A ilusao mormon

Page 26

A Ilusão Mórmon – Loyd C. McElveen Sua palavra inspirada mediante vasos tais como o rude e ignorante Pedro, ele não usou gramática pobre. José F. Smith, sexto presidente da igreja mórmom declarou: "José não reproduziu o escrito das placas de ouro na lingua inglesa em seu próprio estilo como muitos crêem, mas cada palavra e cada letra foram-lhe dadas pelo dom e poder de Deus."(5) O próprio José F. Smith declarou, em 1841, no livro História da Igreja: "Eu disse aos irmãos que no Livro de Mórmon era o livro mais correto sobre a face de terra." (6) Se a palavra traduzida era perfeita, e se o Livro de Mórmon de 1830 era perfeito, por que os mórmons fizeram cerca de 4.000 correções em gramática, pontuação e ortografia no perfeito Livro de Mórmon? Estes mórmons posteriores, um pouco mais instruídos, ficaram cada vez mais embaraçados por causa de erros gramaticais no Livro de Mórmon; de modo que fizeram mudanças em edições posteriores. Temos tanto uma reprodução do Livro de Mórmon de 1830 como também do atual Livro de Mórmon e podemos ver as mudanças com nossos próprios olhos. Vários estudiosos do mormonismo têm contado as mudanças e os resultados foram anotados em livro, particularmente por Arthur Budvarson, Marvin Cowan, Jerald Tanner e muitos outros. A seguir damos somente alguns exemplos de mudanças que têm sido feitas do Livro de Mórmon de 1830 (os itálicos foram acrescentados): Edição de 1830, página 52: "que surgiste das águas de Judá, o qual juras pelo nome do Senhor." Edição de 1963, 1 Nefi 20:1: "que surgiste das águas de Judá ou das águas do batismo; que juras em nome do Senhor." Edição de 1830, página 303: "Sim, sei que ele concede aos homens, sim, decreta-lhes decretos inalteráveis, segundo o seu desejo." Edição de 1963, Alma 29:4: "Sim, sei que ele concede aos homens segundo o seu desejo." Edição de 1830, página 31: "Tampouco permitirá o Senhor Deus que os gentios para sempre permaneçam nesse estado de ferimento horrível." Edição de 1963, 1 Nefi 13:32: "Tampouco permitirá o Senhor Deus que os gentios permaneçam para sempre nesse horrível estado de cegueira." Edição de 1830, página 555, "...seus filhos e filhas, que não eram, ou que não visam sua destruição." Edição de 1963, Éter 9:2: "...seus filhos e filhas que não visaram sua destruição." Edição de 1830, página 262: "E sucedeu que ele começou a pleitear por eles daquele momento em diante; mas isso o insultou, dizendo: Estás também possuído pelo Diabo? E aconteceu que cuspiram nele." Edição de 1963, Alma 14:7: "Ele começou a pleitear por eles daquele momento em diante; mas eles o insultaram, dizendo: Estás também possuído pelo Diabo? E cuspiram nele." Outra mudança do Livro de Mórmon de 1830 refere-se a Mosíah 21:28. O Rei Benjamim já havia morrido (Mosíah 6:5; página 186 de edição brasileira de 1975) na edição de 1830 do Livro de Mórmon. Evidentemente, Smith esqueceu-se disso e em Mosíah 21:28, disse que o Rei Benjamim ainda estava vivo! Mais tarde, mórmons envergonhados mudaram o nome de rei para Rei Mosíah, assim removendo a contradição óbvia!

26


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.