Número 1- Curitiba- Pr- Brasil -2013 - Português/Inglish
TONY ALVA The lord of dogs in Curitiba.
celebra x-games go skate day!
unganda union skateboarding ISTO É DESRESPEITO
Skateboarding Versus olimpíadas
x-games Brasil
Editorial Quando começamos andar de skate, não tínhamos menor a dimensão de onde o skate nos levaria , assim quando começaram surgir no anos noventa as primeiras marcas de skate de Curitiba , Como Maha, Drop Dead , Psico Street entre outras. Pensamos que apenas seria um modismo passageiro, mas diversão tornou-se estilo de vida e hoje profissão, não tão difundido como nos Estados Unidos. Mas estamos caminhando a passos largos para nova era do skate, com mais de três milhões de praticantes em todo Brasil. O Paraná foi escolhido para sediar o XGAMES em Foz de Iguaçu, lendas como Steve Caballero, Tony Hank, estiveram presentes no Paraná, sem falar na maior lenda de todos os tempos em Curitiba Tony Alva. Curitiba a primeira cidade a organizar no Brasil o GO SKATE DAY. Mas onde tudo isso vai levar o esporte Skate ? como poderemos aproveitar esse momento para realmente fortalecer o skate, organizar Circuitos Estaduais, Nacionais e internacionais. Como enfrentar o novos problemas de mobilidade urbana e profissionalizar o Skate de uma vez por todas. Foi no meio de toda essa adrenalina e indagações que nasceu a UNION SKATEBOARDING MAGAZINE. Não somos dono da verdade e nem criação de grandes corporações governamentais ou não governamentais , apenas vivemos o que mais amamos skate boards o tempo todo.
UNION SKATEBOARDING MAGAZINE
Editorial Had not reduced size of where we would skate, so they began emerging in the early nineties skate brands in Curitiba, How Maha, Drop Dead, Psycho Street among others. Just think it would be a passing fad, but fun has become today's lifestyle and profession, not as widespread as in the United States. But we are making strides towards new era of skateboarding, with over three million practitioners across Brazil. The Paraná was chosen to host the XGAMES in Foz de Iguacu, legends like Steve Caballero, Tony Hank, were present in Paraná, not to mention the greatest legend of all time in Curitiba Tony Alva. Curitiba the first city in Brazil to organize the GO SKATE DAY. But where will all this take the sport Skateboard? how can we take this moment to really strengthen the skate, organize Circuits State, National and International. How to face the new problems of urban mobility and professionalize the skateboard once and for all. It was in the middle of all this adrenaline and questions that was born UNION SKATEBOARDING MAGAZINE. We are not owner of the truth, nor the creation of large corporations governmental or nongovernmental, just live the most loved skate boards all the time. UNION SKATEBOARDING MAGAZINE
Expediente: Editor Chefe Sandro Tanck Revisão: Celina Ribello Contato Rede Social: Union Skateboarding. Agradecimentos especial a todos sites e jornais que colaboram com as matérias e fotos. Contato: Sandro Tanck@yahoo.com.br UNION SKATEBOARDING MAGAZINE . (É uma produção independente.
Tony alva em Curitiba pag.04
celebra x-games
x-games brasil
isto ĂŠ desrespeito
Unganda uniion skatebording GO SKATE DAY
Skateboarding Versus olimpĂadas Union Skateboarding Magazine pg 03
TONY ALVA
EM CURITIBA Union Skateboarding Magazine pg 04
On March 1, 2013, we had the opportunity to see one of the legends of the skateboard, skaters more important to the history of skateboarding, Tony Alva! In beef bone, revolutionizes the skate scene in Curitiba, He came to Brazil with his band, the GFP (General Principle Fucking) to do some shows, and ended up making a presentation to you guys on the track of the gaucho in Curitiba. And it was the most satisfying moment for the local scene of Curitiba see rollin Tony. For those not Tony was one of the members of the Z-Boys in the 70s, and was the protagonist of the documentary that tells the story of them, "Dogtown and Z Boys "which later became the movie" Lords of Dogtown ". The legend lives!
Fotos fonte: Gazeta do povo, orato e divulgação
No dia 1 de março de 2013, tivemos a oportunidade de ver uma das lendas do skate, um skatistas mais importantes para a história do skate, Tony Alva! Em carne osso, revoluciona cena do skate de Curitiba,Ele veio para o Brasil com a sua banda, o GFP (General Fucking Principle) para fazer alguns shows, e acabou fazendo fazer uma apresentação pra galera na pista do gaúcho em Curitiba. E foi a maior satisfação momento histórico para cena local de Curitiba ver o rolê do Tony .Para quem não Tony foi um dos integrantes dos Z-Boys nos anos 70, e foi protagonista do documentário que conta a história deles, o "Dogtown and Z-Boys" que depois se transformou no filme "Lords of Dogtown". A lenda vive !
Union Skateboarding Magazine pg 05
CELEBRA X-GAMES
Union Skateboarding Magazine pg 06
SKATE FOR HEROES
Troféu Celebra X Games 2013
Trophy Celebrates X Games 2013
Os X-Games são Considerados as Olimpíadas dos Esportes Radicais e pela primeira vez o Paraná vai sediar o evento, em Foz de Iguaçu entre o dia 18 e 21de Abril.. A estimativa é que cada edição custe 10 milhões de reais alcance 800 milhões de espectadores em 180 países. Serão transmitidas para todo o mundo através do canal de esporte ESPN. E também pelo Canal da Tv Educativa. Celebra X Game foi um evento que. prestou uma singela homenagem aos nossos Skatistas que contribuíram para Título de Curitiba Capital do Skate com mais de 30 mil adeptos O Designer da logo marca do Troféu Celebra X Games foi inspirado nos 4 elementos da natureza: fogo, água, ar e água. E o um shape em acrílico . Skate For Fun o melhor dizendo Divirta-se andado de skate “ Talvez essa seja uma das melhores maneira de descrever a verdadeira sensação de skate “ skate surgiu na década de 70 , na Califórnia, quando os surfistas cansado das marolas do mar, resolve colocar rodas em pequenas pranchas de madeira, deslizando por ladeiras, calçadas e ruas. Até chegar a ao Brasil. A Diversão virou estilo de vida, depois profissão, hoje uns dos esporte mais praticado no Brasil , com mais de 3 milhões de adpeptos no Brasil. Os benefícios físicos, psíquicos e comportamentais adquiridos com a prática do skateboard não são poucos. Va l e l i s t a r a l g u n s d e l e s c o m o concentração, sociabilidade, cooperação, equilíbrio, coordenação motora, agilidade, leveza, lateralidade, resistência, força, rapidez, e flexibilidade. O skate ganhou a rua e também coração dos brasileiros , por muitos motivos temos hoje para comemorar Celebra X –games no Paraná e agradecer ao skatista , e o apoio da Secretaria do Esporte do Paraná, Governo do Paraná, Deputado Estadual Ney Leprevost, Vereador Chico Uberaba, Lojas Anjus, Toca e Jah Light e grafica Igna, Jokers Pub e Mix FM .
The X-Games are Considered the Olympics of Extreme Sports and the first time the Paraná will host the event in Foz de Iguacu between day 18 and 21 April .. It is estimated that each issue costing 10 million dollars reach 800 million viewers in 180 countries. Will be transmitted to the world through sport channel ESPN. And also the Channel TV Educational. Celebrates X Game was an event. paid a simple tribute to our Skaters who contributed to Title Curitiba Capital Skate with over 30,000 fans The Designer's brand logo Trophy Celebrates X Games was inspired by the four elements of nature: fire, water, air, and water. And one shape acrylic. Skate For Fun the best saying Enjoy ridden a skateboard "Maybe that's one of the best way to describe the true feeling of skateboarding" skate came in the 70s in California when surfers tired of the swell of the sea, he decides to put wheels in small wooden planks, sliding down slopes, sidewalks and streets. Until you get to Brazil. The Fun turned lifestyle after profession, today one of the most popular sport in Brazil, with over 3 million adpeptos in Brazil. The benefits of physical, psychological and behavioral acquired with practice skateboard are not few. Vale list some of them as concentration, sociability, cooperation, balance, coordination, agility, lightness, laterality, endurance, strength, speed, and flexibility. The skate street and also won the hearts of Brazilians, for many reasons we have to celebrate today celebrates X-games in Paraná and thank the skater, and the support of the Department of Sport Paraná, State Government, State Representative Ney Leprevost, Councilman Chico Uberaba , Shops Anjus, Burrow and Jah Light and graphical Igna, Jokers Pub and Mix FM.
Union Skateboarding Magazine pg 07
Cristian Barrera Cristian Barrera, o "Chileno", um dos primeiros skatista profissionais do Paraná, um dos skatista mais influenciadores do skate, já anda de skate há 23 anos, sempre em constante crescimento e evolução. Cristian consegue sempre estar um passo a frente, graças a seu talento e sua dedicação, sempre visível em cada sessão.
