presencia suiza en el Perú, 1991

Page 1

Presencia Suiza en el PerU ·


PRESENCIA SuiZA EN EL PERU

1991


Esta obra esta dedicada a Ia colonia suiza en el Peru y a Ia amistad entre nuestros dos pafses

ASOCIACION WINKELRIED ASOCIACION COLEGIO PESTALOZZI CLUB SUIZO CAMARA DE COMERCIO SUIZA EN EL PERU PRO TICINO


Supervision:

Co mite Ad Hoc, en representaci6n de Ia Colonia Suiza: Joseph Baechler, Presidente Raymond Jenny, Asociaci6n Winkelried Walter Sennhauser, Camara de Comercio Suiza Heidi Moosmann, Club Suizo Josef Trost Colegio Pestalozzi Carlos Mariotti, Pro Ticino

Comisi6n del Libra:

Asesoramiento:

Derechos de Autor: (Copyright)

lmpresi6n:

Joseph Baechler Jacques Antoine Machler Carlos Mariotti Alberto Wirz Adolfo Wyss Elsa Arana Freire Guillermo Helbling Paul Schirmer Alfredo Vignola

Camara de Comercio Suiza en el Peru Pacific Press S.A., Los Negocios 219, Surquillo.

La presente edici6n se rea!Jza sin fines de Iuera. Una eventual utilidad sera empleada para el futuro Archivo de Ia Colonia Suiza, sito en el Colegio Pestalozzi de Lima, en donde se archivara el material recopilado. Todos los colaboradores suizos trabajaron ad-honorem. Lima, 31 de diciembre de 1991


RECONOCIMIENTO: Agradecemos a las siguientes entidades, cuyos aportes han sido importantes para Ia realizaci6n de esta obra.

CANTON TURGOVIA -SWISS BANK CORPORATION -CANTON TESINO -COMMISSION DE COORDINATION POUR LA PRESENCE DE LA SUISSE A L'ETRANGER FUNDES (FUNDACION PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE EN AMERICA LATINA) SCHWEIZERISCHE KREDITANSTALT


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

8

INDICE GENERAL Pag.

• Tftulo 3 • Dedicaci6n 5 • Estructura Organizativa - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 • Reconocimiento a los donantes - - - - - - · - - - - - - 7 • Indice General 8 • Saludos _ _ _ ~------~· 11 • Exordio _ _ 15

CAPITULO 1: EL ORIGEN Y DESARROLLO HISTORICO DE LA COLONIA • Indice del capitulo · · - - · - · - - - - - - - - - 17 • lntroducci6n - - - - - - : : - - - - - : - : - . , - - - - - - - - - - - - - - - · · - - - - - 19 • Las relaciones entre el Peru y 21 • Historia de Ia colonia 31 - Desde sus inicios hasta Ia Guerra del Pacffico (1879) -~-·-------·~---- 31 - Desde Ia Guerra del Pacifico hasta Ia Primera Guerra Mundial (1879-1918) _ _ __ 39 - Los 50 Anos de Oro (1918-1968) 41 - Desde Ia Revoluci6n del General Velasco hasta 1991 45 • Cien anos de amistad {1884-1984) 47 • La colonia suiza en m1meros 61 • A manera de conclusion 75 • Notas 76 • Anexos I Acta de una reunion patri6tica (1860) 77 II Petici6n al Consejo Federal (1876) 81 IIJ Nota diplomatica de los Estados Unidos a Suiza (1883) 86 IV Extracto dellibro: "El Peru actual y las Colonias Extranjeras" (1924) 89 V Referencias sobre Ia Polftica de Inmigraci6n del Peru 102 VI Relaci6n de suizos radicados en el Peru de 1939 y 1969/70 _ _ _ _ __ ~ 109

CAPITULO II: LA VIDA SOCIAL Y CULTURAL DE LA COLONIA • Indice del capftulo 133 • "Todos por uno. uno por todos" (1954) 135 • 75 anos de Solidaridad (1879-1954) 137 • Las Instituciones de Ia colonia Estructura y desarrollo 143 • Historia de las instituciones _ 153 - Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" Asociaci6n Winkelried 153 ··-- 168 Nueva Sociedad Helvetica Grupo Peru -Club Suizo - Club Deportivo Suizo ---·--···· 169 -Pro Ticino 176 Asociaci6n de Damas Suizas 180 - Asociaci6n Colegio Pestalozzi -- Colegio Pestalozzi - Pestalozzi 185 - Consejo Econ6mico Consultive Suiza-Peru - Camara de Comercio Suiza en el Peru _ 209 213 • Otras actividades sociales - Mannerchor. Un coro effmero 213 213 Oficiales Suizos --··


CAPITULO!

9

Pag

- Deportistas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 216 - Con juntos de acordeones 226 • La colonia suiza ad portas del Siglo XXI 227 • Notas 229 • Anexos

I Comites de las sociedades suizas en el Peru - - - - - - - - - - - - - 230 II Circular de Ia Sociedad Winkelried - - - - - - - - - - - - - - - - 232 III Modificaci6n de Ia Sociedad Winkelried en inmobiliaria 233 IV Circular de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi 234 235 V Solicitud de admisi6n al Colegio Pestalozzi VI Proyecto integral del Colegio Pestalozzi - Club Suizo - - - - - - - - - 236 VII Proyecto para Club Suizo 1939 238 VIII Memoria de Ia Sociedad de Beneficencia Suiza ;,Helvetia" de 1899 -------------------------239

CAPITULO III: LOS ASPECTOS ECONOMICOS EMPRESAS SUIZAS • Indice del capftulo 245 • Pas d'argent, pas de Suisses Los primeros inmigrantes - - - - - - - - - - - - 2 4 7 • La inserci6n en Ia estructura socio-econ6mica peruana --~·-~·---·---· 251 • La consolidaci6n de Ia colonia -~-~·-~·-·--·~··~·· 253 • Carta de Berger a! agente consular en Arequipa 254 • El desarrollo de Ia comunidad econ6mica ---~---255 • Crisis 259 • La colonia, instrumento de extension econ6mica. 261 El Consejo Econ6mico Consultivo 263 - La C~mara de Comercio Suiza en el Peru • La economia peruana en Ia decada del '90 267 • Notas 269 • Las Empresas Suizas en el Peru- Relaci6n ~---~·--·-~·-~· 271/273 • Anexos

I II III IV

Carta de Berger a Ia Legaci6n Suiza en Buenos Aires 323 Carta de Jol!es a Ulloa -~---324 Intercambio comercial suizo-peruano ~·-~·-·----·---------- 328 Cuadra de exhibidores Semana Suiza 1984 330 V Memoria de las Jornadas Suizas . 331 VI Nota informativa Camara de Comercio Suiza 1988 ____ 334 VII Tratado de Protecci6n Suiza-Peru 1991 335 VIII Memorta Camara de Comercio Suiza 336

CAPITULO IV: LAS PERSONAS Y SUS OBRAS • lndice del capitulo 339 • Introducci6n _ _ _ _ 341 • Pioneros 343 • Prohombres - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 349 • Obras y Semblanzas 357 • Glosas y Anecdotas 409


10

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

Pag

• Incognitas del futuro _ _ "~--------------------~ 451 • Notas 451 .. Anexos I Registros del Consulado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 452 II Busqueda Archivo Federal 455 III Carta de Ia Embajada Suiza para 456 IV Caratula del Proyecto "Los Suizos en el Peru" 457 V Derecho a Ia ciudadanla suiza 458 VI Arboi geneal6gico de los Gianoli 461

CAPITULO V: LA PARTICIPACION SUIZA EN EL DESARROLLO DEL PERU • Indice del capitulo 463 •Introducci6n 465 • Ciencia y cultura 467 • Desarrollo agropecuario, y "'linnarot..rin 473 • Cooperaci6n Tiknica Suiza (COTESU) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"_ _ _ _ _ 475 • Desarrollo minero, energ('!tico y tecnol6gico ~" " 4 79 • Industria qulmica y farmaceutica en el Peru 499 • El turismo y Ia hotelerla "" 503 • Servicios financieros, bancarios y de seguros 507 513 • Ayuda humanitaria • Amistad Suizo-Peruana _ 521


SALUDOS


12

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Javier Perez de Cuellar Secretario General de las Naciones Unidas

L

a solidaridad y Ia perseverancia son dos grandes virtudes que pocos pueblos muestran en tan alto grado como e/ suizo, y que han sabido mostrar tam bien aquellos de sus ciudadanos que, a /o largo de por lo menos dos sig/os, e/igieron instalarse en tierras peruanas. Sus descendientes, integrados a Ia vida de America y a /as costumbres de nuestro sociedad, no han dejado de /ado Ia cu/tura e industriosidad de sus ancestros y han aportado, en los distintos ambitos en que cada uno tuvo oportunidad de actuar, eficaces y s6/idos elementos de desarrollo en Ia industria, e/ comercio y /as profesiones liberates. Tienen motiuos, /a Confederaci6n Suiza y e/ Peru, de enorgullecerse de estos hijos, y para el/o ninguna mejor ocasi6n que e/ 700o aniversario, del que el libra "La Presencia Suiza en el Peru" da fie/ e inspirado testimonio.

Nueva York, 27 de diciembre de 1991


CAPITULO! ---·····---

13

---------------------------

Ravio Cotti Presidente de Ia Confederaci6n

E

s para mf un gran placer saludar, en nombre de las autoridades federales, a los representantes de Ia Comunidad Suiza en el Peru a troves de Ia pub/icaci6n de este libro que trata de nuestros compatriotas en ese pals. La emigraci6n helvetica hacia el Peru, que debut6 alia porIa mitad del siglo XIX, era esencia/mente econ6mica. Familias enteras, originarias sobre todo de los cantones mas pobres, como el Tesino, optaron por las Americas. Los mas de dos mil ciudadanos registrados hoy en /a Embajada Suiza en Lima, mantienen los /azos con su pals de origen a traves de instituciones y sociedades que estan a su disposici6n. Citare aquf las principa/es, comenzando porIa promotora de Ia presente obra: Ia Camara de Comercio Suiza en el Peru, sin por ello omitir a Ia Beneficencia Suiza, a/ Colegio Pestalozzi y relevar que, en nombre de las asociaciones existentes, se encuentra tambien Ia Pro Ticino. Es sabido que los suizos contribuyen al impulso econ6mico del pafs de su residencia. En el Peru, nuestros compatriotas se han hecho notar por su participaci6n en el campo industrial, en Ia agricultura, el comercio, el sector minero, el turismo y demds servicios. Un papel particular les es reconocido en el desarrollo de Ia electricidad. Asf afirman su presencia de diversas maneras, por sus inversiones, el flujo de intercambio comercia/ regular, el aporte nada despreciab/e de nuestra cooperaci6n tecnica y sabre todo por sus valores humanos. Con el sentimiento de que esta obra contribuira a reforzar los /azos entre los dos parses y con nuestros conciudadanos, felicito una vez mas a quienes contribuyeron a su realizaci6n.

Bema, diciembre de 1991 (Traducci6n libre del texto original italiano)


15

CAPrruLOI

EXORDIO La idea de escribir un libro sobre Ia presencia suiza en el Peru nacio en el marco de las Jomadas Suizas 1984. Se estaban celebrando los 100 aiios de Ia iniciacion de las relaciones consulares y diplomaticas entre Suiza y el Peru. En aquella epoca se concibio primeramente realizar una edicion festiva y tal vez simplemente anecdotaria. Se mando una carta circular a los miembros de Ia colonia so/icitando informacion sobre los motivos de Ia inmigracion, como fue su 1/egada a/ Peru, e/ por que de su permanencia, su trabajo y /ogros profesiona/es, sus experiencias y frustraciones, sus momentos de a/egrfa o de angustia. La acogida a esta iniciativa fue en muchos aspectos estimulante aunque para/elamente permitio a los responsables darse cuenta de Ia comp/ejidad de Ia tarea, del tiempo y del esfuerzo a invertir para concretar una obra digna del prestigio de nuestra comunidad. Se descarto entonces el intento de hacer una publicaci6n parcial y apresurada. Habfa mas bien que aprovechar Ia riqueza del material recogido, juntar/o con ensayos anteriores, pub/icaciones varias y documentos valiosos para rea/izar una obra de mayor alcance. Deb fa ser un testimonio retrospectivo desde los inicios de Ia migracion suiza a/ continente y concretamente al Peru, hasta nuestros dfas. Practicamente desde Ia Expedicion Libertadora del General San Martfn hasta las decadas que ponen fin a/ Sig/o XX 0 sea, un libro sobre Ia "Presencia Suiza en e/ Peru". E/ proyecto era ambicioso. Solicitaba Ia conjuncion de numerosos esfuerzos y de muchas horas de vigilia. La Camara de Comercio, organizadora de las Jomadas, que a/canzaron un exito satisfactorio, pidio el apoyo de las demas instituciones de Ia colonia. Fina/mente, se constituyo un primer comite de redaccion que cu/mino su trabajo en 1988. Se habra franqueado e/ primer paso. No obstante, los cuadros directivos de Ia colonia, tras madura ref/exion, decidieron reestructurar Ia empresa /iteraria. La Camara de Comercio en cargo a/ senor Joe Baech/er Ia coordinacion de Ia obra. Bajo Ia supervision de un comite ad-hoc de las prindpa/es entidades representativas de Ia comunidad, se nombr6 Ia Comision del Libro que, a partir del 17 de mayo de 1989 asumio Ia responsabi/idad de /Ievario a buen termino. Tarea muy grata por un /ado, pero bastante dijfcil, dada Ia necesidad de procesar una informacion que pudiera ser presentada en forma coherente y de faci/ /ectura. Se ha tratado de resolver e/ problema en 5 capftu/os, reproduciendo en forma integral algunos documentos que consideramos de verdadero valor historico, seleccionando otros aportes y acompafiando e/ todo con los resultados de nuestras investigaciones y comentarios. Esta mecanica de trabajo tiene e/ inconveniente de no poder evitar ciertas repeticiones y redundancias, por /o cua/ pedimos discu/pas a/ lector, e/ que juzgar6 si hemos sabido cumplir con nuestro cometido. Pero antes de entregarlo a su juicio, Ia Comision quiere expresar su profunda reconocimiento a los numerosos compatriotas y amigos que, en una u otra forma, han contribuido a que este largamente acariciado anhe/o de Ia colectividad suiza en e/ Peru se haga rea/idad. Un particular agradecimiento vaya al amigo Ferdinand Vi//iger por su importante aporte personal tanto en Ia busqueda de Ia informacion como en /a elaboracion de un primer proyecto que constituye un esfuerzo literario de includable valor.

Agosto, 1991 LA COMISION DEL LIBRO


17

CAPnuLOI

CAPITULO/

ORIGEN Y DESARROLLO HISTORICO DE LA COLONIA •lntroducci6n • Las relaciones entre el Peru y Suiza (1925), por Juan Adolfo Berger • Historia de Ia colonia - Desde sus inicios hasta Ia Guerra del Pacifico (1879) Desde Ia Guerra del Pacifico hasta Ia Primera Guerra Mundial (1879-1918) -Los 50 Afios de Oro (1918-1968) - Desde Ia Revoluci6n del General Velasco hasta 1991 • Cien afios de amistad (1884-1984), por Luciano Mordasini • La colonia suiza en numeros • A manera de conclusion • Notas • Anexos Acta de una reunion patri6tica (1860) -II

Petici6n a! Consejo Federal (1876), por Louis Kuffre

-III Nota diplomatica de los Estados Unidos a Suiza (1883) IV Extracto dellibro: "EI Peru actual y las Colonias Extranjeras" (1924) - V

Referencias sobre Ia Polftica de lnmigraci6n del Peru

- VI Relaci6n de suizos radicados en el Peru de 1939 y 1969i70


CAPITULO I

19

INTRODUCCION El anhelo, largamente acarlciado por Ia colonia suiza en el Peru de tener entre manos una pequefia cr6nica de su presencia en el pals, se ve finalmente realizado. Numerosos aportes en forma de ensayos, informes, artfculos perlodfsticos, documentos graficos, discursos y testimonies diversos, han nutrldo el trabajo de redaccion. En Ia diffcil tarea de establecer prloridades en Ia presentaci6n de aquellas contrlbuciones, Ia Comisi6n del Libro consider6 como un deber y un reconocimiento brindar un puesto de honor a! hombre que, desde 1922, en 44 afios de visionarla, sistematica y tesonera entrega, ha hecho de nuestra comunidad un organismo coherente, positivo y vital. El contribuy6 definitivamente a! fortalecimiento de las relaciones sociales, econ6micas y culturales entre su patria, Suiza, y su pafs de adopci6n, Peru. Nos referimos a! doctor Juan Adolfo Berger. En el capftulo cuarto dellibro, que trata de los Pioneros y de los Prohombres, ellector encontrara el perfil de su semblanza. Pero en este primer capftulo, Ia Comisi6n desea otorgarle una muestra de especial homenaje y admiracion, al reproducir fntegramente un artfculo suyo publicado alla por el afio 1925 en el Boletfn Consular Suizo. La claridad y objetividad de sus conceptos, su identificaci6n plena y vigorosa con Ia colonia y su vocaci6n manifiesta porIa buena causa de Ia amistad suizo-peruana, han~m que el lector pueda apreciar a plenitud Ia profundidad y seriedad de sus investigaciones. Tomandolo como ejemplo, sera con su mismo espfritu que nos ponemos a Ia tarea de cumplir con nuestro compromise.


21

CAPITIJLO I

LAS RELACIONES ENTRE EL PERU Y SUIZA (1925) Por Juan Adolfo Berger El antiguo Virreynato del Peru, BEILAOE Nr. 10 que abarcaba las actuales Repuzum blicas de Ecuador, Bolivia, Peru y 8chwe1zerischen Konsula.r-Bulleti·n Chile, fue, gracias a sus tiquezas . . en oro y plata, una de las colonias -J'":ollroo:':'-':'no-""-"'"""'..-.-"~'"""':-::..-..--'""""=-~..--..._---~:· . ,..... Die f'xot~n 7.':lm Ko05ula:rh>lt1dm crsdu:mcn in :zwttngtn~f"ft 1 ··! -.· - mas lucrativas de Espana. Sin emzw~J... bis dtct:f'IWll UlhrJ~.,iL Sie rJtlh<Jltcn m syskmtltisdlt>r Bchtmd!:.;:.; ·_; ·:.f•·r:·~ ~chf.c unsera K~lomcn u!KI unscrl~r ficzu~hungen zu den au:-. .. 1l!--, 1 '·' • bargo, las costas sudamericanas Wid ZWO! vom pohli::._du~n wlc vom \\ !rlsdiaftli<:hcn Sl.:md~unhlc •HI~ ':.:.,~ ·;r~: ~= 2~r dO';res~c~~~l~g~~~C:n~te Kolom~n besonders lnkrc~3-ICrcn.l .. l.l·,;:.\, del Oceano Pacifico quedaban desconocidas a! europeo, con exDie Beziehungen zwischen Peru und der Schwciz. cepci6n del espai'iol. Esto es comVon Adol Berger, Lima. • prensible, si se toma en consideraTTofzdem do~ chemallge Vizc-1\0oigrc:ich Peru, die" heuh~Jt'n lir 1,.1 .. blil<.r.tn llollvien. PffU und Chile umfa33cnd, dank 3eina Gold- luul "-tl ci6n las condiciones dificiles de las bt:rrscNilze. eine dcr cin!rijglldl3lcn t\ron~olonien Spanic~ .... Mu·l, die J)ftZifisdte Ki.islc SUd-Amcrika!o dem Europder, mit Au$1ldhtnr- c!·~ vfas de comunicaci6n. Spamers.. mc.hr oder Y~'cnigcr unhe-kannl. E3 i3t dies kidlt bcorctfltdt, "'"lltt Despues de Ia ptimera travesfa man an die 5Chwinigcn Vakcltr>l>cdingungcn deniO. Nod\ .r._.,. r~ ,,..,, l:lufchqucl1llljj de• l>lhmus von Panama durch Ya•co Nuilcz de ~lb•• , •In por el Istrno de Panama de Vasco "'" ~ Yot,..mher n,....... \ahTt'"S 15 n al~ er.!.ler Eurooricr den Pttl'lll~dtr·ll Nunez de Balboa, quien como primer europeo lleg6 a ver el 25 de Facsfmi/ del tftulo original. Consta de 23 pdginas. setiembre del afio 1513 el Oceano Pacifico, y luego que algunos afios mas tarde (1517) el navegante Magallanes logr6 pasar por el estrecho de las islas de Ia Tierra de Fuego, se habfa encontrado el acceso a las regiones de Ia costa occidental de Ia America del Sur. Los viajes de descubrlmiento de Francisco Pizarro, acompafiado del diestro marino Bartolome Ruiz, proporcionaron a Ia Corona espanola a prlndpios de los afios treinta del Siglo XVI, una Colonia, Ia cual en lo que respecta a los rendimientos financieros, se colocaba en ptimer Iugar. Los embarques de oro y plata del Peru hicieron posible a Ia Madre Patrla cubrir Ia mayor parte de sus gastos militares. Una vez que Diego de Almagro y luego tam bien los herrnanos Pizarro desaparederon tragicamente, empez6 con el Gobiemo de los Virreyes una era polfticamente tranquila, que tuvo una duraci6n de casi tres siglos. Aunque entre los Virreyes que siguieron hubo hombres excelentes, como eran Francisco de Toledo, El Duque de Ia Palata, El Conde de Superunda y Gil de Taboada y Lemos, que nose dedicaban exclusiva-

-

u

,, .

11,


22

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

mente a los envfos de metales nobles, sino que se ocuparon seriamente de las obras de colonizacion, a Ia larga estas posesiones de Espana no pudieron resistir al grito de /ibertad del Siglo XIX. En Ia Batalla de Ayacucho (1824), el General Sucre aniquilo el ultimo resto de Ia soberanfa espanola en Ia America del Sur. Bien que Ia joven Republica varias veces estuvo en peligro por las querellas polfticas, con todo pudo consolidarse poco a poco y establecer una unidad polftica. En el aspecto economico sin embargo no se notaron verdaderos adelantos, si se consideran las riquezas naturales de que dispone el pafs. La Guerra con Chile (1879/83), que tomo un rumbo tan adverso, no trajo ningun cambio. En el Tratado de Paz, firmado en el pequeno balneario de Ancon cerca de Lima, el Peril fue obligado a ceder su provincia salitrera de Tarapaca a Chile y entregar al mismo tiempo otras dos provincias, Tacna y Arica, en calidad de prenda provisional. El destino de estas dos provincias mencionadas serla decidido, segun el Tratado, por un plebiscita despues del laudo arbitral del Presidente de los Estados Unidos de Norteamerica. En los dfas de Ia invasion chilena, aparecio por primera vez Ia colonia suiza oficialmente al fundarse en el ano 1879la Sociedad de Beneficencia "Helvetia", que todavla existe. Esto quiere decir que nuestra colonia todavla es bastante joven, aunque los primeros suizos ya llegaron en epocas anteriores. Se comprende facilmente por que ·nuestros compatriotas hayan encontrado relativamente tarde el camino hacia el Oceano Pacifico. No se puede descartar Ia posibilidad que uno u otro suizo haya visto el pafs de los Incas al servicio del Rey espafiol bajo el mando de Pizarro, Diego de Almagro o de algun Virrey. El viaje tan largo y lleno de dificultades en veleros, asl como Ia polftica de colonizaci6n de los funcionarios de Ia Colonia espanola, que trataron de impedir que surgieran los extranjeros por medio de disposiciones drasticas, consiguieron alejar del pals a los elementos no espafioles hasta el afio 1821, cuando cayo el regimen espafiol. El desenvolvimiento de las colonias extranjeras en el Peril coincide por estas razones con Ia proclamacion de Ia Republica. Las naciones marftimas del Continente Viejo, han sido naturalmente las primeras que aprovecharon del nuevo rumbo que hablan tornado las cosas, de manera que bien se explica por que los colonos suizos llegaron tardlamente. Tambien se comprende que el numero de suizos que vinieron no podia ser considerable. Una excepcion constituye sin embargo Ia Casa Braillard, que en el afio 1821, un poco antes de Ia lndependencia, fue fundada en Arequipa por un suizo del mismo nombre. Esta empresa se desarrollo rapida y eficazmente, figurando aun en Ia actualidad entre las primeras casas comerciales del pals, con sucursales en Arequipa, Cuzco, Mollendo y Lima. La empresa, a! convertirse hace algunos afios en una sociedad anonima, paso parcialmente a manos francesas, teniendo su sede principal ahora en Paris. Con todo, lo que le da al Establecimiento Braillard hasta hoy en dfa su caracter marcadamente suizo, reside en el hecho que su personal, tanto sus directores como los empleados, son exclusivamente de nacionalidad suiza. Nuestras industrias de exportacion van a encontrar por este motivo tambien en el futuro un sosten valioso en ellos. Probablemente son los ticinesi que tienen el honor de haber sido los primeros que han puesto pie firme en Lima. Fatalmente disponemos solamente de pocos documentos, que nos permiten una verificacion de los comienzos de nuestra colonia en este pals. Por eso se ha debido apelar a las cronicas de las respectivas familias, asl como a Ia memoria de aquellos paisanos que han inmigrado en los afios sesenta y setenta del siglo pasado. De ellos existe aun un numero apreciable.


