OnDemand
Maxwell Davies, Peter Kommilitonen! (VS)
Score for sale (North America): http://www.halleonard.com/product/viewproduct.do?itemid=14041934&lid=0 Score for sale (UK, Europe and other territories): http://www.musicroom.com/se/id_no/01061063/details.html?kbid=1296 Information about the work and materials for hire: http://www.musicsalesclassical.com/composer/work/44726
Score begins on the next page.
Chester Music Limited Part of the Music Sales Group
Peter Maxwell Davies
Kommilitonen! (Young Blood!) Lyric opera in 2 acts Libretto by David Pountney
VOCAL SCORE
Chester Music
CH76725-01
Š 2011 Chester Music Limited Published in Great Britain by Chester Music Limited
Head Office: 14-15 Berners Street London W1T 3LJ England Tel +44 (0)20 7612 7400 Fax +44 (0)20 7612 7549 Sales and hire: Music Sales Distribution Centre, Newmarket Road, Bury St. Edmunds, Suffolk IP33 3YB England Tel +44 (0)1284 702600 Fax +44 (0)1284 768301 www.chesternovello.com All Rights Reserved Printed in Great Britain No part of this publication may be copied or reproduced in any form or by any means without the prior permission of Chester Music Limited.
Commissioned jointly by the Royal Academy of Music, London, UK, and The Juilliard School, New York, USA.
UK premiere:
18 March 2011 Royal Academy of Music Opera and Sinfonia at the Royal Academy of Music, London, conducted by Jane Glover.
US premiere:
16 November 2011 Students of The Juilliard School at Peter Jay Sharp Theater, New York, conducted by Anne Manson. Both productions directed by David Pountney.
DURATION c.1 hour 30 minutes
Performing materials are available on hire.
OVERVIEW The piece consists of three interlocking stories of students involved in political action in three different situations. “Die Weiße Rose” was the name taken by a group of students at the University of Munich, led by Sophie and Hans Scholl. They produced leaflets protesting against the National Socialist government of Germany in 1942-3, until they were arrested and guillotined. “Soar to Heaven” follows two characters, Wu and Zhou, involved on opposite sides of the Cultural Revolution in China. “The Oxford Revolution” tells the story of James Meredith, who fought a lonely battle against segregation and racial prejudice to become the first black student to enrol at “Ole Miss”, the University of Mississippi, in the USA.
CAST Soloists:
The Oxford Revolution James Meredith
(baritone)
Die Weiße Rose Sophie Scholl Hans Scholl Alexander, Grand Inquisitor* Willi Christoph
(soprano) (baritone) (bass) (bass) (tenor)
[= OR]
[= WR]
* If there is no "student" bass available for the Grand Inquisitor, this role may be taken by an adult, as if performed by Kurt Huber, the Philosophy professor who helped the Weiße Rose students. Soar to Heaven Wu – son of Wu Tianshi Li – daughter of Wu Tianshi/ Officer (Red Guards) Zhou Doctor / Officer (Red Guards) Ensemble:
Chorus:
[= SH] (mezzo) (high mezzo) (soprano) (high mezzo/soprano)
Mezzo:
Post Office Clerk 1, Prison Guard Voice of The Mother (Li Jingji) Officer of the Red Guards
[WR] [SH] [SH]
Baritone:
Voice of Pokayne Post Office Clerk 2, Gestapo Officer, Janitor Voice of The Father (Wu Tianshi)
[OR] [WR] [SH]
German citizens (S.A.T.B.) Three Gestapo Officers (silent)
[WR]
Red Guards (S.A.T.B.), Two Young Children (S./A.), Ancestors (S.A., offstage) Children’s Chorus [optional]
[SH]
“Negroes” and “Red Necks” (S.A.T.B.)
[OR]
INSTRUMENTATION
Pit Orchestra 2 flutes, 2nd doubling piccolo 2 oboes, 2nd doubling cor anglais 2 clarinets in A, 1st doubling clarinet in Bb, 2nd doubling bass clarinet in Bb 2 bassoons, 2nd doubling contrabassoon 2 horns in F 2 trumpets in C 2 trombones Timpani (+ temple gong, suspended cymbal)* * medium metal temple gong (“singing bowl”) placed on drum head, Scenes 8 & 16 [SH] suspended cymbal, placed on drumhead and rolled through foot-pedal gliss., Scene14 [OR]
Percussion (2 players):
small bass drum, tenor drum, very large bass drum, 2 side drums (with snares), 3 suspended cymbals (sm., med., lge.), clashed cymbals, tam-tam, tambourine, bell in C, glockenspiel, 2 police whistles, lion’s roar, blackboard (scraped with fingernails), slide whistle, bell (to sound like a 1930’s tram bell)
Violins 1 Violins 2 Violas Cellos Double basses
On-stage Musicians (in addition to pit orchestra players) Marching Band:
Piccolo Oboe 2 cor anglais 2 cornets in Bb Trombone Tuba [or sousaphone] Percussion (2 players): clashed cymbals, bass drum, tambourine Erhu [or violin]
(Scenes 5/A, 8/B, 15/C, Interlude 15)
Upright ‘honky tonk’ piano** (preferably to be played by Christoph)
(Interlude 6, Scene7)
**also played by pianist in Jazz Trio Jazz Trio:
1930’s upright piano, out-of-tune (fully-notated part)
(Scene 23/G)
1930’s-style drum kit, including woodblocks and sizzle cymbal (improvising ad lib. with pianist)*** Double bass (improvising ad lib. with pianist) *** Kit player doubling on back-stage Military Percussion (see below) Harp
(Scene 25)
Back-stage Musicians (in addition to pit orchestra players) Brass Quintet:
2 trumpets in C 2 trombones Tuba
(Scene 19/iv, Interlude 17) [Sc.20, trombones - supporting Chorus]
Military Percussion: (3 players)
2 snare drums*** Military bass drum
(Scene 19/iv, Interlude 17, Scene 27)
*** 1 player doubling on 1930’s drum kit, Sc. 23 (see above)
CONTENTS
Summary of Scenes “Die Weiße Rose” story, abbreviated [WR] next to the relevant scene heading, is indicated by scene numbers alone. “The Oxford Revolution” [OR] by the addition of Roman numerals, (e.g. 1/i). “Soar to Heaven” [SH] scenes are indicated by an additional letter, (e.g. 2/B).
ACT ONE
Scene: 1/i Interlude 1 2
Interlude 2 3
Interlude 3 4
Interlude 4 5/A
page LAST SORTIE
[OR]
Meredith, Voice of Pokayne
Dixie! STAMPS
1 8
[WR]
Chase 1
Sophie, Willi, 2 Post Office Clerks German citizens (silent)
8
Willi, Hans, Alexander, Christoph
12
SLOGANS 1
[WR]
Sophie, Christoph, Hans, Willi, Alexander
14
Night
[OR]
Meredith
17
WALL PAINTING
[WR]
Sophie, Christoph, Hans, Willi, Alexander CHORUS (S.A.T.B., offstage) Marching Band (onstage)
19
China SLOGANS 2
21 [SH]
Voice of the Mother (Li Jingji), Wu, Li Erhu (onstage)
22
The March of the Revolutionary Children Denouncing CHORUS (S.A. + optional Children’s Chorus, Their Fathers onstage) Marching Band (onstage)
25
6/ii
MY FATHER
26
Interlude 6
Piano Prelude
Interlude 5
7
Interlude 7 8/B
Interlude 8
LIEDERABEND
[OR]
29 [WR]
Revolution! DENUNCIATION
Meredith
[SH]
Sophie – Hoffnung Alexander – Genie Hans, Willi Christoph, at the piano CHORUS (S.A.T.B., offstage)
30
CHORUS (S.A.T.B., offstage)
37
Zhou, Wu Tianshi CHORUS (S.A.T.B., onstage) Marching Band, Erhu (onstage)
39
Chase 2
53
9
DIRECTORIES
[WR]
Sophie, Christoph, Hans, Willi, Alexander
54
10
ENVELOPES
[WR]
Sophie, Christoph, Hans, Willi, Alexander
56
11
THE FIRST LEAFLET [WR]
Gestapo Officer CHORUS (S.A.T.B., onstage)
60
Scene: Interlude 9 12
page Danger!
Meredith
65
THE DUPLICATOR [WR]
Sophie, Christoph, Hans, Willi, Alexander
67
+ 4 x 1940's style typewriters with bell and ratchet sounds
A Magical Machine Music
CHORUS (S.A.T.B., onstage)
72
Magical Machine Music transforming into The Train CHORUS (S.A.T.B, onstage)
74
13
THE TRAIN
[WR]
Willi CHORUS (S.A.T.B., onstage)
76
14/iii
RABBITS
[OR]
Meredith CHORUS (T.B., offstage)
80
Interlude 11
Birdsong
Interlude 10
15/C
Interlude 12 16
Interlude 13 17/D
Interlude 14
18/E
Interlude 15
EYEWITNESS 1
91 [SH]
Zhou, Wu CHORUS (S.A.T.B., offstage) Erhu (onstage)
War EYEWITNESS 2
91
99 [WR]
Sophie, Christoph, Hans, Willi, Alexander
Mourning WU COMES HOME [SH]
100
105 Wu, Li, Doctor Two Young Children (Chorus roles)
106
The March of the Spawn of a Black Hand
111
NAMING OF THE GUARD [SH] Zhou CHORUS (S.A.T.B. + optional Children’s Chorus, onstage) Marching Band (onstage)
112
Ballet of the Students erecting the 8.3 metre high statue of Chairman Mao CHORUS (S.A.T.B. + optional Children’s Chorus, onstage) Marching Band, Erhu (onstage)
117
END OF ACT ONE
ACT TWO
Scene: 19/iv
Interlude 16 20
Interlude 17
page RIOT
[OR]
Meredith CHORUS (S.A.T.B., onstage)
122
Chorale
CHORUS (S.A.T.B., onstage)
136
THE GRAND INQUISITOR [WR]
Alexander - Grand Inquisitor Christoph - Evangelist Sophie, Hans, Willi CHORUS (T.B., off/onstage)
139
Mystery
154
21/F
QUINGMING
[SH]
Wu, Li CHORUS (S.A., offstage)
156
22
ARREST
[WR]
Sophie, Hans Janitor, Gestapo Officer CHORUS (S.A.T.B., in the auditorium) [Wu, 3 Gestapo Officers – silent]
160
Canon - „Ich grabe nur das Grab“ (Why were we silent?) CHORUS (S.A.T.B., in the auditorium)
166
23/G
THE PARTY
[SH]
Wu, 3 Red Army Officers Jazz Trio – piano, upright bass, drum kit (onstage)
168
24/v
REGISTRATION
[OR]
Meredith 3 Red Army Officers (exeunt) [Wu – silent]
176
25
DREAM
Sophie [Meredith, Wu – silent] Harp (onstage)
179
26/H
EPILOGUE
Zhou, Wu
183
27
EXECUTION
[WR]
Sophie, Christoph, Hans Female Guard CHORUS (S.A.T.B., offstage)
187
28
FINALE
(Tutti)
Meredith [Wu – silent, later joining Chorus] Sophie, Christoph, Hans, Willi, Alexander (all begin offstage, ending onstage) CHORUS (S.A.T.B., onstage) and all other cast Marching Band (onstage)
194
Interlude 18
END OF ACT TWO
Feiger Gedanken Bängliches Schwanken, Weibisches Zagen, Ängstliches Klagen Wendet kein Elend, Macht dich nicht frei. Allen Gewalten Zum Trutz sich erhalten; Nimmer sich beugen, Kräftig sich zeigen, Rufet die Arme Der Götter herbei! Johann Wolfgang Goethe (1749-1832)
Cowardly worries, Weak prevarication, Faint-hearted flurries, Feeble protestation Deflect no pain Nor make you free. But hold yourself strong: Fight the forces of wrong! Speak the unspoken, Don’t bend! Stand unbroken! Then see the Gods rise To answer your plea! Transl. David Pountney
VOCAL SCORE
KOMMILITONEN! (YOUNG BLOOD!) David Pountney
Peter Maxwell Davies
Act One Scene 1/i: Last Sortie [OR] Moderato q = 108 (2.2.3)
G B
5 5 : 5 !5 5
5 5
(3.2.2)
5:
(2.2.3) 5 5 5 5 5 5 5 5
f
5 5 5 : 5 G 5 5
M 5;
5: 5: G
M !;5 !5 E;5 : 5 : 5 5 : 5:
5
sf
5
5 5 5
(2.2.3)
5 ! 5 :
5M ;5 5 ;5 5
9
G
M ; 5B 5 :
M 5 5 !5 5B 5 : 5B ! 5 B
5B 5 :
B
! ' ! '
5: E! 55 ::
13
555 :::
5 !5 :
; 5 ! 5 5 ; ! B 5 4 555 ::: ;
f
5 ! 5 5 5 E55
' '
!5 E5 5 5
poco rit.
555E! 555 E!555 E E 55 !E5B E5 : 3 !5 !5 : 3 3 3 ! 5 EB : 5 5 5 5 :
5 5 5 !5 5 5!5 5
Š Copyright 2011 Chester Music Ltd.
5 5
(2.2.3)
ff
G !' !'
5 5
5 5 5 5 5 = mf
f
' G = 5 5 5 5 5 5 !5 !5 !5 '5 5 5
!5 B
ff
p
5 5 5 5 B B CH76725-01
!BB ! B;
ff
BB ;B
B ;B
B ;B All rights reserved Printed in England (06/2011) (09/2012)
2
PiÚ moderato q = 80 (Pokayne’s voice comes over a loudspeaker, as if from a plane, VOICE OF POKAYNE operated by a primitive intercom on Meredith’s desk) 17 f
4
; ; 5 5 5 4 4 5 5 5 5 ?
5 5 = 5 Po -kayne to
Me - re - dith.
0
Do you hear me? (In his USAF uniform, at his typewriter) f MEREDITH
0
?
4
5 5 ! 5 ! 5
Loud and
5 5
4
clear, Sarge,
loud and
4 4 55 55 55 5 5B 5 5 ! 55 5 ! 55 ! 55 5 55
PiĂš moderato q = 80
5 55
5 B
0
p
' '5 5
5 5
21 Pok.
Mer.
' '5
0
5 5 5
5 5 55
f
!5 BB 5 BB !5 5
5' 5 !5 5 '
( Meredith slides the carriage across, making the bell ring)
5 5 5 5 5 5 53 5 5 5 5 5 5 5 5 3
De - mob hap-py? Last sor - tie on the old Smith Co - ro - na, What ’ya gon - na do?
! B;
4
0
0
clear.
! B 5 4 5 5 5
5
5 5 !55 E5' 5 5
5
24 Mer.
4 (2.3)
5 5 5
!5
G
!5
5 5
EE55
EE55
5 B
5
!5 B
5
!5
p
(3.2) E5 5 5 5 5 E5 5 E 5 5 5 5
Get in the old
5: 55 !5 : G (2.3)
Ca - dil - lac with my wife and
son, and drive on
5: 5 :
!5: 5:
(3.2)
(p)
5 5 E 5: 5:
5 5 5
E 55 ::
!5 5 5 5 E5
!5 : ^ _55 ::
k E 55
5 5
(2.3)
5
down to Mis - sis -
5 5
5: 5 :
!5
5:
(2.3)
5
55
!5
5 E5
E 5k !5
^55 _
5
5 :
3 28 Pok.
5f 5 5 5
(3.2)
=
0
0
0
That’s a brave man!
Mer.
E5 5 4:
5 5 5 5
p
4
0
- sip - pi.
5 5 G !5k 5
It’s my home, Sarge,
5: 5: 5k 5 :
5 !5
f
E5 55
4: !E 55 ::
5: 5: 5:
5 5 5
5: 5: E 5k 5 :
(3.2)
!55 ! 5 555 p
!5 5
E5 ! 5 E 5 B: 5 B:
poco rit. 32 Mer.
5
=
too.
5 5
5 5 5 5
=
A beau - ti - ful coun - try
f
5 5
;5
with a sick
5
G
E5 5 5 5 5 !5
;5
Mer.
f
= E5 5 5 5 E5 5 !5 You know I’ve al -ways been a
5 35
sol-dier at heart,
=
pp
5 E5
E5
a
soul.
sick
meno mosso
E5
EB
5 5
G
E' '
soul,
f
EE5B:
!' '
A tempo (q = 80) 35
B E5
5
5' 5 5 5
meno mosso
poco rit.
G B: 5 5
5
and it’s God’s earth
BBB
5 5 5
4
3 5 5 5 and there’s a
!B : ! B:
pp subito
EB : B:
5 5
5 5
4
fight to be fought!
A tempo (q = 80)
!5 EE 559E 55 E 5 E E 55 E5 E B:
!5
!5
! E 55 !!55 E55 !5 55 5 !5
5 EB
E5
4 5
! 5 5 E5 !5
5 E5
E5 ! B: E5
5 !5 !5 5 EB
G
4 38 Larghetto q = 60 p Mer.
4
3
5 5 5 5 I’m going to take
5 5 !5 5 5 5 my - self to
u - ni
-
Larghetto q = 60
G ! '5 p
4
5 ! 5
5
5 :
5 3
5 ! 5 5
3
!5 5
5
5
5
=
ver - si - ty –
Mer.
55
!5 B
5
5B
5
4 5
5;M 5;M 5 5 5 5 5 5 5 ;5 ;5 5: 5 G 5:
a - ny
u - ni - ver - si - ty
5
5 5
f 5 = 5 3 5 E5 E 5 5 5
42
G 4 5 B
I
5 5
know where I
5 5E5
!5
E5 :
!5
5 5 5
f
ff
!5 5 3
Me - re - dith! They fight dir - ty down there!
0
5 5
5 f
5: 5
I’m a Ne - gro, Sarge.
5
ei - ther.
3
5 !B
BB
Mer.
;5 5 ! 5 5 ! 5 !5 5 5 5
0
not just
and
f
40 Pok.
f
5
5
! 5
p
5 55
55
!5 5
5 ! 5
5 E5 !55
5 = 5 5
f molto
5 5
5 !5
5 5 !5 5 5
come from.
And I know where I’m go - ing, and
!!5: 5 !5
5 5 B !5 E 5
B5 B
5
! B5 B
5 3
5
!5
5 44 Pok.
Mer.
(2.3)
0
4
G !55 5
55:: 5 :
E!55
!5 : ! 5:
(2.3)
(rit.)
Pok.
You
E5 5
3 5 5 5
lo- ner,
!55 5 5 5 5
5 5
5: 5:
5 5
!5 E5 G 55 : 5 5 : 5 5: 5 : ! 5 :
p
!5 5
E5 E5 5 E 5
5
!5
p
rit.
5 5
55:
5
5 5 !5 !5 :
Andante q = 76
5M = 4:
0
O - ver and out, and good luck!
A tempo
(3.2)
!5 E' '
5 5:
5 5 5 5 5 5
a lo- ner.
(rit.)
E5 E 5
5 5
rit.
f
p
a
0
A tempo
(3.2)
51
al -ways were a lo - ner,
gets there.
(2.3) 47
5 5 5 5 5 5 3 !5
5
= =
5 5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 4: what a - waits the Ne - gro when he
rit.
f
(2.3)
5 !5 f
5 5
Andante q = 76
rit.
5: 5:
5 5
55 :: 5 :
(p)
p
5: 5:
5 5
E5 E5 5E5 5 5 !5 E5 5 E' '
55 ::
5
5
!5
E5 5 5 E5 E5 5 5 E5 E5 E5 5 5 5E5 5 5 E5 E5 5 E5 5 5 5E5 5
E!5' '
5
!5
5
E!5B : B:
5
!5
6 54 Mer.
E5 E5 E5 5 5
Good luck does - n’t come in - to
EB
4
!5 E BB 56 Mer.
5
p
5 5 E5
f
!5 5 5
it.
=
song:
!5 5
55 5 5
E5 E'
5
G
!5 5 5 a
man’s got
!5 !5 E!555: 55 :: E 55 E 55 !5
E5 E5 5 !5
E55
!5 5 5 5 5 E5 5
5 5
=
no - thing to stand in his way.
5 E5
G 5 E5 !55
E55
5 E55 5
5 3 E5 E 5 5
60
sure
G !55 : E5 E5 E5
If
a
5
E5 95
5
5 !5 5
5
!55
!5 !5
can There’s
E5 5
55
55 E!55
5 5
!5 5
!55 E55
5 !5 5 5 5 5 !5 5 E5 E 5 man on - ly knows The hearts of his foes He’s
!! 55 55
55 55
55 E5 EE55 EE55 E5
55 5 E 5
5 5 : !5 !5 5 : 5 EE55
EE55 E55
55 !55 !5 55 ! 5
E55 E5!5
E55
5 E5
4
?
4
to beat them some day.
EE55
a
55
And he knows what he
5 !5 !5 E 5
58
Mer.
plan
!5 5 5 5
=
mf
Mer.
a
5 5 E5 E 5
5 5 E5
5 5
E5 G 5
5 5 E 5
E5 55 ! 5 5
5
5 5 5
f
If
E5 5 5
E5
Driv - ing my steel - blue Ca - dil - lac, sing - ing
EE! 555
E5
5
E55
p
= 5 Hel -
=
; 5M !55; 55M ! 55 E5
5 p
5 5 5 5 !55 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5
5
! 55
5 5 5 5 !55 ! 5 !5
E5 5 5!5 5 5 5 5 5 5 5 E5 5 5
E5
62 Mer.
- lo, Mis-sis-sip-pi, the most beau - ti - ful coun - try in the
5 E5 5 5 E5 5 E5 5 5 E5
5 !5 5 5 5 G 5 !5 5 5 5 55 5
55 !5 E5
64 Mer.
! 55 5 !5
5
sweet and
4
fresh.
5
B
It’s
my
E 5 !5 G !E55 5 !5 ! E55 !5 5 E BB E 5 !5 5 ! B 5 5 5!555 BB 555 !BB 67 Mer.
(cresc.)
B
5
his,
G !B5
5
(cresc.) 70 Mer.
(3.2)
B
his, (3.2)
B G B 5
clean and
f
! B E E BB B
B !BBB 5 cresc. 5 E5 E5 5 5
5 5 5 coun - try, and
B B
each man must love what is
5 5 5 E 5 5 5 E 5 E5!5! 5 !5 E5
5 5 5 B
p
cresc.
B B 5 5 B B5
B EB5 E5
5
B EB5 E 5
5 5 5
5
5 5 !5
it’s
my
coun - try, and
each
man must love
what is
E55
EB 5
55
!5 55 55 5
!5 5 55
!5
BB B
!5
5 And
55 5
55 55 ! 5 !5 B !B5
5
(cresc.)
B5 : B:
rich land,
EB
(cresc.)
!B5 : !5 B:
A
5 5
E5 5 5 5 !5 5 5 5 E 5 5 ! E5 5 5 5 !55 5 5 E E 55 5 E5 E 5 5
5 5
p
! 5 35 = E5
world!
!5 !5
5 5 =5 5
7
f
B B5
5
5
5
5
fight
for
what
is
5 !5
55
55
55
! B B5
5 f
B
B B5
5 5
5
(He seems to turn up the volume on his car radio)
4
his!
!BB B B
4
f
5
5 E 55
attacca
8 72
Interlude 1: Dixie!
E5 5 E5 E5 5 E5 5 ! 5 5 5
(q = 76)
G !5 E 5 5 E5 5 5 5 f
B: E BB ::
5 E5 !5 ! 5 55 E5E5E5 E5!5 ! 55 B : BB ::
B: E BB ::
5 EE 55 5 5 !5 E 5 E 5 E 5 5 5 E 5 5 !5 E5 !5 E5 5 5 5 !5 !5 G !55 E5 5 !5 5 5 E 5 5 5 E 5 ! 5 5 ! 55
75
5B : B:
5
B !!BB
5
B BB
B BB
poco rit.
79
E5 5 G 5 5 !55 !55
5 : E5 5 5 5 5: 5 55
mf
Largo q = 80
55 !55 !55 !55 !5 : G 4 !5 !! 5555 ! 555;5 ! 55; ; p
B BB
BB
5 55 ;
B BB
5 5 ;5
5 5 ;5
5 5 ;5
Scene 2: Stamps [WR]
5; 555
;55 E555; G !E5555 55 5 ;
83
5 55 ;
5 5 ;5
ff
5 55 55
5 5 ;5
Lento q = 52
' E' '' '
4
5 5
5
5B E5
5 5 E5 5
G
0 BB'
E!'B
!5B
5
5
!5B
5
Three hun - dred eight-pfen-nig stamps please.
?
p
p (Two Post Office counters, simultaneously) SOPHIE (at one counter) 86 f e chiaro
G
B E BBBB
E5B E5
0 WILLI (at the other counter) f e chiaro
4
! BB
: BBB ::
!B
!'B
5 5 5
5
5 =
Five hun - dred stamps please.
Eight -
4 B
5
9 88 Soph.
G ?
4
= 5
sim.
5 5 5 5 5 3 5 5 5 = 4
My
sis - ter is get - ting
FIRST POST OFFICE CLERK (to Sophie) f e chiaro
G 4
=
5 5 = 4 5 5
0
Why so ma - ny?
SECOND POST OFFICE CLERK (to Willi) f e chiaro
?
0
mar - ried.
= 5
4
What Willi
5 5 = 4
0
?
- pfen - nig.
G
' BB
B BB
BB
5B
5
5B
!5
B BB E5
!!5B
!5
E5B
90 Soph.
0
G
?
4
Yes,
sim. 1st Clrk.
0
G
= 5
= 5 5 5 5 5 5
5 = 4
Does she have so ma- ny friends?
2nd Clrk.
5 = 4
?
0
5 5 5 5 5 =
0
for? Willi
4
=
sim.
5 5
For the of-fice where I work.
G
BBB :::
' ' ' B '
!B
! B'
4 B
10 92 Soph.
5 5 5 = G = 5 ! 5 5 5 5 5 5
0
it will be a ve - ry spe - cial wed- ding. 2nd Clrk.
=
0
5 5
5
5 !5 5
5 5 5 4
Do you have an or - der pa - per?
Willi
?
0
5 =
4
No.
G
BB
BB' 3
5B B
B5 B
5
Soph.
3
!5
3
5B B
3
3
94
G 4
! BB
B'B
= 5 5 5
5
! B5
3
=
4
3
B
5
3
?
?
June fif - teenth.
1st Clrk.
5 35 5 4 G When is
2nd Clrk.
?
it?
? G
4
Or - ders o - ver three hun - dred are on - ly pos - si - ble
BB :: B:
BBB
5B !
3 5 5 35 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5
3
B 3
5
5B
4 3
B
3
5
5B
3
B 3
!5
11 poco mosso
piĂš agitato E5 3 5 5 5 3 E5 5 5 = : E 5 !5
95 Soph.
G
0
Ex - cuse me, 1st Clrk.
f molto 5 5 5 E5 =
G ?
it must be
the six - teenth.
0
On a Fri - day? 2nd Clrk.
5 3 5 ! 5 5 = E5 5 ?
0
with the of - fi - cial form.
poco mosso
B5 E' G
!5
55 !5
!5
! BB B
BB
5 !E 55 E 5 : ! 5 ! 5 E 55 EE 55 :
5
!55 5 E5 5 5
=:
4
0
G G
?
f molto
= E5
4
Your
Willi
=:
5
5 $ 5 5 5 E5
piĂš agitato
5
5
3
5 5 !5 5 3 5 5 5 5 I have to be
1st Clrk.
4
(looking nervously at her watch)
97 Soph.
5 E ! 55
4
in the u - ni -
?
pass?
4
0
The boss will be an - gry . . .
G
' ! '5
E' ' B
!B:
EB
! 55 5 ! 5 ! 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 E5 !5 !5 5 5 3
3
3
3
3
3
3
3
12 99 Soph.
5 5 5 4 G 3
(Sophie pays and the Clerk hands over the stamps )
0
?
- ver - si - ty . . . 1st Clrk.
2nd Clrk.
= 5 5 5
(slight pause)
G ?
G
0
Ve - ry well.
f molto
5 5 5 :
=
EE BBB
B EEBB
! 555
; ; 3 5 5 ! 5 3
101
5 back,
come back here
555
5 5
(Willi turns and runs)
4
=
Your pass please.
E5!5 5 E5 5 5 5!5 5!5!5 5
2nd Clrk.
0
Hey, come
EBBB
E 5 5 5 5!5 5! 5 5 5 5 !! 55!5 E 5 E 55 !! 55 5 5 5 5 !5 5 G sf
5; 5 at
=
4
once!
accel.
0
M 55 ! ! 555 55 !BBB ! 5 = 4 ? G ff
M$ 6 6 5 5 5 5 5 5 55 3 = 4 ? 5 5 5 5 5 G ! 5 5 5 5 !5 5 5!5 5 E5 5 5 M 5 !5 6 M S.D. & susp. Cym. 6 accel.
pp
attacca
Interlude 2: Chase 1 Moderato q = 92
5 55 5 !! 55 E 5 E55!5 !555 55 5 5 5 5 ! 5 ! 55 5 5 E 5 ! 5 E 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 E 5 ! 5 ! 5 5 5 5 ! 5 G 55 5 5 (2.2.3)
103
p
5 !5
4
5 5 55
105
G 5 p
5
=
5 5E 5 5
5
f
4
5 5 5 5 ! 55
5 5
=
5 5 ! 5 5 5 55 5 5 5 : ! 5: 5 5 = 5 : 5 5 5 !5:!5:5:!5: 5: 5:5:
! 55
(3.2.2)
ff
3
3 : 5: 5: ! 5 5 : ! 5 5 5 ! 5 5 5 5 E ! 5: E 5: !555 5!55 5 55 5 !5 ! 5 5 !5 5 5 G 5 5 5 5 5 5 55 5 5!5 5
= 5 5 G 5 5 5
107
5 5 5 5 5 5 5
5 (2.2.3) 5 !5 5 5 5 =
p
5 5
5
13
!5 ! 5 5 5 3
f molto
3
5 5
3
5 5 3 5 !E55 !!555 5 55 5!55 555 5 ! 55 !5 5 555!5 ! 55 5E 55 !5 !5 G 5 !5 E5E5 !! 55 5 E5 55 (Willi, Hans, Alexander and Christoph run in from different directions, sweating. ) 109
G =
5 5
5
ff
(2.2.3)
(3.2.2)
G =
5
5
5
5
=
3
3
5 E5 G !55 5 E5 = ! 55 5
E E 55 5 !55 5 55 5 55 5
112
5
!5 E 5 55 !5 55 E5 !!55 !5 E55 5 EE55 !5 ! 5
!5 5 !55 5 5
110
5 !5
E5 55 5 ! 5 5 !5 !5
5 :: ! 55 55 55 !5 5 55 5 5 55 55 ! 55 ! 5 : : 5 : 5 5 !5 : 5 : 5 5: 3 5 5 5 ! 55 5 ! 5 5
5
5 E 55 :: 5 :! 55 :: 5: ! 5 ! 5 5 5 5 ! 5 !55 5 !55
5 5 5 !5 ! 55 5 ! 55 3
(They slowly look at one another all are empty handed.)
5;55 E ;5 5 55 5 5555; !! 555;5
3 3 55 5 55 5 55 5 55 5 !!55 5 5 5 5 ' 5 5 ' ' ! 5 5 !5
B; ! BBB
114
' ' '
;BB B B
rit. (2.2.3) E55 5 !55 5 4 55 5 55 5 = !55 5 5 = 5 G ! 5 5 5 5 ! 5 5 !55 55
f
EB : BBB ::
EB BBB
555 :: 5 :
14
(Sophie coughs, lightly. They turn to look at her. She triumphantly produces the stamps from her case. General tumult and congratulations!)
Scene 3: Slogans 1 [WR] Larghetto q = 60
(rit.)
117
0
G
0
lunga
; ;3 ; 3 ; 5 5 5 4 5 5 5 = 5 5 5 5 4 5 5
SOPHIE f 3
Wo- men’s wiles! 3
lunga
3
!55 5 5 55 E55 5 5 !5 : 5 5 !5 5 55 :: p
p
Two hun -dred and thir - ty
G
thou - sand Ger-man dead
B: BB ::
4
at
!5
?
?
3
4 5
some - where?
= 5 5
5 5 5 5 5
5 = 5 5 3 ?
5
Tar paint –
5
B
BBB :::
f
HANS p
' ' '
BBB:::!5 5
124
up
'
Sta-lin-grad – should - n’t one write that
BBB :::
5 G = 5 5 ?
(pp)
0
5 5 5 5 5 5 5 5 3 5 4 BBB :::
B: B 4
' ' '
0
555 :: 5 :
5 G 5 5 5 5 5 G
' ' '
pp
E BBB B
121
the B. B. C. . .
Larghetto q = 60
(rit.)
Lis - ten to this:
3
On a wall?
5 5
5 5 5 = ?
big let - ters!
?
I have a pen - cil. . .
p
5 5 5 Tar paint?
G '' ' '
BBB
BBB
' ' '
' ' '
!B BB
!B
'
15 (opening a dictionary) 127 (recit.) p
5 5 5 5 5 5
G 4
Mix - ing
tar with lin - seed
;5 : 5 5 5 5 5 5 5 !5 oil
G ' ' '
' :: ' ':
E ' ' ::: '
5 ?'
EB :
B
var - nish pro - du - ces
tar
4
paint.
3 (3.2.2) 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 3 5 5 !5 5 E5 E5 G E5 !5
129
Tar paint has a trans - lu - cent brown - ish
G ' ' ''
hue,
and can be used to
' ! '
sa
-
tu - rate
5555 ::: :
BBBB
5 :: 5
B B
(3.2.2)
E5 5; 5 5 ;5 !5; ; ;5 ;5 5 5 5 ; ; 5 5 5 5 5 5 = E 5 G 5 5 !5 5
131
wood and pro - tect it from wea - ther.
G ! BB :: B: : B: !B
Tar paint can al - so be toned with va
-
ri - ous
EE ' ' ' !!' ' (p)
133
3 !5 J 3 5 5 5 5 ! 5 5 3 = = 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 E5 G 5
pig- ments, pro - du -cing trans - lu-cent co - lours. CHRISTOPH (reading with her)
0
G i
p
3 J = = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3
Be -cause of its paint - like pro - per - ties, wet
3
G
Be -cause of its paint - like pro - per - ties, wet
' ! ' '
E' E'
J = = 5 5 B: EE BB :: J ! B : !B: p
5
5 55 : 5 :: 5: 5:
5
16 3 3 5;M 5 5 G 5 5 5 =
135
tar should not
Chr.
Hans
Willi
be touched
with
3 3 5;M 5 5 G 5 5 5 = i tar should not be touched with
= 5 5 E5 !5 5 5 5 ;5
5
bare
E5
skin,
as
bare
skin,
as
can dry
it
can dry
4
0
0
it
to pro - duce a
= 5 5 E5 !5 5 5 5 ;5
5
0
0
E5
to pro - duce a p
; = 5 a p
; = 5
4
a
G
5
B:
' ' ' '
B; G
Chr.
Hans
Willi
5; -
;B G i per ; B
-
per
; B
-
per
-
G
!'
' ' '
EB
?
5
4
:: ' E' ':
137
per
; 5
ma - nent
;5
; 5
ma - nent
; 5
; 5
ma - nent
; 5
; 5
ma - nent
E';
0
0
0
0
0
0
0
0
stain!
E'; stain!
'; stain!
'; stain!
'
B
E' ' '
E' ' '
' ' '
B
0
5 5 ' 'E'
5 5
!5
0 attacca
Interlude 3: Night [OR] 141
17
(q = 60) MEREDITH ( from now on always in civilian clothes, reading a newspaper )
0
0
(q = 60)
!' 5 5 5 5 '
5 55
G
p
! 5 ! 5 !5' ' 5
5 ! 55 !5555
! 5B B
; 3 ; 5 : 3 5 : 3 5 5 5 G
white
man
went up
5
5
5 5 5
Mer.
!5B 5! 55 B
55 ! 55 !55 !55 B
5 5 !5 !5 E5 !5 !5
to
Mar - tin Lu - ther King
= 5
Lis - ten to this:
“A
5 : !5 5
5
5 !5BB 5 BB ! 5 5 E5
yes - ter - day
! 5 5 5 5
and struck him se - veral
E5 !5 !5
5 B5 5 !55 5 5 5
5 55 ! 55 5
!55 !5
E5!55
5 5 !55 E55
55 ! 55 55 ! !5 5 5
! 5 5 ;5 5 ! 5 5
4
3
5
3 = !5 5 5
5
He turned out
to
in the face.
!B GE5
! 5
!55
5 5
B B
5 55
5 55 55 5
5 !!55
5 !55 ! 555
be
5 5 f
4
= 5
Na - zi.
5: !5
B ! G B !5 E ' '
His
B:
5
5
5 5 3
5
55
5 ! 5!5
55 5
E5 5 5
!5 ! 55 5 5 !5
5 5 5
so - called Com - man - der wrote
5 !5 5
f
! B: BB ::
55 5
A - me - ri - can
!B 5 BB !B
3
5
p
! 5 5 5 !5 EB this to him in jail:
rit.
!B: ! B:
an
5 5 5 5
3
! 55 5
5 5 5 5 3 5 5
rit.
Mer.
;5
5
vio - lent blows
151
5 5 ! 5 3
5
5B !B 148
B 55 55 55 55
5 5 5 55 55 5
145 Mer.
0
p
B B BBB
!B !B p
!B BB %
5
18 154
Alla marcia q = 112
!5 !5 5 3 5$ 5 !5 5 3 $ 3 $ E 5 5 5 5 E 5 E 5 E 5 E 5 E 5 5 5 E 5 E5 E5 f 5 5 ! 5 !5 5 !5 5 5 5 5 E 5 ! 5 ! 5 ! 5 5 5 G E5
158
G ! 5
5
5
5 161 Mer.
f molto 5: 5 5 Your
f
5 !5 5
Mer.
5
5 !5
5 5
5 5
deed
has put new
heart
in - to hun - dreds of peo - ple who are pro -
5 5
3 $ 5 5 5 B
5 !5
55 5
5
out - rage
5 5 G 5 5
of
punch - ing
!5 G 5 ! 55 E5 5
a
5 5
5 !5
ff
5 5
5
5 !5
5 5
! 55
5 5
!55
a white
A - me - ri - can to jail
5 5 !5 5 3 !5 5 5 5 5
! 5
5 5 5Š – – –
a - gi - ta - tor!
Heil Hit - ler!�
55
5 !5
! 55
3 !55 55
55
!5 5 5 5 – – – – =
55
5 !5 5
5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5
send - ing
E5 5
com - mu - nist - nig - ger
55
!5
!5 !5
ff (sprechgesang) E 5 5 !5 5 5 5 – – – – –
165
5 5 ;5
5 5 5 5 5 5 5
5 5 5 5
5 5 !5 5 5 E55
5 5 ;
5
!5
5 E55 ;5 ;
5
55
the
5
5
5
5 5 5
55 5
5
!! 55
5:
55
5 G 5
5 5
!5
5
- test - ing
Mer.
ff
he - ro - ic
5 G B
163
5
5
5
3 $ 5 5 3 5$ 5 5 5 5 5
! 55
for
5 5
55 4
$ $ 3 55 55 55 ! 55 3! 55 55 55 5 5
5
!5 5
19
Scene 4: Wall Painting [WR]
167
(The three boys – Hans, Willi and Christoph – are up ladders with pots and brushes. Gradually, enormous letters: NIEDER MIT HITLER! FREIHEIT! become visible. Down on the ground, Sophie is keeping watch.) (q = 112) SOPHIE
G
0
0
0
?
4
5 5 EE
ff
** Nie - der
G i
0
0
CHRISTOPH ff
0
?
4
5 5 EE
** Nie - der
0
0
HANS
?
0
ff
4
5 5
EE
** Nie - der
0
0
WILLI
0
?
4
ff
5 5 EE
** Nie - der **[Down with Hitler!]
1 ff 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 4 5 5 4 S. G 5 5 5
CHORUS (offstage)
* Heil Hit - ler! Sieg Heil! Heil Hit - ler! Sieg Heil! Hit - ler!
A.
ff G 5 5
5 5 5
5 5 5
T.
Hit - ler!
EE EE
Heil Hit - ler!
5 !5 !5 5 5 5 5 5 5 4 4
* Heil Hit - ler! Sieg Heil! Heil Hit - ler! Sieg Heil! Hit - ler!
4 5 5 54
Hit - ler!
ff 5 !5 5 !5 5 !5 !5 5 5 5 5 5 4 5 5 4 G i * Heil Hit- ler! Sieg Heil! Heil Hit - ler! Sieg Heil! Hit- ler! Hit- ler!
ff 5 5 !5 5 5 B. 2
5 5 5 4 Heil Hit - ler!
5 5 5 54 5 54
* Heil Hit - ler! Sieg Heil! Heil Hit - ler! Sieg Heil! Hit - ler!
4
4 5 5 5 4
EE
Heil Hit - ler!
4 5 5 54
Hit - ler!
EE
Heil Hit - ler!
*[Hail Hitler! Hail victory!]
; 5 55 5 5 G B5 5 5 5 55 5 55 55 5 ; f molto 55; ! 55 ! 55 ! 55 55 ! 55 ! 55 ! 55 55 55 (q = 112)
!' 'B
B
! 5 5 5: !'
B B
B !B
EE
5 5B ! B ! 5 B 5: ! 5B !5 EE
20 171 Soph.
E GE 4
5 5 54 mit Hit - ler.
Chr.
Hans
E E5 ! 5 5 4 GE 4 i mit Hit - ler. !5 5 EE 4 5 4 mit Hit - ler.
Willi
EE 4
1 EE 5 54 5 54 S. G Hit - ler!
B.
? ?
4
EE 5 5 4 5 54 2
4
?
4
55 4 Nie - der
mit Hit - ler.
Hit - ler! Hit - ler!
4
4 4 55 55
Heil Hit - ler!
Hit - ler! Hit - ler!
Hit - ler! Hit - ler!
4
4 4 !5 5 5 5
!5 5
Heil Hit - ler!
Hit - ler! Hit - ler!
Hit - ler! Hit - ler!
5 54
5 54 5 54
Heil Hit - ler!
Hit - ler! Hit - ler!
5 5: B ff
!BB
B
' '
Nie - der
Hit - ler! Hit - ler!
55
4
5 5
4
5 5
4 4
B
B
B
B
Hit - ler! f
Hit - ler! f
5 54 5 54 B Hit - ler! Hit - ler!
EE ' E' '
EB
Hit - ler!
' ' f
EB
a
B
4
! BB
0
per - ma- nent stain –
poco rallentando
EB
B
p
BB
B
3
a per - ma -nent stain,
EB
B
Hit - ler! f
poco rallentando
EE B
B
! 5 5 5 E5 E5 E 5 E5 3 3 5 ! 5 !5 ' ! '' ! BB ' B B B; ; ;
3 3 5 EE f = 5 5 5 5 = = = 5 5 5 G 5 5 E5 E5 5
Hit - ler –
B
Nie - der f
5 54 5 54 B
' '
176
Hit - ler,
B
Nie - der f
f
Heil Hit - ler!
E5
f
5 5 54 B
5 54 5 54
5 !5 5
B EB
mit Hit - ler.
5 5 54 5 ! 5 5
Hit - ler!
5 5 5
4
mit Hit - ler.
Nie - der
Nie - der mit Hit - ler.
4
4
0
4 !5 5 4 !5 5 5 4 B
Nie - der mit Hit - ler.
E G E !E BB5 E 5 !BB5 : 5 B B :
Soph.
55
5 5 54 mit Hit - ler.
Nie - der
5 5 5 !5 5 4
Hit - ler!
!B B
4
Nie - der mit Hit - ler.
4
EE BB
55 4 Nie - der
5 5 5 5 54
E G E 5 5 4 !5 5 4 i Hit- ler! Hit- ler!
Hit - ler!
4
Nie - der mit Hit - ler.
Hit - ler!
E G E E5 5 4 ! 5 5 4 Hit - ler!
T.
?
4 5 5 54 E5 5 5 5 5 mit Hit - ler.
A.
5 5 5 5 54
0
G
pp
B'
!B
' !!' '
(poco rallentando) 180 Soph.
G
p
5 35 5 5 5 5 5 5 5 3
3
4
Night is the friend, the friend of the free,
5 5 !5
of the free, the
`a B
(poco rallentando)
5 G
5 5
5
! 55
B
' ' ' *
5
pp
Lento h = 48
'B B 'B B G
'
0
friend! lunga
' ' !'
' ' ' '
' ' '
184a
21
lunga
G
*> Marching Band B.D. sets new tempo (4 beats at q = 96)
'B B
'B !B
'B !B !'B B '' ' !'
!'
!'
!'
p
G '
'
' '
!'
!'
EEEE
E E E E !'
Interlude 4: China Alla marcia q = 96 (Marching band, onstage)
5555 5 5 5 5 55 5 55 5 5 55 5 5 5 5 ff E EE E 5 5 5 5 55 55 5 5 5 5 55 55 5 5 5 5 55 55 5 5 5 5 5 5 5 5 5 EE 5 5 5 5 5 G E E 55 5 55
184
55 55
55 5 55 5 5 55 55 55 55 5 5 55 5 5 5 5 5 5 EEEE 5 55 55 5 5 5 5 5 5 55 5555 55 55 55 5 5 EEEE G 55 55
191
5 5 55 5 5 5 5 5 55 5 55 55 5
(Marching band exeunt)
EEEE 55 5 5 55 G 5 55 555 55 5 5
198
rit. molto
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 piĂš ff
EEEE 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 555 5
55 5
55 55 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 55 55 55
Lento q = c.48
55 5 5 5 5 5 5 5 5
;B B
55 5 5 5 *
;B
B B
ff
BB B
22
Scene 5/A: Slogans 2 [SH] (We see this scene from the perspective of two children under a table. The Mother is represented by a puppet, whose two legs appear under the table and whose fists bang, from time to time, on the surface of the table )
a tempo q = 96 VOICE OF THE MOTHER – LI JINGJI* f (urgent) 3
; 5 5 5 5 !5 5 = 5 5 = 5 5 5 5
G 4
206
Bol - der, bol - der –
a tempo q = 96
G 5 5 5 5 5 209 Mth.
the
5 5 5 55
B B B BB
5 5
cha - rac - ters must be clear –
B
G ?
B
B
5
!B
B BB
B BB
4
mf p
B ' '
5 55
?
Don’t ar - gue,
G ?
0
?
4
!5
'
B' : !' : G
B ' ' f molto
5 = 5
0
Write,
G f
3
; 5
0
!5
5: 5 5
0
write large!
0
5 G = 5 5 5 5 5 !5 3
B
DAUGHTER (LI)
0
hand!�
5: 555
5
5
B:
! E' ' ! '
212
5
0
Why, why?
5
don’t ar - gue, write large: “Wu Tian - shi is a black
ter - ri - ble.
E;5 5 55 5 5 ! 5 5 5 = 5 = ! 5 ! 5 = 5 ! 5
4 ;– !;BŠ ? 5Š – G
Wu
they must be
(Her two children are painting posters in bold, Chinese calligraphy ) f 3
SON (WU) p
Mth.
3 5; ;5 5 5 4 5
f
= 3 5 5
; 5
0
5
55
What should I
5 write?
My fa - ther is NOT a “black hand�!
G 4
5 3
5 ' '
5
5 5 5 3
5 !5:
5
B ! 5B 5 5 5 5 B
! 5 5: B B
* unseen/offstage, or may be seated (costumed) onstage.
BB
4 B: B5 ::
5 5E5 : 5!5E5
23 215 Mth.
f 5: G
!5
Help
your
5
5: G
5 5 5 !5 5
5
5 5 bro - ther.
His
5
5
4
cha - rac - ters are bol - der.
5 5 5 5
B
Write:
!B
!B
x
f
5 5 ! 5 !5
5: E! ' '
5 5 ! 5' ' ::
5 5 5
5:
!5
Lento, accel.
!5
x
Allegro
217 Mth.
x
f 5 5 G x ! 5 !5 5 ! 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5
5
ff
5
“Down with the Feu - dal Ca - pi - ta - list E - du - ca - tion Line of De - part - ment Chief Wu!�
Lento, accel.
colla parte
G x 5 :
Allegro
5
5
5
!5
!5
; 5:
; 5:
x !
218 Mth.
A tempo
G
0
pp
4
3 5 5 =
3 5 5 = 5 5 3
We are all 3
5 f5 5 = G 5 5 5 5 5 3
3
Li
in
trou - ble!
