Paisaje expuesto. Dimensiones limítrofes. Sady Mora Gallardo.

Page 1

i

s

Landscape

a

j

e

Exposed

E

x

p

Border

u

e

s

t

o

D

i

m

e

n

s

i

o

n

e

s

L

i

m

í

t

r

o

f

e

s

Dimensions

Fotografías / Photographs

a

Sady Mora Gallardo

P


Paisaje expuesto. Dimensiones limítrofes. Landscape exposed. Border dimensions. Proyecto financiado por el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio. Región del Biobío. Chile. Fondart Regional 2017. Project funded by the Ministry of Culture, Arts and Heritage. Biobío Región. Chile. Fondart Regional 2017. Edición. Producción. Fotografía. Diseño. Edition. Producción. Photography. Design. Sady Mora Gallardo. Textos. Texts. Mabel Alarcón Rodríguez. Claudia Arrizaga Quiroz. Fernando Melo Pardo. Sady Mora Gallardo. Traducción. Translation. Steven Navia Morgado. Revisión de textos. Review of texts. Paula Velásquez Solís. Exposición. Colaboración. Exposition. Collaboration. Pinacoteca Universidad de Concepción. Pinacoteca University of Concepción. EKHO Gallery. Impresión. Print. CRP Impresores SPA. Primera edición. First edition. I.S.B.N. 978-956-398-514-6 Derechos reservados de los textos y fotografías. Copyright of texts and photographs. Impreso en Concepción. Chile. Printed in Concepción. Chile.

002


003


Paisaje expuesto / Dimensiones limítrofes. Imaginarios del territorio limítrofe de la Conurbación del Gran Concepción. Exposed landscape / Border dimensions. Imaginary of the border territory of the Great Concepción Conurbation.

004


Paisaje expuesto. Dimensiones limítrofes. / 6 Exposed landscape. Border dimensions. Paisaje y despojo. / 8 Landscape and dispossession. Bordes urbanos. Rururbanidad y agricultura en la periferia del Area Metropolitana de Concepción. / 10 Urban borders. Rururbanity and agriculture in the periphery of the Metropolitan Area of Concepción. Habitar los bordes y sus territorios. Mensurar el paisaje. / 12 Inhabit the edges and its territories. Measure the landscape. Borde Crítico. / 14 Critical edge. Vestigios. / 36 Vestiges. Desplazamientos. / 54 Displacements. Urbanismo industrial. / 72 Industrial urbanism. Estado natural. / 88 Natural state. Biografía. / 108 Biography.

