŠ—ȱ”Ž•ŠœȱŽ—Š–ȱȱ ȱ  ‹Š‘ Šȱ ž—ž”ȱ –Ž–™Ž›’—Š’ȱ ‘Š›’ȱ ™Š‘•Š Š—ȱ ŗŖȱ ˜ŸŽ–‹Ž›ȱ ŘŖŖŞǰȱ ’ȱ ȱ     ȱŠ”Š—ȱ’œŽ•Ž—Š›Š”Š—ȱ•˜–‹Šȱ–Ž—ž•’œȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›Ž–Šȱ™Š‘•Š Š—ǯȱ’œ Š ¢Š—ȱ‹Ž›–’—ŠȱŠŠ›ȱœŽŽ›Šȱ–Ž—¢Ž›Š‘”Š—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™ž’œ’ȱ™Š•’—ȱ•Š–‹Šȱ‘Š›’ȱŠ‹ž Şȱ˜ŸȱŘŖŖŞȱ’ȱ”Š—˜›ȱž›žȱ”Ž™ŠŠȱ”ŽžŠȱ™Š—’’ŠȱŠ™Š”ȱž‘Ž›–Š—ǯ Šœȱ™Ž›‘Š’Š—ȱŠ—ȱ™Ž›Š—ȱœŽ›Š—¢Šǰȱ’žŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯ ŽŠ—ǰȱ řȱ ˜ŸŽ–‹Ž›ȱ ŘŖŖŞ ŽžŠȱ™Š—’’Šȱ•˜–‹Š

’Š› Š—˜ ŗǯ Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ’ž“ž”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ǯǯǯǯ Šǯ ŽžŠȱ™Š—’’Šȱ•˜–‹Š ‹ǯ ’œ Šȱȱ ȱ  ȱȱ”Ž•ŠœȱŚȱŠ—ȱ”Ž•Šœś Œǯ ’œ Šȱ”Ž•ŠœȱśȱŠ—ȱ”Ž•ŠœȱŜȱȱ ȱ  ǯ Ž•ž›ž‘ȱœ’œ Šȱȱ ȱ  Řǯ Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ‹Ž›’œ’ȱ ȱ Ž—Š—ȱ ǯǯǯǯ Šǯ Ž–™Ž›’—Š’ȱ‘Š›’ȱ™Š‘•Š Š— ‹ǯ ˜–‹Šȱ‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱ”Ž™Š‘•Š Š—Š— Œǯ ˜–‹Šȱ ‹Ž›Ž”•Š–Šœ’ȱ ™ž’œ’ȱ ”Ž™Š‘•Š Š—Š— ǯ ˜–‹Šȱ–Ž—ž•’œȱ™ž’œ’ȱ”Ž™Š‘•Š Š—Š— řǯ Š›Šȱ™ŽœŽ›Šȱ¢Š—ȱ–Ž—’”ž’ȱ•˜–‹ŠȱœžŠ‘ȱ‘Š›žœȱ–Ž—ž–™ž•”Š—ȱ—Šœ”Š‘ ™ŠŠȱǯǯǯǯ

řŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Šǯ ‹ǯ Œǯ ǯ

ŗŖȱ ˜Ÿǯȱ ŘŖŖŞ ŗŞȱ ˜Ÿǯȱ ŘŖŖŞ Şȱ ˜Ÿǯȱ ŘŖŖŞ řȱ ˜Ÿǯȱ ŘŖŖŞ

Śǯ Ž›’”žȱ’—’ȱ¢Š—ȱ–Ž›ž™Š”Š—ȱ™Š‘•Š Š—ȱ˜•Š‘›ŠŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ žȱ¢Š”ȱ’— ‹ǯ žœ’ȱ žœŠ—’ Œǯ ‹žȱ Š›’—’ ǯ Ž ’ȱ Š›’”Š śǯ Š•Š‘ȱœŠžȱŒ˜—˜‘ȱ–Ž’ŠȱŒŽŠ”ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ›Š’˜ ‹ǯ Ž•ŽŸ’œ’ Œǯ ’—Ž›—Ž ǯ œž›Šȱ ”Š‹Š› Š‘Š–Šȱ Š—‘’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ˜›Š—ȱ ™Ž–’–™’—ȱ ”ŽŠŠ–ŠŠ—ȱ Š—ȱ ™˜•’’”žœȱ Š›’ —’Šǯȱ Šȱ •Š‘’›ȱ ™ŠŠȱ Š—Š•ȱ Řȱ ”ǯȱ ŗŞŜşȱ Ž—Š—ȱ —Š–Šȱ ž‘Š—Žœȱ Š›Š–Œ‘Š— Š—‘’ǰȱ ’ȱ ˜›‹Š—Žœǰǯȱ ž“Š›Šȱ —’Šǯȱ ’Šȱ –Ž—Š“Š›”Š—ȱ Œ’—Šȱ ™Ž›Š–Š’Š— Š—ȱ Š—’ȱ ”Ž”Ž›ŠœŠ—ǯ Ŝǯ Š‘Š–Šȱ Š—‘’ȱŠŠ•Š‘ȱœŽ˜›Š—ȱ™Ž–’–™’—ȱ”ŽŠŠ–ŠŠ—ȱŠ—ȱǯǯǯǯ Šǯ ™˜•’’”žœ ‹ǯ ‹Š—œŠ Š— Œǯ —ŽŠ›Š Š— ǯ ’•–ž Š— ŝǯ Š‘Š–Šȱ Š—‘’ȱŠŠ•Š‘ȱŠ”’Ÿ’œȱ¢Š—ȱǯǯǯǯ Šǯ Š—’ȱ™Ž›Š–Š’Š— ‹ǯ Š—’ȱ ”Ž–Ž›Ž”ŠŠ— Œǯ Š—’ȱ ”Ž”Ž›ŠœŠ— ǯ Š—’ȱ Ž–˜”›Šœ’ Şǯ Ž›’”žȱŠŠ•Š‘ȱŒŠ›Šȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ™ž’œ’ǰȱ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯȱȱȱ–Ž–‹Ž›’ȱŠ—Šȱ“ŽŠ Šǯ ȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ”ŠŠȬ”ŠŠ ‹ǯ ȱ–Ž—‘ŠŠ•ȱ™ž’œ’—¢Š Œǯ ȱ –Ž—Šœ’›”Š—ȱ –Š”—Š—¢Š şǯ Ž›™ž“’•Š‘ȱ  Š‘Š’ȱ Ž—”Šžȱ ’‹žȱ ‹Š™Š”ȱ ž›ž Š–Š–žȱ Š”Š—ȱ œŽ•Š•žȱ ‘’ž™ȱ Š•Š–ȱ œŠ—ž‹Š›’”ž Š”œžȱ™Ž—Š•Š—ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š™Š”ȱ Š—ȱ ’‹žȱ ž›žȱ œŽ•Š•žȱ Š”žȱ ™ž“’ȱ ”Š›Ž—Šȱ “ŠœŠ—¢Šǯȱ •Ž‘ȱ ”Š›Ž—Šȱ ’žǰ —Š–Šȱ‹Š™Š”ȱŠ—ȱ’‹žȱž›žȱŠ”Š—ȱœŽ•Š•žȱ‘’ž™ȱ’ȱŠ•Š–ȱ‘Š’”žǯ

Ž™Š‘•Š Š—Š—

řŗ


‹ǯ Š™Š”ȱŠ—ȱ’‹žȱž›žȱŠŠ•Š‘ȱ˜›Š—Ȭ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›“ŠœŠǯȱ•Ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ’žǰ —Š–Šȱ‹Š™Š”ȱŠ—ȱ’‹žȱž›žȱœŽ•Š•žȱœŠ¢Šȱ’—Šǯ Œǯ —”ŠžȱœŽ•Š•žȱ”ž™ž“’ȱ Š‘Š’ȱ’‹žȱŠ—ȱ‹Š™Š”ȱž›žȱŠ—ȱŠ”žȱŠ”ȱ–ž—”’— –Ž•ž™Š”Š—ȱ—Š–Š–žȱ”Š›Ž—ŠȱœŽ•Š•žȱ‘’ž™ȱŠ•Š–ȱœŠ—ž‹Š›’”ž ǯ —”Šžȱ Ž›™ž“’ȱ ”Š›Ž—Šȱ “ŠœŠ–žȱ  Š‘Š’ȱ ‹Š™Š”ȱ Š—ȱ ’‹žȱ ž›ž”žȱ Š—ȱ Š”ž Š”Š—ȱœŽ•Š•žȱ–Ž—’—Šȱ“ŠœŠ–žȱ’žȱŠ•Š–ȱœŠ—ž‹Š›’”žǯ ŗŖǯ Š–’ȱœžŠ‘ȱ‹Ž›’ȱ”Š–’ȱ™ž—¢Šȱ“’ Š Ž›“Šȱ‹Ž•ž–ȱœŽ•ŽœŠ’ǰȱ‹Ž•ž–ȱ‹’œŠȱ–Ž–™Ž›‘’ž—”Š—ȱŠ›’ȱŚȱȮȱśȱ›’‹žȱ“’ Š Š›Š›ŠœŽȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š–’ȱ œžŠ‘ȱ ǻ–Ž–Ǽ‹Ž›’ȱ ǻ”Š—Ǽȱ ”Š–’ȱ ™ž—¢Šȱ “’ ŠǻǯǼ Ž›“Šȱ‹Ž•ž–ȱœŽ•ŽœŠ’ǰȱǻŠ—Ǽȱ‹Ž•ž–ȱ‹’œŠȱ–Ž–™Ž›‘’ž—”Š—ȱŠ›’ȱŚȱȮȱśȱ›’‹ž “’ ŠǻǯǼ ‹ǯ Š–’ȱ œžŠ‘ȱ ǻ–Ž–Ǽ‹Ž›’ȱ ǻ”Š—Ǽȱ ”Š–’ȱ ™ž—¢Šȱ “’ ŠǻǰǼ ǻŽŠ™’Ǽȱ”Ž›“Šȱ‹Ž•ž–ȱœŽ•ŽœŠ’ǰȱǻŠ—Ǽȱ‹Ž•ž–ȱ‹’œŠȱǻž—ž”Ǽȱ–Ž–™Ž›‘’ž—”Š— Š›’ȱǻŠ›’ǼȱŚȱȮȱśȱ›’‹žȱ“’ Šȱǻ¢Š—ȱžž›ǼǻǯǼ Œǯ Š–’ȱ œžŠ‘ȱ ǻ–Ž–Ǽ‹Ž›’ǻ”Š—Ǽȱ ǻ ’ ŠǼȱ ”Š–’ȱ ™ž—¢Šȱ “’ Š ǯ ǻŽŠ™’Ǽȱ ”Ž›“Šȱ ‹Ž•ž–ȱ œŽ•ŽœŠ’ǰȱ ‹Ž•ž–ȱ ‹’œŠȱ –Ž–™Ž›‘’ž—”Š—ȱ Š›’ȱ Śȱ Ȯȱ ś ›’‹žȱ ǻǯǼ ǯȱ Ž—”Š™’•Š‘ȱ ”Š•’–Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ Ž—Š—ȱ ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ œžŠ‘ȱ ’œŽ’Š”Š—ǯ ŗǯ ž›Šȱ Š”ȱ Š‘’•ȱ ¢Š—ȱ Ž›žŠȱ ‹Š›žȱ ”Ž•Šœȱ  ȱ ǯ ’—˜—’–ȱ”ŠŠȱŽ›žŠȱ™ŠŠȱ”Š•’–ŠȱȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯȱǯȱǯȱǯ Řǯ ž›žȱ“žŠȱ’œŽ‹žȱ™Š‘•Š Š—ȱǯȱǯȱǯȱǯ řǯ Ž—Ž–ž’ȱ ‘Š›žœȱ ǯȱ ǯȱ ǯȱ œŠ‹ž”ȱ ™Ž—Š–Š—ǯȱ ŽŠ—’ȱ –˜Ž›—ȱ ǯȱ ǯȱ ǯȱ Ž—Š— ›Š”˜›ȱ ŠŠžȱ ‹Š“Š”ȱ ‹Ž›–Žœ’—ǯ Śǯ Ž—ž–ž–Š—ȱ‹’ŠœŠ—¢Šȱ’Ž–™Ž•ȱ™ŠŠȱǯȱǯȱǯȱǯ śǯ Ž—ž›Š’”Š—ȱ ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ”ŠŠǰȱ ’–‹ž‘Š—ǰȱ Š—ȱ Š—Šȱ ‹ŠŒŠȱ ™ŠŠ ‹Š›’œȱ™ž’œ’ȱ’œŽ‹žȱǯȱǯȱǯȱǯ ȬȱŠ—™ŠȱŠ—Šȱ“ŠœŠ Ȭȱ ™Š™Š—ȱ ™Ž—ž–ž–Š— Ȭȱ™Š›Š›ŠœŠ

Ȭȱ™Š•’—ȱžŠ Ȭȱ –Ž—Ž—Š”Š— Ȭȱ –Ž—ž—Š”Š—

ǯ Ž›“Š”Š—ȱ œžŠ•Ȭœ˜Š•ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ ™Š”Š‘ȱ ¢Š—ȱ ’–Š”œžȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǵ Řǯ žŠ•Š‘ȱœŽ‹žŠ‘ȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱœ’—”ŠȱŽ—Š—ȱœžŠžȱ”Ž’ŠŠ—Ƿ řǯ ’ȱ –Š—Š”Š‘ȱ ˜›Š—ȱ –Ž–ŠœŠ—ȱ ’”•Š—ǵ Śǯ žŠ•Š‘ȱœŽ‹žŠ‘ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ’ȱŠ•Š–—¢Šȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱœ’—˜—’–Ƿ śǯ ™Š”Š‘ȱž“žŠ—ȱ–Ž–‹žŠȱ™Š›Š›ŠœŠȱ™ž’œ’ǵ řŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Kegiatan Kegiatan

Lindra Ardha Yunita

Kakanda Willy Yulianto

Jl Macini No 16

Di Jl R.M. Said No 7

Ujung Pandang

Wonogiri

Pada pelajaran III ini, kamu akan mendengarkan cerita anak. Kamu juga akan mengenal beberapa tokoh cerita beserta wataknya. Pada kegiatan ini, keterampilan menyimakmu akan teruji. Kegiatan berikutnya, kamu akan dilatih bagaimana cara menyampaikan informasi kepada orang lain dengan bahasa yang runtut. Kamu juga akan dilatih menggunakan kata ulang dengan tepat sesuai dengan konteks kalimat. Pada kegiatan membaca kamu akan membaca laporan kunjungan dan dapat mendeskripsikan isi serta tehnik penyajian laporan perjalanan. Selanjutnya kamu akan berlatih mengungkapkan ide dalam bentuk tulis, yaitu menulis atau mengisi kartu pos dengan benar. Kegiatan 33


A . Mendengarkan Isi Cerita Cerita anak berisi kisah-kisah kehidupan anak-anak. Mungkin kamu pernah mengalami kisah-kisah itu. Kamu dapat memetik pelajaran dari cerita anak yang kamu dengarkan. Sukakah kamu mendengar cerita anak? Pada pelajaran ini, kamu akan mendengarkan cerita anak. Setelah mendengarkan cerita anak diharapkan kamu memahami isinya. Selanjutnya, kamu diharapkan dapat menjawab pertanyaan tentang cerita itu. Kamu juga diharapkan dapat menemukan tokoh dan watak tokoh dalam cerita. Sekarang, coba kamu ikuti kegiatan-kegiatan berikut.

1. Mendengarkan cerita anak Tutuplah bukumu! Dengarkan baik-baik cerita yang akan dibacakan oleh temanmu atau gurumu! Gaun yang Tertinggal Ada sebuah kerajaan kecil di seberang hutan murbei. Raja Crush memerintah kerajaan itu dengan arif bijaksana. Rakyat pun hidup makmur dan sejahtera. Raja Crush memiliki Putri cantik dan baik hati bernama Kania. Hanya satu kelemahan Putri Kania. Ia sering tidak percaya pada kemampuan orang lain. Ia ingin mengerjakan segala sesuatu dengan tenaganya sendiri tanpa bantuan orang lain. Semingu lagi Putri Kania akan berulang tahun yang ke-17. Penghuni istana sibuk menyiapkan pesta besar-besaran. Namun, Putri Kania ingin menyiapkan sendiri barang-barang pribadinya. Terutama gaun pestanya. “Jadi, penjahit mana yang akan menjahitkan gaunmu itu, Kania?” tanya Ratu Blanca, ibunda Kania. “Aku tidak memilih penjahit mana pun. Aku akan menjahit gaunku sendiri!” jawab putri Kania mantap. Kening Ratu Blanca langsung mengerut. Mulai lagi kebiasaan buruk putrinya itu. Mustahil kalau Putri Kania bisa menjahit sendiri gaun untuk pesta minggu depan. “Pestanya tinggal seminggu lagi sayang. Kenapa tidak mencoba ke penjahit langganan Bunda…” bujuk Ratu Blanca. Putri Kania menggeleng. “Tidak masalah. Gaun itu akan selesai sebelum pestaku dimulai!” Setiap hari selama sepuluh jam ia mengurung diri di kamarnya menjahit gaun pestanya. Sehari dua hari ia masih betah tinggal di dalam kamar. Namun, lama-kelamaan ia mulai bosan. Ia mencoba keluar dari istana. Dengan berpakaian rakyat biasa, ia membawa gaun yang setengah jadi itu meninggalkan istana. 34

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


Setelah lama berjalan, akhirnya ia tiba di tepi sungai. Putri Kania duduk bersandar pada salah satu batang pohon yang nyaman. Di sanalah ia mulai kembali menjahit gaun pestanya. Menjelang malam ia baru sampai di istana. Ratu Blanca dan Raja Crush langsung menyambutnya dengan cemas. “Dari mana saja kau seharian ini?” tanya Raja Crush, “Kami sangat mencemaskanmu!” sambung Ratu Blanca. Gambar 3.1 Putri Kania me“Aku menjahit di luar istana. Aku bosan lanjutkan menjahit gaunnya. menjahit terus di dalam kamar,” jawab Putri Kania. Raja Crush dan Ratu Blanca hanya menggeleng-gelengkan kepala. “Lain kali kau harus bilang dahulu sebelum pergi. Jangan membuat semua orang cemas!” nasihat Raja Crush. Putri Kania mengangguk. “Sudah sampai mana jahitanmu?” tanya Ratu Blanca penasaran. Saat itu Putri Kania baru sadar kalau gaunnya tertinggal di tepi sungai tempat ia menjahit sepanjang hari tadi. “Gawat! Gaunku ketinggalan!” teriak Putri Kania panik. Tentu saja Raja Crush dan Ratu Blanca juga menjadi kaget. “Di mana kau tinggalkan gaunmu itu, Kania?” tanya Ratu Blanca cepat. “Di pinggir sungai. Aku lupa membawanya!” “Biar ayah suruh pengawal untuk mencarinya,” kata Raja Crush. Putri Kania buru-buru menolak. “Jangan Ayah. Itu kesalahanku. Aku harus menemukannya sendiri. Lagi pula para pengawal itu belum tentu bisa menemukannya. Mereka tidak tahu seperti apa gaunku. Aku yang tahu!” Putri Kania langsung berlari keluar istana. Setiba di tepi sungai, ia tak menemukan gaunnya. Ia menyusuri tepi sungai. Saat berjalan ia baru sadar bahwa daratan di tepi sungai basah semua.rupanya air sungai meluap. Putri Kania mempercepat langkahnya. Akhirnya setelah lama mencari, matanya melihat benda putih yang mengapung di atas sungai. Putri Kania yakin kalau benda itu adalah gaunnya. Namun, ia terpeleset masuk ke dalam sungai. Untunglah ia berhasil meraih gaunnya. Baju putri Kania basah semua dan kakinya pegal karena terlalu letih berjalan. Ia tambah kecewa saat melihat jahitan gaunnya terbuka semua. Rupanya putri Kania kurang kuat menjahit gaun tersebut. Putri Kania kembali ke istana sambil menangis. Ia menyesal menolak tawaran ayahnya tadi. Raja Crush dan Ratu Blanca menghibur Putri Kania.

Kegiatan

35


“Sudahlah. Biar gaunmu dijahitkan oleh penjahit saja. Pasti selesai sebelum pestamu dimulai!” kata Ratu Blanca. “Bagaimana kalau gaunnya tidak sesuai dengan seleraku? Bagaimana kalau kesempitan atau kebesaran?” Putri Kania masih saja ragu. “Tenanglah. Semua pasti beres. Kamu harus belajar menghargai kemampuan orang lain,” nasihat Ratu Blanca. Putri Kania terdiam. Ia merenungkan kejadian sepanjang hari ini. Kalau dipikir-pikir, ternyata ini semua akibat sifatnya yang tidak bisa mempercayai orang lain. Akhirnya Putri Kania merelakan gaunnya dijahit di penjahit istana. Hasilnya ternyata memang sangat bagus. Sumber: Kumpulan Cerita Anak Bobo dengan pengubahan.

2. Menjawab pertanyaan Jawablah pertanyaan berikut ini sesuai dengan cerita yang kamu dengarkan. a. b. c. d. e. f. g.

Apakah judul cerita anak tersebut? Siapa nama raja yang memerintah kerajaan itu? Siapa nama ratu kerajaan itu? Siapa nama putrinya? Sang putri raja akan merayakan ulang tahun keberapa? Apa yang dilakukan sang putri untuk menyiapkan gaun pestanya? Berapa lama sang putri setiap hari mengurung diri di kamar menjahit gaunnya? h. Setelah bosan menjahit di dalam kamar, ke mana sang putri menjahit gaunnya? i. Setujukah kamu dengan sikap sang putri tersebut? Berikan alasanmu!

3. Menemukan tokoh dan watak tokoh Pada waktu mendengarkan cerita, kamu akan mengenal nama-nama tokoh yang ada dalam cerita tersebut. Pada hakikatnya cerita isinya menceritakan kehidupan para pelakunya. Para pelakunya itulah tokoh-tokohnya. Tokoh tersebut memiliki watak dan sifat yang beragam. Bagaimana cara mengetahui watak setiap tokoh? Kamu dapat memahami watak tokoh dalam cerita dengan beberapa cara, sebagai berikut. a. Melalui tuturan pengarang Watak tokoh ditunjukkan dengan kalimat yang jelas. Contoh: Datuk Maringgih adalah lelaki tua yang kasar, tampangnya jelek, suaranya keras dan kasar perangainya. Ia adalah pedagang ikan asin yang kikir. 36

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


b. Melalui gambaran lingkungan hidup tokoh Watak tokoh diketahui dari kebiasaan hidupnya, misalnya: dari cara berpakaian, berbicara, makan, atau dengan cara berhubungan dengan tokoh lain. Contoh: Kehidupan ibu dan Jamin semakin memprihatinkan. Ibu Jamin sakitsakitan, badannya penuh kudis dan bernanah. Jamin sedih melihat ibunya, setiap hari Jamin membersihkan nanah pada kudis ibunya dengan sabar. Selesai mengurus ibunya, Jamin segera mencari kayu bakar di hutan untuk dijual ke pasar. Begitu setiap hari, Jamin jalani dengan tabah untuk bertahan hidup. Berdasarkan penggalan cerita itu dapat diketahui watak Jamin. Dia adalah anak yang berbakti kepada ibunya. Dia sangat sayang kepada ibunya. Ia juga anak yang tabah dan sabar. Dia anak yang gigih dan ulet dalam berjuang untuk hidup. c. Melalui dialog antarpelaku Berdasar dialog antarpelaku dapatlah diketahui watak seorang tokoh. Contoh: “Oh…Tuan Putri Cori, ada apa, tuan Putri?” tanya Embah gugup. “Jangan banyak tanya, kau ambil sepatuku sekarang juga” Cori mendorong Embah hingga jatuh tersungkur. “Ta…ta…tapi! Tuan Putri….” “Ayo cepat! Dasar Embah tua dan pikun” Berdasar cerita itu dapat diketahui bahwa Cori berwatak keras dan galak. Ia juga tidak menghormati orang tua dan tidak punya rasa belas kasih.

Latihan Sekarang, untuk menguji pemahamanmu, sebutkan nama dan watak tokoh yang ada pada cerita “Gaun yang Tertinggal” yang telah kalian dengarkan. Tulislah pada kolom berikut ini di buku tulismu! Judul Cerita: . . . . No. 1. 2. 3. dst

Nama Tokoh .. .. .. ..

.. .. .. ..

Sifat atau Watak Tokoh .. .. .. ..

.. .. .. ..

Kegiatan

37


Tugas Dengarkan cerita radio yang disiarkan di daerahmu, kemudian kerjakan tugas berikut ini. a. Tulislah ringkasan cerita yang kamu dengarkan melalui radio! b. Tulislah nama tokoh dalam cerita yang kamu dengarkan tersebut. c. Sebutkan watak dari masing-masing tokoh. d. Sebutkan nilai moral yang ada pada cerita tersebut. e. Ceritakanlah kembali cerita tersebut didepan kelas dengan gaya bercerita yang menarik.

B . Menyampaikan Informasi Informasi harus disampaikan dengan benar. Kesalahan menyampaikan informasi dapat menyesatkan orang lain. Pada pelajaran ini, kamu akan belajar menyampaikan informasi. Setelah mengikuti pelajaran ini, kamu memahami isi berita yang dibacakan. Kamu juga akan menyampaikan informasi itu kepada orang lain. Sekarang, ikutilah kegiatan-kegitan berikut.

1. Menyampaikan isi berita dengan bahasa yang runtut Bagaimana cara menyampaikan informasi kepada orang lain? Ada beberapa hal yang perlu diperhatikan dalam menyampaikan informasi kepada orang lain. Di antaranya adalah siapa yang menyampaikan dan bagaimana cara menyampaikannya. Penyampaian informasi dapat berbentuk tulisan atau lisan. Penyampaian secara lisan sebaiknya memperhatikan hal berikut ini: a. kejelasan ucapan; b. ketepatan intonasi; c. ketepatan memilih kata; d. urutan penyampaian yang meliputi pendahuluan, permasalahan, pembahasan, dan penutup. Agar kalian dapat menyampaikan informasi dengan baik, kalian harus menguasai isi materi yang akan disampaikan. Nah, sekarang ikuti kegiatan selanjutnya!

2. Memahami isi berita Berita adalah informasi mengenai kejadian atau peristiwa yang hangat. Berita tersebut dapat disampaikan melalui media cetak atau media elektronik (ra38

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


dio, televisi). Bacalah berita berikut ini, kemudian jawablah pertanyaan yang tersedia untuk menguji pemahamanmu terhadap isi berita yang dibaca. Kelompok Tani Mandiri Hidup dari Kambing Ettawa Sumaryanto (33), warga desa Kebon Gunung RT 03 RW 02, kecamatan Laono Purworejo, patut dicontoh. Pasalnya, dia mampu memenuhi kebutuhan hidup hanya dari berternak kambing ras peternakan Ettawa. Dari berternak kambing melalui Kelompok Tani Mandiri, ia mampu menghasilkan uang Rp2,5 juta per bulannya. Dari semula 13 ekor kambing Ettawa Super, setelah dibiakkan kini menjadi 75 ekor dan tersebar di 17 Gambar 3.2 Peternakan kambing anggotanya. Setiap anggota kini memi- bisa dijadikan sumber penghasilan. liki tujuh ekor kambing Ettawa. Sumaryanto menuturkan, ia mulai berternak sejak tiga tahun yang lalu. Dalam mengembangkan kambing Ettawa ia belajar dari buku, majalah, dan internet. Kini ia mulai mengembangbiakkan peternakan terpadu. Maksudnya, ia tidak hanya berternak saja, tetapi juga menanam sendiri pakan ternaknya dan mengolah kotoran kambing menjadi pupuk organik. Sumber: Wawasan 13 Desember 2007 dengan pengubahan

Jawablah pertanyaan berikut ini sesuai dengan isi berita! a. Siapakah Sumaryanto itu? b. Apa nama kelompok yang menghimpun para peternak? c. Apa jenis kambing yang diternakkan? d. Dari berternak kambing Ettawa tersebut Sumaryanto dapat menghasilkan uang berapa tiap bulannya? e. Berapa mula-mula jumlah kambing yang diternak? f. Dari jumlah kambing yang diternak kini menjadi berapa ekor dan tersebar pada berapa anggota? g. Sejak kapan Sumaryanto berternak kambing Ettawa? h. Dalam mengembangkan kambing tersebut Sumaryanto belajar dari mana? i. Kini Sumaryanto mau mengembangkan peternakan terpadu. Apa maksudnya?

Kegiatan

39


3. Menyampaikan isi berita Kamu memahami isi berita pada kegiatan tersebut di atas, kamu diminta berlatih menyampaikan isi berita tersebut dengan bahasa yang runtut, baik, dan benar. Runtut berarti menyampaikan secara urut. Kamu boleh memulai dari urutan awal ke akhir atau dari akhir kemudian ke awal. Bahasa yang runtut maksudnya menggunakan kalimat yang runtut susunan subjek, predikat, objek, ataupun keterangan yang digunakannya. Gunakanlah kata-kata yang mudah dipahami dan pilihlah kata-kata yang baku.

Latihan Sampaikan isi berita Kelompok Tani Mandiri Hidup dari Kambing Ettawa secara lisan di depan kelas. Perhatikan hal-hal berikut: a. berdirilah dengan sikap berbicara yang baik; b. aturlah suaramu agar dapat didengar oleh teman-temanmu; c. gunakan lafal dan intonasi yang jelas; d. berbicaralah dengan gaya yang sesuai dengan isi berita; e. sampaikan dengan sistematika penuturan (pendahuluan, permasalahan/ pembahasan, dan penutup)

Tugas Mandiri

Carilah berita tentang hiburan di koran atau majalah. Bacakan berita itu di depan kelas. Perhatikan cara menyampaikan berita yang baik dan benar. Gunakan bahasa yang runtut.

C . Membaca Laporan Setelah mengikuti pembelajaran ini, diharapkan kamu akan dapat membaca intensif laporan kunjungan dan menjawab pertanyaan tentang isi laporan kunjungan. Kamu juga akan berdiskusi mendeskripsikan isi dan teknik penyajian suatu laporan. Kegiatan selanjutnya, kamu akan melaporkan hasil diskusi di depan kelas. 40

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


1. Membaca intensif laporan kunjungan Coba bacalah laporan kunjungan berikut dengan saksama. Kunjungan ke SD Teladan Seperti tahun sebelumnya, pada waktu jeda semester gasal di sekolahku mengadakan kegiatan kunjungan ke sekolah lain. Kegiatan tahunan ini tidak diikuti oleh semua siswa, melainkan hanya diikuti siswa kelas enam. Kunjungan ke sekolah lain ini selain bertujuan untuk menambah wawasan tentang kemajuan dan prestasi sekolah lain juga sebagai ajang unjuk kebolehan. Pada acara kunjungan ini kami melihat lebih dekat Gambar 3.3 Kami seromtentang profil sekolah. Acara ini juga diisi bongan berangkat naik bus dengan pertandingan olahraga seperti tenis meja, basket, bulu tangkis, dan sepak bola. Kali ini kami dalam satu bis akan berkunjung ke SD Teladan yang letaknya tidak jauh dari lokasi sekolah kami. Kami naik bus wisata “Wahyu�. Kami dilepas kepala sekolah pukul 6.00 tepat. Kami didampingi pak Hartono guru kelas dan Ibu Suci wakil kepala sekolah. Di perjalanan menuju SD Teladan kami merasa senang melihat pemandangan alam, sawah membentang dan jalan yang berliku membuat perjalanan kami semakin mengasyikkan. Tono temanku yang suka menulis puisi langsung berceloteh merangkai kata-kata menjadi bait-bait puisi yang indah. Berbeda dengan Andi yang sejak tadi memilih diam ketimbang berpuisi atau bencanda ria. Saya dan Wiwin lebih senang menikmati pemandangan sambil bernyanyi kecil untuk mengusir rasa tegang karena bus melaju dengan kencang. Rupanya pak sopir temasuk sopir yang suka ngebut. Meskipun di jalan yang berliku dan menanjak, pak sopir tetap tancap gas, seolah-olah tak mau didahului oleh kendaraan lain. Pukul 7.05 kami sampai di SD Teladan. Kami serombongan disambut dengan hangat oleh para siswa dan guru di SD Teladan itu. Kami dipersilakan masuk di aula sekolah. Wah, ternyata SD Teladan memiliki aula yang luas dan nyaman. Saya dan Wiwin segera bergegas masuk aula memilih tempat duduk yang berada di deretan depan. Teman-temanku yang laki-laki cenderung memilih duduk di deretan belakang. Setelah acara penyambutan rombongan selesai, kami menuju ke lokasi pertandingan. Pertandingan berakhir sekitar pukul 13.15. Kemudian, kami segera berkumpul kembali untuk mengikuti acara perpisahan (pamitan). Meskipun kami belum bisa menang pada setiap pertandingan, namun kami semua merasa senang dan puas berkunjung di SD Teladan ini. Sepanjang

Kegiatan

41


perjalanan, kami bercerita pengalaman waktu bertanding, sampai-sampai tanpa disadari kami sudah sampai di sekolah. Kami tiba di sekolah pukul 14.00. Badan kami merasa penat, tetapi kami merasa sangat senang. Yuyun, SD Bina Prestasi

2. Jawablah pertanyaan berikut ini sesuai dengan isi laporan tersebut. a. b. c. d. e.

Apa judul laporan tersebut? Siapa yang menulis laporan tersebut? Apa nama sekolah yang mengadakan kunjungan dan ke mana tujuannya? Berapa lama perjalanan yang ditempuh dari kedua SD tersebut? Selain untuk mengenal lebih dekat profil SD Teladan, kunjungan tersebut juga mengadakan pertandingan persahabatan apa?

3. Mendeskripsikan isi dan teknik penyajian Kerjakan secara berkelompok dengan anggota kelompok 3 orang. Bacalah sekali lagi laporan perjalanan tersebut, kemudian diskusikan dengan kelompokmu hal-hal berikut. Kerjakan di buku tugasmu! a. Ada berapa paragraf laporan tersebut? b. Tunjukkan paragraf yang menunjukkan pendahuluan! c. Hal apa saja yang disampaikan pada bagian pendahuluan? d. Tunjukkan paragraf yang menunjukkan bagian isi laporan! e. Hal apa saja yang disampaikan pada bagian isi laporan? f. Tunjukkan paragraf yang menunjukkan bagian penutup! g. Hal apa saja yang disampaikan pada bagian penutup! h. Tulislah secara garis besar bagian atau struktur penyajian laporan!

Latihan Nah, agar kamu semakin paham bacalah laporan kunjungan berikut ini, kemudian jawablah pertanyaan yang tersedia dengan kalimat yang singkat dan jelas. Petualangan OutBond Setiap hari kita makan nasi. Dari mana nasi berasal? Pernahkah temanteman membayangkan bisa menanam padi di sawah bersama petani? Angan-angan itu bisa terwujud bagi teman-teman yang telah mengikuti Outbond, outbond yaitu wisata alam yang biasanya menggabungkan kegiatan rekreasi yang menyenangkan tetapi mendidik dan disertai permainan-permainan yang menguji keberanian.

42

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


Jessica Baldy, siswa kelas VI SD Karangturi Semarang mengaku pernah ikut outbond bersama teman-teman dan inilah laporannya. Aku sangat bersyukur karena aku pernah mengikuti outbond bersama teman-teman dan guru-guru ke dusun Pedan, Klaten. Asyik, deh bisa merasakan tinggal di desa walaupun hanya tiga hari dua malam, kegiatan itu sangat berkesan. Aku bisa bertanya jawab dengan orGambar 3.4 Kegiatan ang-orang kampung dan punya banyak teman Outbond baru, anak-anak desa. Awalnya aku mengira anak-anak desa itu tidak mau peduli dengan kami yang datang dari kota. Tetapi, setelah berkenalan ternyata mereka ramah-ramah dan baik-baik. Kami bermain-main bersama, bahkan kami berdiskusi tentang bermacam-macam permasalahan. Tak hanya itu, saya dan teman-teman juga juga bisa merasakan tidur di rumah penduduk. Karena jumlah kami cukup banyak maka kami cukup tidur dilantai beralas karpet. Pengalaman seperti itu menambah pengetahuan tentang kehidupan masyarakat desa. Kami jadi tahu bagaimana penduduk desa mencari nafkah sehari-hari. Beberapa penduduk ada yang membuat kerajinan kipas, ada yang membuat emping mlinjo, ada yang bertani, dan ada pula yang berjualan sayur-mayur dan buahbuahan. Pengalaman yang sangat seru adalah saat aku dan teman-teman belajar menanam padi dan mengolah sawah menggunakan traktor. Wow, meski badan penuh lumpur, kami sangat senang. Setelah kegiatan outbond berakhir kami pulang dengan perasaan puas. Kegiatan outbond itu ternyata sangat banyak manfaatnya. Diambil dengan pengubahan dari Suara Merdeka 6 Juli 2008

a. b. c. d. e.

Apakah yang dimaksud dengan outbond? Jessica Baldy itu siswa kelas berapa dan sekolah di mana? Sekolah Jessica Boldy mengadakan outbond ke mana? Berapa hari kegiatan outbond itu dilaksanakan? Apakah anak desa mau menyambut kedatangan Jessica yang datang dari kota? Berilah alasan jawabanmu! f. Sebutkan pengalaman apa saja yang dialami Jessica dan temantemannya? g. Pengalaman apa yang dianggap paling seru? h. Pernahkah kamu mengikuti outbond? i. Sebutkan manfaat yang dapat diambil dari kegiatan outbond! Kegiatan

43


Tugas Kelompok Lakukanlah kegiatan outbond dengan teman-temanmu. Kunjungilah tempat wisata terdekat dengan sekolahmu, bisa juga kamu mengunjungi peternak lele, pengusaha tanaman hias, atau berkunjung ke sebuah perpustakaan di daerah setempat. Kemudian, tulislah pengalamanmu menjadi laporan kunjungan. Bacalah hasil laporanmu didepan kelas dan kelompok yang lain mengajukan pertanyaan yang sesuai dengan isi laporan. Kerjakan secara bergantian dengan kelompok lain.

5. Menggunakan kata ulang dalam kalimat Pada laporan kunjungan “Kunjungan ke SD Teladan� yang sudah kamu baca, terdapat kalimat yang menggunakan kata ulang, misalnya: a. Tono, temanku yang suka menulis puisi langsung berceloteh merangkai kata-kata menjadi bait-bait puisi yang indah. b. Teman-temanku yang laki-laki cenderung memilih duduk di deretan belakang. Apakah kata ulang itu? Kata ulang adalah kata yang dibentuk karena proses pengulangan bentuk dasar, misalnya sebagai berikut. 1. Perulangan seluruh, yaitu mengulang seluruh bentuk dasar. Contoh: -

Pernahkah teman-teman membayangkan bisa menanam padi di sawah bersama para petani? Aku bisa bertanya jawab dengan orang-orang kampung.

-

Ternyata mereka ramah-ramah dan baik-baik.

2. Perulangan sebagian/perulangan suku depan Contoh: -

Beberapa penduduk ada yang membuat kipas.

3. Perulangan berimbuhan Contoh: -

44

Kami bermain-main bersama, bahkan kami berdiskusi tentang bermacam-macam permasalahan. Kami jadi tahu bagaimana penduduk mencari nafkah sehari-hari. Ada penduduk yang berjualan sayur-sayuran dan buah-buahan.

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


Kata ulang tersebut akan menimbulkan makna tertentu sesuai dengan konteks kalimatnya. Contoh: Aku sangat bersyukur karena aku dapat mengikuti outbond bersama temanteman dan guru-guru ke dusun Pedan, Klaten. Pada kalimat tersebut terdapat kata ulang “teman-teman” dan “guru-guru”. Tahukah kamu apa maksud perulangan tersebut? Perulangan tersebut memiliki maksud jamak atau banyak. “Teman-teman” berarti banyak teman. “Guru-guru” berarti banyak guru dengan kata lain, jumlah teman dan jumlah guru yang mengikuti outbond tersebut lebih dari dua orang atau banyak. Agar kamu lebih paham, jelaskan makna kata ulang yang terdapat dalam paragraf berikut ini: a.

Saya bersama teman-teman pernah mengikuti outbond di Ngrembel Asri, Gunung Pati, Semarang. Semua permainan di sana sungguh menantang. Ada flying fot, jembatan goyang, panjat tali, naik kuda, dan paintball. Aku paling suka naik kuda dan paintball, yaitu main perang-perangan dengan senjata berpeluru bola.

b.

Waktu kami mengikuti outbond yang diadakan oleh sekolah di Telaga Tuntang, Salatiga, kami dibagi menjadi beberapa tim. Kami diberi tugas mencari harta karun ke negeri Bar-bar yaitu negeri yang di dalamnya ada dua raksasa. Dua raksasa itu menghalang-halangi tim kami agar kami tidak berhasil mendapatkan harta karun. Di situ juga terdapat hantu pocong yang suka menakut-nakuti orang yang lewat.

Latihan Untuk menguji pemahamanmu, tentukan makna kata ulang pada kalimat berikut ini! a. Rumah-rumah di perumahan itu terbakar habis. Rumah-rumah artinya . . . . b. Berlarilah secepat-cepatnya. .... c. Jelek-jelek dia itu adik saya. .... d. Sejak tadi dia kelihatan menggaruk-garuk kepalanya. .... e. Bibi berjualan buah-buahan di Pasar Senen. ....

Kegiatan

45


f. Ayah membeli mobil-mobilan untuk adik. .... g. Hujan-hujan dia tetap berangka ke sekolah. .... h. Pahit-pahit dimunum juga obat itu. .... i. Kuda-kuda itu berlarian di lapangan. ....

Tugas Carilah contoh laporan kunjungan yang dimuat dalam majalah anak atau surat kabar di daerahmu. Kemudian, buatlah ringkasan dari laporan kunjungan tersebut dengan kalimat yang baku.

D . Mengisi Formulir Kartu Pos Setelah mengikuti pembelajran ini, diharapkan kamu akan dapat mengamati formulir kartu pos. Setelah itu, kamu akan menjawab pertanyaan berkaitan dengan isi kartu pos. Selanjutnya, diharapkan kamu akan dapat mengisi formulir kartu pos sesuai dengan ilustrasi dengan benar.

1. Mengamati formulir kartu pos

Gambar 1.4 Kartu pos bagian depan

Gambar 1.5 Kartu pos bagian belakang

a. Sebutkan kegunaan kartu pos! b. Sebutkan fungsi bagian depan kartu pos! c. Sebutkan fungsi bagian depan kartu pos! 46

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


2. Menjawab pertanyaan berkaitan dengan isi kartu pos Perhatikan contoh kartu pos berikut ini, kemudian jawablah pertanyaan yang tersedia.

Lindra Ardha Yunita

Kakanda Willy Yulianto

Jl Macini No 16

Di Jl R.M. Said No 7

Ujung Pandang

Wonogiri

Selamat Ulang Tahun yang ke-15 Semoga kakakku berbahagia, panjang umur, Dan sukses selalu

Jawablah pertanyaan berikut ini a. Siapa pengirim kartu pos tersebut? b. Kepada siapa kartu pos itu ditujukan? c. Apa isi berita pada kartu pos itu? d. Bolehkah mengirim berita rahasia lewat kartu pos? e. Mengapa pengirim kartu pos harus diberi perangko? Berilah alasan! f. Mengapa menulis alamat surat atau kartu pos harus jelas dan lengkap?

Latihan 1. Jawablah teka teki berikut ini. Tulislah jawabanmu pada lembar kartu pos, kemudian kirimlah jawaban tersebut ke redaksi majalah sekolah yang beralamat di SD Suka Prastasi Jalan Melati No. 31 Sulawesi. Pertanyaan: 1. Pembakaran mayat B 1. N di Bali R 2. K 2. Ongkos mengirim surat O 3. P G 3. Tokoh cerita yang R 4. T N berwatak baik yang R 5. K biasanya membawa pesan cerita 4. Adik membuat orang-orangan dari tanah liat. Kata orang-orangan adalah menyatakan .... 5. Candhi Budha di Yogyakarta sebagai salah satu dari keajaiban dunia.

Kegiatan

47


2. Iwan beralamat di jalan Mawar no. 11 Sidomulyo, Kecamatan Gatak, Kabupaten Sukoharjo. Dia mengirim ucapan selamat hari raya Idul Fitri kepada Budi yang beralamat di Kadilangu Rt. 02/III Demak, Jawa Tengah.

Tugas Mandiri

Belilah kartu pos di kantor pos atau toko terdekat kemudian kerjakan tugas berikut ini. a. Ukurlah berapa cm panjang kartu pos tersebut! b. Ukurlah berapa cm lebar kartu pos tersebut! c. Apa nama bentuk bangun kartu pos tersebut? d. Isilah bagian depan pada kartu pos tersebut dengan isian yang tepat! e. Isilah ucapan ulang tahun pada kartu pos bagian belakang!

Rangkuman Sekarang aku tahu ™ Sebuah cerita isinya menceritakan kehidupan para pelakunya. Para

pelakunya itulah tokoh-tokohnya! ™ Ada beberapa contoh untuk menentukan watak para tokoh, antara lain: 1. Melalui tuturan pengarang; 2. Melalui gambaran lingkungan hidup tokoh; 3. Melalui dialog antarpelaku;

48

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


Refleksi Berilah tanda √ sesuai yang kamu rasakan.

No.

Kemampuan

1.

Mengidentifikasi tokoh dan watak tokoh

2.

Menyampaikan isi berita dengan bahasa yang runtut

3.

Mengisi kartu pos

4.

Menggunakan kata ulang dalam kalimat

Kurang Cukup Baik

Suri tauladan dari pelajaran ini adalah sebagai berikut. 1. Mau menghargai hasil karya orang lain. 2. Menyampaikan sesuatu kepada orang lain secara lisan menggunakan bahasa yang baik dan santun.

Kegiatan

49


Mari Menguji Kompetensi A. Pilihlah jawaban yang benar dengan menuliskan huruf a, b, c, atau d di buku tulismu! Dengan segala kesaktiannya, Joko Tengger menggali tanah di lereng Gunung Bromo dengan sepotong tempurung kelapa. Ia bekerja keras dengan semangat yang menyala disertai harapan dapat memperistri Roro Anteng. Sementara itu, Roro Anteng merasa tenang karena ia yakin bahwa lelaki itu tidak mungkin dapat memenuhi permintaannya. Malam itu, Roro Anteng tidak dapat tidur dengan tenang. Akan tetapi, di tengah malam tiba-tiba ia terbangun. Ada firasat buruk yang mengusik hatinya. 1. Latar tempat cuplikan cerita di atas adalah .... a. pada malam hari c. di tengah malam b. di lereng Gunung Bromo d. pada saat tidur 2. Watak Joko Tengger pada cuplikan cerita di atas adalah .... a. pekerja keras dan tidak putus asa b. cengeng, sakti, dan penggali tanah c. berkemauan keras, putus asa dan tenang d. sakti, putus harapan, cengeng Taman kanak-kanak (TK) dan sekolah dasar (SD) Al Azhar Syifa Budi, Solo menggelar gebyar Muharam dalam rangka memperingati tahun baru Islam 1428 H, Minggu 3 Februari 2007 di Al Azhar Syifa Budi, Panularan Laweyan. Acara tersebut diikuti sekitar 400 siswa sekolah sewilayah Surakarta. 3. Gebyar Muharam tersebut dilaksanakan untuk .... a. memperingati ulang tahun TK dan SD Al Azhar Syifa Budi b. memperingati tahun baru Imlek 1428 c. memperingati tahun baru Islam 1428 H d. memperingati hari jadi TK dan SD 1429H 4. Acara tersebut dilaksanakan pada .... a. Hari Minggu 3 Februari 2007 b. Perayaan hari ulang tahun TK dan SD c. Hari senin 4 Februari 2007 d. Perayaan hari jadi, 3 Februari 2007 5. Susunan penulisan laporan perjalanan yang baik adalah .... a. pendahuluan – pengantar – isi b. pendahuluan – isi – perkenalan c. pengantar – pendahuluan – penutup d. pendahuluan – isi - penutup 50

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


6. Demikianlah laporan perjalanan kami, dari sekolah ke hutan Sukawana. Semoga tulisan ini dapat bermanfaat. Kalimat tersebut terdapat pada laporan perjalanan bagian .... a. pendahuluan b. isi c. penutup d. pengantar 7. Farhan yang beralamat di Jalan Surabaya no. 3, Jakarta, akan mengirim jawaban kuis ke redaksi bola di Jjalan Merbabu no. 17 Jakarta. Farhan akan mengisi kartu pos dengan alamat kartu pos .... a. Pengirim Redaksi bola jln. Merbabu no. 17 Jakarta b. Kepada Redaksi bola Jln. Merbabu no. 17 Jakarta c. Pengirim Yth. Farhan di jln Merbabu no 17 Jakarta d. Kepada Yth. Farhan di jln Merbabu no 17 Jakarta 8. Hal-hal berikut ini dapat dikirim melalui kartu pos, kecuali .... a. jawaban kuis berhadiah b. ucapan ulang tahun kepada teman c. ucapan selamat atas prestasi teman d. surat rahasia 9. Dia mengangguk-anggukkan kepala tanda setuju. Arti kata ulang pada kalimat tersebut adalah .... a. menyatakan berkali-kali b. menyatakan paling/sangat c. menyatakan tiruan d. menyatakan dengan seenaknya 10. Di bawah ini kalimat yang tidak memiliki kata ulang adalah .... a. Adik mengejar kupu-kupu itu b. Bu guru melatih anak-anak bermain drama c. Ayah membelikan adik mobil-mobilan d. Rumah-rumah penduduk tergenang air B. Lengkapilah kalimat berikut ini dengan kata yang sudah disediakan. 1. Setiap paragraf memiliki satu . . . . 2. Pikiran utama diperjelas dengan . . . . 3. Kesimpulan biasanya menggunakan kalimat berisi . . . .

Kegiatan

51


4. Sebaiknya kita . . . diri dengan ilmu. 5. Kita harus berani . . . kebenaran. mempersenjatai, pikiran penjelas, pendapat, memperjuangkan, ide pokok

C. Jawablah dengan singkat dan jelas. Kerjakan dengan kelompok belajarmu. 1. Sebutkan tiga cara untuk mengenal watak tokoh cerita. 2. Sebutkan tiga hal yang harus dilaksanakan jika seseorang ingin menyampaikan informasi di depan kelas. 3. Sebutkan tiga unsur penting yang ada pada laporan. Sampaikan secara urut susunannya! 4. Sebutkan tiga hal yang harus ditulis pada kartu pos! 5. Sebutkan tiga contoh bentuk kata ulang berimbuhan!

52

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


7HNQRORJL

3DGD SHODMDUDQ ,9 LQL NDPX DNDQ EHODMDU PHQJLGHQWLILNDVL ODWDU FHULWD .DPXDNDQPHQJHQDOODWDUWHPSDWODWDUZDNWXGDQODWDUVXDVDQD6HWHODK LWXNDPXDNDQEHODMDUFDUDPHQJULWLNPHPXMLGHQJDQEDKDVD\DQJVDQWXQ'L VDPSLQJLWXNDPXMXJDDNDQPHQJHQDONDOLPDWSHUPLQWDDQNDOLPDWSHULQWDK \DQJ KDOXV GDQ EHODMDU PHQHUDSNDQQ\D GDODP NHKLGXSDQ VHKDULKDUL %DJDLPDQD FDUD PHQDQJJDSL UXEULN GDQ EDJDLPDQD PHQ\XVXQ ULQJNDVDQ MXJDGDSDWGLSHODMDULSDGDSHODMDUDQLQL Ž”—˜•˜’

śř


$  0HPDKDPL &HULWD $QDN ŠŠȱŠ Š•ȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ–Ž—Ž—Š›”Š—ȱŒŽ›’ŠȱŠ—Š”ǯ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ— Ž—Š—ȱ’œ’ȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ǯȱ Š–žȱ“žŠȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—’Ž—’’”Šœ’ •ŠŠ›ȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ǯ Š›¢Šȱ œŠœ›Šȱ Š™Š™ž—ȱ ‹Š’”ȱ ŒŽ›’Šǰȱ ™ž’œ’ǰȱ –Šž™ž—ȱ ›Š–Šȱ Ž›Š™Šȱ žŠȱ ž—œž›ǰ ¢Š’žȱ ž—œž›ȱ Š•Š–ȱ ǻ’—›’—œ’”Ǽȱ Š—ȱ ž—œž›ȱ •žŠ›ȱ ǻŽ”œ›’—œ’”Ǽǯȱ —œž›ȱ ¢Š—ȱ ™Ž—’— ŠŠ•Š‘ȱž—œž›ȱŠ›’ȱŠ•Š–ǯȱ—œž›ȱŠ›’ȱŠ•Š–ȱ’‹ŽŠ”Š—ȱ–Ž—“Š’ȱžŠȱ–ŠŒŠ–ǰȱ¢Š’ž ‹Ž›ž™Šȱ‹Ž—ž”ȱŠ—ȱ’œ’ǯȱ—œž›ȱ‹Ž—ž”ȱ–Ž•’™ž’DZȱŠ•ž›ǰȱ™Ž› ŠŠ”Š—ǰȱœŽ’—ǰȱŠ—ȱœžž ™ŠŠ—ȱŠŠžȱ’’”ȱ”’œŠ‘ǯȱ—œž›ȱ’œ’ȱŽ›’›’ȱŠŠœȱ›ŠœŠǰȱŽ–ŠǰȱŠ—ȱŠ–Š—ŠǯȱŠŠȱ™Ž•Š“Š›Š— ’—’ȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ’™Ž›Ž—Š›”Š—ȱŒŽ›’ŠȱŠ—Š”ǯȱ Š–žȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž–Š‘Š–’ ’œ’ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠ—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ•ŠŠ›ȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ǯ

ŗǯ žž™•Š‘ȱ‹ž”ž–žǰȱŽ—Š›”Š—ȱŒŽ›’ŠȱŠ—Š”ȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ȱŽ–Š—–ž ‹Ž›’”žǯ Ž›œŠ‘Š‹ŠŠ—ȱ ’Šȱ Ž›’ȱ Ž•Š—’ ǻ•Ž‘ȱŠŽȱ’ŠȱŠŠ™™ŠǼ ŽŽ›’ȱ ™Ž›’ȱ ¢Š—ȱ ŒŽ›Š‘ȱ ’ȱ œžŠžȱ ™Š’ǯȱ ¢Šȱ ”Ž•žŠ›ȱ ”Ž•žŠ›ȱ Š›’ȱ ›ž–Š‘ –ž—’•—¢Šȱ Ž—Š—ȱ œŠ¢Š™ȱ ‹Š›žȱ  Š›—Šȱ ™Ž•Š—’ǯȱ Š¢Š™ȱ ’žȱ ‹Š›žȱ œŠ“Šȱ ’‹Ž›’”Š— ž—ŠȱŽ›’��œŠŠȱ¢ŠȱŠ—ȱ”ŽžŠȱŽ–Š——¢Šǰȱ ¢ŠȱŠ—ȱ ¢Šǰȱ•ž•žœȱž“’Š—ȱ–Ž—“Š’ ™Ž›’ȱŒ’•’”ǯȱŽ›Ž”Šȱ–Ž–’•’‘ȱœŠ¢Š™ȱ Š›—Šȱ™Ž•Š—’ǯ Š–‹’•ȱ‹Ž›•Š›’Ȭ•Š›’ȱ”ŽŒ’•ǰȱ¢Šȱ‹Ž›Š—”Šȱ”Ž ›ž–Š‘ȱ ¢Šȱ Š—ȱ ¢Šǯȱ Ž‹Žž•—¢Šȱ Ž—Š— Ž›‹Š—ȱ™Ž›“Š•Š—Š——¢ŠȱŠ”Š—ȱ•Ž‹’‘ȱŒŽ™ŠǯȱŠ™’ǰ ’Šȱ’—’—ȱ–Ž–Š”Š’ȱœŠ¢Š™ȱ’žȱ—Š—’ȱœŠŠȱŽ›‹Š— ™Ž›Š–Šȱ ”Š•’ȱ ‹Ž›œŠ–Šȱ ”ŽžŠȱ Ž–Š——¢Šǯȱ ŠŠ –Ž•Ž Š’ȱ “Š•Š—ȱ œŽŠ™Š”ȱ ‹Ž›”Ž›’”’•ǰȱ ¢Š Ž›œŠ—ž—ǯȱ Ž‹žŠ‘ȱ ›Š—’—ȱ ™˜‘˜—ȱ –Ž—žœž” œŠ¢Š™—¢ŠǯȱŠ™’ȱ¢ŠȱœŽŽ›Šȱ‹Ž›’›’ȱ”Ž–‹Š•’ȱŠ— –Ž—Ž›žœ”Š—ȱ ™Ž›“Š•Š—Š——¢Šȱ Ž—Š—ȱ ›’Š—ǯ ¢Šȱ ‹Ž›Ž–žȱ ”ŽžŠȱ Ž–Š——¢Šȱ ’ȱ ›ž–Š‘ *DPEDU    0\D .\D GDQ ¢Šǯȱ ¢Šȱ Ž›•’‘Šȱ œŠ—Šȱ –Š—’œȱ Ž—Š— *\DPHUDVDEDKDJLD ›Š–‹ž—¢Šȱ¢Š—ȱ’‹Ž›’ȱ™’Šȱ–Ž›Š‘ǯȱŽ–Ž—Š›Š ›Š–‹žȱ ¢Šȱ ’‹Ž›’ȱ ‹Š—˜ȱ ”Š’—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž› Š›—ŠȬ Š›—’ǯȱ Š–‹žȱ ¢Šȱ œŽ—’›’ “žŠȱ’‘’Šœ’ȱ“Ž™’ȱ¢Š—ȱ‹Ž›Š—Ž”Šȱ Š›—Šǯȱ ˜œž–ȱ–Ž›Ž”ŠȱœŠ—Šȱ”˜–™Š”ȱŽ—Š—  Š›—ŠȬ Š›—’ȱ™Ž•Š—’ǯ

śŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Š•Š–Š—ȱ’œŠ—ŠȱœžŠ‘ȱ’™Ž—ž‘’ȱ˜•Ž‘ȱ™Ž›’Ȭ™Ž›’ȱž—Š—Š—ȱŠ›’ȱ™Ž•˜œ˜”ȱ—ŽŽ›’ǯ Ž–žŠȱ ’—’—ȱ –Ž—¢Š”œ’”Š—ȱ ”Ž‘Ž‹ŠŠ—ȱ ™Š›Šȱ ™Ž›’ȱ ‹Š›žǯȱ Ž›Ž”Šȱ œŠ—Š –Ž—Šž–’ȱ”˜œž–ȱœŽ›ŠȱœŠ¢Š™ȱ™Ž•Š—’ȱ¢Šǰȱ ¢ŠǰȱŠ—ȱ ¢ŠǯȱŠ›Šȱ™Ž›’ȱȱŒ’•’” ‹Š›žǰȱ–ž•Š’ȱ–Ž—Š–™’•”Š—ȱ”ŽŠ‘•’Š—ȱŽ›‹Š—ȱ’ȱŠ—”ŠœŠǯȱŠȱ™Ž›’ȱ¢Š—ȱŽ›‹Š— œŠ—Šȱ ŒŽ™Šȱ ‘’—Šȱ Ž›•’‘Šȱ œŽ™Ž›’ȱ –Ž—‘’•Š—ǯȱ Šȱ “žŠȱ ™Ž›’ȱ ¢Š— –Ž—Œ’™Š”Š—ȱ ‘ž“Š—ȱ ‹’—Š—ȱ ’ȱ ‘Š•Š–Š—ȱ ’œŠ—Šǯ ’‹Šȱ’•’›Š—ȱ¢Šǰȱ ¢ŠǰȱŠ—ȱ ¢Šǯȱ ¢ŠȱŽ›‹Š—ȱœŠ–‹’•ȱ–Ž—Ž•žŠ›”Š—ȱ™Šœ’› ™ž’‘ȱŠ•Š–ȱ“ž–•Š‘ȱ¢Š—ȱœŠ—Šȱ‹Š—¢Š”ǯȱ Š•Š–Š—ȱ’œŠ—Šȱ™Ž›’ȱœŽ˜•Š‘ȱ’™Š¢ž—’ ™Šœ’›ȱ™ž’‘ǯȱ ¢Šȱ–Ž–‹Ž—ž”ȱœŽ‹žŠ‘ȱ–Š—”ž”ȱ›Š”œŠœŠȱŠ›’ȱŠ’›ǯȱŽ–Ž—Š›Šȱ’ž ¢Šȱ–Ž—“Šž‘”Š—ȱœŽ–žŠȱ™Šœ’›ȱ™ž’‘—¢Šȱ”ŽȱŠ•Š–ȱ–Š—”ž”ȱŠ’›ȱŒ’™ŠŠ—ȱ ¢Šǯ Ž–žŠȱ ™Ž—˜—˜—ȱ ‹Ž›œ˜›Š”ȱ ”Šž–ȱ œŠŠȱ ™Ž›•Š‘Š—ȱ ™Šœ’›ȱ ™ž’‘ȱ ’žȱ ‹Ž›ž‹Š‘ –Ž—“Š’ȱ ’œŠ—Šȱ –’—’ǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ž–‹Ž›DZȱ ˜‹˜ǰȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŝ

Řǯ Ž—“Š Š‹ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ— ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ™Š•’—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Š—ȱ ž•’œ”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ ŗǼ ’Šȱ™Ž›’ȱ¢Š—ȱ•ž•žœȱž“’Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ™Ž›’ȱŒ’•’”ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ¢Šǰȱ ¢ŠȱŠ—ȱ¢Š Œǯ ¢Šǰȱ ¢ŠȱŠ—ȱ¢Š ‹ǯ ¢Šǰȱ ¢ŠȱŠ—ȱ ¢Š ǯ ¢Šǰȱ ¢ŠȱŠ—ȱ¢Š ŘǼ Ž›Ž”Šȱ‹Ž›’Šȱ–Ž–’•’‘ȱœŠ¢Š™ȱ‹Ž› Š›—Šȱǯǯǯǯ Šǯ Ž›Š‘ Œǯ ’“Šž ‹ǯ ž—’— ǯ Ž•Š—’ řǼ Š¢Š™ȱ–’•’”ȱœ’Š™Šȱ¢Š—ȱŽ›žœž”ȱ™˜‘˜—ǵ Šǯ ¢Š Œǯ ¢Š ‹ǯ ¢Š ǯ ¢Š ŚǼ ¢ŠȱœŠ—ŠȱŒŠ—’”ȱŽ—Š—ȱ›Š–‹ž—¢Šȱ¢Š—ȱ’‹Ž›’ȱǯǯǯǯ Šǯ Š—˜ȱ”Š’—ȱ¢Š—ȱ Š›—ŠȬ Š›—’ ‹ǯ ’Šȱ‹Ž› Š›—Šȱ–Ž›Š‘ Œǯ Ž™’ȱ¢Š—ȱ‹Ž›Š—Ž”Šȱ Š›—Š ǯ ’Šȱ‹Ž› Š›—Šȱ™Ž•Š—’ śǼ ’ȱ –Š—Šȱ ”Ž’Šȱ ™Ž›’ȱ Ž›œŽ‹žȱ Š”Š—ȱ –Ž–™Ž›ŠŠ”Š—ȱ Ž›‹Š—ȱ ‹Ž›œŠ–Šǵ Šǯ ’ȱ›ž–Š‘ȱžŠ–Šȱ’œŠ—Š ‹ǯ ’ȱȱŠ•ž—ȬŠ•ž—ȱ’œŠ—Š Œǯ ’ȱȱ™Ž—˜™˜ȱ’œŠ—Š ǯ ’ȱȱ‘Š•Š–Š—ȱ’œŠ—Š

Řǯ Ž—Ž—ž”Š—ȱ•ŠŠ›ȱŒŽ›’Š ŠŠ›ȱŠŠžȱœŽ’—ȱŠŠ•Š‘ȱŽ–™ŠȱŠŠžȱœžŠœŠ—Šȱ”Ž“Š’Š—ȱŠ•Š–ȱŒŽ›’Šǯ Ž—Š›”Š—ȱ ‹Š’”Ȭ‹Š’”ȱ Œž™•’”Š—ȱ ŒŽ›’Šȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ Ž–Š—–žȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Ž”—˜•˜’

śś


ȃŽŽ›’ȱ™Ž›’ȱ¢Š—ȱŒŽ›Š‘ȱ’œžŠžȱ™Š’ǰȱ¢Šȱ”Ž•žŠ›ȱŠ›’ȱ›ž–Š‘ȱ–ž—’•—¢Š Ž—Š—ȱœŠ¢Š™ȱ‹Š›žȱ Š›—Šȱ™Ž•Š—’ǯȱŠ¢Š™ȱ’žȱ‹Š›žȱœŠ“Šȱ’‹Ž›’”Š—ȱž—ŠȱŽ›’ œŠŠȱ¢ŠȱŠ—ȱ”ŽžŠȱŽ–Š——¢Šǰȱ ¢ŠȱŠ—ȱ ¢Šȱ•ž•žœȱž“’Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ™Ž›’ȱŒ’•’”ǯȄ Š›’ȱŒŽ›’Šȱ’ȱŠŠœȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—Ž—ž”Š—ȱ•ŠŠ›ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ Šǯ Š™Š—ȱ™Ž›’œ’ Šȱ’žȱŽ›“Š’ǵ ȃŠŠȱ™Š’ȱ‘Š›’Ȅȱǻ•ŠŠ›ȱ Š”žǼ ‹ǯ ’ȱ–Š—Šȱ”Ž“Š’Š—ȱ’žǵ ȃ’ȱ—ŽŽ›’ȱ™Ž›’Ȅǻ•ŠŠ›ȱŽ–™ŠǼ Œǯ ŠŠ’–Š—ŠȱœžŠœŠ—Š—¢Šǵ ¢Šȱ”Ž•žŠ›ȱŠ›’ȱ›ž–Š‘ȱ–ž—’•—¢ŠȱŽ—Š—ȱœŠ¢Š™ȱ‹Š›žȱ Š›—Šȱ™Ž•Š—’ǯȱ Š’ǰ œžŠœŠ—Š—¢Šȱ –Ž—¢Ž—Š—”Š—ǯ

/DWLKDQ —ž”ȱ –Ž—ž“’ȱ ™Ž–Š‘Š–Š—–žǰȱ Ž—ž”Š—ȱ •ŠŠ›ȱ ŠŠžȱ œŽ’—ȱ ‹Ž›“žž• ȃŽ›œŠ‘Š‹ŠŠ—ȱ’ŠȱŽ›’ȱŽ•Š—’Ȅȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ȱž›ž–žȱŽ—Š—ȱ”˜•˜– ‹Ž›’”žǯ ŠŠ›ȱŠŠžȱœŽ’—ȱ‹Ž›“žž•ȱȃŽ›œŠ‘Š‹ŠŠ—ȱ’ŠȱŽ›’ȱŽ•Š—’Ȅ Š›Š›Š

ŠŠ›ȱ Š”ž

ŠŠ›ȱ Ž–™Š

ŠŠ›ȱ žŠœŠ—Š

ŗ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Ř

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ř

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Ś

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ś

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

7XJDV 0DQGLUL

ŠŒŠ•Š‘ȱŒŽ›’ŠȱŠ—Š”ȱ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǯȱŽ–ž”Š—ȱ˜”˜‘ȱŒŽ›’Šȱ’žǷȱŽ–ž”Š— •ŠŠ›ȱŒŽ›’Šȱ’žǷ

śŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


%  0HPEHULNDQ 77DQJJDSDQ DQJJDSDQ 6HFDUD /LVDQ ŠŠȱ‹Š’Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž–‹Ž›’ȱŠ—Š™Š—ȱŽ›‘ŠŠ™ȱ”Š›¢ŠȱœŽ—’ǯ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—›’’”Ȧ–Ž–ž“’ȱ œŽœžŠž œŽœžŠžȱ”Š›¢ŠȱœŽ—’ȱ’œŽ›Š’ȱŠ•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œǯȱŽ—žȱœŠ“ŠȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ›ž—ž Š—ȱ œŠ—ž—ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž–‹žŠȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ž—ž” –Ž—Š—Š™’ǯ

ŗǯ Ž—›’’”Ȧ–Ž–ž“’ȱœžŠžȱ”Š›¢ŠȱœŽ—’ ›’’”ȱ‹Ž›Š›’ȱ”ŽŒŠ–Š—ȱŠŠžȱŠ—Š™Š—ǯȱŽ—›’’”ȱ‹Ž›Š›’ȱ–Ž—Ž–ž”Š”Š— ”›’’”ȱ ŠŠžȱ –Ž—ŽŒŠ–ǯȱ ŠŠ’–Š—Šȱ ŒŠ›Šȱ –Ž—›’’”ǵȱ ™Š‹’•Šȱ ”Š–žȱ ’—’— –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ”›’’”ȱ ™Ž›‘Š’”Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ‹Ž›’”žǯ Šǯ Š–™Š’”Š—•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ ’Š”ȱ –Ž—¢Š”’”Š—ȱ ‹Š’ȱ ˜›Š—ȱ ¢Š— ’”›’’”ǯ ‹ǯ Š–™Š’”Š—ȱŽ—Š—ȱ’œŽ›Š’ȱŠ•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œǯ Ž–ž“’ȱ ”Š›¢Šȱ œŽ—’ȱ ‹Ž›Š›’ȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ™ž“’Š—ȱ ŠŠžȱ œŠ—“ž—Š—ǰȱ ¢Š’ž Ž—Š—ȱ–Ž—ŠŠ”Š—ȱ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱŠ›’ȱœžŠžȱ”Š›¢ŠȱœŽ—’ǯȱŠ–™Š’”Š—ȱ™ž“’Š— Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ  Š“Š›ȱ Š—ȱ ž—“ž””Š—ȱ Š•ŠœŠ—ȱ ¢Š—ȱ •˜’œȱ –Ž—Š™Šȱ ”Š–ž –Ž–ž“’ȱœžŠžȱ”Š›¢ŠȱœŽ—’ȱŽ›œŽ‹žǯ ˜—˜‘DZ Ȭ ž”’œŠ—ȱ ’—’ȱ œŠ—Šȱ –’›’™ȱ Ž—Š—ȱ ˜˜ȱ Šœ•’—¢Šǰȱ ŽŠ™’ȱ œŠ¢Š—ȱ ’Š”ȱ ’‹Ž›’ ‹’—”Š’ȱ¢Š—ȱ‹Šžœǯ Ȭ ž”’œŠ—ȱ’—’ȱœŽ‹Šž•—¢Šȱ•Ž‹’‘ȱ–Ž—Š›’”ȱ“’”Šȱ Š›—Š—¢Šȱ’Š”ȱŽ›•Š•žȱ–Ž—Œ˜•˜”ǯ Ž‹ŠŠ’ȱ •Š’‘Š—ȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Šǯ Ž—ž”•Š‘ȱ”Ž•˜–™˜”ȱŽ—Š—ȱŠ—˜ŠȱřȱȮȱŚȱ˜›Š—ǯ ‹ǯ –Š’•Š‘ȱŠ–‹Š›ȱ”Š›¢ŠȱœŽ—’ȱ‹Ž›ž™Šȱ•ž”’œŠ—ȱŠŠžȱŠ–‹Š›ȱ™Š‘•Š Š—ȱ¢Š— ŠŠȱ’ȱ”Ž•Šœ–žǯȱ’•’‘•Š‘ȱŗȱŠ–‹Š›ǯ Œǯ Ž›’•Š‘ȱŠ—Š™Š—ȱŽ›‘ŠŠ™ȱ”Š›¢ŠȱœŽ—’ȱ•ž”’œŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š—ȱ–Ž–‹Ž›’ ”›’’”Š—ȱŠŠžȱ™ž“’Š—ȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱœŠ—ž—ǯ ǯ Š–™Š’”Š—ȱ‘Šœ’•ȱ’œ”žœ’–žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǰȱ”Ž•˜–™˜”ȱ•Š’—ȱ–Ž—Š—Š™’ǯ

Řǯ Ž—ž—Š”Š—ȱ”Š•’–Šȱ™Ž›–’—ŠŠ— ™Šȱ ¢Š—ȱ ’–Š”œžȱ Ž—Š—ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›–’—ŠŠ—ǵȱ Š”Š‘ȱ ™Ž›œŠ–ŠŠ— ”Š•’–Šȱ ™Ž›–’—ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›’—Š‘ǵȱ —ž”ȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ— ’žǰȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ œ˜Š•ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ ‹Ž›œŠ–Šȱ Ž—Š—ȱ Ž–Š—–žȱ œŠžȱ ‹Š—”žǯ √Ǽȱ ™ŠŠȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›–’—ŠŠ—ȱ Š—ȱ ǻǼȱ “’”Šȱ ‹ž”Š—ȱ ”Š•’–Š Šǯ Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ ǻ√ ™Ž›–’—ŠŠ—ǯ ŗǼ Ž—Š™Šȱ ”Š–žȱ ŠŠ—ȱ Ž›•Š–‹Šǵ ǻdzǼ ŘǼ Ž‹Š’”—¢Šȱ ”Š–žȱ ’Š”ȱ Ž›•Š–‹Šǯ ǻdzǼ Ž”—˜•˜’

śŝ


řǼ ŚǼ śǼ ŜǼ

Š¢Šȱ’—’—ȱ–Ž—“Š’ȱ˜”Ž›ȱ’’ǯ ’Š™Šȱ—Š–Šȱ–Ž—Ž›’ȱ•žŠ›ȱ—ŽŽ›’ȱ —˜—Žœ’Šǯ Š¢Šȱ ‘Š›Š™ȱ ”Š–žȱ ’Š”ȱ –Ž—Š—ž”žǯ Š–žȱ ‘Š›žœȱ “ž“ž›ǰȱ “Š—Š—ȱ ‹˜‘˜—ǯ

ǻdzǼ ǻdzǼ ǻdzǼ ǻdzǼ

‹ǯ Ž—ž‹Š‘ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱ –Ž—“Š’ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›–’—ŠŠ— ŽŽ•Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž—Ž›“Š”Š—ȱœ˜Š•ȱŽ›œŽ‹žǰȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—ŽŠ‘ž’ȱ‹Š‘ Š ”Š•’–Šȱ™Ž›–’—ŠŠ—ȱŠŠ•Š‘ȱœŽ–ŠŒŠ–ȱ”Š•’–Šȱ™Ž›’—Š‘ȱ¢Š—ȱ‘Š•žœǯ Ž›‘Š’”Š—ȱŒ˜—˜‘ȱ–Ž—ž‹Š‘ȱ”Š•’–Šȱ–Ž—“Š’ȱ”Š•’–Šȱ™Ž›–’—ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žǯ Š–žȱ –Ž–’—Šȱ Ž–Š—–žȱ ŠŠ›ȱ ’Š”ȱ ŒŽ—Ž—ǯ Š•’–Šȱ ™Ž›–’—ŠŠ—DZȱ Ž‹Š’”—¢Šȱ ”Š–žȱ ’Š”ȱ ŒŽ—Ž—ǯ

/DWLKDQ ‹Š‘•Š‘ȱ ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ –Ž—“Š’ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›–’—ŠŠ—ǯȱ žŠ•Š‘ œŽ™Ž›’ȱ Œ˜—˜‘ȱ ’ȱ ŠŠœǷ ŗǼ –’›ȱ –Ž–’—Šȱ ”Š”Š”—¢Šȱ ŠŠ›ȱ –Ž–‹žŠ”Š—ȱ •Š¢Š—Ȭ•Š¢Š—ǯ ŘǼ ‹žȱ–Ž–’—ŠȱŠŠ›ȱœŠ¢Šȱ–Ž—ŒžŒ’ȱ™’›’—ǯ řǼ ˜•’œ’ȱ–’—ŠȱŠŠ›ȱ™Ž—Ž—Š›ŠȱœŽ™ŽŠȱ–˜˜›ȱ–Ž—¢Š•Š”Š—ȱ•Š–™žȱ’œ’Š— ‘Š›’ǯ ŚǼ Ž—Ž”ȱ–’—ŠȱŠŠ›ȱ  Š—ȱ‹Ž›‘Š’Ȭ‘Š’ȱ’ȱ“Š•Š—ǯ śǼ ž’ȱ–Ž–’—ŠȱŠŠ›ȱœŠ¢Šȱ’Š”ȱŠŠ—ȱŽ›•Š–‹Š

7XJDV 0DQGLUL ž•’œ”Š—ȱ•’–Šȱ‹žŠ‘ȱ”Š•’–Šȱ™Ž›–’—ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ™Ž›—Š‘ȱ”Š–žȱŽ—Š›Ƿ

&  0HPEDFD ,QWHQVLI /DSRUDQ Šȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ“Ž—’œȱ•Š™˜›Š—ǰȱŠ—Š›Šȱ•Š’—ȱ•Š˜™›Š—ȱ™Ž—Š–ŠŠ—Ȧ™Ž—Ž•’’Š—ǰȱ•Š™˜›Š— ™Š—Š—Š—ȱ –ŠŠǰȱ •Š™˜›Š—ȱ ™Ž›“Š•Š—Š—ǰȱ •Š™˜›Š—ȱ ™Ž—¢Ž•’’”Š—ǰȱ Š—ȱ •Š™˜›Š—ȱ ‘Šœ’• œž›ŸŽ’ǯ ŠŠȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ •Š™˜›Š— ™Ž—Š–ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ’—Ž—œ’ǯȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—“Š Š‹ Ž—Š—ȱ‹Ž—Š›ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŠŠȱŠ—ȱŠ™Šȱ–Ž—“Ž•Šœ”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ȱœŽŒŠ›Šȱ•’œŠ— ’œ’ȱ•Š™˜›Š—ȱ”Ž™ŠŠȱŽ–Š—ǯ śŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŗǯ Ž–‹ŠŒŠȱ’—Ž—œ’ȱ•Š™˜›Š—ȱ™Ž—Š–ŠŠ— ŠŒŠ•Š‘ȱ•Š™˜›Š—ȱ™Ž—Š–ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ Ž–™Šȱ ’œŠŠȱ Ž•’’žœȱ Š•Šȱ Š ŠȬ œ•Š–Ȭ˜–Š ’™›Š”Š›œŠ’ȱ ž‹Ž›—ž›ȱ ŠŽ—ȱ ǯȱŠ›’¢Š—˜ǰȱ™Ž–‹Š—ž—Š—ȱŠœ“’ȱž—

 Šȱ Ž—Š‘ȱ ǻ Ǽȱ Š Š•—¢Šȱ ‹Ž›ŠœŠ•ȱ Š›’ȱ ”ž–™ž•Š—ȱ Š—Š‘ȱ  Š”Šȱ ‹Š—‘Š Šœ“’ȱž—ȱ Šž–Š—ȱŽ–Š›Š—ȱ¢Š—ȱ œŽ–™Šȱ ‘’•Š—ȱ Š—ȱ Š”‘’›—¢Šȱ –Ž•Š•ž’ ™›˜œŽœȱ¢Š—ȱ›ž–’ȱŠ™Šȱȃ”Ž–‹Š•’Ȅǰȱ™ŠŠȱŽ™Ž–‹Ž›ȱŘŖŖŖȱœ’•Š–ǯ Ž•ŽŠ”Š—ȱ ‹Šžȱ ™Ž›Š–Šȱ  ȱ ’ȱ ŠŠœȱ Š—Š‘ȱ œŽ•žŠœȱ ŗŖȱ ‘Ž”Š›Žȱ ’ȱ ŽœŠ Š–‹’›Ž“˜ǰȱ Š•Š—ȱ Š“Š‘ȱ Š¢Šǰȱ Ž–Š›Š—ȱ ’–ž›ȱ ’•Š”ž”Š—ȱ ™ŠŠȱ ‘Š›’ȱ ž–Šǰȱ Ŝ ”˜‹Ž›ȱ ŘŖŖŘȱ ˜•Ž‘ȱ Ž—Ž›’ȱ ȱ Š–Šȱ ǻ”Ž’”Šȱ ’žǼȱ ›˜ǯȱ ›ǯȱ ǯȱ Š’ȱ ’• •–ž—Š Š›ǰȱ ŽžŠȱ–ž–ȱ ȱžœŠȱ ǯȱǯȱŠ‘Š•ȱŠžǰȱŠ—ȱ ž‹Ž›—ž› Š›’¢Š—˜ǯȱŽŽ•Š‘ȱ•’–ŠȱŠ‘ž—ȱ–ŠœŠȱ™Ž–‹Š—ž—Š—ǰȱ ȱ’›Žœ–’”Š—ȱ˜•Ž‘ ™›Žœ’Ž—ȱ žœ’•˜ȱ Š–‹Š—ȱ ˜‘˜¢˜—˜ȱ ™ŠŠȱ Ž•ŠœŠǰȱ ŗŚȱ ˜ŸŽ–‹Ž›ȱ ŘŖŖŜǯ Š—ž—Š—ȱ–Šœ“’ȱ–ŽŠ‘ȱŽ—Š—ȱŠ›œ’Ž”ž›ȱ™ŠžŠ—ȱ Š ŠȬ œ•Š–Ȭ˜–Šȱ¢Š— Ž›’›’ȱŠ›’ȱ‹Š—ž—Š—ȱžŠ–Šǰȱ–Ž—Š›Šǰȱ ’œ–Šȱ™Ž—’—Š™Š—ǰȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǰȱ™•Š£Šǰ Œ˜—ŸŽ—’˜—ȱ‘Š••ǰȱŠ›ŽŠ•ȱ™Ž›˜”˜Š—ǰȱŠ—ȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ‹Š—ž—Š—ȱ™Ž—ž”ž—ȱ•Š’—ȱ’—’ ’›Š—ŒŠ—ȱ˜•Ž‘ȱ ›ǯȱ ǯȱ‘–ŠȱŠ—Š—’ȱŠ›’ȱȱŽ•’Ž›ȱ—Š–ǰȱŠ—ž—ǯȱ’ŠȱŠŠ•Š‘ ™Ž–Ž—Š—ȱœŠ¢Ž–‹Š›ŠȱŽœŠ’—ȱ ȱ¢Š—ȱ’Ž•Š›ȱ™ŠŠȱŘŖŖŗǯ Ž™Š•Šȱ ŠŠȱ œŠ‘Šȱ  ȱ Ššž›’ȱ žœŽ›’ȱ ǯǯȱ –Ž—“Ž•Šœ”Š—ǰȱ ž“žŠ—ȱ Š Š• ™Ž–‹Š—ž—Š—ȱ–Šœ“’ȱ¢Š—ȱŠ”‘’›ȬŠ”‘’›ȱ’—’ȱ’–Šœž””Š—ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Š’Š—ȱ˜‹“Ž”  ’œŠŠȱ ˜Šȱ Ž–Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ��Ž–™Šȱ ™Ž›’‹ŠŠŠ—ȱ ‹Ž›ŠœŠ›”Š— ™Ž–‹Š—ž—Š—ȱ —’•Š’ȱ ŽœŽ’”Šȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ™Ž˜–Š—ȱ ™Ž–‹Š—ž—Š—ǯȱ Ž—Š—ȱ ‹’Š¢Š œŽ‹ŽœŠ›ȱ™ȱŘŖŖȱ–’•’Š›ȱ¢Š—ȱ‹Ž›œž–‹Ž›ȱŠ›’ȱȱ›˜Ÿ’—œ’ȱ ŠŽ—ǯȱŠ”Šȱ–Šœ“’ ’—’ȱ –Ž—“Š’ȱ œŠ—Šȱ ’—Š‘ȱ Š—ȱ —’•Š’ȱ ™˜œ’’—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ Š™Šȱ –Ž–‹žŠ ™Ž—ž—“ž—ȱ –Ž›ŠœŠȱ —¢Š–Š—ȱ Š—ȱ ‹ŽŠ‘ȱ ‹Ž›•Š–ŠȬ•Š–Š ž–‹Ž›DZȱǯȱŘşȱ Š—žŠ›’ȱŘŖŖŝ