; = 5 3
Write:
0
0
Why is our fa-ther in trou - ble? Wu
G
3
5 !5 = 5 5 ! 5 5 5 5
f
3
3
Why is our fa-ther in trou - ble?
A tempo
5 5 !5 !5 E5 E 5 G f
EBB :: ! B:
4 pp
!B: !BB ::
4
5: !5 5 5: B BB
!5 5 5
24
;p ; G 5 5
;5 !5; 5;
220 Mth.
“Wu Tian Li
-
shi
is
G
a
;5
;5
0
black hand�.
;5 = 5; = = 5 5 5 5 5
(writing) pp
0
Our fa - ther Wu
G
(writing) pp
a black
= 5 5 5 !5 5
0
Our fa - ther
: G 5
is
5 5 5
5 5 5 :
B ' '
!5
!B
is
hand.
; ; 5 = !5 =
a black
hand.
5
5 = !5 5 5 !5 !5 B B: ! BB BB ::
rit. molto 222 Mth.
p
G 4
= 5 5 5 There’s no
4 G B :
cresc.
5
way out:
you must
rit. molto
4
B: ! B :
learn to
save
!?'
BB
5
3 5 !5 !5 5
3 = 5 5
! E 'B ! '
your - selves,
!B
cresc.
B B
5 B
EB
(The two children hold up the huge banner they have painted. )
(rit. molto) 224 Mth.
G
(cresc.)
=
E5
E;B
=
your - selves,
(rit. molto)
G ! BB :: (cresc.)
E!E BBB :::
ff
!5
;B
EEEE
your - selves.
!5 ! !E B5BB ::: ! E BB::
B B
EEEE
ff
EEEE
25
Interlude 5: The March of the Revolutionary Children Denouncing their Fathers (Marching band, onstage)
Come prima (q = 96) (Enter CHILDREN’S CHORUS, with banners waving)
EEEE 5 5 5 5 5 5 G 5 5
226
55 5 5
5 5
55 5 5 5 5 5 5
5 55 5 55 5
5 5
ff
EEEE 5 5 5 5 55 55 5 5 5 5 55 55 5 5 5 5 55 55 5 5 5 5 5 5 E EE GE
(At the repeat of these 8 bars, the rest of the cast and chorus (offstage) shout slogans ad lib., preferably in Chinese )
CHORUS (Children) ff
232
= 5 :: 5
4
0
The March
EEEE 5 G 5 55
55 55
of the
Re
-
vo
EEEE 5 5 5 5 55 55 :: 5 5 5 5 5 5 5 5 5 E EE 5 GE
Chor.
5 5
March
5 5
of the Child
-
5
5 5
ren de - nounc - ing their
55 5 5 55 5 5
55 55 5 5
EEEE 5 5 5 5
5 55
5 5 5 5
EEEE : : G
(onstage band exeunt)
0
EEEE : 5M 5 :5 5 G ; EEEE
ff
:: 5 5
4 5; 5 5
5; 5 5
5 5 5
5 = 5; 5 5
5 5
5
De - nounc - ing their
5M 5 5 ;5 5 5
;5 5 5
55 5 5 55 55 55 55 5 5 5 55 5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5
1.
5
Fa -
5
2.
5 :: 5
thers! The
Fa -
thers!
2.
5 55 555 5 55 5
5
5 5
lu - tio - na - ry Child - ren, the
1.
EEEE 55 5 55 55 5 5 G
242 Chor.
5
-
:: 55 5 555 55 555 5 5 55 5 5
5 5 mf
238
5 5 5 5 5
5
5 5 5
55 :: 555 5 5
5 55 5 55 :: 5 55 5 55 5
(The banners part to reveal MEREDITH, sitting on his bed.)
::
0
0
Fa - thers!
;5 5 5
;5 5 5
B :: B :: B
B B p
B B B
26
Scene 6/ii: My Father [OR] 248
0
4 B '
mf
(p)
' ' '
254
1 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 5 B 5 ' 5 5 5 5 55 55 B B 5 ! 5 B
Adagio non troppo q = 58
B
MEREDITH p intenso
5 5 5
4
5
. . . for my Fa - ther.
5 '
Yes,
B
B
5 5 5
5
5
B
5 5 B
B
B
5
5
me:
“Why
if
you ask
5 B
5
5 5
5 !5
4 '
5
5
5
5
B
B
5 5 15 5
5 5 5 5 5 are you do - ing this?�,
5
B
p
4
B
5
5 3 5 5 5 =
= 5 5
257 Mer.
I
say:
15
5 B B
259 Mer.
5
5 5
two
hands,
5'
B
' B
3
Be - cause he scratched a farm out of the dirt with his
5 5
5
B
3
5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 5 5 5 = 3
“for my fa - ther!�
5 B
B
5
5
5
5 55
55
5
15
5
3 1 5 5 53 5 5 5 5 5 5 5 5 B 5 3 5
and sent
me
and my
5
B
ten bro - thers and sis - ters
5 ' BB
5
to school.
5
5
55
!55
27 cresc.
3 5 5 5 5 3 5 5 5 5 5 5 =
5 5 15
261 Mer.
And I am going to
say
5 5 5 5 15 3 5 3 5 5
5
(cresc.)
B'
Mer.
; 3 5 5 5 5 5 5
! 5 ! 53
Be - cause Staff Ser - geant James
Mer.
f
55 B
15
(f)
p
15B B ::
15
!5 ! 5
Ne - gro
' B
5 B:
to
stand
5
on those
5
B B
5
!5 steps –
5 BB
155
go-ing all the way, to be
B5
5
1BB B =
U-
3 ÂŻ !5 5 5: 5 5 !5 ! 5 5 !5
15
5
= : 5 !5 5
! 55B
55
p !5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5
! 5 ! 35
4
G
Me - re - dith,
!5 5 5 5
5: 5
5 155 5 B
; 5 G 5 ;; 15 55 ;
5
3 ; 5; 5; 1 5
f
- ni - ted States Air Force, is not stop - ping here. I am
267
5 BB
BB
they sent me all the way�.
G 5 5 5
265
15
5
!BB
(cresc.)
school,
two hands did - n’t just send me to
cresc.
BB 263
“Your
5
B
5
Mer.
to him:
5 5 5 5 5 5
the first
!B5 !5 !BB B
!5 5 E5 5 !5 5 !5 5 with - out
5
a mop in
his hand –
15
5
55
!55
28
! 5 5 5 5 !5 ! 5 5 15 5 5 5 ! 5 ! 5 5 5 ! 5 5 ! 5 !5 3 5 = (p) cresc.
269 Mer.
to be al - lowed to walk up those steps as
stu - dent –
5
1B
4
a
up the steps of the U - ni -
15
5
5
15
(p) cresc.
' B
mf cresc.
(cresc.)
5 5 3 ! 5 5 5 5 5 5 3 5 5 5 5 ! 5 !5 5 5 5 5 3 =
271 Mer.
- ver - si - ty of Mis - sis - sip - pi –
15
5
15 5
(cresc.)
55 273 Mer.
(cresc.)
5 15
55
15 5 5
5 G (cresc.)
5B : B 274
5 5:
f
=
“Fa - ther,
G
B f
5B B
Ole
5
5
G mf cresc.
5 ' B
55
And when I reach the top
5 step
5
5
5
5
5 5
5 1B 5
5 5
B
5
B 5 5 5 I
will stop
5
5 5 5 5
do you see me here –
here on this step?
!BB
the bas - tion of white su -
B
3 5 5 5 5 5 5
5
5 BB
15
5 15 and
!5
5 5
55 5
=
5 5 5 5 This step
5
5 5BB
say:
5
B:
B B
Miss her - self –
5 5 3 5 5 5 !5
- pre - ma - cy!
Mer.
BB
1BB
B
55
is for
276 Mer.
29
5
5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 3
you!
G
And ev -(e)ry step of the way is for
5
5
5 5
5 15
55 B:
5
B5B 278 Mer.
!B !5 5
5 5
5 5 5
5 5
55 5
5 5
55B
55
5p 5 5 5
?
5
This is my Di - vine
55 G 5
5 !5
B:
! 555 !5 B !5 B ::
ev -(e)ry Ne - gro in Mis - sis - sip- pi.
!5
5
5 15 15
Res - pon - si - bi
B5 5 !B5 !5
5 ! 5 55 ! 55B
15 15 -
!BB B
!B B B
155
5 5
4
EEE
5
EEE
li - ty�.
!5 5 EB
!!5B :
p
!5
5 !5 5
EB E '
G
EEE
9B
rit.
Interlude 6: Piano Prelude
EE4 5 5 5: GE ' p EEE ' ' `b *
281
(q = 58)
5
5 '
5 5 !5 5 !5 5 5 !5 5 ! 5
' '
5 5 ' 4 ' '
5 !5 !5 E 5 5 5 !5 !5 5 E5 f
G5
p
!5 5 5 !5
(loco)
!5 5 5 !5 5 ! 5 ! 5 E5 5 !5 E5 5: 5 5 E 5 !55 !5 5 5 p !5 5 !5 !5 !5 5 5 ! 5 !5 5 EEE 5 5 E 5 5 E5 !5 5 5 5 5 EEE G 4
284
(Christoph at the piano)
: : EEE (2.2.3) 4 !55 !5 55 : ! 55 : !55: E 5 !5 : 5 55:: 5 : G E 5 :
287
EEE
f
5 5
5
G ! 5 : !5 : 5 :
!5 :
5 ! 5 !5 5 5 : !5 !5 5
!5 5 5 5
5
p
5
!5 E 5
5
30
! 5 : 5 5 (3.2) 5 5 : : ! 5 ! 5 EEE 5 !5 5 : 5 : !5 5 5 5 !5 !5 G !5 5 (3.2.2)
290
!!!
(2.2.3)
cresc.
!55 !55! ! 55
EEE 5
f
5
p
55 :: 55 :: 55 :: E 55 ! 55 E 55 :: 55 :: !55 !5 !!! E 5 : ! 5 ! 5 : !5 rit.
5 4 5 5 5: E5 4 5 5 5 5 4 5 5 4 !5 : ! 5 55 5 55 !5 E5 5 G 5 5 5 5 E5 5
294
p
5 5
5 5 5
5 5 5
5 !5 5 5
5 5 5 5
5 5 5 5
5
E5
pp
!5
5
Scene 7: Liederabend [WR] (Christoph is at the piano, accompanying Alexander and Willi) GENIE (ALEXANDER) 298 q = ¹60 – flessibile
p
5
5 5 5
*Doch was dem Ab - grund
kĂźhn
q = ¹60 – flessibile
G 5 5 !5 5
5 5 5 5
5 5 !5 5
5 !55 !5
p
301 Alex.
5
5 5 5
halb - en
5 5 5
5
5
ent - stie - gen,
5 55 !55 55 5 5 !5 !5 !5
5
5
Welt - kreis
5 5 5 5 5 G 5 5 5 5
5
5
5 5 5
Ăź - ber
-
*But what bursts out of Hell’s dominions May through boldness, fate and wit
5 !5 !5 !5
5 5 5 !5
5 5
5 5
5 5 5 5
!55 55
5 !5
!55
!5 5 ! 5 !5
5 5
sie - gen, Zum
5 5 5 5 5 5 5 55
5 5 5 5 !55 !5 5 5
5
Kann durch ein eh - er - nes Ge -schick Den
G
5 !5 !55
5 5 5 5 5 5 5
5 !5 ! 5 5
5
5 5 5 5 5 5
Ab - grund
muĂ&#x; es doch zu -
5 5 5 55 5 5 5 !!55 !5
Enslave the world as subject minions Yet must fall back into the pit!
!5 !5
5 5 5 !5 5
31 304
Alex.
WILLI p
5
0
5 5 5
Schon
5
4
droht ein un
?
5
5 -
ge
-
5 5 5
heu
-
5
res Bang
0
-
en,
0
- rĂźck.
G !55 5 55 5 5 5 5 !5 !!55 !55 !!55 !5
5 Ver
Alex.
5
5 !5 ! 5 ! 55 !5
5
5 5 5 5 5 5
307 Wil.
!5 !5
-
ge - bens wird er
?
! 5 5 ! 55
5 ! 5 5
=
wi - der - steh’n!
?
4
=
55 5 ! 55 ! 55 5 !5 5 5 5 5 5
5
5
5
Und p
al
-
5 5
Und
al
= !5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
!5
309 Wil.
Alex.
5
5
5
an
ihn
5
5
an
ihn
!5 G 5
5 5
5
5 5
5
5 5
5
hang
5 -
5 5 hang
en,
5 -
5 5 5 5 5 5
Fear already marks his features, In vain he struggles to resist!
5 Sie
5
en,
55 55
Sie
55
5
5
5
mĂźĂ&#x; - en
5
5
5
mit
zu
5
5
5
mĂźĂ&#x; - en
mit
zu
!55
5 5 !5
5
die
le,
5
noch
5
die
noch
5 ! 5 !5 5 5 !5
55
5 5
55
5 5
5 5 f
5
Grun - de geh’n! f
5
5 5
le,
5
5
5 5 5 -
G 5 5 !!55 !5 5 5 5 5 ! 5 ! 5 5
5 5 5
4
4
4
Grun - de geh’n!
5
5 5 f
5 5
5 5
He and all his servile creatures Hurl headlong to the abyss!
55
5B ! B ! 5
(attacca)
32
(2.2.3) 5 !55 5 !5 5 !5 : 5
311 (3.2.2)
5 G 4: p
5 5 5
5
5: 5 5 5 J 5 5 5 !5 !5 5 5 :
5
f
5
5 4 5 5 G ! 5 : 5 : J= 5B 5 5 5:
HOFFNUNG (SOPHIE) 314
(3.2)
(3.2.2)
p
5 G
5 5
Nun
be - geg’n
5 15 : 5 5:
5
poco a poco cresc.
5 ich
mein - en
Bra - ven
Die sich in
5 5 5 !5 5
5 5 5 5 5 5 5 5 5
5
der
Nacht ver - sam - melt
(3.2) 5 ! 5 ! 5 !! 555 5 ! 55 ! 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 55 !55 :: 55 :: 55 5 55 55 !55 5 5 55 !55 5 G !5 5 55 55 ! 55 5 p poco a poco cresc. 5 ! 5 5 ! 55 :: 5 ! 5 5 5 5 : 5 !5 5 5 G 5 5 5 5 !5 5 !5 5 5 (3.2.2)
Soph.
(cresc.)
5 G
318
Um
f
5 5 5 5 (2.3) 5 5 5 5 5 zu schwei- gen,
(cresc.)
5
0
5
5 5 5 : 5 :
Und das schĂś - ne
Wort der Frei - heit
HANS f
5 5 5
(2.3) 5: 5 55 !5 !5 (2.3) : 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 : !5 : 55 5 5 ! 5!5 !5 5 5 5 !5 5! 5 !5 4 5 5 !5
5 G 5
0
nicht zu schla - fen,
0
(2.3)
0
5 5 5
!5 5
Now I see my trusty soldiers In the dead of night assembling,
5 5
f
(f)
5 5 5 5 55 5
Not to sleep, but ever bolder To pronounce our cry of battle:
5
5
5 55: 5 ! 5 !5
33
5 5 5
322 Hans
5 5 5 :
5
Wird ge - lis
-
pelt
und
5
5
!5 :
G 5 :
E5
5
Bis
in
ge - stam - melt,
55 5 : ! ! 55 :: 5 ! !5 5:
5 5 ! 55 55 !5 55 G 5
!5 :
5
5
!5
Hans
! 5 ! 55
5
G
0
5
5
5 ge -
wohn
! ;5
5 -
ter
0 ;5
55 5
G 5 55 5
p 5
55
55 ! 5 5 5 5
G
5
! !555
Wir p
an
Wir
an
G 5 Tem
5 -
Stu
5 5
5 Tem
pel
-
pel
5
5 5
Stu
5 !5 5 5: 5 !5 ! 5 !5 : G
-
5
5
-
fen
4
Wie - der
55 5
55 ::
cresc.
5 ! 55 :: 5 5: 5 5 ! 55 !5 5
5
5
5
5 neu
5
5 neu
un
-
s’rer
! 5 5
f
5
5 5
ent - zĂźckt
5
; 5 !;5 5
es
ru - fen:
5
;5
f
5
ent - zĂźckt
es
5
;5
ru - fen:
5 ! 55 5! 5 55 55 !55 5 !555 555 55 55 55 55 ! 55 55 f
5 5 !55 !55 5 ! 5
“Freedom� – though their lips are trembling, Till, with unaccustomed mettle
5
p
Wie - der
(3.2.)
5 5
s’rer
5 ! 5 ! 5 ! 55 5 ! 55 ! 5 5 !5 5 5 5
BB ::
5
-
5 !5 5 5 !!555 !5
5 5
fen
un
(3.2.2)
(3.2.) 328
5 5
5
4
Neu - heit,
`a 5 5 5 !5 555 5 5 5 ! 5 !5 !! 55 5 55 G 55 5
Hans
!5 55
-
(3.2.2)
-
Soph.
5 un
55
5 5
325 Soph.
E 55
5
5 5
We ascend our temple’s portal And cry out, for every mortal:
5: 5:
5 5
34 p 5 G
331 Soph.
5
*Frei - heit,
G i Hans
5
5
Frei - heit,
5
Frei - heit,
0
5
Frei - heit, CHRISTOPH
5
5
Frei - heit, p
5
5
Frei - heit, p
?
5
5
5
Frei - heit, p
0
5
5
5
Frei - heit,
Wil.
5
0
Frei - heit,
Alex.
5
5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit, p
?
0
5
! 5
5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
0
0
5
5
CHORUS (offstage)
Frei - heit,
G
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
5
! 5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
0
G i
0
0
5
5
p
0
5
5
Frei - heit,
B. 2
p
0
0
5
5
Frei - heit,
' G 4 p
? *Freedom
B : 4 B
5
5
5
Frei - heit,
p
Frei - heit,
T.
5
p
1 S. G
A.
5
55
5 5
55 5
5 55
55 5
5 55
5 5 !5
5 55
5
5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
5
5
Frei - heit,
5 5
55
55 ! 55
5 5
5 ! 5
5 5
5 5
35 334
5
G 5
Soph.
Frei -
5
5
G i Frei
Chr.
Hans
-
Frei -
5
1 5 S. G
Frei -
B.
-
5
5 5
heit,
5
Frei -
G 55
heit,
5
5
2
heit,
5
G 5
G i Frei
heit,
5
Frei -
T.
heit,
5
Frei -
A.
heit,
5
5
Wil.
heit,
5
5 Frei -
Alex.
heit,
heit,
! 555 5
5 Frei -
f
5
E'
heit,
Frei
-
-
-
-
-
-
-
Frei f
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
f
!'
!5
!5
Frei -
heit,
!5
!5
Frei -
heit,
Frei
5
!'
heit,
Frei
5
E'
heit,
Frei
5 Frei -
5 Frei -
5 Frei -
5 Frei -
5 heit,
5 heit,
!' f
f
f 3
E5 5 = Frei - heit, f
Frei -
5 Frei -
55 55
! 5 heit,
5 heit,
55 55
3
5 5
=
3
E5 5 =
=
3
5 5 =
=
3
= !E55 55
3
5 5 =
3
3 = E5 5 =
Frei - heit,
5 5 E5
5
Frei - heit, Frei - heit,
E5 5
5
5
Frei - heit, Frei - heit,
!5 5
E5
5
Frei - heit, Frei - heit,
E5 5 !5
5
Frei - heit, Frei - heit,
E5 5 E5 = ! 5 5 = E!55 55 5
55
!5 5 5 5 5 5 = E 5 5 !55
55
3
f
E55 55 =
5 5 =
3
Frei - heit,
Frei - heit,
*
=
Frei - heit,
Frei - heit, f
E35 5 Frei - heit,
Frei - heit, f
! 5
=
=
3
36 336
G
Soph.
K
ff
E' - heit.
K
ff
G i
Chr.
Hans
'
- heit. ff
K
'
- heit.
Alex.
K
ff
'
- heit.
Wil.
K
ff
E' - heit.
1 S. G
ff
EB
Frei
-
-
-
heit,
ff
G
A.
B
Frei
G i
-
-
-
heit,
B.
2
EB
Frei
-
-
-
heit,
B
K
B -
-
-
EE '' ' G EE ''
K
B
ff
Frei
K
B
ff
T.
K
B
heit,
E5
ff
4 E5 5 E 5 5 E5 5 5 E5 E5 6
6
! 5 E5 5
!5 E5 5 5 !5 E 5 5 E5 5 5 E 5 5 !5 E5 5 E5 5 6
6
6
K
5 5 E5 5 ! 5 E 5 6
37
Interlude 7: Revolution! Allegro moderato q = 108
337
1 pp S. G E'
E'
CHORUS (offstage)
Frei pp
-
'
Frei pp
-
G E' i Frei
T.
2
'
'
Frei
-
G E' '
heit.
0
0
0
0
0
0
0
0
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
0
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3
S.D.
E' '
E' ' `b
E' '
2 2 2 2 EE B BBB (p)
55 !55 !55E 55 5 5 5 E 5 5 ! 5 !55 55 55 55 5 5 ff 3 5 5 55 ! 5 B 5 5 55 5 5 55 5 5 55 5 5 3
2 =
0
M 2 2 2M
2
3
3
3
3
3
5 5 !!5B 5 55 : 5 :5 !5 4 5 5 5 55 G 5 5 5
345
5 5
3
B B 348
!5 G !55 5 5 ! 5
M M
p
(loco)
G EE ' ' '' 2 =
?
E' '
(pp)
E' '
342
0
Allegro moderato q = 108
E' '
pp
0
heit.
pp
B.
0
heit.
E' -
0
heit.
G '
A.
0
3
5 5 5 55
5: 5: 5 : 5: 5 55 5 !5 5!5 5 ! 5 5 5
B B
3
3
3 3 3 5 55 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5 5
3
!55 5
3 3 5 = 5 5 5 5 5 5 5 !55 55 5 5 5 5 5 5 5 ! 55 5 5 5 5 5 !5 5 !55 55 !55 !5 55 5 5 !5 !5 !5 5 3
3
5
5 5
38
5 5 : 5 55 5 5 55 5 5 5 5 ! 5: 5 5 G 5
350
B B
5
5 : 5 5 : 5 55 5 5 5 5 !55 : 5 55 : 5 5 !5
BB
55 ::
5
! 55
5 55 5
55 5
= 5 5 5 ! 5 5 !5 5 55 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 G = 5 5
4 5 ! 55 5 5 55 5 5 5 5 5 5 5 55 55 5 5
352
k !!55 5
5 5 5 !55 55 55 5
5
5
5 5 5 !55 5 55 5 5 5 5 5 k 5 55
5
5 5
5
55
5
!5 5
5
ff
354
CHORUS (offstage)
1 S. G
T.
2
G i
0
0
5 5 5 5
Re-vo - lu - tion.
Re - vo - lu - tion.
ff
0
G
A.
B.
0
*5 5 5 5 4
4
* 5 5 5 5 4
5 5 5 5 4
Re-vo - lu - tion.
Re - vo - lu - tion.
ff *5 5 5 5 4
5 5 5 5
Re-vo - lu - tion. ff *
5 5 5 5
Re-vo - lu - tion.
4
Re - vo - lu - tion.
4
5 5 5 5
4
Re - vo - lu - tion.
5 5 5 55 55 5 55 5 5 5! 55 5 5 555 5 5 5 BB5 :: 5 5 !BB5 :: 5 !5 5 5 !5 5 5 G 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 55 k 55
5 5
5
!55
55 !5 !5
5
mf
!5 !5
*The offstage chorus stamp feet ff in the given rhythm for these 5 bars.
BB ::
BB ::
39 357
1 5 S. G
5 5 5
5 5
4
Re - vo - lu - tion.
G
A.
5
G i
B.
2
5
5 5 5
5 5
4
5 5
5 5 5
5 5
4
5
4
5 5
5 5
4
Re - vo - lu - tion.
5
5
4
5 5
5
5
4
5
5
4
4
4
Re - vo - lu - tion.
Re - vo - lu - tion.
5 5 5
5
Re - vo - lu - tion.
Re - vo - lu - tion.
Re - vo - lu - tion.
5
5
4
Re - vo - lu - tion.
Re - vo - lu - tion. T.
5 5
5
5
5
Re - vo - lu - tion.
5
4
Re - vo - lu - tion.
5
5
5
Re - vo - lu - tion.
5 5 : : : B 5 5 B B 55 ! B : : : 5 5 !5 B B ! 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 G 555555 !5 5 5 5 E5 3
BB ::
55 :: 55 55 55 3 E 5 55 :: !5
Scene 8/B: Denunciation [SH]
p
: 4 55 :: %
4: 5: 5: 0
mf
55 ::
E 55 55 55 55 55
(Two life-sized puppets, representing Wu Tianshi and his wife, are sitting in comfortable armchairs reading books. They are University professors. )
Lento non troppo q.. = c.46
G : B
360
5 : 0
5 5
5
B5 ::
5 :
p
E5
5 5 G 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 55 : 5: !5 5: !5 5: 5 5
368
B:
G 5 5 ! 5 5: 5
5:
5 5 5 5
5 5 5 55 5
55 ::
55 ::
5 : 55 ::
5 5 !!55 ::
5B : !5
5 5 B: B: B :
5
E5
5
5 :
5 :
364
B :
3
5
5 5 5 55: 5 5 : 5
(Furious knocking at the door.)
BB :: Âł B: ! B :
´
E E
40 Alla marcia (q = 108) 373
(Marching band, onstage) (Zhou enters, at the head of a platoon of Red Guards )
E G 5
EB 5 5 5 !5 5
5 !5
5
E5
5
!5
5 5
ff
E !5 5 5 5 5 !5 5 5 !5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 5 55 5 5 !5 5 5 !5 5 5 E 55 5 5 5 (The puppets are yoked and have placards placed around their necks ) 376
55 !5
E
G 5 5 5 5 B E
5 5
E5 5 5 5 5 5 !5 5 5
5
5 5
55 5 5
5 5
E5 5 !5 E ! 55 E E 55 EE55 55 ! !55 !55 55 G 5 E5 ! 5 5
379
E
382
E
!5 E5
G 5
E5
5 5
5 5 5 5 !5 5
!5
5 5
55 55 5 ! 5 5
5 5
5
55 5 E5 5 5 !55 55 55
5
! 55 55 ! 55 ! 555 ! 55 E 555 555 555 555 E5 !5 !5 5
5 5
!5
E 55
5 5 5 55 55 55
E5 5 ! 5 5 !5 5
5 5
5
55B
5 5 5:
5
5
! 5 !5 5 ! 5 !5
5 5 5 5
5 5 5 5 55 5 !5 5 : 5 5 5
5
(Their books are torn up and pottery is smashed )
55 5 5
5 5
55B
5 5 5 5 5 5 5
5 5 5: 5 5 5 5 5
5 555 E 5 5 !5 5 5 5 E5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5555 G5 5 5: 5 5 555 5 5 B5 E 55 5 5 5 G
386
5 5 5 5: 5 5 5 5 5 5 B
E 5 5 ! 5 5 5 5 E5 5
5 55
5
5 5 B5
5
5
5 5
55 5 : 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
41 (The puppets are marched through the streets) 389
E G 5
5
5 !5
5 5 !5 5 EB
5
E 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 !5
55 !5
392
E G 5 5 5 5 ! B E
5 5
5
!5
55
E5 5 5 5 5 5 !5 5 5
5 5
5 5
!5
5 5
5
5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 E5 5 5 5
5 5 55 5
5
E*5
E 5 5 5 5 ! 55 55 !!555 ! 555 ! 55 55 55 55 55 5 E5 ! 5
55 55 5 ! 5 5
5 5
5
5 5
!5
E 55
5
5 5
!5 !5 5 ! 5 !5
5 55
5 5 5 5
(The female puppet (Li Jingji) ‘falls’, is stamped upon and kicked, and left on the ground )
!5 E !E 555 E E 555 EE55 55 ! !55 !55 55 G 5 E5 ! 5 5
395
E
398
E
5 5 !5 5 ! 5 E5 5 ! 55 5 E5 5
5 5
55 5 E5 55 5 !55 55 5
5
5 5 5 55 55 55
E5 5 ! 5 5 !5 5
55
5 5 5 5 55 5 !5 5 : 5 5 5
(The male puppet (Wu Tianshi) is dragged onto a small stage and put into the ‘jet-plane’ position – a well-known Red Guard form of torture. )
G 5
55B
5 5 5:
55 5 5
5 5
55B
5 5 5 5 5 5 5 5
5 5 5 5 5: 5 5 5
5 555 E 5 5 !5 5 5 5 E5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 G5 5 5 : 5 55 5 555 5 5 B5 E 55 5 5 5 G
402
5 5 5 5: 5 5 5 5 5 5 B
E 5 5 !5 5 5 5 E5 5
5
5 5 B5
5
5 5
5 5 5 55 55 55 : 5 5 5 E 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
* Here, for the sake of practicality, the pit orchestra’s lines are omitted from the piano reduction.
5
! !
42
405
1 ff S. G 5
5 5 5 5 5 5
Down with re - act - ion - a - ry
ff
G 5
CHORUS (onstage)
A.
ff
B.
G 5 5 5 5 5 5 5 i Down with re - act - ion - a - ry
2
Wu
5 E 5 E5
ff 5
Wu
Down with re - act - ion - a - ry
Wu
BB G B
5 E 5 E5
4
Tian - shi!
B B
EB
4
ff
B BB
'
5 B E5 !! BB
3
BBB
5
5
5 5 Down with
Tian - shi!
E5: 5
5
Down with
5 5 5
5 E 55 EBB
5
Down with
3
*
G ' '
4
Tian - shi!
5 5 5 5 5 5 E5
5 ! 5 Down with
5 5 5
5 Wu
4
Tian - shi!
5 5 5 5 5 5 E5
Down with re - act - ion - a - ry
T.
5
3
5 5 5
5 5
re - act - ion - a - ry
5 5 5 5 5 re - act - ion - a - ry
5 5 5 5 5 re - act - ion - a - ry
5 5 5
5 !5
re - act - ion - a - ry
E35 5 5 555 !!55 ! 5 5 5 5 5 5 5 5
5 E5 E5 !55 E 55 5 5 5 E5 E5 5 ! 5
3
5: E5
5 E 55 E55
4
55
!55
55
55 5 !55 55
:
5 E 55 E55
4
55
55
55
5 5 5 5 5 5 ! 5
ff
' '
E55
* The piano reduction until the end of bar 418, being an approximation of two distinct juxtaposed and separate layers of music, cannot in itself make a coherent impression. However, on a practical level, it will assist the chorus by helping it with its pitches, and warning it of what it will face from the orchestral strings. A reduction of the 4 chorus lines’ orchestral support only appears below, for early rehearsal use.
43
408
1 5 S. G
5
bour - geois
G 5 5
A.
G i
T.
B.
2
5 555 au-tho - ri- ties!
5 555
bour - geois
au-tho - ri- ties!
5
5 555
5
bour - geois
! 5
5
bour - geois
4
5
Burn
4
their pois - on - ous
5
5
Burn
4
au-tho - ri- ties!
5 5 5 5
5
au-tho - ri- ties!
5 5 5
their pois - on - ous
5
5 5 5
5
Burn
4
5 5 5
their pois - on - ous
5
5
Burn
5 5 ! 5
their pois - on - ous
3
G
55 55
5 B !55 5 5 B
! 55 55 5 55 555 5 BB 4 4
!5 55
B ! 55 5! B
3
3
3
5: 5
5
5 5 55
5
5: ! 5
5
5 5 55
5
G
4 4
BB ::: !B
3
; 4 5 3 5$ 5 5
5 weeds!
Sweep
5
4
weeds!
a - way the
; $ 5 3 5 !5 5 Sweep
a - way the
; 4 5 3 5$ 5 5
!5 weeds!
Sweep
! 5
4
weeds!
a - way the
;5 5 5 5 3 Sweep
a - way the
55 3 !55$ 55 5 ! 55 55 BB !B 5 3
3
B BB
G
5 ! 5 !!! 55B
4
!BB ::
55
55
4
! BB ::
5 ! 5
! ! 55
4 B
4
55 3 !55$ 55 55
4
55 55 3
55 55
44
411
1 S. G
5 5 5 5 5
!5 5
5 5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 E5 =
ox de-vils and snake de-mons!Smash Wu Tian-shi’s dog’s-head! Ob-sti-nate Ca-pi-ta-list road-er!
G
A.
5 5 5 5 5
5 5
5 !5
5 5
5 5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 = 5
ox de-vils and snake de-mons!Smash Wu Tian-shi’s dog’s-head! Ob-sti-nate Ca-pi-ta-list road-er!
G i
T.
B.
2
5 5 5 5 5
5 5
!5 5
5 5 ! 5 E 5
5 5 ! 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 5
G G
5 55 !! 55 5 !5 3
!BB
5 ! 5 55 ! 55
5 5
!5 5 5 ! 55 5 E 55
3
3
3
!B 555 5 !BBB 5 !B !5 !5
5555
3
!B BB 5 5
G
BB
55
!55
5 5 ! 55
5 5
5 5
55
5 5
BB
55
55
!5 ! 5 E 55
5 5
5 ! 5
! 55
5 5
De -
E55 =
5 5 5 5 5
55
De -
= E5
ox de-vils and snake de-mons!Smash Wu Tian-shi’s dog’s-head! Ob-sti-nate Ca-pi-ta-list road-er!
BBB
De -
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 =
5 5
ox de-vils and snake de-mons!Smash Wu Tian-shi’s dog’s-head! Ob-sti-nate Ca-pi-ta-list road-er!
5 5 5 5 5
De -
5 55?5 !5 5
5
55
= E55
55
!5 = E 5
45
414
1 E5 5 5 S. G
5 5 5 5
- stroy the old world so that
G
A.
5 5 5
a
5 5 5 5
- stroy the old world so that
5 5 5 G i - stroy the old
T.
B.
2
E5 5 5
a
5 5 5 5 world so that
a
5 5 5 5
- stroy the old world so that
E' ' G ! 5 !B 3
a
5
BB
E5 5 5 5 5
3
B
0
4
0
4
0
4
0
new one can be born!
5 5 5 5 5 new one can be born!
5 5 5 5 5 new one can be born!
E5 5 5 5 5 new one can be born!
' !E ' EB !B
E5 3
3
G ! ' 5 E ' !B
4
B EB
5 !5 BB
5 !BB
3
B !B
!5
3
3 3
3
5 B 5
B
5 B
G
E' '
EBB ::
4
0
' E'
B: EB :
4
0
46
5 1 E5 5 5 5 5 5 5 = S. G 417
Mer -cy to the e - ne - my
5 5 5 5 55 5 = 5 G
A.
G i
T.
B.
is
2
Mer -cy to the e - ne - my
is
E5 5 5 5 5 5 5
5 =
Mer -cy to the e - ne - my
is
5 5 5 5 55 5
5 =
Mer -cy to the e - ne - my
is
EBB :: G !EBB ::
5 = 55 5
BB
! 5 55 3
G
EBB ::
E BB ::
E 5 5 5 5 5 5
4
cruel - ty to the peo - ple.
EBB
5
5 5 5
Ten thou - sand years,
5 5 5 5 5 5 4
pp (chanting)
5
5 5 5
cruel - ty to the peo - ple.
Ten thou - sand years,
E 5 5 5 5 5 5
pp (chanting)
4
cruel - ty to the peo - ple.
5 5 5 5 5 5
4
cruel - ty to the peo - ple.
EBB :: EBB ::
3
=
55
EBB ::
=
55
E BB ::
5 5 5
pp (chanting)
5
5 5 5
Ten thou - sand years,
4
3
5
Ten thou - sand years,
55 5 55 5 5 ! 5 5 5
3
* pp (chanting)
55 !55 55 55
= 5 a-
= E5 a-
= 5 a-
= E5 a-
= E55
pp
55
55 55 55
3
4
4
* The children’s chorus may join in, on the Soprano line, ad lib., from here to the end of the scene.
5 = E5
47 420
1 5 5 !5 5 5 S. G
5
55 5 55 E 5 E 5 E5 5 4 = 5 5 5 5 E5 4 cresc.
- no - ther ten thou-sand years,
G E5 E5 5 5 5
A.
5
and yet a - no - ther ten thou - sand years, cresc.
= 5 5 5 5 5 E5 E5 E5 E5 4 !5 5 E5 5 5 4
- no - ther ten thou-sand years,
and yet a - no - ther ten thou - sand years,
2
55 E5 E5 5
5
cresc.
5 5 5 5 5 E 5 E 5 E5 E5 !5 5 !5 5 5 = 4 4
- no - ther ten thou-sand years,
5 !5 5 5 G E 55 E 5 5 5 5 5 5 ! 5 55 55 E5 E 5 5
f 5 1 S. G 424
5 5
4
G ! 5 E5 5 4 Great Lea - der, f
5
G i Great
T.
E5 f
2
5 5
4 4
5 5 5 5
Com -mand - er
E5 3 5 5 5 = 5 Com -mand - er
;5 ! 5
cresc.
4
4
5 E5 E 5 4 5
5 5
5 E5 E5
4 4
5; E55M E55M 5 4 55; E 55M E 55M
4
Chair - man Mao! ff
;5 5; ;B
Chair - man Mao! ff
and Great Helms - man,
5M 5M 5 5 = ;5 5M 5M 5 5 E ;5 =
E;5 5; E;B
ff
and Great Helms - man,
! 5 5 5 5 E 5 = 3 ; E55
5 5
and Great Helms - man,
cresc. 5 5 5 5 3 = E5
Com -mand - er
5
and Great Helms - man,
cresc.
Great
5 5 5 G 5 E5 5 4 E 55
5 5 5 5 E5 = 3
Great Com -mand - er cresc.
Great Lea - der,
f
cresc.
!5 5 55 55 55 55 55 E 55 EE 55 EE55 EE 55 E 55 ! 5 5 !! 55 5 5 4 4 =
Great
Lea - der,
5 5
55
to our Great Tea - cher,
!5 5 5 55 E5 E5 5 = 55 55 55 55 E55 E 5 E5 EE55 E5 4 ! 5 5 E5 5 5 4
Great
f
A.
55
and yet a - no - ther ten thou - sand years,
cresc.
Great Lea - der,
B.
to our Great Tea - cher,
cresc. 5 5 !5 5 5 E 5 E 5 E5 5 5 ! 5 5 5 5 4 4 = 5 5 5 5 E5 G 5 i - no - ther ten thou-sand years, and yet a - no-ther ten thou - sand years, to our Great Tea - cher,
T.
B.
to our Great Tea - cher,
E;5 5; ;B
Chair - man Mao! ff
;5 5; ! ;B
Chair - man Mao!
E 5 5 5 5 E 55
E 5 ! 55 ff
E 5 5 5 5 ! 55 sfz Ă‘Ă‘Ă‘^ 5 Ă‘Ă‘Ă‘^ EĂ‘Ă‘Ă‘_ 55
*
(The bedlam abruptly ceases. Zhou confronts Wu Tianshi, the puppet, waiting for him to answer, brandishing the brass buckle of his belt in his face – an iconic Red Guard pose of aggression.)
48
428
Meno mosso (q = c.96)
(2.2.3)
0
WU TIANSHI
0
0
5 5 E5 G E55 5 5 p B5 :: 5 : = ( *) 432 Wu T.
5 speaks
E 5 E5 E5 5 5 ! 55 E 5 !5 5 E 5 ! 5 B: 5 : 5B:: 5B: 5 5: 5 :
5 5 5 5 5
5;M = 5 5
4:
of an Em- pe - ror,
G 5 5 4: 5 !55: !5
=5 55:
5 5 5 5
= = 5
Ten thou -sand years –
Meno mosso (q = c.96) (2.2.3)
(holding the puppet) p
5:
5 5
not
5 5 5 5 : 55
of
5 =
5 5:
= 4:
Com - mu- nist!
!5 ! 55 5 E5 5 55 5 5 5 5 5: 3
55: 5 5 : 5
5
a
5 5 5
!5 55
that
5 5 5 5 5 5
5 E5 5 E;5 E 5 ;5 5 E;5 E 5 ;5:
5: 5
(A renewed outburst)
A tempo (q = 108) ff 1 5 5 5 5+ 5 5 5 S. G 435
Teach- er, Lead - er,
Com - man- der, Helms - man, Chair - man
ff
A.
5
G 5 5 E5 5 + 5 5 5 Teach- er, Lead - er, ff
5 E5
Mao, kow tow, kow tow, kow tow.
5 5 ;5 5 ;5 5
Com - man- der, Helms - man, Chair - man
5 5 5 5 + 5 5 5 5 5 E5 5 T. G i Teach- er, Lead - er, Com- man- der, Helms- man, Chair- man ff 5 5 5 5 + ! 5 5 5 E 5 E 5 5 5 B. 2 Teach- er, Lead - er,
Com - man- der, Helms - man, Chair - man
A tempo (q = 108)
5 G 5 ff
5 5
5: E5 : 5: 5:
5 + 55 5 @ 5 5 ! 5 5 + @
5 E5 E5 !E55 5 E 5 E 5 !E 55
;5 5 ;5:
Mao, kow tow, kow tow, kow tow.
E;5 5 ;5 5 E;5 5 ;5 :
Mao, kow tow, kow tow, kow tow.
! ;5 5 ;5 5
;5 5 ;5:
Mao, kow tow, kow tow, kow tow.
E55 E 55 55 55 E55 E 55 55 :: E5 5: !E 55 55 55 55 E 55 5 ! 5: EE555 ::: p
49 438 Meno mosso (q = c.96)
Wu T.
G
0
0
0
0
p
4 5 5 I
Meno mosso (q = c.96)
will
5
0
B
Zhou
Wu T.
G
5
5 B
-mit your crimes.
0
! 5B:: 5 :
0
p (p) 5 5 EÂŻ ÂŻ ;5 ÂŻ 5 5 4 5 E5 5 5 5
E BBB :::
A tempo (q = 108)
447 ff 1 E 5 S. G
A.
5 5 5 5
E 5
to the die - hard, Death, who op - po - ses,
Death ff
Death, the
Cul - tu - ral Re - vo - lu - tion.
to the die - hard, Death, who op - po - ses,
Death, the
Cul - tu - ral Re - vo - lu - tion.
Death, who op - po - ses,
Death, the
Cul - tu - ral Re - vo - lu - tion.
5 5 5 5
E 5 5 5 5 5 T. G i Death to the die - hard, ff
5 5 5 5 5 B. 2 Death
5 55
p
5
E 5
5
5 5 5 5 5
5M 5; :: E 5 5:: 5B: 5 5 G ff ; :: f E 55M 55:: 5B : 5 5
; ; ; 5 5 5 5 ;5 5 5 5
;
5 5 5 !5 E5 ! 5 5 5 5 ;5 5; ;5 E5 5 5 5 5
to the die - hard, Death, who op - po - ses,
A tempo (q = 108)
(3.2.2) ; ; E;5 ;5 E 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 E5 5
Death ff
5 G
555
' ' '
B: E BB ::
I will not bend my head.
' !! ' '
BB :: B :
f
' '
' '
0
E5 4 = E5 5 EBB :: EB :
0
5 5 5 5 !55 !E' '
I have com - mit- ted no crime.
E' G '
Bow your head and ad -
not kneel!
0 f
0
B 5 5 5 5 5 5 15 G 4 = 5 E5 : 5 5 5 (p) EE555 555 ! 55 55 : B 5 : 5B :: 5 : 443
pp
5 5 5 5 5
ZHOU
5
; ; 5 5 5 5 ;5 5; 5 5
Death, the
Cul - tu - ral Re - vo - lu - tion.
5M 5; :: ; :: M M 5 5 E 55M 55:: E 5 5:: 5!5 (3.2.2) 55M 5B : 5 ff ; :: f M M 5 ! 5 ffE 5M 5; :: f E 55M 55:: 5 5:: 5!5 55M 5B: 5
; ; ; ; 55M 55M E55 55 E55 55 ff M5 5M ;55 55; 5;5 E ;55 5 5
50 451
Meno mosso (q = c.96) colla voce
pp f 5 !5 5 5 : 5 5E5 5 5 ÂŻ ÂŻ ÂŻ ÂŻ ÂŻ$ !ÂŻ 3ÂŻ ÂŻ 5 = = = = = 5 5 3 5 5 5 !5 5 5
4:
Wu T.
There is
no -thing cul-tu - ral a -bout it! There is
Meno mosso (q = c.96) colla voce
5 5 55 5 p 5 5B: 5 5: G
5: 5 55:
55 :
5
5
on - ly
5 5 5:
! 5 !5 55: 5
bru - ta-li- ty!
5: 5
55: 5
5:
!5 : 5 5
454 A tempo (q = 108)
1 4 S. G G 4
A.
T.
B.
2
4 4
G 4 i
4
4
4
5 5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ff
The more ff
ruth - less we are to our
e - ne - mies,
the
more we love the
The more ff
ruth - less we are to our
e - ne - mies,
the
more we love the
The more ff
ruth - less we are to our
e - ne - mies,
the
more we love the
The more
ruth - less we are to our
e - ne - mies,
the
more we love the
5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5
A tempo (q = 108)
5: 5 5 : 5 : 55 G =5 5 = 5 5f molto 55 BB
55 ::
55 ::
55 ::
55 ::
B5 5 5 = 5 B5 5 55 B5 5 5 = 5 B5 5 55
5 5 E5 5 E 5 5 4
5 5 4
5 5 4
458
1 5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 = 5 S. G peo - ple,
A.
T.
B.
2
the
G 5 5 = 5 peo - ple, the 5 5 = 5 G i peo - ple, the 5 5 = 5 peo - ple,
G 55 5 5
the
= 5 5 =
more we love the peo - ple,
the
more we love the
5 5 5 5
peo - ple!
more we love the peo - ple,
the
more we love the
5 5 E5 5
peo - ple!
more we love the peo - ple,
the
more we love the
5 5 5 5
peo - ple!
more we love the
peo - ple!
5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 5 = more we love the peo - ple,
55
5B
5
55
5B
5
the
= 5 5 =
55 : 55:
5 5 4
E5 5 E55 E5 E 5 5 pp 5555
4 555 5
51
Meno mosso (q = c.96) 461
(3.2) pp (sinister, threatening)
rit., colla voce ;5 0 4
G 5 5 5 5 5
Zhou
Who do you think you
Wu T.
0
p (take time)
B
4 5 5 !5
I am Chi - nese,
G
0
B p
5555 ::::
555 5
1 G
and still
BBBB pp
'' ' '
5 5
0
4
Tea - cher,
G
A.
B.
2
5 5
0
G i
T.
5 5 4
Tea - cher, ff
ff
0
5 5
4
G
E 5
5
5 !5
5 5 ! 55
5 5 5 5
5 ! 55
555 5 5 5 5 ! 5 5 E 5 5 5 5 !5 5 !55 5 5 5 5 5 5
5
5
E
5
=:
5
5
Com-
5
=:
5
5
Com-
5
=:
Lea - der,
4
Tea - cher,
Allegro alla marcia (q = 108)
' '' '
Lea - der,
Tea - cher,
E
Lea - der,
ff
0
'
' '' '
(The puppet of Wu Tianshi is torn apart in a final frenzy. ) ff
B
hu - man.
'
5 5 5 5
466 Allegro alla marcia (q = 108)
S.
B
5 5
rit., colla voce
Meno mosso (q = c.96) (3.2)
0
are?
0
0
5
5
Com-
5
=:
Lea - der,
E5
f
!5 !5 5 5
E5 55
5 5 E55 5
Com-
5 5 5 5
!5
5 E5 5 5
52 468
1 S. G
5
5
5
4
- man - der,
G
A.
5
G i
5 4
B.
2
5
5
5
5
5
4
5 5
B.
2
5
5
- man - der,
Helms - man,
5
3
5 E5
5
5 5
Com-
5
5 =:
Com-
5 5
5
5
!5 5 ! 5 E5 5 : 5 55 55 5 = 5 5 5
5
4
5 5 5
!5 5 5 = !5
!5
5
5
=:
Lea - der,
4
5
5
4
5
5
=:
4
5
=:
5
5 Com-
=:
Lea - der,
55 5 5 !5 5
5 Com-
Lea - der,
5
5 Com-
Lea - der,
Tea - cher,
5
!5
5
4
5 5 !5 5 5 E5 5 !5 5
3
Tea - cher,
5
5
5
4
- man - der,
5 !5 E 5 5
5 =:
Lea - der,
Tea - cher,
5
Helms - man,
G
5
4
G i - man - der, 5 5 4 5 ! E 55
5
5
4
Tea - cher,
5
5
55
5
4
Helms - man,
4
Com-
Lea - der,
Tea - cher,
Helms - man,
5 5 4
= : 5
!5 5 5 5 55 5 5 5 E 5 5 ! 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 ! !55
5
- man - der,
Com-
5
5
4
5 5
4
5 =:
Lea - der,
Tea - cher,
5 5 E5 55 5 5 5 5 !5 5 5 !5 5 5 5 3
470
T.