Cristian Barrera Cristian Barrera, the "Chilean", one of the first professional skateboarder Paraná, one of the most influential skateboarder skateboard, skate now for 23 years, always in constant growth and evolution. Cristian manages to always be one step ahead, thanks to his talent and dedication, always visible in each session. Ana Lucia (Anjuss) e Cristian Barrera (Chileno)
Union Skateboarding Magazine pg 08
Andre Carneiro AC
Andre Carneiro AC The life of a Parana born in Ponta Grossa, who came to live in Curitiba and at 18 years old came to the U.S. to chase their dreams. Even sold his skateboard to get you to buy your ticket. His life since childhood has been linked to skateboarding and music, his dream was to be a professional athlete and found a brand in this segment There he worked in the U.S. Civil, and through this work could conquer your biggest dream EX13NY its own brand, company clothing and accessories for the segment of Skate. In 2008, after seven years out there, he returned to Brazil to give sequence to their dreams and ideals, in your country, causing the skateboard and rap Paraná were included on the national scene. Through his music and his love of skateboarding, raised the Rap scene in Curitiba, bringing renowned artists such as Mimes and 50 cent (fifty cent), promoted several championships revealing some skaters Paraná. BC passed away one year ago due to a brain tumor, but will remain remembered for all dear friends who got in his 33 years of life. His last shop was located in the Plaza March 29. The brand continues on the streets to keep alive their dreams.
A vida de um paranaense nascido em Ponta Grossa , que veio morar em Curitiba e que aos 18 anos de idade foi para os EUA para correr atrás dos seus sonhos. Vendeu inclusive seu skate para conseguir comprar a sua passagem. Sua vida desde pequeno foi ligada ao skate e a musica, seu sonho era ser um atleta profissional e fundar uma marca para este segmento Lá nos EUA ele trabalhou na Construção civil, e através deste trabalho conseguiu conquistar o seu maior sonho a sua própria marca EX13NY, empresa de roupa e acessórios para o segmento do Skate. Em 2008, depois de 7 anos lá fora, ele retornou para o Brasil para dar sequencia aos seus sonhos e ideais, no seu pais, fazendo com que o Skate e o rap paranaense fossem inclusos do cenário nacional. Através da sua musica e pelo seu amor ao skate , levantou a cena do Rap em Curitiba, trazendo artistas de renome como Mimes e 50 cent ( fifty cent) , promoveu vários campeonatos revelando alguns skatistas paranaenses. AC faleceu a 1 ano atrás, devido a um tumor cerebral, mas continuará sendo lembrado por todos amigos queridos que obteve nos seus 33 anos de vida . Sua ultima loja estava localizada na Praça 29 de março. A marca continua nas ruas para mantermos vivos os seus sonhos.
Foi representado no evento pela sua mãe Marilda Borba Carneiro e sua irmã Tatyelle Borba Carneiro Muchinski recebeu o Troféu Celebra X Games
Union Skateboarding Magazine pg 09
Alex Carolino Desde os 11 anos de idade já demonstrava aptidão sobre as rodinhas, esse curitibano já viajou o mundo através do Skate. Os lugares que mais curti treinar , pista do Atlético, na Drop dead skate park e pelas ruas de Curitiba Foi através do Skate que ele encontrou seu segundo amor , sua esposa Carol , ele é o pai de Isabeli. Alguns titutos conquistados : 3 º lugar no Matriz Skate Pro 2012 5º lugar Redbull Manny Mania(USA New York 2011) 25 ºTampa Pro (USA Florida) 2013
Alex Carolino Since the age of 11 already demonstrated aptitude on castors, that Curitiba has traveled the world through the Skate. The more places that I enjoyed coaching, the athletic track in Drop dead skate park and the streets of Curitiba It was through Skate he met his second love, his wife Carol, he is the father of Isabeli. Some titutos conquered: 3rd place in the Matrix Pro Skate 2012 5th Redbull Manny Mania (New York USA 2011) Cover 25 Pro (Florida USA) 2013
Anel Panzer e Alex Carolino
Union Skateboarding Magazine pg 10
Rodil de Araújo Jr
Rodil de Araujo Jr Rodil de Araujo Junior skateboard ,nickname Rust Specialty Skate street representative Brazil Born April 12, 1979 (33 years) Brazil: nationality Brazilian Professional Level Awards Competitive Brazil X Games Gold 1996 San Diego Street / Park Gold 1998 Providence and Newport Street / Park Gold 2002 Philadelphia Park 2002 Gold Street Philadelphia Gold 2002 Philadelphia Street Best Trick Rodil de Araujo Jr., also known as Rust (born April 12, 1979) is a Brazilian skateboarder. He is regarded as one of the greatest street skaters of all time.Among his major titles are:5 gold medals at the X Games.A World Cup Skateboarding in 2002. 8 national titles
Rodil de Araújo Junior Apelido, Ferrugem Especialidade Skate street Representante Brasil Nascimento 12 de abril de 1979 (33 anos) BrasilNacionalidade brasileiro Nível Profissional Medalhas Competidor do Brasil X Games Ouro 1996 San Diego Street/Park Ouro 1998 Providence e Newport Street/Park Ouro 2002 Filadélfia Parque Ouro 2002 Filadélfia Street Ouro 2002 Filadélfia Street Best Trick Rodil de Araújo Jr., também conhecido como Ferrugem (nascido em 12 de abril de 1979) é um skatista brasileiro. Ele é considerado como um dos maiores skatistas de street de todos os tempos.Dentre os principais títulos dele estão: 5 ouros nos X Games.Uma Copa do Mundo de Skate em 2002. 8 títulos nacionais
Ver. Chico Uberaba e Rodyl de Araujo (Ferrugem)
Union Skateboarding Magazine pg 11
Ítalo Romano Um skatista guerreiro , o curitibano que começou a skatear depois que foi atropelado por um trem e perdeu as pernas. Sua vontade de andar de skate vinha antes do acidente e só depois da tragédia teve a oportunidade de ter um e acabou se libertando da cadeira de rodas, O skate mudou a sua vida. Foi algo que lhe trouxe felicidade e auto-estima Através do Programa do Luciano Huck Ítalo Romano enfrentou (e venceu) os 27 metros de altura da megarrampa , na Califórnia de Bob Burnquist, provando que limites foram feitos para serem quebrados.
Iitalo Romano A skateboarder warrior, Curitiba skatear that began after he was hit by a train and lost his legs. His will to skate came before the accident and only after the tragedy had the opportunity to have one and ended up releasing the wheelchair, skateboard has changed her life. It was something that brought happiness and self-esteem Through the Program Luciano Huck Italo Romano faced (and won) the 27 meter high megarrampa, Calif. Bob Burnquist, proving that limits are made to be broken.
Union Skateboarding Magazine pg 12
Mike Rodrigo Vieira da Silva Mike R. Vieira, mais conhecido com Digo iniciou seu trabalhos no skate desde 2008, na antiga pista da CWB, chamado projeto 180°, e posteriormente virou a igreja de skatistas chamada Congrega Church onde lidera atualmente. O parceria com Red Bull e Adidas International , Mike iniciou na Nova Zelandia, na cidade de Wellington com Skatistas locais. Hoje é um dos curitibanos que realizam mais projetos internacionais com Skate, que vai pela America Latina, Europa, Estados Unidos e em 2013 inicia no Leste Europeu onde recebeu vários prêmios internacionais. O Curitibano através de campeonatos de Skate busca a socialização e promoção do skate pelo mundo.
Mike Rodrigo Vieira da Silva Mike R. Vieira, better known as I say began his work in skateboarding since 2008, the old runway CWB project called 180 °, and later became the church of skateboarders called Congregation Church where he leads today. The partnership with Red Bull and Adidas International, Mike started in New Zealand in Wellington city with local skateboarders. Today is one of curitibanos achieve more international projects with Skate, going by the Latin America, Europe, the United States and in 2013 launches in Eastern Europe where he received several international awards. The Curitibano through championships Skate search socialization and promotion of skateboarding worldwide. Erivelton (Jan Light) Mike Vieira
Union Skateboarding Magazine pg 13
Ronaldo Miranda Jornalista e Repórter Esportivo , foi representante de marcas de skate, Fundador e Presidente da Associação de Skate de Curitiba em 1990. Recebeu prêmios como Destaque de Mídia de vários veículos de comunicação como Caderno Fun, Gazeta do Povo, RPC TV ( TV Globo) , SBTTV, Conexão do Jornal do Estado , SPORTV, Transamérica e outros. Estreou em 1992 na Estação Primeira com o primeiro programa de radio(Skate Session) . A TV aconteceu um ano depois na emissora CNT, em rede nacional e desde então são mais de 500 hrs de skate na TV e Radio. Sua mais nova estréia será ainda em Junho de 2013 com a 21ª Temporada do Skate Session pela ÓTV.
Ronaldo Miranda Sports journalist and reporter, was representative of skate brands, Founder and President of the Association of Skateboard Curitiba in 1990. Received awards as Outstanding Media of various media such as Notebook Fun, Gazeta do Povo, RPC TV (TV Globo), SBTTV, Connection State Journal, SPORTV, Transamerica and others. Debuted in 1992 with the first station First radio program (Skate Session). The TV came a year after the station CNT on national and since then more than 500 hrs skating on TV and Radio. His debut will be even younger in June 2013 with the 21th Season Skate Session by OTV.