005


Paisaje expuesto. Dimensiones limítrofes. Documento y memoria visual, sobre la multiplicidad de estados, significaciones y dimensiones del territorio limítrofe de la conurbación del Gran Concepción, una dualidad crítica y singular, natural y cultural, llevada al terreno de la visibilidad sensorial e iconográfica. Escenarios territoriales de transición y conflicto entre lo rural, lo urbano y lo natural, el cual delimita un enfoque de estudio sobre las relaciones presentes entre urbanismo, ecología, memoria y el habitar sobre un paisaje fragmentado, diverso, vulnerable y agonizante, que en esencia nos devela una constante transformación y transgresión cultural y social, existente en los bordes urbanos, internos y externos, de la conurbación del Gran Concepción. Una situación provincial que proyecta y simboliza el reflejo de una condición latinoamericana. Imaginario de crisis y silencios que plantean una detención reflexiva, ante la invisibilidad de un paisaje extenso, crudo, grave y existencial. Nos encontramos ante el reflejo de una espiritualidad territorial contenida y perpleja, que refleja la naturaleza del Estado, nación y sociedad. Intervención y alteración de zonas biodiversas, compresión y desplazamiento del territorio campesino tradicional, áreas protegidas intervenidas y contaminación industrial en zonas habitadas. Un urbanismo fuera de sí, avalado por normas y modificaciones jurídicas destinadas a blindar las inversiones inmobiliarias, industriales y del Estado. Instancia de reflexión y cuestionamiento sobre como entendemos y habitamos el territorio provincial y particular del Gran Concepción, qué valor y atención se otorga a nuestra memoria, historia y legado rural. Una mirada crítica y política sobre cómo se entiende, construye y proyecta una ciudad, a través de una detención perceptiva que identifica y visibiliza sus problemáticas y conflictos. Extensos fragmentos visuales de ecosistemas alterados por la demanda de una economía de mercado postindustrial y el crecimiento demográfico colonizador, propio de los modelos de urbanización contemporánea que reclaman los espacios de transición entre lo rural y lo urbano. Develando, las silenciadas problemáticas medioambientales y sociales de un territorio, que a pesar de su extensión e inmensidad, nos revela su fragilidad cultural y natural. El paisaje, es la relación que permite interpretar en términos culturales y estéticos las cualidades de un territorio que es interpretado. Bajo esta orientación, este proyecto visual se define a través de diez años de recorrer, permanecer y retornar, de atestiguar y habitar. Proceso, que construye un mapa limítrofe esencial, en donde la demarcación geopolítica se diluye, exponiendo la topografía de un borde que posee su propio universo y conexión territorial. Estas fotografías, son documentos de lectura existencial y política, que se preguntan por la sostenibilidad y sensatez de nuestro modelo de desarrollo, simbolizan nuestra existencia contemporánea y exponen un dialogo perceptivo entre la atracción y la repulsión, seducción y desazón, ante un paisaje de territorios velados; cuyos relatos y significados nos sitúan ante aquello que fue y aquello que persiste. Es la supervivencia y la advertencia del paisaje contemporáneo de la zona, en la era postindustrial. Un paisaje en transformación, un paisaje ausente, ahora son fotografías.

006


Exposed landscape. Border dimensions. Document and visual memory, on the multiplicity of states, meanings and dimensions of the bordering territory of the Great Concepciรณn, a critical and singular, natural and cultural duality, taken to the terrain of sensory and iconographic visibility. Territorial scenarios of transition and conflict between the rural, the urban and the natural, which delimits a focus of study on the present relations between urbanism, ecology, memory and inhabiting a fragmented, diverse, vulnerable and agonizing landscape, which in essence it reveals a constant transformation and cultural and social transgression, existing in the urban edges, internal and external, of the Great Concepcion. A provincial situation that projects and symbolizes the reflection of a Latin American condition. Imaginary of crises and silences that pose a reflexive detention, before the invisibility of an extensive, crude, grave and existential landscape. We are faced with the reflection of a contained and perplexed territorial spirituality, which reflects the nature of a state, nation and society. Intervention and alteration of biodiverse areas, compression and displacement of traditional peasant territory, protected areas intervened and industrial pollution in inhabited areas. An urbanism outside of itself, backed by rules and legal changes that favor real estate, industrial and state investments. Instance of reflection and questioning about how we understand and inhabit the provincial and particular territory of the Great Conception, what value and attention is given to our memory, history and rural legacy. A critical and political perspective on how a city is understood, constructed and projected, through a perceptive detention that identifies and makes visible its problems and conflicts. Extensive visual fragments of ecosystems altered by the demand of a postindustrial market economy and the colonizing demographic growth characteristic of contemporary urbanization models that demand the spaces of transition between the rural and the urban. Unveiling, the silenced environmental and social problems of a territory, which despite its size and immensity reveals its cultural and natural fragility. The landscape is the relationship that allows interpreting in cultural and aesthetic terms the qualities of a territory that is interpreted. Under this orientation, this visual project is defined through ten years of traveling, staying and returning, of witnessing and living. Process, which constructs an essential boundary map, where the geopolitical demarcation is diluted, exposing the topography of an edge that has its own universe and territorial connection. These photographs are documents of existential and political reading, which ask about the sustainability and soundness of our development model, symbolize our contemporary existence and expose a perceptive dialogue between attraction and repulsion, seduction and uneasiness, before a landscape of territories veiled; whose stories and meanings place us before what was and what persists. It is the survival and warning of the contemporary landscape of the area, in the postindustrial era. A landscape in transformation, an absent landscape, are now photographs.

