- in- en uitvoer, vlieglessen en -oefeningen
Weggelaten woorddelen
- bas-aria, pop-opera, jazz-zanger
Bij lastig leesbare samenstellingen mag je een koppelteken gebruiken.
3 HET WEGLATINGSTEKEN OF DE APOSTROF - Als het woord eindigt op een enkele klinker die lang wordt uitgesproken, of op een medeklinker + y en gevolgd wordt door: - agenda’s, accu’s, taxi’s, whisky’s maar: lentes, bureaus, milieus, etuis, shampoos, cafés, cowboys - Andrea’s vriendje, Betty’s broer
- de meervoudsuitgang -s, - Geen weglatingsteken want er is geen fout in de uitspraak mogelijk - de -s die de bezitsvorm aanduidt.
maar: Belgiës ontstaan, tantes auto, Renés job, Britneys hits
- Geen weglatingsteken want er is geen fout in de uitspraak mogelijk
Van Dale’s woordenboek
- Wel om de merknaam te accentueren
- Andreas’ vriendin, Janice’ kleedje, Mulisch’ boeken, Brusselmans’ idee
- Bij een naam waarbij je als laatste letter een sisklank hoort.
- baby’tje, pony’tje
- Voor -tje van het verkleinwoord maar dit alleen na een medeklinker + y
maar: playboytje , essaytje
- Geen weglatingsteken na een klinker +y
autootje, cafeetje, skietje, parapluutje, cappuccinootje, slaatje
- Geen weglatingsteken bij verkleinwoorden van woorden die eindigen op een lang uitgesproken enkele klinker
- een 40+’er, de 60’er jaren, een tv’tje, een A4’tje, gsm’s, sms’en (je sms’t)
- In afleidingen van cijfer- of letterwoorden
- ’s morgens, ’t sneeuwt, z’n, ’n
- Om aan te duiden dat er letters of cijfers uit een woord of een getal zijn weggelaten
4 HET ACCENTTEKEN
19
- debacle, depot, ragout
- Geen accentteken op a, o, u in gangbare Franse woorden
-
- Je plaatst enkel accenttekens (´, `, ^ ) op de e als dat nodig is voor de correcte uitspraak, meestal in de laatste lettergreep.
comité, paté clientèle, crèche, première gênant, enquête, crêpe resumé, etage, decolleté, frequent, procedé, bohemien, protegé
- tête-à-tête, crème fraîche, maîtresse, déjà vu, comédienne
- In sommige Franse leenwoorden blijven de accenttekens behouden.
- attachee, prostituee, logee, employee
- Vrouwelijke vormen van gangbare Franse woorden op -é krijgen -ee (niet ée).
SPELLINGGIDS