CAPrruLOI

23

Las investigaciones hechas han demostrado que los fundadores de Ia Casa Broggi Hermanos y Dora, que goza hasta ahara de un alto prestigio, tambien pueden ser considerados como fundadores de Ia colonia suiza en Lima. La evoluci6n de esta empresa es un ejemplo tfpico de Ia tradici6n familiar del ticines, lo mismo que su empefio tenaz en el trabajo. Pietro Broggi lleg6 a Lima en el afio 1844, siendo oriundo de Olivone. En el primer tiempo se dedic6 a un pequei'io negocio de vinos. Cuando un afio mas tarde se asocio su hermano Martrn con el, desistieron del negocio de vinos y adquirieron una confiteria en Ia calle Plateros de San Agustin, Ia que se convirti6 en el Establecimiento Broggi, conocido hoy por todos los limefios. El negocio creci6 en forma visible, de tal manera que se hizo necesario un refuerzo proveniente de Suiza. En el afio 1855 llegaron dos hermanos mas a Lima, Angelo y Giovanni, que trabajaban por lo pronto en calidad de empleados. Giovanni muri6luego y Angelo avanz6 a Ia posicion de socio, despues que Martin se habra establecido por cuenta propia. El afio 1862 se asoci6 un nuevo:elemento, que no era de Ia familia, en Ia persona de Nicolas Dora, oriundo de Marmorera, quien igualmente tuvo que empezar su carrera como simple empleado, dedicandose luego al negocio junto con los sobrinos del fundador, Pietro y Giorgio Broggi. De todos los suizos, que hasta Ia fecha han estado relacionados en forma mas estrecha con el Peru, ninguno ha adquirido mayores meritos que Johann Jakob von Tschudi, nuestro Ministro Plenipotenciario en Viena en afios posteriores a su estada en el Peru. Naci6 en el afio 1818 en Glarus, siendo hijo de un notable comerciante, y ya en una edad temprana ha tenido oportunidad de viajar a Ia costa occidental de Sudamerica. A Ia edad de apenas 20 afios, von Tschudi se embarco en el afio 1838 en el barco "Edmond", que pertenecfa al Banco Grenus Freres & Cie. de Ginebra, partiendo del puerto de Le Havre. Este barco se dirigio a estas lejanas regiones de Ia tierra para traer principalmente manufacturas industriales de Suiza. Gracias a Ia intervencion del celebre sabio en ciencias naturales, Agassiz, el Banco de Ginebra consintio que un representante de las ciencias tuviera ocasion de participar en el viaje. El Museo de Neuchatel se hizo cargo del equipamiento del joven viajero, quien a su vez se comprometfa a entregar al Museo como cof!1~ pensaci6n, su material cientffico adquirido durante el viaje. La travesfa fue frecuentemente acompafiada de factores bastante desfavorables. Cuando el barco par fin acoder6 en el Callao, diola casualidad que Tschudi se vio envuelto en la primera guerra chileno/peruana, desvirtuandose por eso considerablemente el objeto del viaje. Tschudi se vio puesto en tierra casi sin medias y tuvo que caminar hasta Lima cruzando Ia zona de las operaciones guerreras. Tom6la decision de explorar Ia puna y las regiones tropicales de bosques en las pendientes orientales de los Andes. Acompafiado por un marinero aleman se intemo primeramente en las Montafias de Vitoc y luego en Ia Selva de Ia region de Tsuntos, donde recolectaba muestras y observaba durante siete meses Ia zona, viviendo en una choza que el mismo habfa levantado. Con el fin de independizarse revalido su titulo de medicina en Lima y practico en diferentes lugares de Ia puna y Ia Sierra. Se enfermo de tifoidea en el ai'io 1841, y pensando que los efectos de Ia enfermedad podrian ser mas convenientemente superados en Ia tranquilidad de su patria, retorno a Suiza. Durante su estada en Europa publico entre los ai'ios 1844 y 1846 las "Investigaciones sobre Ia Fauna Peruana", en 5 tomos (St. Gallen). En los afios 1845 y 1846 se publicaron, tambien en St. Gallen, sus notas de viaje, bajo el titulo "Peru. Viajes durante los afios 1838/42". En 1851les siguio un tomo de lujo, "AntigUedades Peruanas", que publico junto con su amigo Don Mariano de Rivero. Casi a! mismo tiempo (1856) Tschudi entrego a! Gobiemo peruano el proyecto para una


24

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

plantacion modelo, mas una escuela agricola, en Ia cual se opuso en especial a los planes de colonizacion de SchUtz. Tschudi emprendio en el otofio de 185 7 un segundo viaje a Sudamerica, que lo llevo esa vez a Ia region de Arica, Bolivia y Tacna. Su permanencia en Oruro y sus alrededores, tan ricos en minerales, duro buen tiempo. De ahf regres6 por La Paz, Tiahuanaco y Puno, nuevamente a Ia Costa. Sus extensos conocimientos del estado de cosas en Ia America del Sur, indujeron al Consejo Federal de Suiza acreditarlo ante el Emperador del Brasil con el rango de Ministro Plenipotenciario. Se le hizo el encargo de estudiar mas a fondo Ia condicion deprimente de las colonias suizas que vivian en ese pals. En el ai'io 1860 Tschudi se embarco por tercera vez para Ia America del Sur, sin que su ruta lo haya llevado esa vez al Peru. Despues de su regreso definitivo de Sudamerica, Tschudi compile en su obra "Viajes por Ia America del Sur" de 5 tomos (1866-1869, Leipzig, Editorial Brockhaus) las experiencias de sus viajes por el continente del sur, luego de haber ya antes tratado en muchos parrafos de esta obra, de diferentes publicaciones cientfficas. La actividad cientlfica de Tschudi estuvo al principio dedicada a Ia zoologfa, a Ia cual se unirfan mas tarde estudios antropologicos y etnograficos. Su gran obra ilustrada sobre las antigtiedades peruanas fue considerada por mucho tiempo como el fundamento del conocimiento del arte peruano antiguo. Sus trabajos etnograficos y filologicos (en especial sobre el idioma quechua) cuentan aun hoy entre los mejores de su genero. Aunque es cierto que Ia geografia no le debe a Tschudi ningun nuevo descubrimiento, a sus dos obras de viaje se deben indudablemente el incremento considerable de los conocimientos de Ia America del Sur, en especial del PeriL En su calidad de viajero y narrador de viajes ha seguido las severas exigencias de Ia ciencia. Ellector se siente atrafdo por Ia fuerte personalidad del autor. Una lista de las publicaciones completas de Tschudi, mas una biograffa suscinta se encuentran en Ia Bibliograffa Alemana, T omo 38, en Ia cual el famoso geowafo aleman Friedrich Ratzel le dedica una merecida resefia cientffica. El primer Consul suizo en Lima, Robert Weiss, tuvo Ia buena idea, cuando inicio sus funciones en el afio 1884, de anotar en el registro, aparte de los datos usuales, tambien el ai'io de llegada de los inmigrantes. Gracias a esta medida es posible seguir Ia composicion de nuestra colonia en este pais. En el primer perfodo, que abarca los ai'ios 1840 a 1870, se trata de suizos provenientes del Tesino casi exclusivamente, quienes componen Ia colonia. Encontramos en el registro los siguientes nombres: Alfredo Bolla (1855), Miguel Trefogli (1860), Adolfo Martinelli (1860), Andrea Casagrandi (1862), Nicola Dora (1862), Giovanni Tonna (1862), Giovanni Scolari (1863), Giovanni Lafranchi (1864), Giorgio Broggi (1865), Paulo Debernardi (1865), Pedro Vannini (1868), Giovanni Gianoli (1868), Francesco Talleri (1868), Antonio Restelli (1869) y Giovanni Scerpella (1869). De nombres de la suiza alemana hay solamente dos registrados en el mismo perlodo: uno es Hermann Jakob Landerer (1849) y el otro Heinrich Schuermeyer (1859). En los anos setenta y ochenta del siglo pasado se observa una composicion mixta de los suizos en forma progresiva, siendo el elemento germanico el que aumenta considerablemente, en tanto que Ia presencia de suizos franceses se limita a pocos individuos (Mathey, Henriod, Perusell). Mientras que los ticinesi se dedicaron principalmente al comercio minorista y de Ia construcci6n, los suizos alemanes mas bien ocuparon en su gran mayorfa puestos de empleados comerciales y contadores. Los suizos franceses proporcionaron los indispensables relojeros. La colonia suiza desarrollaba y progresaba en forma alentadora y en armonfa, cuando


CAPITULO I

25

-----------------------------------------------------

fue sorprendida por los acontecimientos guerreros de los afios 1879/83. La ocupaci6n chilena trajo a nuestros compatriotas no s6lo muchas contrariedades, sino al mismo tiempo graves perjuicios. A varlos suizos les fueron incendiadas sus casas en Ia Batalla de Chorrlllos. Otros eran vfctimas de los saqueos. Gracias a Ia intervenci6n diplomatica de nuestro Gobiemo, los dafios sufridos fueron indemnizados algunos afios mas tarde. La guerra asf como los sucesos que hemos mencionado mas arriba, dieron el impulso a Ia colonia suiza para organizarse. Esto condujo a Ia fundaci6n de Ia Sociedad de Beneficencia Helvetia, como ya se ha mencionado al principio de este folleto. AI afio siguiente (1880) se inaugur6 el Club Suizo gracias al esfuerzo de su primer Presidente, Francesco Tal/eri. En las aetas de las sesiones habidas, se manifiesta una verdadera ola de entusiasmo. Una prueba evidente de eso, es el numero de socios fundadores, que llegaron a 78, lo que frente a Ia situaci6n de hoy en dia es indudablemente una cifra record. Las dificultades de reunir fondos siempre fueron superadas en poco tiempo, de manera que a pesar de Ia relativamente pequefia colonia, ambas instituciones prosperaron. El Club, que dispuso de un local magnifico en Ia Plaza de Armas de Lima, cont6 como socios a aproximadamente 50 suizos y un numero igual de asf llamados socios visitantes, es decir, de miembros de nacionalidad no suiza con derechos limitados en cuanto a Ia direccion del Club. Desgraciadamente el Club se disolvio mas tarde a consecuencia de Ia falta de socios y mas aun porIa indiferencia de los suizos. Los muebles pasaron a Ia Sociedad de Beneftcencia, la que a! parecer tambien estuvo un tiempo en peligro de correr Ia misma suerte. Gracias a los esfuerzos altruistas de algunos socios antiguos, se logro superar Ia crisis. Desde el afio 1898 se editan nuevamente los Boletines anuales en forma regular, los que informan de los progresos de Ia Sociedad. Durante Ia Primera Guerra Mundialla institucion otra vez paso por una fase diflcil, principalmente con respecto a Ia direccion. Una reaccion energica, sin embargo, perrniti6 sobreponerse nuevamente a este momento critico. La situaci6n financiera actual con un capital de aproximadamente 30,000 francos suizos, puede considerarse brillante, para Ia epoca. En el afio 1919 se radico en Lima Ia Nueva Sociedad Helvetica, Ia cual despues de algunos titubeos se desarrollo en forma prometedora bajo Ia direccion de su Presidente Charles Coulin. Las fluctuaciones en el ritmo de Ia vida social de nuestra colonia hacen presumir que en epocas de fatiga y decaimiento es por lo general un dirigente lo que hace falta. Los efectos del dima tropical paralizan Ia energfa y facilmente disminuye el impulso de cualquier institucion, si no es por un acontecimiento extraordinario, como por ejemplo Ia Guerra con Chile o alguna iniciativa individual que deterrninan un cambio de rumbo hacia Ia recuperacion o el progreso. Por medio de una circular del Consejo Federal Suizo, fechado el 8 de julio de 1871, aquellos suizos que vivfan en pafses en donde Ia Confederaci6n Helvetica no tuviera ni representantes diplomaticos ni Consules, tuvieran opcion de colocarse bajo Ia protecci6n de los Estados Unidos de Norteamerica o del Imperio Aleman, lo que tenia tambien validez para el Peru. Los sucesos durante Ia invasion chilena, asf como Ia organizaci6n de Ia colonia suiza a! fundarse Ia Sociedad de Beneficencia y el Club Suizo, hicieron surgir el deseo por un propio representante de su pafs. El Gobiemo suizo accedio a esta peticion en el afio 1884 y nombro al senor Robert Weiss, de Zurich, como Consul Honoraria. Una revision de !a primera correspondencia consular demuestra que Ia actividad del Consulado se limitaba a! principia a! arreglo de los diferentes reclamos ocasionados por Ia guerra y a Ia liquidaci6n de herencias, indagaciones


26

PREsENCIA SUJZA EN EL PERU

par compatriotas desaparecidos, mas Ia trasmision de inforrnes al Gobiemo peruano referentes a convenios intemacionales y pactos. Las demandas de ofertas comerciales ocurrfan solo esporadicamente. Esto se explica facilmente, parque nuestras empresas comerciales en aquel tiempo, no estaban acostumbradas a Ia colaboracion consular. Los productos suizos, como son relojes, bordados, seda, pero tambien maquinas, ya se habfan introducido en el Peru bastante tiempo antes de Ia creaci6n del Consulado. A1 principia de los anos 90 del siglo pasado aument6 progresivamente el interes de los exportadores suizos par el mercado peruano, lo que es confirrnado par las demandas de inforrnaciones que llegaron, cada vez mas frecuentes, al Consulado. En el ana 1896 renuncio el senor Weiss y el Consulado fue atendido a continuacion par los C6nsules alemanes Johann Stromsdoerfer (1896-1900) y Otto Larhius (1901-1907). En el ana 1908 fue nombrado a pedido de Ia colonia suiza de nuevo un suizo en Ia persona del senor Ludwig Maurer. Cuatro anos mas tarde fue reemplazado par el senor Huldreich Thomann. En 1919 el puesto nuevamente quedo vacante par Ia muerte del Consul. Despues de una administraci6n interina de dos aiios fue nombrado par el Consejo Federal el Consul senor Severino Marcionelli, oriundo de Bir6nico, del canton Tesino. Par una resolucion del Consejo Federal Suizo del 17 de octubre de 1924, el Ministro suizo en Rio de Janeiro, senor Gertsch, recibi6 el honroso encargo de representar a Suiza en el Centenario de Ia Batalla de Ayacucho, que se celebro en Lima el9 de diciembre de 1924. Los discursos cambiados en esta ocasion entre el Presidente de la Republica Peruana, Don Augusto B. Legufa y el Ministro Gertsch recalcaron en forma destacada el buen entendimiento entre ambos parses. La presencia de un enviado extraordinario suizo fue naturalmente muy aplaudida en Ia colonia suiza, pues ocurrfa par primera vez que un representante diplomatico del Consejo Federal fuese acreditado en el Peru. · La simpatfa par Suiza de parte del Gobiemo peruano, se tradujo entre otras manifestaciones en Ia creaci6n de una Legacion perrnanente en Bema. Ya desde el afio 1893 el Peru habfa acreditado a su representante diplomatico en Bruselas, tambien en Suiza. EI 5 de octubre de 1918 Don Pablo S. Mimbela entreg6 como primer Ministro peruano sus credenciales a! Consejo Federal Suizo. Mientras que el Ministro tom6 residencia en Parfs, Ia Legaci6n peruana en Bema fue atendida par un encargado de negocios perrnanente. La colonia suiza en el Peru se habfa extendido y consolidado notablemente. Varios de nuestros compatriotas obtuvieron posiciones altas en vista de su incansable empeno para el trabajo. El senor Miguel Trefogli, ocup6 par muchos afios el encargo de arquitecto del Concejo Municipal de Lima, teniendo al mismo tiempo este cargo en Ia Sociedad de Beneficencia de Lima, que se considera Ia propietaria mas grande de inmuebles en Lima. El senor Francisco Talleri fund6 Ia magnifica y bien conocida hacienda azucarera Naranjal. La fabrica de muebles, fundada par el senor Maurer, cuenta actualmente entre las empresas mas importantes de su genera en el Peru. A comienzos del Siglo XX se fund6 en las alturas de los Andes Ia Empresa Minera del Consul, senor Severino Marcione/li, siendo ella otro ejemplo del empefio constante del ticines. El sefior Marcionelli es considerado con toda raz6n como una de las primeras autoridades en el campo de Ia minerla. Otra personalidad sobresaliente tiene Ia colonia suiza en Ia persona del senor Mathi::ius Waldispuhl en Chiclayo, quien es especialista en instalaciones de molinos y cervecerfas. Su campo de trabajo esta en los departamentos agrfcolas del Norte, pero tambien en Lima se le conoce par sus obras.


CAPITULO!

27

Con el deseo de honrar Ia obra social del panadero Jules Gabriel Lug6n, de Ia Suiza francesa, Ia ciudad de Lima le di6 su nombre a una de sus calles. De los ejemplos mencionados, que no pretenden ser completes, permitaseme sacar Ia conclusion de que a pesar que Ia colonia suiza no puede competir cuantitativamente con las naciones extranjeras radicadas en el Peru, con todo, bien sostiene frente a las demas y con exito, una comparaci6n en lo que respecta a Ia calidad. AI recurrir a los registros del Consulado, Ia colonia suiza consiste actualmente de 142 individuos en ocupaciones independientes, de los cuales 89 residen en Ia capital y el resto de 53 en las provincias, es decir en Arequipa, Cuzco, lea, Huancayo, Trujillo, Cartavio, Chiclayo, Piura, Huaraz y Talara. Incluyendo a las esposas e hijos, se eleva Ia cifra para Lima a 183 y en provincias a 80, lo que da un total de 263 personas. La distribuci6n de las profesiones arroja las siguientes cifras: 59 Empleados comerciales 18 Comerciantes independientes 13 Arquitectos 15 lngenieros

4 Relojeros 6 Mecanicos 4 Profesores 23 Otros

AI considerar las diferentes regiones de Ia Confederaci6n Suiza, Ia colonia se divide en: 82 Suizos alemanes 34 Ticinesi 26 Suizos franceses Como ya se ha dicho anteriormente, los productos de nuestras industrias principales en el Peru entraron en epocas anteriores en cantidades limitadas. Con Ia mejora progresiva de las lfneas marftimas hacia el Oceano Pacifico las condiciones para importar eran cada vez mas favorables. Las naciones marftimas ostentaban en eso una gran ventaja yen efecto han sido antes de Ia Primera Guerra Mundial Inglaterra y Alemania, que se encontraron entre los principales exportadores a! Peru. Los ultimos acontecimientos de Ia guerra trajeron consigo un cambio de Ia situaci6n, ya que los Estados Unidos de Norteamerica dominaron por complete los mercados sudamencanes durante los anos 1915/19. Despues del Tratado de Paz se hizo nuevamente presente Ia competencia europea, lo que condujo a una carrera por los mercados de consumo. De ambos !ados se hacen esfuerzos extraordinarios para colocarse en posiciones seguras por medio de enormes inversiones de capital, mejoras de las condiciones de Ia navegaci6n y Ia organizaci6n de las campafias publicitarias. En lo que respecta a Ia importaci6n suiza, el Peru ha sido siempre, tomando en cuenta Ia distancia y Ia escasa poblaci6n, un cliente constante. La exportaci6n suiza a! Peru aumenta lenta pero contfnuamente. A continuaci6n daremos algunos datos de los diferentes rubros mas importantes: Relojes: La industria relojera suiza considera a! mercado peruano como su casi incontestado terreno, gracias a Ia perspicacia y capacidad comercial de las dos casas de exportaci6n suizas mas importantes en este rengl6n. Estas han sabido, por medio de una propaganda intensiva, introducir sus marcas de reloj en tal forma, que practicamente toda competencia ha sido descartada. Durante Ia Primera Guerra Mundial y los primeros afios de Ia postguerra ciertas firmas suizas han lanzado al mercado grandes cantidades de relojes, cuya


28

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

calidad dejaba mucho que desear. Esta conducta bien ha heche subir las cifras de importacion en forma insolita, perc ha side felizmente de poca duracion, ocasionando un fuerte desmedro al prestigio de los relojes suizos. Por un tiempo el publico comprador mostro una cierta desconfianza contra todos los relojes que llevaban el nombre suizo. Una acertada reaccion entre los fabricantes suizos ha acabado felizmente con este fenomeno. Maquinas: En el ano 1922 se han exportado principcillmente las siguientes maquinas suizas al Peru: maquinas de fuerza hidraulica y de viento, bombas hidraulicas, maquinas de gas, gasolina y petroleo. Es esta Ia clase de maquinas que en el Peru tendran un gran porvenir tanto en Ia agricultura como en Ia mineria. Suiza se ha dedicado hasta ahara solo en forma incompleta a este renglon contrariamente a Ia competencia norteamericana, inglesa y alemana, que ya han creado en el Peru un mercado lucrative. De parte de los industriales suizos todavfa no se ha emprendido mucho, salvo pocas excepciones, para defender efectivamente los intereses suizos. Productos alimenticios: Gracias a! establecimiento de una sucursal de Ia Nestle & Anglo Condensed Milk Company en Lima (1917), pudo asegurarse Suiza una gran parte de Ia venta de chocolate. Este resultado magnifico se logr6 en pocos anos por una propaganda. habil. Segun informes fidedignos, Ia marca Nestle (Peter, Cailler, Kohler) cubre solo en Lima mas del 50% del consumo. En menor medida tambien hay otras marcas suizas de chocolate, que encuentran un mercado en el Peru. La importacion de quesos suizos encontro obstaculos por las condiciones climaticas, las que son adversas en cuanto a Ia conservacion de los quesos blandos. El queso duro Ia ha reemplazado, aunque su importaci6n ha disminuido ultimamente. Ganado de crfa: La Compafifa Ganadera de Junfn empez6 hace algunos afios a importar regularmente ganado de crfa suizo. Los resultados logrados son excelentes, tanto en Ia Costa como en los Andes hasta una altura de 4000 m. La mencionada compafifa es propietaria de Ia Hacienda Pachacayo, a 3000 m. de altura y 1200 km 2 de area y tiene 20,000 cabezas de ganado. Los primeros animales importados, de raza Simmentaler y ganado pardo, se han aclimatado rapidamente, manteniendose su descendencia tambien en 6ptimas condiciones. Cruces efectuados con Ia raza criolla (chusca) igualmente dan resultados bastante satisfactorios. Los buenos exitos en las partes altas tambien se han logrado en Ia Costa, donde los experimentos hechos han resultado a favor de las razas suizas. Se afirma que las razas suizas, en lo que concieme a resistencia, son superiores a! ganado Holstein y Durham. La ganaderfa en el Peru esta todavia en sus comienzos, pero susceptible a una evolucion prometedora. El procedimiento mas seguro para crear un mercado de consumo permanente es Ia inversion de capita/es. El Peru, que tiene necesidad de capitales cuantiosos, se presta particularmente para esto. La posicion del Peruse compara acertadamente con un pobre, sentado en un banco de oro. El capital ingles ha sido uno de los primeros que se estableci6 en el pais a rafz de Ia construcci6n de los Ferrocarriles Central y del Sur. Siguieron los Estados Unidos de Norteamerica a! financiar Ia Cerro de Pasco Copper Corporation, que ocupa su Iugar a! !ado de los mayores productores de cobre en ambas Americas. Es evidente que estas inversiones de capital ofrecen tan pingties ganancias a los paises inversionistas que eventuales fracases son mas que compensados. Precisamente estos fracases ocasionales se exafleran frente al capitalista suizo y lo desconciertan. Felizmente se ha ido formando en


CAPJ'IULOI

29

Suiza una opinion diferente. Asf es que existe ahara una participaci6n de capitales suizos, aunque en forma indirecta, en Ia Lima Light, Power and Tramway Company en Lima. La mayor parte de las acciones de esta compafifa esta en poder de Ia Latina Lux, en Ia cual conocidos consorcios financieros suizos tienen participaci6n. En 1922 fue colacado un prestame de 1,5 millones de Iibras esterlinas por intermedio de J. Henry Schroder & Co. en Londres y C.J. Brupbacher & Co. en Zurich. Este nuevo aporte de capital fue destinado para Ia ampliaci6n de las instalaciones y Ia modemizaci6n del material rodante. Las industrias electricas suizas tomaran parte en el suministro del material debido a su participaci6n financiera. Para este fin ha sido asignado un ingeniero suizo a Lima Light, Power & Tramway Company. Estas posibilidades de inversiones sei'ialadas dan a entender que Suiza, a pesar de su inferioridad numerica, pero debido a una propaganda muy efectiva y una polftica capitalista prudente, apoyada ademas por Ia calidad superior de sus productos, tiene muy buenas perspectivas en el Peru. Estas aun resaltan mejor, cuando examinamos Ia exportaci6n del Penl El petr6leo, cobre, los metales nobles, algod6n, lana y azucar son los productos principales de exportaci6n. Los artfculos industriales son del todo insignificantes. Las ventas directas de los productos agrfcolas y mineros a Suiza son poco frecuentes, ya que estos son absorbidos por los centros comerciales de New York, Londres y Liverpool, de donde son llevados a su destino. El producto que para Suiza tiene actualmente alguna importancia, es el algod6n. La importancia del algod6n peruano ascendi6 a 196,000 frances suizos en el afio 1922. Mas tarde ya no se han efectuado mas importaciones de este producto. La estadfstica suiza cita para el afio 1922 ademas los siguientes articulos: sombreros de Panama, caucho de Iquitos, guano, cuero, madera, coca, colores minerales y vegetales. Se trata en estos productos, exceptuando los sombreros de Panama y el caucho, mas de envios ocasionales o de prueba, que sin embargo indican que existe una base para un intercambio mas intenso. El problema de Ia inmigraci6n es como en todas las naciones sudamericanas, de gran importancia. A un area de 1,5 millones de km 2 corresponde una poblaci6n de s6lo 4,5 millones. La composici6n heterogenea del pueblo, del cualla mitad consiste de indios, una tercera parte de mestizos, media millen son blancos, mas una cantidad menor de asiatlcos y negros, es de alguna importancia tambien para el inmigrante suizo. El habitante de Ia Europa Central se encuentra en los tr6picos con un ambiente completamente diferente a su pafs de origen, que le confiere sf mas libertad personal, tambien mayores obligaciones. Se sa be que el clima tropical tiene efectos debilitantes. De eso resulta que para el inmigrante son condiciones basicas una moral s6lida y una voluntad de trabajo ferrea. Por lo que toea a las relaciones intelectuales entre ei.Peru y Suiza, es diffcil encontrar una base coml.m en vista de Ia distancia que separa los dos pueblos, y luego por Ia diferencia de raza y de historia. Recien el desarrollo inesperado de los medics de !fansporte ha acercado a los dos pafses intelectualmente. Es un hecho que el peruano media tiene mas conocimientos de Suiza que el suizo del Peru. En los drculos intelectuales hay un buen numero de peruanas que son excelentes conocedores .de las instituciones suizas. Es por eso que gozamos nosotros, los suizos, de un buen lugar'en Ia prensa peruana. Con frecuencia aparecen artfculos, en los cuales nuestras instituciones· son descritas como ejemplares. El turismo tam bien ha contribuido bastante a este acercamiento espirituaL Los peruanas adinerados han conocido las bellezas de Suiza primero como turistas, para luego en viajes


30

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

subsiguientes estudiar sus instituciones democraticas. El resultado de estos estudios por lo general ha sido publicado en Ia prensa peruana. El Dr. Wiesse, catedratico en Ia Universidad San Marcos de Lima, deposito lo vivido en aquel pals en un libro "Recuerdos de Suiza". Esta actividad de muchos amigos peruanas cre6 una atm6sfera favorable a todo lo que se relaciona con Suiza. Un eco de este ambiente favorable ha sido por ejemplo el nombramiento de una misi6n suiza de docentes escolares (1909) para Ia organizaci6n de varias reformas en Ia instrucci6n publica. Fatalmente no fue coronada por el exito. Los elementos que formaron Ia misi6n no habfan sido seleccionados con esmero y ademas no se adaptaron suficientemente a las condiciones que reinan en el Peril. De esta misi6n ha quedado el Dr. Oscar Greulich en el Peril en su calidad de inspector escolar. El ha resumido sus experiencias y estudios de muchos aii.os en todo el pais en un libro, que ha sido editado por Ia Editorial Orell Filssli en ZUrich bajo el trtulo "Peril" (1916). Aparte de Ia misi6n mencionada, otros profesores suizos han encontrado colocaci6n temporalmente, entre otros centros de ensenanza, tambien en Ia "Escuela de Artes y Oficios". A pesar del poco exito que ha tenido Ia misi6n, los colegios suizos no han perdido Ia estimaci6n que les dispensan los peruanas. Las primeras familias del Peril siguen enviando a sus hijos con preferencia a Suiza para brindarles una educaci6n esmerada. Es evidente que una permanencia en Suiza durante Ia infancia evocara recuerdos en el joven peruano, recuerdos que no le haran olvidar jamas al pais donde ha pasado su juventud. Las circunstancias dadas son de tal manera, que el interes intelectual del peruano por Suiza es mucho mas pronunciado que en el caso inverso. Los intelectuales suizos vienen a! Peril solo muy esporadicamente. Aparte de los pedagogos, hay un senor Arthur Werthemann, quien por sus viajes de exploraci6n en los Andes y en Ia Cuenca del Amazonas durante muchos a nos, se ha hecho conocer en los circulos geograficos. Para honrar su memoria, el Gobiemo peruano le ha dado su nombre a un puerto fluvial en el Amazonas. Algunos ingenieros, entre ellos Karl Weber de Lucema, quien porIa ejecuci6n de varios proyectos ferroviarios y Ia colaboraci6n en Ia linea del ferrocarril La Oroya-Huancavelica es conocido, han dejado huellas de Ia facultad intelectual suiza. La distancia flsica sera probable mente para siempre un obstaculo en el intercambio intelectual entre peruanas y suizos, pero nunca va a dar Iugar a un enfriamiento del interes amistoso que el Peril siempre ha demostrado por Suiza.