007


Paisaje y despojo. Así como hay crímenes contra la humanidad, deberían existir crímenes contra el paisaje. Josef Koudelka. Recuerdo a Sady mojado en un páramo bajo la lluvia inmóvil, observando lo que para cualquiera podría ser nada, estaba esperando algo y sin embargo tampoco iba a suceder nada... pero su fotografía no debería dejar a nadie inmóvil, pues lo que allí se evidencia, en ese paisaje ajeno y pasado, luego del desastre, es aquí y ahora. Es un documento de un paisaje en su transformación y escenario de lo que permitimos que provoque una minoría de elite y que obliga a una mayoría a habitarlo. Varias de estas fotografías me recuerdan los escenarios de la guerra, pues hay una asociación en su amplitud con los campos de la muerte y la destrucción, Raimundo Meier escribe “… conservan algo de la fascinación por las distancias, los espacios abiertos, las magnitudes que encubren la mirada el enmudecimiento y el espanto que arrastraron al romanticismo a la exploración del vínculo entre el terror y lo sublime”. Hay una ansiedad por las distancias, por la búsqueda de la expansión de la mirada en un paisaje crudo, escenario de la avidez, la codicia que transforma estas tierras en desdichadas tierras, nuestra región, como construcción afanosa de vestigios de una expansión y fragmentaciones de terrenos que lo único libre que tienen es su expansión, la mirada abierta que observa el desastre, porque en la tierra misma, todo tiene precio y demarcaciones que dejan intersticios de habitabilidad precaria, ruda, sombría y apocalíptica. El espíritu destructivo solo conoce una consigna, hacer sitio, solo una actividad, despejar. Walter Benjamín. Más allá de la fotografía de la evidencia, están los impulsos de la melancolía que no esconde la emoción y nostalgia, donde la vida se entiende mejor junto a la muerte, mientras las presencias humanas aparecen como mínimos puntos deambulantes que sobreviven sin privilegios, porque estamos marcados por un carácter trágico de la existencia, mientras el territorio deviene en un paisaje ajeno a lo que quisiéramos vivir y heredar. Fernando Melo Pardo. Fotógrafo. Artista visual. Docente Departamento de Arte. Universidad de Concepción. Magíster en Didáctica Proyectual. Universidad del Bío Bío.

008


Landscape and dispossession. Just as there are crimes against humanity, there should be crimes against the landscape. Josef Koudelka. I remember Sady wet in a paramo in the rain, motionless watching what for anyone could be nothing, was waiting for something and yet nothing was going to happen... but his picture should not leave anyone immobile because what is there in this alien landscape and after the disaster is here and now. It is a document of a landscape in its transformation and scenario of what we allow to provoke an elite minority and that forces a majority to inhabit it. Several of these photographs remind me of the scenarios of war because there is an association in its breadth with the fields of death and destruction, Raimundo Meier writes "... they retain something of the fascination for distances, open spaces, magnitudes that conceal the glance the silence and the fright that dragged to the romanticism to the exploration of the bond between the terror and the sublime”. There is an anxiety for distances, for the search for the expansion of the gaze in a crude landscape, the scene of avidity, the greed that transforms these lands into unhappy lands, our region, as a laborious construction of vestiges of an expansion and fragmentation of lands that the only free thing they have is their expansion, the open gaze that observes disaster because everything on land itself has a price and demarcations that leave interstices of precarious, rough, sombre and apocalyptic habitability. The destructive spirit knows only one motto, only one activity to clear. Walter Benjamin. Beyond the photograph of the evidence are the impulses of melancholy that does not hide the emotion and nostalgia where life is best understood together with death while human presences appear as minimal wandering points that survive without privilege because we are marked by a character tragic of existence while the territory becomes a landscape alien to what we would like to live and inherit. Fernando Melo Pardo. Photography. Visual artist. Visual Arts Teacher Dept. University of Concepción. Master Project Didactics. Bío Bío University.

