City-Journal Saarlouis 14.03.2018

Page 5

STADTLEBEN

DIE ERLEBNISZEITUNG FĂœR SAARLOUIS Seite 5

Neue Trends ausloten

NÄHMASCHINEN GARLING

Seit zwÜlf Jahren ist Thomas Sonnier Vorsitzender des 65 Mitglieder zählenden Saarverbandes der Schausteller. Der kam jetzt in Saarlouis zur Jahreshauptversammlung zusammen. Wie wichtig die Osterkirmes in Saarlouis ist, was die Gäste ßber fßnf Tage alles erwartet, ßber das sprachen wir am Rande der Tagung mit dem Vorsitzenden.

Warum nicht seine eigene Mode entwerfen? Der Fachmann hat die passende Nähmaschine und bietet den Rundum-Service. Mit dem aktuellen Eintauschservice lohnt es sich in den kommenden Wochen ganz besonders.

Was bedeutet die Osterkirmes in Saarlouis fĂźr die saarländischen Schausteller? Thomas Sonnier: Die Osterkirmes ist fĂźr uns der Start in die Saison, es ist die erste GroĂ&#x;veranstaltung, die wir Schausteller auch nutzen, um die neuen Trends auszuloten. Wir alle kommen sehr gerne nach Saarlouis, weil wir wissen, dass es eine gute Kirmes wird. Wenn das Wetter mitspielt, ist gerade der Verkaufsoffene Sonntag ein richtig starker Tag fĂźr uns. Aber auch am Kindertag am Montag und

Alt gegen Neu

Sie stehen fĂźr den SpaĂ&#x; auf der Kirmes: Michael Spangenberger, Thomas Sonnier und Wolfgang Roos. Foto: cim

am Familientag am Dienstag kĂśnnen wir auf den Besuch aus der gesamten Region zählen. Sehr froh sind wir Ăźber die UnterstĂźtzung der Stadt. Neben den vier Spanntransparenten am Eingang zu der Innenstadt wird es erstmals auch sechs GroĂ&#x;raumplakate an den wichtigen EinfallstraĂ&#x;en geben. Mit dieser Werbung hoffen wir natĂźrlich zusammen mit der Stadt darauf, dass noch mehr Besucher zur Osterkirmes kommen. Die hat Ăźbrigens eine lange Tradition, wird schon seit mehr als 50 Jahren gefeiert.

Die grĂśĂ&#x;ten Fahrgeschäfte und Attraktionen auf der Osterkirmes 2018 in Saarlouis Magic (Magic Spangenberger GmbH), Virtual Movie Shuttle (Tedesco-SchĂźrmann), Chaos (Frank Spangenberger), Polyp XXL (AndrĂŠ und Patricia Massel), Super Jumper (Marc Schultz), Riesenrad ÂŤColossusÂť (A. und H. GĂśbel GbR), Rio (Volker und Eric Dietz GbR), Blue Hawaii (Reinhold Pistorius), Automatikskooter (Manuela und Alexander Roos), Tropical Trip (AndrĂŠ Massel jun.)

Eine Kirmes mitten in der Stadt ist doch eher die Ausnahme im Saarland - wie bewerten Sie das? Thomas Sonnier: Das ist natßrlich ganz klasse fßr uns. Wenn sich die Fahrgeschäfte mitten zwischen den Kaufhäusern und Boutiquen drehen, dann hat das ein ganz besonderes Flair. Wir sind immer froh, wenn wir mitten im Geschehen aufbauen kÜn-

nen. Auch wenn wir wissen, dass einige Gewerbetreibende vielleicht nicht auf die Parkplätze verzichten mĂśchten, so wissen wir doch, dass unsere Anwesenheit gerade viele Menschen nach Saarlouis lockt - ein Geben und Nehmen also. Der Einkaufsbummel am Verkaufsoffenen Sonntag lockt durch die Kirmes die gesamte Familie in die Innenstadt, Bummeln, Einkaufen und der Kirmesbesuch kĂśnnen wunderbar miteinander verbunden werden. Gerade die Kinder sind begeistert, wenn sie erfahren, dass es auch eine groĂ&#x;e Kirmes gibt. Nennen Sie drei GrĂźnde, warum sich ein Besuch auf der Kirmes fĂźr Jung und Alt gleichermaĂ&#x;en lohnt. Thomas Sonnier: Ganz oben steht fĂźr mich die Tradition der Kirmes – die sollte man nicht sterben lassen. Der Kirmessonntag eignet sich einfach dazu, etwas mit der gesamten Familie