31

HISTORIA DE LA COLONIA La historia de Ia colonia suiza en el Peru se puede clasificar en cuatro periodos: - Desde sus inicios hasta Ia Guerra del Pacifico (1879) - Desde Ia Guerra del Pacifico hasta Ia Primera Guerra Mundia1 (1879-1918) -Los 50 Afios de Oro (1918-1968) - Desde Ia Revolucion del General Velasco hasta 1991

La colonia desde sus inicios hasta Ia Guerra del Pacifico (1879) Este primer periodo abarca Ia aparici6n de los primeros inmigrantes suizos que llegaron, no sin dificultades, a las orillas de Ia tierra peruana. La vigencia de las severas Leyes de Indios hada casi imposible Ia venida a las colonias espanolas de inmigrantes no espafioles. Seg(ln el historiador Raul Porras Barrenechea, Ia polftica imperial de Carlos V en relaci6n a Ia inmigraci6n y a! comercio con las lndias, tuvo dos fases: En Ia primera, las puertas de Ia navegaci6n y el trato con las posesiones espafiolas estuvieron abiertas para todos los subditos del Imperio o solidarios con este, particularrnente para italianos y alemanes. Carlos V de Ia Casa Habsburgo no s6lo era Rey de Espana, sino tambien de Napoles, Cerdefia y de los Parses Bajos. Por otra parte, para financiar las areas de su imperio, empobrecidas por las continuas guerras y por las consecuencias de Ia Reforrna de Martin Lutero, Ia Espana imperialista habfa contrafdo deudas importantes a cambio de derechos de Ia corona, como liberalidades sobre los nuevos territories. La segunda fase estaba marcada porIa prohibici6n absoluta de inmigraci6n no espanola. La raz6n estarfa en que los protestantes cuestionaban Ia autoridad del Papa y consecuentemente tambien Ia del Rey, cuyo derecho provenfa directamente de Ia gracia de Dios a traves de Ia Iglesia Cat61ica. Esta doctrina podia influir negativamente sobre Ia poblaci6n indfgena a Ia que se queria someter. La gran tradici6n mercenaria de los suizos ten fa antecedentes anteriores. Se supone que mas de un mill6n de soldados suizos sirvieron en ejercitos extranjeros entre 1450 a 1800. Es probable que haya habido suizos entre los contingentes militares espafioles desde los inicios de Ia conquista, como tambien lo fue respecto a los clerigos. "Por reales cedulas de los afios


32

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

1664 y 1674 se permitiola entrada de los jesuitas no espafioles en las posesiones americanas". El R.P. Jose Imhof, que llego en 1711 o 1712 a Chile como Rector designado de Ia Mision de Chiloe, es un ejemplo bien documentado 1. Tiene razon Juan Adolfo Berger al decir que oficialmente Ia colonia suiza se hace presente en el PerO cuando en 1879 se funda Ia Sociedad Suiza de Beneficencia Helvetia. Sin embargo, ya antes de esa fecha habfan inmigrantes suizos establecidos en el PerO. Es a Giuseppe Avanzini, un galena que alia por 1790 se asienta en Arequipa, a quien le corresponde el honor de ser el primer inmigrante suizo conocido de nombre. Otros dos suizos tambien vivieron en Arequipa en el siglo XVIII, Antonio Quadri en 1796 y poco mas tarde el arquitecto Martino Maria de Pietri (ver capftulos III y IV). Observamos que los primeros suizos presentes en el PerO eran los ticinesi. En todo el movimiento migratorio de Suiza al PerO se advertira Ia importancia de Ia inmigracion ticinese. Para comprender bien Ia problematica de Ia migraci6n, habra que tener presente ciertas polfticas sobre esta materia, tanto Ia del pafs de origen frente a sus emigrantes, Suiza, como Ia del pais receptor, el Pen12 . Existe en Suiza un articulo constitucional (hoy el Art. 48) que obliga a Ia comunidad de origen a mantener a sus indigentes. La comuna no podia eludir esa responsabilidad ni por vfa de expulsion (Art. 44). Cuando habra mucho hambre y miseria en el pafs, estas comunidades que tambien eran pobres, hacian grandes esfuerzos para ayudar a emigrar a una parte de sus ciudadanos para que las posibilidades de subsistencia de Ia otra parte fueran mayores. Aunque se pueda sostener que los artfculos mencionados obligaban implfcitamente a comunas y cantones a preocuparse por los emigrados en penuria, en 1846los cantones decidieron no apoyar ni favorecer Ia emigracion, permitiendo a las comunas acordar solamente subsidios restringidos a los ciudadanos que emigraban. Pero el acuerdo de principia era proteger aJ emigrante hasta el puerto de embarque. Estas disposiciones fueron ampliamente rebasadas porIa realidad. Ya a principios de 1850, todos los pafses de origen de los inmigrantes, sobre todo los marftimos, tomaron conciencia de Ia gravedad del enorme problema humano. Estaban frente a las grandes olas de emigracion. La tierra prometida se situaba al otro lado del Oceano Atlfmtico, en las Americas, por sus inmensos espacios deshabitados y por Ia generalizada voluntad polftica de las jovenes republicas de poblarlas con inmigrantes para construir una infraestructura. Para alentar Ia inmigraci6n se ofrecfan en muchos paises americanos incentives y primas por cabeza para quienes introdujeran colonos. Surgieron asf los intermediaries y compafifas de inmigracion. Los emigrantes y el comercio de Ia emigraci6n tenfan objetivos muy diferentes. Los emigrantes buscaban tierras nuevas, generalmente con el afan de evitar el hambre y Ia opresi6n. Pero en Europa no habfa mucha informacion sobre Latinoamerica. El contenido de un volante o, de no poder leer, el relato verbal eran para los europeos frecuentemente Ia base de esperanzas para un futuro mejor que a menudo nose realizarfa. Los escasos recursos de muchos alcanzaban a duras penas para pagar el pasaje de ida, sin saber a ciencia cierta lo que les esperaba. Una vez embarcados, sus suertes estaban echadas y eran irreversibles. Los riesgos eran grandes. Era por lo tanto primordial poseer una informacion fidedigna sobre los nuevas paises de ultramar, tarea a Ia que Berger desplego tantos esfuerzos. Para los comerciantes este negocio era un fil6n de oro por su volumen y que lamentablemente dio Iugar a numerosos abusos. El dinero de los emigrantes muchas veces se acababa antes del embarque por los excesivos precios de alojamiento y alimentacion en los puertos de embarque que hacfan su agosto, en tanto que se demoraban en encontrar pasajes en los abarrotados buques transatlanticos. Se quedaban varados y sin ayuda aJguna.


33

La competencia entre las agendas de migraci6n y las navieras era feroz. Aparentemente, los beneficios se situaban en niveles muy interesantes, gracias a las cuotas de los viajeros, a las primas del pafs receptor y, en muchos casos, a! frau de, acumulandose a menu do los tres rubros. En Suiza, Ia proliferaci6n de las agendas de migracion era impresionante. Existian en 1882, 10 agendas y 341 sub-agencias3 . La inescrupulosidad campeaba. Siendo los emigrantes por definicion viajeros sin retorno, no importaba cumplir con lo ofrecido una vez que los viajeros estaban embarcados. Ellos lo sentirfan durante Ia travesia o, luego, en el destino final. Las condiciones del viaje maritimo eran frecuentemente crlticas. En Ia expedici6n de Nova Friburgo al Brasil se lleg6 al extremo que e115.5% de los viajeros falleciera durante Ia travesia o, incluyendo el prey post-embarque, el19. 4% 4 . Hay que recordar ademas que en los puertos de arribo Ia situaci6n era a menudo similar a Ia de los puertos de embarque. Lo que esperaba luego a Ia cantidad de emigrantes enganchada en proyectos de colonizaci6n muchas veces improvisados o directamente fraudulentos, no era halagador. Una vez sustraldos sus escasos bienes, eran abandonados a su suerte en lugares en los que no conodan ni el idioma. Solo les quedaba tratar de sobrevivir. El Gobiemo suizo recien decidi6 intervenir cuando el abuso de Ia colonizaci6n del senador Vergueiro en Brasil era pOblicamente notorio por sus deudas hereditarias5 . Nombr6 entonces en 1859 como Ministro Plenipotenciario en Brasil a Johann Jakob von Tschudi. Mucho mas tarde, en Navidad de 1880, Ia Confederacion abandono su politica de abstenci6n en asuntos de emigrantes y dio Ia Ley Federal sobre las Agendas de Emigracion. Aunque seguia renunciando a apoyar a los emigrados, creo en 1888 Ia Oficina Federal de Emigraci6n. El problema de Ia migraci6n y de sus alcances se resume perfectamente en Ia frase de Gerald Arlettaz: "Entre los temas de una historia que se quiere problematica y globalisante, Ia emigraci6n es una de las mas complejas por sus dimensiones demograficas, economicas, culturales, politicas y sobre todo mentales" 6 . En cuanto al Peru, Ia inmigraci6n era posible, siendo el Peru un pais receptor durante mas de un siglo, hasta 1930 (Ver anexo V}. Entre 1849 y 1875 "llegaron al pafs cerca de 100 mil asiaticos, mientras que en el mismo perfodo se estimaba entre 15 y 20 mil el nOmero de inmigrantes europeos" 7 . Cuando el futuro Mariscal Ramon Castilla asumi6 el Gobiemo en el afio 1845, Ia situacion politica y economica del Peru inici6 un gran cambio. Empez6 una epoca de bonanza a Ia que contribuyo notablemente Ia explotaci6n del guano y del salitre, asi como Ia construecion de ferrocarriles. Esta coyuntura atrafa a los suizos, principalmente ticineses, muchos de los cuales fueron obligados a emigrar por las perturbaciones polfticas en Europa de los afios 1840. La principal corriente migratoria provenia de Argentina, via Cabo de Homos y Chile, siendo Valparaiso en esa epoca el puerto mas importante de Ia Costa del Pacifico de las Americas. Otro camino se abrirfa mas tarde desde Buenos Aires por La Paz. Tengamos en cuenta que el Canal de Panama seria operativo recien despues de Ia Primera Guerra Mundial. Asi se forrnaron, desde 1840, los primeros nuc/eos de /a colonia suiza en el Peru, principalmente asentados en Arequipa y Lima. Los ticineses se dedicaban al negocio de comestibles, a profesiones artesanales y a Ia agricultura. Habfa, sin embargo, tambien ingenieros y arquitectos. Los suizos franceses se inclinaban mas bien por los oficios de relojeria y joyerfa. Los suizos alemanes, al igual que


34

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

los suizos franceses, eran muy requeridos par las principales casas comerciales en calidad de empleados par su facilidad en el manejo de idiomas. Ademas de comerciantes habfan muchos tecnicos8 . Las primeras tendencias asociativas

Un 25 de setiembre de 1860 se reunieron 33 ciudadanos suizos en Ia casa de Pietro Broggi para tratar sabre asuntos de Ia comunidad. El Acta de Ia Reunion (ver anexo I) y Ia subsiguiente comunicacion al Consejo Federal, son las primeras expresiones colectivas que conocemos y que estan documentadas. Se puede afirmar de ese modo que Ia colonia suiza nacio en esa fecha. Sin embargo, Ia Asamblea, presidida par Albert Leuthold, desestimo Ia conveniencia de un Consulado suizo "par el momenta". Mas bien considero Ia necesidad de formar una sociedad de beneficencia como mas oportuna. Esta se constituirfa recien 19 afios mas tarde, es decir, en 1879 (ver Capitulo II). Pero habfa quedado latente el deseo de abrir un Consu/ado suizo. Las opiniones de los residentes eran controvertidas. Veamos. Los detractores argumentaban que un Consul no podrfa solucionar ningun problema serio con las autoridades locales par falta de respetabilidad y que mejor serfa que cada suizo recurriera al Consulado de aquella potencia que mas le conviniera, aunque fuera solo par el idioma (Francia, Alemania, lnglaterra, Italia, Imperio Austro-Hungaro o los Estados Unidos). Los defensores sefialaban que era diffcil garantizar Ia nacionalidad suiza de descendientes que no se podian inscribir; de casarse en una religion que no fuera Ia catolica; de surtir efectos civiles valederos en Suiza, asf como de proteger Ia herencia de sucesores residentes en Suiza, si no hubiera Consul suizo. La peticion al Consejo Federal de Louis Kuffre de 1876 (ver anexo II) era un excelente testimonio de esta corriente. Quienes Ia apoyaban propusieron como Consules en el correr de los anos, a Antoine Melly (Jr) para Lima, a Ferdinand L'Eplattenier para Arequipa y a Etienne Gillet para Moyobamba. El Consejo Federal se preocupo varias veces sabre Ia conveniencia de organizar un Consulado que representarfa Ia autoridad helvetica en el Peru, con Ia obligacion de atender a sus connacionales. Citemos el hecho de que e110 de noviembre de 1871, el Consejo decidio crearlo. A este respecto hay una carta del Consejero Federal Welti al Consul General de Brasil, Raffard: "Es posible que los comerciantes suizos no sientan Ia necesidad de un Consulado, pero usted sabe par cuales motivos el Consejo Federal ha decidido su creacion y hasta Ia ha anunciado al Gobiemo aleman par decision del10 de noviembre de 1871" 9 . No obstante, transcurrieron 13 anos hasta que se instalara formalmente. Para establecer un Consulado era necesario tener una cantidad mfnima de suizos y un cierto movimiento comercial. Lima reunfa estas condiciones. Luego el Departamento Politico buscaba in formaciones sabre los candidatos y se apoyaba antes que nada sabre los datos que le proporcionaba el "Vorort", Ia Union Suiza del Comercio y Ia Industria y sus afiliadas. En 1872, los candidatos fueron Albert Leuthold, Victor Sand, R. Rutte, Louis Kuffre y J. Peret. Leuthold, de Richterswil del canton de ZUrich y primer firmante del Acta de Ia reunion en Ia casa Broggi en 1860, fue propuesto par Raffard para ser Consul, cargo que acepto el 31 de agosto del mismo ana. Pero Bema desistio de nombrarlo a! averiguar par Ia Camara de Comercio de ZUrich que parte de Ia fortuna de Leuthold se habra hecho participando en Ia "importacion" de culfes chinos, negocio que desagradaba particularmente a Ia opinion suiza.


35

Facsfmi/ del comunicado a/ Consejo Federal sobre los resultados de Ia reunion en Ia casa de Pietro Broggi de/25 de setiembre de 1860.


36

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU


37

CAPJ1UL01

~·../<-~~

-===:::::""

~

.)

,II· 7tf~(;! -~----

a;;7fi;i4 th7~


38

Anexo comp/ementario al comunicado.

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU


CAPITULO I

39

Tardarfan algunos af'ios antes de que se concretara Ia instalacion del primer Consul Honoraria en el Peru, el que se encargarfa de atender los apremiantes anhelos de Ia colonia, ya instalada en numero y calidad en este pafs. Un hecho insolito e imprevisible, como el terremoto ocurrido en 1876, indujo a Bema a iniciar pesquisas sobre los suizos residentes en el Sur del Peru. Se trataba de lquique, que mas tarde serfa parte de un drama que se avecinaba: jla Guerra con Chile! Desde Ia Guerra del Pacifico (1879) hasta Ia Primera Guerra Mundial (1879-1918)

La desastrosa Guerra del Pacifico declarada por Chile el 5 de abril de 1879, freno el progreso del Peru como el de Ia colonia suiza. Para esta ultima, las necesidades Ia hizo unirse para protegerse y tomar conciencia de grupo. Se fundo ese a no Ia Sociedad Suiza de Beneficencia Helvetia y en 1880 el Club Suizo. En 1881, Emile Henriod fue nombrado Comisario Extraordinario para el Peru por el Comite Intemacional de Socorro a los militares heridos, futuro Comite Internadonal de Ia Cruz Roja. Para entonces, Ia necesidad de un Consulado era apremiante. La Legacion de los Estados Unidos que representaba a los suizos en el Peru, puso en 1883 de manifiesto "Ia conviccion que Ia existencia de un Consulado General Suizo ... o Ia de un Consul, es vital, ya que tendrfa ante sus conciudadanos suizos asf como ante las autoridades locales, ya sean estas chilenas o peruanas, una importancia muy superior a Ia de un Ministro o Consul perteneciente a una nacion extranjera" 10. Era evidente que silos Estados Unidos hubieran asumido una postura que desagradaba a! Gobierno peruano, mal podrfa Ia Legacion americana representar a! ciudadano suizo. Simultaneamente, el Ministro americana James Partridge propuso cinco candidatos para el cargo de Consul: Robert Weiss, Francesco Talleri, Michele Trefogli, Paul Matthey y Heinrich Staub. El primer Consul nombrado por el Consejo Federal para desempeiiar funciones en Lima, fue Robert Weiss, de Horgen, del canton de ZOrich, el19 de setiembre de 1884, con caracter de honoraria. Esa fecha inicia las relaciones oficiales bilaterales entre el Peru y Suiza, ya que el Gobierno peruano habra establecido un Consulado en Ginebra en 1876. La explicacion detallada de este proceso que durarfa algunos aiios esta expuesta en el encomiable trabajo realizado por el ex-Embajador suizo en Lima, Dr. Luciano Mordasini, el que se publica mas adelante. Sin embargo, en esta exposlcion pondremos sucintamente de relieve el transito de esta epoca. El primer acto que realiz6 el Consulado de Weiss en defensa de los intereses sulzos -recordemos que Ia guerra ya habfa cesado-, consisti6 en el reclamo a! Gobierno chileno por los daiios sufridos (incendios o saqueos) durante Ia Guerra del Pacifico. Como Chile rechazo formar una comisi6n bilateral especial para los suizos, se acord6 que Ia comisi6n chilena-alemana decidiera sobre los reclamos de ciudadanos suizos. Varios de ellos son conocidos. Son interesantes los casos de Giorgio Broggi y de Angelo Bernasconi. Ellos posefan certificados salitreros emitidos por el Gobierno del Peru sobre Tarapaca que fue cedido a Chile en el Tratado de Anc6n (1883}. Se lleg6 a! arreglo segun el cual por cada certificado de S/.1,000, el Gobierno chileno pagarla £105 en letras sobre Londres a 30 dfas vista 11 . En 1889 el Gobierno peruano firm6 el contrato con Ia Casa Grace. A cambio de Ia cancelaci6n de los emprestitos de 1869, 70 y 72, el Peru cedfa a sus acreedores ingleses los


40

PREsENCIA SUJZA EN EL PERU

ferrocarriles nacionales por un lapso de 66 anos. Nace entonces Ia Peruvian Corporation que crearia muchos puestos de trabajo. En Ia ultima decada del Siglo XIX, los desordenes pollticos continuaron en el Peru. La guerra civil de 1894-95 concluyo con Ia victoria de Ia Coalicion Nacional, bajo elliderazgo de Nicolas de Pierola sabre el general Caceres. En esa epoca, algunos suizos sufrieron danos, en especial Ia relojerfa de Paul Matthey, en Ia calle Plateros de San Pedro, por el pillaje perpetrado por el Batallon Zepita I. Ferdinand Winkelried reclamo porIa confiscacion de un caballo de paso y de una mula. El pintoresco incidente se resolvio cuando el Gobierno de Pierola reconocio S/.8,110 de los S/.23,489.14 reclamados y pago en tres partes. Otro caso fue el de Pietro Vannini, de Lugano. El construyo un puente cerca de San Ramon, en Chanchamayo. Lo hizo con su propio capital y trabajo. Compro los terrenos colindantes por 7,000 soles. Por el uso del puente cobraba un peaje a los usuarios. Posteriorrnente, Ia prefectura de Junfn prohibio que cobrara el peaje y lo obligo a conservar el puente en buen estado. En 1895, Vannini recurrio a! Consul por ayuda. No hay indicios que hubiera tenido exito en sus gestiones. Por decision del Consejo Federal en 1895, el Consul Robert Weiss fue relevado de sus funciones 12 . Los Consules alemanes Hans Stromsdorfer y Otto Larhius representaron a los suizos hasta 1907. Ya con anterioridad, en 1905 una peticion de 43 suizos fue enviada al Consejo Federal para que se ocupara el cargo. Los candidatos eran 5: Giorgio Broggi, Tullio Donada, Louis Maurer, Francesco TaHeri y Arthur Werthemann. Este ultimo, celebre navegante de los rfos selvaticos, fue el primer senalado, pero declino por motivos de salud y de edad. El segundo, Louis Maurer, de Adelboden del canton de Bema, acepto. Pero iba a tener algunos problemas con las autoridades federates, ya que era socio principal de Ciurlizza, Maurer y Cra. Cuando estuvo en Suiza en 1912, contrato a 30 artesanos para su empresa. Las autoridades federates, en base a una denuncia anonima y a un volante remitido desde el Peru, afirrnaban que a los contratados les esperaba penuria. Ademas, lo acusaron de contravenir Ia disposicion de que un Consul no puede fomentar una emigracion con fines de colonizacion. Frente a esta acusacion, Maurer renuncio en 1913, a pesar que Ia contratacion de artesanos para una empresa establecida era de naturaleza distinta de Ia colonizacion de tierras vfrgenes promovida por agendas inescrupulosas. A Ia renuncia de Maurer le sucedio su contador, Theodor Huldreich Thomann de Zollikon, quien perrnanecio en el cargo hasta su fallecimiento en 1919. La uulnerabilidad de un Consul Honoraria se hizo patente. Emile Henriod, socio fundador de Ia Beneficencia, publico un articulo en "La Revue" de Lausanne del 26/12/1913 criticando a! Consul Thomann que no podfa defender con vigor a los suizos frente al Gobiemo peruano y a Ia compaiifa Ciurlizza y Maurer, de Ia que Thomann era contador. En un acto muy controvertido, el Comite de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" borro a Henriod de Ia lista de los socios. Una division entre suizos parecfa palpable. Disponemos de Ia copia de Ia tarjeta de un "Club Romand" de 1916, en donde figuro como Presidente Emile Henriod y 8 miembros de comite, mientras no sabemos nada de Ia existencia de un Club Suizo. Creemos que el agua volvio a sus cauces, ya que en 1929 Ia Sociedad de Beneficencia festejo en su Cincuentenario a sus 7 socios fundadores que aun estaban con vida, entre e11os a Emile Henriod. Hacia los albores de Ia Primera Guerra Mundial, el numero de suizos se redujo considerablemente. El Club Suizo se disolvio, segun Berger, "no por falta de efectivos residentes en


CAPITULO I

41

Lima, sino por falta de empuje de los dirigentes". A Ia Beneficencia casi le paso lo mismo "por Ia indiferencia de los suizos". Pero "gracias a los esfuerzos altruistas de algunos socios .. ,13 . antiguos, se Iogro- superar Ia cns1s Estes elementos lograron preservar las instituciones de Ia colonia, animados por ese espfritu de union y gratitud que nunca olvido de sus rafces. Conocido es el gran gesto de Giuseppe Restelli quien a su fallecimiento en 1934 !ego una importante herencia a Ia Beneficencia Suiza, que fue Ia base para Ia construccion del futuro Club Suizo. Con justa razon se le nombra "benefactor de Ia colonia" en Ia placa que adoma una de las columnas de entrada a! salon del actual Club Suizo. Ante estas experiencias, el Consulado, Ia Beneficencia Suiza y Ia Nueva Sociedad Helvetica que se fundara en 1919, unieron sus fuerzas e impulsaron con vigor el desarrollo de Ia colectividad helvetica en los afios venideros. Recordemos que Ia apertura del Canal de Panama en 191411918 redujo enormemente las distancias y a! finalizar Ia Primera Guerra Mundialla historia de Ia colonia entra en una tercera fase: los asf llamados Afios de Oro, de 1918 a 1968.