009


Bordes urbanos. Rururbanidad y agricultura en la periferia del Área Metropolitana de Concepción. Los bordes urbanos del Área Metropolitana de Concepción constituyen un territorio en riesgo, amenazado por procesos de transformación propios del modelo de urbanización contemporáneo. Conviven en ellos áreas de antiguas vocaciones rurales, destinadas a huertas, crianza de animales, espacios naturales - humedales, bordes de río, pies de monte -, con expresiones propias de la urbanización globalizada - urbanizaciones cerradas y abiertas en baja altura y baja densidad, infraestructuras de escala metropolitana, industrias, bodegas, plantas de revisión técnica, rellenos sanitarios, basurales ilegales, moteles, entre otros -. Un sinnúmero de actividades que la cuidad no ha sabido o podido incluir en su crecimiento, y que son expulsadas o relegadas hacia los bordes, generando un espacio vulnerable, un mosaico de usos, artefactos, habitantes, que modelan el imaginario de lo que es salir y entrar a un sistema urbano en el siglo XXI. Un diálogo de precariedades que acentúa en algunos territorios la necesidad de regulación y orden, y en otros, el ímpetu de defensa y protección. En este péndulo habitamos nuestros bordes urbanos, transitando en la espera de un futuro en equilibrio que nos lleve a la ciudad que anhelamos. En estas áreas, muchas comunidades luchan por hacer prevalecer modos de vida tradicionales, ligados a una relación con la tierra, con el terruño, que hoy en día constituyen una forma de resistencia sociopolítica como el cultivo de hortalizas, la extracción de especies riparianas, el disfrute de los pequeños intersticios que aún quedan entre los procesos de urbanización estandarizada que pueblan nuestras periferias. En el caso de los espacios de periferia y bordes metropolitanos, donde aún se desarrollan prácticas agrícolas, surge fuertemente la noción de esta actividad como parte del patrimonio de la comunidad que la realiza, y de aquella que la disfruta. Los actores que forman parte de esa comunidad, en el caso del Área Metropolitana de Concepción, han sido capaces de defender la agricultura como una actividad sustentable a escala local, y han liderado la defensa del territorio donde ella se realiza, como el soporte vital para su desarrollo presente y futuro. En el caso particular del Humedal Los Batros, en la comuna de San Pedro de la Paz, la defensa que los habitantes y agricultores han llevado adelante, ha incluido enfrentar al propio Estado de Chile - que promueve obras de infraestructura de gran escala, por cierto necesarias para la sostenibilidad económica del territorio metropolitano -, en la búsqueda de una solución armónica con el lugar, el medioambiente, y la vida que en él se genera. De cara al futuro, la ciudad, como espacio para la creación humana, debiera avanzar, a nuestro juicio, en un diálogo inclusivo, que considere a los bordes y periferias urbanas como un espacio latente, expectante, y no como una línea sin espesor, dado que en ese espacio - que tiene espesor, densidad, movimiento y efervescencia -, están ocurriendo fenómenos que nos atañen a todos los habitantes de este lugar al que pertenecemos, no solo porque en el habitemos, sino porque nos ha sido entregado para su cuidado y para herencia de los que en el futuro lo habitarán. Mabel Alarcón Rodríguez. Dra. Arquitecta. Directora Magíster en Procesos Urbanos Sostenibles. Universidad de Concepción.