Š Š‹•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ ”Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ œ’—”Šȱ Š—ȱ Ž™Šǯ Šǯ ’Š™Š”Š‘ȱ™Ž–›Š”Š›œŠȱ™Ž–‹Š—ž—Š—ȱŠœ“’ȱž—ȱ Š ŠȱŽ—Š‘ȱǻ Ǽǵ ‹ǯ Š™Š—ȱ  ȱ ’‹Š—ž—ȱ Š—ȱ œ’Š™Šȱ œŠ“Šȱ ¢Š—ȱ –Ž•Š”ž”Š—ȱ ™Ž•ŽŠ”Š—ȱ ‹Šž ™Ž›Š–Šǵ Œǯ Ž–‹Š—ž—Š—ȱ  ȱ ‹Ž›•Š—œž—ȱ œŽ•Š–Šȱ ”ž›Š—ȱ •Ž‹’‘ȱ ‹Ž›Š™Šȱ Š‘ž—ǵ ǯ Š™Š—ȱ ȱ’›Žœ–’”Š—ǵȱ’›Žœ–’”Š—ȱ˜•Ž‘ȱœ’Š™Šǵ Žǯ Ž‹ž”Š—ȱ ‹Š’Š—Ȭ‹Š’Š—ȱ  ǵ ǯ ’Š™Šȱ¢Š—ȱ–Ž›Š—ŒŠ—ȱŽœŠ’—ȱ ǵ ǯ ™Šȱ –Š—ŠŠȱ ’‹Š—ž——¢Šȱ  ȱ Ž—Š—ȱ ŽœŠ’—ȱ Š—ȱ Ž”—˜•˜’ȱ ¢Š— –Ž—Š›’”ȱ ’žǵ ‘ǯ ŠŠ’–Š—Šȱ ™Ž—Š™Š–žȱ Ž—Š—ȱ ŠŠ—¢Šȱ Ž–™Šȱ  ’œŠŠȱ ›Ž•’’žœȱ Ž›œŽ‹žǵ Ž›’•Š‘ȱŠ•ŠœŠ—ȱœŽŒž”ž™—¢Š

Ž”—˜•˜’

śş


Řǯ Ž—“Ž•Šœ”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ȱ’œ’ȱ•Š™˜›Š—ȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ ŠŠ’–Š—Šȱ¢ŠǰȱŒŠ›Šȱ–Ž—“Ž•Šœ”Š—ȱ’œ’ȱ•Š™˜›Š—ȱœŽŒŠ›Šȱ•’œŠ—ǵȱžŠ‘ȱ“’”Šȱ”Š–ž œžŠ‘ȱ Š™Šȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ’ȱ ŠŠœǰȱ –Š”Šȱ ”Š–žȱ Œž”ž™ȱ –Ž›Š—”Š’ “Š Š‹Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—“Š’ȱ ”Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ ›ž—žǯ Š›Šȱ–Ž—“Ž•Šœ”Š—ȱ’œ’ȱ•Š™˜›Š—ȱ”Ž™ŠŠȱŽ–Š—ǰȱ–’œŠ•—¢ŠȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ Ž–Š—ȬŽ–Š—œŠ¢Šȱ™Ž›—Š‘ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ•Š™˜›Š—ȱ¢Š—ȱ’–žŠȱ’ȱ–Š“Š•Š‘ ȱ˜ǯȱŘşřȱ¢Š—ȱŽ›‹’ȱ™ŠŠȱ‹ž•Š—ȱ“Š—žŠ›’ȱŘŖŖŝȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ ’ȱ Ž–Š›Š—ǰȱ Š Šȱ Ž—Š‘ȱ Ž•Š‘ȱ ’‹Š—ž—ȱ Šœ“’ȱ ž—ȱ ¢Š— ’‹Š—ž—ȱŠ•Šȱ Š ŠȬ œ•Š–ȱŠ—ȱ˜–Šǯȱœ“’ȱž—ȱ Š ŠȱŽ—Š‘ȱǻ Ǽ Ž›œŽ‹žȱ ’‹Š—ž—ȱ ’ŠŠœȱ Š—Š‘ȱ œŽ•žŠœȱ ŗŖȱ ‘Ž”Š›Žȱ ’ȱ ŽœŠȱ Š–‹’›Ž“˜ǰ

Š•Š—ȱ Š“Š‘ȱŠ¢ŠǰȱŽ–Š›Š—ȱ’–ž›ǯ Šœ“’ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›’›’ȱ Š›’ȱ ‹Š—ž—Š—ȱ žŠ–Šǰȱ –Ž—Š›Šǰȱ  ’œ–Š ™Ž—’—Š™Š—ǰȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǰȱ™•ŠœŠǰȱŒ˜—ŸŽ—’˜—ȱ‘Š••ǰȱŠ›ŽŠ•ȱ™Ž›˜”˜Š—ǰȱŠ— ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ‹Š—ž—Š—ȱ ™Ž—ž”ž—ȱ •Š’——¢Šǯ Šœ“’ȱŽ›œŽ‹žȱ’‹Š—ž—ȱŽ—Š—ȱŠ—ŠȱœŽ‹ŽœŠ›ȱ™ȱŘŖŖȱ–’•’Š›ǯȱŠœ“’ ’—’ȱ’œŠ–™’—ȱŽ–™Šȱ’‹ŠŠ‘ȱ“žŠȱ–Ž—“Š’ȱŽ–™Šȱ ’œŠŠȱ¢Š—ȱ–Ž—Š›’”ǯ žŠ‘ǰȱ‹ž”Š—ǵȱŠ‘ȱœŠ–™Š’”Š—ȱ’œ’ȱ•Š™˜›Š—ȱŽ›œŽ‹žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯ Ȭ Ž›‹’ŒŠ›Š•Š‘ȱŽ—Š—ȱ™Š—Š—Š—ȱ–ŠŠȱ–Ž—Š›Š‘ȱ”Ž™ŠŠȱ™Ž—Ž—Š›ǯ Ȭ Ž›‹’ŒŠ›Š•Š‘ȱŽ—Š—ȱœžŠ›ŠȱŠ—ȱ•ŠŠ•ȱ¢Š—ȱ“Ž•Šœǯ Ȭ Ž›‹’ŒŠ›Š•Š‘ȱŽ—Š—ȱŠ¢Šȱ¢Š—ȱ–Ž—Š›’”ǯ

'  0HQXOLV 5LQJNDVDQ 77HNV HNV ŠŠȱ ™Ž›Ž–žŠ—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž–‹žŠȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ Ž”œǯ ŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœȱ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž–Š‘Š–’ȱŽ”œȱŽ—Š— –Ž–‹ŠŒŠȱ ’—Ž—œ’ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž—Ž–ž”Š—ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ȱ ’Š™ ™Š›Š›ŠǯȱŽ•Š—“ž—¢Šǰȱ”Š–žȱ–Ž—¢žœž—ȱ›’—”ŠœŠ—ȱŠ›’ȱŽ”œȱ¢Š—ȱ”Š–žȱ‹ŠŒŠǯ ŠŠ’–Š—Šȱ ŒŠ›Šȱ –Ž–‹žŠȱ ›’—”ŠœŠ—ǵȱ ’—”ŠœŠ—ȱ –Ž–’•’”’ȱ –Š”—Š ™Ž–Š—Š—Š—ȱ œŽŒŠ›Šȱ ›’—”Šœȱ ǻ¢Š—ȱ ™Ž—’—Ȭ™Ž—’—ȱ œŠ“ŠǼǯȱ ’”Šȱ ”Š–žȱ –Ž–‹žŠ ›’—”ŠœŠ—ȱœŽ‹žŠ‘ȱŽ”œȱŠŠžȱ ŠŒŠ—Šǰȱ‹Ž›Š›’ȱ”Š–žȱ–Ž–‹žŠȱœžŠžȱ”Š›Š—Š—ȱ¢Š— ™Š—“Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ œ’—”Šǯȱ Ž‹Ž•ž–ȱ –Ž–‹žŠȱ ›’—”ŠœŠ—ǰȱ ”Š–žȱ ‘Š›žœȱ –Ž–‹ŠŒŠ Š‘ž•žȱ ŠŒŠ—Šȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ”Š–žȱ›’—”Šœǯ Š›ȱ”Š–žȱŽ›Š–™’•ȱ–Ž—¢žœž—ȱ›’—”ŠœŠ—ǰȱ’”ž’ȱ”Ž’ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ

ŗǯ Ž–‹ŠŒŠȱŒŽ›’Š ŠŒŠ•Š‘ȱŽ”œȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ ŜŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŽŠ“Š’‹Š—ȱ ’›Š–’Š ’›Š–’Šȱ ’‹žŠȱ Š›’ȱ £Š–Š—ȱ Žœ’›ȱ ž—˜ǰ ¢Š’žȱŠ‘ž—ȱŘŝŖŖȱœŠ–™Š’ȱŘŘŖŖȱœŽ‹Ž•ž–ȱ–ŠœŽ‘’ǯ ŠŠȱ £Š–Š—ȱ ’žȱ ‹Ž•ž–ȱ ŠŠȱ ›ž”ȱ ŠŠžȱ –Žœ’— Œ›Š—Žȱ ™Ž—Š—”žȱ ‹Ž—Šȱ ‹Ž›Šǯȱ Š™’ȱ Š“Š’‹—¢Š ‹Šžȱ œŽ‹Ž›Šȱ ȓȱ ŘǰŘȱ ˜—ȱ Š—ȱ œŽ‹Š—¢Š”ȱ ŘǰŜȱ “žŠ ‹ŠžȱŠ™Šȱ’Š—”žȱ’“Š’”Š—ȱ™’›Š–’Šǯȱ™œǰ ›ž™Š—¢Šȱ ˜›Š—ȱ Žœ’›ȱ ”ž—˜ȱ –Ž–‹žŠȱ œž—Š’ ”ŽŒ’•ȱ ž—ž”ȱ –Ž—Š—”žȱ Ž—Š—ȱ ™Ž›Š‘žǯ ž”’ȱ Š—ȱ •Ž›Ž—ȱ ™Šœ’›ȱ ’‹žŠȱ ž—ž” –Ž—˜›˜—ȱ ‹Šžǯȱ Šǰȱ ™Šœ’›ȱ –Ž•’Œ’—”Š—ȱ ‹Šž   3LUDPLGD GL œŽ‘’—Šȱ ”Ž›“Šȱ –Ž—˜›˜—ȱ –Ž—“Š’ȱ ›’—Š—ǯ *DPEDU  JXQDNDQ XQWXN PHQ\LPSDQ ž–™ž”Š—ȱ‹Šžȱ’—’ȱ•Š•žȱ’’–‹ž—’ȱ™Šœ’›ȱž—ž” MHQD]DKSDUDUDMD0HVLU –Ž—Š›ž‘ȱ‹Šžȱ‹Ž›’”ž—¢Šǯȱ˜ ȱdzȱ‘Ž‹Šǰȱ¢ŠǷ ’›Š–’Šȱ ’‹žŠȱ ž—ž”ȱ –Ž—ž—“ž””Š—ȱ ”Ž‘Ž‹ŠŠ—ȱ Ž Šȱ ŠŠ‘Š›’ǯȱ Š›Ž—Š ’žǰȱ’—’—ȱ•žŠ›ȱ™’›Š–’Šȱ’•Š™’œ’ȱ‹Šžȱ™žŠ•Š–ǯȱŠŠȱŽ›’–™Šȱœ’—Š›ȱ–ŠŠ‘Š›’ǰ ™’›Š–’Šȱ™ž—ȱ‹Ž›”’•ŠžŠ—ǯȱŠ¢Š——¢Šǰȱ’—’—Ȭ’—’—ȱ™žŠ•Š–ȱ’—’ȱ‹Š—¢Š”ȱ¢Š— ’Œž›’ǯ Ž•Š–Šȱ –Ž—Š”’ȱ Š—Šȱ ™’›Š–’Šȱ ”Žȱ •Š—’ǰȱ ›˜‘ȱ ’›Šž—ȱ ™Ž›•žȱ ‹Ž”Š•ǯ Š”Š—Š—ǰȱ –’—ž–Š—ǰȱ ™Ž›Š•ŠŠ—ǰȱ Š—ȱ ™Ž›‘’ŠœŠ—ǯȱ Ž–Š”’—ȱ ”Š¢Šȱ œŠ—ȱ ’›Šž—ǰ œŽ–Š”’—ȱ ‹Š—¢Š”ȱ ‘Š›Šȱ ¢Š—ȱ Ž›œ’–™Š—ȱ ’ȱ ™’›Š–’Šǯȱ Ž–ž—”’—Š—ȱ ™’›Š–’Š ’›Š–™˜”ȱœŽ–Š”’—ȱ‹ŽœŠ›ȱ™ž•Šǯȱ––ǰȱ™Š—ŠœȱŽ‘ȱdz›žŠ—Š—ȱ™’›Š–’Šȱ™Ž—ž‘ “Ž‹Š”Š—ȱ–Ž–Š’”Š—ǯȱ’ȱ”˜–™•Ž”œȱ™’›Š–’Šȱ“žŠȱ’Ž–™Š”Š—ȱ™Šž—ȱ™Ž—“ŠŠǰ ™‘’—¡ǯȱ Šž—ȱ ‹Ž›”Ž™Š•Šȱ ’›Šž—ǰȱ Š™’ȱ ‹Ž›‹ŠŠ—ȱ œ’—Šȱ ’—’ǰȱ œ’Š™ȱ –Ž—Š”ž’ ™Ž—Œž›’ǯȱ ž–––dz ’—žȱ™’›Š–’ŠȱœŽ•Š•žȱ–Ž—‘ŠŠ™ȱȱ”ŽȱžŠ›ŠȱŠŠžȱ”ŽȱŠ›Š‘ȱ‹’—Š—ȱ˜•Š›’œǯ Š™œǰȱ˜›Š—ȱŽœ’›ȱ ž—˜ȱ™Ž›ŒŠ¢Šȱ‹’—Š—ȱŠ›Šȱ’Š”ȱ™Ž›—Š‘ȱŽ—Ž•Š–ȱœŽ™Ž›’ ‹’—Š—ȱ•Š’—ǰȱœ’‘dz Ž–‹Š—ž—ȱ™’›Š–’Šȱ‹žž‘ȱ Š”žȱœŠ—Šȱ•Š–Šǯȱž—”’—ȱ’›Šž—ȱœžŠ‘ –Ž—’—Š•ǰȱ™ŠŠ‘Š•ȱ™’›Š–’Š—¢Šȱ‹Ž•ž–ȱœŽ•ŽœŠ’ǯȱŠ”Š—¢Šǰȱ‹Ž’žȱ–Ž—“Š’ȱ›Š“Šǰ ™Ž›’—Š‘ȱ –Ž–‹Š—ž—ȱ ™’›Š–’Šȱ •Š—œž—ȱ ’”Ž•žŠ›”Š—ǯȱ ’›Š–’Šȱ Ž›‹ŽœŠ›ȱ ’ ’£Šǰȱ ¢Š’žȱ ™’›Š–’Šȱ ‘žžǰȱ ’‹Š—ž—ȱ œŽ•Š–Šȱ Řřȱ Š‘ž—ȱ ˜•Ž‘ȱ ’›Šž—ȱ ‘žžǯ ˜ dzŽ—žȱœŠ“Šǰȱ“ž–•Š‘ȱ™Ž”Ž›“Šȱ¢Š—ȱ’‹žž‘”Š—ȱœŠ—Šȱ‹Š—¢Š”ǯȱŠ™’ǰȱ›Š”¢Š Žœ’›ȱ‹Ž”Ž›“ŠȱŽ—Š—ȱœŽ—Š—ȱ‘Š’ǰȱ•˜ǯȱŽ›Ž”Šȱ’—’—ȱ›˜‘ȱ›Š“Šȱ–Ž›Ž”Šȱ’—Š•ȱ’ •Š—’ǯȱŽ–‹Š—ž—Š—ȱ™’›Š–’Šȱ‹’ŠœŠ—¢Šȱ’”Ž›“Š”Š—ȱ”Ž’”Šȱ™ŽŠ—’ȱ–Ž—Š—ž› ”Š›Ž—Šȱ•ŠŠ—ȱŽ›Ž—Š–ȱ‹Š—“’›ȱœž—Š’ȱ’•dz ž–‹Ž›DZȱ˜‹˜ǯȱŽ’œ’ȱžœžœȱŘŖŖŝ

Řǯ Ž—ŒŠ›’ȱ’Žȱ™˜”˜”ȱ’Š™ȱ™Š›Š›Š Šœ’‘ȱ’—Š”Š‘ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ’Žȱ™˜”˜”ȱ’žǵȱ Žȱ™˜”˜”ȱ™Š›Š›ŠȱŠŠ•Š‘ȱ™’”’›Š— žŠ–ŠȱŠŠžȱ’—’ȱ™Š›Š›Šȱ¢Š—ȱ–Ž—“’ Š’ȱœŽ•ž›ž‘ȱ’œ’ȱ™Š›Š›Šǯȱ Žȱ™˜”˜”ȱ™Š›Š›Š ’‹Ž›’ȱ ™Ž—“Ž•Šœȱ Ž—Š—ȱ ’ŽȬ’Žȱ ™Ž—“Ž•Šœǯȱ Ž—ž”Š—ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ȱ ’Š™ȱ ™Š›Š›Š

Ž”—˜•˜’

Ŝŗ


ŠŒŠ—Šȱ‹Ž›“žž•ȱȃ ŽŠ“Š’‹Š—ȱ’›Š–’ŠȄȱ™ŠŠȱ”Ž’ŠŠ—ȱ—˜ǯŗȱŽ—Š—ȱ–Ž—’œ’”Š— ™ŠŠȱ ”˜•˜–ȱ ‹Ž›’”žǯ ŽŠ“Š’‹Š—ȱ ’›Š–’Š Žȱ Ž—“Ž•Šœ

Š›Š›Š

Žȱ˜”˜”

ŗ

’›Š–’Šȱ ’‹žŠȱ ™ŠŠ £Š–Š—ȱ Žœ’›ȱ ”ž—˜

Ř

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ř

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Ś

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ś

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Ȭȱ ȱ ‘ǯȱ ŘŝŖŖȱ Ȯȱ ŘŘŖŖȱ  Ȭȱ ȱ Ž”—’”ȱ –Ž–‹žŠȱ ’›Š–’Š

/DWLKDQ žœž—•Š‘ȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ  ŠŒŠ—Šȱ ‹Ž›“žž•ȱ ȃ ŽŠ“Š’‹Š—ȱ ’›Š–’ŠȄȱ Ž—Š— –Ž–™Ž›‘Š’”Š—ȱ •Š—”Š‘ȱ –Ž—¢žœž—ȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Šǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ ŠŒŠ—ŠȱŽ—Š—ȱŒŽ›–Šǯ ‹ǯ Ž—ž”Š—ȱŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”Ȧ’Žȱ™˜”˜”ȱ’Š™ȱ™Š›Š›Šǯ Œǯ žœž—•Š‘ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ Ž–ž”Š—ȱ œŽŒŠ›Šȱ ‹Ž›ž›žŠ—ǯ ǯ Š–‹Š‘”Š—ȱœžœž—Š—ȱ’Žȱ™˜”˜”ȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š—ȱ”ŠŠȱŠŠžȱ”Š•’–ŠȱŠŠ› –Ž—“Š’ȱ™ŠžȱŠŠžȱœŽ›Šœ’ǯ Žǯ Š‘ǰȱ“Š’•Š‘ȱ›’—”ŠœŠ—ȱ’žȱ–žŠ‘ȱǰ‹ž”Š—ǵ ǯ ž•’œ•Š‘ȱ›’—”ŠœŠ—ȱ’žȱŽ—Š—ȱž•’œŠ—ȱ¢Š—ȱ›Š™’ȱŽ—Š—ȱ–Ž–Ž›‘Š’”Š— Ž“ŠŠ—ǰȱ™Ž—ž—ŠŠ—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠǰȱŠ—ȱ‘Š›žȱ”Š™’Š•ȱœŽŒŠ›Šȱ‹Ž—Š›ǯ

7XJDV 0DQGLUL

ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž”œȱ ’ȱ œŽ‹žŠ‘ȱ œž›Šȱ ”Š‹Š›ȱ Ž—Š—ȱ ž—’Šȱ Ž”—˜•˜’ǯȱ žŠ•Š‘ ›’—”ŠœŠ—ȱŽ”œȱ’žǰȱ”Ž–ž’Š—ȱ‹ŠŒŠ”Š—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯ

ŜŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


5DQJNXPDQ Ž”Š›Š—ȱŠ”žȱŠ‘ž ™ ŠŠ›ȱ ŠŠžȱ œŽ’—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ Ž–™Šȱ ŠŠžȱ ”Ž“Š’Š—ȱ Š•Š–ȱ ŒŽ›’Šǯȱ ŠŠ›

Ž›œŽ‹žȱŠ™Šȱ‹Ž›ž™Šȱ•ŠŠ›ȱ Š”žǰȱ•ŠŠ›ȱŽ–™ŠǰȱŠ—ȱ•ŠŠ›ȱœžŠœŠ—Šǯ ™ Ž–‹Ž›’”Š—ȱŠ—Š™Š—ȱœŽŒŠ›Šȱ•’œŠ—ǰȱ‹’œŠȱ‹Ž›ž™ŠȱŠ—Š™Š—ȱ™˜œ’’ȱŠŠž Š—Š™Š—ȱ —ŽŠ’ǯȱ Š—Š™Š—ȱ ™˜œ’’ȱ Œ˜—˜‘—¢Šȱ –Ž–ž“’ǯȱ Š—Š™Š— —ŽŠ’ȱŒ˜—˜‘—¢Šȱ–Ž—ŽŒŠ–ȱŠŠžȱ–Ž—›’’”ǯȱŠȱ‹Ž‹Ž›Š™ŠȱŒŠ›ŠȦŽ’”Š Š•Š–ȱ –Ž—›’’”ǰȱ ¢Š’žȱ œŠ–™Š’”Š—ȱ ”›’’”ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ œŠ—ž— ¢Š—ȱ ’Š”ȱ –Ž—¢Š”’”Š—ȱ ‹Š’ȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ ’”›’’”ǯȱ Š–™Š’”Š—ȱ ”›’’” Ž—Š—ȱ’œŽ›Š’ȱŠ•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œǯ ™ Ž—¢žœž—ȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ Š›’ȱ Ž”œȱ –Ž–’•’”’ȱ –Š”—Šȱ –Ž—¢žœž—ȱ ‘Š•ȱ ¢Š— ™Ž—’—Ȭ™Ž—’—ȱœŠ“ŠǯȱŽ›’—”ŠœȱŽ”œȱ‹Ž›Š›’ȱ–Ž–‹žŠȱŽ”œȱ¢Š—ȱ™Š—“Š— –Ž—“Š’ȱ ›’—”Šœǯȱ Š›Šȱ –Ž—¢žœž—ȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ Š™Šȱ ’Ž–™ž‘ȱ •Š—”Š‘ ‹Ž›’”žDZ ŗǯ –Ž–‹ŠŒŠȱ Ž”œȱ Ž—Š—ȱ ŒŽ›–ŠDz Řǯ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ȱ ’Š™ȱ ™ŠŠ›ŠDz řǯ –Ž—Š‹ž—”Š—ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž—Š—ȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ”ŠŠ œŠ–‹ž—ȱ ¢Š—ȱ Ž™Šǯ

5HIOHNVL Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ √ ȱ œŽœžŠ’ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ›ŠœŠ”Š—ǯ

˜ǯ

Ž–Š–™žŠ—

ŗǯ

Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ•ŠŠ›ȱŒŽ›’Š

Řǯ

Ž—”›’’”Ȧ–Ž–ž“’ȱ ”Š›¢Šȱ œŽ—’

řǯ

Ž—Š—Š™’ȱ’—˜›–Šœ’ȱŠ›’ȱ”˜•˜–

Śǯ

Ž–‹žŠȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ Š›’ȱ Ž”œ

śǯ

Ž—ž—Š”Š—ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›–’—Ȭ ŠŠ—

ž›Š— ž”ž™ Š’”

Ž”—˜•˜’

Ŝř


ž›’ȱ Šž•ŠŠ—ȱ Š›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ ’”Šȱ –Ž–’—Šȱ ˜›Š—ȱ •Š’—ȱ ‘Ž—Š”—¢Šȱ –Ž–Ž›‘Š’”Š—ȱ œ˜™Š—ȱ œŠ—ž—ȱ Š— ”Ž“Ž•ŠœŠ—ȱ™Ž•ŠŠ•Š—ǯ Řǯ ’Šȱ‘Š›žœȱŠ—Š™ȱŽ›‘ŠŠ™ȱ–ŠœŠ•Š‘ȱ’ȱœŽ”’Š›ȱ”’Šǯ

0DUL 0HQJXML . RPSHWHQVL .RPSHWHQVL ǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž”œȱ ‹Ž›’”žȱ Ž—Š—ȱ Š”œŠ–Š —˜—Žœ’Šȱ ŽŠ›Šȱ ŽŠ‹’˜’ŸŽ›œ’’ȱ ˜–˜›ȱ Š‘’ ȱ —˜—Žœ’ŠȱœŽ•Š–Šȱ’—’ȱŽ•Š‘ȱ’—¢ŠŠ”Š—ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ—ŽŠ›Šȱ¢Š—ȱ–Ž–’•’”’ȱ“ž–•Š‘ “Ž—’œȱ‘Š¢Š’ȱ—˜–˜›ȱžŠȱ™Š•’—ȱ‹Š—¢Š”ȱ’ȱž—’ŠǯȱŽ—Ž—žŠ—ȱ’—’ȱ’ŠœŠ›”Š—ȱ™ŠŠ œ”˜›ȱ Š›’ȱ ž›žŠ—ȱ “ž–•Š‘ȱ “Ž—’œȱ œŽ›Šȱ œ”˜›ȱ ž›žŠ—ȱ “ž–•Š‘ȱ ™Ž›œŽ—ȱ Ž—Ž–’” ”Ž•˜–™˜”ȱ ‘Š¢Š’ȱ Ž›Ž—žǯ ’•Š’ȱ•’–Šȱ’‹Ž›’”Š—ȱž—ž”ȱž›žŠ—ȱ—ŽŠ›Šȱ¢Š—ȱ–Ž–’•’”’ȱ“ž–•Š‘ȱ“Ž—’œȱ™Š•Ȭ ’—ȱ’—’ȱŠ—ȱ–Šœ’—Ȭ–Šœ’—ȱž—ž”ȱ“ž–•Š‘ȱ™Ž›œŽ—ȱ“Ž—’œȱŽ—Ž–’”ȱ™Š•’—ȱ’—’ǯ —”Šȱ ¢Š—ȱ •Ž‹’‘ȱ ”ŽŒ’•ȱ ™ŠŠȱ ž›žŠ—ȱ ‹Ž›’”ž—¢Šǰȱ –ž•Š’ȱ Š›’ȱ œŠ Šȱ –Š–Š•’Šǰ ‹ž›ž—ǰȱ ›Ž™’•’Šǰȱ Š–’‹’Šǰȱ ’”Š—ȱ Š’›ȱ Š Š›ǰȱ ”ž™žȬ”ž™žǰȱ ”Ž™’”ǰȱ Š—ȱ ž–‹ž‘Š— ’—’ȱŠ›’ȱœŽ•ž›ž‘ȱ—ŽŠ›Šǯ Ž›ŠœŠ›”Š—ȱŠŠȱ¢Š—ȱ’”ž–™ž•”Š—ȱ˜•Ž‘ȱȱ’Ž›–Ž’Ž›ȱǭȱ ȱ’Ž›–Ž’Ž› ™ŠŠȱ ŗşşŝȱ ’œŽ‹ž”Š—ȱ ‹Š‘ Šȱ —˜—Žœ’Šȱ –Ž–’•’”’ȱ śŗśȱ “Ž—’œȱ –Š–Š•’Šǰȱ ŗǯśřŗ “Ž—’œȱ ‹ž›ž—ǰȱ śŗŗȱ “Ž—’œȱ ›Ž™’•’Šǰȱ ŘŝŖȱ “Ž—’œȱ Š–’‹’Šǰȱ ŗǯŚŖŖȱ “Ž—’œȱ ’”Š—ȱ Š’›ȱ Š Š›ǰ Š—ȱœŽ”’Š›ȱřŝȱ›’‹žȱ“Ž—’œȱž–‹ž‘Š—ȱ’—’ǯȱ’œŽ‹ž”Š—ȱ™ž•Šȱ‹Š‘ Šȱ —˜—Žœ’Š –Ž–’•’”’ȱ ‹Ž›‹ŠŠ’ȱ “Ž—’œȱ ‘Š¢Š’ȱ Ž—Ž–’”ȱ ¢Š—ȱ Ž›’›’ȱ ŠŠœȱ ŘŖŗȱ “Ž—’œȱ –Š–Š•’Šǰ řşŝȱ“Ž—’œȱ‹ž›ž—ǰȱŗśŖȱ“Ž—’œȱ›Ž™’•’ŠǰȱŗŖŖȱ“Ž—’œȱŠ–’‹’ŠǰȱŠ—ȱ™Š•’—ȱœŽ’”’ȱŗŚǯŞŖŖ “Ž—’œȱ ž–‹ž‘Š—ȱ ’—’ǯ ž–‹Ž›DZȱŽ™ž‹•’”ŠǰȱŽ—’—ǰȱŘŘȱ”˜‹Ž›ȱŘŖŖŝ

Ž›“Š”Š—ȱ ‹Ž›œŠ–Šȱ Ž–Š—ȱ œŽ‹Š—”ž–žǯ ŗǯ ž•’œ”Š—ȱ™’”’›Š—ȱ™˜”˜”ȱ’Š™Ȭ’Š™ȱ™Š›Š›ŠȱŽ”œȱŽ›œŽ‹žǷ Řǯ ™ŠȱŽ–Šȱ‹ŠŒŠŠ—ȱ’ȱŠŠœǵ řǯ žŠ•Š‘ȱ ›’—”ŠœŠ—ȱ Ž”œȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ Śǯ žœž—•Š‘ȱ œŽ‹žŠ‘ȱ ”Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›œ’Šȱ –Ž—”›’’”Ƿ ǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ ŒŽ›’Šȱ Š—Š”ȱ ‹Ž›’”žǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ Ž–ž”Š—ȱ ž—œž›ȱ œŽ’—ȱ ’ Š•Š–—¢ŠǷȱ Ž›“Š”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ”˜•˜–ȱ œŽ™Ž›’ȱ ‹Ž›’”žǯ

Ž’—ȱŽ›’Šȱ¢Š‘”žȱž•Š— ŠǯȱȱŽ’—ȱ Š”ž ‹ǯȱ ȱ Ž’—ȱ Ž–™Š ŒǯȱȱŽ’—ȱœžŠœŠ—Š ŜŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ

Š›Š›Šȱ ŽȬ ǯǯǯǯ ǯǯǯǯ ǯǯǯǯ


¢Š‘”žȱ Ž›œŽœŠ ǻ•’ȱ žŠ”‘’›Ǽ Š–Š”žȱŠŠǰȱœŽ”Š›Š—ȱž–ž›”žȱ’ŠȱŠ‘ž—ȱŽ—Š–ȱ‹ž•Š—ǯȱ”žȱœž”ŠȱœŽ”Š•’ Ž—Š—ȱ‹ž”žȱ”Š›Ž—ŠȱœŽ’Š™ȱ–Š•Š–ȱŠ¢Š‘”žȱ–Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ‹ž”žȱž—ž””žǯȱ Š•Šž ¢Š‘ȱ’Š”ȱŠŠȱ’ȱ›ž–Š‘ǰȱ‹’ŠœŠ—¢Šȱž—Šȱ¢Š—ȱ–Ž—Š—’”Š——¢Šǯ ŠȱœŠžȱ‹ž”žȱ¢Š—ȱŠ”žȱœž”Šǰȱ“žž•—¢Šȱȃ Š•Š—Ȭ Š•Š—ȱ”Žȱž™Ž›ȱŠ›”ŽȄǯ ȃž™Ž›ȱ–Š›”Žȱ’žȱŠ™ŠǰȱŠ‘ǵȄȱŠ—¢Š”žȱ”Ž™ŠŠȱ¢Š‘ȱ”Š›Ž—ŠȱŠ”žȱ’Š”ȱŠ‘žǯ ȃž™Ž›ȱ –Š›”Žȱ ’žȱ ˜”˜ȱ ¢Š—ȱ œŠ—Šȱ ‹ŽœŠ›ǰȱ ¢Š—ȱ –Ž—“žŠ•ȱ œŽŠ•Šȱ –ŠŒŠ– ‹Š›Š—ǰȄȱ “Ž•Šœȱ ¢Š‘ȱ œŠ–‹’•ȱ –Ž›Ž—Š—”Š—ȱ Š—Š—ȱ –Ž—Š–‹Š›”Š—ȱ ‹ŽŠ™Š ‹ŽœŠ›—¢Šȱ œž™Ž›ȱ –Š›”Žǯ ’ȱŠ•Š–ȱ‹ž”žǰȱ’œŽ‹ž”Š—ȱ“žŠȱ™žœŠȱ’—˜›–Šœ’ǰȱŠ”žȱ–Ž–ŽŠ—ȱ”Ž™Š•Š”ž ”Š›Ž—Šȱ’Š”ȱ–Ž—Ž›’ǯȱ”žȱ”Ž–‹Š•’ȱ‹Ž›Š—¢Šȱ”Ž™ŠŠȱ¢Š‘ǯ ȃ‘ǰȱ ™žœŠȱ ’—˜›–Šœ’ȱ ’žȱ ǯǯǯǰȄȱ ¢Š‘ȱ ‹Ž›‘Ž—’ȱ œŽ“Ž—Š”ǰȱ ȃŽ–™Šȱ ž—ž” ™Ž–‹Ž›’Š‘žŠ—ȱ”Ž™ŠŠȱ™Ž—ž—“ž—ǯȱ’œŠ•—¢Šǰȱ”Š•ŠžȱŠŠȱ¢Š—ȱŠ—¢ŠȱŽ–™Š “žŠ•ȱ–Š”Š—Š—ǰȱŠŠȱ¢Š—ȱ”Ž‘’•Š—Š—ǰȱŠŠȱ™Ž—ž›ž—Š—ȱ‘Š›Šȱ‹Š›Š—ǰȱ”Š•Šžȱ”’Š Ž›œŽœŠǰȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢ŠǰȄȱ•Š—“žȱ¢Š‘ȱŒž”ž™ȱ™Š—“Š—ǯ ”žȱ Ž›œŽ—¢ž–ȱ –Ž•’‘Šȱ ™Ž—“Ž•ŠœŠ—ȱ ¢Š‘ǯȱ Š•žǰȱ Š”žȱ –’—Šȱ ¢Š‘ –Ž—Š—Š›”žȱ”Žȱœž™Ž›ȱ–Š›”ŽǰȱŠ”žȱ’—’—ȱ–Ž—ŽŠ‘ž’—¢Šǯȱ Š›’ȱ’žȱ“žŠǰȱ¢Š‘ –Ž—Š—Š›”žȱ ”Žȱ œŠ—Šǯȱ ȱ ȃ —’ȱ ¢Š—ȱ —Š–Š—¢Šȱ ™žœŠȱ ’—˜›–Šœ’ǰȄȱ ‹’œ’”ȱ ¢Š‘ȱ œŠ–‹’•ȱ –Ž—ž—“ž””Š— œŽ‹žŠ‘ȱ–Ž“Šȱ¢Š—ȱ’ž—ž’ȱ˜•Ž‘ȱœŽ˜›Š—ȱ™Ž›Ž–™žŠ—ȱ‹Ž›™Š”Š’Š—ȱ›Š™’‘ǯ ”žȱ –Ž—Š—ž”ȬŠ—ž”ǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱ Š”žȱ –Šœž”ȱ ”Žȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ˜”˜ ‹Ž›œŠ–Šȱ¢Š‘ǰȱ–Ž•’‘ŠȱœŽ–žŠȱ‹Š›Š—ȱ¢Š—ȱŠŠȱ’ȱœŠ—Šǯȱ ’—Šǰȱ”Ž’”ŠȱœžŠ‘ œŽ–Š”’—ȱ•Š–ŠȱŠ”žȱ”Ž‘’•Š—Š—ȱ¢Š‘ǯ ”žȱ –Ž•’‘Šȱ ”Žȱ ”’›’ǰȱ ”Žȱ ”Š—Š—ǰȱ ”Žȱ ‹Ž•Š”Š—ǰȱ ¢Š‘ȱ ’Š”ȱ ŠŠǯȱ”žȱ Œ˜‹Š –Ž—ŒŠ›’—¢Šȱ ”Žȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ Ž–™Šǰȱ ¢Š‘ȱ ŽŠ™ȱ ’Š”ȱ ŠŠǯȱ ž‘ǰȱ Š”žȱ ›ŠœŠ—¢Š ’—’—ȱ –Ž—Š—’œǯ ”‘’›—¢Šȱ”Š›Ž—Šȱ’Š”ȱ”ŽŽ–žȱ“žŠǰȱŠ”žȱ–Ž—ŠŠ—’ȱ™žœŠȱ’—˜›–Šœ’ǰȱœ’Š™Š Š‘žȱ‹’œŠȱ–Ž–‹Š—žǯȱ žœŽ‹ž”Š—ȱ”Ž’—’—Š—”žȱ–Ž—ž—“ž—’ȱ™žœŠȱ’—˜›–Šœ’ ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱ™Ž›Ž–™žŠ—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›“ŠŠȱ’ȱœŠ—Šǯ ȃŽ—ž–ž–Š—ǰȱ”Ž™ŠŠȱ¢Š‘ȱ•’ȱ’ž—žȱŠŠȱ’ȱ™žœŠȱ’—˜›–Šœ’ǰȄȱ’Š” •Š–Šȱ”Ž–ž’Š—ȱŽ›Ž—Š›ȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱŠ›’ȱ™Ž—“ŠŠȱ™žœŠȱ’—˜›–Šœ’ǯ

’‘ǰȱ Š”žȱ Ž›œŽ—¢ž–ǰȱ —Š–Šȱ¢Š‘ȱ Š—ȱ —Š–Š”žȱ ’œŽ‹žȱ ‹Ž›”Š•’Ȭ”Š•’ǰȱ ™Šœ’ œŽ–žŠȱ ™Ž—ž—“ž—ȱ –Ž—Ž—Š›—¢Šǯ ȃŠŠǰȱ Šž‘ȱ ǯǯǯǰȄȱ œŽ”’Š›ȱ œŽ™ž•ž‘ȱ –Ž—’ȱ ”Ž–ž’Š—ȱ¢Š‘ȱ ŠŠ—ȱ ”Žȱ ™žœŠ ’—˜›–Šœ’ǯ ”žȱ‹Ž›”ŠŒŠ”ȱ™’—Š—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ¢Š‘ǰȱȃ¢Š‘ȱ“Š•Š——¢Šȱ”Žȱ–Š—ŠȱœŠ“Šǵȱ¢Š‘ ”˜”ǰȱ‘’•Š—ǰȱœ’‘ǵȱ¢Š‘ȱŽ›œŽœŠǰȱ¢ŠǵȄȱ”ŠŠ”žǯ ¢Š‘”žȱ ‹ž”Š——¢Šȱ –Ž—“Š Š‹ȱ –Š•Š‘ȱ ‹Ž—˜—ǯȱ ”žȱ Š—ȱ ¢Š‘ȱ •Š—Šœ –Ž•Š—“ž”Š—ȱ –Ž•’‘ŠȬ•’‘Šȱ œž™Ž›ȱ –Š›”Žǰȱ œŽŽ•Š‘ȱ ¢Š‘ȱ –Ž—žŒŠ™”Š—ȱ Ž›’–Š ”Šœ’‘ȱ”Ž™ŠŠȱ™Ž—“ŠŠȱ™žœŠȱ’—˜›–Šœ’ǯ Ž”—˜•˜’

Ŝś


Š•’Š—ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž—ž—“ž—’ȱ ™žœŠȱ ’—˜›–Šœ’ǵȱ Š•Šžȱ ‹Ž•ž–ǰȱ œŽŽ›Š –Ž—ž—“ž—’ǰȱ¢Šǰȱœž™Š¢Šȱ–žŠ‘ȱ–Ž—ŒŠ›’ȱ¢Š‘ȱ”Š•Šžȱ¢Š‘ȱ”Š•’Š—ȱŽ›œŽœŠȱ’ œž™Ž›ȱ –Š›”Žǯ ž–‹Ž›DZȱŠ•’–žŠ”‘’›ǯ–ž•’™•¢ǯŒ˜–

ǯȱ Š Š‹•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ œ’—”Šȱ œŽœžŠ’ȱ Ž—Š—ȱ ’œ’ȱ  ŠŒŠ—Šǯ ŗǯ Řǯ řǯ Śǯ śǯ

ŜŜ

Ž—Š™Šȱ ŠŠȱ –Ž—¢ž”Š’ȱ ‹ž”žǵ ™Š”Š‘ȱ ”Š–žȱ œŽ—Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ‹ž”žǵȱ Ž—Š™ŠǷ ž”žȱŠ™ŠȱœŠ“Šȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱ”Š–žȱ‹ŠŒŠǵ Ž‹ž”Š—ȱ –Š—ŠŠȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ‹ž”žǵ Ž›Š™Šȱ”Š•’ȱ”Š–žȱ”Žȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱž—ž”ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱŠŠžȱ–Ž–’—“Š–ȱ‹ž”žǵ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


3HQGLGLNDQ

3DGDSHPEHODMDUDQ9LQLNDPXGDSDWEHODMDUPHQJLGHQWLILNDVLWHPDDWDXDPDQDW GDULFHULWD\DQJGLSHUGHQJDUNDQ.DPXDNDQPHQJHWDKXLPDFDPPDFDPWHPDGDODP FHULWDGDQDPDQDW\DQJWHUNDQGXQJGLGDODPQ\D6HWHODKLWXNDPXDNDQEHODMDUEHUELFDUD GLGHSDQNHODV\DLWXEHODMDUPHQ\DPSDLNDQLQIRUPDVLGDULEHULWDNRUDQGHQJDQEDKDVD \DQJUXQWXW%DJDLPDQDFDUDEHUELFDUDGLGHSDQNHODVGDSDWGLSHODMDULGLEDELQL .DPX MXJD PDVLK EHODMDU EDJDLPDQD PHQDQJJDSL LQIRUPDVL GDUL EHULWD NRUDQ GHQJDQ EDKDVD \DQJ UXQWXW  3DGD DVSHN PHQXOLV NDPX DNDQ EHODMDU PHQ\XVXQ SHUFDNDSDQGUDPDGHQJDQHMDDQ\DQJWHSDW%DJDLPDQDPHQJXQDNDQWDQGDWLWLNGXD SDGDGUDPDMXJDGDSDWGLSHODMDULSDGDEDELQL3DGDDNKLUSHPEHODMDUDQEDFDODK Ž—’’”Š— Ŝŝ UDQJNXPDQQ\DDJDUSHPDKDPDQPXVHPDNLQPHQLQJNDW


$  0HQGHQJDUNDQ &HULWD ŠŠȱ Š Š•ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ –Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ Ž–Šȱ ŠŠžȱ Š–Š—Šȱ Š›’ ŒŽ›’Šǯȱ Š—Š”ȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ –Ž—’”ž’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ ’‘Š›Š™”Š— Š™Šȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ˜•Ž‘ȱž›žȦŽ–Š—ǯȱ Š–žȱ“žŠȱ’‘Š›Š™ Š™Šȱ–Ž—ŒŠŠȱ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱŠ›’ȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—ǯȱŽ•Š—“ž—¢Šǰȱ”Š–ž Š”Š—ȱŠ™Šȱȱȱȱ–Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ–Ž—Ž—ž”Š—ȱŽ–ŠȱŠ—ȱŠ–Š—ŠȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š—

ŗǯ Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ”Š— ¢˜ǰȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ ŒŽ›’Šȱ ”Ž–‹Š•’ǯȱ ŠŠȱ ™Ž›Ž–žŠ—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š— –Ž—Ž–ž”Š—ȱ Ž–Šȱ Š•Š–ȱ ŒŽ›’Šǯȱ Š–ž—ǰȱ œŽ‹Ž•ž–ȱ –Ž—Ž–ž”Š—ȱ Ž–Šȱ Š•Š– ŒŽ›’Šǰȱ ”Š–žȱ ‘Š›žœȱ Š™Šȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—Ȭ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žǯ Šǯ ™Šȱ“žž•ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žǵ ‹ǯ Ž›’œ’ ŠȱŠ™ŠȱœŠ“Šȱ¢Š—ȱŠŠȱ™ŠŠȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žǵ Œǯ ’ȱ–Š—Šȱ™Ž›’œ’ Šȱ’žǵ ǯ Š™Š—ȱ™Ž›’œ’ Šȱ’žȱŽ›“Š’ǵ Ž”Š›Š—ǰȱ Œ˜‹Šȱ Ž—Š›”Š—ȱ Ž–Š—–žȱ ¢Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ ŒŽ›’Šȱ ‹Ž›’”žǯ Š—Š‘ȱ Š—ȱ Š”œŠœŠ Š”œŠœŠȱŽ›Š Šȱ–Ž—Ž›’–ŠȱœŠ‘Š‹Š—¢Šȱ’ Š•Š–ȱ žŠ—¢Šǯȱ Š‘Š‹Šȱ ›Š”œŠœŠȱ Ž›Š Š ŠŠ•Š‘ȱ œŽ˜›Š—ȱ –Š—žœ’Šǰȱ •Š”’Ȭ•Š”’ȱ –žŠ ‹Ž›—Š–Šȱ ›¢Šǯȱ Ž–žŠȱ ›¢Šȱ Š—ȱ Š”œŠœŠ Ž›Š Šȱ œžŠ‘ȱ •Š–Šȱ ‹Ž›œŠ‘Š‹Šǯȱ Ž›Ž”Š œŠ•’—ȱ–Ž—¢ž”Š’ȱœŠžȱœŠ–Šȱ•Š’—ǯ ȃ”žȱ œŽ—Š“Šȱ –Ž—ž—Š—–žȱ ‘Š›’ȱ ’—’ǰ ›¢ŠǰȄȱ ŠŠȱŠ”œŠœŠȱŽ›Š ŠǯȱŠŠ—¢Šȱ¢Š— •Ž‹Š›ȱ‹Ž›”Ž“Š™Ȭ”Ž“Š™ǯȱ ’’—¢Šȱ¢Š—ȱŠ“Š–ȱŠ— ›ž—Œ’—ȱŠ–™Š”ȱ–Ž—”’•Š™ȱ”Ž’”Šȱ’ŠȱŽ›Š Šǯ   $U\D GDQ 5DN ȃ—ž”ȱ ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ Ž—Š—ȱ Š—Š‘ȱ –’•’”–ž *DPEDU  VDVDEHUVDKDEDW ’—’ǰȱ‹ž”Š—ǵȄȱŠ—¢Šȱ›¢Šǯ ȃŽ—Š›ǷȄȱŠ”œŠœŠȱŽ›Š Šȱ–Ž—Š—ž”ǯȱŠ–‹ž—¢Šȱ¢Š—ȱ”Ž›’’—ȱ™Š—“Š— ‹Ž›’Š™Ȭ›’Š™ȱ ™ŠŠȱ  Š”žȱ ’Šȱ –Ž—Ž›Š””Š—ȱ ”Ž™Š•Š—¢ŠǰȄŠ“Šȱ ‘Ž—Š”ȱ –Ž›Ž‹ž Š—Š‘ȱ–’•’””žǯȱ žȱ‹Ž›Š›’ȱŠ”žȱŠ”Š—ȱ’žœ’›—¢ŠǯȱŠ¢Š—”Š—ǰȱ›¢ŠǷȱŽ›ŠžœȬ›Šžœ Š‘ž—ȱ —Ž—Ž”ȱ –˜¢Š—”žȱ –Ž—‘ž—’ȱ Š—Š‘ȱ ’—’ǯȱ ž›ž—ȬŽ–ž›ž—ȱ œŠ–™Š’ ”Ž™ŠŠ”žǯȱ Ž•Š–Šȱ ’žǰȱ ”Š–’ȱ ‘’ž™ȱ Ž—Š—ȱ Ž—Š—ǯȱ Š–’ȱ ‹Ž›‘ž‹ž—Š—ȱ ‹Š’” Ž—Š—ȱ –Š—žœ’Šȱ Š—ȱ ’Š”ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž—Š—žȱ –Ž›Ž”Šǯȱ™Š•Š’ȱ Š”žǷȱ Šž Š‘žȱœ’Š”žǰȱ‹ž”Š—ǵȱ”žȱœŽ•Š•žȱ‹Š’”ȱ‘Š’ȱ”Ž™ŠŠȱ–Š—žœ’Šȱ¢Š—ȱ–Ž–‹žž‘”Š— ‹Š—žŠ—”žǯȄ›¢Šȱ –Ž—Š—ž”ǰȱ ȃ Šžȱ –Ž–Š—ȱ ›Š”œŠœŠȱ ¢Š—ȱ ‹Š’”ǯȄ ȃŽ”Š›Š—ȱ”Žž›ž—Š—ȱ›Š”œŠœŠȱ’—Š•ȱŠ”žȱœŽ—’›’ǯȱ”žȱœžŠ‘ȱžŠȱ™ž•ŠǯȱŠ” •Š–Šȱ•Š’ȱŽ—žȱŠ”žȱ–Š’ǯȱŽ—Š™ŠȱŠ“Šȱ’Š”ȱ–Šžȱ–Ž—ž—žȱœŠŠȱ”Ž–Š’Š—”žǰ ŜŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


‹Š›žȱ ’Šȱ –Ž—¢ŠŠ”Š—ȱ Š—Š‘ȱ ’—’ȱ –’•’”—¢ŠǰȄŠ”œŠœŠȱ Ž›Š Šȱ –Ž—ž—ž” œŽ’‘ǰȄŠ“Šȱ ’—’—ȱ –Ž–’•’”’ȱ Š—Š‘”žȱ œŽ”Š›Š—ǯȱ Š—Šœȱ ’ȱ –Š—Šȱ Š”žȱ ‘Š›žœ ’—Š•ǵȄ ȃž—”’—ȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ’‹Ž›’—¢ŠȱŠ—Š‘ȱŽ–™Šȱ’—Š•ȱ¢Š—ȱ‹Š›žǰȄœŽ•Šȱ›¢Šǯ ȃŠǰȱ’ȱŠœŠ›ȱ•ŠžǷȱ’Š”ȱ›¢ŠǷȱŠ“Šȱ’Š”ȱœŽ‹Š’”ȱ’žǷȱ Š’—¢ŠȱŽ›•Š•žȱŠ–Š” ž—ž”ȱ –Ž–’”’›”Š—ȱ —Šœ’‹ȱ ȱ œŽœŽ˜›Š—ǰȱ Š™Š•Š’ȱ ›Š”œŠœŠȱ œŽ™Ž›’ȱ Š”žǷȄȱ Š”œŠœŠ Ž›Š Šȱ –Ž—Ž›žœ”Š—ȱ Ž—Š—ȱ œžŠ›Šȱ ›Ž—Š‘ǰȱ ȃ Šž•Š‘ȱ ¢Š—ȱ Š™Šȱ –Ž–‹Š—ž Š”žǰȱ›¢ŠǯȄ ȃ™Šȱ¢Š—ȱŠ™ŠȱŠ”žȱ•Š”ž”Š—ǵȱŠ“ŠȱŽ›•Š•žȱ‹Ž›”žŠœŠǯȄ ȃŽ–ž’•Š‘ȱŠ“ŠȱŠ—ȱœŠ–™Š’”Š—ȱ”Ž™žžœŠ—”žǯȱ”žȱ’Š”ȱœž’ȱ‹Ž›Š—“Š”ȱŠ›’ Š—Š‘ȱ  Š›’œŠ—ȱ —Ž—Ž”ȱ –˜¢Š—”žǯȱ”žȱ Š”Š—ȱ ŽŠ™ȱ ’—Š•ȱ ’ȱ œ’—’ȱ œŠ–™Š’ȱ Š”ž –Š’ǯȱ”žȱŽ›•Š•žȱŒ’—Šȱ™ŠŠȱŠ—Š‘ȱ’—’ǰȱ™ŠŠȱ‹ž”’Ȭ‹ž”’ȱŠ—ȱœž—Š’—¢ŠǯȱŠŠ ”’ŒŠžȱ ‹ž›ž—ȱ Š—ȱ ž—Šœ—¢Šǯȱ Ž›’•Š‘ȱ –Ž—Ž–ž’ȱ Š“Šǰȱ ¢Š”’—”Š—ȱ ’Šȱ ŠŠ› ‹Ž›œŽ’Šȱ–Ž—ž—Šȱ—’Š—¢Šȱ–Ž–’•’”’ȱŠ—Š‘ȱ’—’ǯȄ ›¢Šȱ–Ž–Š—Š—ȱœŠ‘Š‹Š—¢ŠȱœŠ–‹’•ȱ‹Ž›™’”’›ǯȱŽ›ŠœŠŠ—ȱ”Šœ’Š—ȱ–Ž—¢Ž•’—Š™ ’ȱŠ•Š–ȱ‘Š’—¢ŠǯȱŠ”œŠœŠȱ’—’ȱ›Š”œŠœŠȱ¢Š—ȱ‹Š’”ǯȱŽ—Š™Šȱ›Š“ŠȱŽŠȱ–Ž—¢Š”’’ ‘Š’ȱŠ”œŠœŠȱŽ›Š Šǵ ȃ”žȱ Š”Š—ȱ –Ž—Œ˜‹Šȱ –Ž—˜•˜—–žǯȱ ˜ŠȬ–˜Šȱ Š“Šȱ –Ž—Ž—Š›”Š— œŠ›Š—”žǰȱȃ”ŠŠ—¢Šǯȱ›¢Šȱ”Ž–ž’Š—ȱ–Ž—’—Š•”Š—ȱžŠȱŠ”œŠœŠȱŽ›Š Šǯ Ž–’—žȱ ”Ž–ž’Š—ǰȱ›¢Šȱ ”Ž–‹Š•’ȱ –Ž—Ž–ž’ȱ ›Š”œŠœŠȱ Ž›Š Šǯȱ Ž—Š— œŽ’‘ȱ ’Šȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ”Š‹Š›ȱ ‹Š‘ Šȱ Š“Šȱ ’Š”ȱ –Ž—‘’›Šž”Š—ȱ —Šœ’‘Š—¢Šǯ Š“ŠȱŽŠ™ȱ‹Ž›”Ž›Šœȱ–Ž›Ž‹žȱŠ—Š‘ȱ–’•’”ȱŠ”œŠœŠȱ‹Ž›Š Šǯ ȃ”žȱŠŠ•ȱ–Ž¢Š”’—”Š—ȱŠ“ŠǰȄȱ›¢Šȱ–Ž—“Ž•Šœ”Š—ǰȱȃ ŠŠ—¢ŠȱœŽ”Š›Š—ȱ‹ž”Š— £Š–Š—ȱ ›Š”œŠœŠȱ ‘’ž™ȱ ’ȱ ž—’Šǰȱ œŽ”Š›Š—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ £Š–Š—ȱ –Š—žœ’Šǯȱ Š“Šȱ ŽŠ™ ‹Ž›”Ž›Šœȱ –Ž›Ž‹žȱ Š—Š‘ȱ ’—’ǯȱ Žœ˜”ȱ Š“Šȱ Š”Š—ȱ ŠŠ—ȱ ”Ž–Š›’ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š•Š Ž—Š›Š—¢Šȱ ž—ž”ȱ –Ž—žœ’›–ždzȄ ȃŠ—ȱ “’”Šȱ ™Ž›•žȱ –Ž–‹ž—ž‘”žǵȄȱ ž”Šœȱ Š”œŠœŠȱ Ž›Š Šǯȱ ›¢Š –Ž—Š—ž”ǯ Š”œŠœŠȱŽ›Š Šȱ–Ž–Ž“Š–”Š—ȱ–ŠŠ—¢ŠǯȱȃŽ•Š–Šȱ‘’ž™ȱŠ”žȱ‹Ž•ž–ȱ™Ž›—Š‘ ‹Ž›™Ž›Š—ȱŽ—Š—ȱ–Š—žœ’ŠǯȱŠ–ž—ǰȱœŽ‹Ž—Š›ȱ•Š’ȱŽ›™Š”œŠȱŠ”žȱ•Š”ž”Š—ǯȱ ’”Š œŠ“Šȱ™Ž›Š›ž—Š—ȱ’—’ȱ‹ž”Š—ȱ–Ž—¢Š—”žȱ–ŠœŠ•Š‘ȱ‘Š”ǰȱŠ”žȱ›Ž•Š��–Ž—Š•Š‘ǰȱŽŠ™’ ’—’ȱ –Ž—¢Š—”žȱ –ŠœŠ•Š‘ȱ ‘Š”ǯȱ Š””žȱ ¢Š—ȱ Š”Š—ȱ ’’—“Š”Ȭ’—“Š”ǯȱ ’Š”Ƿȱ ”ž ‘Š›žœȱ –Ž–™Ž›Š‘Š—”Š—ȱ ‘Š””žȱ ’žǷȱ”žȱ ‹ž”Š—ȱ ™Ž—ŽŒžǷȄ Š•Š–ȱ’žȱ›¢Šȱ‹Ž›–Š•Š–ȱ’ȱžŠȱŠ”œŠœŠȱŽ›Š ŠǯȱŽ›Ž”Šȱ‹Ž›‹’ŒŠ›ŠȱŠ•Š– œžŠœŠ—Šȱ’•’™ž’ȱ”ŽœŽ’‘Š—ǰȱ–Ž–’”’›”Š—ȱ™Ž›Ž–™ž›Š—ȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱŽ›“Š’ȱ‹Žœ˜” Š—Š›ŠȱŠ”œŠŠŠȱŽ›Š ŠȱŠ—ȱŠ“Šȱ‹ŽœŽ›ŠȱŽ—Š›Š—¢ŠǯȱŽ›Ž”Šȱ‹Ž›žœŠ‘Šȱ–Ž—ŒŠ›’ “Š•Š—ȱ”Ž•žŠ›ȱž—ž”ȱ–Ž—‘’—Š›”Š—ȱ™Ž›Ž–™ž›Š—ǰȱŽŠ™’ȱ’Š”ȱ–Ž—Ž–ž”Š——¢Šǯ ›¢Šȱ œŽ—’›’ȱ ’Š”ȱ ”žŠœŠȱ –Ž—ŒŽŠ‘ȱ Ž”Šȱ Š”œŠœŠȱ Ž›Š Šȱ ž—ž” –Ž–™Ž›Š‘Š—”Š—ȱ ‘Š”—¢Šǯȱ Š’ȱ ™ž•Šǰȱ ’Šȱ –Ž—¢ŠŠ›’ȱ ”Ž‹Ž—Š›Š—ȱ ™Ž—’›’Š— Š”œŠœŠȱŽ›Š Šȱ¢Š—ȱ‹Ž—’Šȱ–Ž–™Ž›Š‘Š—”Š—ȱŠ—Š‘ȱž–™Š‘ȱŠ›Š‘—¢Šdzǯ •Ž‘DZȱ  ’Š—˜ȱ Ž¢Š Š—

Ž—’’”Š—

Ŝş


Řǯ Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱŽ–ŠȱŠ—ȱŠ–Š—ŠȱŒŽ›’Š ™Š”Š‘ȱ Ž–Šȱ Š—ȱ Š–Š—Šȱ ŒŽ›’Šȱ ’žǵȱ ŠŠ’–Š—Šȱ ŒŠ›Šȱ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ Ž–Š Š—ȱŠ–Š—ŠȱœžŠžȱŒŽ›’ŠǵȱŽ–ŠȱŠŠ•Š‘ȱ™˜”˜”ȱ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š—ȱ¢Š—ȱ’‹’ŒŠ›Š”Š— ™ŠŠȱŒŽ›’Šǯ Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ Ž–Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ™Ž—Š›Š—ȱ –Ž—Ž–‹Š—”Š—ȱ ŒŽ›’Š—¢Šǰ –Ž—‘Š’›”Š—ȱ˜”˜‘Ȭ˜”˜‘—¢Šǰȱ–Ž—Ž—ž”Š—ȱ•ŠŠ›ȦœŽ’—ȱŒŽ›’ŠǰȱŠ—ȱ–Ž›Š—”Š’ ™Ž›’œ’ ŠȱŽ–’ȱ™Ž›’œ’ ŠǯȱŠ‘ǰȱŠŠ›ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—Ž—ž”Š—ȱŽ–ŠȱŒŽ›’Šȱ–Š”Š •Š—”Š‘ȱ™Ž—’—ȱ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ’”Ž›“Š”Š—ȱŠŠ•Š‘ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱŠŠžȱ–Ž—Ž—Š›”Š— ŒŽ›’Šȱ’žȱŽ—Š—ȱ–Ž–˜”žœ”Š—ȱ™Ž›‘Š’Š—ȱ™ŠŠȱ–ŠœŠ•Š‘ȱ¢Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ™˜”˜” ™Ž–‹’ŒŠ›ŠŠ—ȱ Š•Š–ȱ ŒŽ›’Šǯȱ Ž–Šȱ Š•Š–ȱ ŒŽ›’Šȱ œŠ—Šȱ ‹Ž›ŠŠ–ǯȱ Ž–Šȱ Š™Š ‹Ž›ž™Šȱ™Ž›œ˜Š•Š—ȱŒ’—Šǰȱ–˜›Š•ǰȱŠŠ–Šǰȱœ˜œ’Š•ǰȱŽ”—˜•˜’ǰȱŠ—ȱ–ŠœŠ•Š‘ȱ•Š’—ȱ¢Š— Ž›”Š’ȱ Ž—Š—ȱ ”Ž‘’ž™Š—ǯ Ž›ŠœŠ›ȱ Ž–Šǰȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ Š–Š—Šȱ œžŠžȱ ŒŽ›’Šǯȱ –Š—Š ŠŠ•Š‘ȱ ™ŽœŠ—ȱ ¢Š—ȱ ’—’—ȱ ’œŠ–™Š’”Š—ȱ ™Ž—Š›Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ™Ž–‹ŠŒŠȱ ŠŠž ™Ž—Ž—Š›ǯȱ –Š—Šȱ Š™Šȱ ”Š–žȱ Ž–ž”Š—ȱ Š™Š‹’•Šȱ ”Š–žȱ Ž—Š—ȱ ŒŽ›–Š –Ž–Š‘Š–’ȱŽ–ŠȱŒŽ›’Šȱ‹Š’”ȱŽ›œž›Šȱ–Šž™ž—ȱŽ›œ’›Šǯȱ–Š—ŠȱŠ™Šȱ’”ŽŠ‘ž’ œŽŒŠ›ŠȱŽ›œž›Šȱ–Ž•Š•ž’ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱŠ—Š›™Ž•Š”žȱŠŠžȱ™Ž—“Ž•ŠœŠ—ȱœŽŒŠ›Šȱ•Š—œž— ˜•Ž‘ȱ™Ž—Š›Š—ǯȱ–Š—Šȱ“žŠȱŠ™Šȱ’”ŽŠ‘ž’ȱœŽŒŠ›ŠȱŽ›œ’›Šȱ¢Š’žȱŠ–™Š”ȱ™ŠŠ œ’”Š™ȱŠ—ȱ™Ž›’•Š”žȱ˜”˜‘ȱ¢Š—ȱŠŠǯȱ–Š—ŠȱœŽ•Š•žȱ–Ž–‹Ž›’”Š—ȱ–Š—ŠŠȱŠ•Š– ”Ž‘’ž™Š—ȱ—¢ŠŠǰȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ‘Š•ȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱ¢Š—ȱŠ™Šȱ’“Š’”Š—ȱŽ•ŠŠ— ‹Š’ȱ”Ž‘’ž™Š—ȱ—¢ŠŠǯ ˜—˜‘DZ ’•Šȱ ”Š–žȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ŒŽ›–Šȱ ŒŽ›’Šȱ ‹Ž›“žž•ȱ Š—Š‘ȱ Š— Š”œŠœŠȱŽ›œŽ‹žȱ–Š”Šȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—ŽŠ‘ž’ȱŽ–ŠȱŒŽ›’Š—¢Šȱ¢Š’žȱŽ—Š— Š—ȱ Š“Šȱ ¢Š—ȱ ’—’—ȱ –Ž—žœ’›ȱ Š”œŠœŠȱ Š›’ȱ Š—Š‘ȱ –’•’”—¢Šȱ Š—ȱ Š”œŠœŠ –Ž–™Ž›Š‘Š—”Š—ȱ –Š’Ȭ–Š’Š—ǯ –Š—Šȱ Š›’ȱ ŒŽ›’Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ŠŠ•Š‘ȱ ™Ž–’–™’—ȱ ’Š”ȱ ‹˜•Ž‘ȱ œŽ Ž—Š—Ȭ  Ž—Š—ȱ”Ž™ŠŠȱ›Š”¢Š—¢Šǯ Š›ȱ”Š–žȱ•Ž‹’‘ȱ™Š‘Š–ȱ“Š Š‹•Š‘ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ Šǯ ™Šȱ“žž•ȱŒŽ›’Šȱ’žǵ ‹ǯ ’Š™Šȱ ™Ž—Š›Š——¢Šǵ Œǯ Ž‹ž”Š—ȱ ˜”˜‘ȱ Š•Š–ȱ ŒŽ›’ŠǷ ǯ Ž‹ž”Š—ȱ  ŠŠ”ȱ Š›’ȱ –Šœ’—Ȭ–Šœ’—ȱ ˜”˜‘Ƿ Žǯ Ž›’œ’ ŠȱŠ™ŠȱœŠ“Šȱ¢Š—ȱŽ›“Š’ȱŠ•Š–ȱŒŽ›’Šǵ ǯ ŠŠ’–Š—ŠȱœžŠœŠ—Š—¢Šǵ ǯ ’ȱ–Š—Šȱ™Ž›’œ’ Šȱ’žǵ ‘ǯ Ž—ž”Š—ȱ Ž–Šȱ ŒŽ›’Šȱ Ž›œŽ‹žǷ ’ǯ Ž—ž”Š—ȱ Š–Š—Šȱ ŒŽ›’Šȱ Ž›œŽ‹žǷ Š™˜›”Š—ȱ‘Šœ’•ȱ”Ž›“Š–žȱŽ›œŽ‹žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•ŠœȱœŽŒŠ›Šȱ‹Ž›Š—’Š—ǯ

ŝŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


/DWLKDQ Ž—ž”Š—ȱ Ž–Šȱ Š—ȱ Š–Š—Šȱ Š›’ȱ ™Ž—Š•Š—ȱ ŒŽ›’Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Š—”ž›’Š—ȱ ˜›˜œž˜›˜ ǻŽ›’ŠȱŠ›’ȱ›Š”¢ŠȱŠœž—Š—Ǽ ŠŠȱ £Š–Š—ȱ Š‘ž•žȱ Ž›œŽ‹ž•Š‘ȱ œŽ˜›Š—ȱ ›Š“Šȱ ¢Š—ȱ ‹’“Š”œŠ—Šǰȱ ›Š‹ž Š”›ŠŽ Šȱ —Š–Š—¢Šǯȱ Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ˜›Š—ȱ ›Š“Šȱ Š—“Š•žȱ ¢Š—ȱ Ž•Š‘ȱ ‹Ž›žœ’Š •Š—“žǯȱ Šȱ Ž›”Ž—Š•ȱ –Ž–™ž—¢Š’ȱ ’•–žȱ ¢Š—ȱ œŠ—Šȱ ’—’ǯȱ Š—“Š•žȱ ŠŠ•Š‘ œŽ‹žŠ‘ȱ ”Ž›Š“ŠŠ—ȱ ’ȱ ŠŽ›Š‘ȱ ’Š–’œǰȱ Š Šȱ Š›Šǯȱ Š›Ž—Šȱ ”ŽŠ›’Š—ȱ Š— ”Ž’—’Š—ȱ’•–ž—¢ŠȱœŽ›Šȱ‘Š•žœȱ‹ž’—¢Šȱ’Šȱ–Š–™žȱ–Ž—Š—”Š™ȱ’›ŠœŠȱ¢Š— Š”Š—ȱŽ›“Š’ǯȱŽ—ž›ž—¢Šǰȱ™ŠŠȱ–ŠœŠȱ’žȱŽ•Š‘ȱ•Š‘’›ȱœžŠžȱŠŠ–ŠǯȱŠ–Š Ž›œŽ‹žȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹Š Šȱ ”ŽœŽ•Š–ŠŠ—ȱ •Š‘’›ȱ ‹Š’—ǯ ›Š‹žȱŠ”›ŠŽ Šȱ–Ž–™ž—¢Š’ȱŽ—Š–ȱ˜›Š—ȱ™ž›ŠǯȱŠ•Š‘ȱœŠž—¢ŠȱŠŠ•Š‘ Š—”ž›’Š—ȱ ˜›˜œž˜›˜ǯȱ Š—”ž›’Š—ȱ ˜›˜œž˜›˜ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ˜›Š—ȱ Š—Š” ¢Š—ȱ‹Ž›‹Š”’ǰȱ’ŠȱœŠ—Šȱ‘˜›–ŠȱŠ—ȱ™Šž‘ȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠ—¢Šǯ žŠžȱ ‘Š›’ȱ ›Š‹žȱ Š”›ŠŽ Šȱ –Ž–Ž›’—Š‘”Š—ȱ ™ž›Š—¢Šȱ ž—ž”ȱ –Ž—ŒŠ›’ ’•–žȱ œŽ“Š’ǰȱ ¢Š’žȱ ’•–žȱ ¢Š—ȱ –Ž–‹Š Šȱ ”ŽœŽ•Š–ŠŠ—ȱ ž—’Šȱ Š—ȱ Š”‘’›Šǯ Š”Šȱ ™Ž›’•Š‘ȱ Š—”ž›’Š—ȱ ˜›˜œž˜›˜–Ž—ž—Š’”Š—ȱ ’Š‘ȱ Š¢Š‘—¢Šǯȱ Š ‹Ž›”Ž•Š—ŠȱŠ›’ȱœžŠžȱ—ŽŽ›’ȱ”Žȱ—ŽŽ›’ȱ•Š’—ȱ–Ž—ž—žȱ’•–žȱ”Ž™ŠŠȱ™Š›Šȱ›Žœ’ œŽ›Šȱ™Ž—ŽŠǯ ǯǯǯǯ Š—”ž›’Š—ȱ ˜›˜œž˜›˜ǰȱ “Ž“Ž™ȱ ǯȱ Š–žŠ–Š“Š

7XJDV 0DQGLUL ŠŒŠ•Š‘ȱŒŽ›’Šȱ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱŠŠžȱ”Š–žȱŽ—Š›”Š—ȱŠ›’ȱ›Š’˜ǯȱž•’œ”Š— Ž–ŠȱŠ—ȱŠ–Š—ŠȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ”Š–žȱ‹ŠŒŠȱŠŠžȱ”Š–žȱŽ—Š›”Š—ȱŽ›œŽ‹žǷ

%  0HQ\DPSDLNDQ 3 HVDQ GHQJDQ %DKDVD 3HVDQ \DQJ 5XQWXW ŠŠȱ ”ŽŽ›Š–™’•Š—ȱ ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ™ŽœŠ—ǯ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ Ž”œǯ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ Ž™Šǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ’žǰ ”Š–žȱŠ”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱœŽŒŠ›Šȱ•’œŠ—ȱ™ŽœŠ—ȱŠ›’ȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠǯ Ž—’’”Š—

ŝŗ


ŗǯ Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱŽ”œȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠ

’”Šȱ ”Š–žȱ ’—’—ȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ™ŽœŠ—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ˜›Š—ȱ •Š’—ȱ ŠŠȱ ‹Ž‹Ž›Š™Š ‘Š•ȱ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ”Š–žȱ™Ž›‘Š’”Š—ǰȱŠ—Š›Šȱ•Š’—DZ Šǯ Š–žȱ ‘Š›žœȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ Ž›•Ž‹’‘ȱ Š‘ž•žȱ ’œ’ȱ ™ŽœŠ—ȱ ¢Š—ȱ Š”Š—ȱ ”Š–ž œŠ–™Š’”Š—ǯ ‹ǯ —ž”ȱ–Ž—ž“’ȱ™Ž–Š‘Š–Š—–žǰȱ“Š Š‹•Š‘ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŠŠǯȱŽ–Š”’— ‹Š—¢Š”ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ”Š–žȱ“Š Š‹ȱŽ—Š—ȱ‹Ž—Š›ȱ‹Ž›Š›’ȱ”Š–žȱœžŠ‘ –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’—¢Šǯ Œǯ Š–™Š’”Š—ȱ’œ’ȱ™ŽœŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š—ȱ›ž—žȱ’–ž•Š’ȱŠ›’ȱ™Ž–‹ž”ŠŠ—ȱŠŠž ™Ž—Š—Š›ǰȱ’œ’ǰȱŠ—ȱ™Ž—žž™ǯ ǯ Š–™Š’”Š—ȱŽ—Š—ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ–žŠ‘ȱ’™Š‘Š–’ȱŠ—ȱŽ—Š—ȱœ’”Š™ȱ¢Š— –Ž—Š›’”ǯ Š‘ǰȱŠŠ›ȱ”Š–žȱ•Ž‹’‘ȱ™Š‘Š–ȱ”Ž›“Š”Š—ȱžŠœȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž”œȱ ‹Ž›’”žȱ Ž—Š—ȱ ŒŽ›–Šǯ Ž—’ž–ȱ ’ȱ ˜—œŠ’ȱ Š–‹˜“Šȱ Ž™Š— Ž—’ž–ȱ Ž›–Šœž”ȱ “Ž—’œȱ œž”ž•Ž—ȱ ŠŠž Š—Š–Š—ȱ Š”ȱ ‹Ž›”Š¢žǯȱ —ž”ȱ –Ž–™Ž›‹Š—¢Š” Š—Š–Š—ȱ’—’ȱŠ™Šȱ–Ž•Š•ž’ȱœŽ”ȱŠŠžȱ‹’“’ǯȱŠ— ™Š•’—ȱ ‹Šžœȱ ž–‹ž‘—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ –Ž•Š•ž’ȱ ‹’“’ǯ Š›Ž—Šȱ Š—Š–Š—ȱ Š›’ȱ ‹’“’ȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹žŠ ‹ŠŠ—ȱ žŠ–Š—¢Šȱ –Ž–‹ž•Šȱ œŽ™Ž›’ȱ ‹˜˜•ǯ ŽŠ—Š”Š—ȱ –Ž•Š•ž’ȱ œŽ”ǰȱ Š”ȱ Š”Š—ȱ ž–‹ž‘ ‹ŠŠ—ȱœŽ™Ž›’ȱ‹˜˜•ǯ ™Šȱ ™Ž›‹ŽŠŠ—ȱ œŽ”ȱ Š—ȱ ‹’“’ǵȱ Š•Šžȱ ‹’“’ ’Š–‹’•ȱ Š›’ȱ ‹’“’ȱ Š—Š–Š—ȱ ’žǰȱ ”Š•Šžȱ œŽ” Ž—Š—ȱ –Ž–˜˜—ȱ ‹ŠŠ—ȱ •Š•žȱ ’Š—Š–ǯȱ ’“’ *DPEDU    $GHQLXP GL ŠŽ—’ž–ȱ Š”Š—ȱ –ž—Œž•ȱ “’”Šȱ Š—Š–Š—ȱ œžŠ‘ JHPDULROHKSHFLQWDWDQDPDQ ‹Ž›‹ž—Šȱ‹Ž›”Š•’Ȭ”Š•’ǯȱ’ŠœŠ—¢Šȱ‹’“’ȱ–ž—Œž•ȱ’ Š—Š›Šȱ ‹ž—Šǰȱ ‹Ž—ž”—¢Šȱ œŽ™Ž›’ȱ ‹žŠ‘ȱ ‹ž—Œ’œǯ ’Š›”Š—ȱ ‹’“’ȱ ’žȱ ”Ž›’—ǰȱ •Š•žȱ ™Ž’”•Š‘ȱ Š—ȱ ”Ž•žŠ›”Š—ȱ ‹’“’ȱ Š›’ȱ”ž•’—¢Šǯȱ ’“’ Ž›œŽ‹žȱ ’Š—Š–ȱ ’ȱ Š•Š–ȱ ™˜ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›Š—Š‘ǯȱ ’Š›”Š—ȱ ž–‹ž‘ȱ –Ž–‹ŽœŠ›ǯ Š—Š–Š—ȱ’—’ȱ™Š•’—ȱœž”Šȱœ’—Š›ȱ–ŠŠ‘Š›’ǯ Ž—Š—Š–ȱ Ž—Š—ȱ œŽ”ȱ ŒŠ›Š—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ –Ž–˜˜—ȱ Š‘Š—ȱ ¢Š— –žŠǯȱ •Žœ’•Š‘ȱ £Šȱ ™Ž›Š—œŠ—ȱ ™Ž›ž–‹ž‘Š—ȱ Š”Š›ȱ ŠŠ›ȱ ™Ž›ž–‹ž‘Š—ȱ œŽ” –Ž—“Š’ȱ ‹Šžœǯȱ Š›Šȱ ŠŽ—’ž–ȱ ¢Š—ȱ ž–‹ž‘ȱ Š›’ȱ ‹’“’ȱ •Ž‹’‘ȱ –Š‘Š•ȱ “’”Š ’‹Š—’—”Š—ȱŽ—Š—ȱŠŽ—’ž–ȱŠ›’ȱœŽ”ǯ Š‘ǰȱŒ˜‹Š•Š‘ȱ–Ž—Š—Š–ȱŠŽ—’ž–ȱ’—’ǯȱ ’”Šȱ•Š”žȱ’“žŠ•ǰȱ”Š–žȱ‹’œŠȱ–Ž—Š–‹Š‘ “ž–•Š‘ȱ Š‹ž—Š—–žǯȱœ¢’”ǰȱ ‹ž”Š—ǵ ž–‹Ž›DZȱ•˜—ŠǰȱžœžœȱŘŖŖŜ

ŝŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Řǯ Ž—“Š Š‹ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—

Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’Ƿ Šǯ Ž—’ž–ȱ Ž›–Šœž”ȱ “Ž—’œȱ Š—Š–Š—ȱ Š™Šǵ ‹ǯ Ž—’ž–ȱ Š™Šȱ ’”Ž–‹Š—”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž›Š™Šȱ ŒŠ›Šǰȱ œŽ‹ž”Š—Ƿ Œǯ Ž—Š™ŠȱŠ—Š–Š—ȱŠ›’ȱ‹’“’ȱ•Ž‹’‘ȱ‹Š’”ȱŠ›’™ŠŠȱŠ›’ȱœŽ”ǵ

Ž•Šœ”Š—ȱŽ—Š—ȱœ’—”ŠǷ ǯ ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—Š—Š–ȱŠŽ—’ž–ȱŽ—Š—ȱ‹’“’ǵ

Ž•Šœ”Š—ȱŽ—Š—ȱœ’—”ŠǷ Žǯ ŠŠ’–Š—Šȱ –Ž—Š—Š–ȱ ŠŽ—’ž–ȱ Ž—Š—ȱ œŽ”ǵ

Ž•Šœ”Š—ȱŽ—Š—ȱœ’—”ŠǷ

/DWLKDQ ŽŽ•Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ Ž”œȱ ‹Ž›“žž•ȱ ȃŽ—’ž–ȱ ’ȱ ˜—œŠ’ȱ Š–‹˜“Š