5 5
4
Helms - man,
5 5 1 4 S. G
5
Tea - cher,
6
3
G
5
5 5 5 E5 !5 5 5
55 ! E 5
E 55 !E 55 E
A.
5
5
Lea - der,
5 5 4
Helms - man,
- man - der,
G
5 4
5
4
5
4
Tea - cher,
Helms - man,
- man - der,
5
5 5
4
Helms - man,
- man - der, T.
5
5
Com-
5 !5
5
3
5 5
!5
55
3
!5
5 E5 5 5 4 !5 5
5 5
!5
5 5
5 5 5 5 5 5 5
53
Interlude 8: Chase 2
5 5
472
1 S. G
- man- der,
G i
B.
2
5 5
Allegro molto q = c.128
4
J ::
0
fff
5
5
4
J ::
0
4
J ::
0
4
J ::
0
Helms - man, fff
5
4
- man- der,
5 5
5
Helms - man,
5 54
G
T.
5
4
- man- der,
A.
fff
5
Helms - man, fff
5
4
5
Helms - man,
- man- der,
! 55 E 5
Allegro molto q = c.128 5 5 5 E 5 * ! 5 ! 5 5 5 5 5 E5 5 ! 5 5 !5 5 G !5E5 5 5 5 J :: 5 5 5!5 5 5 55 ff !5 5 5 5 5 f 55 5: 5 : E5 5 ! 5 5 E !5 5 5 5 5 5 5 E5 ! J :: 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3
474 (485)
5 5 5 5 !5 !5 G 5
5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 J 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 !5 5 5 55
5 5 5 5 5 5 5 5
476 (487)
G
5
5
5 5 5 5!5!5 5 5! 5 5
! 5 !5 5
G5
55
5 :
5:
5:
5 J
5 !5
5
5 5:
5:
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5!5 5!5 5!5 J 5 :
5 : 5: ! 5 : 5 5: 5 : 5 : : !5 : 5 5 ! 5 J
* This repeated section is written out in full in the Full Score. The piano reduction does not attempt to represent all the instruments: enough is shown to mark the time for movement in rehearsal.
54 478 (489)
G J 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 !5 !5 J 5
5
5
5
!5
!5 5 5 5 !5 5 5 5 5:
5: 5:
5
3
5 !5
5
!5
3
5:
5 5 !5
5 5 5 !5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 ! 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 !5 ! 5 : 5 : 5: 5 5 5 !5 5 !5 5 !5 : !5 : !5 : G 5: 5: 5
480 (491)
G
Scene 9: Directories [WR]
5 5 5 5 5 5 G 5 5 5 5 5 !5 E5 ff 5: 5 : 3 5 5 5 !5 G 5 5 5 !5
482 (493)
3
496
G 5 5 !5 5 5 !5 ! 55 '
Allegro moderato q = c.100
:: 5 p
5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 555
:: 5 5'
5
5 ! 5
55
5 5 5 5 ! 5 5 5 5 !5 !5 5 ! 5 5 5 5 ! 5 !5 5 5 5 5 5 ! 55
5 5
!55
!55 B:
55
55
(497)
3
G 5 5 5 5 5 !5 !5 5 5 5 5 !5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 !5 5 5 !5 5B :
499
G
!55
!55B :
55
55
5 5
! 55
(Hans, Christoph, Willi and Alexander arrive, panting and out of breath, carrying briefcases or bags)
5 5 5 5 !5 !5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 ! 5 5 ! 5 5 5 5 !5 !5 !5 5 !5 5 ! 5 5 5 !5 !5 !5
!55'
55
5 5
5 5
55
55
555
5 55
55 501
5 35 5 5
HANS
?
0
f (urgent!)
What did you get?
!5 5 G 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 !5 5 !5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 (p) 5 ! 5 5 55 5 5 5 5 55 !5 55 ! 5 ' ' 503
CHRISTOPH (pulling the edge of a telephone directory from his briefcase) f (urgent!) 3
5 5
5
G ? i
Ham
-
=
0
burg!
WILLI f
5
?
0
5
Frank - furt!
G
5 5 5 5 !5 5 5 5 ! 5 !5 5 ! 5 5 5 5 !5 ! 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5
! 55 '
! 55
5 5
!55
5
0
Ber
5
5
lin
and
3
-
55
55
f (dramatically)
(504) Hans
!55B :
5
5
4
Chem - nitz!
3
5 5 5 !5 5 5 5 !5 G 5 5 5 5 !5 !5 5 5 5 5 !5 5 ! 5 5 5 5 5 5 !5 5B : 506
?
!55 ALEXANDER (trumping him) ff
5 – Inns
G
!55B :
55
-
55
5 –
5 5
! 55
0
bruck!
5 5 5 5 !5 !5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 ! 5 5 ! 5 5 ! 5 5 5 5 ! 5 5 ! 5 ! 5 !5 5 !5 5 !5 !5
!55 '
55
5 5
5 5
55
55
555
5 55
56
Scene 10: Envelopes [WR] Moderato q = c.72
508 Chr.
Hans
Alex.
Willi
p
* 3 5 5
0
G i
Ham- burg, p * 3
Ber - lin, Chem - nitz,
Ham- burg, p * 3
Ber - lin, Chem - nitz,
5 35
G 5 5 5 5 5 5 !5 ff
5 5
5 !5
55 '
5 5
!5 5 5
Chr.
Hans
5 3 = 5 3 = 5 53 G i KĂśln, Bonn, Frank- furt. 5 3 5 3 !5 53 = = KĂśln,
Alex.
5
Bonn, 3
KĂśln, Willi
5
= 5
3
Bonn, 3
KĂśln,
= !5
3
Bonn,
3
= 5 5
!5 M
4
Frank- furt.
4
=
* In the background, almost like an incantation.
Ber - lin, Chem - nitz,
= 5 5M 55
=
p
' 5 M
5
= !5 M
5 5 5
3
5
=
55
5 M
=
5 35
4
4
!5
5 5 5
3
5 ! 5 35
4
5
5 5 5
3
5
5 35
4
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
Frank- furt.
= E5 M
4
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
4
3 = 5 5
5 35
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
Frank- furt.
G 5 = 5 = 5M 5M !! 55 ' 5 = M
4
4
Moderato q = c.72
5 5 5 !5 ! 5M
!55
510
4
3 5 5
3 !5 5
Ham- burg,
!5
5 35
5 35
5 5
0
4
Ber - lin, Chem - nitz,
5 5
0
3
5 5
Ham- burg, * 3 p
5 5
0
5 35
5
5 5 5
3
3 5 5 5
4
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
55
5 = ! 5M
4
5' = M
55 = M 5 M =
! 55 5 M
55 =
4
57 512 Chr.
Hans
5 35 G i Frei- burg,
5
5' M 514
55 M
=
5 M
Alex.
Willi
5
55 =
5 E5
5
5
5 5M
4
5 5 M
=
5 5
5 5
Mey - er,
5 35 G i Ham- burg, (p) 5 35
5 35
3
5 5
4
Ber - lin, Chem - nitz,
5 5
5 35
3
Ber - lin, Chem - nitz,
Ham- burg, (p)
Ber - lin, Chem - nitz,
3 !5 5
Ham- burg,
5 35 3 !5 5
4
5 35
=
!' 5 M
= !5 M
= 5 5M 55 =
5 M
=
* The initial letters pronounced in German.
4
Wien.
!5
5
5 = 5 M
5 4
=
5 35
4
Prey -sing - stra - Ă&#x;e, Sechs.
5
3
=
5 5 5
5
3
Bonn, 3
=
5
3
Bonn, 3
=
KĂśln,
4
Wien.
=
55 M
5 !5 5 5 5 =
KĂśln,
Ber - lin, Chem - nitz,
G 5 5M (p)
5 5 3
4
= 5
E55 = M
KĂśln,
4
Ham- burg, (p)
!5 35
G.,*
5
=
5
4
Wien.
Salz - burg, Linz,
55
5
=
Salz - burg, Linz,
5 4
3
5
(Sophie is writing envelopes – picking addresses at random from a directory) SOPHIE f 3 3
(p)
Hans
5 4
3
5
4
Wien.
Salz - burg, Linz,
Inns - bruck.
= 5 M
G ?
Chr.
5 =
= !5
5
5 4
3
Inns - bruck.
5
5
5 5
3
5
Salz - burg, Linz,
5
MĂźn - chen,
=
5
Inns - bruck.
3
5
5 4
3
Inns - bruck.
MĂźn - chen,
5 35 G 5 ! 5M
5
3
5
Frei - burg,
5
MĂźn - chen,
5 35 Frei - burg,
Willi
5
3
MĂźn - chen,
3 !5 5
Frei - burg, Alex.
5
5
3
Bonn, 3
= !5
KĂśln,
3
Bonn,
Von Ott, 3
= 5 5
4
Frank - furt.
!5 35 =
4
Frank - furt. 3
= 5 5
4
Frank - furt. 3 = 5 5
4
Frank - furt.
55
55 M
=
= 5 5M !! 55
4
' 5 M
=
!5 = E5 M M
55 =
4
58 516 Soph.
5 G T.,
! 5 5
5
3 5 5 5
Holl-mann-weg, Drei.
Hans
Alex.
L.,
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
Frei- burg, MĂźn - chen, Inns - bruck.
5 5 5 5
5
3
5 35
4
5 5 5 5
3 5 5 5
3
5' = M
= 55 M 5 M =
3
!5 53 5 53
5 5 3
5
5 35 5 5 35
5
4
Chr.
! 55
55
5 M
= 4
3
5 5
5 35 5
Hans
=
Salz- burg, Linz, Alex.
5 5 E5 Salz- burg, Linz,
Willi
=
4
5 4
3
= 55 55 M 5 ' 5 M = M = 5 M
55 =
4
5 35
?
Clau - ssen,
5 35
5 35
5 5
Ham- burg,
Ber - lin,
Chem - nitz,
5 35
5 35
5 35
Wien.
Ham- burg,
Ber - lin,
Chem - nitz,
5
!5 35
5 35
3 5 5
Ham- burg,
Ber - lin,
Chem - nitz,
3 !5 5
3 !5 5
5 35
Ham- burg,
Ber - lin,
Chem - nitz,
4
5
4 4
Wien.
5 = 5 5 5 Salz- burg, Linz,
5
3
= 5 ! 5M
Chi-ma - ni - stra - sse, Drei - ssig.
5 5 5 = !5 G i Salz- burg, Linz, Wien. 5 5 5
4
Frei- burg, MĂźn - chen, Inns - bruck.
3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = ! 5 G
Rie - der, G.,
4
5
3
518 Soph.
5
3
Frei- burg, MĂźn - chen, Inns - bruck.
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
G 5 = ! 5M
5 5
Fal-ken-stra-sse,Vier-und-vier-zig,
Frei- burg, MĂźn - chen, Inns - bruck.
3
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart. Willi
5 !5 5 5 5 5 5 5
4
5 5 5 5 5 5 5 4 G i Saar - brĂź- cken, Heil - bronn, Stutt- gart. 3 5 5 ! 5 35 ! 5 5 5 4 3
Chr.
Kie - sing,
5
4
Wien.
G 5 = = 55 !5 5M M 5 5 E5 5 = 5 = 5 M M M
5 =
5 4
3
0 55 !!55
55 !55
BBB B
3
5 5 W.,
4 4 4 4
59 520 Soph.
5 5 5 = 4 G !5 5 Al-den-raths-weg Drei.
Chr.
Hans
5 G i KĂśln, 5
3
5
=
Alex.
5
=
Willi
5
=
= !5
Hans
Frank - furt.
3
3
= 5 5
4
= 5 5
4
3
3
4
Halb - reich,
5 5 3
4
!5 5 5 5
5 ! 5 35
3
4
5 5 5 5
5
3
5 35
4
5 5 5 5
3 5 5 5
3
4
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
5 5 5 ! 555
5 5 3 5 5 5 5 3 ! 5555
3
5 !5 5 ! 5 !5 5 !5 5 BB BB 3
Friedrichstrasse Sechsundsechzig. Feld - mann, H., Verzinnunggasse, Drei-zehn.
5 35
53 5
5 35
5 3 5 5
3
5 4
- bruck. 3
5
3
3
!5 !5 55 55
3
! 5 5 !5 !5 5 !5 BB BB
3
f
4
4
f 5 5 E5 = 5
4
5 = 5 5 5
4
5 5 55 55
5 5 5 = !5 Salz - burg, Linz,
5 4
5 4
Wien.
f
5 5 5 5 = Salz - burg, Linz,
5 4
Frei- burg, MĂźn - chen, Inns - bruck.
555 ! 5
5
3
3 5 !5 5 5 5 5 53 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = !5
5 35 5 3 5 5 G i Frei- burg, MĂźn- chen, Inns 3 5 3 5 5 !5 5
G 4
Til - mans- weg Vier.
5 5 5 5
5
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
Frank - furt.
Frei- burg, MĂźn - chen, Inns - bruck.
Willi
!5
5
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
Frank - furt.
3
3 5 5 5
Saar - brĂź - cken, Heil - bronn, Stutt - gart.
4
Frei- burg, MĂźn - chen, Inns - bruck. Alex.
O.,
5 5 !5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 ! BBB 55 5 EB !5
K., Chr.
!5 5 =
3
522 Soph.
Kai- ser,
4
3
Bonn,
!5 !5 G
5 G
5
Frank - furt.
3
Bonn, 3
KĂśln,
5 !555
= 5 5
Bonn, 3
KĂśln,
5
3
Bonn,
3
KĂśln,
5
3
5 53
Salz - burg, Linz,
Wien.
Wien.
f
Salz - burg, Linz,
5 5 5 55 5 5 5 5 f
555 5
Wien.
5 5 5 5 55 55 55 5 5 3
5 E555
!BB BB
3
3
60
Scene 11: The First Leaflet [WR] 524
Lento q = c.54
G !55 : !5 5 !5 :!5 55 5 !5!!55 !5 : p
5 !5
5: 5 5 : : : !5 5 : 55 5: 5 !5 !5 5 5 5 !55 5 : 5!5 5 55 5!5: ! 5 !5 : 5
5 5 5 5
!5 5
5 5
(A disparate crowd of people open the leaflets, in different circumstances and with different reactions)
5 15 5 5 5 5
`a ! ! 55
5: 5 : 5 ! 5 5 5 5 G 5 !5 5 !55 5: 5 5
527
5 !5
5 5
55
5 !5
5 5
G
155
!5 5
5 5
5 5
55
55
5 !5 55 ! 5 : : 5 5 5 ! !5 /!5 5: 5 !5
(Most tear up the leaflets and move on)
` ! 55 G
529
! 55
! 55
55
ff
5 5 : 55 55:: 55 55 :: ! 55 ! 55 :: 55 55 :: !5 !5 : !5 E5 : !5 !5 : p
!5: 5 5 ! 5 : 5 !5 5 5 5 /!5 5 G 5 !5 55
531
!5 G !55 : !5 55 !5 : !5 55 5 5 ! 5 :
ff
55
55
5: !5 ! 5 : !5 5 : 5 55 5 : 5 5 !5 : ! 5
p
5 !5
5 555 ! 5555
EEEE
ff
5 5
!5 5
5 5
5 5
5 5
15 5
5 5
EEEE
(Some remain and begin reading)
1 EEEE S. G 533
p
5
4
* “Nichts,
A.
EE G E E
p
5
4
p
5
4
* “Nichts,
5
=
5 5 5
5 5
5 !5 5 !5 5 ! 5 ! 5 E 5 E5 = !5
5 5
! 5 !5 5 5 5 5
=
= 5 5
nichts
5
4
p
EEEE 55
535 1 EEEE 5 S. G
A.
T.
B.
EEEE G
4
5 55
5 5 5 E 5
=
5 55
= 55 55
5 5 5 5 5 oh - ne Wie - der - stand
E5
5 !5 5 5 5
sich
oh - ne Wie - der - stand
EEEE G ! 5 ! 5 5 !5 5 5 i sich oh - ne Wie - der - stand EEEE 5 E 5 5 !5 E5 5 2
5 E5
=
5 5 5
5 5 von
= =
5 !5 5
5 ! 5
5 !5 5
von
=
oh - ne Wie - der - stand
5 5 5
5
E5 95 5 !5 !5
ei - ner ver - ant - wort - ungs - lo - sen
5 5 5
5
ei - ner ver - ant - wort - ungs - lo - sen
5 5 von
als
ei - ner ver - ant - wort - ungs - lo - sen
5 E5
von
als
! 5 = 5 ! 5 !5 ! 55 !55 E 5 E 5 55 E!55 E55 E55 = EE 55
55 !55 55 !55 5 5 !5 !5 5 E5 5 E5
55
als
5 5 = E5
ist ein - es Kul - tur - vol - kes un - wür - di - ger,
sich
sich
5 E5 5
als
5 E5 E5 = E5
ist ein - es Kul - tur - vol - kes un - wür - di - ger,
Più mosso q = c.66
EEEE G
5 5 5
ist ein - es Kul - tur - vol - kes un - wür - di - ger,
nichts
5
5 ! 5 ! 5 = 5
5 5
ist ein - es Kul - tur - vol - kes un - wür - di - ger,
nichts
EEEE p G 5 4 i * “Nichts,
EEEE 5 B. 2
5
=
nichts
* “Nichts, T.
61
Più mosso q = c.66
!5 5 E5
5 5 5
5
ei - ner ver - ant - wort - ungs - lo - sen
EEEE G E55
55 !55 5 55 5 5 5
=
55 5 E5
5 5 5 E!55 5 55 95 5 !5 5
EEEE !55
!5 5 5 5 5 E 5 5 !5 E5 5
=
55 ! 55
!5 5 5 5 5 !55 5 E5 E 5 5 E 5 E55
*“Nothing is more unworthy of a cultured people than to allow itself, without resistance, to be ruled by an irresponsible
!55
62
1 EEEE = 5 5 5 5 S. G 537
5 5 5 E5 5
und dun -klen Trie - ben er - ge - be - nen
E EE G E = !5 !5 E5 E5 !5 E 5 9 5 5 !5
A.
und dun -klen Trie - ben er - ge - be - nen
E EE G E = !5 5 5 5 5 5 5 i und dun -klen Trie - ben er - ge
T.
B.
2
EEEE = !5 !5 5 5 E 5 E 5 5
5 5 - be - nen
5 5
und dun -klen Trie - ben er - ge - be - nen
E EE G E = !55 E55 E55 E55 5 5 E5 95 !5 EEEE = ! 5 !55 55 E5 E 55 E 55 5
1 EEEE (3.2) S. G 4 5 5 !5 539
Ist es nicht
A.
T.
EEEE G 4 E5 5 5 EEEE G 4 i
EEEE 4 B. 2
5 !5 5 5 5 5 ! 5 5 E5 Herr - scher - cli -que ÂŤre - gie - renÂť zu
!5 !5 5 5 5 5
5
5 5 5 5 5
!5 E5 !55 !E55 !!55 55 5 !5 5 5
55 55
5 E 5 5 5 5 5
5 5
las - sen.
55 5 ! 55 55 E55 E55 5 5 E 5 55
las - sen.
!5 5 5
Herr - scher - cli -que ÂŤre - gie - renÂť zu
las - sen.
5 5 5
Herr - scher - cli -que ÂŤre - gie - renÂť zu
las - sen.
5 5 5 E5
Herr - scher - cli -que ÂŤre - gie - renÂť zu
5 E 5 5 5 5 5
5
5 5 !55 5 5
55
f
(2.3) 5 ! 5 5 5 E5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 !;5
so, daĂ&#x; sich
je - der ehr - li - che
Deut -sche heu - te sei-ner Re -
f ; 5 5 5 5 5 5 5 9 5 E 5 5 5 E5 5 E5 5
Ist es nicht
so, daĂ&#x; sich
je - der ehr - li - che
5 5 E 5
f 5 ! 5 ! 5 E 5 ! 5 E 5 5 5 5 ! 5 E 5 5 5 5 ;5
Ist es nicht
so, daĂ&#x; sich
je - der ehr - li - che
Deut -sche heu - te sei-ner Re -
Deut -sche heu - te sei-ner Re f
;5 5 !5 !5 5 5 E5 E 5 5 5 E5 ! 5 5 ! 5 E 5 5 5 5 5 Ist es nicht
so, daĂ&#x; sich
je - der ehr - li - che
Deut -sche heu - te sei-ner Re -
EEEE (3.2) G 4 E55 55 !55
EEEE 4
(2.3) 5 !55 55 5 !5 9E55 !55 55 55 E55 ! 55 E55 5 5 !5 5 E5 E 5 5 E5 5; f ; 5 ! 5 ! 5 55 !55 E 5 5 E 5 5 E 5 ! 5 E 5 5 !55 5 5 !5 E5 E 5 5 E5 5 5 E5 55 55 5 5 ! 5 E 5 5
and sinister ruling clique driven only by its baser instincts. Is not every honourable German today ashamed of
63 ff 542 1 EEEE !5; 5; !5; S. G
div. f
!5
E55 55 55 !E55 55 E55 55 55 55 !55 ! 55EE55 E55 55 !55
-gie - rung schämt?� ff
EEEE ; ; ; G 5 5 !5
A.
Je - der ehr - li-che Deut-sche heu - te
sei - ner Re - gie -rung schämt,
div. f
!5
-gie - rung schämt?� ff
5 5 5 E 55 55 !55 5 5 5 E 55 E55 ! 55 !55 !55 5 5 5 5 5 5 5 5
0
0
0
0
Je - der ehr - li-che Deut-sche heu - te
EEEE ; ; 5; 5 T. G 5 5 i -gie - rung schämt?� ff ; ; EE 5 E5; 5 E 5 E B. 2 E
sei - ner Re - gie -rung schämt,
-gie - rung schämt?�
EEEE !5; 5; !5; !!55 G 5 E 5 !5
E55 55 55 !E55E55 E55 55 55 55 !55 ! 55EE55 E55 55 !55
ff
f
; ; 5; ! 5 EEEE 55 E55 5 E 5 G 55 55 55 E 55 55 !55 55 55 55 E 55 E55 ! 55 !55 !55 55 1 EEEE 55 S. G 545
55
Je - der
EEEE G
A.
E 55
55
Je - der
EEEE !5f G i *Schan
T.
f EEEE E 55 div.
B.
2
55
55 55 55
ehr - li - che Deut - sche
55 E55 55 55
55
ehr - li - che Deut - sche
!5
!5 -
55
55
55
-
55
EEEE E! 555
55
55
heu - te
55
55
heu - te
55
55
55
55
55 55 55
55
heu - te
55 55 55
55
55
sei - ner Re - gie - rung schämt,
-
55
55
sei - ner Re - gie - rung schämt,
!5
!B
Schan
Je - der ehr - li - che Deut - sche *Shame / Disgrace
EEEE 55 G
55
!5
de!
55 55 55
(As Gestapo Officers enter, the crowd magically disperses. The Officers hastily pick up the discarded leaflets. )
55
-
55 55 55
-
de!
55
55
sei - ner Re - gie - rung schämt,
55 55 E55 !5
55
55
55 E55 !B
55 55 55
55 E55 !5
!5 55 E55 55 55
55
E! 555
55
55
55 55 55
55
55
their government?�
55
64 547
Adagio q = c.54
5: 5 !5 5 : 55 5 :
!5 G !55 : !5 5 !5 : !5 55 5 !5 ! 5 5: f
5 !5 B
5 5 B
5 5
!5 5 55
5 5
55 !5 :
5 5
15 5B
! 5 !5 : !5 5 5
5 : 5 5: : : ! 5 5 5 5 5 ! 5 5 : 5 5 5 5 5 5 !5 5 !5 G !5 5 : !5 5 !5 5 5 : 5 5 5
549
551
?
5 5
55 B
!55
5 5B
OFFICER f arrabbiato
5
5
5
5
5
5
3
leaf - lets
5 5
55 B
5 !5
5 !5B 5
For - ty - three
G B B
ff
5
re - cor - ded
5
5
in
5
5
sfzp
: ' ' ' :: 552 Off.
5 (3.2)
5
5
twen - ty - seven
5
5:
in
Ulm,
3
5
5
5
nine - ty - three
(3.2)
G !BB
5 in
5 !5
BB :: B : 553 Off.
5 5
5
5
5
Stutt - gart.
=
5
It’s
BB
B BB
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 53 5 5 35 5 5 5 = 5 5 =
not just stamps –
G B !B ' : ': ':
Saar - brĂź - cken,
B !B
BB
pa- per, ink, car - bon, en-ve - lopes,
B !B
B B
dis - tri-bu - tion . . . Such an or-ga- ni - sa-tion
!B B ' ' '
3
!BB
!B !B
65 555 Off.
5 35 5 5
5:
5 5 5 5 5
can - not ex - ist with - out
our
know - ledge.
3
G B B
!BB
B B
Off.
I
re-quire
ar - rests
5 5
5 !5
f
' ' '
= – 5– 5 35 5 5 5 – – – – with - in
(q = c.54)
for - ty - eight hours.
5 ! 55 5
55
Interlude 9: Danger!
))) 5)):) 4 –
3
G ! 55
5: 5 5
!55
!' ! ' !' 557
4
; )))))) ;5 5 5 3 5 – =
0
(q = c.54)
B !5
!!BB
5 5 5 5 !5
! 5
f
B' '
B E5 B ! 5
B
B !B5
5
(Meredith enters and writes on the blackboard: MIAS vs BIAS ) 559
G 55
5 5
5 5 ! 55
!5 BB !5
B B5
55 !55
?
4
MEREDITH p
= 5 I
G 5 5 5 !5 5 5 5 5 p
5 ' '
5
5
!5
B: !B:5 5
5
562
!B5
5
55
!B !5
5
B BB
5 5 5 5
5
5
start - ed out that
way
too.
5 5 ' '
55
!5 !55
!5
=
5 We
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5
5
66
5 5 ! 5 5 5 53 5 ! 5 5 5 5 3 5 5 5
5 5 5 5 5 5 35 !5 5
564 Mer.
found - ed the Mis - sis-sip - pi Im- prove - ment As - so - ci - a - tion of
5 5 G
5 5
5 ' ' 5 5 5
se - cre - tive
G 5
5 5
=
5
5
4
4
5 B B
=
bo - dy.
5
! ! 555
5
5 !5
B !5 B
5
B B5
wea - pon; leaf - lets were our am - mu - ni - tion.
G 55 B !5 B 571 Mer.
5
5 ! 5 !5 5 ! 55 5
B B5
5
5 5:
black - boards:“MI - AS
G 5 5 ' ''
5
55
!55
!5
5
We’d get to class
ear- ly,
5
and write on all the
55
!B !5
5 !5 5
5B : B:
5 5
B B B
!5 ! 55
ver - sus BI - AS�.
We
5
55
!5
5 = 5
5
5
B5
: 5 5 5 5
5 5 5 5 5 5
5 5
5 5 55 5 5 5 =
568 Mer.
5
mi - me - o - graph was our
B !5
5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5
55 5 5
3 5 5 5 5
5 The
5 5 5 5 5 5 5
a ve - ry
5 5 5 5 5 ! 5 5 B : 5 B:
5 5 5 5 ! 5
5
566 Mer.
5
Stu- dents, MI - AS –
5 5 5 5 5
e - ven
put sub - ver - sive
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 '' '
5
5
5
67 573 Mer.
5:
5 5
5
5 5 5
leaf - lets on
the
Go - ver -nor’s
f
5
5
front
=
steps.
5 5 =
We
ne - ver,
5 5 G
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5' ''
5
! 5BB :: B :
5
5
575
; 5 5 5 5
Tempo del inizio (q = 108)
(2.2.3)
4
(3.2.2)
0
5 BB B
(A basement. Sophie, Willi, Alexander and Christoph are typing laboriously onto carbon paper)
0
0
(3.2.2)
ne - ver got caught!
G 5 5
5
5
Scene 12: The Duplicator [WR]
Mer.
5
(f)
55 5 : 5 5BB 5 : !5 5 5 5 5 15 5 !B5 5 5: 5 5 55 5 5 !5 (2.2.3)
5
(f)
f
5 55 !5
BB BB
55 ::: 55 :
55 ::: 55 :
! BB BB
5BB 5 !5
' '!' '
(attacca) 579
G
0
G i
0
0
G
0 5B 5 :
! '' ' ! !' '
(3.2.2) = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
SOPHIE (typing) p
*Man kann sich mit dem CHRISTOPH (typing) p
Na - tio - nal - so - zia - lis - mus
*Man kann sich mit dem ALEXANDER p (typing)
Na - tio - nal - so - zia - lis - mus
*Man kann sich mit dem WILLI (typing) p
Na - tio - nal - so - zia - lis - mus
*Man kann sich mit dem
Na - tio - nal - so - zia - lis - mus
5 = = 5 = 5
5 !5 !B
5 55 !5 5 p
BB :: *
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 (3.2.2)
B BB
5: 5: 5: p !55 :: 5:
R.H.
f non troppo
!5B 5 !5
B B B
*One cannot discuss the soul of National Socialism
68 582 Soph.
G 5 5 5 geist-ig nicht
Chr.
Alex.
aus-ein
5 5 5 5 5 5 geist-ig nicht (R.H. f non troppo)
G !55 :
!5 5 :
aus-ein
585
G 4
-
aus-ein
Alex.
!5 !5
4 4
4
5 5 5 5
4
an - der - set - zen,
un
5 5
5
weil er
un
5 5
5
weil er
un
5 5 5
5 5 5
!5 G !5B 5
5 !5
geis - tig ist.
5 5 5 4 -
geis - tig ist.
5 5 5 4 -
geis - tig ist.
! 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 5
(3.2)
wenn man von ei - ner
Na - tio - nal - so - zi - a - li - sti - schen
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Es ist falsch,
5 5 5
5 5 5 4 -
geis - tig ist.
' ' ' '
' ' ' '
!5 5 5
-
5
weil er
3
Es ist falsch,
!B: BBB :::
5 5
un
5 5 5 4
3 !5 !5 5 !5 5 55 !5 !5!5!5 5B 5 !5 !5 !55 ! 5 5 = ! 5 ! 5 5:
wenn man von ei - ner
5 5 5 5 5
Es ist falsch,
Willi
weil er
an - der - set - zen,
-
Es ist falsch,
G 4 i
5 5 5 5
5 5
BBB ::: B:
Chr.
an - der - set - zen,
5 5
(L.H. p)
Soph.
-
5 5 5
5 5 5 5 4 G 5 5 5 5 5 i geist-ig nicht aus-ein - an - der - set - zen,
geist-ig nicht Willi
5 5 5 5 5 5 4
Na - tio - nal - so - zi - a - li - sti - schen
wenn man von ei - ner
5 5 5 5 5
wenn man von ei - ner
!55 :
(3.2)
55 : 55 :::
5 5 5 5 5 5 5 5 5 Na - tio - nal - so - zi - a - li - sti - schen
5 5 5 5 5 5 5 5 5
because it is soulless. It is false to speak of a National Socialist
Na - tio - nal - so - zi - a - li - sti - schen
!5 !5 5 !5: 5 ! ! 5: 5 ! 5 5: !5 5 !5: 5: 5: 5: !5: 555 5
BBB ::: B:
55 :: 55::
69 588 Soph.
5 5 5 G
5 5
Welt - an - schau - ung spricht,
Chr.
Alex.
5 5 5
5 5
5 5 5
5 5
Welt - an - schau - ung spricht,
5 5 5 5 5 5
5 5 5 5 5 5 4
denn wenn es die - se gä - be,
5 5 5 5 5 = 5 G i Welt - an - schau - ung spricht, denn
Welt - an - schau - ung spricht,
Willi
= 5
5 =
mĂźĂ&#x;-te man ver- su - chen,
5 5 5 5 5 5
5 5 5 5 5 5 4 wenn es die - se gä - be,
mĂźĂ&#x;-te man ver- su - chen,
5 5 5 5 5 5
!5 5 5 5 5 5 4
denn wenn es die - se gä - be,
5 =
mĂźĂ&#x;-te man ver- su - chen,
5 5 5 5 5 5
!5 5 5 5 5 5 4
denn wenn es die - se gä - be,
3
mĂźĂ&#x;-te man ver- su - chen,
5 55 55 !55 55!5 55 ! 5 ! = !5 55 !5 5!5 5 G 5 5 5 5 ' ' ! '' ' ' ' ! ' 591 Soph.
Chr.
Alex.
Willi
G 4
f
!5 5B :: !5 5 !5 ! 55 !!5B 5 5 BB ::
5 5
5 5 5 5
sie mit
geist- ig - en Mit - teln zu be - wei - sen
o - der
zu be - kämp-fen . . .
G 4 i
f 5 5 15 5 5 5 5 5 5 5 5
5 5
5 5 5 5
sie mit
o - der
zu be - kämp-fen . . .
4
5 5 5 5 5 5 5 5 5 15 5
5 5
5 5 5 5
sie mit
geist- ig - en Mit - teln zu be - wei - sen
o - der
zu be - kämp-fen . . .
5 5
5 5 5 5 5 5 5 f15 5
5 5
5 5 5 5
sie mit
geist- ig - en Mit - teln zu be - wei - sen
o - der
zu be - kämp-fen . . .
4
geist- ig - en Mit - teln zu be - wei - sen f
(typing stops)
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 (3.2.2)
(3.2.2) 3 ! 5 ! 5 : ! 5: 5 5 5 !5 5 !! 55 !5 5 5 5 ! 5 ! 5 ! 5 ! B 5: !5: 5 5 !5 !5 5 5 G !! B5 5 5 3 3 mf 15: B B B B 55 :: 5 B ' 1' ' =5
EE EE EE EE
!B B
EE
BB B B
EE
world-view, for were such a thing to exist, one must be able to prove it or to contest it by spiritual means . . .
70 594
(3.2.2)
EE(2.2.3) G E BB
!E 55:
55 ::
!5 ! 5 5 5 5! 5
EE55 !E55 5 E 5 !5 E 5 EE55 EE55 !55 5 5 ! 5 ! 5 5 ;M
f
EE E5 E5 E5 5 !5 E5 E5 !5 !5 5 !5 E5 E5 5 E 5 ! 5 E 5 ! 5 E 5 5 598
HANS (making a dramatic entrance) ff
!5 5 5 5 5
EE 4
Alex.
5
3 EE ! 5 5 5 5
601 Hans
Willi
EE
- sis - tance re - quires
5
5
wea - pons!
5
EB E B;
E5
5
! ;B ! B B
p
!! B5: EE B: 603 Hans
EE ?
Willi
EE 5 E GE
4 5 !5 5 5 5
on - ly
5
EE B
of
ff
0 !5 5 5 5
. . . zu
?
EB
5 5 5 5
!5 5 5 5 5 !5
!5
We have spo - ken
B
It can fire a
5
be - kämpf - en . . .
5
!B
sa - bo - tage . . .
5
3 5 5 = E5
f
=
!5
f
4
0
E !B : G EE5
5 4 = Re ;5 ff f 3 5 4 = E5 5 5 5 !5 3 = !5 E5 . . . Mit geist-ig - en Mit - teln . . . Are you mad? : EB 5 E5 : !5 3 !!BB E5 E 5; : f p 3 ; !B : 5 ! !5 E B !5 5 5 EB:5 E5 ! 5: EB 3 ;
0
EE !5 : !B G ! 5 : 3 ! B;
f ff
E 5 : ! E5B EE E 5 : 3 E B ;
!5 !5
5 5
5 5
0
3
I have a wea - pon!
EE
E5 ! 5 E5 !5 !5 !5
5
hun - dred rounds a
3 4
mi - nute!
0 3
5
B :
5
!5
5
!5
71 605 Chr.
Willi
3 EE f ! 5 5 5 E5 5 4 ? G 5 5 5 5 5 5 i Vio- lence a-gainst Ger - mans will con-vince no - one. f 3 EE 4 = 0 5 E 5 5
E GEB
!5
EE !5 E G E 4
!5 4 = f
;5
Hans
Willi
; !5 EE 5 4
p
!B : EE EB:5 E5 5
E5: E 55: ;
ff
4
0
EE !B : !5 5 G E 5
And with guns we are play - ing
3 !!BB
f
gun a -gainst mil- lions . . .
0
their game!
!5 5 5 5
5
3
!5
E B !5 EB
the duplicating machine) EEEE 5 53 E 5 5 5 (Hans unveils 0 0 E
And one
EE
5
4
B
607 Soph.
!5 : ! 5; :
E5 : 3 !B E 5; : ! ;B f ! 55 : E 5B !5 : 3 E B ;
But what a
0
0
E!B' 5
!5 5 5 E5 E5 :
EEEE E
4
wea - pon! . . .
EEEE E
0
EEEE E
!5 !5 EB : E B:
p
mf
!' ! 'B EB
!5 !B !! BB5: : E5 : :
EEEE E
`a ! 5 E5 5 5 E5 5!5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 :: 5 (Leaflets fall from above.)
EEEE G E
611a
0 pp
E' EEEE ? E'M E G M
': ': MM
': : :: ' ' B:
3
3
!B
B
` !5 5 5 !5 5 5 5 E 5 E 5 ! 5 5 5E55 5 5595 5 5 ! 5 ! 5 !5 5 5!5 5 5 5 5 5 5 E 5 5 5 EE E 5 E5 !5 :: G E 3 3 E' : ' :: !' : ' ' :: E ! ' : EEEE ! ' : E ! B B !B B: B !' !' B B !B :: G E B (The Chorus enter, gathering or discarding them.)
614a
72
A Magical Machine Music
1 EEEE (q = 104) ? E ? S. G
p intoning, like a psalm
611
A.
T.
EEEE G E ? EEEE G E ? i
EEEE ? B. E 2
4
5
=
3
5
5
5 5
=
5 !5
*“. . . und wer von uns ahnt p intoning, like a psalm
?
4
3
5
=
5
5
5 !5
3
5
5
4
=
5
5
5
5 5
=
?
4
5
=
5
5 5
=
5
5
3
5
3
5
5
das Aus - maß der
*“. . . und wer von uns ahnt p intoning, like a psalm
5
5
das Aus - maß der
*“. . . und wer von uns ahnt p intoning, like a psalm
?
3
5
3
5
das Aus - maß der
5 5
=
5
3
5
*“. . . und wer von uns ahnt das Aus - maß der *[. . . and which one of us can imagine the weight of the
EEEE (q = 104) G E E BB ! BB p EEEE !B E EBB B 1 EEEE E 5 S. G
E 55 :: B B
613
=
Schmach,
A.
EEEE G E
5
Schmach,
T.
B.
EEEE !5 G E i Schmach, EEEE 5 E 2
5 die
=
5 die
=
5 die
=
55
5
!5
5
ü - ber
!5
5
ü - ber
E5
5
ü - ber
5
5
5
BB B
!BB ! BB
BB B
EBBBB
BB BB
BB BB
5
uns und
5
5
uns und
5
5
uns und
5
5
Schmach, die ü - ber uns und shame which will fall on us and on our children
5
5
5
5
un - s’re Kin - der
5
5
5
5
un - s’re Kin - der
5
5
5
5
un - s’re Kin - der
5
5
5
5
un - s’re Kin - der
E EE G E E !BBB
! !BB EB
B
EEEE E B!BBB E
!E! BBBB
BB BB
5
5
5
kom - men wird,
5
5
5
kom - men wird,
5
5
5
kom - men wird,
5
5
5
kom - men wird,
73
1 EEEE E 3 !5 S. G 614
3 3 5 5 5 5 5 !5 5 5 5
5 5 5 5 5
=
wenn einst der Schlei - er von un - se - ren Au - gen ge - fal - len ist
A.
E EE GE E 3 5
3
3
5 5 5 5 5 5 5 5 5
5 5 !5 5 5
und die
=
wenn einst der Schlei - er von un - se - ren Au - gen ge - fal - len ist
T.
B.
3 3 EEEE 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 E 5 5 5 G E i wenn einst der Schlei - er von un - se - ren Au - gen ge - fal - len ist
E EE 3 !5 2 E E
3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5 5 5 5 5
wenn einst der Schlei - er von un - se - ren Au - gen ge - fal - len ist when once the veil has fallen from our eyes
EEEE !B G E ! BB EEEE !EBB E 1 EEEE !5 5 5 5 = E S. G 615
grau - en - voll - sten
A.
EEEE G E !5 5 5 5 = grau - en - voll - sten
T.
EEEE 5 5 5 5 = G E i grau - en - voll - sten
EEEE !5 5 5 5 = B. E 2
5 und
5
5 und
5
!BBB
B BB
EB E BB
5 5 5
jeg - li - ches Maß
5 !5 und
!B B
5 5 5
jeg - li - ches Maß
5
5 5 5
jeg - li - ches Maß
5
5 5 5
5 5
5 5 und die
=
5 5 und die
=
5 5 und die and the
5 !5 5 5 5 5 5 5 5 un - end - lich ü - ber - schrei - ten - den Ver -
5
5 5 5 5 5 5 5 5
un - end - lich ü - ber - schrei - ten - den Ver -
5
!5 5 5 5 5 5 5 5
un - end - lich ü - ber - schrei - ten - den Ver -
5
!5 5 5 5 5 5 5 5
grau - en - voll - sten und jeg - li - ches Maß un - end - lich ü - ber - schrei - ten - den Ver horrifying and indescribable significance of these crimes which transgress every conceivable boundary are finally
E EE G E E !!BBB
!BBB
! B ! BB
EEEE !BB E !B
B B
BBB ! ! ! B
74
INTERLUDE 10: Magical Machine Music transforming into The Train
K 1 EEEE 5 5 5 E E 5 5 5 S. G 5 5 616
f
Subito lento molto q = c.44
0
0
!!!! !
0
0
!!!! !
0
0
!!!! !
0
0
!!!! !
(The Chorus transform into the train)
- bre - chen ans Ta - ges -licht tre - ten?
A.
K EEEE f E G !5 5 5 5 5 5 5 5 - bre - chen ans Ta - ges -licht tre - ten?
T.
K EEEE f ! 5 5 5 5 5 E 5 5 5 E G i - bre - chen ans Ta - ges -licht tre - ten?
EE 5 5 5 5 5 5 5 5 K E E B. E 2 f
- bre - chen ans Ta - ges -licht tre - ten? seen in the cold light of day?�]
EEEE G E !55 E5
E5 !! 555
E5 5
E55 5
f
EEEE 5 E E55
lento molto q = c.44 K Subito 5 !5 55 p
5 55
!55 5
G
E 555 !! 55 555 ! 55 ! 55 E 55 f
5 5 5 5 55B: 55 55 !!5B E5 !B !5 B !!55
!!!! ! !!!! !
poco a poco accel. 619
1 S. G
a stage whisper, chanting rhythmically f
0
5
0
5 5 5
Jeg - li - ches MaĂ&#x;,
A.
G
a stage whisper, chanting rhythmically f
0
5
0
5 5 5
Jeg - li - ches MaĂ&#x;,
G i
0
B. 2
0
T.
a stage whisper, chanting rhythmically f
5
0
5 5 5
Jeg - li - ches MaĂ&#x;, f a stage whisper, chanting rhythmically
5
0
5 5 5
Jeg - li - ches MaĂ&#x;,
poco a poco accel.
G =2 2
M2 :
=2
Side Drums
BBB ::: B: p
0
2 M2 :
=2
2 M2 :
=2 2
B EBBB
M2 :
=2
2 M2 :
=2
0
2 M2 : =2 2 M2 : =2 2 M2 : sim.
B !BBB
3
!BB BB f
5 55 5 5 55 5 5 5 p B: !BBB :::
75 (poco a poco accel.) 622
1 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 !5 5 S. G
5 35 5
4
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den,
A.
3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 G
3 5 5 5
4 4
5 5 G ! 5 5 5
5BB
BB B 624
1 S. G
5 5
3 5 !5 !55 5B !5 = B
!5 !5
T.
5 5
4
5
5 5
5 BBB 5 5k B
f
BB :: B: B :
BBB
p
(poco a poco accel.)
3 3 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 5 5 5 5 5 5 =
Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten- den, A.
5
Ver - bre- chen,
mf
BBB
5 5
Ver - bre- chen,
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den,
!5 !5
5
Ver - bre- chen,
3 5 5 5 35 5 !5 5 5 35 5 5 5 5 5 5 T. G i Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 B. 2
3
5 5
Ver - bre- chen,
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den,
(poco a poco accel.)
5
ans Ta-ges -licht tre- ten,
3 3 3 5 5 53 5 5 53 = G 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
G i
Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten- den,
ans Ta-ges -licht tre- ten,
Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten- den,
ans Ta-ges -licht tre- ten,
Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten- den,
ans Ta-ges -licht tre- ten,
3 3 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 5 5 5 5 5 5 =
3 3 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 5 5 5 35 5 5 5 5 5 5 5 = B. 2
(poco a poco accel.)
5 G 5 p
B BBB
5 5
5 5_55 5 =5 _55 B !BBB
5 5
55 5 5 5 BBB mf
! 5 ! 55 5 ! 5 5 5
BB :: BB :: p
!5 !5
76
SCENE 13: The Train [WR] 626
S.
(poco a poco accel.)
1 5 G
5 5 5 5 5 = 4 ! 5 5 5 5 3
ans
3
Andante moderato q = c.108
5 35 5 5
3
Ta - ges -licht tre - ten,
G 5
A.
3
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
3
jeg - li -ches MaĂ&#x;, 3
5 5 5 E5
3
5 5 5 5 5 = 4 ! 5 5 5 5
ans
Ta - ges -licht tre - ten,
5 G i ans 5 B. 2
Ta - ges -licht tre - ten,
ans
Ta - ges -licht tre - ten,
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
T.
3
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
jeg - li -ches MaĂ&#x;, 3
5 5 5 5
3 5 5 5 E5
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
!5 35 5 5
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
Andante moderato q = c.108
3
3
5 E5 5_ 5 E5 !5 =5 _55 E5 B B !55 B = B
!BBB B
!5 5 5 5
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
5 53 5 5
(poco a poco accel.)
5 5 5 5_55 5 5 G =5 _5
3
5 35 5 5
3
5 53 5 5 53 = 4
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
jeg - li -ches MaĂ&#x;,
5 5 5 5 5 = 4 ! 5 5 5 5 3
3
5 5 5 5
3
!5 !5
BBB B
55 ' p
; !!555 5 :: 5
E55
! 55
; ; 55 5 :: 55 5 :: E55 !55
(attacca)
628 (Willi is on the train, carrying leaflets and a spare duplicating machine, and panicking)
1 5 35 5 5 S. G
jeg - li - ches MaĂ&#x;, 3
G 5 5 5 5
A.
jeg - li - ches MaĂ&#x;, 3
T.
B.
2
5 35 5 5
jeg - li - ches MaĂ&#x;, 3
E5 5 5 5 jeg - li - ches MaĂ&#x;, 3
G 5 5 5 5 i jeg - li - ches MaĂ&#x;,
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
5 35 5 5
E5 35 5 5
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
5 5 5 5
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
; G B5
; B E5
5
; 5 5 :: 555
; ; 55 5 :: 55 5 :: 55 55
!5
5
5 5
! 55
5 5 5
3
; ! 5 5 :: ! 55 !5
5 !5
5 5
3
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber-schrei - ten - den,
E5
5 5
3
5 5 5
5 5
3
5 5
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber-schrei - ten - den,
5
5 5
3
5 5 5
5 5
3
5 5
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber-schrei - ten - den,
5
5 5
3
5 5 5
5 5
3
5 5
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber-schrei - ten - den,
B: EB
sim.
; 5 5 :: 555 5 :: 5 555
5 55 5 :: !55
5 !5 5 ! 5 5 5 =
5 5 :: ! 5 5 :: 55 ! 555 5
77 630
Willi
S.
0
1 E5 G
5
Ver
-
B.
2
-
G 5 i Ver 5
-
Ver
-
! 5 -
!5
bre - chen, Ver
5
-
5
bre - chen, Ver
-
5
bre - chen, Ver
5 5
5
bre - chen,
5 !5
EB G B
5
bre - chen,
5 !5
5
5
bre - chen,
5 5
5
Ver T.