010


Urban borders. Rururbanity and agriculture in the periphery of the Metropolitan Area of Concepción. The urban edges of the Metropolitan Area of Concepción constitute a territory at risk, threatened by processes of transformation typical of the contemporary urbanization model. In this place coexist areas of old rural vocations, destined to orchards, breeding of animals, natural spaces-wetlands-river edges, foothills-with expressions of globalized urbanization-closed and open urbanizations in low altitude and low density, infrastructures of metropolitan scale, industries, warehouses, technical revision plants, sanitary landfills and illegal garbage dumps, motels, etc. A number of activities that the city has not known - or been able to include in its growth, and that are expelled or relegated to the edges, generating a vulnerable space, a mosaic of uses, artifacts, inhabitants, that model the imaginary of what leave and enter an urban system in the 21st century. A dialogue of precariousness that accentuates in some territories the need for regulation and order, and in others, the impetus for defense and protection. In this pendulum we inhabit our urban edges, transiting in the expectation of a future in equilibrium that will take us to the city we long for. In these areas, many communities struggle to make traditional ways of life prevail, linked to a relationship with the land, with the terroir, which today constitute a form of sociopolitical resistance - the cultivation of vegetables, the extraction of riparian species, enjoy the small interstices that still remain among the processes of standardized urbanization that populate our peripheries. In the case of periphery spaces and metropolitan borders where agricultural practices are still developed, the notion of this activity strongly arises as part of the heritage of the community that carries it out, and of the one that enjoys it. The actors that are part of that community, in the case of the Concepción Metropolitan Area, have been able to defend agriculture as a sustainable activity on a local scale, and have led the defense of the territory where it is carried out, as the life support for its present and future development. Looking to the future, the city, as a space for human creation, should advance, in our opinion, in an inclusive dialogue that considers urban borders and peripheries as a latent, expectant space, and not as a line without thickness, since in that space -which has thickness, density, movement and effervescence-, phenomena are occurring that concern us all the inhabitants of this place to which we belong, not only because we inhabit it, but because it has been given to us for its care and for inheritance of those who will inhabit it in the future. Mabel Alarcón Rodríguez. Dra. Architect. Master's Director in Sustainable Urban Processes. University of Concepción.

011


Habitar los bordes y sus territorios / Mensurar el paisaje. Proponer un comentario sobre las intensidades de un imaginario personal cuyos argumentos operan dentro y desde el territorio de la imagen fotográfica, no es un asunto sencillo. No lo es porque se trata en primer término, de un gesto de reconocimiento a los márgenes dinámicos de una corporalidad que visibiliza sus espacios de sentido. Lo singular del oficio visual de Sady Mora, estriba en el uso del dispositivo fotográfico como un medio que le permite exteriorizar un estado de conciencia vital provocado por la persistente observación del paisaje (en sus extensiones naturales e intervenidas). Se trata aquí de un límite subjetivo, en palabras de Donna Haraway un conocimiento situado que propone una reflexión sobre el territorio desde las micropolíticas de una mirada que se asume colectiva. El argumento anterior se sostiene en la idea de que la “sensibilidad no puede soslayarse como parte esencial en la construcción social del territorio” (Aliste y Musset, 2014: 97), más aún si ella es consciente de un imaginario que sostenidamente, a partir de 1950 en adelante, renueva sus conceptos, tanto desde la esfera académica, como productiva de nuestra zona. El conocimiento científico, de la mano con la industrialización y la renovación urbana, han modificado sistemáticamente la sensibilidad territorial de Concepción, en la promesa de triunfo del progreso humano sobre las hostilidades naturales. Pero como todo mito, representa una verdad aparente que, a la luz del presente, se recompone desde sus anversos: lo que antes fue la naturalización extrema del lugar es hoy la tensión manifiesta de un equilibrio fracturado y en riesgo creciente. Conviene preguntarse sobre el rol que desempeña la memoria dentro de este paisaje expuesto por Sady. Ella es a mi juicio, la que interpela y resignifica constantemente los espacios de transición y conflicto que el fotógrafo descubre, observa y analiza a través de un extenso trabajo de campo y, posteriormente, de taller. La memoria y sus concesiones son la base que define su noción de lugar, de límites y bordes, asumiendo todas las parcialidades y disrupciones que esto conlleva. Desde ahí se formula una apuesta visual que tensiona constantemente la relación entre realidad y posibilidad porque, en palabras de Aliste y Musset, la configuración social de nuestro territorio está determinada por ”el acto mismo de habitar un territorio hostil” (íbid. 2014: 97). En nuestros diálogos previos, Sady describe detalladamente la forma en que aborda su proceso de obra. Mi atención repara en la singularidad de sus procedimientos, la forma en que se impone el registro y el posterior tratamiento visual de esas latencias medioambientales que acusan la precarización del territorio natural y urbano del Gran Concepción. Concluyo que toda forma parte de un elaborado sistema de creencias que reflexiona y anticipa los posibles efectos sociales provocados por las mutaciones y desplazamientos a los que se ve enfrentado el paisaje por la acción directa de ese corpus colectivo que lo habita. Sus potenciales hostilidades son, en mayor medida, el resultado ineludible de nuestras acciones y sus volátiles estados de conciencia. Una memoria opacada por las promesas del progreso futuro. Claudia Arrizaga Quiroz Magíster en Arte y Patrimonio. Coordinadora / Conservadora Archivo Fotográfico Universidad de Concepción.