zu unternehmen. Statt an Computer oder Smartphone zu sitzen, sollten die Familien in die Innenstadt kommen und gemeinsam etwas erleben. In frĂźheren Zeiten hatte der Kirmessonntag eine groĂ&#x;e Tradition mit Kaffee und Kuchen und natĂźrlich dem Kirmesbesuch. Ganz entscheidend ist es doch auch, dass jeder selbst entscheiden kann, wie viel er auf der Kirmes ausgeben mĂśchte. Es kostet keinen Eintritt und man kann viel SpaĂ&#x; haben. DafĂźr sorgen wir mittlerweile mit wirklich attraktiven Fahrgeschäften, die groĂ&#x;es VergnĂźgen versprechen. Hochgeschwindigkeitsfahrgeschäfte wie „Chaos“, dazu der tolle Ausblick aus den Gondeln des Riesenrades „Colossus“ – da lohnt ein Besuch fĂźr jeden Kirmesfan. Der Markt wird wieder auf beiden Seiten bespielt und auch die Verbindung zwischen den beiden Seiten lockt mit einem reichhaltigen Angebot aus deftigen und sĂźĂ&#x;en Speisen. cim

Die fleiĂ&#x;igen Helfer vom SKC „de Boules“ Saarlouis

Alte Maschinen gegen neue und moderne Maschinen eintauschen - diese Devise gilt ab sofort bei Nähmaschinen Garling in der Deutschen StraĂ&#x;e 7 in Saarlouis. „Schlechte, kaputte, stĂśranfällige Maschinen mĂźssen vom Markt. Es gibt so viele tolle, neue Maschinen, mit denen das Nähen noch mehr SpaĂ&#x; macht. Und mit der Eintauschaktion gibt es diese zudem Ăźberaus gĂźnstig und auf Wunsch mit unseren Rundum-Service“, erklärt Inhaber German Garling. Eintauschen lohnt, betont er, gibt es doch mittlerweile bereits fĂźr gĂźnstiges Geld moderne Technik, die ein professionelleres Nähen der Wunschmodelle mĂśglich machen. „Die Stoffe und Materialien haben sich in den letzten Jahren verändert, daher bedarf es auch moderner Maschinen“, erklärt er. So kĂśnnen seine Nähmaschinen Sticken oder Schreiben, Overlockmaschinen erledigen in nur einem Arbeitsschritt Kontakt: Nähmaschinen Garling Meisterbetrieb Deutsche StraĂ&#x;e 7 66740 Saarlouis Tel: (0 68 31) 4 27 23 Fax: (0 68 31)12 81 13 E-Mail: info@ naehmaschinen-garling.de www.naehmaschinen-garling.de Ă–ffnungszeiten: Montag bis Freitag von 9.30 bis 12.30 Uhr und von 14 bis 18.30 Uhr, Samstag von 10 bis 15 Uhr.

Boules“ dafĂźr sorgt, dass keine Kehle trocken bleibt. Der Verein, der insbesondere durch seine Aktivitäten rund um die Fastnacht nicht mehr aus dem Vereinsleben der Stadt Saarlouis wegzudenken ist, wurde im Jahr 1979 gegrĂźndet. Die erste Galakappensitzung fand im November 1980 im Theater am Ring statt. Hier wurde der erste SonnenkĂśnig Fred Potulski inthronisiert. Die selbstständige Jugendabteilung grĂźndete sich im Jahr 2001. cim

Seit vielen Jahren ist der Saarlouiser Verein eng mit der Osterkirmes in Saarlouis verbunden und hilft mit, damit die fĂźnf Tage ein Erfolg werden. Seit mehr als 15 Jahren bewirtet die Jugendabteilung des SKC „de Boules“ den Bierstand auf dem Ostermarkt und veranstaltet dienstags die Kirmesolympiade. Kinder bis zwĂślf Jahre kĂśnnen hier mit einem Laufzettel Fragen zur Kirmes beantworten und erhalten anschlieĂ&#x;end kleine Sachpreise und Fahrchips, die dem Verein von den Schaustellern zur VerfĂźgung gestellt werden. Schausteller und die Stadt Saarlouis wollten vor 15 Jahren den Ostermarkt durch einen Bierstand attraktiver gestalten und die Besucher zum Verweilen anregen. Ein Getränkeangebot und auch SitzmĂśglichkeiten hierfĂźr fehlten. „Wir wurden damals gefragt, ob wir nicht die Bewirtung Ăźber-

Der Stand des SKC de Boules ist immer Magnet an den Kirmestagen. Foto:Verein

nehmen wollen“, erklärt hierzu „de Boules“-GeschäftsfĂźhrerin Birgit Umbach-Wilkin. „Seitdem sind wir feste Instanz und arbeiten Hand in Hand mit den Schaustellern“, sagt sie. Die Vereinsmitglieder sind bereits zur ErĂśffnung am Freitagabend gefragt.