Ž™Š—Ȅǯȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž–™Ž›˜•Ž‘ȱ ’—˜›–Šœ’ȱ Š—ȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ™ŽœŠ—ȱ Š›’ ‹ŠŒŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Š‘ǰȱ Œ˜‹Š•Š‘ȱ ”Š–žȱ œŠ–™Š’”Š—ȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ’—˜›–Šœ’ȱ Š— ™ŽœŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱ”Ž™ŠŠȱŽ–Š—–žǯȱŠ›Š—¢Šȱ–žŠ‘ǰȱž›ž”Š—ȱŠ—ȱœžœž—•Š‘ ‘Šœ’•ȱ“Š Š‹Š—ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ’ȱŠŠœȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ›ž—žǯȱ Ž–ž’Š—ǰ œŠ–™Š’”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž–Š—–žȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœǯȱ Š–žȱ –Šœ’‘ȱ ’—Šȱ ŒŠ›Š ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœǰȱ ‹ž”Š—ǵȱ Š‘ǰȱ ‹Ž›‹’ŒŠ›Š•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ œ’”Š™ȱ ¢Š— ‹Š’”ǰȱ™Š—Š—Š—ȱ–ŠŠȱ”ŽȱŠ›Š‘ȱ™Ž—Ž—Š›ǰȱŸ˜•ž–ŽȱœžŠ›ŠȱŠ™Šȱ’ȱŽ—Š› Š—ȱ ž—Š”Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ ”˜–ž—’”Š’ȱ ǻ›ž—žǰȱ ‹Š’”ǰȱ Š—ȱ ‹Ž—Š›Ǽǯ

7XJDV 0DQGLUL ŠŒŠ•Š‘ȱŽ”œȱ•Š’—ȱŠ›’ȱ–Š“Š•Š‘ȱŠ—Š”ȱŠŠžȱœž›Šȱ”Š‹Š›ǯȱŽ–ž”Š—ȱŠ—ȱž•’œ”Š— ™ŽœŠ—ȱ ¢Š—ȱ ŠŠȱ ’ȱ Š•Š–—¢Šǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱ œŠ–™Š’”Š—ȱ ™ŽœŠ—ȱ ’žȱ ˜ȱ Ž™Š— ”Ž•ŠœǷ

&  0HQDQJJDSL ,QIRUPDVL GDUL 5XEULN ¢˜ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ›ž‹›’”ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ –Ž—’”ž’ȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’‘Š›Š™”Š— ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ ›ž‹›’”ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž—Š—Š™’

Ž—’’”Š—

ŝř


’—˜›–Šœ’ȱ Š›’ȱ ›ž‹›’”ȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž›’œ”žœ’ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ’žǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ȱ –Ž•Š™˜›”Š— ‘Šœ’•ȱ’œ”žœ’ȱ”Ž™ŠŠȱ”Ž•˜–™˜”ȱ•Š’—ȱ’ȱȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯ ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ‹Ž›’œ”žœ’ȱ¢Š—ȱ‹Š’”ǵȱŽ›‘Š’”Š—ȱ‘Š•ȱ‹Ž›’”žǯ Šǯ Ž—ž”•Š‘ȱ ”Ž•˜–™˜”ȱ Ž—Š—ȱ Š—˜Šȱ ŚȬśȱ ˜›Š—ǯ ‹ǯ ’•’‘•Š‘ȱ œŠžȱ ˜›Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ”ŽžŠȱ ’œ”žœ’ǰȱ ”ŽžŠȱ ’œ”žœ’ȱ ¢Š—ȱ –Ž–’–™’— ’œ”žœ’ȱŠŠ›ȱ‹Ž›“Š•Š—ȱ•Š—ŒŠ›ǯ Œǯ ’•’‘•Š‘ȱœŠžȱ˜›Š—ȱœŽ”›ŽŠ›’œȱ¢Š—ȱ‹Ž›žŠœȱ–Ž—ž•’œȱ‘Šœ’•ȱ’œ”žœ’ǯ ǯ ŽžŠǰȱ œŽ”›ŽŠ›’œȱ Š—ȱ Š—˜Šȱ ’œ”žœ’ȱ  Š“’‹ȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ŠŠœŠ——¢Š Ž—Š—ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ›ž—žǯ Žǯ ’”Šȱ–Ž–‹Ž›’ȱŠ—Š™Š—ȱŽ›‘ŠŠ™ȱ˜›Š—ȱ•Š’—ȱ‘Š›žœ•Š‘ȱ‹Ž›œ’”Š��ȱœ˜™Š—Š— Ž—Š—ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ’Š”ȱ–Ž—¢’—ž—ȱ™Ž›ŠœŠŠ—ǯ ǯ Ž›’•Š‘ȱ”ŽœŽ–™ŠŠ—ȱ”Ž™ŠŠȱŽ–Š—ȱ‹Ž›’œ”žœ’ȱž—ž”ȱ‹Ž›™Ž—Š™Šǯȱ Š—Š— –Ž–Š”œŠ”Š—ȱ ”Ž‘Ž—Š”ȱ ”Ž™ŠŠȱ ˜›Š—ȱ •Š’—ȱ Š—ȱ “Š—Š—ȱ –Ž–˜—˜™˜•’ ™Ž–‹’ŒŠ›ŠŠ—ǯ Š‘ǰȱŠŠ›ȱ•Ž‹’‘ȱ“Ž•Šœȱ‹ŠŒŠ•Š‘ȱ›ž‹›’”ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱ”Ž–ž’Š—ȱ”Ž›“Š”Š—ȱžŠœȱ¢Š— ŠŠ

ŗǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ›ž‹›’”ȱ–Š“Š•Š‘ȱŠ—Š”ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ ȱ œ’–˜ȱ ˜‹˜ȱ Š•’—ȱ ˜™ž•Š›ȱ ‹Š’ȱ Ž•Š“Š› œ’–˜ȱ ŠŠ•Š‘ȱ Ž›–Šœž”ȱ ›˜‹˜ȱ ‘ž–Š—˜’ȱ ŠŠž ‹Ž›‹Ž—ž”ȱ–Š—žœ’Šǯȱȱ Šȱ–Ž–’•’”’ȱ”Ž’ŠŠ—ȱŠ—ȱ“Š Š• ¢Š—ȱ ™ŠŠȱ ž—ž”ȱ –Ž—ž—“ž—’ȱ œŽ”˜•Š‘ȬœŽ”˜•Š‘ȱ ’ œŽ•ž›ž‘ȱž—’Šǯ œ’–˜ȱ ™Ž›Š–Šȱ ”Š•’ȱ ’‹žŠȱ Š‘ž—ȱ ŗşŞŜȱ Š— ‹Ž—ž”—¢Šȱ –Šœ’‘ȱ œŠ—Šȱ œŽŽ›‘Š—Šǯȱ Š–™’›ȱ œŽ’Š™ Š‘ž—ȱ ™Š›Šȱ Š‘•’ȱ Š›’ȱ ˜—Šȱ –Ž–™Ž›‹Š’”’ȱ ‹Ž—ž” œ’–˜ǯȱ Š›žȱ ™ŠŠȱ Š‘ž—ȱ ŘŖŖŖȱ ‹Ž—ž”ȱ œ’–˜ –Ž—Ž”Š’ȱ ”ŽœŽ–™ž›—ŠŠ—ǯȱ Šȱ Š–™’•ȱ •Ž‹’‘ȱ ™›Š”’œǰ *DPEDU    $VLPR Ž—Š—ȱ ž‹ž‘ȱ –Ž—¢Ž›ž™Š’ȱ ž‹ž‘ȱ –Š—žœ’Šȱ Ž ŠœŠ URERW\DQJSLQWDU

Ž™Š—ǯȱœ’–˜ȱ‹Š›žȱ’—’ȱ–Ž–’•’”’ȱ”ŽŒŠ—’‘Š—ȱœŽ™Ž›’ ‹Ž›ŒŠ”Š™ȬŒŠ”Š™ǰȱ –Ž—“ŠŠȱ ›ž–Š‘ǰȱ –Š’—ȱ Š–Žǰȱ ‹Ž›“Š•Š—ȱ ”Š”’ǰȱ –Ž—“ŠŠȱ ‹Š¢’ǰ ‹Ž›œ’‘Ȭ‹Ž›œ’‘ȱ ›ž–Š‘ǰȱ –Ž—‘ŠŠ•ȱ —˜–˜›ȱ Ž•Ž™˜—ǰȱ –Ž—’—Š”Š—ȱ “Š Š• ™Ž–’•’”—¢ŠǰȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ Š”ȱŸ›’• ž–‹Ž›DZȱ ˜–‹’ǰȱ ’œ’ȱ  ȱ ŘŖŖŜ Ž”Š›Š—ǰȱ “Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ’ȱ ‹Š Š‘ȱ ’—’Ƿ Šǯ ™Š”Š‘ȱœ’–˜ȱ’žǵ ‹ǯ Š™Š—ȱ™Ž›Š–Šȱ”Š•’ȱœ’–˜ȱ’‹žŠǵ Œǯ ’Š™Šȱ ™Ž—Œ’™Š—¢Šǵ ǯ Ž“Š”ȱ Š‘ž—ȱ ‹Ž›Š™Šȱœ’–˜ȱ –Ž—Ž”Š’ȱ ”ŽœŽ–™ž›—ŠŠ—ǵ Žǯ Ž‹ž”Š—ȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ”ŽŒŠ—’‘Š—ȱ ¢Š—ȱ ’–’•”’ȱœ’–˜Ƿ ŝŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Řǯ Ž›’œ”žœ’ȱ–Ž—Š—Š™’ȱ’—˜›–Šœ’ȱŠ›’ȱ›ž‹›’” ŽŽ•Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ ›ž‹›’”ȱ ‹Ž›“žž•ȱ ȃœ’–˜ȱ ˜‹˜ȱ Š•’—ȱ ˜™žȬ •Š›ȱŠ’ȱŽ•Š“Š›ȄȱŠ—ȱœžŠ‘ȱ–Ž–Š‘Š–’ȱŒŠ›Šȱ‹Ž›’œ”žœ’ȱ”Ž›“Š”Š—ȱžŠœȱ‹Ž›’”ž Ž—Š—ȱ”Ž•˜–™˜”ȱ‹Ž•Š“Š›–žȱŽ—Š—ȱŠ—˜ŠȱřȱȮȱŚȱ˜›Š—ǯ Ž”›ŽŠ›’œȱ ‹Ž›žŠœȱ –Ž—ž•’œȱ ™Ž—Š™Šȱ Š›’ȱ ›Ž”Š—–žǯȱ ŽžŠȱ ‹Ž›žŠœ –Ž–’–™’—ȱ “Š•Š——¢Šȱ ’œ”žœ’ǯ Šǯ ŠŠ’–Š—Šȱ”˜–Ž—Š›–žȱŽ—Š—ȱŠŠ—¢Šȱœ’–˜ȱŽ›œŽ‹žǵ ‹ǯ Žž“ž”Š‘ȱ”Š–žȱŠ™Š‹’•ŠȱŠœ’–˜ȱ’™Š”Š’ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ™Ž—Š—’ȱ™Ž›Š—ȱ™Ž–‹Š—ž ’ȱ›ž–Š‘ȱŠ—ŠǵȱŽ›’•Š‘ȱŠ•ŠœŠ—–žȱœŽŒž”ž™—¢ŠǷ Œǯ Ž›’•Š‘ȱ ”˜–Ž—Š›ȱ Š—ȱ Š•ŠœŠ—ȱ ¢Š—ȱ •˜’œȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žǯ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ ŗǼ ˜‹˜ȱœžŠ‘ȱœŠ—Šȱ’™Ž›•ž”Š—ȱ˜•Ž‘ȱ˜›Š—ȱ–˜Ž›—ȱ–ŠœŠȱ”’—’ǯ Š—Š™Š—Ȧ”˜–Ž—Š›ȱ œŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ ŘǼ Ž—Š—ȱ ŠŠ—¢Šȱ ›˜‹˜ȱ –Ž–‹žŠȱ ˜›Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ –Š•Šœǯ Š—Š™Š—Ȧ”˜–Ž—Š›ȱ œŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ řǼ ›Š—ȱ —˜—Žœ’Šȱ’Š”ȱ™Ž›•žȱ–Ž–‹žŠȱ›˜‹˜ȱ”Š›Ž—Šȱ˜›Š—ȱ Ž™Š—ȱœžŠ‘ Š‘•’ȱ’ȱ‹’Š—ȱ’žǯ Š—Š™Š—Ȧ”˜–Ž—Š›ȱ œŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ ŚǼ œ’–˜ȱ™Ž›•žȱ“žŠȱ’ž—Š—ȱ’ȱ —˜—Žœ’Šǯ Š—Š™Š—Ȧ”˜–Ž—Š›ȱ œŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZȱǯȱǯȱǯȱǯ ǯ ž•’œ•Š‘ȱ‘Šœ’•ȱ’œ”žœ’–žȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š—ȱ›Š™’ǰȱ”Ž–ž’Š—ȱ•Š™˜›”Š—ȱ’ȱŽ™Š— ”Ž•Šœǯȱ Ž•˜–™˜”ȱ •Š’—ȱ Š”Š—ȱ –Ž—Š—Š™’ȱ Š—ȱ –Ž—¢Ž–™ž›—Š”Š—ȱ “Š Š‹Š— ”Ž•˜–™˜””žǯȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž’žȱ Š”Š—ȱ Ž›“Š’ȱ ’œ”žœ’ȱ ”Ž•Šœǯȱ ž›ž–žȱ Š”Š— –Ž–Š—žȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ’—’ǯ Žǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ›ž‹›’”ȱ–Ž—Š›’”ȱ¢Š—ȱ•Š’—ȱŠ•Š–ȱ–Š“Š•Š‘ȱŠ—Š”ǯȱžŠ•Š‘ȱ”˜–Ž—Š› ŠŠœȱ›ž‹›’”ȱ’žǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱœŠ–™Š’”Š—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•ŠœȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š— ›ž—žǷ

/DWLKDQ ŗǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ ›ž‹›’”ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ Ž•Ž™˜—ȱ Šž Š–žȱ™Šœ’ȱœžŠ‘ȱœŽ›’—ȱ‹Ž›Ž•Ž™˜—ȱŽ—Š—ȱŽ–Š—ǯȱ—ž”ȱ–Ž—Ž•Ž™˜— ‹’ŠœŠ—¢Šȱ ”’Šȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ Ž•Ž™˜—ȱ ”Š‹Ž•ȱ ŠŠžȱ ‘Š—™‘˜—Žǯȱ Ž›—Š‘ȱ ’Š” ”Š–žȱ–Ž—Ž•Ž™˜—ȱŽ—Š—ȱŽ•Ž™˜—ȱ•ŠžǵȱŽ™Ž›’ȱŠ™ŠȱŽ•Ž™˜—ȱ•Šžȱ’žǵ Š•Šžȱ”Š–žȱ’—Š•ȱ’ȱ™ž•Šžȱ”ŽŒ’•ȱ¢Š—ȱ’”Ž•’•’—ȱ•ŠžȱœŠ—ŠȱŠ•Š–ǰȱ™ŽžŠœ Ž•Ž™˜—ȱ ’Š”ȱ –ž—”’—ȱ –Ž—Š—Š–ȱ ”Š‹Ž•ȱ ’ȱ Š•Š–ȱ •Šžǯȱ Š•žǰȱ Š™Š”Š‘ȱ ’ž

Ž—’’”Š—

ŝś


‹Ž›Š›’ȱ”Š–žȱ’Š”ȱŠ™Šȱ–Ž—Ž•Ž™˜—ǵȱŽ—Š—ǰȱ”Š–žȱŽŠ™ȱ‹’œŠȱ–Ž—Ž•Ž™˜— ˜›Š—ȱ ’ȱ ™ž•Šžȱ œŽ‹Ž›Š—ǯȱ’›ȱ •Šžȱ ’ȱ œŽ”’Š›–žȱ Š™Šȱ –Ž—“Š’ȱ ™Ž—Š—’ ”Š‹Ž•ȱŽ•Ž™˜—ǰȱ•˜ǯ ’›ȱ•Šžȱ™ž—¢Šȱœ’Šȱ¢Š—ȱœŠ–ŠȱœŽ™Ž’ȱžŠ›Šǰȱ¢Š’žȱŠ™Šȱ–Ž—‘Š—Š›”Š— œžŠ›ŠǯȱŽ•’—Šȱ–Š—žœ’ŠȱŠ™Šȱ–Ž—Ž—Š›ȱœžŠ›Šȱ”Š›Ž—ŠȱœžŠ›Šȱ–Ž—Ž”Š—ȱžŠ›Š ‹Ž›ŽŠ›ǯȱ ŽŠ›Š—ȱ’ž•Š‘ȱ¢Š—ȱ’Ž—Š›ȱ–Š—žœ’ŠȱœŽ‹ŠŠ’ȱœžŠ›ŠȱŠŠžȱ‹ž—¢’ǯ Š¢Š——¢Šǰȱ£ŠȱŠ’›ȱ•Šžȱ•Ž‹’‘ȱ™ŠŠȱŠ›’™ŠŠȱžŠ›Šǯȱ’Š”ȱ™Ž›ŒŠ¢Šǵȱ˜‹Š ”Š–žȱŽ™ž”ȱŠ’›ȱ’ȱ‹Š”ȱ–Š—’ǯȱŠ•žȱŽ™ž”ȱžŠ›Šȱ’ȱœŽ”’Š›––žǯȱ’›ȱŽ›ŠœŠ ”Ž›Šœȱ ”Ž’”Šȱ ’™ž”ž•ǯȱ ”’‹Š—¢Šǰȱ ’Š”ȱ œŽ–žŠȱ œžŠ›Šȱ ”žŠȱ –Ž—Ž”Š—ȱ Š’› œž™Š¢Šȱ Š’›ȱ ‹Ž›ŽŠ›ȱ Š—ȱ –Ž›Š–‹Š”Š—ȱ œžŠ›Šǯȱ žŠ›Šȱ –Š—žœ’Šȱ Ž›–Šœž” œŠ—Šȱ•Ž–Š‘ǯȱŠ™’ǰȱœžŠ›Šȱ‘Ž Š—Ȭ‘Ž Š—ȱ•ŠžȱœŽ™Ž›’ȱ™ŠžœȱŠ—ȱ•ž–‹ŠȬ•ž–‹Š œŠ—Šȱ”žŠǯ Š”’—ȱ ”žŠ—¢Šǰȱ œžŠ›Šȱ –Ž›Ž”Šȱ œŠ–™Š’ȱ ’Š”ȱ ‹’œŠȱ ’Ž—Š›ȱ Ž•’—Š –Š—žœ’Šǯȱ Ž—’œȱœžŠ›Šȱ™ŠžœȱŠ—ȱ•ž–‹ŠȬ•ž–‹Šȱ‹’ŠœŠȱ’œŽ‹žȱœžŠ›Šȱž•›Šœ˜—’”ǯ Š–ž—ǰȱ –Š—žœ’Šȱ ŒŽ›’”ǯȱ ŠŠȱ Š‘ž—ȱ ŗŚşŖȱ Š”ȱ Ž˜—Š›˜ȱ Šȱ ’—Œ’ –Ž—ž‹Š‘ȱœžŠ›Šȱ–Š—žœ’Šȱ¢Š—ȱ•Ž–Š‘ȱ“Š’ȱœŽ”žŠȱœžŠ›Šȱ™ŠžœȱŽ—Š—ȱŠ•Š ‹Ž›—Š–Šȱ›Š—œžŒŽ›ǯȱžŠ›Šȱž•›Šœ˜—’”ȱ’—’ȱ’ŒŽ•ž™”Š—ȱ”ŽȱŠ•Š–ȱŠ’›ȱ•ŠžȱŠ— dzȱ œžŠ›Šȱ –Š—žœ’Šȱ “Š’ȱ ‹’œŠȱ –Ž›Š–‹ŠǷȱ Ž—Š—ȱ ‹Š—žŠ—ȱ Š•Šȱ ™Ž—Ž›’–Š ‹Ž›—Š–Šȱ ¢›˜™‘˜—Žǰȱ–Š—žœ’Šȱ’ȱœŽ‹Ž›Š—ȱ™ž•ŠžȱŠ™Šȱ–Ž—Ž—Š›ȱœžŠ›Š ¢Š—ȱ’”’›’–ǯȱŽ“Š”ȱ’žȱȱŽ›Œ’™Š•Š‘ȱŽ•Ž™˜—ȱ•Šžǯ Ž’”Šȱ”Š–žȱ–Ž—’›’–ȱ–žœ’”ȱ•Ž Šȱ•Ž ŠȱŽ•Ž™˜—ȱ•ŠžǰȱŽ›—¢ŠŠȱ–žœ’” ’žȱ“žŠȱ’Ž—Š›ȱ™ŠžœȱŠ—ȱ•ž–‹ŠȬ•ž–‹Šǯȱ Š—Š—Ȭ“Š—Š—ǰȱ™ŠžœȱŠ—ȱ•ž–‹ŠȬ •ž–‹Šȱ ‹Ž›“˜Žȱ –Ž—Ž—Š›ȱ –žœ’”–žǰȱ ¢Šȱ ǯǯǯǯ ž–‹Ž›DZȱ˜‹˜ȱȱ˜ǯȱŘřȱ‘ȱ ȱŽ—Š—ȱ™Ž—ž‹Š‘Š—

Řǯ Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ Ž—Š—ȱ œ’—”Šȱ Š—ȱ “Ž•Šœǯ Šǯ ‹ǯ Œǯ ǯ Žǯ

Ž‹ž”Š—ȱ“Ž—’œȬ“Ž—’œȱŽ•Ž™˜—ȱ¢Š—ȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱ ŠŒŠ—ŠȱŽ›œŽ‹žǷ Ž•Ž™˜—ȱŠ—™Šȱ”Š‹Ž•ȱ•Ž‹’‘ȱ™˜™ž•Ž›ȱ’œŽ‹žȱŠ™Šǵ Ž‹ž”Š—ȱœ’ŠȱŠ’›ȱ•ŠžǷ žŠ›Šȱ’”Š—ȱ™ŠžœȱŠ—ȱ•ž–‹ŠȬ•ž–‹Šȱ‹’ŠœŠȱ’œŽ‹žȱŠ™Šǵ ŠŠȱ Š‘ž—ȱ ‹Ž›Š™Šȱ Ž˜—Š›˜ȱ Šȱ ’—Œ’ȱ –Ž—ž‹Š‘ȱ œžŠ›Šȱ –Š—žœ’Š ¢Š—ȱ•Ž–Š‘ȱ–Ž—“Š’ȱœŽ”žŠȱœžŠ›Šȱ™Šžœǵ ǯ ™Šȱ—Š–ŠȱŠ•Šȱž—ž”ȱ–Ž–™Ž›”žŠȱœžŠ›Šȱ–Š—žœ’Šǵ řǯ ž•’œ•Š‘ȱ ™Ž—Š™Š–žȱ Ž—Š—ȱ ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱ ’ȱ ‹Š Š‘ȱ ’—’ȱ Š—ȱ ‹Ž›’•Š‘ Š•ŠœŠ—ȱ œŽŒž”ž™—¢Šǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ Šǯ Ž•Ž™˜—ȱ ”Š‹Ž•ȱ Š—ȱ ‘Š—™‘˜—Žȱ £Š–Š—ȱ œŽ”Š›Š—ȱ ’—’ȱ œžŠ‘ȱ ‹ž”Š— ‹Š›Š—ȱ¢Š—ȱ•Š—”Šǯ Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ‹ǯ Š—¢Šȱ Ž•Ž™˜—ȱ –Ž–‹žŠȱ ‘ž‹ž—Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ ŒŽ™Šǯ Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ

ŝŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


•ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Œǯ ›Š—œžŒŽ›ȱŽ›–Šœž”ȱŠ•ŠȱŒŠ—’‘ǯ Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯ Ž•Ž™˜—ȱ•Šžȱ’žȱ’Š”ȱ–Ž—Š›’”ǯ Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Žǯ ”Š—ȱ ™Šžœȱ Š—ȱ •ž–‹ŠȬ•ž–‹Šȱ ‹Ž›“˜Žȱ ”Ž’”Šȱ –Ž—Ž—Š›ȱ –žœ’” Ž•Ž™˜—ȱ•Šžǯ Ž—Š™ŠȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ •ŠœŠ—ȱœŠ¢Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ

7XJDV 0DQGLUL Š›’•Š‘ȱœŽ‹žŠ‘ȱ›ž‹›’”ȱ”‘žœžœȱ’ȱ–Š“Š•Š‘ȱŠ—Š”ȱŠŠžȱœž›Šȱ”Š‹Š›ǯȱž•’œ”Š— ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š—ȱ¢Š—ȱ’ž—”Š™ȱŠ•Š–ȱ›ž‹›’”ȱ’žǯȱŽ›’•Š‘ȱŠ—Š™Š—ȱ’œŽ›Š’ Š•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱ•˜’œǷ

'  0HQ\XVXQ 3 HU FDNDSDQ 3HU HUFDNDSDQ ŠŠȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž—¢žœž—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǯȱŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—Ž›Š™”Š—ȱ™Ž—ž—ŠŠ—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠȱ’’” žŠȱ Š•Š–ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ’žǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ –Ž—¢žœž—ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ Ž—Š— Ž“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ™ŠǯȱŽ•Š—“ž—¢Šǰȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž›ŠŠ”Š—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯ

ŗǯ Ž—ž—ŠŠ—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠȱ’’”ȱžŠȱǻDZǼ ŠŠ’–Š—Šȱ–Ž—Ž›Š™”Š—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠȱ’’”ȱžŠȱŠ•Š–ȱ”Š•’–Šǵ Ž›’”žȱ’—’ȱ’œŠ“’”Š—ȱŒ˜—˜‘ȱ™Ž—ž—ŠŠ—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠȱ’’”ȱžŠǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ Ž—Š—ȱ œž—ž‘Ȭœž—ž‘ǯ Šǯ Š—Šȱ’’”ȱžŠȱǻDZǼȱ’™Š”Š’ȱ™ŠŠȱŠ”‘’›ȱœžŠžȱ™Ž›—¢ŠŠŠ—ȱ•Ž—”Š™ȱ‹’•Šȱ’’”ž’ ›Š—”Š’Š—ȱŠŠžȱ™Ž–Ž›’Š—ǯ ˜—˜‘DZ ŠŠȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ”Ž›“Šȱ ‹Š”’ȱ ‘Š›’ȱ ’—’ǰȱ ’‹žž‘”Š—ȱ Š•ŠȬŠ•Šȱ œŽ™Ž›’DZȱ œŠ‹’ǰ ŒŠ—”ž•ǰȱ œŠ™žǰȱ ”Š’—ȱ ™Ž•ǰȱ Š—ȱ ”Ž–˜ŒŽ—ǯ ‹ǯ Š—Šȱ’’”ȱžŠȱǻDZǼȱ’™Š”Š’ȱœŽœžŠ‘ȱž—”Š™Š—ȱŠŠžȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱ–Ž–Ž›•ž”Š— ™Ž–Ž›’Š—ǯ

Ž—’’”Š—

ŝŝ


ŗǯ ŽžŠ Ž”›ŽŠ›’œ Ž—Š‘Š›Š Řǯ Š›’ Š—Š• ž”ž• Ž–™Š ŒŠ›Š

DZ DZ DZ DZ DZ DZ DZ DZ

›’’— Š‘–ŠŠ—’ žœŠ£Š‘’ Ž•ŠœŠ ŗşȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ŗşǯŖŖ ȱ Ž•ŠŠ— Š™Šȱ™Ž—ž›žœ

Œǯ Š—Šȱ’’”ȱžŠȱ’™Š”Š’ȱŠ•Š–ȱŽ”œȱ›Š–ŠȱœŽœžŠ‘ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱ–Ž—ž—“ž””Š— ™Ž•Š”žȱ Š•Š–ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǯ ˜—˜‘DZ ‹ž DZ Ž•žŠ›”Š—ȱœŽ™ŽŠ–žȱœŽŽ›ŠǰȱŠ”Ƿ ’—Š DZ Š’”ǰȱ žǯ ‹ž DZ Š—Š—ȱ •ž™Šȱ –Ž–‹Š Šȱ ”Ž›Š—“Š—ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž•Š—“Šǯ ŠŠȱ ‹Š‹ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ Š—Šȱ ’’”ȱ žŠȱ Š•Š– ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǯȱ ”ž’•Š‘ȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”ž—¢Šǯ

Řǯ Ž—¢žœž—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱŽ—Š—ȱ–Ž–Ž›‘Š’”Š—ȱ™Ž—ž—ŠŠ—ȱŽ“ŠŠ— Ž›—Š‘”Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱŠ•Š–ȱŽ”œȱ›Š–ŠȱŠŠžȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š— Š•Š–ȱ Š Š—ŒŠ›ŠǵȱŠ™Š”Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž—¢žœž—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱœŽ™Ž›’ȱ’žǵȱŠ‘ǰ ™ŠŠȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱȱ’—’ȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž—¢žœž—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǯȱ ”ž’ȱ”Ž’ŠŠ— œŽ•Š—“ž—¢Šǯ Šǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ Š•Š–ȱ Ž”œȱ ›Š–Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯȱ ŠŒŠ•Š‘ Ž—Š—ȱ—¢Š›’—ȱŠ—ȱ’—˜—Šœ’ȱ¢Š—ȱŽ™Šȱ‹Ž›œŠ–ŠȱŽ–Š—–žǯ ‹ž”ž Š—ž—ȱ –Ž—Š–‹Š›”Š—ȱ œ’žŠœ’ȱ ’Š–Š—ȱ œŽ”˜•Š‘ǯȱ Šȱ œ’œ Šȱ ™ž›’ȱ ¢Š— žž”ȱ œŠ–‹’•ȱ ‹Ž›™’”’›ȱ Š—ȱ ”Ž•’‘ŠŠ—ȱ œŽ’‘ǯȱ ’œ ’ȱ ’žȱ ’”Ž“ž”Š—ȱ ˜•Ž‘ȱ ”Ž‘Š’›Š— ”ŽžŠȱ Ž–Š——¢Šȱ Š¢žȱ Š—ȱ •¢ǯ Š¢ž DZ ǻœŠ–‹’•ȱ –Ž—Ž™ž”ȱ ™ž—ž—ȱ ’—ŠǼ

Š’dz–Ž•Š–ž—ȱ¢ŠǷȱ–Ž—Š™Šȱžž”ȱœŽ—’›’Š—ȱ’ȱœ’—’ǵȱ Š–žȱ‹’œŠ ”ŽœŠ–‹ŽȱœŽŠ—ǰȱ—Š—’ǷȱŠȱŠ™Šǵ •¢ DZ ŠdzŠ’ȱ”Š–žȱœŠ¢ŠȱŒŠ›’ǯȱŽ—Š™Šȱ’ȱœ’—’ȱœŽ—’›’Š—ǵȱǻœŠ–‹’•ȱžž” ’ȱœŠ–™’——¢ŠǼ ’—Š DZ Šȱ Š–™ž—ǰȱ ”Šžȱ ’—’ȱ ‹žŠȱ Š”žȱ Ž›”Ž“žǯȱ Š—ž—”žȱ ‘Š–™’›ȱ Œ˜™˜ —’‘ǯȱ ǻ™Ž•Š—Ǽ •¢ DZ ‘˜ǰȱ”Ž—Š™Šȱ–ŠŠ–žȱ–Ž›Š‘ȱ‹Ž’žǵȱŽ—Š—’œǰȱ¢ŠǵȱŠŠȱŠ™Šǵ Š¢ž DZ  Š‘dz–ŠŠȱ ’—ǰȱ Š”žȱ Ž•Š��ȱ –Ž—Ž“ž”Š—–žǯȱ ŠdzŠŠȱ Š™Š ”Ž•’‘ŠŠ——¢Šȱ”Š–žȱœŽŠ—ȱœŽ’‘ȱ¢Šǵ ’—Š DZ ǻ–Ž—Š—’œǼȱ ‹ž”žȱœŠ”’ǰȱ‹Ž•’Šžȱ’˜™—Š–Žȱ’ȱž–Š‘ȱŠ”’ȱ–ž– žœŠǯ Š¢ž DZ dz›ž™Š—¢Šȱ’žǰȱœŠ”’ȱŠ™Šǵ ŝŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


•¢

DZ ǻ—’–‹›ž—Ǽȱ Šdz¢ŠdzœŠ”’ȱ Š™Šȱ ‹Ž•’Šžǵȱ ž”Š—”Š‘ȱ ’‹ž–žȱ ˜›Š— ”žŠǯȱŽ•’Šžȱ’Š”ȱ™Ž›—Š‘ȱ–Ž—Ž•ž‘ȱ Š•ŠžȱœŽ’Š™ȱ‘Š›’ȱ‹Ž”Ž›“Šȱ”Ž›Šœ –Ž—“Š“Š”Š—ȱœŠ¢ž›Š—ȱ”ŽȱŽœŠȬŽœŠǵ ’—Š DZ ž•Š‘ȱ •ǰȱ œŠ¢Šȱ œŽŠ—ȱ ‹Ž›™’”’›ǰȱ œŠ”’ȱ Š™Šȱ ’‹ž”žȱ œŠ–™Š’ȱ ‘Š›žœ ˜™—Š–Žȱ’ȱ›ž–Š‘ȱœŠ”’ǯȱŠ¢Šȱ‹Ž›˜ŠȱŠŠ›ȱ’‹ž”žȱœŽ•Š•žȱ’•’—ž—’ ˜•Ž‘ȱ••Š‘ǰȱœŽŽ›Šȱ–Ž—Š™Šȱ™Ž›Š ŠŠ—ǰœŽ–‹ž‘ȱŠ—ȱœŽŽ›Šȱ™ž•Š—ǯ •¢ DZ Šȱ’—Šǰȱ’žȱ•Ž‹’‘ȱ‹Š’”ǯȱ Š—Š—ȱ•Š›žȱŠ•Š–ȱ”ŽœŽ’‘Š—ǯ ‹ǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ Š•Š–ȱ  Š Š—ŒŠ›Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǰȱ ”Ž–ž’Š— ™Ž›ŠŠ”Š—ȱ Ž—Š—ȱ Ž–Š—–žǯ ŠŠȱ ‘Š›’ȱ Ž—’—ȱ Š—Š•ȱ ŗŞȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞȱ Š—”’ȱ –Ž—Ž–ž’ȱ ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ ȱ Ž•ŠŠ—ȱ ž—ž”ȱ  Š Š—ŒŠ›Šǯȱ Ž›’”žȱ ’—’ȱ ‘Šœ’•ȱ  Š Š—ŒŠ›Šȱ ¢Š—ȱ ’•Š”ž”Š— Š—”’ȱ Ž—Š—ȱ ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ȱ Ž•ŠŠ—ǯ Š—”’ Ž™ǯȱ Ž”ǯ Š—”’

Ž™ǯȱ Ž”ǯ Š—”’ Ž™ǯȱ Ž”ǯ

Š—”’ Ž™ǯȱ Ž”ǯ

Š—”’ Ž™ǯȱ Ž”ǯ Š—”’

DZ Ž•Š–Šȱ™Š’ǰȱŠ”ǯȱ˜•Ž‘”Š‘ȱœŠ¢Šȱ–Ž—Š—žȱŠ™Š”ȱœŽ”’Š› śȱ –Ž—’ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž› Š Š—ŒŠ›Šǵ DZ dzȱ‹˜•Ž‘ǰȱœ’•Š”Š—ǷȱŠ–Š–žȱœ’Š™ŠǰȱŠ”ǵ DZ Š–ŠȱœŠ¢ŠȱŠ—”’ǰȱŠ”ǯȱŠ¢Šȱ”Ž•Šœȱ ȱȱŽ•ŠŠ—ȱ’—’ǯȱŽ’—’ Š”ǰȱ Š™Š”Š‘ȱ œŽ“Š”ȱ ”ŽŒ’•ȱ Š™Š”ȱ œžŠ‘ȱ ‹Ž›Œ’ŠȬŒ’Šȱ –Ž—“Š’ ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ǵ DZ Šȱ ‘Šȱ ‘Šdz Š”žȱ ”ŽŒ’•ȱ œŠ¢Šȱ ‹Ž›Œ’ŠȬŒ’Šȱ –Ž—“Š’ȱ œŽ˜›Š— ˜”Ž›ǯȱŠ¢Šȱ›Š“’—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱž—ž”ȱ–Ž›Š’‘ȱŒ’ŠȬŒ’Šȱ’žǵ DZ Ž—Š™Šȱ Š™Š”ȱ ’Š”ȱ –Ž—“Š’ȱ ˜”Ž›ǵ DZ Š‘ǰȱœŽŽ•Š‘ȱ•ž•žœȱǰȱœŠ¢Šȱ”Ž–ž’Š—ȱŽ›Š›’”ȱŽ—Š—ȱ™›˜Žœ’ ž›žǯȱ Ž™Ž›’—¢Šȱ ž›žȱ •Ž‹’‘ȱ Œ˜Œ˜”ȱ ž—ž”ȱ œŠ¢Šǯȱ Š¢Šȱ ’—’— –Ž—ŒŽ›Šœ”Š—ȱ ‹Š—œŠȱ ’—’ǯȱ Š¢Šȱ ’—’—ȱ –Ž—Š“Š›’ȱ Š—Š”ȬŠ—Š” ŠŠ›ȱ ™Š—Š’ȱ –Ž–‹ŠŒŠǰȱ –Ž—ž•’œǰȱ Š—ȱ ‹Ž›‘’ž—ǯȱ Ž–ž’Š—ǰ œŠ¢Šȱ–Ž—Ž›žœ”Š—ȱ’ȱ ȱǻŽ”˜•Š‘ȱŽ—’’”Š—ȱ ž›žǼǯȱŽŽ•Š‘ •ž•žœȱ Š›’ȱ  ȱ œŠ¢Šȱ –Ž•Š–Š›ȱ ž›žǯȱ Š¢Šȱ ’Ž›’–Šǰȱ œŠ–™Š’ œŽ”Š›Š—ȱœŠ¢Šȱ–Ž—“Š’ȱž›žȱœžŠ‘ȱŘŚȱŠ‘ž—ǯȱŽ”Š›Š—ǰȱœŠ¢Š ’Š—”Šȱ–Ž—“Š’ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱ’ȱȱŽ•ŠŠ—ȱ’—’ǯ DZ Š‘ǰȱŠœ¢’”ǰȱ¢ŠȱŠ”ǯȱŠ™Š”ȱ”ŽŒŽ Šȱ’Š”ȱ–Ž—“Š’ȱ˜”Ž›ǵ DZ dzȱ’Š”ǯȱŠ¢ŠȱœŠ—ŠȱœŽ—Š—ȱ–Ž—“Š’ȱž›žȱŠ—ȱŠ—Š”ȱœŠ¢Š ¢Š—ȱ œž•ž—ȱ œŽ”Š›Š—ȱ ”ž•’Š‘ȱ ’ȱ ”Ž˜”Ž›Š—ǯȱ Ž‹Ž—Š›ȱ •Š’ Š”Š—ȱ•ž•žœȱŠ—ȱ–Ž—“Š’ȱ˜”Ž›ǯȱ Š–žȱ’—’—ȱ–Ž—“Š’ȱŠ™Šǵ DZ ŠǰȱŠ”dzœŠ¢Šȱ’—’—ȱ–Ž—“Š’ȱ™Ž—žœŠ‘Šȱ¢Š—ȱœž”œŽœǯȱŽ›’–Š ”Šœ’‘ȱŠ”ǯȱŠ™Š”ȱœžŠ‘ȱ‹Ž›”Ž—Š—ȱœŠ¢Šȱ Š Š—ŒŠ›Š’ǯ DZ ŠdzœŠ–ŠȬœŠ–Šǯȱ dz”Š•Šžȱ ’—’—ȱ –Ž—“Š’ȱ ™Ž—žœŠ‘Šȱ ”Š–ž “žŠȱ‘Š›žœȱ™Š—Š’ȱ•‘˜dzǷ DZ ŠǰȱŠ”Ƿ

Š‘ž”Š‘ȱ”Š–žȱŠ™ŠȱŽ–Šȱ›Š–ŠȱŠ—ȱ Š Š—ŒŠ›ŠȱŽ›œŽ‹žǵȱŽ–Šȱ›Š–Š ’ȱ ŠŠœȱ ŠŠ•Š‘ȱ –Ž–‹’ŒŠ›Š”Š—ȱ •’ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›œŽ’‘ȱ ”Š›Ž—Šȱ ’‹ž—¢Šȱ œŠ”’ȱ Š— ’˜™—Š–Žȱ’ȱ›ž–Š‘ȱœŠ”’ǯȱŽ–Šȱ Š Š—ŒŠ›ŠȱŠ—”’ȱŽ—Š—ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ ŠŠ•Š‘ȱ‹Ž›‹’ŒŠ›ŠȱŽ—Š—ȱŒ’ŠȬŒ’Šǯ

Ž—’’”Š—

ŝş


řǯ Ž›ŠŠ”Š—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœ Ž‹Ž•ž–ȱ ”Š–žȱ –Ž›ŠŠ”Š—ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœǰȱ œžœž—•Š‘ȱ ž•ž ™Ž›ŒŠ”Š™Š——¢ŠǯȱŠ‘ǰȱ‹ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—¢žœž—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǵȱ ’”Šȱ”Š–žȱ’—’— –Ž—¢žœž—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǰȱ•Š—”Š‘ȱ™Ž›Š–ŠȱŠŠ•Š‘ȱ–Ž—Ž—ž”Š—ȱŽ–Šȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š— Ž›•Ž‹’‘ȱŠ‘ž•žǯȱ Š›Ž—ŠȱŽ–Šȱ’—’ȱŠ”Š—ȱ–Ž—ž—ž—ȱ”Š–žȱ”ŽȱŠ›Š‘ȱ™Ž–‹’ŒŠ›ŠŠ— œŽ‘’—ŠȱŽ—Š—ȱ‹Ž’žȱ™Ž–‹’ŒŠ›ŠŠ—ȱ’Š”ȱ•Š›’ȱ”Žȱ–Š—ŠȬ–Š—Šǯ

/DWLKDQ ŗǯ Ž›™ŠœŠ—Š—•Š‘ȱŽ—Š—ȱŽ–Š—ȱœŠžȱ‹Š—”žǯ Řǯ Š”ž”Š—ȱ  Š Š—ŒŠ›Šȱ Ž—Š—ȱ Ž–Š—–žȱ œŽŒŠ›Šȱ ‹Ž›Š—’Š—ǯȱ Š–ž œŽ‹ŠŠ’ȱ ™Ž Š Š—ŒŠ›Šȱ ¢Š—ȱ –Ž Š Š—ŒŠ›Š’ȱ Ž–Š—–žǰȱ ”Ž–ž’Š— Š—’Š—ȱ ”Š–žȱ ¢Š—ȱ ’ Š Š—ŒŠ›Š’ǯȱ Š’‘Š—ȱ ’—’ȱ ’•Š”ž”Š—ȱ ’ȱ Ž–™Š žž”ǯ řǯ ’•’‘•Š‘ȱœŠ•Š‘ȱœŠžȱŽ–Šȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯȱŽ–Šȱ¢Š—ȱ’™’•’‘ȱ’Š”ȱ‹˜•Ž‘ȱœŠ–Š Ž—Š—ȱ Ž–Š—–žǯ Ž–ŠDZ ŗǯ ‘˜‹’Ȧ”ŽŽ–Š›Š— Řǯ Œ’ŠȬŒ’Š řǯ ›’ Š¢Šȱ‘’ž™ Śǯ ž•’œ•Š‘ȱ ‘Šœ’•ȱ  Š Š—ŒŠ›Šȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž—Š—ȱ ž•’œŠ—ȱ ¢Š—ȱ ›Š™’ȱ Š— –Ž—ž—Š”Š—ȱŽ“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ™ŠǯȱŽ›‘Š’”Š—ȱ™Ž—ž—ŠŠ—ȱ’’”ȱžŠȱ™ŠŠ ™Ž—ž•’œŠ—ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǯ Š Š—ŒŠ›Šȱ Ž—Š—ȱ Ž–Š— Ž Š Š—ŒŠ›Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š›Šœž–‹Ž› DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š”ž DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Ž–Šȱ Š Š—ŒŠ›Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ȱǻ—Š–Š–žǼ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ȱ ǻ—Š–Šȱ Ž–Š—–žǼ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š—ȱ œŽŽ›žœ—¢Šǯ

ǻ—Š–Š–žǼ ǻ—Š–Šȱ Ž–Š—–žǼ ǻ‘Š›’ȱŠ—ȱŠ—Š•Ǽ ǻŽ–Šȱ¢Š—ȱ’™’•’‘Ǽ

śǯ ŠŠ”Š—ȱ Š Š—ŒŠ›ŠȱŽ›œŽ‹žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯȱ Ž›“Š”Š—ȱœŽ™Ž›’ȱ•Š¢Š”—¢Š ˜›Š—ȱ¢Š—ȱœŽŠ—ȱ Š Š—ŒŠ›Šǯ Šǯ Š–™Š’”Š—ȱ™Ž—Š‘ž•žŠ—ȱœŽ‹Ž•ž–ȱ–ž•Š’ȱ‹Ž› Š Š—ŒŠ›ŠȱŽ—Š—ȱ—Š›Š œž–‹Ž›ǯ ‹ǯ ž—Š”Š—•Š‘ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱœŠ—ž—ȱœŠŠȱ Š Š—ŒŠ›Šǯ Œǯ ŒŠ™”Š—ȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ ”Ž™ŠŠȱ —Š›Šȱ œž–‹Ž›ȱ ‹’•Šȱ Ž•Š‘ȱ œŽ•ŽœŠ’  Š Š—ŒŠ›Šǯ

ŞŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


5DQJNXPDQ Ž”Š›Š—ȱŠ”žȱŠ‘ž ™ —ž”ȱŠ™Šȱ–Ž—Š—Š™’ȱ’—˜›–Šœ’ȱ¢Š—ȱ’™Ž›˜•Ž‘ȱŠ›’ȱ›ž‹›’”Ȧ–Š“Š•Š‘

’™Ž›•ž”Š—ȱ ™Ž–Š‘Š–Š—ȱ ’œ’ȱ  ŠŒŠ—Šǯȱ Š—”Š‘Ȭ•Š—”Š‘ȱ ¢Š—ȱ ‘Š›žœ ’•Š”ž”Š—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ‹Ž›ž•Š—Ȭž•Š—ȱ  ŠŒŠ—Šȱ Ž›œŽ‹žǯ Ž–ž’Š—ǰȱŒŠŠȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱœž•’ȱŠ—ȱŒŠ›’•Š‘ȱŠ›’—¢ŠǯȱŠ—”Š‘ȱ‹Ž›’”ž—¢Š ŠŠ•Š‘ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ œ’”Š™ȱ œŽž“žȱ ŠŠžȱ ’Š”ȱ œŽž“žȱ Ž—Š—ȱ –Ž—Š“ž”Š— Š•ŠœŠ—ȱ¢Š—ȱŠ™Šȱ’™Ž›Š—ž—“Š Š‹”Š—ǯ ™ Ž–ŠȱŠ—ȱŠ–Š—ŠȱœžŠžȱŒŽ›’ŠȱŠ™Šȱ’”ŽŠ‘ž’ȱœŽŽ•Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž–‹ŠŒŠ œŽŒŠ›Šȱ –Ž—¢Ž•ž›ž‘ȱ ŒŽ›’Šȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Ž–Šȱ ŒŽ›’Šȱ œŠ—Šȱ ‹Ž›ŠŠ–ǰ –’œŠ•—¢ŠDZȱ™Ž›œ˜Š•Š—ȱŒ’—Šǰȱ™Ž›œ˜Š•Š—ȱ”Ž•žŠ›ŠǰȱŠŠ–Šǰȱœ˜œ’Š•ǰȱŽ”—˜•˜’ǰ Š—ȱ¢Š—ȱ•Š’——¢Šȱ¢Š—ȱŠŠȱŠ•Š–ȱ”Ž‘’ž™Š—ǯ ™ –Š—Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ ™ŽœŠ—ȱ ¢Š—ȱ ’—’—ȱ ’œŠ–™Š’”Š—ȱ ™Ž—Š›Š—ȱ ǯȱ–Š—Š Š™Šȱ’œŠ–™Š’”Š—ȱœŽŒŠ›ŠȱŽ›œ’›Šȱ–Šž™ž—ȱŽ›œž›Šǯ ™ ’”Šȱ ”Š–žȱ ’—’—ȱ –Ž—¢žœž—ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǰȱ •Š—”Š‘ȱ ™Ž›Š–Šȱ ŠŠ•Š‘ –Ž—Ž—ž”Š—ȱŽ–Šȱ™Ž–‹’ŒŠ›ŠŠ—ǯȱ Š•ȱ’—’ȱ’–Š”œž”Š—ȱŠŠ›ȱ™Ž–‹’ŒŠ›ŠŠ— –Ž—“Š’ȱŽ›Š›Š‘ǯȱ ž—Š”Š—ȱŠ—Šȱ’’”ȱžŠȱž—ž”ȱ™Ž—ž•’œŠ—ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ǯ

5HIOHNVL Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ √ ȱ œŽœžŠ’ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ›ŠœŠ”Š—ǯ

˜ǯ

Ž–Š–™žŠ—

ŗǯ

Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ Ž–Šȱ Š—ȱ Š–ŠȬ —Šȱ Š›’ȱ ŒŽ›’Šȱ ¢Š—ȱ ’Ž—Š› Ž—Š—ȱŽ™Š

Řǯ

Ž—’—˜›–Šœ’”Š—ȱ ’œ’ȱ ‹Ž›’Šȱ Š›’ ”˜›Š—ȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ›ž—ž

Śǯ

Ž—Š—Š™’ȱ’—˜›–Šœ’ȱŠ›’ȱ›ž‹›’” Ž—Š—ȱ Š•ŠœŠ—ȱ ¢Š—ȱ •˜’œȱ Š— Ž—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱœŠ—ž—

śǯ

Ž—¢žœž—ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ Ž—Š— Ž“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ™Š

ž›Š— ž”ž™ Š’”

Ž—’’”Š—

Şŗ


śǯ

Ž—¢žœž—ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ Ž—Š— Ž“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ™Š

Ŝǯ

Ž—Ž›Š™”Š—ȱ Š—Šȱ ‹ŠŒŠȱ ’’”ȱ žŠ Ž—Š—ȱŽ™Š

ž›’ȱ Šž•ŠŠ—ȱ Š›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ Ž›œŠ‘Š‹Šȱ ’Š”ȱ ™Ž›•žȱ –Ž–‹ŽŠȬ‹ŽŠ”Š—ȱ Ž–Š—ǯ Řǯ Ž™ŠŠȱ’‹žȱ‘Š›žœȱ‹Ž›‹Š”’ȱŠ—ȱœŽ•Š•žȱ–Ž—˜Š”Š—ȱ¢Š—ȱ‹Š’”ǯ

0DUL 0HQJXML . RPSHWHQVL .RPSHWHQVL ǯȱ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ™Š•’—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž•’œ”Š—ȱ ‘ž›žȱ Šǰȱ ‹ǰȱ Œǰ ŠŠžȱ ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ Ž›’Šȱ ž—ž”ȱ œ˜Š•ȱ —˜–˜›ȱ ŗȱ Š—ȱ Ř

Š›’ȱŽ—’—ǰȱ–’—žȱ”ŽžŠȱ‹ž•Š—ȱ ž•’ȱŽ›™Š–™Š—ȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ”Ž—Š’”Š— ”Ž•Šœǯȱ › ’—ȱ Š—ȱ Ž–Š—ȬŽ–Š——¢Šȱ Ž–‹’›Šȱ œŽ”Š•’ǰȱ ”Š›Ž—Šȱ œŽ–žŠȱ —Š’”ȱ ”Ž•Šœǯ › ’—ȱ Ž›–Šœž”ȱ ™Ž›’—”Šȱ •’–Šȱ ‹ŽœŠ›ȱ Ž›‹Š’”ǯȱ Ž›˜›˜—ȱ ›ŠœŠȱ Ž–‹’›Šȱ ¢Š— •žŠ›ȱ‹’ŠœŠǰȱ’Šȱ•Š—œž—ȱ”Ž•žŠ›ȱŠ›’ȱ‘Š•Š–Š—ȱœŽ”˜•Š‘ȱŠ—ȱ•Š—œž—ȱ–Ž—¢Ž‹Ž›Š— “Š•Š—ǯȱ› ’—ȱ‹ž›žȬ‹ž›žȱ’—’—ȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ›Š™˜›ȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠ—¢Šǯ ȃž‘dzȱȃȱŽ›’Š”ȱ› ’—ȱŽ—Š—ȱ”Ž›Šœǰȱ› ’—ȱŽ›Š‹›Š”ȱœŽ™ŽŠȱ–˜˜›ȱœŠ–™Š’ ™’—œŠ—ǯȱ › ’—ȱ ’˜•˜—ȱ Ž–Š—ȬŽ–Š—ȱ Š—ȱ ž›ž—¢Šǰȱ ’Šȱ ’•Š›’”Š—ȱ ”Žȱ ›ž–Š‘ œŠ”’ǰȱœŠ”’ȱ¢Š—ȱ’Ž›’Šȱ› ’—ȱŒž”ž™ȱ‹Ž›Šǯȱž•Š—ȱ”Š”’ȱ› ’—ȱ™ŠŠ‘ǯ ǯǯǯǯǯ ž–™ž•Š—ȱŽ›’Šȱ—Š”ȱ˜‹˜ǰȱŘŖŖŜ

ŗǯ Ž–Šȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š›’ȱŽ—’—ǰȱ–’—žȱ”ŽžŠȱ‹ž•Š—ȱ ž•’ȱŠŠȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ”Ž—Š’”Š—ȱ”Ž•Šœǯ ‹ǯ › ’—ȱŠ—ȱŽ–Š—ȬŽ–Š——¢ŠȱŽ–‹’›ŠȱœŽ”Š•’ǰȱ”Š›Ž—ŠȱœŽ–žŠȱ—Š’”ȱ”Ž•Šœǯ Œǯ › ’—ȱ Ž›–Šœž”ȱ ™Ž›’—”Šȱ •’–Šȱ ‹ŽœŠ›ȱ Ž›‹Š’”ǯ ǯ › ’—ȱŽ›Š‹›Š”ȱœŽ™ŽŠȱ–˜˜›ȱœŠ–™Š’ȱ™’—œŠ—ǯ Řǯ ŽœŠ—ȱ–˜›Š•ȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š•ŠžȱŠŠȱ”Ž—Š’”Š—ȱ”Ž•Šœȱ”’Šȱ‘Š›žœȱŽ–‹’›ŠȱœŽ”Š•’ǯ ‹ǯ Š•Šžȱ–Ž—“Š’ȱ“žŠ›ŠȱœŽ‹Š’”—¢ŠȱŽ–‹’›Šȱ¢Š—ȱ•žŠ›ȱ‹’ŠœŠǯ Œǯ ’Šȱ ‹˜•Ž‘ȱ ‹Ž›Ž–‹’›Šȱ ŽŠ™’ȱ ’Š”ȱ ‹˜•Ž‘ȱ ‹Ž›•Ž‹’‘Š— ǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ‹ž›žȬ‹ž›žȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ”Š‹Š›ȱŽ–‹’›Šȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠ Š—ȱ’Š”ȱ™Ž›•žȱ–Ž–™Ž›‘Š’”Š—ȱ˜›Š—ȱ•Š’—ǯ řǯ Š—žŠ—ȱ ŜŖȱ “žŠȱ ›ž™’Š‘ȱ Š›’ȱ ™Ž–‹ŠŒŠȱ ˜–™Šœȱ ’œŠ•ž›”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ™Š›Š ™Ž—ž—œ’ȱ ”˜›‹Š—ȱ œž—Š–’ǯȱ Š•’ȱ ’—’ȱ Š•Š–ȱ ‹Ž—ž”ȱ ‹Š—žŠ—ȱ –˜Š•ȱ ”Ž›“Š ¢Š—ȱ ’ ž“ž”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ™ŽœŠ—Š—ȱ ™›˜ž”ȱ ‘Šœ’•ȱ ‹Ž—”Ž•ǰȱ ”Š¢žǰȱ ’—žœ›’

ŞŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


–Ž‹Ž•ȱ¢Š—ȱ’”Ž›“Š”Š—ȱ˜•Ž‘ȱ™Ž—ž—œ’ȱ’žǯ ž–‹Ž›DZȱ ˜–™Šœǰȱřȱ Š—žŠ›’ȱŘŖŖŝ

ŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱ™Š›Š›ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ™›˜ž”ȱ ‹Ž—”Ž•ȱ ”Š¢ž ‹ǯ ‹Ž—”Ž•ȱ ’—žœ›’ȱ –˜‹’• Œǯ ‹Š—žŠ—ȱ –˜Š•ȱ ”Ž›“Š ǯ ™ŽœŠ—Š—ȱ ™›˜ž”ȱ ”Ž›“Š Śǯ Š—Š™Š—ȱ¢Š—ȱŽ™Šȱž—ž”ȱœ˜Š•ȱ—˜–˜›ȱřȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—ž—œ’ȱ‘Š›žœȱœŽ•Š•žȱ‹Ž›˜ŠȱŠŠ›ȱ‹Š—žŠ—ȱŽ›žœȱ–Ž—Š•’›ȱ’ŠŠȱ‘Ž—’ ‹ǯ Ž—ž—œ’ȱ ‘Š›žœȱ –Ž—žŒŠ™”Š—ȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ ”Ž™ŠŠȱ œ’Š™Šȱ œŠ“Šȱ ¢Š— –Ž—˜•˜— Œǯ Ž—ž—œ’ȱ‘Š›žœȱ–Ž›ŠœŠȱ‹Š—Šȱ”Š›Ž—Šȱ–Ž—Š™Š”Š—ȱ‹Š—žŠ— ǯ Ž—ž—œ’ȱ‹˜•Ž‘ȱ‹Ž›œŽ—Š—ȬœŽ—Š—ȱ”Š›Ž—ŠȱŽ›žœȱ–Ž—Š™Š”Š—ȱ‹Š—žŠ— śǯ ›’œ’œȱŽ”˜—˜–’ȱ¢Š—ȱ–Šœ’‘ȱ–Ž•Š—Šȱ—ŽŽ›’ȱ’—’ǰȱŠ–™Š”—¢ŠȱœŽ–Š”’—ȱ™Š›Š•Ž• Ž—Š—ȱ”›’œ’œȱ™˜•’’”ȱ¢Š—ȱŽ›žœȱ‹Ž›Ž“˜•Š”ȱ’ȱ‹Š Š‘ȱ™Ž›–ž”ŠŠ—ǯȱ›’—¢Šǰ Š—ŒŠ–Š—ȱ ”›’œ’œȱ ™˜•’’”ȱ ¢Š—ȱ –Ž—Š›Š‘ȱ ™ŠŠȱ Ž›“Š’—¢Šȱ ”Ž’Š”œŠ‹’•Š— ™˜•’’”ȱŠ—ȱ”ŽŠ–Š—Š—ȱœžŠ‘ȱŠŠȱŠ—ŠȬŠ—Šȱ–ž—Œž•ǯ Š—Š™Š—ȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŽ›‘ŠŠ™ȱ”ž’™Š—ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ›’œ’œȱŽ”˜—˜–’ȱ¢Š—ȱ‹Ž›”Ž™Š—“Š—Š—ȱ’ȱ—ŽŽ›’ȱ’—’ȱœŽ–Š”’—ȱ‘Š›’ȱœŽ–Š”’— ™Š›Š‘ȱŽ—Š—ȱŠœ™Ž”ȱ”Ž‘’ž™Š—ȱ¢Š—ȱ•Š’—ǯ ‹ǯ ›’œ’œȱ Ž”˜—˜–’ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›”Ž™Š—“Š—Š—ȱ ’ȱ —ŽŽ›’ȱ ’—’ȱ œŽ–Š”’—ȱ ”˜–™•Ž” Š”’‹ŠȱŠ›’ȱ”Ž’Š”ȱ™Šœ’Š—ȱ‘ž”ž–ȱ¢Š—ȱ‹Ž›•Š”ž Œǯ Ž›”Ž™Š—“Š—Š——¢Šȱ ”›’œ’œȱ Ž”˜—˜–’ȱ ’ȱ —ŽŽ›’ȱ ’—’ȱ ’™Ž—Š›ž‘’ȱ ˜•Ž‘ ”Ž’Š”ȱ™Šœ’Š—ȱ™˜•’’”ȱŠ—ȱ”ŽŠ–Š—Š—ǯ ǯ Š—ŠȬŠ—Šȱ ”Ž•žŠ›—¢Šȱ —ŽŽ›’ȱ ’—’ȱ Š›’ȱ ”›’œ’œȱ Ž”˜—˜–’ȱ ¢Š— ‹Ž›”Ž™Š—“Š—Š—ȱ ‹Ž•ž–ȱ Š–™Š”ȱ ‘’—Šȱ œŠŠȱ ’—’ǯ Ŝǯ Ž—Š•Š—ȱ Š“ž” Ž—žœžŠ—ȱ Š•’›Š—ȱ Š—Šȱ Š—”ȱ —˜—Žœ’Šȱ ǻ Ǽȱ ”Žȱ ȱ ¢Š—ȱ ’•Š”ž”Š— ˜•Ž‘ȱ ˜–’œ’ȱŽ–‹Ž›Š—ŠœŠ—ȱ ˜›ž™œ’ȱǻ  Ǽȱ’—’•Š’ȱŽ‹Š—ȱ™’•’‘ǯȱŽ•Š’—ȱ’ž  ȱ “žŠȱ ’—’•Š’ȱ ’Š”ȱ ‹Ž›Š—’ȱ –Ž—žœžȱ •Ž–‹ŠŠȱ ”Ž“Š”œŠŠ—ȱ Š•Š–ȱ ”Šœžœ ’žǯ Š—Š—ȱ™›Žœ’Ž—ȱ‹ž››Š‘–Š—ȱŠ‘’ȱ¢Š—ȱ“žŠȱœŽ‹ŠŠ’ȱ”ŽžŠȱŽ Š— œ¢ž›˜ȱ  ȱ –Ž—ŠŠ”Š—ȱ ™Ž—Š‘Š—Š—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ’Šȱ ™Ž“Š‹Šȱ  ȱ ‘Š—¢Š•Š‘ Ž‹Š—ȱ ™’•’‘ǯ œ’ȱ™Ž—Š•Š—ȱŠ“ž”ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—žœžŠ—ȱŠ•’›Š—ȱŠ—Šȱ ȱ”Žȱȱ˜•Ž‘ȱ  ȱ’—’•Š’ȱŽ‹Š—ȱ™’•’‘ ‹ǯ  ȱ“žŠȱ’—’•Š’ȱ’Š”ȱ‹Ž›Š—’ȱ–Ž—žœžȱ”˜›ž™˜› Œǯ Š—Š—ȱ™›Žœ’Ž—ȱ‹ž››Š‘–Š—ȱŠ‘’ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ”ŽžŠȱŽ Š—ȱœ¢ž›˜ȱ  ǯ  ȱ–Ž—žœžȱ•Ž–‹ŠŠȱ”Ž“Š”œŠŠ—ȱŠ•Š–ȱ”ŠœžœȱŠ•’›Š—ȱŠ—ȱ ȱ”Žȱ ŝǯ ž›¢Š

DZ ’Š™Šȱ¢Š—ȱ–Ž—Š“Š›”Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ’ȱ”Ž•Šœ–žǰȱ›ǵ

Ž—’’”Š—

Şř


›–Š— DZ ‹žȱ’—Šȱ¢Š—ȱŒŠ—’”ȱ’žȱ•‘˜Ƿ ž›¢Š DZ dzǯ ›–Š— DZ Ž•’ŠžȱœŠ‹Š›ǰȱ›Š–Š‘ȱŠ—ȱŒŽ›Šœǯ Š•’–Šȱ¢Š—ȱŽ™Šȱž—ž”ȱ–Ž•Ž—”Š™’ȱ—™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ’ȱŠŠœȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’ȱ–Š—Šȱ›ž–Š‘ȱ‹Ž•’Šžǵ ‹ǯ Ž—Š™Šȱ ‹Ž•’Šžȱ –Ž—Š“Š›ǵ Œǯ ŠŠ’–Š—ȱœ’Šȱ‹Ž•’Šžǵ ǯ Ž—Š—”Š‘ȱ ”Š–žȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž•’Šžǵ Şǯ ž’ DZ Ž›—Š‘”Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—Ž—Š›ȱ ™ŽŽ›—Š”Š—ȱ –ž’Š›Šǵ

Š’ DZ ŠǰȱŽŠ™’ȱŠ”žȱ‹Š•ž–ȱ™Ž›—Š‘ȱ–Ž•’‘Š—¢Šǯ ž’ DZ dzǯ

Š’ DZ Ž‹Šǰȱ ”Š–žǯ Š•’–Šȱ¢Š—ȱŽ™Šȱž—ž”ȱ–Ž•Ž—”Š™’ȱ’Š•˜ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š¢Šȱ“žŠȱ‹Ž•ž–ȱ™Ž›—Š‘ȱ–Ž•’‘Š—¢Š ‹ǯ Š¢ŠȱœžŠ‘ȱ™Ž›—Š‘ȱ–Ž•’‘ŠȱŠ—ȱ–Ž–™Ž•Š“Š›’—¢Š Œǯ Š¢Šȱ œžŠ‘ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž—Ž—Š›—¢Š ǯ Š¢Šȱ “žŠȱ ‹Ž•ž–ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž–™Ž•Š“Š›’—¢Š şǯ ›—Š DZ ™Šȱ ‹Š‘Š—Ȭ‹Š‘Š—ȱ ¢Š—ȱ ’ž—Š”Š—ȱ ž—ž”ȱ –Ž—“Ž›—’‘”Š—ȱ Š’› œž–ž›ǵ  Š— DZ Š‘Š——¢Šȱ”Ž›’”’•ǰȱ’“ž”ǰȱŠ›Š—ǰȱœŽ”Š–ǰȱŠ—ȱ‹Šžȱ‹Š›Šǯ ›—Š DZ Ž–ž’Š—ȱŠ•ŠȱŠ™ŠȱœŠ“Šȱ¢Š—ȱ’ž—Š”Š—ǵ  Š— DZ ›ž–ȱŘȱ‹žŠ‘ǰȱ”›Š—ȱŠ’›ȱŠ—ȱœŽ•Š—ȱŠ’›ǯ ›—Š DZ Ž—Š™Šȱ ‘Š›žœȱ Řȱ ›ž–ǰȱ Š—ǵ  Š— DZ ›ž–ȱ™Ž›Š–Šȱž—ž”ȱ–Ž—Š–™ž—ȱŠ’›ȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ’“Ž›—’‘”Š—ȱŠ— ›ž–ȱ ”ŽžŠȱ ž—ž”ȱ –Ž—¢Š›’— Ž—Š•Š—ȱ Š Š—ŒŠ›Šȱ’ȱŠŠœȱ–Ž–‹Š‘ŠœȱŽ—Š—ȱǯǯǯǯ Šǯ ŒŠ›Šȱ –Ž—“Ž›—’‘”Š—ȱ Š’›ȱ œž–ž›ǯ ‹ǯ Š•ŠœŠ—ȱ –Ž—“Ž›—’‘”Š—ȱ Š’›ȱ œž–ž› Œǯ Š•ŠȱŠ—ȱ‹Š‘Š—ȱ–Ž—“Ž›—’‘”Š—ȱŠ’›ȱœž–ž› ǯ Š•ŠœŠ—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱŠ’›ȱœž–ž› ŗŖǯ Š•ȱ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ’™Ž›‘Š’”Š—ȱœŠŠȱŠ”Š—ȱ Š Š—ŒŠ›ŠȱŠŠ•Š‘ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǰ ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ Ž–Šȱ  Š Š—ŒŠ›Š ‹ǯ –Ž—¢žœž—ȱŠŠ›ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ— Œǯ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ —Š›Šȱ œž–‹Ž› ǯ ‹Ž›œ˜•Ž”ȱ ŠŠ›ȱ –Ž—Š›’”ȱ ™Ž›‘Š’Š—

ŞŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ǯ Ž›“Š”Š—ȱ œ˜Š•Ȭœ˜Š•ȱ ‹Ž›’”ž ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ ŒŽ›–ŠǷ ˜—˜ȱ Ž—Š™Š’ȱ ’ŠȬ’Š Ž•ž–ȱœŽŠ‘ž—ȱœŽ”˜•Š‘ǰȱ˜—˜ȱœžŠ‘ȱ’”Ž—Š•ȱœŽ‹ŠŠ’ȱŠ—Š”ȱŒŽ›Šœǯȱ˜—˜ ŒŽ™Šȱ œŽ”Š•’ȱ –Ž—Š—”Š™ȱ œŽŠ•Šȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ¢Š—ȱ ’Š“Š›”Š—ȱ ˜•Ž‘ȱ ž›žȬž›ž—¢Šǯ ŠȱœŽ•Š•žȱ’—ŠȱŠ—ȱ‘ŠŠ•ȱœŽ–žŠȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ¢Š—ȱ’Š“Š›”Š—ȱ˜•Ž‘ȱ˜•Ž‘ȱž›žȬž›ž—¢Š ’ȱ œŽ”˜•Š‘ǯȱ ˜—˜ȱ ‘Š—¢Šȱ –Ž—Ž–ž”Š—ȱ ”Žœž•’Š—ȱ ’‘Š›’Ȭ‘Š›’ȱ ™Ž›Š–Šǯ ˜—˜ȱ ’Ž“Ž”ȱ ˜•Ž‘ȱ Ž–Š—ȬŽ–Š——¢Šȱ ’ȱ œŽ”˜•Š‘ǰȱ ŽŠ™’ȱ ˜—˜ȱ ‘Š—¢Š –Ž—’—ŠȬ’—Šȱ”Ž–‹Š•’ȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱ’‹ž—¢Šȱ‹Š‘ ŠȱŠ—Š”ȬŠ—Š”ȱ”˜Šȱ’žȱ‹Š—¢Š” ¢Š—ȱ—Š”Š•ȱŠ—ȱž”Š—ȱ–Ž—Ž“Ž”ȱŠ—Š”ȬŠ—Š”ȱŠ›’ȱŽœŠǯȱ ‹ž—¢Šȱ–Ž—Šœ’‘Š”Š— ŠŠ›ȱ ˜—˜ȱ ŽŠ™ȱ Š‹Š‘ȱ –Ž—‘ŠŠ™’ȱ œŽŠ•Šȱ Ž“Ž”Š—ȱ Ž›œŽ‹žǯȱ ŽŠ™’ǰȱ ”ŠŠ—Ȭ ”ŠŠ—ȱ ’Š”ȱ Š‘Š—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ Ž“Ž”Š—ȱ Ž›œŽ‹žǰȱ ’Šȱ “Ž—”Ž•ȱ Š—ȱ œŽŽ›Šȱ ’—’— –Ž–‹Š•Šœ—¢Šǯȱ Š•žǰȱ ’Šȱ ’—Šȱ Ž—Š—ȱ ”ŠŠȬ”ŠŠȱ ’Š—Šǰȱ Š’”—¢Šȱ ¢Š—ȱ ™Ž›—Š‘ –Ž•Š›Š——¢ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱ’ȱ”˜Šȱ”Š›Ž—Šȱœ’”Š™ȱŠ—Š”ȬŠ—Š”ȱ”˜Šȱ¢Š—ȱ—Š”Š•ȱŽ›œŽ‹žǯ ŽŠ™’ȱ˜—˜ȱŽŠ™ȱ‹Ž›œ’”Ž›ŠœȱŠ—ȱ’—’—ȱœŽ”˜•Š‘ȱ’ȱ”˜Šȱœž™Š¢Šȱ”Ž•Š”ȱ–Ž—“Š’ ’—œ’—¢ž›ǯ ž–‹Ž›DZȱ ˜—˜ȱ Ž—Š™Š’ȱ ’ŠȬ’Šǰȱ ȱ Š“›’

ŗǯ Ž›’œ”žœ’•Š‘ȱŽ—Š—ȱŽ–Š—–žȱœŽ‹Š—”žȱž—ž”ȱ–Ž—Ž›“Š”Š—ȱœ˜Š•ȱ‹Ž›’”ž ’—’ǯȱ Š Š‹•Š‘ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ‹ŠŒŠŠ—ǯ Šǯ ŠŠ’–Š—Šȱ ŠŠ”ȱ˜—˜ǵȱž—“ž””Š—ȱ‹ž”’ȱ¢Š—ȱ–Ž—ž”ž—ȱ“Š Š‹Š— Ž›œŽ‹žǷ ‹ǯ ŠŠ’–Š—Šȱ  ŠŠ”ȱ œŽ‹Š’Š—ȱ ‹ŽœŠ›ȱ Š—Š”ȬŠ—Š”ȱ ”˜Šǵȱ Š›’ȱ –Š—Šȱ ”Š–ž –Ž—ŽŠ‘ž’ȱ‘Š•ȱ’žǵ Œǯ ™Šȱ¢Š—ȱ’‹’ŒŠ›Š”Š—ȱ™ŠŠȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žǵ ǯ ™Šȱ™ŽœŠ—ȱ¢Š—ȱ’™Ž’”ȱŠ›’ȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žǵ Žǯ Ž›’•Š‘ȱ Š—Š™Š—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ œ’”Š™ȱ ˜—˜ȱ Š•Š–ȱ –Ž—‘ŠŠ™’ȱ Ž“Ž”Š— Ž–Š—ȬŽ–Š——¢Šǵ Řǯ žœž—•Š‘ȱ•’–Šȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱž—ž”ȱ‹Ž› Š Š—ŒŠ›ŠȱŽ—Š—ȱž›žȱ”Ž•Šœȱ ȱ¢Š— Ž›™’•’‘ȱ–Ž—“Š’ȱž›žȱŽ•ŠŠ—ȱ’—”Šȱ›˜Ÿ’—œ’ǯ

Ž—’’”Š—

Şś


/DWLKDQ 8ODQJDQ 6HPHVWHU ,

ǯȱ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ™Š•’—ȱ Ž™Šȱ Š—ȱ ž•’œ”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ ŠŒŠ•Š‘ȱ Œž™•’”Š—ȱ ›ž‹›’”ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ Š–˜œȱ ˜›Šȱ ’ž–Š— ’—Ž¢ǰȱ Š–’œȱȬȱ™›Žœ’Ž—ȱ’–˜›ȱŽœŽȱŠ–˜œȱ ˜›Šȱœ’ž–Š—ȱœŽŽ•Š‘ȱ”˜–Š œŽ•Š–ŠȱŗŖȱ‘Š›’ǯȱŠ›Šȱ˜”Ž›ȱ›ž–Š‘ȱœŠ”’ȱ”Ž›Š“ŠŠ—ȱŠ› ’—ȱ–Ž•Š™˜›”Š—ǰȱ”˜—’œ’ ™›Žœ’Ž—ȱŠ–˜œȱ ˜›ŠȱœžŠ‘ȱœŠ‹’•ȱŠ—ȱŠ™Šȱ‹Ž›“Š•Š—ȱ‹Ž›•Š‘Š—ǯ Ž–’”’Š—ȱ ’”ŠŠ”Š—ȱ “ž›žȱ ‹’ŒŠ›Šȱ ›ž–Š‘ȱ œŠ”’ȱ ’žǰȱ ž”Žȱ ˜œ•’—ǰȱ ’—Ž¢ǰ Š–’œȱ ǻŘŗȦŘǼȱ ȃ›Žœ’Ž—ȱ ˜›Šȱ œžŠ‘ȱ Š™Šȱ ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ Ž—Š—ȱ ”Ž•žŠ›Š—¢ŠǰȄ ”ŠŠȱ ˜œ•’—ǯ ˜–™Šœǰȱ ŘŘȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ

ŗǯ ’Š™Š”Š‘ȱŠ–˜œȱ ˜›Šȱ’žǵ Šǯ ›Žœ’Ž—ȱ’–˜›ȱŽ—Š‘ ‹ǯ ›Žœ’Ž—ȱ’–˜›ȱŽœŽ Œǯ Ž–‹Ž›˜—Š”ȱ ’ȱ ’–˜›ȱ Ž—Š‘ ǯ Ž–‹Ž›˜—Š”ȱ ’ȱ ’–˜›ȱ ŽœŽ Řǯ Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ“Š Š‹Š——¢ŠȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—Š™ŠȱŠ–˜œȱ ˜›Šȱ”˜–ŠȱœŽ•Š–ŠȱŗŖȱ‘Š›’ǵ ‹ǯ ŠŠ’–Š—Šȱ”ŽŠŠŠ—ȱŠ–˜œȱ ˜›ŠȱœŽŽ•Š‘ȱ”˜–ŠȱœŽ•Š–ŠȱŗŖȱ‘Š›’ǵ Œǯ Ž›Š™Šȱ‹’Š¢Šȱž—ž”ȱ™Ž›Š ŠŠ—ȱŠ–˜œȱ ˜›Šȱ’ȱ›ž–Š‘ȱœŠ”’ǵ ǯ ’Š™Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—Ž–‹Š”ȱ Š–˜œȱ ˜›Šǵ řǯ —˜›–Šœ’ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ™›Žœ’Ž—ȱ’–˜›ȱŽœŽȱ™Ž›—Š‘ȱ”˜–ŠȱœŽ•Š–ŠȱŗŖȱ‘Š›’ ‹ǯ “ž›žȱ‹’ŒŠ›Šȱ›ž–Š‘ȱœŠ”’ȱ–Ž–‹Ž›’ȱ”ŽŽ›Š—Š—ȱ”Ž™ŠŠȱ Š›Š Š— Œǯ ™Š›Šȱ˜”Ž›ȱ›ž–Š‘ȱœŠ”’ȱ”Ž›Š“ŠŠ—ȱœžŠ‘ȱ–Ž›Š ŠȱŠ–˜œȱ ˜›Š ǯ ”ŽœŽ‘ŠŠ—ȱŠ–˜œȱ ˜›ŠȱœžŠ‘ȱœŠ‹’•ȱŠ—ȱŠ™Šȱ‹Ž›“Š•Š—ȱ™Ž›•Š‘Š—ȱœŽŽ•Š‘ ”˜–Šȱ ŗŖȱ ‘Š›’ Śǯ ŽœŠȱ ŠŠœȱ Ž›–Šœž”ȱ ŠŽ›Š‘ȱ Š–Š—ǯȱ Š–ž—ȱ œŽ‹ŠŠ’–Š—Šȱ ŠŠȱ ’ȱ ŽœŠǰ œŽ—Š—’ŠœŠȱ’ŠŠ”Š—ȱ™Ž—“ŠŠŠ—ȱ–Š•Š–ȱ“žŠȱ˜•Ž‘ȱ™Ž—žž”ȱœŽ—’›’ǯȱŠŠ “Š–ȱ ŗŘȱ Ž—Š‘ȱ –Š•Š–ȱ ’–’—ȱ Š—ȱ Š’’—ȱ “ŠŠȱ ’ȱ Š›žȱ ’œžžȱ ŽœŠȱ ’žǯ Ž›Ž”Šȱ œŽŠ—ȱ –Ž–‹’ŒŠ›Š”Š—ȱ œŽ•Š–ŠŠ—ȱ ¢Š—ȱ Ž›Š”‘’›ȱ ¢Š—ȱ ’ŠŠ”Š—ȱ Ś ‹ž•Š—ȱ¢Š—ȱ•Š•žȱ’ȱŽœŠȱ–Ž›Ž”Šǯ ž—ž—ȱ ’ž•ȱȬȱž›˜‘˜ȱǯǯ

ŞŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŠŠ›ȱ Š”žȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›™Ž—ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’ȱŽœŠȱŠŠœ ‹ǯ ’ȱŠ›žȱœžžȱŽœŠ Œǯ ™ŠŠȱ™ž”ž•ȱŗŘȱŽ—Š‘ȱ–Š•Š– ǯ ™ŠŠȱœŠŠȱœŽ•Š–ŠŠ—ȱ’ȱŽœŠ śǯ ŽŽ•Š‘ȱ Š¢Š‘ȱ ™Ž—ȱ –Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ Ž—Š—ȱ –’–™’—¢Šȱ ”Ž™ŠŠȱ ’œ›’—¢Šǰ ’œ›’—¢Šȱ’žȱ–Ž•˜–™ŠȱœŽ’—’ȱ•Š—’ȱŠ—ȱŽ–‹’›Šǯȱ’Šȱ‹Ž›”ŠŠǰȱȃ’—’ȱ‹’œ’”Š— ž‘Š—ǰȱ˜•˜•ǷȄȱŠ—Š”ȱ”’Šȱ‘Š›žœȱ–Ž—“Š’ȱ˜›Š—ȱ¢Š—ȱŽ›žœȱŽ›Š—ǯ Ž›—¢ŠŠŠ—ȱ ’žȱ –Ž—ž—“ž””Š—ȱ ‹Š‘ Šȱ ǯǯǯǯ ™Ž—ǰȱ ›žœ

Šǯ ‹ǯ Œǯ ǯ

’‹žȱ™Ž—ȱ™Ž›ŒŠ¢Šȱ”Ž™ŠŠȱž”ž—ȱŠ—ȱ˜›Š—ȱ™’—Š› ’‹žȱ™Ž—ȱ™Ž›ŒŠ¢Šȱ”Ž™ŠŠȱ–’–™’ȱŠ—ȱ’›ŠœŠ ’‹žȱ™Ž—ȱ™Ž›ŒŠ¢Šȱ”Ž™ŠŠȱœžŠ–’ȱŠ—ȱŠ—Š”—¢Š ’‹žȱ™Ž—ȱ™Ž›ŒŠ¢Šȱ”Ž™ŠŠȱœŽŠ—ȱŠ—ȱ“’—