Ronaldo Miranda e Dj Selecta KBC
Union Skateboarding Magazine pg 14
Daniel Vieira Atleta local da pista do Gaucho , adepto ao estilo Street, começou muito cedo a ganhar os campeonatos de skate , se destacando no cenário local , nacional e internacional, umas das revelações do Paraná . Bi campeão brasileiro Penta Campeão Europeu em 2008 Atualmente empresário de uma das marcas de shapes mais vendidas no
Daniel Vieira Local athlete Lane Gaucho fan style Street, began very early to win the championships skateboarding, excelling in setting local, national and international, one of the revelations of Paraná. Bi Brazilian Champion Penta European Champion in 2008 Currently manager of one of the brands most sold in Brazil shape. Rose Ravidutti e Daniel Vieira
Union Skateboarding Magazine pg 15
Marcos Matoso – Cão Ele escolheu o Skate como seu estilo de vida e hoje é sua profissão. Alguns dos mais importantes títulos e campeonatos descritos: Campeão do Circuito Brasileiro amador em 2001 no Rio De Janeiro, 10º décimo colocado no crail word cup (campeonato mundial) em São Bernardo do Campo SP e portador de inúmeros títulos regionais.
Mark Matoso - Dog He chose the Skate as your lifestyle and today is his profession. Some of the most important titles and championships described: Brazilian Amateur Circuit Champion in 2001 in Rio De Janeiro, 10th placed tenth in crail word cup (world championship) in Sao Bernardo do Campo SP and holder of numerous regional titles
Union Skateboarding Magazine pg 16
Um Marco para os esportes radicais do Brasil. O Governador Beto Richa assinou na segundafeira 14 de janeiro de 2.013, no Palácio Iguaçu, um protocolo de intenções que garante o apoio financeiro e operacional para a execução dos jogos mundiais X Games, que foram realizados em abril no município de Foz do Iguaçu. A competição, organizada pela rede norte-americana de televisão ESPN, é considerada o maior evento de esportes radicais do mundo. Durante o evento, foi formalizado um grupo de trabalho do governo estadual, envolvendo as secretarias de Esporte, Assuntos Estratégicos e Casa Civil, para apoiar a execução das três edições do evento. Foz do Iguaçu foi escolhida como uma das três cidades para sediar as edições de 2013, 2014 e 2015 dos X Games. A candidatura da cidade foi proposta pela Brunoro Sport Business (BSB), empresa especializada na área de negócios do esporte. O X Games é um evento de esporte anual que foi criado em 1995, nos Estados Unidos, com o nome The Extreme Games. Na edição de verão, os esportistas competem por medalhas de ouro, prata e bronze, além de prêmios em dinheiro em quatro grandes modalidades: Moto, Rally, Skate e Bike BMX. Os jogos são considerados atualmente a Olimpíada de Esportes Radicais, tornando-se uma referência em esportes de ação.
A Framework for extreme sports in Brazil. The governor Beto Richa signed on Monday January 14, 2013 at the Palace Iguaçu, a memorandum of understanding that ensures financial and operational support for the implementation of the World Games X Games, which were held in April in the city of Foz do Iguaçu . The competition, organized by the American network ESPN television, is considered the biggest event of sports in the world. During the event, was formalized a working group of state government, involving the departments of Sport, Strategic Issues and Civil House, to support the implementation of the three editions of the event. Foz do Iguacu was chosen as one of three cities to host the 2013 editions, 2014 and 2015 X Games. The city's bid was proposed by Brunoro Sport Business (BSB), a company specializing in the business of sport. The X Games is an annual sporting event that was created in 1995 in the United States, under the name The Extreme Games. In the summer issue, athletes compete for gold, silver and bronze, as well as cash prizes in four major ways: Moto, Rally, BMX Bike and Skate. The games are now considered the Olympics Extreme Sports, becoming a reference in action sports.
Marcelo Dória e Gov. Beto Richa
Union Skateboarding Magazine pg 17
Primeira cidade a sediar os X Games de Verão fora dos Estados Unidos, Foz do Iguaçu foi aprovada no “teste” e já sai cheia de moral para sediar as próximas edições dos jogos em 2014 e 2015. A cidade surpreendeu em todos os quesitos: cenário, receptividade e organização.
First city to host the Summer X Games outside of the United States, Foz do Iguaçu was passed in the "test" and it comes out full of morals to host the next edition of the games in 2014 and 2015. The city surprised in all aspects: setting, responsiveness and organization.
Mas são os números que retratam melhor o sucesso da competição. De 18 a 21 de abril, o evento reuniu 178 atletas de 24 países, dos quais 25 do Brasil, segundo país a ganhar mais medalhas, depois dos Estados Unidos.
But are the numbers that best portray the success of the competition. From 18 to 21 April, the event brought together 178 athletes from 24 countries, including 25 from Brazil, second country to win more medals, after the United States.
O resultado confirmou o talento brasileiro para os esportes radicais e firmou Foz do Iguaçu como destino dos esportes de ação. O evento teve 27 horas de transmissão ao vivo para 184 países, atingindo cerca de 430 milhões de lares, pela ESPN Internacional, criadora e organizadora dos X Games. A etapa de Foz, “em tamanho, quantidade de provas e organização, não deve nada a Los Angeles”, sede americana dos jogos, segundo Ardi Dwornik, da ESPN. Além de mostrar as disputas, a ESPN, a imprensa especializada em esportes e os principais veículos de comunicação destacaram a beleza das paisagens. O site da ESPN diz que Foz “evoca uma sensação de magia tropical”.
The result confirmed the Brazilian talent for extreme sports and signed Iguassu Falls as a destination for action sports. The 27-hour event was broadcast live to 184 countries, reaching nearly 430 million homes, ESPN International, creator and organizer of the X Games. The stage of Foz "in size, amount of evidence and organization, owes nothing to Los Angeles," American headquarters of the games, according Ardi Dwornik, ESPN. Besides showing the disputes, ESPN, the press specializes in sports and major media outlets highlighted the beauty of the landscapes. The site says ESPN Foz "evokes a sense of magic tropical".
O site francês e-adrenaline cita “o cenário de sonho” das Cataratas do Iguaçu e elogia o “sucesso da competição num ambiente tropical e caloroso”.
The French site and adrenaline-cites "the dream scenario" of the Iguazu Falls and praises the "success of the competition in a tropical setting and warm."
Mais dois anos Marcelo Dória, presidente da Brunoro Sport Business, organizadora dos X Games no Brasil, comemora “os recordes de público local e de audiência internacional da ESPN”, que superaram a etapa de Tignes, na França, onde foram disputados os X Games de Inverno, em março deste ano.
Over two years Marcelo Doria, president of Brunoro Sport Business, organizer of the X Games in Brazil, celebrates "the records of local public and international audience of ESPN", which surpassed the stage of Tignes, in France, where they played the Winter X Games, in March this year.
Union Skateboarding Magazine pg 18
Skate do Brasil O Brasil conquistou seis medalhas, três de ouro, todas no skate. Bob Burnquist levou ouro no Skate Big Air, Leticia Bufoni no Skate Street Feminino e Pedro Barros no Skate Park.
Skateboard Brazil Brazil won six medals, three gold, all the skateboard. Bob Burnquist took gold in Skateboard Big Air, Leticia Bufoni in Skateboard Street Women and Pedro Barros at the Skate Park.
Na disputa do Vertical, Burnquist era o favorito para o título, mas uma contusão logo no começo o tirou da disputa. O Brasil ganhou prata com Sandro Dias e bronze com Marcelo Bastos. Jéssica Florêncio ficou com o bronze no Street Feminino.
In dispute Vertical, Burnquist was the favorite for the title, but an injury kept him out early in the race. Brazil won silver and bronze with Sandro Dias Marcelo Bastos. Jessica Florencio won bronze in the Female Street.
Números e curiosidades - A organização dos jogos trabalhou durante três meses para montar o evento em Foz do Iguaçu, com a criação de duas arenas de disputas: no Parque Infraero e no Parque Nacional do Iguaçu, em frente às Cataratas.
Numbers and curiosities - The organization of the games worked for three months to set up the event in Foz do Iguaçu, with the creation of two arenas of disputes: Park INFRAERO and Iguaçu National Park, across from the Falls.
- Os atletas disputaram 15 modalidades em quatro esportes: skate, BMX, moto-X e rali.
- The athletes competed in 15 sports in four modes: Skate, BMX, moto-X and Rally.
- Os X Games de Foz do Iguaçu, pela primeira vez, incluíram uma competição online de surfe. Os atletas participaram enviando vídeos. Especialistas e público selecionaram o vencedor, que levou US$ 50 mil.
- The X Games of Foz do Iguaçu, the first time, included a contest online surfing. Athletes participated by sending videos. Experts and the public selected the winner who took $ 50,000.