5 5
bre - chen, Ver
G 5
A.
WILLI
-
5 !55
5
bre - chen,
632
5$ 3 3 5 4 spot
“Pa - pers, please�–
3 1 5 5 5 5 S. A. G 5 5 5 5 3
3
5 5 5 E5 5 5
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
T. B.
2
5 5
5 :
check –
3
5 5
jeg - li-ches
MaĂ&#x;,
5 5 5 5 5 5 5 5
5 5 5 E5 5 5
5 5
3
3
3
G
5 5B
5 5
3
5 5 5 E55
3
5 5 :: !!555
5 5
5 =
Pa
-
pers –
5
3
no pass –
5 5 5
5
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
5
3
5 5 E5
!5
3
5 5 !5
5
5 5 E5
3
jeg - li - ches MaĂ&#x;, 3
3
5 5 5
3
5 5
Â’
5 MaĂ&#x;,
3
5 5 5
“
jeg - li - ches
MaĂ&#x;,
!5
5
5 5
3
jeg - li - ches
5 E!55 5
“
MaĂ&#x;,
jeg - li - ches
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
5
no pass –
jeg - li - ches
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
5
3 5$ 5
5 55 5 ! =55_ _
Â’
MaĂ&#x;,
3
5 5
!5 !5
! 55
3
:: :: 5 5:: 5 5:: 555 5 !555 5 ! 55 55 5 ! 5 !!55 55
Willi
5:
B 55 B5 E=5 5 5
!B !B
3
f molto agitato, animato
55 5 :: 55 5 :: 5 55
! 5 5 :: ! !55 ! 5
55 5 :: 55 5 :: !55 E55
5 35 ! 5 ! 5
5
“O - pen your bag,
5 E5
5 5
4
please!�– 3
5 5
5 5 55 5 5
!5 5 :: ! 55 5
pa
-
pers – 3
55 !55
55 55
3
3
Ăź - ber - schrei - ten - den, Ăź - ber - schrei - ten - den,
55
55
3
55
55 55 55
5' 5
5 5 :: 555 5 :: 5 555
5 5 3
!5 !5 55 5 :: !55
5 5
3
55 55
3
!5 ! !55
5
5:
5 5
55 55
3
5 5 :: 5 5:: 55 ! 555 5
78 634
Willi
!5 = : !5
5 5 5 !5 5 5 5
du - pli - ca - ting ma - chine –
E5 1 S. 5 G A.
5 5
5 !35 !5 5 3 5 !5 5
=
the end –
5 55 5
! ! 55
ev -’ry - one burnt up in one 3
55
T. B.
2
-
bre - chen, Ver
55
55
-
55 55 55 E!55
bre - chen,
! 55 55 55 ! 55 3
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
3
55 !!55
55
3
55 55 55 E!55
55
! 55 55 55 55
3
B G !B'
!5 !55
!55
flame – 3
3
Ver
5
3
5 5 k ! 55
3 5 E55 5
55
B B 3
55 5 :: 55
55 5 :: 5 5:: 5 5:: 5 !55 555 !!55
636
5 3 5 5
Willi
5
=:
4
one care - less flame – 3 1 5 5 5 S. A. G 5 5 5
5 5
3
3
5 5 5 5 5 5
MaĂ&#x;,
5
the
last
voi
5 5
5 5 :: !!555
-
ces
si -
3
5 5 5 5 5 5
5
5 5 5 5 E5 5 5 5
lenced –
55 !5 5
3
55 5 :: 55 5 :: 5 5 :: 555 55 55
3
5 !5 5 5
5 5 5 5
3
3
55 55
55 55 55
3
5' 5 5 5
3
55 55
3
5 5
=
Ăź - ber-schrei - ten - den, Ăź - ber-schrei - ten - den,
3
5 !5 5 !5 3
5 5
5 5 5 5
3
B B
55 5 :: 55 5 :: ! 5 5 :: 55 !55 E55 5
3
jeg - li-ches MaĂ&#x;,
3
G
5
3
jeg - li - ches
2
5
5 E5
5 5 5 5 E5 5 5 5
3
T. B.
!5 5 :: !!!555
55 55
3
5 5
55 5 :: 55 5 :: 55 !55
5 5
5 5
5 5 :: 5 5:: ! 555 555
79 3 3 5 5 5 5;M 5;
638 Willi
“O - pen your bag,
E5 1 S. 5 G A.
5 5
4
please!� –
5 55 5
5 : 5
!5 !35 !5 5
Can’t
see what’s in - side? – Is - n’t it trans - pa - rent? –
! ! 55
they
55
55
3
3
55 55 E!55 ! 55 55 55 ! 55 3
Ver
T. B.
2
-
bre - chen, Ver
55
55
55 !!55
3
5 5
555 5 :: 5
55
5 5 5 5– – – –
(sprechgesang)
ob - vi - ous to ev -’ry - one? 3 1 5 5 5 5 S. A. G 5 5 5 5
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
55
3
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
3
3
55 55 E!55 ! 55 55 55 5 5
E55 55 55 55
3
E5 ! 5 5 5
!5 !!55 !5::
5 5:: 5 5:: E55 ! 55
panicking
cresc.
5 : 5 5 : – – – got pa
3
55 55 55 55
3
E55 55 55 55
5 55 5::
! 55 5 3
5 5
a ma - chine –
3
3
5 5:: 5 5 :: 5 :: 5 5 55 5 55
55 55 ’ “
3 3
55 55 55
55 55 55 55
3
55 55 ’ “
3
5 5
B BB
3
55
3
BB B
3
5 5 55 55 !55 5 5
Ăź - ber - schrei - ten- den, Ăź - ber - schrei - ten- den,
3
B BB
pers –
3
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
3
55 5 5::
! 5 = 5 5– 5– – –
-
5 5 5 E 5 5 E5
3
3
5 55
555
to ev - ’ry - one! He’s 3
jeg - li - ches MaĂ&#x;,
G
5 5
55 5 :: 5 5:: 5 5:: 5 5 !55 !!55 55
5 5 5 5 5 5 5 =:
2
55
5 5
5 5
640
T. B.
bre - chen,
3
5 '5 G
Willi
-
;5
5 5 5 5 ;5
5 55
55 55 5 5 3
cresc.
5 5 55 5 :: 55 5::
5 :: 55 5
5 :: 55 5
rit.
80 (cresc.)
5 –
Willi
trea -
son –
1 E5 S. G -
B.
-
G 5 i Ver
T.
2
5 5
5
-
5 5
bre - chen, Ver
5
5
Ver
-
bre - chen, Ver
-
-
5 5 ! 5 E 5 ! ;B
3
! 5
5 5
5
Ver
; !5 ;5 5; 5 –
3
bre - chen, Ver
G 5
ff
(he jumps off the train)
spot - check – out of here – in - to
5
Ver
A.
5 –
5 – 4
3
642
(sung)
-
5 !5
bre - chen, Ver
-
E;5
5
bre - chen,
Ver
!5
; E5 E5
5
bre - chen,
Ver
5
E;5 E5
5
(=)
bre - chen,
Ver
5
E ;5 E5
5
the
(=)
bre - chen,
a - byss! ff
;5
;B -
bre
-
-
chen! ff
; B B -
; 5 5
-
bre
-
chen! ff
;5 5
;B B -
bre
-
-
chen! ff
;B B
Ver
-
;5 5
bre
-
-
chen!
rit.
G
55 5
5 55
55 5
5 5
5 55
3
3
5 5 :: 55
55 5
5 !5 55 ! 55
55 5
55 5
5 5:: 5 5 :: !55 !!55
5 5 :: 5 5
ff
55 5:: ! 55 E 5 :: 5 !5
E 5 ! 5 :: E 5 E 5 :: !55 E55
(attacca)
SCENE 14/iii: Rabbits [OR] (rit.)
(The Chorus women exit, revealing Mike Bell’s Pool Hall. The Chorus men transform into pool players.)
5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 !5 ! 5 G 5 5 5 55 5 ! 555 !555 ! 555 5 `b ! 5
644
(645)
5
(rit.)
5 !5
Adagio q = c.52
E5 5 5 5 5 !!! BBB 3
E5
!5 BB
f
!555 5 `b
( Train whistle)
5 !5 !E!5555
!5
3
5
B !5
E555 5
5
B5
p
555 !5
!!BB
EBB
3
5 5 E5 5 5 !5 5 E5 !5
B'
B
5
81
(Meredith enters)
:: BB
!5 5 5 5
B EB
B B
648a
p
:: ' '
B B
B B
B B
5 5
:: ::
' '
' '
' '
55
Recit. (liberamente) 648 MEREDITH
p ma distinto
E5 5 E5
5 5
5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = 5
5
Once I went down to Mike Bell’s Pool Hall in Ko - sciu - sko,
and the play - ers all ga - thered round me
5 5
!5 5
B EB
B B
BB
5 5
colla parte
' '
' '
;5 5 5 5 5 5 5 5
650 Mer.
laugh - ing and
=
=
hug -ging me to death,
but
B B
B B
5 5
5
one
5 5
kid asked,
55
5 5
5 5 5 5 5 5 35 !5
5 “Why
risk your life
55::
to
get
in - to
a
5 : 5:
5
white
5
!5
5 !5 5
4
u - ni - ver - si - ty?�
BB
B : B:
' '
652
out - right, blunt:
B B
' ' Mer.
5
5;M
55
!5 5
' '
M 5;M 5; 5 5 5 5 ! 5 5 5 = 3 = = E5 ! 5 !5 5 5 !5 E5
654 Mer.
And I was struck
55
B B
5 5
dumb, for a mo- ment,
5 5 !B !B
5 5
5: 5: 5: !B :
so Mike Bell leaned o - ver the
5: 5 :
5: 5:
5:
55 : :
82
5
656 Mer.
5
5
green
baize
ta - ble
5: 5 : 5: !5:
5
5
and
EB told
5: !5 :
BB
EE 55 ::
!' '
E5
E5
B
us
this
sto
B B
EEE
!B -
ry:
!' '
EEE EEE
E' '
q. = c.48
ONSTAGE
T.
p crooning, gently rocking div.
1 EEE 55:: G i Ah 659
55
55
55
EEE 5 : 5: 2
55
55
55 ::
55
Ah
55 :: EEE
55
p
EEE 5 : 5B::
Mer.
EEE 4 :
55 ::
55
55 ::
55
55
5: 55 ::
55
5
: 5 B:
5
55 ah
q. = c.48
662
55
55
55 5
55 ::
55
55B :::
5
55
EEE 5 : 5: 2
55
55 55::
55
55
55
55
55
55
55 55 55 5 5:
55
55 55 ::
55
55
55 :: 5 :: 5
ah
55
EEE 5 : 55 5B::
lynch - ing down in Mis - sis - sip - pi,
55 5 5 5 5
ah
Ah
p
555 5 5 5 5 5 5 55 5 5 55 5 = 5 5 5
1 EEE 55:: T. G i Ah
55 :: EEE
55
f
“Just like sum- mer is a good time for a
B.
55 55
ah
p crooning, gently rocking div.
B.
55 ::
55 55 55
f
55 55
down in f
55 55
down in
55 55 ::
55
55
5: 55 ::
55 5 5 5 5
55
5 55B :::
5
5
: 5 B:
5 55 5 5:
5
83 665 Mer.
EEE 4 :
=
5 5 5 5 5 5
5 5 555 5 5 5
so the hun - ters al - ways came in Oc - to - ber to
1 EEE 5 5 T. G 55 55 55 5 5 i Mis - sis - sip - pi.
p
5 5 5 5 55 55
p
EEE 5 B. 5 2
55::
EEE
0
55 55 ::
55
55 :: 55 :: 5:
4:
55 555 :::
55
5 5 : 5:
55 :
p
E E 5 5 55 5 5 B. 2 E 5 5 5 5
p
EEE 55 55 5 5: 5 5 5:
55
55
55 55
55
5 5 5 5: 5:
f
5
= = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 : 5 5 5 5
1 EEE 5 5 5: T. G 5 5 55 55 55 55 55 55 5 : i Mis - sis - sip - pi. But one year,
5 5 EEE 5 5 55 5 5
55
f
55 55
in
But one year a wise old
Mis - sis - sip - pi.
55
Ah
EEE 55 55 55 5 5 5 5 B:
Mer.
55
f
55 55
in
55::
5 5 55 55 5 5
668
55
shoot the rab - bits.
Ah
Mis - sis - sip - pi.
EEE 55
55 55 ::
5 555
5 5 5 5: 5 5 5 E5: But one year,
55 55 55 55::
55 ::
55
55 55 ::
55 ::
55
55 55 ::
55 ::
55
55 55::
55
55 55 ::
Ah
55 :: Ah
55 :: p
5 5 5 5: 5 5 5 E5:
rab - bit was watch - ing the
55 ::
55 ::
55 ::
84
EEE 5 5 : 5 5 5 5
672 Mer.
hun - ters
T.
B.
1 EEE 5 :: 5 G i ah 2
EEE
5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 3 5 !5 ! 5
un - load - ing their trucks and
55 55 55
55 ::
po - lish - ing
their
!55 ::
! 55 ::
55 55 55
5: EEE 5:
55 55 55
55::
55 55 55
55 ::
55 ::
! 55 ::
55 ::
ah
E 55 ::
1 EEE 55 :: T. G i E E B. 2 E !55 ::
a - round in
! 55 ::
a
pa - nic,
EEE !5 : 5:
!55
5 5
! 55 ::
55
5
55 ::
! 55 ::
!55
5 5
on - ly to
!55 !!55 55 E55 ah
ah
get
5M = = = 5 5 5 shot?
If
M p 5 5 E 5 E5 5 E55 5 55 5 55 5 f
ah To get shot? Ah
M p 55 55 55 E55 55 f
! 55 ::
55 !!55 !55 55 ah
EEE 55 ::
55
! 55 ::
EEE !5 5 5 !5 !5 : 5 5 5 ! 5 = = 5 5 E5 5 ‘Why run
55
ah
675 Mer.
and he said:
ah
E 55 ::
EEE
guns,
=
! 55 ::
E55 E55
ah
ah To get shot? Ah
! 55 !!55 5 E 55 5
E55 55 E55 5 55 E55M 55 E5 f
! 55 ::
55 !!55 !55 55
E55 E55
p
55 55 55 E55M 55
we are
85
;5 : 5 5: EEE 5
5 5 E5 5 5 5 E5 5 5 5 5 E5 5 5 5 5 = 5 5
678 Mer.
go - ing to die
a-ny - way, let’s just walk calm - ly down to the sea and drown,
1 EEE : G 55 : i ah
E55 !55 E55 ::
EEE : B. 55 : 2
5 E55 5 E55 ::
T.
55 ::
ra - ther than be
E55 55 E55 5 55 55 :: 5
E55 ::
5 5 5 5 5 5 55 :: E55 5 E5
E55 ::
ah
55 ::
ah
ah
EEE 55::
E55 !55 E55 ::
55::
E55 55 55 55 55 55::
EEE 5 : 5:
E55 5 E55 ::
55 ::
E55 55 55 5 55 55 ::
E55 ::
E55 ::
M 5 EEE 5 = !5 5 5 = 5 5 5 5: 3 5 5 5 5 5M = 5 5 5 = = 4 :
682 Mer.
shot, one by one.’ And the rab - bits
1 EEE 5 : !5 : T. G i ah B.
2
EEE
!55 ::
55
55
55 ::
a -greed and set
!55 ::
EEE
!55 ::
all to - ge - ther.”
5 5 !55 55
55
ah
55
55
55 ::
55 ::
ah
5: EEE !5 :
off,
!5 5 55 55
55
55
55::
55
55 ::
! 55 ::
!5 55 55 5
f
;; ;55 ;5 5 5 5 5 55 5
all to - ge-ther. f
5 5
ah
55
; ; 5 5 ;5 ;5 5 5 5
all to - ge-ther.
55
55 55 5 55 55 5
G
f
55 ::
!5 5 5 5 55
5 5
5 55 5 5 5 5 5
86 685 Mer.
EEE
0
0
5 5 5 5 5 55
0
“And on the way, they met a
1 EEE Ep55 :: T. G i Ah
55 55 55 ::
55 5 55:: 5
p
55 55
55::
55
and on the way,
55 55 55 ::
Ah
EEE G
5: 55 55 55 55 5:
ah
EEE E5 : B. 5: 2
p
f
55 55 55 5 5 : 5 5:
55
ah
and on the way,
5 5 5 5 55 5 5 5 5 5 55 5 5 5 5 5 5 5 p EEE E5 : 55 5 5 : 5 5 : 5 55 55 5 5 B: 5B : 5 5 5: E 55 : 5
689 Mer.
EEE 5 herd
5 5 5 = 5 5 5 of e - le - phants,
1 EEE 5 : 5: T. G i
55
EEE 55:: B. 2
55
5
5
55 55 ::
55
55 55
ah
55 55 ::
55
55 55
ah
EE 5 55 5 5 5 5 GE 5 EEE 55::
5
55 55 :: B:
55
5 55
5 55
55 :: 5:
55
= =
5 55
= 5 5
trice.
But when
55 55
5 5 55 55 5 5
ah
a
55 55
f
55 55 55 55
ah
a
f
trice.
trice.
55 5 555
5 5 5 5 55 :: 5:
55
ah
5 5 5 5 55
who could have crushed the rab - bits in a
55
ah p
f
55
55 5 =5 _ 5:
f 555 5 5 5 B:
55 55 55 5 5
55 55
87 692 Mer.
EEE 5 5
5
they saw p
1 EEE 5 : 5: T. G i Ah p
EEE 55:: B. 2
55
5 5 5 : 5 5 5 5 5 the
rab - bits
march - ing
55 55 ::
so
55
55
55 55::
55
55
Ah
EE GE
55 :: p
EEE 55 :: B:
to - wards
55 55
55
55
55: 55
5
: 55 55B : :
EEE 5 5 5
5555
55 5
5 5 5 5:
5
=
5
B.
1 EEE G 55 55 55 i ah
55 :: 5:
5 5 5:
0
=
55 55 55 ::
5
5 5
5 55 5 5 5 5
55 ::
ti - gers, who could
55 55
E 55 ::
55
55 55
55 5 5555 5 55
5 5 55
55 55 55 ::
55 ::
ah
5 555 5 5 sf
sf
5: 5 EEE 55 5 55 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 E 5 5 5 55:: 5 5 5 :: sf
5: 5
55
ah
5 5
5 5
ah
E E 5 5 5 5 2 E 5 5 5 E 55 5 55 55 :: EEE 5B 5 G
55 ::
ah
ah
55 5
And the
55 55 55 55 ::
5 5
5 5 5
raised up their trunks in sa - lute.
T.
they
ah
5 5 5 5 5
5
the sea,
55 55:
55 55
55
5
55 55 55 55
ah
ah
695 Mer.
firm - ly
ah
55
5 5
5 5 5 5
sf
5 5
sf
5: 5^5 : =5 _5:
E 55 ::
5 55
5 5 55 55
88
EEE 5 5 :
699 Mer.
tear them
!5 5 ! 5 5 5 5 5 ;5 = = to pie - ces in
1 EEE 5 : T. G 5: i B.
curled
their tails in
!55 55 ::
! 55 ::
!55
5 5 !55 ::
! 55 ::
5 5 ! 5 55 ! 5 5 !55 5 5
5 5 !55 !5
55 55 :: 5 !55 ::
!5 : !55 ::
! 55 ::
55 ::
ah
5
EE5 G E 55
5 5 !55 5
EEE 55 :: 5:
5: 55 ::
3
in
1 EEE !5 !5 5 ! 5 !55 T. G i ah
EEE B. 55 !!55 !55 2 ah
-
5 5 5
ex
-
5
5 E 5 E5 5
!5
5
0
o - ra - ble death march con - tin - ued.�
E55 E55 5 E5 ah
;M ; E 5 5 5 5 E5 E 55 5 5 5 ah
ah
ah
55 E55 E55
;M ; 55 55 55 E55 55
ah
ah
5 5 !5 EEE !5 !5 E5 G 5 !5 !5 5 55 !!55 !55
5 !55
!5 : !55 ::
! 5 : !5 5 E 5 : EEE 5 rab - bits’
a - maze- ment as the
55
! 55 :: ah
EEE 5 : 2 5:
EEE
flash,
!55 ::
702 Mer.
a
5 !5 : 5 5 !5 5 5 5
E5
E5 55 55 E55 E55
ah
5 5 !5 E555
ah
55 ::
E55
55
E55
55
5 E5 5
5
ah
55 :: ah
; 5 55 5
55 555 E555 5 E5
5 !5 55 55
55 ::
E55
55 5
89 705
EEE
Mer.
0
0
1 EEE E55 :: T. G i
55 ::
EEE 5 : E5 : 2
55 ::
B.
E55
5
“Fi - nal - ly
the
55 55 55
EEE E555 ::: E5 :
5: 55 ::
EEE 5 !5 5
5
708 Mer.
-fron- ted the
T.
B.
1 EEE 5 : G !5 : i ah 2
EEE
55
55
55 ::
E55 ::
55 E55
55
55
55 ::
E55 ::
E55 55 !55
55
55
55 55 55 E55
55
5 5 55 55
55 55 ::
but they were
EEE
!55 ::
55
E55 55
E5 : E55 ::
5: 55 ::
5
5 5 5 5 5 E5
so un-nerved by their im-pla- ca - ble de cresc.
!55 ::
!!! 55 55 !55 55 55 55 55 55 55
ah cresc.
55 ::
ah
EEE 55 G
55 5
5 5 5 5 = = 5 5 5 !!! 5 5 55 55 ::
con-
3
cresc.
march - ing rab - bits,
55
!55 ::
55 55 5 E55
hun - ters
55
ah
EE GE 5 5 !5 5
E5 5 : 5
55 E55
ah
E55
5 5 5
!!! 5 5 5 55 55 55 5 55 55 : 5 5 ah
5 55 5 5 5 5 5 5 3
5 55
5 5 5 5: 55 55 ::
`a 5 !5 5 !5
!!! 5 5 5 5
5: 55 ::
5 5 5 5 !!! 55 5 5 5 55 555 5 55 5 5 55 5 5 5
55 55
5 5 5 5 5 5
5 5
90 711 Mer.
(cresc.)
5
5 5 5 5
ff 5 5 5 5 : 5 5 5 5 5 5 5
5 5: 5 5
-ter - mi - na - tion they low - ered their guns and
ran,
(cresc.)
f
1 55:: T. G i ah
55 55 ::
55 55
55
55 ::
55 55 ::
55
ah
55
ah
` 5 5 5 5 G 5 5 5 5 55 :: 5:
55 5
5 :: 55 :
55 55 ::: 5 55 :
recit., liberamente (take time! )
EEE X 4
p
5 35 E5 5 5:
5 E5
;5
And so the rab-bits reached the sea,
55 55
55 55 EEE X
5 5 5 5 5 5 5 5
mf cresc.
E555
55 55
!555
5555 555 5555 555 EEE 5 X ! 5 35 5 5 5: 5 : 5
3
5 5 5 E5 but as the wise
EE 5 E X 5
rab-bit
felt
the sand and the
EE GEX ÑÑÑ^ E
ÑÑÑ_ sfz:pp EEE X ÑÑÑ^
ÑÑÑ_ (714) Mer.
EEE 5 E5 5 3
5
3
5 E5
wa - ter be - tween his toes
EEE G ÑÑÑ^ E ÑÑÑ_ E EEÑÑÑ^ ÑÑÑ_
3
5 5
3
X
ah
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
55 5
EEE
55 55
ah f
B. 2 55 ::
Mer.
!55
ah
(cresc.)
714
ran back to their trucks.
55 55 ::
E55
EEE X
5 B
he stopped and said:
f
= 5 3
!5
‘Man,
wait
ÑÑÑ^ ! ÑÑÑ_ ÑÑÑ^ ÑÑÑ_
3
3 5 5 = 5
a
mi - nute.
(715) Mer.
3 EEE = = 5 5
EEE G Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘_! EEE Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘_
3 5 !5 5 5
3
5 K 5f molto5 5
We don’t have to drown our - selves. All
5 5
we have to do
91
5 5 !5
5 5 is stick
to - ge - ther!’�
INTERLUDE 11: Birdsong (Here, the accompanying chorus respond to Meredith with a resounding “Yeah!�, hitting any note from the given chord Adagio e = c.84 and sliding off it)
5 ! 5 ! 5 E5 E5 ! 5 5 5 5 5 5 5 E 5 !!! E 5
E E GE ' !' '; f EEE ' ' ';
716
5 5
721
5 5
p
!!! E5B :: E B: 5 5 5 5 5
5 5 5 5: 5 5 5:
B5 :: ! 5 :
5:
5 5 5 5
55: 5 5:E5
G
5: B:
5 5 5 5
55 : 5 5 55! 55 E55 :: ! 55 ::
5:
5B : 5 5 5 : 5: 5 5 B:
!B :: B
55 :: ! 55 ::
SCENE 15/C: Eyewitness 1 [SH] (Wu is working in the fields with two of his fellow pupils. Zhou rides by on his bicycle) 727 Lento (q = c. 60, rubato) ZHOU mf
G
3 !5 5 5 5
0
That looks like work!
G
0
Lento (q = c. 60, rubato)
G B sf
B B '
5
5
0
4
0
(hailing Zhou as he rides by) 3 WU p
=
E 5 5 E5 E5 5
What’s with the new arm - band?
''
5
'
5
' ' '
B ' '
5 E5 E5
E5 5 B
pp
B B
5
!B
92 730 Zhou
f
G = E5 5
3
5
E5
5
My Red Guard
in
-
5 5
(3.2.2.2)
!5
sig - nia.
5 5 E5 E5 E 5 5 5 B ´ ³
EB B !B
!B BB
´
G 555
555 :::
sf Âł
555
55 :: 5:
(2.3.2.2)
sf
day
!5 : BB::
55 ::
555 :: :
!5 :
5: 55::
5:
f
burn - ing books –
5 !5
sacks
! 55 :: ! 55 5: E5 !5 !5 5 E5 !5
pp
of
those
poi
4: 5
5
5
5 5
6
5 5
and
(3.3.3)
5
BB B
; 5 5 5 G
5 E5 ! 5
B
smash- ing up hor - ri - ble stuff –
f
734
4 G E5
5B : B:
(3.3.3)
(pp)
Zhou
55 :: !5:
5 555 5 !5 !5 5 5 EB5 :: ! 5: 3
´
B:
5 5 5 5 5 = 5 5 !5
(2.3.2.2) G 5 5 5 5 5 5 5 5 school is shut, and we spend all
5:
The
(3.2.2.2)
732 Zhou
= !5
You should come back to town!
3
G E5 Âł
5 ;5 ; ; 5 ! 5
-
son
-
ous
E 5 E 5 5 5 ! 5 5 3
f
5: E5: 5:
!5 : ! 55 ::
93
5; G
736 Zhou
4
weeds. Wu
G 4
4
p
;5 35 5 5 5
5
E
= ! 55 ::
-
0 p
f
5 pp
4 G !B
4
nough
;f p 5 4 !5
poi - son -ous weeds in
55 5 !5 5 5 ! 5 E5 5
4 5:
this field.
5 5
5 :
5
6
p
!5 !B ! 55 BB 738 Zhou
!5 ' '
5 !5
!5
recit. f (becoming excited)
G 3 15
5 5 15
5
And then
peo - ple
recit.
G 3 !5
who thought they were
G = 5 !'
out
and these
re
5 5 :
so grand and had
so much
ac - tio - na - ries
5 !5 5 5 5 B
5
5
5
know - ledge are pa - ra - ded
!5 5 5
!5
-
!5 5
5
!5
3
!5
5
5 5 5
; 5 ! 5 !5 5 ! 5 :
5 !5
5
B
B 5 5 5
5 5
p
p
B5
!5 5 :
5 5
f
739
5
get dragged
G 15 ::
Zhou
3
5 5
!5B
; ; ; 5 5 G 5 5 5 3 5 5 5 5 !5 5 5 5 5
3
5
5
(740) Zhou
M 555
5 5 E5 ! 5
through the streets – we had ’em strung from the trees but they spun round so fast
G
55M 5
5 5
5 3
5
5
5
5
5
5 5 5
f
5
! 55
5 B5
5: 5
!5 ! 5
I could - n’t
55
94
5 5 ! 5
ff
G 5 15
742 Zhou
get
a
good
hit
3
in!
p (becoming afraid)
G ?
Wu
!!!!!
? 5 Who
G 5
5:
G ?
f agitato
3 5 5 5 5 3 5 And then last night
CHORUS (offstage)*
Down f
G 5
A.
Down f
G 5 i Down
T.
B.
2
f 5 Down
5 with
5 with
5 with
5 with
5 5 5 the
re - ac
5 -
5 5 5 the
re - ac
re - ac
-
re - ac
tio
-
tio
-
tio
na
-
na
mf
!5 : !'
5
-
-
5 -
na
Poco piĂš mosso q = c.66
G BB
-
5
5 -
na
5
5
5 5 5 the
-
5
5 5 5 the
tio
5
-
!!!!!
=
up?
5 5 5
!!!!!
!5 !5
!!!!!
!55
!5
743 Poco piĂš mosso q = c.66
1 f S. G 5
you string
pp sub.
B5
Zhou
did
5 5 5 :
molto f
5M
5 1 5 15
!5 5 5 5 5 5 5 5
we
hit the
5
5
ry
bour
5
E5
ry
bour
5
5
ry
bour
5
E5
ry
bour
55
55
5: E5 :
5
E5
!5 EB
u - ni - ver - si - ty and
5 -
geoi
5 -
5 -
geoi
5 -
5 -
geoi
geoi
sie!
5 -
5 -
sie!
sie!
5 -
sie!
55 E5
* The offstage chorus and band at a distance to play loudly, but to sound distant enough in the auditorium not to get in the way of the main textual and musical argument.
E5
95 (744)
G 5
Zhou
5 5 5 5
dragged
S.
1 G 5 :
5 5
5 5
out this cou - ple who were
5
=
T.
B.
=
G 5:
5
2
G 55 ::
f 5 5 :: EB 746
G
Zhou
5
5 5
=
e - ne - mies of the
G 5 5 5 E5 5
A.
ca - pi
-
e - ne - mies of the
G i
T.
B.
2
5 5 5 !5 E5
e - ne - mies of the
5 E5 5 5 5
e - ne - mies of the
G
5: 5
E5 55
peo
5
-
peo
-
E5
peo
! 55 55
-
!55
5 :: BB 5 !=5_B f
55 5B = _
5
5 E5 E 5 E 5
list
E 5
ta
-
! 5
ta
-
list
!5
ta
-
list
5 E5
list
!55
55
5 E5 E5 ! ! 55
E55
55
55
5 5 E5 E5 5
!5 !5
= = 5 5 And they
5
5
-
5
-
(getting off his bike and coming closer)
5
-
ca - pi
5
ta
5
with the
55 =5 _B
peo
-
Down
55
5
ca - pi
5
5
-
mf
1 5 5 5 5 5 G
5
ca - pi
=
5 5 ! 5 5 ! 5
5
with the
look - ing down on the mas - ses. S.
5
5 5
and full of their books and
5 E5 E 5 E 5
with the
5
5
=
3 3 !5 5 5 5
Down
=
5
5
with the
5
Down
G 5 : i 5:
5 5 5
real - ly mean and stuck up
Down A.
5
3 5 5 5 5 5 5 5
= 5
got such a beat - ing they died.
The
5
5
5 5 5
ple!
Burn
their
poi - so - nous
E5 4
5
5
ple!
Burn
their
!5
5
5 5 5
Burn
their
poi - so - nous
5
5
Burn
their
5
4
4
ple!
5
4
ple!
5 5 5 5
!5:B !B B B
!5 5 E5 poi - so - nous
5 5 5
poi - so - nous
5
55
!5 E5
! 55 5
! 55 5
96
5;
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 !;5 G 5 5 5 5
748 Zhou
wo - man died in the street and the S.
1 5 : G
=
5
4
weeds!
Ob
G 5 :
A.
=
B.
2
Ob
!5 : G i weeds! 5:
=
Ob
4
Ob
!5 :
!B: B : 750
G =
Zhou
5 !5
molto forte, giocoso
and S.
1 E5 G Mer
G !5
A.
Mer T.
B.
-
2
!5 G i Mer E5 Mer
G
-
-
-
!5 5 E5
these were the
big
-
5
ca - pi - ta - list
5
5
5
sti - nate
5
5
ca - pi - ta - list
ca - pi - ta - list
5
5
sti - nate
5
road - sters!
5 5
5 5 5
sti - nate
5
5
road - sters!
5 5 5
5
too –
!5
5 5 5
sti - nate
5 -
5
and he died
road - sters!
5
5 5 5
ca - pi - ta - list
5
road - sters!
555
55
5B B
!5 5 5 5 55 55
5B
5
!5B
5
5 5 5 5 5 5 =: time re - ac - tio - na - ries –
5 !=5_B
5 5 the head
5 5 of
the
5
5
E5
cy
to
the
e
ne
-
5
5
-
-
ne
-
5
5
cy
to
the
e
5
5
5
!5
cy
to
the
e
5
E5
cy
5 5
!5
5
E5
to
the
e
!B5
5
EBB
5 E55
5 E E 55
! ! 5B E B
5
5
5
!EBB
5 E5 !=5 _'
-
5
weeds!
B: G ! !5BB :::
-
5
4
=
5
5
4
weeds!
T.
man was ta - ken off to hos - pi - tal,
5 5
-
ne
-
5 -
ne
E5
-
5
97 751
5 5 5 5 5 = = : $ E5 ! 5 G 5 E5 E5 E5
Zhou
1 S. G G
A.
G i
T.
B.
2
E - du - ca - tion de - part - ment –
E5
5
- my
is
5
(ossia)
the peo-ple who’ve been per - se - cut - ing us with their ex -
5 -
ty
E5
is
cruel
5
-
ty
- my
is
cruel
-
5
5
5
is
E55 G E5
E 55
5 ! 5 ::
5
cruel
-
55 5
55
5
to
the
5
5
to
! 5
the
ty
5
to
the
5
5
ty
to
the
5
BB
55 5
; 5 5
5
5
5
- my
- my
cruel
E5 5
5
5
5 5 5 5 5 5 5 5 !5
55
55
!5
5
5
':
E=5 _
!5 !5 5 5 G
752 Zhou
- ams
1 !5 S. G
peo
A.
G 5
peo
5 G i peo 5 B. 2
for
-
!B G !BB molto f
5: !5 5': _ !=5 _'
years.
5
5
Serves them
5 5 5 5 5
ple, is cruel - ty
5
ff fanatico ;5 ;5 5 5 5 E 5 ! 5 5 5 5: 3 3 right!
Long live the Cul - tural Re - vo - lu - tion!
5 5
E5
to
the
peo
-
5 5 5 5 5
5
5 peo
-
ple, the
;5
5;
;5
peo
-
ple.
ple, the
5 E5
peo
;5
-
ple.
5 5
5;
-
ple, is cruel - ty
to
the
5
5
-
ple, is cruel - ty
to
the
peo
-
ple, the
5 5
peo
E;5
-
ple.
-
ple, is cruel - ty
to
the
peo
-
ple, the
peo
-
ple.
T.
peo
4
5 5 E5 5 5 5 5 5 5 5 ! B5
5
5 E 55
5 5
5
5
E55
5 ! BB !5 5 B
5 5 5_B =5 _B
E5 55 5
B B E ! 5_B ! = 5_B
5; 5;
98 754 Lentissimo q = c.50
0
G
Wu
754a
?
p 755
=:
4
$ 5
5
CHORUS (offstage)
Their S. A.
T. B.
1 G ?
2
?
pp
; 55 ; Wu ; EE55 ; pp
; 55 ; Tian ; 55 ;
; BB ; - shi, ; EEBB ;
Lentissimo q = c.50
' ' EE ' '
; 55 ; Li ; 55 ;
; 55 ; Jing ; 55 ;
5
5 5 5 E5
4
names – did you get their names?
; BB ; ji, ; EEBB ;
-
' ' EE ' '
' ' EE ' '
E' E'
E' E'
; 55 ; Wu ; 55 ;
; 55 ; Tian ; 55 ;
-
pp
E' E'
756 Zhou
(Riding off) f
5 5 5 5 5 5 G E5
0
?
4
Ox De - vil and Snake De - mon!
G
4
0
5 5 5 3
5 = 5 5 35 5 3
Lend me your bike – I have to get
1 ; G B B ; - shi, ; B T. EEB B. 2 ;
S. A.
; 55 ; Li ; 55 ;
; 55 ; Jing ; 55 ;
-
53 5 No way –
mf Wu
f
; BB ; ji, ; EEBB ;
; 55 ; Wu ; 55 ;
; 55 ; Tian ; 55 ;
-
ff
5 5 ;5 ? 3
back to town!
; BB ; shi, ; EEBB ;
' ' EE ' '
' ' EE ' '
' ' EE ' '
E' E'
E' E'
E' E'
; 55 ; Li ; 55 ;
; 55 ; Jing ; 55 ;
-
INTERLUDE 12: War 99 ff
5 5 ; ; ; ; 5 5 5 5 5 4 G 3 5 5
Zhou
0
1 ; G B B ; - ji, ; E B T. E B B. 2 ;
on re - vo - lu - tio - na - ry busi - ness!
; 55 ; Wu ; 55 ;
S. A.
Allegro q = c.112
(Wu starts to run)
759
; 55 ; Tian ; 55 ;
' ' EE ' '
; ' ' ; % -
0
0
0
shi.
; '; EE ' % ' ' EE ' ' pp
E' E'
(2.2.3)
Allegro q = c.112 (2.2.3)
E5B
molto
ff
E'
E' `b
E5
!5 E55:
f
EB E B5 ! 5 ! 55::5 5
Timp. roll
(3.2.2)
5 5 5:
5 5 ! 5 B G !5
762
5M !;5 M !5 : 5 5: 5 5 5 (3.2.2)
E5 5: !5
(2.2.3)
B
5 5 ff
!5 5 5: E 5 : 5 5 BB 5
E 555:: !5 5B 5
5: G !5:
766
5 :
5M ; M 5 5
G ! 55: 5 5 :5 ! 555
(2.2.3)
5 B
5
5 5 ! 5 5 55:: ! BB
G
55 :: ! 5 : 5 55
55 5
5 5 5 5 5 5 5 55 5 ! 5 ! 5 !55 55 M
M ;
M ;
: ! 55 !5 !5 5 55 :: !55 :
5 55
f
ff
5 !5
55
: 5 : ! 5 : 55 :
3
! '; B G
769
G B5
B 5 ! 5B !5
(2.2.3)
!5
5
f
B 5 !5
5
5 !5 5 5
5 5 5 5
5: B: 5 5 5 ! 5 5 BB 5
E BB
5
100
(2.2.3) 5 5 5 5 5 5 ! 55 !5 5 5B 5 55 55 = : 5 55!5 5 B 5 5 5 5 5 5 B !5 5 5 5 G (2.2.3)
(3.2.2)
773
(f)
5 5 5 5 B 5:
5 5 5:
5B
5 !5
ff
55 5 !5
5 5
5: 5 5 55 :: 5 5
E55
(2.2.3) 777 (3.2.2)
G 5 !5 !55 5: 5:
5: 5 5 5 5: 5 5
!55
3
5 : 4 55 55 5 : 55 ::
5 !5
5 ! 5 !5 4!5 5 5!5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5!5 5 5 5 ! 5 BB 55 :: 55:: p
5 5 5 5 : ! 55 :: 55 :: 55 :: ! 55 :: 5 ! 55 55 !5 ! 5 5 : ! 5 5 5: G 55 :: ! 55 :: 5 5 f ff 5 ! 5 E 5 ! 5 E 5 E 5 5 !5 5 !5 5 5 E5 5 5 5 !5 5 !5 B 5 5 !5 !!55 :: 5
780
3
782
4 G ! '' '' ' ' '
3
E55
!!55
!5 E5
!B5 EB
55
!5
B !E55B
3
(2.2.3)
E55
ff molto
' ' '
SCENE 16: Eyewitness 2 [WR] Adagio q = c.58 784 Bass Cl. solo
5
5
(2.2.3)
5 !5
p espr.
E' E'
5
5 5 5 5 !5
!B B
5 5 5 !5
E' '
5: 5:
B EB
5 5 !5
5: 5:
3 5 5: 4 5 5 = 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 !5 E5 4 = !5 5 5 : =
788
HANS p
(2.2.3)
(2.2.3)
3
Au - gust nine-teen for - ty - two – we pass through War- saw.
5 5 ' '
!5
5
We
take a tram.
A
5 5 !5 5 5 !5 5 5 5
(2.2.3)
5
5 5: 5 :
B B
B B
5: 5:
(2.2.3)
5: 5:
' '
101 3 E 5 5 5 E5
792 Hans
re-gu-lar tram through the
5
ci - ty
G
BB
55 ::
5 5
5 B
5 5
795 Hans
!B !B
poco sf (bell-like)
!B B
ghet - to,
the doors are
G !EBB
Two - pfen - nig ride.
chained.
EBB
!E BB E ! BB
5
3
!BB
5
As it en - ters the
E BB
sim. sempre
5
EBB
5
3
5 !5
No - one can leave
or
! BB ! BB
EBB BB
B B
3
cen - tre.
5!5 5
5
5 5 5 5 5 = E5 5 5 5
5 5 ?
5 E5 5 5 : 5 :
3
3
en -
E5
4
ter.
BB !E BB
CHRISTOPH p
3 3 3 5 35 5 3 5 !5 5 3 5 5 5 5 5 5 = = 5 E5 5 5 = G = = 5 5 5 5 5 i The pas - sen - gers con-ti-nue to read their news - pa - pers, to me - mo - rise their shop -ping lists,
797
3
G BB
BB
799 Chr.
G 4 i
!BB
EBB
!BB
BB
EE BB
E BB
3 = E5 E 5 5 E5 5 E5
to
= 5
(2.2.3)
dis - cuss their ail - ments,
their
5 !5
4:3 5 5 5
5
bro - ther’s con - va - le - scence,
(2.2.3)
G
5
!5
5 :
E !5' E'
5
!5
p
5 !5
5 : 5 !B !B
5
5 !5 5 5: 5:
5
5
102 801 Chr.
= 5 !5 35 5 5 5 4 G i their grand - daugh -ter’s wed-ding ‌ 5
G !5 : 5
5
(2.2.3)
(2.2.3)
5
5
!5
5 5 5B EB
5
5 ! 5 5
(2.2.3) WILLI p 804
5 5 5 5 5
5 55 : !5 5' 5 5: /'
5 5 3 5 5 5 !5 5 5 !5 5 5 5 4 3
3
G E5
5 5
!5
!5 :
55
5 !5
5B / B
5
!55 5 5 5' 5 ' : 5:
5
807 Chr.
Hans
0
G p i E 5 E5 E 5 5 = 5 : A liv - ing
5 !B B
5
=
!5 5 !55 5
55
5 5 5 5
5B B
5
!5: !5 : 5: 5:
(2.2.3)
5
= 5 5 5 5 5 5 5 E5 5 5
0
3
In the Po - lish fo - rest, we take a short
0
!B B
EBB
EBB
EBB
!BB
BB
EBB
0
death!
: 55 ! 5: 5: ! 55 :
!5 : 5 G :
!5
3 5 5 5 = = 5
(more confidentially) pp
!5
a liv - ing death.
3
5:
5
(2.2.3)
Out - side the win - dows, in - cre - di - ble mi - se - ry – (2.2.3)
0
3
3
E' '
0
5 !5 5 55::
;5 ? G = 4 i cut. pp 5 5 5 5 E 5 =: 5
pp
EBB
810 Chr.
Willi
Our am - bu - lance was full
0 3
5 5ÂŻ E 5ÂŻ E ossia
5 3 5 !5 5
of woun - ded –
3
5 5
we took the short - est route
!EBB
EEBB
! BB
!BB
B B
E!BB
BB
!EBB
5 35 5 back to the
103 p dolce
812 Chr.
Willi
3
= 5 5 5 5 5 5 3 G 4 i In the Po - lish fo - rest ‌ 3 p 5 $ 5 5 E5 = 4 4 =: ! 5 E5 hos - pi - tal.
A
! BB
BB
BB
EEBB
EBB
Willi
! 5 E5 = E5 The lines
of
?
wa - gons ‌
$ 3 5
The
the
pit ‌
4:
pri - so - ners ‌
0
(2.2.3)
E5
E5:
!5 E5
5B : ! 5
! 5 55 5 55 5 5
5
!5
!5
!B B
5: 5:
p
E !5' E'
the road,
p = !5 5
E 35 E 5 5 4
p
the
EE5B:
4
(2.2.3)
0
p = E5 E5 E5 :
816
3
5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 4 G i dig - gers stand -ing by with their sho - vels ‌ pp ! 5M 5 ? 4 3
0
0
5 5 : – –
(a furious command)
3 3 5 !5 5 = 5 E5 E5 5
0
G
(2.2.3)
The shots‌ Willi
at the side of
E BB
Hans
Hans
road block ‌
! BB
G i ?
Chr.
5 E 5 ! 5 5 5 E5
BB
814 Chr.
0
f
Fu - ri - ous guards– “move on– Schneller!
5 5
G !5B :: 5 E' '
(2.2.3)
!5
5
55 3
5
5
5 5
55
5 5 :
!5B EB
!5
55 : 5:
5
!5
104
818 Chr.
Hans
G ? i
p
3 5 5
4
(2.2.3)
0
The pit ‌
5 ! 5 ! 5 : 5 5 5 = 5 5 5 p
0
3
3
The U - krai - ni - an dig - gers – with their f
Willi
3 5 E5 E5
5: 5 5
This road is out
0
of bounds!� (2.2.3)
3
5 G 5
4
5
!5
E5' '
5 !5 5
5
5
E5
5
5 5 !5
!5 !5
!!55::
E5: 5:
5 / B !B
5
!55 : 5:
5 5
!5
p
820
G
(2.2.3)
0
0
SOPHIE
;5: 5 4 5 3
Is
Hans
5 !5 : 4
p = 5 5
?
sho-vels –
Willi
4
5 5 5: =
it true?
0
0
The road through the fo-rest ‌
3 5 5M 5 ! 5 = 5 5 5 p
5
3
3
0
Al -ways the last to be shot ‌ 3
G E!555 !5' '
555 5
(2.2.3)
!5 ! 555 !5 55!5 ! 55 555 5
5
!5B E5 B
!55 55 E! 555 ::: ! 555 ! 555 ::: 55 :: 5 5 !5: 5 : 5 5 5: !BB 5:
5!5 5 55::
105 823 Soph.
G
(2.3)
pp
0
0
pp
E5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 G = 5 5 i It is true. The dead weight of our si - lent know - ledge, 3
Chr.
pp
Hans
3 = E5 5 5 5 5
It is true. The Alex.
G !5 5 E55
Hans
si - lent know - ledge.
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
; ; = = 55 5 3
It is
true.
= = 5 ;5 5; 3
It is
It is
!BB :: ;
Lento q = c.50
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
true.
Lento q = c.50 3
5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5
!5 !5 : 5 B !5 E5 !5 5
?
BBB
EE!BBB
3
f
55 BB
G
INTERLUDE 13: Mourning
p
!E;BB ::
It is
true.
3 = = 5 ;5 5;
It is
It is
3
true.
3 = = 5 ;5 5;
true. Schul - dig, schul - dig.
55
55
It is pp
E55 ! 55 !!55 55 ! 55 !E 55
!E55 55
E BB EBB
5 5 G 5 5 5 i true. Schul- dig, schul - dig. It is true. 5 5 5 5 5 3 ; ; = = E5 5 5
G 5 55 5
=
si - lent know - ledge.
BB
E55
4
dead weight of our si - lent know - ledge,
5 5 G 5 5 5
G 55 !55
3
= !5 5
true. Schul - dig, schul - dig.
Willi
5 5 5 5
?
5 5 5 E5 5
true. Schul - dig, schul - dig.
Alex.
It is
5 5 3
true. Schul - dig, schul - dig.
Chr.
3
si - lent know - ledge.
5 5 4 35 5
826 Soph.
= 5 5
It is
3
3 = 5 5
EBB
!E 55 :: E!55 ::
3 5 5 5 5 4
4
= 5 5 E5 5 5 It is true. The
5 5 3
0
3
(2.3)
3 = 5 5
dead weight of our si - lent know - ledge,
pp
Willi
5 5 5 E5 5
0
4
?