Ŝǯ ȃŽ—Š›ǷȄȱ›Š”œŠœŠȱŽ›Š Šȱ–Ž—Š—ž”ǯȱŠ–‹ž—¢Šȱ¢Š—ȱ”Ž›’’—ȱ™Š—“Š— ‹Ž›’Š™Ȭ›’Š™ȱ™ŠŠȱ Š”žȱ’Šȱ–Ž—Ž›Š””Š—ȱ”Ž™Š•Š—¢Šǯȱȃ›Š“Šȱ‘Ž—Š”ȱ–Ž›Ž‹ž Š—Š‘ȱ–’•’””žǯȱ žȱ‹Ž›Š›’ȱŠ”žȱŠ”Š—ȱ’žœ’›—¢ŠǯȱŠ¢Š—”Š—ǰȱ›¢ŠǷȱŽ›ŠžœȬ ›ŠžœȱŠ‘ž—ȱ—Ž—Ž”ȱ–˜¢Š—”žȱ–Ž—‘ž—’ȱŠ—Š‘ȱ’—’ǯȱž›ž—ȱŽ–ž›ž—ȱœŠ–™Š’ ”Ž™ŠŠ”žǯȱŽ•Š–Šȱ’—’ȱ”Š–’ȱ‘’ž™ȱŽ—Š—ȱŽ—Š—ǯȱ Š–’ȱ‹Ž›‘ž‹ž—Š—ȱ‹Š’” Ž—Š—ȱ–Š—žœ’ŠȱŠ—ȱ’Š”ȱ™Ž›—Š‘ȱ–Ž—Š—žȱ–Ž›Ž”Šǯȱ™Š•Š’ȱŠ”žǷȱ Šž Š‘žȱœ’Š”žȱ‹ž”Š—ǵȱ”žȱœŽ•Š•žȱ‹Š’”ȱ‘Š’ȱ™ŠŠȱ–Š—žœ’Šȱ¢Š—ȱ–Ž–‹žž‘”Š— ‹Š—žŠ—”žȄ ›¢Šȱ–Ž—Š—ž”ǰȱȃ”Šžȱ–Ž–Š—ȱ›Š”œŠœŠȱ¢Š—ȱ‹Š’”ǯȄ Š—Š‘ȱ Š”œŠœŠǰȱ  ’Š—˜ȱ 

ŠŠ”Ȧœ’Šȱ›Š”œŠœŠȱ™ŠŠȱŒž™•’”Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ‹ŽœŠ›ȱ‘Š’ ‹ǯ ›Ž—Š‘ȱ‘Š’ Œǯ ’—’ȱ‘Š’ ǯ ‹Š’”ȱ ‘Š’ ŝǯ ž™•’”Š—ȱŒŽ›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŽ›Š™Šȱ”ŠŠȱž•Š—ȱ‹Ž›“ž–•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ŗȱ ‹žŠ‘ ‹ǯ Řȱ ‹žŠ‘ Œǯ řȱ ‹žŠ‘ ǯ Śȱ ‹žŠ‘ Şǯ ŠŠȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ –ŽȬȱ ¢Š—ȱ Ž›Š™Šȱ ™ŠŠȱ Œž™•’”Š—ȱ ŒŽ›™Ž—ȱ œ˜Š• —˜–˜›ȱ Ŝȱ ‹Ž›“ž–•Š‘ȱ ǯǯǯǯ Šǯ ŗȱ ‹žŠ‘ ‹ǯ Řȱ ‹žŠ‘

Š’‘Š—ȱ•Š—Š—ȱŽ–ŽœŽ›ȱ

Şŝ


Œǯ řȱ ‹žŠ‘ ǯ Śȱ ‹žŠ‘ şǯ žŠ•’ŠœȱŠ’›ȱ¢Š—ȱ“Ž•Ž”ȱŠ—ȱ‹Š—¢Š”ȱŒŽ–Š›Š—ȱ•’–‹Š‘ȱ’—žœ›’ȱŽ—žȱŠ”ȱœŽ‘Š ž—žȱ ”ž•’ǯȱ ’”Šȱ ”ž•’ȱ Š”ȱ œŽ‘Šǰȱ Ž—Š—ȱ –žŠ‘ȱ ™Ž—¢Š”’ȱ ”ž•’ȱ Š”Š— ‹Ž›“Š—”’ǯȱ ’ŠœŠ—¢Šȱ ’–ž•Š’ȱ Ž—Š—ȱ ŠŠ•ȬŠŠ•ǰȱ ’–‹ž•ȱ ’—Ž”œ’ȱ ”ž•’ǰ ”Ž–ž’Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ ‹’œž•ȱ Š—ȱ ‹Ž›Š”‘’›ȱ Ž—Š—ȱ ‹˜›˜”ǯ ’—”ŠœŠ—ȱ™Ž›Š›Šȱ’ȱŠŠœȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’–‹Š‘ȱ ’—žœ›’ȱ –Ž—’–‹ž•”Š—ȱ ŠŠ•ȬŠŠ•ȱ Š—ȱ ‹˜›˜”ǯ ‹ǯ ’–‹Š‘ȱ ’—žœ›’ȱ –Ž–‹žŠȱ ”ž•’ȱ ›Ž—Š—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ™Ž—¢Š”’ǯ Œǯ ’›ȱ¢Š—ȱŽ›ŒŽ–Š›’ȱ•’–‹Š‘ȱ’—žœ›’ȱŠ™Šȱ–Ž—’–‹ž•”Š—ȱ™Ž—¢Š”’ȱ”ž•’ǯ ǯ ’›ȱ¢Š—ȱŽ›ŒŽ–Š›’ȱ•’–‹Š‘ȱ’—žœ›’ȱŠ™Šȱ–Ž—Š”’‹Š”Š—ȱœŠ”’ǯ ŗŖǯ ˜–Ž—Š›ȱ¢Š—ȱŽ™Šȱž—ž”ȱ’œ’ȱ‹ŠŒŠŠ—ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š¢Šȱ’Š”ȱŠ”žȱ”Š›Ž—Šȱ”ž•’ȱœŠ¢ŠȱœžŠ‘ȱ”Ž‹Š•ǯ ‹ǯ ž•’ȱ œŠ¢Šȱ ŠŠ•ȬŠŠ•ǰȱ ™ŠŠ‘Š•ȱ œŠ¢Šȱ Š”ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ Š’› Ž›ŒŽ–Š›ǯ Œǯ Š•Šžȱ‹Ž’žǰȱœŠ¢Šȱ‘Š›žœȱ–Ž—‘’—Š›’ȱŠ’›ȱ¢Š—ȱŽ›ŒŽ–Š›ȱ•’–‹Š‘ȱ’—žœ›’ǯ ǯ •Ž‘ȱ ”Š›Ž—Šȱ ’žǰȱ œŠ¢Šȱ ’Š”ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Š—’ȱ ”Š›Ž—Šȱ Š’›ȱ ’ȱ ›ž–Š‘ȱ œŠ¢Š Ž›ŒŽ–Š›ǯ ŗŗǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ ¢Š—ȱ ’‹Ž›’”Š—ȱ Ž•”˜–ȱ ™ŠŠȱ ™›˜œŽœȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž•Š•ž’ȱ ’—Ž›—Ž ’”Ž–‹Š—”Š—ȱ •Ž Šȱ ™›˜›Š–ȱ ǻŗ Ř��ȱ —Ž›—Žȱ ˜Žœȱ ˜ȱ Œ‘˜˜•ǯȱ —ž”ȱ ™›˜Ȭ ›Š–ȱ’—’ǰȱŽ•”˜–ȱ–Ž–‹Ž›’”Š—ȱŽž”Šœ’ȱ”Ž™ŠŠȱœ’œ ŠȱŠ—ȱž›žȱ’ȱœŠ–™’— ž”ž—Š—ȱœž™Ž›Ÿ’œ’ȱ•Š’——¢Šǯ Š—Š™Š—ȱ •˜’œȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›’œ’ȱ ™Ž›œŽž“žŠ—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ‹Ž›’Šȱ Ž›œŽ‹ž ŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š¢Šȱ”ž›Š—ȱ¢Š”’—ȱ™›˜›Š–ȱŽ•”˜–ȱŠ”Š—ȱ‹Ž›‘Šœ’•ȱŽ—Š—ȱ‹Š’” ‹ǯ ›˜›Š–ȱŽ•”˜–ȱŽ›•Š•žȱ–Ž Š‘ȱž—ž”ȱœ’œ Šȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ Œǯ ›˜›Š–ȱŽ•”˜–ȱ’Š”ȱ–ž—”’—ȱŠ™Šȱ’Ž›Š™”Š—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ ǯ ›˜›Š–Ž•”˜–ȱ œŠ—Šȱ –Ž—ž”ž—ȱ ”Ž–Š“žŠ—ȱ ™Ž—’’”Š—ȱ ’ȱ œŽ”˜•Š‘ ŗŘǯ ȃŠ”ȱ žœŠ‘ȱ –Š•žȱ ”Ž™ŠŠȱ œŠ¢Šǰȱ ’”ǯȱ Š›’ȱ ”’Šȱ ‹Ž›ŒŠ”Š™ȬŒŠ”Š™ȱ ™Š—“Š— •Ž‹Š›ȱœŽ™Ž›’ȱ’ȱ›˜—ȱ ǯȱŠ—Šœ—¢Šȱ”Š•Šžȱ”Š Š—ȱœŽ™Ž›“žŠ—Š—ȱ‹Ž›Ž–ž ‹žŠ•—¢Šȱ”Ž•žŠ›ǷȄ ȃŠ™’dzȄȱ’Šȱ–Ž–Š—Š—ȱŠ”ȱŽŠ™ȱ”Ž™ŠŠ”ž ȃ Š—Š—ȱ–Š’—ȱŽŠ™’ȬŽŠ™’Š—ǰȱ’”ȱ ž—ǷȄ ’Šȱ ˜Šǰȱ ž›˜‘˜ȱ ˜˜ȱ žœŠ—˜

Ž—Š•Š—ȱ ŒŽ›™Ž—ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›Š™Šȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›–’—ŠŠ—ȱ ‹Ž›“ž–•Š‘ȱ ǯǯǯǯ Šǯ ŗȱ ‹žŠ‘ Œǯ řȱ ‹žŠ‘ ‹ǯ Řȱ ‹žŠ‘ ǯ Śȱ ‹žŠ‘ ŗřǯ ’—”Šȱ ™Ž—ŒŽ–Š›Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž•Ž Š’ȱ ‹ŠŠœȱ ˜•Ž›Š—œ’ȱ Š™Šȱ –Ž—’–‹ž•”Š— ‹Ž—ŒŠ—Šȱ ‹Š’ȱ ”Ž‘’ž™Š—ȱ •’—”ž—Š—ȱ œŽ”’Š›ǯ ŠŠ—Š—ȱ”ŠŠȱǻœ’—˜—’–Ǽȱ”ŠŠȱ˜•Ž›Š—œ’ȱŠ—ȱ‹Ž—ŒŠ—ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ

ŞŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Šǯ ‹ǯ Œǯ ǯ

”˜—œ’žœ’ǰȱ  Š‹Š‘ ž”ž›Š—ǰȱ –Š•Š™ŽŠ”Š ”Ž›ž”ž—Š—ǰȱ ”ŽŒŽ•Š”ŠŠ— ™Ž›‘Š’Š—ǰȱ –žœ’‹Š‘

ŗŚǯ ’ Šȱ –Ž—Š—’œȱ ’’›’œȱ œŽ’‘ Ž›–ž›Š–ȱ ž›“Šȱ ™Ž—ž‘ȱ ”ŽœŽ’‘Š—

’ Šȱ Ž›œŽžȱ –Ž—Š—’œȱ –Ž›’—’‘ ŠŠ—ȱ Ž›”ž•Š’ȱ ™Ž—ž‘ȱ ™Ž—Ž›’ŠŠ— dz œ’ȱ™Ž—Š•Š—ȱ™ž’œ’ȱ’ȱŠŠœȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ŽœŽ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Š•Š–’ȱ”ŽœŽ’‘Š—ȱŠ—ȱ™Ž—Ž›’ŠŠ—ȱŽŠ™’ȱŽŠ™ȱŠ‹Š‘ǯ ‹ǯ ŽœŽ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Š•Š–’ȱœŠ”’ȱ™Š›Š‘ȱ‘’—Šȱ‹ŠŠ——¢ŠȱŽ›”ž•Š’ǯ Œǯ ŽœŽ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Š•Š–’ȱ”ŽœŽ’‘Š—ȱŠ—ȱ™Ž—Ž›’ŠŠ—ȱ•Š‘’›ȱ‹Š’—ǯ ǯ ŽœŽ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ“’ Š—¢Šȱ–Ž—Š—’œȱ”Š›Ž—Šȱ’’›’œȬ’›’œǯ ŗśǯ Š›’ȱ –Šœ’‘ȱ ™Š’Ȭ™Š’ȱ Š—ȱ ™Ž”ž‹ž›Š—ȱ Ž”Šȱ ŠŒŽǰȱ ’ŠŠȱ ‹Ž›Š™Šȱ “Šž‘ȱ Š›’ȱ ›ž–Š‘ œŠ”’ǰȱ œž—¢’ȱ œŽ—¢Š™ȱ ǯǯǯǯ Š¢Š›ȱȱŽ›”Ž–‹Š—ǰȱ

Š•’–Šȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—Š–‹Š›”Š—ȱ ǯǯǯǯ Šǯ Š•ž›ȱŒŽ›’Š ‹ǯ ™Ž•Š”žȱŒŽ›’Š Œǯ •ŠŠ›ȱŒŽ›’Š ǯ  ŠŠ”ȱŒŽ›’Š ŗŜǯ •˜ DZ žŠ‘ȱ‹Ž›Š™Šȱ‘Š›’ȱ’‹ž–žȱœŠ”’ǰȱ›ǵ ›Š DZ žŠ‘ȱ’Šȱ‘Š›’ǯȱŽ•’ŠžȱœŽ”Š›Š—ȱ’˜™—Š–Žȱ’ȱ›ž–Š‘ȱœŠ”’ǯ •˜ DZ dzǯ Š•’–Šȱ¢Š—ȱŽ™Šȱ’œŠ–™Š’”Š—ȱ•˜ȱ™ŠŠȱ’Š•˜ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž›œŠ‹Š›•Š‘ȱ›ǰȱœŽ–˜ŠȱœŠ“Šȱ”Š–žȱ’Š”ȱ‹Ž›œŽ’‘ȱ’’—Š•ȱ’‹ž–žǯ ‹ǯ Ž›œŠ‹Š›•Š‘ȱ›ǰȱœŽ–˜Šȱ’‹ž–žȱ–Ž—Š™ŠȱŽ–™Šȱ¢Š—ȱ‹Š’”ǯ Œǯ Ž›œŠ‹Š›•Š‘ȱ›ǰȱœŽ–˜Šȱ’‹ž–žȱœŽŽ›Šȱ–Ž—Š™Šȱ”ŽœŽ–‹ž‘Š—ǯ ǯ Ž›œŠ‹Š›•Š‘ȱ›ǰȱ”Š•Šžȱ™Ž›•žȱ”Š–žȱ’Š”ȱžœŠ‘ȱ”ŽȱœŽ”˜•Š‘ǯ ŗŝǯ ȱ Š•Ȭ‘Š•ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱŠ™Šȱ”Š–žȱ”’›’–”Š—ȱ–Ž•Šž’ȱ”Š›žȱ™˜œǰȱ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ žŒŠ™Š—ȱœŽ•Š–Šȱž•Š—ȱŠ‘ž— ‹ǯ žŒŠ™Š—ȱœŽ•Š–Šȱ—ŠŠ• Œǯ “Š Š‹Š—ȱ”ž’œȱ™ŠŠȱ–Š“Š•Š‘ ǯ “Š Š‹Š—ȱ •Š–Š›Š—ȱ ™Ž”Ž›“ŠŠ— ŗŞǯ ǻŗǼȱ Ž‹Žž•—¢Šȱ ž’ȱ œžŠ‘ȱ –Ž›ŠœŠ”Š—ȱ ‹ŠŠ——¢Šȱ œŠ”’ȱ ŽŠ™’ȱ ’Šȱ ŽŠ™ –Ž–Š”œŠ”Š—ȱ’›’ȱ–Šœž”ȱœŽ”˜•Š‘ǯȱǻŘǼȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ȱ’Šȱ–Ž›ŠœŠ”Š—ȱ”Ž™Š•Š—¢Š ™žœ’—ǯȱǻřǼȱ’ŠȱœžŠ‘ȱ–Ž—Œ˜‹Šȱ‹Ž›Š‘Š—ȱ—Š–ž—ȱœŽ–Š”’—ȱ•Š–Šȱ”Ž™Š•Š—¢Š œŽ–Š”’—ȱ ™žœ’—ȱ Š—ȱ ‹ŠŠ——¢Šȱ œŽ–Š”’—ȱ ™Š—Šœǯȱ ǻŚǼȱ Ž›ŠœŠ”Š—ȱ ‹ŠŠ——¢Š

Š’‘Š—ȱ•Š—Š—ȱŽ–ŽœŽ›ȱ

Şş


œŽ–Š”’—ȱ’Š”ȱ–Ž—Ž—žȱ’Šȱ•Š•žȱ–’—Šȱ’£’—ȱ™ž•Š—ǯ Š•’–Šȱ¢Š—ȱ–Ž—¢ŠŠ”Š—ȱ‘ž‹ž—Š—ȱ™Ž›Ž—Š—Š—ȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱ”Š•’–Š —˜–˜›ȱ ǯǯǯǯ Šǯ ŗȱŠ—ȱŘ Œǯ ŗȱŠ—ȱř ‹ǯ ŘȱŠ—ȱř ǯ ŘȱŠ—ȱŚ ŗşǯ Ž•Š–Šȱ –Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ ”ž—“ž—Š—ȱ ’ȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ ”Š–’ȱ –Ž›ŠœŠȱ ™žŠœǯȱ Š—¢Š” ‹ž”žȬ‹ž”žȱ ¢Š—ȱ ŠŠȱ ’ȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱ ’žȱ œŠ—Šȱ –Ž—Š›’”ȱ ™Ž›‘Š’Š—ȱ ”Š–’ǯȱ Š–’ “žŠȱ ’‹Ž›’ȱ ”ŽœŽ–™ŠŠ—ȱ –Ž—’œ’ȱ ˜›–ž•’›ȱ ™Ž—ŠŠ›Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ Š—˜Š ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ǯȱ Š‘ǰȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž’žȱ ”Š–’ȱ ‹˜•Ž‘ȱ –Ž–’—“Š—ȱ ‹ž”žȱ ’ȱ ™Ž›™žœŠ”ŠŠ— ¢Š—ȱ ”Š–’ȱ ”ž—“ž—’ȱ ’žǯ ž™•’”Š—ȱ •Š™˜›Š—ȱ ™Ž›“Š•Š—Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›Š™Šȱ ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ ’Š”ȱ ŽŽ”’ ¢Š’žȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž›ŠœŠȱ™žŠœ ‹ǯ ‹Š—¢Š”ȱ ‹ž”žȬ‹ž”ž Œǯ ˜›–ž•’›ȱ ™Ž—ŠŠ›Š— ǯ —Š‘ǰȱŽ—Š—ȱ‹Ž’ž ŘŖǯ ’•Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ Š—Š”ȱ Ž–Šœȱ Š”ȱ Š—˜ǯȱ ’Šȱ œŽ•Š•žȱ –Ž—Š™Šȱ ™Ž›‘Š’Š—ȱ ¢Š— •Ž‹’‘ȱ‹’•Šȱ’‹Š—’—”Š—ȱŽ—Š—ȱœŠžŠ›ŠȬœŠžŠ›Š—¢Šǯ Š”œžȱž—”Š™Š—ȱ™ŠŠȱ™Š›Š›Šȱ’ȱŠŠœȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š—Š”ȱ ”Š—ž— ‹ǯ Š—Š”ȱ”ŽœŠ¢Š—Š— Œǯ Š—Š”ȱœŽ–ŠŠȱ Š¢Š— ǯ Š—Š”ȱ ™ž—ž Řŗǯ

ȱȱȱȱȱȱȱȱž›ŠȱŠ›’ȱ ‹ž ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱǻœ›ž•œŠ—’Ǽ Ž›’ȱ ”Žȱ ž—’Šȱ •žŠœȱ Š—Š””žȱ œŠ¢Š— Ž›’ȱ ”Žȱ ‘’ž™ȱ ‹Ž‹Šœ Ž–‹Š•’ȱ ™ž•Š—ȱ Š—Š””žȱ œŠ¢Š— Ž–‹Š•’ȱ ”Žȱ ‹Š•’”ȱ –Š•Š– Š”œžȱ™Ž—Š•Š—ȱ™Ž›’ȱ”Žȱž—’Šȱ•žŠœȱ™ŠŠȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—¢ž›ž‘ȱ ™Ž›’ȱ –Ž—Ž–‹Š›Šȱ ž—ž”ȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ —Š”Š‘ ‹ǯ Ž—¢ž›ž‘ȱ™Ž›’ȱ”Žȱ™ŠŠ—ȱ•žŠœȱž—ž”ȱ‹Ž›‹ž›ž Œǯ Ž—¢ž›ž‘ȱ ž—ž”ȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ ™Ž—Š•Š–Š—ȱ œŽ‹Š—¢Š”Ȭ‹Š—¢Š”—¢Š ǯ Ž—¢ž›ž‘ȱ ž—ž”ȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ ”Ž‘’ž™Š—ȱ ’ȱ Š•Š–ȱ •Š’—

ŘŘǯ ž“’Š—ȱ ¢Š—ȱ Ž™Šȱ ’ž“ž”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž–Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›‘Šœ’•ȱ –Ž›Š’‘ȱ “žŠ›Šȱ ŗ ‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱ’—”Šȱ”Š‹ž™ŠŽ—ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š‘ǰȱ ”Š–žȱ –Ž–Š—ȱ ‘Ž‹Šȱ ŽŠ™’ȱ œŠ¢Š—ȱ ‹Š›žȱ –Ž›Š’‘ȱ “žŠ›Šȱ ’—”Š Š‹ž™ŠŽ—ǯ ‹ǯ Ž•Š–Šȱ¢Šǰȱ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ™ž’œ’–žȱ–Ž–Š—ȱŽ™ŠȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ™ž’œ’ ¢Š—ȱ”Š–žȱ™’•’‘ǯȱ Š–žȱ™Š—Šœȱ–Ž—“Š’ȱ“žŠ›Šǯ

şŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Œǯ Ž•Š–Šȱ ¢Šǰȱ ”Š–žȱ ‹Ž›‘Šœ’•ȱ –Ž›Š’‘ȱ “žŠ›Šȱ –Žœ”’™ž—ȱ œŽ‹Žž•—¢Šȱ –Šœ’‘ ŠŠȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ȱ‹Š’”ȱŠ›’–žǯ ǯ Š‘ǰȱ”Š–žȱ–Ž–Š—ȱ‹Ž›ž—ž—ȱŠ™Šȱ–Ž›Š’‘ȱ“žŠ›Šȱŗȱ‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱ’—”Š ”Š‹ž™ŠŽ—ǯ Řřǯ ȱ ’—’ȱ”žȱŠ‘ž ”žȱ Ž›‹Ž•Ž—ž ”žȱ ”Š—ȱ ‹Š—”’ Š’‘ȱ Œ’ŠȬŒ’Š”ž

Šœ’•ȱ™Š›Š›ŠœŠȱŠ›’ȱ‹Š’ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’—’ȱ Š”žȱ –Ž—ŽŠ‘ž’ȱ ‹Š‘ Šȱ Š”žȱ ’Š”ȱ ‹˜•Ž‘ȱ Ž›‹Ž•Ž—žǯȱ ”žȱ Š”Š— ‹Š—”’ȱ ž—ž”ȱ –Ž›Š’‘ȱ Œ’ŠȬŒ’Š”žǯ ‹ǯ ’—’ȱ Š”žȱ ’Š”ȱ Š‘žȱ Š™ŠȬŠ™Šǯȱ”žȱ Š”Š—ȱ Ž›‹Ž•Ž—žȱ ”Š›Ž—Šȱ Š”žȱ Š”Š— ‹Š—”’ȱ –Ž›Š’‘ȱ Œ’ŠȬŒ’Š”žǯ Œǯ Ž”Š›Š—ȱ ’—’ȱ Š”žȱ Šžȱ ‹Š‘ Šȱ Š”žȱ ‹˜•Ž‘ȱ Ž›‹Ž•Ž—žǯȱ ”žȱ ’Š”ȱ Š”Š— ‹Š—”’ȱ ž—ž”ȱ –Ž›Š’‘ȱ Œ’ŠȬŒ’Š”žǯ ǯ Ž”Š›Š—ȱ ’—’ȱ Š”žȱ Š‘žȱ ‹Š‘ Šȱ Š”žȱ Ž›‹Ž•Ž—žȱ ˜•Ž‘ȱ Œ’ŠȬŒ’Š”žȱ ¢Š— ’Š”ȱ Š”Š—ȱ ‹Š—”’ǯ ǯ œ’•Š‘ȱ ’’”Ȭ’’”ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ Ž—Š—ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ Ž›œŽ’Šȱ ¢Š—ȱ œŽœžŠ’ Ž—Š—ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ǯ ŗǯ ™Š‹’•Šȱ–Ž–‹Ž›’ȱ”›’’”Š—ȱ’Š”ȱ‹˜•Ž‘ȱǯǯǯȱ™Ž›ŠœŠŠ—ǯ Řǯ ’•Šȱ ‹Ž›’œ”žœ’ȱ ’Š”ȱ ’‹Ž—Š›”Š—ȱ –Ž–˜—˜™˜•’ȱ ǯǯǯȱ Š—ȱ ‘Š›žœȱ –Ž–‹Ž›’ ”ŽœŽ–™ŠŠ—ȱ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱ•Š’—ǯ řǯ ˜”˜”ȱ‹Ž›’Šȱ™ŠŠȱœž›Šȱ”Š‹Š›ȱ’œŽ‹žȱǯȱǯȱǯȱǯ Śǯ Ž›’Šȱ ¢Š—ȱ ‹Š’”ȱ Š”Š—ȱ –Ž—Š—ž—ȱ ž—œž›ȱ śȱ ȱ Ƹȱ ŗ ȱ ¢Š’žȱ Š™Šǰȱ œ’Š™Šǰȱ ’ –Š—Šǰȱ ”Š™Š—ǰȱ –Ž—Š™Šǰȱ Š—ȱ ǯȱ ǯȱ ǯȱ ǯ śǯ ŠŠȱ”Ž›“Šȱ¢Š—ȱ–Ž–Ž›•ž”Š—ȱ˜‹“Ž”ȱ’œŽ‹žȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱǯȱǯȱǯȱǯ Ŝǯ Š™˜›Š—ȱ ™Ž›“Š•Š—Š—ȱ œŽ’Š”—¢Šȱ ‹Ž›’œ’ȱ řȱ ‹Š’Š—ǰȱ ¢Š’žȱ ™Ž–‹ž”ŠŠ—ǰȱ ’œ’ǰ Š—ȱǯȱǯȱǯȱǯ ŝǯ ’”Šȱ–Ž–‹žŠȱ•Š™˜›Š—ȱ‘Š›žœȱ’ž—Š”Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ‹Š”žǯȱ’—˜—’–ȱ‹Š‘ŠœŠ ‹Š”žȱŠŠ•Š‘ȱ‹Š‘ŠœŠȱǯȱǯȱǯȱǯ Şǯ ’”Šȱ–Ž–‹žŠȱ›’—”ŠœŠ—ȱ‹Ž›’Šǰȱ’Š”ȱ‹˜•Ž‘ȱ–Ž—¢’–™Š—ȱŠ›’ȱǯȱǯȱǯȱ‹Ž›’Š şǯ Ž›’œ’ Šȱ¢Š—ȱ“Š•’—ȱ–Ž—“Š•’—ȱŠ›’ȱŠ Š•ȱ‘’—ŠȱŠ”‘’›ȱŒŽ›’Šȱ’œŽ‹žȱǯȱǯȱǯȱǯ ŗŖǯ ŽœŠ—ȱ ¢Š—ȱ ’—’—ȱ ’œŠ–™Š’”Š—ȱ ™Ž—Š›Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ™Ž–‹ŠŒŠȱ ’œŽ‹žȱ ǯȱ ǯȱ ǯ Š•Š–ȱŒŽ›’Šǯ Š•ž›ǰȱ ™Ž—žž™ǰȱ ™Ž—Š‘ž•žŠ—ǰȱ ›ž‹›’”ǰȱ –Ž—¢’—ž—ǰȱ ™Ž›ŠœŠŠ—ǰ –Ž—¢Ž—ž‘ȱ ™Ž›ŠœŠŠ—ǰȱ ‹ŠŠ’–Š—Šǰȱ ’—›Š—œ’’ǰȱ œŠ—Š›ǰȱ ›Š—œ’’ǰȱ ’œ’ǰ ˜”˜‘ǰȱ Š–Š—Šǰȱ œŽ’—ǰȱ ™Ž–‹’ŒŠ›ŠŠ—ǯ

Š’‘Š—ȱ•Š—Š—ȱŽ–ŽœŽ›ȱ

şŗ


ǯȱ ȱ Ž›“Š”Š—ȱ œ˜Š•Ȭœ˜Š•ȱ ‹Ž›’”žȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ ŗǯ žŠ•Š‘ȱ ”Š•’–Šȱ Ž—Š—ȱ ”ŠŠȱ ȃ–Ž–™Ž›Š—ž—“Š Š‹”Š—Ȅ Řǯ ž–Š‘Ȭ›ž–Š‘ȱ ’žȱ ‘Š‹’œȱ Ž›‹Š”Š›ǯ ™Š”Š‘ȱŠ›’ȱ”ŠŠȱž•Š—ȱ›ž–Š‘Ȭ›ž–Š‘ȱ™ŠŠȱ”Š•’–ŠȱŽ›œŽ‹žǵ řǯ Š—Š—ȱœŽ”Š•’Ȭ”Š•’ȱ–Ž–’—“Š–ȱžŠ—ȱ”Ž™ŠŠȱ•’—Š‘ȱŠ›Šǯ Š•’–Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ‹Ž›–Š“Šœȱ Š™Šǵ ŠŒŠ•Š‘ȱ ™Ž—Š•Š—ȱ ŒŽ›’Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ Žœ”’™ž—ȱ ™Š—Š’ȱ Š—ȱ œŽ›’—ȱ –Ž›Š’‘ȱ ›Š—”’—ȱ ™Ž›Š–Šȱ ’”Ž•Šœ—¢Šǰ Š–•’ȱ ’Š”ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž—¢˜–‹˜—”Š—ȱ ’›’ȱ ’‘ŠŠ™Š—ȱ Ž–Š—ȬŽ–Š——¢Šǯ Š‘”Š—ȱ ›Š–•’ȱ œŽ›’—ȱ ”Š•’ȱ –Ž—“Š’ȱ ž–™žŠ—ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ Ž–Š—ȬŽ–Š——¢Š ‹’•Šȱ–Ž—Š•Š–’ȱ”Žœž•’Š—ȱŠ•Š–ȱ–Ž—Ž›“Š”Š—ȱǯ Ž›‹ŽŠȱŽ—Š—ȱœ’ǰȱ’ŠȱŽ›˜•˜—ȱŠ—Š”ȱ¢Š—ȱ™Š—Š’ȱ™ž•Šǰȱ—Š–ž—ȱ’Š ŒŽ—Ž›ž—ȱ ŠŠ”ȱ –Ž—¢˜–‹˜—”Š—ȱ ”Ž™Š—Š’——¢Šȱ ’žȱ ’‘ŠŠ™Š—ȱ Ž–Š—Ȭ Ž–Š——¢Šǯȱ Š—¢ŠȱŽ–Š—ȬŽ–Š——¢Šȱ¢Š—ȱ–Šžȱ–Ž—“Š’ȱŠ—Š”ȱ‹žŠ‘—¢ŠȱœŠ“Š ¢Š—ȱ’•Š¢Š—’ȱ‹’•Šȱ‹Ž›Š—¢Šǯ Š‘•Š Š—ȱ ŽŒ’•ȱ˜•Ž‘ȱ ‘žœ—ž•ȱ ‘˜’–Š‘

Śǯ Ž‹ž”Š—ȱ—Š–Šȱ˜”˜‘ȱŠ•Š–ȱ™Ž—Š•Š—ȱŒŽ›’Šȱ’ŠŠœǷ śǯ Ž‹ž”Š—ȱ ‹ŠŠ’–Š—Šȱ  ŠŠ”ȱ ˜”˜‘ȱ Ž›œŽ‹žǷ Ŝǯ žŠ•Š‘ȱ›’—”ŠœŠ—ȱŠ›’ȱ‹Ž›’Šȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ Ž’”’—¢Šȱ řȱ ˜›Š—ȱ –Ž—’—Š•ȱ ž—’Šȱ Š—ȱ Řŝȱ ˜›Š—ȱ •Š’——¢Šȱ –Ž—Š•Š–’ •ž”ŠȬ•ž”Šȱ œŽŽ•Š‘ȱ Ž–™Šȱ ”Ž–‹Š•’ȱ –Ž—ž—ŒŠ—ȱ ™›˜Ÿ’—œ’ȱ Š—›˜Žȱ ŒŽ‘ Š›žœœŠ•Š–ȱ ǻǼǰȱ Š‹žȱ ǻŘŖȦŘǼȱ œ˜›Žǯ Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ ’—˜›–Šœ’ȱ Š›’ȱ ‹ŠŠ—ȱ –ŽŽ˜›˜•˜’ȱ Š—ȱ Ž˜’œ’”Šȱ ǻ Ǽǰȱ Ž–™Š ‹Ž›”Ž”žŠŠ—ȱŒž”ž™ȱ‹ŽœŠ›ȱ¢Š”—’ȱŜǰŜȱœ”Š•Šȱ›’Œ‘Ž›ǻǼȱŽ›“Š’ȱ™ž”ž•ȱŗśǯŖŞȱŽ—Š— ™žœŠȱ Ž–™Šȱ ™ŠŠȱ ”ŽŠ•Š–Š—ȱ řŖȱ ”–ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›•˜”Šœ’ȱ ŚŘȱ ”–ȱ ‹Š›Šȱ •Šžȱ ž–‹Š— ǯ ž–‹Ž›DZȱ ˜•˜™˜œǰȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ

şŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Peristiwa

Pada pelajaran VI, ini kamu akan belajar menyimpulkan berita yang dibacakan. Kamu juga akan diajak ke perpustakaan untuk memilih buku yang kamu senangi dan kemudian membacanya. Kamu juga akan belajar mengenali identitas buku mulai dari judul buku, nama pengarang, penerbit, jumlah halaman, dan isis buku. Nah, setelah itu kamu akan belajar melaporkannya di depan kelas. Pada kegiatan membaca intensif, kamu akan berlatih menemukan dan mengartikan makna tersirat yang terdapat pada bacaan yang kamu baca. Selanjutnya, kamu akan belajar menulis surat undangan resmi yang sesuai dengan struktur surat resmi. Kamu juga akan mengetahui cara menulis nomor surat dengan ejaan yang benar. Pada akhir pembelajaran bacalah rangkumanmu Peristiwa 93 agar pemahamanmu semakin meningkat.


A . Menyimpulkan Isi Berita Pada awal pelajaran ini, kamu akan mendengarkan pembacaan berita. Setelah pembelajaran ini diharapkan kamu dapat mencatat hal-hal penting dari berita yang diperdengarkan. Kamu juga diharapkan dapat menjawab pertanyaan tentang isi berita. Selanjutnya, kamu akan dapat menyimpulkan isi berita yang diperdengarkan.

1. Mencatat hal-hal penting dari berita yang diperdengarkan Tutuplah bukumu, kemudian dengarkan dengan saksama berita yang dibacakan oleh gurumu. Saat kamu mendengarkan berita, catatlah hal-hal penting dari berita tersebut! Warga Mengelilingi Beteng

Gam bar 6 . 1 Masyarakat Yogyakarta menyambut tahun baru Islam

Ribuan warga Yogyakarta dan sekitarnya menjalani kegiatan “Tapa mbisu mubeng Beteng�, yaitu berjalan kaki dengan membisu (tidak berbicara) berkeliling beteng kraton Ngayogyakarta Hadiningrat. Kegiatan itu untuk menyambut tahun baru Jawa 1 Sura, Kamis, 10 Januari 2008 tepat pukul 00.00 WIB. Kegiatan tersebut dimulai dari kebun kraton dilepas oleh pengageng kawedanan panitipura kraton, Joyo Kusumo. Ia adalah adik Sri Sultan Hamengku Buwono X. Saat memimpin upacara pemberangkatan, Joyokusumo meminta agar para peserta memanjatkan doa kepada Tuhan Yang Maha Esa agar bangsa Indonesia diberikan keselamatan dan kesejahteraan serta dihindarkan dari bencana. Sumber: Solopos, 11 Januari 2008

94

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


2. Menjawab pertanyaan isi berita yang diperdengarkan Jawablah pertanyaan berikut ini sesuai dengan isi berita yang kamu dengar. a. b. c. d. e. f.

Apa yang dilakukan ribuan warga Yogyakarta dalam menyambut satu Sura? Siapa yang melepas kegiatan tersebut? Dari mana dimulai kegiatan tersebut? Apa pesan yang disampaikan pemimpin upacara kepada para peserta? Bagaimana pendapatmu mengenai kegiatan tersebut? Mengapa kamu berpendapat begitu, berilah alasanmu!

3. Menyimpulkan isi berita Nah, setelah kamu mendapatkan hal-hal penting dari berita kamu dapat menyimpulkan isi berita. Bagaimana cara menyimpulkan berita? Membuat simpulan agak berbeda dengan membuat ringkasan. Ringkasan adalah bentuk ringkas dari berita yang didengar. Jadi, membuat ringkasan dapat dilakukan dengan cara merangkai hal-hal penting dari berita dalam satu jalinan paragraf yang padu dan runtut. Kamu tinggal memberi kata penghubung yang tepat sehingga menghasilkan ringkasan yang singkat dan lengkap. Simpulan mengutamakan pendapat atau tanggapan serta penilaian. Jadi, membuat simpulan adalah berdasarkan isi yang diberi tambahan pendapat atau penilaian dari yang diringkas tersebut. Hal yang diringkas tersebut mungkin ada yang sebagian dihilangkan. Susunanya pun bisa tidak berurutan seperti aslinya. Jadi simpulan lebih banyak menonjolkan hal-hal yang mendukung pendapat tentang sesuatu yang sedang dibahas. Contoh: Berdasar berita di atas dapat disimpulkan sebagai berikut. Warga Yogyakarta dalam menyambut 1 Suro masih menjalani kegiatankegiatan yang unik seperti tapa mbisu dengan berjalan kaki ditengah malam. Itu sebagai cara untuk memanjatkan doa kepada Tuhan Yang Maha Esa agar bangsa Indonesia diberikan keselamatan serta terhindar dari bencana.

Latihan Dengarkan berita yang dibacakan temanmu berikut. Kemudian, catatlah pokok-pokok isi berita itu dan buatlah simpulannya! Habis Banjir Terbitlah Asap Belum lagi bencana banjir di Riau hilang dari perbincangan publik, kini bencana baru datang lagi. Padahal jarak antara musim hujan dan kemarau belum mencapai hitungan bulan. Namun, siklus alam tersebut

Peristiwa

95


tetap saja menorehkan kenangan pahit bagi masyarakat Riau. Akar permasalahannya tetap saja sama, yaitu masalah kehutanan yang dewasa ini menjadi kambing hitam terhadap semua bencana yang terjadi di Riau. Hal itu tetap tidak akan usai sampai semua pihak menyadari pentingnya perlindungan kualitas hutan sebagai paru-paru dunia. Banyaknya kawasan hutan lindung di di Riau yang mengalami alih fungsi dan status menyebabkan provinsi ini selalu Gam bar 6 . 2 Di musim kemarau sering terjadi dilanda banjir. Kawasan hutan yang kebakaran hutan. mengalami kondisi kritis dari tahun ke tahun semakin meluas. Hal ini secara paralel akan menambah tingkat kerusakan daerah kabupaten/kota akibat banjir yang disebabkan penurunan luas kawasan hutan. Nah melihat ini apakah pemerintah akan tutup mata hingga terjadi bencana yang maha dahsyat seperti di Bahorok atau tsunami Aceh? Sumber: www.badri.blokpost.com

Tugas Mandiri

Dengarkan berita dari radio/TV, kemudian buatlah simpulan berita tersebut dengan menggunakan tabel berikut. Judul berita Sumber berita Nama penyiar Waktu tayang Pokok-pokok berita Simpulan isi berita

96

: : : : : :

.. .. .. .. .. ..

.. .. .. .. .. ..

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


B . Melaporkan Isi Buku Pada aspek keterampilan berbicara ini, kamu akan belajar melaporkan isi buku. Setelah pembelajaran ini diharapkan kamu dapat memilih buku bacaan yang disukai di perpustakaan. Setelah itu, kamu dapat mencatat isi buku yang dibaca meliputi judul, pengarang, jumlah halaman, dan daftar isi buku. Kegiatan selanjutnya, kamu diharapkan dapat melaporkan isi buku secara lisan di depan kelas.

1. Membaca buku di perpustakaan Kamu sudah menjadi anggota perpustakaan, bukan? Datanglah ke perpustakaan sekolah, pinjamlah buku yang kamu sukai. Bacalah dengan cermat mulai dari sampul buku hingga daftar pustaka.

2. Mencatat isi buku yang dibaca Catatlah isi buku yang kamu baca tersebut meliputi hal-hal berikut ini. a. Apa judul buku tersebut? b. Siapa pengarang buku tersebut? c. Buku tersebut diterbitkan penerbit apa? d. Tahun berapa buku tersebut terbit pertama kali? e. Berapa jumlah halaman buku tersebut? f. Apa isi buku tersebut? Sampaikan secara singkat, Bab dan Subbab yang ada. Perhatikan contoh laporan isi buku berikut. Judul buku : Kreasi Bunga dari Sedotan Pengarang : Herry Cahyo Sastrodiwirjo Penerbit : Puspa Swara Tahun terbitan pertama : 2002 Jumlah halaman : 84 Isi buku : Buku ini terdiri atas lima bab. Buku ini berisi tentang keterampilan membuat kerajinan tangan dari sedotan. Pada bab pendahuluan penulis mengenalkan bunga dari sedotan. Bab kedua mengenalkan bahan dan alat yang digunakan untuk membuat bunga. Bab ketiga dan keempat menerangkan aneka bunga dari sedotan. Bab lima berisi prospek bisnis bunga sedotan.

Peristiwa

97


Latihan Sampaikan isi buku “Kreasi Bunga dari Sedotan� secara lisan di depan kelas. Sampaikan dengan bahasa yang runtut. Guru dan temanmu akan memberi penilaian kepadamu. Perhatikan hal berikut ini. a. Berbicaralah dengan lancar dan suara yang jelas. b. Gunakan bahasa Indonesia yang baku. c. Berbicaralah dengan sikap yang baik dan simpatik.

C . Menemukan Makna Tersirat Teks Pada keterampilan membaca ini, kamu akan belajar menemukan makna tersirat. Setelah proses pembelajaran diharapkan kamu dapat membaca intensif. Setelah itu, kamu akan menemukan makna tersirat dari teks. Selanjutnya, kamu diharapkan dapat membuat contoh kalimat yang memiliki makna tersirat.

1. Membaca intensif teks Intensif artinya secara sungguh-sungguh dan terus menerus. Jadi, membaca intensif dapat dipahami sebagai kegiatan membaca yang dilakukan secara sungguh-sungguh dan terus-menerus. Pembaca intensif akan melakukan membaca dengan penuh konsentrasi dan mendalami isi atau maksud kalimat yang dibaca. Pembaca intensif akan mampu menemukan makna yang dibaca, baik tersurat (tampak), dan tersirat (tersembunyi) dalam teks. Bacalah teks berikut ini dengan intensif! Kisah Perajin Payung Kertas Desa Kalibogor, Banyumas, Jawa Tengah terkenal sebagai desa payung. Hampir semua warganya bermata pencaharian sebagai pembuat payung kertas. Pesanan payung kertas laris bukan main. Para perajin payung sampai kuwalahan menerima pesanan. Dengan berkembangnya zaman, mutu dan model payung terus berkembang, selera masyarakat pun meningkat. Sekarang ini, payung kertas tak lagi mendominasi pasar, diganti payung dari bahan kain dengan motif beraneka. Akibat perubahan ini, satu demi satu perajin payung kertas mengalami gulung tikar. Hanya keluarga Sanwiraji sebagai tulang punggung yang tetap bertahan.

98

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


Salah seorang anak San, Ny. Suwati termasuk getol mempertahankan pembuatan payung kertas. Ia pun merasakan pahit getirnya bisnis payung kertas. Meskipun payung kertas sulit dipasarkan, toh tak membuat Suwati patah arang. Ia tetap membuat payung dan mencoba terobosan baru. Ada yang mengatakan bahwa bisnis payung kertas akan membuat orang sial. Semula Suwati merasa takut dengan Gambar 6.3 Payung kertas pernyataan sebagian orang tersebut. Tetapi, masih digunakann oleh rasa takut itu ditepiskannya setelah terbayang masyarakat. keluarganya juga memerlukan uang untuk keperluan hidup. Belakangan kekhawatirannya itu pupus, terbukti, bukan sial yang datang, tetapi malah keuntungan. Ya, setelah pesanan pertama diselesaikan, pesanan berikutnya mengalir deras. Langkanya perajin payung kematian membuat usaha Suwati makin maju. Pesanan tidak lagi datang dari desa sekitarnya, namun semakin meluas sampai luar kota, seperti Cilacap, Purbolinggo, dan beberapa kota lainnya. Sumber: majalah Nova NO.274/VI dengan pengubahan

2. Menemukan makna tersirat Bagaimana cara menemukan makna tersirat dalam teks? Makna tersirat adalah makna yang terkandung atau tersembunyi. Makna tersirat bisa terdapat dalam teks kalimat atau kata tertentu. Contoh: a. Pada tahun ini alam sedang marah dan mengamuk. Kalimat tersebut dapat ditafsirkan adanya berbagai bencana alam di Indonesia, jadi makna tersirat dari kalimat tersebut adalah bahwa tahun ini banyak terjadi bencana di Indonesia. b. Bunga desa itu sudah disunting kakakku. Bunga desa bermakna seorang gadis dari desa. Disunting berarti dinikahi atau diperistri. Dengan demikian kalimat tersebut mempunyai makna tersirat bahwa kakak sudah memperistri gadis desa itu Mudah bukan? Selanjutnya kerjakan latihan berikut ini

Latihan 1. Carilah carilah makna tersirat dalam teks “Kisah Pengarjin Payung� bila kamu mengalami kesulitan tulislah kata, frase, ungkapan, atau kalimat

Peristiwa

99


yang mengandung kata tersirat/tersembunyi kemudian carilah artinya dengan menggunakan kamus umum bahasa Indonesia atau kamus ungkapan. Gunakan tabel berikut ini. No.

Kata Memiliki Makna Tersirat

1.

Desa Kalibogor terkenal sebagai desa payung Perajin payung kertas mulai gulung tikar .... .... ....

2. 3. 4. 5.

Makna Desa penghasil payung .... .... .... ....

2. Carilah makna tersirat dari kalimat berikut ini. a. Setelah mengetahui ada polisi, pencuri itu langsung mengambil langkah seribu. b. Petani itu membanting tulang memeras keringat demi mendapatkan butir padi yang berisi. c. Perilaku anak itu telah mencoreng orang tuanya. d. Orang tua Azis bangga karena Aziz selalu menjadi bintang kelas. e. Hati-hati dia itu sangat pandai bersilat lidah.

D . Surat Resmi Setelah proses pembelajaran berlangsung, diharapkan kamu dapat menentukan bagian-bagian surat resmi. Setelah itu kamu juga diharapkan menemukan contoh surat resmi. Pada aspek ini, kamu akan belajar membuat surat undangan resmi. Tahukah kamu, apa surat resmi atau surat dinas itu? Pernakah kamu menerima surat resmi? Surat tentang apa? Surat resmi atau surat dinas adalah segala komunikasi tertulis yang menyangkut kepentingan tugas dan kegiatan dinas/instansi. Berbeda dengan surat pribadi yang bersifat tidak resmi, bahasa surat resmi lebih terikat dengan ketentuan dan etika yang berlaku sesuai dengan isi dan tujuan masing-masing surat. Agar kamu lebih memahami surat resmi, ikuti kegiatan berikut ini.

100

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


1. Mengamati surat resmi Bacalah contoh surat resmi berikut ini! GUGUS DEPAN SD GAYAM 04 Jl. Dr Mawardi No. 1 Sulawesi Selatan No. Lamp. Hal

: 02/Gudep/IX/2008 :: Permohonan Pinjam Tenda

22 Juli 2008

Yth. Kepala SD 02 Macini Di Macini Dengan Hormat, Dalam rangka mengisi kegiatan awal tahun ajaran baru, Gudep SD Gayam IV menyelenggarakan perkemahan Sabtu – Minggu (Persami) yang akan diselenngarakan pada tanggal 25 – 27 Juli 2008 di lapangan Merdeka. Untuk mnedukung pelaksanaan kegiatan tersebut kami mohon pinjam satu tenda besar dan satu tenda tamu. Kemudian atas terkabulnya permohonan ini kami ucapkan terima kasih.

Ketua

Hormat Kami, Sekretaris

Arifin Hidayat

Santi Atmaja

2. Menentukan Bagian-Bagian Surat Resmi Apabila kamu cermati, surat di atas memiliki bagian-bagian surat sebagai berikut: 1. Kepala Surat 2. Tanggal Penulisan Surat 3. Nomor Surat 4. Lampiran 5. Pokok Surat atau Hal 6. Alamat Surat 7. Salam Pembuka 8. Isi Surat 9. Salam Penutp 10. Tanda Tangan, nama terang, penanggung jawab, dan jabatan atau sebutan.

Peristiwa

101


a.

b. c. d.

Bagian-bagian surat tersebut dapat dikelompokkan sebagai berikut. Bagian kepala surat yang berisi: nama departement/lembaga/organisasi/ beserta alamat lengkap termasuk nomor kotak pos, nomor telepon, dan lambang departemen atau instansi di sebelah kiri. Bagian pembukaan yang meliputi tanggal surat, nomor surat, hal lampiran, alamat surat dan salam pembuka. Bagian isi surat atau tubuh surat yang berisi paragraf pembuka, isi, dan penutup. Bagian penutup yang berisi salam penutup, tanda tangan, nama terang, jabatan, dan tembusan (bila ada).

Bagan/skema surat resmi tersebut dapat ditunjukkan seperti berikut!

(1) Kepala Surat

(3) No. : (4) Lamp : (5) Hal :

(2) Tanggal Penulisan Surat

(6) Alamat Surat (7) Salam Pembuka (8) Isi Surat (Pembuka, Isi, Penutup)

(9) Salam Penutup (10) Tanda Tangan Nama Terang dan Jabatan (11) Tembusan (bila ada)

102

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


Latihan 1. Agar kamu semakin paham sebagai latihan tunjukkan bagian-bagian surat resmi berikut ini. Panitia Hari Lahir Kabupaten Sukoharjo ke-62 1

Jl. Jenderal Sudirman No. 199 Sukoharjo Telp (0271) 593066 fax (0271) 593335 Kode Pos 57521

Nomor: 025/13/2008 Lamp : Hal : Undangan

2

Sukoharjo, 8 Juli 2008

3

Yth. Bapak/Ibu/saudara Kepala SD Sukoharjo di Sukoharjo

4

Dengan Hormat 5 Mengharap kehadiran bapak/ibu/saudara pada: Hari/tanggal : Senin 14 Juli 2008 Waktu : Pukul 19.15 WIB Tempat : Pendopo Graha Satya Praja Kaperluan : Malam Tirakatan Hari Jadi Ke- 62 Kab. Sukoharjo Atas kehadiran bapak/ibu/saudara kami ucapkan terima kasih 7 Hormat Saya 9 Ketua Panitia 10

Tembusan: 1. Bupati Sukoharjo 2. Arsip a. b. c. d.

6

8

Drs. Indra Surya, M. Hum. Pembina Tingkat I NIP. 010182495

11

Bagian kepala surat ditunjukkan pada nomor .... Bagian pembukaan ditunjukkan pada nomor .... Bagian isi surat ditunjukkan pada nomor .... Bagian penutup surat ditunjukkan pada nomor ....

Peristiwa

103


2. Carilah tiga contoh surat undangan yang lain! Tempelkan surat undangan tersebut pada buku tugasmu. Kemudian, tunjukkan bagianbagian surat tersebut.

3. Tanda baca pada nomor surat Dalam surat dinas, nomor dan kode surat sangat penting Apa gunanya kode nomor surat itu? Nomor surat dan kode surat sangat bermanfaat untuk memudahkan pengarsipan sehingga apabila sewaktu-waktu diperlukan mudah ditemukan. Bagaimana penulisan nomor dan kode surat? Penulisan nomor dan kode surat diatur sebagai berikut. a. Di antara nomor dan kode surat dipakai garis miring (/) Contoh: Nomor: 001/003-11/IX.2007 b. Kata nomor lengkap diikuti tanda titik dua (:) Tidak diperkenankan “Nomor” ditulis dengan”nomor”,”Nomer”, “no”, ataupun “No”. Contoh: Nomor: 001/003.11 Bukan Nomer : 001/003.11 No : 001/003.11 c. Nomor surat tidak diakhiri dengan tanda titik dan tidak perlu digarisbawahi. Contoh: Nomor: 001/03.11/IX.2007 Untuk menguji pemahamanmu, kerjakan latihan berikut ini

Latihan Betulkan penulisan tanda baca pada nomor surat di bawah ini: 1. no: 006/F.8/S. D. I/ 2007 2. nomer . 09/097/SD II/ 2008 3. Nomer: 01/OSIS/VII?2008 4. No: 26/03.11?X?2009 5. Nomor: 01.SD.X.2009/

104

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


Rangkuman Sekarang aku tahu Membaca intensif adalah membaca dengan penuh konsentrasi yang dilakukan secara sungguh-sungguh dan terus-menerus. Pembaca intensif akan mampu menemukan makna atau isi bacaan, baik yang tersurat (tampak) maupun yang tersirat (tersembunyi). Menulis surat resmi berbeda dengan surat tidak resmi. Bahasa surat resmi lebih terikat dengan ketentuan dan etika yang berlaku. Surat resmi memiliki struktur surat sebagai berikut. 1. Bagian kepala surat, berisi: nama departeman, alamat departemen, lambang departemen 2. Bagian pembukaan, berisi: nomor surat, lampiran, tanggal surat, alamat surat, dan salam pembuka 3. Bagian isi surat, berisi: paragraf pembuka, paragraf isi, penutup 4. Bagian penutup, berisi: salam penutup, tandatangan, nama terang, jabatan, tembusan.

Refleksi Berilah tanda √ sesuai yang kamu rasakan.

No.

Kemampuan

1.

Menyimpulkan isi berita yang didengar

2.

Melaporkan struktur dan isi buku yang dibaca

3.

Menentukan makna tersirat teks yang dibaca

4.

Menulis surat undangan resmi dengan tanda baca yang tepat

Kurang Cukup Baik

Suri tauladan dari pelajaran ini adalah sebagai berikut. 1. Dalam berusaha tidak boleh mudah putus asa. 2. Tata cara berkomunikasi secara tertulis harus disesuaikan tujuan dan mitra komunikasi.

Peristiwa

105


Mari Menguji Kompetensi A. Pilihlah jawaban yang benar dengan menuliskan huruf a, b, c, atau d di buku tulismu! 1. Tebing di desa Karangbangun yang berada di jalur utama Matesih – Giribangun, Senin (28/01/2008) malam, longsor setelah sebelumnya wilayah setempat diguyur hujan deras. Simpulan dari berita tersebut adalah .... a. Tebing di desa Karangbangun berada di jalur utama Matesih – Giribangun. b. Pada hari Senin 28-01-2008 telah terjadi tanah longsor. c. Tebing di desa Karangbangun longsor pada Senin (28/01/2008) malam. d. Terjadi longsor pada Senin 28-01-2008 setelah diguyur hujan deras. 2. Sektor pertanian merupakan sektor yang paling merasakan dampak banjir di kabupaten Sragen. Akibat banjir yang melanda bumi Sukowati menyebabkan sedikitnya 7.400 hektare tanaman padi dinyatakan gagal panen atau puso dengan taksiran kerugian mencapai Rp 49 miliar. Pertanyaan yang jawabannya terdapat pada paragraf tersebut adalah .... a. b. c. d.

Mengapa terjadi banjir di kabupaten Sragen? Kapan banjir melanda bumi Sukowati? Apa akibat yang disebabkan banjir di Sukowati? Siapa yang menaksir kerugian banjir di Sukowati?

3. Buku berjudul “Kumpulan Dongeng Si Kancil� karangan Tira Ikranegara yang di terbitkan oleh penerbit Greisinda Press berisi 22 judul dongeng dengan pelaku utama si Kancil. Buku tersebut dapat digolongkan dalam .... a. buku fiksi b. buku non fiksi c. buku pengetahuan populer d. buku karya ilmiah 4. Sejak kelas I sampai kelas VI SD, Aisyah selalu mendapat peringkat 1. Dia tak pernah absen untuk menerima hadiah prestasi yang diberikan oleh kepala sekolah. Pada paragraf tersebut terdapat ungkapan yang bermakna tersirat, yaitu .... a. b. c. d. 106

mendapat rangking tak pernah absen hadiah prestasi kepala sekolah Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


5. Pencuri itu mengambil langkah seribu setelah perbuatannya diketahui polisi. Makna tersirat dari ungkapan mengambil langkah seribu adalah .... a. lari b. pergi c. diam d. takut 6. Perhatikan format surat berikut ini:

Bagian surat pada nomor 1 adalah .... a. kepala surat b. pembukaan surat c. isi surat d. penutup surat 7. Bagian surat yang ditunjuk pada nomor 2, 3, 4, 5 adalah .... a. kepala surat b. pembukaan surat c. isi surat d. penutup surat 8. Paragraf penutup yang tepat untuk surat undangan resmi adalah .... a. atas kehadirannya saya ucapkan banyak terima kasih. b. atas perhatiannya saya ucapkan banyak terima kasih. c. Atas kehadiran Bapak/Ibu, saya ucapkan terima kasih. d. Atas kerja samanya saya ucapkan banyak terima kasih. 9. Penulisan nomor dan kode surat yang sesuai dengan tanda baca dan ejaan yang benar adalah ....

Peristiwa

107


a. b. c. d.

nomor: 03/Pan. HUT RI/ VIII.08 no : 03/Pan. HUT RI/VIII.08 Nomor: 03/Pan. HUT RI/VIII.08 No: 03/Pan. HUT RI/VIII.08

10. Yth. Bapak Sri Santosa, M.Pd. Perum Korpri Blok C. 25 Sukoharjo Kutipan surat resmi tesebut merupakan bagian .... a. alamat pengirim surat b. alamat yang dituju c. salam pembuka d. kepala surat B. Pasangkan pernyataan pada kolom A dengan kolom B menjadi pasangan yang tepat!

A 1. Bagian surat meliputi: Salam penutup, tanda tangan, nama terang dan tembusan

B a. buku non fiksi b. kepala surat c. penutup surat

2. Mempunyai makna orang yang mengalami rugi sangat besar (bangkrut)

d. buku fiksi e. gulung tikar f. buku populer

3. Bagian surat yang berisi nama departemen, alamat departemen, dan nomor telepon

g. dadar gulung h. N.H. Dini

4. Buku yang berisi hal-hal yang bersifat imajinatif, khayal, atau tidak nyata. 5. Nama pengarang

108

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


C. Kerjakan Soal-soal berikut! 1. Buatlah kalimat dengan menggunakan ungkapan berikut ini: a. bermuka dua b. rendah diri c. buah tangan d. tangan hampa e. isapan jempol f. kabar burung 2. Tunjukkan bagian-bagian surat resmi berikut ini. DEPERTEMEN PENDIDIKAN NASIONAL Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Jalan Daksinapati Barat IV Rawamangun, Jakarta 13220 Kotak Pos: 2625, Telepon Nomor: 4516/F8/H.5/2008 Hal : Tenaga Penyuluh Bahasa Indonesia

17 September 2008

Yth. Kepala Pusat Pendidikan dan Pelatihan Pegawai Departemen Pendidikan Nasional Jl. Jenderal Gatot Subroto Kav. 41-42 Jakarta Selatan Dengan hormat, Surat saudara tanggal 3 September 2008 No. 1272/9.4/1/2008 sudah kami terima. Sehubungan dengan itu, kami dengan senang hati menugasi Drs. Agus Prasetyo Staf Bidang Pengembangan untuk memberikan penyuluhan bahasa Indonesia yang sedang Saudara selenggarakan pada sekolah Pimpinan Tingkat Dasar Rayon Jakarta. Sesuai dengan jadwal, kegiatan itu akan diselenggarakan pada tanggal 20 September 2008, pukul 07.30-13.00, di Balai Pengembangan Kegiatan Belajar, Jalan Raya Kebun Jeruk, Jakarta Barat. Atas perhatian dan kerja sama Saudara, kami ucapkan terima kasih

Peristiwa

109


Wassalam, Kepala pusat Pembinaan Dan Pengembangan Bahasa Zulkarnain Pelaksanaan Harian Bidang Pengembangan Tembusan: Drs. Agus Prasetyo 2. Buatlah undangan rapat dengan ilustrasi sebagai berikut. Kamu sebagai ketua kelas mengundang pengurus kelas untuk mengadakan rapat pengurus pada hari Senin, 11 Februari 2008 di ruang kelas VI pada pukul 13.00.

110

Mantap Berbahasa Indonesia Kelas VI SD/MI


.HWHUWLEDQ

3DGD SHPEHODMDUDQ LQL NDPX DNDQ GLSHUGHQJDUNDQ QDVNDK GUDPD SHQGHN .HPXGLDQNDPXEHODMDUPHPDKDPLLVLGUDPDGDQPHQFHULWDNDQNHPEDOLGUDPD\DQJ NDPXGHQJDU3HPEDKDVDQVHODQMXWQ\DNDPXMXJDDNDQEHODMDUPHQJLGHQWLILNDVLXQVXU GDUL WHNV GUDPD 3DGD DVSHN EHUELFDUD NDPX DNDQ EHUODWLK EHUSLGDWR .DPX DNDQ PHQJHQDOEHEHUDSDMHQLVEHUSLGDWR6LODNDQEHUSLGDWRGHQJDQPHWRGH\DQJNDPX VHQDQJL-LNDNHODNNDPXPHQMDGLSHPLPSLQNDPXWHQWXVXGDKWHUDPSLOEHUSLGDWR'L VDPSLQJLWXNDPXMXJDDNDQGLODWLKPHQJJXQDNDQNDOLPDW\DQJPHQ\DWDNDQKXEXQJDQ SHUWHQWDQJDQ 3DGDDVSHNPHQXOLVNDPXDNDQEHODMDUPHQXOLVVXUDWUHVPL\DLWXVXUDWSHUPRKRQDQ ŽŽ›’‹Š— ŗŗŗ L]LQ'HQJDQGHPLNLDQMLNDNDPXWLGDNPDVXNVHNRODKNDPXGDSDWPHPEXDWVXUDWL]LQ GHQJDQWHSDW3DGDDNKLUSHPEHODMDUDQEDFDODKUDQJNXPDQQ\DDJDUSHPDKDPDQPX VHPDNLQEDLN


$  0HPDKDPL 'UDPD 3 HQGHN 3HQGHN ŠŠȱŠ Š•ȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ›Š–ŠǯȱŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ ›Ž”Š–Š—ȱ ›Š–Šȱ ŠŠž –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ Œž™•’”Š—ȱ ›Š–Šȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ Ž—Š—ȱ Ž›’‹ǯȱ Š–žȱ “žŠ ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—“Š Š‹ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ’œŽ’Š”Š—ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ›Š–Šǯ Ž•Š—“ž—¢Šǰȱ ”Š–žȱ “žŠȱ ‘Š›žœȱ ‹’œŠȱ –Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ œŽŒŠ›Šȱ •’œŠ—ȱ ’œ’ȱ ›Š–Š ™Ž—Ž”ǯ

ŗǯ Ž—Ž—Š›”Š—ȱ›Š–Šȱ™Ž—Ž” Ž—Š›”Š—ȱ›Ž”Š–Š—ȱ›Š–Šȱ‹Ž›’”žȱŠŠžȱŠ™Šȱ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ˜•Ž‘ȱž›žȱŠŠžȱœ’œ Š ŽŒŠ”ȱ –Š” ǻ’˜•Š‘ȱ Š›’ȱ ȃ Ž•žŠ›Šȱ Ž–Š›ŠȄȱ ȱ ”Š›¢Šȱ ›œ Ž—˜ȱ –˜ ’•˜˜Ǽ

*DPEDU  (PDN EHUKDVLO PHPEDZD EHFDN SXODQJ

Ž–Š•Š–ǰȱ –Š”ȱ –Ž—ž—ž’ȱ‹Š‘ȱ ¢Š—ȱ ™ž•Š—ȱ Ž—Š—ȱ Š—Š—ȱ ”˜œ˜—ǰ ”Š›Ž—Šȱ‹ŽŒŠ”—¢Šȱ’œ’ŠǯȱŽ—Š‘ȱ–Š•Š–ǰȱ‹Š‘ȱ’™Š—’•ȱ”Žȱ”Š—˜›ȱ™˜•’œ’ǰȱž—ž” ’–’—Š’ȱ”ŽŽ›Š—Š—ǯȱ–Š”ȱ–Ž—ž—žȱœŠ–™Š’ȱŽ›’ž›ȱ’ȱ”ž›œ’ǯȱ–Š”ȱœŠ—Š •Ž’‘ȱ ‘’—Šȱ ž—ž”ȱ ™Ž›Š–Šȱ ”Š•’—¢Šȱ –Š”ȱ Š”ȱ –Ž•’‘Šȱ ”Ž‹Ž›Š—”ŠŠ—ȱ ™ž›’Ȭ ™ž›’—¢Šǯ Ž Š”žȱ‹Š—ž—ǰȱ‹Š‘ȱœžŠ‘ȱ–Ž–‹žŠ”Š—ȱŽ‘ǰȱŠ—ȱŽ›Ž—Š›ȱ™Ž›ŒŠ”Š™Š— Š Š—ȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ȱŠ›’ȱŽ›Šœȱ›ž–Š‘ǯ Š Š— DZ Š’ǰȱ‹ŽŒŠ”—¢Šȱ–Šœ’‘ȱ’Š‘Š—ȱ™˜•’œ’ǰȱŠ‘ǵ ‹Š‘ DZ Šœ’‘ǰȱ Š”ȱ –ŠœŠ•Š‘ǰȱ ”Š›Ž—Šȱ œž›ŠȬœž›Š—¢Šȱ •Ž—”Š™ǯȱ‹Š‘ȱ ’Š” –Ž–‹žŠȱ ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱ ’ȱ “Š•Š—ǯ Š Š— DZ Ž—Š™Šȱ’Š”ȱ’Š–‹’•ǰȱŠ‘ǵ ‹Š‘ DZ Šǰȱ‹Žœ˜”ȱǻ™Ž•Š—ȱ™Ž—ž‘ȱ‹’“Š”œŠ—ŠǼ

ŗŗŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Š›Ž—Šȱ¢Š—ȱ”Ž—Šȱ›Š£’Šǰȱ”Š—ȱ™ž•ž‘Š—ȱ‹ŽŒŠ”ǰȱ”Š•ŠžȱœŠžȱ’‹Ž‹Šœ”Š—ǰȱ¢Š— •Š’—ȱ’›’ǯȱŠ’ȱ™ž•ŠȱœžŠœŠ—Š—¢ŠȱœŠ—ŠȱŽŠ—ȱŠ—ȱ‹Š—¢Š”ȱ”Ž›ž–ž—Š—ǯ –Š” DZ ǻŠŠ—ȱ œŠ–‹’•ȱ –Ž—Š—ž”ȱ Š—ȱ Ž›œŽ—¢ž–ǰȱ žž”ȱ ’ȱ œŠ–™’—ȱ ‹Š‘Ǽ ‹Š‘ DZ Š—Š—ȱ ™’”’›”Š—ǰȱ Š”Ƿ –Š” DZ ǻŽ›œŽ—¢ž–ȱ •Š•žȱ ™Ž›’ȱ –Š—’ǰȱ Š—’ȱ ‹Š“žǰȱ –Ž—¢’œ’›ȱ ›Š–‹žǯȱ Š¢Š—¢Š ŽŠ™ȱ Ž—Š—Ǽ ‹Š‘ DZ Šžȱ ™Ž›’ȱ ”Žȱ –Š—Šǰȱ Š”ǵ –Š” DZ Žȱ”Š—˜›ȱ™˜•’œ’ǯ ‹Š‘ DZ —ž”ȱ Š™Šǵ –Š” DZ ǻŽ—Š—ȱŽ—Š—Ǽȱ—ž”ȱ–Ž—Š–‹’•ȱ‹ŽŒŠ”ǯȱŽŒŠ”ȱ’žȱ—Š™Šœȱ”Ž•žŠ›Š ”’ŠǯȱŽŒŠ”ȱ’žȱ—¢Š Šȱ‹Š’ȱ”’ŠǰȱŠ‘ǵȱŽŒŠ”ȱ’žȱŠ”ȱœŠ•Š‘ȱŠ™ŠȬŠ™Šǰ ”’Šȱ–Ž–‹Š¢Š›ȱ™Š“Š”ǯȱ‹Š‘ȱ’Š”ȱœŠ•Š‘ȱ“Š•Š—ǯȱŠ¢ŠȱŠ”ȱ–Šžȱ‹ŽŒŠ” ’Š‘Š—ǯȄ ‹Š‘ DZ ŠŠ”dzȱ ǻœŠ–‹’•ȱ –Ž—Ž”ŠǼȱ –Š”ȱ œŽ›’žœǵ –Š” DZ Š•Šžȱ–Ž—¢Š—”žȱ”Ž‘’ž™Š—ȱ”’ŠǰȱœŠ¢ŠȱœŽ›’žœǰȱŠ‘ǯ ‹Š‘ DZ Ž—Š›ȱ ž•žǰȱ Š”Ƿ –Š” DZ Š¢Šȱ œžŠ‘ȱ Œž”ž™ȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ǯȱ Š•Šžȱ ‹Š‘ȱ Š”ȱ Š™Š –Ž—Š–‹’•ǰȱ œŠ¢Šȱ Š”Š—ȱ –Ž—Š–‹’•ȱ œŽ”Š›Š—ǯ ‹Š‘ DZ ž—žȱ ž•žǰȱ Š”ǯȱ ˜Š•—¢Šȱ Š”ȱ œŽŽ›‘Š—Šȱ ’žǯȱ Š•Šžȱ –Š” –Ž—Š–‹’•ȱ‹ŽŒŠ”ǰȱœŽ–Ž—Š›Šȱ‹ŽŒŠ”Ȭ‹ŽŒŠ”ȱ¢Š—ȱ•Š’—ȱ–Šœ’‘ȱ’ȱœŠ—Šǯ –Š” DZ ’Šȱ –Žœ’ȱ –Ž—ž›žœ’ȱ ’›’ȱ ”’Šȱ œŽ—’›’ǰȱ Š‘ǯȱ ǻŽŠ™ȱ Ž—Š—ǰȱ Š—™Š Ž–˜œ’ǰȱ Š—™Šȱ œžŠ›Šȱ ”Ž›Šœǯȱ –Š”ȱ ŽŠ™ȱ ™ŠŠȱ —’Š—¢ŠǼ

Řǯ Ž–Š‘Š–’ȱ œ’ȱ›Š–ŠȱŽ—Ž” Ž”Š›Š—ǰȱ Œ˜‹Šȱ “Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ Šǯ Ž—Š™Šȱ™Š’ȱ’žȱ–Š”ȱ’Š”ȱŠ™Šȱ–Ž•’‘Šȱ”Ž‹Ž›Š—”ŠŠ—ȱ™ž›’Ȭ™ž›’—¢Šǵ ‹ǯ ŽŒŠ”ȱ‹Š‘ȱ’Š‘Š—ȱ’ȱ”Š—˜›ȱ™˜•’œ’ǯȱ™Š”Š‘ȱ‹Š‘ȱ–Ž•Š”ž”Š—ȱ”ŽœŠ•Š‘Š—ǵ Ž›’•Š‘ȱŠ•ŠœŠ—Ƿ Œǯ ŠŠ’–Š—Šȱ œ’”Š™ȱ –Š”ȱ œŽŽ•Š‘ȱ –Ž—Ž—Š›ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š—ȱ ‹Š‘ȱ Ž—Š— Š Š—ǵ ǯ Ž›ŠœŠ›ȱ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žǰȱ ‹ŠŠ’–Š—Šȱ  ŠŠ”ȱ ‹Š‘ȱ Š—ȱ ‹ŠŠ’–Š—Šȱ  ŠŠ” –Š”ǵ

/DWLKDQ ŽŽ•Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žǰȱŒ˜‹Š•Š‘ȱ”Š–žȱ–Ž—ŒŽ›’Š”Š— ”Ž–‹Š•’ȱ’œ’ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š—ȱ”Š•’–Š–žȱœŽ—’›’ǯȱŽ›ŒŽ›’Š•Š‘ȱŽ—Š— ”Š•’–Šȱ Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ ›ž—žǯȱ Ž›Š¢Š•Š‘ȱ œŽ™Ž›’ȱ ˜›Š—ȱ Š‘•’ȱ ‹Ž›ŒŽ›’Šǯ ž›žȱŠ—ȱŽ–Š—–žȱ–Ž—’•Š’ȱ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ‹Ž›’”žǯ

ŽŽ›’‹Š—

ŗŗř


˜ǯ

œ™Ž”ȱ ¢Š—ȱ ’—’•Š’

”˜›Žȱ ŗŖȮŗŖŖ

ŗǯ

Ž›ŒŽ›’Šȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ Š—ȱ ”Š•’–Š ¢Š—ȱ ›ž—ž

ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ

Ž›ŒŽ›’Šȱ Ž—Š—ȱ Š¢Šȱ Š—ȱ Ž”œ™›Žœ’ ¢Š—ȱŽ™Š

ǯȱǯȱǯȱǯ

řǯ

Ž›ŒŽ›’ŠȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ›Š–Š

ǯȱǯȱǯȱǯ

%  %HUSLGDWR ŠŠȱ ™Ž›Ž–žŠ—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ ‹Ž›™’Š˜ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—Ž—Š•ȱ‹Š’Š—Ȭ‹Š’Š—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ǯ Š–žȱ “žŠȱ ‘Š›žœȱ Š™Šȱ –Ž—¢Ž‹ž”Š—ȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ –Ž˜Žȱ ‹Ž›™’Š˜ǯȱ Ž–ž’Š—ǰ ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ‹Ž›™’Š˜ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱȱŽ–Šȱ¢Š—ȱ’Ž—ž”Š—ǯ

ŗǯ Ž—Ž—Š•ȱ‹Š’Š—Ȭ‹Š’Š—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ Ž—Š›”Š—ȱ ‹Š’”Ȭ‹Š’”ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ Ž–Š—–žȱ ‹Ž›’”ž ’—’ǯ œœŠ•Š–žŠ•Š’”ž–ȱ  Šȱ ›Š‘–Šž••Š‘’ȱ  Šȱ ‹Š›Š”Šž‘ —Š”ȬŠ—Š””žȱœŽ–žŠȱ™Š›Šȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœ ȱ œŠ–™Š’ȱ ”Ž•Šœȱ  ȱ ¢Š—ȱ œŠ¢Šȱ Œ’—Š’ǯ Š™Š”ǰȱ ’‹žǰȱ Š—ȱ ”Š›¢Š Š—ȱ ¢Š—ȱ œŠ¢Š ‘˜›–Š’ǯȱŠ›’•Š‘ȱ”’Šȱ–Ž–Š—“Š”Š—ȱ™ž“’ œ¢ž”ž›ȱ ”Ž™ŠŠȱ ž‘Š—ȱ Š—ȱ Š‘Šȱ œŠ ”Š›Ž—Šȱ”’ŠȱœŽ–žŠȱŽ•Š‘ȱ’‹Ž›’ȱ”ŽœŽ‘ŠŠ— Š—ȱ”ŽœŽ•Š–ŠŠ—ȱœŽ‘’—Šȱ™ŠŠȱ™Š’ȱ‘Š›’ ’—’ȱŠ™Šȱ–Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱž™ŠŒŠ›Šȱ‹Ž—Ž›Š ’Š™ȱ‘Š›’ȱŽ—’—ǯ ŠŠȱ ”ŽœŽ–™ŠŠ—ȱ ’—’ǰȱ œŠ¢Šȱ –Ž—Ȭ ’—Š”Š—ȱ Š—ȱ –Ž—Š“Š”ȱ ”Ž™ŠŠȱ Š—Š”Ȭ Š—Š””žȱŠ—ȱœŽ–žŠȱŠ™Š”Ȧ ‹žȱž›žǰȱŠ— ”Š›Ȭ¢Š Š—ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›œŠ–ŠȬœŠ–Šȱ –ŽȬ *DPEDU    6DDW XSDFDUD EHQ —ŽŠ””Š—ȱŠŠȱŽ›’‹ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ȱ’—’ǯȱ ’Š GHUDSHPELQDXSDFDUDEHUSLGDWR œŽ–žŠȱ –Ž—¢ŠŠ›’ȱ ‹Š‘ Šȱ ŠŠȱ Ž›’‹ȱ ’ PHQ\DPSDLNDQDPDQDWXSDFDUD ŗŗŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


œŽ”˜•Š‘ȱ’—’ȱ’Š”ȱ‘Š—¢Šȱ‹Ž›•Š”žȱ‹Š’ȱ™Š›Šȱœ’œ ŠǰȱŽŠ™’ȱ“žŠȱ‹Š’ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ǰ ž›žǰȱŠ—ȱ”Š›¢Š Š—ǯȱ Š›Ž—Šȱ”ŽœŠŠ›Š—ȱ’ž•Š‘ȱ–Š”ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱ’—’ȱœŽ•Š•žȱ–Ž—“Š’ Œ˜—˜‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ¢Š—ȱ Ž›’‹ǰȱ Š–Š—ǰȱ Š—ȱ ‹Ž›œ’‘ǯȱ ›Ž’”Šȱ ¢Š—ȱ œžŠ‘ ”’Šȱ œŠ—Š—ȱ ’—’ǰȱ “Š—Š—•Š‘ȱ –Ž–‹žŠȱ ”’Šȱ œ˜–‹˜—ǰȱ ŽŠ™’ȱ ”’Šȱ ‘Š›žœȱ Ž›žœ ‹Ž›žœŠ‘ŠȱŠŠ›ȱ”ŽŽ›’‹Š—ǰȱ”ŽŠ–Š—Š—ǰȱŠ—ȱ”Ž‹Ž›œ’‘Š—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ȱ’—’ȱŽŠ™ȱŽ›“ŠŠ Š—ȱ ‹Š‘”Š—ȱ Ž›žœȱ –Ž—’—”Šȱ •Ž‹’‘ȱ ‹Š’”ǯ Ž‹ŠŠ’ȱ ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ǰȱ œŠ¢Šȱ –Ž—žŒŠ™”Š—ȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ ”Ž™ŠŠȱ—Š”Ȭ Š—Š”ǰȱ Š™Š”Ȧ ‹žȱ ž›žǰȱ Š—ȱ ”Š›¢Š Š—ȱ ¢Š—ȱ Ž—Š—ȱ ’”‘•Šœȱ Š—ȱ Ž—Š— ”Žœž—ž‘Š—ȱ ‘Š’ȱ ‹Ž›œŠ–ŠȬœŠ–Šȱ –Ž—ŽŠ””Š—ȱ ’œ’™•’—ȱ Š—ȱ œŽ•Š•ž –Ž—’—”Š”Š—ȱ ™›ŽœŠœ’ȱ ™ŠŠȱ œŽ–žŠȱ ‹’Š—ǯȱ Ž–˜Šȱ žœŠ‘Šȱ ”’Šȱ œŽ—Š—’ŠœŠ –Ž—Š™Šȱ ›’Šȱ Š›’ȱ••Š‘ȱ ǯȱ Ž™ŠŠȱ Š—Š”ȬŠ—Š””žǰȱ Ž›žœ•Š‘ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ Š— ‹Ž›”Š›¢Šǯȱ Š’•Š‘ȱŠ—Š”ȬŠ—Š”ȱȱ¢Š—ȱ‹Ž›ž—Šǯȱ Š–’ȱ™Š›Šȱ˜›Š—ȱžŠȱœŽ•Š•žȱ‹Ž›˜Š œŽ–˜Šȱ”Š•’Š—ȱ–Ž—“Š’ȱŽ—Ž›Šœ’ȱ–žŠȱ¢Š—ȱŒŽ›ŠœȱŠ—ȱœŽ‘Šǯ Š¢ŠȱŠ”‘’›’ȱŠ–Š—ŠȱœŠ¢Šǰȱ“’”ŠȱŠŠȱ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱŠ—ȱ‘Š•ȱ¢Š—ȱ”ž›Š—ȱ‹Ž›”Ž—Š—ǰ œŠ¢Šȱ–’—Šȱ–ŠŠǯ ŠœŠ•Š–žŠ•Š’”ž–ȱ  Š›Š‘–Šž••Š‘’ȱ  Š‹Š›Š”Šž‘