- Foi distribuído US$ 1,8 milhão (R$ 3,5 milhões) em prêmios para os vencedores dos jogos de Foz do Iguaçu, o maior valor já colocado em disputa esportiva no Brasil. - Mais de 2,5 mil pessoas trabalharam no evento, incluindo-se 350 voluntários. - A megarrampa Big Air tem 23 metros de altura e 107 de largura. Nela, a maior velocidade atingida foi de 74 quilômetros por hora. - O atleta mais jovem que participou dos jogos em Foz foi o skatista Tommy Schaar (13 anos); o mais velho, o ciclista Dennis McCoy (46 anos). - No RallyCross, a maior velocidade alcançada foi de 177 quilômetros por hora. Os carros que participam da prova têm 600 cavalos (HP) de potência. - Fora os brasileiros, outros três atletas sulamericanos participaram dos jogos em Foz: o ciclista chileno Coco Zurita, o skatista colombiano David González e o ciclista
- Was distributed U.S. $ 1.8 million (£ 3.5 million) in prize money for the winners of the games of Foz do Iguaçu, the most ever put into dispute sport in Brazil. - More than 2500 people worked at the event, including 350 volunteers. - The megarrampa Big Air is 23 meters high and 107 wide. Here, the highest speed attained was 74 miles per hour. - The youngest athlete who participated in the games in Foz was the skater Tommy Schaar (13 years), the oldest, the rider Dennis McCoy (46 years). - In RallyCross, the highest speed achieved was 177 miles per hour. The cars participating in the race have 600 horsepower (HP) of power. - Outside the Brazilians, three other South American athletes participated in the games in Foz: the Chilean rider Coco Zurita, the Colombian skater and cyclist David González
Union Skateboarding Magazine pg 19
Os vencedores dos XGames de Foz do Iguaçu:
ir gA i B
Bob Burn iq u
i st
Skate Big Air 1) Bob Burnquist 2) Elliot Sloan 3) Jake Brown
The winners of the X Games Foz do Iguacu:
Skate Vertical 1) Bucky Lasek 2) Sandro Dias 3) Marcelo Bastos Street League Skateboarding 1) Nyjah Huston 2) Sean Malto 3) Torey Pudwill
Bucky Lase k Leticia B ufo ni
Skate Park Masculino 1) Pedro Barros 2) Rune Glifberg 3) Ben Hatchell Skate Street Feminino 1) Leticia Bufoni 2) Lacey Baker 3) Jéssica Florêncio
le B Ky
aldock
BMX Big Air 1) Zack Warden 2) Chad Kagy 3) Morgan Wade
Nyj ah
us ton
BMX Parx 1) Kyle Baldock 2) Pat Casey 3) Dennis Enarson
Ja
os
m
t Wi c k Bes e i
Pe
dr
o
BMX Vertical rr Ba
H
Union Skateboarding Magazine pg 20
Moto Enduro X Masculino 1) Taddy Blazusiak 2) Cody Webb 3) David Knight
La n cy
Moto Enduro X Feminino 1) Laia Sanz 2) Maria Forsberg 3) Tarah Gieger
Taddy Blazus iak
The winners of the X Games Foz do Iguacu:
Laia S
Moto X Speed & Style 1) Lance Coury 2) Andre Villa 3) Mat Rebeaud
an z
Moto X Step-Up 1) Bryce Hudson 2) Ronnie Renner 3) Libor Podmol
Taka Hi
ga s
o in
ss ro
B
Sott Speed R all y
C
h
Moto X Freestyle 1) Taka Higashino 2) Rob Adelberg 3) Wes Agee
ce ry
on Huds
Union Skateboarding Magazine pg 21
ury o C
ISTO É DESRESPEITO. Prezado Sr. Delmo Moreira Redator chefe da Revista Isto É – Editora Três REF.: Pedido de Retratação – Direito de Resposta A Confederação Brasileira de Skate (CBSk), entidade regulamentadora do esporte Skate no Brasil, representante da International Skateboarding Federation (ISF) e World Cup Skateboarding (WCS), reconhecida pelo Ministério do Esporte, serve-se da presente missiva para repudiar a infeliz associação proposta por esta conceituada e respeitada editora na capa da edição nº 2267 da Revista “IstoÉ”, onde se vê um jovem empunhando um skate em uma das mãos e uma arma de fogo na outra. Apesar do assunto ser pertinente, necessário e a reportagem ter primada pelo excelentíssimo, é importante informar que a imagem vinculada na capa, provoca a impressão totalmente equivocada dos praticantes do Skate serem adeptos do uso de armamento de fogo e/ou ligados à ações criminosas. É preciso observar que a prática de esportes impõe aos seus praticantes, o treinamento, dedicação, força de vontade, concentração, cuidados com o corpo e a mente, disciplina e respeito para com as regras e com as outras pessoas, além de ser instrumento eficaz de transformação de crianças e jovens em cidadãos exemplares e orientando-os para manterem-se longe das drogas e da marginalidade. Diverso estudiosos do comportamento de jovens e de seres humanos em geral, vêem no Skate, um poder incomparável de socialização, apesar deste ser considerado um esporte individual.
Dear Mr. Delmo Moreira Editor of the magazine Isto - Editora Três REF.: Request Disclaimer - Right of Reply The Brazilian Confederation of Skate (CBSK), regulatory body of the sport in Brazil Skate, representative of the International Skateboarding Federation (ISF) and World Cup Skateboarding (WCS), recognized by the Sports Ministry, serves up this missive to repudiate the unfortunate association proposed by this esteemed and respected publisher on the cover of issue No. 2267 of the magazine "Isto" where we see a young man wielding a skateboard in one hand and a gun in the other. Although the subject is relevant and necessary to report having prioritized by His Excellency, it is important to know that the linked image on the cover causes the totally wrong impression of practitioners Skate are adept at using weapons of fire and / or linked to criminal actions. It should be noted that the practice of sports requires its practitioners, training, dedication, willpower, concentration, care of the body and the mind, discipline and respect for the rules and other people, besides being effective tool transformation of children and youth in exemplary citizens and advising them to keep themselves away from drugs and crime. Several scholars of the behavior of young people and human beings in general, see in Skate, a power unmatched socialization, although this is considered an individual sport.
So much so that several NGOs, state and local governments use the skateboard as a way to rescue children and young people in vulnerable situations being the most well known of the maneuver in Poa (SP) of the Tanto é verdade que diversas ONGs, NGO Social Skate, Partner educator Sandro prefeituras e governos estaduais utilizam o "Testinha "Smith, Collective Briza in Rio de Skate como forma de resgate de crianças e Janeiro (RJ) Partner educator Charles" jovens em situação de vulnerabilidade sendo Sylvester "Silva, Sport in Mangue sponsored as mais conhecidas a Manobra do Bem em by the city of Recife (PE), Changing the Game Poá (SP) da ONG Social Skate, do sócio performed by the City of São Paulo (SP), educador Sandro “Testinha” Soares, Coletivo made possible by Radical Inclusion Briza no Rio de Janeiro (RJ) do sócio Municipality of João Pessoa (PB), among educador Charles “Frajola” Silva, Esporte no dozens of other examples around the country that could be cited here. cont... Union Skateboarding Magazine pg 22
THIS IS DISRESPECT. A ONG Social Skate, por exemplo, já executou por diversos anos, um projeto social com Skate na antiga Febem, hoje Fundação Casa, sendo que, segundo relato de diversos diretores e funcionários desta Fundação, nenhuma outra atividade era tão esperada e querida pelos jovens internos e tão bem sucedida em termos de mudança de comportamento dos mesmos. Chegando-se ao ponto em que alguns jovens, depois de saírem de lá, tornarem-se skatistas competidores e seguiram o caminho do esporte. Também é comum que em campeonatos de Skate pelo país afora, sejam arrecadados brinquedos, agasalhos e alimentos para instituições de caridade além da realização de campanhas de conscientização ambiental. Através de pesquisas encomendadas pela CBSk junto ao Instituto Datafolha em 2002, 2006 e 2009 foi constatado um crescimento meteórico do Skate, sendo que, registrou-se na última pesquisa, mais de 3,8 milhões de praticantes, número já ultrapassado e que, conforme estatísticas, deve atingir os 5 milhões na próxima pesquisa, que deverá ser realizada em meados de 2014. O Skate estava entre os sete esportes mais praticado no Brasil conforme levantamento feito pelo site “Atlas do Esportes no Brasil” em 2003 e pelo crescimento observado nos últimos 10 anos provavelmente deve ter saltado para os quatro maiores, sendo sem dúvida o segundo mais praticado pela juventude brasileira. O Skate brasileiro ocupa o 2º lugar no ranking mundial de número de praticantes, perdendo apenas para os Estados Unidos, criador deste esporte e com 20 anos a mais de história na prática do mesmo. Também contamos com diversos skatistas que se destacam no cenário internacional, inclusive como campeões mundiais, entre eles o bicampeão mundial de Vertical e tricampeão mundial de Megarampa, Bob Burnquist, o hexacampeão mundial de Vertical Sandro Dias, o também bicampeão mundial de Vertical Marcelo Bastos, os bicampeões mundiais de Street Carlos de Andrade, Rodil Ferrugem, Rodolfo Ramos e Kelvin Hoefler, o pentacampeão mundial de Downhill Slide Sérgio Yuppie, o campeão mundial de Downhill Speed Douglas Dalua, a bicampeã mundial de Street Feminino Letícia Bufoni e a bicampeã mundial de Vertical Feminino Karen Jones. Isso tudo sem contar as dezenas de medalhas obtidas por estes e outros brasileiros que nos representam anualmente no conhecido XGames, considerado como as Olimpíadas do Esportes “Radicais”.