106 830
!5 5
5 G 5
5 5
3
3
5
5 5 !5 5 !5 55 !5
5 !5
f
p
p
mf
! BBB 5 555 G
G
BB B
p
BBBB
?
f
B 5
3
B !B 4 BBB ::
3
!B5 !5
p
5
!5 B 55 BB
p
BB :: G 4
55 !55 55 ! 5 5 ! 5 5
!! BBB
B B
B !5 5 :
! BBB
mf
3
B5 !5
E55 E5
5 5 5 B 5 5 !5 5 : !!55 5 ! BB E! 555 BBB
3
55 55 !55 !5 !5 G 5
832
ff 3
EB BB
!BB
G ?
835
5: !5 !5: 5 5 ! B5 ! 5
f
5 !5
E5
ff 3
5 5: 5
!5
5
3
rit. molto 838
G
EB ! 5 E!E BBB E! 555 f
!5 5 !55
3 3
5 55 ! 5
G
BBBB p
5 5 5 BBB B !5 5
3
3
5: ! 5 5 5 5 5 5 5 ! 5
3
5 5 !5 5 5
mp
E5 B !!E 555 BBB
G
!! BBB !B
!BB B B
G
SCENE 17/D: Wu comes home [SH] (The two armchairs are empty. Torn books and destroyed vases lie around. In the wreckage, we see a broken erhu and the torn robe of the player.)
lentissimo
841
G
B !5 5
B !5 !5 :
p
G 4
Lento: q = c.50
!BBBB :::
pp
555 ! BBB !B
ff
!' ' ' k 5 ' 5 '
E5 pp
EB ' ' '
!B
B p
' '
EB
107
(Two children, Wu’s younger brothers, sit silently. His older sister is standing, holding a heavy wooden yoke in her hands. She has been talking to the Doctor who is nervous and trying to leave. Wu enters) 845 LI p
5 5 E5
G ?
It WU p
G =
3
5 E5 5
Is
G
is
0
p ; = E5 E5 E5 B
it true?
Bring me
pp
' '
p
Wu
a
B: Âł
E'
848
BB
5 pp
3
0
E5 3 5 5 5 !5
DOCTOR mf
(handing him the autopsy report)
p 3 ;5 E;5 5 E 5 = 3 E5 E5 E5 5 5
I should not be here.
G ' ' '
850
G 4
(handing it back) p
3 5 E5 E5 5
I can - not see
0
G
I should not talk to you.
!B Âł !! ' '
pp
3
5
´
'
' '
Please read this.
E5 p
Âł
5
´ pp
0
E5
to read.
3
mf (reading)
5 E5 5 5
3 5 35 5 = 5 5
5
“The wo - man known as
G
B ´p
B Âł ' !'
5 3 ? G E5 5 5 5 G ?
Doc.
0
bowl.
´p BB
Tell us what hap - pened.
Wu
(His sister brings him a bowl. He washes his hands. The Doctor coughs nervously)
true.
?
0
B Âł E' B
Li Jing - ji
´
B p
B
Âł
was found
´
108
!;5 E35 5 5 G
852 Doc.
5 5 5 5 5 E5 = 5 5 5 5 5 5
3
5 5 5 5 !5 5 5
dead in the street, mul - ti - ple le - sions to her
G
legs and low- er bo - dy,
'
B Âł ' EE '
pp
!' B
EB
854 Doc.
! 5 !5 5
E5 G E5 5 E5 three bro-ken ribs.
G
!5
5 5 5
Cause of death:
´
´
p
Âł
Doc.
G 3
5 !5
p
Âł
´
;5 ! 5 5 5 !5 5 = 5 5 hea - vy wood - en yoke.
a
5
´
': ' : (855)
EB
(Li lets the yoke fall to the ground)
bro-ken neck caused by
5
B Âł
E5
pp
dis - lo - ca - ted shoul - der,
EB
pp
BB EB %
3 5 5 5 5 !5 5 5 ! 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 E5 E 5 5 !5 5
The man known as Wu Tian - shi was brought in - to the hos - pi - tal where he died af - ter two days
G
E5
5
5
p
': ': E':
BB EB
Doc.
mf
3
as
a
G B mp
' EE ' '
re - sult
of
f
;5p E5 5 ;5:
mul - ti - ple in - ju - ries:
six
B
!5
3 5 5 35 5 !5 5 !5 5 G E5 5 !5
857
EB
B
5
mf
' E E' '
bro-ken bones,
E5
3
E5
E5 53 E5
brain
hae- mor - rhage,
E5
E5 mf
109 (whispering privately) p LI / WU / TWO CHILDREN
859
0
G
?
= 5 5 5
4
5 5 5 5
= 5 5 5
= =
The wo - man known as Mo - ther ‌
Doc.
G ?
f
5 5 5 5 5 5 5 ? ! 5 5 !5
in the street ‌
0
mas - sive trau - ma to in - ter -nal or- gans.�
G ? pp
p
!' EE ' '
$ 5 5 5 5 5 3 5 5
G 5 5 5 5 4 dis - lo - ca - ted ‌
G
hea-vy wood - en yoke.
B
5 !5 :
5
5
5
5
5
3
B ' '
' ' '
862 Li / Wu / Chld.
E5 5
B
!B
EB
5 5 5 5
5 5 5 5 5 5
The man known as Fa - ther ‌ mul - ti - ple in - ju - ries ‌
5
5
!5
4
5
!5
3
B
B' '
5
B ' '
5
864 Li / Chld.
G 5 5 5
3
hae - mor -rhage ‌ Wu
G 5 5 5 hae - mor -rhage ‌
G
5
B' '
5
5 5 5 5
5
4
0
in - ter - nal or - gans ‌
3
5 5 5 5
5
4
4
in - ter - nal or - gans ‌
5
5
5:
5 E5
5
5
4
Thank you, Doc - tor.
5 5: E B
3
B
p (full voice)
'; E' ';
4
110
Wu
4 E5 5 5 5 4
0
G
G 4 E5 E 5 5 5 4 G
5
5 5
5 5 5
?
de -di - ca - ted tea - chers.
0
I am sor - ry.
5 !5
5 E5 5 5 5
They were tea - chers – (she runs out)
(in a whisper) p
Doc.
mf
p
866
0
5 5: !5 5
5
5
5
! 5 5 5
3
mf
869 Li
B E' '
!B
! B E' '
5 5 5 5 G 3
!B
5
5
p
3
It will be
5 5
ta - ken o - ver in hours.
;B
E;5 35; E;5 ;5 5; G
5
Your mo-ther died
5 5: 5
5
5
' E' ' 5 5 5 5 G 3 Your fa - ther died
': ' :: E' ':
3
3
5 5
5
5 5 5
of high
blood pres - sure.
5
5
5
5
5
3
' !E ' '
873
G !5
!5
EB
sto - ry will ne - ver change:
Li
!5
p ma feroce 3 5 5 5 5 3
; ;5 5 5; ;5
This is what you’ll say, and this
B ' '
871
G E5
EB
f
!5
=
!' ' '
Li
B' '
; ; 5 5 E5 5 !5 5 ;5 5 5 = !;5 5 5 3
;5
f
We will leave this house.
G
5 5
5
3
5 of
5 5 5 5 5 5 chro - nic
3 =:
he - pa - ti - tis.
B
5 3
5
5 5
5
Re - peat
that!
B 3
111 874 Li/Wu Chld.
p
5 5 5 5 G 3
5 5
3
Our mo-ther died
of high
3
5 G !'
5
5 5 5 3 5 5 5 5 blood pres - sure.
5 5
5
Li
=
5
3 =
- ti - tis. Wu/ Chld.
5 5
G
of chro - nic he - pa -
EBBB :::
5 5
G
Our fa - ther died
!B: B:
' E' '
(875)
5 5 5 5 5
3
p
5
pp 3 ; 3 5 5 5 5 5 5 5
5
Now leave.
We are the spawn of
3 ?
a black
; 5
=
hand.
0
- ti - tis.
B:
G B :
' pp
EBBB :::
E' ' '
(attacca)
INTERLUDE 14: The March of the Spawn of a Black Hand (Li picks up the yoke which killed her mother, and puts it on. The children form up around her. They leave.) 877
Lento, alla marcia funebre (q = c.48)
5
5
5 5 5 5 5
5 :
f
B: '
5
5 !5 5 5
5 5 5 :
3 3 3 3 5 5 5 5 5 : ! 5 : 5 : 5:
5 5 5 : !5 5 5
881
!5 : 3 5 5 !5 :
5 5 !5
=
=
: 3 3 5 : 3 5 : 3 5 5:
5 : E 5 E5 E 5 5 5
'5 : 3!5 : 3 5 : 3 3 5 5 5 5: 5
!5 !5
5 5 E 5 =G
3E5 : 3!B '5:
G
112 885
G
' ' 55 !!55 !! ''
! BBB ! B :::
! ! 5555 555 !5 ! BBBB
' ' '
ff
f
? G 5 E5 !55: 5 5
5 5 E?5 5 5 E55 : 5 5 !5 5 : !5 55 : E5!5
!5 !5 55 5 5 B
!5
poco a poco accel. 889
!5 5 5 :
!5
p
!! 555 5 ! 5 5
5
5
5 5 5 5 5 : !5
E!55 ::
55 5
5 !5 :
5 5
=
5 B
5 E ' E'
mf
5 B 5
' 5 5 5 5 ! 5 '
5
B ! 55
5
E5
!5 :
!5
G
ff
5
5
5
E 5 5 EB
E 5 5: EEB'
f
B ! 55
5
5:
mp
(poco a poco accel.) 893
5
!5
5 E5
5
5
5
!5
E
5
(attacca)
SCENE 18/E: Naming of the Guard [SH] 896
E
A Tempo (q = c.108) (The Red Guards march in.) (marching band, onstage)
G 5
5
!5 !5 5 5 5 E5
!5 !5
ff
E 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5
55
!5
5 5
B B 3
5 5 5 5 5 5 !5 5 5
(enter Chorus / children’s chorus) 3
B E E B 5 G !5 5 5 E5 5 B
899
3
5 5 5 !5 5 5 5 5 5
3
E 5 5 5 E5 5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 5
5 5
5
5 5 5 5
E BB
!5
3
E 55
!5
55
E
5 5 5 5 E5 5 5
BB 5 5 ! 5 B 5 !5 !5 3
5 !5 5 !5 !5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 !5 5 E 55 5 5 5 5 5
113 ff (Children’s chorus doubling sopranos) (unis.)
902
CHORUS
1 E S. A. G T. B.
2
0
B E BB
EBBB
E! 55
5
905
-no -ther ten T. B.
2
E
5 5 5
thou - sand.
5 5
55
!5
908
And yet
2
E 5 5 E 55 G !5
5
thou -sand years and
a-
5 5 5 !5
5
BBBB
5
5 !5
5
5 5
E5 5 5 5 5 5 !5 5 5
5 5
5
5 5
E5
5 5 5 5
5 5 5 5
Ten
thou - sand years and
a - no -ther ten
E5
4
5
f
5
= E5
5 5 5 5 5
5 5 5 5
5
5 5
!5
5
5 5 4 thou - sand.
5 5
5 5 5 5 5 5:
5 5
5 !5
4 =
5 E5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 E5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 !5 5 5 E 55 5 5 5 5 5 5
1 E S. 5 5 A. G T. B.
BBBB 3
5 5 4
E 5 !5 5 E5 : G 5 E
BBBB
BB EBB
!5 5 5 5 !5 55 5 5
1 E5 5 5 S. A. G
5
0
5 5 5 !5
ff
3
E
5
Ten (unis.)
E
G
0
0
5 5 !5
5
a - no - ther
ten
5 5 !5 55 5
5
5
5
thou - sand
5
5
5:
=
E5 5
5 5 5
5
And yet
a - no - ther
5 5 5
ten
=
E5 5
years.
5:
E 5 5 5 5 ! 55 55 !!555 ! 555 ! 55 55 55 55 55 5 E5 ! 5
55 55 5 !5 5 5 5 !5 E 5 ! 5 !5 5 5 5 55 55 5 ! 5 !5 E 55 5 5 5
5
5 55 E 5 E 55 ! 5 5 ! 55 E 5 EE55 5 ! !55 5 E 5
5 5 5 !5 5 !5 5 5 ! 5 5 5 5 E5 5 5 5
114 911
1 E S. 5 A. G thou
T. B.
2
-
E 5
=
5
5:
sand
years.
5
ff
5:
5 5 5 5 5 5 5: 5 5
5 5 5:
To the Great Tea - cher, Lea - der, ten
thou - sand years.
5 5 5 5 5 5 5: 5 5
=
E
5 5
5
914
1 E 5 S. 5 A. G
5 5 5 55 55 55
5 55
5 5 5 5 5 5 5: 5 5
5 E 5 E
5
5
5
5
= 5 5 5: 5 5 5 5 5
5 5 5:
5
5
5 5
To the Great Tea - cher, Lea- der,
5 5: 5 5 5 5 5 5 =
5 5 5:
5 5 5: 5 5 5 5 5
G 55
5
5
5
E
55
5
5
5
5 ? 555 5 555 5 G5 5 5 : 5 55 5 5 5 55
55
917
ten
2
5 5: 5
=
5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 E5 5 5 5
E5 5 !5 5 5 5 !5 5 5 5 5: 5
5 5 5:
5 5: 5
1 E S. A. G 5 T. B.
=
f
To our Great Com - man- der, Helms - man, ten thou - and years.
2
5 5 5:
ff
E !55 55 55 5 E55 !55 G ! 5 5 5 !!55 !5 5
T. B.
=
E 5
5 5 5:
5 5: 5 E 55 55 5 5 G
=
5 5 5:
= 5 5 5: 5 5 5
5
5 5 5 5 5: 5
5
5
= 5 5 5: 5 5 5 5 5 B ?
5
5
thou - sand years.
5 5 5:
5
5
5
To our Great Com - man- der, Helms- man, ten
=
E 5 5 !5 5 5 5 E5 5
5
5 5 E55 5 5 5
5 5 5:
=
thou -and years.
5
5 5 5:
=
5 ?
5 5 5: 5
= 5 5
5 55 : 55 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5
(Without children’s chorus) 3 920 ff
1 E B S. B A. G
5 5
B B
115
B B
3
5 5
3
So
T. B.
2
-
-
B E B
lemn
found
-
B B
B B
ing
E B G BB
5 B 55 !BB
3
923
1 EB G B
3
5 5 E5 5 5 5 E5 5 3
3
found
2
3
B E B
3
ing
B BB
3
5 55
3
5 5 E5 5 5 5 E5 5 3
3
926
G
5
5 5
3
B B
3
5 !5 5 5 EB 5 !5 5 5 E B 3
dec - la - ra - tion
55 EB 5 EBB
E BB G B E
3
of
3
the 3
5 !5 5 5 EB 5 !5 5 5 EB
X
?
E X f
X
3
B E BBB
B BB
5 555
3
!5
5 E5
5 5
3
5 E5 !5 5 E5 !5
5
5 5
5 5
E5
3
5 B 5 B
X
3
Guards. 3
5 E5 !5 5 E5 !5 3
3
3
3 5 E5 5 5 E5 5
5 !5 5 5 EB 5 !5 5 5 E B
5
3
Red
3
3
5 B 5 B
X
3
5 B 5 B
X
3
E5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 ! 5 !5 5 5 5 5 !5 5 ! 5 !5 5 5 5 5 5 5 E 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ;5
So - lemn state - ment and found - ing dec - la - ra - tion of
E
B B
5 5
3
(Their leader addresses them) ZHOU ff
E
3
3
E 5 5 5 5 5 !5 5 5 !5 5 5 5 5 5 55 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5
T. B.
ment,
3
ff
S. A.
-
B B
B B
3
ff
state
3
5 5
B B
5 5
3
3
3
5 5
B B
B B
3
X
;5 5 5 5 !;5 5;
Red Guards of Num - ber Four School:
116 927 Zhou
!5 5 5 5 5 5 5 5 5 G 4 = 5 5 = 5 E
meno forte
; ; ; 5 ; ; ; ; B 55 5 5 5 5
5
On this ve-ry spot on the third day of the eighth month, the e - vil black hand, Wu Tian - shi,
E E ! 928 Zhou
E G 4
cresc.
= !5 5 cor - rupt
5 !5 5 5 5 E5 5 5 5 5 !5 !5 !5 !5
feu - dal
ca - pi - ta - list and
e - ne - my
of
the peo - ple,
E E E 929 Zhou
E
5 5 5 5 G 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5 5
5 : 5 : 5: 5 5 5 5 ;5
met hisjust and de - served death at the hands of Chair - man Mao’s loyal re - vo - lu - tio - na - ry guards.
E E ! ! 930 Zhou
55 5 ³ ´ 5 5
piĂš mosso, energico
E G 4
5 5 5 5 5 5 5 !5 5
5 5 5 5
In com- me - mo - ra - tion of this his - to - ric
E E
Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘_ Ă‘Ă‘Ă‘^ ! Ă‘Ă‘Ă‘^ ! Ă‘Ă‘Ă‘_
5 5 5 5
5
5 5 !5
e - vent, this u - nit shall hence - forth bear the
117
;5:
E !;5
(930) Zhou
G
;5:
;5:
name “eight - slash - three�,
!5 5 = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 and in me- mory of our bold and de - cis - ive strike we shall e - rect
Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ EĂ‘Ă‘Ă‘_ Ă‘Ă‘Ă‘_ E Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ ! Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ ! Ă‘Ă‘Ă‘_ Ă‘Ă‘Ă‘_ (930) Zhou
G
E
; 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5: on this spot
a sta-tue of our be - lo -ved Chair - man, pre - cise-ly eight point three me - tres high.
Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ EĂ‘Ă‘Ă‘_ Ă‘Ă‘Ă‘_
Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^BBB Ă‘Ă‘Ă‘_ Âł
E Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ ! Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ ! Ă‘Ă‘Ă‘_ Ă‘Ă‘Ă‘_ 931 Zhou
G 4
´
Ă‘Ă‘Ă‘^ ! BB Ă‘Ă‘Ă‘^ ! B Ă‘Ă‘Ă‘_ ff molto (take time!)
E
;5 !;5 5
; 5; : 5 :
E5
E5
Long
live
5 the
!5
E5
Cul - tural
5
5
Re - vo - lu
E E
5;
;5 -
EEEE
tion!
BB B Âł
E
B B
´
G
EEEE EEEE
(attacca)
INTERLUDE 15: Ballet of the Students erecting the 8.3 metre high statue of Chairman Mao Moderato q = c.92
EEEE 5 5 5 5 5 G 55 55
932
f
(3.2) (3.2)
5 5 5 5 5 55 5 5 55 5 5
5 55 5 5 5 55 5 5 5 555
EEEE 5 5 5 5 55 55 5: : 5 5 5 55 55 5 5 5 5: 55 :: 55 5 5 5 5 5 5
118 sopranos) ff 1 EEEE(Children’s chorus doubling 0 0 5 S. G 938
CHORUS
A.
EEEE G
0
EE GEE i EEEE B. 2
0
T.
0
0
live our tea - cher,
Long ff
live our tea - cher,
Long ff
live our tea - cher,
Long
live our tea - cher,
5 5
0
5 5 5 5 5 5 5 5 5
5 5 5 5 5 (3.2)
5
Long ff
5
0
5 5 5
ten thou -sand years to
5 5 5 5 5
5
ten thou -sand years to
5 5 5 5 5
5
ten thou -sand years to
5
5 5 5 5 5
ten thou - sand years to
EE 55 55 5 55 55 G E E 55 55 5 5 5 55 5 5 5 EEEE 5: 5 : 5 5 5 55 55 5 5 5 5 5 55 55 5 5
(3.2)
5 5 5 5 5 5 5 5 5: 5 : 5 5
5 5 5 5 (3.2) 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
1 EEEE 5 5 5 S. G 943
Chair - man Mao. Long life to our helms - man and lea - der, long life to Chair - man
A.
EEEE 5 5 5 G
E EE 5 5 GE 5 i Chair - man Mao. 5 5 5 E E E B. 2 E
Long life to our helms - man and lea - der, long life to Chair - man
Mao.
Chair - man Mao. Long life to our helms - man and lea - der, long life to Chair - man
Mao.
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
EEEE 5 5 55 G 5
5 5 5 5 (3.2) 5 5 5 5 5 55 55 5 55 55 5 5 5 5 55 5: EEEE 5 55 55 5 5: 55 :: 5 5 5 5: 5 5 5 5 948
55
55 5 55
55
55
55 5 55 5 55
55
5
Mao.
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
T.
EEEE G
Mao.
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Chair - man Mao. Long life to our helms - man and lea - der, long life to Chair - man
5
55 5 55
5 5
5 5 5
55
55 55 55 5 55
p cresc. EEEE 5 5 5 5 5 55 55 5 5 5 5 5 55 5 55 5 5 5 5 5 55 55 5 5
119
1 EEEE S. G 954
A.
(3.2.2)
0
EEEE G 2
0
0
0
(3.2.2)
EEEE 55 G
55 5 5 5 5 55 55 55 5 5
ff
(cresc.)
p cresc.
5
5 5 5
5
5 5 5
55
55 5 55
De - stroy the p cresc.
De - stroy the
old
old
5 world;
wel - come the
5 world;
55
5 5
5
5 5
5
wel - come the
55 5
E 55
5 :: 55 55 p cresc. 5 55 55 5 EEEE 5 5 5: 5 5 5 5 !55 5 E5 !5 5 5 5 5 55 55 5 1 EEEE 5 S. G 959
(3.2.2)
(cresc.)
new
5
world;
EEEE (cresc.) 5 5 5 A. G 2
new world;
5
5 5 5
5
De - stroy the old
world; wel - come the
5 5 5 5 5
5
De - stroy the
old
5
ff 5 5 5 5 5 5
5
new world of Chair - man Mao. ff
5 5 5 5 5 5
world; wel - come the
E EE G E 55 5 55
5 5 5 5
964
Long ff
A.
EEEE G 5
Long
5 5
(3.2.2)
live our
5 5 live our
EEEE ff 5 T. G 5 5 i Long live our EE ff5 5 5 E B. 2 E Long
EEEE 5 G 5
live our
55 5
5
5
tea - cher,
5
5
tea - cher,
5
5
tea - cher,
5
5
tea - cher,
55 E55 ff E EE E 5 E5 5 ! 55 55 5 55 5 5 5
(3.2)5 5 5 5 5 5 5 5 ten thou - sand years to
Chair - man Mao.
5 5 5 5 5 5 5 5 ten thou - sand years to
Chair - man Mao.
5 5 5 5 5 5 5 5
5 5
!5 5
5 5 5 5 Long life to our
5 5 5 5 Long life to our
5 5 5 5
ten thou - sand years to
Chair - man Mao.
Long life to our
ten thou - sand years to
Chair - man Mao.
Long life to our
5 5 5 5 5 5 5 5 (3.2)
new world of Chair - man Mao.
5 55 55 5 55 5 5 55 55 55 55 55 55 5 E5 5 ff (cresc.) EEEE ! 55 55 55 55 E5 5 5 !5 55 5 55 !5 5 5 E5 : ! 55 :: E5 ! 55 !5 : 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 1 EEEE ff S. G 5
5 5 5 5 5 !55 5 5 5 5 5: E55 ! 55 5 : 5 ! 5 :: 5 5
55 E5 ! 55 !5
5 5 5 5 55 5 5 5 5
!55 5 E5 5 5
120
1 EEEE 5 5 5 5 5 S. G 969
(3.2)
(2.2.3)
5 5 5 5 5 5
helms - man and lea- der, long life to Chair - man
E EE GE 5 5 5 5 5
A.
Mao.
5 5 5 5 5 5
helms - man and lea- der, long life to Chair - man
2
EEEE 5 5 5 5 5
5
Mao.
5
Mao.
(3.2)
EEEE 5 5 5 5 G 5 5 5 5 E55 55 5 55 5 55 55 !5 : 55 5 : EEEE 5 : 55 :: 55 55 E5! 55 E 5 ! 5 : E 5 : 5 5 !5 5:
1 EEEE(3.2) 5 5 5 5 5 S. G 973
5
A.
EEEE G 5 5 5 5 5
5
EEEE G 5 5 5 5 5 5 i - no - ther ten thou - sand years, EEEE 5 5 5 5 5 5 B. 2
EEEE 55 ::: G 55 :
55 55
55 55
EEEE 55 ::
55
55
a
-
a
-
5
5 5
a
-
5
5 5
5 5 55 5 5
-
5 5
B B
(2.2.3)
5 5
ff
B B
5: 5:
5: 5:
5 5
no - ther ten thou - sand years, to
BB :: BB::
55
!55 ::
BB::
our
5 5
no - ther ten thou - sand years, to
E 55 :: E55 ::
our
5 5
no - ther ten thou - sand years, to
55 55
our
5 5
no - ther ten thou - sand years, to
(3.2.2.2)
5
Ten thou -sand years, a -
5 5 5 !5 5 5 5 5 5 a
5
Ten thou -sand years, a -
5 5 5 5 5 5 5 5 5 and yet
5
Ten thou -sand years, a ff vigoroso, fanatico
5 5 5 E5 5 5 5 5 5
- no - ther ten thou - sand years, and yet (3.2)
5 5
(3.2.2.2)
- no - ther ten thou - sand years, and yet T.
5
5 5 5 5 5 5 5 5 5
- no - ther ten thou - sand years, and yet
5
ff vigoroso, fanatico
5 5 5 5 5 5
helms - man and lea- der, long life to Chair - man
5 5
Ten thou -sand years, a ff vigoroso, fanatico
EEEE 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 G 5 5 i helms - man and lea- der, long life to Chair - man Mao.
T.
B.
5
ff vigoroso, fanatico
5
our
121
1 EEEE 5 S. G Great EEEE A. G !5 976
5 5 4
5
Tea - cher,
Great
5 5 4
Great
EEEE 5 T. G Great i EEEE E5 B. 2
Great
Lea - der,
Tea - cher,
Great
Lea - der,
Tea - cher,
Great
Lea - der,
5
5 5 4
5
5 5 4 5 5 4
5;M = 4 !5 5;M E5 = 4
4 4
979 1 EEEEcon 5tutta forza 5 !B; S. G
5
4
5 EB;
Chair - man Mao,
Chair - man Mao, con tutta forza
Chair - man Mao,
EE G E E 5
; 5 EB
!5
5 !B;
Chair - man Mao,
Chair - man Mao,
Chair - man Mao,
EEEE 5 G 5
5
5 !B° * 5 EE °B
BB E EE E
( pp
ff )
EB° !B°
*
EEEE EBB ! EBB B B G
983
!B ! EEEE !BB
5
!B !! B k !5 B B 5 B
* small notes ad lib.
5 5 5 5 5
5 : 5: 5: ! 5 :
Great Com - man- der and Great Helms - man,
5 5 5 5 5 !5 : 5:
5: L
Great Com - man- der and Great Helms - man,
5: L
5 5 5 5 5
; L 5M = !5 5;M E5 L =
(2.3.2.3)
5 : E 5 :
4:
4
4:
4:
4
4:
5 !B;
!5
; 5 !B
Chair - man Mao,
Chair - man Mao.
!5 !5 B;
!5 E5 !B;
Chair - man Mao,
Chair - man Mao.
B;
5 E5
B;
5
L !5 :
5
5 B;
EEEE E5 5 B; T. G i Chair - man Mao, con tutta forza EE 5 5 !B; E B. 2 E
5 5 5 5 5
Great Com - man- der and Great Helms - man,
4
Chair - man Mao, con tutta forza
L 5:
(2.3.2.3)
Great Com - man- der and Great Helms - man,
5 5 4
Tea - cher,
EEEE 5;M G !5 = 4 5;M EEEE E5 = 4
A.
Lea - der,
!5
5 5 4
Great
5 5 4
!5
5 E B;
Chair - man Mao, div.
Chair - man Mao.
Chair - man Mao,
Chair - man Mao.
55 E ;BB
5
;B 5 E 5div.E B
unis.
!E55
5 EB° 5 ! B°
!55 !55 E!B°B °
!5 E55 ! !! B°B 5 ! °
E 55
55
5 E E 555 ! BB B 5k^B E 5 _B
! 55
! BB BB
E B
! ! BBB k !5 B 5 B E5 B
!!BBBB k !5 B E5 BB EE 55 B
(sim.)
k !55
BB BB B
B Âł 0
B ´
55 k B B 5! B !5 B
B
'
mp
p(
0
ppp)
0 END OF ACT ONE
122
Act Two SCENE 19/iv: Riot [OR] (Meredith is alone in his bedroom in Baxter Hall on the Campus of “Ole Miss�. Far away from this dormitory, at the other end of the Campus, a colossal battle is being waged throughout the night between troops, US Marshals and protestors, which will result in two dead and hundreds wounded.)
Allegro q = c.112 (3.2.2)
G 55 : 5 5: 5
5M 5
!5
ff
G 5 : 5 5 : ! 5 : ! 55
555
5: !5:
5 :
3
; 55 !5 5 ! 55 ! 55 !5 5 ! ' 5 5 B G : 5 : ! 5 : 55 :
5: G !5:
5M ; ; (2.2.3) 5 5 ! 5B 5
G ! 55: 5 5 :!5 ! 555
5M 5 5 : ! 5 5 5: 5
(3.2.2)
B
G 5!5 55 5 :
5 5 5 5
M ; : ! 55 !5!5 5 ! 55 :: !55 :
5 55
! 55: 5 5 :5 ! 555
4
7
5M ; ;M (2.2.3) 5 5 5 5 !B
B5
5 ! 5B
!5
5 !5 : 5 : ! 5 : 55
!5M 55 5
5 5 5 5 5 55 !5 5 ! 5 ! 55 !55 55
M ;
M ; : : 5 : ! 55 !5!5 5 ! 55 :: !55 : 5!5 55 ! 5 : 55 :
5 55
3
10
1 S. G A.
(The Chorus instantly switches between representing the redneck white racists, who are attempting to storm the university, and the heartfelt prayers of the Negro community.) ff
G
0 0
?
?
T.
G i
0
?
B.
2
0
?
! '; B G
B
? ! E' '
;M 4 = 5 5 = 5 5 5 5 5 E5 5 5 5 5 With dogs, ff
with hor - ses and guns we will hold our white
With dogs, ff
with hor - ses and guns we will hold our white
With dogs,
with hor - ses and guns we will hold our white
; 4 = E5 E5M = 5 5 5 5 E5 5 5 5 5 5 5 ;5M 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 4 = = With dogs, with hor - ses and guns we will hold our white ;5M ff 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 = 4 = 4 = E55
f
5 ' G B5 5 ! B !5 !'
G
;M E55 = 55 55:: 55 = 55 55 :: ;M
55 E55 55 5 55 55 5 55 55 !5 5
55 !5 5
123 14
1 E5 5 5 S. G le - ga - cy,
A.
G 5 5 E5 le - ga - cy,
5 5 E5 5 5 our white
our white
E5 E5 !5 ! 5 5 G i le - ga - cy, our white 5 5 5 5 5 B. 2 our white
se - gre - ga - tion,
G 5 :
5 !5 5
se - gre - ga - tion,
T.
4
5
se - gre - ga - tion,
G 55 ::
55 ! 55 55
!!55 :: E!55 55 ! 55
5 : 5 5 5 5 : 5 5 5 se - gre - ga - tion,
5 : 5 5 5 5 : 15 5 5 !5 Glo - ry, glo - ry,
se - gre - ga - tion,
! 5 !!55 :: 55 55 5 55 :: 55 55 !55 5
5 : 55 5 5 55 :: 5 5 55 E5 5 5 : 5 5 1 5 5 5 5 E5 !55 55
5:
5 5
5
?
K E EE Andante q = c.76 E E 0
?
K E EE E E
se - gre - ga - tion!
5 :
5 5 5
se - gre - ga - tion!
G !5 : !5 5 5 5 : E5 5 5 ? i se - gre - ga - tion, se - gre - ga - tion!
!5 : E5 5 B. 2
se - gre - ga - tion,
Glo - ry, glo - ry,
le - ga - cy.
55
5
4
5 5 5
G E5B E5 !5
18
Glo - ry, glo - ry,
le - ga - cy.
se - gre - ga - tion,
4 ! 5 : 5 5 5 5: 5 5 5
E5 E5 !5
E5 5 55 5 !55 5 5 5
5 5
Glo - ry, glo - ry,
le - ga - cy.
5 G E55 55 5
1 S. G 5 :
A.
le - ga - cy.
5 5 5 5 E5
T.
le - ga - cy,
4 ! 5 : 5 5 5 5: 5 5 5
!5 :
5 5 5
?
se - gre - ga - tion!
5 : 5 :
5 55 55 5
B EE B;B
!5 !55 :: E55 55 5 E !BB EB;
0
K E EE p55 :: E E Mi
K EE p E EE 55 :: Mi
55 -
chael, row
55 -
55 the
55 the
55
55
55
55
55
5
p
EEEE 5 :: E 5
55
chael, row
K E EE Andante q = c.76 E E 5: 5:
55
124
1 EEEE E? S. G 21
5
p
5 5
4
5
Al - le - lu - ia,
A.
EE G E EE ?
p
4
5
5 5
5
Al - le - lu - ia,
T.
B.
E EE 5 5 BB GE E5 5 i boat a - shore, EEEE 55 55 5 5 E 2 boat
EEEE G E
55
a - shore,
55
0
al
al
55 55
5 5
5 5
55 5
55 5
55 :: 5:
55
5 5
5 5
5 5
4
E GE
0
?
4
T.
B.
E 5: 2 E 5:
55 55 55
Mi - chael, row the
55 55 B B boat a - shore,
-
55 -
le
-
-
55 5 5 5
-
al
?
EE
5 5
55 ::
lu - ia.
Mi
55
lu - ia.
55 55 ::
EE 55
5 5
5 5
55 ::
55 EE
55 55
55 ?
le - lu -
ia.
-
le - lu -
-
le - lu -
lu -
5 5 5 5 55 55 55 55 5 5 55 55 5 5 5 5
55 55 5 5
55 55 B B
EE 5 :: 5
55 55 5
5 55 55 55 55 5
5 5 555 55 55 :: 5 5 55 55 ::
!! !!
ia.
ia.
E G E 55 ::
EE
55
5 55
Al - le - lu - ia,
al
chael,
55
5 ?
Al - le - lu - ia,
-
-
EE
Mi - chael,
5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 al
55
5 5 5 5 ?
al - le
boat a - shore,
EE
lu - ia.
5 5
5 5
al
5
55
5 5 5 5 5: Al - le - lu - ia,
EE 55 :: 55 5 5 55 G i Mi - chael, row the
le
?
lu - ia.
5
5 5 55 5 55 :: 5 Al - le - lu - ia,
A.
-
5 -
5
5
le
al - le
5 5 5
?
-
55:: al
5 5
5
5:
Al - le - lu - ia,
24
1 EE S. G
55
Al - le - lu - ia,
55 55 BB
EEEE 55 55 55 E
55
55 55
5:
le - lu -
ia.
!!
5 ? ia.
55 55 5 55 ? 5 5
!5 5 5 55 55 5 5 5 5
!!
5 5 5 55 E55 EE55
!! !!
125
Larghetto q = c.66 (Resting on his bed, calmly reading the newspaper and reflecting on the MEREDITH violence surrounding his simple attempt to register at university.) p
;5 5; ! 5 ! 5 5 5 5 5 5 ;5 5;3 ; 5 = 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 = = 3
28
I land - ed at Ox - ford
Larghetto q = c.66
E5
!5
E5
air - port.
A
ti - ny strip
4 5
!55 5 5B :
EB B
!BB ::
sur -roun -ded by
ar-my trucks,
5 5 : E5 E5
5
5
G
p
EB: B: 32 Mer.
E5 E 5 3 5 5 5 bu - ses,
G
as - sor - ted
5 E 53 ! 5 5 go-vern - ment planes,
5 5
5 5 !55
5 EB
B EB
EB 5 E5 :
EE5B f
5 5 E5 5 ! 5 5 35 !5 5 4 piles of tents and ri - ot e
B 5
5
!!B5:
Allegro q = c.112
ff
5 !5 5 5 5 55::
39
5 G 5
3
!5 5
-
quip - ment . . .
B B
5 5
f
B B
5 5 5 !5
(2.2.3)
(3.2.2)
!5 G 5 !!55 5: 5:
36
E5
5: !5 : 5 55 ! 55 5 5
!55
4
3
5 : 5 55 5 : 55 :: 5
5 ! 5 5 !45 !5 ! 5 !5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 ! 5 555 : 5 ! BB :
55 :: 55 :: ! 55 :: 5 55 5 !55 : ! 5 : ! 5 5 : : ! 5 55 :: 5 : 5 5 : 5 : !5 5 ! 5:
5 !5 5 !5 5 !5 !!55 :: B 5
E 5 E 5 5 5 5 E5 G 5 !5 5 5 E5 !5 5 5 ! 5 5
126 (2.2.3) (3.2.2)
! 5 G 5 !!55 5: 5:
41
!5 5 !5 5 5 !55::
44
5 G 5
5 !5
3
!5 5
5: 5 5 !5 : 5 55
!55
! 55
3
5 : 4 55 55 5 : 55 ::
4 5 5 5 5 5 !5 5 ! 5 5 !5 !5 5 ! 5 5 !5 !5 5 !5 55 : ! BB :
55 5 ! 55 55 :: 55 :: ! 55 :: : ! 5 : 5 ! 5 : 5 55 :: 5 : 5! 5 :: 5 : 5 ! 5:
E5 E 5 5 ! 5 5 ! 5 5 5 5 !5 5 E5 G 5 !5 B 5 5 ! 5 !!55 :: E 5 ! 5 5 5 ! 5 5
46
1 S. G
4:
5:
; !5 : 5 5 5 5 5
ff
Re - gis - ter now for
CHORUS
A.
G
4:
;5 5: 5 5 5 5
ff
Re - gis - ter now for
T.
G i
B. 2
4: 4:
free - dom,
5:
free - dom,
5: 5 : free - dom,
5 5 5 ;5 5 5: ! 5 :
E5 :
Re - gis - ter now for
free - dom,
free - dom,
5 5 5 ;5 5
5:
ff
55 55 55 55 55 55 55 f 55 55 B: B :: ! B 4:
5:
ff
Re - gis - ter now for
G
free - dom,
5:
5:
free - dom,
5:
: 5 : 5 free - dom,
55:: !5 :: 5
5: 5: 5: 5 :
5: 5:
E 5 : ! 55 :: 5: 5:
5: !5 :: 5
5; = = 5 5 5 ;5 5 now,
re - gis - ter now to
; ; = = 5 5 5 !5 5 5 now,
re - gis - ter now to
5; = = 5 5 5 ;5 5 now,
re - gis - ter now to
; 5; = = 5 5 5 5 5 now,
re - gis - ter now to
5 = = 5 5 5 55 5 5 5 5 5 55 ; 5: 5 :: 5
55
55 55 55
127 50 1 E5; 5; 5 (2.3) 5 !5 : = S. G
vote, A.
vote for
free- dom,
; ; G 5 = 5 5 5 5: vote,
vote for
;5 = ;5 5 G i vote, vote for 5 ; = 5; 5 B. 2 T.
vote,
free- dom,
5 5 : free- dom,
5 5 :
vote for
free- dom, (2.3)
5 !5 : E5 5 G 5 = 5 55 5 ! 5 : 5: 5 : 5:
5 55 5 5 : 5 5 5 :
54
1 5 5 S. G G 5 5
There is the
G 5 5 i
co - lored.
B. 2 5 !5 co - lored.
5 G 5 55 !55 55 !5
free - dom.
There is the co - lored en - trance, com- fort sta - tion,
5: 5 4 4 5 5 ! 5 5 ! 5 5 5 5 5 !5 5 free - dom.
There is the co - lored en - trance, com- fort sta - tion,
5 : 5 4 4 5 5 5 5 5 5 5 free - dom.
5 : 5 4 4 5 !5 5 5 5 5 5 free - dom. (3.2)
There is the
3
5
3 5
Poco meno allegro q = c.92
5 : !5 5: ! 5 B B
B sf 5 : 55 B 5 : BB 5:
(3.2)
55 5 5 55 55 !55 5 5 !!55 55 !5 E55 55 5 55 !55 55 5 55 55 55
5
co-lored sec - tion park bench,
5
co-lored sec - tion park bench,
5
co-lored sec - tion park bench,
5 5 5 5 5 5 5 5
There is the
5 5 5 5
There is the co - lored en - trance, com- fort sta - tion,
5 5 5 5 5 5 5
There is the
5 5 5 5
There is the co - lored en - trance, com- fort sta - tion,
3 5 !5 5 5 ! 5 5 5 E5
co - lored. T.
5: 5 (3.2) 5 5 5 5 E5 5 5 !5 4 4 5 55
(3.2)
3 5 5 5 5 5 5 5 5
co - lored. A.
Poco meno allegro q = c.92
co-lored sec - tion park bench,
3 55 ! 55 55 55 !55 55 55 E55
55
5 55 55 5 5 55 5 5 5 3 55 !55 5 ! 5
5 ! 5
3 5 5 5 !5 5
co - lored.
5 E5 5
Dri - ver’s li - cense re -
3 5 5 5 5 5
co - lored.
5 5
Dri - ver’s li - cense re -
3 5 5 5 5 5
co - lored.
5 5
55 55 55 5 5
Dri - ver’s li - cense re -
3 !5 5
co - lored.
5
! 5 5
Dri - ver’s li - cense re -
5 5 5 5 5!5 3 5 5 !55 55 5 55 5 !5
3
5 5 55 5 5 !5 !5
128 (55)
1 5 S. G
5 5
5 5 5 5 = 5 5 = 5 5 = 5 5 = 4
5
- newal and test, through there for
G 5
A.
5 5
co- lored!
co- lored!
co - lored!
co - lored!
5
5 5 5 5 5 5 T. G i - newal and test, through there for 5 5 5 5 5 5 B. 2 - newal and test, through there for
co- lored!
co- lored!
co - lored!
co - lored!
co- lored!
co- lored!
co - lored!
co - lored!
co- lored!
co- lored!
co - lored!
E
co - lored!
G !55 55 !55 55
55 5 5 55 = 5 55 = !55 55 = !55 55 = !5 5 5 !E 55 55 55
55 55 !55 55
5 !5
5 5 EB 5 5 5 5 = 5 5 = EEBB
57
EEEE p G E !55 ::
?
55 55
55
Chris - tian bro - thers, p
EEEE 5 E 5 : E G 5 : E 5 55 55 i Chris - tian bro - thers, p
EEEE E E55 ::
E 55 55
55
Chris - tian bro - thers,
4
55 55 !BB
p
5 5 5 5
don’t be slow,
55 55 55 don’t be
!5 :
55 55 55 don’t be
!BB ! BB
slow,
Andante q = c.76
55 55 5
55
55 555 !BB 5
EEEE 5 : E 55 ::
5 55 E55 5
555
5 5 5 55 55 5 5
! BB ! BB
5 5 5 5
-
5 55
EEEE E
5 5:
5
ia,
al
-
le -
E 5 5:
5:
Al - le - lu
slow,
EEEE G E !55 :: 5: p
K E EE E E
f
Al - le - lu
2
KEE EE
5 5 = 5 5 = 5 5 = 5 5 = 4 (2.3)
1 EEEE Andante q = c.76 0 E S. G
B.
K E EE E E
5 5 = 5 5 = 5 5 = 5 5 = 4
p
T.
K E EE E E
5 5 5 5 = 5 5 = 5 5 = 5 5 = 4
- newal and test, through there for
A.
K E EE E E
(2.3)
-
ia,
al
5 -
le -
55
E55
55
55
Al
-
-
le
55 E 55
55
55
Al
-
le
-
!5 : 5: 5 55
5 5: E5 5: E5 E55
5 55
-
-
55 5 55
129
1 EEEE 5 5 : E S. G 60
?
?
0
5 5
4
- lu - ia. A.
T.
B.
Al - le -
E EE G E E 5 5:
!55 ::
- lu - ia.
Bro
-
5 5
!55
!55 !55 !5 :
ia.
Bro - thers,
EEEE 55 G E i - lu
-
EEEE 55 E 2 - lu
!55 !55 ::
ia.
EEEE 5 5 : G E 5 5:
thers, Chris
-
Chris
Bro - thers,
5 5
tian bro
Chris - tian
55 5 5 ! 55
5 !5 !5' !5 !55 55 !5 5
1 EEEE 5 : E S. G
5 5:
5 !5 :
- lu A.
EEEE : G E5 - lu
T.
B.
-
ia, al
-
ia, al
-
al
55
- lu - ia,
al
-
le
-
55 -
le
-
-
5 55
5 55
5
!5 5 5
-
thers,
-
55 55 !55
5
ia, al
-
ia, al
5 !5
5
lu - ia,
al
55 !55
55
lu - ia,
al
55 !! 55 5 5
don’t be
don’t be
-
le
Al - le -
Al - le -
slow,
!55 !5 5 5 B5 E5
5 !5 55
!!!! !
5 B
5: -
ia.
!!!! !
!5 B
5: -
ia.
!!!! !
5 !5 !5 EB -
lu
55 !5
B
le
lu
-
55 !5 5
55 55
5
5 !55 : !5 5: 5 5 !5 5 : 5 55 5
slow,
5 5
5 5 5 5
le - lu
!5 -
5
55 !55 !BB5
le - lu
-
Al - le -
55 !55 B5 E5
! 55
5 !5 !5 5 ! 5
5 !55 : 5 5 5 !5 : !5 5 : !5
EEEE !55 !55 E !5 ! 5
bro
5 5:
5:
le - lu
55
55
EEEE 5 5 E !5 ! 5 2 5 :: 5
le - lu
! 5 !5 5 5 5
EEEE 5 5 G E !5 ! 5 i - lu - ia,
EEEE G E
-
don’t be slow,
thers,
5 !5 55
EEEE 555 E
63
-
thers,
55 !55 !55
!55
!55 !55 ::
!55 ::
-
!5 5
55 !55 !BB
! 55
tian bro
-
!55 !55 !55
55 ! 5 5 -
5 !5 55
-
ia.
!!!! !
B -
ia.
5 E5 !5 !5 5 5 f::p
5 !5 !5 E55 !5 5
!!!! ! !!!! !
130 66 Mer.
Larghetto q = c.66
5 5 5 5 5
4
Twen - ty - three thou - sand
Larghetto q = c.66
go - vern - ment troops
5 5
5
in
town
a
B B
5 B
B: : B
EEBB
!B !B
cresc.
5 5 5 ! 5
!5
4
eight thou - sand peo - ple . . .
5 5
5 of
less
5 5 5 5 5 !5 5 E5 5 !5 5 = Three hun - dred and for - ty
U
S
Mar-shals with
!!55
B : B:
!55
55
!5 5
5B
E5
BB ::
5 5
5 !5
5 5 5
0
5
white
G
Allegro q = c.112
f
5 5 5 5 5 5 5 5
hel - mets and
than
5
G 55
72 (2.3) Mer.
5
G B: B:
69 Mer.
5 35 5
(2.2.3)
0
yel - low arm - bands . . .
Allegro q = c.112 (2.3)
55 55 :: G G 5 5 :: !5 5
B B BB
5 5 5 5 ! 55 ff
B 5 5
5: 5
5 ! 5 5 5 5 !5 5 5
5 5
B: 5 5 ! 5 5 5
5 = (3.2.2) 5 : 5 5 5 5 55 5 55 !5 5 5 5 B5 ! 5 5 5 5 5 5 G 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 55 5 5 5 5 55 5 5 5 5 5B 5 !5 5 5: BB B E BB 5: ! 5 E5 5 (2.2.3)
76
(2.2.3)
131 80 (2.2.3)
55 55
G 5 BB
5
: 5 555 :: 5
5 5
5 5 5 5
5 5
!B5 5
B 5: 5 5 B: 5 ! 5 5 5 B
5 ! 5 5 5 5 !5 5 5
5 5 5 5 5 5 5 5
5 = (3.2.2) 5 : B 5 5 5 !5 5 5 5 !55 5 5 5 5 G 5 5 5 5 55 ! 55 5 5 5 5 5 5 5 5 5B 5 !5 5 55 5 E55 B 5: 5: 5 !5
84
88
Poco meno mosso q = c.92
0
G
0
G i 2
0
ff
! 5 : 5 5 5 5: 5 5 5 ff
5 : 5 5 5 !5 : 5 5 5 Se - gre - ga - tion, se - gre - ga - tion,
0
ff 5 : 5 5 5 5 : 5 5 5 Se - gre - ga - tion, se - gre - ga - tion,
Poco meno mosso q = c.92
G
0
p (Timp.)