Los 50 Afios de Oro (1918-1968) Retrospectivamente, se podrfa pensar que a! perfodo que llamamos los 50 Afios de Oro hubiera seguido un plan; tan logicas parecen las secuencias. No creemos que se pueda

Aiio 1929. Cincuentenario de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia". De izquierda a derecha, parados: 2) Julio Favre y 4) Juan Gianonni Rusca. Sentados: 1) Emilio Henriod y 2) Severino Marcionelli. Los dem6s no han sido identificados.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

42

planificar Ia historia para una colonia, pero sf preparar las condiciones para que en un momento dado ayuden a determinar el rumbo de ella. Con esta observaci6n subdividimos aquellos 50 afios de este modo: - Ia decada de fuertes personalidades en los afios 20 - Ia decada de toma de posiciones en los afios 30 - los afios grandes de los 40 y 50 Ia decada de las fuerzas cineticas en los afios 60 Trataremos de desarrollar estos conceptos. En los 11 anos de Leguia (1919-1930) que se caracterizaron por !eyes liberales de inmigraci6n y un clima favorable para inversiones y trabajo, mientras que en Europa se sufrfan las secuelas de Ia Primera Guerra Mundial, podemos resaltar tres nombres de importancia para las decadas venideras: Ia Nueva Sociedad Helvetica, Marcionelli y Berger. En 1919 se fund6 el Grupo Peru de Ia Nueva Sociedad Helvetica, siendo Charles Coulin su primer Presidente. Era Ia sociedad que se preocupaba de Ia situaci6n y de los problemas de los suizos en el Peru y el foro donde se formaron los conceptos que ayudaron a definir su identidad, Ia recta direcci6n de sus prop6sitos y el realce de valores comunes. Este elemento de articulacion por excelencia fue de gran utilidad para formular planteamientos para las situaciones mas diversas. El nombramiento en 1921 de Severino Marcionelli como Consul Honorario y Ia llegada en 1922 del funcionario de carrera del antes Departamer.to Polftico Federal de Bema, Juan Adolfo Berger, que a Ia sazon tenia 27 afios, fueron factores determinantes para los 50 Afios de Oro. En Ia comprensi6n de los residentes suizos, el Consulado era reconocido implfcitamente como Ia autoridad competente para los asuntos de Ia colonia. Era un golpe de suerte que estos dos grandes personajes que se complementaban, dirigieran juntos el Consulado. Severino Marcionelli, de Bironico del canton Tesino, cuarto Consul, el primero ticines, era un minero de primer orden en el pafs y gran empresario. Podemos suponer que con su vision e inteligencia, inspiro y dirigio Ia trayectoria del joven y tenaz Berger. Recien con Marcionelli las relaciones entre el Consulado y sus compatriotas encontraron Ia armonfa deseada. El binomio Marcionelli/Berger supo impulsar con notable energfa el desarrollo de Ia comunidad helvetica en el Peru. Ellos trascendieron el espiritu de Ia antigua y eficaz "ayuda mutua", origen de Ia colonia. Yendo mas alia de Ia ayuda mutua, lograron establecer con el correr de los afios un mecanisme global pleno de iniciativas y prevenciones que inclufa a todas las sociedades y muchos miembros de Ia colonia. Evidentemente, no era un sistema de tipo sectario, sino un tejido social hilvanado organicamente, segun Ia tlpica idiosincracia helvetica. Para ello habra un nucleo de hombres con fuerza y una accion complementaria entre los esfuerzos. En los afios del Presidente Augusto B. Legufa el desenvolvimiento economico de Ia colectividad helvetica se hacfa manifiesta con las inversiones de capital suizo, en parte gracias al gran trabajo de promocion y divulgacion de Berger. Efectivamente, Ia Nestle se instal6 en 1917 y los suizos participaron en Ia Lima Light, Power and Tramway Company. Surgieron muchos representantes. En el af\o 1924 se publico el Libro del Centenario de Ia Independencia del Peru yes interesante constatar que entre los principales establecimientos nacionales y extranjeros se incluy6 a cuatro suizos, en este orden: Ia Sociedad Minera Pu-


CAPITULO I

43

quio-Cocha del Consul Marcionelli, Ia Sociedad Maderera Ciurlizza & Maurer, Ia Nestle Anglo Swiss Condensed Milk Company y Lugon Hermanos. En 1929 se fundo Ia seccion de Lima de Ia Pro Ticino, cuyo primer Presidente fue Bernardino Giannoni, oriundo de Arosio. Entre 1922 y 1930 el nOmero de residentes suizos se duplico a 450, viviendo en el afio 1925 el60% en Lima y el40% en provincias. Por esta razon el Consulado fue transformado en 1931 en Consulado GeneraL El progreso fue detenido bruscamente por el "viernes negro", el derrumbe de Ia Bolsa de Nueva York del24 de octubre de 1929. La economfa mundial quebro practicamente y el desempleo credo de manera fulminante. El Peru, pafs tradicionalmente hospitalario, impuso como condiciones de inmigracion disponer de un contrato de trabajo por dos afios y de S/.2,000 de garantfa, condiciones que hubiera frenado el flujo de Ia inmigracion suiza a! Peru. (Ver otras limitaciones en e/ Anexo V). Ante estos requerimientos podemos apreciar Ia habilidad de Berger y el funcionamiento de las instituciones suizas. Berger logro un acuerdo con las autoridades peruanas de inmigracion de manera que bastara que Ia Beneficencia Suiza garantizara los S/.2,000 (que muchos inmigrantes estaban lejos de disponer) para que el inmigrante recibiera el permiso de inmigracion provisional hasta que consiguiera el contrato de trabajo requerido. Este permiso provisional era concedido solo por recomendacion especial del Consulado, que a su vez exigfa una seleccion que se efectuaba en Suiza por una institucion oficial o semioficial. A rafz de este procedimiento, se tipifica Ia inmigracion suiza al Peru desde esa fecha como Inmigraci6n Selectiua. Esta selecdon se acomodaba perfectamente a Ia tesis que Berger siempre defendla que Ia "mano de obra calificada" profesional y moralmente, tendrla muchas oportunidades en el Peru, mientras que los otros se perderian en el ambiente tropical. El texto "75 afios de solidaridad: La estructura y el desarrollo de Ia Colonia Suiza en el Peru", reproducido en el Capitulo II, informa extensamente sobre este tema. El mencionado acuerdo, el respaldo de las instituciones suizas al inmigrante, asf como Ia practica de las empresas suizas de contratar a sus compatriotas, hicieron posible en Ia decada de los 30 el credmiento de Ia colonia de 450 a 700 almas que vieron los afios turbulentos de Sanchez Cerro (1931-1933) y el Gobiemo estable de Oscar Benavides (1933-1939). tQuien no recuerda a Leopoldo Blaser Karl Scagnetti, Arnoldo DUnner, Max y Franco Reiser, Augusto Piaget o Richard 0. Custer?4 . En 1937 se constituyo Ia Asociacion de Damas Suizas y desde 1939 las instituciones suizas publicaban anualmente Ia conocida Revista de Ia Colonia Suiza en el Peru, editada por el Estudio Grafico Varese S.A El 1° de setiembre de 1939 empezola Segunda Guerra Mundial. La libertad de movimiento se restringio. Muchos suizos que pensaban enviar a sus hijos a Europa para su educacion ya no podlan hacerlo sin grandes riesgos. Aumento Ia conciencia de crear un colegio suizo en el Peru, siempre y cuando el nOmero de miembros de Ia colonia lo justificara. Empezo una apasionante y trabajosa obra colectiva cuya realizacion iba a durar de 1941 a 1950 y que culmino con Ia creaci6n del Colegio Pestalozzi y del Club Suizo en Ia urbanizacion Aurora en Miraflores. Los aportes para Ia noble obra provinieron exclusivamente de los miembros de Ia colonia suiza local. Pormenorizadamente, sefialemos que el23 de julio de 1941, durante Ia Guerra con el Ecuador, se creo el Club Deportivo Suizo, siendo Franco Piazza, oriundo de Olivone, su


44

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

primer Presidente. Poco despues, el 7 de setiembre de 1941, se fund6la Asociaci6n Colegio Pestalozzi con Bruno Tschudi como primer Presidente. En mayo de 1943 se inaugur6 el Colegio Pestalozzi con 16 alumnos en una casa alquilada en Ia calle Zela 205, San Isidro y 5 anos mas tarde, en 1948, se ocuparon las nuevas instalaciones en los terrenos actuales que antes se denominaban los de Limatambo o los de Ia Av. Roosevelt o de Ia (antigua) Panamericana. Con Ia inauguraci6n del Club Suizo con fiesta de fin de ano 1950, se reunieron en un solo centro social todas las asociaciones suizas de Lima, momento oportuno, ya que Ia colonia contaba en esa fecha con 1,200 suizos. La Junta de Administraci6n del Club Suizo estaba constituida por el Comite de Presidentes de las asociaciones, en una demostraci6n de Ia unidad de direcci6n practicada por elias (Ver detalles en el proximo capitulo). Severino Marcionelli se jubil6 a los 75 anos, en 1946, y fue reemplazado en sus funciones por Adolfo Berger. En su momento y con Ia generosidad que le caracterizaba, Marcionelli practicamente don6 su domicilio de Ia Av. Salaverry a Ia Confederaci6n Helvetica que es Ia actual residencia de Ia Embajada suiza. Desde Ia Segunda Guerra Mundial el crecimiento econ6mico de Ia colonia fue vertiginoso y, como bien lo dice el Dr. Carlos Mariotti, Ia colonia suiza "entr6 porIa puerta grande en el mundo econ6mico peruano" 14 , siendo sus anos mas pr6speros los de las decadas de140 y del 50, mientras que en Ia decada del 60 tenfa todavfa el impulso del lance anterior. Basta recordar el rol que jugaron las Empresas Electricas con el gran proyectista Pablo Boner, Ia Perulac en Ia region de Chiclayo y Cajamarca, Ia Compafifa Hotelera del Peru, Ia invencion de Ia bomba con impulsor helicoidal por Martin Stahle para Ia industria pesquera, y mucho mas que trataremos en otros capftulos. En los anos posteriores a Ia Segunda Guerra Mundial, Ia pequena colonia suiza era, despues de los Estados Unidos, Ia segunda en importancia como presencia econ6mica extranjera. Es por esa raz6n que el entonces Ministro de Salud Publica Fortunato Quesada, dijera a Augusto Piaget que en el Peru hubo dos conquistas: Ia espanola y Ia suiza. Evidentemente no era solo por los relojes y chocolates importados al Peru que llevaron a! Ministro a tal afirrnacion ... Cuando el Consejo Economico Consultivo Suiza-Peru, el antecesor de Ia actual Camara de Comercio, fue creado el 27 de mayo de 1952, ya se contaba con mas de 100 casas comerciales e industriales suizas. El delicado y no tan anecdotico asunto de un cementerio se resolvio en 1952. La Sociedad Winkelried, el nuevo nombre de Ia Beneficencia Suiza, acepto Ia propuesta de Ia British Burial Ground Society y compr6 en el nuevo Cementerio Britanico cien sepulturas en nombre de los suscriptores. El monto de Ia suscripcion ascendfa a S/.1 ,200 por sepultura. El ano siguiente Ia Sociedad tomo opci6n por 100 sepulturas mas. La importancia de Ia colonia suiza en el Peru se hizo patente en los ojos de Bema que elevo nuestro Consulado General al rango de Legacion en 1954 y de Embajada en 1957, siendo Juan Adolfo Berger el primer Embajador de Suiza en el Peru. Estos ascensos demuestran el gran reconocimiento que brindaba Bema a Berger que es mayor aun, si se tiene en cuenta que su campo de accion estaba muy distante de Ia capital suiza y que realizo casi toda su carrera en el Peru. Considerando todas estas evoluciones es facil comprender que entre los mas enterados miembros de Ia colonia hay consenso que los mejores anos de Ia misma han sido los que caracterizaron el perfodo desde Ia Segunda Guerra Mundial hasta 1960. Pero ya aparecieron nubes en el horizonte. A partir del malestar polftico de Ia segunda


CAPfllJLO I

45

mitad de los af\os 50, avivado por una sorpresiva y gravosa devaluaci6n de Ia moneda nacional en 1959, malestar que desemboc6 en el golpe militar de Ia Junta formada por los generales Perez Godoy y Lindley en 1962; y luego por Ia desaparici6n de Ia famosa pagina once del contrato con Ia International Petroleum Company, el Peru entr6, junto con Ia mayorfa de los otros pafses de Latinoamerica, en una fase de enfrentamiento ideol6gico entre las corrientes tradicionales y los que, tentacles por el ejemplo de Cuba y Ia teorfa del social progresismo, consideraban necesarias y urgentes reformas estructurales profundas. Se agudizaron los complejos de emancipaci6n de Ia dominaci6n econ6mica de los pafses occidentales y de los Estados Unidos, cuya exteriorizaci6n eran estatizaciones, brotes de xenofobia, desequilibrios sociales, migraciones internas con los correspondientes problemas urbanfsticos. Todo esto no podfa dejar de afectar a Ia comunidad suiza que sin embargo sigui6 con un cierto dinamismo durante algunos anos mas, tal vez por fuerzas cineticas, que serfan una consecuencia l6gica del auge anterior. Hubo todavfa una participaci6n activa en el desarrollo del pafs con fundaci6n de empresas, ampliaciones, colaboraciones con grupos nacionales, especialmente en el sector financiero y de servicios. Lo que nosotros llamamos los 50 Anos de Oro de Ia colonia lleg6 a su termino al deponer el General Velasco al Presidente Belaunde el 3 de octubre de 1968.

Desde Ia Revolucion del General Velasco hasta 1991 La revoluci6n de Velasco fue un shock que conmocion6 profundamente Ia conciencia de Ia colonia. Los factores que mas fuertemente Ia afectaron fueron un sentido de falta de libertad, Ia inseguridad de las leyes, Ia amenaza de sanciones penales desproporcionadas por faltas administrativas y tributarias, el control de precios, Ia dificultad de transferencias; todo lo que hacfa sentir inc6modo al joven inmigrante que tal vez habfa pensado terminar sus dfas en esta patria de adopci6n y afincarse definitivamente con su familia en el Peru. Mientras que en el Peru regfa un enfoque liberal similar al existente en Suiza, los inmigrantes se acomodaban perfectamente a las condiciones de vida locales. Es mas, para Ia gran mayorfa de los antiguos suizos que llegaron en las primeras seis decadas del siglo, el Peru se convirti6 en su segunda patria y se quedaron hasta hoy en este generoso pafs, cuyo suelo montanoso les hacfa recordar a Suiza. La revoluci6n militar de Velasco no ha sido en verdad el unico factor determinante, pero sf agudiz6 las tendencias regresivas del movimiento migratorio. La llegada al Peru de nuevas inmigrantes baj6 notoriamente y fue sustituida paulatina y parcialmente por Ia de especialistas contratados por un determinado numero de anos o para misiones especfficas. A todo esto se agrega el notable repunte econ6mico que caracteriz6 a Suiza en las decadas del 60 y 70, con demanda de mano de obra calificada y mejores condiciones econ6micas, lo que hizo poco atractivo al Peru en Ia comparaci6n relativa de condiciones y calidad de vida entre los dos pafses. Asf empez6 Ia perdida de velocidad de Ia colonia suiza tanto en valores absolutes como relatives, a pesar de una cierta intensificaci6n de las actividades humanitarias y religiosas, de un programa del Gobierno suizo de ayuda tecnica y de Ia presencia de instituciones beneficas privadas. Por Ia poca renovaci6n en el sector de inmigraci6n, ha adquirido mas importancia Ia presencia y Ia participaci6n en Ia colonia de Ia segunda y tercera generaciones, que mantie-


46

PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

nen una vinculaci6n con las instituciones de Ia comunidad, en parte tambien debido a las ventajas que ofrece el estatuto de Ia doble nacionalidad, del pasaporte suizo y parcialmente del seguro voluntario de vejez, supervivencia e invalidez. Actualmente, despues de las frustraciones de las ultimas dos decadas, parece que se ha Ilegado a un cierto nuevo equilibria, un tanto precario y lleno de preocupaciones por el futuro. El Peru vive uno de los perfodos mas problematicos de su historia; y Ia colonia suiza del af\o 1991 comparte fratemalmente Ia angustia de los peruanos y desea contribuir con su esfuerzo, experiencia, potencial econ6mico y su leal colaboraci6n a Ia recuperaci6n de niveles adecuados de vida y esperanza. Quiere seguir dejando, a los 200 af\os de Ia llegada de Giuseppe Avanzini a Arequipa y como lo dijera un peruano que durante muchos af\os trabaj6 con suizos, una huella de calidad, de tecnica, de hombrfa y de gente de bien.


47

CIEN ANOS DE AMISTAD Y DE COLABORACION ENTRE SUIZA Y EL PERU 1884- 1984 Por e/ Embajador Luciano Mordasini £studio preparado con motivo de Ia edicion festiva 1984

El 16 de setiembre de 1884, el Consejo Federal nombro al senor Robert Weiss, de ZUrich, Consul Honorario de Suiza en Lima. El primer representante oficial de Ia Confederacion en el Peru, cuya oficina se encontraba en el numero 67 de Ia calle Villalta, tom6 posesion de su cargo alrededor del 20 de noviembre del mismo afio. Su primer acto fue el de invitar a los suizos residentes en el Peru a inscribirse en los registros del Consulado ''para recabar las respectivas patentes de nacionalidad'', tal como aparece en un a nuncio publicado en el diario "EI Comercio", en fecha del 26 de noviembre de 1884. El primer registro consular que se encuentra en los archivos de Ia Embajada, nos informa sobre los compatriotas que dieron curso a este llamado del Consul Weiss y que formaron el nudeo de Ia que se tomarfa mas adelante una floreciente colonia. Encontramos, de este modo, por orden de llegada al Peru, los nombres de Hermann Jakob Landerer ~ (1849), Alfredo Bolla (1855), Heinrich Schuermeyer (1859), Miguel Trefogli (1860), Adolfo Martinelli (1860), Andrea Casagrandi (1862), Nicola Dora (1862), Giovanni Tonna (1862), Giovanni Scolari (1863), Giovanni Lafranchi (1864), Giorgio Broggi (1865), Paulo Debernardi (1865), Pedro Vannini (1868), Certiticnrlns salitret'OI:t. Giovanni Gianoli (1868), Francesco Talleri (1868), Antonio Restelli (1869) y Giovanni Scerpella Facsfmil del anuncio en "EI Comercio" de/26 de (1869). Como seve, los primeros noviembre de 1884. compatriotas que se establecieron aqui eran en su gran mayorfa suizos originarios del canton de Tesino. "'

nlftN\

. . . . . . . . '·""'"......

"" •


48

PRESENCIA SUIZA EN a PERU

Con Ia apertura de esta representacion consular se habra finalmente atendido el deseo expresado por Ia colonia suiza en el Peru en el curso de varios anos, a traves de numerosas cartas y peticiones dirigidas a las autoridades federates. La documentacion de Ia cual se dispone, nos indica que Ia primera intervencion en este sentido ante el Consejo Federal emano del Consejo de Estado (gobiemo) del canton de Ginebra. En efecto, en setiembre de 1850, esta autoridad habra transmitido a Bema una peticion de los senores Frederic Braillard, de Ia Casa Louis Braillard & Cia, en Arequipa, y Ferdinand L'Eplattenier, quienes, tanto en su propio nombre como en el de otras casas suizas establecidas en el Peru, solicitaban al Consejo Federal intervenir ante el Ministerio frances de Relaciones Exteriores para que este autorizara al Consul General y Encargado de Negocios de Francia en Lima a extender a los suizos en el Peru Ia proteccion que concedfa a sus nacionales (ver capitulo III). El Consejo Federal, "luego de una deliberacion detenida", decidio no a tender el requerimiento, haciendo saber que dejaba a los suizos residentes en el Peru toda libertad de colocarse bajo Ia proteccion del representante de aquella potencia europea acreditada que mejor les conviniera. Pasaron solamente dos anos, cuando, el 19 de octubre de 1852, el senor Philippe de Sulzer, Consul de Suiza en Nueva York, debra escribir al Consejo Federal proponiendo nombrar al senor Antoine Melly, de Ginebra, como Consul de Suiza en Lima. El senor Melly era un joven de 21 anos que se habfa mudado de Nueva York para establecerse aquf como negociante y ocuparse principalmente de Ia venta de mercaderfas suizas. El asunto, como se sabe, no llego a alg(ln resultado positivo. Tres anos mas tarde, el Gobiemo del canton de Neuchatel, con carla del28 de agosto de 1855, propuso, a su vez, al Consejo Federal Ia apertura de un Consulado de Suiza en Arequipa (ver facsfmil). El candidate que se recomendaba era el ya mencionado senor Ferdinand L' Eplattenier, "hombre capaz y sacrificado", socio de Ia Casa H. Witt & Cia. de esa ciudad. El Consejo Federal dejo esperar 7 meses su respuesta, que fue negativa. Basandose en Ia opinion de las Camaras de Comercio de Suiza, el habra, en efecto, llegado a Ia conclusion de que el establecimiento de un Consulado en el Peru no era necesario y que, de todas formas, no podia aportar mayores ventajas. Ademas, Ia cantidad de suizos establecidos en el pais no era considerable y las relaciones comerciales tampoco podfan justificar una medida de esta fndole. Por anadidura, conclufa el Consejo Federal en su respuesta, el candidato propuesto, completamente idoneo para cubrir este cargo, residfa en Arequipa y no en Lima. Un documento muy interesante relativo a Ia historia de Ia apertura de nuestra primera representacion oficial en el Peru es Ia carla dirigida al Consejo Federal por un grupo de suizos de Lima, que informaban a nuestra alta autoridad sobre las decisiones tomadas el25 de setiembre de 1860 durante una reunion en Ia residencia de un compatriota, el senor Pietro Broggi. Y bien, contrariamente a lo que se podrfa creer, los 33 firmantes de esta misiva, que representan a casi toda nuestra colonia en Lima y entre los cuales encontramos nombres importantes de nuestra comunidad en el Peru de Ia epoca, se oponfan a Ia idea de tener un Consul de Suiza en Lima y rogaban a! Consejo Federal no atender Ia peticion del otro grupo de compatriotas "enceguecidos por el amor nacional o mas bien por el amor propio", que solicitaban el nombramiento de un Consul suizo. Estos 33 suizos consideraban que el representante oficial de un pequefio pais como Suiza se hubiera expuesto a humillaciones por parte de las autoridades peruanas en caso de "reclamaciones serias". Estimaban desde entonces estos compatriotas que el verdadero remedio que hubiera permitido defen-


CAPITULO I

49

//b.,ru'~:..,d--t!V .f"u}"";w el ~/tw4".-.:uA/Uf .L-4 ~/ift>?nk ~4</ t!rwu;t Jf{b,'_-AL .J,,;u,.-; £.v'

,Jj6-e~UJ/

J/c.·,~-tJ/f'C: .fl'l/<0,1~ef,r,'<<t

,;Ot:Z:.t d &LM Clrf~v~,

Facsfmil parcial de Ia carta de/28 de agosto de 1855, en Ia cual el cantOn de Neuchlltel propone al Consejo Federal Ia apertura de un Consulado de Suiza en Arequipa y a Ferdinand L'Eplattenier como C6nsul.


50

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

der los intereses suizos en el Peru era que el Consejo Federal encargara al gobiemo frances, ingles o norteamericano intervenir cada vez que esto fuera necesario. EI acta de Ia reunion de 25 de setiembre de 1860 nos informa sobre un detalle interesante: las personas que Ia atendieron habfan considerado, al terminarse Ia misma, que el tema del nombramiento de un Consul de Suiza en Lima no podia considerarse como motivo suficiente por haber hecho mover a tantos compatriotas y que debra, por lo tanto, aprovechar de Ia ocasion para decidir sobre algo "mas uti!" para Ia comunidad. Es asf como esa misma noche se decidio, por unanimidad, fundar una sociedad de beneficencia en el seno de Ia colonia suiza y un comite fue nombrado con el encargo de redactar los estatutos; sin embargo, como se sabe, debfan pasar 19 afios antes que Ia Sociedad de Beneficencia Helvetia fuera fundada. En efecto, despues de haber cafdo en el olvido, esta misma idea fue retomada en el curso de una pequena reunion de compatriotas e\17 de abril de 1879 y, un mes mas tarde, Ia sociedad de socorro mutuo iniciaba su actividad. Su fecha de nacimiento es en efecto el 24 de abril de 1879. El asunto del nombramiento de un Consul de Suiza no tuvo entonces sequito y e\12 de junio de 1862 fue el Consul de Suiza en Para, Brasil, que propuso al Consejo Federal el establecimiento de una agenda consular o un Consulado, en Moyobamba, capital de Ia provincia dellitoral de Loreto. El candidato propuesto era el senor Etienne Gillet, de Ginebra, establecido desde hacla algunos anos en esa localidad, donde habfa fundado una casa de comercio. El Consejo Federal respondio el 13 de febrero de 1863, explicando que no podia entrar en materia ya que Ia cantidad de suizos establecidos en Ia region no justificaba una medida de esta Indole. EI Consejo Federal no se hizo por lo tanto representar en el Peru y fue solo 9 anos mas tarde, y mas precisamente el 8 de julio de 1871, que decidi6 que los naturales suizos, residentes en pafses donde no habfa representacion diplomatica o consular de Ia Confederacion, podfan, en caso de necesidad, solicitar Ia protecci6n de los Estados Unidos o del Imperio Aleman, segOn sus preferencias. Pasaron asf 4 anos, hasta que ellS de setiembre de 1876 el senor L. Kuffre, hombre de negocios suizo establecido en Lima, envio un informe circunstanciado a! Consejo Federal explicando los motivos por los cuales, a su parecer, era necesario nombrar un Consul de nacionalidad suiza en el Peru. Las razones invocadas por el senor Kuffre se referfan principalmente a problemas de estado civil, que no podfan ser resueltos sin Ia presencia de un representante oficial de Ia Confederacion. Frente a este argumento, el Consejo Federal respondio, el 16 de diciembre del mismo ano, que "Ia propuesta parecfa ser digna de un serio examen". El13 de febrero de 1877, el senor Kuffre proponfa entonces para ocupar este cargo al senor Albert Leuthold, de Soleura, socio de Ia Casa Canevaro & Cia. en Lima, y al senor Perret, comerciante-joyero, de La Chaux-de-Fonds. Un detalle interesante se destaca en Ia carta del senor Kuffre al Consejo Federal. EI precitado senalaba, en efecto, que existfan fricciones en el seno de Ia colonia suiza en Lima y que era muy diffcil reunir y poner de acuerdo a nuestros compatriotas, ya que, durante similares encuentros, el problema que surgfa inevitablemente era el del idioma a adoptarse para los debates, los participantes, no conociendo en general mas que su dialecto, hadan extremadamente diffcil, y casi imposible, cualquier dialogo y cualquier entendimiento. El Consejo Federal encargo, el 15 de diciembre de 1876, a! Consul General de Suiza en Rfo de Janeiro darle a conocer sus observaciones respecto a las candidaturas propuestas por el senor Kuffre, pero parece que nuestro representante consular de esa ciudad no pudo obtener las informaciones deseadas.