The NGO Social Skate, for example, has performed for several years, with a social project in the old Skate Febem today Foundation House, where, according to the reports of various officers and employees of the Foundation, no other activity was awaited and cherished by young internal and so successful in terms of changing their behavior. Coming up to the point where some young, after leaving there, become skaters and competitors followed the path of the sport. It is also common in leagues Skate across the country, are collected toys, clothing and food to charities addition to conducting environmental awareness campaigns. Through research commissioned by the Institute for CBSK Datafolha in 2002, 2006 and 2009 was found meteoric growth of the Skate, and that was recorded in the latest survey, over 3.8 million practitioners, and that number has already exceeded, as statistics, should reach 5 million in the next survey, due to be held in mid-2014. The Skate was among the seven most practiced sports in Brazil according to a survey done by the website "Atlas of Sports in Brazil" in 2003 and the growth observed in the last 10 years is likely to have jumped to the four largest, and arguably the second most practiced by Brazilian youth. The Skateboard Brazil occupies the 2nd place in the world ranking of number of practitioners, second only to the United States, the creator of this sport and with over 20 years history in the practice of it. We also have many skaters who excel in the international arena, including as world champions, including world champion and three times world champion of Vertical Megarampa, Bob Burnquist, the six-time world Vertical Sandro Dias, also world champion Vertical Marcelo Bastos, the world bicampeões Street Carlos de Andrade, Rust Rodil, Rodolfo Ramos and Kelvin Hoefler, the five-time world Downhill Slide Sergio Yuppie, World Champion Downhill Speed Dalua Douglas, the two times World Champion Street Leticia Bufoni Female and Male Vertical bichampion world Karen Jones. All this without counting the dozens of medals won by these and other Brazilians who represent us annually at XGames known, considered the Olympics of Sports "Radicals".
Union Skateboarding Magazine pg 23
O Mercado Nacional de Skate fatura anualmente quase 1 bilhão de reais, criando mais de 50 mil empregos diretos e 100 mil empregos indiretos, gerando divisas consideráveis à nossa nação. Some-se a isso o fato de que em nosso país são realizados alguns dos maiores eventos de Skate do Mundo, sendo que, alguns deles são realizados apenas nos Estados Unidos e no Brasil. Todos esses dados colocam o Brasil na posição de segunda potencial mundial no Skate. Apesar de todo respeito que temos pelo revista em questão, sentimos muito tal associação do Skate com a criminalidade e sentimos como um duro golpe ao sério trabalho que é realizado há mais de 40 anos, por muitos brasileiros amantes desta modalidade e profissionais da área. Sentimo-nos muito prejudicados com esse fato e tememos por uma discriminação por parte de alguns segmentos da sociedade, além de nos preocuparmos com a retração que tal fato pode gerar nos investimentos em tal esporte. O que nos chama bastante a atenção e cremos ser o fato que causou tanto revolta na comunidade skatística nacional, é que não existe nenhum dado oficial, nenhuma pesquisa ou estatística que justifique essa associação de menores infratores e criminosos com a prática do Skate. Nesse sentido, solicitamos que Vossa Senhoria se digne a informar aos leitores da revista IstoÉ, com o devido destaque e de preferência através de uma ampla reportagem, que os skatistas não devem ser associados ao crime e à nenhuma prática delituosa, sendo um esporte benéfico à sociedade, gerador de emprego e impostos, utilizado como ferramenta de inclusão social além de engrandecer o nome do Brasil no exterior. Certo de poder contar sua distinta consideração, nos despedimos respeitosamente. Atenciosamente, Marcelo Santos Presidente CBSk
The National Market Skate annual revenues of almost 1 billion reais, creating more than 50,000 direct jobs and 100,000 indirect jobs, generating substantial foreign exchange to our nation. Added to this the fact that in our country are some of the biggest events held Skate World, and some of them are only performed in the United States and Brazil. All these data put Brazil in the second position worldwide potential in Skate. Despite all the respect we have for the magazine in question, sorry this association Skate with the crime and felt like a blow to the serious work that is performed for more than 40 years, many Brazilians lovers of this sport and professionals. We feel very hurt by this and we fear for discrimination by some segments of society, in addition to worrying about the fact that such a retraction can generate investments in such sport. The calling much attention and we believe it is the fact that caused much angst in the community skatística national, is that there is no official data, no research or statistics to justify the association of juvenile delinquents and criminals in the practice of Skate. Accordingly, we request that your Lordship should inform the readers of the magazine Isto É, with due prominence and preferably through a large report, that skaters should not be associated with crime and no criminal act, being a sport beneficial to society, generate employment and tax, used as a tool for social inclusion as well as magnify the name of Brazil abroad. Sure to count your consideration, we parted respectfully. Sincerely, Marcelo Santos Presidente CBSk
Union Skateboarding Magazine pg 24
Ungada Skate União O Uganda Skate União, tem muito a agradecer o que as pessoas nos EUA para apoiar Uganda nestes novo jogo de skate. Doação de ter sido recebido de diferentes países como o Canadá, Suíça, Alemanha, França Japão, Inglaterra, China e África do Sul. Esses países são a introdução de Uganda União Skate. Através do apoio até que se saiba que ainda estão de pé e eles ainda estão doando mais ajuda à União Europeia. Golden Dragon skates doaram à União cerca de 20 skates completos. A União agradecer toda a gestão dragão dourado responsável e decidir doar novas marcas skates para os jovens de Uganda para apreciar o jogo. Fundação Tony Hawk também é anteras empresa que tem nos ajudado por tanto tempo e doar coisas skate para a União Europeia. Animais como novos sapatos da marca e skates. Crianças usam esses equipamentos que doam até que sair de suas formas, como você pode vê-los. O aperto do skate, ele pode destruir os sapatos em algumas semanas ou um mês e tudo depende de como você anda de skate com sua placa. Jack tentou tanto a ensinar as crianças como para manter seu skate para dar o serviço depois de uma semana. Agora cada um sabe como manter a bordo. Cinco caixas de novas marcas Golden Dragon skates foram doados para a União e alguns dos skatistas ficaram felizes em receber um pacote de skates. O símbolo do dragão dourado skates Cada caixa tinha quatro skates e eles eram cinco caixas em número e skates eram vinte skates todos do total. Sobre skates e sapatos usados. Crianças usam estes animais quando eles são novos até se tornarem velhos como nestes formatos. Obter o diferente de uma nova casa do pássaro flip skate e aquele usado que mais utilizado skates flip. Um novo aperto no skate, destruir um calçado muito rapidamente. Eu sei que todos os skatistas sabe estes, mas as anteras pessoas que não sabem! A substituição de Vans para sapatos Vans! Truques é a maneira de anteras como skates podem ser intervalos. Fazendo ares, moagem sobre os tubos e truques anteras são perigoso e difícil de fazê-los. Desde que começou o jogo, nós coletamos muitos mais skates usados e sapatos até mesmo a uma que usamos no início do Uganda União Skate. quando estávamos em número de cinco. Skate manter com as crianças da União, cada um agora sabe como operar ou manter o seu skate e estes foi um sério treinamento com Jack para ensinar as crianças. Brian lixívia do Canadá, Nik Strong Cvetich dos EUA e Yann Gross da Suíça. Estas são as pessoas que ensinavam Jack como manter novos skates e colocar um aperto no conselho, também para dar um serviço de bordo após sete dias da semana. Musa tentando consertar volta as pistas em um novo Bird House skate. Alguns de caixa de ferramentas da União para ajudar os parafusos e fixar as rodas de trás das placas. Bosco Lyso e Kane-Man quando seu estão em ação de reparação dos skates. vida o tempo livre das crianças no parque. Titi fez o seu próprio Getter feito de um pequeno bidão, e um pequeno pedaço de madeira, mais uma forte série de threads. Ele normalmente dá entretenimentos no parque de skate durante o seu tempo livre fácil. Papéis ler notícias, revistas de skate e em algum momento nós assistir a filmes de skate no parque de Skate enquanto Titi sempre entretém os skaters. Estes cara Titi tem a arte criativa de fazer qualquer coisa que ele gosta de fazer imediatamente. Então, essas crianças, elas são artísticas em sua mente.