012


Inhabit the edges and its territories / Measure the landscape. Share my thoughts on the intensities of a personal imaginary whose arguments operate within and from the territory of the photographic image, is not a simple matter. It is not because it is primarily a gesture of recognition of the dynamic margins of a corporality that makes visible its spaces of meaning. The singular vision of Sady Mora lies in the use of the photographic device as a means to externalize a state of vital consciousness caused by the persistent observation of the landscape (in its natural extensions and intervened). This is a subjective limit, in the words of Donna Haraway, a situated knowledge that proposes a reflection on the territory from the micro politics of a view that is assumed to be collective. The previous argument is based on the idea that "sensitivity can not be ignored as an essential part in the social construction of the territory" (Aliste and Musset, 2014: 97), even more so if it is conscious of an imaginary that sustained, starting from 1950 onwards, he renews his concepts, both from the academic and productive sphere of our area. Scientific knowledge, along with industrialization and urban renewal, have systematically modified the territorial sensibility of Concepciรณn, in the promise of triumph of human progress over natural hostilities. But like all myths, it represents an apparent truth that, in the light of the present, is recomposed from its front: what was once the extreme naturalization of the place is today the manifest tension of a fractured equilibrium and at increasing risk. It is convenient to ask about the role played by memory within this landscape exposed by Sady. She is in my opinion the one that constantly interpellates and resignifies the spaces of transition and conflict that the photographer discovers, observes and analyzes through an extensive field work and, later, a workshop. Memory and its concessions are the basis that defines its notion of place, of limits and edges, assuming all the biases and disruptions that this entails. From there, a visual bet is made that constantly stresses the relationship between reality and possibility because, in the words of Aliste and Musset, the social configuration of our territory is determined by "the very act of inhabiting a hostile territory" (ibid. 2014: 97). In our previous dialogues, Sady describes in detail how he approaches his work process. My attention is paid to the singularity of its procedures, the way in which registration is imposed and the subsequent visual treatment of those environmental latencies that accuse the precariousness of the natural and urban territory of the Gran Concepciรณn. I conclude that all forms part of an elaborate belief system that reflects and anticipates the possible social effects caused by the mutations and displacements to which the landscape is confronted by the direct action of that collective corpus that inhabits it. Their potential hostilities are, to a greater extent, the inescapable result of our actions and their volatile states of consciousness. A memory overshadowed by the promises of future progress. Claudia Arrizaga Quiroz. Master in Art and Heritage. Coordinator / Conservative Photographic Archive University of Concepciรณn.

013


B o r d e c r í t i c o. C r i t i c a l e d g e.