CAPITULO I ~--····---

51

----------------------------

Los documentos de los cuales se dispone nos muestran que, en realidad, es al senor James R. Partridge, enviado extraordinario y Ministro Plenipotenciario de los Estados Unidos en el Peru, a quien se debe que un Consulado suizo fuera finalmente abierto en Lima. Mediante carta del 23 de enero de 1883, el jefe de Ia mision diplomatica americana en el Peru se habfa en efecto dirigido al coronel E. Frey, Ministro de Suiza en Washington, recordando que, desde hace muchos afios ya, a solicitud del Consejo Federal Ia Legacion de los Estados Unidos en el Peru se ocupaba de Ia proteccion de los intereses suizos en este pais (Ver anexo HI). Este estado de cosas era considerado por el diplomatico americana como totalmente inadecuado a Ia situacion que se habfa creado a continuacion de Ia guerra con Chile; Ia mision diplomatica de los Estados Unidos no se encontraba en condiciones de ocuparse eficazmente de Ia defensa de los intereses de nuestros nacionales. Para el Ministro Partridge, Ia (mica solucion valedera era Ia creacion urgente de un Consulado General o de un Consulado. Segun este diplomatico, un representante personal del Consejo Federal habrfa tenido ante los naturales suizos y las autoridades peruanas una importancia y un peso superiores a los de un representante de un gobiemo extranjero. La colonia suiza, consideraba el senor Partridge, contaba en esa epoca con aproximadamente 100 jefes de familia, disponfa de un club y de una sociedad de beneficencia. Muchos de sus miembros llenaban, segun Ia opinion del diplomatico norteamericano, las condiciones para asumir esta funcion. Entre los nombres presentados por el senor Partridge, se encontraba, en primer Iugar, el del "senor Robert Weiss, con alrededor de 40 a nos". Sus padres vivian en ZUrich. El mismo era Viceconsul del Imperio Austro-Hungaro, con elfin de estar protegido por el pabellon de este pais; el Consul propiamente dicho era un cierto senor KrUger. El senor Weiss era el agente de Ia lfnea hamburguesa de navegacion Kosmos. El senor Partridge mencionaba a continuacion a "Henri Staub, con alrededor de 43 anos, de ZUrich, Michael Trefogli, con alrededor de 40 anos, Francisco Talleri, socio del precedente, con alrededor de 39 anos, M. Matthey, con alrededor de 35 anos y, finalmente M.E. David Fromont, con alrededor de 56 anos". Luego de consultas intemas con el Vorort (gremio que representa aun hoy en dfa a los organismos economicos y financieros privados de Suiza- ver facsfmil), con el Departamento del Comercio y de Ia Agricultura y con el Departamento Politico, el Consejo Federal decidio entonces, el19 de setiembre de 1884, nombrar Consul de Suiza en Lima a! senor Robert Weiss, de ZUrich, residente en el Callao. La Embajada dispone de un documento muy interesante a este respecto: Ia fotocopia del original del borrador de Ia carta que Ia Cancillerfa federal habra sido encargada de dirigir a! Ministerio peruano de Relaciones Exteriores y de las letras patentes consulares del senor Weiss. Suiza estaba, finalmente, representada oficialmente en el Peru. Puede sorprender el hecho que el Consejo Federal no haya dado curso mas rapidamente a las demandas de nuestra colonia en el Peru, que haya esperado mas de 60 ai'ios, luego de Ia independencia de este pals, para formalizar las relaciones oficiales bilaterales, sobre todo teniendo en cuenta que el Gobiemo de Lima nos habfa ya precedido en este camino abriendo un Consulado en Ginebra, en el afio 1876. Hay que recordar, sin embargo, que Ia apertura de representaciones oficiales del Consejo Federal en el extranjero ha, por lo general, seguido y no precedido las corrientes migratorias suizas. De esta manera, como se ve, es solamente a partir de 1884 que los dos Gobiemos han sido representados oficialmente en el otro pafs. Por esta razon se ha elegido al afio 1984 como el ano centenario de Ia amistad y Ia colaboracion entre Suiza y el Peru.


52

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

Der Y·jrort sehweizerif.lchen llandels- und Im1ustrie-Yereins an !!"

'

..

~.._; ~'-\· • .\eL'-'-'" t~'l· ~s, ,~tlcl<t\. AJ.J. c""-A-'<l'-"~c.U'-.t'·\c. "'\l"'.IL•<-\Il~~,._.,.,\.,.

"WI''-

' ('

,~"'

'\

\

'·

t> \."'

,

'"

,

..,,\_v.. ......_"-

-~. ,. • ;:. · ~-~-~-....-~

m \ i_v...'\J'·..,._~--\.,.1

r,; A -1 ~ A.A_...._\.-\,~"to--'\.7\._.~ ~· '-t- 'l '"t.A~A..J

<' ,-~.....:-

~ l ~ ;\t.,__, ,~,......,~··•/'--"' X~~\ V..."-"-""''.\

;,.,,_ . . . . _ ~\·~ l\~"-~t~,~-~AA l::...V\.'\.' ,)j/1.."-' q.._~"\Q.._\.~AA,l.,.._.-...J\,) -""''\...._<'\,), .,_;\__a.:..-'U'"' ~-~4-vv :""-">~' (l .'\.J'I..A.A.\c"'.}"\..,:t)

-~""-'-~""-<V~J

\ ... ,., .... vv

(R_, (, "-" L ;\~ .. ~, ;-

~~ ~ ... \ :--." \~ '\·}{ -~ .t ·\-v\.1 ""~'(~~. ~~)--~'\'"""'

.,., '.,J

,, !;;. "'_,_ ..:t

'

\A -. . . .'"':._ '

Facsfmil. Opini6n favorable del Vorort sobre Ia candidatura de Robert Weiss para ocupar el cargo de primer C6nsul suizo en el Peru.


53

CAPmJLOI

(,,\\"~· ''\,~\.·"'"\"'""" .~s.C l'vc•A""'" ~~ ~<..~·"- ""-~"'~ -"'~"'('"~~~\Q.,.,_~~·\....,_(,

~'"" "'"\ M'~ AA.~·\H""!.t"" ¥U.\A.. A"'"'"~"'V """"·'!"'"'"·~""-\"""""'' AAJ~, ,e."""' Q,.:,.i~,.,.:r ...,,._,.,.,¥~~~'\"',A"A

~

-\.\\~1 0...o..AA~

' ).,..._,

~

.r~~,_ ... ,.._i ~

\,1\.I.,<O...~,A'-'\"i

;&...._.,s_-'

~

" g "'-.A.--\,~~,....._~.

'""""-"-'\ ;,;'(..,.,._,'+\"AAJ ~

'<'<

~~·¥"~'-

""''" ~. '\·"il~e.. ~'"" o..,,:,\~.,,.,-vJ A'\"-"'"",''ll""" Q,,.r,~\~~l..~\. -"·'·"-u--'t..~.. -~~-..::· ,\._A"~~A.-.._, '\.A""~ \o,_"-'n_-~.A-\.-~-~-~ 1;"~\~"V\ ~"'\""""J 'L...i_~'1V

..

+~~,,~ '}."1"""'!:"l""vc.'"A<.-"¥'t· ~'Lt.. ~.,:,.,_, ~r.l~'\ N

~v.·'l·~

·fo ~

\~\_,._,, .\:'~.,,.,')' ~~'"-) ~;"0 A.+l.l~v~.~~ ~~~"';.,/(.,_~~ .)I.J~ ~-\A~-~~'~ -y-~~'""',\y•'-1 ttr'\.4.<>.~-J .,~~\.1;;'\A.,;,'-.·,

~""~} ,.Q.~J

4'>-..r

flo"'~~~'\ fi~"'""'~ "'r"~~ ~{.

s.~~) /"&.Af!J'""".) ~\"'l~A>\J·

,\\1~4

A-~•Lt4~.-.._...f .A~\-\ ~'V\_.'\ Q.A.o,~._t_~-...J l-\~~A,o.j O...~t ~4~N $}~""'-\"'*-"'...__......, ~"'~

.-~ ~4\"-.......e\-~,r;

. ___ \ \ <xA v.. .-v..."''·"'-r;!

,r..\.,._J;

/\,\w,_;'\ \"'"~;·,.,I_L

"~",s('... •\l·,·,~~ft.<~~

~ .... ~~ '~,:,__;;}~'$.-"_.\,-\,,. 11 ....~,-~'V<,-'!.\..;;"\.-\.~~

;_)r-- c7Z. ..y c b

1

t/2r_..


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

54

,...L_,~. /:·-.r;r-~ 1/ 1;-t.~- •14-v->-? -{.

"-'-'»

~~4~

Ju/ 1--y/j'<-<-?&Ti:.A--

./J/. /14"~<1'.

~-~ v k

fLq I

£.1.1

'V--('.~U /&.-,~~V't/.:7)~ r•

J~, ~/du:t

(foMt: 'cji /V~ ~_f-a <'4~,.r::-);t:,_..j'"' ~-· ;~~'~~"J_.t_//

;?~/ -/,~u_.

/1~·-'A-<A. ~__../

'"'"

c4-..

Q..--1··1<":..4 /

rv'->

-~-7 ...-7r·<~ ~-f.....- ?-r

"'·'-'- ?1'~~/u-<><· ;· .... cf·Y<-C<~?

'*· '/ t~,

'";J< /

'/- e·~ '~'7 "/'"' /,., 1- '~

lj(]A"~

f~t_p(f--,?0- P--'V<C .c.c:r;;A /

/ ' -;/' (?.t4?

,\

·~..? ,..•• ,.."LV>

d-1--

1 G<l..~

r"'---:t-

/~ ~ &

....--;%!c..~ u;~/'; ;z{ /T'

/,?J:?t:-7-~;.?. ~_,~-

-

471f:,.)_, /

.-.~

v "''Y>C7 /...~r-~·/~ - / .

r:-c"J~~.-.--.:.::l-1•(._.-.-:.~

..-,... /

r-~~

/

~·>?~- y~

')/

,.r-r~:...-,.,...)

< "

y-a~

if: c~? ..-C.-

Facsfmil del borrador de Ia carta que Ia Cancillerfa Federal habfa sido encargada de remitir a/ Ministro de RR.EE. del Peru.


CAPmJLOI

55

No es el caso de rehacer aquf detalladamente Ia historia de estas relaciones, de lo que por otra parte se tratara en otros capftulos de esta misma publicacion, ni de hacer recordar los rasgos mas destacados de nuestra migracion hacia el Peru, que dio vida e importancia a estas relaciones. Recordemos solamente que, luego de dar fin al mandata del senor Weiss, por razones de salud, hubo un perfodo de un poco mas de 11 anos, entre diciembre de 1895 y febrero de 1907, durante el cual nuestra colonia en el Peru no tuvo mas representante oficial suizo residente en Lima. El Consul de Alemania fue, una vez mas, encargado de asumir Ia defensa de los intereses suizos en el Peru. Nuestra colonia tuvo entonces que volver a Ia carga y, el4 de julio de 1905, 43 ciudadanos suizos residentes en Lima enviaron una nueva peticion al Consejo Federal solicitando el nombramiento de un natural suizo en calidad de Consul y proponiendo a este efecto 5 compatriotas, a saber los senores Georges Broggi, Tulia Donada, Louis Maurer, Francesco TaHeri y Arthur Werthemann, dejando al Consejo Federal Ia eleccion definitiva. Seis meses mas tarde, otro grupo de conciudadanos hizo llegar una nueva peticion al Consejo Federal con el mismo fin. Esta vez no habfa mas que 2 candidates, los 2 suizos alemanes que figuraban en Ia petici6n precedente, los 3 ticinesi siendo en efecto personas que no cumplfan con los requisites necesarios para este cargo. Antes de tamar su decision, el Consejo Federal se dirigi6, el 5 de diciembre de 1905, al Consul aleman en Lima solicitando inforrnaciones sabre los 2 candidates. Un ano y media mas tarde, y mas precisamente el 26 de febrero de 1907, fue finalmente designado el nuevo Consul de Suiza en el Peru. La elecci6n del Consejo Federal recay6 en Ia persona del senor Louis Maurer, de Adelboden. Parece que el senor Maurer habra hecho saber en privado, en varias ocasiones, que en ning(m caso aceptarfa ser nombrado Consul, pero finalmente, se declare de acuerdo. Nuestro compatriota era una persona con una situacion desahogada y hablaba varios idiomas. "Self-made man", tenfa un negocio de madera y una fabrica de muebles. El14 de enero de 1913, le sucedio en el cargo el senor Theodor Huldreich Thomann, de Zollikon, que perrnaneci6 en sus funciones hasta su muerte, sobrevenida en 1919. Durante mas de 2 anos el cargo perrnaneci6 vacante y fue solo el 19 de noviembre de 1921 que el Consejo Federal decidio hacerse representar en el Peru por un nuevo Consul, el senor Severino Marcionelli, de Bironico, que muchos de nuestros compatriotas todavfa recuerdan. El 25 de agosto de 1931, el Consulado fue elevado al rango de Consulado General y el senor Marcionelli ocup6 estas funciones hasta principios del ano 1946, cuando se jubil6, a los 75 af\os, por razones de salud. El resto es historia de nuestra epoca. El sucesor del senor Marcionelli fue el senor Hans Adolf Berger, de Langnau i/E, funcionario de carrera del Departamento Politico Federal (actualmente el Departamento Federal de Asuntos Extranjeros), que habia sido el colaborador del senor Marcionelli desde su llegada al Peru en el ano 1922 y cuya fuerte personalidad nadie ha olvidado. El Consejo Federallo nombr6 Consul General el 15 de febrero de 1946. El 2 de marzo de 1954, cuando el Consulado General fue transforrnado en Legaci6n, el senor Berger fue nombrado Ministro y el12 de abril de 1957, con motivo de Ia elevaci6n de Ia Legacion al rango de Embajada, fue designado como Embajador de Suiza en el Peru. Los otros Jefes de Mision que se sucedieron luego de Ia jubilaci6n del senor Berger, en 1960, fueron, por arden, los senores Rene Faessler, de Appenzell (1961-1965); Hansjorg Hess, de ZUrich (1965-1969); William Frei, de Offenbach (1969-1976); Henry Begle, de Liestal y Lausanne (1976-1980) y, finalmente, el suscrito. Como ya se ha mencionado, es en 1876 cuando el Peru nombro un Consul Honoraria


56

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

en Suiza, y mas precisamente en Ginebra. Esta representaci6n fue elevada al rango de Consulado General en 1908. Esta oficina fue transferida a Lucema en 1921. El Peru debra, a continuacion, establecer muchos Consulados honorarios en nuestro pafs, tales como en Lausanne (1901), Lugano (1914), Basilea (1920) y ZUrich (1922). Hoy Ia red consular peruana en Suiza cuenta con 9 Consulados honorarios. Aparte de su Embajada en Bema, el Peru dispone igualmente en nuestro pafs de una representaci6n permanente ante los Organismos Intemacionales, con sede en Ginebra. En 1893, el Gobiemo peruano decidio entablar relaciones diplomaticas con Suiza y acredito ante el Congreso Federal a su Ministro en Bruselas, el senor Anfbal Villegas, que ocupo sus funciones hasta 1900. Le sucedio el senor Toribio Sanz, en calidad de en via do extraordinario y Ministro Plenipotenciario. Su mandata llego a su fin en 1903. Luego de estar vacante este puesto durante 6 anos, el senor Manuel Alvarez Calderon fue quien represento a! Peru ante el Consejo Federal, de 1909 a 1918. E15 de octubre de 1918, fue nombrado el senor Pablo S. Mimbela. El nuevo Ministro peruano tenfa su residencia en Paris y Ia Legacion fue dirigida por un Encargado de Negocios interino. En el ai'i.o 1931 no se design6 a un Jefe de Mision ni a un encargado de negocios, el puesto fue ocupado por un Primer Secretario, y de 1931 a 1932, no hubo mision. Los otros Ministros acreditados ante el Consejo Federal por el Gobiemo peruano fueron, por arden, los senores Luis Mir6 Quesada, del 24 de octubre de 1933 a 1936, VIctor Andres Belaunde, del 7 de abril de 1936 a 1939, Ricardo Boza Aizcorbe, del9 de junio de 1939 a 1941, Ventura Garda Calderon, del 24 de julio de 1941 a 1948, Enrique P. Manchego Herrera, del 2 de diciembre de 1949 a 1954 y, Jose Vicente Larrabure Price, del 18 de junio de 1954 a! 18 de enero de 1956. Con motivo de Ia elevacion de Ia Legacion a! rango de Embajada el Gobiemo peruano acredito ante el Consejo Federal, por arden, a los siguientes senores Embajadores: William Fry Valle-Riestra, fallecido en funciones, del27 de enero de 1956 al9 de febrero de 1959, Julio Fernandez Davila, del21 de mayo de 1959 al31 de octubre de 1963, Javier Perez de Cuellar, actual Secretario General de las Naciones Unidas, dell ode setiembre de 1964 al2 de junio de 1966, Alberto Soto de Ia Jara, del 30 de setiembre de 1966 a! 11 de marzo de 1973, Jorge Nicholson Sologuren, de122 de mayo de 1973 al2 de mayo de 1979, Felipe Solari Swayne, fallecido en funciones, del28 de junio de 1980 all ode octubre de 1982 y a! senor Antonio Bela(mde Moreyra, actual Embajador del Peru en Suiza, a partir del 19 de setiem bre de 1983. Si dejamos atras el pasado y consideramos solamente el presente, podemos decir que las relaciones entre Suiza y el Peru son excelentes. Elias han sido siempre muy buenas. Pero, no cabe Ia menor duda que a ensanchar aun mas estas excelentes relaciones han contribuido, de manera determinante, no solo Ia instauracion de un regimen civil y democratico en el pafs hace cuatro anos, sino tambien, por una parte, Ia visita a Bema, a comienzos del mes de abril de 1981, del Dr. Manuel Ulloa Elfas, entonces Presidente del Consejo de Ministros y Ministro de Economfa, Finanzas y Comercio, y, por otra parte, Ia visita a Lima, en noviembre del mismo ano, del Dr. Paul Jolles, Secretario de Estado para los asuntos economicos exteriores del Departamento Federal de Economfa Publica. • A este respecto se puede senalar que, en el fonda, no hace mas de 24 anos apenas que se llevo a cabo el primer contacto oficial, a muy alto nivel, entre los dos parses, si se hace abstracci6n de Ia visita a Lima del senor Albert Gertsch, Ministro de Suiza en el Brasil, que vino a Lima para representar a! Consejo Federal a las ceremonias previstas en ocasion del primer centenario de Ia Batalla de Ayacucho, el 9 de diciembre de 1924. En efecto, fue el


CAPITULO I

57

1o de marzo de 1960 que el Presidente Manuel Prado y Ugarteche fue recibido en visita oficial en Bema par el senor Petitpierre, entonces Presidente de Ia Confederacion. Tres anos mas tarde, el Dr. Paul Jolles fue encargado de representar a! Consejo Federal en Lima, con motivo de las ceremonias que destacaron, el 28 de julio de 1963, Ia ascencion a Ia Presidencia de Ia Republica del Arq. Fernando Belaunde Terry. Analizando nuestras relaciones con el Peru se puede sostener que las mismas estan caracterizadas par tres factores fundamentales: una colonia suiza perfectamente integrada con Ia poblacion autoctona, a veces desde hace unas generaciones; una presencia economica suiza relativamente importante y desde hace 20 afios, par considerables compromisos del Gobiemo suizo en el campo de Ia cooperacion al desarrollo y de Ia ayuda humanitaria, sector en el cual estan tambh~n presentes muchas organizaciones privadas de nuestro pais. Hoy en dfa, Ia colonia suiza en el Peru cuenta aproximadamente con 1,900 personas, manteniendo su fidelidad y apego a su Patria de origen. En el transcurso de los anos, estos suizos, quienes ejercieron su actividad como comerciantes, tecnicos, hombres de negocios, etc., han contribufdo con sus empresas y en colaboracion con sus amigos y asociadas peruanas a! desarrollo industrial y comercial en el Peru. La exposicion que se presentara en el marco de las "Jomadas Suizas" en el Hotel Crillon ofrecera una idea de los alcances logrados al respecto. Como consecuencia del crecimiento de Ia colonia suiza, numerosas asociaciones han sido creadas en el curso de los anos. La mas antigua es Ia ya mencionada Sociedad de Beneficencia Helvetia, fundada en 1879 y que hace aproximadamente 25 anos cambio su razon social par Ia de Asociacion Winkelried. En 1880 fue fundado el Club Suizo con el objeto de "estrechar entre sus miembros los lazos de nacionalidad". EI Colegio Pestalozzi, fundado en 1943, aporta tambien su preciosa contribucion a Ia comprension y a Ia estima recfproca de los dos parses. Finalmente, Ia Sociedad Pro Ticino agrupa a nuestros compatriotas originarios de este canton de habla italiana. En lo que se refiere a Ia actividad economica suiza en el Peru, se puede decir que esta se debe, par un !ado, a Ia existencia de una comunidad de nacionales que radican aqui, como se ha vista a veces desde hace mas de una generacion y, par otro !ado, a las necesidades complementarias de las dos economias. El intercambio comercial entre los dos parses noes muy notable, aunque sea un elemento importante dentro de las relaciones bilaterales. Suiza goza sin embargo en el Peru de un excelente renombre gracias tam bien a Ia actividad desarrollada en el pasado par muchos de nuestros compatriotas, de los cuales algunos, en ciertos campos, han sido verdaderos pioneros. Es en efecto a elias que se debe si despues de Ia Segunda Guerra Mundial Suiza ocupaba, luego de los Estados Unidos, el segundo Iugar en lo que se refiere a Ia importancia de Ia presencia economica extranjera aquf. Con el volver en fuerza de los alemanes y de los japoneses, asi como consecuencia de las nacionalizaciones que tuvieron Iugar durante el regimen militar, Ia importancia de nuestra posicion economica se debilito fuertemente, aun si hay todavfa en el Peru un centenar de empresas de todo tipo con capital mayoritario o minoritario suizo, que en muchos casas gozan de Ia colaboracion tecnica, personal y financiera de sus casas matrices. En 1983, las exportaciones suizas con destino a! Peru han sido de 69,9 millones de francos, mientras que las importaciones en Suiza de productos peruanas han llegado a 28,9 millones de francos. Par los 5 primeros meses de este ana, nuestras exportaciones han representado un valor de 26,9 millones de francos y las exportaciones peruanas con destino


58

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

al mercado suizo han alcanzado 7,3 millones de francos. Suiza exporta principalmente productos qufmicos, medicamentos, productos colorantes, turbinas, motores, maquinas y aparatos varios, relojes, etc., e importa sobre todo cafe, hanna de pescado, metales preciosos, productos de orfebreria, algod6n, etc. Cabe realzar en este contexto que el Peru se beneficia con sus exportaciones hacia Suiza de preferencias arancelarias otorgadas de manera aut6noma por parte del Gobiemo Federal. Con relaci6n al flujo de las inversiones intemacionales, desde hace unos afios las sumas canalizadas hacia el Peru por el sistema financiero suizo hacen que nuestro pafs sea el segundo inversionista luego de los Estados Unidos. Segt1n datos de Conite, en 1983, las inversiones totales suizas alcanzaron 162 millones de US$ o sea 12.35% del total de las inversiones extranjeras en el Peru. Desde luego, se trata siempre de inversiones privadas. En efecto, el sistema politico y econ6mico vigente en Suiza reserva unicamente al sector privado Ia posibilidad, y el riesgo, de desarrollar las relaciones econ6micas y financieras. Lo unico que el Gobiemo Federal puede hacer es facilitar el desarrollo de estas relaciones. En lo que se refiere a los medios industriales y bancarios suizos, estos han manifestado siempre un interes concreto frente a las posibilidades de ejecuci6n y de financiamiento de algunos proyectos de desarrollo. La experiencia ya adquirida en el pasado, a traves de Ia colaboraci6n de los dos pafses para llevar a cabo proyectos de gran amplitud, deberfa perrnitir que aun en el futuro se concreten otras obras. Como es evidente, las relaciones entre los dos pafses no son en un unico sentido. Cuando hablamos de intercambio comercial, no pensamos solamente en exportar tecnologfa o bienes de capital necesarios a! desarrollo del Peru. Queremos socios fuertes. En este contexte cabe mencionar que el Gobiemo suizo ha decidido hace unos afios, poner en pie un programa para facilitar Ia promoci6n de las exportaciones de los parses en vfa de desarrollo con destino al mercado suizo y europeo. Dentro del marco de este programa, el Peru ha sido invitado a participar, en 1982, en Ia Feria de Otofio (Comptoir Suisse), en Lausanne y, en 1985 y 1986, en Ia Feria de Muestras (MUBA), de Basilea. Peru es el primer pafs de America Latina que se beneficia con este programa de promoci6n. La participaci6n en estas manifestaciones tiene como objetivo final perrnitir que se firrnen contratos de representaci6n exclusiva para Suiza y otros pafses europeos, especialmente en lo que se refiere a los productos no tradicionales. Siempre en este sentido, cabe mencionar tambien los estudios que se estim haciendo en vista de otorgar al Peru un cn~dito blando que perrnita a este pals Ia adquisici6n en Suiza de bienes de equipo y de servicios necesarios para su desarrollo econ6mico y social. Los siguientes acuerdos bilaterales forrnan Ia base jurfdica de las relaciones entre Suiza y el Peru: Convenio comercial, del 20 de julio de 1953, Convenio relativo a los servicios aereos, del23 de noviembre de 1956, Convenio de cooperaci6n tecnica, del9 de setiembre de 1964, Convenio relativo a un prestamo de ayuda financiera de 10 millones de francos suizos, del 29 de enero de 1976, Convenio de consolidaci6n de pagos vencidos, del 23 de marzo de 1979, Convenio de consolidaci6n de pagos vencidos, del 28 de diciembre de 1983. Sin embargo, es en el campo de Ia cooperaci6n a! desarrollo y de Ia ayuda humanitaria, que son uno de los pilares de nuestra polftica extranjera, que nuestra presencia y nuestra actividad en el Peru adquieren toda su importancia y cabal significado de ser; el Peru es en efecto en America Latina uno de los pafses de concentraci6n de nuestra cooperaci6n tecnica en el sentido mas amplio de Ia palabra. La meta general de esta cooperaci6n es Ia


59

CAPITULO!

elevaci6n del nivel de desarrollo y de vida de las regiones y de los grupos de poblaci6n mas pobres del pafs, lo que corresponde a una de las exigencias de Ia Ley Federal sobre Ia cooperaci6n al desarrollo y Ia ayuda humanitaria. La cooperaci6n tecnica y financiera proporcionada al Peru por el Gobiemo suizo empez6, como se ha visto, hace 20 afios, en 1964. Modesto al principio, el volumen de esta cooperaci6n ha ido incrementandose paulatinamente, hasta lograr un monto anual de aproximadamente 4 millones de US$. Segun datos oficiales peruanos, Suiza ocupa el cuarto Iugar {1983) en lo que se refiere a los pafses que financian proyectos bilaterales de cooperaci6n tecnica en el Peru. El artfculo que aparece en esta misma revista sobre Ia actividad de Ia oficina de Ia Embajada que se ocupa exclusivamente de Ia cooperaci6n al desarrollo y de Ia ayuda humanitaria {Cotesu), proporciona mas detalles a este respecto. Aca podemos simplemente recordar que Ia Cotesu, de Ia cual dependen actualmente 15 expertos, financia y realiza directamente 10 proyectos y cofinancia 6 mas. En general, Ia cooperaci6n tecnica de Ia Confederaci6n se desarrolla en los campos de Ia agricultura, de Ia capacitaci6n tecnica profesional, etc., mas estamos ahora diversificando nuestra acci6n. Es asf que se ha suscrito recientemente un convenio de amplia base relativo al desarrollo de Ia infraestructura de Ia pesca artesanal y se firrnara pr6ximamente otro convenio bilateral relacionado con Ia instalaci6n de minicentrales hidroelectricas. Nuestro trabajo en este campo no esta sin embargo exceptuado de peligros. Dos proyectos de cooperaci6n tecnica financiados por el Gobiemo suizo han sido atacados y destrufdos por los terrorlstas de Sendero Luminoso. Afortunadamente no ha habido vfctimas humanas. En lo que se refiere a Ia acci6n de nuestro pafs en este campo hay que mencionar tam bien Ia desarrollada por el servicio del Cuerpo de Voluntarlos, en caso de catastrofes en el extranjero, del Departamento Federal de Asuntos Extranjeros, para ayudar a las poblaciones damnificadas en el Norte y en el Sur del pafs, afectadas por las inundaciones y Ia sequfa, respectivamente. El plan de socorro inmediato decidido en 1983 incluye, entre otras cosas, Ia construcci6n de un centro de salud en Corrales y de dos puestos sanitarlos en Vaquerfa {distrlto de San Jacinto) yen Cabuyal {distrito de Pampas de Hospital), en el departamento de Tumbes. La ayuda proporcionada se eleva a alrededor de 1 mill6n de francos suizos.