’”Šȱ ’ŒŽ›–Š’ǰȱ ™’Š˜ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž›Š™Šȱ ’Šȱ ‹Š’Š—ȱ ™’Š˜ǰȱ ¢Š’žDZ ™Ž—Š‘ž•žŠ—ǰȱ’œ’ǰȱŠ—ȱ™Ž—žž™ȱ™’Š˜ǯ Šǯ ž—“ž””Š—ȱ ™Š›Š›Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ™Ž—Š‘ž•žŠ—ȱ ŠŠžȱ ™Ž—Š—Š› ™’Š˜Ƿ ‹ǯ ž—“ž””Š—ȱ™Š›Š›Šȱ¢Š—ȱ–Ž›ž™Š”Š—ȱ‹Š’Š—ȱ’œ’ȱ™’Š˜Ƿ Œǯ ž—“ž””Š—ȱ™Š›Š›Šȱ¢Š—ȱ–Ž›ž™Š”Š—ȱ‹Š’Š—ȱ™Ž—žž™ȱ™’Š˜Ƿ Š›ȱ ”Š–žȱ •Ž‹’‘ȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ ™’Š˜ǰȱ œŽ•Š—“ž—¢Šȱ “Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ— ‹Ž›’”žȱ ’—’Ƿ Šǯ ’Š™Šȱ¢Š—ȱ‹Ž›™’Š˜ǵ ‹ǯ ŠŠȱŠŒŠ›ŠȱŠ™Šȱ™’Š˜ȱ’žǵ Œǯ ’ȱ–Š—ŠȱŠŒŠ›Šȱ’žȱ‹Ž›•Š—œž—ǵ ǯ Ž‹ž”Š—ȱ ‘Š›Š™Š—ȱ ¢Š—ȱ ’ž“ž”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Š—Š”ȬŠ—Š”ȱ Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ž›žȦ ”Š›¢Š Š—ǵ Žǯ ™ŠȱŽ–Šȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žǵ

Řǯ Ž—Ž—Š•ȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ–Ž˜Žȱ‹Ž›™’Š˜ Š–žȱ Ž•Š‘ȱ –Ž—Ž—Š›ȱ ™’Š˜ȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ ˜•Ž‘ȱ Ž–Š—–žǰȱ ‹ž”Š—ǵ Š‘ǰȱ ‹Ž’ž•Š‘ȱ Œ˜—˜‘ȱ ‹Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ –Ž˜Žȱ –Ž–‹ŠŒŠǯȱ Žœ”’™ž— –Ž–‹ŠŒŠǰȱŽŠ™’ȱ—ŠŠǰȱ’—˜—Šœ’ǰȱŠ—ȱŽ”œ™›Žœ’ȱž›ž–žȱŽŠ™ȱ–Ž—Š–‹Š›”Š— —ŠŠȱ Š—ȱ ’—˜—Šœ’ȱ ˜›Š—ȱ ‹Ž›™’Š˜ǯȱ ’œŠ”Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—’›žȱ œŽ™Ž›’ȱ ’žǵȱ Ž—ž œŠ“Šȱ‹’œŠǯȱŽ•Š’—ȱ‹Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱ–Ž˜Žȱ–Ž–‹ŠŒŠǰȱŠŠ”Š‘ȱ–Ž˜Žȱ•Š’——¢Šǵ ŠȱŚȱ–Ž˜Žȱ‹Ž›™’Š˜ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ Šǯ Ž˜Žȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ —Šœ”Š‘ǰȱ ¢Š’žȱ ‹Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ ŒŠ›Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ —Šœ”Š‘ ™’Š˜ȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱ’ž•’œȱŠŠžȱ’œ’Š™”Š—ȱœŽ‹Ž•ž–—¢Šǯ ‹ǯ Ž˜Žȱ –Ž—‘ŠŠ•ǰȱ ¢Š’žȱ ‹Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ ŒŠ›Šȱ –Ž—‘ŠŠ•”Š—ȱ —Šœ”Š‘

ŽŽ›’‹Š—

ŗŗś


™’Š˜ȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱŠŠǯȱŠ›Šȱœ’œ Šȱ¢Š—ȱœŽŠ—ȱ‹Ž›•Š’‘ȱ™Ž›™’Š˜ȱ‹˜•Ž‘ –Ž–’•’‘ȱ –Ž˜Žȱ ’—’ǯ Œǯ Ž˜Žȱ œŽ›Šȱ –Ž›Šǰȱ ¢Š’žȱ ‹Ž›™’Š˜ȱ Š—™Šȱ ™Ž›œ’Š™Š—ȱ Ž›ž•’œǯȱ Ž–‹’ŒŠ›Š ‹Ž›™’Š˜ȱœŽŒŠ›Šȱœ™˜—Š—ǯȱŽ˜Žȱ’—’ȱ’™Š”Š’ȱ˜•Ž‘ȱ™Š›Šȱ™Ž–ž”Šȱ–Šœ¢Š›Š”Š ¢Š—ȱȱœŽ›’—ȱ‹Ž›™’Š˜ȱœŽŒŠ›Šȱ–Ž—ŠŠ”ȱŠŠžȱœ™˜—Š—ǯȱ›Š—ȱ¢Š—ȱœžŠ‘ Š‘•’ȱ‹Ž›™’Š˜ȱŠ™Šȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ–Ž˜Žȱ’—’ǯ ǯ Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ŒŠŠŠ—ȱ ”ŽŒ’•ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ”Ž›Š—”Šȱ ™’Š˜ǯ Ž›Š—”Šȱ™’Š˜ȱ’—’ȱ’™Š”Š’ȱœŽ‹ŠŠ’ȱŠœŠ›ȱž—ž”ȱ‹Ž›‹’ŒŠ›ŠȱŠŠ›ȱ’œ’ȱ™’Š˜ –Ž—“Š’ȱ ž›žǰȱ ›ž—žǰȱ Š—ȱ Ž›Š›Š‘ǯȱ ’”Šȱ ”Š–žȱ –Ž•’‘Šȱ ˜›Š—ȱ ‹Ž›™’Š˜ Ž—Š—ȱ–Ž–‹Š Šȱ”Ž›Šœȱ”ŽŒ’•ȱ¢Š—ȱ‹Ž›’œ’ȱž•’œŠ—ȱœ’—”ŠǰȱŽŠ™’ȱ’ŠȱŠ™Š ‹Ž›™’Š˜ȱ ‹Ž›“Š–Ȭ“Š–ȱ ‹Ž›Š›’ȱ ˜›Š—ȱ ’žȱ Ž•Š‘ȱ –Ž–’•’‘ȱ –Ž˜Žȱ ’—’ǯ

řǯ Ž—ž—Š”Š—ȱ”Š•’–Šȱ–Š“Ž–ž”ȱ‘ž‹ž—Š—ȱ™Ž›Ž—Š—Š— Š‘ž”Š‘ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ Œ’›’ȱ ”Š•’–Šȱ –Š“Ž–ž”ȱ ¢Š—ȱ –Ž—Š—ž—ȱ ‘ž‹ž—Š— ™Ž›Ž—Š—Š—ǵȱ Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—Š—ž—ȱ ‘ž‹ž—Š—ȱ ™Ž›Ž—Š—Š—ȱ –Ž–’•’”’ Œ’›’ȬŒ’›’ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ Šǯ Š•ȱ¢Š—ȱ’—¢ŠŠ”Š—ȱœŽ‹Ž•ž–—¢Šȱ‹Ž›Ž—Š—Š—ȱŽ—Š—ȱ‘Š•ȱ¢Š—ȱ’—¢ŠŠ”Š— œŽœžŠ‘—¢Šǯ ‹ǯ ž‹ž—Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ ’Š—Š’ȱ ˜•Ž‘ȱ ™Ž—ž—ŠŠ—ȱ ”ŠŠȱ ™Ž—‘ž‹ž—ȱ ŽŠ™’ǰ —Š–ž—ǰȱ –Ž•Š’—”Š—ǰȱ œŽ‹Š•’”—¢Šǰȱ ™ŠŠ‘Š•ȱ Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ ˜—˜‘DZ Šǯ ŠȱœžŠ‘ȱ‹Ž”Ž›“Šȱ”Ž›Šœȱ™ŠŠ‘Š•ȱž‹ž‘—¢Šȱ‹Ž•ž–ȱ”žŠȱ‹Ž—Š›ǯ ‹ǯ Š¢Šȱ’—’—ȱ‹Ž›–Š’—ȱœŽ™Š”ȱ‹˜•Šȱ—Š–ž—ȱ‘ž“Š—ȱž›ž—ȱœŠ—ŠȱŽ›Šœǯ Œǯ Ž—Š–™’•Š—ȱ’—Šȱ˜–‹˜’ȱŽŠ™’ȱ’—”Š‘ȱ•Š”ž—¢Šȱ•Š–‹Šǯ ǯ ‹žȱ ’Š”ȱ –Ž–’•’‘ȱ ‹Š“žȱ ‹’›žȱ –Ž•Š’—”Š—ȱ ‹Š“žȱ –Ž›Š‘ǯ Žǯ ’”—¢ŠȱœŠ—Šȱ›Š“’—ȱœŽ‹Š•’”—¢Šȱ”Š”Š”—¢ŠȱœŠ—Šȱ–Š•Šœȱ‹Ž•Š“Š› —ž”ȱ –Ž—ž“’ȱ ™Š–Š‘Š–Š—–žǰȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ •Š’‘Š—ȱ ‹Ž›’”žǯ

/DWLKDQ ŗǯ Š›’•Š‘ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ–Ž—Š—ž—ȱ‘ž‹ž—Š—ȱ™Ž›Ž—Š—Š—ȱ™ŠŠȱ™’Š˜ Ž™Š•ŠȱŽ”˜•Š‘ȱ™ŠŠȱ”Ž’ŠŠ—ȱǯȱŗǯǵ Řǯ Ž›™’Š˜•Š‘ȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœȱ Ž—Š—ȱ •ŠŠ•ȱ Š—ȱ ’—˜—Šœ’ȱ ¢Š—ȱ ‹Š’”ǯ ž—Š”Š—ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ȱ ™ŠŠȱ ™’Š˜ȱ ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ’ȱ ŠŠœǯȱ ’•’‘•Š‘ œŠ•Š‘ȱ œŠžȱ –Ž˜Žȱ ‹Ž›™’Š˜ȱ ¢Š—ȱ ŠŠDZȱ –Ž—‘ŠŠ•ȱ —Šœ”Š‘ǰȱ –Ž–‹ŠŒŠ —Šœ”Š‘ǰȱ ŠŠžȱ Ž—Š—ȱ ”Ž›Š—”Šȱ ™’Š˜ǯȱ Ž–Š—ȱ Š—ȱ ž›ž–žȱ Š”Š— –Ž–‹Ž›’ȱ ™Ž—’•Š’Š—ȱ ”Ž™ŠŠ–žȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ’—œ›ž–Ž—ȱ —’•Š’ œŽ™Ž›’ȱ ‹Ž›’”žDZ Š–Šȱ œ’œ Šȱ ȱ ǯȱ ǯȱ ǯȱ ǯ

ŗŗŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


˜ǯ

œ™Ž”ȱ ¢Š—ȱ ’—’•Š’

ŗǯ

Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱ•Š—ŒŠ›

Řǯ

Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱ•ŠŠ•ȱŠ—ȱ’—˜—Šœ’ȱ¢Š—ȱŽ™Š

řǯ

Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱœ’”Š™ȱ‹Ž›’›’ȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱŠ— ™Š—Š—Š—ȱ”ŽȱŠ›Š‘ȱ™Ž—Ž—Š›

Śǯ

Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ ›ž—žȱ Š— ”˜–ž—’”Š’

’Š”

Řǯ žŠ•Š‘ȱ •’–Šȱ Œ˜—˜‘ȱ ”Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—Š—ž—ȱ ‘ž‹ž—Š— ™Ž›Ž—Š—Š—ȱ ȱ Ž—Š—ȱ ”ŠŠȱ ™Ž—‘ž‹ž—ȱ ¢Š—ȱ Ž™Šǯȱ ž—Š”Š—ȱ Š‹Ž• œŽ™Ž›’ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ’ȱ‹ž”žȱž•’œ–žǷ ˜ǯ

ŠŠȱ Ž—‘ž‹ž—

ŗǯ

ŽŠ™’

Řǯ

—Š–ž—

řǯ

–Ž•Š’—”Š—

Śǯ

œŽ‹Š•’”—¢Š

śǯ

ŽŠ™’

Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ Ž—Š—ž—

ž‹ž—Š—ȱ Ž›Ž—Š—Š—

7XJDV 0DQGLUL

Ž›‘Š’”Š—ȱ™Ž—Š–™’•Š—ȱ Ž™Š•ŠȱŽ”˜•Š‘ȱ¢Š—ȱœŽŠ—ȱ‹Ž›™’Š˜ȱ™ŠŠȱž™ŠŒŠ›Š ‹Ž—Ž›Šȱ‘Š›’ȱœŽ—’—ǰȱ”Ž–ž’Š—ȱ‹Ž›’•Š‘ȱ™Ž—’•Š’Š—ȱŽ›‘ŠŠ™ȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žǯ žŠ•Š‘ȱ ™Ž—’•Š’Š—ȱ Ž—Š—ȱ ˜›–Šȱ œŽ™Ž›’ȱ ™ŠŠȱ œ˜Š•ȱ •Š’‘Š—ȱ ’ȱ ŠŠœǯȱ Š–ž “žŠȱ Š™Šȱ –Ž–‹Ž›’ȱ ™Ž—’•Š’Š—ȱ Ž›‘ŠŠ™ȱ ™’Š˜ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ Ž—Š›ȱ ’ȱ ›ŠȬ ’˜ǯȱŽŽ•Š‘ȱ’žȱ‹žŠ•Š‘ȱ›’—”ŠœŠ—ȱ’œ’ȱ™’Š˜ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱŽ›œŽ‹ž

ŽŽ›’‹Š—

ŗŗŝ


&  0HPEDFD 77HNV HNV 'UDPD ŽŽ•Š‘ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ ‹Ž›™’Š˜ǰȱ œŽ”Š›Š—ȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ —Šœ”Š‘ȱ ›Š–Šǯ ŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœȱ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž–‹ŠŒŠȱŽ”œȱ›Š–ŠȱŠ—Š” Ž—Š—ȱ ’—˜—Šœ’ȱ ¢Š—ȱ Ž™Šȱ Š—ȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ’œ’ȱ ›Š–Šǯȱ Š–žȱ “žŠ ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱž—œž›ȱǻ˜”˜‘ǰȱœ’Šǰȱ•ŠŠ›ǰȱŠ—ȱŠ–Š—ŠǼȱ›Š–Š Š—Š”ǯȱ Ž–ž’Š—ǰȱ ”Š–žȱ ‘Š›žœȱ Š™Šȱ –Ž–Ž›Š—”Š—ȱ ›Š–Šȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœȱ œŽœžŠ’ Ž—Š—ȱ ŠŠ”ȱ™Ž•Š”žȱŠ•Š–ȱ›Š–Šǯ

ŗǯ Ž–‹ŠŒŠȱŽ”œȱ›Š–Š Ž›”Ž•˜–™˜”•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ Š—˜Šȱ Śȱ Š—Š”ǯȱ ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž”œȱ ›Š–Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Ž—ž”Š—ȱœ’Š™Šȱ¢Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ—Š›Š˜›ǰȱŠ—˜ǰȱ—’ǰȱŠ—ȱ™˜•’œ’ǯȱŠŒŠ•Š‘ȱŽ—Š— ’—˜—Šœ’ȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ™Ž›Š—–žǯ Ž—˜›‹Š—Š— žŠžȱ ‘Š›’ȱ —’ȱ Š—ȱ Š—˜ȱ ’Š”ȱ –Šœž”ȱ œŽ”˜•Š‘ǯȱ Ž›Ž”Šȱ ‹Ž›žŠ –Ž›Ž—ŒŠ—Š”Š—ȱ ™Ž›’ȱ ”Žȱ Š—ž—Š—ȱ Ž›žœȱ ”Žȱ Š—’ȱ Žž—ȱ ˜—˜ǯȱ Ž›Ž”Š ‹Ž›žŠȱ‹Ž›”Ž—ŒŠ—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ™ŠœŠ›ȱ Š’—Š•Ž‘ǰȱŽ–Š›Š—ǯȱŽ“Š”ȱŠ’ȱ—’ȱŽ•’œŠ‘ ”Š›Ž—Šȱ œžŠ‘ȱ œŠžȱ “Š–ȱ Š›’ȱ  Š”žȱ ¢Š— ’Ž—ž”Š—ȱ Š—˜ȱ ‹Ž•ž–ȱ ŠŠ—ȱ “žŠǯȱ ’ Ž—Š‘ȱ”ŽŒŽ–ŠœŠ——¢ŠȱŠ—˜ȱ”Ž–ž’Š—ȱȱ’‹Šǯ Š—˜ DZ ŠŠǰȱ’ȱœŠ¢ŠȱŠŠ”ȱŽ›•Š–‹ŠǯȱǻŠ—˜ –Ž—“Ž•Šœ”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ŠŠ”ȱ Š”žǼ —’ DZ Ž—Š™Šȱ Ž›•Š–‹Šǵȱ ž”Š—”Š‘ȱ ”’Š œŽ™Š”Šȱ ŠŠ—ȱ ’ȱ Ž–™Šȱ ’—’ȱ ™ž”ž• ŞǯŖŖǯȱ ǻŽ—Š—ȱ –Š›Š‘Ǽ Š—˜ DZ ¢Šǰȱ ŽŠ™’dzȱ Š’ȱ ŠŠȱ ”Ž–ŠŒŽŠ—ȱ ’ “Š•Š—ǯȱ ŠŠ’–Š—Šȱ ”’Šȱ “Š’ȱ ™Ž›’ǰ —Š”ǵ   0HPERORV —’ DZ Šǰȱ “Š’Ƿȱ ’Šȱ œžŠ‘ȱ Ž›•Š—“ž› *DPEDU  DGDODK SHUEXWDQ \DQJ PH –Ž–‹˜•˜œȱ ’Š”ȱ –Šœž”ȱ œŽ”˜•Š‘ǯ ODQJJDUWDWDWHUWLEVHNRODK Š—˜ DZ Š•Šžȱ ‹Ž’žǰȱ ”’Šȱ œŽŽ›Šȱ ‹Ž›Š—”Š œŠ“Šǯȱ ¢˜ȱ Š”žȱ –‹˜—ŒŽ—ǯȱ ǻœŠ–‹’•ȱ –‹˜—ŒŽ—ȱ ’ȱ ŠŠœȱ œŽ™ŽŠȱ –˜˜› —’Ǽǯ ’ȱŽ—Š‘ȱ™Ž›“Š•Š—Š—ȱ—’ȱŠ—ȱŠ—˜ȱ’‘Ž—’”Š—ȱ™˜•’œ’ǯ ˜•’œ’ DZ Ž•Š–Šȱ œ’Š—ǰȱ ’”ǯȱ ˜•Ž‘ȱ œŠ¢Šȱ •’‘Šȱ  Ȭ—¢Šǵȱ ’”ȱ ȱ –Ž–‹Š Š  ǵȱ ǻŽ—Š—ȱ œ˜™Š—Ǽ —’ DZ ’Š”ǰȱ Š”ǯȱ ǻŽ—Š—ȱ Ž–ŽŠ›Ǽ ˜•’œ’ DZ žŠ‘ȱ ™ž—¢Šȱ  ǵ —’ DZ Ž•ž–ǰȱ Š”Ƿȱ ǻ”ŽŠ”žŠ—ȱ Š—ȱ ™žŒŠǼ

ŗŗŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


˜•’œ’ DZ ’”ȱ–Šžȱ”Žȱ–Š—Šǵ —’ DZ Žȱ Š—ž—Š—ǰȱ Š”ǯ ˜•’œ’ DZ ’”ȱ‹Ž›žŠȱ–‹˜•˜œǰȱ¢Šǵ —’ȱŠ—ȱŠ—˜ȱDZȱŠǰȱŠ”Ƿȱǻ•’›’‘Ǽ ˜•’œ’ DZ ¢˜ǰȱ”Žȱ”Š—˜›ȱ™˜•’œ’ǯ ’ȱ ”Š—˜›ȱ ™˜•’œ’ȱ—’ȱ žž”ȱ ’ȱ œŠ–™’—ȱ Š—˜ǯȱ ’ȱ Ž™Š——¢Šǰȱ Š”ȱ ˜•’œ’ Ž—Š—ȱ –Žœ’—ȱ ”Ž’”—¢Šȱ –Ž—Š—¢Š’ȱ –Ž›Ž”Šȱ ‹Ž›žŠǯ ˜•’œ’ DZ Ž™Ž›’Š—ȱŠ’”ȱ’Š”ȱœŽ’£’—ȱ˜›Š—ȱžŠǵ —’ȱ Š—ȱ Š—˜ȱ DZ Šǰȱ Š”ǯȱ ǻ‘Š–™’›ȱ ‹Ž›œŠ–ŠŠ—Ǽǯ ˜•’œ’ DZ Ž”Š›Š—ǰȱ œŽ™ŽŠȱ Š’”ȱ œŠ¢Šȱ Š‘Š—ǯȱ ›Š—ȱ žŠ–žȱ ‹Žœ˜”ȱ ™Š’ȱ ŠŠ› –Ž—Š–‹’•ȱ ’ȱ ”Š—˜›ȱ ™˜•’œ’ȱ œ’—’ǰȱ œ’Š™Šȱ —Š–Š–žȱ Š—ȱ —Š–Šȱ ˜›Š— žŠ–žǵ —’ DZ Š–ŠȱœŠ¢Šȱ—’ȱŠ”ǰȱ—Š–Šȱ˜›Š—ȱžŠȱœŠ¢ŠȱŠ›’–Š—ǯ ˜•’œ’ DZ Š–žǵȱ ǻœŠ–‹’•ȱ –Ž—ž—“ž”ȱ ”Žȱ Š—˜Ǽǯ Š—˜ DZ Š–ŠȱœŠ¢ŠȱŠ—˜ȱŠ—ȱ—Š–ŠȱŠ¢Š‘ȱœŠ¢ŠȱŽ˜ȱ Š›œ˜—˜ǯ ˜•’œ’ DZ ’ȱ–Š—ŠȱŠ•Š–Šȱ›ž–Š‘–žǰȱ—’ǵ —’ DZ •ǯȱ ŠœŠ—ȱ Ž—Š‘ȱ ˜ǯȱ ŗŞǰȱ Žž›ž—Š—ǰȱ Ž–Š›Š—ǯ ˜•’œ’ DZ Š–žȱ Š—˜ǵ Š—˜ DZ •ǯȱ Ž–žŠȱ ˜ǯȱ ŝǰȱ Š›Š—ž›’ǰȱ Ž–Š›Š—ǯ ˜•’œ’ DZ Šǰȱ œŽ”Š›Š—ȱ ”Š–žȱ ™ž•Š—ȱ —Š’”ȱ Š—”˜Ƿȱ Ž›’Š‘ž”Š—ȱ ™Ž›’œ’ Šȱ ’—’ ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠ–žǯ —’ȱ Š—ȱ Š—˜ȱȱDZ ŠǰȱŠ”ǯȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯȱŽ›–’œ’ǰȱŠ”Ƿ ˜•’œ’ DZ Šǰȱ‘Š’Ȭ‘Š’ȱ’ȱ“Š•Š—ǰȱ“Š—Š—ȱ’ž•Š—’ȱ•Š’ȱ™Ž›‹žŠŠ—ȱ–‹˜•˜œ–žǰȱ¢ŠǷ —’ȱ Š—ȱ Š—˜ȱȱDZ Šǰȱ Š”ǯȱ ǻ‘Š–™’›ȱ ‹Ž›œŠ–ŠŠ—Ǽ

Řǯ Ž—“Š Š‹ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ’œ’ȱ›Š–Š Ž”Š›Š—ǰȱ Œ˜‹Š•Š‘ȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’Ƿ Šǯ —’ȱŠ—ȱŠ—˜ȱ™ŠŠȱ‘Š›’ȱ’žȱŠ”Š—ȱ”Žȱ–Š—Šǵ ‹ǯ ™Š”Š‘ȱ–Ž›Ž”Šȱ‹Ž›žŠȱ’£’—ȱ”Ž™ŠŠȱž›žȱŠ—ȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠǵȱŠ›’ȱ–Š—Š ”Š–žȱ Š‘žǵ Œǯ ž›ŠȬœž›ŠȱŠ™Š”Š‘ȱ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ’‹Š Šȱ˜•Ž‘ȱ™Ž—Ž—Š›ŠȱœŽ™ŽŠȱ–˜˜›ǵ ǯ Ž–‹Š Šȱœž›Š”Š‘ȱȱ—’ȱŠ—ȱŠ—˜ǵȱŠŠ’–Š—ŠȱŠ”’‹Š—¢Šǵ Žǯ —’ȱŠ—ȱŠ—˜ȱ’Š”ȱ–Šœž”ȱœŽ”˜•Š‘ȱǻ–‹˜•˜œǼǯȱŽž“ž”Š‘ȱ”Š–žȱŽ›‘ŠŠ™ ’—Š”Š—ȱ—’ȱŠ—ȱŠ—˜ȱŽ›œŽ‹žǵȱŽ›’•Š‘ȱŠ•ŠœŠ—Ƿ ǯ ŠŠ’–Š—ŠȱŠ”’‹ŠȱŠ›’ȱ™Ž›‹žŠŠ—ȱ–Ž›Ž”Šȱ‹Ž›žŠǵ ǯ Žž“ž”Š‘ȱ ”Š–žȱ Ž—Š—ȱ ™Ž›‹žŠŠ—ȱ—’ȱ Š—ȱ Š—˜ǵȱ Ž—Š™Šǵ

řǯ Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱž—œž›ȱǻ˜”˜‘ǰȱœ’Šȱ˜”˜‘ǰȱ•ŠŠ›ǰȱŠ•ž›ǰȱŠ—ȱŠ–Š—ŠǼ ›Š–ŠȱŠ—Š” Ž’Š™ȱ”Š›¢ŠȱœŠœ›Šǰȱ‹Š’”ȱ‹Ž›‹Ž—ž”ȱŒŽ›’Šȱ–Šž™ž—ȱ›Š–Šȱ–Ž–’•’”’ȱž—œž› ˜”˜‘ǰȱœ’Šȱ˜”˜‘ǰȱ•ŠŠ›ǰȱŠ•ž›ǰȱŠ—ȱŠ–Š—Šǯȱ—œž›Ȭž—œž›ȱŽ›œŽ‹žȱ’œŽ‹žȱž—œž›

ŽŽ›’‹Š—

ŗŗş


’—›’—œ’”ǯȱŠ›ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ ž—œž›ȱ ’—›’—œ’”ȱ ›Š–Šǰȱ ”Š–ž ‘Š›žœȱ–Ž—’”ž’ȱ›Š–ŠȱŠŠžȱŽ—Š—ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱŽ”œȱ›Š–Šȱ’žȱŽ—Š—ȱœž—ž‘Ȭ œž—ž‘ǯȱ Ž›‘Š’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ Œž™•’”Š—ȱ Ž”œȱ ›Š–Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Ž—ȱ ›˜” Š‹Š”ȱ žŠžȱœ’Š—ȱ’ȱŽ—Š‘ȱ‹Ž•Š—Š›Šǰȱœ’Š—ȱ‘Š›’ȱ–Ž—ž“žȱœ˜›Ž ŽŠ—ȱ Š–™Š”ȱ Ž—ȱ›˜”ȱ ’ž›ȱ ’ȱ œžŠžȱ Ž–™Šȱ ¢Š—ȱ ŠŠ”ȱ ’—’ǰȱ œŽœžŠžȱ ¢Š—ȱ Š™Š ’‹Š¢Š—”Š—ȱ ™Ž—˜—˜—ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Šžȱ ‹ŽœŠ›ȱ ŠŠžȱ ŒŠ‹Š—ȱ ™˜‘˜—ȱ Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ ’ŠǰȱœŠ‘Š‹ŠȱŠ—ȱ™Ž–‹Š—žȱ Ž—ȱ›˜”ȱ‹Ž›’›’ȱ’ȱœžŠžȱŽ–™ŠȱœŠ–‹’•ȱ–Ž—Š–Š’ Š›Š‘ȱ Š›’ȱ –Š—Šȱ ›˜–‹˜—Š—ȱ ™ŽŠŠ—ȱ Š”Š—ȱ ŠŠ—ǯŽ‹Ž›Š™Šȱ ˜›Š—ǰȱ Š—Š›Šȱ ’Š œŠ–™Š’ȱ•’–Šȱ˜›Š—ȱ™Ž›Š–™˜”ǰȱ‹Ž›ŠŠȱ’ȱŽ”Š—¢Šȱ“žŠȱŠ–™Š”ȱ–Ž—Š Šœ’ȱŠ— Ž•’œŠ‘ǯ Ž›Š–™˜”ȱ ’Š Ž›Š–™˜”ȱ ’Š Ž›Š–™˜”ȱ ’Š Ž›Š–™˜”ȱ ’Š

DZ ’Šȱ‹’œŠ”Š‘ȱ’Šȱ’ž›ȱœŽ™Ž›’ȱ’žǵ DZ ǻŽ›œŽ—¢ž–Ǽȱ™ŠȱœŠ•Š‘—¢Šȱ’Šȱ’ž›ǵ DZ Šȱ ’Š”ȱ ŠŠȱ œŠ•Š‘—¢Šǯȱ Š™’ǰȱ ›ŠœŠ—¢Šȱ ’Š”ȱ ™Š—Šœȱ ˜›Š—ȱ •Š’— Ž•’œŠ‘ȱŠ—ȱŽŠ—ǰȱ’ŠȱŽ—Š”ȬŽ—Š”Š—ȱ’ž›ǯ DZ Š•ŠžȱŠ”žǰȱ”Š–’ȱ’Š”ȱ–Ž–Š”œŠ–žȱ’”žȱŠ•Š–ȱ™Ž”Ž›“ŠŠ—ȱ’—’ǯ DZ ŠžȱŠ‘žȱœŠ¢Šȱ’Š”ȱŠ”’ǯ DZ Š›Š—”Š•’ȱ”Šžȱ’Š”ȱ™Ž›ŒŠ¢Šȱ”Ž™ŠŠ—¢Šǯ DZȱ ǻ›ŠžȬ›ŠžǼȱ ’Š”ȱ “žŠǰȱ ’Šȱ ‹Ž’žȱ Ž›”Ž—Š•ȱ ǰȱ –ŠœŠȱ ‹Ž›’—Š” œŽ–‹›˜—˜ǯ DZ ǻŽ›œŽ—¢ž–Ǽȱ Šžȱ’Š”ȱŠ”Š—ȱ–Ž–Š‘Š–’—¢Šǯȱ’Šȱ‹ž”Š—ȱ–Š—žœ’Šǯ Ž”Š›Š—ȱ Ž—Š—•Š‘ǯ ŽŠ—ȱ

Ž—ȱ›˜”ȱ‹Š—ž—ȱŠ—ȱ‹Š—”’ǰȱœŽ™Ž›’ȱœŽŽ”˜›ȱ‘Š›’–Šžȱ’Šȱ–Ž—Ž•’Šǯȱ Šȱ‹Ž›“Š•Š— ”ŽȱŠ›Š‘ȱŠ—Š”ȱ‹žŠ‘—¢Šǯ Ž›Š”Š——¢Šȱ –Ž–™Ž›•’‘Š”Š—ȱ Ž›Š”Š—ȱ œŽŽ”˜›ȱ ‹’—ŠŠ— ‹žŠœǰȱ•Ž–‹žȱŽŠ™’ȱ™Ž—ž‘ȱŽ—ŠŠǯȱ Šȱ–Ž–Š—Š—ȱ”ŽȱŠ›Š‘ȱ–ŠŠ‘Š›’ǯ Ž—ȱ›˜” ’Š Ž—ȱ›˜”

’Š Ž—ȱ›˜”

ŗŘŖ

DZ Š•Š–ȱ‹Ž‹Ž›Š™ŠȱœŠŠȱ–Ž›Ž”ŠȱŠ”Š—ȱ’‹Šǯ DZ ŠŠ’–Š—Šȱ”ŠžȱŠ‘žǵ DZ Š›’ȱ Ž’›’ȱ–Ž›Ž”Šȱ‹Ž›Š—”Šȱœž‹ž‘ǯȱŽ›Ž”Šȱ–Ž–‹Š Šȱ‹Ž‹Š— Š—ȱŽ›Š”Š—ȱ–Ž›Ž”Šȱ’Š”ȱŠ”Š—ȱŒŽ™Šǯȱ Š’ȱŠ•Š–ȱ‹Ž‹Ž›Š™ŠȱœŠŠ ‹Š›žȱ–Ž›Ž”Šȱ’‹Šȱ’ȱœ’—’ǯ DZ Šžȱ¢Š”’—ǵ DZ žŠ‘ȱ ”žŒ’ž–ȱ ‹Šžȱ –Ž›Ž”Šǯȱ Ž”Š›Š—ǰȱ ŒŽ™Šȱ ”Š•’Š—ȱ ‹Ž›œŽ–Ȭ ‹ž—¢’ǯȱ”žȱŠ”Š—ȱ–Ž–‹ž—ž‘ȱ¢Š—ȱ™Š•’—ȱ”žŠȱ’Š—Š›Šȱ–Ž›Ž”Šǰ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


’Š Ž—ȱ›˜”

‹Ž’žȱ Š”žȱ –Ž—¢Ž›Š—ȱ ”Š•’Š—ȱ •Š—œž—ȱ –Ž—¢Ž›Š—ȱ ǻ™Š›Š ™Ž›Š–™˜”ȱ ‹Ž›œŽ–‹ž—¢’ȱ ”ŽŒžŠ•’ȱ Ž—ȱ›˜”Ǽ DZ ›˜”ǯȱ Ž–‹ž—¢’•Š‘ȱ ”ŠžǷ DZ ’Š”ǯȱŽ–‹ž—¢’•Š‘ȱ”Š•’Š—ǯȱǻŽ›Ž—Š›ȱœžŠ›Šȱ›˜–‹˜—Š—ȱŠŠ—ǯ Ž—ȱ›˜”ȱ‹Ž›’›’ȱ’ȱŽ—Š‘ȱ“Š•Š—Ǽ

Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ Ž”œȱ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—ŽŠ‘ž’ȱ ž—œž› ’—›’—œ’”—¢Šȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žDZ Šǯ ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱ–Ž—’œŠ‘”Š—ȱŽ›˜–‹˜•œ—ȱ™Ž›œ–™˜”ȱ¢Š—ȱ’™’–™’—ȱ˜•Ž‘ Ž—ȱ›˜”ȱœŽŠ—ȱ–Ž—ž—žȱ›˜–‹˜—Š—ȱ™ŽŠŠ—ȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ’‹Šǯ ‹ǯ ŠŠ›ȱ™Ž›’œ’ Š—¢ŠȱŠŠ•Š‘ȱ’Ž—Š‘ȱ‘žŠ—ȱ™ŠŠȱœ’Š—ȱ–Ž—“Ž•Š—ȱœ˜›ŽȱǻœŽ—“Š ‘Š›’Ǽǯ Œǯ ˜”˜‘Ȭ˜”˜‘—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ Ž—ȱ ›˜”ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž› ŠŠ”ȱ ”Ž“Š–ǰȱ œž”Šȱ –Ž–‹ž—ž‘ȱ ”˜›‹Š—ȱ Š— –Ž›Š–™˜”ȱ ‘Š›Š—¢Š Řǯ Ž›Š–™˜”ȱ DZȱ ™Ž›Š–™˜”™Ž›Š–™˜”ȱ ¢Š—ȱ ŠŠȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž—ȱ ›˜” œŽ‹ŠŠ’ȱ ™Ž–’–™’—ȱ  Š•Šž™ž—ȱ ”ŠŠ—Ȭ”ŠŠ—ȱ ‘Ž›Š—ȱ Ž—Š— ™Ž›’•Š”žȱ ”Ž—ȱ Š›˜” řǯ ’ŠDZȱȱ™Ž›Š–™˜”ȱ¢Š—ȱŠŠȱ”Ž™ŠŠȱ Ž—ȱ›˜”ȱ’Šȱ•Ž‹’‘ȱ™Ž–‹Ž›Š—’ ’‹Š—’—ȱ Ž—Š—ȱ Ž–Š—ȬŽ–Š——¢Š ǯ –Š—Šȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱ‹Š‘ ŠȱœŽ‹ŠŠ’ȱ–Š—žœ’Šȱ‘Š›žœ•Š‘ȱ‹Ž›‹žŠ ‹Š’”ȱ”Ž™ŠŠȱœŽœŠ–Š—¢Šǯȱ Š—Š—•Š‘ȱ–Ž—“Š’ȱ–Š—žœ’Šȱ¢Š—ȱœž”Šȱ–Ž›ž’”Š— ˜›Š—ȱ•Š’—ǯȱ Š—Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ™Ž›Š–™˜”ǯȱ Š—Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ™Ž–‹ž—ž‘ǯȱŠœ’‘ ‹Š—¢Š”ȱ ™Ž”Ž›“ŠŠ—ȱ ¢Š—ȱ ‘Š•Š•ȱ ¢Š—ȱ ’›’•˜’ȱ ˜•Ž‘ȱ Š••Š‘ȱ ǰȱ ž‘Š—ȱ Š— Š‘ŠȱœŠǯ —ž”ȱ –Ž—ž“’ȱ ™Ž–Š‘Š–Š—–žǰȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ •Š’‘Š—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ

/DWLKDQ ŗǯ Š‘ǰȱ œŽ”Š›Š—ȱ ’—Ž—’’”Šœ’ȱ ž—œž›ȱ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž—Š—ȱ –Ž—“Š Š‹ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Šǯ Ž‹ž”Š—ȱ —Š–Šȱ ™Ž•Š”žȱ ™ŠŠȱ ›Š–Šȱ ‹Ž›“žž•ȱ ȃŽ—˜›‹Š—Š—Ȅ Ž›œŽ‹žǷ ‹ǯ ŠŠ’–Š—Šȱ  ŠŠ”ȱ Š—˜ǰȱ —’ǰȱ Š—ȱ ™˜•’œ’ǵȱ ž—“ž””Š—ȱ ‹ž”’ ™Ž—ž”ž—ȱ Š›’ȱ “Š Š‹Š—–žȱ Ž›œŽ‹žǷ Œǯ Š—˜ȱŠ—ȱ—’ȱŠ”Š—ȱ™Ž›’ȱ”Žȱ–Š—Šǵ ǯ ’ȱ –Š—Šȱ –Ž›Ž”Šȱ ‹Ž›”Ž—ŒŠ—ǵ Žǯ ’ȱ–Š—Šȱ–Ž›Ž”Šȱ’Š—¢Šȱ™˜•’œ’ȱŽ—Š—ȱ’Ž—’Šœ—¢Šǯǵ ǯ ž—“ž””Š—ȱ ‹Š’Š—ȱ ›Š–Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž—“ž””Š—ȱ Š‘Š™DZ Ȭ ™Ž—Ž—Š•Š—Ȧ™Ž›”Ž—Š•Š—Dz Ȭ ™Ž—Š–™’•Š—ȱ –ŠœŠ•Š‘Dz Ȭ ™Ž—¢Ž•ŽœŠ’Š—ȱ–ŠœŠ•Š‘ǯ

ŽŽ›’‹Š—

ŗŘŗ


Řǯ Ž—ž”•Š‘ȱ ”Ž•˜–™˜”ȱ Ž—Š—ȱ Š—˜Šȱ ’Šȱ ŠŠžȱ Ž–™Šȱ ˜›Š—ǯȱ Ž›’•Š‘ žŠœȱ œ’Š™Šȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ™Ž—ŒŽ›’Šǰȱ ˜•’œ’ǰȱ—’ǰȱ Š—ȱ Š—˜ǯȱ ŠŠ•”Š—ȱ Ž”œ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Š‘Š–’ȱ Š•ž›ȱ ŒŽ›’Š—¢Šȱ Š›’ȱ Š‘Š™ȱ ™Ž›”Ž—Š•Š—ǰȱ Š‘Š™ ™Š—Š–™’•Š—ȱ –ŠœŠ•Š‘ǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ –ŠœŠ•Š‘ȱ –Ž—“Š’ȱ Ž—’—ǰȱ Š— ™Ž—¢Ž•ŽœŠ’Š—ȱ–ŠœŠ•Š‘ǯ Ž›ŠŠ”Š—ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯȱ Ž•˜–™˜”ȱ•Š’—ȱ–Ž—¢Š”œ’”Š— Š—ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ Š—Š™Š—ǯ

'  0HQXOLV 6XUDW ,]LQ ŠŠȱ Šœ™Ž”ȱ ”ŽŽ›Š–™’•Š—ȱ –Ž—ž•’œǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ –Ž–‹Š‘Šœȱ œž›Š ›Žœ–’ǯȱŽŽ•Š‘ȱ–Ž—’”ž’ȱ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—ŽŠ‘ž’ ž—œž›Ȭž—œž›ȱ œž›Šȱ ’£’—ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ˜›–Šȱ œž›Š ’£’—ǯȱ”‘’›—¢Šǰȱ”Š–žȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž–‹žŠȱœž›Šȱ’£’—ǯ ŠŠȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ œŽ‹Ž•ž–—¢Šȱ ”Š–žȱ œžŠ‘ȱ –Ž–™Ž•Š“Š›’ȱ Ž—Š—ȱ œž›Šȱ ›Žœ–’ǯ ˜‹Šȱ“Ž•Šœ”Š—ȱŠ™Šȱœž›Šȱ›Žœ–’ȱ’žǵȱŽ‹ž”Š—ȱŒ˜—˜‘ȱœž›Šȱ›Žœ–’Ƿȱ™Ž›—Š‘”Š‘ȱ”Š–ž –Ž—ž•’œȱ œž›Šȱ ’£’—ȱ ’Š”ȱ –Šœž”ȱ œŽ”˜•Š‘ǵȱ ŠŠȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ’—’ȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž›•Š’‘ –Ž—ž•’œȱœž›Šȱ’£’—ȱ”Ž™ŠŠȱ‹Š™Š”Ȧ’‹žȱž›žǯ

ŗǯ Ž›–Š’•Š‘ȱŒ˜—˜‘ȱœž›Šȱ’£’—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ ’˜–ž•¢˜ǰȱ ŗŗȱ Ž‹›žŠ›’ǰȱ ŘŖŖŞ ‘ǯȱŠ™Š”Ȧ’‹žȱž›žȱ”Ž•Šœȱ ȱ ŽŽ›’ȱ Ž–™Ž• ’ȱŽ–™Ž• ž”ŠœŠ›’ Ž—Š—ȱ ‘˜›–Š Š—ȱ‹Ž›Š—ŠȱŠ—Š—ȱ’ȱ‹Š Š‘ȱ’—’ǰȱœŠ¢ŠDZ —Š–Š DZȱ ’ȱœž’ ”Ž•Šœ DZȱ ȱȱŽŽ›’ȱŽ–™Ž• Ž–‹Ž›’Š‘ž”Š—ȱ‹Š‘ Šȱ™ŠŠȱ‘Š›’ȱ’—’ȱŽ—’—ǰȱŗŗȱŽ‹›žŠ›’ȱŘŖŖŞȱ’Š” Š™Šȱ–Šœž”ȱœŽ”˜•Š‘ȱ”Š›Ž—ŠȱœŠ”’ǯ •Ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ’žǰȱœŠ¢Šȱ–˜‘˜—ȱ’£’—ȱ’Š”ȱ–Ž—’”ž’ȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱœŽ•Š–Š řȱ ‘Š›’ȱ œŽœžŠ’ȱ Ž—Š—ȱ œž›Šȱ ”ŽŽ›Š—Š—ȱ œŠ”’ȱ Š›’ȱ ˜”Ž›ȱ ¢Š—ȱ œŠ¢Š •Š–™’›”Š—ȱ™ŠŠȱœž›Šȱ’—’ǯ

ŗŘŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Ž–ž’Š—ȱŠŠœȱ™Ž›”Ž—Š——¢ŠǰȱœŠ¢Šȱ–Ž—žŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯ Ž—ŽŠ‘ž’ ȱȱȱȱȱȱȱ›Š—ȱžŠǰ

ǻ’œ Š—˜ȱ Šœ›˜ȱ ǯǼ

˜›–Šȱ Š¢Šǰ

ȱȱȱȱȱȱȱǻ ’ȱœž’Ǽ

Řǯ Š Š‹•Š‘ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ Šǯ ‹ǯ Œǯ ǯ

’Š™Šȱ¢Š—ȱ–Ž—ž•’œȱœž›Šȱ’£’—ȱŽ›œŽ‹žǵ Ž™ŠŠȱœ’Š™Šȱœž›Šȱ’£’—ȱŽ›œŽ‹žȱ’ž“ž”Š—ǵ ™Šȱ’œ’ȱœž›ŠȱŽ›œŽ‹žǵ Š–Š”Š‘ȱ‹Š‘ŠœŠȱœž›Šȱ’£’—ȱ”Ž™ŠŠȱž›žȱ”Ž•ŠœȱŽ—Š—ȱœž›Šȱ™›’‹Š’ȱ¢Š— ’ž“ž”Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž–Š—–žǵȱ ’ȱ –Š—Šȱ ™Ž›‹ŽŠŠ——¢Šǵ Žǯ Ž‹ž”Š—ȱ ‹Š’Š—Ȭ‹Š’Š—ȱ œž›Šȱ ’£’—ȱ Ž›œŽ‹žǷ

řǯ Ž—ž•’œȱœž›Šȱ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ’£’— ŠŠ’–Š—Šȱ ŒŠ›Šȱ –Ž—¢žœž—ȱ œž›Šȱ ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ ’£’—ȱ ¢Š—ȱ ‹Š’”ȱ Š—ȱ ‹Ž—Š›ǵ Ž—¢žœž—ȱœž›Šȱ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ’£’—ȱ‘Š›žœȱ–Ž—’”ž’ȱ•Š—”Š‘Ȭ•Š—”Š‘ȱŽ›Ž—žǯ Š™ž—ȱ •Š—”Š‘Ȭ•Š—”Š‘ȱ Š•Š–ȱ –Ž—¢žœž—ȱ œž›Šȱ ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ ’£’—ȱ ŠŠ•Š‘ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žDZ Šǯ –Ž—ŠŠ›ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ǰȱ ¢Š—ȱ –Ž•’™ž’DZȱ ”Ž™ŠŠȱ œ’Š™Šȱ ’£’—ȱ ’žȱ ’œŠ–™Š’”Š— ǻ’£’—ȱœŠ”’ǰȱ’£’—ȱ–Ž–’—“Š–ȱ‹Š›Š—ǰȱ’£’—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱŽ–™ŠȦŽž—ȱŠ— œŽ‹ŠŠ’—¢ŠǼǰȱ ‹Ž›Š™Šȱ •Š–Šȱ ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ ’£’—ȱ ŽœŽ‹žǰȱ “Š–’—Š—ȱ Š™Šȱ ¢Š— ’Š Š›”Š—ȱ ǻ‹Ž›“Š—“’ȱ œŽŽ›Šȱ –Šœž”ȱ “’”Šȱ œžŠ‘ȱ œŽ–‹ž‘ǰȱ ‹Ž›“Š—“’ȱ œŽŽ›Š –Ž—Ž–‹Š•’”Š—ȱ‹Š›Š—ǰȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢ŠǼǰȱœŠ–™Š’”Š—ȱžŒŠ™Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘Dz ‹ǯ –Ž—¢žœž—ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ȱ Š•Š–ȱ ‹Ž—ž”ȱ ”Ž›Š—”Šȱ œž›ŠDz Œǯ –Ž—Ž–‹Š—”Š—ȱ ”Ž›Š—”Šȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—“Š’ȱ œž›Šȱ ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ ’£’— Ž—Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱŠ—ȱ‹Ž—Š›ǯ

/DWLKDQ žŠ•Š‘ȱ œž›Šȱ ’£’—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ž›žȱ ”Ž•Šœ–žȱ Ž—Š—ȱ ’•žœ›Šœ’ȱ œŽ‹ŠŠ’ ‹Ž›’”žǯ •žœ›Šœ’DZ ŠŠȱȱ‘Š›’ȱ’—’ȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ–Ž—’”ž’ȱ•˜–‹Šȱ‹Ž›™’Š˜ȱ’ȱ”Ž•ž›Š‘Š—ǯȱ Ž–žȬ ’Š—ǰȱ”Š–žȱ–Ž—ž•’œȱœž›Šȱ’£’—ȱ”Ž™ŠŠȱž›žȱ”Ž•Šœ–žȱ”Š›Ž—ŠȱŠŒŠ›ŠȱŽ›œŽ‹žǯ ž•’œ•Š‘ȱœž›Šȱ’£’—ȱ’žȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ‹Š”žȱŠ—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱŽ“ŠŠ—ȱ¢Š— ‹Ž—Š›ǯȱ ž•’œ•Š‘ȱ ™ŠŠȱ ”Ž›Šœȱ ˜•’˜ǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ –Šœž”Š—ȱ ”Žȱ Š•Š–ȱ Š–™•˜™ǯ Ž›’•Š‘ȱŠ•Š–Šȱœž›ŠȱŠ—ŠȱŠ•Š–Šȱ™Ž—’›’–ȱœž›Šȱ™ŠŠȱŠ–™•˜™ȱŽ›œŽ‹žȱǯ

ŽŽ›’‹Š—

ŗŘř


5DQJNXPDQ Ž”Š›Š—ȱŠ”žȱŠ‘ž ™ Ž‹žŠ‘ȱ —Šœ”Š‘ȱ ›Š–Šȱ Š™Š‹’•Šȱ ’Ž—Š›”Š—ȱ Š—ȱ ”Ž–ž’Š—ȱ ’™Š‘Š–’

’œ’—¢Šȱ–Š”ŠȱœŽœŽ˜›Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱž—œž›ȱ¢Š—ȱŽ›”Š—ž— Š•Š–ȱ ›Š–Šȱ ™Ž—Ž”ȱ Ž›œŽ‹žȱ œŽ™Ž›’ȱ ž—œž›ȱ ˜”˜‘ǰȱ œ’Šǰȱ •ŠŠ›ǰȱ Ž–Šǰ Š—ȱ Š–Š—Šǯ ™ Šȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ–Ž˜Žȱ‹Ž›™’Š˜DZ Šǯ –Ž˜Žȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ —Šœ”Š‘Dz ‹ǯ –Ž˜Žȱ –Ž—‘ŠŠ•Dz Œǯ –Ž˜Žȱ œŽ›Šȱ –Ž›ŠDz ǯ ‹Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ŒŠŠŠ—ȱ ”ŽŒ’•ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ”Ž›Š—”Š ™’Š˜ǯ ™ Šȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ•Š—”Š‘ȱž—ž”ȱ–Ž—ž•’œȱœž›Šȱ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ’£’—DZ Šǯ –Ž—ŠŠ›ȱ ’Žȱ ™˜”˜”Dz ‹ǯ –Ž—¢žœž—ȱ ’Žȱ ™˜”˜”Dz Œǯ –Ž—Ž–‹Š—”Š—ȱ ”Ž›Š—”Šȱ Ž›œŽ‹žȱ œŽ‘’—Šȱ –Ž—“Š’ȱ œž›Š ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ ’£’—ǯ

5HIOHNVL Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ √ ȱ œŽœžŠ’ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ›ŠœŠ”Š—ǯ

ŗŘŚ

˜ǯ

Ž–Š–™žŠ—

ŗǯ

Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ ›Š–Šȱ ¢Š— ’Ž—Š›”Š—

Řǯ

Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ •ŠŠ•ǰȱ ’—˜—Šœ’ǰ Š—ȱœ’”Š™ȱ¢Š—ȱŽ™Š

řǯ

Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ ž—œž›ȱ ǻ˜”˜‘ǰ œ’Šǰȱ•ŠŠ›ǰȱŽ–ŠǰȱŠ–Š—ŠǼȱŠ›’ȱŽ”œ ›Š–Š

Śǯ

Ž—ž•’œȱ œž›Šȱ ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ ’£’— œŽœžŠ’ȱ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ’ž“ž

ž›Š— ž”ž™ Š’”

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ž›’ȱ Šž•ŠŠ—ȱ Š›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ ’Šȱ‘Š›žœȱœŠ‹Š›ȱŠ—ȱ‹’“Š”œŠ—ŠȱŠ•Š–ȱ–Ž—‘ŠŠ™’ȱ–ŠœŠ•Š‘ǯ Řǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ–Ž—ŠŠ’ȱŠŠȱŽ›‹’ȱœŽ”˜•Š‘ȱŽ—Š—ȱœž—ž‘Ȭœž—ž‘ǯ

0DUL 0HQJXML . RPSHWHQVL .RPSHWHQVL ǯȱ ȱ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž•’œ”Š—ȱ ‘ž›žȱ Šǰȱ ‹ǰȱ Œǰȱ ŠŠžȱ ȱ ’ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ ŗǯ —Ž›’˜›ȱ –Ž—Š–‹Š›”Š—ȱ ›žŠ—ȱ ™›Š”’”ȱ œŽ˜›Š—ȱ ˜”Ž›ǯ ’ȱ Š•Š–ȱ ”Š–Š›ȱ Ž›Š™Šȱ œŽ‹žŠ‘ȱ –Ž“Šȱ Š—ȱ œŠžȱ ”ž›œ’ȱ ˜”Ž›ȱ œŽ›Šȱ žŠ ”ž›œ’ȱ™Šœ’Ž—ǯȱ’ȱœŽ‹Ž•Š‘ȱ”Š—Š—ȱ”ž›œ’ȱ˜”Ž›ȱŽ›ŠŠȱ›Š™’ȱ˜‹ŠȬ˜‹ŠŠ—ǯȱ’ȱœŽ™Š›˜‘ ›žŠ—Š—ȱ Ž��Š™Šȱ Ž–™Šȱ ’ž›ȱ ž—ž”ȱ –Ž–Ž›’”œŠȱ ™Šœ’Ž—ǯ ž’™Š—ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŽ›–Šœž”ȱŠ•ž›ȱŠ‘Š™ȱǯǯǯǯ Šǯ ™Ž•Ž›Š’Š— ‹ǯ ”•’–Š”œ Œǯ ”ŽŽŠ—Š— ǯ ™Ž—Š—Š› Řǯ Š Š— DZ Š’ǰȱ‹ŽŒŠ”—¢Šȱ–Šœ’‘ȱ’Š‘Š—ȱ™˜•’œ’ǰȱŠ‘ǵ ‹Š‘ DZ Šœ’‘ǰȱŠ”ȱ–ŠœŠ•Š‘ǰȱ”Š›Ž—Šȱœž›ŠȬœž›Š—¢Šȱ•Ž—”Š™ǯȱ‹Š‘ȱ’Š” –Ž–‹žŠȱ ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱ ’ȱ “Š•Š—ǯ Š Š— DZ Ž—Š™Šȱ’Š”ȱ’Š–‹’•ǰȱŠ‘ǵ ‹Š‘ DZ Šǰȱ ‹Žœ˜”ȱ ǻ™Ž•Š—ȱ ™Ž—ž‘ȱ ‹’“Š”œŠ—ŠǼ Š›Ž—Šȱ ¢Š—ȱ ”Ž—Šȱ ›Š£’Šȱ ”Š—ȱ ™ž•ž‘Š—ȱ ‹ŽŒŠ”ǰȱ ”Š•Šžȱ œŠž ’‹Ž‹Šœ”Š—ȱ ¢Š—ȱ •Š’—ȱ ’›’ǯȱ Š’™ž•Šȱ œžŠœŠ—Š—¢Šȱ œŠ—Šȱ ŽŠ— Š—ȱ ‹Š—¢Š”ȱ ”Ž›ž–ž—Š—ǯ Ž—Š•Š—ȱ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ ǯǯǯǯ Šǯ ŽŒŠ”ȱ‹Š‘ȱ’Š‘Š—ȱ™˜•’œ’ǯ ‹ǯ ‹Š‘ȱ –Ž•Š”ž”Š—ȱ ”ŽœŠ•Š‘Š—ǯ Œǯ ŽŒŠ”ȱ‹Š‘ȱ ‹Ž•ž–ȱ –Ž–’•’”’ȱ œž›ŠȬœž›Šǯ ǯ ˜•’œ’ȱ –Ž–‹Ž‹Šœ”Š—ȱ ‹ŽŒŠ”ȱ‹Š‘ǯ řǯ ŠŠ”ȱ‹Š‘ȱœŽœžŠ’ȱ™Ž—Š•Š—ȱ›Š–Šȱ™ŠŠȱœ˜Š•ȱ—˜–˜›ȱŘȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ™Ž–Š›Š‘ ‹ǯ ‹’“Š”œŠ—Š Œǯ ™Ž—Š”ž ǯ œ˜–‹˜— ŽŽ›’‹Š—

ŗŘś


Śǯ ˜”Ž› DZ ™Šȱ¢Š—ȱ”Š–žȱ›ŠœŠ”Š—ǵ Š›–’— DZ Ž›žȱœŠ¢ŠȱœŠ”’ǰȱ”ǯȱŽ™Ž›’ȱ’›Ž–ŠœȬ›Ž–Šœǯ ˜”Ž› DZ žŠ‘ȱ ‹Ž›Š™Šȱ •Š–Šǯ Š›–’— DZ žŠ‘ȱřȱ‘Š›’ȱ’—’ǰȱŠ—ȱœŽ”Š›Š—ȱ’—’ȱœŠ”’ȱœŽ”Š•’ǯ ˜”Ž› DZ Š›’ǰȱœŠ¢Šȱ™Ž›’”œŠǷ ŠŠ›ȱŽ–™Šȱ™Ž—Š•Š—ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ›žŠ—ȱ Š–ž ‹ǯ ›žŠ—ȱ ™›Š”’” Œǯ ›žŠ—ȱ ”Š—˜› ǯ ”Š–Š›ȱ ’ž› śǯ ’›Š—¢Šȱ Œž”ž™ȱ œŽ”’Š—ȱ œŠ–‹žŠ—ȱ œŠ¢Šǯȱ Ž–˜Šȱ Š™Šȱ ¢Š—ȱ œŠ¢Šȱ œŠ–™Š’”Š—ȱ ŠŠ –Š—ŠŠ—¢Šȱ Š—ȱ –˜‘˜—ȱ –ŠŠȱ “’”Šȱ ŠŠȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ ’Š”ȱ ‹Ž›”Ž—Š—ǯ Ž—Š•Š—ȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱ‹Š’Š—ȱǯǯǯȱ™’Š˜ Šǯ ™Ž—Š—Š› ‹ǯ ™Ž—Š‘ž•žŠ— Œǯ ’œ’ ǯ ™Ž—žž™ Ŝǯ Ž™ŠŠȱ Š—Š”ȬŠ—Š””žǰȱ Ž›žœ•Š‘ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ Š—ȱ ‹Ž›”Š›¢Šǯȱ Š’•Š‘ȱ Š—Š”ȬŠ—Š”ȱ ȱ ¢Š— ‹Ž›ž—Šǯȱ Š–’ȱ ™Š›Šȱ ˜›Š—ȱ žŠȱ œŽ•Š•žȱ ‹Ž›˜Šȱ œŽ–˜Šȱ Ž—”Šžȱ –Ž—“Š’ȱ Ž—Ž›Šœ’ –žŠȱ ¢Š—ȱ ŒŽ›Šœȱ Š—ȱ œŽ‘Šǯ ž™•’”Š—ȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱ‹Š’Š—ȱǯǯǯǯ Šǯ ™Ž—Š—Š› ‹ǯ ™Ž—Š‘ž•žŠ— Œǯ ’œ’ ǯ ™Ž—žž™ ŝǯ Š›ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ ‹Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š’”ǰȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ ‘Š›žœ ’™Ž›‘Š’”Š—ǰȱ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ ‹Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱ•ŠŠ•ȱŠ—ȱ’—˜—Šœ’ȱ¢Š—ȱŽ™Š ‹ǯ ‹Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱŠ—Š—Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Œ˜•˜” Œǯ –Ž—žŠœŠ’ȱ–ŠŽ›’ȱ™’Š˜ ǯ ‹Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ›ž—žȱŠ—ȱ”˜–ž—’”Š’ Şǯ Ž—ž•’œŠ—ȱŠ•Š–Šȱœž›Šȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž™ŠŠ Š™Š”ȱ Š’ȱž—Š›˜ ’ȱȱŽ•ŠŠ—ȱŗ ž›Š‹Š¢Š

ŗŘŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


‹ǯ ‘ǯ Š™Š”ȱ Š’ȱž—Š›˜ ’ȱȱŽ•ŠŠ—ȱŗ ž›Š‹Š¢Š Œǯ Ž™ŠŠȱ‘ǯ Š™Š”ȱ Š’ȱž—Š›˜ ’ȱȱŽ•ŠŠ—ȱŗ ž›Š‹Š¢Š ǯ ‘ǯȱŠ™Š”ȱ Š’ȱž—Š›˜ ’ȱȱŽ•ŠŠ—ȱŗ ž›Š‹Š¢Š şǯ Ž›’”žȱ–Ž›ž™Š”Š—ȱ™Š›Š›Šȱ™Ž—žž™ȱœž›Šȱ’£’—ȱ¢Š—ȱŽŽ”’ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž”’Š—ǰȱŠŠœȱ’£’—ȱŠ™Š”ȱœŠ¢ŠȱžŒŠ™”Š—ȱ‹Š—¢Š”Ȭ‹Š—¢Š”ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ ‹ǯ Ž–ž’Š—ȱŠŠœȱ’£’—ȱŠ™Š”ȱœŠ¢ŠȱžŒŠ™”Š—ȱ‹Ž›’‹žȬ›’‹žȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ Œǯ Šœȱ™Ž–‹Ž›’Š—ȱ’£’—ȱŠ™Š”ǰȱœŠ¢ŠȱžŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ ǯ Š¢Šȱ žŒŠ™”Š—ȱ ‹Š—¢Š”ȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ ”Š›Ž—Šȱ Š™Š”ȱ Ž•Š‘ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ ’£’— ”Ž™ŠŠȱœŠ¢Š ŗŖǯ ž’™Š—ȱ‹Ž›’”žȱ¢Š—ȱ–Ž›ž™Š”Š—ȱ™Š›Š›Šȱ™Ž–‹ž”Šȱœž›ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž–’”’Š—•Š‘ȱŠŠ›ȱœŠžŠ›Šȱ–Š”•ž–ǰȱŠ—ȱŠŠœȱ™Ž›‘Š’Š——¢ŠȱœŠ¢ŠȱžŒŠ™”Š— Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ǯ ‹ǯ Ž—Š—ȱ ’—’ȱ œŠ¢Šȱ ‹Ž›’Š‘ž”Š—ȱ ‹Š‘ Šȱ ™ŠŠȱ ‘Š›’ȱ ’—’ȱ Ž—’—ǰȱ ŗŗȱ Š—žŠ›’ ŘŖŖŞȱœŠ¢Šȱ’Š”ȱŠ™Šȱ–Šœž”ȱ”Š›Ž—ŠȱœŠ”’ǯ Œǯ Š›Š™Š—ȱœŠ¢ŠȱœŽ–˜ŠȱŠ™Š”ȱ‹Ž›”Ž—Š—ȱ–Ž–‹Ž›’ȱ’£’—ȱ”Ž™ŠȱœŠ¢ŠȱœŽ•Š–Š ’Šȱ‘Š›’ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱœž›Šȱ’œ’›Š‘ŠȱŠ›’ȱ˜”Ž›ǯ ǯ •Ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ’žȱ”Š–’ȱ–˜‘˜—ȱ‹Š™Š”ȱ‹Ž›”Ž—Š—ȱ–Ž–‹Ž›’ȱœŠ–‹žŠ—ȱ™ŠŠ ŠŒŠ›Šȱ Ž›œŽ‹žǯ ŗŗǯ •Ž‘ȱ ”Š›Ž—Šȱ ’žǰȱ ”Š–’ȱ –˜‘˜—ȱ Š™Š”ȱ ‹Ž›”Ž—Š—ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ ’£’—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ”Š–’ –Ž—ž—Š”Š—ȱ Šž•Šȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ž—ž”ȱ Ž–™Šȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žǯ œ’ȱ”ž’™Š—ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’£’—ȱ’Š”ȱ–Šœž”ȱœŽ”˜•Š‘ ‹ǯ ’£’—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱŠž•Š Œǯ ’£’—ȱ–Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ”Ž’ŠŠ— ǯ ’£’—ȱ’Š”ȱ–Ž—’”ž’ȱ”Ž’ŠŠ— ŗŘǯ Ž›’”žȱ ’—’ȱ ¢Š—ȱ –Ž›ž™Š”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ ”Š•’–Šȱ –Š“Ž–ž”ȱ ‘ž‹ž—Š— ™Ž›Ž—Š—Š—ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’Šȱ’žȱŠŠ•Š‘ȱ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ–’œ”’—ȱŽŠ™’ȱ’Šȱœž”Šȱ–Ž—˜•˜— ‹ǯ Š”ȱŠ›–Š—ȱ˜›Š—ȱ”Š¢Šȱ•Š’ȱ™ž•Šȱœž”Šȱ‹Ž›Ž›–Š Œǯ ’Šȱ‘’ž™ȱ›ž”ž—ȱœŽ™Ž›’ȱ”Ž›‹ŠžȱŽ—Š—ȱ‹ž›ž—ȱ“Š•Š” ǯ Ž™Š—“Š—ȱ–ŠŠȱ–Ž–Š—Š—ȱ‘Š—¢ŠȱŠ’›ȱ¢Š—ȱŠ–™Š”

ŽŽ›’‹Š—

ŗŘŝ


ŗřǯ ŠŠȱ ™Ž—‘ž‹ž—ȱ ¢Š—ȱ ’™Š”Š’ȱ ȱ ž—ž”ȱ –Ž—¢žœž—ȱ ”Š•’–Šȱ ™Ž›Ž—Š—Š— ŠŠ•Š‘ȱœŽ™Ž›’ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǰȱ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž•Š’—”Š— ‹ǯ ŽŠ™’ Œǯ —Š–ž— ǯ ”Š›Ž—Š ŗŚǯ –›Š— DZ ǻ‹Ž›’›’ȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ “Ž—Ž•ŠǼȱ Ž–™Šȱ ’žȱ ŠŠȱ ™Ž—ž—ž—¢Šǯ ž—Š’ DZ Šȱ ¢Š—ȱ “ŠŠǰȱ Š”ǵȱ žȱ ”Š—ȱ œž—Š’ȱ ‹’ŠœŠȱ –ŠœŠȱ ŠŠȱ ¢Š— –Ž–’•’”’ǯȱ’Š™ŠȱœŠ“Šȱ‹˜•Ž‘ȱ–Ž–Š—Œ’—ȱ’ȱœ’žȱ”Š—ǵ –›Š— DZ ǻ”ŽœŠ•Ǽȱ‘ǰȱ”Š–žǯȱŠȱdzȱŠŠȱœŽŠ——¢ŠȱŠ‘žǵ ž—Š’ DZ ǻ”ŽŠ”žŠ—Ǽȱ‘ǰȱ Š”ȱ–›Š—ȱdzȱ“Š—Š—ȱ‹Ž’žȱŠ‘ǰȱœŠ¢ŠȱŠ”žǯ ’”Š™ȱ–›Š—ȱ”Ž™ŠŠȱ ž—Š’ȱ™ŠŠȱ”ž’™Š—ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱdzǯ Šǯ ‹Ž›Š—ž—ȱ“Š Š‹ȱ”Ž™ŠŠȱŠ’”—¢Š ‹ǯ œŠ—Šȱ”ŽŠ”žŠ—ȱ”Š›Ž—ŠȱŠŠȱœž—Š’ Œǯ –Ž›ŠœŠȱ”ŽœŠ•ȱ”Ž™ŠŠȱŠ’”—¢Š ǯ Š”žȱ “’”Šȱ ’Š”ȱ ‹˜•Ž‘ȱ –Ž–Š—Œ’— ŗśǯ ŽœŠ—ȱ¢Š—ȱ’—’—ȱ’œŠ–™Š’”Š—ȱ™ŠŠȱ”ž’™Š—ȱ›Š–Šȱ—˜–˜›ȱŗŚȱŠŠ•Š‘ȱdzǯ Šǯ “Š’•Š‘ȱŠ—Š”ȱ¢Š—ȱŽ›Š–™’•ȱŠ•Š–ȱ–Ž–Š—Œ’— ‹ǯ ‘Ž—Š”—¢Šȱ“Š’ȱŠ—Š”ȱ’žȱ“Š—Š—ȱ™Ž—Š”ž Œǯ ”ŽŠ”žŠ—ȱ ‘Š—¢Šȱ Š”Š—ȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ™Ž—Ž›’ŠŠ— ǯ ”Ž”ŽœŠ•Š—ȱ¢Š—ȱ’Š”ȱ‹Ž›Š•ŠœŠ—ȱŠ”Š—ȱ–Ž–‹žŠ—ȱŽ—Ž›’ ǯ ˜˜‘”Š—ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ™ŠŠȱ ”˜•˜–ȱ ȱ Ž—Š—ȱ “Š Š‹Š—ȱ ™ŠŠȱ ”˜•˜–ȱ ȱ ¢Š— ‹Ž—Š›Ƿ  ŗǯ ™ŽœŠ—ȱ™Ž—Š›Š—ȱ”Ž™ŠŠȱ™Ž–‹ŠŒŠ Řǯ  ŠŠ”ȱ˜”˜‘ǰȱŠ•ž›ǰȱœŽ’—ǰȱŽ–ŠȱŠ•Š–ȱ›Š–Š řǯ ‹Ž›™’Š˜ȱ œŽŒŠ›Šȱ œ™˜—Š—ǰȱ Š—™Šȱ ™Ž›œ’Š™Š— —Šœ”Š‘ȱ Ž›•Ž‹’‘ȱ Š‘ž•ž Śǯ ‘ǯȱ Ž™Š•Šȱȱŗȱž•Š”›Ž“˜ȱ’ȱž•Š”›Ž“˜ śǯ   ȱ ȱ     ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ  ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ  ȱŖŗȱ   ȱ ȱ ȱ Š•Š—ȱ Ž›™Š’ȱ ŖŘȱ Ž•Ž™˜—ȱ ǻŖŘŝŗǼȱ śşŗŜŗŜ

ŗŘŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ

 Šǯ ž—œž›ȱ ’—œ›’—œ’” ›Š–Š ‹ǯ ž—œž›ȱ Ž”œ›’—œ’” ›Š–Š Œǯ –Ž˜Žȱ –Ž–‹ŠŒŠ —Šœ”Š‘ ǯ Š–Š—Š Žǯ –Ž˜Žȱ œŽ›Šȱ –Ž›Š ǯ Š•Š–Šȱœž›Š ǯ ”Ž™Š•Šȱœž›Š


ǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ Œž™•’”Š—ȱ ›Š–Šȱ ’ȱ ‹Š Š‘ȱ ’—’ǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ “Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—Ȭ —¢Šǯ Š”ȱ ž–Šȱ ’–™’ ›Š–Šȱ Šžȱ Š‹Š” Ž—œ˜Žȱ “Š‘¢˜—˜ ŽŠ—ȱ ŗ ’›˜ȱ–Ž•Š–ž—ȱ’ȱ™’—’›ȱ“Š•Š—ǯȱž–™ž”Š—ȱ”˜›Š—ȱŠŠȱ’ȱœŠ–™’——¢Šǯȱ Š›’ȱ™Š—Šœǯ žŠ›Šȱ‘’›ž”ȱ“Š•Š—Š—ȱ‹Ž›ŒŠ–™ž›ȱŽ—Š—ȱŠ•ž—Š—ȱ‹’˜•Šȱ¢Š—ȱ–Ž›’—’‘ ŖŖŗǯȱ ’›˜ DZ ǻŠ–‹’•ȱ –Ž–Š—Š—ȱ •Š—’Ǽ—Š’”Š—ȱ ‹Š™Š””žȱ ”Š¢Šǰȱ —Š’”ȱ –˜‹’• ”’—¢’œȬ”’—¢’œǰȱ ›ŠœŠ—¢Šȱ Š”ȱ –ž—”’—ȱ Š”žȱ –Ž—“žŠ•ȱ ”˜›Š—ȱ œŽ™Ž›’ ’—’ǯȱ Š”ȱ ™Ž›•žȱ ›ŠœŠ—¢Šȱ ’™Š—Š—ȱ –ŠŠ‘Š›’ǰȱ –Ž—‘’œŠ™ȱ ŠœŠ™ ”—Š•™˜ǰȱŠŠžȱ—¢Š›’œȱ’œŽ—˜•ȱ–˜˜›ǯ ŖŖŘǯȱ ˜‘Š— DZ ǻŽ—Ž“ž”Š—ȱ ’›˜ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—Ž™ž”ȱ ™ž—Š”ȱ ’›–Š—ȱ ¢Š—ȱ œŽŠ— –Ž•Š–ž—Ǽȱ Š’ǰȱ –’”’›ȱ Š™Šȱ ˜ǵ ŖŖřȱ ’›˜ DZ Š—”›’”ǷȱŠ—žȱŠ“Šȱ”Š–žǯȱ Š’ȱ—˜–˜—Ȭ˜–˜—ȱ”Š–žȱ—Š” ’—’—ȱ –Š”Š—ȱ ȱ ’žǵ ŖŖŚǯȱ ˜‘Š— DZ ’Š™Šȱ¢Š—ȱ—Š”ȱ’—’—ǵȱ —’—ȱœ’‘ȱ’—’—ǯȱŠ™’ȱž ’ȱŠ›’ȱ–Š—Šǵ ŖŖśǯȱ ’›˜ DZ Šǰȱ¢Šǯȱ—Š’”Š—ȱŠ¢Š‘ȱ”’Šȱ”Š¢Šȱ›Š¢Šȱǯǯǯǯ ŖŖŜǯȱ ˜‘Š— DZ —Š’”Š—ǵȱ˜–˜—ȱ•Š’——¢ŠȱŠ“Šȱ ˜ǯ ŖŖŝǯȱ ’›˜ DZ ™ŠȱœŠ•Š‘—¢Šȱ‹Ž›Š—Š’ȱŠ—Š’ǰȱ Š—ǵȱ¢Š–Š—ȱ‘˜ȱ‹Ž›–’–™’ȱǯǯǯǯ ŖŖŞǯȱ ˜‘Š— DZ ’•Šȱ Š–žǷȱŽ›–’–™’ȱ’‹’•Š—ȱ—¢Š–Š—ȱǯǯǯǯ ŽŠ—ȱ Ř ŽœŽ˜›Š—ȱ–Ž•’—Šœȱ’ȱŽ™Š—ȱ–Ž›Ž”ŠǯȱŽ•Š”’ȱžŠǯȱŠ“Š‘—¢ŠȱŽ›•’‘Šȱ™žŒŠǰȱŠ–™Š” œŠ”’ǯȱ’›˜ȱŠ—ȱ˜‘Š—ȱ–Ž–Š—Š——¢Šȱ™Ž—ž‘ȱŠ—¢ŠǯȱŽ‹Ž•ž–ȱœŽ–™Šȱ”Ž‘Ž›Š—Š— —¢Šȱ Ž›“Š Š‹ȱ •Ž•Š”’ȱ žŠȱ ’žȱ “Šž‘ȱ Ž›œž—”ž›ǰȱ œŠ–‹’•ȱ –Ž–ŽŠ—ȱ ŠŠ—¢Šǯȱ Š—™Š ’‹Ž›’ȱŠ‹ŠȬŠ‹Šȱ’›˜ȱŠ—ȱ˜‘Š—ȱœŽŽ›Šȱ–Ž—˜•˜——¢Šǯ ŖŖşǯȱ ’›˜ DZ Šž‘ǰȱ”Ž—Š™Šȱ˜›Š—ȱ’—’ȱ Š—ǵ ŖŗŖǯȱ ’›˜ DZ Š—Š—ȱ‹Š—¢Š”ȱŠ—¢Šȱž•žǯȱ ’ŠȱŠ—”Šȱ”ŽȱŽ–™ŠȱŽž‘ǯȱǻ’›˜ Š—ȱ ˜‘Š—ȱ ‹Ž›žœŠ‘Šȱ –Ž—Š—”Šȱ •Ž•Š”’ȱ žŠȱ ’žǰȱ –Ž–‹Š Š—¢Šȱ ”Ž Ž™’ȱ “Š•Š—Ǽ Ŗŗŗǯȱ ’›˜ DZ ›Š—ȱ’—’ȱ™Šœ’ȱœŠ”’ǰȱ Š—ǯ ŖŗŘǯȱ ˜‘Š— DZ Šǰȱ“Ž•ŠœȱœŠ”’ǯȱžŠ‘ȱ“Ž•Šœȱ‹Ž’žȱ–Šœ’‘ȱ—˜–˜—ȱ•Š’ȱ”Š–žȱ’—’ ǻŽ•Š”’ȱ ’žȱ ’‹ŠȬ’‹Šȱ –Ž›’—’‘ǯȱ ’›˜ȱ –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ œŽ‹˜˜•ȱ ŠšžŠȱ ¢Š— œŽ•Š•žȱ ’‹Š Š—¢Šǯȱ Ž•Š”’ȱ žŠȱ ’žȱ –Ž–’—ž–—¢ŠǼ Ŗŗřǯȱ Ž•Š”’ DZ Š•’Š—ȱ Š—Š”ȬŠ—Š”ȱ ‹Š’”ǯȱ Š›Š—ȱ Š™Š”ȱ “ž–™Š’ȱ Š—Š”ȬŠ—Š”ȱ ¢Š— ž•žœȱœŽ™Ž›’ȱ”Š•’Š—ǯ ŖŗŚǯȱ ˜‘Š— DZ žŠ‘•Š‘ǰȱ Š™Š”ȱ ’œ’›Š‘Šȱ œŠ“Šǯȱ Š–™Š”—¢Šȱ ‹Š™Š”ȱ œŠ”’ǯȱ Š™Š” ’—Š•ȱ’ȱ–Š—Šǵ Ŗŗśǯȱ Ž•Š”’ DZ Š™Š”ȱŠ’ȱŠ›’ȱŠ—”ǰȱ—Š–‹’•ȱžŠ—ȱ™Ž—œ’ž—Š—ǯȱŽ—ŒŠ—Š—¢Šȱ–Šž —Š’”ȱŠ—”žŠ—ȱ”˜Šȱ’œ’žǯȱ’‹ŠȬ’‹ŠȱŠŠȱ‹Š™Š”ȱœŠ”’ǰȱ›ŠœŠ—¢Š —Š”ȱŠ‘Š—ǯ

ŽŽ›’‹Š—

ŗŘş


ŖŗŜǯȱ ’›˜ ŖŗŝǯȱȱŽ•Š”’

ŖŗŞǯȱ ˜‘Š— Ŗŗşǯȱ Ž•Š”’ ŖŘŖǯȱ ˜‘Š— ŖŘŗǯȱ Ž•Š”’

ŖŘŘǯȱ ˜‘Š— ŖŘřǯȱ Ž•Š”’

ŖŘŚǯȱ ˜‘Š— ŖŘśǯȱ ’›˜

DZ Š•Šžȱ‹Ž’žǰȱŠ™Š”ȱ”Š–’ȱŽ–Š—’ȱ™ž•Š—ȱǯǯǯǯ DZ ’Š”ȱ žœŠ‘ǰȱ Š™Š”ȱ œžŠ‘ȱ ”žŠȱ •Š’ȱ œŽ”Š›Š—ǯȱ ǻŽ•Š”’ȱ ’ž –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ œŽ“ž–•Š‘ȱ žŠ—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ”ŽžŠ——¢ŠǼȱ —’ȱ ž—ž”ȱ ”Š•’Š— ‹Ž›žŠǯȱŠ™Š”ȱ‹Š›žȱœŠ“ŠȱŠ™ŠȱžŠ—ȱ™Ž—œ’ž—Š— DZ ’Š”ǯȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǰȱŠ”ǯȱ•Ž‘ȱ˜›Š—ȱžŠȱœŠ¢Šǰȱ”Š–’ȱ—Š”ȱ‹˜•Ž‘ –Ž—Ž›’–ŠȱžŠ—ȱŠ›’ȱ˜›Š—ǯ DZ Š™’ȱ ’—’ȱ Š—Šȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ ‹Š™Š”ȱ ™ŠŠȱ ”Š•’Š—ȱ ‹Ž›žŠǯȱ ǻ’›˜ Š”Š—ȱ –Ž—ž•ž›”Š—ȱ Š—Š——¢Šȱ ŽŠ™’ȱ ’Š›’”ȱ ˜•Ž‘ȱ ˜‘Š—Ǽ DZ ž—ž‘ǰȱ Š”ǯȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ ”Š–’ȱ œžŠ‘ȱ œŠ—Šȱ œŽ—Š—ȱ ‹’œŠ –Ž—˜•˜—ȱ Š™Š”ǯ DZ Šž‘ǰȱ ”Š•’Š—ȱ ’—’ȱ ‹Ž—Š›Ȭ‹Ž—Š›ȱ Š—Š”ȱ ‹Š’”ǯȱ Š•Šžȱ ‹Ž’ž ‹ŠŠ’–Š—Šȱ “’”Šȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ Š—’—¢Šȱ ”Š•’Š—ȱ Š™Š”ȱ ›Š”’›ȱ ’ȱ ǯ ǻ’›˜ȱ ’—’—ȱ —˜–˜—ȱ ȃ¢ŠȄȱ Š™’ȱ ˜‘Š—ȱ œŽŽ›Šȱ –Ž—Ž”Š™ȱ –ž•ž—¢ŠǼ DZ Ž›’–Šȱ”Šœ’‘ǰȱŠ”ǯȱ Š–’ȱ‹Š›žȱœŠ“Šȱ–Š”Š—ǯȱ —’ȱ‹ž—”žœ—¢Šȱ–Šœ’‘ ŠŠǯ DZ ŠǰȱœžŠ‘ȱ”Š•Šžȱ‹Ž’žǯȱŠ™Š”ȱ—Š”ȱ‹’œŠȱ–Ž–Š”œŠȱ”Š•’Š—ǯȱŽ›’–Š ”Šœ’‘ǰȱ ¢Šǯȱ Š™Š”ȱ ™ž•Š—ȱ ž•žȱ ǯǯǯȱ ǻŽ•Š”’ȱ ’žȱ ™Ž›’ǯȱ ’›˜ȱ –Ž›ŠœŠ —Š”ȱ œŽ—Š—ȱ Ž—Š—ȱ œ’”Š™ȱ ˜‘Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž—˜•Š”ȱ ™Ž–‹Ž›’Š—ȱ Ž•Š”’ ’žǼȱ‘ǰȱ¢Šǰȱ—Š–Šȱ”Š•’Š—ȱœ’Š™Šǵ DZ Š¢Šȱ ˜‘Š—ǰȱ Š”ǯ DZ ’›˜ǰȱ Š”ǯ