B
55 555 55 55 :: 55 55 55 5 : 5 : 5 5 E 55 :: f
B
5 5 55 ::: 5 5 5
5 5 5 5 5 5: 5 55 5 5 : 55 5 5 5 5 5 5 4
Se - gre - ga - tion, se - gre - ga - tion,
B.
5B 5 55 55 B
(2.2.3)
ff
Se - gre - ga - tion, se - gre - ga - tion,
T.
E BB
(2.2.3)
1 S. G
A.
5 5
5M
=
E 55
Glo - ry, Glo - ry!
5 5 5 5 4 Glo - ry, Glo - ry!
5 5 5 5
4
Glo - ry, Glo - ry!
!5 5 5 5
4
Glo - ry, Glo - ry!
5 5 55 5 4 5 5 ! 55
p (Timp.)
!5 5 5 5 !5 5 5 5
132 91
1 55 5 55:: 55 155 55 55 55 55 55 4 5 : S. G 5 5 5: 5 Se - gre - ga- tion, se - gre - ga- tion, Glo - ry, Glo- ry!
Se - gre - ga- tion, se - gre - ga- tion, Glo - ry, Glo- ry!
G i
T.
B.
2
5 : 5 5 5 !5 : 5 5 5
5 5 5 5
4
Se - gre - ga- tion, se - gre - ga- tion, Glo - ry, Glo- ry!
5: 5 5 5 !5 5 5 5 5 : 5 5 5 4 Se - gre - ga- tion, se - gre - ga- tion, Glo - ry, Glo- ry!
; 5 ; 5
94
5 5 !5 5 5 5 ! 5 15 5
ow - ners of this bus(i)-ness sur - ren - dered to the Race Mix- ers,
A.
G 5 5 5 5 5
5 5
5 5 5 5 5 5 5
ow - ners of this bus(i)-ness sur - ren - dered to the Race Mix- ers,
T.
!5 5 5 5 15 5 5 !5 5 5 5 ! 5 15 5 G i ow - ners of this bus(i)-ness sur - ren - dered to the Race Mix- ers,
5 5 5 5 5 B. 2
5 5
5 5 5 5 5 5 5
ow - ners of this bus(i)-ness sur - ren - dered to the Race Mix- ers,
5 15 G !55 5 55 5 555
15 5
5 5 !5 5 5 5 !5 15 5 5 5 5 5 5
the
; ; 5 55 3 5$
Don’t trade here:
5;
the
; ; $ 5 5 3 5
Don’t trade here:
the
5; ;5 3 5
Don’t trade here:
5 5 5 5 5 15 G ! 555 ::: 55 55 55 55:: 5 5 55 5 5 5 5 4 f ( f ) (Timp.) ! 55 ! 55 55 E 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 !5 5 5 5 15 S. G
; ; 5 55 3 5$
Don’t trade here:
G ! 5 : 5 5 5 5: 5 5 5 5 5 5 5 4
A.
; 5
the
5
5 55 3 5$
55 5
55 55::
; ;5 15 5 5
5
5 5
Race Mix - ers, Race Mix - ers!
1;5 5 5 !;5
5 5
Race Mix - ers, Race Mix - ers!
; ;5 15 5 5
5 5
Race Mix - ers, Race Mix - ers!
1 ;5 5 5 ! ;5
5 5
Race Mix - ers, Race Mix - ers!
1 55 5 5 !55 1 55 5
5 5 ! 5 5 5 5 ! 5 1 5 5 1 55 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 1 55 5
133 97
1 4 S. G
A.
G 4
con tutta forza
= 155 55 1BB
There is no con tutta forza
T.
4 B. 2
no
quo - ta on
free
5 5 B
15 5 5
;B
no
quo - ta on
free
5 5 B
5 5 5
;B
quo - ta on
free
con tutta forza
There is
con tutta forza
=
There is
no
4 ! !! BBB = 155 55 1BB G
BB 4 = 55 B B
104
Andante q = c.76
1 E p S. G 5 5 5 5: A.
T.
free
5 !5 5
= 5 5 B =
quo - ta on
; B
There is
G 4 i
5 5 5
1;BB
Mis - sis - sip - pi’s p
next to go,
p
E 5 5 5 5: B. 2 Mis - sis - sip - pi’s
Andante q = c.76
E G 55 E55 55 5 : p E 55 55 55 55::
-
-
dom!
; !B
dom!
!B; -
dom!
B; -
dom!
55 55 5 5
1;BB B
; ! !!BBB
1 55 55 55
B;B
! BB;
B B
B
Free pp
KE B
-
Free pp
-
K E B
Free pp
B
K E B B !B
pp
BB E B
dom.
B -
K E BB
Free
dom.
K
K
dom.
BB -
K
K
dom.
BB B
K
BB B
5 E 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5: next to go,
E G 5 5 5 5: i Mis - sis - sip-pi’s
!5
K Epp B
(3.2.)
Mis - sis - sip - pi’s p
E G 5 E5 5 5 :
; !!BB
Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia;
Mis - sis - sip - pi’s
5 5 E5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 E5 E 5 5 5 5 : Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia;
Mis - sis - sip - pi’s
5 5 5 5 5 5 5: 5 : 5 5 5 5 5 5 E5 5 5 5 : next to go,
Al - le - lu - ia,
al - le - lu - ia;
Mis - sis - sip - pi’s
5 E5 : 5 5 5 5 5 5 5 : 5: 5 5 5 5 5 5 5 5 next to go,
Al - le - lu - ia, (3.2.)
al - le - lu - ia;
!5 55 E55 5 5 55 55 5 E55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 55 :: 55:: 55 55
Mis - sis - sip - pi’s
55 55 E55 E55 55 55 5 : 55 55 5 E55 55 55 55::
134
EBB
5 5 5 5
ia.
Mi - chael, row the
E B G 5 E5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 E5 5 E5 5
EB
5 5 5 5
al - le - lu - ia, al - le - lu pp
ia.
Mi - chael, row the
E E5 5 E5 5 5 E5 EB G 5 E5 E5 5 5 5 E55 5 E5 55 5 E55 E55 5 5 5 B i next to go, Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia, al - le - lu
B
5 5 5 5
-
ia.
Mi - chael, row the
EBB
5 5 5 5
ia.
Mi - chael, row the
pp
109
(3.2.) 1 E E5 B 5 E 5 5 5 5 5 5 5 E5 E55 E55 55 E55 E55 55 E55 5 5 EB S. G
next to go,
A.
next to go,
T.
Al - le - lu - ia,
Al - le - lu - ia,
al - le - lu - ia, al - le - lu pp
pp
B.
E E5 5 5 5 E5 55 E5 E5 E55 5 5 E5 E5 E55 E55 B 5 5 5 5 5 E55 5 5 2 next to go,
Al - le - lu - ia,
al - le - lu - ia, al - le - lu
-
(3.2.) BB E BBB E E5 5 E 5 5 E 5 E 5 5 E 5 E G 5 E55 55 55 55 55 5 55 5 5 E555 E555 55 E55 5 5 B E5 5 E5 5
pp
EB E E55 E55 E 55 55 E5 55 E5 E5 E55 5 5 E5 E5 E55 E55 BB 5 5 5 5 5 E55 5 5
5
B EBB
55
5
55
55
5 5
55
5 5
rit.
114
1 E : S. G 5 boat
E G 5:
A.
boat T.
B.
2
5 B a - shore,
5 B a - shore,
E G 5: i boat
5 B
E 5:
5 B
boat
a - shore,
a - shore,
5 5 5 5
5:
Chris - tian bro - thers, don’t
5 5 5
5
5:
Chris - tian bro - thers, don’t
5 5 5 5
5:
Chris - tian bro - thers, don’t
5 5 5
5
5:
Chris - tian bro - thers, don’t
5 B be slow,
5 B be slow,
5 B be slow,
5 B be slow,
! B
Al
B -
Al
B -
pp
le - lu - ia. mf
pp
-
5 B: 5 B:
le
-
lu - ia. mf
pp
5 B:
B
! B Al
lu - ia. mf
-
5 -
! B
pp
5 B:
le
! 5 B Al
mf
-
le
lu - ia.
rit.
G
E
E
5: 5:
55 BB 55 BB
55 55
55 55
5 5 55
5 5 5 5
55 :: 55 ::
55 BB 55 BB
! B5 B ! B
B
B
B B
5
5 5 mf
55
B: B: B:
pp
G
135
Larghetto q = c.66 Mer.
;5 : 5 5 5 ;5 : 5 5 5 5 3 5 5 3
piano ma agitato
= 5 5 5 5 ! 5 5
119
The crowd throw - ing i - ron
Larghetto q = c.66
5;5 :: G
5 3 5
55
5
!55
spikes,
Coke bot - tles, rocks,
;5 : 5 : 3! 55 ! 5 5
charg-ing the Mar- shals with
;5 : 5 :
!5 !5
3
55 5 5
p
G B 4 122 Mer.
5
5
piĂš animato cresc.
5
burn - ing
5
cars,
!B G B
;55::
Mer.
5
5
5
0
5 5
BB ::
p
f
;5 5; 4
Mer.
5 5
5 B
55 E 55
!B B
4
Mar- shals woun -ded . . .
5 5
5 G 5 55
5 !5 f
G
5 !5
! 55
p
3
! 55
p
= 5 E5
5
EB
p
E' ! '
!5
5 5
hun -dred and six - ty
5 5
5 5
!5 5
55
p
f
5 35 5 5 : 5 5 5 = !5
But I slept.
5 35 5
a
5
shot - guns,
E 55
f
5
5
5 5 55
Two peo - ple killed,
G B :: B
5 5
55
!55
; 5 5 5 5 3 5
high -powered ri - fles . . .
129
5 5
55
!5
fir - ing
p
3 5 5 !5 5 = 3
f
5
bull - do - zer,
3 55
55 f
a
! 55
5
5 5
5 5 5
e - ven
G !BB 125
! 55 5 B5
I
E5
came to my dor - mi - to - ry,
!5B E BB
!5
5
136
rit.
132 Mer.
!5 5 !5 =
3 E5 5 E5 5 5
made my bed,
read the news - pa - per,
= 5 !5
poco adagio q = c.60
and slept
sound
5 5 : E5 E5
5 !5 E5
!BB
G
B 5
5
EEEE E
?
EEEE E
ly.
! BB
BB
:: EE ' ' ' :
!B !B
E5
E5 EB
-
?
poco adagio q = c.60
rit.
55
B
EB
EEEE E
INTERLUDE 16: Chorale The Chorus at the very front of the stage, “full-on�!
Adagio non troppo q = c.72 1 EEEE 0 ? E S. G 136
4
5 5 5 5 5:
f
Al - le - lu - ia,
A.
EE G E EE
?
0
4
T.
f E E E 5: B. 2 E E 5 :
55 55 55
Mi - chael, row the
55 ::
55
55
55
55
al
boat a - shore,
Al - le - lu - ia,
al
5 5:
5 -
55 55 -
Al - le - lu - ia,
55
55 55
BB
5
55 55
55
55 5
55 5
55 :: 5:
55
5 5
5 5
5 5
55
5 5 5 5 5 55 5
al - le
5 5 5
5 55 :: 5
le - lu - ia. Mi - chael,
55 55 5 55 55 55 5 5 5 55 5 5 5 5 boat a - shore,
?
le - lu - ia.
55 55 55 55 55::
55 55 BB
?
le - lu - ia.
5 5 5: 5 5
Adagio non troppo q = c.72
EEEE G E
-
f
Al - le - lu - ia,
EEEE f55 :: 55 5 5 55 G E i Mi - chael, row the
al
5 5:
5
-
55 5
lu - ia. Mi - chael,
5: 55 5:
55
55 ::
p
EEEE E
55 ::
55
5 5
5 5
5 5
55
55
137
1 EEEE E S. G 140
?
0
4
Al - le - lu - ia, A.
EE G E EE
?
0
4
B.
EEEE 55 :: 55 5 5 55 G E i Mi - chael, row the EEEE 5 55 E5 2
EEEE E
55
55 :: 55
1 EEEE E S. G
row the
55
55
5
55
55
Al - le - lu - ia,
A.
EE G E EE 55 ::
boat a - shore,
55 55 55
B.
Al - le - lu - ia,
55 :: 5:
55
55
5 5
5 5
5 5
4
5 5 5:
5 5:
Al - le - lu -
ia, al
5 5 5:
5 5:
Al - le - lu -
ia, al
55 55 BB
5 5 5 EEEE 5 5 : E G 5 : 5 5 5 5 55 55 55 55 55 55 55 i Al - le - lu - ia, Chris - tian bro - thers, don’t be slow, EEEE E 55 :: 2
55 55 55
55 55 55 5 55 55 55 55 5
Chris - tian bro - thers, don’t be
EEEE G E EEEE E
55 :: 5:
55 5 5 5
5: 55 ::
5 5 55 55
-
le - lu
slow,
55
55
55 5
BB 5
55
5 55
5 55
5 55
Al - le - lu - ia,
55 55
5 5 5 5
5: 5:
55 55
5 55
-
-
-
lu
lu
B -
4
ia.
55 55 55 -
ia.
4
55 5 BB B B 55
5 5 5: -
4
ia.
5 5
5 5
55
4
55
?
le - lu - ia.
5 -
5 5:
le - lu - ia.
55
55 55 al - le
-
al - le
-
55 5 55
55 ::
55
Bro - thers,
55 5 5 55 5 5
lu - ia. Bro - thers,
55
55 55
5 55
4
ia.
55 55
5 5: 5 5: 5 55
-
5
al - le
55 5
BB
5 5 5 B
al - le
55 5
Chris - tian bro - thers, don’t be slow,
T.
al
5 5 5
55 5 B 5 B
?
55 55 5 5
le - lu
5 5 5 5 55 55 55 55 5 5 55 55 5 5
144
0
-
55 55 5 5 5 55 5 5 5
boat a - shore,
55 55
Mi - chael,
EEEE G E
55 55 B B
al
5 5 5 5 5: Al - le - lu - ia,
T.
55 55
5 5 5 5 5: 5 5 5:
55 5 55 55 5
lu - ia. Bro - thers,
5: 5 5: 5 5 55
55 5 5
55 ::
55
5 55
5 5 55 55
138
1 EEEE E S. G
5: 4 5 5
148
?
0
5 5:
Al - le - lu - ia, al
A.
EE G E EE 55 ::
55 55
T.
B.
EEEE G E 5: i Chris
5 5
55 5
5 5 5 5 5 5 55 55 55
- tian bro - thers, don’t be
EEEE 5 5 E5 5 2
55 55 55
Chris - tian
EEEE G E EEEE E
55 55 5
55 :: 5: 55
1 EEEE 5: E S. G 152
55
slow,
Al - le - lu - ia,
slow,
Al - le - lu - ia,
5 5 5 5
5 :: 5
5 55
55
55
55
BB 5
55 55 55
5 55
55 5
5 5 B5 5 5 5 5
5B
0
5
?
- lu - ia.
A.
EEEE G E
5:
5B
0
EEEE G E5 5 B i - lu ia.
-
55
al - le
-
55
al - le
-
5 55 : 5 5 5 5 5 5 55
5 55
5 55
ia, al
-
le -
lu - ia,
al - le -
5 5
5
lu - ia,
al - le -
5 55 5
55
lu - ia,
al - le -
5 55
5: 5 5: 5 5 5 5 5 5 55 55 5
55 5
55 5
55 5
5 5 5: 5 5 5 : ? 4 55
?
EE
55 :: 55 5 55 55 BB 5 5 5 Mis - sis - sip - pi’s next to go,
4 5 5 5 5 5: 5 5 5: ?
Mis
EEEE G E
5: 5:
EEEE E
55 5 5 5 55 5 5
5 B 5 B
EE
Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia.
55 55 55 55 55:: 55 55 55 !55 :: 55 EE
Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia. Mis - sis-
EEEE 5 5 5 5 5 5 :: 55 55 55 55 55 5 55 55 55 5 5 5 55 B. 5 E 5 5 2 5 5 5 - lu - ia.
-
Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia.
- lu - ia.
T.
le - lu
Al - le - lu - ia, al - le
55 55 B5 5 55 55 55 55 55
bro - thers, don’t be
-
5
5 5:
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
5 5 5:
55 55 BB
Chris - tian bro - thers, don’t be slow,
5 5:
5 5 5 5 5 55 5
EE
-
sis - sip - pi’s next to go,
Al - le - lu - ia, al - le - lu - ia. Mis - sis -
55 ::
55 55 5 5
55 55 BB
5 5 5
55 ::
55 55 5
5 55 55 5 55 555 555 5
55 55 5 : 5 5 55 :: 5 5 5 55 5 5 5
55 55 5 : 5: 5
!55 ::
5 5 5 5 5 55 5
55
EE EE
157
1 EE S. G
A.
139
The Chorus parts to reveal the Grand Inquisitor mf and the Evangelist for the next scene.
0
E GE
? ?
0
5 5 5 5
4 4
5 5 :: 5 5
Al - le - lu - ia, mf
5 5 5
al
T.
B.
EE 55 :: G i -sip
55 55 55 - pi is
55 55 55
E 5: 2 E 5:
-sip - pi is
E GE EE
the
55 55
55 ::
55 55
55 ::
the
5
55 55 B B
mf
55 5 55
next to go.
le - lu
al
-
le - lu
5 5 5 5 5
Al - le - lu
-
Al - le - lu
-
55 5
5 5 5
55 55 B B
5 55
ia. pp
!!
B -
ia. pp
!!
' pp
'
!!
ia.
E555 EBBB
55 :: 5:
mf
55 5 55
-
ia.
55 55 55 5 5 5 5 5 !5 5
go.
!!
B B
5 B
mf
5 E55 55 5 next to
-
5 5:
Al - le - lu - ia,
pp
E55 EBB
5 5
BB :
B BB pp
sf:p
!!
55
!!
5 5 5 5 5 5 5 5 5: 5 4 = 5 5 5 5 B 5
55
55
5 5 E55 5 5
5 !5
5 5
5 5
SCENE 20: The Grand Inquisitor [WR]* (This scene is played as if “staged� in the studio where the leaflets were produced.) EVANGELIST (Christoph) (like the Evangelist from one of the Passions) 161 Larghetto q = c.63 p (2.3)
0
G i
And Je - sus the Son of
Larghetto q = c.63
E'' ?
B
EB'
; 5 E 5 ; E5 E5
(2.3)
(p)
E5 5 E5 5 E5 5 E5 5
God came down once
5 5
5 5
more to earth to share
!55 ::
EB5
5: 5:
E5 E5
B : !EBB 5 5
B B
165 Ev.
3 5 5 5 5 5 5 5 3 5 5 5 55 5 5 5 3 5 3 3 = G 55 5 5 5 5 i in the suff - (e)ring of his child - ren, but was ta - ken by sol - diers, and brought be - fore the
!' 'E 5
E5 E5
EBB B
B: 5 5 5 5
5 5
5 5
E!BB 5 5
E5 E5
5 5
EB5
!5
5 5
5 5
* The Chapter of the Grand Inquisitor from The Brothers Karamazov was influential for the Scholls in discussing the role of religion and political resistance, especially in its apparent denial of the ability of mankind to handle freedom. D.P.
140 Ev.
G i
3 ; 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 B 5 5 who ques tioned him: ;B E ' E ! BBB !!' 5 5 B 5 E '
Grand In - qui - si - tor,
E5B
E5 E5
poco sf:p
liberamente
3 5 5 5 5 5 B
167
5
! !BBB B
5 5
B B
G
poco sf
E5 E5
5 5
5 5
5 5
5 5
!B ! B;
(The curtain of a little, improvised stage opens to reveal a desk, behind which sits The Grand Inquisitor in a sinister black uniform. A light shines on the empty chair where we suppose Jesus to be seated. The scene has the feeling of an SS/Gestapo interrogation, without explicitly saying so.) f 169 Adagio q = c.56 - 66 flessibile GRAND INQUISITOR (Alexander) mp dolce
0
Is it you?
Adagio q = c.56 - 66 flessibile
! 5 G 5 B5: 5 5 BB ! 5 5: f
B B
B B'
B B
G. I.
p ; ;5 5 4 4 ° B
B
B :
0
an - swer!
G. I.
Si - lence!
G
pp
Why are you come to hin-der
J ! B: B
5 5
us
; : 5 5 5 5 5 : 5 5 55: B ;
5
5 5
f
!5 : ;5 :
p
5 5 B
!BB ::
4 œ J
5 p
5 5 5 5 5B B 5 ! 55
5 5 5 5 5 5 5 ; = !5 in our work?
Don’t
what you would say:
5 B f
; ; 5 B:: !5 :
5 5 5 !B
5 5 5 5 5 5
? B
p
p
4 f
' '
G J= ! BB
!5 5
I know too well
J 5 5 5 5 5 5 5 5
177
!B ' f ;5 : 5 5 = 5
°
B:
5 5 5 5 5 : ! B 5 5 ! 5B !B
BB
173
4 5 5 5 4 = ;5
0
0
!BB ::
œœ J œ œœ œœ J
5 5 5 5 5
Will you a -gain de - lude the peo - ple with
4 p
BB
5 ! 5 5 !5 55
5 !5
5B
5
141 f
5 5 5 5
179 G. I.
p
3 3 5 5 5 5 5 5
talk of free - dom?
= 5 B G ! 5 5 5 5B 5
For
5
5 5
cen-tu-ries we have wres - tled with your no - tion of
!B ! 5:
5
;5 ;5 : 5 5 !5 5 5 3
5 55 B
!BB
5 rit.
5 5 5 !5 5
182 G. I.
= 5
now it is o - ver.
G 5 5:
f
5
To - day,
5
5 5 5 5 ÂŻ 5 !5 5 5
peo - ple be - lieve they
have
5B ::
5 5
3 5 5 5
Yet they have brought
G BB ::!5 5
5
5
5
their
free - dom to
and
G. I.
5
B
G 5 5 ! BB 5B
55
5 5 55
us
; ; 5 : 5 : laid
it
;5: ; 5 : at
5: 5 5 : : 5: 5 : 5:
5B
5: 5:
5
5 5
f
5
!5 5
5:
5: 5 : !5 : !5:
;5 ;5 ;B
ff
!5 !5
our
B B
3 5 5 5 5 5 5 5 5
feet. They cry out to us:
B
f
5
!5
dom.
!5 5 !5 5 !B
!5 !5 EB B
5 15 5 !5
a tempo
-
*5 ÂŻ
p
5 !5 5 : 5 B: ;
;5 :
But
tenuto
f
a tempo
188
per - fect free
B5 B :
5 :
piĂš appassionato
G. I.
tenuto
p *
rit.
B 5 5 !5
5 5 : B: 185
‘free - dom’.
!B B: 5 5B : !5 : 5
5 :
!B E5
= 5
“Make us your slaves, but nou - rish us and give us work!�
5 !5 5 !55 :
5 5 55
55
5 5 5 5
5
* Maybe falsetto – to convey how much the Inquisitor despises ‘freedom’.
BB
!B !55 E5 !B
!5 5 ff
142 Andante q = c.72 f energico
CHORUS onstage
190
1 (2.3) = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 T. G 5 5 5 5555 5 5 5 !5 5 i *Et ac - cep - to pa- ne gra - ti - as e - git et fre - git, et de - dit e - is di - cens: f energico 5 5 5 5 5 5 55 5 555 ! 5 5 5 5 B. 5555 = 5 2 5 5 !5 5 *Et ac - cep - to
pa- ne gra - ti - as
e - git et fre - git,
et de - dit e - is
’ “ ’ “
di - cens:
Andante q = c.72
G
(2.3)
0
!5
B
5:
5 !5 B
B
B
G
p
5 ! 5;
B.
5 5
5: 5:
Poco piĂš lento q = c.60
ff 1 5 5 5 : !5 B G i hoc est cor - pus me 194
T.
5: 5:
' ';
5 : 5 1 5
B - um,
5
!B
quod pro vo - bis
da
5
!B
- bis
da
ff 5 : 5 1 5 5 5 5: 5 B : 5 G i hoc est cor - pus me um, quod pro vo ff 5 : 5 !5 5 5 5 : 5 5 B 5 hoc est cor - pus ff
me
hoc est cor - pus
me
-
5 5 5 : 5 5 B 2 -
um,
5 um,
5
quod pro vo - bis
5 : 5 5
5
quod pro vo - bis
B:
': '; :
B -
tur;
da
tur;
fa - ci - te in
5555
5
! ;B
fa - ci - te in
tur;
hoc
! ;B
fa - ci - te in
hoc
fa - ci - te in
-
-
hoc
hoc
5 5 B da
5555
B;
B -
B;
tur;
5555 5555
Poco piĂš lento q = c.60
G B :::: BB :: ;
! 5 55 B5B: B B 55
B BB
15 5 ! B 5 !5 55 5 B : 5 BB 5
' !' '
f
' ' !'
' ' !'
' ' !'
' ' !'
' ' '
*And he took bread, and gave thanks and brake[it], and gave unto them, saying: This is my body which is given for you: this do in remembrance of me. Luke xxii, 19 (KJV, 1611)
“ ’
143
1 ! 5 G i me T. 5 G i me 5 B. 2
5 5 5 5
!B
- am com- me - mo -
ra
5 5 !5 5
B
- am com- me - mo -
ra
199
5 5 5 5
me - am com- me - mo -
B ra
;B
B -
ti
-
B -
ti
-
B -
ti
-
o
;B o
! 55 555
!! BB B
' ' '
nem.
Hoc p *
!B;
! ;B
-
o
-
! ! !! B
nem.
Hoc p *
B;
! ! !! B
nem.
'B ';
BB B
' ' !'
Hoc
0
!B ;
p dolce
B !!!! !B'
p
5 5 5 5 : =
(2.3)
0
So long as man T.
B.
1 B G i cor 2
-
B cor
5
B
B
pus,
hoc
est
B
B
B
hoc
est
cor
B -
pus,
15 5
cor
5 -
-
(2.3)
G B5: B B
B
“
est
Â’
B est
!B est
!!!! 5 !5 5 5:
' ' !'
203 G. I.
-
!!!! *B
Adagio q = c.56 - 66 flessibile
G ! B : 55 5 5
Adagio q = c.56 - 66 flessibile p
B;
5 5 BB BB
5 ! B 5 5 5 ! 5B : !B '
5 5 !B
5
B B
5 5
re - mains
B:
B:
pus,
pus,
; : 5 B:
; !5 :
p
!5 5
5 B
* The tenors and basses of the chorus are doubled in the orchestral strings. Should this prove insufficient to secure pitch, the two trombones of the off-stage brass quintet could be employed to discreetly double backstage or in the wings.
5
!BB ::
144
5 5 5 5 5 5
206 G. I.
free
he strives for
1 T. G B i cor
5 B: 5
G. I.
p
5
208
Man
5 5
so much as
to
B -
-
pus
;5
! 5 !5
find some - one
-
G 5 5
5
to
me
!5 5 5 5
f
-
um.
B
5
5 !5
B
5
pre - fers peace
! 55
!BB ::
5
5
5
; 5
; 5 5 ! ÂŻ !5
and
e
-
ven
death
to
5
your free
E5
B
; ÂŻ 5 -
dom –
pro
B
B
pro
5 B
5
5 5 5 :
p
! B: B
5
f
Quod
G ! BB
B :
p
p
um.
5 5 5 5 5B
5
3
wor - ship.
B:
-
5
pus
5 5
5 me
5
5 -
E5
1 : T. G B i Quod !B B. 2
5; :
f
5 5
f
B. 2 5 cor
no - thing
5 !5
5
5 5
5
; 5 BB ; !B ;B
145 rit. pp 5 5 5 5 5 5 5 (2.3) 5 = 5
5 5 5 5 5 5 5
209 G. I.
free-dom of choice in the know - ledge of good and of
1 T. G B i vo B.
-
-
B 2
5
5
B
bis,
pro
vo
5
B
pro
vo
5
vo
-
-
e - vil,
bis,
of
5
p 5 3 5
e - vil,
for
pp
B
5
bis, pp
da
!B
5
-
bis,
da
5
B: B
5
-
-
-
rit.
G 4
4 !B
5 !5
5 ! 5 5 !5 55
pp
BB
5
5B
211 a tempo G. I.
(2.3)
3 5 5 5 5
no - thing is more
5 5
5 se
-
3
5 5 5 !5 5
duc - tive for man than his
p
1 T. G B i
-
-
tur,
E5 -
-
-
5
tur,
: 5 5 B 5 5
p
!B B
!B E5
= 5
free - dom of con - science,
5
but
B :
pro
a tempo
G !B ! 5:
5
pro
p
B. 2 B
5 5 !5
5 5:
B -
5
BB :
B B
5
!B B:
5
5B : !5 :
5
146
5 5 5 ! 5 5 5 5 5 E5 5
213 G. I.
f
;5 5 = ! 5 5
no -thing is a grea - ter cause of suff(e)r - ing.
1 T. G 5 i vo
5
5 : -
There are three
5 5 5 5 5
5 !5 5 5 :
bis
da
-
!5 -
!5 !5
tur.
f
B. 2 B
B
vo
-
G 5 B:
-
-
B
bis
da
5
B:
pow- ers, and three powers a - lone,
f
5
55
-
-
B'
B
B
!5
!5 5
tur.
f
5 '
215 (2.3) G. I.
T.
5 :
5
5
5
a - ble
to
con - quer these
5
!5
B 2
5
fa
Hoc
G B 5
fa
(2.3)
EB !B
5
53 ÂŻ
5 ÂŻ
5 ÂŻ
im - po - tent
1 G EB i
Hoc
B.
3
5 !5 5 : 5 !'
5 5 ÂŻ
5
5
3
5
5 -
ci
ci
5 ÂŻ
3 5 5
crea - tures –
5 5 -
5 -
3
-
and these
5
te
in
5
5
te
in
5
BB:: !5 ! B:
5 !5 5
5
5
147 p sub.
3 5 15 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 5 3
216 G. I.
3
for - ces are Mi - ra - cle, My - st’ry and Au - tho - ri - ty.
1 T. G !5 i me B.
p sub.
5 :
5 -
5
me
am,
me
B
me
-
5
5
; 5 :
;5 :
;5:
;5 :
ces,
men
re
; 5:
; 5:
; 5:
217
for -
5: B
1 ; T. G 5 : i - me
- mo
; B. 2 !5 :
; 5:
G 5: 5: f
5: ! 5:
-
o
-
ra
; 5: -
ra
5 : 55:: 5:
-
5: !5 :
ti
-
; 5: -
ti
-
5
com
-
-
5
5
5
5
like
sheep
and
that
the
5
5
led
5 -
-
nem,
5
5 -
5
am
com
!5 !5
joice that they are
-
am
5
o
-
B !B:
5 -
-
5 5 5 5 5
o
5 B
5 -
-
-
5B:
!5 5
- me
-
3
p sub.
of these
5 !5
B
G BB::
G. I.
B
am, p sub.
2 5
Un - der the yoke
5 5
-
-
5:
5 ! BB
5
5: !5:
5B
5
nem,
BB 5
BB
5 com
-
5 com
-
148 219
G. I.
f 3
5 5 5 5 5
!5 5
! 5 !5
ff B 5 5 5 5
5
ter - ri-ble gift of free - dom was at last f
1 !5 : T. G i - me
5 5
-
f
B.
2
5
mo - ra
5
- me
-
mo
-
ra
222
1 (2.3) T. G 5 5 5 5 5 i mi - li - ter 5 5 5 5 5 B. 2 -
5
et
5
ca - lix
55 55 55
est
nem.
-
*Si - mi - li - ter, si -
; BB ; ff ; B !B
E5
Andante q = c.72
ca - lix
ca - li - cem
5
B : B:
post -quam ce - na - vit
!5
5
5
no - vum
55
55
no - vum
5
55 55 5 5
555
555 ' ' !'
55 5
5 5
di - cens:
5 5 5
di - cens:
G
B
B
B
': '; :
5
5
tes
- ta
55 5 ! 5
tes - ta
5 -
5 5 !5
men - tum
! 55
in
san - gui - ne
55 55 55
- men - tum
in
5 5 55 ! 55
san - gui - ne
poco piĂš lento q = c.60
G 5 :: 55 : f ' ' !'
p
post -quam ce - na - vit
ca - li - cem
0
5
B: B; :
hic
o
5 5 5
5: 5:
est
!5 5 5 !5 5 5
! B
; !B B ; ; !5B ;
5 5 !5 5 5
*Si - mi - li - ter, si f energico
= 5
5 5
5 5
nem. ff
5 5 5 5 5
et
5
1 ff5 : T. G hic i ff : 55 : B. 2
-
5
mi - li - ter
poco piĂš lento q = c.60
o
!B
= 5 5 5 5
5:
225
E5
!5
5 5 5 5 5
!5 (2.3)
-
55
5 5 5 B
5 B
ti
G 5 !5 ! 5 5 55 5 !5 : 5
-
5 -
f energico
ff
ti
5
0
lif - ted from their hearts.
5 -
Andante q = c.72
555 55 5
5 ! 55
5 55
!5 : ! 5 5::
' ' !'
*In the same way, after supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me.� Luke, xxii, 19-20 (KJV, 1611)
5 55
’ “ ’ “
149
1 !B G i me 228
T.
B.
-
!B G i me B: me
5:
B
-
-
5 2
-
G ! BB : 5
qui
B
5:
o,
qui
-
5
me
o,
5
5
!5 :
o,
qui
B o,
pro
5
vo - bis
5 5 pro
5
vo - bis
5 5
qui
B B 5
vo - bis
5 5 pro
5
5
vo - bis
' !' '
! 5
5
5
fun - de -
5
5
tur,
!5
fun - de -
5
5
5
5
p
5
“
tur,
5
5
fun - de -
!B : 55 55
p
tur,
fun - de -
5
5
p
5
Â’
tur,
! 55
55 5 p
' ' '
' ' '
;5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 !5 5 5 5 5 5 ; = 5 5 5 5 5
231
p in modo persuasivo, intimamente
Why have you come to hin - der us?
T.
pro
5:
' ' !'
G. I.
5 5
p
1 !Bp G i fun
-
-
B G i fun p ! B B. 2
-
fun
-
' !' !'
de
-
-
de
-
-
B -
de
BB B
at
tur.
B
B -
why do you look so si -lent-ly and search - ing - ly
'
B
p
G ! B B B
And
-
-
!B
tur.
'
div. in 3
tur,
'B ' ' ! !' '
!B
150
;M 5 5 5 5 5 !5
233 G. I.
T.
1 G i
me, so pierc - ing- ly,
G i div. in 3 pp
B.
5¯ 5¯ 5 ! B°
with your mild eyes?
0
55 2 5
555 !!55 5
fun - de
pp dolce
*Ve - rum-ta - men, pp dolce
ec - ce ma - nus tra -
*Ve - rum-ta - men, unis. pp dolce
ec - ce ma - nus tra -
4 5 5 5 5 5 5 5 !5 5
0
BBB -
tur,
fun
5 5 5 5 5 5 5 4 5 5
55 B 5 ! BB -
0
4 5 5 5 5 !5 5 5 5 5
0
0
(2.3)
0
de - tur.
*Ve - rum-ta - men,
ec - ce ma - nus tra -
B5 : 5 5 5 ! 5 55 55 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 55 G 4 (2.3)
BBB:::
! 55 !!'5 '
!'
!B
237 G. I.
T.
!5 : G 5 i - den - tis 5: 5 B. 2 - den - tis
!BB :: B:
?
0
1 !5 5: G i - den - tis
G ! 55 5
B:
555 :::
B B 4
p 5M 5 5 5 5 ;5 me,
!B B B
;5 $ = : 5 5 5 5 5 f deciso
5
me- cum est in men - sa, p
5M 5 5 !5 ! 5 ;5 5 me,
me- cum est in men - sa, p
5M 5 5 5 !5 ;5 !5 me,
To - mor - row is the proof. pp f
!' ' '
555 ; p
55 5
pp
5
5 ve pp
-
f
ve pp
-
f
ve
55 f
' ' ' '
*But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table. Luke, xxii, 21 (KJV, 1611)
-
= 5
5 5
-
5
5
-
5 5
men,
5 -
“
men,
5
5
rum - ta
5 !5
5 5
At a sign from
rum - ta
!5
5
!55 :: 5:
rum - ta
5
5
me- cum est in men - sa,
55 555 !! 55 5 5M 5 5 !! 55
5 5
BB
men,
55
Â’
151
5; 3 $ 5 !5 = 5
240 G. I.
me
the faith - ful
1 5 G i ec B. 2 5
-
ec
-
T.
$ 5 ! 5 5 !5 5 5 !5 5 5 5 3 5 5 5
sempre piĂš isterico
5
will heap up hot
15 5 5 5 !5 ce
ma
!5
! 5
ce
ma
-
coals
B
nus
tra
!5
5
nus
tra
1 5 5 5 !5 !5 !5 !55
B 4
-
' '' 242 G. I.
B;
5 5 5 5 !5 5 4 = 5 For if
1 G !5 !B : i me,
-
me
!5 B. B: 2
me
5: !5
!! 55 B : B: ' '
den
-
-
-
tis
!5 ! 5
55
(The Grand Inquisitor switches off the light, and the curtain closes.) ff urlando strillando!
)) 5 5 5 5 ! ;B ))))) 5 5 5 5 – – – – !!!! 5
cum
est
in
5 5 15
5
cum
tis
5
den
!5
5
-
-
5
!5
5 E5 ! 5
-
5
me,
-
Di - xit! Di - xit! ff
a-ny -one has de - served our fires, it is you. f molto
5:
!5
5
' ' '
burn.
T.
a - bout the pyre on which you shall
est
;5 ;5 ! 5
men - sa. Di - xit! f molto ff
;5 ;5 5
!B !B5 5 B
E5
f molto
' !' '
5
!!!! !!!!
men - sa. Di - xit!
in
5 5 !!B5
5
' ' '
!!!!
ff
!!!!
Larghetto q = c.63 245 EVANGELIST p
G 4 i
(2.3) = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
And Je - sus looked on his tor - men - tor, and wait - ed.
; E55 ;
Larghetto q = c.63
B
EB'
(2.3)
p
E5 E5
pp 3 =: 5 5 5 5 5 5 5
5 5
5 5
5 5
E5 E5
A ter - ri - ble si - lence.
!55 ::
EB5
5: 5:
E5 E5
B: 5 5
E!BB B B
152 p
248 Ev.
3 5 35 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 G 5 i Fi-nal-ly he ap- proached his in - ter - ro - ga - tor and
!' 'E5
soft - ly
E!BB
p
E5 E5
(249) Ev.
5 5
5 5
5 5
3
5 5 5 3 $ 5 G 5 5 i gèd lips. The old (3.2)
E5 E5
5 5
5 5
5 5
3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 B man shud - dered and he
o - pened the
(3.2)
EB5
!5
E5B:
B
5 5
E5 E5
5 5
E5 E5
poco sf:p
liberamente
3 3 B 5 5 55 55 5 5 5 G 5 5 i and said to him:
251 (2.3.2) Ev.
G. I.
(2.3.2)
!' ' 'E5 E5 E5
0 5
E B B E !5 BB
B
poco sf:p
5 5
5 5
5 5
5 5
kissed him on his blood - less, a -
!EBBB
B:
3
5 5 5 5 5 5 5
5 ! B 5 ! B
p dolciss.
B
5 5 5 B
come no more.
0
B B
5 5 55 B B
0
Lento q = c.50
EB EB
5 5
Go,
K
door
BB !B B
K Lento q = c.50 0 0 K
0 5 5 5 Come not at
B B
5 5 55 5 5
B B
B B
153 256 Ev.
G. I.
G i
4
0
B
5
all,
5 5
= 5 !5 5 5 5 5 5
0
5 !5
5 5
5 5
B B
B B
B B B B
270
offstage
T.
B.
1 G 4 i
= 5
G 4 i
p
4 2 G 4
5 5
B B
B B
p
The
5
B B
B B
B B
5;M spoke.
5 !5
5;M
The p
lea - der
spoke.
The
lea - der
= 55 55 =
BB
lea - der
= !5
! 55
un - til the last
B B
5
5:
5 5 = 55 55 ! 555
= 5
! 5M 55k
55;M 55
5
= 5 !5 The hearts
= 55
spoke.
5
5 5
The hearts
55;M
55
5 5
5 = 5 5 B 5 5
p
4 B B
0
B B
5 5 5 B 5 3 3 G 5 5 5 5 5 i - mained im-pla-cab-ly fixed to his i - dea,
in
his
5 !5
5
5
heart. But he re -
0
0
ne - ver!
262 Ev.
5
5 5 !5 5 5
And the kiss he had re - ceived glowed
4
3
3
p
55
The hearts
5: ! 55 5 = 55
BB
5 5
B B
B B B
5 5 5
B
trum - pet had soun
B B
B B
B B
B B
5 5
5
5 5
-
ded.
5: 5 : 55 B B B B 5
G
B B 5;M
5 5
broke
in - to
of his
hear -
ers
5 5
!5
!5
of his
hear -
ers
broke
in - to
55 55 55
!55
55;M
55 55
of his
ers
broke
in - to
5 5
55 55 55 55 5
hear -
5 5: 5 55! 5 !! 5555
; !5M !5 5
5 5 !5
5 ! 55 555
! 555 5
154 276 1 ;5 5 5 = G i fire. The Will T. !5 ; G 5 = 5 i fire. The Will ; ! 5 5 = 55 !55 B. 2
fire.
The
5 !;5 = 5 5 5
gave up
its ghost.
5:
5
5 55 ! 5 555 !55 ! 55 ! 5 5 5 = 282
1 5 G i art T. G !5 i art
G
5
its ghost.
The Spi - rit’s
Knelt
!5
55 ! 5 55 555 5 = 55 55 55 5
be- fore the
Fßh - rer’s, the
Fßh - rer’s
!5 !5 !5 5
;5 !5 5
5 5
be- fore the
Fßh - rer’s, the
Fßh - rer’s
!;55 55 55
!55 55
Fßh - rer’s, the
Fßh - rer’s
Knelt
!55
55 55 55 55
art
Knelt
5
5 5
be- fore the
5M
5 5 55! 5!! 555
5
!55 5
5;M = 5 heart,
5 5 5 !55 !555 5
5 5
5 5
heart,
its
; 55M = 55
heart,
5:
55k
5
5
5
soul
and
its
!5
5
5
soul
and
its
and
its
55 55
55
its
soul
5
! 5M
5:
55;M 55 k ! 55 55 555 55 = 5 55_ 55 55 5 _ ;5:
pp 5; !B;
!!!
my - ste - ry. pp
!;5 : 5;
!!!
B;
my - ste - ry. pp
;5 :: 5; 5 5
; BB
!!!
my - ste - ry.
5 5 B
55 !55 5
! 55 !55 55
its
; 5M = 5
= ! 5 5 ! 55 5 ! 55
5 5 5 5 ;5 5 5 5 5
5
55 B. 2
The Spi - rit’s
5 5 5 ;5 = !5 5 !5 gave up its ghost. The Spi - rit’s ; 55 55 5 5 = 55 55 55 5 5
Will gave up
5
G 5
5 5
: ! 555 ::: 555 5 5
!!!
! B B pp
!!!
BB
INTERLUDE 17: Mystery Adagio q.. =c.54
: BB: G
288
f
BB ::
4: EEBB ::
p
0
0
B:
E5 :
E5 E5 E5 5 5 ! 5: !5: 5 E5: B:
B:
4:3
5 5 5 :: 5 5 5 5 !5
ff
155 4:3
293
4:3
3
4:3
296
G
( ff ) (p)
5
5
4:3
E5
E5
G 55 ! 5 555 ::: 5 5
4:3
4:3
5 !E55 !!55 !5 5 !5
303
G
5
4:3
5 5 !5 5 5 E 5 ! 5 E5
: !E 55 :: 5 :EE 55 :: E 5 E 5: !5 :
G !5 E5 E 55 ::
5 E5B
4:3
!55 4:3
4:3 !5 EE55 55 ! !555
4:3
5 !5 5 E5 5:
E5 E5 E5 E 5
!5
p
: E!55 :
4:3
5 :: 55 :
4:3 !5 4:3 4:3 !55 5 !5 5 : 5 E5 5 ! 5 5 : ! 5 5 ! 5 ! 5 5 : ! 55 55 ! 55 5
4:3
4:3
5 E5 55:
5 E5
5: k 5_B:
f
5 !5
E5
E55 EB: 5k_ B: 5_ B : 299
p
B:
EB :
5 !5
5 E5 E5:
ff
f
BB ::
5 5 5 5 5 5 = 5 5 G 55 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5
5 5 5
5 E5 E5 :
f
5
! 5
5
5 5
5 : E55 ::E 55 :: !55 :: E;55 E 55 55; 55 5 E5 :
f
5
!!55
5 : EE 55 :: 5 : 5 : 5: E5 : 5:
G 5 E 555::: !5
!5 :
4:3
5 5 5 5555 !55 55 55 5 5 !E55 55 55 !55 55 5 !55 55 55 ! 5 E!55 E5 E5
306
5 B :
!5
E5 !E55 55 !5 E 5 :
4:3 3 5 5 5 5 G 5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 5 5 ! 5 ! 5 !5 5 4 5 5 5 5 !5 !5 5 5 5 5 ! 5
!5
55 :: 5:
55 55 55 55 :: 5 !EBB::
ff
E!55 ::
EE 55 :: !EBB::
: E 55 :
156
SCENE 21/F: Quingming [SH] Adagio no troppo q = c.60
LI p
lunga
0
310
G
=
(A wall with photographs of Wu’s family, in the centre a large poster of Mao. Wu places two piles of paper money on either side of the door sill, and lights them along with some incense.)
3
5
E 5 5 E5
;M 5 5 E5 = 3 5 5 5 4 E5
The red guards would beat you up
if they saw you.
Adagio no troppo q = c.60 lunga
E ' ' G
; E' ' p
f
E 55M = 4
; EBB ::
lunga
?
0
sffz
0
WU f
313
3
G = E5 E 5 5
E5 E5
Yes they would! Feu - dal
3 5 5 5
3 !5 E5 5 E5
prac - ti - ces!
5
;5
;5
One of the fa - tal ‘four
olds’.
! '';
E '' G
f
0
0
(Wu continues the ceremony, sticking eleven pairs of chopsticks into a bowl of rice, and placing this on a table in front of the photographs.) 315 p 3 3 3 Li
G 4
3
5 5
E5 E5 5 5
What do you want Wu
5 5 G f
to ask
the
0
G
3
p
5
3
3
sim. sempre
0
5 E5
? f
an - ces - tors?
4 5 5
5
5 5 E5 4
5
3
= E5 E5 5 E5
4
It
' '
is them
I
3
f
p
5 G E5 3
sim. sempre
!5 5 E5 5 3
3
3 5 E5
317 Li
Wu
G ?
But you know
; E5; 5
G E5; must
5 5 E5
3
E5 E5 5
3
3
=
the
an - swer.
It
in his - to - ry –
55 5
5 5
3
3
EEB5 5 !5 5
3
3
!55 5
3
G 4
3
3
4
Sur - vive!
4
4
? p
3 5 E5 E 5 E5
E5 ! 5 5 5
f
5B:
B
0
0
? ?
p ma chiaro
4 5 4
p
EEBB
Then be - lieve!
?
an - ces - tors.
!B:
EB B !! BB
5 : 5 5 E5
B
Be - lieve, sur - vive, en - dure. p ma chiaro
5
5 : 5 5 E5
B
4 5
B B mp
EB EB
EB B !! BB
BB p
EB EB
5B E5 !! BB
B B mp
EB EB
5 : 5 E5 5
Sur - vi - val is
4
Be - lieve, sur - vive, en - dure.
Largo h = c.50
G BB
4
E5 E5 5
E' '
321 Largo h = c.50
2G
3
3
'5
E' : : ' 1 S. G
=
5 5 !5 ! 5 5 4
I must be - lieve when I hear it from the
G B5: B
(Wu completes the ‘meal’ offered to the dead with a bowl of fruit, a stew of bean curd and radishes. He lights more money and incense, and kneeling on a paper mat in front of the table, he bows four times.) p
= E5 E 5
G ?
!55 5
' !'