Expansión urbana. El habitar ante los elementos. Nuevas topografías de la artificialidad del urbanismo en el paisaje y su indefinición entre lo urbano y natural. Alteración de los ecosistemas biodiversos y compresión del territorio campesino tradicional. Urbanismo seriado post industrial en zonas de riesgo natural. Urban sprawl. The inhabit the elements. New topographies of the artificiality of urbanism in the landscape and its lack of definition between urban and natural. Alteration of biodiverse ecosystems and compression of traditional peasant territory. Serial post-industrial urbanism in areas of natural risk.

014


015


016


017


018


019


020


021


022


023


024


025


026


027


028


029


030


031


032


033


034


035


V e s t i g i o s. V e s t i g e s.

Fragmentos de memorias contenidas y suspendidas en el tiempo. Un estado temporal, de huellas de la historia talladas por el olvido y la inviabilidad econรณmica, se convierten en memoriales ocultos, entrelazados con el silencio, naturaleza y tiempo. Paisajes en trรกnsito y sin retorno, en espera de su valoraciรณn o destinados a ser vaciados definitivamente de la historia que les dio origen, significado e identidad. Una realidad presente que nos habla de un pasado y nos advierte de un devenir. Fragments of memories contained and suspended in time. A temporary state, traces of history carved by oblivion and economic infeasibility, become hidden memorials, intertwined with silence, nature and time. Landscapes in transit and without return, waiting for their valuation or destined to be emptied definitively of the history that gave them origin, meaning and identity. A present reality that tells us about a past and warns us of a future.

036


037


038


039


040


041


042


043


044


045


046


047


048


049


050


051


052


053


D e s p l a z a m i e n t o s. D i s p l a c e m e n t s.

La dicotómica fragilidad del paisaje ante la inmensidad de sus espacios. Ecosistemas naturales y culturales biodiversos, amenazados y alterados por la demanda de una economía de mercado postindustrial y el crecimiento demográfico que reclama los espacios de transición entre lo rural y lo urbano. Una extensión vaciada e intervenida que expresa el cuestionamiento natural ante modelos de crecimiento social. Un paisaje residual, la disolución del territorio natural en su transición cultural. The dichotomic fragility of the landscape before the immensity of its spaces. Biodiverse natural and cultural ecosystems threatened and altered by the demand of a postindustrial market economy and the demographic growth that demands the spaces of transition between the rural and the urban. An emptied and intervened extension that expresses the natural questioning before models of social growth. A residual landscape, the dissolution of the natural territory in its cultural transition.

054


055


056


057


058


059


060


061


062


063


064


065


066


067


068


069


070


071


U r b a n i s m o i n d u s t r i a l. I n d u s t r i a l u r b a n i s m.

Crisis. Habitar. Contaminación. Inequidad. Azar. Las nuevas transgresiones del sistema neoliberal. La zonificación demográfica social post industrial, heredera del movimiento migratorio campesino durante los inicios de la industrialización de la zona. Una morfología social sesgada y demarcada en el territorio. Crisis. Live. Pollution. Inequality Random. The new transgressions of the neoliberal system. The zoning post-industrial social demography, heir to the migratory movement of the peasant during the beginning of the industrialization of the area. A social morphology biased and demarcated in the territory.

072


073


074


075


076


077


078


079


080


081


082


083


084


085


086


087


E s t a d o N a t u r a l. N a t u r a l s t a t e.

Tensión. Ruralidad. Sobrevivencia. Vínculo. Identidad. Éticas, poéticas y latencias de territorios vulnerables, en los bordes de la percepción. Gravedad y silencio a través de los campos, bajo cielos cubiertos. Distancias de un habitar el paisaje. Tension. Rurality Survival Link. Identity. Ethical, poetic and latencies of vulnerable territories, on the edges of perception. Gravity and silence through the fields, under covered skies. Distances of a dwelling landscape.