Š Š‹•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ œ��—”Šǯ ŗǯ Ž‹ž”Š—ȱ •ŠŠ›ȱ ›Š–Šȱ ‹Ž›“žž•ȱ ȃŠ”ȱ ž–Šȱ ’–™’Ȅȱ Ž›œŽ‹žǵ Řǯ Ž‹ž”Š—ȱ ™Ž•Š”žȱ Š•Š–ȱ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žǵ řǯ ŠŠ’–Š—Šȱ ŠŠ”ȱ’›˜ǰȱ˜‘Š—ǰȱŠ—ȱŽ•Š”’ǵ Śǯ Ž‹ž”Š—ȱ –Š—Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž—“ž””Š—ȱ ‹Š’Š—ȱ ™Ž›–ž•ŠŠ—ǰȱ ™Ž›Ž—Š‘Š—ǰȱ Š— ‹Š’Š—ȱŠ”‘’›ȱŠ›’ȱŒž™•’”Š—ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žǵ śǯ Žž“ž”Š‘ȱ ”Š–žȱ Ž—Š—ȱ œ’”Š™ȱ ’›˜ǵȱ Ž—Š™Šǵ Ŝǯ Žž“ž”Š‘ȱ ”Š–žȱ Ž—Š—ȱ œ’”Š™ȱ ˜‘Š—ǵȱ Ž—Š™Šǵ ŝǯ ™Šȱ™ŽœŠ—ȱ–˜›Š•ȱŠ•Š–ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žǵ

ŗřŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


3HQGLGLNDQ

3DGDSHODMDUDQLQLNDPXDNDQEHODMDUPHQ\LPSXONDQLVLEHULWD\DQJGLSHUGHQJDUNDQ 3DGDELGDQJVHQLVDVWUDNDPXGDSDWEHODMDUPHPEXDWSXLVLGDQPHPEDFDNDQGHQJDQ HNVSUHVL\DQJWHSDW.DPXGDSDWPHQMDGLSHQ\DLUGDQSHPEDFDSXLVL\DQJKDQGDO VHSHUWL7DXILN,VPDLO:65HQGUD0+$LQXQ1DMLEGDQVHEDJDLQ\D.DPXMXJDDNDQ GLODWLKPHQXOLVQDVNDKSLGDWRGHQJDQFDUD\DQJWHSDW6HODLQLWXNDPXDNDQEHODMDU PHQMHODVNDQ PDNQD WHUVLUDW GDQ PHQJJXQDNDQQ\D GDODP NDOLPDW VHFDUD WHSDW 3HQJHUWLDQWHQWDQJPDMDVMXJDGDSDWGLSHODMDULSDGDEDELQL3DGDDNKLUSHPEHODMDUDQ EDFDODKUDQJNXPDQQQ\DDJDUNDPXOHELKSDKDP

Ž—’’”Š—

ŗřŗ


$  0HQGHQJDUNDQ %HULWD GDQ 0HQ\LPSXO NDQ ,VLQ\D ŠŠȱŠ Š•ȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž—Ž—Š›”Š—ȱ‹Ž›’ŠǯȱŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—ŒŠŠȱ ™˜”˜”Ȭ™˜”˜”ȱ ‹Ž›’Šȱ ¢Š— ’Ž—Š›ǯȱŽŽ•Š‘ȱ’žǰȱ”Š–žȱ“žŠȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—¢’–™ž•”Š—ȱ’œ’ȱ‹Ž›’Šȱ¢Š— ’Ž—Š›ǯ ŠŠȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ œŽ‹Ž•ž–—¢Šǰȱ ”Š–žȱ œžŠ‘ȱ œŽ›’—ȱ –Ž•Š”ž”Š—ȱ ”Ž’ŠŠ— –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ‹Ž›’ŠǯȱŠœ’‘ȱ’—Š”Š‘ȱ”Š–žȱ‹ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—Ž—Š›”Š—ȱ¢Š— Ž™ŠȱŠŠ›ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—Š—”Š™ȱ’œ’ȱ‹Ž›’ŠǵȱŽ—žȱœŠ“Šȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ–Ž•Š”ž”Š— ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ‹Ž›’”žȱ’—’DZ ŗǯ –Ž—Ž—Š›”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—ž‘ȱ ”˜—œŽ—›Šœ’Dz Řǯ –Ž—ŒŠŠȱ ™˜”˜”Ȭ™˜”˜”ȱ ‹Ž›’Šȱ Ž—Š—ȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ Š™Šǰȱ œ’Š™Šǰȱ ’ –Š—Šǰȱ ”Š™Š—ǰȱ –Ž—Š™Šǰȱ Š—ȱ ‹ŠŠ’–Š—ŠDz řǯ –Ž›Š—”Š’ȱ “Š Š‹Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—“Š’ȱ ™Š›Š›Šȱ ¢Š—ȱ ™Šžȱ Ž—Š—ȱ ’Š–‹Š‘ ”ŠŠȬ”ŠŠȱ ™Ž—‘ž‹ž—ȱ ¢Š—ȱ Ž™Šǯ

ŗǯ Ž—ŒŠŠȱ™˜”˜”ȱ‹Ž›’Šȱ¢Š—ȱ’Ž—Š› Ž—Š›”Š—ȱ ‹Ž›’Šȱ ¢Š—ȱ ’ȱ ›Š’˜ȱ ŠŠžȱ •’‘Š•Š‘ȱ ’ȱ Ž•ŽŸ’œ’ǯȱ žŠ•Š‘ȱ ŒŠŠŠ— Ž—Š—ȱ ˜›–Šȱ ‹Ž›’”žǯ ž–‹Ž›ȱ ‹Ž›’Š DZ Ȧ›Š’˜

Š–ȱŠ¢Š— DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š–Šȱ™Ž—¢’Š› DZ ǯȱǯȱǯȱǯ Š–ŠȱŠŒŠ›Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ

žž•ȱ‹Ž›’Š DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ˜”˜”Ȭ™˜”˜”ȱ ‹Ž›’ŠDZ Šǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ‹ǯ ǯȱǯȱǯȱǯ Œǯ ǯȱǯȱǯȱǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ Œ˜—˜‘ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ ž–‹Ž›ȱ Ž›’Š DZȱ ȦŽ›˜ȱ 

Š–ȱŠ¢Š— DZȱ ŖśǯŚśȱ ǯȱ ž–Šǰȱ Řśȱ ž•’ȱ ŘŖŖŞ Š–ŠȱŒŠ›Š DZȱŽ›˜ȱŠ’

žž•ȱŽ›’Š DZȱ ›’œ’œȱ’œ›’” Š–ŠȱŽ—¢’Š› DZȱ —›ŠȱŠž•Š—ŠȱŠ—ȱŠ—’ ˜”˜”Ȭ™˜”˜”ȱ ‹Ž›’Š Ȭ ™Ž–Ž›’—Š‘ȱ–Ž•Š”ž”Š—ȱ™Ž—‘Ž–ŠŠ—ȱŽ—Ž›’ȱ™ŠŠȱœŽ”˜›ȱ’—žœ›’ȱœŽ”’Š› ŗŖȱ ‘’—Šȱ ŘŖƖ

ŗřŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Ȭ

™Ž–Ž›’—Š‘ȱ Š”Š—ȱ –Ž—Ž›‹’”Š—ȱ ž›Šȱ Ž™žžœŠ—ȱ Ž›œŠ–Šȱ ǻ Ǽȱ Š—Š›Š –Ž—Ž›’ȱŽ—Ž›’ȱŠ—ȱ–Ž—Ž›’ȱ™Ž›ŠŠ—Š—ȱž—ž”ȱ–Ž•Š”ž”Š—ȱ™Ž—‘Ž–ŠŠ—ǯ Ž‹ŠŠ’ȱ•Š—”Š‘ȱŠ Š•ȱ™Ž—‘Ž–ŠŠ—ȱ•’œ›’”ǰȱ–’œŠ•—¢ŠȱŽ—Š—ȱ™Ž—Š•’‘Š— “Š–ȱ”Ž›“ŠȱŠ—ȱ“Š Š•ȱ™Ž–ŠŠ–Š—

Řǯ Ž—¢’–™ž•”Š—ȱ’œ’ȱ‹Ž›’Š Š–žȱ –Šœ’‘ȱ ’—Šȱ ‹ŠŠ’–Š—Šȱ –Ž–‹žŠȱ œ’–™ž•Š—ǰȱ ‹ž”Š—ǵȱ Ž–‹žŠ œ’–™ž•Š—ȱ ‹Ž›‹ŽŠȱ Ž—Š—ȱ –Ž–‹žŠȱ ›’—”ŠœŠ—ǯȱ ’–™ž•Š—ȱ –Ž—žŠ–Š”Š— ™Ž—Š™ŠȱŠŠžȱŠ—Š™Š—ȱœŽ›Šȱ™Ž—’•Š’Š—ȱ‹Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ’œ’ȱ¢Š—ȱŠŠǯȱžœž—Š— œ’–™ž•Š—ȱ ’Š”ȱ ‘Š›žœȱ ž›žȱ œŽ™Ž›’ȱ œž–‹Ž›ȱ Šœ•’—¢Šǯȱ Š—ȱ ’˜—“˜•”Š—ȱ ŠŠ•Š‘ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž”ž—ȱ ™Ž—Š™Šȱ ŠŠžȱ Š—Š™Š—ȱ œŽ›Šȱ ™Ž—’•Š’Š—ȱ ¢Š— ’œŠ–™Š’”Š—ǯȱŽ–Ž—Š›Šǰȱ›’—”ŠœŠ—ȱŠŠ•Š‘ȱ‹Ž—ž”ȱ›’—”ŠœȱŠ›’ȱ’œ’ȱ‹Ž›’ŠȱŠ— ’Š”ȱŽ›Š™Šȱ™Ž—Š™ŠȱŠŠžȱ™Ž—’•Š’Š—ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ‹ŠŒŠŠ—ǯ ˜—˜‘DZ Žœ’–™ž•Š—ȱ Š›’ȱ ’œ’ȱ ‹Ž›’Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ŠŠ•Š‘ȱ ™Ž–Ž›’—Š‘ȱ Ž•Š‘ȱ œŽ›’žœ –Ž•Š”ž”Š—ȱ™Ž—‘Ž–ŠŠ—ȱž—ž”ȱ–Ž—‘ŠŠ™’ȱ”›’œ’œȱ•’œ›’”ȱ¢Š—ȱŽ›“Š’ȱ’ȱ—ŽŠ›Š Š”‘’›ȬŠ”‘’›ȱ ’—’ǯ

/DWLKDQ Ž—Š›”Š—ȱ ‹Ž›’Šȱ ¢Š—ȱ ’‹ŠŒŠ”Š—ȱ Ž–Š—–žȱ ‹Ž›’”žǯ ˜–‹Šȱ Ž—Š›Š—

Š›’ȱ’—žǰȱŠ—Š•ȱŘȱŠ›ŽȱŘŖŖŜȱ’ŠŠ”Š—ȱ•˜–‹Šȱ–Ž—Š›Š—ǯȱ˜–‹Š ’ŠŠ”Š—ȱ ’ȱ ˜—Šœǯȱ ˜—Šœȱ ŠŠ•Š‘ȱ œ’—”ŠŠ—ȱ Š›’ȱ –˜—ž–Ž—ȱ —Šœ’˜—Š•ǯ ˜–‹Šȱ ’’”ž’ȱ ˜•Ž‘ȱ ™Š›Šȱ œ’œ Šȱ ȱ œŽ”˜•Š‘ ŠœŠ›ȱ’ȱ”˜Šȱ Š”Š›Šǯȱ‹“Ž”ȱ¢Š—ȱ’“Š’”Š— ‹Š‘Š—ȱ”Š›Š—Š—ȱŠŠ•Š‘ȱ”ŽŠŠŠ—ȱ’ȱœŽ”’Š› ˜—Šœǯ Ž‹Ž•ž–ȱ –Ž—Š›Š—ǰȱ ™Š›Šȱ ™ŽœŽ›Š ’Š“Š”ȱ –Ž•’‘ŠȬ•’‘Šȱ ˜—Šœǯȱ Š›Šȱ ™ŽœŽ›Š ’™Š—žȱ˜•Ž‘ȱ™ŽžŠœȱŠ›’ȱ˜—ŠœǯȱŽŽ•Š‘ ’Š—Š™ȱ Œž”ž™ǰȱ œŽ–žŠȱ ™ŽœŽ›Šȱ ‹˜•Ž‘ –Ž—ŒŠ›’ȱ Ž–™Šȱ ¢Š—ȱ —¢Š–Š—ǯȱ Ž›Ž”Š –ž•Š’ȱ–Ž–‹žŠȱ”Š›Š—Š—ȱŽ—Š—ȱ˜—Šœǯ Š›Šȱ ™ŽœŽ›Šȱ •˜–‹Šȱ –ž•Š’ȱ –Ž—Š›Š— *DPEDU    0HQJDUDQJ LWX Ž—Š—ȱ ˜—Šœǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ œŠžȱ “Š–ǰȱ œŽ–žŠ PHQ\HQDQJNDQ ‘Šœ’•ȱ ”Š›Š—Š—ȱ ’”ž–™ž•”Š—ȱ ”Ž™ŠŠ ™Š—’’ŠǯȱŠ–‹’•ȱ–Ž—ž—žȱ‘Šœ’•ȱ™Ž—’•Š’Š—ȱŠ›’ȱŽ Š—ȱ“ž›’ǰȱœŽ–žŠȱ™ŽœŽ›Š ‹Ž›’œ’›Š‘ŠǯȱŠ›Šȱ™ŽœŽ›Šȱ‹˜•Ž‘ȱ–Š”Š—ȱŠ—ȱ–’—ž–ȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱ’œ’Š™”Š— ™Š—’’Šǯ ž–‹Ž›DZȱ˜‹˜ǰȱŠ›ŽǰȱŘŖŖŜȱŽ—Š—ȱ™Ž—ž‹Š‘Š—

Ž—’’”Š—

ŗřř


ŗǯ žŠ•Š‘ȱŒŠŠŠ—ȱŽ—Š—ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŽ—Š—ȱ˜›–Šȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ”Š–ž ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’ȱŠŠœǷ Řǯ žŠ•Š‘ȱœ’–™ž•Š—ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠ•Š–ȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ”Š•’–Šǯ

7XJDV 0DQGLUL

’‘Š•Š‘ȱ‹Ž›’Šȱ’ȱŽ•ŽŸ’œ’ȱŽ—Š—ȱ”Ž’œ’™•’—Š—ǯȱžŠ•Š‘ȱŒŠŠŠ—ȱŽ—Š—ȱ‹Ž›’Š Ž›œŽ‹žǰȱ”Ž–ž’Š—ȱœ’–™ž•”Š—ȱŠ•Š–ȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ”Š•’–Šǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ’ȱ‹ž”ž žŠœ–žǷ

%  0HPEDFDNDQ 3XLVL . DU \D 6HQGLUL .DU DU\D ŠŠȱ ‹Š’Š—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ ™ž’œ’ǯȱ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ŒŠ›Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ǯȱ Š–ž “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž—“Š Š‹ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ‹Ž›”Š’Š—ȱ Ž—Š—ȱ ’œ’ȱ ™ž’œ’ǯ Ž•Š—“ž—¢Šǰȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ™ž’œ’ȱŽ—Š—ȱŽ”œ™›Žœ’ȱ¢Š—ȱŽ™Šǯ

ŗǯ Ž–‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱŠ—ȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’—¢Š ŠŠ’–Š—Šȱ ŒŠ›Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ ¢Š—ȱ ‹Š’”ǵȱ ’Š”ȱ –žŠ‘ȱ –Ž—“Š Š‹ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ Ž›œŽ‹žǯȱ Ž—Š™Šǵȱ Š›Ž—Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ ‹Š—¢Š”ȱ Šœ™Ž”ȱ ¢Š— œ’Š—¢Šȱ ™›’‹Š’ǯȱ Ž’Š™ȱ ˜›Š—ȱ –Ž–™ž—¢Š’ȱ ŒŠ›Šȱ Ž›œŽ—’›’ȱ Š•Š–ȱ –Ž–‹ŠŒŠ ™ž’œ’ǯȱ™Š‹’•Šȱ”Š–žȱ–Ž—’›ž”Š—ȱŒŠ›Šȱ˜›Š—ȱ•Š’—ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ǰȱ–Š”Šȱ”Š–ž Ž•Š‘ȱ –Ž—Š–™’•”Š—ȱ ˜›Š—ȱ •Š’—ȱ ¢Š—ȱ ”Ž™›’‹Š’Š——¢Šȱ ‹Ž›‹ŽŠȱ Ž—Š—ȱ ’›’–ž œŽ—’›’ǯȱ•Ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ’žǰȱ“’”Šȱ”Š–žȱ’—’—ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ǰȱ”Š–žȱ‘Š›žœȱ–Š–™ž –Ž—“Š’ȱ ’›’–žȱ œŽ—’›’ȱ Š—ȱ –Ž—Ž—Š•ȱ ”Ž™›’‹Š’Š—–žȱ œŽ—’›’ǯȱ Ž›žœŠ‘Š•Š‘ Š–™’•ȱœŽ™Ž—ž‘—¢ŠȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ”Ž™›’‹Š’Š—–žǯ Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ™ž’œ’ȱŠŠ•Š‘ȱž™Š¢Šȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ’œ’ǰȱ™Ž›ŠœŠŠ—ǰȱŠ—ȱ™’”’›Š— ¢Š—ȱŽ›”Š—ž—ȱŠ•Š–ȱ™ž’œ’ȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱ•Š’—ǯȱ•Ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ’žǰȱȱ”Š–žȱ‘Š›žœ ‹Ž›žœŠ‘Šȱ ŠŠ›ȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž—Ž—Š›—¢Šȱ Š™Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ Š—ȱ –Ž—’”–Š’ ™ž’œ’ȱ Ž›œŽ‹žǯ —ž”ȱ Š™Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š’”ǰȱ œŽ˜›Š—ȱ ™Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ ‘Š›žœ –Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ™ž’œ’ȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ’‹ŠŒŠ—¢Šǯȱ’ȱœŠ–™’—ȱ’žǰȱŠŠȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ‘Š• ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ’™Ž›‘Š’”Š—ȱ˜•Ž‘ȱ™Š›Šȱ™Ž–‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ǰȱ¢Š’žDZ ŗǯ •ŠŠ•ȱŠŠžȱ™Ž—žŒŠ™Š—Dz Řǯ Ž›Š”ȱ Š—ȱ –’–’”Dz řǯ ”˜–ž—’”Š’ǯ ŗřŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ž™Š¢Šȱ•Ž‹’‘ȱ“Ž•ŠœǰȱŒ˜‹Š•Š‘ȱ”Š–žȱ‹ŠŒŠȱŠ—ȱ™Š‘Š–’ȱž›Š’Š—ȱ‹Ž›’”žǯ Šǯ ŠŠ•ȱŠŠžȱ™Ž—žŒŠ™Š— Ž”—’”ȱ™Ž•ŠŠ•Š—ȱŠŠžȱ™Ž—žŒŠ™Š—ȱŠŠ•Š‘ȱ‘Š•ȱ¢Š—ȱŠ–Šȱȱ–Ž—Ž—ž”Š— ‹Ž›‘Šœ’•ȱ’Š”—¢Šȱ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ™ž’œ’ǯȱŒŠ™”Š—•Š‘ȱŸ˜”Š•ȱŠ—ȱ”˜—œ˜—Š—ȱœŽŒŠ›Š “Ž•Šœȱ Š—ȱ Ž™Šǯȱ žŠ›Šȱ ”˜—œ˜—Š—ȱ –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ ™Ž—“Ž•ŠœŠ—ȱ ™ŠŠȱ žŒŠ™Š—ǰ œŽŠ—”Š—ȱ œžŠ›Šȱ Ÿ˜”Š•ȱ –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ ”Ž’—Š‘Š—ǯȱ ŽžŠ—¢Šȱ Š”ȱ Š™Š ’™’œŠ‘”Š—ǯȱ ’ȱ œŠ–™’—ȱ ’žȱ ‹Ž›žœŠ‘Š•Š‘ȱ ŠŠ›ȱ œžŠ›Š–žȱ Ž›Ž—Š›ȱ –Ž›žǯ Ž–Ž›žŠ—ȱ œžŠ›Šȱ –Ž—¢Š—”žȱ –ŠœŠ•Š‘ȱ ’—˜—Šœ’ǰȱ ¢Š’žȱ Ž”Š—Š—ȱ ’—Š–’” ǻ”Ž›ŠœȱŠŠžȱ•Ž–‹žǼǰȱŽ”Š—Š—ȱŽ–™˜ȱǻŒŽ™ŠȱŠŠžȱ•Š–‹ŠǼǰȱŠ—ȱŽ”Š—Š—ȱ—ŠŠ ǻ’—’ȱŠŠžȱ›Ž—Š‘Ǽǯ ‹ǯ Ž›Š”ȱŠ—ȱ–’–’” Š’žȱ –Ž•Š”ž”Š—ȱ Ž›Š”Š—ȱ ¢Š—ȱ œŽœžŠ’ȱ Ž—Š—ȱ ’œ’ȱ ™ž’œ’ǯȱ —ž” –Ž—‘Šœ’•”Š—ȱ Ž›Š”ȱ ¢Š—ȱ Ž™Šǰȱ œŽ˜›Š—ȱ ™Ž–‹ŠŒŠȱ ‘Š›žœȱ Š™Š –Ž—‘’•Š—”Š—ȱ ™Ž›ŠœŠŠ—ȱ –Š•žȱ Š—ȱ ”Š”žǯȱ Ž–‹ŠŒŠȱ ‘Š›žœȱ –Ž—Š•Š–’ –Š”—Šȱ™ž’œ’ǯȱ™Š”Š‘ȱ™ž’œ’ȱ¢Š—ȱ’™’•’‘ȱ’žȱ™ž’œ’ȱ¢Š—ȱœŽ—žǰȱœŽ’‘ǰȱ–Š›Š‘ǰ ‹Ž›œŽ–Š—Šǰȱ ŒŽ—Ž—ǰȱ Š—ȱ •Š’—Ȭ•Š’—ǯ Œǯ ˜–ž—’”Š’ Š’žȱ žœŠ‘Šȱ ™Ž–‹ŠŒŠȱ ž—ž”ȱ –Ž—ŠŠ”Š—ȱ ”˜—Š”ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—Ž—Š› ǻ™Ž—˜—˜—Ǽǯȱ ˜—Š”ȱ’—’ȱ’•Š”ž”Š—ȱŽ—Š—ȱŒŠ›ŠȱœŽ”Š•’Ȭ”Š•’ȱ–Ž•’‘Šȱ”Ž™ŠŠ ™Ž—˜—˜—ǯȱ Š•Šž™ž—ȱ ȱ ”Š–žȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ǰȱ —Š–ž—ȱ ”Š–žȱ “Š—Š—ȱ œ’‹ž” Ž—Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ œŠ“Šǯ ž™Š¢Šȱ•Ž‹’‘ȱ“Ž•ŠœȱŒ˜‹Š•Š‘ȱ”Š–žȱ‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ Ž‹Ž•ž–ȱ ”Š–žȱ –Ž–‹ŠŒŠ—¢Šǰȱ ž›ž–žȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ Œ˜—˜‘ȱ ŒŠ›Šȱ –Ž–‹ŠŒŠ ™ž’œ’ȱ ŠŠžȱ –Ž–žŠ›ȱ ȱ ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ ™ž’œ’ȱ ˜•Ž‘ȱ Ž–Š—–žȱ ¢Š—ȱ ™Ž›—Š‘ –Ž—’”ž’ȱ •˜–‹Šǯ ȱ ž›ž ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱǻ”Š›¢Šȱ Ž›’ȱž›’œ—˜Ǽ

ž›žȱ ǯǯǯǯ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ Š”žȱ žŒŠ™”Š—ȱ ”Ž™ŠŠ–ž Š—ȱ Ž•Š‘ȱ –Ž–‹Š—ž Š•Š–ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž—ž—žȱ ’•–ž ž›žȱ ǯǯǯǯ žŠœ–žȱ œŠ—Šȱ –ž•’Š Ž–‹’–‹’—ȱ Ž—Š—ȱ ‘Š’ȱ ›Ž•Š ’Š”ȱ –Ž—Ž—Š•ȱ –’œ”’—ȱ Š—ȱ ”Š¢Š ž›žȱ ǯǯǯǯ Ž–˜Šȱ ž‘Š—ȱ Š—ȱ Š‘Šȱ œŠ Ž•’–™Š‘”Š—ȱ ›Š‘–ŠȬ¢Š Ž™ŠŠȱ ‹Š™Š”Ȧ’‹žȱ ž›žȱ œŽ–žŠ

*DPEDU  *XUXNX

Ž—’’”Š—

ŗřś


Řǯ Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ™ž’œ’

Š Š‹•Š‘ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ’ȱ ‹Š Š‘ȱ ’—’ȱ ŠŠ›ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ’œ’ȱ ™ž’œ’ Ž›œŽ‹žǯ Šǯ Ž—Š™Šȱ™Ž—ž•’œȱ‹Ž›Ž›’–Šȱ”Šœ’‘ȱ”Ž™ŠŠȱž›žǵ ‹ǯ ŠŠ’–Š—Šȱ œ’”Š™ȱ ž›žȱ Š•Š–ȱ –Ž–‹’–‹’—ȱ –ž›’—¢Šǵ Œǯ ŠŠȱ‹Š’ȱ”Ž’Šȱ™Ž—ž•’œȱ‹Ž›˜Šȱž—ž”ȱœŠ—ȱž›žǯȱ™Šȱ’œ’ȱ˜ŠȱŽ›œŽ‹žǵ ǯ Ž—Š™Šȱž›žȱ’”ŠŠ”Š—ȱ–Ž–’•’”’ȱžŠœȱ–ž•’Šǵ Žǯ ™Šȱ –Š”œžȱ •Š›’”ȱ ’Š”ȱ –Ž—Ž—Š•ȱ –’œ”’—ȱ Š—ȱ ”Š¢Šȱ ™ŠŠȱ ‹Š’ȱ ”ŽžŠȱ ™ž’œ’ Ž›œŽ‹žǵ

/DWLKDQ ŠŒŠ•Š‘ȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›“žž•ȱȃ ž›žȄȱ”Š›¢Šȱ Ž›’ȱž›’œ—˜ȱŽ›œŽ‹žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœǯ Š–žȱ“žŠȱŠ™Šȱ–Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ™ž’œ’ȱ¢Š—ȱ™Ž›—Š‘ȱ”Š–žȱ‹žŠȱœŽ—’›’ǯ

7XJDV 0DQGLUL

žŠ•Š‘ȱ ™ž’œ’ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—’’”Š—ǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ›ž–Š‘ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ žŠœ–žǯ Ž–ž’Š—ǰȱ‹ŠŒŠ”Š—ȱ™ž’œ’ȱ‘Šœ’•ȱ”Š›¢Š–žȱ’žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•ŠœǷ

&  0HQHPXNDQ 0DNQD 77HUVLUDW HUVLUDW GDODP 77HNV HNV ŠŠȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ’—Ž—œ’ȱŽ”œǯȱŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž–‹ŠŒŠȱŽ”œȱœŽŒŠ›Šȱ’—Ž—œ’ǯȱ Š–žȱ“žŠ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž—Ž–ž”Š—ȱ ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›–Š”—Šȱ Ž›œ’›Šȱ Š•Š–ȱ Ž”œǯ Ž•Š—“ž—¢Šǰȱ”Š–žȱ‘Š›žœȱŠ™Šȱ–Ž—“Ž•Šœ”Š—ȱ–Š”—ŠȱŽ›œ’›Šȱ¢Š—ȱŽ›Š™ŠȱŠ•Š– ”Š•’–ŠȱœŽŒŠ›ŠȱŽ™Šǯ Ž”Š›Š—ǰȱ Œ˜‹Šȱ ‹ŠŒŠ•Š‘ȱ Š•Š–ȱ ‘Š’ȱ Ž”œȱ ‹Ž›’”žǯ Šœ’‹ȱ Š”ȱ Š—’ Ž’Š™ȱ‘Š›’ȱ™ŽŠ—’ȱ‹Ž”Ž›“Šȱ–Ž–‹Š—’—ȱž•Š—ȱŽ–’ȱ–Ž—Š™Š”Š—ȱ‘Šœ’• ™Š—Ž—ȱ ¢Š—ȱ –Ž•’–™Š‘ǯȱ ŽŠ™’ǰȱ ”ŠŠ—Ȭ”ŠŠ—ȱ žœŠ‘Šȱ ’žȱ –Ž—“Š’ȱ –Š”Š—Š— Ž–™ž”ȱ ȱ ‹Š’ȱ ™Š›Šȱ Ž—”ž•Š”ǯȱ Ž—Š™Šǵȱ Ž Š”žȱ ȱ –ŠœŠȱ Š—Š–ǰȱ ™ŽŠ—’ ’™’—“Š–’ȱ žŠ—ȱ ž—ž”ȱ –˜Š•ȱ –Ž–‹Ž•’ȱ ‹’‹’ȱ Š—ȱ ™ž™ž”ǯȱ ’ȱ –ŠœŠȱ ™Š—Ž—

ŗřŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


™Š›Šȱ ™ŽŠ—’ȱ ‘Š›žœȱ –Ž—“žŠ•ȱ ‘Šœ’•ȱ ™Š—Ž——¢Šȱ ”Ž™ŠŠȱ –Ž›Ž”Šȱ Ž—Š—ȱ ‘Š›Š ›Ž—Š‘ǯȱ Ž–’ȱ –Ž—Ž“Š›ȱ ›ž™’Š‘ǰȱ ™Š›Šȱ Ž—”ž•Š”ȱ œŽ›’—ȱ ‹Ž›‹žŠȱ œŽ–Ž—ŠȬ –Ž—Šȱ ”Ž™ŠŠȱ ™ŽŠ—’ǯȱ •Ž‘ȱ œŽ‹Š‹ȱ ’žǰȱ ™ŽŠ—’ȱ ‘Š›žœȱ –Ž—ž‹Š‘ȱ œ’”Š™ȱ ŠŠ› ’Š”ȱ ‹Ž›Š—ž—ȱ ”Ž™ŠŠȱ Ž—”ž•Š”ǯ ’’Ž”ȱŠ›¢ž—’

ŠŠȱŽ”œȱŽ›œŽ‹žȱŽ›Š™Šȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱ¢Š—ȱ–Ž—Š•Š–’ȱ™Ž—ŽœŽ›Š—ȱ–Š”—Š Šœ˜œ’Šœ’ǰȱ¢Š—ȱŽ›“Š’ȱŠ”’‹Šȱ™Ž›œŠ–ŠŠ—ȱœ’Šǯȱ˜—˜‘ǰȱ”ŠŠȱ–Ž–‹Š—’—ȱž•Š— ‹Ž›œŠ–ŠŠ—ȱœ’ŠȱŽ—Š—ȱ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž”Ž›“Šȱ”Ž›ŠœǯȱŠ™Šȱ’”ŠŠ”Š—ȱ‹Š‘ Šȱ”ŠŠ –Ž–‹Š—’—ȱ ž•Š—ȱ –Ž–’•’”’ȱ –Š”—Šȱ Ž›œ’›Šȱ ‹Ž”Ž›“Šȱ ”Ž›Šœǯ

Řǯ Ž—Ž–ž”Š—ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱ‹Ž›–Š”—ŠȱŠœ˜œ’Šœ’ Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ™Ž—“Ž•ŠœŠ—ȱ’ȱŠŠœǰȱŒŠ›’•Š‘ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱ–Ž—Š•Š–’ȱ™Ž—ŽœŽ›Š— –Š”—Šȱ Šœ˜œ’Šœ’ȱ Š—ȱ Ž—ž”Š—ȱ –Š”—Šȱ Ž›œ’›Š—¢Šȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ Š‹Ž• ‹Ž›’”žǯ ˜ǯ ŗǯ Řǯ řǯ Śǯ śǯ Ŝǯ

ŠŠȱ ¢Š—ȱ ’Ž–ž”Š— –Ž–‹Š—’—ȱ ž•Š— ™Š—Ž—ȱ –Ž•’–™Š‘ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ

Š”—Šȱ Ž›œ’›Š ‹Ž”Ž›“Šȱ ”Ž›Šœ ™Š—Ž—ȱ¢Š—ȱœŠ—Šȱ‹Š—¢Š” ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ

/DWLKDQ —ž”ȱ –Ž—’—”Š”Š—ȱ ™Ž–Š‘Š–Š—–žǰȱ Œ˜‹Š•Š‘ȱ ŒŠ›’ȱ –Š”—Šȱ Ž›œ’›Šȱ Š›’ ”ŠŠȬ”ŠŠȱ ™ŠŠȱ ”Š•’–Šȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ ž”Š—ȱ ‹ŽŒŠ”ȱ ’žȱ ‹Ž”Ž›“Šȱ œ’Š—ȱ –Š•Š–ȱ ‘Š—¢Šȱ ž—ž”ȱ –Ž—Š™Š”Š— œŽ•Ž–‹Š›ȱ Š–‹Š›ȱ –Ž•Š’ǯ Řǯ Š’Ȭ‘Š’ȱŽ—Š—ȱ˜›Š—ȱ’žǰȱ’Šȱ’žȱ‹Ž•žǯ řǯ Ž›’ȱ’ŠȱŠ–™•˜™ȱŠŠ›ȱž›žœŠ——¢ŠȱŒŽ™ŠȱœŽ•ŽœŠ’ǯ Śǯ ’•Šȱ ’Šȱ ‹Ž›‹žŠȱ –ŠŒŠ–Ȭ–ŠŒŠ–ǰȱ œ’”Šȱ œŠ“ŠǷ śǯ Ž•Š–Šȱ’—’ȱ’Šȱ‘’ž™ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž—Š•žǯ Ŝǯ ’ȱ–Š—ŠȬ–Š—Šȱ’ŠȱŽ›”Ž—Š•ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž˜ǯ

Ž—’’”Š—

ŗřŝ


7XJDV 0DQGLUL ŠŒŠ•Š‘ȱŽ”œȱ’ȱœž›Šȱ”Š‹Š›ȱŠŠžȱ–Š“Š•Š‘ȱŠ—Š”ǯȱŠ›’•Š‘ȱŽ”œȱ¢Š—ȱ‹Ž›Ž–Š ȃ™Ž—’’”Š—Ȅǰȱ”Ž–ž’Š—ȱŽ–ž”Š—ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱ–Ž—Š—ž—ȱ–Š”—ŠȱŽ›œ’›Šǯ

Ž•Šœ”Š—ȱ –Š”—Šȱ ”ŠŠȬ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ Ž–ž”Š—ȱ Ž›œŽ‹žǯ

'  0HQ\XVXQ 1DVNDK 3LGDWR ŠŠȱ™Ž›Ž–žŠ—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱ–Ž—ž•’œȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ǯȱŽŽ•Š‘ȱ™›˜œŽœ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—Š–Š’ȱ’œ’ȱŠ—ȱœ›ž”ž›ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ǯ Š–žȱ“žŠȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž–‹žŠȱ”Ž›Š—”Šȱ™’Š˜ǯȱŽŽ•Š‘ȱ’žǰȱ”Š–žȱ‘Š›žœ Š™Šȱ –Ž—Ž–‹Š—”Š—ȱ ”Ž›Š—”Šȱ ™’Š˜ȱ –Ž—“Š’ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ȱ ¢Š—ȱ žž‘ǯ Ž›—Š‘”Š‘ȱ”Š–žȱ‹Ž›™’Š˜ȱ’ȱŽ™Š—ȱ‹Š—¢Š”ȱ˜›Š—ǯȱ Š–žȱŽ—žȱœžŠ‘ȱŠ‘ž ŒŠ›ŠȬŒŠ›Šȱ ‹Ž›™’Š˜ǯȱ Š•Š‘ȱ œŠž—¢Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ ‹Ž›™’Š˜ȱ Ž—Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ —Šœ”Š‘ǯ Š‘ǰȱ‹ŠŠ’–Š—Šȱ“’”Šȱ”Š–žȱ–Ž—¢žœž—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱœŽ—’›’ǵȱ™ŠȱȱœŠ“Šȱ•Š—”Š‘Ȭ •Š—”Š‘ȱ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ’”Ž›“Š”Š—ǵȱ˜‹Š•Š‘ȱ’”ž’ȱ”Ž’ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ

ŗǯ Ž—Š–Š’ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ Ž‹Ž•ž–ȱ ”Š–žȱ –Ž—¢žœž—ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ȱ œŽ—’›’ȱ Š–Š’•Š‘ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯȱ Ž›–Š’•Š‘ȱ ‹Š’Š—ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž—“ž””Š—ȱ ‹Š’Š— ™Ž–‹ž”ŠŠ—ȱ™’Š˜ǰȱ’œ’ȱ™’Š˜ǰȱŠ—ȱ™Ž—žž™ȱ™’Š˜ǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ™’Š˜ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱœŠŠȱž™ŠŒŠ›Šȱ‘Š›’ȱŽ—’—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ǯ œœŠ•Š–žŠ•Š’”ž–ȱ  Š›Š‘–Šž••Š‘’ȱ  Š‹Š›Š”Šž‘ǯ —Š”ȬŠ—Š””žȱœŽ–žŠȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ȱœŠ–™Š’ ”Ž•Šœȱ  ȱ ¢Š—ȱ œŠ¢Šȱ Œ’—Š’ǯȱ Š™Š”ǰȱ ‹žǰȱ Š— ”Š›¢Š Š—ȱ ¢Š—ȱ œŠ¢Šȱ ‘˜›–Š’ǯȱ Š›’•Š‘ȱ ”’Š –Ž–Š—“Š”Š—ȱ™ž“’ȱœ¢ž”ž›ȱ”Ž™ŠŠȱž‘Š—ȱŠ— Š‘Šȱ œŠȱ ”Š›Ž—Šȱ ”’Šȱ œŽ–žŠȱ Ž•Š‘ȱ ’‹Ž›’ ”ŽœŽ‘ŠŠ—ȱŠ—ȱ”ŽœŽ•Š–ŠŠ—ȱœŽ‘’—Šȱ™ŠŠȱ™Š’ ‘Š›’ȱ ’—’ȱ Š™Šȱ –Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ›ž’—ǰ ¢Š’žȱ–Ž—ŠŠ”Š—ȱž™ŠŒŠ›Šȱ‹Ž—Ž›Šȱ’Š™ȱ‘Š›’ Ž—’—ǯȱ ’Šȱ Š™Šȱ –Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ ”Ž’ŠŠ— œŽ‘Š›’Ȭ‘Š›’ȱ ’—’ȱ œŽ–ŠŠȬ–ŠŠȱ ‘Š—¢Šȱ ”Š›Ž—Š ”Š›ž—’ŠȱŠ—ȱ›’ŠȱŠ›’ȱ••Š‘ȱǯ *DPEDU *DPEDU %HUSLGDWRSHUOX UDVDSHUFD\DGLUL

ŗřŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŠŠȱ ”ŽœŽ–™ŠŠ—ȱ ’—’ȱ œŠ¢Šȱ –Ž—’—Š”Š—ȱ Š—ȱ –Ž—Š“Š”ȱ ”Ž™ŠŠȱ Š—Š”Ȭ Š—Š””žȱ Š—ȱ œŽ–žŠȱ ‹Š™Š”Ȧ’‹žȱ ž›žȱ Š—ȱ ”Š›¢Š Š—ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›œŠ–ŠȬœŠ–Š –Ž—ŽŠ””Š—ȱ ”Ž’œ’™•’—Š—ȱ ’ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ’—’ǯȱ Šǰȱ ’œ’™•’—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ –’œ’ȱ ”’Šȱ ž—ž” –Ž—ŒŠ™Š’ȱ ž“žŠ—ǯȱ™Š”Š‘ȱ ’œ’™•’—ȱ ’žǵȱ Šǰȱ ’œ’™•’—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”ŽŠŠŠ—ȱ ”Ž™ŠŠ ™Ž›Šž›Š—ȱǻŠŠȱȱŽ›’‹Ǽǯ —Š”ȬŠ—Š””žȱ¢Š—ȱ‹Š‘Š’Šǯȱ ’”Šȱ”Š•’Š—ȱȱ’—’—ȱœž”œŽœǰȱ”Š•’Š—ȱ‘Š›žœȱ’œ’™•’— Š•Š–ȱ –Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ Šž›Š—ǯȱ Ž’Š™ȱ ™Ž•Š“Š›ȱ ‘Š›žœȱ –Ž–’•’”’ȱ ’œ’™•’—ȱ ‹Ž•Š“Š›ǯ ž›žȱ¢Š—ȱ’—’—ȱœž”œŽœȱ“žŠȱ‘Š›žœȱ’œ’™•’—ȱ–Ž—Š“Š›ǯȱŽ—Š—ȱ”ŠŠȱ•Š’—ǰȱœ’Š™Š ™ž—ȱ¢Š—ȱ’—’—ȱœž”œŽœȱ–Š”Šȱȱ‘Š›žœȱ’œ’™•’—ȱŠ•Š–ȱ–Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱžŠœȬžŠœ ¢Š—ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ‹’Š——¢Šȱ–Šœ’—Ȭ–Šœ’—ǯ Š‘ǰȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ›Ž–Š“Šȱ ‘Š›žœ•Š‘ȱ ‹Ž›œŽ–Š—Šȱ ‹Š“Šȱ ž—ž”ȱ –Ž—Ž–™Šȱ ’›’ –Ž—“Š’ȱ –Š—žœ’Šȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›ž—Šǯȱ ™Š•Š’ȱ ™Ž•Š“Š›ȱ –Ž—“Š’ȱ ž•Š—ȱ ™ž—ž— —ŽŠ›Šȱ ‘Š›žœ•Š‘ȱ œŽ‘Šǰȱ ŒŽ›Šœǰȱ Š—ȱ ”žŠǯȱ Ž‹ŠŠ’ȱ Ž—Ž›Šœ’ȱ –žŠȱ ‘Š›žœ•Š‘ ‹Ž›œŽ–Š—ŠȱœŽ™Ž›’ȱ›Š“Šȱœ’Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Ž›Š—’ȱŠ•Š–ȱ›Š¢Šǯ Š›’ȱ ž›Š’Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ Š™Šȱ ”’Šȱ œ’–™ž•”Š—ȱ ‹Š‘ Šȱ ’œ’™•’—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”ž—Œ’ œž”œŽœȱœŽœŽ˜›Š—ǯȱ Ž’œ’™•’—Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—Š—Š›”Š—ȱ”’Šȱ–Ž—ž“žȱ”Ž‹Ž›‘Šœ’•Š— Š—ȱ”Žœž”œŽœŠ—ȱ’ȱ–ŠœŠȱŽ™Š—ǯ Ž–’”’Š—ȱœŽ”Ž•ž–’ȱœŠ–‹žŠ—ȱœŠ¢ŠǰȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ȱŠŠœȱ™Ž›‘Š’Š——¢ŠǰȱœŽ–˜Š Š™Šȱ ‹Ž›–Š—ŠŠȱ ‹Š’ȱ ”’Šȱ œŽ–žŠǯȱ –’—ǯȱ Ž”’Š—ȱ –˜‘˜—ȱ –ŠŠȱ “’”Šȱ ŠŠ ”ŽœŠ•Š‘Š—ǯ ŠœœŠ•Š–žŠ•Š’”ž–ȱ  Š›Š‘–Šž••Š‘’ȱ  Š‹Š›Š”Šž‘ ›’ȱ Š—˜œŠ

Řǯ Ž—Ž—ž”Š—ȱ”Ž›Š—”Šȱ™’Š˜ ™Š‹’•Šȱ’ŒŽ›–Š’ǰȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žȱ–Ž–’•’”’ȱ™Ž—žž›Š—ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žDZ Šǯ ™Ž—Š‘ž•žŠ—Dz ‹ǯ ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š—Dz Œǯ ™Ž–‹Š‘ŠœŠ—ȱ –ŠœŠ•Š‘Dz ǯ ”Žœ’–™ž•Š—Ȧ™Ž—žž™ǯ ˜‹Šȱ ž—“ž””Š—ȱ ™Š›Š›Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž—“ž””Š—ȱ ‹Š’Š—ȱ ™Ž—Š‘ž•žŠ—ǰ ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š—ǰȱ™Ž–‹Š‘ŠœŠ—ȱ–ŠœŠ•Š‘ǰȱŠ—ȱ™Ž—žž™ȱŽ—Š—ȱŠ‹Ž•ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ ˜ǯ ŗǯ Řǯ řǯ

’œŽ–Š’”Š—ȱ ’Š˜ Ž—Š‘ž•žŠ— œ’ Ž—žž™

’ž—“ž””Š—ȱ ™ŠŠȱ ™Š›Š›Šȱ ”Ždzǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ

Ž—’’”Š—

ŗřş


’Š˜ȱŽ›œŽ‹žȱŠ™Šȱ’›Š—”ž–ȱ–Ž—“Š’ȱ‹Ž—ž”ȱ”Ž›Š—”Šȱ™’Š˜ȱœŽ‹ŠŠ’ ‹Ž›’”žǯ Ž–Šȱ ™’Š˜ DZ ”Ž’œ’™•’—Š—Ȧ’œ’™•’— Š›Š›Šȱ ™Ž—Š‘ž•žŠ— DZ Šǯ žŒŠ™Š—ȱœŠ•Š–ȱŠ—ȱ–Ž—¢Š™Šȱ™ŽœŽ›Š ‹ǯ –Ž—Š“Š”ȱ ‹Ž›œ¢ž”ž›ȱ ”Ž™ŠŠȱ ž‘Š— Š›Š›Šȱ œ’ DZ Šǯ –Ž—’—Š”Š—ȱ”Ž’œ’™•’—Š—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ ‹ǯ Š›’ȱ”ŠŠȱ’œ’™•’— Š›Š›Šȱ ™Ž—žž™ DZ Šǯ ”Žœ’–™ž•Š— ‹ǯ ™Ž›–˜‘˜—Š—ȱ –ŠŠȱ Š—ȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘

řǯ Ž—Ž—ž”Š—ȱ–Š“ŠœȱŠ•Š–ȱŽ”œȱ™’Š˜ ™Š”Š‘ȱ –Š“Šœȱ ŠŠžȱ Š¢Šȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ’žǵȱ Š“Šœȱ ’ž—Š”Š—ȱ œŽœŽ˜›Š—ȱ Š•Š– ‹Ž›‹Š‘ŠœŠȱ –Ž–™ž—¢Š’ȱ –Š”œžȱ ŠŠ›ȱ Š™Šȱ ¢Š—ȱ ’œŠ–™Š’”Š—ȱ œŽ–Š”’—ȱ “Ž•Šœ œŽ‘’—Šȱ–žŠ‘ȱž—ž”ȱ’™Š‘Š–’ǰȱ’‘Š¢Š’ǰȱŠŠžȱ’›ŽœŠ™’ǯ Š“ŠœȱŠ™Šȱ‹Ž›‹Ž—ž”ȱœ’—’›Š—ǰȱ™Ž›œŠ–ŠŠ—ǰȱ™Ž›Ž—Š—Š—ǰȱŠŠžȱ™Ž—ŽŠœŠ—ǯ Ž—Š›Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ –Š“Šœȱ Š•Š–ȱ ”Š›Š—Š——¢Šȱ “žŠȱ Š™Š –Ž—¢Ž—Š—”Š—ȱ™Ž–‹ŠŒŠȱ”Š›Ž—ŠȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ–Š“ŠœȱŠ”Š—ȱŽ›ŠœŠ Ž—Š”ȱ ’‹ŠŒŠȱ Š—ȱ ’—Š‘ȱ ž—ž”ȱ ’—’”–Š’ǯ Šǯ Ž—Ž—Š•ȱ“Ž—’œȬ“Ž—’œȱ–Š“Šœ ŗǼ Š“Šœȱ™Ž›œ˜—’’”Šœ’DZȱ–Ž—Š—Š™ȱ‹Ž—ŠȬ‹Ž—Šȱ–Š’ȱŠ™Šȱ‹Ž›Ž›Š”ȱŠŠž ‹Ž›•Š”žȱ œŽ™Ž›’ȱ –Š—žœ’Šǯ ˜—˜‘DZ ž–™žȱ ‹Ž›˜¢Š—Ȭ˜¢Š—ȱ œŽ’Š™ȱ ™Š’ǯ ŠŠ‘Š›’ȱ –ž•Š’ȱ –Ž›Š—”Š”ȱ ”Žȱ ŠŠœǯ –‹Š”ȱ ’žȱ ‹Ž›”Ž“Š›Ȭ”Ž“Š›Š—ȱ –Ž—ž“žȱ ™Š—Š’ǯ ŘǼ Š“Šœȱ–ŽŠ˜›ŠDZȱȱ“’”ŠȱœžŠžȱ‹Ž—Šȱ’™Ž›‹Š—’—”Š—ȱŽ—Š—ȱȱ‹Ž—Šȱ•Š’— ¢Š—ȱ–Ž–™ž—¢Š’ȱœ’Šȱ¢Š—ȱœŠ–Šǯ ˜—˜‘DZ Ž–žŠȱ ŠŠ•Š‘ȱ ȱ ž•Š—ȱ ™ž—ž—ȱ ‹Š—œŠȱ Š—ȱ —ŽŠ›Šǯ

Š’Ȭ‘Š’ȱ ’Šȱ ’žȱ •’—Š‘ȱ Š›Šȱ ¢Š—ȱ ”Ž“Š–ǯ Š›’ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹’—Š—ȱ ”Ž•Šœ”žȱ Š‘ž—ȱ ’—’ǯ řǼ Š“Šœȱ™Ž›ž–™Š–ŠŠ—DZȱ“’”Šȱ”Š•’–ŠȱŽ›œŽ‹žȱ–Ž—ž—“ž””Š—ȱ™Ž›‹Š—’Š—Š— œŽœžŠžȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž—Šȱ •Š’—ǯȱ ’œŠ•—¢Šǰȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ”ŠŠȱ •Š”œŠ—Šǰ œŽ™Ž›’ǰȱ ž–™Š–Šȱ Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ ˜—˜‘DZ žŠȱ Š’œȱ ’žȱ ‹Š”ȱ ™’—Š—ȱ ’‹Ž•Š‘ȱ žŠǯ ŽŒŠ—’”Š——¢Šȱ ‹ŠŠ’”Š—ȱ ‹’ŠŠ›’ȱ Š›’ȱ ”Š¢Š—Š—ǯ ‹ǯ Ž—ŒŠ›’ȱ–Š“ŠœȱŠ•Š–ȱŒŽ›’Š Ž›‘Š’”Š—ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ȱ ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ™ŠŠȱ ȱ —˜–˜›ȱ ŗǯȱ Š›’•Š‘ ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ–Š“Šœȱ™ŠŠȱŽ”œȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žǯȱž•’œ•Š‘ȱ–Š“Šœ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ Ž–ž”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ˜›–Šȱ ‹Ž›’”žǯ

ŗŚŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


˜ǯ

Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ Ž›–Š“Šœ

ŗǯ

Ž•Š“Š›ȱ¢Š—ȱ’Š”ȱ’œ’™•’—ȱŠ™Š•Š’ȱ¢Š—ȱ’Š”ȱ–Šžȱ‹Ž•Š“Š›ȱ‹’œŠ “Š’ȱœŠ–™Š‘ȱ–Šœ¢Š›Š”Šǯ

Řǯ řǯ Śǯ ś Ŝǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ

Œǯ Ž—ž”Š—ȱ“Ž—’œȱ–Š“Šœȱ¢Š—ȱ’ž—Š”Š—ȱŠ•Š–ȱ”Š•’–Šȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǯ ŗǯ Řǯ řǯ Śǯ

Š’•Š‘ȱ™Ž•Š“Š›ȱ¢Š—ȱ‹Ž›ž—Šǯȱ Š—Š—ȱ–Ž—“Š’ȱœŠ–™Š‘ȱ–Šœ¢Š›Š”Šǯ Šž’”ȱŠŠ•Š‘ȱŠ—Š”ȱŽ–ŠœȱŠ”ȱŠ–’’ǯ žŠ›Š—¢Šȱ –Ž›žȱ Š—ȱ Ž–™ž”ȱ ‹Š”ȱ ”žŽȱ ‹Š”™Š˜ǯ žŠ›Šȱ•˜—ŒŽ—ȱ–Ž–Š—’•Ȭ–Š—’•ȱ™Š›Šȱœ’œ ŠȱŠŠ›ȱœŽŽ›Šȱ‹Ž›”ž–™ž• ’ȱ•Š™Š—Š—ǯ śǯ —Š”ȬŠ—Š”ȱ–ž•Š’ȱ–Ž—¢ŠŠ›’ȱ‹Š‘ ŠȱœŠ—ȱŽ ’ȱ–Š•Š–ȱœŽ‹Ž—Š›ȱ•Š’ȱŠ”Š— Š–™Š”ǯ

Š›ȱ ”Š–žȱ œŽ–Š”’—ȱ ™Š‘Š–ǰȱ Ž—ž”Š—ȱ “Ž—’œȬ“Ž—’œȱ –Š“Šœȱ ¢Š—ȱ ”Š–ž Ž–ž”Š—ȱ™ŠŠȱŽ”œȱ™’Š˜ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱ’ȱŠŠœǯ ˜ǯ

Š•’–Š

Ž—’œȱ Š“Šœ

ŗǯ

Ž•Š“Š›ȱ ¢Š—ȱ ’Š”ȱ ’œ’™•’—ǰȱ Š™Š•Š’ȱ ’Š”ȱ –Šž ‹Ž•Š“Š›ȱ‹’œŠȱ“Š’ȱœŠ–™Š‘ȱ–Šœ¢Š›Š”Šǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ řǯ Śǯ śǯ Ŝǯ ŝǯ

Śǯ Ž—¢žœž—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱ™Ž›™’œŠ‘Š— Šȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ‘Š•ȱ¢Š—ȱ¢Š—ȱ™Ž›•žȱ’™Ž›‘Š’”Š—ȱœŽ‹Ž•ž–ȱ–Ž—¢žœž—ȱ—Šœ”��‘ ™’Š˜ǰȱ¢Š’žDZ Šǯ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ Ž–Šȱ ™’Š˜Dz ‹ǯ –Ž–‹žŠȱ ”Ž›Š—”Šȱ ™’Š˜Dz

Ž—’’”Š—

ŗŚŗ


Œǯ –Ž—Ž–‹Š—”Š—ȱ ”Ž›Š—”Šȱ ™’Š˜ȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—“Š’ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ǯ Š›Š—¢ŠDZ ŗǼ ™’•’‘•Š‘ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱŽ™ŠDz ŘǼ ž—Š”Š—ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱŽŽ”’Dz řǼ ‹˜•Ž‘ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ž—”Š™Š—Ȧ™Ž›’‹Š‘ŠœŠȱ ¢Š—ȱ œŽœžŠ’Dz ŚǼ ž—Š”Š—ȱŽ“ŠŠ—ȱŠ—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠȱ¢Š—ȱŽ™ŠDz śǼ ‹žŠ•Š‘ȱ™Š›Š›Šȱ¢Š—ȱ™ŠžȱŠ—ȱ›ž—žDz ŜǼ ž•’œ•Š‘ȱŽ—Š—ȱž•’œŠ—ȱ¢Š—ȱ›Š™’ȱŠ—ȱ–žŠ‘ȱ’‹ŠŒŠǯ

/DWLKDQ ŗǯ Ž‹ŠŠ’ȱ •Š’‘Š—ǰȱ œžœž—•Š‘ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ȱ ™Ž›™’œŠ‘Š—ȱ ”Ž•Šœȱ  ǯȱ Š–ž –Ž Š”’•’ȱ Ž–Š—ȬŽ–Š—–žȱ ‹Ž›™Š–’Š—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ‹Š™Š”Ȧ’‹žȱ ž›žȱ Š— ”Š›¢Š Š—ȱœŽ›ŠȱŠ’”ȬŠ’”ȱȱ”Ž•Šœ–žȱ”Š›Ž—Šȱ”Š–žȱœžŠ‘ȱ•ž•žœȱŠŠžȱŠ–Š ‹Ž•Š“Š›ȱ’ȱ”Ž•Šœȱ ǯȱžŠ•Š‘ȱ”Ž›Š—”Šȱ™’Š˜—¢ŠȱŽ›•Ž‹’‘ȱŠ‘ž•žȱœŽ‹Ž•ž– –Ž—¢žœž—ȱ™’Š˜ȱœŽŒŠ›Šȱ•Ž—”Š™ǯ Řǯ ž—Š”Š—ȱ ž—”Š™Š—Ȧ™Ž›’‹Š‘ŠœŠȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ ™ŠŠȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜–ž Ž›œŽ‹žǯ Šǯ ‹Ž›Šȱ‘Š’ ‹ǯ ”Ž›Ž—Š‘Š—ȱ ‘Š’ Œǯ “Šž‘ȱ’ȱ–ŠŠȱŽ”Šȱ’ȱ‘Š’ ǯ ž—ŠœȬž—Šœȱ‹Š—œŠ řǯ ž—Š”Š—ȱ–Š“Šœȱ™Ž›œ˜—’’”Šœ’ǰȱ™Ž›ž–™Š–ŠŠ—ǰȱŠ—ȱ–Š“Šœȱ–ŽŠ˜›ŠȱŠŠ› ™’Š˜–žȱ œŽ–Š”’—ȱ –Ž—Š›’”ǯ

7XJDV 0DQGLUL žŠ•Š‘ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱž—ž”ȱœŠ–‹žŠ—ȱ’ȱŠŒŠ›Šȱž•Š—ȱŠ‘ž—ȱŽ–Š—–žȱ’ ›ž–Š‘Ƿ Ž–ž’Š—ǰȱ‹ŠŒŠ”Š—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱ’žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”ŽŠ•œǷ

ŗŚŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


5DQJNXPDQ Ž”Š›Š—ȱŠ”žȱŠ‘ž ™ Ž—¢’–™ž•”Š—ȱ ‹ŠŒŠŠ—ȱ ‹Ž›‹ŽŠȱ Ž—Š—ȱ –Ž›’—”Šœ

’›’ȬŒ’›’ȱ œ’–™ž•Š—DZ Šǯ ‹Ž—ž”ȱ œžœž—Š——¢Šȱ ’Š”ȱ ‹Ž›ž›žŠ—ȱ œŽ™Ž›’ȱ œž–‹Ž›ȱ Šœ•’—¢ŠDz ‹ǯ ‹Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ ’œ’ȱ ¢Š—ȱ ŠŠǰȱ ’‹Ž›’”Š—ȱ Š–‹Š‘Š—ȱ ™Ž—Š™Šȱ ŠŠž ™Ž—’•Š’Š—Dz Œǯ ¢Š—ȱ ’˜—“˜•”Š—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž”ž—ȱ Š—Š™Š—ǰ ™Ž—Š™ŠǰȱŠŠžȱ™Ž—’•Š’Š—ȱŽ—Š—ȱœŽœžŠžȱ¢Š—ȱ’‹Š‘Šœǯ ’›’ȬŒ’›’ȱ ›’—”ŠœŠ—DZ Šǯ ‹Ž›‹Ž—ž”ȱ œ’—”Šȱ ǻ‹Ž—ž”ȱ ›’—”Šœȱ Š›’ȱ ‹ŠŒŠŠ—ǼDz ‹ǯ œžœž—Š——¢ŠȱŽŠ™ȱœŽ™Ž›’ȱœž–‹Ž›ȱŠœ•’—¢Šǯ Œǯ ’Š”ȱŽ›Š™ŠȱŠ—Š™Š—ȱŠŠžȱ™Ž—’•Š’Š—ȱŽ—Š—ȱ‘Š•ȱ¢Š—ȱ’‹Š‘Šœǯ ™ —ž”ȱ Š™Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š’”ǰȱ œŽœŽ˜›Š—ȱ ‘Š›žœȱ Š™Š –Ž–Š‘Š–’ȱ’œ’ȱ™ž’œ’ȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ’‹ŠŒŠ—¢Šǯȱ’ȱœŠ–™’—ȱ’žǰȱ™Ž›•žȱ™ž•Š –Ž—žŠœŠ’ȱ Ž”—’”ȱ Ÿ˜”Š•ȱ ŠŠžȱ ™Ž—žŒŠ™Š—ǰȱ Ž›Š”ȱ Š—ȱ –’–’”ǰȱ œŽ›Š ”˜–ž—’”Š’ǯ ™ Šȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ ’Ž–™ž‘ȱ œŽ‹Ž•ž–ȱ –Ž—¢žœž—ȱ ™’Š˜ǰȱ ¢Š’ž –Ž—Ž—ž”Š—ȱŽ–Šȱ™’Š˜ǰȱ–Ž–‹žŠȱ”Ž›Š—”Šȱ™’Š˜ǰȱ–Ž—Ž–‹Š—”Š— ”Ž›Š—”Šȱ ™’Š˜ȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—“Š’ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™’Š˜ǯȱŠ›ȱ ȱ ™’Š˜ȱ Š™Š –Ž—Š›’”ǰȱ™’•’‘•Š‘ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱŽ™Šǰȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ›ž—žǰȱž—Š”Š—ȱ–Š“Šœ ¢Š—ȱœŽœžŠ’ǯ ™ Ž—žž›ȱŠŠžȱ™Ž—Š›Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—¢Ž—Š—”Š—ȱ™Ž—Ž—Š›ȱŠŠžȱ™Ž–‹ŠŒŠ Ž—Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ–Š“ŠœǯȱŠ“ŠœȱŠ™Šȱ‹Ž›ž™Šȱœ’—’›Š—ǰȱ™Ž›œŠ–ŠŠ—ǰ ™Ž›Ž—Š—Š—ǰȱ ŠŠžȱ ™Ž—ŽŠœŠ—ǯȱ Š“Šœȱ ™Ž›œŠ–ŠŠ—ǰȱ –’œŠ•—¢ŠDZȱ –Š“Šœ ™Ž›œ˜—’’”Šœ’ǰȱ –ŽŠ˜›Šǰȱ ™Ž›ž–™Š–ŠŠ—ǯ

Ž—’’”Š—

ŗŚř


5HIOHNVL Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ √ ȱ œŽœžŠ’ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ›ŠœŠ”Š—ǯ

˜ǯ

Ž–Š–™žŠ—

ŗǯ

Ž—¢’–™ž•”Š—ȱ ’œ’ȱ ‹Ž›’Šȱ ¢Š— ’Ž—Š›ȱŽ—Š—ȱŽ™Š

Řǯ

Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ Ž—Š—ȱ Ž”œ™›Žœ’ ¢Š—ȱŽ™Š

řǯ

Ž—Ž–ž”Š—ȱ –Š”—Šȱ Ž›œ’›Š ǻ–Š”—Šȱ Šœ˜œ’Šœ’Ǽȱ œžŠžȱ Ž”œ Ž—Š—ȱŽ™Š

Śǯ

Ž—¢žœž—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱŽ—Š— ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ‹Š’”ȱŠ—ȱ‹Ž—Š›ȱœŽ›Š –Ž—ž—Š”Š—ȱŽ“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ™Š

śǯ

Ž—Ž—ž”Š—ȱ–Š“Šœȱ¢Š—ȱŽ›Š™Š ™ŠŠȱŽ”œȱŠ—ȱ–Ž—¢žœž—ȱ”Š•’–Š Ž—Š—ȱ–Š“Šœȱ¢Š—ȱŽ™Š

ž›Š— ž”ž™ Š’”

ž›’ȱ Šž•ŠŠ—ȱ Š›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ —ž”ȱ–Ž›Š’‘ȱ”Žœž”œŽœŠ—ȱ‘Š›žœȱ’œ’™•’—ȱŠ•Š–ȱœŽŠ•Šȱ‘Š•ǯ Řǯ Š•Š–ȱ‹Ž›‹’ŒŠ›Šȱ’ȱŽ™Š—ȱ‹Š—¢Š”ȱ˜›Š—ȱ‘Š›žœȱ™Ž›ŒŠ¢Šȱ’›’ǯ

ŗŚŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


0DUL 0HQJXML . RPSHWHQVL .RPSHWHQVL ǯȱ ȱ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž•’œ”Š—ȱ ‘ž›žȱ Šǰȱ ‹ǰȱ Œǰȱ ŠŠžȱ ȱ ’ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ Ž‹Š’Š—ȱ –Š•ȱ œŽ”Š›Š—ȱ ’—’ȱ ’‹Š—ž—ȱ œŽŒŠ›Šȱ ‹Ž›’—”Šǰȱ ‹Š‘”Š—ȱ ŠŠȱ ¢Š—ȱ •Ž‹’‘ Š›’ȱ •’–Šȱ ’—”Šǯȱ Ž—Š—ȱ ’—”Šȱ ¢Š—ȱ ‹Š—¢Š”ȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ –Š–™žȱ –Ž—Š–™ž— ™ŽŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž›‹ŠŠ’ȱ ›ŠŠ–ȱ ŠŠ—Š—ǯȱ Š–ž—ǰȱ ”Ž—Š•Šȱ Žž—ȱ ‹Ž›’—”Š ’—’ȱ Š”Š—ȱ –Ž—¢ž•’”Š—ȱ ™Ž—ž—“ž—ǯȱ Š›Ž—Šȱ Ž›•Š•žȱ ’—’ǰȱ ™Ž—ž—“ž—ȱ ‹’œŠ ”Ž•Ž•Š‘Š—ǯȱ —ž”ȱ ’žȱ ’‹Š—ž—•Š‘ȱ Š—Šȱ ‹Ž›“Š•Š—ǯȱ Ž—Š—ȱ ŠŠ—¢Šȱ Š—Š ‹Ž›“Š•Š—ǰȱ ™Ž—ž—“ž—ȱ ŠŠžȱ ™Ž–‹Ž•’ȱ ’Š”ȱ ™Ž›•žȱ –Ž—Ž•žŠ›”Š—ȱ ‹Š—¢Š”ȱ Ž—ŠŠǯ ŗǯ Žœ’–™ž•Š—ȱȱ’œ’ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š—¢Š”ȱ–Š•ȱ’‹Š—ž—ȱ‹Ž›’—”ŠȱœŽ‘’—Šȱ™Ž–‹Ž•’ȱ‹’œŠȱ”Ž•Ž•Š‘Š—ǯ ‹ǯ Š—¢Š”ȱ –Š•ȱ ’‹Š—ž—ȱ ‹Ž›’—”Šȱ œŽ‘’—Šȱ –Ž—¢ž•’”Š—ȱ ™Ž–‹Ž•’ǯ Œǯ Š—¢ŠȱŠ—Šȱ‹Ž›“Š•Š—ȱ™ŠŠȱ–Š•ȱ‹Ž›’—”Šȱ™Ž–‹Ž•’ȱ’Š”ȱ™Ž›•žȱ‹Š—¢Š” –Ž—Ž•žŠ›”Š—ȱ Ž—ŠŠǯ ǯ Š—¢Šȱ–Š•ȱ‹Ž›’—”Šȱ™Ž–‹Ž•’ȱ’Š”ȱ™Ž›•žȱ’‹Š—ž—ȱŠ—Šȱ‹Ž›“Š•Š—ǯ Řǯ Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ“Š Š‹Š——¢ŠȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱŽ”œȱ‹Ž›’Šȱ’ȱŠŠœȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—Š™Šȱ’‹Š—ž—ȱŠ—Šȱ‹Ž›“Š•Š—ȱ™ŠŠȱ–Š•ȱ‹Ž›’—”Šǵ ‹ǯ Ž—Š™Šȱ‹Š—¢Š”ȱ™Ž–‹Ž•’ȱ¢Š—ȱŠŠ—ȱ™ŠŠȱ–Š•ȱ‹Ž›’—”Šǵ Œǯ Ž›Š™Šȱ Š—Šȱ ¢Š—ȱ ’ž—Š”Š—ȱ ž—ž”ȱ –Ž–‹Š—ž—ȱ –Š•ȱ ‹Ž›’—”Šǵ ǯ ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ”Ž›“ŠȱŠ—Šȱ‹Ž›“Š•Š—ȱŽ›œŽ‹žǵ řǯ ’ȱ ‹Š Š‘ȱ ’—’ȱ Ž›Š™Šȱ ”Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ –Š“Šœȱ ™Ž›ž–™Š–ŠŠ—ǰ ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—Ž›Šœ’ȱ–žŠȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ‹’œŠȱŠŠ‘ȱ™Ž›”ŠœŠȱ‹ŠŠ’”Š—ȱ Šž”ŠŒŠȱ¢Š— ‹’œŠȱŽ›‹Š—ȱ–Ž•Š•Š—ȱ‹žŠ—Šǯ ‹ǯ Ž–Š“Šȱ “žŠȱ ‹’œŠȱ •Ž–‹žȱ œŽ™Ž›’ȱ Ž ’ȱ –Š•Š–ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›œ’—Š›ȱ ’—Š‘ –Ž—Š Š—ǯ Œǯ Š›Šȱ™Ž–žŠȱœŽ‹ŠŠ’ȱž•Š—ȱ™ž—ž—ȱ‹Š—œŠȱ“žŠȱ‘Š›žœȱœŽ‘Šǰȱ”žŠ Š—ȱŒŽ›Šœǯ ǯ Ž—Ž›Šœ’ȱ–žŠȱ“žŠȱ‘Š›žœȱ’œ’™•’—ȱœŽ™Ž›’ȱ–Ž—Š›’ȱ¢Š—ȱ–Ž—¢’—Š›’ȱž—’Šǯ Śǯ Š•’–Šȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›–Š“Šœȱ ™Ž›œ˜—’’”Šœ’ȱ Ž›Š™Šȱ ™ŠŠȱ ”Š•’–Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǰ ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ Š—Š–Š—ȱ ™Š’ȱ ¢Š—ȱ ‘’“Šžȱ œž‹ž›ȱ ’žȱ •Š”œŠ—Šȱ ‘Š–™Š›Š—ȱ ™Ž›–ŠŠ—’ȱ ’ ™ŠŠ—ȱ•žŠœǯ ‹ǯ Ž•ȱœžŠ‘ȱ–Ž–Š—’•Ȭ–Š—’•ȱ™Š›Šȱœ’œ ŠȱŠŠ›ȱœŽŽ›Šȱ–Šœž”ȱœŽ”˜•Š‘ Œǯ ž•Š—ȱ™ž›—Š–ŠȱŽ›œŽ—¢ž–ȱ–Š—’œȱ–Ž—‘’Šœ’ȱ’—Š‘—¢Šȱ–Š•Š– ǯ ˜‹’•ȱ’žȱœžŠ‘ȱ–ž•Š’ȱ‹Šž”Ȭ‹Šž”ȱ”Š›Ž—Šȱ’–Š”Š—ȱžœ’Šǯ

Ž—’’”Š—

ŗŚś


śǯ ’ȱ‹Š Š‘ȱ’—’ȱŒ˜—˜‘ȱ™Š›Š›Šȱ™Ž–‹ž”Šȱ™’Š˜ȱ¢Š—ȱŽŽ”’ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ŠžŠ›ŠȬœŠžŠ›Šǰȱ–Š›’•Š‘ȱ”’Šȱ–Ž–Š—“Š”Š—ȱ™ž“’ȱœ¢ž”ž›ȱ”Ž™ŠŠȱž‘Š— Š—ȱŠ‘ŠȱœŠȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ–Ž–‹Ž›’ȱ›Š‘–ŠȱŠ—ȱ‘’Š¢Š‘ȱ”Ž™ŠŠȱ”’Šǯ ‹ǯ ŠžŠ›ŠȬœŠžŠ›ŠǰȱœŠ¢ŠȱŠ”Š—ȱ–Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱȱ™’Š˜ȱŠ›’™ŠŠȱ–ŠœŠ•Š‘ ”Ž’œ’™•’—Š—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ȱ’—’ǯ Œǯ ŠžŠ›ŠȬœŠžŠ›Šǰȱ–Š›’•Š‘ȱ”’Šȱ–Ž—žŒŠ™”Š—ȱœ¢ž”ž›ȱ”Ž™ŠŠȱž‘Š—ȱŠ— Š‘ŠȱœŠȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ–Ž–‹Ž›’ȱ›Š‘–ŠȱŠ—ȱ‘’Š¢Š‘ȱ”Ž™ŠŠȱ”’Šǯ ǯ ŠžŠ›ŠȬœŠžŠ›Šǰȱ –Š›’•Š‘ȱ ”’Šȱ Š”‘’›’ȱ ™’Š˜ȱ ’—’ȱ Ž—Š—ȱ œŽ—Š—’ŠœŠ ‹Ž›œ¢ž”ž›ȱ”Ž™ŠŠȱ••Š‘ȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ–Ž–‹’–‹’—ȱ”Ž™ŠŠȱ”’ŠȱœŽ–žŠǯ Ŝǯ Š•’–Šȱ‹Ž›’”žȱ’—’ȱ¢Š—ȱ–Ž—Š—ž—ȱ”ŠŠȱ‹Ž›–Š”—ŠȱŽ›œ’›ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ŽŽ•Š‘ȱ’‹Ž›’ȱŠ–™•˜™ǰȱ˜›Š—ȱ’žȱ‹Ž›œŽ’Šȱ’Š“Š”ȱŠ–Š’ǯ ‹ǯ ’•Šȱ ”Š–žȱ ’—’—ȱ –Ž—’›’–ȱ œž›Šȱ “Š—Š—ȱ •ž™Šȱ –Ž–Šœž””Š——¢Šȱ Š•Š– Š–™•˜™ǯ Œǯ ˜‘˜—ȱ –Š—Šȱ ’žȱ •Ž‹Šȱ ‹žŠ‘—¢Šȱ œŽŽ•Š‘ȱ ‹Ž—Š•žȱ ’ȱ ™˜‘˜——¢Š ’‘’•Š—”Š—ǯ ǯ ›Š—ȱ’žȱœŠ—ŠȱœŽ—Š—ȱ–Š”Š—ȱŽ—Š—ȱ‹Ž•žȱ˜›Ž—ǯ ŝǯ Š’Ȭ‘Š’ȱ Ž—Š—ȱ ˜›Š—ȱ ’žǰȱ ’Šȱ ’žȱ ‹Ž•žǯ ŠŠȱ‹Ž•žȱ™ŠŠȱ”Š•’–ŠȱŽ›œŽ‹žȱ‹Ž›Š›’ȱǯǯǯǯ Šǯ œž•’ȱ’œŽ—ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ‹ŠŠ——¢Šȱ•’Œ’— ‹ǯ œž•’ȱ’™Ž›ŒŠ¢ŠȱœŽ–žŠȱ”ŠŠȬ”ŠŠ—¢Š Œǯ œž•’ȱ–Ž—¢ŽœžŠ’”Š—ȱ’›’ȱŽ—Š—ȱ•’—”ž—Š— ǯ œž•’ȱ’™ŽŠ—ȱ˜•Ž‘ȱ•Š Š——¢Š Şǯ ›žŠ—ȱ”Ž›Š—”Šȱ™’Š˜ȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ™Ž–‹Š‘ŠœŠ—ȱ–ŠœŠ•Š‘ǰȱ›ž–žœŠ—ȱ–ŠœŠ•Š‘ǰȱœŠ›Š—ǰȱ™Ž—žž™ ‹ǯ ™Ž–‹ž”ŠŠ—ǰȱ ›ž–žœŠ—ȱ –ŠœŠ•Š‘ǰȱ œŠ›Š—ǰȱ ™Ž—žž™ Œǯ ™Ž–‹ž”ŠŠ—ǰȱ ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š—ǰȱ ™Ž–‹Š‘ŠœŠ—ǰȱ ™Ž—žž™ ǯ ™Ž–‹ž”ŠŠ—ǰȱ ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š—ǰȱ ™Ž—žž™ǰȱ ™Ž–‹Š‘ŠœŠ— şǯ ’ȱ‹Š Š‘ȱ’—’ȱ¢Š—ȱ–Ž›ž™Š”Š—ȱȱŒ˜—˜‘ȱ™Ž—žž™ȱ™’Š˜ȱŽŽ”’ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š¢Šȱ ”’›Šȱ ’Š”ȱ ™Ž›•žȱ œŠ¢Šȱ ™Š—“Š—ȱ •Ž‹Š›”Š—ȱ ž›Š’Š—ȱ œŠ¢Šǯȱ Š¢Šȱ Š”‘’›’ œŠ–™Š’ȱ’œ’—’ȱ™’Š˜ȱ’—’ǯȱ˜‘˜—ȱ–ŠŠȱ¢Š—ȱœŽž•žœȬž•žœ—¢ŠȱŠ—ȱŽ›’–Š ”Šœ’‘ȱ œŽ‹Š—¢Š”Ȭ‹Š—¢Š”—¢Šǯ ‹ǯ Š–™Š’ȱ’ȱœ’—’ȱ”ŠŠȱ™Š–’Š—ȱŠ›’ȱœŠ¢Šȱ–Ž Š”’•’ȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ȱœŽ–˜Š ‹’•ŠȱŠŠȱ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱœŠ¢Šȱ–’—Šȱ–ŠŠȱ¢Š—ȱœŽ‹ŽœŠ›Ȭ‹ŽœŠ›—¢Šǯ Œǯ ž”ž™ȱœŽ”’Š—ȱ™’Š˜ȱœŠ¢ŠǰȱœŽ–˜ŠȱŠ™Šȱ‹Ž›–Š—ŠŠǯȱ˜‘Š—ȱ–ŠŠȱ“’”Š ŠŠȱ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱŠ—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ȱŠŠœȱ™Ž›‘Š’Š——¢Šǯ ǯ ž”ž™ȱ ’ȱ œ’—’ȱ ™’Š˜ȱ œŠ¢Šǰȱ ‹’•Šȱ ŠŠȱ ”ŽœŽ–™ŠŠ—ȱ •Š’—ȱ ‹’œŠȱ ’œŠ–‹ž— •Š’ȱ Š—ȱ ŠŠœȱ ”Ž”ž›Š—Š—ȱ Š—ȱ ”Ž•Ž‹’‘Š—ȱ ™’Š˜ȱ ’—’ȱ œŠ¢Šȱ –˜‘˜—ȱ –ŠŠ ¢Š—ȱ œŽ‹Š—¢Š”Ȭ‹Š—¢Š”—¢Šǯ

ŗŚŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŗŖǯ Ž›’”žȱ’—’ȱŠŠ•Š‘ȱ‘Š•ȱ¢Š—ȱ™Ž›•žȱ’™Ž›‘Š’”Š—ȱœŠŠȱ–Ž—ž•’œȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ǰ ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ Ž–Šȱ ™’Š˜ ‹ǯ –Ž—¢žœž—ȱ ”Ž›Š—”Šȱ ™’Š˜ Œǯ –Ž—ŒŠ›’ȱ–ŠŽ›’ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ ǯ –Ž—¢žœž—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱŽ—Š—ȱȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱœž•’ȱ’–Ž—Ž›’ ǯ œ’•Š‘ȱ Ž”ŠȬŽ”’ȱ ’—’ȱ ™ŠŠȱ ”˜Š”ȱ ¢Š—ȱ Ž›œŽ’ŠǷ Ž›Š—¢ŠŠ— ŗǯ Řǯ řǯ Śǯ śǯ Ŝǯ ŝǯ Şǯ şǯ ŗŖǯ

Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ Š—™Šȱ Ž”œ Ž›œŠ–ŠŠ—ȱ‹ž—¢’ȱ™ŠŠȱ™ž’œ’ ›Š—ȱ¢Š—ȱŠ‘•’ȱ‹Ž›™’Š˜ Ž›Š”ȱŠŠžȱ™Ž›ž‹Š‘Š—ȱ Š“Š‘ Ž›’ȱ’ŠȱŠ–™•˜™ǰȱ™Šœ’ȱž›žœŠ—ȱ’žȱŒŽ™ŠȱœŽ•ŽœŠ’ǯȱŠ”—ŠȱŽ›œ’›ŠȱŠ›’ȱŠ–™•˜™ Š”—Šȱ Ž›œ’›Šȱ Š›’ȱ –Ž–‹Š—’—ȱ ž•Š— ˜›Š—ȱ¢Š—ȱœž”Šȱ–Ž–’—“Š–”Š—ȱžŠ—ȱŽ—Š—ȱ‹ž—Šȱ¢Š—ȱœŠ—Šȱ’—’ ™ž’œ’ȱ•Š–ŠȱŽ›’›’ȱŠ›’ȱŚȱ‹Š›’œȱœŽ‹Š’ȱŠ—ȱ’Š”ȱ–Ž–’•’”’ȱœŠ–™’›Š— –Ž’Šȱ ”˜–ž—’”Šœ’ȱ Ž•Ž”›˜—’” žœŠ‘Šȱ ™Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ ž—ž”ȱ –Ž—ŠŠ”Š—ȱ ”˜—Š”ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž–‹ŠŒŠ