Denn sie Ăźbernehmen auch den Fassanstich, der in diesem Jahr am Freitag, 16. März, um 18.15 Uhr stattfinden wird. Erstmals wird OberbĂźrgermeister Peter Demmer das Fass anstechen, während hinter dem Tresen die Jugendabteilung des SKC „de

das Nähen, Schneiden und Versäubern. „Das Nähen wird zu Hause immer professioneller, die Nachfrage auch junger Kundinnen steigt“, freut er sich. Das Thema Nähen sei wieder da, die richtigen Nähmaschinen sind gefragt. Ein Besuch im Ladenlokal mitten im Herzen von Saarlouis verschafft einen guten Ăœberblick. Hell und freundlich präsentiert sich das NähmaschinenFachgeschäft Garling. Das Ladenlokal wurde mit einem ausgeklĂźgelten Regalsystem bis auf den letzten Zentimeter ausgenutzt, erklärt Inhaber German Garling, um mĂśglichst viele Nähmaschinen präsentieren zu kĂśnnen. Während auf der einen Seite Maschinen der Marken Pfaff, Brother, Bernina und vieler weiterer Markenhersteller ansprechend präsentiert werden, ergänzt ein ansprechendes Angebot an Kurzwaren das Sortiment des Fachgeschäfts. Das hat eine lange Tradition, die vor mehr als 40 Jahren im Jahr 1976 von German Garlings Vater gegrĂźndet wurde. Seit 1980 ist der Firmensitz in Saarlouis, German Garling fĂźhlt sich dort sehr wohl. „Sicher hätten wir gerne ein wenig mehr Platz, doch wir sind hier mitten in der Stadt und sehr zentral gelegen“, erklärt er. Seine Kunden kommen aus dem ganzen Saarland, sie schätzen die Auswahl, aber auch die Beratung. „Bei uns erfahren die Kunden, was ihre neue Maschine alles kann, das ist uns sehr wichtig“, sagt er. Aber auch die Reparaturen der Maschinen in der angeschlossenen Meisterwerkstatt im Untergeschoss macht Nähmaschinen Garling aus. Neben German Garling kĂźmmert sich hier Service-Techniker Stefan Edinger darum, dass die Maschinen schnell wieder flott sind. Das Angebot seiner Firma, sagt Garling, ist mittlerweile auch im Internet vertreten. „Hier kĂśnnen sich die Kunden vorab Ăźber unsere Auswahl informieren.“ Der Rundum-Service mit Beratung und Werkstatt, sagt er, zeichnet das Unternehmen aus. cim

INFO: SKC DE BOULES e.V., Birgit Umbach-Wilkin, LindenstraĂ&#x;e 28, 66740 Saarlouis, Tel: (01 51)17 24 12 78 SKC de Boules im Internet unter www.skc-de-boules-sls.de

Hell und freundlich sind die Verkaufsräume. Hier helfen Silvia Schreiber, Ilan Garling und German Garling gerne weiter. Foto: cim ANZEIGE

... legen wir Ihr Haus trocken.

Meine Mode selbst genäht! 3 4 "* , " 5

EINTAUSCH

674&

" # $ "" % &' " ( ) ( *+ , * % % ) ( % " / ( 2 "*

Preis! GroĂ&#x;zĂźgige, hell ausgeleuchtete " # $ %

785 * Maschine mind.

“NV 10 0Aâ€? Nähmaschine D as o k alle

3

i g

it Top-Preis-Leistung. d l fßr Einsteiger! e(r) nähen. Mit einem f lt. Mit einem Dreh ist e l Los geht´s!

Maschine mind.

# 9

@#8 9

:4 7 ; <=>/:4

60.-

#88 9

:4 7 ; <=>/:4

66740 Saarlouis - Deutsche Str. 7 - Tel. 0 68 31- 4 27 23 Mo - Fr 9.30 - 12.30 + 14.00 - 18.30 Uhr, Sa 10.00 - 15.00 Uhr

www.naehmaschinen-garling.de

&'* + -

/ - 1" " 2 " + *

ANZEIGE

Ihr Spezialist fĂźr alle BaumaĂ&#x;nahmen, vor allem...

NässeSchutz! FĂźr Kanalsanierung, RĂźckstauschutz, Keller- und Balkonabdichtung haben wir mehr als nur ein gutes Händchen. Moderne Analysetechnik sowie unser kompetentes Pflegepersonal* sorgen dafĂźr, dass die Nässe drauĂ&#x;en bleibt.

*von zufriedenen HausmĂźttern empfohlen

Fon (06831) 965 965

www.bannwegbau.de


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.