088


089


090


091


092


093


094


095


096


097


098


099


100


101


102


103


104


105


106


107


Sady Mora Gallardo. Estudios en diseño, publicidad y fotografía. Capacitación en docencia artística, archivo fotográfico patrimonial y participación en diversos seminarios y talleres sobre fotografía contemporánea. Ha desarrollado actividades en artes visuales, gestión cultural, editor gráfico independiente, profesor de fotografía y desarrollo de publicaciones y exposiciones fotográficas, presentadas en diversas galerías y museos de Chile y el extranjero. En la actualidad ejerce docencia en fotografía en el Programa Acciona del Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio y Coordinador del Archivo Fotográfico de Talcahuano. Síntesis de obra. Raíces. Exposición. Goethe Institut. Concepción. Alto Biobío. Imágenes Reveladas. Foto libro. Editorial 8 Libros Editores. C/CF. Colectivo Concepción Fotográfica. Foto libro. Editorial 8 Libros Editores. Exposición. Pinacoteca Universidad de Concepción. Museo de Arte Contemporáneo. Valdivia. Humedales. Dislocación de un imaginario especular. Exposición colectiva. Sala Museo Nacional de Bellas Artes. Mall Plaza Trébol. Concepción. Mall Plaza Vespucio. Santiago. Paisaje Expuesto. Exposición. Pinacoteca Universidad de Concepción. 8 de Chile. Latencias. Exposición colectiva. Foto Galería Arcos. Santiago. De - Hechos. Suceso y Silencio. Colectivo Concepción Fotográfica. Museo de Arte Contemporáneo. Niteroi. Brasil. Chile. Fotografía y Convivencia. Exposición colectiva. Casa América Catalunya. Barcelona. España. Testimonios de Chile. Visión Temporal. Exposición colectiva. Goethe Institut Chile. Santiago. Álbum de Chile. Imágenes del Humedio. Exposición colectiva. Centro Cultural La Moneda. Santiago. Geomática Visual. Coordenadas en expansión o la reconsideración de los límites. Exposición colectiva. Galería Fotografía Chilena. Centro Cultural La Moneda. Santiago. Chile. Centro Cultural Borges. Buenos Aires. Argentina. http://sadymora.blogspot.com/

108

sadymora@gmail.com


Sady Mora Gallardo. Studies in design, advertising and photography. Training in artistic teaching, patrimonial photographic archive and participation in various seminars and workshops on contemporary photography. He has developed activities in visual arts, cultural management, independent graphic editor, professor of photography and development of publications and photographic exhibitions, presented in various galleries and museums in Chile and abroad. Currently he holds teaching in photography at the Acciona Program of the Ministry of Culture Arts and Heritage and Coordinator of the Photographic Archive of Talcahuano. Synthesis of works. Roots. Exposition. Goethe Institut. Conception. Alto Biobío. Revealed images. Photo book. Editorial 8 Books Publishers. C / CF. Collective Photographic Conception Photo book. Editorial 8 Books Publishers. Exposition. Pinacoteca University of Concepción. Contemporary Art Museum. Valdivia. Wetlands Dislocation of a specular imaginary. Collective exhibition. National Museum of Fine Arts Room. Mall Plaza Trébol. Conception. Mall Plaza Vespucio. Santiago. Exposed landscape. Exposition. Pinacoteca University of Concepción. 8 from Chile. Latencies Collective exhibition. Photo Gallery Arcos. Santiago. From - Facts. Event and Silence. Collective Photographic Conception. Contemporary Art Museum. Niteroi Brazil. Chile. Photography and Coexistence. Collective exhibition. Casa América Catalunya. Barcelona. Spain. Testimonials from Chile. Temporary vision. Collective exhibition. Goethe Institut Chile. Santiago. Album of Chile. Images of the Humedio. Collective exhibition. La Moneda Cultural Center. Santiago. Visual Geomatics. Expanding coordinates or reconsideration of boundaries. Collective exhibition. Chilean Photography Gallery. La Moneda Cultural Center. Santiago. Chile. Borges Cultural Center. Buenos Aires. Argentina. http://sadymora.blogspot.com/

sadymora@gmail.com

109


36°48'51.1"S 73°08'30.8"W

Proyecto financiado por el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio. Fondart 2017.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.