Ž—’’”Š—

ŗŚŝ


ǯ Ž›“Š”Š—ȱ œ˜Š•Ȭœ˜Š•ȱ ‹Ž›’”žǷ ŗǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›’”žȱ’—’ǰȱ”Ž–ž’Š—ȱ“Š Š‹•Š‘ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ›œŽ’ŠǷ ȱ ȱ ž‘Š—ǰȱ ’Šȱ Ž’žȱ Ž”Š ž‘Š— ’Šȱ ‹Ž’žȱ Ž”Š Ž‹ŠŠ’ȱ Š™’ȱ Ž—Š—ȱ ™Š—Šœ ”žȱ ™Š—Šœȱ Š•Š–ȱ Š™’Ȭž ž‘Š— ’Šȱ ‹Ž’žȱ Ž”Š Ž™Ž›’ȱ ”Š’—ȱ Ž—Š—ȱ ”Š™Šœ ”žȱ ”Š™Šœȱ Š��Š–ȱ ”Š’—Ȭž ž‘Š— ’Šȱ ‹Ž’žȱ Ž”Š Ž™Ž›’ȱ Š—’—ȱ Ž—Š—ȱ Š›Š‘—¢Š ’Šȱ ‹Ž’žȱ Ž•Š™ ’—’ȱ Š”žȱ —¢Š•Š ŠŠȱ •Š–™žȱ ™ŠŠ–Ȭž ŗǯ ŠŠȱ ‹Š’ȱ ™Ž›Š–Šǰȱ ™Ž—¢Š’›ȱ –Ž•Š–‹Š—”Š—ȱ ”ŽŽ”ŠŠ——¢Šȱ Ž—Š—ȱ ž‘Š— œŽ™Ž›’ȱȱȱŠ™Šǵ Řǯ ŠŠ’–Š—Šȱ™Ž—¢Š’›ȱ–Ž•Š–‹Š—”Š—ȱ”ŽŽ”ŠŠ——¢ŠȱŽ—Š—ȱž‘Š—ȱ™ŠŠȱ‹Š’ ”ŽžŠǵ řǯ Ž›’•Š‘ȱŠ—ŠȬŠ—ŠȱŠ›’œȱ“ŽŠȱǻȦǼȱ™ŠŠȱ”ŠŠȱŠŠžȱ”Ž•˜–™˜”ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱœŽœžŠ’ Ž—Š—ȱ’œ’ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žǯȱ Ž›“Š”Š—ȱ™ŠŠȱ‹ž”žȱžŠœ–žǯ ˜—˜‘DZ ž‘Š—Ȧ ’Šȱ‹Ž’žȱŽ”ŠȦ Ž‹ŠŠ’ȱŠ™’ȦȱŽ—Š—ȱ™Š—ŠœȦ ”žȦȱ™Š—ŠœȱŠ•Š–ȱŠ™’ȬžȦ Śǯ ŠŒŠ•Š‘ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•ŠœȱŽ—Š—ȱ•ŠŠ•ǰȱ’—˜—Šœ’ǰȱŠ—ȱŽ”œ™›Žœ’ ¢Š—ȱŽ™ŠǯŠŒŠ•Š‘ȱŽ—Š—ȱ™Ž—ž‘ȱ™Ž—‘Š¢ŠŠ—ȱŠŠ›ȱ–Š”—Šȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹ž Š™Šȱ’™Š‘Š–’ȱ˜•Ž‘ȱ™Ž—Ž—Š›ǯ śǯ ȱžœž—•Š‘ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱŽ—Š—ȱŽ–Šȱ”Ž’œ’™•’—Š—ǯ ž—Š”Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ ¢Š—ȱ ‹Š’”ȱ Š—ȱ ‹Ž—Š›ǰȱ œŽ›Šȱ –Ž–™Ž›‘Š’”Š— ™Ž—ž—ŠŠ—ȱŽ“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ™Šǯ

ŗŚŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


0RUDO

.DPX\DQJEHUEDNDWEHUFHULWDGDSDWPHQJHPEDQJNDQEDNDWSDGDSHPEHODMDUDQ LQL\DLWXNDPXDNDQEHODMDUPHQFHULWDNDQNHPEDOLLVLGUDPD\DQJGLGHQJDUNDQGHQJDQ FDUDEHUFHULWD\DQJPHQDULN%HEHUDSDFDUDPHQJDZDOLEHUFHULWDGLGHSDQNHODVGDSDW GLSHODMDULSDGDEDELQL'LVDPSLQJLWXNDPXMXJDDNDQEHUODWLKPHQXOLVSXLVLNDU\D VHQGLUL EHUGDVDUNDQ SHULVWLZD SDGD JDPEDU 6LDSD WDKX GL DQWDUD NDPX DGD \DQJ EHUEDNDW PHQMDGL VHRUDQJ SHQ\DLU 3DGD DVSHN PHPEDFD NDPX DNDQ EHODMDU PHQJLGHQWLILNDVL XQVXUXQVXU GUDPD \DQJ GLEDFD NHPXGLDQ NDPX DNDQ EHUODWLK PHPEDFDWHNVGUDPDWHUVHEXWVHVXDLGHQJDQSHVDQ\DQJNDPXEDZDNDQ$GDEHEHUDSD MHQLV VXUDW UHVPL VDODK VDWXQ\D DGDODK SHQJXPXPDQ %DJDLPDQD FDUD PHQ\XVXQ ˜›Š• ŗŚş SHQJXPXPDQ\DQJEDLNEDJDLPDQDPHPSHUEDLNLNHVDODKDQSHQXOLVDQHMDDQSDGD SHQJXPXPDQ GDQ LPEXKDQ DSD VDMD VHEDJDL SHPEHQWXN NDWD NHUMD MXJD GDSDW GLSHODMDULSDGDSHODMDUDQLQL


$  0HPDKDPL 'UDPD 3 HQGHN 3HQGHN ŠŠȱŠ Š•ȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ–Ž—Ž—Š›Š”Š—ȱ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ—Šœ”Š‘ȱ›Š–Šǯ ŽŽ•Š‘ȱ ™›˜œŽœȱ ™Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ǰȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ —Šœ”Š‘ȱ ›Š–Š Ž—Š—ȱ‹Ž—Š›ǯȱ Š–žȱ“žŠȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž—ŒŠŠȱ“Š•Š——¢ŠȱŒŽ›’Šȱ›Š–Šȱ¢Š— ’™Ž›Ž—Š›”Š—ǯȱ Ž•Š—“ž—¢Šǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ –Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ ’œ’ȱ ›Š–Šǯ

ŗǯ Ž—Ž—Š›”Š—ȱ›Š–Šȱ™Ž—Ž” Ž—Š›”Š—ȱ ”ž’™Š—ȱ ›Š–Šȱ ¢Š—ȱ Š”Š—ȱ ’™Ž›Ž—Š›”Š—ȱ ˜•Ž‘ȱ Ž–Š—–žǯ Š–‹’•ȱ –Ž—Ž—Š›”Š—ǰȱ ŒŠŠ•Š‘ȱ ™Ž›’œ’ ŠȬ™Ž›’œ’ Šȱ ¢Š—ȱ ŠŠȱ ’ȱ Š•Š–—¢Šǯ Š›’ȱŒŠŠŠ—ȱ’žǰȱ”Š–žȱŠ”Š—ȱ–Ž—Ž–ž”Š—ȱŠ•ž›ȱŒŽ›’Šȱ›Š–Šȱ’žǯ ›Š–Šȱ ’—’ȱ ’˜•Š‘ȱ Š›’ȱ —˜ŸŽ•ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›“žž•ȱ ȃŽ›Ž–žŠ—ȱ žŠȱ Š’Ȅȱ ”Š›¢Š ‘ǯȱ ’—’ǯ žȱ žŒ’ Š›Šȱ™Ž•Š”ž DZ žȱ žŒ’ǰ Š‘Š›“˜ȱǻ”ŽžŠȱ”Ž•ŠœǼ Ž›Ž–™žŠ—ȱ ŗ Ž›Ž–™žŠ—ȱ Ř Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ ›˜•˜ȱŠ‹Š”ȱ ǻŠŠȱ œžŠžȱ ™Š’ǰȱ ’ȱ œŽ‹žŠ‘ȱ ”Ž•Šœǰȱ –ž›’Ȭ–ž›’ȱ žž”ȱ –Ž—Š—’ȱ ”ŽŠŠ—Š— œŽ˜›Š—ȱ ž›žȱ ‹Š›žǯȱ Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ȱ Š—ȱ žȱ žŒ’ȱ –Šœž”ȱ œŽŒŠ›Šȱ ‹Ž›Š–™’—Š—Ǽ Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ DZ —’ȱ’‹žȱžŒ’ǯȱŽ›žœŠ‘Š•Š‘ȱŽ—Š—ǰȱ“Š—Š—ȱ—Š”Š•ǯȱž—“ž””Š— ™ŠŠȱžȱžŒ’ȱ‹Š‘ Šȱ”Š•’Š—ȱŠŠ•Š‘ȱ–ž›’Ȭ–ž›’ȱ¢Š—ȱ™Šž‘ǯ ǻ–Ž—ŠŠ™ȱ ‹žȱ žŒ’ȱ Š—ȱ –Ž–™Ž›œ’•Š”Š—ȱ ‹Ž•’Šžȱ ž—ž”ȱ –Ž–™Ž›Ȭ ”Ž—Š•”Š—ȱ ’›’Ǽ žȱžŒ’ DZ ǻ–Ž—Ž‹Š›”Š—ȱ ™Š—Š—Š—ȱ œŽ”’•Šœȱ ”Žȱ Š›Š‘ȱ –ž›’Ȭ–ž›’Ǽȱ Ž•Š–Š ™Š’ȱ Š—Š”ȬŠ—Š”ǯ ž›’Ȭ–ž›’ DZ ǻ–Ž—¢Š‘žȱ Ž—Š—ȱ œŽ›Ž–™Š”Ǽȱ Ž•Š–Šȱ ™Š’ǰȱ žǯ žȱžŒ’ DZ Ž™Ž›’ȱ ¢Š—ȱ ’”ŠŠ”Š—ȱ ‹Š™Š”ȱ ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ǰȱ ’‹žȱ Š”Š— –Ž—Š—’”Š—ȱ ž›žȱ ”Š•’Š—ȱ ¢Š—ȱ œŽ‹Ž•ž–—¢Šȱ –Ž—Š“Š›ǯ Š—’•ȱœŠ“Šȱ ‹žǰȱ ‹žȱžŒ’ǯ ǻ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ‹Ž›™Š–’Š—ȱ ”Ž•žŠ›ȱ ›žŠ—ǯȱ žȱ žŒ’ȱ –Ž—Š—Š›”Š—ȱ œŠ–™Š’ȱ ”Žȱ Šž— ™’—žǼ žȱžŒ’ DZ ǻ”Ž–‹Š•’ȱ ”Žȱ ›žŠ—ȱ ”Ž•Šœǯȱ Ž›’›’ȱ ’ȱ –ž”Šȱ –Ž“Šȱ œŠ–‹’•ȱ –Ž—ŠŠ™ –ž›’Ȭ–ž›’Ǽȱ Ž‹Ž•ž–—¢Šȱ ‹žȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž—Š“Š›ȱ ’ȱ œŽ‹žŠ‘ ”˜Šȱ ”ŽŒ’•ȱ œŽ•Š–Šȱ œŽ™ž•ž‘ȱ Š‘ž—ǯȱ ǻœžŠœŠ—Šȱ ”Ž•Šœȱ Ž—Š—Ǽ žȱžŒ’ DZ Šœ’ȱ’ȱŠ—Š›Šȱ”Š•’Š—ȱœžŠ‘ȱ–Ž—ŽŠ‘ž’—¢Šǯ

ŗśŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ž›’ȱ ™Ž›Ž–™žŠ—ȱ ŗ DZ ǻ–Ž—Š—”Šȱ Š—Š—ȱ œŠ–‹’•ȱ ‹Ž›Š—¢Šȱ Ž—Š—ȱ œŽŽ›ŠǼȱ ȱ ’ –Š—Šȱ ’žǰȱ žȱ žŒ’ǵ žȱžŒ’ DZ ’ȱž› ˜Š’ǯȱ Š•’Š—ȱ™Šœ’ȱœžŠ‘ȱŠ‘žǰȱ‹ž”Š—ǵ ž›’ȱ ™Ž›Ž–™žŠ—ȱ Ř DZ Ž—Ž”ȱ œŠ¢Šȱ ’—Š•ȱ ’ȱ œŠ—Šǰȱ žǯȱ ǻœžŠœŠ—Šȱ ”Ž•Šœȱ ¢Š— œŽ–ž•Šȱ ŽŠ—ȱ –Ž—“Š’ȱ Ž›ŒŠ’›”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž›ŒŠ”Š™Š— ¢Š—ȱ Ž›“Š•’—ȱ Š”›Š‹ȱ Š—Š›Šȱ ‹žȱ žŒ’ȱ Ž—Š—ȱ –ž›’Ȭ–žȬ ›’Ǽ žȱžŒ’ DZ ǻžž”ȱ œŠ–‹’•ȱ –Ž–‹ž”Šȱ –Š™ȱ Š‹œŽ—Ǽȱ ȃŠ‘ǰȱ ”Š–ž œž—ž‘ȱ‹Ž›ž—ž—ǯȱŠ‘ǰȱœŠ¢Šȱ’—’—ȱŠ‘žȱœ’Š™Šȱ”ŽžŠ ”Ž•Šœȱ’ȱœ’—’ǵȄ Š‘Š›“˜ DZ Š¢Šǰȱ žǯȱ ǻ–Ž—ŠŒž—”Š—ȱ Š—Š—ȱ œŠ–‹’•ȱ –Ž—“Š Š‹ Ž—Š—ȱ •Š—Š—Ǽ žȱžŒ’ DZ ’Š™Šȱ —Š–Š–žǵ Š‘Š›“˜ DZ Š‘Š›“˜ǰȱ žǯ žȱžŒ’ DZ Š’”•Š‘ǰȱŽ—Š—ȱ‹Ž’—’ȱœŠ¢ŠȱŠ‘žȱœ’Š™Šȱ™Ž–’–™’—ȱŠ— ™Ž—Š—ž—ȱ “Š Š‹ȱ ”Ž•Šœȱ ’—’ǯȱ Ž•Š—“ž—¢Šǰȱ œŠ¢Šȱ Š”Š— –Ž–Š—’•ȱ”Š–žȱœŠžȱ™Ž›œŠžǯȱǻ–Ž–Š—’•ȱœŠžȬ™Ž›œŠž –ž›’ȱ Š•Š–ȱ ŠŠ›ȱ Š‹œŽ—Ǽ ’˜•Š‘ȱ˜•Ž‘ȱ›’ȱŠ—˜œ˜

Řǯ Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ’œ’ȱ›Š–Šȱ™Ž—Ž” ŠŠȱ”Ž’ŠŠ—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱ‹Ž›•Š’‘ȱ–Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ›Š–Šȱ™Ž—Ž”ȱ¢Š—ȱœžŠ‘ ”Š–žȱŽ—Š›”Š—ǯȱŠ›ȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ”Ž–‹Š•’ȱ’œ’ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žǰ ”Š–žȱ‘Š›žœȱ–Ž–Š‘Š–’ȱŠ•ž›ǰȱ˜”˜‘ǰȱ’Š•˜ǰȱ‹Š‹Š”ǰȱŠ—ȱ™Žž—“ž”ȱ™Ž—Š›Š—ǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǯ Šǯ Š‘Š–’•Š‘ȱ’œ’ȱŒŽ›’ŠȱŠ•Š–ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žǯ ‹ǯ Ž›ŒŽ›’Š•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ Š•ž›ȱ ¢Š—ȱ ›ž—žǯȱ —Š•Š‘ȱ ‹Š’Š—ȱ Š Š•ǰȱ Ž—Š‘ǰȱ Š— Š”‘’›ȱ ŒŽ›’Šǯ Œǯ ’•’‘•Š‘ȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱ¢Š—ȱ–Ž—Š›’”ȱž—ž”ȱ–Ž—Š Š•’ȱŒŽ›’Š–žǯ ’œŠ•—¢ŠDZ ŗǼ Ž–‹ž”Šȱ ŒŽ›’Šȱ Ž—Š—ȱ ”Š•’–Šȱ Š—¢Šǰȱ œŽ™Ž›’DZȱ ȃŽ›—Š‘”Š‘ȱ Ž–Š—Ȭ Ž–Š—ȱ–Ž•’‘Šȱ›Š–ŠȦ–Ž—Ž—Š›”Š—ȱ›Š–Šȱ¢Š—ȱ‹Ž›œŽ’—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ǵ ’•ŠȱœžŠ‘ǰȱŠ™Šȱ“žž•ȱ˜—Ž—ȱ’žǵȱ ’œŠ‘ȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱœŠ¢ŠȱŒŽ›’Š”Š—ȱ’—’ “žŠȱ‹Ž›œŽ’—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ǯȱŽ’—’ȱŒŽ›’Š—¢ŠdzǯȄ ŘǼ Ž›ŒŽ›’ŠȱŽ—Š—ȱ–Ž•’‹Š”Š—ȱŽ–˜œ’ȱ™Ž—Ž—Š›ǯȱ˜—˜‘ȱDZȱȃŽ–Š—ȬŽ–Š— ‹ŠŠ’–Š—Šȱ™Ž›ŠœŠŠ—ȱŽ–Š—ȬŽ–Š—ȱ‹’•Šȱ–Ž–’•’”’ȱž›žȱ‹Š›žǵȱŠ¢ŠȱŠ”Š— –Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱȃžȱžŒ’Ȅȱ¢Š’žȱž›žȱ‹Š›žȱ’ȱœžŠžȱœŽ”˜•Š‘Ȅ řǼ Ž›ŒŽ›’ŠȱŽ—Š—ȱŠ¢Šȱ‘ž–˜›ǯȱŠ•Š–ȱŒŽ›’ŠȱŠ¢Šȱ‘ž–˜›ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱ‹’œŠ –Ž—ž—“ž””Š—ȱ Š¢Šȱ ‘ž–˜›–žȱ ™ŠŠȱ ”˜œž–ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ™Š”Š’ȱ ŠŠž Ž—Š—ȱŠ¢Šȱ”ŠŠȬ”ŠŠȱ•žŒžȱ¢Š—ȱŠ™Šȱ–Ž–‹žŠȱ™Ž—Ž—Š›ȱŽ›Š Šǯ œ¢’”ȱ ‹ž”Š—ǵȱ Š‘ǰȱ ‹Ž›•Š’‘•Š‘ȱ –Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ ’œ’ȱ ›Š–Šȱ ™Ž—Ž”ȱ Ž›œŽ‹ž Ž—Š—ȱ–Ž–’•’‘ȱœŠ•Š‘ȱœŠžȱŒŠ›Šȱ’ȱŠŠœǯ

˜›Š•

ŗśŗ


/DWLKDQ ŗǯȱ ž•’œ•Š‘ȱ Š•ž›ȱ ŒŽ›’Šȱ ›Š–Šȱ ’ȱ ŠŠœȱ –ž•Š’ȱ Š›’ȱ Š Š•ȱ œŠ–™Š’ȱ Š”‘’›ȱ ŒŽ›’Šǯ Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—ž•’œȱŠ•ž›ȱŒŽ›’Šȱ‹Ž›ŠœŠ›”Š—ȱŒŠŠŠ—ȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ”Š–ž ‹žŠȱœŽ‹Ž•ž–—¢Šǯž•’œ•Š‘ȱ‹Š’Š—ȱŠ Š•ǰȱŽ—Š‘ǰȱŠ—ȱŠ”‘’›ȱŒŽ›’ŠǷ Řǯȱ Š Š‹•Š‘ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—Ȭ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ‹Ž›’”žȱ’ȱ‹ž”žȱž•’œ–žǷ Šǯ Ž‹ž”Š—ȱ •ŠŠ›ȱ  Š”žȱ Œž™•’”Š—ȱ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žǷ ‹ǯ ’Š™ŠȱžȱžŒ’ȱ’žǵ Œǯ ’ȱ –Š—Šȱ ›ž–Š‘ȱ žȱ žŒ’ǵ ǯ ™Šȱ¢Š—ȱ’•Š”ž”Š—ȱ‹žȱžŒ’ȱœŠŠȱ‹Ž›ŠŠȱ’ȱ”Ž•Šœǵ Žǯ ž—“ž””Š—ȱ™Š›Š›Šȱ¢Š—ȱ–Ž—Š–‹Š›”Š—ȱŠ‘Š™ȱŠ Š•ǰȱŽ—Š‘ǰȱŠ— Š”‘’›ǯ řǯ Ž›’Š”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ ’œ’ȱ ›Š–Šȱ ȃžȱ žŒ’Ȅȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠ–ž œŽ—’›’Ƿ

7XJDV . HORPSRN .HORPSRN Ž›Š‹ž—•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ ”Ž•˜–™˜”–žȱ Ž—Š—ȱ Š—˜Šȱ ŚȬśȱ ˜›Š—ǰȱ •Š•ž ™Ž›‘Š’”Š—ȱ›Š–Šȱ–Ž•Š•ž’ȱȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ’™žŠ›”Š—ȱ˜•Ž‘ȱž›ž–žȱŠŠž •’‘Š•Š‘ȱ›Š–ŠȱŠŠžȱ’•–ȱŠ—Š”ȱ’ȱŽ•ŽŸ’œ’ǯȱž•’œ”Š—ȱž—œž›ȱ˜”˜‘ǰȱœ’Šȱ˜”˜‘ǰ Š•ž›ǰȱ Š—ȱ ™ŽœŠ—ȱ –˜›Š•ȱ ›Š–Šȱ ŠŠžȱ ’•–ȱ Ž›œŽ‹žǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ ŒŽ›’Š”Š— ”Ž–‹Š•’ȱ’œ’—¢ŠǯȱŽ›’Š”Š—ȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠ–žȱœŽ—’›’Ƿ

%  0HPEDFDNDQ 3XLVL . DU \D 6HQGLUL .DU DU\D ŠŠȱ ‹Š’Š—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ ™ž’œ’ȱ ”Š›¢Š–žȱ œŽ—’›’ǯȱ ŽŽ•Š‘ –Ž—’”ž’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ǰȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž–‹žŠȱ ™ž’œ’ȱ ‹Ž›ŠœŠ›”Š— Š–‹Š›ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ ’‘Š›Š™”Š—ȱ Š™Šȱ –Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ ™ž’œ’–žȱ Ž—Š—ȱ Ž”œ™›Žœ’ ¢Š—ȱŽ™Šǯ

ŗǯ Ž—ž•’œȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›ŠœŠ›ȱŠ–‹Š› Ž›—Š‘”Š‘ȱ ”Š–žȱ –Ž—ž•’œȱ ™ž’œ’ǵȱ Ž—ž•’œȱ ™ž’œ’ȱ ’žȱ –žŠ‘ǰȱ ‹ž”Š—ǵȱ Š‘ǰ ”Š–žȱ ’—Šȱ ”Ž–‹Š•’ȱ Š—ȱ ”Š–žȱ ™›Š”’””Š—ȱ •Š’ȱ Šœ¢’”—¢Šȱ –Ž—ž•’œȱ ™ž’œ’ǯȱ Š›’ –Š—Šȱ–Ž–ž•Š’ȱ™Ž—ž•’œŠ—ȱ™ž’œ’ǵȱŽ—žȱœŠ“ŠȱŠ›’ȱ‹Š‘Š—ǯȱŠ—¢Š”ȱ”Ž“Š’Š—ȱ¢Š— ‹’œŠȱ ”Š–žȱ ž•’œȱ –Ž—“Š’ȱ ™ž’œ’ǯȱ Š—¢Š”ȱ ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ Š™Šȱ ”Š–žȱ ž‹Š‘ȱ –Ž—“Š’ ™ž’œ’ǯ

ŗśŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


˜—˜‘DZ ’ȱ ”Ž‹ž—ȱ ‹ž—Šȱ ”Š–žȱ –Ž•’‘Šȱ ”ž™žȬ”ž™žȱ ‹Ž›Ž›‹Š—Š—ǯ Š–žȱ œŠ—Šȱ Ž›Š›’”ȱ Ž—Š—ȱ ”ž™žȬ”ž™žȱ Ž›œŽ‹žǯ Ž–ž’Š—ǰȱ ”Š–žȱ –Ž—ž•’œȱ ™ž’œ’ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ž™žȬ ž™ž ŽŠ™Šȱ ‹Š‘Š’Š—¢Šȱ ’›’–ž ŽŠ™Šȱ ’—Š‘—¢Šȱ  Š›—Šȱ ‹ž•ž–ž Ž–‹žŠȱ Š”žȱ Ž›Š›’”ȱ ™ŠŠ–ž ž™žȬ”ž™žȱ ¢Š—ȱ ŒŠ—’” žȱ’—’—ȱœŽ™Ž›’ȱ’›’–ž ’œŠȱ Ž›‹Š—ȱ ’—’ ’”–Š’ȱ ’—Š‘—¢Šȱ ‹ž–’ȱ ™Ž›’ ’

*DPEDU   .XSXNXSX WHUEDQJ

ŠŠȱ Š”žȱ™Ž—Ž–’œȱ–’—ŠȱœŽŽ”Š‘ȱ’ȱ›ž–Š‘–žǰȱ”Š–žȱ™ž—ȱŠ™Šȱ–Ž—ž•’œ ™ž’œ’ǯ ’œŠ•—¢ŠDZ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱŽ—Ž–’œȱžŠ

ǯ

*DPEDU  0HPEHUL DGDODKVLNDSWHUSXML

Š•Š—–žȱ Ž›œŽ˜”dz Šžȱ œžœž›’ȱ œŽ’Š™ȱ •˜›˜—ȱ “Š•Š— ž”ȱ –Ž—ŒŠ›’ȱ ‹Ž•Šœȱ ”Šœ’‘ Ž›Šžœǰȱ žŠȱ ›Šžœǰȱ ¢Š—ȱ ’‹Ž›’ Šžȱ ”ž–™ž•’—ȱ Ž–’ȱ œŽœžŠ™ȱ —Šœ’

Řǯ Ž–‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱŒ’™ŠŠ—ȱœŽ—’›’ ŠŒŠ•Š‘ȱ ™ž’œ’ȱ Œ’™ŠŠ—–žȱ Ž›œŽ‹žȱ ’ȱ Ž™Š—ȱ ”Ž•Šœǯȱ Š–žȱ œžŠ‘ȱ –Ž—Ž›’ ŒŠ›Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ǰȱ ‹ž”Š—ǵȱ ŠŠ’–Š—Šȱ ŒŠ›Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’ȱ Ž•Š‘ȱ ’‹Š‘Šœ ™ŠŠȱ‹Š‹ȱœŽ‹Ž•ž–—¢ŠǯȱŽ‹Ž•ž–ȱ”Š–žȱ–Ž–‹ŠŒŠǰȱž›ž–žȱŠ”Š—ȱ–Ž—Š¢Š—”Š— ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ ™ž’œ’ȱ –Ž•Š•ž’ȱ ǯȱ Ž›‘Š’”Š—Ƿ ˜›Š•

ŗśř


Ž–Š—ȱŠ—ȱž›ž–žȱŠ”Š—ȱ–Ž—’•Š’ȱŽ—Š—ȱ˜›–Šȱ™Ž—’•Š’Š—ȱœŽ™Ž›’ȱ‹Ž›’”ž ’—’ǯ ˜ǯ

œ™Ž”ȱ ¢Š—ȱ ’—’•Š’

”˜›Žȱ ŚŖȮŗŖŖ

ŗǯ

Ž–‹ŠŒŠȱ Ž—Š—ȱ •ŠŠ•ȱ Š—ȱ ’—˜—Šœ’ ¢Š—ȱ“Ž•ŠœȱŠ—ȱŽ™Š

ǯȱǯȱǯȱǯ

Řǯ

Ž–‹ŠŒŠȱŽ—Š—ȱŽ”œ™›Žœ’ȱ¢Š—ȱœŽœžŠ’ Ž—Š—ȱ’œ’ȱ™ž’œ’

ǯȱǯȱǯȱǯ

řǯ

Ž–‹ŠŒŠȱ Ž—Š—ȱ ‹Š—žŠ—ȱ Ž›Š” ”’—Ž’”ȱ¢Š—ȱŽ™Š

ǯȱǯȱǯȱǯ

Śǯ

˜–ž—’”Š’ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—Ž—Š›

ǯȱǯȱǯȱǯ

/DWLKDQ ŗǯ Ž—žǰȱ”Š–žȱŠ™Šȱ–Ž—ž•’œȱ™ž’œ’ȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ȱ‹ŠžœȱŠ›’ȱŒ˜—˜‘ȱŽ›œŽ‹žǯ Ž›’”žȱ’—’ȱ’œŠ“’”Š—ȱŠ–‹Š›ǰȱ‹žŠ•Š‘ȱȱ™ž’œ’ȱ‹Ž›ŠœŠ›ȱŠ–‹Š›ȱŽ›œŽ‹žǯ Š–žȱ ‹˜•Ž‘ȱ –Ž–’•’‘ȱ ‹Š’Š—ȱ Š–‹Š›ȱ ¢Š—ȱ –Ž—ž›ž–žȱ œŠ—Šȱ Œ˜Œ˜” ž—ž”ȱ’ž—”Š™”Š—ȱŽ—Š—ȱ™ž’œ’ǰȱ–’œŠ•—¢ŠDZȱ™Ž–Š—Š—Š——¢Šǰȱ˜›Š—Ȭ ˜›Š��—¢Šǰȱ™Ž›’œ’ Š—¢ŠǰȱŠŠžȱ¢Š—ȱ•Š’—ǯ

*DPEDU  %DQMLU

*DPEDU  0HQXDL SDGL

Řǯ Ž›’œ”žœ’•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ Ž–Š—–žȱ œŠžȱ ‹Š—”žȱ Ž—Š—ȱ ‘Šœ’•ȱ ™ž’œ’–žǯ Š›Š—¢ŠǰȱŒŽ›–Š’ȱ™ž’œ’ȱ‹žŠŠ—–žȱŽ›œŽ‹žȱŠ›’ȱ™’•’‘Š—ȱ”ŠŠ—¢Šǰȱ›’–Š—¢Šǰ œŠ“Š”—¢Šǰȱ ”Ž’—Š‘Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠ—¢Šȱ Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’—¢Šǯȱ ’”Šȱ ŠŠȱ ‘Š•ȱ ¢Š— –Ž—ž›ž–žȱ ”ž›Š—ȱ Ž™Šǰȱ ™Ž›‹Š’”’•Š‘ǯȱ ’—Š•Š‘ȱ ™Ž—Š™Šȱ Ž–Š— œŽ‹Š—”ž–žǯȱ Ž’žȱ ™ž•Šȱ œŽ‹Š•’”—¢Šǰȱ ‹Š—ž•Š‘ȱ Ž–Š—–žȱ ž—ž” –Ž–™Ž›‹Š’”’ȱ™ž’œ’—¢Šǯȱž•’œ•Š‘ȱ™Ž›‹Š’”Š—ȱ’žȱ™ŠŠȱ‹ž”žȱžŠœ–žǷ

ŗśŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


7XJDV 0DQGLUL

–Š’•Š‘ȱ •’—”ž—Š—ȱ œŽ”’Š›ȱ ›ž–Š‘–žǯȱ žŠ•Š‘ȱ ™ž’œ’ȱ œŽœžŠ’ ™Ž—Š–ŠŠ—–žǯȱŠŒŠ”Š—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•Šœȱ™ž’œ’–žȱ’žǷ

&  0HPEDFD 77HNV HNV 'UDPD ŠŠȱ ™Ž›Ž–žŠ—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ Ž”œȱ ›Š–Šȱ Š—Š”ǯȱ Ž•Š—“ž—¢Šǰ ’‘Š›Š™”Š—ȱ ”Š–žȱ Š™Šȱ –Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱ ž—œž›ȱ ’—œ›’—œ’”ȱ Š•Š–ȱ ›Š–Šǯȱ Š–ž “žŠȱ‘Š›žœȱ–Ž—“Š Š‹ȱ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ›Š–Šǯȱ”‘’›—¢Šǰȱ”Š–žȱŠ—ȱŽ–Š—–ž Š™Šȱ –Ž–™Ž›ŠŠ”Š—ȱ ›Š–Šȱ ǯ

ŗǯ Ž—’Ž—’’”Šœ’ȱž—œž›ȱ’—œ›’—œ’” ŠŒŠ•Š‘ȱŠ•Š–ȱ‘Š’ȱŽ”œȱ›Š–Šȱ’ȱ‹Š Š‘ȱ’—’ǯȱ˜”žœ”Š—ȱ™Ž›‘Š’Š—–žȱ™ŠŠ Š•ž›ȱŒŽ›’Šǰȱ˜”˜‘ǰȱŠ—ȱœ’Š—¢ŠǰȱœŽ›ŠȱŠ–Š—Š—¢Šǯ Š›ŠȬŠ›Šȱ ’œŠž ‹ž“Š‘’•ȱ –Ž–’—“Š–ȱ ”žŠ•’ȱ –’•’”ȱ ‹ž•Š›Šǰȱ ŽŠ™’ȱ œžŠ‘ȱ ‘Š–™’›ȱ œŠžȱ ‹ž•Š—ȱ ‹Ž•ž– ’”Ž–‹Š•’”Š—ǯȱ ŠŠȱ œžŠžȱ ‘Š›’ȱ ‹ž•Š›Šȱ ŠŠ—ȱ ”Žȱ ›ž–Š‘ȱ ‹ž“Š‘’•ȱ ž—ž”ȱ –Ž–’—Š ”žŠ•’—¢Šȱ ”Ž–‹Š•’ǯ ‹ž•Š›Š DZ ǻ–Ž—Žž”ȱ ™’—žǼȱ Ž›–’œ’dzǷ ‹ž“Š‘’• DZ ’Š™Šȱ’žǵ ‹ž•Š›Š DZ —’ȱŠ”žȱ‹ž•Š›Šǯ ‹ž“Š‘’• DZ Šœž”•Š‘Ƿȱ Šȱ Š™Šȱ ‹ž•Š›Šȱ ™Š’Ȭ™Š’ȱ ‹Ž’—’ȱ ŠŠ—ȱ ”Ž ›ž–Š‘”žǵ ‹ž•Š›Š DZ ŠŠǰȱ œŠ¢Šȱ Š”Š—ȱ –Ž—Š–‹’•ȱ ”žŠ•’ȱ ¢Š—ȱ Ž•Š‘ȱ ”Š–žȱ ™’—“Š–ǯ Š¢Šȱ Š”Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š——¢Šǯ ‹ž“Š‘’• DZ ŠǰȱŠ–‹’•Š‘ȱ’ȱ‹Ž•Š”Š—Ƿ ‹ž•Š›Š DZ ǻ–Ž—Š–‹’•ȱ ”žŠ•’ȱ ’ȱ Š™ž›ȱ ‹ž“Š‘’•Ǽȱ —’ȱ œŠ¢Šȱ Š–‹’•ȱ ”žŠ•’—¢Šǯ Ž›–’œ’ȱ¢Šȱ‹žǷ ‹ž“Š‘’• DZ Šǰȱœ’•Š”Š—ǯ ‹ž•Š›Š DZ ǻ‹Ž›ž–Š–Ǽȱ ŠœŠ›ȱ Š”ȱ Š‘žȱ ›ŠœŠȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ǯ

˜›Š•

ŗśś


ŽœŠ–™Š’ȱ ’ȱ ›ž–Š‘ȱ ‹ž•Š›Šȱ Ž›”Ž“žȱ ”Š›Ž—Šȱ ’ȱ Š•Š–ȱ ”žŠ•’ȱ ’žȱ ŠŠȱ ™’œŠž—¢Šǯ ‹ž•Š›Š DZ —’ȱ Ž—žȱ ™’œŠžȱ –’•’”ȱ ‹ž“Š‘’•ǯȱ Šǰȱ ‹Žœ˜”ȱ ™Š’ȱ Š”Š— ”ž”Ž–‹Š•’”Š—ǯȱ ǻ‹Ž›”ŠŠȬ”ŠŠȱ œŽ—’›’Ǽ ŽŽœ˜”Š—ȱ ‘Š›’—¢Šȱ ‹ž•Š›Šȱ ŠŠ—ȱ ”Žȱ ›ž–Š‘ȱ ‹ž“Š‘’•ȱ ž—ž”ȱ –Ž—Ž–‹Š•’”Š—ȱ ™’œŠž ¢Š—ȱ ŠŠȱ ’ȱ ”žŠ•’ǯ ‹ž•Š›Š DZ Ž›–’œ’ǰȱ’—’ȱŠ”žȱ‹ž•Š›Šǯ ‹ž“Š‘’• DZ Šǰȱ–Šœž”•Š‘ǰȱŠŠȱŠ™ŠȱŠ›Šǵ ‹ž•Š›Š DZ ŠŠǰȱ Š”žȱ –Ž—Ž–‹Š•’”Š—ȱ ™’œŠž–žǯȱ Ž–Š›’—ȱ ™’œŠžȱ ’—’ Ž›’—Š•ȱ’ȱ”žŠ•’”žǯ ‹ž“Š‘’• DZ ǻ–Š›Š‘Ǽȱ Š‘ǰȱ ’—’ȱ ™Ž—¢Ž‹Š‹—¢Šǯȱ Š›ŠȬŠ›Šȱ ™’œŠž”žȱ ŠŠȱ ’ ”žŠ•’–žȱŠ”žȱ“Š’ȱ›ž’ȱ‹ŽœŠ›ǯȱ”žȱ’Š”ȱ‹’œŠȱ–Ž–‹ž—ž‘ȱ–žœŠ— ’žǯȱžœŠ—ȱ’žȱŽ•Š‘ȱ–Ž–Š”Š—ȱŘȱŽ”˜›ȱŠ¢Š–”žǯȱŽ”Š›Š—ȱ”Š–ž ‘Š›žœȱ ‹Ž›Š—ž—ȱ “Š Š‹ǯȱ Š›Ž—Šȱ ”Š–žǰȱ žŠȱ Ž”˜›ȱ Š¢Š–”ž –Š’ǯȱ Š–žȱ ‘Š›žœȱ –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ Š—’ȱ ›ž’Ȅ ‹ž•Š›Š DZ ǻ”Ž‹’—ž—Š—ǰȱ ‘Ž›Š—ǰȱ Š—ȱ Š”žȱ ”Š›Ž—Šȱ ’‹Ž—Š”ȱ ‹ž“Š‘’•ǯȱ ‹ž•Š›Š –Ž—ž›ž’ȱ ™Ž›–’—ŠŠ—ȱ ‹žȱ “Š‘’•ǯȱ ’Šȱ –Ž–‹Š¢Š›ȱ Š—’ȱ ›ž’ȱ œŽ™Ž›’ ¢Š—ȱ ’–’—Šȱ ‹ž“Š‘’•ǯ Ž–ž’Š—ǰȱ ‹ž•Š›Šȱ –Ž—Šž”Š—ȱ ™Ž›’œ’ Šȱ ’žȱ ”Ž™ŠŠȱ ‹žȱ Š Šœǯȱ Ž—Ž—Š› ŒŽ›’Šȱ ’žȱ ‹žȱ Š Šœȱ –Ž—Šž›ȱ œ’ŠœŠǯ ‹žȱ Š Šœ DZ Ž’žȱ ™Ž›•Š”žŠ—ȱ ‹ž“Š‘’•ȱ ”Ž™ŠŠ–žǵȱ Šžȱ ‘Š›žœȱ ‹Š•Šœ ™Ž›•Š”žŠ——¢Šǯȱ ’Šȱ ‘Š›žœȱ ’‹Ž›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ŠŠ›ȱ Š”ȱ œŽ Ž—Š—Ȭ  Ž—Š—ȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱ•Ž–Š‘ȱœŽ™Ž›’–žǯ Ž–ž’Š—ȱ ‹žȱ Š Šœȱ –Ž–‹’œ’””Š—ȱ œŽœžŠžȱ ”Žȱ Ž•’—Šȱ ‹ž•Š›Šǰȱ ‹ž•Š›Šȱ ‘Š—¢Š –Ž—Š—ž”ȬŠ—ž”ȱ œŠ“Šǯ Ž‹Ž›Š™Šȱ ‘Š›’ȱ ”Ž–ž’Š—ǰȱ ™Ž—žž”ȱ ŠŠȱ ’”Ž“ž”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ‹Ž›’Šȱ ‹ŽœŠ›ǯ ‹ž•Š›Šȱ ’‹ŠȬ’‹Šȱ ’•Šǯȱ Ž–ž’Š—ȱ ‹žȱ Š Šœȱ –Ž–‹Š Š—¢Šȱ ”Žȱ ’œŠ—Šǰȱ –Ž—‘ŠŠ™ ‹Š’—Šȱ Š›ž—ȱ •ȱ Šœ¢’ǯ Š’—Šȱ Ž›‘Ž—¢Š” Š’—Š DZ Ž—Š™Šȱ ‹ž•Š›Šȱ ’‹ŠȬ’‹Šȱ ’•Šǵȱ Š›Š—”Š•’ȱ ”Šžȱ Š‘ž ™Ž—¢Ž‹Š‹—¢Šǵ ‹žȱ Š Šœ DZ –™ž—ǰȱ Š’—Šǯȱ —’ȱ Š›ŠȬŠ›Šȱ ž•Š‘ȱ ‹ž“Š‘’•ǯȱ Ž‹’‘ȱ ‹Š’” Š’—Šȱ™Š—’•ȱ‹ž“Š‘’•ȱŠŠ›ȱœŠ¢ŠȱŠ™Šȱ–Ž–‹ž”’”Š—ȱ‹Š‘ Š ’Šȱ ™Ž—¢Ž‹Š‹—¢Šǯ Š’—Šȱ •Š•žȱ –Ž—žžœȱ ™Ž—Š Š•ȱ ”Ž›Š“ŠŠ—ȱ ž—ž”ȱ –Ž–Š—’•ȱ ‹ž“Š‘’•ǯ Š”ȱ •Š–Šȱ ”Ž–ž’Š—ȱ ‹ž“Š‘’•ȱ ’‹Šȱ ’ȱ ’œŠ—Šǯ ‹ž“Š‘’• DZ –™ž—ǰȱŠ’—ŠǯȱŠȱŠ™ŠȱœŠ¢Šȱ’™Š—’•ǵ Š’—Š DZ ‹ž“Š‘’•ǰȱŠ™Šȱ‹Ž—Š›ȱ”Šžȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ–Ž—¢Ž‹Š‹”Š—ȱ‹ž•Š›Šȱ“Š’ ’•Šǵ ‹ž“Š‘’• DZ ™ŠȱŠœŠ›—¢Šǰȱ‘Š–‹Šȱ’žž‘ȱœŽ™Ž›’ȱ’žǵȱǻ‘Ž›Š—Ǽ ‹žȱ Š Šœ DZ ŠǰȱdzŠ›ŠȬŠ›Šȱ”žŠ•’—¢Šȱ”Šžȱ™’—“Š–ȱ‹Ž›‘Š›’Ȭ‘Š›’ȱ’Šȱ’Š”ȱ‹’œŠ –Ž–ŠœŠ”ȱ—Šœ’ǯȱ’Šȱ‘Š—¢Šȱ–Š”Š—ȱŠž—ȬŠž—Š—ȱœŽŠŠ—¢Šǯȱ’Š œ›Žœǰȱ’Šȱ“Š’ȱ’•Šǯ ŗśŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


‹ž“Š‘’•

DZ ǻŽ›Š Šȱ Ž›‹Š‘Š”Ȭ‹Š‘Š”Ǽȱ™Šȱ ‘ž‹ž—Š——¢Šȱ ”žŠ•’ȱ Ž—Š—ȱ œŠ”’ ’•Šǵȱ Š•Šžȱ ’Š”ȱ ŠŠȱ ”žŠ•’ǰȱ‹ž•Š›Šǰȱ ”Š—ȱ ‹’œŠȱ –Ž—Š—Š”ȱ —Šœ’ Ž—Š—ȱŠ—Š—ȱŠŠžȱ¢Š—ȱ•Š’—ǯȱŠ’™ž•Šȱ–Š—ŠȱŠŠȱ˜›Š—ȱ’Š” –Š”Š—ȱ—Šœ’ȱ“Š’ȱ’•Šǯȱ™Šȱ’Š”ȱŠŠȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ȱ•žŒžȱ•Š’Ƿ ‹žȱ Š Šœ DZ Šǯȱ ǻ™˜˜—ȱ ‹žȱ Š Šœȱ œŽŽ›ŠǼȱ Š—¢Šȱ Š›ŠȬŠ›Šȱ ™’œŠž ”Ž’—Š•Š—ȱ ’ȱ ”žŠ•’ȱ ŽŠ—Šǰȱ ŠŠȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ ’Š”ȱ ‹’œŠ –Ž–‹ž—ž‘ȱ –žœŠ—ǯȱ ”’‹Š—¢Šȱ ŽŠ—Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ’œž›ž‘ ž—ž”ȱ–Ž–‹Š¢Š›ȱŠ—’ȱ›ž’ȱ”Š›Ž—ŠȱžŠȱŽ”˜›ȱŠ¢Š–—¢Šȱ’–Š”Š— –žœŠ—ǯȱ™Šȱ’Š”ȱŠŠȱŠ•Šȱ•Š’—ȱž—ž”ȱ–Ž–‹ž—ž‘ȱ–žœŠ—ǵ Ž—Ž—Š›ȱ ŒŽ›’Šȱ ‹žȱ Š Šœǰȱ ‹Š’—Šȱ Š›ž—ȱ •ȱ Šœ¢’ȱ –Ž—“Š’ȱ ™Ž—ŠœŠ›Š—ǯ Š’—Š DZ ’Š™Šȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ‹Ž›‹žŠȱœŽ™Ž›’ȱ’žǰȱ‹žȱŠ ŠœǵȄ ‹žȱŠ Šœ DZ Š—¢Š”Š—ȱœŠ“Šȱ”Ž™ŠŠȱ‹ž“Š‘’•ǰȱŠ’—ŠǯȱǻŽ—Š—ȱ œ˜™Š—Ǽ Š’—Š DZ ǻ‹Ž›™Š•’—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ‹ž“Š‘’•Ǽȱ ™Šȱ “Š‘’•ȱ ‹Ž›‹žŠȱ œŽ™Ž›’ȱ ’žǵ ‹ž“Š‘’• DZ ǻ–Ž—ž—ž”ȱ ’Š–ǰȱ ”ŽŠ”žŠ—Ǽ ‹ž•Š›Šȱ ”Ž–ž’Š—ȱ Š–™’•ȱ –Ž—“Ž•Šœ”Š—ȱ œŽ–žŠ—¢Šȱ ”Ž™ŠŠȱ Š’—Šȱ Š›ž—ȱ ȱ • Šœ¢’ǯȱ Ž—Ž—Š›ȱ ™Ž—“Ž•ŠœŠ—ȱ ‹ž•Š›Šǰȱ ‹Š’—Šȱ Ž›œŽ—¢ž–ǯ Š’—Š DZ Š’ǰȱŽ›—¢ŠŠȱ”Šžȱ’Š”ȱ’•ŠǰȱŠ›ŠǵȱŠ—ŠȱŠŠȱ˜›Š—ȱ’•Šȱ‹Ž›ŒŽ›’Š ›ž—žȱœŽ™Ž›’ȱ’žǯȱŠœ’ȱ‹žȱŠ Šœȱ¢Š—ȱ–Ž—Š“Š›’–žǯ ‹ž•Š›Š DZ Ž—Š›ǰȱŠ’—ŠǰȱŠ—™ŠȱŠ”Š•ȱ‹žȱŠ ŠœǰȱŠ’—Šȱ™Šœ’ȱ’Š”ȱŠ‘ž ”Š•ŠžȱŠŠȱ‘Š–‹Š—¢Šȱ¢Š—ȱœŽ Ž—Š—Ȭ Ž—Š—ȱœŽ™Ž›’ȱ‹ž“Š‘’•ǯ Š’—Š DZ ‘dz”Š•Šžȱ‹ž“Š‘’•ȱ’žȱž›žœŠ—”žǯȱŽ”Š›Š—ǰȱ”Š•’Š—ȱ™ž•Š—•Š‘ǯ ’Š›ȱ‹ž“Š‘’•ȱ –Ž›ŠœŠ”Š—ȱ ‘ž”ž–Š——¢Šǯ ‹ž•Š›Šȱ Š—ȱ ‹žȱ Š Šœȱ DZȱ ȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ Š’—Šǯȱ Š–’ȱ –˜‘˜—ȱ ’›’ǯȱ ǻ‹Ž›‹’ŒŠ›Š ‘Š–™’›ȱ ‹Ž›œŠ–ŠŠ—ȱ Š—ȱ –Ž—¢Š–™Š’”Š—ȱ ‘˜›–ŠǼȱ ŠœŠ’—ȱ ”Šž ‹ž“Š‘’•Ƿȱ ˜›Š—ȱ œŽ™Ž›’ȱ ”Š–žȱ ™Š—Šœȱ –Ž—Ž›’–Šȱ ‘Š”ž–Š—ǯ ǻœŠ–‹’•ȱ ‹Ž›•Š•žǼǯ ’˜•Š‘ȱ Š›’ȱ ŒŽ›’Šȱ Š—Š”ȱ ‹ž—Š Šœ Ž—Š›’ȱ Ž’œ’ȱ řśŜ

Řǯ Ž–‹ŠŒŠȱŽ”œȱ›Š–Š Ž—ž”•Š‘ȱ”Ž•˜–™˜”ȱŽ—Š—ȱŠ—˜Šȱśȱ˜›Š—ǯȱŠŒŠ•Š‘ȱŽ”œȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹ž Ž—Š—ȱ™Ž—‘Š¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ ŠŠ”ȱ˜”˜‘ȱ¢Š—ȱ”Š–žȱ™Ž›Š—”Š—ǯ Ž—ž”Š—ȱœ’Š™Šȱ¢Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ—Š›Š˜›ȱǻ™Ž–‹ŠŒŠȱŒŽ›’ŠǼǰȱ‹ž•Š›Šǰȱ‹ž“Š‘’•ǰȱ‹ž Š ŠœȱŠ—ȱŠ’—Šǯ ŠŠȱœžŠ›Šǰȱ’—˜—Šœ’ǰȱ•ŠŠ•ǰȱŠ—ȱŽ”œ™›Žœ’ȱŠ•Š–ȱ–Ž–‹ŠŒŠȱŽ”œȱ›Š–ŠȱœŠ—Š –Ž—Ž—ž”Š—ȱ œž”œŽœȱ ’Š”—¢Šȱ ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ ›Š–Šǯ Š”ž”Š—ȱ ™Ž–‹ŠŒŠŠ—ȱ ’žȱ œŽŒŠ›Šȱ ‹Ž›Š—’Š—ȱ Ž—Š—ȱ ”Ž•˜–™˜”ȱ •Š’—ǯ Ž•˜–™˜”ȱ ¢Š—ȱ Š™Šȱ –Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ Ž—Š—ȱ ‹Š’”ȱ Š”Š—ȱ –Ž–™Ž›˜•Ž‘ ™Ž—‘Š›ŠŠ—ȱŠ›’ȱž›ž–žǯȱ’•Š’ȱ¢Š—ȱŠ–Šȱ‹Šžœǰȱ’žȱœžŠ‘ȱŽ—žȱ’™Ž›˜•Ž‘ǯ

˜›Š•

ŗśŝ


/DWLKDQ ŽŽ•Š‘ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ Ž”œȱ ›Š–Šȱ Ž›œŽ‹žǰȱ Ž–ž”Š—ȱ ž—œž›ȱ ’—›’—œ’”ȱ ’ Š•Š–—¢Šǯȱ Š›Š—¢Šȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ œ˜Š•Ȭœ˜Š•ȱ ‹Ž›’”žǷ ŗǯ Ž—Š™Šȱ‹ž•Š›ŠȱŠŠ—ȱ”Žȱ›ž–Š‘ȱ‹ž“Š‘’•ȱž—ž”ȱ–Ž–’—Šȱ”žŠ•’ǵ Řǯ ™Šȱ ž“žŠ—ȱ ‹ž•Š›Šȱ ŠŠ—ȱ ”Žȱ ›ž–Š‘ȱ ‹ž“Š‘’•ȱ ž—ž”ȱ ¢Š—ȱ ”ŽžŠ ”Š•’—¢Šǵ řǯ ŠŠ’–Š—ŠȱœŠ–‹žŠ—ȱ‹ž“Š‘’•ȱŠŠœȱ”ŽŠŠ—Š—ȱ‹ž•Š›Šȱ¢Š—ȱ”ŽžŠǵ Śǯ Ž›œŽ’Š”Š‘ȱ‹ž•Š›Šȱ–Ž–‹Š¢Š›ȱŠ—’ȱ›ž’ǵȱ–Ž—Š™Šǵ śǯ ‹ŠŠ’–Š—Šȱœ’ŠœŠȱ‹žȱŠ Šœȱž—ž”ȱ–Ž–‹Š•Šœȱ™Ž›‹žŠŠ—ȱ‹ž“Š‘’•ǵ Ŝǯ ŠŠ’–Š—Šȱœ’Šȱ‹ž•Š›Šǰȱ‹ž“Š‘’•ǰȱ‹žȱŠ ŠœǰȱŠ—ȱŠ’—Šǵȱ Ž•Šœ”Š— œŠžȱ™Ž›œŠžǷ ŝǯ Ž—ž›ž–žǰȱŠ›’ȱŽ–™Šȱ™Ž•Š”žȱŽ›œŽ‹žȱœ’Š™Šȱ¢Š—ȱ™Š—Šœȱ’Ž•ŠŠ—’ǵ Ž—Š™Šǵ Şǯ ™Šȱ™ŽœŠ—ȱ–˜›Š•ȱŠ›’ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žǵ

7XJDV 0DQGLUL Š›’ȱŠ—ȱ‹ŠŒŠ•Š‘ȱŽ”œȱ›Š–Šȱ’ȱ™Ž›™žœŠ”ŠŠ—ȱœŽ”˜•Š‘–žǯȱŽ–ž”Š—ȱž—œž› ’—›’—œ’”ȱ ǻŽ–Šǰȱ Š•ž›ǰȱ ˜”˜‘ǰȱ  ŠŠ”ȱ ˜”˜‘ǰȱ •ŠŠ›ǰȱ Š—ȱ ™ŽœŠ—ȱ ›Š–ŠǼȱ Ž”œ ›Š–Šȱ’žǯ

'  0HQXOLV 3 HQJXPXPDQ 3HQJXPXPDQ ŠŠȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ǰȱ ”Š–žȱ Š”Š—ȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ –Ž—ž•’œȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǯȱ ŽŽ•Š‘ –Ž—’”ž’ȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱ’—’ǰȱ”Š–žȱ’‘Š›Š™”Š—ȱŠ™Šȱ–Ž–Š‘Š–’ȱ™Ž—ž–ž–Š—ǯȱ Š–ž “žŠȱŠ”Š—ȱŠ‘žȱ‹ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—ž•’œȱ™Ž—ž–ž–Š—ǯȱŽ•Š—“ž—¢Šǰȱ”Š–žȱ‘Š›žœ Š™Šȱ –Ž—ž•’œȱ œž›Šȱ ›Žœ–’ȱ ‹Ž›ž™Šȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǯȱ Š–žȱ “žŠȱ Š”Š—ȱ Š™Š –Ž–™Ž›‹Š’”’ȱ‘Šœ’•ȱ”Š›¢Šȱ˜›Š—ȱ•Š’—ǯ

ŗǯ ŠŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—¢žœž—ȱ™Ž—ž–ž–Š— Š–žȱ Ž—žȱ œžŠ‘ȱ ™Ž›—Š‘ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǰȱ ‹ž”Š—ǵȱ ’œŠ•—¢Šǰ –Ž–‹ŠŒŠȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ’ȱœŽ”˜•Š‘ȱŽ—Š—ȱ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—ȱž™ŠŒŠ›Šȱ‹Ž—Ž›Šȱ 

ŗśŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


 ǰȱ ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—ȱ ”Ž‹Ž›œ’‘Š—ȱ –ŠœŠ•ȱ ’ȱ œŽ”˜•Š‘ǰȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ •˜–‹Šȱ Š— œŽ‹ŠŠ’—¢Šǯȱ’ȱ›ž–Š‘ǰȱ”Š–žȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ¢Š—ȱ’ž“ž”Š—ȱ”Ž™ŠŠ Š¢Š‘–žȱŽ—Š—ȱ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—ȱ”Ž›“Šȱ‹Š”’ȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ Šœ”Š‘ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œž›Šȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›’œ’ȱ ™Ž–‹Ž›’Š‘žŠ—ȱ Ž—Š— œžŠžȱ ‘Š•ȱ ™Ž—’—ȱ ŠŠžȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ™Ž—’—ȱ ¢Š—ȱ ™Ž›•žȱ ’”ŽŠ‘ž’ȱ ˜•Ž‘ȱ œŽ•ž›ž‘  Š›ŠȱǻŠ—˜ŠȱœžŠžȱ”Ž•˜–™˜”ȱŠŠžȱ˜›Š—’œŠœ’Ȧ•Ž–‹ŠŠǼ Ž—ž–ž–Š—ȱ‹Ž›‹ŽŠȱŽ—Š—ȱ™Ž–‹Ž›’Š‘žŠ—ȱ‹’ŠœŠȱ”Š›Ž—Šȱ™Ž—ž–ž–Š— ‹Ž›œ’Šȱ ›Žœ–’ǯȱ Ž™Ž›’ȱ ™Ž—ž•’œŠ—ȱ œž›ŠȬœž›Šȱ ›Žœ–’ȱ •Š’——¢Šǰȱ —Šœ”Š‘ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ‘Š›žœȱ’‹žŠȱŽ—Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱœŽŽ›‘Š—ŠȱŠŠ› –žŠ‘ȱ ’™Š‘Š–’ǯ ŠŠ’–Š—ŠȱŒŠ›Šȱ–Ž—¢žœž—ȱ™Ž—ž–ž–Š—ǵȱŽ—¢žœž—ȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ“žŠ ‘Š›žœȱ –Ž—’”ž’ȱ •Š—”Š‘Ȭ•Š—”Š‘ȱ Ž›Ž—žȱ œŽ™Ž›’ȱ –Ž—ž•’œȱ œž›Šȱ ’£’—ȱ ŠŠž –Ž—Š›Š—ǯ

’”Šȱ ”Š–žȱ ’—’—ȱ –Ž—¢žœž—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǰȱ ”Ž›“Š”Š—ȱ •Š—”Š‘ȱ ‹Ž›’”žǯ

ŗǯ Ž—¢žœž—ȱ’ŽȬ’Žȱ™˜”˜”ȱ™Ž—ž–ž–Š— Žȱ ™˜”˜”ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’žȱ –Ž•’™ž’DZ Šǯ –ŠŒŠ–ȱŠŠžȱ“Ž—’œȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱǻ‘Š•ȱŠŠžȱ”Ž’ŠŠ—ȱ™Ž—’—ȱŠ™Šȱ¢Š—ȱŠ”Š— ’ž–ž–”Š—ǼDz ‹ǯ œŠœŠ›Š—ȱ ŠŠžȱ ™Ž—Ž›’–Šȱ ™Ž—ž–ž–Š—Dz Œǯ •ŠŠ›ȱ‹Ž•Š”Š—ȱǻŠ•Š–ȱ›Š—”ŠȱŠ™Šȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ’žȱ’‹žŠǼDz ǯ ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—ȱ”Ž’ŠŠ—ȱǻ”Š™Š—ȱŠ—ȱ’ȱ–Š—ŠȱŽ–™Šȱ”Ž’ŠŠ—ȱ’žǼDz Žǯ ™Ž—žž™ȱ ǻ‹Ž›’œ’ȱ ‘Š›Š™Š—ȱ ŠŠžȱ ”Ž’—’—Š—ȱ ™Ž–‹žŠȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǼDz ǯ Ž–™Šȱ Š—ȱ Š—Š•ȱ ™Ž–‹žŠŠ—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—Dz ǯ Š—Šȱ Š—Š—ȱ Š—ȱ —Š–Šȱ Ž›Š—ȱ Ž—Š—ȱ “Š‹ŠŠ—ȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž–‹žŠ ™Ž—ž–ž–Š—ǯ

Řǯ Ž—¢žœž—ȱ ’Žȱ ™˜”˜”ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ ”Ž›Š—”Š ™Ž—ž–ž–Š—ǰȱ–’œŠ•—¢ŠDZ Šǯ “Ž—’œȱ ™Ž—ž–ž–Š—DZȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ •’‹ž›ȱ ‘Š›’ȱ ‹ŽœŠ›ȱ ŠŠ–ŠDz ‹ǯ œŠœŠ›Š—DZȱœŽ•ž›ž‘ȱœ’œ Šȱȱ’—Šȱ›ŽœŠœ’Dz Œǯ •ŠŠ›ȱ ‹Ž•Š”Š—DZȱ –Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ ™Ž›’—Š‘ȱ Š›’ȱ Ž™Š•Šȱ ’—Šœȱ Ž—’’”Š— Š‹ž™ŠŽ—ȱ ž”Š–Š”–ž›ȱ Š—ȱ ‹Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ ”Š•Ž—Ž›ȱ ™Ž—’’”Š—Dz ǯ ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—DZȱ Š–’œǰȱ ŝȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞDz Žǯ ™Ž—žž™DZȱ™Š›Šȱœ’œ Šȱ’‘Š›Š™”Š—ȱ‹Ž•Š“Š›ȱœŽ—’›’ȱ’ȱ›ž–Š‘Dz ǯ Ž–™Šȱ Š—ȱ Š—Š•ȱ ™Ž–‹žŠŠ—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—DZȱ ž”Š–Š”–ž›ǰȱ Śȱ Ž‹›žŠ›’ ŘŖŖŞDz ǯ Ž–‹žŠȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǯ

˜›Š•

ŗśş


řǯ Ž—¢žœž—ȱ”Ž›Š—”Šȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ–Ž—“Š’ȱ—Šœ”Š‘ȱ™Ž—ž–ž–Š— Ž—Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ¢Š—ȱ‹Š”žǯ Šœ”Š‘ȱ™Ž—ž–ž–Š—ȱ¢Š—ȱŠ™Šȱ”Š–žȱœžœž—ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ ȱ ’—Šȱ ›ŽœŠœ’

Š•Š—ȱ Ž›™Š’ȱ ˜ǯřȱ Š‹ž™ŠŽ—ȱ ž”Š–Š”–ž› Ž•Ž™˜—ȱ ǻŖŘŝŗǼȱ ŜśşŚŝśŝ   ’ž–ž–”Š—ȱ”Ž™ŠŠȱœŽ•ž›ž‘ȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ȱœŠ–™Š’ȱŽ—Š—ȱ”Ž•Šœȱ ȱ ’—Šȱ ›ŽœŠœ’ȱ ‹Š‘ Šȱ œŽœžŠ’ȱ Ž—Š—ȱ ’—œ›ž”œ’ȱ Ž™Š•Šȱ ’—Šœ Ž—’’”Š—ȱ Š‹ž™ŠŽ—ȱ ž”Š–Š”–ž›ȱ Š—ȱ ‹Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ ”Š•Ž—Ž› ™Ž—’’”Š—ȱŠ‘ž—ȱ™Ž•Š“Š›Š—ȱŘŖŖŝȦŘŖŖŞȱ™Š›Šȱœ’œ Šȱ•’‹ž›ȱŠŠžȱ’Š”ȱ–Šœž” œŽ”˜•Š‘ȱ™ŠŠȱ‘Š›’ȱ –•Ž”ǰȱ¢Š’žDZ

Š›’ȦŠ—Š•DZȱ ŝȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ •Ž‘ȱ”Š›Ž—Šȱ’žȱ™Š›Šȱœ’œ ŠȱŠŠ›ȱ‹Ž•Š“Š›ȱœŽ—’›’ȱ’ȱȱ›ž–Š‘ǯ Šœȱ™Ž›‘Š’Š—ȱ™Š›Šȱœ’œ Šǰȱ’žŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯ ž”Š–Š”–ž›ǰȱ Śȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ Ž™Š•Šȱȱ’—Šȱ›ŽœŠœ’

ȱȱȱŠ—’Š–Š“Š

Řǯ Ž–™Ž›‹Š’”’ȱ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱ™Ž—ž•’œŠ—ȱŽ“ŠŠ—ȱ™ŠŠȱ™Ž—ž–ž–Š— Ž—ž–ž–Š—ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ‹Ž›œ’Šȱ ›Žœ–’ǰȱ ˜•Ž‘ȱ ”Š›Ž—Šȱ ’žȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ‘Š›žœ ’œžœž—ȱŽ—Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ‹Š”žȱŠ—ȱ‘Š›žœȱ’ž•’œȱŽ—Š— Ž“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ‹Ž—Š›ǯ Šȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱ ¢Š—ȱ œŽ›’—ȱ ’Ž–ž”Š—ȱ ™ŠŠȱ —Šœ”Š‘ ™Ž—ž–ž–Š—ǰȱ –’œŠ•—¢ŠDZ ŗǯ ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱ™ŠŠȱ™Ž—ž•’œŠ—ȱ”ŠŠDz Řǯ ™Ž—ž•’œŠ—ȱ™ŠŠȱ‘ž›žȱ”Š™’Š•Dz řǯ ™Ž—ž•’œŠ—ȱŠ—Šȱ‹ŠŒŠȱ’’”ȱŠ—ȱ”˜–ŠDz ž”Š›”Š—ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ‹žŠŠ—–žȱ Ž—Š—ȱ Ž–Š—ȱ œŠžȱ ‹Š—”žǯ Ž›–Š’•Š‘ȱ—Šœ”Š‘ȱŽ›œŽ‹žȱ”Ž–ž’Š—ȱŒŠŠ•Š‘ȱ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱ¢Š—ȱ”Š–žȱŠ™Š”Š—ǯ Žž•”Š—ȱ ”ŽœŠ•Š‘Š—ȱ Ž›œŽ‹žȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ŠœŠ›ȱ ™ŠŠȱ “ŠŠ—ȱ Š— ’œŽ–™ž›—Š”Š—ȱǻǼȱŠŠžȱ Š–žœȱŽœŠ›ȱŠ‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱǻ  Ǽǯ

ŗŜŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ž—Š”Š—ȱ ˜›–Šȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ Ž›‹Š’”Š—ȱ —Šœ”Š‘ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ǯ Ž—¢žœž—ȱ —Šœ”Š‘ DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ˜›Ž”˜› DZ ǯȱǯȱǯȱǯ ˜ǯ

ŽœŠ•Š‘Š—ȱ ¢Š—ȱ ’Ž–ž”Š—

Ž›‹Š’”Š—

ŗǯ

”Š–’œǰȱ ŝȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ

Š–’œǰȱ ŝȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ

Řǯ

’ȱ ž–ž–”Š—ȱ ”Ž™ŠŠ

’ž–ž–”Š—ȱ ”Ž™ŠŠ

řǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Śǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

śǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

/DWLKDQ Ž•Š—“ž—¢Šǰȱ ‹Ž›•Š’‘•Š‘ȱ –Ž—¢žœž—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž—Š—ȱ ”Ž›Š—”Š ™Ž—ž–ž–Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žDZ Šǯ “Ž—’œȱ ™Ž—ž–ž–Š—DZȱ ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—ȱ •˜–‹Šȱ ‹ŠŒŠȱ ™ž’œ’Dz ‹ǯ œŠœŠ›Š—DZȱȱœ’œ Šȱ”Ž•ŠœȱȱŚǰȱśǰȱŠ—ȱŜDz Œǯ •ŠŠ›ȱ ‹Ž•Š”Š—DZȱ ž—ž”ȱ –Ž—¢Ž–Š›Š””Š—ȱ ‹ž•Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠDz ǯ  Š”žȱ Š—ȱ Ž–™Šȱ ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—DZȱ ȱ Ž•ŠœŠǰȱ ŘŞȱ ”˜‹Ž›ȱ ŘŖŖŞȱ ’ȱ Žž— Šž•ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱ™ž”ž•ȱŗŖǯŖŖȱœŠ–™Š’ȱœŽ•ŽœŠ’Dz Žǯ ™Ž—žž™DZȱȱ™ŽœŽ›Šȱ•˜–‹Šȱ‘Š›žœȱœžŠ‘ȱ–Ž—ŠŠ›”Š—ȱ’›’ȱ™ŠŠȱŠ—Š• Řśȱ ”˜‹Ž›ȱ ŘŖŖŞȱ ’ȱ ”Š—˜›ȱ ž›žȱ ™ŠŠȱ “Š–ȱ ”Ž›“ŠDz ǯ Ž–™Šȱ Š—ȱ  Š”žȱ ™Ž–‹žŠŠ—DZȱ ȱ Š”Š›Šǰȱ ŗŖȱ ”˜‹Ž›ȱ ŘŖŖŞDz ǯ ™Ž–‹žŠȱ ™Ž—ž–ž–Š—DZȱ ȱ ”Ž™Š•Šȱ œŽ”˜•Š‘ǯ ž•’œ•Š‘ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’žȱ Ž—Š—ȱ ™’•’‘Š—ȱ ”ŠŠȱ ¢Š—ȱ Ž™Šǯȱ Ž›“Š”Š— ™ŠŠȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ

7XJDV 0DQGLUL Š›’•Š‘ȱ Œ˜—˜‘ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’ȱ œž›Šȱ ”Š‹Š›ȱ ŠŠžȱ –Š“Š•Š‘ȱ Š—Š”ǯȱ ž•’œ”Š— ”Ž–‹Š•’ȱ ’œ’ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ’žȱ Ž—Š—ȱ ‹Š‘ŠœŠ–žȱ œŽ—’›’ǯȱ Ž–ž’Š—ǰ ‹ŠŒŠ”Š—ȱ’ȱŽ™Š—ȱ”Ž•ŠœǷ

˜›Š•

ŗŜŗ


Ž—Ž—Š•ȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ‹Ž›’–‹ž‘Š— ŗǯ Ž—ž”ȱ”ŠŠȱ”Ž›“Š ™Š”Š‘ȱ ¢Š—ȱ ’–Š”œžȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šǵȱ ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ ”ŠŠȱ ¢Š— –Ž—¢ŠŠ”Š—ȱ ™Ž›‹žŠŠ—ǰȱ ’—Š”Š—ǰȱ ™›˜œŽœǰȱ Ž›Š”ǰȱ ”ŽŠŠŠ—ǰȱ ŠŠžȱ Ž›“Š’—¢Š œŽœžŠžǯ ŠŠ’–Š—Šȱ ‹Ž—ž”ȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ’žǵ Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ ‹Ž—ž”—¢Šǰȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ŠŠȱ žŠȱ –ŠŒŠ–ǰȱ ¢Š’žȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Š ‹Ž›‹Ž—ž”ȱ ŠœŠ›ȱ Š—ȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ǯ ’œŠ•—¢ŠDZ Šǯ ŠŠȱ”Ž›“Šȱ‹Ž›‹Ž—ž”ȱŠœŠ›DZȱ—Š’”ǰȱŠ–‹’•ǰȱ”Ž“Š›ǰȱ•Ž–™Š›ǰȱ•Š›’ȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ ‹ǯ ŠŠȱ”Ž›“Šȱ‹Ž›’–‹ž‘Š—DZȱ’’›’œǰȱ–Ž—“Šž‘ǰȱŽ›™ž”ž•ǰȱ’Š’•’ȱŠ—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ

Ž—’œȬ“Ž—’œȱ ’–‹ž‘Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž–‹Ž—ž”ȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ŠŠ•Š‘ȱ ’–‹ž‘Š—DZ ŗǼ –ŽȬ DZ –Ž•žŠœǰȱ –Ž–‹Ž”ž ŘǼ ȱ’Ȭ DZ ’Š›’œǰȱ’‹Š’” řǼ ‹Ž›Ȭ DZ ‹Ž›œ˜•Ž”ǰȱ ‹Ž•Š“Š› ŚǼ Ž›Ȭ DZ Ž›“Ž™’ǰȱ Ž›œŠ—ž— śǼ Ȭ”Š— DZ ™ž”ž•”Š—ǰȱ ’—’‘”Š— ŜǼ –ŽȬ”Š— DZ –Ž—¢Ž›Š‘”Š—ǰȱ –Ž—ž–ž–”Š— ŝǼ ’Ȭ”Š— DZ ’œŽ’Š”Š—ǰȱ’œŠ›Š—”Š— ŞǼ –ŽȬ’ DZ –Ž—Ž–Š—’ǰȱ –Ž—“Š•Š—’ şǼ ’Ȭ’ DZ ’‘Š’Š‘’ǰȱ’œ’—Š›’ ŗŖǼ ”ŽȬŠ— DZ ”Ž‘ŠžœŠ—ǰȱ ”Ž‘ž“Š—Š— ŗŗǼ ‹Ž›Ȭ”Š— DZ ‹Ž›Š•Šœ”Š—ǰȱ ‹Ž›œŠ—Š›”Š— ŗŘǼ ‹Ž›ȬŠ— DZ ‹Ž›Ž‹Š›Š—ǰȱ ‹Ž›Ž‘Š–‹ž›Š— ŗřǼ Ž›Ȭ”Š— DZ Ž›ŠŠ’”Š—ǰȱ Ž›”Š‹ž•”Š— ŗŚǼ –Ž–™Ž›Ȭ”Š— DZ –Ž–™Ž›Ž—Š›”Š—ǰȱ –Ž–™Ž›•˜–‹Š”Š— ŗśǼ ’™Ž›Ȭ”Š— DZ ’™Ž›Ž—Š—”Š—ǰȱ ’™Ž›Ž‹Š”Š— ŗŜǼ –Ž–™Ž›Ȭ’ DZ –Ž–™Ž›‹Š’”’ ŗŝǼ ’™Ž›Ȭ’ DZ ’™Ž›‹Š’”’ ŗŞǼ Ȭ’ DZ ž•Š’ǰȱ Š–‹Š‘’

Řǯ Ž—ŒŠŠȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ™ŠŠȱŽ”œ ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž”œȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ǰȱ ”Ž–ž’Š—ȱ ŒŠŠ•Š‘ȱ ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ ¢Š— ŠŠȱ’ȱŠ•–—¢Šǯ ž”žȱ ŠŠ•Š‘ȱ žŠ—ȱ •–ž Ž‹žŠ‘ȱ ž—”Š™Š—ȱ ¢Š—ȱ œŽŽ›‘Š—Šǯȱ Š–ž—ǰȱ “’”Šȱ ’›Ž—ž—”Š—ȱ –Š”—Š—¢Š Ž›ŠœŠȱ –Ž—Š•Š–ǯȱ Ž•Š•ž’ȱ –Ž–‹ŠŒŠǰȱ œŽœŽ˜›Š—ȱ Š™Šȱ –Ž–™Ž›˜•Ž‘ȱ ’•–ž ™Ž—ŽŠ‘žŠ—ǯȱ Š›Ž—Šȱ’žǰȱœŽœŽ˜›Š—ȱ™Ž›•žȱ–Ž—ŽŠ‘ž’ȱŠŠȱŒŠ›Šȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ¢Š— ‹Ž—Š›ǯȱ ŠŠ’–Š—Šȱ ŠŠ›ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ‹Žž•Ȭ‹Žž•ȱ Š™Šȱ –Ž—Š–‹Š‘ȱ ™Ž—ŽŠ‘žŠ—

ŗŜŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Š—ȱ –Ž—¢Ž—Š—”Š—ȱ ‹Š’ȱ ”’Šǵȱ Šȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ ™Ž›•žȱ ’™Ž›‘Š’”Š—ǰ Š—Š›Šȱ•Š’—ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǯ Šǯ ž–‹ž‘”Š—ȱ ›ŠœŠȱ Ž›Š›’”ȱ Ž—Š—ȱ ‹ž”žǯ ‹ǯ Ž–‹ŠŒŠ•Š‘ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž—Ž›Š—Š—ȱ ¢Š—ȱ Œž”ž™ȱ Š—ȱ Ž—Š—ȱ ™˜œ’œ’ȱ žž” ¢Š—ȱ‹Ž—Š›ǯȱž›ȱ“Š›Š”ȱ‹ž”žȱŽ—Š—ȱ–ŠŠȱœŽ”’Š›ȱŗŜȱ’—Œ‘ȱŠŠžȱřŖȱŒ–ǯ Œǯ Ž–‹ŠŒŠȱ Ž—Š—ȱ ”Žœž—ž‘Š—ȱ Š—ȱ ™Ž—ž‘ȱ ”˜—œŽ—›Šœ’ǯ ǯ Ž–‹ŠŒŠȱŠ•Š–ȱ‘Š’ȱœŠ“Šǯȱ ’—Š›’ȱ‘Š•ȱ‹Ž›’”žȱ’—’DZȱ–Ž–‹ŠŒŠȱŽ—Š—ȱ‹’‹’› ”˜–Šȱ ”Š–’ǰȱ ”Ž™Š•Šȱ ‹Ž›Ž›Š”ȱ ”Žȱ ”Š—Š—ȱ ”Žȱ ”’›’ǰȱ Š—Š—ȱ –Ž—ž—“ž”ȱ ‘ž›žȦ ”ŠŠȱ¢Š—ȱ’‹ŠŒŠǯ Žǯ ’ŠœŠ”Š—ȱ œŽŽ•Š‘ȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ •Š•žȱ –Ž–‹žŠȱ ›’—”ŠœŠ—ǯ ž•’œ”Š—ȱ”ŠŠȱ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ¢Š—ȱŽ•Š‘ȱ”Š–žȱŽ–ž”Š—ȱŠ•Š–ȱ˜›–Šȱ‹Ž›’”žǯ Ž›“Š”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ ˜ǯ ŗǯ

ŠŠȱ Ž›“Šȱ Ž›’–‹ž‘Š— ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ’›Ž—ž—”Š—

–‹ž‘Š—ȱ Ž›‹Ž—ž”ȱ ŠŠȱ Ž›“Š ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ’Ȭ”Š—

Řǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

řǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

Śǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

śǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

ǯȱǯȱǯȱǯ

5DQJNXPDQ Ž”Š›Š—ȱŠ”žȱŠ‘ž ™ —ž”ȱ –Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ ’œ’ȱ ›Š–Šȱ ‘Š›žœȱ –Ž–Š‘Š–’ȱ ž—œž›

’—›’—œ’”ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žǯȱŽ›–Šœž”ȱž—œž›ȱ’—›’—œ’”ȱŠ•Š–ȱ›Š–ŠȱŠŠ•Š‘ Ž–ŠǰȱŠ•ž›ǰȱ˜”˜‘ǰȱ ŠŠ”ȱ˜”˜‘ǰȱ•ŠŠ›ǰȱŠ—ȱ™ŽœŠ—ȱ¢Š—ȱŠŠȱ’ȱŠ•Š–—¢Šǯ ™ Ž—ž•’œȱ™ž’œ’ȱŠ™Šȱ‹Ž›œž–‹Ž›ȱŠ›’ȱ”ŽŠŠŠ—ȱŠŠžȱ™Ž›’œ’ Šȱ¢Š—ȱ”’Š •’‘Šǯȱ Š•Š–ȱ –Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ ™ž’œ’ȱ ”Š›¢Šȱ œŽ—’›’ȱ ‘Š›žœȱ Ž—Š—ȱ ’—˜—Šœ’ Š—ȱŽ”œ™›Žœ’ȱ¢Š—ȱŽ™Šǯ ™ Š‘Š™ȱ –Ž—ž•’œȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ œž›Šȱ ›Žœ–’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ ǻŗǼ –Ž—Ž–ž”Š—ȱ’Žȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ’ž–ž–”Š—DzȱǻŘǼ”ŽžŠȱ–Ž–‹žŠȱ”Ž›Š—”Š ™Ž—ž–ž–Š—Dzȱ Š—ȱ ǻřǼȱ –Ž—¢žœž—ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ œŽŒŠ›Šȱ •Ž—”Š™ǯ ™ Ž›ŠœŠ›”Š—ȱ‹Ž—ž”—¢Šǰȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ’‹Š’ȱ–Ž—“Š’ȱžŠǰȱ¢Š’žȱ”ŠŠȱ”Ž›“Š ”ŠŠȱŠœŠ›ȱŠ—ȱ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ”ŠŠȱ‹Ž›’–‹ž‘Š—ǯ

˜›Š•

ŗŜř


5HIOHNVL Ž›’•Š‘ȱ Š—Šȱ √ ȱ œŽœžŠ’ȱ ¢Š—ȱ ”Š–žȱ ›ŠœŠ”Š—ǯ

˜ǯ

Ž–Š–™žŠ—

ŗǯ

Ž—ŒŽ›’Š”Š—ȱ ”Ž–‹Š•’ȱ ’œ’ȱ ›Š–Š

Řǯ

Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ ™ž’œ’ȱ Ž—Š—ȱ ’—Ȭ ˜—Šœ’ȱŠ—ȱŽ”œ™›Žœ’ȱ¢Š—ȱŽ™Š

řǯ

Ž—Ž–ž”Š—ȱ ž—œž›ȱ ’—›’—œ’” —Šœ”Š‘ȱ ›Š–Š

Śǯ

Ž—¢žœž—ȱ Ž”œȱ ™Ž—ž–ž–Š— œŽ‹ŠŠ’ȱœž›Šȱ›Žœ–’ȱŽ—Š—ȱ‹Š‘ŠœŠ ŽŽ”’

śǯ

Ž—Ž–ž”Š—ȱ ”ŠŠȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š— Š•Š–ȱŽ”œ

ž›Š— ž”ž™ Š’”

ž›’ȱ Šž•ŠŠ—ȱ Š›’ȱ ™Ž•Š“Š›Š—ȱ ’—’ȱ ŠŠ•Š‘ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ ‹Ž›’”žǯ ŗǯ ’Šȱ‘Š›žœȱŠ™Šȱ‹Ž•Š“Š›ȱŠ›’ȱ”ŽŠŠŠ—ȱ’ȱœŽ”’Š›ȱ”’Šǯ Řǯ —ž”ȱ–Ž—‘Šœ’•”Š—ȱœžŠžȱ”Š›¢Šȱ‘Š›žœȱ–Ž•Š•ž’ȱŠ‘Š™ȬŠ‘Š™ȱŽ›Ž—žǯ

ŗŜŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


0DUL 0HQJXML . RPSHWHQVL .RPSHWHQVL ǯȱ ȱ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž—Š›ȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž•’œ”Š—ȱ ‘ž›žȱ Šǰȱ ‹ǰȱ Œǰȱ ŠŠžȱ ȱ ’ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ Ž—Š•Š—ȱ™ž’œ’ȱž—ž”ȱ—˜–˜›ȱŗȱœŠ–™Š’ȱř ȱȱȱȱȱȱ—Š””ž —Š””ž œ’Šȱ ’‹ž–žȱ œžŠ‘ȱ œŽ—“Š ‹žȱ ‹Ž›‘Š›Š™ Šžȱ ž–‹ž‘ȱ Š—ȱ –Ž”Š›ȱ ‹ŠŠ’ȱ ”žœž–Š

Š›ž–ȱ –Ž Š—’ȱ –Ž—‘’Šœ’ȱ ™Ž›’ ’ ‹žȱ ‹Š—Šȱ ™ŠŠ–ž

Š’•Š‘ȱ ™Š‘•Š Š—ȱ ‹Š’ȱ ‹Š—œŠȱ Š—ȱ —ŽŠ›Š ŗǯ ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱ‹Ž›’œ’ȱŽ—Š—ȱǯǯǯǯ Šǯ ‘Š›Š™Š—ȱ’‹žȱ”Ž™ŠŠȱŠ—Š”—¢ŠȱŠŠ›ȱŠ—Š”—¢Šȱ–Ž—“Š’ȱ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›ž—Š ‹Š’ȱ—žœŠȱŠ—ȱ‹Š—œŠ ‹ǯ ‘Š›Š™Š—ȱ’‹žȱ”Ž™ŠŠȱŠ—Š”—¢ŠȱŠŠ›ȱŠ—Š”—¢Šȱ–Ž—“Š’ȱ™Ž“Š‹Šȱ¢Š—ȱ”Š¢Š Œǯ ‘Š›Š™Š—ȱ ’‹žȱ ”Ž™ŠŠȱ Š—Š”—¢Šȱ ŠŠ›ȱ Š—Š”—¢Šȱ ž–‹ž‘ȱ Š—ȱ –Ž”Š›ȱ ™ŠŠ žœ’ŠȱœŽ—“Š ǯ ‘Š›Š™Š—ȱ ’‹žȱ ”Ž™ŠŠȱ Š—Š”—¢Šȱ ŠŠ›ȱ Š—Š”—¢Šȱ –Ž—Š—Š–ȱ ‹ž—Šȱ ¢Š— ‘Š›ž–ȱ Š—ȱ –Ž Š—’ Řǯ Ž’—Š‘Š—ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱǯǯǯǯ Šǯ ‹Ž—ž”ȱŠ—ȱ“ž–•Š‘ȱ‹Š›’œȱ’Š™ȱ‹Š’ ‹ǯ ™’•’‘Š—ȱ”ŠŠȱŠ—ȱ‹Ž—ž” Œǯ –Š“ŠœȱŠ—ȱ›’–Š ǯ ‹Ž—ž”ȱž•’œŠ—ȱŠ—ȱ’”œ’ řǯ Šžȱ ž–‹ž‘ȱ Š—ȱ –Ž”Š›ȱ ‹ŠŠ’ȱ ”žœž–Š Ž—Š•Š—ȱ™ž’œ’ȱž—ž”ȱ‹Š›’œȱŽ›œŽ‹žȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”ž Šǯ Šžȱž–‹ž‘ȱȦȱŠ—ȱȦȱ–Ž”Š›ȱ‹ŠŠ’ȱȦȱ��žœž–ŠȱȦȦ ‹ǯ ŠžȱȦȱž–‹ž‘ȱŠ—ȱ–Ž”Š›ȱȦȱ‹ŠŠ’ȱ”žœž–ŠȱȦȦ Œǯ Šžȱž–‹ž‘ȱŠ—ȱȦȱ–Ž”Š›ȱ‹ŠŠ’ȱ”žœž–ŠȱȦȦ ǯ Šžȱž–‹ž‘ȱȦȱŠ—ȱ–Ž”Š›ȱ‹ŠŠ’ȱȦȱ”žœž–ŠȱȦȦ

˜›Š•

ŗŜś


Śǯ ‹ž“Š‘’•DZȱ™Šȱ‘ž‹ž—Š——¢Šȱ”žŠ•’ȱŽ—Š—ȱœŠ”’ȱ’•Šǵȱ Š•Šžȱ’Š”ȱŠŠȱ”žŠ•’ǰ ‹ž•Š›Šȱ”Š—ȱ‹’œŠȱ–Ž—Š—Š”ȱ—Šœ’ȱŽ—Š—ȱŠ—Š—ȱŠŠžȱ¢Š—ȱ•Š’—ǯȱŠ’™ž•Š –Š—ŠȱŠŠȱ˜›Š—ȱ’Š”ȱ–Š”Š—ȱ—Šœ’ȱ“Š’ȱ’•Šǯȱ™Šȱ’Š”ȱŠŠȱŒŽ›’Šȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ •žŒžȱ•Š’Ƿ

’”Šȱ ”Š–žȱ ‹Ž›™Ž›Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ ‹ž“Š‘’•ǰȱ ”Š•’–Šȱ ŽœŽ‹žȱ ’žŒŠ™”Š— Ž—Š—ȱ ǯǯǯǯ Šǯ —ŠŠȱœŽ™Ž›’ȱ˜›Š—ȱŠ”ž ‹ǯ —ŠŠȱœŽ™Ž›’ȱ˜›Š—ȱ‹’–‹Š— Œǯ —ŠŠȱœŽ™Ž›’ȱ˜›Š—ȱ’•Š ǯ —ŠŠȱ œŽ™Ž›’ȱ ˜›Š—ȱ –Ž—Ž“Ž”Ȧ–Ž—ŒŽ–˜˜‘ śǯ Š’—ŠDZȱ ’Š™Šȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›‹žŠȱ œŽ™Ž›’ȱ ’žǰȱ ‹žȱ Š Šœǵ Š•’–Šȱ ‹Š’—Šȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž—Š–‹Š›”Š—ȱ ‹Š’—Šȱ œŽŠ—ȱ ǯǯǯǯ Šǯ ‹Ž›Š—¢Š ‹ǯ œŽ’‘ Œǯ –Š›Š‘ ǯ Ž•’œŠ‘ Ŝǯ Š•Š–ȱ  Š”žȱ Ž”Šǰȱ ™Ž›”Š›Šȱ ™Ž—Œž›’Š—ȱ ‹Ž—Šȱ ™Ž—’—Š•Š—ȱ œŽ“Š›Š‘ȱ ’žȱ Š”Š— ’œ’Š—”Š—ǯȱ Ž™Š•Šȱ ”Ž“Š”œŠŠ—ȱ —ŽŽ›’ȱ ˜•˜ȱ –Ž•’–™Š‘”Š—ȱ ‹Ž›”Šœȱ ™Ž›”Š›Šȱ Ž›œŽ‹ž ”Žȱ ™Ž—Š’•Š—ȱ —ŽŽ›’ȱ ˜•˜ȱ ™ŠŠȱ ‘Š›’ȱ Ž•ŠœŠǰȱ śȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞǯ Žȱ™˜”˜”ȱ‹Ž›’ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š•Š–ȱ  Š”žȱ Ž”Šȱ ”Ž“Š›’ȱ ˜•˜ȱ –Ž•’–™Š‘”Š—ȱ ‹Ž›”Šœ ‹ǯ ™Ž›”Š›Šȱ™Ž—Œž›’Š—ȱ‹Ž—Šȱ‹Ž›œŽ“Š›Š‘ȱ’ȱ˜•˜ȱŠ”Š—ȱœŽŽ›Šȱ’œ’Š—”Š— Œǯ “Š”œŠȱ ”Ž“Š”œŠŠ—ȱ —ŽŽ›’ȱ ˜•˜ȱ –Ž•’–™Š‘”Š—ȱ ‹Ž›”Šœȱ ™Ž›”Š›Šȱ ™ŠŠȱ ‘Š›’ Ž•ŠœŠ ǯ ™Ž›”Š›Šȱ™Ž—Œž›’Š—ȱ‹Ž—Šȱ™Ž—’—Š•Š—ȱœŽ“Š›Š‘ȱ’žȱŠ”Š—ȱ’œ’Š—”Š—ȱ™ŠŠ ‘Š›’ȱ Ž•ŠœŠǰȱ śȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ŝǯ Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ¢Š—ȱ“Š Š‹Š——¢ŠȱŠŠȱ™ŠŠȱ‹Ž›’Šȱ—˜ǯȱŜȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š™Š—ȱ™Ž›”Š›Šȱ™Ž—Œž›’Š—ȱ’žȱŠ”Š—ȱ’œ’Š—”Š—ǵ ‹ǯ Ž—Š™Šȱ™Ž›”Š›Šȱ™Ž—Œž›’Š—ȱ’žȱŠ”Š—ȱœŽŽ›Šȱ’œ’Š—”Š—ǵ Œǯ Š™Š—ȱ ”Ž“Š”œŠŠ—ȱ —ŽŽ›’ȱ ˜•˜ȱ –Ž•’–™Š‘”Š—ȱ ‹Ž›”Šœȱ ™Ž›”Š›Šȱ ”Ž ™Ž—Š’•Š—ȱ—ŽŽ›’ȱȱ˜•˜ǵ ǯ ’Š™Šȱ¢Š—ȱŽ›•’‹Šȱ™Ž—Œž›’Š—ȱ‹Ž—Šȱ‹Ž›œŽ“Š›Š‘ȱ’žǵ Şǯ Š›ȱŠ™Šȱ–Ž–‹ŠŒŠȱ™ž’œ’ȱŽ—Š—ȱ‹Š’”ǰȱŒŠ›Šȱ¢Š—ȱ‘Š›žœȱ’Ž–™ž‘ȱŠŠ•Š‘ œŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǰȱ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž–Š‘Š–’ȱ–Š”œžȱœŽ’Š™ȱ”ŠŠȱŠ•Š–ȱ™ž’œ’ ‹ǯ –Ž—Ž—ž”Š—ȱ “ŽŠȦ™Ž–‹Ž›‘Ž—’Š—ȱ Š•Š–ȱ –Ž–‹ŠŒŠ Œǯ –Ž—ŽŠ‘ž’ȱ™Ž—Š›Š—ȱ™ž’œ’—¢Š ǯ –Ž–Š‘Š–’ȱ“Ž—’œȱŠŠžȱ”Š›Š”Ž›ȱ™ž’œ’

ŗŜŜ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


şǯ Ž—ž•’œŠ—ȱ  Š”žȱ ™Ž•Š”œŠ—ŠŠ—ȱ ”Ž’ŠŠ—ȱ ™ŠŠȱ œžŠžȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ ¢Š— œŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱŽ“ŠŠ—ȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ‘Š›’ȦŠ—Š• DZ Š–’œǰȱ ŗŚȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ‹ǯ ‘Š›’ȦŠ—Š• DZ ”Š–’œǰȱ ŗŚȬŽ‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ Œǯ ‘Š›’ȦŠ—Š• DZ Š–’œǰȱ ŗŚȱ Ȭȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ǯ ‘Š›’ȦŠ—Š• DZ Š–’œǰȱ ŗŚȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ŗŖǯ dzœŽ”’Š›ȱ Ž–™Šȱ žž”–žǷȱ ’”Šȱ ŠŠȱ œŠ–™Š‘ǰȱ œŽŽ›Šȱ Š–‹’•ȱ Š—ȱ –Šœž””Š—ȱ ”Ž Ž–™Šȱ œŠ–™Š‘ǯȱ Š—Š—ȱ dzȱ •Š’ȱ Ž—Š—ȱ ˜›Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž—˜˜›’ǯ ŠŠȱ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ™Ž›Ȭ”Š—ȱ¢Š—ȱŽ™Šȱȱž—ž”ȱ–Ž•Ž—”Š™’ȱ™Š›Š›ŠȱŽ›œŽ‹ž ŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ™Ž›ž—“ž””Š—ǰȱ ™Ž›–ŠœŠ•Š‘Š— ‹ǯ ™Ž›‘Š’”Š—ǰȱ ™Ž›ž—“ž”Š— Œǯ ™Ž›‘Š’”Š—ǰȱ ™Ž›œ˜Š•”Š— ǯ ™Ž›œ˜Š•”Š—ǰȱ ™Ž›–ŠœŠ•Š‘”Š— ǯ Ž—”Š™’•Š‘ȱ ‹Š’Š—ȱ ¢Š—ȱ ›ž–™Š—ȱ ™ŠŠȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ ’ȱ ‹Š Š‘ȱ ’—’ȱ Ž—Š— ”ŠŠȱ ”Ž›“Šȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ ¢Š—ȱ Ž™Šǯ ŗǯ ŽŽ•Š‘ȱ”Ž–‹Š•’ȱ”Žȱ”Š–™ž—ȱ‘Š•Š–Š——¢ŠǰȱŠ”ȱ ˜–Š›ȱdzȱ™Ž—Š•Š–Š——¢Š œŽ•Š–Šȱ’ȱ™Ž›Š—ŠžŠ—ǯ Řǯ Ž›Ž”ŠȱŠ—žœ’ŠœȱœŽ”Š•’ȱdzȱ™Ž—“Ž•ŠœŠ—ȱŠ›’ȱ™Ž–Š—žȱ ’œŠŠǯ řǯ Š›ȱ•Ž‹’‘ȱ–Š—’œȱdzȱ•Š’ȱ”˜™’ȱ’—’ǯ Śǯ •›Ž˜ȱœŽŠ—ȱdzȱœŽ™ŽŠ—¢Šȱ¢Š—ȱ›žœŠ”ǯ śǯ Ž‹ŠŠ’ȱ™Ž•Š“Š›ȱ”’Šȱ‘Š›žœȱ›Š“’—ȱdzǯ ǯ žŠ•Š‘ȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ œŽœžŠ’ȱ Ž—Š—ȱ ’•žœ›Šœ’ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’Ƿ ’ȱ ”Ž•ž›Š‘Š—ȱ Š¢Š–ȱ Š›’ȱ Ž›Š™Šȱ œŽ˜›Š—ȱ Š—Š”ȱ ¢Š—ȱ –Ž—Ž›’Šȱ œŠ”’ Ž–Š–ȱ ‹Ž›Š›Š‘ǯȱ —ž”ȱ –Ž—‘’—Š›’ȱ ‹Ž›“Š—”’—¢Šȱ Ž–Š–ȱ ‹Ž›Š›Š‘ȱ ¢Š— •Ž‹’‘ȱ •žŠœǰȱ œŽ•ž›ž‘ȱ  Š›Šȱ ȱ ŖŗȦȱ  ȱ ’–˜‘˜—ȱ ž—ž”ȱ –Ž•Š”œŠ—Š”Š—ȱ ”Ž›“Š ‹Š”’ȱ ™ŠŠȱ ‘Š›’ȱ –’—žǰȱ ŘŖȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞȱ ™ŠŠȱ ™ž”ž•ȱ ŖŞǯŖŖȬŗŖǯŖŖȱ ‹Ž›Ž–™Š ’ȱœŽ™Š—“Š—ȱ“Š•Š—ȱŠ—ȱœŽ•˜”Š—ȱ’ȱ ’•Š¢Š‘ȱ•˜”ȱȱȱŖŗȦȱ ǯȱŽ•ž›ž‘ȱ Š›Š ’‘Š›Š™ȱ–Ž–‹Š ŠȱŠ•Šȱ”Ž‹Ž›œ’‘Š—ǰȱœŽŠ—”Š—ȱ™Š›Šȱ’‹žȱ’‘Š›Š™ȱ–Ž—¢Ž’Š”Š— –Š”Š—Š—ȱ Š—ȱ –’—ž–Š—ȱ œŽ’”‘•Šœ—¢Šǯ Ž—ž–ž–Š—ȱ ’‹žŠȱ ˜•Ž‘ȱ ”ŽžŠȱ ȱ ŖŗȦȱ  ȱ ™ŠŠȱ Š—Š•ȱ ŗŞȱ Ž‹›žŠ›’ ŘŖŖŞǯ ž•’œ•Š‘ȱŽ—Š—ȱŽ“ŠŠ—ȱ‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ¢Š—ȱŽ™Šǯ

˜›Š•

ŗŜŝ


/DWLKDQ 8ODQJDQ 6HPHVWHU ,,

ǯ ’•’‘•Š‘ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ™Š•’—ȱ Ž™Šȱ Š—ȱ ž•’œ”Š—ȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ”Ž›“Š–žǷ ŗǯ

Ž‹Š’Š—ȱ ™›˜¢Ž”ȱ ™Ž–‹Š—ž—Š—ȱ œŠ›Š—Šȱ ™Ž—’’”Š—ȱ ¢Š—ȱ ’Š—Š’ȱ  ŘŖŖŝǰȱ Ž›žŠ–Šȱ Žž—ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ‘’—Šȱ ”’—’ȱ ‹Ž•ž–ȱ œŽ•ŽœŠ’ǯȱ ŠŠ‘Š•ȱ ‹ŠŠœȱ Š”‘’› œŽ•ž›ž‘ȱ ™›˜¢Ž”ȱ ’—Š•ȱ ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ ‘Š›’ȱ •Š’ǯȱ Š›Ž—Šȱ ™ŠŠȱ Š—Š•ȱ ŗśȱ ŽœŽ–‹Ž›ǰ œŽ–žŠȱ ™Ž•Š”œŠ—Šȱ ™›˜¢Ž”ȱ œžŠ‘ȱ ‘Š›žœȱ –Ž•Š™˜›”Š—ȱ ™Ž”Ž›“ŠŠ——¢Šǯ ž–‹Ž›DZȱŠ ŠœŠ—ǰȱŗŖȱŽœǯȱŘŖŖŝ

ŠŠœŠ—ȱ™˜”˜”ȱ™Š›Š›ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž‹Š’Š—ȱ™›˜¢Ž”ȱœŠ›Š—Šȱ™Ž—’’”Š—ȱ‹Ž•ž–ȱœŽ•ŽœŠ’ǯ ‹ǯ ŠŠœȱŠ”‘’›ȱœŽ•ž›ž‘ȱ™›˜¢Ž”ȱ’—Š•ȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ‘Š›’ȱ•Š’ǯ Œǯ ŠŠȱŠ—Š•ȱŗśȱŽœŽ–‹Ž›ǰȱœŽ–žŠȱ™›˜¢Ž”ȱœžŠ‘ȱ‘Š›žœȱœŽ•ŽœŠ’ǯ ǯ Ž–žŠȱ ™›˜¢Ž”ȱ ‘Š›žœȱ –Ž•Š™˜›”Š—ȱ ™Ž”Ž›“ŠŠ——¢Šǯ Řǯ

ŠžœŠ—ȱ Š›–ŠŠȱ Š”œ’ȱ ‹ŽœŽ›Šȱ ™Š›Šȱ œ˜™’›—¢Šǰȱ Ž—’—ȱ ǻŗŖȦŗŘǼȱ ™Š’ȱ Š’ǰ ”Ž–‹Š•’ȱ –Ž—Ž•Š›ȱ Ž–˜ȱ ’ȱ “Š•Š—ȱ Ž–žŠȱ Ž™Š—ȱ Š•Š’”˜Šȱ Ž–Š›Š—ǯȱ Ž›Ž”Š –Ž–™Ž›Š—¢Š”Š—ȱ ”Ž‹’“Š”Š—ȱ ™Ž–”˜ȱ Ž–Š›Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ ’£’—ȱ Š”œ’ȱ ‹Š›ž ‹Ž›˜™Ž›Šœ’ȱ ’ȱ Ž–Š›Š—ǯȱ ”’‹Šȱ Š”œ’ȱ Ž–˜ȱ Ž›œŽ‹žǰȱ ”˜—’œ’ȱ •Š•žȱ •’—Šœȱ ’ȱ “Š•Š— Ž–žŠȱ Ž–Š›Š—ȱ •ž–™ž‘ȱ ˜Š•ǯȱ Š–™’›ȱ œŽ•ž›ž‘ȱ ‹ŠŠ—ȱ “Š•Š—ȱ ’™Ž—ž‘’ȱ Š›Ȭ –ŠŠȱ Š”œ’ȱ œŽ‘’—Šȱ ”Ž–ŠŒŽŠ—ȱ ˜Š•ȱ Š”ȱ ‹’œŠȱ ’‘’—Š›’ǯ ž–‹Ž›DZȱŠ ŠœŠ—ǰȱŗŖȱŽœǯȱŘŖŖŝ

’–™ž•Š—ȱ ‹Ž›’Šȱ Ž›œŽ‹žȱ ŠŠ•Š‘ȱ ǯǯǯǯ Šǯ ™Š›Šȱ™Ž—Ž–˜ȱ–Ž–‹žŠȱ•Š•ž–ȱ•’—Šœȱ’ȱ“Š•Š—ȱŽ–žŠȱ–ŠŒŽȱ˜Š•ǯ ‹ǯ Ž–”˜ȱ Ž–Š›Š—ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ ’£’—ȱ Š”œ’ȱ ‹Š›žȱ ‹Ž›˜™Ž›Šœ’ǯ Œǯ ŠžœŠ—ȱŠ›–ŠŠȱŠ”œ’ȱŽ–˜ȱ’ȱ“Š•Š—ȱŽ–žŠȱœŠ–™Š’ȱ–ŠŒŽǯ ǯ Š›Šȱ œ˜™’›ȱ Š”œ’ȱ –Ž—Ž•Š›ȱ Ž–˜ȱ ”Ž›Ž—Šȱ ™Ž–”˜ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ ’£’—ȱ Š”œ’ ‹Š›žǯ řǯ

Ž•Š›Š—ȱ ”˜—œŽ›ȱ ž—Š•ȱ ’’ȱ ¢Š—ȱ ‹Š”Š•ȱ ’Ž•Š›ǰȱ ž–Šȱ ǻŗŗȦŗǼȱ –ž•Š’ȱ ™ž”ž• ŗşǯřŖȱ  ’‹ȱ ’ȱ œŠ’˜—ȱ Š—Š•Šȱ ›’Šȱ ˜¢Š”Š›Šȱ ’™Šœ’”Š—ȱ –Ž—“Š’ȱ ”˜—œŽ› ™Š•’—ȱ œ™Ž”Š”ž•Ž›ȱ œŽ™Š—“Š—ȱ ŗŚȱ Š‘ž—ȱ ’’ȱ ‹Ž›”’™›Š‘ȱ ’ȱ ”Š—ŒŠ‘ȱ –žœ’”ȱ Š—Š‘ Š’›ǯ ž–‹Ž›DZȱ˜•˜™˜œǰȱŞȱ Š—žŠ›’ȱŘŖŖŞ

Š”—Šȱ’œ’•Š‘ȱœ™Ž”Š”ž•Ž›ȱ™ŠŠȱ™Š›Š›ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž—Š›’”ȱ ™Ž›‘Š’Š— ‹ǯ ‹Š—¢Š”ȱ –Ž—Ž•Š—ȱ Š—Š Œǯ ‹Š—¢Š”ȱ ™Ž—˜—˜——¢Š ǯ –Ž—”‘Š Š’›”Š—

ŗŜŞ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


Śǯ ȱ ȱ ȱ ȱ —Š”ȬŠ—Š””žȱ ¢Š—ȱ œŠ¢Šȱ Œ’—Š’ǰȱ œŽ‹Ž—Š›ȱ •Š’ȱ ”Š•’Š—ȱ ’—Š•”Š—ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ’—’ ž—ž”ȱ–Ž•Š—“ž”Š—ȱœŽ”˜•Š‘ȱ”Žȱ“Ž—“Š—ȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ȱ’—’ǯȱŽ‹ŠŠ’ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ǰ œŠ¢Šȱ žŒŠ™”Š—ȱ œŽ•Š–Šȱ “Š•Š—ȱ Š—ȱ œŽ•Š–Šȱ ‹Ž•Š“Š›ȱ ŒŠ™Š’ȱ Œ’ŠȬŒ’Š–žǯȱ Š’•Š‘ ™Ž–žŠȱ ¢Š—ȱ ŒŽ›Šœǰȱ œŽ‘Šǰȱ Š—ȱ ”žŠǯȱ –Š•”Š—•Š‘ȱ Š“Š›Š—ȱ ŠŠ–Š–žȱ –Šœ’—Ȭ –Šœ’—ȱ Š—ȱ ‹Ž›‹Š”’•Š‘ȱ ”Ž™ŠŠȱ ”ŽžŠȱ ˜›Š—ȱ žŠ–žǯ œ’ȱ™Ž—’—ȱŠ›’ȱ”ž’™Š—ȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š›Šȱœ’œ ŠȱŠŠ›ȱ‹Ž•Š“Š›ȱŽ›žœȱ‘’—ŠȱŽ›ŒŠ™Š’ȱŒ’ŠȬŒ’Š—¢ŠȱŠ—ȱ–Ž—“Š’ ™Ž–žŠȱ¢Š—ȱ‹Ž›Š” Šǰȱ‹Ž›‹Š”’ȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠǰȱŒŽ›ŠœǰȱœŽ‘ŠǰȱŠ— ”žŠǯ ‹ǯ Š›Šȱœ’œ ŠȱŠŠ›ȱœŽŽ›Šȱ–Ž—’—Š•”Š—ȱœŽ”˜•Š‘ȱ¢Š—ȱ•Š–ŠȱŠ—ȱ–Ž—ŒŠ›’ œŽ”˜•Š‘ȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ȱ‹Š’”ǯ Œǯ Š›Šȱœ’œ Šȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱ•ž•žœȱŠ›’ȱȱ‘Š›žœȱ–Ž—žŒŠ™”Š—ȱœŽ•Š–Šȱ“Š•Š— Š—ȱœŽ•Š–Šȱ‹Ž•Š“Š›ǯ ǯ Š›Šȱœ’œ Šȱ¢Š—ȱœžŠ‘ȱ•ž•žœȱŠ›’ȱȱ’Š”ȱ™Ž›•žȱ‹Ž•Š“Š›ȱŠ—ȱ–Ž•Š—“ž”Š— œŽ”˜•Š‘ȱŠœŠ•”Š—ȱŒŽ›ŠœǰȱœŽ‘ŠȱŠ—ȱ”žŠȱœŽ›Šȱ‹Ž›‹Š”’ȱ”Ž™ŠŠȱ˜›Š—ȱžŠǯ śǯ ȱ ž’™Š—ȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žȱ’œŠ–™Š’”Š—ȱ™ŠŠȱŠŒŠ›Šȱǯǯǯǯ Šǯ ™Ž›‘Ž•ŠŠ—ȱ –Š—ž ‹ǯ ž•Š—ȱŠ‘ž— Œǯ ™Ž›™’œŠ‘Š— ǯ ™Ž›Žœ–’Š— Ŝǯ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ Ž›Š–ŠȬŠ–Šȱ –Š›’•Š‘ȱ ”’Šȱ –Ž—žŒŠ™”Š—ȱ ™ž“’ȱ œ¢ž”ž›ȱ ”Ž™ŠŠȱ ••Š‘ȱ  ¢Š—ȱ Ž•Š‘ȱ ȱ –Ž–‹Ž›’ȱ ”ŽœŽ‘ŠŠ—ȱ Š—ȱ ”Ž‹Š‘Š’ŠŠ—ȱ ”Ž™ŠŠȱ ”’Šȱ œŽ–žŠǯȱ Š— ”ŽžŠȱ œŠ¢Šȱ œŠ–™Š’”Š—ȱ žŒŠ™Š—ȱ Ž›’–Šȱ ”Šœ’‘ȱ ŠŠœȱ ”Ž‘Š’›Š—ȱ ™Ȧ ‹žȱ Š— ŠžŠ›ŠȬœŠžŠ›Šȱ ™ŠŠȱ –Š•Š–ȱ ™Ž›’—ŠŠ—ȱ ȱ  ȱ ”ŽȬŜřǯ ž’™Š—ȱ ™’Š˜ȱ Ž›œŽ‹žȱ –Ž›ž™Š”Š—ȱ ‹Š’Š—ȱ ǯǯǯǯ Šǯ œŠ•Š–ȱ ™Ž–‹ž”Š ‹ǯ ™Ž—Š‘ž•žŠ— Œǯ ’œ’ ǯ ™Ž—žž™ ŝǯ Ž—ž•’œŠ—ȱ—˜–˜›ȱŠ—ȱ”˜Žȱœž›Šȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŽ›Š™Šȱ™ŠŠȱŒ˜—˜‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ˜ǰȱ ŖŗŘȦȱ Ȧ ǯŖŞ ‹ǯ ˜DZȱ ŖŗŘȦȱ Ȧ ǯŖŞ Œǯ ˜DZȱ ŖŗŘȬǯȬ ǯŖŞ ǯ ˜DZȱ ŖŗŘȦȱ Ȧ ǯŖŞ Şǯ Ž›’”žȱ’—’ȱŠŠ•Š‘ȱ”Š•’–Šȱ¢Š—ȱ–Ž—Š—ž—ȱ”ŠŠȱ¢Š—ȱ‹Ž›–Š”—ŠȱŽ›œ’›Šǰ ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—¢ž–ȱŠ—Š”ȱ’žȱ–Š—’œȱœŽ”Š•’ǯ ‹ǯ Š›Šȱ™˜•’’œ’ȱœŠ•’—ȱ‹Ž›Ž‹žȱ”ž›œ’ȱ’ȱǯ Œǯ ›Š—ȱ’žȱ‘Š›žœȱ–Ž—ŒŠ›’ȱ›ž™’Š‘ȱ‘’—Šȱ–Ž•ž™Š”Š—ȱŠ—Š”—¢Šǯ ǯ Šœž””Š—ȱœž›Šȱ’—’ȱ”ŽȱŠ•Š–ȱŠ–™•˜™ǯ

Š’‘Š—ȱ•Š—Š—ȱŽ–ŽœŽ›ȱ

ŗŜş


şǯ £’œȱŠŠ•Š‘ȱŠ—Š”ȱ¢Š—ȱ‹Š’”ǯȱ’Šȱ’Š”ȱœ˜–‹˜—ǰȱœž”Šȱ–Ž–‹Š—žȱŽ–Š——¢Š ¢Š—ȱ –Ž—Š•Š–’ȱ ”Žœž•’Š—ȱ Š—ȱ ’Š”ȱ œž”Šȱ –Š›Š‘ǯȱ Š—Šœ•Š‘ȱ “’”Šȱ Ž–Š—Ȭ Ž–Š——¢Šȱœž”ŠȱŠ—ȱ‘˜›–Šȱ”Ž™ŠŠ—¢Šǯ £’œȱŠŠ•Š‘ȱŠ—Š”ȱ¢Š—ȱǯǯǯǯ Šǯ ’—’ȱ‘Š’ ‹ǯ ‹ŽœŠ›ȱ‘Š’ Œǯ ›Ž—Š‘ȱ‘Š’ ǯ ”Ž›Šœȱ‘Š’ ŗŖǯ Š•’–Šȱ¢Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ–Š“Šœȱ–ŽŠ˜›ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Š›Šȱ ‹Š‘Š—ȱ ™˜”˜”ȱ –ž•Š’ȱ –Ž—ŒŽ”’”ȱ •Ž‘Ž›ǯ ‹ǯ ’Šȱ‘Š›žœȱ–Ž•Š—“ž”Š—ȱ™Ž›“žŠ—Š—ȱ™Š›Šȱ”žœž–Šȱ‹Š—œŠǯ Œǯ —’—ȱ ™Ž›•Š‘Š—ȱ –Ž–‹Ž•Š’ȱ ›Š–‹ž”žǯ ǯ ŠŠ——¢Šȱ”žŠȱ‹ŠŠ’ȱ Šž”ŠŒŠǯ ŗŗǯ Š•’–Šȱ’—’ȱ‹Ž›–Š“Šœȱ™Ž›œ˜—’’”Šœ’ǰȱ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ Š—“’›ȱ ’ȱ Ž–Š›Š—ȱ ”Ž–Š›’—ȱ ‹Š—¢Š”ȱ –Š”Š—ȱ ”˜›‹Š—ǯ ‹ǯ ˜‹’•ȱ ’žȱ –ž•Š’ȱ ‹Šž”Ȭ‹Šž”ȱ œŽ‘’—Šȱ ‘Š›žœȱ ’™Ž›‹Š’”’ǯ Œǯ ¢’ž›ȱ’žȱ–Ž•Š–‹Š’Ȭ•Š–‹Š’ȱ’ȱŽ™’ȱ“Š•Š—ǯ ǯ ˜”˜Ȭ˜”˜ȱ’žȱ‘Š‹’œȱ˜•Ž‘ȱœ’“Š˜ȱ–Ž›Š‘ǯ ŗŘǯ Ž—ž—ŠŠ—ȱ ™Žœ’œ’Šȱ Š—ȱ ™ž™ž”ȱ ”’–’Šȱ ž—ž”ȱ Š—Š–Š—ȱ Š•Š–ȱ “Š—”Šȱ  Š”ž ¢Š—ȱ •Š–Šȱ ’Š”ȱ •Š’ȱ –Ž—¢ž‹ž›”Š—ȱ Š—Š–Š—ȱ Š—ȱ –Ž–‹Ž›Š—Šœȱ ‘Š–Šǯȱ Žœ’œ’Š “žœ›žȱ Š™Šȱ –Ž—ŒŽ–Š›’ȱ •’—”ž—Š—ȱ Š—ȱ –Ž—“Š’”Š—ȱ Š—Š‘ȱ •Ž‹’‘ȱ ”Ž›Šœȱ œŽ‘’——Š ™Ž›•žȱ ™Ž—˜•Š‘Š—ȱ Ž—Š—ȱ ��’Š¢Šȱ ¢Š—ȱ ’—’ǯ ˜”˜”ȱ™Ž›œ˜Š•Š—ȱž—ž”ȱ™Š›Š›Šȱ’ȱŠŠœȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Ž—ž—ŠŠ—ȱ™Žœ’œ’ŠȱŠ—ȱ™ž™ž”ȱ”’–’Šȱž—ž”ȱŠ—Š–Š—ǯ ‹ǯ Ž—ž—ŠŠ—ȱ™Žœ’œ’Šȱ’Š”ȱ•Š’ȱ–Ž—¢ž‹ž›”Š—ȱŠ—Š‘ Œǯ Ž—ž—ŠŠ—ȱ™Žœ’œ’Šȱ–Ž–‹žŠȱŠ—Š‘ȱ–Ž—“Š’ȱ”Ž›Šœ ǯ Ž—ž—ŠŠ—ȱ ™Žœ’œ’Šȱ ž—ž”ȱ –Ž—¢ž‹ž›”Š—ȱ Š—Š‘ ŗřǯ Š•ȱ¢Š—ȱ™Ž›•žȱ’™Ž›‘Š’”Š—ȱœŠŠȱ–Ž–‹ŠŒŠ”Š—ȱ™ž’œ’ȱŠŠ•Š‘ȱœŽ‹ŠŠ’ȱ‹Ž›’”žǰ ”ŽŒžŠ•’ȱǯǯǯǯ Šǯ œžŠ›Šȱ“Ž•ŠœȱŠ—ȱ”˜–ž—’”Š’ ‹ǯ Ž”œ™›Žœ’ȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ’œ’ȱ™ž’œ’ Œǯ •ŠŠ•ȱŠ—ȱ’—˜—Šœ’ȱ¢Š—ȱŽ™Š ǯ ‹Ž›Š—Š—ȱ ¢Š—ȱ –Ž—Œ˜•˜” ŗŚǯ Š›ȱ’—˜›–Šœ’ȱŠ™Šȱ’Ž›’–ŠȱŽ—Š—ȱ‹Š’”ȱ˜•Ž‘ȱ™Ž—Ž—Š›ȱŠŠžȱ™Ž–‹ŠŒŠǰ ’ž—Š”Š—ȱ ǯǯǯǯ Šǯ Š‘ŠœŠȱŠœ’—ȱŠŠ›ȱ–Ž—Š›’”ȱŠ—ȱ”Ž•’‘ŠŠ—ȱ™Š—Š’ ‹ǯ Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ”˜–ž—’”Š’ȱŠ—ȱŽŽ”’ǯ Œǯ Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ™Š—“Š—ȱŠ—ȱ‹Ž›‹Ž•’Ȭ‹Ž•’ ǯ Š‘ŠœŠȱ¢Š—ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ”’ŠœŠ—ȱŠ—ȱ•Š–‹Š—Ȭ•Š–‹Š—

ŗŝŖ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŗśǯ

1 2 3

4 5 Ž™Š•Šȱœž›Šȱ’ž—“ž””Š—ȱ™ŠŠȱœ›ž”ž›ȱœž›Šȱ—˜–˜›ȱǯǯǯǯ Šǯ ŗ Œǯ ř ‹ǯ Ř ǯ Ś ŗŜǯ Š•’–Šȱ™Ž—žž™ȱœž›Šȱ¢Š—ȱ™Š•’—ȱŽ™ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Šœȱ™Ž›‘Š’Š—ȱŠ™Š”ǰȱ’žŒŠ™”Š—ȱ‹Š—¢Š”ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯ ‹ǯ Šœȱ™Ž›‘Š’Š—ȱ‹Š™Š”ǰȱœŠ¢ŠȱžŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯ Œǯ Šœȱ™Ž›‘Š’Š—ȱŠ™Š”ǰȱœŠ¢ŠȱžŒŠ™”Š—ȱ‹Ž›’‹žȬ›’‹žȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ǯ ǯ Šœȱ™Ž›‘Š’Š—ȱŠ™Š”ǰȱ’žŒŠ™”Š—ȱŽ›’–Šȱ”Šœ’‘ȱ¢Š—ȱœŽ‹ŽœŠ›Ȭ‹ŽœŠ›—¢Šǯ Ž›‘Š’”Š—ȱ ™Ž—Š•Š—ȱ ›Š–Šȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’Ƿ —ž”ȱ ™Ž›Š—¢ŠŠ—ȱ —˜ǯŗŝȮŘŖ Š›’– DZ ǻœŠ–‹’•ȱ –Ž—Šž”ȱ Žœȱ Ž‘ȱ ’ȱ Ž™Š——¢ŠǼȱ ž”žȱ ’—Šȱ œžŠ‘ȱ ”ŽŽ–žǰ —ǵ Š— DZ ǻ–Ž—Š–‹’•ȱ ™’œŠ—ȱ ˜›Ž—ȱ ’ȱ Ž”Š—¢ŠǼȱ Ž•ž–ǰȱ Š’ȱ  Š”žȱ ”’Šȱ ”Ž œ’—’ȱ’Šȱ–Šœ’‘ȱ–Ž—Š—’œǯ Š›’– DZ ’Šȱ –Ž—Š—’œǵǻŽ›Š ŠǼ Š— DZ ‘˜‘ǰȱ –Ž—Š™Šȱ ”Š–žȱ –Š•Š‘ȱ Ž›Š Šǵ Š›’– DZ ”žȱ ¢Š—ȱ –Ž—¢Ž–‹ž—¢’”Š—ǯȱ”žȱ œŽ—Š—ȱ ‹’•Šȱ ’Šȱ ‹’—ž—ǰȱ œŽ’‘ǰ Ž›žœȱ—Š—’œǯ Š— DZ ˜dz“Š’ǰȱ ”Š–žȱ ¢Š—ȱ –Ž—˜Š—¢Šǵȱ ‘ǰȱ ŠœŠ›ȱ dzȱ ”Š™Š—ȱ ”Š–ž –Ž—‘’•Š—”Š—ȱ ”Ž‹’ŠœŠŠ—–žȱ ’žǵ Š›’– DZ ž‘ȱdzȱœžŠ‘ȱ‹Ž•ȱ–Šœž”ǯȱ Š–žȱ¢Š—ȱ‹Š¢Š›ǰȱ¢ŠǷȱ”žȱŽœȱŽ‘ȱŠ—ȱ–Š”Š— ›˜’ȱ™’œŠ—ȱžŠǯȱ¢˜ȱŒŽ™Šȱ”’Šȱ–Šœž”ȱ”Ž•Šœǯ Š— DZ ŠȱdzȱŠ™’ȱ‹ž”žȱ’—ŠȱœŽŽ›Šȱ”Š–žȱ”Ž–‹Š•’”Š—ǰȱ¢ŠǷ Š›’– DZ ŠǰȱŠ”ȱ”ŽžŠȱ”Ž•Šœȱ¢Š—ȱ™Ž–ž›Š‘ǯȱ Š–žȱ‹Š’”ȱ‘Š’ǰȱŽ‘Ƿ ŗŝǯ ŠŠ›ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ’ȱŠ•Š–ȱ”Ž•Šœ ‹ǯ ’ȱ‘Š•Š–Š—ȱœŽ”˜•Š‘ Œǯ ’ȱ•Š™Š—Š—ȱ˜•Š‘ȱ›ŠŠ ǯ ’ȱ”Š—’—ȱœŽ”˜•Š‘

Š’‘Š—ȱ•Š—Š—ȱŽ–ŽœŽ›ȱ

ŗŝŗ


ŗŞǯ Ž›’’ ŠȱŠ•Š–ȱ›Š–ŠȱȱŽ›œŽ‹žȱ‹Ž›•Š—œž—ȱǯǯǯǯ Šǯ ™ŠŠȱ Š”žȱ™Ž•Š“Š›Š— ‹ǯ ™ŠŠȱ Š”žȱ’œ’›Š‘Š Œǯ ™ŠŠȱ Š”žȱ™ž•Š—ȱœŽ”˜•Š‘ ǯ ™ŠŠȱ Š”žȱ‹Ž›˜•Š‘›ŠŠ ŗşǯ ’Šȱ˜”˜‘ȱ Š›’–ȱŠ•Š–ȱ™Ž—Š•Š—ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ œž”Šȱ –Ž—˜•˜—ȱ Ž–Š——¢Š ‹ǯ œž”Šȱ –Ž—‘’—Šȱ Ž–Š——¢Š Œǯ œž”Šȱ –Ž—›Š”’›ȱ Ž–Š——¢Š ǯ œž”Šȱ –Ž—Š—žȱ Ž–Š——¢Š ŘŖǯ ’Šȱ˜”˜‘ȱŠ—ȱŠ•Š–ȱ™Ž—Š•Š—ȱ›Š–ŠȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ œ˜–‹˜—ǰȱ Œ˜—”Š” ‹ǯ œž”Šȱ–Š›Š‘ǰȱ’—’ȱ‘Š’ Œǯ ™Ž–ž›Š‘ǰȱ ‹Š’”ȱ ‘Š’ ǯ ™Ž–Š›Š‘ǰȱ ™Ž—˜•˜— Řŗǯ ȱȱȱȱȱ Š’ȱŽ—Ž›Šœ’ȱ–žŠ

Š—Š—ȱ œž”Šȱ ™ŠŠ‘ȱ œŽ–Š—Š Š›’ȱ ‹Ž•Š“Š› Š›’ȱ ‹Ž›”Š›¢Š Š›ȱ Ž›ŒŠ™Š’ȱ Œ’ŠȬŒ’Š Ž—Š•Š—ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱ•Ž‹’‘ȱŽ™Šȱ’‹ŠŒŠȱŽ—Š—ȱ—ŠŠȱǯǯǯǯ Šǯ ›Ž—Š‘ȱŠ—ȱŽ—Š— ‹ǯ œŽŠ—ȱŠ—ȱ–Ž—Š¢žȬŠ¢ž Œǯ •’›’‘ȱŠ—ȱ–Ž›’—’‘ ǯ ’—’ȱŠ—ȱ‹Ž›œŽ–Š—Š ŘŘǯ ŠŠȱ‹Ž›’”žȱ¢Š—ȱ‹ž”Š—ȱ”ŠŠȱ”Ž›“ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ –Ž—Š–‹Š› ‹ǯ ‹Ž›˜Š Œǯ ’Š–‹’•’ ǯ ™Ž–‹Ž•’ Řřǯ ŽŽ•Š‘ȱ ”Ž‹Ž›œŠ–ŠŠ—ȱ Š—ȱ ”Ž—Š—Š—ȱ ”’Šȱ •Ž Š’ȱ ’ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ’—’ǰȱ œŠ¢Šȱ ‹Ž›™ŽœŠ— ”Ž™ŠŠȱ Š’”ȬŠ’”ȱ ž—ž”ȱ œŽ•Š•žȱ –Ž—’—”Š”Š—ȱ ™›ŽœŠœ’ȱ Š—ȱ Š”‘•Š”ȱ ”Š•’Š—ǯ žŠ‘Ȭ–žŠ‘Š—ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ’—’ȱ œŽ–Š”’—ȱ ‹Ž›Š–‹Š‘ȱ –Š“žȱ Š—ȱ œž”œŽœǯ œ’ȱ”ž’™Š—ȱ™’Š˜ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ ŽœŠ—ȱ”Ž™Š•ŠȱœŽ”˜•Š‘ȱ”Ž™ŠŠȱœŽ–žŠȱ¢Š—ȱ‘Š’›ȱ™ŠŠȱŠŒŠ›Šȱ™Ž›™’œŠ‘Š— œ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ǯ ‹ǯ ŽœŠ—ȱž›žȱ”Ž™ŠŠȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ȱ¢Š—ȱŠ”Š—ȱ–Ž—’—Š•”Š—ȱœŽ”˜•Š‘ǯ Œǯ ŽœŠ—ȱ™Ž› Š”’•Š—ȱȱ”Ž•Šœȱ ȱ”Ž™ŠŠȱŠ’”ȱ”Ž•Šœ—¢Šǯ ǯ ŽœŠ—ȱ™Ž› Š”’•Š—ȱ”Ž•Šœȱ ȱœŠ–™Š’ȱȱ”Ž™Šȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœȱ ǯ

ŗŝŘ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


ŘŚǯ ž’™Š—ȱ ™’Š˜ȱ œ˜Š•ȱ —˜–˜›ȱ Řřȱ Ž›Š™Šȱ ”ŠŠȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—ȱ ‹Ž›“ž–•Š‘ȱ ǯǯǯǯ Šǯ ŗ ‹ǯ Ř Œǯ ř ǯ Ś Řśǯ Ž›Š—”Šȱ™’Š˜ȱ‹Ž›’”žȱ¢Š—ȱŽ™ŠȱŠŠ•Š‘ȱǯǯǯǯ Šǯ Œǯ ȱ ǯȱȱȱŽ—Š‘ž•žŠ— œŠ•Š–ȱ™Ž–‹ž”Š œŠ™ŠŠ— ‘Š›Š™Š—Ȭ‘Š›Š™Š— ǯ œ’ ǯȱŽ—žž™ Šǯ ”Žœ’–™ž•Š— ‹ǯ žŒŠ™Š—ȱ™ž“’ȱœ¢ž”ž› Œǯ œŠ•Š–ȱ ™Ž—žž™

‹ǯ

ȱ ǯȱȱȱŽ—Š‘ž•žŠ— œŠ•Š–ȱ™Ž–‹ž”Š ‘Š›Š™Š—Ȭ‘Š›Š™Š— œŠ™ŠŠ— ǯ œ’ ǯ Ž—žž™ ǯ ”Žœ’–™ž•Š— Žǯ žŒŠ™Š—ȱ™ž“’ȱœ¢ž”ž› ǯ œŠ•Š–ȱ ™Ž—žž™

ǯ ȱ ǯȱȱȱŽ—Š‘ž•žŠ— Šǯ œŠ•Š–ȱ™Ž–‹ž”Š ‹ǯ žŒŠ™Š—ȱ™ž“’ȱœ¢ž”ž› Œǯ œŠ™ŠŠ— ǯ œ’ ǯ Ž—žž™ Šǯ ”Žœ’–™ž•Š— ‹ǯ ‘Š›Š™Š—Ȭ‘Š›Š™Š— Œǯ œŠ•Š–ȱ ™Ž—žž™

ȱ ǯȱȱȱŽ—Š‘ž•žŠ— œŠ•Š–ȱ™Ž–‹ž”Š ‘Š›Š™Š—Ȭ‘Š›Š™Š— œŠ™ŠŠ— ǯ œ’ ǯ Ž—žž™ Šǯ ”Žœ’–™ž•Š— ‹ǯ žŒŠ™Š—ȱ™ž“’ȱœ¢ž”ž› Œǯ œŠ•Š–ȱ ™Ž—žž™

ǯ œ’•Š‘ȱ ’’”Ȭ’’”ȱ ‹Ž›’”žȱ ’—’ȱ Ž—Š—ȱ “Š Š‹Š—ȱ ¢Š—ȱ ‹Ž—Š› ŗǯ ›Š—ȱ¢Š—ȱ™›˜Žœ’—¢Šȱ–Ž—ŒŠ›’ȱ‹Ž›’Šȱ’œŽ‹žȱǯȱǯȱǯȱǯ Řǯ Š—ȱ›Š“Šȱœ’Š—ȱœžŠ‘ȱ”Ž•’‘ŠŠ—ȱ’ȱžž”ȱ’–ž›ǯ Š•’–ŠȱŽ›œŽ‹žȱ‹Ž›–Š“Šœȱǯȱǯȱǯȱǯ řǯ ›Š—ȱ¢Š—ȱ™Š—“Š—ȱŠ—Š—ȱ’Š”ȱŠ”Š—ȱ’œŽ—Š—’ȱŽ–Š——¢Šǯ —”Š™Š—ȱ™ŠŠȱ”Š•’–ŠȱŽ›œŽ‹žȱ‹Ž›Š›’ȱǯȱǯȱǯȱǯ Śǯ ŽœŽ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›™’Š˜ȱŽ—Š—ȱŒŠ›Šȱ–Ž—¢žœž—ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ǰȱ”Ž–ž’Š— ’‹ŠŒŠȱœŠŠȱ‹Ž›™’Š˜ȱ–Ž—ž—Š”Š—ȱ–Ž˜Žȱǯȱǯȱǯȱǯ śǯ Š—Šȱ‹ŠŒŠȱ¢Š—ȱ’ž—Š”Š—ȱȱž—ž”ȱ–Ž—ž•’œȱ—˜–˜›ȱŠ—ȱ”˜Žȱœž›Šȱ›Žœ–’ ŠŠ•Š‘ȱǯȱǯȱǯȱŠ—ȱǯȱǯȱǯȱǯ Ŝǯ ’”Šȱ –Ž—ž•’œȱ œž›Šȱ ›Žœ–’ȱ ‘Š›žœȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ȱ ‹Š‘ŠœŠȱ ǯȱ ǯȱ ǯȱ ¢Š’žȱ ‹Š‘ŠœŠ ¢Š—ȱœžŠ‘ȱœŠ—Š›ǯ

Š’‘Š—ȱ•Š—Š—ȱŽ–ŽœŽ›ȱ

ŗŝř


ŝǯ Š’Š—ȱ›Š–Šȱ¢Š—ȱ–Ž—Š–‹Š›”Š—ȱœžŠœŠ—ŠȱŠ Š•ȱ–ž•ŠȱŒŽ›’Šȱ–Ž›ž™Š”Š— Š‘Š™ȱǯȱǯȱǯȱǯ Şǯ Ž›’›’ȱ Š”žȱ ’ȱ Ž™’ȱ ™Š—Š’ Ž–Š—Š—ȱ •Ž™Šœȱ ”Žȱ Ž—Š‘ȱ •Šž –‹Š”ȱ ™ž•Š—ȱ –Ž–ŽŒŠ‘ȱ ‹Ž›Ž›Š’ Ž›’‹žŠ—ȱ ™Šœ’›ȱ ›’—žȱ ‹Ž›™Šž dzǯ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ–Š•ȱ Š–£Š‘ ŠŠ›ȱ™ž’œ’ȱŽ›œŽ‹žȱŠŠ•Š‘ȱ’ȱǯȱǯȱǯ şǯ ž”žǰȱ–Š“Š•Š‘ǰȱŠ‹•˜’ǰȱœž›Šȱ”Š‹Š›ȱŽ›–Šœž”ȱ–Ž’Šȱǯȱǯȱǯȱǯ ŗŖǯ ˜”˜”ȱ™’”’›Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—ŠœŠ›’ȱœžŠžȱŒŽ›’Šȱ’œŽ‹žȱǯȱǯȱǯȱǯ ǯ Ž›“Š”Š—ȱ œ˜Š•ȱ ‹Ž›’”žȱ Ž—Š—ȱ Ž™Šȱ ’ȱ ‹ž”žȱ ž•’œ–žǷ ŗǯ žœž—•Š‘ȱ—Šœ”Š‘ȱ™’Š˜ȱ™Ž›™’œŠ‘Š—ǯȱ Š–žȱ‹Ž›™’Š˜ȱ–Ž Š”’•’ȱœ’œ Šȱ”Ž•Šœ  ȱ ¢Š—ȱ Š”Š—ȱ –Ž—’—Š•”Š—ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ”Š›Ž—Šȱ œžŠ‘ȱ •ž•žœȱ ž“’Š—ȱ Š—ȱ Š”Š— –Ž•Š—“ž”Š—ȱ ”Žȱ “Ž—“Š—ȱ œŽ”˜•Š‘ȱ ¢Š—ȱ •Ž‹’‘ȱ ’—’ȱ ǻȦœǼǯ Řǯ žœž—•Š‘ȱ Ž”œȱ ™Ž—ž–ž–Š—ȱ Ž—Š—ȱ ›Ž—ŒŠ—Šȱ ”Ž›“Šȱ ‹Š”’ȱ –Ž–‹Ž›œ’‘”Š— •’—”ž—Š—ȱ œŽ”˜•Š‘Ƿ řǯ žŠ•Š‘ȱ •’–Šȱ ‹žŠ‘ȱ ”Š•’–Šȱ Ž—Š—ȱ –Ž—ž—Š”Š—ȱ ”ŠŠȱ ‹Ž›’–‹ž‘Š—Ƿ Śǯ Ž‹ž”Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ ‘Š›žœȱ ’‘’—Š›’ȱ ”Ž’”Šȱ –Ž–‹ŠŒŠȱ ŒŽ™ŠǷ śǯ žŠ•Š‘ȱœŽ‹žŠ‘ȱ™ž’œ’ȱŽ—Š—ȱ˜™’”ȱŽ›Ž—žȱœŽœžŠ’ȱŽ—Š—ȱ’–Š“’—Šœ’–žǷ

ŗŝŚ

Š—Š™ȱŽ›‹Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Ž•Šœȱ ȱȦ


*ORVDULXP Š”’Ÿ’Šœȱ ‘ǯś

DZ ”ŽŠ”’Š—Dzȱ”Ž’ŠŠ—Dzȱ”Ž’ŠŠ—ȱ”Ž›“Šȱ¢Š—ȱ’•Š”œŠ—Š”Š— ’ȱ’Š™ȱ‹Š’Š—ȱ™Ž›žœŠŠŠ—ǯ Š–Š—Šȱ ‘ǯŗŗŗ DZ ™ŽœŠ—Dzȱ ™Ž›’—Š‘ Šž•Šȱ ‘ǯŚŗ DZ ›žŠ—ȱ ‹ŽœŠ›Ȧ™Ž—Š™Šȱ ž—ž”ȱ ›Š™Šǰȱ –Ž—ŠŠ”Š— ž™ŠŒŠ›Š ‹Š’ȱ ‘ǯŗřŜ DZ ”ŽœŠžŠ—ȱŠ•Š–ȱ™ž’œ’ȱ¢Š—ȱŽ›’›’ȱŠŠœȱ‹Ž‹Ž›Š™Šȱ‹Š›’œ ŒŽ–Šœȱ ‘ǯŘŜ DZ ’Š”ȱŽ—›Š–ȱ‘Š’ȱǻ”Š›Ž—Šȱ”‘Š Š’›ǰȱŠ”žǼDzȱŽ•’œŠ‘ Š›ž›Šȱ ‘ǯŘś DZ ”ŽŠŠŠ—ȱ œž•’ȱ ¢Š—ȱ ’Š”ȱ ’œŠ—”ŠȬœŠ—”Šȱ ¢Š— –Ž–Ž›•ž”Š—ȱ ™Ž—Š—ž•Š—ȱ œŽŽ›Š ’ŽŸŠ”žŠœ’ȱ ‘ǯŘś DZ ’ž—œ’”Š—Ȧ’™’—Š‘”Š—ȱ Š›’ȱ œŽŠ•Šȱ –ŠŒŠ–ȱ ‹Š‘Š¢Š ”ŽȱŽ–™Šȱ¢Š—ȱ•Ž‹’‘ȱŠ–Š— ’œ”žœ’ȱ ‘ǯŚŖ DZ ™Ž›Ž–žŠ—ȱ ’•–’Š‘ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›ž”Š›ȱ ™’”’›Š—ȱ –Ž—Ž—Š’ œžŠžȱ–ŠœŠ•Š‘ǯ ˜›–ž•’›ȱ ‘ǯŚŜ DZ •Ž–‹Š›ȱ’œ’Š—Dzȱœž›Šȱ’œ’Š— Šž—ȱ ‘ǯřŚ DZ ‹Š“žȱ Š—’Šȱ–˜Ž•ȱŽ›˜™Š Š Šȱ ‘ǯřś DZ Ž—’—Dzȱ ‹Ž›‹Š‘Š¢ŠDzȱ ”›’’œDzȱ œž•’Dzȱ Ž›Š—ŒŠ– Ž–™Šȱ ‘ǯŘś DZ ž—ŒŠ—Š—Dzȱ Ž›Š”Š—ȱ ǻ‹ž–’ǼDzȱ Ž˜ȱ ™Ž›’œ’ Šȱ Š•Š– ‹Ž›ž™ŠȱŽŠ›Š—ȱŠŠžȱŽ›Š”Š—ȱ‹Ž›Ž•˜–‹Š—ȱ™ŠŠȱ”ž•’ ‹ž–’ȱ¢Š—ȱ’’–‹ž•”Š—ȱ˜•Ž‘ȱŽ—ŠŠȱŠœŠ•ȱŠ•Š– ’Ž—’’”Šœ’ȱ ‘ǯŗŚş DZ Š—Šȱ”Ž—Š•ȱ’›’DZȱ™Ž—Ž—žȱ’Ž—’ŠœȱœŽœŽ˜›Š—ǰȱ‹Ž—Šǰ Š—ȱœŽ‹ŠŠ’—¢Šǯ ’—˜›–Šœ’ȱ ‘ǯŜś DZ ™Ž—Ž›Š—Š—Dzȱ ™Ž–‹Ž›’Š‘žŠ— ’—Ž—œ’ȱ ‘ǯśŞ DZ œŽŒŠ›Šȱ œž—ž‘Ȭœž—ž‘ȱ Š—ȱ Ž›žœȬ–Ž—Ž›žœǰ –Ž—Ž›“Š”Š—ȱœŽœžŠžȱ‘’—Šȱ–Ž–™Ž›˜•Ž‘ȱ‘Šœ’•ȱ¢Š— ˜™’–Š• ’—˜—Šœ’ȱ ‘ǯŗŗś DZ •’—ȱ •Šžȱ ”Š•’–ŠDzȱ –žœȱ ”ŽŽ™ŠŠ—ȱ ™Ž—¢Š“’Š—ȱ ’—’ ›Ž—Š‘ȱ—ŠŠ ”˜–™Š”ȱ ‘ǯśŚ DZ ‹Ž›œŠžȱ ȱ ™Šžȱ şȱ Š•Š–ȱ –Ž—Š—Š™’Ȧ–Ž—‘ŠŠ™’ œŽœžŠžȱ™Ž›”Š›Š ”˜œž–ȱ ‘ǯśŚ DZ ™Š”Š’Š—ȱ ”‘žœžœȱ ‹Š’ȱ ™Ž›˜›Š—Š—ǰȱ ›Žžȱ ˜•Š‘›Šǰ ›˜–‹˜—Š—ǰȱ”ŽœŠžŠ—ǰȱŠ—ȱœŽŽ›žœ—¢ŠȱŠ•Š–ȱž™ŠŒŠ›ŠȦ ™Ž›ž—“ž””Š— ”žŠ•’Šœȱ ‘ǯŞ DZ ’—”Šȱ ‹Š’”ȱ ‹ž›ž”—¢Šȱ œŽœžŠžDzȱ ”ŠŠ›Dzȱ Ž›Š“ŠȦŠ›ŠDz –žž •Š–‹Š—ȱ ‘ǯŘŜ DZ œŽœžŠžȱ œŽ™Ž›’ȱ —Šȱ ¢—ȱ –Ž—¢ŠŠ”Š—ȱ œŽœžŠžȱ ‘Š•Ȧ –Ž—Š—ž—ȱ –”œžȱ Ž›Ž—ž •Š—”Šȱ ‘ǯşş DZ “Š›Š—ȱ’Š™ŠDzȱ“Š›Š—ȱŽ›“Š’Dzȱ“Š›Š—ȱ’Ž–ž”Š— •˜œŠ›’ž–

ŗŝś


–Ž’Šȱ –ŠœœŠȱ ‘ǯŗŝ DZ œŠ›Š—Šȱ Š—ȱ œŠ•ž›Š—ȱ ›Žœ–’ȱ œŽ‹ŠŠ’ȱ Š•Šȱ ”˜–ž—’”Šœ’ ž—ž”ȱ –Ž—¢Ž‹Š›”Š—ȱ ‹Ž›’Šȱ Š—ȱ ™ŽœŠ—ȱ ”Ž™ŠŠ –œ¢Š›Š”Šȱ•žŠœ ™Š›Š›Šȱ ‘ǯŚŘ DZ ‹Š’Š—ȱ‹Š‹ȱ’ȱœžŠžȱ”Š›Š—Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Š—ž—ȱœŠž ’Žȱ ™˜”˜”ȱ Š•Š–ȱ ™Ž—ž•’œŠ—ȱ Š Š•—¢Šȱ –Ž—“˜›˜” ”Ž”Š—Š—Dzȱ Š•Ž—’Š ™Ž—Š DZ –Ž›ŠœŠȱ•Ž’‘ȱǻœŽ‘Š‹’œȱ”Ž›“Šȱ”Ž›ŠœǼ ™Ž—Š Š• DZ ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ–Ž—Š Š•’ȱœŽœžŠž ™˜™ž•Šœ’ȱ ‘ǯŘ DZ œŽ•ž›ž‘ȱ “ž–•Š‘ȱ ˜›Š—Ȧ™Ž—žž”ȱ ’ȱ œžŠžȱ ŠŽ›Š‘DZ “ž–•Š‘ȱ ˜›Š—ȱ ŠŠžȱ ™›’‹Š’ȱ ¢Š—ȱ –Ž–™ž—¢Š’ȱ Œ’›’ȬŒ’›’ ¢Š—ȱœŠ–ŠDzȱ“ž–•Š‘ȱ™Ž—‘ž—’ǰȱ‹Š’”ȱ–Š—žœ’Šȱ–Šž™ž— –Š”‘•ž”ȱ ‘’ž™ȱ •Š’——¢Šȱ ™ŠŠȱ œžŠžȱ œŠžŠ—ȱ Ž›Ž—žDz œŽ”Ž•˜–™˜”ȱ ˜›Š—ǰȱ ‹Ž—Šǰȱ ŠŠžȱ ‘Š•ȱ ¢Š—ȱ –Ž—“Š’ œž–‹Ž›ȱ ™Ž—Š–‹’•Š—ȱ œŠ–™Ž•Dzȱ œžŠžȱ ”ž–™ž•Š—ȱ ¢Š— –Ž–Ž—ž‘’ȱ œ¢Š›Šȱ Ž›Ž—žȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›”Š’Š—ȱ Ž—Š— –ŠœŠ•Š‘ȱ™Ž—Ž•’’Š—ǯ ™›ŽœŠœ’ DZ ‘Šœ’•ȱ¢Š—ȱ’ŒŠ™Š’ ™›˜ž” DZ ‹Š›Š—Ȧ“ŠœŠȱ ¢Š—ȱ ’‹žŠȱ Š—ȱ ’Š–‹Š ‘ȱ ž—Š—¢ŠȦ —’•Š ’—¢Šȱ’™›˜œŽœȱ™›˜ž”œ’ȱŠ—ȱ–Ž—“Š’ȱ‘Šœ’•ȱŠ”‘’› Š›’ȱ ™›˜œŽœȱ ™›˜ž”œ’ȱ ’žDzȱ ‹Ž—Šȱ ¢Š—ȱ ‹Ž›œ’Š ”Ž‹Ž—ŠŠ—ȱ ¢Š—ȱ –Ž›ž™Š”Š—ȱ ‘Šœ’•ȱ ”˜—œ›ž”œ’Dzȱ ‘Šœ’• ”Ž›“Š ™›˜Žœ’ DZ ‹’Š—ȱ™Ž”Ž›“ŠŠ—ȱ¢Š—ȱȱ’•Š—Šœ’ȱ™Ž—’’”Š—ȱ”ŽŠ‘•’Š— ǻ”ŽŽ›Š—Š—ǰȱ ”Ž“ž“ž›Š—ǰȱ Š—ȱ œŽ‹ŠŠ’—¢ŠǼȱ Ž›Ž—žǯ ™›˜’•ȱ ‘ǯŚŗ DZ ™Š—Š—Š—ȱŠ›’ȱœŠ–™’—Dzȱ•ž”’œŠ—ȱ˜›Š—ȱŠ›’ȱœŠ–™’—Dz œ”ŽœŠȱ ‹’˜›Š’œDzȱ ™Ž—Š–™Š—Dzȱ ›Š’”Ȧ’”‘’œŠ›ȱ ¢Š— –Ž–‹Ž›’”Š—ȱ Š”Šȱ Ž—Š—ȱ ‘Š•Ȭ‘Š•ȱ ”‘žœžœ ™ž™ž”ȱ ˜›Š—’” DZ £Šȱ‘Š›ŠȱŠ—Š–Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›ŠœŠ•ȱŠ›’ȱ‹Š‘Š—ȱ˜›Š—’” ›Ž•Š’ȱ ‘ǯŗŞ DZ ’Š”ȱ –ž•Š”Dzȱ —’œ‹’ ›ž‹›’”ȱ ‘ǯŘś DZ ”Ž™Š•Šȱ”Š›Š—Š—ȱ’ȱœž›Šȱ”Š‹Š›Dzȱ–Š“Š•Š‘ ›ž‹›’”’ȱ ‘ǯŘś DZ ȃ”Ž™Š•Šȱ ”Š›Š—Š—ȱ ’ȱ œž›Šȱ ”Š‹Š›ǰȱ –Š“Š•Š‘DzȄȱ ”ŠŠ ™Žž—“ž”ȱ›Žœ–’ȱ¢Š—ȱ–Ž—Šž›ȱŠŠȱŒŠ›Šȱ•Š”œŠ—Šȱ•’ž›’ǯ œŽŠ˜˜ȱ ‘ǯŘ DZ –Š”Š—Š—ȱ¢Š—ȱ‹Ž›ŠœŠ•ȱŠ›’ȱ•Šž œŽ•Ž›Š DZ —Šœžȱ –Š”Š—Ȧ”Ž–ŠžŠ—ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›‹žŠȱ œŽœžŠžDz ”Ž’—’—Š—Dzȱ ”Žœž”ŠŠ—Dz œ’œŽ–Š’” DZ œžœž—Š—DzȱŠž›Š— Š‹Š‘ȱ ‘ǯřŝ DZ –Ž›ŠœŠȱœŽ—Š—ȱǻ‹Ž›’Š–Ȧ’—Š•ȱ’ȱœžŠžȱŽ–™ŠǼ Š—žœ DZ ’Š”ȱ Š™Šȱ ’ž–‹ž‘’ȱ Š—Š–Š—Ȧž–‹ž‘Š—ȱ ”Š›Ž—Š ”Ž”ž›Š—Š—ȱ£Šȱ‘Š›ŠDzȱŽ›œŠ—Dzȱ’Š”ȱœž‹ž› Ž”—’” DZ ™Ž—ŽŠ‘žŠ—ȱŠ—ȱ”Ž™Š—Š’Š—ȱ–Ž–‹žŠȱœŽœžŠžȱ¢Š— ‹Ž›”Ž—ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ ‘Šœ’•ȱ ’—žœ›’Ȧ‹Ž›‘ž‹ž—Š—

ŗŝŜ

•˜œŠ›’ž–


Ž–Š Ž›œ’›Šȱ ‘ǯşŞ Ž›œž›Šȱ ‘ǯşŞ Ž›’›Š‘

DZ DZ DZ DZ

ž—ž•ȱ ‘ǯŗŖ DZ ž—“ž”ȱ ”Ž‹˜•Ž‘Š— DZ  ŠŠ”ȱ ‘ǯřŚ DZ  Š Š—ŒŠ›Šȱ ‘ǯśş DZ

Ž—Š—ȱœŽ—’ ™˜”˜”ȱ™’”’›Š—DzȱŠœŠ›ȱŒŽ›’Š Ž›œ’–™ž•Dzȱ Ž›œŽ–‹ž—¢’DZȱ Ž›”Š—ž— Ž•Š‘ȱ’ž•’œǰȱŽ›ž•’œǰȱŽ•Š‘ȱ’Š”’›”Š— ™’—Š‘ȱ ”Žȱ Ž–™Šȱ •Š’—ȱ ž—ž”ȱ ‹Ž›’œ’›Š‘Šȱ Š•Š– ›Š—”Šȱ –Ž–ž•’‘”Š—ȱ ”ŽœŽ‘ŠŠ— •Ž‹’‘ȱ’—’ȱŠ›’ȱ¢—ȱ•Š’—DzȱžŠ–ŠȦŽ›‹Š’”Dzȱ–Ž—Š— –Ž–™Ž›ŠŠ”Š—ȱ ”Ž•’‘Š’Š—Ȧ”Ž‹˜•Ž‘Š—ȱ ¢Š—ȱ ’–’•’”’ œ’Šȱ ‹Š’—ȱ –Š—žœ’Šȱ ¢Š—ȱ –Ž–™Ž—Š›ž‘’ȱ œŽŽ—Š™ ™’”’›Š—ȱŠ—ȱ’—”Š‘ȱ•Š”žDzȱ‹ž’ȱ™Ž”Ž›’DzȱŠ‹’Š Š—¢Šȱ“Š Š‹ȱŽ—Š—ȱœŽœŽ˜›Š—ȱ¢Š—ȱ’™Ž›•ž”Š—ȱž—ž” ’–’—Š’ȱ ”ŽŽ›Š—Š—ȱ –Ž—Ž—Š’ȱ œžŠžȱ ‘Š•ǰȱ ž—ž” ’–žŠȱ ’ȱ œž›Šȱ ”Š‹Š›ǰȱ ’œ’Š›”Š—ȱ –Ž•Š•ž’ȱ ›Š’˜ȱ ŠŠž ’Š¢Š—”Š—ȱ™ŠŠȱ•Š¢Š›ȱŽ•ŽŸ’œ’DzȱŠ—¢Šȱ“Š Š‹ȱ’ȱ›ŽŠ”œ’ ™Ž›žœŠ‘ŠŠ—ȱ Ž—Š—ȱ ™Ž•Š–Š›ȱ ™Ž”Ž›“ŠŠ—Dzȱ Š—¢Šȱ “Š Š‹ Ž—Š—ȱ —Š›Šœž–‹Ž›ǯ

•˜œŠ›’ž–

ŗŝŝ


,QGHNV

—Ž”œȱœž‹“Ž” Š•ž›ȱȱȱŗŗŗ Š–Š—Šȱȱȱŗŗŗ Šœ˜œ’Šœ’ȱȱȱŗŘŜ ’œ’™•’—ȱȱȱŗŘŞ Ž”œ™›Žœ’ȱȱȱŗŚŘ ”ŠŠȱ”Ž›“ŠȱŠ”ȱ›Š—œ’ȱȱȱŝř ”ŠŠȱ”Ž›“Šȱ›Š—œ’’ȱȱȱŝř ”ŠŠȱ”Ž›“ŠȱȱȱŗśŘ ”’›Ž’˜—ȱȱȱŝŖ ”˜–ž—’”Š’ȱ ȱ ȱ ŗŘś •ŠŠ›ȱȱŗŗŗ –Š“Šœȱ ȱ ȱ ŗŘŗǰȱ ŗřŖ –’–’”ȱȱȱŗŘś ˜—ŠœȱȱȱŗŘŘ —Š›Š˜›ȱȱȱŗŚŝ ›’–ŠȱȱȱŗŚŚ ›’—”ŠœŠ—ȱȱȱŗŘŘ œ’Šȱ˜”˜‘ȱȱȱŗŗŗ œ’–™ž•Š—ȱȱȱŗŘŘ œž›Šȱ’£’—ȱȱȱŗŗŘ ˜”˜‘ȱ ȱ ȱ ŗŗŗ ž—œž›ȱ’—›’—œ’”ȱȱȱŗŚŘ

—Ž”œȱ˜›Š— –˜ ’•˜˜ǰȱ›œ Ž—˜ȱȱȱŗŖŚ Ÿ›’•ȱȱȱśś ›ž£Ž—ǰȱŠž•ȱȱȱŜş ŽŠ›Šǰȱ’œ¢Š‘ȱȱȱŘş Ž‹›’ȱȱȱŘŜ Š›Š™™ŠǰȱŠŽȱ’ŠȱȱȱřŜ Ž¢Š Š—ǰȱ ’Š—˜ȱȱȱśŗ ž–Š›¢Š—˜ȱȱȱŜ ž›’œ—˜ǰȱ Ž›’ȱȱȱŗŘś ž¢ž—ȱȱȱŗŖ

ŗŝŞ

•˜œŠ›’ž–


'DIWDU 3XVWDND ˜‹˜ǯǰȱ ’œ’ȱžœžœȱ ŘŖŖŝ ˜‹˜ǰȱ ’œ’ȱ Š—žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ˜‹˜ǯȱŠ‘ž—ȱ ǯȱ ŘŚȱ Š—žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ˜—Šȱ ›ŽŠ’ǯȱ ’œ’ȱ ‘žœžœȱ ˜‹˜ȱ ˜ȱ ȦŘŖŖŖ Ž™Š›Ž–Ž—ȱ Ž—’’”Š—ȱ Šœ’˜—Š•ǯŘŖŖŜǯȱ Ž›–Ž—’”—Šœȱ ˜–˜›ȱ ŘŘȱ Š‘ž—ȱ ŘŖŖŜ Ž—Š—ȱ Š—Š›ȱ œ’ǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Ž™’”—Šœǯ ȯȯȯǯȱ ŘŖŖřǯȱ ˜Ž•ȱ Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ ǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Ž™’”‹žǯ ȯȯȯǯȱ ŘŖŖŜǯȱ ˜ž•ȱ ›˜›Š–ȱ Ž›‹Š’”Š—ȱ Š—ȱ Ž—Š¢ŠŠ—ȱ Ž–‹Ž•Š“Š›Š—ȱ Š’ ’œ Šǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Ž™’”—Šœǯ ȯȯȯǯŘŖŖŜǯȱ Ž›–Ž—’”—Šœȱ ˜–˜›ȱ Řřȱ Š‘ž—ȱ ŘŖŖŜȱ Ž—Š—ȱ Š—Š›ȱ ˜–™ŽŽ—œ’ ž•žœŠ—ǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Ž™’”—Šœǯ ȯȯȯȯ• ’ȱ ””ǯȱ ŘŖŖŖǯȱ ŠŠȱ Š‘ŠœŠȱ Š”žȱ Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Š•Š’ žœŠ”Šǯ ’›˜ȱž‹Š›’¢Š—˜ǯȱŗşşŞǯȱŠ‘ŠœŠȱž›Šȱ’—Šœǯȱ˜¢Š”Š›ŠDZȱ’›Šȱ Š–Šȱ’¢Šǯ ’›“Ž—’”Šœȱ –Ž—ǯ

ŠœŠ—ȱ • ’ȱ ŗşşŝǯȱ Ž—’’”Š—ȱ Š‘ŠœŠȱ —˜—Žœ’Šȱ Š—ȱ Šœ›Šȱ —˜—Žœ’Šȱ ’ȱ Ž•Šœ Ž—Š‘ǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Ž™’”‹žǯ

Ž›–Š—ȱ ǯȱŠ•ž¢˜ǯȱŗşşŗǯȱ Ž˜›’ȱ Š—ȱ ™›Žœ’Šœ’ȱ ž’œ’ǯȱ Š”Š›ŠDZȱ›•Š—Šǯ Ž›Šǰȱ ˜›¢œǯȱŗşşŝǯȱ ˜–™˜œ’œ’ǯȱ—ŽȬ•˜›ŽœDZȱžœŠȱ —Š‘ǯ ‘žœ—ž•ȱ ‘˜’–Š‘ǯȱ ŗşşşǯȱ Š‘•Š Š—ȱ ŽŒ’•ǯȱ  ȱ ȱ —˜Šȱ  ˜–™Šœǰȱ ŘŘȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ž–™ž•Š—ȱ Ž›’Šȱ —Š”ȱ ˜‹˜ ǯȱ Š“›’ǯȱ ŗşşŝǯȱ ˜—˜ȱ Ž—Š™Š’ȱ ’ŠȬ’Šǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Š–‹’ȱ Žž‘ȱ Š—’›’ǯ Ž—Š›’ǯȱ ȱ ’œ’ȱ řŚŝ Ž—Š›’ǯȱ ’œ’ȱ řśŜ ˜–‹’ȱ ǯȱ ˜•ž–Žȱ řŚȬŘŖŖŞȱ ’œ’ȱ Š‘•Š Š— ž›˜‘˜ȱ˜˜œžœŠ—˜ǯȱ’Šȱ ˜Šǯȱ Š”Š›ŠDZȱŠ•Š’ȱžœŠ”Šǯ ž› Š—˜ǰȱǯȱŠ•’–ȱŠ—ȱ“Ž—’Š‘ȱŠ•’–ǯȱŗşşŝǯȱŽ˜˜•˜’ȱŽ—Š“Š›Š—ȱŠ‘ŠœŠ —˜—Žœ’Šȱ ’ȱ Ž”˜•Š‘ȱ ŠœŠ›ǯȱ Š”Š›ŠDZȱ ˜œŠȱ Š¢Š™ž›Šǯ žœŠȱ Ž–‹’—ŠŠ—ȱ Š—ȱ Ž—Ž–‹Š—Š—ȱ Š‘ŠœŠǯȱ ŘŖŖŗǯȱ Ž˜–Š—ȱ –ž–ȱ ǯ

Š”Š›ŠDZȱȱ ›Š–Ž’Šǯ Š’—’ǰȱ ǯȱǯȱŗşşřǯȱ Ž—ȱ›˜”ǯȱ Š”Š›ŠDZȱŠ•Š’ȱžœŠ”Š ’’ȱ ›¢Šȱ ǯȱ Š•ž—Š—ǯȱ ŘŖŖŗǯȱ ’œŠ‘ȱ žŠȱ Š’œȱ ’•’”ǯȱ Š”Š›ŠDZȱ ǯȱ ’™Šȱ ›’–Š žŠ¢Š ˜•˜ȱ ˜œǰȱ Řśȱ Ž’ȱ ŘŖŖŞ ˜•˜ȱ ˜œǰȱ řȱ Ž‹›žŠ›’ȱ ŘŖŖŞ ž™Š›“Š’ǰȱ””ǯȱŘŖŖŘǯȱž›ŠȬŽ—¢ž›ŠȱŠ•Š–ȱŽ›”Š—˜›Š—ǯȱ˜¢Š”Š›ŠDZȱ Š—’œ’žœǯ ž Š“’ȱ Šœ˜–’Dzȱ ˜“˜œŠ—˜œ˜ǰȱ ŘŖŖŖǯȱ ȱ Š—Š—Š—ȱ Š—ȱ Ž‹Ž›‘Šœ’•Š—ǯȱ ž›Š”Š›ŠDZ

ŠŠ›ȱžœŠ”Š —Ž”œ

ŗŝş


žœŠ”ŠȱŠ›žǯ Š›’Š—ǰȱ “Š˜ȱ ””ǯȱ ŘŖŖŖǯȱ Ž—’’”Š—ȱ ŽŽ›Š–™’•Š—ȱ Ž›‹Š‘ŠœŠǯȱ Š”Š›ŠDZȱ —’Ȭ ŸŽ›œ’Šœȱ Ž›‹ž”Šǯ ’’Ž”ȱ Š›¢ž—’ǰȱ ŘŖŖŝǯȱ ¢˜ȱ Ž›•Š’‘ȱ Ž—Š›Š—ǯȱ ž›Š”Š›ŠDZȱ Ž’ŠŠ–Šǯ ’’Ž”ȱ Š›¢ž—’ǰȱ ŘŖŖŝǯȱ ¢˜ȱ Ž›•Š’‘ȱ Ž—ž•’œȱ ž›Šǯȱ ž›Š”Š›ŠDZȱ Ž’ŠŠ–Šǯ “Ž“Ž™ȱ ǯȱ Š—žŠ–Š“Šǯȱ ŘŖŖŗǯȱ Š—‘’Š—ȱ ˜›˜œ—˜›Šǯȱ Š”Š›ŠDZȱ Š–‹’ȱ Žž‘ Š—’›’ Š ŠœŠ—ǰȱ ŗřȱ ŽœŽ–‹Ž›ȱ ŘŖŖŝǯ ǯȱ Š—ŠžŠ—ȱ ž‹’œǯȱ ŗşşŝǯȱ Ž›’Šȱ Š”¢Šȱ Š›’ȱ Š›˜ǯȱ Ž›’ȱ Ž—’’”Š—ȱ žŠ¢Šǯ

Š”Š›ŠDZȱǯȱ ›Šœ’—˜

ŗŞŖ

ŠŠ›ȱžœŠ”Š


ISBN 978-979-068-115-6 Buku ini telah dinilai oleh Badan Standar Nasional Pendidikan (BSNP) dan telah dinyatakan layak sebagai buku teks pelajaran berdasarkan Peraturan Menteri Pendidikan Nasional Nomor 69 Tahun 2008 tanggal 7 November 2008 tentang Penetapan Buku Teks yang Memenuhi Syarat Kelayakan untuk Digunakan dalam proses pembelajaran. Harga Eceran Tertinggi (HET) Rp10.168,-


Kelas 6 - Bahasa Indonesia - Sri Santosa