319
CHORUS (offstage)
3 5 5 E5 5
0
E' '
A.
is en - graved
?
5 E5
3
Wu
3
3 E5 5 5 E5
be - tray!
G B5 5
Li
157
f
p
5
5 : 5 E5 5
Sur - vi - val is
EB B !! BB
e -
BB p
EB EB
e -
E5 5 B !! BB
158
326
1 B S. G
4
- nough.
En
B A. G 2
En
du
-
B -
du
EB B
-
BB
mp
EEBB
-
4 5
- nough.
B G B
B
5
5
5
B
rance
is
life.
5
5
B
rance
is
life.
E BB
Wu
0
G
0
0
G
1 !5 5 5 S. G
5
We
3
5 5 5 5
4 5 We
EB B
B B
E BB
B !B
EB EB
B B
?
'
4 5
5 4
Sur - vi f
val!
Sur - vi -
val!
4 5 0
B B
?
A.
5 5 5 2G
5
e - ver - shar - pened
B G B EEBB
EB !B !! BB
B
0
?
4 5 4
BB E BB
5 Be -
knife!
BB B B
BB EB EB
EB B !! BB
B B mp
EB EB
EB B !! BB
4 5
?
4 5 En -
Be -
B
?
En -
5 4
e - ver - shar - pened knife!
5
guard the truth, an
B B
f
5
guard the truth, an
B B
?
0
5 5 5 5
5
BB
330 Li
3
!B !B
p
!! BB
4
5 : 5 5 E5 lieve, sur- vive, en -
5 : 5 5 E5 lieve, sur- vive, en -
BB p
EB EB 5 !E ''' __ _
5B E5 !! BB
159 335 Li
Wu
G G
B
B
- du
-
B
B
- du
-
1 B S. G 2G
B
Li
5
EB B
EEBB
!! BB
G
-
5
rance!
EB EB
B:
E5 En
B
5
3 1 5 5 S. G 5 5
5
guard the truth, an
5 5 2G 5 5
5
guard the truth, an
-
En
4
e - nough.
En
vi
5
du - rance is
our
life!
5
du - rance
!! BB
5
5
is
our
5 5
-
is
val
is
-
B
our
re
-
re
-
our
B
du - rance is
4
life.
BB
!B !B
BB
E BB
B B
E BB
5 We
B
du - rance is
5 '_ E' '_ _
4
life.
5 5
B
B
5 5 5 !5
5 5
B -
val
5 5
p
5:
5
-
B EB B B
mp
-
EB
5
'
!5
vi
5
5 5
5 We
5 5 B B !B
(As the “ghosts� leave, Wu puts on a gown and strips off the Mao
0
B
B
0
life!
'
0
e - ver - shar - pened knife!
5 5
5
5
B
B
e - ver - shar - pened
knife!
BB BB
EB B
B B
mp
B B
EB EB
344
4
EB EB
B G B EEBB
B
!! BB
5
5 En
3
-
Sur
B
E5 5 B
p
-
4 5
e - nough.
5 E5 5
BB
Sur
?
5 E5 5
5:
- venge.
A.
rance!
5 E5
B
4 E5
?
5
5:
- venge. Wu
-
Sur - vi - val is
G BB
G
-
4
mp
B:
5
Sur - vi - val is
- dure.
340
-
4
- dure. A.
B:
EB !B !! BB
0
BB BB
B' '
B
E!'B
!B
poster revealing a blackboard, in front of which he stands – becoming a lecturer as his father was before him.)
' G ' ' !'B
B BB B
B BB
5B 5 5B !5
B BB
B BB
E5 E5B !5 !!5B
' ' ' B '
' ' ' !B
! B'
ff
B
160
S.
The auditorium is now bathed in a strange blue light. Sophie and Hans Scholl move through the auditorium passing out leaflets and laying them on the floor. continues to “lecture� silently, occasionally writing a few words on the board: SCENE 22: Arrest [WR] Wu "I will have a future�, “I will endure�, “Survival is my revenge�. The Chorus also files into the auditorium, if space permits, whispering (q = c.100) fragments of the sixth (and final) leaflet. (3.2.3) 349 p come cospiratori, ritmico e chiaro (3.2.2)
1 G 5 5 5 5 5 = = 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5 Er
*Kom - mi - li - to - nen! Kom - mi - li - to - nin - nen! p come cospiratori, ritmico e chiaro
Er
schĂźt - tert steht
un - ser
-
5 5
schĂźt - tert steht
un - ser
G 5 5 5 5 5 = = 5 5 5 5 5 5 = 5 ! 5 5 5 i *Kom - mi - li - to - nen! Kom - mi - li - to - nin - nen! Er - schĂźt - tert steht
T.
2
(3.2.3)
5 : G 55 :: p
!E55 :: !5 5 : !E 55 _ _5 : = _5: 352
1 5 S. G Volk
G 5 Volk
T.
2
un - ser
5 5 5 5 5 = = 5 5 5 5 5 5 = 5 E5 5 5
*Kom - mi - li - to - nen!
A.
5 5
p come cospiratori, ritmico e chiaro
Kom - mi - li - to - nin - nen!
Er
-
5 5
schĂźt - tert steht
un - ser
55 5
55 :: 5:
(3.2.2)
55 ::: 5
55 5
55 5
!5 !5 5 5 E 5 5 E5 555
55
55::
55::
55
55
E! BB
(q = c.100)
B.
-
G 5 5 5 5 5 = = 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5
A.
B.
*Kom - mi - li - to - nen! Kom - mi - li - to - nin - nen! p come cospiratori, ritmico e chiaro
5 5
5
5
vor
dem
5
5
vor
dem
G 5 i Volk ! 5
5
5
vor
dem
5
5
Volk
vor
dem
! 55 5_5 G =55 _ _55
55
! 55
55
5
5
5
5
Un - ter - gang der
5
5
5
5
Un - ter - gang der
5
5
5
5
Un - ter - gang der
5
5
5
5
Un - ter - gang der
5 !5 5 5 55
= 55
5 Män
-
5 Män
-
-
5 Män
5
ner
von
5
5 Män
5
von
5
5
ner
von
-
ner
555
5 5 5 !5
55
55
5
5
5
Sta - lin - grad.
5
5 5
Sta - lin - grad.
5 5 von
5
Sta - lin - grad.
5 5
ner
5
5
!55
5
5
Sta - lin - grad.
!5 !5 5 5 !5 E5 5 5_5 55_5 = _5 55
55
5
*Fellow students! Fellow students! The people stand shattered in the face of the destruction of the men at Stalingrad. The day of reckoning has dawned! For us it is now a question of true knowledge and genuine spiritual freedom! Freedom and honour!
161 354
1 (2.3) = 5 5 5 5 S. G
(2.2.3.2)
5 5 5 5 5 5 =
Der Tag der Ab - rech - nung ist
A.
G
B.
G i
= !5 5 5 ! 5
2
= E5 5 5 5
E 55
356 (3.2)
1 S. G
!5
!5 !5
5
55
55
BB
A.
T.
B.
2
kom- men!
ge
-
ge
kom- men!
-
55!55 5
4
5 55 =
!55
Wis - sen - schaft und ech - te
Geis - tes - frei - heit!
!! 555 55 _ G =5 _ _ 55 5 5
!5 5 5 5
E 5 :: 5
5 5
55
5 E 5 ! 55 55
5;
Frei - heit und
re!
Eh -
; = 5 5 5 5
; 5
Frei - heit und
re!
Eh -
; = 5 5 5 5 Frei - heit und
; = 5 5 5 5
Eh -
; 5 5;
Frei - heit und
re!
Eh -
! 55 5 ! 55 5 !! 55 !5 55 55_ 5 =5 _ _ 55
55
BB
“ ’ “
re!
= ! 5 5 5 ;5
Geis - tes - frei - heit!
! 5 ! 5 ! 55 5 5 5 5
5 : 55
Geis - tes - frei - heit!
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
(3.2)
!5: 5 !! 55 ! 5 : E5
Geis - tes - frei - heit!
5 5 5 5 5 5 Es geht uns um wah - re
55
5 E5 5 5 5 5 Es geht uns um wah - re
kom- men!
(2.2.3.2)
5 5 5 5 5 5 Es geht uns um wah - re
5 5 =
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Wis - sen - schaft und ech - te
-
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Wis - sen - schaft und ech - te
G i
ge
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Wis - sen - schaft und ech - te
G
Es geht uns um wah - re
5 5 5 5 !5 5 =
Der Tag der Ab - rech - nung ist
5 !5 5 G 55
kom- men!
5 5 5 5
Der Tag der Ab - rech - nung ist
(2.3)
-
5 5 5 5 5 5 =
= 5 5 5 5
Der Tag der Ab - rech - nung ist
T.
ge
5 5 5 5 5 5
55
Â’
162 358
(Sophie and Hans almost reach the stage. They speak very softly.)
0
G
4
p spaventato
SOPHIE
= 5 5
I still pp
1 S. G 5 5
55 55 55
55 55 55 55 55
Kom - mi - li - to - nen! Kom B.
2
E ! 55 55 55 ! 55 pp
-
-
55 55 !55 55 55
BB
B : BB ::
E!BB 5_ B E!=55_ _BB
!BB
!B ! B
nin - nen!
4
have some left!
5 5 55 5 5
mi - li - to
G BBB
5 5 B
Kom
55 55 5 5 -
5 5 5 5
mi - li - to - nen! Kom-
55 55 55 ! 55 55
55 55 55 BBB
B BB
pp
55
5B
5B !5
5
361
0
G
Soph.
4
We
S.
! 5 ! B should go!
1 5 5 5 5 5 G 5 5 5 5 5 4
2
! 5 !5 55 ! 55 55 4 B G BB E5B E! 555_ _BB = _B
0
B BB !5 !!5B
5 5
5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5
' ' ' E5
5 5
Kom - mi - li - to - nen!
5 5
B '
p
5 5
Then
throw them!
4 ! 5
0
- mi - li - to - nin - nen!
B.
5
Let’s not waste them!
HANS p spaventato
! 5
p 5 5 5
55
5 5
5 5 5 5 5 5
5 5 5 5
Kom - mi - li - to - nin - nen!
5 ! 5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
' ' ' !B
! B': 5_' _' E!=55 _'
5
163 (They throw the leaflets in the air. The Janitor rushes on.) 364
(2.2.3)
5 G 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 !5 !5 E5 E 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 ff
E BB
55
55 ::
! BB
E5 5 5 E 5 ! 5 E 5 E 5 5 G E5 E5 E 5 5 !5 5 !5 !5 5 5 5 !5 5 5 5
366
5B 368
G !5 ! 5
B
!5 5 5
5
5:
5:
5 :
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 (2.2.3) 5 ! 5 5 5 !5 5 5 5 5 !!55
!5
E5B
: !55:
5 B
E5
5
5: 5:
5 :
!5 5 5 5 G
!5 5 5 55 !5 5 5 5: 5 5 5 !5 5 ! 5 5 5 5 5 5 !5 5 !5 5
!55
!55
370
372
0
!E 55 ! 5
JANITOR
ff urlio
2
5 55 : 5 5 ! 5 5: 5 5 5 5: !55 :5 5 : 2 3= 2 2 3 2 2 =
*Halt! Halt!
G 55 E55 f molto
5 E 5 5 5
!5 !5 EE55 ! 5 E55 ! 5
E5 !! 55 E5
* Stop! Stop! Where are you going? Don’t move!
= 2 4
?
Wo geh’n Sie hin?
55 EE55 E55
!55
E5 5
E5 5
!! 55
5:
Halt!
5 55 E5 5 5 E5 E5
5 5
E5 5
!! 55 E5 5
!! 55
164
2 2 2 2 4
375 Jan.
?
(Gestapo Officers enter and arrest Hans and Sophie.)
0
Ste - hen blei - ben!
G 55
EE55 !! 55
EE55
377
5 5
E5 5 5 !5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 !5 !5 ff
!! 55
E5 5
E BB
55
(2.2.3)
G E5 E5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 E5 E5 E5 E5 5 5 E5 !5 5 !5 !5 55 ::
! BB
5B
B
5
5 5 5 !5 5 E5 !5 5 E5 5 !5 !5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 G 5 5 !5
379
!55::
5:
5 :
5:
E5B
!!55
!5
E5
!5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 !5 5 5 !5 5 5 G 5 !5
381
(2.2.3)
5 B
5: 5:
5
5 :
!5 5
!E 55
!55
!5
Gesture from Gestapo Officer 383
G 5 5 !5 !5 5 5 :
5 !5 !5 5 55 : 5
5
55: 5
5
5 5
5 !5 5
!5 5: 5
5
55 :
5
5: 5:
K
As everything stops, he looks calmly and penetratingly at the audience. 384 Lentissimo
=
Lentissimo
BB BB
?
B ! EBBB pp
B EB B
165 GESTAPO OFFICER f lento molto, liberamente
2
2
2
*MĂśch - te
2
ir - gend
2
2
je - mand
2
2
6
et - was
2
2
sa -
gen?
colla voce
! BBB
(The Officer declaims “Heil Hitler�, turns on his heels and leaves swiftly, the other three officers dragging Sophie and Hans. The Janitor is left, nervously looking at the audience. Finally he shrugs his shoulders.) 385 p q = c.50
CHORUS
Jan.
0
1 T. G i B. 2
0
p
0
5 5
?
I was
5 5
**Ve - rum - ta - men, p
0
5
q = c.50
5
5 5
*Ve - rum - ta - men,
' E' ' '
G
E!!555 :::
5 5
4
5 15 5 5 5 5 ec - ce
5 !5 ec - ce
on
-
tra
ly, on
-
ly
5
E5
!5
-
den - tis
5 5 5
!5
ma - nus
tra
5 15 5 5 !5 5
= ?
5 : B
ma - nus
5
5 5 5ÂŻ 5
ÂŻ :
-
5
den - tis
5
!5
5 5 5
5
B
(pp)
389
B E BB
BB B
rit.
5 5 4
Jan.
do - ing,
1 T. G ! 5 i me, B.
2
55 55 55 55
! 5
! 5 : !5 5 do - ing
B:
4 5 : me
B :
me,
!5
!5
!5 53 5 5 !5 4 do - ing my
-
5 5 me
5 !5
-
0
du - ty.
5
E5 ! 5
5
cum
est
in
5
5
E5
cum
est
in
! 5 ! 5
B: B :
*Does anyone wish to say anything?
5
5 5
! 5 5
5 E5
-
EEEE
sa.
5 5 B
men
rit.
5 :
B
B men
EEEE
B
-
EEEE
sa.
B
5 5 B
G
EEEE EEEE
**But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table. Luke, xxii, 21 (KJV, 1611)
166
INTERLUDE 18: Canon
1 EEEE Moderato h = c.84 0 S. G 392
EEEE
0
5 5
5 5
5 5
Why were we si - lent,
why
were we
si - lent,
why,
B
5 5
0
5 5
5 5
5 5
were we
si - lent,
why,
0
f E EE E 5 5 E5 5 5 *
'
396
EEEE B G
A.
why
G i
T.
B.
2
EEEE
5 5 why,
5 5 were we,
5 5 5 5 5
Why were we si - lent,
EEEE B why
EEEE 5 B 5 G
0 5 5 5 5 5 B 5 5
B5 5 5 55 55 5 5 5 5
'
B ! BB
why
were we,
why were we si - lent,
why were we si - lent,
B
B
why,
were we
si - lent,
why,
B B
5 EEEE 5B 5 5 55 5
55 5 5
EEEE B EB
B B5 !5
5 5 5 5 5 why were we si - lent,
5 5 5 5 5 why were we si - lent,
5 5
5
BB EB
! BB
5 5
5 5 5 5 5
5 5 5 5B 5 5 5 !B
5 5 5 5 E5 why were we si - lent,
5 5B 5 5 5B B B !E BB'
* A reduction on one line of the lines for bass clarinet, bassoon and double bassoon, for rehearsal puposes, to ensure that the chorus can hold its own with these playing.
5
B 5 E5 ! BB
55 5
B 55 5 5 5 5 5
5 5 5 5 5
5 5 5 55
B5
B
5 5
!5 !B
were we,
5 5 5 5 5
0
f
si - lent,
why f molto
Why were we si - lent,
Moderato h = c.84 EEEE 0 G
1 EEEE 5 S. G 5
were we
B
T.
EEEE
5 5
5 5 5 5 5
EEEE f molto G 5 5 5 5 5 B i Why were we si - lent, why 2
B
Why were we si - lent, why
f molto
G
EEEE
5 5 5 5 5
0
A.
B.
f molto
EBB sff:pp
ff
why? sff:pp
ff
why? sff:pp
ff
why? sff:pp
ff
'
'
'
'
why?
! ' '
sf(:pp
' '
E' ' '
sf(:pp)
KE KE KE KE KE
ff )
E K E
167 pp
400
1 E S. G G
A.
were we
0
5
si - lent,
B
B
why,
why,
0
0
pp
G 5 i Why 2
5 5 5
5 Why
E E
T.
B.
0
5 5 5 were we
E
5
si - lent,
B
B
B
B
why,
why,
why, pp
why,
0
5
0
Why
G
E
0 pp
E 5
5 5 5
E B BB
1 EB S. G why pp
G 5
Why
E
G 5 i
T.
why
B.
2
E 5 why
E G B5
B
B
5
were we
5
5
5
5
5
5
were
we,
why
were
we
si -
5
5
5
were
we
si
5
5
5
were
we
si
5
5
5
were
we
si
5
55
5
-
-
-
5
5
lent,
why
5
were
5
5
B5
5 5 B 5
5
!EBBB
E5
E5
lent,
we
si -
lent,
5
5
5
lent,
why
were
we
si -
lent,
5
5
5
5
we
si -
lent,
why
were
55
B5
5
why? sff:pp
5
5
lent,
'
5
5 5
si - lent,
B
5
5
5
B
sff:pp
403
A.
5 5 5
' ' E'
B EB
pp
E
5
5
5 5 5
K
'
K
why? sff:pp
5
!'
K
why?
K
' '
B
'
why? sff:pp
5
K
sf:pp
E BB E
! BBB
55 EB
55
B 5 EBBB
5
5
5 5 BB
55
5 5
' !' E' ' '
sf:pp
168
pp
406
1 E 5 S. G
5
3
p
5
5
5
3
5
5
5
3
f
5
5
5
3
ff
3 5 55 55 55 55 55 55 3
Cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly p f ff
E G 4
A.
E5
5
pp
5
5
5
3
5
5
4
5
3
5
mf
E ? B. 2 E 5 G
3
3
5
3
55 55 55 55 55 55
Cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly f ff
E ? G i
T.
3
5
3
55 55 E55 55 55 55
Cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly ff f
3
5 E5
E5
5
3
3
5
5
5
3
3
55 55 55 55 55 55
Cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly, cow - ard - ly
5
3
5 E55
5 5
3
5 5
E ?
3
5 5
5 5
5 5
5 5
3
5 E5
E5
3
5 5
3
3
555 555 55 555 555 55 5 5 55 5 5 55
5 5
5 5
5 5
5 55 55 E 55 55 55 55 5 55 55 55 55 55 55
ff
3
3
3
SCENE 23/G: The Party [SH] (a grotesque close-harmony barbershop trio – the army’s political committee – marches on, “wearing� puppets representing officers of the Red Army. Wu hastily tears off his lecturer’s gown, and stands to attention. The three officers do a sort of ‘soft shoe shuffle’ as they sing)
407
1 E S. G ? E
G ?
A.
E
T.
B.
2
G ? i E ?
! B
B
! B
B
pp
si - lence! pp
si - lence! pp
EB
si pp
EB
EB lence! B
si - lence!
E
G ?
!BB pp
E ?
EEBB
! BB EBB
Moderato q.. = c.96 K 0
0
K
0
0
K
0
0
0
0
K
Moderato q.. = c.96
f
5
5 :: 555 ::
: ! 5555 :::
*B K BB :::: !B
5
5
5
5
5
5 5
*Jazz trio: somewhat out-of-tune (honky-tonk) upright piano, a percussionist with a 1930's style drum-kit and a double bass player, onstage.
: ! BBBB :::
B: ! BBB :::
5
5
5 5 5 5 5 5
5 5: ! 555 ! 555 :::
5
5
5
G E!555 ::: 5 : 5
5
55 55 : ! E55 55 :::
5555
E5
5
E5
E5
5
5
5
THREE OFFICERS OF THE RED ARMY SOPRANO 416 f
5: G
5:
5
Wu, you’ve been
Cor - p(o)ral MEZZO-SOPRANO f
Wu, you’ve been
Cor
Wu, you’ve been
5:
G 5:
5
5:
-
5
p(o)ral
p
5
5 5 5 5
5
5
5
5
5
5
5
!! BBB ::: !B :
5 5
5
55 :: 55 ::
55 ! 55 5
5
5
5
5
5
5
5
5 5 5
5
5
5
5
5
a
sol - dier now
for three
5
5
5 5:
a
sol - dier now
5
5
a
sol - dier now
5 5 5 5 5 5
5
5 5 :
5
5
5
5
5
years. Your
5
for three
5
years. Your
5 5:
5
for three
5
years. Your
: ! BBBB :::
BB :: ! BB ::
5
5
BB :: BB ::
5
5
G
BBB ::: ! B :
! B BBB ::::
55 :: 55 ::
: ! 5555 :::
B: !BBB :::
5 5
Cor - p(o)ral MEZZO-SOPRANO f
G 5:
5
5: !! 555 ::: 5
5
5 !! 555
E 5555 ::::
5555::::
5
5
5
55 :: 55 ::
! 5 ! 5 5
414
5
E5
5 555 55 5 !5
412
5
B 5555 ! BBB
: 555 !5::::
55 :: !55 ::
5 555
410
169
5
5
5
5
5
5
5
170
418 S.
5 G
5:
5 5 = = = 5 5
con - duct
M-S.
G 5
is good.
G 5
is good.
55 5 : ! 55 ! 555 :::
5
420 S.
G
5
5
G E5
5
5
G
5
5 5 5 5
There - fore we
G E!555 ::: 5 :
5
E5
555 5 5
are
are
5 5 5 5
a - ble to
5 5
5 5
are
a - ble to
55 ! 55
55 :: 55 ::
5 ! 5 ! 5 5
5
5
is sound.
5
5 !5 : 5 5:
li - ti - cal sense
is sound.
5
5
5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5
5
555 ::: 5 : 5
5
4:
!!!BBBB ::::
con - si - der you for
5
4:
5 5 ! 5 5
5
5 !! 555
4:
is sound.
con - si - der you for
5
5:
li - ti - cal sense
con - si - der you for
E 5555 :::: 5
li - ti - cal sense
BB 5 555 ! BB
5
a - ble to
5 5
-
: 555 !5:::: E5
5 5 5 5
There - fore we M-S.
-
Your po
5: !555 :::
5 555
There - fore we
M-S.
Your po
is good.
5
5 5 5 5
= = = 5 5 5 !5
5:
con - duct
-
5 5 = = = 5 5
5:
con - duct
M-S.
Your po
5 5 5 5
5
5
G
5
5
5 5 5 5 5 mem
5
ber - ship of
the
5 5 5 5 5
5
mem
-
5
ber - ship of
the
5 !5 5 5 5
5
mem
55 ! 55 5
-
-
ber - ship of
BB :: BB :: 5
the
5 5
5
171
422 S.
5 G
5 5:
5
Com - mu - nist
M-S.
G 5 G 5
5 5:
5
5555
E5
424 S.
G 4:
= =
0
5 4:
0
Par - ty.
55 55 : ! E55 55 :::
E5
4:
5
5
Com - mu - nist
5
0
Par - ty.
5 5:
5
4:
Par - ty.
Com - mu - nist
M-S.
5
5555::::
5
5
5
5 there
are
5
5
there
are
5
5
How - e - ver
there
are
! 5555 ::::
55 ::: 55 :
How - e - ver
M-S.
G 4:
= =
5 5 5
How - e - ver
M-S.
G 4:
= =
5 5 5
G B: B: ! BB ::
5
5
5
5
5
5 5 5
5
5
5
5
BBB ::: ! B :
! B BBB ::::
5: !! 555 :::
5
5
= = 5 5 se - vere
= = 5 5 se - vere
= = 5 5 se - vere
! B: 55:: 5
5
E5
E 555 ::: E5
5
5
5
G
5
5
5
5 5 5 5 5
5
de - fi - cien - cies in
your
5 5 5 5 5
5
de - fi - cien - cies in
your
5 5 5 5 5
5
de - fi - cien - cies in
your
BB :: ! BB:: 5 5
5 5 5
172 426 S.
5 4:
G 5
5 5 5 5
back - ground.
M-S.
What is your un - der
5 4:
G 5
5 5 5 5
back - ground.
M-S.
5 5 5 5
back - ground.
G EBB5 ::: 5:
5
5
428
55 :: E5
E5 5
WU f
= = 5 5
G 4: G E!BBB ::: B :
5
5
5
5: G
world view. They held a re - vi -sion -ist
B: G E!BBB :::
!5
5
5 : 5 5
They
!5
5 : 555 ::: 5 5 5
5
the rĂ´le of your pa - rents?
5 5 5 5 5
5
the rĂ´le of your pa - rents?
5 5 5 5 5
5
the rĂ´le of your pa - rents?
B : ! BBB::: 5 ! 5
5
E5
5 5 5 5 5
= 5
mis - takes.
5 5 5 5 5
E5
5
re - fused to trans - form their
BBB ::: B:
B : BBB :::
5 5 E 5 5 5 5 E5
5
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 :
430 Wu
!5
!5
5
5
5 : !555 :::
55 :: ! 55 :: !5
stand - ing of
5 5
5
5 5
5B ::: ! BB :
My pa - rents made
!5
5 -
5 5
stand - ing of
5
5 : !555 ::: 5
-
5 5
stand - ing of
5
What is your un - der
55 :: ! 55::
-
5
What is your un - der
5 4:
G 5
5
5
!5
!5
4:
X
line that hurt the peo - ple and hurt the Par - ty!
!555 ::: !5 :
555 ::: !55 ::: 55 ::: 5 : ! 55 : ! 55 :
5 5
5 5 5 5 5 E5
BB ::: 55 ::: 555 ::: E !B ! 5 5 5 : : B:
E5
!5 5: 5 E5 !5 E5 5 *
X
X
173 Meno mosso
G X 4
S.
5;
; = 5 5 5 5 5 5
432
p
0
3 OFFICERS
What hap - pened to your pa - rents?
M-S.
M-S.
G X 4
p
= 5 5 5 5 5 ;5
0
5;
What hap - pened to your pa - rents? p
; = 5 5 5 5 5 5
G X 4
; 5
0
What hap - pened to your pa - rents?
Wu
G X 0
4
;5 3 5 5 5 5 5 3 ff
5 5 5
My mo- ther died of high blood pres - sure.
G X Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ !E Ă‘Ă‘Ă‘_
Ă‘Ă‘Ă‘_ ff
X ! Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘_ !!
Ă‘Ă‘Ă‘_ 5 *A rit. (432) Wu
lento
dim.
G 4
5
3
My
5
5
;5
3
fa - ther died
5
5
of
5
chro - nic
5
5
pp
5
5
3
4
he - pa - ti - tis.
G Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘_ Ă‘Ă‘Ă‘_
Ă‘Ă‘Ă‘^ Ă‘Ă‘Ă‘_ Ă‘Ă‘Ă‘_
a tempo (q.. = c.96) 433
G
`a 55 f
5
5 !5
55
5 !5 5
8:6
5
5
55
7:4
8:6
!5 5 5
5 !5 5
5
5
5:4
5 !5 5 5 5 5 5
5 5 5 5 5 5
5
!5 5 5 5 5 5 5 5 5:4
7:4
5
5
55
174 (dancing) ff unis. *
434 3 Off.
G ?:
5
5
Long
Wu
G
5
`a 5 5 55 5 !5 5 !5 5 5
f
8:6
5
5
5 !5 5
5
5
435 3 Off.
5 G Cult(u)
Wu
-
5 G
Cult(u)
-
-
-
-
-
!5
5
(435) 3 Off.
G 5 - lu
Wu
G 5 `a 5 5
- lu
G
-
-
5 5
ral
Re
5
5 !5
-
5 5
E5
* octave lower if necessary.
-
5
5 5
-
-
-
5
ral
Re
vo
-
5 -
-
-
vo
-
5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 !5 5 5 5 4:
tion!
5 -
5:4
5
5 -
the
7:4
5
5
5
5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5:4
`a 5 5 !5 5 5 !5 5 5 5 5 5 G !5
5
live 7:4
5 5
the
5
Long
8:6
5
live
(dancing) ff
G ?:
5
4:
tion!
5 !5 5 5 5 !5 E5
5 !5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 !5 5
5
175 436 3 Off.
Wu
G ?: G ?: `a 5 !5 5 !5 5 5 5 5 5 5 5 5 G 5
5
(436) 3 Off.
G 5
5
Long Wu
5
Long
5
5
437 3 Off.
E5 G Cult(u)
Wu
-
-
-
E5 G Cult(u)
G
-
5 E5 5
5
5 5
5 the
5
5
live
`a !5 !5 5 5 !5 5 !5 !5 !5 !5 G 5 !5
-
-
5 5
!5
live
5 G
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
the
5 5 5 5 5 5 5 5 !5 !5 5 !5 5
5
5
5
ral
Re
5
5
ral
Re
5 -
-
-
vo
-
-
-
-
vo
-
5
5 5 E5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 E5 5 5 5 5 5 5 E5 5 !5 5 !5
176
5 G
(437) 3 Off.
5
- lu Wu
-
-
-
4:
tion!
5 G
5
- lu
-
-
-
4:
tion!
5 5 E5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 E5 5 5 5 5 !5 5 E5 5 G 5 5 !5 5 5
5
5
5
(attacca)
SCENE 24/v: Registration [OR] 438 S.
G / 0
rit. molto
= = 5 5 5 = = = 5
4:
0
3 OFFICERS
So sor - ry! M-S.
G / 0
= = = 5 = = !5 5 5
4:
0
Ex-
So sor - ry! M-S.
G / 0
4:
0
Ex-
= = = = = !5 5 5 5 So sor - ry!
4 : / 0
MEREDITH (interrupting) f
= = 5
5 5 4:
Ex-
0
Next morn- ing . . .
rit. molto
G / 0
!55
/ 0 5
! 5 5 !5 5 !5
5 5 5
5
5 5
555 5 B : 5 ! 555 BBB ::: ; mf 5 5 5 ;5 5 5
:: !' ' ' ! ' ::
5
5
E5
E5
5
5
5
5
177
Larghetto q = c.66 440 S.
G
; 5 - cuse
M-S.
; G 5 ; G 5
- cuse
M-S.
Mer.
- cuse
(by now they should be off-stage)
(the Officers leave) 5M 4 : ?: us!
5M us! M 5
!!
0
0
4:
?:
!!
0
0
4:
?:
!!
0
0
!!
0
= ! 5
us!
0
p
5 5 5 5 5
Next morn- ing we left the
G ': ! ' :: !' ':
443 Mer.
5
!! 5
pp
5
5
5 5 5 5
Shat
5 E 35 ! 5 5
447
ban - daged and bruised
G !5 5 EB 5
5 5 E5 :
BB ::
5 5
5 ! 5 :E5 E5
f
5 E35 E5 !5
5
from the long night
of
!5 !5
5
5
5
4
BB
5 !5 5
B B
f
5
Lines of Mar - shals,
G
E5
5
5 EB
5
B EB
=
vio - lence.
55
5
= E5 E5 5
tear gas.
EE5B
5: 5
the stench of
5
5
p
!BB ::
5:
5
!5 !5 5 5 5
5 3 5
tered glass,
5 5 5B
5B
Mer.
-
5
! 55 ! ' '
5
5 5 = 5
dor - mi - to - ry.
5 B
5
5
Larghetto q = c.66
0
5 5 5
p
I reached the
B 5 p
!B !B
E5
5
(Wu holds out the registration form and a pen. Meredith signs.)
178
3 5 5 5 5 !5 3 5 3 3 3 ! 5 5 4 5 5 5 5 5 5 5 = 5 5 5 5 5
451 Mer.
steps with my fa - ther’s
G B 5
face in front of me.
5 !5:
5 E5
EB EB
B
5
The
re - gi-stra - tion was com- ple - ted.
!B5 : 5 !B % 3 3 B 5 5 5 B: B 5 E 5 5 % 3
B 5 B 5
!5 B ! 5: 5 ! 5 :
3
f 55 5 55 3 5 !5 5 (2.2.3) 5 5 5 5 35 5 E5 !5 5 5 5 E 5 !5 = : 5 =
454 Mer.
At nine A. M.
B G 5 5
I at -
B5 5
!5 ! 5 ! 5 5
5 5 5 !5 5 5 5 5
Mer.
G
5: 5 : 5:
B B
She was in tears, in
5
5
0
0
55 5
5 5 5:
B: B:
(He looks up and sees Sophie entering in prison clothes. She seems to be sleepwalking.) rit. 460 MEREDITH 3
4: 5:
5
3 = E5 E5 5 5 5
55
5 E5 !5 5 E'
There was still so much tear - gas in the
room . . .
rit.
5 !5 5B 5 5 E 5 !5 G ! 5 5 : 5 !BB: 5B
5 EB5 B EB
!5 !5
5 5
tears. (3.2)
pp
B B
5 5 !5
3 (3.2) ; 5 5: 5 5 5 = 5 5 5 3 = 4
(3.2.2)
B B
5 55
pp sub.
Eight boys and one girl were pre - sent.
; 5 !5 :: G ; ; 5 : G 5: ;
B 5 5 f
B !B
457 (3.2.2)
A - me - ri - can Co-lo - ni - al His - to - ry!
!5: 5 !5:
(2.2.3)
5 5
!BB
ten - ded my first class:
!5 !55 EB 5 E5 :
5 55
BBB
!B !BB
!B ! B
B EB
179
SCENE 25: Dream Andante q = c.72 molto flessibile Harp, on-stage
555 5 E55 5 5 5 55 55 5 ! 55 5 E55 5 4 G " E5 E 5 E5
465
f
" 5 5
5 5
55 5 : 5 5:
5 5
4
4 7
5 5 5 5
5 5 5E5 5 5 5 5 5 E5 7
p
G 4
f
SOPHIE
4
(3.2)
5
=
5
It
5 5 5:
was
a
sun - ny
(3.2)
5: E5 5 5 5 5 5 5 5 E5 5 5 5 5 5 G E 5 5 5 5 5 7 f 7 7 5 5 555 ::: 4 4 =5 5 : 468 (2.3)
p
Soph.
p
day . . .
Mer.
(3.2)
4:
G 5 4
5
5
was
in
5
...I
55 5 5 5
0 5
5
5 5 : tears
my
-
self.
(3.2)
G
5 5 5 ! 5 5 5 5 E 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 55 ! 5 : 5 5 p
(2.3)
5 5 55 470 Soph.
3
p
G = 5 . . . and
G
55 :: 5: 5
5 5:
5
I
car - ried
a
E 5 5 5 5 5 5 3
5 5 55 5
555
5k
!5
5k5
5 555 5
5
f
;5 5 child
: 55 55:
5 5
f
5 5 5 55 *
3
!5
in a
long
: 4
white
p
5: 5 : ! 5:
rit.
5 : 5 5
5:
!5 5 5
5
5 !5
5 5 : 5
: 5555 ::: p 5 5 5 5:
5
3
5
3
3
5
dress
to its
rit.
5 5 5
55
55
55
55 5 5 5 5 5: G
180 (rit.)
473 Soph.
5
G
5
5
K a tempo
4
=
bap - ti - sm.
`a B : B: G (rit.)
G 5B : ! BB :: 475 Soph.
K
5
3
5
5
G 5
church
The
path
to
the
5 5 !5 5 5 5 5 5
BB ::: EBB :
5
5
5
5
5
led
up
to
a
steep
!5 : 555 ::: Soph.
5
k
5 k 5 5 5 5 5 5 5 5
;5 G
5
5 5 5 5 5 5 5 5 5
(3.3.2)
f
5
a tempo
(3.3.2)
476
5
=
5 5 5 5 G
55 :: 5 : 5 5 = 5
5 !5 5 5 5 5 5 5 5 5 55 5 5 =
3
;5
moun - tain,
p
5 :
5 5
but
I pro
5 -
tec
-
5
5
5
ted
the
in
5 -
fant
5 5 5 5 5 5 55 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 G G 5 5 5 5 5 5 f
3
5: ! 555 :::
p
5 55
: 55 : 5: rit.
478 Soph.
: G 5
5
5
safe
in
my
G
55
!55 :: ! 5:
5
3
3
5
5
555 !5 ::::
5
arms –
rit.
5 5 5
5 5 5 5
!5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 : 55 ::
(rit.) pp
5
5
5 5
safe
in
my
arms –
479 Soph.
G 5
181
K
(rit.)
55 :: 5 5 5 ! 5 5 ! 5 ! 5 5 ! 5 5 55 5 5 5 G 5 5 !5 5 5 5 5 480 Soph.
pp
7
!555 ::: 5 :
7
a tempo (q = c.72)
G 4:
(3.2.3)
5 5: Sud - den
a tempo (q = c.72)
G 4:
(3.2.3)
-
a
55 ::
5;
f; 5 G - fore
G
-
vasse
was
5
5:
gap - ing
be-
55 ::
55::
(She reaches the front of the stage, and seems to be about to fall into the pit. Wu and Meredith rush forward and hold her outstretched arms.) ( f ) agitato
4
I
white note gliss. ad lib.
55k
ff
5 5 : 5 5: 5 5 : 5 5 : 5 5 ! 55 485
5 G 5
(3.2) 5 5 =
child down safe - ly
! 55 ::
G
!5: 5: p
5: 5 : 5:
55 ::
55 ::
(3.2)
55 ::
5
on
the
5 5
had just
e - nough time
to put
55 ::
5: 5:
55 ::
5 : 5:
5 : 5:
5: 5 :
f
5: 5:
5
5
= 5 5 : 5 5 5
me.
BB :: f
cre
5 5
: 5 5 : 5 5 : 5 5 : 5 5 : 5 5 : 5 5 : : : 5 5 5 !5 : 5 5 : 5 5 : 5 5 : 5 5: 5 5: 55 5 5 5: : 5 5:
482
Soph.
5
5
ly
5
p
Soph.
! 55
5
5: 5:
5
p
K
5
5:
5
o - ther
55
side
55
5
5
be - fore
55
5
5 the
I
f
5 5 : 5 5: 5 5: 5 5: 5 5: 5 5 : 5 5: 5 5: 5 5: 5: 5 5 !5
(Sophie reaches the front of the stage and seems to be about to fall into the pit. Wu and Meredith rush forward and hold her outstretched arms.) p molto dolce (3.2)
182
Soph.
G
491 Soph.
G
G
;5 : ; : 5
; 5:
; 5:
5
5 5:
5 5
child
is our
i - dea,
555 :::
55
p
5 5 5
555 :::
494 Soph.
;5 :
ff
; B fell in - to the a byss. ;B B : 5: 5 B 55 :: 55 :: 55 :: 5 : B G 5 : 55 :: 555 :: : ff 5 : 5: 5 : B B 5: 5: 5: `b;
488
G
ff
B
5
3 5
is
our
5 5 5
55 :: 5:
3
p
496 Soph.
(2.2.3)5 G - vere,
p
G
B
our
i -
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
555
5 : 55 :: 5:
It
will
per
3
! 5 -
-
se
3
-
55 !5
! 5 -
is
5 3
5
!5 : 55 :: 55 :
des
5:
3
5
pite
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 5 5 5
(2.2.3)
5
3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
=
(3.2)
5
5
i - dea,
5 5
=
f
5
G 5 5 5 !5 !5 5
(3.2)
!!BB B
55 55 5 55 5 5 G5 5 55 55 5 5 55 5 pp dolce 55 :: 55 5: 5
(3.2)
5:
3
5
=
The
5
- dea.
B BB G
4:
!5
5
all
ob
5 5 5:
5
5 5 5
f 5 5 -
4:
K
struc - tions.
BB ::: B
K
f
5 5 !BB :: B : B :
183
498 Meno mosso q = c.58 Soph.
p
G =
5
5:
We
were
5 5
per
-
Meno mosso q = c.58
G 4
5
5 -
ted
to
! 5 5 : 5 5: 5 5 : 5 5: B
Soph.
(3.2) (rit.)
G 5
5
way,
but
q = c.50
5:
have
5 5
to
(rit.)
G 5 :: 55 55 : 5 ! 55 : 5 : 5 5 : 5 5 : 55 5 : 5 5 : 5: 5 (3.2)
503 Wu and Zhou are on opposite
G
5
BB B 55
B 5 ° 5 ¯ for
it
Lento q = c.56
0
pp
B !BB !5
I’m sor - ry,
55
but
I
BB B5 5
5
did - n’t want to
5:
5 5 B
5
5B B
55
die
first.
55 :: 5 ! 5 BB !5 5
3
pp
mf
5
5 : 5 ! 5 3
I’m a stu - dent too.
?
stu - dent.
B: B
3
BB 5
5 5
5 5 5 5 5 4 3 Now I’m a
5
ZHOU f pressantemente
?
So I’ve joined the Par - ty.
5
0
3 3 5 5 5 !;5 E5 $ 5 5 5 5 5 5
0
BB 5
Lento q = c.56 (Two interlocking monologues.
' !' ' f ' ! ' '
B !B5
! 5 : 5 5 5 G = 5 5 G
pp
G
55
first.
505
BB
the
SCENE 26/H: Epilogue
q = c.50
5
0
!BB B 5
die
=:
0
mp
pave
WU f pressantemente
sides of the stage.)
G
5
B : BB :: 5: 5B : 5 5: 5 5: 5 5: 5 5: 5 5: B: With a sudden movement, she wrests herself free, and falls.)
500
5 rit.
55 5
p
mit
rit.
BB 5
3
!5 5
!B
5
5
3
5
5BB
184 507 Zhou
Wu
5 5 G 3 !5 G ?
5 5 5 ?
I’m study - ing
His - to - ry.
3
3 p
5 5 !5
!5B :
p
; 5 5 ;5 5
G 5 5 5 5
=
- le - ven when I was a Red Guard.
G 55 ::
3 5 !B
B :: ! BB : 5 Wu
5
5
5
Wu
G
5
did as
I was told and I liked it. 3
B !B B 5B
4 5
I will go
5
E5B EB
5
pa - rents taught,
!B E5
p
5
5
p
3
!5 5
5: !5 BB5
5 5
where my
5: 5 55 5 5 5 3 5 : f
55 5 = 5 5 5 5 3
3
5
;M 5 B
teach there.
5 5 5 ! 5
BB !5
I will write a
! 5
5
mp
5
p
=
!B55
I will
pp
B 5B
p
;5 5; 5;
5 5 !5 : 5:
= !5 5
f
5
and were mur - dered.
;B G ! B
3
back to the same u - ni - ver - si - ty,
!5 :
4
B5B
5
5 B
!5 5
!5
5 :: 5 5 BB 5 !5 5
5 5
mf
f
; 5 5 5 5 5 4 3 5 5
; 5B B
BB ! 5
I
5 5
pp
512
pp
5 5 5 5 5 ! 5 5 5 ! 5
!5
3
When I gra-du - ate,
BB :: ! 5
p
f molto
p
G 5 B
5
p
= 5 5 5 ;5 5; ;5 3 G 5 5 5 5 5 5 5 5
510
5
5 5
f
508 Zhou
5 5
BB5
5
His - to - ry.
pp
B B 5
e-
5 5 5 ?
I’m study - ing
!5 : G B
5 5 5 5 ! 5 !5 I was e - le - ven,
5 5
!5
p
5
185 514 Zhou
0
G
p (nel proprio intimo)
5 !5 5 5 3 ! 5 5 5 5 5 = ! 5 5
4
(2.3)
f
Wu
3 3 3 3 ;5 ;5 ; ; 5 5 5 5 5 5 4 G !5 5 5 5
his - to - ry of
3
f
p
BB !5
BB5
5
516
3
B !5 5 5 5 5 5 5 5 !5 5
5
!B5 !5
3
: ! 5 5:
3
5
pp
B: 5B :
55
5
5
0
er- rors. f
;5 5 ; 5 5
But I will
not write the whole truth.
3 5 5 5
4
!5 E5 5 G 55 5 ! 5 5 5 p
BB
5 G ! 5 5 5 5 5 5 5 5 !5
p
5
=
I
55 B EB 5B B
5
;M 3 5 5 5 5 5 !5
know the names of those who killed my pa - rents,
3
! 55
B ! B5
!'' '
3
5 4
3
; 5 5 : 3 5 : 55
3
Wu
lu - tion.
(2.3)
p
G ?
518
so that she would ac-
?
5 5 5 5 = ?
G 5
-know - ledge her Wu
3
f
-
4
3
; 5 5 5 !5 5 B
; G ! 55B
Zhou
the Cul-tu - ral Re - vo
I beat my own mo- ther
5
;5
4
But I will not write those names.
3
G B B
3
5 !5
5 5
5 5 5 5 5 B
p
mf
' 5 '
3
B !B
5
5
pp
5
B B5
3
!5 5: 5 B !5 5 p
5
BB 5
3
pp
5
186 520 Zhou
p
G = 5
5
To
522 Zhou
-
day,
p
G
!5
!5
5
G
;5 5 5 5 !5 5 !5 5 5 5 55
4 5:
hear.
5 5 5
5B :
!5 5 : 5 5
5
5 5 !5 5 5
B 3
5
pp
3
5 BB
5
= 55 5 5 = 5: 5 5 I have learnt to save my- self.
B ! B
E 55 55 BB 3
f
5 BB ::
4
tor - tur - ing.
3
p
5* 5 5
!! ' ''
The truth is a lu - xu - ry no -one wants to (3.2)
! 5B
f
=
!5 :
p
BBB
p
no - one ad - mits to
mf
B BB
(3.2)
;5 5 5 5 5
e - v’ry -one’s a vic - tim:
;M E5: E5 5 !5 5 5 B
4 G 5:
5 5 5 5
f
5 5
p
5 ! ' ' '
3
rit. 524 Zhou
G
f
3
3 5 5 5 5 5 =
3 5 5 5 !5 5
So ma - ny vic- tims.
Wu
G
pp
3
So ma - ny tor - tu
5 = -
rers.
pp 3
5 5 5 !5 5
=
3
So ma - ny vic- tims.
5 5 5 !5 5
So ma - ny tor - tu
3
-
5
EEEE E
No es - cape.
f
3
5M 5M ;5
=
rers.
M M ; 5 5 5
EEEE E
No es - cape.
rit.
G
5; 5
55 ::
5 3 5
! 55 : 5 5 5 5
!5: !5 :
f
!' 5_' ' =5 _' * Zhou does not want to use the word!
;5 3 5 pp
B
EEEE E EEEE E
187
SCENE 27: Execution [WR] (A Female Guard leads Sophie in from one side of the stage, Hans and Christoph enter from the other.)
Andante q = c.63
1 EEEE E ? S. G CHORUS (offstage)
525
A.
T.
B.
p
B
5 5 5:
*Quem - cum - que p
E EE GE E ?
!B
5 !5
*Quem - cum - que p
*Quem - cum - que
Andante q = c.63
!B !B p
EEEE E B 4 EBB !5 M !5 :
ip - se
est:
5 !5
5 E 5
ip - se
est:
A.
T.
B.
EEEE G E
EEEE G E 5 E5 i - se
!5 !5 B
os - cu - la - tus
fu - e - ro,
5 5 !B
os - cu - la - tus
fu - e - ro,
os - cu - la - tus
e - um, et
du
te
se
est:
te
EEEE G E E55 !55
!55 :
! 5 5
EEEE 5 E5 ! E 55 ! 55 E B
-
ci - te
du
ne - te
ne - te
5 B E5 !B
ci - te
5 !5 -
cau
cau
te.
-
te.