*** 1884-1984: dos fechas que indican cien anos de amistad y de colaboraci6n entre Suiza y el Peru, tal como se ha mencionado en el titulo de estas breves notas. Como se ha podido constatar, las relaciones entre nuestros dos pafses se presentan como una red compleja y profunda de intereses mutuos y de lazos afectivos. Elias son excelentes porque se basan en s6lidos vfnculos de sincera amistad, de estima recfproca y de fecunda colaboraci6n.


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

60

- '""'"',£ P-~:=.:Y\,.!:.t:. _

-G'o~lDu~o,n ~~uA.o~~ /~,~~.;~;.~~~·"'· ;.:.· .\ r; ._" ·

';

,::, ,

i ~.:.\

V(Fj}) ~~/k~~;,v~ au~/??~~.-hfodenm~ ~t~_ct:_LU/""ryt/~~ ~

aMufu,.."t- ~,./~~-./tu~~e:U-.kY/~" ~ : "'/,? ~;;ul

. ~ a.h~ d ~.d'e"-~../bv~~l'~~

c..~u:JU:

;r-wt?M~~d'T!..i<.."uvt ah~

-~ •17.1?. • 0~ •

-~U7t.H"V.· ~~./'-t.-.da:::e-..-tl'-.,/-.""'---'-""~- ---.~-7'"-

· _,....,._

/. ·; y, J' -;, .<>rre~-u / v C!'?-t<.&rrteuu

"lfftH~~: /~/.rrfcu'·;-u/

.4<#1_

kn.:e:

w--t~U_d'~,_d' c:6 ~~- /#'~tffVa!. ~ ,-;-.dar~./ d ~~ /t"'•.vt.· ~d. ~

.::('t1-tl!!cd'.l :

;,;.ni.?n.~: r~nyUI tn-7/.A' t'~t!' rn n--. ~ ..-0

.:%u91' :

<-/-'.ex. : ~t~-t«'k:

c./lbritlh-1.. .

~u~-'l-- d

wud

~/~~"c.:t'c-_...__,._;t'~s-;;.t/..../~

c&w a~u;!ft"UY&t.

7: /U~' ~/tcU4-o/t~~ -~

<"M'V/u,~.- a!-;.~t--, a~ ~-a:.' ~rt---/~ ~

:fVJ.a?~ ;

~--u;<<jT.n---c~-;re.- c6. ~~ ~e./_, ~ ~

~~UJ/vw: Utk'/

4d?U·t'<

./r.r;y:u.J' ~:C.a//'U/rh U ./,.,.';;" ~ /d;/~u£/~

dc:.T·n.</...t'f4~'C.~t:·-p.t:/_.€!qc~~ •

~n.-r'l-£_... CX rZz·~A![ -/!':"'"~ ,;-,~-,~4'~'/!-r.,,d ~<".o:~-~~~Y:,

.Y/ ·tf;,,~/ ,.& & 'if'~dh~ d~.J.e cU-4 t.~ ~

Facsfmil del pasaporle extendido a/ Sr. Jules Gabriel Lugon por el primer C6nsul suizo Robert Weiss ell ode abril de 1889. Es un documento de una sola p6gina. Para obtenerlo se exigfa el testimonio de otros dos suizos.


CAPrruLOI

.61

LA COLONIA SUIZA EN NUMEROS Para introducir a! lector a! tema numerico de Ia colonia suiza, consideramos interesante presentar cifras y proporciones de Ia inmigracion suiza a las Americas. Seg(ln los datos proporcionados por Villiger "se calcula que entre 1821 y 1932 emigraron ... 54 millones de europeos, de los cuales 16 millones se establecieron en America del Sur. En efecto, Argentina recibio 6'405,000; Brasil 4'431,000; Cuba 857,000; Uruguay 715,000 y cantidades menores los demas pafses. Entre las mismas fechas aunque en numero menos significativo, en el Peru y Cuba se establecfan chinos yen el Brasil japoneses" 15. La emigracion suiza a! Peru tuvo limitada importancia numerica, comparandola con otras naciones. Entre 1820 y 1918, cerca de 300 mil suizos emigraron a! Nuevo Mundo; 260 mil fueron a los Estados Unidos, 35 mil a Ia Argentina y solamente alrededor de 10 mil a otros pafses americanos. El Peru no fue nunca el destino de una emigracion masiva de origen helvetica. Otras estadfsticas de interes son las siguientes: Entre 1887 y 1914 por cada 100 mil suizos que emigraron a Estados Unidos, 11 mil 800 lo hicieron a Ia Argentina, 1, 900 a Brasil, 1, 700 a Canada, 400 a Chile y Uruguay, 300 a otras naciones sudamericanas y 200 a Ia America Centrai 16. Cuando no habfa aeronavegacion o esta recien empezaba, el unico medio de transporte era el barco. Entre 1887 y 1938los principales puertos de Europa desde donde se embarcaron los emigrantes suizos hacia America y los porcentajes correspondientes, fueron: Le Havre, 38. 9%; Amberes, 11.1 %; Cherbourg, 9. 7%; Genova, 6.1% y Bremen, 6.1% 17• Flujos migratorios hacia el Peru

Recien desde Ia llegada a! consulado de Juan Adolfo Berger en 1922 disponemos de datos exactos. No obstante reproducimos tambien cifras anteriores que nos daran una muestra representativa del desarrollo numerico de Ia colonia. Cabe observar que unas veces se contabilizaba solo a los jefes de familia y solteros (J), mientras que en otras veces sf se sumaba con el total de miembros de Ia familia (F) (Ver el cuadro siguiente). Comprobamos que Ia inmigracion era siempre mas intensa en las epocas de bonanza, cuando se necesitaba personal calificado. El primer contingente importante estuvo esencialmente forrnado por ticinesi, durante el Gobiemo inicial de Ramon Castilla (1845-1851), despues Mariscal y Libertador por abolir Ia esclavitud. El segundo flujo helvetica significativo comenzo a partir de 1870, cuando, por


PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

62

Afio

l

1860 1900 1910 1925 1931 1940 1950 1960 1970 1983 1991

J

F

33

-

-

200 100 268 400* 700 1,265 1,793

142 211

-

I

-

-

-

I

1,867 2,070

* = (0. 7% de Ia colonia extranjera)

el contrato con Ia Casa Dreyfuss, se iniciaron los trabajos de las ferrovfas del Callao a La Oroya y de Arequipa a Puno. Expertos suizos se incorporaron a las obras, tanto en Ia construccion como en el comercio. La tercera corriente tuvo Iugar durante el oncenio del Presidente Augusto B. Legufa (1919-1930). Continuo normalmente hasta que ambo un nuevo grupo de colonos entre 1945 y 1960, terminando bruscamente con el regimen de facto del General Juan Velasco Alvarado. Registros de Berger

La minuciosidad y amplitud de criterio de Juan Adolfo Berger hicieron posible tener datos exactos sobre los suizos en el Peru, como sus cantones de origen, profesiones y oficios, Ia edad de cada uno, el afto de llegada y otros mas. AI esfuerzo de Ia Nueva Sociedad Helvetica y de Berger en especial, se debe a que desde 1939 hasta 1969/1970 todos los suizos recibieran cada 1o de agosto, Dfa Nacional de Suiza, Ia ''Revista de Ia Colonia Suiza en el Peru". Seg(ln Ia Revista de 1952, pagina 54, hubo 648 colonos en actividad profesional, m1mero mucho mayor que en el afto 1925, a tenor del Boletfn Consular Suizo, afto en el que hubo 142 profesionales. Como informacion reproducimos las paginas 52, 53, 54 y 55 de dicha Revista.


63

CAPmJLO I

Los Suizos radicados en el Peru segii.n sus cantones de origen 290 Bema 224 ZUrich 126 Ticino 120 St. Gall 82 Basilea 78 Argovia 67 Thurgovia 62 Lucema 45 Ginebra 43 Vaud 42 Schaffhouse 41 Neuchatel 34 Grisons 30 Glarus 19 Solera 17 Appenzell 15 Schwyz 13 Friburgo 13 Valais 7 Unterwald 10 Zug 4 Uri Liechtenstein Mujeres y niflos que no son insclitos en los registros aproximadamente TOTAL

1,382 1 77

1,460

(P~g 52 de RC 1952)

La edad de los Suizos radicados en el Peru Hasta 10 aflos- (1943-1952) de 10 a 20 - (1933-1942) de 20 a 30 - (1923-1932) de 30 a 40 - (1913-1922) de 40 a 50 - (1903-1912) de 50 a 60 (1893-1902) de 60 a 70 (1883-1892) de 70 a 80 - (1873-1882) de 80 a 90 - (1863-1872)

Liechtenstein Mujeres y niflos que no son registrados, aproximadamente TOTAL (Pag 53 de RC 1952)

213 148 263 301 236 135 64 11 11

1,382 1 77 1,460


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

64

Profesiones que ejercen los Suizos en el Peru

Abogados.................................... 4 Agricultores .. .... .. .. .... .. .. .. .. .. .. ... .. .. 26 Albaniles..................... ..... .. ....... ... 1 Arque6logo .. .. .. .. .. .. ... .. .. ... .. .. .. .. .. . 1 Arq uitectos .. .. .. .. .. ... .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. 10 Artista.......................................... 1 Camiceros....... .... ...... .. ... .. .. ... .... .. 3 Carpinteros.................................. 2 Clerigos....................................... 10 Cocineros.................... .. .... .. .. ... .. . 11 Comerciantes .. .. ... .. .. .. ... .. .. ... .. ... .. 86 Decoradores-Dibujantes......... .... .. 5 Dentista....................................... 1 Ebanista ...................................... 1 Empleados de comercio ... .. .. .. .. .. . 208 Empleados de hoteles.......... .. .. .. .. 36 Encuademador.......... .. ................ 1 Estudiantes............ ... ... .. ... .. .. ... .. .. 8 Fot6grafos .. .. .. .. .. .. .. ... ... ... ... .. .. ... .. 2 Funcionarios................................ 3 Ge6logos..................................... 4

Gobemantes-nurses..................... lngenieros.................................... lngenieros-agr6nomos .... ... .. ... .. ... Grafico........................................ Masajista ... :.................................. Matematico......... .. ... .. ... .. .... ..... .... Medico........................................ Mecanicos .... .. .. ... .. ... .. ... .... .. .. ... .. . Pasteleros.................................... Peluqueros ... .. .. .... ... ... ..... .. .. .. .... .. Periodista .................................... Profesores .. ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. ... .. .. .. . Queseros..................................... Qufmicos..................................... Relojeros .. .. .. .... ... ... .. .. ... .. ... .. ..... .. Sastres......................................... Tapiceros..................................... Tecnicos...................................... Tip6grafo..................................... Tecnico-dentista...........................

13 26 6 1 1 1

1 66 18 2 1 6 7 4 3 2 2 59 1 4

648 personas ejercen una profesi6n (PAg. 54 de RC 1952)

Es interesante comparar esta relaci6n con Ia presentada en el Boletfn Consular Suizo del afio 1925:

Empleados comerciales Comerciantes Arquitectos lngenieros Relojeros Mecanicos Profesores Otros

59 18 13 15 4 6 4

23 142


65

CAPITULO l

------Casas Suizas en el Peru Alltransport SA, (G. Gasser), Edif. Nueva Municipalidad, casilla 1958, Lima Argovia SA, import-export, Casilla 2248, Lima Automotores S.A, Casilla 1765, Lima Barandun Markus, lit6grafo, Av. Arequipa 1421, Lima Berlinger A, Pastelerfa, Conquistadores 544, San Isidro Biber Max, representante, Carabaya 719, Lima Boner Pablo, ingeniero, Edif. Confina, Calle Correa. Lima Bourquard Willy, relojero, Lescano 182, Lima Buehler Hermanos, import-export, Casilla 3071, Lima Buehrer Adolfo, arquitecto, Calle Roma 390, Orrantia Burga DanieL import-export., Casilla 933, Lima Calfri SA, {A Buehlmann). Fab. de aparatos electricos, Av. Arica 867, Lima Ciurlizza Maurer Ltda., Sociedad Maderera, Plaza Union 20, Lima Cra. de lnversiones Monterrey S.A., Lima Cia. Peruana de Alimentos Lacteos SA (Nestle), Colmena 500, Lima Cfa. Qufmica Richard 0. Custer SA, Edit. Encarnacion, Lima Cia. de Seguros y Reaseguros Peruano-Suiza S.A., Edif. Conhna, Lima Cia. Tecnico Comercial Peru SA, (Comtesa), maquinarias, Casi!la 2981, Lima Construcciones Metalicas Union SA, Casilla 2408, Lima Contabilidad Rut SA, Edif. Ferrand, Casilla 2248, Lima Cron Teodoro, arquitecto, Calle Roma 390. Orrantia Custer R. 0. SA, import, Edif. Encarnacion, Lima Custer & Thommen S.A, maquinarias ingenieros. Edif. Boza, Lima Debely Maurice, Hotel Ferrocarril, Pacasmayo Derteano & Stucker S.A., Repuestos para automoviles, Av. Grau 141, Lima Dientica (A Marclay). laboratorio dental, Lima El Cinzano Restaurante {Otto Schmutz), Chaclacayo Empresa Constructora de Techos. R Mafferetti & Gianonni, Soledad 241, Lima Empresas Electricas Asociadas, Lima Estaci6n de servicios para autos "Helvecia" (A Burga), Av. Wilson 1440, Lima Fabrica de Mosaicos Luis Balmelli, Av. Bolivia 751. Lima Fabrica Nacional de Mosaicos y Tubos. Mafferetti & Giannoni, Soledad 241. Lima Fabrica de Productos "Eco" (Juan Noetzli}, C. de Ia Moncloa 175, Lima Factorfa Suiza (Th. Roth), Jiron Tarma 140, Lima ll'6g. 55 de RC 1952)

Una informaci6n valiosa, es saber cuantos suizos trafan en el bolsillo su contrato de trabajo y a cuantos se ayud6 a lograr ocupad6n. El entonces C6nsul Berger tuvo una clara visi6n tambien en esto. La Nueva Sociedad Helvetica, Grupo Peru, ofrece un informe al respecto, entre otros, en las Jomadas de los Suizos en el Extranjero, en 1951, con el tftulo "La estructura y el desarrollo de Ia Colonia Suiza en el Peru". Los siguientes cuadros son una muestra del importante trabajo realizado:


PRESENCIA

66

lnmigraci6n de los Suizos en el Peru

1945 1946 1947 1948 1949 1950

Compatriotas llegados con contrato de trabajo

Compatriotas llegados sin contrato de trabajo

Mujeres . e hijos

15 34 41 26 25 21

6 12 52 36 53 68

7 52 60 34 58

162

227

TOTAL

653

Oficios de los Suizos inmigrados en el Peru en el periodo de 1945-1950

1945 1946 1947 1948 1949 1950 Total Comerciante y Empleados de Comercio Tecnicos (lngenieros, tecnicos, mecanicos, arquitectos, Ge6logos, Relojeros, Qufmicos) Empleados de Hoteles (Directores, Secretarios, Cocineros, Pasteleros, etc.) Agricultores Otras profesiones

6

12

26

22

28

32

126

9

17

40

28

33

43

170

4

10 4 13

11 1 10

4 1 12

5 2 7

43

2

9 3 5

49

21

46

93

72

78

89

399

11

---


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

66

Inmigraci6n de los Suizos en el Peru Compatriotas llegados con contrato de trabajo -~--~~·----~----------------~

1945 1946 1947 1948 1949 1950

Compatriotas llegados sin contrato de trabajo

Mujeres . e hijos

TOTAL

---~--·--~~---~-

15 34 41 26 25 21

6 12 52 36 53 68

23 7 52 60 34 58

44 73 145 132 112 147

162

227

234

653

Oficios de los Suizos inmigrados en el Peru en el periodo de 1945-1950 1945 1946 1947 1948 1949 1950 Total

- - - - - - - - - - - - - - - ------ ------

Comerciante y Empleados de Comercio 6 Tecnicos (lngenieros, tecnicos, mecanicos, arquitectos, Ge6logos, Relojeros, Qulmicos) 9 Empleados de Hoteles (Directores, Secretaries, Cocineros, Pasteleros, etc.) 4 Agricultores Otras profesiones 2

12

26

22

28

32

126

17

40

28

33

43

170

9

10

11

4

5

43

3

4

13

1 12

2

5

1 10

7

11 49

21

46

93

72

78

89

399

==-----~=======-~·==·====-=-~=-=-=-=--=====================-=-==----


67

CAPITULO I

La colonia hoy Actualmente -al 2 de marzo de 1991- hay en el Peru 2,070 suizos, considerando a todos los nacidos hasta 1990. J. Antoine Machler ha recabado informacion al respecto, conjuntamente con Ia Embajada de Suiza. Liliana Barcelli prepar6 los siguientes cuadros:

CUADRO 1

SUIZOS RESIDENTES EN EL PERU SEGUN SU CANTON DE ORIGEN AL 02/3/1991

Canton 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.

BE ZH Tl AG SG TG

LU NE GE GR VD BS GL SH BL FR AR

vs

so

JU NW

ow

sz

ZG AI UR

Bern Zurich Ticino Aargau St. Gallen Thurgau Luzern Neuchatel Geneve Graubunden Vaud Basei-Stadt Glarus Schaffhausen Basel-Land Fribourg Appenzell Ausserrhoden Val ais Solothurn Jura Nidwalden Obwalden Schwyz Zug Appenzell lnnerrhoden Uri

Numero

En%

430 266 221 154 141 109 108 80 69 65 62 58

20.8 12.9 10.7 7.4 6.8 5.3 5.2 3.9 3.3 3.1 3.0 2.8 2.1 1.9 1.7 1.7 1.5 1.2 1.0 0.9 0.6 0.6 0.5 0.5 0.4 0.2 100.0

44 39 36 36 30 25 21 18 12 12 10 10 9 5 2,070

Todos los cantones y semicantones estan representados en el Peru. Se constata con gran aproximacion que: 1564 o 76% son suizos de habla alemana y romanche 253 o 12% son suizos de habla francesa y 253 o 12% son suizos de habla italiana

(3/4) (1/8) (1/8)

Es interesante resaltar que en el siglo pasado 2i3 de Ia colonia suiza eran ticinesi.


52535455

8

~

a.:

()

"'c.

c

)>

0

::Il

0

!'.)

~~~

m

(/)

""" c: :XI

(') "' "' (F> ::> Ol "'

£&a Ol

0

0

"'(F>

(F>

1:l "'

"' "' :::> ::l

ru

c

2~V'l

~ ~ ~· C•

c: """

~

c

m

); (')

0 0

r-

z

:;;; )>0

r-C:

~~

"""(/)

!.Dm ~C)

c:

z

5

(/)

)>

Zt

0

(/)

c

m

z)>

(')

~ m z 0 """

52535455

nH3d 13 N3 \I'Zlns \1ION3S3'Hd

89


69

CAPITULO I

Resultados segiin los aiios de nacimiento (Ver cuadro 2)

Clasificando a Ia colonia en jubilados (65 afios cumplidos), activos (de 18 a 65 afios de edad) y menores (hasta 18 afios), obtenemos:

Jubilados Activos Menores Total:

229 1,255 586

(11%)

2,070

(100%)

(61%) (28%)

El promedio de edad es de 36 afios (35.76 aiios exactamente). El aiio mas representativo es 1954, con 52 suizos. Un hecho interesante en esta reseiia es que hay 7 compatriotas que nacieron en el siglo XIX. Los decanos de Ia colonia son 3, nacidos en 1896.

El cuadro 2 encierra informacion adicional que perrnite dasificar a los suizos en el Peru en 3 grupos:

1. Los nacidos en Suiza (suizos directos o inmigrantes o de la primera generaci6n). 2. Los nacidos en el Peru (suizos de segunda generaci6n o mas). 3. Peruanas con nacionalidad suiza adquirida por matrimonio. Estas referencias nos proporcionan importante material para los cuadros 3 y 4.


'] ('-I r : g~

1900

I

I

iJ : I

----t

I

I

1 I

i.

i

"'~

0 w

00 04 05

06 07

08

19~ 1- ~ 1'..:::

'---l ~

11 12

13 14

Mn

15 16

en ~

17

=

1920

~~

+' +,I,

25

i~

:29

-~

32

:

I

33

~

36 37 38

1940

a

I

:J

Mn c

l!l 0

0

~~~ 0~~ "'02rn - c ~ 'UN. "'rn"' ooa

)>

r

~

~20

(")

-)> )> ....

-~~

NC

M ~

wN <Den conn

:::&l>

r

45 4Q

:J

'

~~

a

u

~

(J)V>Ul

l!l

~

·II (I)

.

~

~ ~

Cl

I

21

"

-c

4Q

49

,_

8

I

51 52

c2

~

Mn ~

55

,

)>

~

D ~

'

59 1~

~-

: ~

en

·~

..... ~··

c

Mn

2 )>

M

-

D ~

Mn

M

(")

~

~

2

~

19M

N

~

0

~

0

73 74 75 76

78

Iii <f::); ~

I

I ~ I If

M• ~

M

87 88 ~

1990

0 OH3d 13 N3 \IZIOS VI:JN3S3Hd

~

~

8 01..


71

CAPITULO I

Los suizos en el Peru segiin el pais de nacimiento (Ver cuadro 3) Aquf se demuestra con claridad Ia proporci6n de los 3 grupos citados anteriormente:

754 214 1,102

(36%) son inmigrantes o suizos directos, (11%) son peruanas casadas con suizos, y (53%) son suizos nacidos en el Peru.

2,070

(100%)

Este cuadro evidencia que solamente el 36% de Ia colonia actual son suizos directos o inmigrantes, mientras que el64% ha nacido en el Peru. Es decir, que para cada 4 inmigrantes hay 7 suizos nacidos en el Peru. Estamos ante Ia presencia de una evidente peruanizaci6n, si se nos permite el termino. Este movimiento sera mucho mas marcado si se tiene en cuenta los siguientes elementos:

1. El promedio de edad de los inmigrantes asciende a 46 afios (45.89 exactamente), mientras que el de los nacidos en el Peru es de apenas 30 afios (29.97 exactamente). 2. Desde el afio 1963 siempre hubo mas nacidos en el Peru que en Suiza, llegando a! extrema que a Ia fecha de nuestro censo no hubo ningun joven inmigrante en los registros de Ia Embajada suiza que hubiera nacido en los afios 1967 o 1984 (salvo error involuntario). 3. Entre 1963 y 1990 hubo 132 nacidos en Suiza contra 693 nacidos en el Peru. Es decir que 84% de los j6venes suizos de hasta 28 afios de edad nacieron en el Peru. Hay solamente 19 suizos directos para cada 100 suizos-peruanos en este tram a.

Totales comparativos (Ver cuadro 4) En este cuadro se advierte par separado el total de inmigrantes suizos y de los nacidos en el Peru -descendientes- y su proyecci6n a futuro. Hasta 1990 se registraron 1,316 suizos nacidos en el Peru y solamente 754 inmigrados. Dicho cuadro revela que a partir de 1948 Ia curva de los suizos-peruanos es mas empinada, mientras que Ia de los inmigrantes residentes en el Peru ha declinado de manera notoria en Ia decada del 60. De seguir esta tendencia, en los pr6ximos decenios, el numero de los colonos suizos originales serfa mfnimo, tendencia que se acentuarfa a rafz de las modificaciones de Ia Ley de Ciudadanfa Suiza que entrarfa en vigencia el 1o de enero de 1992.


PREsENCIA SUIZA EN a PERU

72

0061

sa as ta

. 98

""ca

.,'" ~

::;)

0061

a::

"'

LU A.

Ll

.,.,9£

-' LU

CL

u

2

"

LU

0!6~

(l)

as

S9

0

Q

~2

>

l.fj

99

r---------------------------~~~----------------------~:£9 l9 L9 0961

\

&;;

99

l9

(l)

~ ~C!Jcn

i~ 2M

-N

~~

2

LU (l)

LU

-'

~

e LU

99 gg >S

C9 ~9

"

OSSL

61r

r----------------------------------------------4~~~------------4 "" LV "" av

\

""

..

61r lV

\

0\'SL 6t

''

at 1£ 9£

sc vc cc ~

LC OE6l

6l

sz - -a. , gz

~

\\ l

::i

\\\\! !i

Q

2

0

~

0

(.)

Ol6l 60

,jOOro

\ •SO v 0

a:

i! ~

~ zo

10

0061 6$

0

se

::::>

968L

<{

u

L6


73

Suizos en el Peril segiin su residencia en los (antiguos) departamentos En este cuadro se consideran a las fami/ias y a los mayores solteros como una sola unidad. La gran mayorfa de Ia colonia reside en Lima yen el Callao (85%}; les siguen Ucayali {Pucallpa}, Arequipa y Cusco.

CUADRO 5

Lima y Callao Ucayali {Pucallpa} Arequipa Cusco Piura San Martfn Huanuco lea Lambayeque Puno La Libertad Junfn Madre de Dios An cash Loreto Amazonas Cajamarca Tacna Apurfmac Ayacucho Pasco

Total:

930 (85%} 37 20 20 13 8 7 7 7 7

6 5 5

4 3 2 2 2 1 1 1

1,088

No hay residentes helveticos en Huancavelica, en Moquegua ni en Tumbes. En 1925 vivfan en Lima el63% de los jefes de familia suizos {89} y el 37% restante en provincias.