Union Skateboarding Magazine pg 25
The Uganda Skateboard Union
The Uganda Skateboard Union, Have thank so much to what people in USA to support Uganda in these new game of skateboarding. Donation have been received from different Countries like C a n a d a , S w i t z e r l a n d , G e r m a n y, F r a n c e Japan,England,China and South Africa. These Countries are the introduction of Uganda Skateboard Union. Through supporting until up to know we are still standing and they are still donating more help to the Union. Golden dragon skateboards have donated to the Union about 20 complete skateboards. The Union thank all golden dragon management responsible and decide to donate new brand skateboards to the Ugandan youth to enjoy the game. Tony Hawk Foundation is also anther Company which has been helping us for so long and donate skateboard stuff to the Union. Stuffs like new brand shoes and skateboards. Kids use these equipments which they donate until they move out of their shapes as you can see them. The grip of the skateboard, it can destroy the shoes in few weeks or a month and it depends how you skate with your board. Jack tried so much to teach the kids how to maintain his or her skateboard to give service after a week. Right now every one knows how to maintain the board. Five boxes of new brand golden dragon skateboards were donated to the Union and some of the skateboarders were happy to receive a package of skateboards. The symbol of golden dragon skateboards Each box had four skateboards and they were five boxes in number and skateboards were twenty skateboards all of the total. Over used skateboards and shoes. Kids use these stuffs when they are brand new until they become old like in these formats.
Get the different of a new Bird House Flip Skateboard and the used one which have over used Flip skateboards. A new grip on the skateboard, destroy a shoes very quickly. i know all skateboarders knows these but anther people they don’t know! The replacement of Vans to Vans shoes! Tricks is anther way how skateboards can be breaks. Making airs, grinding on the pipes and anther tricks are dangerous and difficult to make them. Since we started the game, we have collected so many over used skateboards and shoes even the one which we used at the beginning of the Uganda Skateboard Union. when we were five in number. Skateboard maintaining with the kids of the Union, each one now knows how to operate or to maintain his or her Skateboard and these was a serious training with Jack to teach the kids. Brian lye from Canada, Nik Strong Cvetich from USA and Yann Gross from Switzerland. These are people who taught Jack how to maintain new skateboards and to put a grip on the board, also to give a board service after seven days of the week. Musa trying to fix back the tracks on a new Bird House skateboard. Some of the Union’s tool box for helping screws and to fix back the wheels of the boards. Bosco Lyso and Kane-Man when their are in action of repairing the skateboards. life free time of the kids at the park. Titi made his own Getter made out of a small jerrycan and a short piece of wood plus a strong string of threads. He normally gives entertainments at the skate park during their free easy time. Reading news papers,skateboard Magazines and sometime we watch skateboard movies at the Skate park while Titi ever entertains the skaters. These guy Titi has the creative art of making any thing he likes to do immediately. So these kids, they are artistic in their mind.
Union Skateboarding Magazine pg 26
GO SKATE DAY Data: 21 de junho de cada ano. Em 21 de junho skatistas de todo o mundo vai celebrar a alegria pura, a criatividade eo espírito de uma das atividades mais infuential do mundo, soprando fora todas as outras obrigações para andar de skate. OK, a maioria dos skatistas fazer isso todos os dias de suas vidas, mas este é apenas mais um motivo para explodir a sua TV / computador / jogos de vídeo e andar de skate! Skatistas em todos os lugares vai mostrar o seu amor e apoio para andar de skate pela exploração captação de recursos, concursos, protestos e demonstrações. Eles vão andar de skate em cidades, reúnem-se em skateparks, fluxo em sua loja local de skate e alguns vão mesmo revel no ato solitário do skate sozinho em seu local favorito, tudo o que reúne a comunidade de skate na moagem ouvida em todo o mundo. A História: Go Skateboarding Day, realizado em 21 de Junho de cada ano, é o feriado oficial do skate. O feriado começou 21 de junho de 2003 como uma desculpa para skatistas para fazer skate sua principal prioridade. Ir Skateboarding Day começou com algumas sessões de skate simples e bar-bques realizada na capital não oficial do skate, sul da Califórnia. Fundada pela Associação Internacional das Empresas de Skate (IASC), Go Skateboarding Day dá skatistas apaixonados, bem como aqueles que estão simplesmente inspirado skateboarding, a oportunidade de largar tudo e entrar em um skate. Ir Skateboarding Day é uma cooperativa de eventos descentralizados que acontecem ao redor do globo. Skate varejistas, fabricantes, skateparks, distribuidores, organizações e indivíduos de todas as cores, credos e atitudes realizar eventos de skate para comemorar o feriado. Skatistas de todo o mundo criam seus próprios eventos e tradições para comemorar skate. Ir Skateboarding Day surgiu como o dia para skatistas para se divertir, para aumentar a conscientização sobre os problemas que enfrentamos, para mostrar ao mundo o que o skate é realmente tudo sobre, para recuperar a nossa cultura, e definir skate como o rebelde celebração, criador da independência ela continua a ser. Nos anos desde que a primeira celebração, o feriado continua a crescer, mas a missão continua a mesma: Divirta-se, andar de skate!
Date: June 21, every single year. What It’s All About: On June 21 skateboarders around the globe will celebrate the pure exhilaration, creativity, and spirit of one of the most infuential activities in the world by blowing off all other obligations to go skateboarding. OK, most skateboarders do this every day of their lives, but this is just one more reason to blow off your television/computer/video games and go skateboarding! Skateboarders everywhere will show their love and support for skateboarding by holding fundraisers, contests, protests and demos. They’ll skate across cities, gather in skateparks, stream into their local skate shop and some will even revel in the solitary act of skateboarding alone at their favorite spot, all bringing together the skateboarding community in the grind heard around the world. The History: Go Skateboarding Day, held on June 21 every year, is the official holiday of skateboarding. The holiday began June 21, 2003 as an excuse for skateboarders to make skateboarding their top priority. Go Skateboarding Day began with a few simple skate sessions and bar-b-ques held in skateboarding’s unofficial capital, southern California. Founded by the International Association of Skateboard Companies (IASC), Go Skateboarding Day gives passionate skateboarders as well as those who are simply inspired by skateboarding, the opportunity to drop everything and get on a skateboard. Go Skateboarding Day is a cooperative of decentralized events that take place around the globe. Skateboard retailers, manufacturers, skateparks, distributors, organizations and individuals of all colors, creeds, and attitudes hold skateboarding events to celebrate the holiday. Skateboarders around the world create their own events and traditions to celebrate skateboarding.
Union Skateboarding Magazine pg 27
GO SKATE NEW YORK
The name for the holiday possibly originated from the "No Skateboarding" signs which often has been changed to "Go Skateboarding." by local skaters. The holiday was conceived by the International Association of Skateboard Companies (IASC) to help make skateboarding more accessible to the world through various events held in major cities around the world. Beginning with the first celebration in 2004, GSD has since received Special Congressional Recognition from the US Congress for promoting the sport of skateboarding. This holiday is celebrated by millions of skaters around the world. boro Skateboards founder/owner, Steve Rodriguez, runs the New York City chapter of Go Skateboarding Day, and with thousands of participants in tow each year, GSD NYC is considered one of the largest single gatherings of skateboarders in the world and is now considered an official holiday.
O nome para o feriado possivelmente se originou a partir dos sinais "Não Skateboarding", que muitas vezes foi alterado para "Go Skateboarding". por skaters locais. O feriado foi concebido pela Associação Internacional das Empresas de Skate (IASC) para ajudar a fazer skate mais acessível para o mundo através de vários eventos realizados nas principais cidades ao redor do mundo. Começando com a primeira celebração em 2004, GSD, desde então, recebeu o reconhecimento do Congresso Especial do Congresso dos EUA para promover o esporte do skate. Este feriado é comemorado por milhões de skatistas de todo o mundo. boro Skateboards fundador / proprietário, Steve Rodriguez, corre o capítulo New York City of Go Skateboarding Day, e com milhares de participantes no reboque a cada ano, GSD NYC é considerado um dos maiores encontros individuais de skatistas do mundo e agora é considerado um
GO SKATE DAY CWB
Curitiba a primeira cidade do Brasil a realizar o Go Skate Day e a maior da América Latina 2012.
Curitiba the first city in Brazil to perform the Go Skateboarding Day and the largest in Latin America 2012
The Go Skateboarding Day, Curitiba, 15,000 people gathered in Curitiba on Sunday, June 17, 2012. The event, in celebration of the World Day of Skateboarding "The skateboard has a great appeal to young audiences. This event, in addition to being a great fellowship, demonstrates the full potential of this sport in social inclusion work and encouraging physical activity, "said municipal secretary of Sport, Recreation and Youth, Marcello Richa.
O Go Skate Day, Curitiba, reuniu 15 mil pessoas em Curitiba no domingo 17 de junho de 2012. O evento, em comemoração ao Dia Mundial do Skate, “O skate tem um grande apelo junto ao público jovem. Este evento, além de ser uma grande confraternização, demonstra todo o potencial deste esporte no trabalho de inclusão social e estímulo a prática de atividades físicas”, disse o secretário municipal do Esporte, Lazer e
Union Skateboarding Magazine pg 28
Skateboarding poderá ser incluídos como uma nova disciplina no Jogos Olímpicos de 2016 no Rio de Janeiro, Brasil, graças a um novo impulso do Comitê Olímpico Internacional, o comitê anfitrião Rio, e uma possível parceria improvável entre o Skateboarding Federação Internacional (ISF) e da União Internacional de Ciclismo (UCI).