5 E 5 E B
ci - te
cau
5 5 5
5 5 5 E 5
EB
e - um, et
du
cau
ci - te
-
!B 5 !5
du
B 5 !5 !5 ! 5: 5 !!55 E5 E5 !5 E 5 5 E5 EB5 5 5 B 5
est, ip -
5 5 B
e - um, et
-
5
E5 ! B B !5 5 5
ne - te
-
est, ip -
!E5' E5 EB
5 5 !5 ! 5
!5 5 -
ip - se
5 5 !5 5 ! 5 e - um, et
est,
!5 5 5
5 5
5 5 5 E 5 5 EB -
ip - se
!B B
EBB
est,
E5 5 5 5
!!55 !!55 BB
te - ne - te
-
ip - se
fu - e - ro,
B
te
ip - se
!5 E 5 5 B
!5 5 !5
5 5 est:
5
E5 E 5 EB !5 5 B
5 !5
5 !5
!5
!5 EEEE ! 5 5 5 5 E 2 -
5 E5 5
5 : E5 !5 5 5 E5 : 5 EB 5 5 !5 5 55 ! 5 55 5 5 E5 !5 5 5
1 EEEE E E5 5 S. G 529
fu - e - ro,
5 5 5 E5
B
E EE GE E ?
os - cu - la - tus
5 5 5 5
E B
E EE ? 2 E E
!5 !5 B
E5 :
*Quem - cum - que p
EE G E EE ? i
5 !5 5
-
te.
B -
te.
5 !5
E5 E5 !BB 5!5
!5 E5
EB 5 EB E5 B
*And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely. Mark xiv, 44 (KJV, 1611)
188
(She offers them cigarettes, which they take but never light.) FEMALE GUARD f
E EE GE E
533
0
3 4 5 5 !B
3 3 5 5 5 5 B
You have two
1 EEEE E B S. G
5 5
Quem - cum - que
A.
EEEE G E
!B
5 !5
E5 :
5 5
5
Quem - cum - que
T.
B.
EE G E EE E B i Quem E EE 2 E E !B
os
- cum - que
5 5
Quem - cum - que
EEEE G E !BB
E55 5 !5
EEEE !EBB E
55 5 5
os
mi - nutes to - ge - ther.
5 !5 5
5: -
cu - la - tus
5 E5 5 -
cu - la - tus
5
os - cu
-
os - cu
5: E5 : 5 E55 5
-
!5
!5
B
fu - e - ro,
!5
!5
B
fu - e - ro,
5 !5
5
la - tus
fu - e - ro,
5
5 E5
0
!5
la - tus
E5 !5 5 EB 5 55 ! 5 !5
E 5
5 !B
5
B
fu - e - ro,
!!55 !!55 EBB
BB !B B
E5 E 5 EB ip - se
est,
!5 5 B ip - se
est,
E5 5 5 5 ip - se
est,
ip -
!5 5 5 5 ip - se
est,
ip -
!E5' E5 EB E5 ! B B !5 5 5
189 SOPHIE f
EE B G E EE
B3
B
*Al
- len
Ge
B3
!B
- len
Ge
3
B
* Al - len
Ge
537
CHRISTOPH f
EEEE B G E i * Al HANS
f
EEEE B E
B
1 EEEE E E5 5 S. G
!5 :
ip - se
est:
A.
E EE G E E 5 !5 ip - se
T.
B.
EEEE G E 5 E5 i - se
B
zum
Trotz
sich
er
B
!B3
B
zum
Trotz
sich
er
B
B
B3
B
wal - ten
zum
Trotz
sich
er
5 !5
!5 5 ! 5
B
te - ne - te
e - um, et
du
5 5
!5 5 ! 5
ne - te
e - um, et
-
wal - ten
B -
EB3 E B
wal - ten
B -
!5
te
-
te
se
est:
te
EEEE G E E55 !55
!55 :
! 5 5
EEEE 5 E5 ! E 55 ! 55 E B * Hold yourself strong: Fight the forces of wrong! (Goethe, transl. David Pountney)
B3
5 -
-
-
ne - te
e - um, et
B -
du
-
-
hal - ten.
-
5
ci - te
ci - te
5 5 cau
-
B te.
!B 5 !5 cau
-
te.
5 E 5 E B
!5 5 5 5 5
5 5 5 E 5
EB
ne - te
du
cau
ci - te
'3
hal - ten.
cau
-
'3
B
5 !5 -
hal - ten.
ci - te
e - um, et
du
'3
B
5 5 !5 !5
5 5 5 E 5 5 EB
!5 EEEE ! 5 5 E 5 5 2 -
B
B
5 5 est:
!B3
B
5 5 est:
!B3
-
te.
B -
te.
!5 5 !5 B E5 5 !55 !5 5 !5 ! 5: ! 5 E5 B
E5 !E55 !BB 5
5 !5 EB5 5 5 E5
EB E5B E5 B
!E5B E5 5 E5 B
190 (The Guard moves the three apart, so that they are standing facing the audience in three spots. She blindfolds them.)
EE G E EE 4
541 Soph.
(f)
5 5 5 5 5 5
Such a glo - rious, sun - ny
Chr.
Hans
EEEE G E 4 i EEEE 4 E
5 5 5 5 5 5 E 5
Such a glo - rious, sun - ny (f)
5 5
5 5 !5 5
(p) 1 EEEE E B S. G
A.
-
EEEE (p) G E !B Quem
T.
5
EEEE (p) G E E B i Quem
-
EEEE !EBB E
cum
-
5 -
(p)
EEEE * G E !BB
-
5
E E B. 2 E EE !B Quem
cum
5
cum
-
5 -
cum
E5 5 55
que
5 5 5 5 5
5
5 E5 5 5 5
5 !5
5: os
-
-
5
5
5
que
5 !5 5 5
os - cu
5
-
5 E5
os
que
cu - la
cu - la
5 -
5: E5 : 5 E55 5
la
-
5
E5
os - cu
-
-
la
4
5 5 5 !5 !5 5 But how ma - ny must lay
4
5 5 !5 5 5 5 But how ma - ny must lay
5
!5 !5
tus
fu - e
5
!5 !5
tus
fu - e
!5
5
tus
fu - e
!5 -
5 !5 ! 5 5 5 5 But how ma - ny must lay
day and I have to leave.
E5 :
que
4
day and I have to leave.
!5
5 -
5 5 !5 5 5
day and I have to leave.
(f)
Such a glo - rious, sun - ny
Quem
5
E 5
-
-
E5 !5 5 EB
5
!!55 !!55
55
!5 !5
ro,
!B -
5
fu - e
ro,
B
5
tus
EBB
B
ro,
B -
ro,
BB !B B
* The piano reduction has the string parts only, which double the off-stage chorus. It is assumed the rehearsal pianist can read the three solo voice parts together in the early stages of rehearsal.
191
E5 E E !5 5 5 5 !5 E5 G E EE
544 Soph.
down their lives be - neath this same
Chr.
Hans
ip
E 5 -
E EE G E E !5 ip
B.
sun?
EEEE E5 5 5 5 5 5 E 5 E
1 EEEE E E5 S. G
T.
5 5 !5 5 5 = How ma - ny young and
EEEE !5 5 5 G E E 5 5 5 5 E5 = 5 5 5 5 5 i down their lives be - neath this same sun? How ma - ny young and
down their lives be - neath this same
A.
5
EEEE E5 G E i ip
-
-
E E !5 2 E EE ip
EEEE G E !E5' E5 EEEE ! B E
-
5 sun?
E5
EB
= E5 5 5 !5 5 How ma - ny young and
5
!5 :
!5
se
est,
ip - se
est:
5
B
5 !5
5
se
est,
ip - se
est:
te
5
5
5
5 E5
5
5
se
est,
ip
est:
te
5
5
se
est,
E5 B
5 ip
se
5 -
E55
EB !5
-
5 5
5
5
!5
5 !5
5
-
-
!5
5
5 !5
te
5 !5
!55 :
! 5 5 ! 55
-
4
hope - ful lives?
!5
5
5
4
hope - ful lives?
5 !5
5
5
!5
5 !5
e - um, et
!5
5 !5
ne - te
e - um, et
5 E 5
5 E 5 5
ne - te
!5
est:
4
hope - ful lives?
te - ne - te
se
5 E5 E 5 ! 5 B
!5
5
ne - te
e - um, et
5
5 5
e - um, et
!5 5 !5 ! 5: 5 !!55 B !E5B E5
5 E5 B
192
3 EEEE 53 5 ;5 3 5 !;5 5 = G E
547 Soph.
3 E5 5 !5 !5 5 5 5 = !5 !5 E5 5 5
What does my death mat - ter,
if
stirs new a - ware -ness in
a thou - sand hearts?
; 3 3 ; 3 3 EEEE !5 5 5 5 5 G E = 5 5 5 5 5 5 = !5 5 E5 5 5 5 5 i What does my death mat - ter, if it stirs new a - ware -ness in a thou - sand hearts?
Chr.
3 3 EEEE = 53 5 ;5 5 E ;5 5 E
Hans
3 = 5 5
What does my death mat - ter,
1 EEEE B E S. G du
-
du
EEEE G E EB i du
T.
2
5 -
ci
-
-
ci
-
-
5 -
ci
-
-
5 -
ci
te
!5
!5
5
EEEE E 5 du
-
if
5
5
E EE GE E 5
A.
B.
it
-
it
5 !5 5 5 5 5 E 5 5 5 5 stirs new a - ware -ness in
5 cau
cau
!5
5
te
cau
E 5
EB
te
cau
EEEE B G E E5
E5
5 !5
5 !5
EEEE EB5 E
5
5 5
!5 E5
B
5 -
-
-
-
-
-
te.
E B
E 5 -
te.
!B
!5
5
te
a thou - sand hearts?
-
-
te.
B -
-
-
te.
E5 5
!E55
!BB
E5B
E5
EB B
193 Meno mosso q = c.52
5 5 5 !5 5 5 EE 4 G E EE = ff
549 Soph.
(After each name is called, the light goes out and the character falls.)
5 5 5 !5 5 3 5 = 4
Es le - be die Frei - heit!
Chr.
Hans
5 5 5 !5 5 3 5 = 4
Es le - be die Frei - heit!
EEEE ff !5 G E= 5 5 5 5 5 4 i Es le - be die Frei - heit!
3 5 ! 5 = 5 5 5 54
ff EEEE = 5 5 5 5 5 5 4 E
5 3 = 5 5 5 5 5 4
Es
3 ! 5 5 = 5 5 5 54
Es le - be die Frei - heit!
Es le - be die Frei - heit!
le - be die Frei - heit!
Es
le - be die Frei - heit!
5 3 = 5 5 5 5 5 4
Es le - be die Frei - heit!
Es
le - be die Frei - heit!
(offstage) fff
1 EEEE E S. G
0
! 5 5 5
0
?
Chris -toph Probst!
A.
fff
E EE GE E
0
5 5 5
0
?
Chris -toph Probst!
T.
fff
EEEE G E i
0
5 5 5
0
?
Chris -toph Probst! fff
E E B. 2 E EE
0
5 5 5
0
?
Chris -toph Probst!
EEEE G E
Meno mosso q = c.52
5 5 5 !5 5 =
5 4
5 5 5 !5 5 =
5 4
! 5 5
5 5
5 5 !5 5 5
3
3
ff (unaccompanied)
!5 ! 55 55 = 55 55 5
EEEE E' '
poco sf
55 4
5 ! 55 55 = 55 55 5
' '
sim. sempre
3
55 4
55
' '
55
!5 55 55 5 55
3
5 4 55 4
194
5 5 5 !5 5 5 E EE 4 GE E=
552 Soph.
3 5 5 5 = 5 !5 5 4
Es le - be die Frei - heit!
Hans
Es le - be die Frei - heit!
EEEE = 5 5 5 5 5 5 4 E
A.
! 5 :
5: 3 3 ?
Hans
Scholl!
5:
E EE GE E?
5 55 5 = 5 5
EEEE E' '
So -phie Scholl!
5
4
?
So -phie Scholl!
5 5 5 : 34
4
?
So -phie Scholl!
5 5 : 5 5 5 !5 5 5: 3 =
5 55 :: 3 = 5 5 5 5 4
5 ! 5 5 ! 5 5 5 5 5 3
' '
!5 !5 :
5
p
EEEE EE' '
5 5 !5 5
55 =
55 55
4
' '
5
95
B ! 55 !!55
!5' 5
559
0
?
5:
B !5 E 55 E E 55 4
5
4
p
= E;5 4
MEREDITH
0
!5 5 !!5B
5 !B
5 !5
3 = 5 E5
Well!
EEEE ! 5' E ' EEEE E
5
!5
!5
!EB5B
!5 ! !!5BB
p
!'
4
f
E BB
EEEE E
5 5 5 : 34
Scholl!
(q = c.52)
EEEE !5 !5 E
?
(Wu and Meredith come down-stage and contemplate the bodies.)
SCENE 28: Finale 555
4
: 3 5 3 ?
Hans
EEEE G E
5 5 5: 3 4
Scholl!
5 :
?
So -phie Scholl!
5 : 3 3 ?
Hans
5 5 5 !5 ! 5 = 5
! 5 5 ! 5 : 34
4
Scholl!
5 :
EEEE ? E T. G i EEEE ? B. E 2
0
Es le - be die –
3 5: 3 ?
Hans
Es le - be die Frei -
5 = 5 5 5 ?
Es le - be die Frei - heit!
1 EEEE E? S. G
5 5 5 !5 5 4 =
5 f
9 5B E 5 !E 5B
5
E5
EB
If we
5
p
!' '5 9 5
E5
5
195 562 Mer.
EEEE 5 E
5 5 5
5
5
don’t want to get picked off
955
EEEE 55 E
march on down to the sea,
!B EEEE ! 5 !5 E
!5 E 5
EB5 E 5 5B E5 B
Those of us who dare f
CHORUS (onstage)
5
5
4
5 E5
4
rab - bits . . .
5
E5B
We should
5 5 E5 E 55 5
! 5 !5 !5 E 5 5 E5 5 to
the wide o - cean of the
! B5 E B BB B
E B ! B
!B B
5
EB
5
f
';
free.
E B !5 !5 E 5 !5 E 5 E 5 f
' !BB
!B !! BB
EEEE E E
EEBB
G
EEEE E E EEEE E E
Moderato q = c.100
1 EEEE E f5 5 5 5 5 E S. G A.
E55
5
E5
EEEE ! 5 !5 5 5 !5 B EB E
567
one by one like the
55
564
EEEE 5 E EBB
5
5 5
3
EEEE !' E ! '5
Mer.
5 5 E5
EEEE E G E 5 5 5 5 5
Those of us who dare f
5:
5 5 5 5 E 5 B
!5
5:
to stand in
and
cast
a
5 5 !5 !5 ! 5 !5 E 5 5 E5 5 to stand in
a
EE E G E EE 5 5 5 5 5 5 : E 5 5 5 5 i Those of us who dare to stand in a f E5 5 EE E 5 5 !5 !5 E E5 : 5 5 E B. 5 E 2 T.
Those of us who dare
Moderato q = c.100
E EE E G E E 55 55 55 55 5 5 f
EEEE E 55 55 !55 !55 55 E
strong sun
to stand in
a
strong sun
and
! 5 5 !5 5 strong sun
and
5 5 5 5 strong sun
and
5 !5 5 a long, sharp
5 : 5 E5 95 cast
a long, sharp
5 !5 cast
a
5 5 cast
a
5 5 long, sharp
5 5 long, sharp
5 : !55 5 E5 E5 5 5 !5 ! 5!E55 E5 B5 E5 !55 E 55 :: E 55 9!55 E55 ! 5 5 !5 ! 5 5 : E5 E55 55 5 5E5 5 !5 5 5 5 5 5: E 5 5 5 5
196
1 EEEE E 5 B E 5 S. G 571
sha - dow,
A.
E EE E GE E 5
As we a - wake one
!5 !5 E5 5 95 E5 95
sha - dow, T.
B.
sha
1 EEEE E 5 E S. G 575
A.
5
on
free - dom,
5
EEEE E !5 E5 !5 5 G E i free - dom, on E5 EE E 5 B E E B. E 2
B
free - dom,
!5 !B
on
T.
free - dom,
free - dom,
E 5
B
free - dom,
on
5 !B free - dom,
EEEE E 5 B !5 E 5 5 G E 5 !5
!55 !BB
!5 E5 E5
E 55 ! BB
EEEE E E
E! 5B : E 5
5 5 5
morn - ing with our
55 5 E55 E5 95 9 5 E5 E5 5 !5 95 5 E55 55 E!55 E55
5
E EE E G E E 5 !5 ! 5
morn - ing with our
As we a - wake one
!5 E! 55
free - dom,
morn - ing with our
95 5 E 5 5 5 5 : 5
dow,
B
on
5 E5 !5 !5 !5 !5 E5 95 E5 !5
E5
As we a - wake one
EEEE E E5 B G E !55 !5 !5 EEEE E 5 E B
mind stayed
mind stayed
5 !5 5 ! 5 E5 : E 5 5 5 5 !5 B 5 5
E 5 -
5
5 5 5 5 5 B
morn - ing with our
As we a - wake one
EEEE E !5 G E 5 !5 i sha - dow, EEEE E E B 2
5:
5 5 5 5 5
!5
mind stayed
on
95 B
!5
mind stayed
on
5 : !55 !!55 E5 E5 5 B E5 !E55 5 5 ! 5 ! 5 E5 95 5 : E 5 55 55 5 9! 55 BB 5 5:
5 !5 5 5 Let
on
us sing
5 a
!5
5
! 5 !5
Let
us
sing
5 !5 Let
us
!5
5
Let
us
a
!5 E 5 sing
a
5 !5 sing
a
!5B !5 5 !55 5 !5 !55 !55
! 55 E 55
!5 !5
5 !5
5 !5
song
turn the
(2.2.3)
to
E5 ! 5 !5
5
!5 E5
5
song
song
to
to
turn the
5
turn the
E5 E 5 E 5 E5 song
to
turn the
E5 !5 E 5 ! 5 !55 ! 5 E5
(2.2.3)
!5 EE55 E55 E55 E5
197
1 EEEE E E 5: S. G 579
world,
A.
E EE E GE E
B.
to turn the
to turn the
EEEE E G E 5 5 i world, to EEEE E 5 !5 E 2 world, to
EEEE E G E
1 EEEE E(2.2.3) E 5 : S. G 583
world
E EE E G E E !5 : world
T.
let
world,
5 !5 E 5 : turn the
5:
5 E 5 5 : turn the
E5 :
world,
EEEE E G E 5 5 i world in
EEEE E 5 5 B. E 2
5 !5 E5 :: 5 E5 5
B 5 5 E5 E 5 in - to
safe place.
!5 B E 5 5 5 in - to
a
5 5 - to
a
5 5
world in - to (2.2.3)
a
a
safe place.
safe
place.
us sing
place.
B B
song to turn the
!5 !5 E5 E5
a
!5 5 ! 5 5 5 us sing
song to turn the
5 5 !5 5
a
!5 5 5 5 !5 us sing
song to turn the
5 5 5 5
a
song to turn the
!5B !5 E5 !55 5 !5
!5 ! 5 !55 !5 5 5 E5
! 55 55
!5 E55 5 E 55 5 5
!55 !55
5 5 5 5 5 Those of us who
5 5 5 5 5 Those of us who
Those of us who
Those of us who
5:
dare
dare
55 5 5 55 55 !55 !55 55
a
5 5 !5 !5 ! 5 !5 to stand in
a
to stand in
a
5 5 5 E 5 : 5 5:
dare
55 5 5 55 55 5 5
5 5 5 5 to stand in
dare
5 5 5 5 5 !5 !5 5 safe
! 5 5 !5 5
a
5 5 5 5 5 5 5 5
55 E55 55 !E 55 55 EEEE E 55 55 55 55 E EEEE E G E !55 ::
let
let
5: E5 :
us sing
!5 5 5 ! 5 !5
let
world,
!5 !E55 !B : !5 !5 5 !5 !E 55 :: ! 5 ! 5
EEEE E 55 !55 E
A.
world,
!5 !5 !5 !5 !5 5: ! 5
world, T.
5 !5 5 5 5
5 !B : 5 5
5 E5 E 5 5 to stand in
a
5 : !55 5 E5 5 5 !5 ! 5!E55 5: 5:
E5 5 E55 5 E5
198
1 EEEE E E 5 E S. G 587
B
strong sun,
A.
E EE E G E E E5
B.
5:
And
cast
5 E5 5
strong sun,
T.
5
And
E EE E G E E !5 5 !5 5 i strong sun, And EEEE E 5 E 2
5 5 5
strong sun,
EEEE E E5 G E E5 !5 EEEE E 5 E
And
5 5
5 B 5 5
a long, sharp
sha - dow,
5 : ! 5 9 5
5 5
5 !5
5
5 5
5
5 B
cast
cast
a long, sharp
a
5 5 cast
a
5 5 5 E 5 5 As we a - wake one
!5 !5 E5 5 95 E5 95 E5
sha - dow,
long, sharp
As we a - wake one
!5 !5
5 !5 5 ! 5 E5 5
sha - dow,
long, sharp
sha
B5 E5 E55 5 :: 5 5 E55 E 5 ! 5 9 5 5 !5 ! 5 5 !5 5 E 5 5 E5 5 5 5 5 5
As we a - wake one
E 5 -
95 5 E5 5 5 5
dow,
55 5 E55 E5 95 9 5 E5 E5 5 !5 95 5 E55 55 E!55 E55
5 E5 !B5 !5 5 5 B
As we a - wake one
!5 E! 55
(e = e)
1 EEEE E 5 : E S. G 591
5 5 E 5 5 5 B
morn - ing with our
A.
EEEE E G E
on
free - dom,
E 5 E5 !5 !5 !5 !5 E5 95 E5 !5 morn - ing with our
T.
mind stayed
5
5 B
mind stayed on
EEEE E !5 B ! 5 G E 5 : E 5 5 5 5 i mind stayed on morn - ing with our
EEEE E 5 : B. E 2
5 5 5
morn - ing with our
95 B
!5
mind stayed
on
EEEE E 5 : 5 E5 G E E 5 5 !5 !!55 !E55 !E55 E55 9B5 E5 ! 5 !5 B 5 EEEE E 55 :: E55 55 5 5 95 B E
!5 !5G
;5: ;5: 5 4: ff
on
EEEE
free - dom . . .
EEEE
ff ;5 : E;5 : : ! ! 5 5 4 E 5 !5 free - dom,
on
free - dom . . . ff
; !5 E5 !5 5 ;5: E 5 : 4 : free - dom,
5 B free - dom,
on
EEEE
free - dom . . .
; ff E5 5; : 5 : 4: on
EEEE
free - dom . . .
(e = e)
; ; E5 B !5 !E 55 !55 :: 55:: 4 : 5 !5
EEEE
ff
E5 : 4 : ! 5 E 5 E! 5B :E5 E 5 ;55 :: ;5 :
EEEE
199
Poco meno mosso q = c.76 (2.2.3)
1 EEEE pp S. G 5 5 595
This
A.
2
our
di - vine
res - pon - si
5
E EE GE 5 5 i This is
5
is
EEEE 5 E 5 This
is
our
di - vine
5 E 5 5
res - pon - si
5 5
our
di - vine
res - pon - si
5
5 5
5 5
our
di - vine
res - pon - si
(3.2) 1 EEE 5 ! 5 5 5 !5 !5 5 S. G 599
-vine res - pon - si
A.
5 E5 5 -
-
bi - li - ty.
5 E5 5
bi - li - ty.
5 -
5 5
bi - li - ty. (3.2)
5 5 5 5
55
55 E55 5 5
EE ff5 5 5 !B 4
bi - li - ty:
Dross in - to gold,
EE 4 ff5 E5 !5 B
EEE G E5 5 E5 5 !5 E 5 5 i -vine res-pon - si - bi - li - ty:
EE ff5 5 5 !B 4
-
bi - li - ty:
EEE 95 E5 5 E5 E5 E5 !5 B. 2 -vine res - pon - si
(3.2)
Dross in - to gold,
Dross in - to gold, ff
EE 4
bi - li - ty:
EEE 5 ! 5 5 G E5 E5 5 E55 !5 !!55 ! 5 !5 5 E5 EEE E955 E55 E55 E 5 E!55 EE55 !55
!5 5 !5 B
Dross in - to gold,
EE !55 :E5 !55 !B B 4 EE 4
EEE (3.2.2) 5 5 5
bi - li - ty.
EEE G E5 E5 5 E5 ! 5 !5 5 -vine res - pon - si
T.
-
5 !5
5 5 !5 55 5 E5 5
!55 E55 5 5
(3.2.2)
5 5
-
5
Poco meno mosso q = c.76
EEEE(2.2.3) G B !5 5 !55 5 E5 pp EEEE 55 E55 55 E5 5
5
(3.2)
5
pp
B.
5 5
(3.2.2)
EEEE pp G 5 !5 E 5 ! 5 5 E5 5 This pp
T.
is
5
5 5
ff ! 55: 5 ! 55 ! BB
This
5
is our
di -
EEE 5 ! 5 !5 !5 EEE
This
5
This
EEE 5 This
is our
di -
5 5 !5 is our
di -
5 5
5
is our
di -
(3.2.2) EEE 5 5 !5 !5 !55 !55
EEE 5 !5
5 55 !55 5
;B ;B E 5 5 5 B EB 4
fet - ters to free - dom!
4 5 !5 5 ;B
;B
fet - ters to free - dom!
E5 ;B 4 5 5
!;B
fet - ters to free - dom!
5 E 5 5 ;B ! ;B 4
fet - ters to free - dom!
E55 !55 5 ! ;BBB E;BB 4 5 B 55 E 55 E 55 ;BB !! ;BB 4
200
Allegro q = c.120 (q.. = c.80) (2.2.3)
(3.2) 1 EE pp 5 5 5 5 5 5 E 5 S. G 5 : 5 5 5 603
This
A.
is our di - vine res - pon - si
-
bi - li - ty.
EE pp G : 5 E5 5 ! 5 !5 ! 5 ! 5 5 5 5 5 This pp
T.
(3.2.2)
is our di - vine res - pon - si
-
is our di - vine res - pon - si
-
in - no - cent, of the
K f
5 5 5 5 5 5 E5 E5 5 5 Let the blood of the f
in - no - cent, of the
pp
EE 55:: E55 55 E5 5 E5 55 !55 E55 55 55 5 5 5
608
5 5
in - no - cent,
E G E
E 2 E
in - no - cent, of the
K
5 5 !5 5 5 5 5 5 5 !5 5 55 5 E 5 E5 !55
(3.2.2)
f
5:: 4
B 5 4
55 ! 55 E55 : 5 5
5 5 5 5 5
5 5
let the
un - truth, the can - cer of
(2.3)
can - cer of
5 5 5 5 5 (2.3)
5
can - cer of
un - truth, the can - cer of
let the
can - cer of
5 5 5 5 ! 5 E 5 5
in - no - cent,
let the
EE(3.2.2) G EE55 E55 5 EE55 5 E5 !5 EE ! ! 55 :: !5 !! 55 E5 5
can - cer of
un - truth, the can - cer of
5 5
un - truth, the
5
un - truth, the
5 5 5 5 5
un - truth, the can - cer of
5
5 5
5 !5 ! 5 !5 5 5 5 !5 5 E5 !5 5 5 5 !5
in - no - cent,
5
let the
5
un - truth, the
E 5 5 !5 E5 5 5 5 E5 E5 5 E 5 5 E5 5 5 in - no - cent,
E G E i
Let the blood of the
Allegro q = c.120 (q.. = c.80)
EE (2.2.3) 5 5 !5 E5 5 G B !5 5 5 E5 5 ! 5 5 55 ! 5 ! 5 5 !5: 5 5
1 EE(3.2.2) E5 S. G
K f5 5 5 5 5 5 5 E5 5 5
bi - li - ty.
(3.2)
(3.2.2)
B.
Let the blood of the
K EE 5 !5 5 5 5 : 5 5 5 5 5 G 5 E5 5 E 5 E 5 5 5 5 5 E5 5 i This is our di - vine res - pon - si - bi - li - ty. Let the blood of the in - no - cent, of the This
T.
5 5 5 5 5 5 !5 5 5 ! 5
bi - li - ty.
pp E 5: 5E5 5 5 5 5 5 5 E B. 5 5 2
A.
K f
(3.2.2)
5
5
un - truth, the
(2.3) 5 5 5 E55 5 5 5 5 !5 !5 55 55 5 5 !5 E5 5 E5 5 ! 5 ! 5 5 5 55 5 5 E55 5 5 !5 E55 !55 5 5 5
(2.3)
201 (2.2.3) (3.2.2) 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 1 EE (3.2) 5 5 5 5 5 5 S. G 5 5 5 612
stain of in - qui
A.
B.
si - tion, the stain of
-
si - tion, the stain of
5 5 5 5
in - qui - si - tion be a shame from our past,
EE 5 5 5 5 ! 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 2 -
si - tion, the stain of
(3.2) EE 5 55 5 5 55 5 5 5 5 5 5 G 5 5 5 5 E5 5 5 5 5 5 5 EE 5 :: 5 5 !5 5 5:
616
1 EE !5 5 5 5 5 E5 S. G 5 shame, a shame from
E G E
4:
our past.
5 5 ! 5 5 E5 5 5 shame, a shame from
T.
a
a
EE 5 !5 5 G 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 ! 5 !5 E5 !5 5 E5 i stain of in - qui - si - tion, the stain of in - qui - si - tion be a shame from our past, a
stain of in - qui
A.
in - qui - si - tion be a shame from our past,
E G E 5 5 5 5 5 5 5 5 5 E 5 ! 5 ! 5 E5 5 E5 5 stain of in - qui
T.
-
our past.
EE 5 5 E 5 ! 5 G 5 5 5 4: i shame, a shame from our past.
EE E 5 5 5 5 B. 5 5 5 2 shame, a shame from
E G E !55 !55 ! 55 5 5 EE E55: E5 55 E!55
4:
our past.
E55 5 55 5 5
5 5
in - qui - si - tion be a shame from our past,
!5 E5 5 ! 5 5 55 ! 5 E 5 5 E5 5 5 !5 !5 !5 E5 ! 5 5 5 5 5
(3.2.2)
ff
55 5 5 55 5 5
5 5 ! 5 5 E5 5 !5 E 5 5:
5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5 mind for - e
-
ver stayed on
ff
5 5 5 5 5 5 E5 E5 5 5
With a ff
mind for - e
-
ver stayed on
With a
mind for - e
-
ver stayed on
5 5 5 5 5 5 !5 5 5 5
ff
5 5 5 5 5 5 5 E5 5
With a
4:
5 5
(2.2.3)
a
ff
With a
4:
! 5 E 5 5 5
mind for - e
-
ver stayed on
5 ! 5 55 55 5 5 55 5 5 E 5 E55 5 !55
5: 5 5 5 5
B 5 4
!5 5 55 5 E55 : 5
202 621
1 EE(3.2.2) E5 S. G
5 5
free - dom,
Let us
free - dom,
Let us
5 5
5 5 5 5 5 (2.3)
the world to
a
the world to
5 5
safe place, with a
E 5 5 5 5 !5 E5 5 5 5
change the world, change
5
a
5
5 5
safe place, with a
E G E 5 5 !5 ! 5 !5 5 5 5 !5 5 E5 !5 5 5 5 !5 5 5 i free - dom, Let us change the world, change the world to a safe place, with a
T.
2
EE 5
5 5 !5 E5 5
free - dom,
Let us
5 5
stayed on
the world to
5 5
free - dom,
(3.2.2)
Let
mind for - e - ver
stayed on
free - dom,
Let
2
EE
5
5 5 5 ! 5 5 5 5 ! 5 5
mind for - e - ver
stayed on
free - dom,
(3.2) EE 5 5 5 5 5 5 5 G 5 5 5 5 5 5 5 55 5 E5 5 5 5 5 5 5 EE 5 :: 5 5 !5 5 5:
Let
5 5 5
us
world to
us
change the
EE G 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 !5 ! 5 !5 E5 !5 i mind for - e - ver stayed on free - dom, Let us change the
T.
5
(2.2.3)
change the
5 5
5
us change
the
5 5
safe place, with a
5 5 5 5 5
E G E 5 5 5 5 5 5 5 5 E 5 ! 5 ! 5 E5 5 E5 5
A.
a
5
(2.3) 5 5 5 5 5 E55 5 !5 5 5 !55 !55 55 E5 !5 ! 5 5 !5 5 5 E 5 5 E55 !5 5 5 5 5 5
625 (3.2) 1 EE 5 5 5 5 5 5 5 5 S. G
mind for - e - ver
5 5 5 5 5
5 5
change the world, change
(2.3) EE(3.2.2) E5 5 G E 5 E55 E 5 EE55 5 E55 !5 EE !!55 :: !5 !! 55 E5 55 5
B.
5 5
change the world, change
E G E E5 E5 E 5 5 E5 5
A.
B.
5 5 5 (2.3)
5
5
a safe place,
a safe place,
5 !5 5 E5
world to
5
5 5
5 5 5 5
world to
5
55
a safe place,
! 5 E 5 5 5
world to
a safe place,
(2.2.3) !5 E5 5 5 5 55 55 5 55 5 ! 55 E 5 5 E5 5 5 5 5 ! 5 5 5 ! 5 5 E5 5 !5 !5 !5 E5 ! 5 E 5 5 5 5 5 5 ! 5 :
(3.2.2)
629
1 EE !5 5 5 5 5 5 5 E5 S. G change the world to
A.
B.
a
safe place.
E G E 5 5 5 E5 5 !5 5 change the world to
T.
203
Adagio q = c.58
a
5
safe place.
E G E 5 5 E5 5 ! 5 5 5 5 i change the world to a safe place. EE E 5 5 5 5 5 5 5 2 change the world to
E G E !55 EE E55:
a
! 5 5 ! 55 55 E5 5 !5 5 5
5
safe place.
p
4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 L (2.3.2.2)
(3.2.2)
*Nes - cio quid di - cis, p
Nes-cio quid di - cis,
*Nes - cio quid di - cis, p
Nes-cio quid di - cis,
*Nes - cio quid di - cis, p
Nes-cio quid di - cis,
*Nes - cio quid di - cis,
Nes-cio quid di - cis,
4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 L 5 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 L 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 L 4 Adagio q = c.58
E55 5 E55
4 5
5 5
5 4
5 5
(2.3.2.2)
5 BB
(3.2.2)
5
5 L 5 55 5
5 BB
5
5 55 !55 L
p
633
(3.2.3) 1 L(3.3.2.2) 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 ! 5 5 S. G = 5 5 5 5 5 5
et con - ti - nu - o ad - huc
A.
= !5 5 5 5 5 5 5 5 G L 5 ! 5 5 5 !5 E5 E5 5 !5 !5 5 !5 E5 et con - ti - nu - o ad - huc
T.
B.
il - lo lo - quen - te, can - ta - vit, can - ta - vit gal - lus, can-
il - lo lo - quen - te, can - ta - vit, can - ta - vit gal - lus, can-
L = 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 G 5 5 5 5 5 !5 E5 i et con - ti - nu - o ad - huc il - lo lo - quen - te, can - ta - vit, can - ta - vit gal - lus, can 5 !5 E5 5 5 5 5 !5 L = 5 5 5 5 5 5 5 5 E5 ! 5 ! 5 ! 5 5 2 et con - ti - nu - o ad - huc
il - lo lo - quen - te, can - ta - vit, can - ta - vit gal - lus, can(3.2.3)
L G = !5 5 5
5 BB
L = 5 5 5
5 BB
(3.3.2.2)
5 !5 5 5 5 5 55 !!55 55 5 !!55 E55 E 5 !5 E5 E5 5 5 55 5 E55 5 5 !55 !55 ! 5 E5 5 !5 ! 5 5
5 5 !55 5 !5 5 5 5 5 5 5
55 !55
*[And Peter said, “Man,] I know not what thou sayest!� And immediately, while he yet spake, the cock crew. Luke xx, 60 (KJV, 1611)
204
ff
1 5 S. G
5
G 5
A.
5
- ta - vit, ff
ff
5 B. 2
5 5
55 G ff
55 640
1 EE : 5 S. G
5 5 5 5
5
can - ta - vit
; 5
B
gal - lus.
5
p ;5 B
can - ta - vit
gal - lus.
55 55
5 5
5 5 5 5 to stand in
EE 4
; B5: ; p ;5 5
to stand in
E G E 5: i
T.
2
EE
5:
EE 4
to stand in
E5 5 E55 5 !5
4
5
of us who
dare
For
=
5 5 5
those
5
of us who
dare
5 5 5
5
of us who
dare
5 !5 5
5
of us who
dare
f
5 5 those
f
= 5 5 those
Moderato q = c.100
B % ! BB
a strong sun
and
a strong sun
and
and
5 5 5 5
a strong sun
= 55 55
55 55 55
55
EE 5 E5
5 !55 5
55 !55 5 5
5 5
f
5
a strong sun
4
EE 4
and
E G E 55 : 5 !55 55 E5 ! 55 5 B5 E 5 E5 5 !5 5 EE 5 : 5:
= 5 5
For
5 B
5 ! 5 E5 5
4
those
5 5 5
f
For
E 5 5 5 5 5 5 !5 5 to stand in
4
EE 4
E G E 5 5 !5 5 5 !5 !5 5 E5 5
A.
= 5 5
THE WHOLE CAST
gal - lus.
- vit
55
4
f
For
p ; 5 B
5
5 55 5
EE 4
gal - lus.
p ;5 ! B
5 5
5
- ta - vit, (2.3.2.2)
5
can - ta - vit
G 5 !5 5 5 i - ta - vit, can - ta
T.
p
5 5
- ta - vit, ff
B.
Moderato q = c.100
(2.3.2.2) 636
5 5 !5 5 5 5 !5 5
5 5 5
5:
cast
a long sharp
: 5 E5 E5 5
cast
a long sharp
E5 5 cast
a
5 !5 cast
5 5 5
a
5 5 long sharp
5 5 long sharp
sha - dow,
5
5
5 55 5
There is
5 5
sha - dow, There is
5
5 5 5
sha - dow, There is
5
!5
5 5
sha - dow, There is
!5 5 !5 5 5 5 55 :: 5 E 5 5 E5 E5 E55 !55
5 5
B 5
5 5
!5 ! 55
205
Starting in an offstage position, and onstage by bar 656 644 SOPHIE ff
E G E 4
ÂŻ ÂŻ ÂŻ ÂŻ ÂŻ 5 5 5 5 5 4
4
Kom- mi - li - to - nen!
HANS
Offstage
EE 4
5 5 5 5 5
4
4
Kom- mi - li - to - nen! ff
5 5 5 5 5
ALEX
4
ff
5 5 5 5 5
4
4
WILLI ff
5 5 5 5 5
4
4
4
no
quo - ta on
free - dom,
E5 5 5
5 !5
E G E B EE G 5 5 i no
T.
2
EE 5 5 no
E G E BB EE E55 55
quo - ta on
5 5 !5
B
5
5
free - dom,
!5 5 5
!5
quo - ta on
free - dom,
55 5 !55
B 55 !5 55
!55
5
free - dom,
quo - ta on
!55
4
4
!55
5
5
4
4
5 5 5 5 5
4
4
5 5 5 5 5
4
Kom- mi - li - to - nen!
5 5
B
5 5 5
there is
no
quo - ta on
5 5
B
5 E5 !5
there is
no
quo - ta on
5 5 there is
5
5 5 5 5 5
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
5
4
Kom- mi - li - to - nen!
4
5 5 5 5 5
5 5 5 5 5 Kom- mi - li - to - nen!
4
5 5 5 5 5
5 5 !5
no
B.
5 5 5 5 5
1 EE G B
A.
4
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
S.
4
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
EE 4
5 5 5 5 5
5 5 5 5 5 4 Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
EE 4
4
Kom- mi - li - to - nen!
CHRISTOPH ff
E G E 4 i
ÂŻ ÂŻ ÂŻ ÂŻ ÂŻ 5 5 5 5 5 4
5 5 there is
5
5
no
5
5 5 5 quo - ta on
5
5 5 E5
no
quo - ta on
5
55 55 BB
55 5 5 E5 !5
55
55
5 5
5 5
5 5
5 E5
206 647
E GE4
Soph.
5 5 5 5 5 4
0
4
Kom - mi - li - to - nen!
E GE4 i
Chr.
EE 4
Hans
5 5 5 5 5
Kom - mi - li - to - nen!
4
4
0
EE 4 EE 4
5 5 5 5 5
5 5 5 5 5
4
4
0
5 5 5 5 5
0
4
5 5 5 5 5
1 EE 5 G
B
free - dom,
E G E 5 E5
A.
5
free - dom,
T.
B.
2
EE 5 G i free
- dom,
EE 5
5
5
5
E 5
free - dom,
4
5 5 5 5 5
4
Kom - mi - li - to - nen!
0
4
4
5 5 5 5 5
4
Kom - mi - li - to - nen!
5 5
B
there is
no
5 5
B
there is
no
E5 5
5
there is
no
5 5
B
there is
no
E B G E 55 E5
5
55 55
B B
5 EE 5
5 5
E55 5
5 B
5 5
4
Kom - mi - li - to - nen!
Kom - mi - li - to - nen!
S.
4
Kom - mi - li - to - nen!
Kom - mi - li - to - nen!
Willi
5 5 5 5 5
Kom - mi - li - to - nen!
Kom - mi - li - to - nen!
Alex
5 5 5 5 5 4
5 5 5 quo - ta
on
5 5 5 quo - ta
5
on
5 5 5 quo - ta
on
5 5 5 quo - ta
5
on
5
B
5
free - dom.
5
5
on
5
free - dom.
5
on
! 5
B
free - dom.
5
on
5
B
free - dom.
5 5 5 5 5 5
5 5
B 5
5 5 5 5 5 5
5 5
B B
5
on
5
55 !5 5
207 650
1 EE 5 S. G
B
5
free - dom.
E G E 5
A.
!5
5
free - dom. T.
B.
2
E GE 5 i free
- dom.
EE 5
5
5
5
For
those
!5
5
For
those
5 For
5
free - dom.
5
5
5 5 5
5
of
dare
us who
5 5 5
5 those
5
For
those
of
us who
5
of
dare
us who
5 !5 5
5
of
dare
us who
55
5: 5
EE 55
!5 5
5 5
5 5
5
55 !55 55
5 5
5: 5:
strong
E GE
!5
strong
B.
2
5:
5
5:
E5 E5
and
cast
5
E5
and
sun
and
5
E5
sun
E G E 5 i strong
5
EE 5
5
!5
sun
5
5
cast
5
5
5
5
cast
a
long
sharp
5
!5
5
5
cast
a
long
sharp
E GE 5 !5
B5 E 5
E55
55 ::
EE 55
5 5
5 5
E55
!5 !5
5
5 5 E5 E5 !55
5 5
E 55 55
E5 !55 5
5
5
sha - dow,
a
5 5 in
a
E5 5 in
a
5 5 !5 55 E55 ! 55
5
sharp
sharp
and
a
long
long
sun
strong
a
in
to stand
55 55 55
a
5 !5
5 !5
5:
55
5 5
in
to stand
!55
5
to stand
E 5 5
5:
5
B
5 5
to stand
!B5
653
T.
dare
5 5 5
5 5 5 !5 5
5
E 5 G E 5
1 EE 5 S. G
A.
5
5:
sha
-
5 sha
5 sha
dow,
5 -
dow,
!5 -
dow,
!5 !5 55 5 B 5
5
5
There is
5
5
5 E5
!5
5
5
There is
5
5
There is
5
5
There is
5 5
! 55
208 656
(onstage)
E G E 4
Soph.
5 5 5 5 5 4
4
Kom- mi - li - to - nen!
E G E 4 i
Onstage
Chr.
EE 4
Hans
5 5 5 5 5
EE 4
4
4
5 5 5 5 5
5 5 5 5 5
4
4
EE 4
5 5 5 5 5
4
4
4
no
quo - ta on
free - dom,
E5 5 5
5 !5
E G E B no
EE G 5 5 i no
T.
B.
2
EE 5 5 no
E G E BB EE E55 55
quo - ta on
5 5 !5
5
B
5
5
free - dom,
!5 5 5
!5
quo - ta on
free - dom,
55 5 !55
B 55 !5 55
!55
5
free - dom,
quo - ta on
!55
4
4
!55
5
5
4
4
5 5 5 5 5
4
4
5 5 5 5 5
4
Kom- mi - li - to - nen!
5 5
B
5 5 5
there is
no
quo - ta on
5 5
B
5 E5 !5
there is
no
quo - ta on
5 5 there is
5
5 5 5 5 5
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
5 5 !5
4
Kom- mi - li - to - nen!
4
5 5 5 5 5
1 EE G B
A.
4
5 5 5 5 5
5 5 5 5 5 Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
S.
4
Kom- mi - li - to - nen!
4
5 5 5 5 5 4 Kom- mi - li - to - nen!
4
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
Willi
5 5 5 5 5
Kom- mi - li - to - nen!
5 5 5 5 5
4
Kom- mi - li - to - nen!
Kom- mi - li - to - nen!
Alex
5 5 5 5 5 4
5 5 there is
5
5
no
5
5 5 5 quo - ta on
5
5 5 E5
no
quo - ta on
5
55 55 BB
55 5 5 E5 !5
55
55
5 5
5 5
5 5
5 E5
209 659
E GE4
Soph.
5 555 5 4
0
4
Kom - mi - li - to - nen!
E GE4 i
Chr.
EE 4
Hans
5 555 5
EE 4
0
4
4
EE 4
5 555 5
5 555 5
4
0
4
0
E G E 5 E5
A.
0
4
E GE5 5 i free - dom,
T.
B.
2
EE 5 5 free - dom,
5
EE 55 55
5 5
0 5 B
5
no
quo -ta on
free - dom.
on
free - dom,
on
5 5 B
5 5 5
5 5
no
quo - ta on
5 5 5 5 5 E5 5
5
free - dom.
5 5 !5 5 !5 on
! 5
5 B
no
quo -ta on
free - dom.
on
5 5 B
5 5 5
5 B
5
no
quo - ta on
free - dom.
on
55 55 BB
5 5 5 5 5 5
5 B 5 5
5 5 E55 5 B 5 5 55 5 5
5 BB 5
there is
E B G E 55 E5
5 555 5 4
5
there is
E 5
4
5 B
there is
5
0
5 5 5
there is
free - dom,
5 555 5 4
Kom - mi - li - to - nen!
5 5 B
5
0
Kom - mi - li - to - nen!
5 555 5 4
free - dom,
4
Kom - mi - li - to - nen!
5 555 5 4
1 EE 5 B G
0
4
Kom - mi - li - to - nen!
Kom - mi - li - to - nen!
S.
5 555 5
Kom - mi - li - to - nen!
Kom - mi - li - to - nen!
Willi
0
Kom - mi - li - to - nen!
Kom - mi - li - to - nen!
Alex
5 555 5 4
5
free - dom,
on
5 5 5 5 free - dom,
on
5 5 5 5 free - dom,
on
5 B 55 5 !5 5 !55 !5 5
5 !5 55 55 5 5
210 ff
5 5 5 5 5
663 Soph.
E GE ?
rit.
5 5 5 5 5
?
Kom - mi - li - to - nen!
Chr.
Kom - mi - li - to - nen! Free
ff
5 5 5 5 5
E GE ? i
5 5 5 5 5
?
Kom - mi - li - to - nen!
Hans
EE ?
5 5 5 5 5
?
Kom - mi - li - to - nen!
Alex
EE ?
5 5 5 5 5
?
Kom - mi - li - to - nen!
Willi
EE ?
5 5 5 5 5
?
Kom - mi - li - to - nen!
;Bff 1 EE B S. G free
;5 :: 5 -
ff
A.
EE ;B G B
free ff
T.
EE ;B G i free
-
ff
EE ;BBB G B ff
;B EE BB
-
free
=
dom,
!;5 :
;B E B. 2 E B
free
dom,
;5 : 5: -
=
free
-
;5 :: 5
;B B
=
dom,
free
;55 :: 55::
;B = BB
! ;555 :::
=
=
=
-
-
dom.
BB BB BB *
'; ';
-
-
dom.
'; -
-
dom.
; ' ' -
-
dom.
; ' ' -
-
dom.
'; -
-
dom.
';
'; Free
=
dom.
'; Free
dom.
;BB BB
rit.
=
-
; ' ' Free
dom.
;5 :: 5 -
=
-
; ' ' Free
dom.
!;5 : -
=
dom.
;5 : 5:
; = B free
! ;555 :::
-
;B B
dom,
;55 :: 55::
;5 :: 5
dom.
';
';
Kom - mi - li - to - nen! Free
;B B
-
';
Kom - mi - li - to - nen! Free
ff
5 5 5 5 5
';
Kom - mi - li - to - nen! Free
ff
5 5 5 5 5
-
';
Kom - mi - li - to - nen! Free
ff
5 5 5 5 5
';
';
-
-
dom.
EBB
' E !' ''
BB
' ' END OF ACT TWO Airon, Sanday, Orkney 26th August 2010