75

CAPITULO I

A MANERA DE CONCLUSION La informacion estadfstica reciente revela que las dos terceras partes de Ia colonia suiza corresponden a los nacidos en el Peru. Esto no significa que Ia presencia helvetica decline. El pafs seguira siendo atractivo para nuevas inmigraciones. Se puede afirmar que no importa solamente d6nde se nace y d6nde se vive sino Ia formaci6n, el comportamiento social y Ia educaci6n que se recibe. Es una realidad que por un !ado se basa en el "ius sanguinis'' -derecho porIa sangre- y, por el otro, en el "ius soli" -derecho por ellugar donde se nace y se esta o reside-. Mientras prevalezcan las influencias preponderantes de Ia tierra de origen, se seguirc.'i siendo suizo donde se encuentre y cuantas generaciones haya. Esta fuerza ancestral tiene su fuente en los padres. En lo que respecta a Ia colonia aquf. los suizos siguen desarrollando un estado social y cultural peculiar, que les permite una peruanizaci6n espiritual sin perder su identidad original. asimilan a Ia colectividad a pesar de los diferentes idiomas, religiones y otras caracterfsticas. Como una identificaci6n espontanea Ia colonia ha adoptado el castellano como lengua oficial. Esto no afecta Ia idiosincracia de las generaciones de inmigrantes que hace algunos aiios eran mayorfa; tampoco Ia de Ia segunda generaci6n, nacida en el Peru, no obstante haber crecido simb6licamente "entre dos mundos" ----e) europeo y ellatinoamericano--. En el caso de Ia tercera generaci6n, como ocurre con muchos descendientes de ticineses, los lazos con Suiza persistiran. porIa consistencia de Ia tradici6n y Ia clara "voz de Ia sangre". Un factor importante para esto es Ia conservaci6n de las costumbres helveticas, Ia comunicaci6n constante y Ia solidaridad entre Ia colonia, asf como Ia forrnaci6n educativa a lo cual contribuye el Colegio PestalozzL Tambien es decisive para ello el hecho de que muchos j6venes de Ia segunda y tercera generaci6n viajen a Suiza para conocer "in situ" Ia Patria de sus antecesores y/o para estudiar cursos superiores, profesionales ode especializaci6n. Algo mas que merece ser destacado es que para las generaciones actuales nacidas al calor de Ia peruanidad, el hecho de poseer el pasaporte rojo de Ia Confederaci6n Suiza, no solamente les da ventajas, como Ia posibilidad de acogerse al seguro voluntario de vejez, ejercer el derecho de sufragio y otras, sino que simultaneamente representa un compromise filial y de honor de conservar lazos indisolubles con su pafs de origen. Por su parte las instituciones de Ia colonia realizan Ia meritoria misi6n de mantener palpitante Ia identificaci6n de las generaciones de hoy con las profundas rakes de su origen.


76

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

NOTAS 1. Max Ruh, Apuntes hist6ricos sobre Ia Colonia Suiza en Chile, Santiago de Chile 1975, 5 y 6. 2. Nos remitimos blisicamente a las obras de: -Gerald Arlettaz, Emigration et colonisation suisses en Amerique 1815-1918, Berne 1979; mas adelante Arlettaz, 1979, - Leo Schelbert, Einfilhrung in die schweizerische Auswanderungsgeschichte der Neuzeit, Verlag Leemann, ZUrich, 1976. 3. Separata, "Emigrad6n Europea a America Latina: Suiza", presentada en Ia reuni6n de historiadores europeos latinoamericanistas, Colonia, octubre de 1975. Escuela Politecnica Federal de ZUrich, 1975, 14, expositor Gerald Arlettaz. En Ia Biblioteca National Suiza bajo sigla NGbq7892. 4. Arlettaz, 1979, 16. 5. Arlettaz 1979, 162; Schelbert, 219. 6. Arlettaz 1979, 7. 7. Proyecto Villiger, Los Suizos en el Peru, Aportes para un estudio, Uma 1989, 87. 8. Ver anexo II: Kuffre, Petid6n al Consejo Federal del 15/9/1876. 9. Carta del 23/7/1872. 10. Ver anexo Ill: Nota diplomatica de los Estados Unidos a Suiza, 1883. 11. Augusto Pedrazzini, L'Emigrazione Ticinese Nell' America del Sud- Vol. II, 1962, Tipografia Pedrazzini, Locarno. 12. Extracto del Acta de Ia sesi6n del Consejo Federal suizo del viernes, 5 de febrero de 1897. 13. Adolfo Berger, La inmigrad6n al Peru, informe del 14/8/1935 y Relaciones entre el Peru y Suiza, 1925, sub-capftulo anterior. 14. Carlos Mariotti, Jnversiones suizas en el Peru, Uma, enero 1979. 15. Vllliger, 82. 16. Arlettaz, 1979, 10. 17. Arlettaz, 1979, 15.


77

CAPfiULO I

ANEXOI

ACTA DE UNA REUNION PATRIOTICA (1860) (

/I •'

-?/·I(; J / /1 //J ~t';/IY. ,?;;rl/.

I

t//'r/NI'f

/

/P ,rl /jJ/r/~lft?'/ /rllf

Facsfmil del primer documento colectivo que conocemos de Ia colonia suiza en el Peril.


78

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU


CAPITULO I

79

------------------------------------------------------------


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

80

(Traducci6n)

Sesion del 25 de setiembre de 1860 - Lima-Peru En virtud de Ia petici6n hecha a los residentes suizos en Lima y el Callao a traves del diario "El Comercio", los hijos de Helvetia, en m1mero de 33, se reunieron en casa de su compatrlota Pietro Broggi, a las ocho de Ia noche. lCual fue el objeto de esta reuni6n patrl6tica? Se trataba de una consulta sobre Ia opini6n de nuestros compatrlotas relativa a una proposici6n hecha por Alfred G. Leubel, periodista del canton de Vaud, para presentar un pedido al Consejo Federal, a fin de obtener un Consulado suizo para Ia Republica del Peru, tal como lo ten fan nuestros vecinos de Chile, Mexico, California, Estados Unidos, etc. El pedido no se reducia solamente a un C6nsul comercial con sus atrlbuciones correspondientes, sino de un C6nsul con poderes extraordinarios. El proponente consideraba que el primero (C6nsul comercial) no serfa suficientemente considerado por las autoridades del pals que habitamos. La sesi6n se abri6 a pedido general, para elegir una autoridad a fin de mantener el orden necesario en estas circunstancias. El resultado unanime de Ia elecci6n fue el siguiente: Presidente, M.A. Leuthold- Secretario, M.R. Rutte. Cumplida esta forrnalidad, Leubel present6 su petici6n para discutirla, adjuntando algunos puntos acerca de Ia utilidad que una instituci6n semejante pudiera tener para los compatrlotas residentes, asf como para aquellos que tuvieran que recurrir a los tribunales a fin de tener un punto de apoyo. En seguida trat6 de despertar en el coraz6n de los helveticos, el amor de patrla y el orgullo que cultivamos de pertenecer a ese bello pafs de Ia libertad. Nos propuso y destac6 Ia belleza de nuestra bandera flotando domingos y dfas de fiesta en medio de las de otras naciones. Fueron dadas diversas respuestas. Su resumen es el siguiente: La experiencia nos ha hecho saber (confirrnada por el resultado de los ultimos conflictos del Peru con Francia y los Estados Unidos) que en este pafs noes el derecho el que hace Ia ley y Ia justicia, sino Ia fuerza del can6n. De esta manera, en cambio, Suiza no podrfa enviar a nuestros herrnanos en nuestra ayuda, a pesar de las posibles gestiones del C6nsul. El resultado de nuestros reclamos serfa una humillaci6n para nuestro representante, asf como para todos aquellos que llevan Ia Cruz Federal en su coraz6n. jSf! Esta bella cruz blanca rodeada de rojo. Entonces se propuso, en apoyo a las buenas intenciones del Ministro frances, Edmond de Lesseps respecto a nosotros, que en caso necesario cada uno reclamarfa Ia protecci6n del Consulado de Ia naci6n que cada cual juzgara fuera Ia mejor para el resguardo de sus intereses. Y que deberfamos contentamos con los tratados de Ia Confederaci6n con las potencias extranjeras para no buscamos prejuicios inutiles o por orgullo de ver flotar nuestra bandera en las murallas de Lima. En seguida se hizo notorio por uno de nuestros verdaderos compatrlotas y adoradores de los Alpes, que no debemos tener necesidad de recurrir a ninguna protecci6n extranjera sino que cada uno debe encontrarla en nuestro propio medio, por su buena conducta, su trabajo y su lealtad. Se procedi6 a! voto sobre Ia cuesti6n si Ia proposici6n de Leubel serfa aceptada o si se querfa o no pedir Ia presencia de un C6nsul o representante de nuestra naci6n en el Peru. La proposici6n -como presumido- fue rechazada por unanimidad. Sin embargo, para no perder esta bella ocasi6n, el secretario M.R. Rutte propuso aprovechar Ia reuni6n para un fin mas uti! que el de Ia demanda de un C6nsul: el de Ia forrnaci6n de una Sociedad Suiza de Beneficencia, cuya efectividad inmediata fue reclamada por todos los asistentes. Asf dicho, asf hecho. Una comisi6n de seis miembros fue nombrada para confeccionar los Estatutos de Ia Sociedad. Los miembros de Ia comisi6n son: M.A. Leuthold, A. G. Leubel, R. Rutte, Pierre Broggi, Tiravanti, arquitecto, Scolari. La sesi6n se levant6 a las 11 horas de Ia noche, con el beneplacito de los asistentes, sin excepci6n. Flrrnado, Presidente: Leuthold, Secretario: Rutte.


CAPITULO I

Facsfmil de Ia cabeza y del final del informe de Louis Kuffre que consta de ocho pdginas.

81


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

82

(Traducci6n completa del informe de Louis Kuffre)

Lima, el 15 de setiembre de 1876

INFORME SOBRE LA COLONIA SUIZA EN EL PERU PRESENTADO AL PRESIDENTE DE LA CONFEDERACION Los suizos que residen en el Peru son mas numerosos que los de Chile y no solamente en Ia capital sino tambien en el interior de Ia Republica. Los que son mayorfa pertenecen a los cantones italianos, vienen en seguida los de los can tones alemanes y despues aquellos de cantones franceses. Estos ultimos son en parte de Neuchatel y Vaud debido a! comercib de Ia relojerfa y joyerfa, muy importante en las repu~ blicas latinoamericanas del Pacifico. Lima, capital del Peru, esta situada entre Panama y Chile, colindando a! Norte con Ia Republica de Ecuador, a! Sur con Chile y a! S.E. con Bolivia, encontrandose asf en el centro de Ia America del Pacifico. Ellitoral del Peru es el mas extendido de Sur a Norte y dispone nada menos que de 14 puertos donde atracan los vapores. Todos estos puertos tienen un movimiento co mercia! mas o menos importante con el interior del pals, segun los productos destinados a! area de Lima y a los de la exportacion para Europa. Dos puertos del Norte y dos del Sur tienen lfneas de ferrocarriles que 1legan al interior del pals y a ciudades de tercera importancia donde generalmente viven tambien ciudadanos suizos. Los suizos de los cantones franceses y alemanes se encuentran mas facilmente en pro~ vincias; unos establecidos para Ia importacion y exportacion, otros empleados en casas de comercio de primer orden. Esta diferencia se debe a Ia superioridad de instruccion que las dos partes de Suiza llevan a los cantones italianos, es decir que los primeros hablan general~ mente frances y aleman y los suizos de los cantones alemanes hablan tambien el ingles. Siendo las principales casas de comercio inglesas, francesas y alemanas, se explica que los empleados de los cantones franceses y alemanes sean mas requeridos que los ticineses. Estos ultimos se ocupan generalmente del comercio italiano de Ia pulperfa o en actividades agrfcolas en los alrededores de Lima. No tienen mayorrnente contacto con los suizos de otros cantones con excepcion de los que son ingenieros o arquitectos, de forma tal que no se conocen sus nombres a pesar de ser numerosos en Lima y en algunas partes del Sur y del Norte. Entre los suizos que residen en el Peru hay quienes, que por motivos de religion u otros, no se casan o viven en concubinato. Sus hijos se quedan con Ia nacionalidad peruana, porque si el padre desea reconocerlos, no hay ni consul ni representante para naturalizar!os.


83

CAPITULO! ··---------------------·-----------

El mismo problema se presenta para los casados o los que proceden a casarse legftimamente. Para los suizos casados legftimamente o no y que mueren en el Peru, Ia falta de un representante consular induce a cometer abusos contra e) patrimonio del difunto, en perjuicio de su familia residente en Europa y hasta de sus propios hijos legftimos o no, nacidos en el Peru. La aplicacion de las !eyes peruanas no es suficientemente seria y provoca a menudo procesos entre los parientes del difunto y Ia familia de este ultimo; juicios muy largos que cuando se resuelven en los tribunates casi siempre son perdidos por los parientes, por cuanto Ia elasticidad de las !eyes ofrece ventaja a los naturales del pals. Esto no sucede cuando hay intervencion del Ministro o Consul encargado del as unto del difunto. Sola mente el tiene el derecho a levan tar el precinto de seguridad que Ia policfa local a plica inmediatamente despues del fallecimiento. Yodirfa que esto no pasa a menu do, pero sf principalmente entre los suizos de los can tones italianosy del interior del pafs, dondelasautoridades locales no est.:'m sujetas a ningOn control de un Vice-Consul de una nacion europea y tienen m ucha libertad de accion debido a las dificultades de las vfas de comunicacion. En Valparaiso, principal puerto de Chile, hay un Consul suizo. Habiendo viajado en estas regiones donde las !eyes son mas respetadas, he podido constatar que dicho Consulado es menos necesario que en el Peru. Es cierto que en Lima estamos representados por el Consul de Estados Unidos; pero esta representacion no cumple con Ia finalidad que se habfa propuesto el Consejo Federal; es por varios motivos que he estudiado detenidamente y que trato de precisar en este in forme al senor Presidente de Ia Confederacion. que espero no se rehusara a considerar. De los varios Ministros de Estados Unidos llegados a Lima en los 5 afios posteriores a! Decreto del Consejo Federal y encargados de nuestra representacion, ninguno hablaba ni uno solo de nuestros tres idiomas nacionales. Dejo de !ado los motivos y las consideraciones patrioticas que han inducido a! Consejo Federal a ponernos bajo el protectorado de los Estados Unidos en sustitucion de una nacion europea para vincularnos a una gran nacion; pero debo decir sin duda que es lamentable ver como algunos compatriotas se dirigen a Ia Cancillerfa italiana, otros a Ia Cancillerfa alemana y otros a Ia de Estados Unidos. Este hecho se explica por los diversos idiomas. Un suizo de los cantones italianos, que en Ia mayor parte de los casos solo habla su propio dialecto, encuentra grandes dificultades para hacerse comprender por un funcionario que habla solamente el ingles. Ademas, es un hecho que por motivos de polftica de orgullo nacional, los funcionarios norteamericanos no aceptan que quienes les piden un servicio no hablen ingles. El espafiol, que es el idioma del pals, muy a menudo no basta. Ahora, si el simple problema de un pasaporte o de un registro presenta dificultades a nuestros compatriotas, estas dificultades son mucho mas grandes cuando se trata de matrimonio, de inscripcion de nacimientos, etc. En este pafs donde domina el catolicismo yen donde no hay ministro protestante a pesar de que Ia mayor parte de los inmigrantes pertenecen a esta religion, los suizos seven, por lo tanto, obligados a renunciar a su religion en caso de matrimonio por falta de un representante de su pafs, a menos de vivir maritalmente con Ia esperanza de poder llevar a su familia a Suiza para legalizar su matrimonio civil y religiosamente. Muy a menudo durante este lapso puede surgir una enfermedad, el fallecimiento y las tristes consecuencias ya mencionadas anteriormente para sus propios hijos y para su familia en Suiza.


84

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

Otro punta mas negative aun para nuestros compatriotas, es el caso en donde _hay descendientes de dos madres, el padre muere y los hijos primeros o segundos son legftimos o no. Resulta que si los ilegftimos son los que han nacido primero, elias pueden apropiarse o par lo me nos dilapidar el patrimonio de los legftimos, vista que Ia madre, que sentimentalmente desea igualdad para todos sus hijos, no tiene suficiente autoridad personal sabre los mayores para evitar que las casas tomen ese rumba funesto. Cuando los hijos legftimos han llegado a Ia mayorfa de edad, no es raro ver que dos hermanos o hermanas de Ia misma madre no lleven el mismo apellido y que inician un juicio costoso y que beneficia solamente a los abogados y a los tinterillos. El caso que yo menciono aca es bastante frecuente; los hijos naturales en el Peru son cosa comun y elias llevan generalmente el apellido de Ia madre. Es triste que nuestros compatriotas, llegada su ultimo hora, conscientemente y apreciando lo que sucedera despues de su fallecimiento, no tengan el consuelo de poder dirigirse a un representante de su nacion para hacer cumplir su ultima voluntad. La consecuencia de estos hechos es que despues de un cierto tiempo del fallecirpiento del padre, no persiste en estos descendientes ninguna conciencia de su origen suizo, huella o traza de los largos afios de trabajo de su padre. Hay ademas algunos casas especfficos que no pueden pasar desapercibidos. Los suizos residentes en Lima yen el interior del pafs, asf como en Ecuador, Chile y Bolivia, mantienen en su gran mayorfa relaciones comerciales con Europa y no con Estados Unidos. Ahara, si un suizo esta asociado con una casa inglesa, francesa o alemana y el nombre de su empresa constituida aquf corresponde a Ia del asociado suizo, es evidente que esta ultima esta considerada como casa suiza y que, en el caso de una revolucion o de una queja a! Gobiemo, tendra dificultades serias y comprensibles en los varios casas mencionados anteriormente. En el caso de fallecimiento dei asociado que es Ia cabeza de Ia empresa, sucede lo siguiente: Antes que los asociadas que residen en Europa puedan entrar en posesion de sus derechos y que todas las formalidades de inventario y liquidacion de cuentas sean conclufdas, el saldo del patrimonio se encuentra en parte absorbido par los gastos de abogados y de escribanos publicos. Si el difunto tiene un Consul, las casas se resuelven con menos dificultad y en forma mas justa 0 sea los intereses de sus familiares y personas relacionadas con el, son mejor protegidas. Un caso que debo mencionar igualmente, se presenta cuando los parientes buscan un miembro de su familia que se encuentra en el interior del Peru; si se dirigen a los Ministros extranjeros o a las autoridades peruanas, Ia mas probable es que Ia busqueda sea infructuosa y que no tenga ninguna contestacion. Este inconveniente no existirfa si hubiera un Consul. En este momenta se esta formando una colonia en Chanchamayo, en Ia selva virgen del Peru. El Gobiemo otorga terrenos gratuitamente a todos los europeos que quieran destinarlos a Ia agricultura. Ha formado para ella una sociedad de inmigracion constitufda par los mas honorables comerciantes de Lima, de cada nacion europea. Agrego a este informe una carta de invitacion para asistir a una sesion de esta sociedad. Los colonos suizos consideran al i-epresentante suizo en esta sociedad como su propio Consul y protector y si tienen que elevar quejas se dirigen a el. Esta colonia adquiere siempre mas extension y yo no dudo que el Gobiemo Federal aprecie los inconvenientes lamentables que Ia ausencia de un Consul puede ocasionar a nuestros compatriotas que siguen aumentando en estos pafses y segura-


CAPITULO I

85

mente que entre los que tienen empresas en Lima, se podrla encontrar algunos que aceptarfan el cargo sin remuneraci6n y mantendrfan a! Gobiemo Federal a! tanto de los progresos de Ia colonia suiza y le remitirfan una estadfstica de todos los residentes suizos en el Peru. Los motivos expuestos deberfan bastar, sin entrar en mayor materia de los hechos que he presentado, para hacer comprender Ia necesidad de un representante suizo en Lima bajo el protectorado de una naci6n maritima europea y no de una naci6n de ultramar que no tiene ninguna relaci6n con nuestros idiomas y costumbres. Sin sombra de dudas, el Pabell6n Federal serfa bien recibido en el Peru y Ia colonia estaria muy orgullosa de verlo flamear en una de las casas suizas que gozan en Lima de buena reputaci6n. Seria un punto de reunion de nuestros compatriotas y tendrfa por finalidad poner en contacto a unos con otros, de conservar el espfritu de su patria y suscitarlo en sus descendientes. L. Kuffre


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

86

ANEXO III

NOTA DIPLOMATICA DE LOS ESTADOS UNIDOS A SUIZA (1883) LEGACION DE LOS ESTADOS UNIDOS EN EL PERU (Traducci6n)

Lima, 23 de enero de 1883 AI Coronel E. Frey, Ministro de Ia Confederacion Suiza en Washington, D.C. Estimado senor, Hace algunos afios, el Gobiemo de los Estados Unidos, a solicitud del Gobierno suizo, acepto poner sus servicios en los Gobiernos ante los cuales los Estados Unidos estaban acreditados, en favor de Ia proteccion del bienestar de los ciudadanos suizos y de sus intereses en los lugares en los cuales no estuviera establecida una representacion diplomatica suiza. Resulta que Ia Legaci6n de los Estados Unidos en el Peru, cifiendose al contenido de Ia circular del Ministerio de Relaciones Exteriores, ha ofrecido sus servicios en varias oportunidades en el pasado, pero sabre todo desde el inicio de la guerra entre Peru y Chile, primero ante el Gobierno peruano, luego posteriormente, durante Ia ocupacion por los chilenos, ante las autoridades militares chilenas, para proteger a los ciudadanos suizos y a sus intereses. El estado de las casas ha ido deteriorandose y las perspectivas de paz, en mi opinion, se han vuelto nulas. Tanto como dure esta situacion, los ciudadanos suizos (son aproximadamente 100 en Lima) esencialmente dedicados al comercio minorista, corren grandes riesgos, en especial sus intereses y bienes por los procedimientos injustificables y a veces abusivos que los soldados chilenos se permiten aquf y en los alrededores. A veces han sufrido grandes danos y ultrajes, los cuales he tratado de prevenir o reparar dentro de mis posibilidades, lamentablemente sin exito en Ia mayorfa de los casas. En varias oportunidades he manifestado a los ciudadanos suizos (los cuales reclamaban mis servicios ante el Comandante chilena) Ia urgencia de que las autoridades suizas instalen un Consulado General suizo o un Consulado en el Peru. Este representante deberfa fijar su residencia en Lima y encontrarse asf en Ia posicion de defender energicamente a sus conciudadanos en situaciones analogas, las cuales podrran volver a repetirse dentro de poco.


CAPITULO I

87

--···~··--------------------------------

No interprete Ud. mi manera de ver las casas par una falta de buena voluntad ni par parte mfa ni par Ia de algun Ministro de los Estados Unidos en brindar a los ciudadanos suizos y a sus intereses toda Ia asistencia y proteccion que requieren, sino que ello obedece a una conviccion que Ia existencia de un Consulado General suizo (el cual, si asf fuese necesario, podrfa actuar como Encargado de Negocios) o Ia de un Consul, es vital, ya que tendrfa ante sus conciudadanos asf como ante las autoridades locales, ya sean estas chilenas o peruanas, una importancia muy superior a Ia de un Ministro o Consul perteneciente a una nacion extranjera. En vista que Ia Confederacion Suiza no ha previsto en su presupuesto los gastos inherentes a tal puesto de trabajo, Ia propuesta de nombrar un Consul General en el Peru o en Chile que conlleve el pago de un salario por parte de Ia Confederacion, no podrfa ser aceptable. No es necesario, sin embargo, que una compensacion pecuniaria para el funcionario en cuestion sea retirada del Tesoro Federal. Los ingresos provenientes de certificados y legalizaciones ofrecerfan hasta cierto punto una compensacion pecuniaria razonable. Un Consul General autorizado a percibir tales ingresos consulares, recibirfa de esta fuente una suma, que si bien es cierto insuficiente para cubrir sus gastos personales y particulares, pero por lo menos adecuada para satisfacer las necesidades de una superintendencia y de los requerimientos de los subaltemos y hasta eventualmente correr con los gastos de alquiler, sin hablar de otros gastos de esta Indole. Los miembros de Ia Sociedad Suiza de Beneficiencia, Ia cuallleva aquf el nombre de "Helvetia", asf como el Club Suizo, me han hecho saber que estas sociedades cuentan entre 80 y 90 miembros y que, contando bien, habrfa aproximadamente 100 suizos aquf (jefes de familia) y que estarfan muy contentos si el Gobiemo suizo nombrase aquf un Consul General o un Consul. He tornado referencias personalmente entre los mismos suizos y ante personas de prestigio acerca de los ciudadanos suizos establecidos aquf, de los cuales voy a dar el nombre a continuacion. y no tengo ninguna duda que tanto el Gobierno suizo como los intereses suizos estarfan muy bien definidos al escoger alguno de ellos para desempenar tal funcion. Todos ellos se desempeiian en el comercio mayorista (el primero nombrado es el jefe de una importante empresa alemana y el representante de una compafifa de vapores ale mana) o en Ia moneda (en el caso del Director de Ia Moneda) o, en su defecto, en el comercio minorista. 1. Roberto Weiss, de aproximadamente 40 aiios. Sus padres estan en Zurigo. Se desempeiia actualmente como Vice-Consul del Imperio Austro-Hungaro (con elfin de estar protegido porIa bandera). El Consul propiamente dicho es un senor KrUger. El senor Weiss es el representante (o Agente) de Ia Unea de Transportes Marftimos Hamburguesa que Jleva el nombre de "Kosmos".

2. Henri Staub, de aproximadamente 43 afios, de Zurigo. Es Director o lntendente de Ia Sociedad cuyo privilegio es acuiiar Ia moneda bajo el Gobierno peruano y ahora bajo el de Chile. 3. Michel Trefogli, de aproximadamente 40 anos. Ha radicado muchos afios en el Peru (desde 20 a 25 aiios) yes el Presidente de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" y posee, ademas, una tienda de "papeles decorativos para paredes". Es ticines.