Skateboarding could be included as a new discipline in the 2016 Summer Olympic Games in Rio de Janeiro, Brazil thanks to new momentum from the International Olympic Committee, the Rio host committee, and an unlikely potential partnership between the International Skateboarding Federation (ISF) and the International Cycling Union (UCI).
Em 2012 Gary Ream, presidente do Comitê Executivo da ISF e proprietário da
Gary Rea
m
ação Woodward campos de esportes, estava em Londres no início deste mês, durante reunião do Conselho Executivo do COI, e ele participou do que ele chama de "processo de pensamento" do COI na interposição de uma acção esportes para os Jogos de verão. Ele diz que não há motivo para o otimismo de que é mais do que falar, desta vez e, mais importante, que será bem feito se ele vai acontecer. "Agora há pessoas no alto escalão do COI que são visionários, incluindo COI esportes diretor Christophe Dubi, as pessoas que fazem e que estão ansiosos para trazer esses esportes para os Jogos", diz Ream. Por causa do período de tempo, não há nenhuma maneira para andar de skate a ser reconhecido como um novo esporte pelo COI com a ISF como uma federação autônoma em tempo para o Rio de Janeiro. Há, no entanto, uma possibilidade muito real, tanto para andar de skate e BMX Freestyle ser trazido como novas disciplinas sob a égide da UCI como um corpo de sanção. Como Ream explica, a proposta atual que está sendo discutido é a parceria com a UCI como um corpo de sanção que adia para o ISF para o esporte de governança. Qualquer coisa a menos, diz Ream, seria um bom negócio. "UCI poderia, sem muita dificuldade, mas através de muito trabalho, trazer de skate na estrutura da UCI e partir para o programa olímpico", diz o presidente da UCI Pat McQuaid. "A relação da UCI com [o ISF] é muito bom e nós tivemos discussões construtivas sobre o futuro." A perspectiva de se alinhar com a Federação de Ciclismo é menos atraente para muitos skatistas, mas, como Dave Carnie ressalta: "Poderia ter sido pior. Poderia ter sido patinadores". Carnie é o Diretor Executivo de EUA Skateboarding (Ream é presidente dessa organização), uma organização que surgiu em 2003 para combater a pressão para incluir skate nas Olimpíadas, que foi liderado por EUA Rolo Sports, o órgão nacional de patinação e patins em linha.
Em 2012 Gary Ream, presidente do Comitê Executivo da ISF e proprietário da ação Woodward campos de esportes, estava em Londres no início deste mês, durante reunião do Conselho Executivo do COI, e ele participou do que ele chama de "processo de pensamento" do COI na interposição de uma acção esportes para os Jogos de verão. Ele diz que não há motivo para o otimismo de que é mais do que falar, desta vez e, mais importante, que será bem feito se ele vai acontecer. "Agora há pessoas no alto escalão do COI que são visionários, incluindo COI esportes diretor Christophe Dubi, as pessoas que fazem e que estão ansiosos para trazer esses esportes para os Jogos", diz Ream. Por causa do período de tempo, não há nenhuma maneira para andar de skate a ser reconhecido como um novo esporte pelo COI com a ISF como uma federação autônoma em tempo para o Rio de Janeiro. Há, no entanto, uma possibilidade muito real, tanto para andar de skate e BMX Freestyle ser trazido como novas disciplinas sob a égide da UCI como um corpo de sanção. Como Ream explica, a proposta atual que está sendo discutido é a parceria com a UCI como um corpo de sanção que adia para o ISF para o esporte de governança. Qualquer coisa a menos, diz Ream, seria um bom negócio. "UCI poderia, sem muita dificuldade, mas através de muito trabalho, trazer de skate na estrutura da UCI e partir para o programa olímpico", diz o presidente da UCI Pat McQuaid. "A relação da UCI com [o ISF] é muito bom e nós tivemos discussões construtivas sobre o futuro." A perspectiva de se alinhar com a Federação de Ciclismo é menos atraente para muitos skatistas, mas, como Dave Carnie ressalta: "Poderia ter sido pior. Poderia ter sido patinadores". Carnie é o Diretor Executivo de EUA Skateboarding (Ream é presidente dessa organização), uma organização que surgiu em 2003 para combater a pressão para incluir skate nas Olimpíadas, que foi liderado por EUA Rolo Sports, o órgão nacional de patinação e patins em linha.
y Ha nk n o T
"Estes patinadores tentando reivindicar o controle do skate era quase tão louco como um bando de jogadores de vôlei que tentam tornarse o órgão de basquete", diz Carnie. "Eu não tenho certeza se eu ver como a parceria com a UCI é menos absurdo, mas mais uma vez o meu próprio interesse em ver o skate nas Olimpíadas é principalmente como um exercício de absurdo. Fardas e testes de drogas para skatistas? Será deliciosamente ridícula ! " Carnie, que se tornou influente no skate como um editor da lendária revista de skate "Big Brother", é adorada no esporte por seu senso de humor. Mas parte do esforço de Ream para garantir skate nas Olimpíadas não será ridículo inclui assegurar que a UCI reconhece as USAS como órgão nacional do skate no país. «Esses esportes não precisa necessariamente estar nos Jogos, eo componente nãocompetitivo do skate, com ou sem os Jogos, será sempre o seu coração e alma." Ream diz, ecoando declaração freqüentemente repetida de Tony Hawk que "As Olimpíadas precisam de nós mais do que nós precisamos deles." Segundo a ISF atleta representante e membro do conselho Neal Hendrix, "Se skate se tornou um esporte olímpico e os formatos de competição, cursos, julgamento e os processos de qualificação foram todas decididas por skatistas, então isso não me assusta. Mas se todas essas decisões vão ser feitas por pessoas que não são skatistas e estão fora do skate, então, que assusta o s - t de mim. " "Eu nunca abrigou qualquer sonho de competir nos Jogos Olímpicos como um skatista ou assistindo skate nas Olimpíadas", diz Hendrix. "Mas o skate é enorme em todo o mundo e uma vez que parece estar caminhando nessa direção o meu instinto é fazer tudo ao meu alcance para ser protetora como esse processo se desenrola eu vou dizer isto:. Depois de competir em concursos em todo o mundo, posso dizer que há não é um lugar melhor na Terra do Rio de introduzir skate para as Olimpíadas ".
"These skaters trying to assert control skateboard was almost as mad as a bunch of volleyball players who try to become the organ of basketball," says Carnie. "I'm not sure I see how the partnership with UCI is less absurd, but once again my own interest in seeing the skate in the Olympics is primarily as an exercise in absurdity. Uniforms and drug testing for skaters? Will deliciously ridiculous! " Carnie, who became influential in skateboarding as an editor of the legendary skateboard magazine "Big Brother", is worshiped in the sport for his sense of humor. But part of the effort to ensure Ream skate in the Olympics will not be ridiculous includes ensuring that the UCI recognizes the USAS as a national skateboard in the country. "These sports need not necessarily be at the Games, and the non-competitive component of skateboarding, with or without the Games, will always be your heart and soul." Ream says, echoing the oft-repeated statement that Tony Hawk "The Olympics need us more than we need them. " According to the ISF athlete representative and board member Neal Hendrix, "If skateboarding became an Olympic sport and competition formats, courses, judgment and qualification processes have all been decided by skateboarders, so it does not scare me. But if all these decisions will be made by people who are not skaters and skateboard are out, then that scares - t me. " «I never harbored any dreams of competing in the Olympics as a skater skate or watching the Olympics," says Hendrix. "But skateboarding is huge worldwide and since it seems to be heading in that direction my instinct is to do everything in my power to be protective as this process unfolds I will say this. After competing in competitions across the world, I can say that there is not a better place on earth of Rio to introduce skateboarding to the Olympics. "
dro
s ia
San
Ele articula, com outros skatistas, a inclusão do esporte desde na Olimpíada de Londres-2012. Mineirinho é o representante sul-americano da Federação Internacional de Skate. Embora o COI (Comitê Olímpico Internacional), promotor dos Jogos, já tenha expressado o desejo de ter a modalidade na Olimpíada, o skate esbarra no não-reconhecimento da sua entidade.
D
O skatista Sandro Dias, o Mineirinho, conquistou praticamente tudo na pista: é tricampeão mundial de skate vertical e ganhou ouro no X-Games, em 2006. O andreense, porém, tem trocado o half pipe pelos bastidores.
O próprio COI já deu a solução para ter o esporte no programa de 2012: encaixar o skate na UCI (Federação Internacional de Ciclismo), que abrigou o BMX, versão ciclística do motocross, que estará em Pequim-2008. “A nossa comissão foi criada para analisar esse 'casamento' com a UCI. Saber se, de fato, será benéfica para o skate”, disse. A seguir, veja os trechos da entrevista ao Diário.
The skateboarder Sandro Dias, Adriano, won practically everything on the track: is triple world champion of vertical skateboarding and won gold at the X Games in 2006. The Andreense, however, has changed the half pipe backstage. It articulates with other skaters, the inclusion of the sport since the 2012 London Olympics. Adriano is the South American representative of the International Federation of Skate. Although the IOC (International Olympic Committee), sponsor of the Games, has already expressed a desire for the sport in the Olympics, skateboarding bumps into the non-recognition of their entity. The IOC itself already gave the solution to have the sport program in 2012: skate fit the UCI (International Cycling Federation), which housed the BMX, motocross chassis version, which will be in Beijing 2008. "Our committee was created to examine this 'marriage' with the UCI. Whether, in fact, be beneficial to skate, "he said. The following is the excerpts of the interview to the Daily.
Gary Ream e Tony Hank
S K AT E B O A R D I N G V S . OLYMPICS: A BRIEF HISTORY
THE
SKATEBOARDING VS. OLIMPÍADAS: UMA BREVE HISTÓRIA
It's hard for us to watch as companies outside of skateboarding take what we love and present it as something it's not, like the first X-Games did in 1995. The X-Games presented skateboarding as an “extreme sport” and even though the event was generally loathed by the skate community, the public ate it up and a phenomenon was born (or reborn if you count the other times the masses embraced skateboarding). We generally don't care who wins or loses these hokey contests. They're seen as a novelty; a way for the public to get a bastardized glimpse at what we do. Not to mention a way for the companies involved to make a bunch of money. Fifteen years after the first X-Games, skateboarding has caught on with the masses so much that people have been pushing for the “discipline” to be included in the 2016 Olympic Summer Games, whether we want it to or not. And to be clear about that, we do not. Or so I thought.
É difícil para nós ver como empresas de fora do skate levar o que nós amamos e apresentá-la como algo que não é, como o primeiro X-Games fez em 1995. O X-Games apresentou skate como um "esporte radical", e mesmo que o evento era geralmente detestado pela comunidade de skate, o público comeram e um fenômeno nasceu (ou renascer, se você contar as outras vezes que as massas abraçaram skate). Nós geralmente não importa quem ganha ou perde esses concursos piegas. Eles são vistos como uma novidade, uma forma de o público para obter um vislumbre no que fazemos. Para não mencionar uma forma de as empresas envolvidas para fazer um monte de dinheiro. Quinze anos após o primeiro XGames, skate pegou com as massas tanto que as pessoas têm empurrado para a "disciplina" a ser incluído nos Jogos Olímpicos de Verão de 2016, quer queiramos ou não. E para ser claro sobre isso, nós não. Ou assim pensava eu. Quando perguntei ao redor no meu parque local sobre a inclusão do skate nas Olimpíadas, fiquei surpreso com a forma como a maioria das crianças pareciam gostar da idéia. "Eu acho que pode ser bem legal para ver o skate parece na Estónia," meu amigo disse Oliver. O consenso no parque em geral foi muito mais receptivos à idéia do que eu esperava. Foi um pouco refrescante ver que esta geração mais jovem era mais inclinado sobre o futuro do skate aberto. Mas foi abrir mental ou ingenuidade? Talvez esses caras não estavam plenamente conscientes de quão piegas e artificial nosso tempo passado amado seria retratado se as Olimpíadas tem um porão dele.
When I asked around at my local park about the inclusion of skateboarding in the Olympics, I was surprised at how most of the kids seemed to like the idea. “I think it might be kind of cool to see what skateboarding looks like in Estonia,” my friend Oliver said. The consensus at the park in general was far more receptive to the idea than I had expected. It was slightly refreshing to see that this younger generation was more open minded about the future of skateboarding. But was it open mindedness or naiveté? Perhaps these guys weren't fully aware of just how hokey and contrived our beloved past time would be portrayed if the Olympics got a hold ofit.
Eu prefira ver o skate Skateboarding morrer do que entrar nas para Olimpíadas
I d Rather see Skateboarding die than see it become little league
Tem um órgão oficial e, por isso, o COI começou a olhar para outras disciplinas com órgãos oficiais para trazê-los de skate. Um desses grupos que pareciam prestes a reivindicar skate como sua própria era um grupo de patinadores chamados FIRS (Federação Internacional de rolo de esportes). Permitindo patinadores para ser o órgão oficial para o skate nas Olimpíadas seria muito parecido permitindo esquiadores a ser o órgão oficial sobre snowboarders, que é exatamente o que aconteceu nos Jogos Olímpicos de Inverno de 2008. Apesar de snowboard foi um grande sucesso para os jogos de inverno, trazendo uma série de novos espectadores e enormes quantidades de receita, a coisa toda era uma grande bagunça e criou uma séria quantidade de animosidade entre os snowboarders e do COI. Como resultado disso, o COI reavaliado exatamente o que eles querem fazer parceria com a trazer de skate ao longo de 2016. Agora, em vez dos patinadores, temos um grupo de skatistas que estão no processo de fazer o que é preciso para se tornar nosso corpo governante. A lista de nomes neste órgão oficialmente conhecido como o ISF (International Skateboard Federation) é bastante impressionante. Ele inclui o Tony Hawk, Chris Miller, e Tod Swank, todos os principais ícones da indústria. Há um nome em particular nesta lista, que dá o ISF alguma credibilidade real, e estranhamente o suficiente, é o nome de um cara que encarna anti-mainstream, anti-esporte do skate, e provavelmente anti-Olimpíadas de espírito mais do que ninguém que eu posso pensar. Esse nome pertence a Dave Carnie.
Have an official governing body and because of that, the IOC started looking to other disciplines with official governing bodies to bring them skateboarding. One of these groups that seemed poised to claim skateboarding as their own was a group of roller skaters called the FIRS (Federation International de Roller sports). Allowing roller skaters to be the official governing body for skateboarding in the Olympics would be a lot like allowing skiers to be the official governing body over snowboarders; which is exactly what happened in the 2008 winter Olympics. Though snowboarding was a great success for the winter games, bringing in a lot of new viewers and huge amounts of revenue, the whole thing was a big mess and created a serious amount of animosity between snowboarders and the IOC. As a result of this, the IOC has re-evaluated exactly who they want to partner up with in bringing skateboarding along in 2016. Now instead of the roller skaters, we have a group of skateboarders who are in the process of doing what it takes to become our governing body. The list of names on this governing body officially known as the ISF (International Skateboard Federation) is quite impressive. I d Rather see Skateboarding die than see it become little league It includes Tony Hawk, Chris Miller, and Tod Swank; all major icons in the industry. There is one name in particular on this list, that gives the ISF some real credibility, and weirdly enough it's the name of a guy who embodies skateboarding's anti-mainstream, anti-sport, and probably anti-Olympics spirit more than anyone else I can think of. That name belongs to Dave Carnie.
‘Ser ou não ser eis a questão’ Atualmente, existe o Circuito Mundial organizado pela WCS (World Cup Skateboarding) que conta com um calendário com provas passando por países como Canadá , Inglaterra , Alemanha , Suíça , EUA e Brasil.Com um cálculo de 10 milhões de praticantes no mundo (6,2 milhões só nos EUA) o skate entra na sua quarta onda de popularidade. No Brasil aproximadamente Alguns dos 3,8 mi de praticantes de skate que fazem parte das estatísticas do Brasil Segundo a pesquisa do Datafolha encomendada pela CBSk, somos 3,8 milhões de “praticantes de skate” no Brasil. Não necessariamente skatistas. Diferentes dos E.U.A. Não temos os investimentos necessários para que skate tem apoio devido das autoridades, sendo skate as vezes a única válvula de escape para esses jovens para fugir da drogas, projetos como em São Paulo para revitalizarem as praças para praticas de skate ; Nova York de Steve Rodriguez, Unganda na Africa com apoio
ndro Tanck Sa
da Tony Hank Foundation em Curitiba com inúmeros projetos que estão tramitado para novas pistas e circuitos de skate locais e estaduais. Ser ou não eis a questão, o skate na Olimpíadas vai se popularizar ainda mais pelo mundo. E nem por isso vai perde a sua essência, sempre ira manter seu estilo, o Skate nas Olimpíadas só tem agradecer o Esporte. ‘Skate para todos os povos. ’ por Sandro Tanck
'To be or not to be that is the question Currently, there is the World Tour organized by WCS (World Cup Skateboarding) that includes a calendar with events through countries like Canada, England, Germany, Switzerland, USA and Brasil.Com an estimate of 10 million practitioners worldwide (6, 2 million in the U.S. alone) skateboarding enters its fourth wave of popularity. Some of Brazil in approximately 3.8 mL of skaters that are part of the statistics of Brazil According to research commissioned by the Datafolha CBSK, 3.8 million are "skaters" in Brazil. Not necessarily skateboarders. Different U.S. do not have the necessary investments to skateboard has support because of the authorities, and skateboard sometimes the only outlet for these young people to escape the drugs, as projects in São Paulo to revitalize squares to practice skateboarding, New York Steve Rodriguez, Unganda in Africa with support from Tony Hank Foundation in Curitiba with numerous projects that are tramitado to new tracks and circuits local and state skateboarding. To be or not is the question, skateboarding in the Olympics will further popularize the world. And so it will not lose its essence will always keep your style Skate in the Olympics just have to thank the Sport. 'Skate for all people.' By Sandro Tanck
Sandro Tanck