88

PREsENCIA SUJZA EN EL PERU

4. Francisco Talleri, el asociado del anterior, de aproximadamente 39 afios. Ha sido Presidente de "Helvetia" el afio pasado. 5. Matteys, empleado de Ia empresa del primero (Weiss y Cfa. ), de aproximadamente 35 afios. Es contador y principal escribano. Es del canton de Bema. 6. David Fromont (Ginebra) ha radicado muchos afios en el Peru (Arequipa), de aproximadamente 56 afios. Seguramente muchos otros podrfan citarse como personas calificadas, pero segun mi opinion, los numeros 1, 2 y 6 merecen una mendon particular. Estimo que es de gran importancia que un suizo sea nombrado par Ia Confederacion Helvetica, ya sea como Consul General, ya sea como Consul, ya sea como Encargado de Negocios para el Peru, par el interes de los ciudadanos suizos en el Peru. Es muy probable que Ia necesidad de este puesto vaya aumentando y se haga sentir aun mas dentro de poco. La finalidad de mi solicitud ante el Ministro suizo en Washington es el de proporcionar a los ciudadanos suizos afincados en el Peru una proteccion mas eficaz que Ia que se les podria brindar par otros medias. Me suscribo de Ud. como su atento y seguro servidor. (firmado) James R. Partridge Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de los Estados Unidos de America en el Peru


89

CAPITULO l

ANEXON EXTRACTOS DEL LIBRO:

€l PtrU ]Ictual y las Colonias €xtranjtras La R¢alidad actual y d ¢Xtranj¢ro

1821-1921 {)or

€. Centurion fjerrera 1924 ISTITUTO ITALIANO D'ART! GRAFICHE

BEROA.\\0

Este impresionante libro de casi 500 paginas ha sido dedicado al Sr, Severino Marcionelli con las siguientes palabras del autor: No por ello queremos decir que renunciamos a presentar nuestro libro bajo el amplio marco en que desde el principia de nuestra labor quisimos encuadrarlo. Su tema de suyo amplio e importante, brindandonos mayores extensiones, nos reclama una segunda edici6n, que consiguientemente ha de ser de mas gran des contornos que Ia actual, si como esperamos, seguimos contando con el patrocinio de nuestro publico y el de los extranjeros, que bien basta hoy los hemos sentido siempre a nuestro lado como a los mas generosos e indulgentes Mecenas de nuestras humildes producciones. De aqui que a man era de corresponderles en parte el favor dispensado, hemos querido como se vera en otro capitulo dedicar este libro en la cabeza de un extranjero, a los extranjeros mismos. AI seiior Severino Marcionellt~ consul de Suiza, como representante del pais, asilo del mundo y particularmente, como al extranjero que dentro de Ia realidad presente, ha enarbolado muy alto Ia bandera del altruismo en beneficia de nuestra colectividad, dejando asi bien puesta Ia filantropia del hombre de afuera en el Peru. Quiera pues el Destino que nuestro libro Ilene los nobtlisimos fines que tuvimos en cuenta al iniciar su organizaci6n. Si asi sucede yael acude nuestro publico con Ia benevolencia que le es caracterfstica, colmada quedard, una de nuestras mayores aspiraciones.

€. Centurion fjerrera.


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

90

UANDO se habla de Ia democracia en el mundo y se miran las quiebras que Ia doclrina ha experimentado en el campo de los ensayos el ~spiritu que ama Ia libertad, y par end~ Ia 1gualdad, no puede menos que sentirse reconfortado al contemplar el juego maravillose de esas instituciones que hacen que el ideal de las colectividades no sea una completa utopia: Suiza. En ese pais, pequerio por su extensi<in territorial, pero grande por Ia fuerza de idealismo que siempre ha sabido infiltrar a todos los pueblos del mundo, se ha cumplido una de las mas grandes experiencias, a Ia par que una de las mayores afirmaciones espirituales. Va no pueden venir los mentores del materialism a, de los que creen que todo se debe subordinar al predominio del mas fuerte con Ia muestra del panorama adverso a! de Ia tesis que proclarna Ia posibilidad de Ia vida del progreso dentro de inslituciones polilicas y sociales que respondan a Ia igualdad. En Ia vida de Suiza, librc, llena de reglas legales que organizan al conglomerado de una manera arm6nica, se puede mostrar 1o que se gana ·uando hay moral en el fonda de las conciencias, lo que se puede hacer cuando se tiene el culto al derecho y se ama Ia propia libertad con el m.ismo ahinco con que se respeta Ia ajena. Toda Ia historia de Suiza no es mas que un canto cpico supremo a Ia vida libre, a Ia tesis de Ia pro pia determinaci<in de los pueblos, de !a liberia<! antes que todo interes politico de mayores facciones o de mejores enlroncamientos. Siempre se hallara a los que firmaron y juraron el pacto sagrado de •yuda mutua contra todos los invasores, fieles a Ia palabra empenada, celosos de su derecho y respeluosos del ajeno, jamlis se les notani fuera de Ia !fnea recta, ni atln en tas horas angu~tiosas en que .bajo el peso de Ia invasi<in pared a

habcr concluido Ia indepeudencia del pueblo. En todo momenta se les hallar:i dispuestos a defender el home, que es hbertad, que es amor a Ia independencia, que solo puede

cuaJar fuertemen teen pueblos dotados por el mism" panorama de:'la naturaleza para ser altivos, para no snportar yugos, para hacer Ia vida espiritual ,. mah:ria1 dentro de to qBC Ia propia voluntad deter· mine como buena. Las nacionalidades no son otra cosa que Ia resultante de Ia suma de sus miembros. Alii donde los elementos constitutivos no post'en ruerza a· nimica. no Henen grandes y generosas inspiradones. es completamente in li IiI

pedir nn conjunto capat. de crear obras ,. de reaiizar acciones qltc llamcn Ia atencilln de los siglos y del mundo en tero por Ia grandeza moral que Si· Adotft> fran(!Sl"V A Ftan!..l.-h .. r gnifican. Empero cuando el individuo, que es Ia c<'· lula de Ia nacioualidad o ue Ia grande sociedad nacional, posl-e cualidades morales brillantes, 110 hay que dcslll..l}'ilr. El con;unto tienc que ser huctw, tiene que ser cap:\7. Ue

realizar las grandes acciones que har<in que sea rcspetndo, que sea mirado como alga digno de ser scnalado para ejern~ plo en el presenle y lecci<'m soberbia para el porvenir. Tal. el caso de Ia pequeira Confederaci<'<n Helvdica. . En Suiza hay que admirar, mas que el conjuntn, Ia indivldua!idad. En cada suizo. por cduc<l.ci;}n 1 par tradici~->11 o herencia, existe una suma de valores morales indestructibles que !leva a espiriltlalizarlos, a crearlos completamente diversos desde el punta de vista de Ia apreciaci<in de las acciones hurnanas, de las que en diierentes partes del globo varian en Ia balanza que juzf{a el mtrito y el demCrito. De

alli Ia grandeza de Ia naci•in que ban constituido, de alii su originalidad y de alii tamhicn, el aprecio de que en Ia cnnciencia universal goza el peque110 pm:b!o que ba:;;a su Vllalidad en su fuerza espiri!ual, mas que en Ia del poder de sus canones o en la defensa natural de sus elevadas montanas. Por ese sentimiento de individualidad. que noes tampoco repudio del de sociabilidad, los suiws han logrado constituir esa democracia de verdad y no de trampa y de cart1·m ramo tantas otras que encierran anacronismo y se proclaman dernocniticas a la faz de un fllllndo que no sabe si se burlan de cl o n<'>. Todo en Suiza es divcrso al rcsto de los paises organizados del globo. La lnglaterra con el constariie progreso de sus insti~uc~o.nes, con esos ~ntidpos providenciales que tiene en su l11stc~r!a, nunca podra Hegar a cr~~r el verdadero tipo democra(lco que halla su encarnaCI<>n en La Confederaci<ln rlelvetica. Marcha por un camino completa· mente distinto, y por ella en peligro del virus que a todos los pueblos corroe, ma~ o menos. fuerte, m~nos al que no suro apartarse del cammo de Ia ilhertad; SUJza. Cuando las democracias se asientan sobre bases ciertas y no sabre declaraciones que el viento dispersa y que Ia


CAPmJLOI

realidad no confirma, los pueblos se imponen, las instituciones se prestigi!n. Estas no requieren .de Ia fnerza para hacer sentir su dinamismo, ni aquellos reqmeren de Ia espada para hacer el camino de su vida. Tal el hermosa destine de Ia Suiza libre y admirada en Ia fuerza de sus instituciones, en ta reducida extension de su territorio y en Ia gran· deza que sabre ella res· plandece en el momenta en que todos los pueblos del mundo marchan a sus ciudades en busca del asilo neutral, del Iugar no tornado por Ia pasion que engendra la guerra, que destruye Ia civilizacidn y da horas de angustia a Ia Humanidad entera. iAcaso no es esa grandeza moral de Ia Suiza democnitica la que ha obligado a establecer en Ginebra Ia sede de Juwph 1 n:.;,u. Ia Liga de las Naciones? cAcaso no es esa misma grandeza moral Ia que ha obligado a que cerca de sus lagos se celebren conferencias internacionales, se celebren tratados de paz y los enemigos se rnidan en un supremo esfuerzo para llegar a Ia eonciliaci6n? El pueblo que asf se impone a Ia histc\ria y a Ia realidad de un presente tan lleno de misonefsmos, es un gran pueblo por Ia grandeza de sn espiritu, que no puede ofrecer, como sus frutos, mas que instituciones que vayan de acuerdo con el sentir anhelante de Ia Humanidad, que tiembla ante los estremecimientos que anuncian, que algo grande se va ereando dentro de sus entrai>as.

Los suizos que dejaron sus montailas y las orillas de sus encantadores lagos para venir a nuestras tierras, han contrihuido en grande escala al progreso del pais. AI hacer el recuento de lo que han hecho tenemos que hacer notar, ante todo, que tal cosa haya sido curnplida por un nucleo peque1io, par '"' pui1ado de hombres diserninados a lo largo de una vasla extensicin territorial y separados entre sf par Ia !alta de elementos de sociabilidad nacional en el extranjero. Conociendo Ia naturaleza de los soldados que actuaron bajo las <irdenes de los primeros Austrias en Europa, hay que suponer que durante el coloniaje !legaron a nuestras costas algunos hijos de Helvetia. No serian muchos. Las !eyes que entonces hacian gravitar los reyes cat<ilicos sabre sus colonias y sobre los extranjeros eran nwy duras, muy severas. Empero de ello sea lo que fuere, es lo cierlo que el primer sulzo que Ia colon La registra como residente en el Peni es el se1ioc Braillard, que poco despues de que San Marlin llegara a nuestras playas, se estableci<i en Arequipa, donde fund<i Ia casa que a~\n ahara gira bajo su nombre, at'm cuando muchas de s11s acciones han sido adquirida~ por capilalislas franceses. Nos hall amos con un largo interregna de silencio; pero luego uos eucontramos con una serie de nombres que nos recuerdan el origen de muchas de las conocidas familias de esta capital y de otras intl)ortantes ciudadcs del Peru. Va en los dias de Ia guerra con Chile, cuando Lima eslaba ocupada por Lynch, los sulzos empiezan a reunirse )' a dar sei\ales de vivir organizados en una amable solidaridad,

. Fnc al declararse Ia guerra que un grupo de suizos reSldentes en Lima creyeron conveniente dar sei>ales de vida ptiblica mediante Ia organizacf<in de una sociedad que a! mis·

91

mo tiempo que tuviera fines de caracter nelamente hurnan;, Ia rio de beneficencia, sirviera para los casas fortuitos que u~ porvenir sombrfo de Ia nadonalidad dentro de Ia cual vivia~ podia reservar. Con esc objeto se celebraron varias reunio, nes preliminares, dan do Ia ultima por resultado Ia organiza, ci<in de Ia Beneficencia Helvetia, cuyo primer comite directivo es uno organizado en Ia siguiente forma: Presidente, serior Enrique S~~ub; vicepresidente, senor francisco TaHeri· secretario, seiior Alfonso Perret; prosecretario, senor Walle; Gebert; cajero, senor Eugenio Conlin; comisarios, Selior Nicohis Dora, Octavia Tagliani, Roberto Weiss, George Wartenweiler, Giuguilio Donada, Juan Schoch.

Con !a llegada de nuevas elementos de Ia Colonia Sui>a y con Ia natural desaparici<in de rnuchos de los anteriores Ia colonia ha sufrido poca alteracion. La Beneficencia hel~ vctica sigue su desarrollo normal con forme a los fines que se propuso y goza de general estimaci<in; mas siendo sus fines unicamente humanitarios, no llenaba los que muchos de los nuevas suizos querian realizar dentro de las exigencias nalu. rates del ferviente sentimiento patrio de que son poseedores. El sei10r Severino Marcionelli, distinguido miembro de Ia colonia y actual c<\nsul de Suiza en el Peru, ideo entonces organizar Ia Nueva Sociedad Helvetia con finalidad com. pletamente distinta. Queria el serior Marcionelli agrupar a todos los suizos del Peru para servir a Ia patria lejana de una man era espiritual, a man era de Ia vanguardia intelectual del pensamiento suizo en estas regiones de Ia America Occidental. La idea del se1ior Marcionelli fue acogida con viva simpatia por todos los suizos de Lima, y a poco se sumaron los que habitan en el norte, centro y sur de Ia republica. Desde entonces caminan las dos sociedades suizas en Ia mejor armonia. Mutuamente se ayudan y ambas sirven al pais en que se hallan instituidas y fortalecen el sentimiento patrio. El se1ior Marcionelli fue elegido presidente honoraria, y el comite quedci constitufdo asi: presidente, Sr. Carlos Coulin; tesorero, Sr. Roherto Siebenmann; secretario,Sr. Adolfo Berger, secretario actual del consulado, y vocales, Srs. Pedro Broggi y Giuglio Quatrini. Esta asociac!cin ha dado inumerahles set1ales de vi<!a: pero Ia mejor muestra de su vitalidad est:i en los servicios que presta a los suizos residentes entre nosotros mediante Ia proporci<in de pericidicos, revistas y Iibras de Ia tierrano olvidada. Con motivo de los auiversarios patrios, organiza el comite interesantes aduaciones y brillantes fiestas.

Fr:Hk'hO:(I

r .. u<'ti.


PRESENCIA SUJZA EN a PERU

92

61 senor j\iarciono~lli Hemos mencionado varias veces el nombre de esle distioguido miembro de Ia Colonia Helvetica y justo es que digamos algo de su personalidad al referirnos a lo hecho por los suizos en el Peru. El senor Marcionelli es uno de esos temperamentos que no conocen Ia palabra imposible. potado de una fuerte voluntad y de una rara inteligencia, ha logrado colocarse en el Iugar en que se halla merced a su encrgia y a Ia manera caballeresca como siempre ha sabido romportarse. Gracias a sus brillantes cualidades de hombre de acci<ln y de cerebra, el senor Marcionelli se ve ahora al ;rente de importantes negodaciones mineras, muchas de las rualeS han sido lrabajadas directamenle por el, bajo Uti plan de organizaci<in cientffica. El no ha cejado en sus proptisitos en momenta alguno. Condueiw de algunas minas, hn organizado sociedades, les ha dado aliento, las ha dirigido, las ha hecho prosP\!rar, al punlo que ahara es duetio de las poderosas negociac\ones Puqio·Cocha, San lldefonso y Ia mina mbonifera Chuicho, Estas empresas se hallan en uu excelenle pie de organizaci<ln. Espiritu ordenado como pocc>s y poseedor de elevados sentimientos, tiene por norma el huir de todo exhibiciouisnw en camhio, se ofrece generosamente para todo impulso , 1 noble no dejando sin prolecci<in, ahara que ha llegado a triunfar en forma definitiva en Ia lucha par Ia vida, a los que se esfuerzan por ltegar hacienda usos de armas idenlicas empletS. Conocedor seguro de los homhres, va , las que hacia elias en forma clara, serenamente, listo para ayudar a quien. lo merece. Su espiritu no sufre los vertigos que acos. tumbran sufrir los que no tienen conciencia de lo pesado

el

del camino; pero como el suyo se ha forjado en

el gran plan tel de las ab· negaciones, s i em pre se manifiesta rectilineo, sen~ cillo, plet<irico de bondad. Su altruismo es de una s61ida y multiple eslructura moral ; porque con gran singularidad, no es de los hombres que ex:presa sus sentirnientos

humanitarios contribu· yendo con grandes sumas solo donde el auxilio se repar(l! en colectivo como lo ha hecho de conlinuo por media de donaciones de varios miles de iibras a los hospitales y otras instituciones de carf·

dad y que justamente han stdo ya encomiadas, sino que acude don de es mas meritorio talvez, alii en Pnvacto, don de al auxiliar supremas necesidadesque escondiendose bajo pudo< '" sociales y estando en consecuencia ai margen del auxilio de las insti!U· clones de caridad su ac· ti6n lien a noblemente este '.•cio, porque realizada en Silencio, enaltecida por l<t :tusencia de inmanente 'Uidoso galard6n; no tiene "''s precio que el de pro· rorclonar a su espfritu ' alta y delicada com~11acencia de haber hecho bten a sus semejantes, e Ia doctrinas de I gran Maestro anidad. su Con.tr~riando qu iza d 5 senhm•entos de motslia, nosotros hemos

querido honrar este volumen dedic;indolo a quien ha sabido abrirse paso en forma que todos deben imitar por lo que :iene de noble v educadora. ·

La Confederach\n Hel· vt-tica no tuvo represen·

tantesentre nosotros hasta

el 84. Los ciudadanos sui· zos residentes en Ia Amt.:· rica Occidental est;,ban bajo Ia protecci<m de los Estaclos Unidos y de t\le. mania; pero en ~1884 oh~ tuvo el excequ;itur de

c(lnsul de Suiza el se\10r Roberto Weiss, que fuc ei primer rcpreseutante

oficial de Ia Suiza. El se· 1·10r \Veiss. sirvitl en su cargo ha:.ta 1.8()6, lecha

en Ia que renunci<\ siendo reemplazado por el sel10r juan Stromsdocrfer, que desemp6u) el cargo hasta PJOO, fccha

en que Je sucedi(l el seimr Otto Lalmrius. En 1907 el se{!Or Luis 1\laurer se hizo cargo del consulado, siendo reemplazado por el scilor Uldarico Thomann en 1912, qu~cn dej(i e\ cargo en 1()19 a\ seiwr Severino Mardonelli, que en !a

actualidad lo desempe,·ta en forma hasta hov insu peracLa.

"

Personalidild~s d~

acci6n Ei;ta colonia 411t.: se ha mostrado slempre laboriosa~ siempre amiga del 6rden pt!hlico y que tl! lodo momenta ha

rendido a Ia hospitalidad peru dna el conUngente de sus energfas fisicas y es-

piritua\es, ha tcnido alhombres supe-

gunos

riores por lo que han significado como mode~

los de inteligencia, de aud:tcia v de hcnefidos para el ~Peni. ]';osotros no poclemos olvidar el nomhre de aquel c<!lebrc navcgante de nuestros rios selvfiticos, Arturo

Werlhemann que durante tantos alms los exploni 1 los cartografit) y los ditl

a conocer exactamentet borrando leyendas creadas por muchos geclgrafos que tJO habian hecho los viajes sino incompleta o

imaginariamenie. Werthe· mann prest(') tHiles servi· cios a nuestra geograffa de las monta{1as, descul·

dada desde Ia epoca en que Rayrnoncli dej<i de hacer sus expedicionesJ por ello es que se ha dado el nornbre de puerto Werlhernann a uno de los embarcadcros en Ia via fluvial del Oriente.


CAPITULO I

93

DE SOCIEDAD: Sro:t. Luisa de Conlin Srt3. Anita Dora

Stas. flora )' C. 11. Dora Srta. Francisc:t Trefogii Srla. f.dith Oechsie


94

PREsENCIA SUJZA EN EL PERU

DE SOC!EDAD: Srta, Lncn:da Oor,t Srta. Rosa M. Brogg-i

Srta. S. Sc!tna 0£'chslc Srta. Lngon

Sra, Joscflna D. de lkrckiwltl

Sra. Carolina P. de Octhslc Scltara y sclwritas Maurer


CAPITULO I

Tampoco en esle arden de cosas podemos olvidar al naturalista eminente, juan j. Tschudi que fue embajador de su pais en el Brasil. De los estudios que realiz6 durante dos viajes de trabajo dentifico al Peru comprendidos , entre los aiios de !834 hasta 1842, y el del 1858, Ia zoolo· gla, Ia antropologla, y arqueologla nacional recibieron bri· llante divulgaci6n en las obras que el publicara sabre todo Ia que se refiere a Ia Fauna peruana. Asi tambien hemos de referirnos al sabio histori6grafo Adolfo Francisco A. Bandelier nacido en Berna en 1840 y que despm!s de haber ilustrado su nombre en las universidades y circulos cientrficos de los Estados Unidos en obras de prestigio mundial vino al Peru en 1892 a realizar investigaciones arqueo16gicas e hist6ricas bajo el patronato del acaudalado filantropo americana Henry Villard cuyo nombre nos merece grato recuerdo por su proteccionismo a Ia intelectualidad. Aqul paso Bandelier buenas horas de su vida escudrii\ando por mil medias ingeniosos nuestros pasados mas remotos; aqui perdio a su esposa para encontrar en otra mujer muy cu!ta, de grandes encantos y de aficiones cienlificas paralelas a las del mismo Bandelier. Nos referimos a fanny Ritter, que no solo curo su pena y su noshilgia, sino que en 1909, epoca en que el sabio investigador perdiiira Ia vista a causa de una catarata lo ayud<i a completar sus obras con admirable precision reflejada en su obra < Las islas del Titicaca y Coati ' publicada por ·Ia Sociedad Hispanica de America. En Lima poco conocemos de Ia obra de don Mateo Waldishpul, peritisimo ingeniero mecanico, que ha montado casi todos los molinos y maquinarias del norte de Ia republica con una competencia ejecutoriada. Francisco Talleri, !ronco de una numerosa y distinguida familia que entre nosotros vive rodeada de gran consideracion, !ampoco debe ser olvidado, pues gracias a el se tiene Ia hacienda de "Naranjal > cuya planta mont<\ en forma que aun se admira. Hombre de robusta inteligencia, de s61ida cultura y de caracter energico, su acci6n en el ambiente

95

agricola fue de lo mas constructiva. Divisando siempre con claridad los problemas traslucidos del porvenir concuerdos con sus aspiraciones de progreso econ6mico los iniciaba en forma que resueltos, unos en pos de otros 'los llev6 como decimos a conseguir que, Ia hacienda < Naranjal » to mara Ia extension teritorial y el alto grado de progreso industrial con que hoy se exhibe en Ia primera fila de los establecimientos de su arden del departamento de Lima. Su obra repre. senta uno de los esfuerzos personales que se estiman como bello ejemplo de firme decision y de inteligente optimismo. Mas recientemente tenemos los servicios prestados a! pais par los miembros de Ia misi6n educadora suiza que contrato el seiior Pardo en su primer periodo, uno de cuyos miembros Federico Wyland Fritzch, que regent(\ el Colegio de Guadalupe, se hizo notar por sus tendencias innovadoras, que, desgraciadamente, fueron combatidas en nombre de preten didos intereses nacionales; y al seiior Shatzmann, que como gerente general de Ia Peruvian Corporation, contribuy6 bastante a incremenlar el desarrollo de Ia region central del Pen1; al senor joseph Lugon, a quien Ia Municipalidad de Lima lo ha honrado dan do su nombre a una de sus calles a causa de los servicios prestados a Ia comuna, y el senor Nicolas Dora cuya labor asidua y desinteresada en beneficia de los prestigios socia!es de Ia colonia ha dejado gratos re· cuerdos como presidente que fue de Ia Sociedad de Benefi. cencia Helvetia. Don Luis Maurer a quien hemos ya nombrado como c6nsul que lo Iuera de su pais despues del se11or Lahurius. Su acci6n en el Peru es de canicter extenso y encomiablc. El como pocos ha colaborado dentro de las industrias nacionales con fe y constancia llevando al ramo maderero a un grado de progreso intensive que aparte de Ia mejor inclustrializaci6n ha estimulado Ia exportaci6n de maderas de nuestras monta•!as reduciendo asi el capital que para Ia compra. de maderas emigra todavia al exterior. fundador de una de las mas importantes fabricas de beneficiar maderas que existen en el Peru, que se exhibe


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

96

prosperamente produciendo multiples elaboraciones del ramo que honran a Ia industr!a r:acional y. emplean centenares de obreros, ernpero sus aspJrac10nes no se ven colmadas. Hombre de espfritu progresista y de una energfa superior, no obstante su avanzada edad emprende penosos viajes a !raves de los puntos de nuestras selvas donde casi nadie va. Ello en alas de grandes ideales de progreso que el con todo ernpeiio quiere realizar. De su acci6n se ha derivado comercialmente el que conoc!endose Ia riqueza maderera de nuestros bosques se haya implantado ya Ia exportacion de maderas, realizada, tanto por su cuenta, como par cuenta de otros comerciantes. Por ella justamente el seitor Maurer ha sido objeto de ca~urosos elogios e interviece de parte de los mas importantes organos de Ia prensa nacional. la Colonia Suiza ha sido reducida entre nosotros; pero se ha hecho estimar por su ejernplar cornportamiento, por las virtudes de que ha sido poseedora y porque en todo momenta ha significado para el Pen\ un nucleo de energias creadoras y cooperadoras al conjunto de las que tratan de

formar en nuestro suelo un emporia de vida fibre y poderos~ por Ia acci<ln del trabajo y del respeio· a la libertad.

En el Centenario Suiza por circunstancias que en na~a dejan de ser estimadas 1 si se asocitj a nuestro Centenano en forma que no le fuC posible exteriorizarla, quiere demostrar en tiempo oportuno que nuestros mejores jlibilos le inferesan sie!npre. pues en el momenta que escribimos estas line as que. e_n suerte ha sido en el continente europeo a donde nos dtngimos a completarlas y a editarlas · nos ll~ga Ia noticia de su concurrencla en las fiestas, que en ocasJOn de la celcbracion del Centenario de Ia batalla de Ayacucho prepara nuestro gobierno. Para ello Ia reptiblica helvetica ha investido para re· presentarla en dichas fiestas, at seiwr Alberto Oretsch persona que goza en Suiza de buenos prestigios politicos y sociales.

ALGUNAS DE LAS PERSONALIDADES SOCIALES DE LA COLONIA SUIZA

Pcdw Bro}.O,!I, . Prc~i(kflh.' dt. Ia Sucn:d:IJ.l de fh:nefu;:cnc-ia Hcln"!1J.


CAPmJLOI

97

...... ......··... .. ·· .······:····················· ........................ ..· .....· ·... .. .. :······~

(

~~ ) :····: ... ·· ·············.~::: ..··

C¢rc¢ra part¢

··..···.:::::-· ..····.. ······ ··············· ............

principal~s

€stabl~cimi~ntos

financi~ros, Jndustrial~s

y

Com~rcial~s J'lacional¢s y €xtranj¢ros TERCEAA PARTE Prlnclpales Esiableclmlentos Flnancleros, Industriales y Comerclales, Naclonales y Exiran_leros ChichlwlA y Cia. - S:tnliago Oncto ·H7 K1:s.d y Omvara Jt Martensen , 351 Emilio Clutel - Fort Herm:mo.s. . . 393 E•tableclmiento& Nacionales H.lnCO dtl ('em y Lomln•$

, H;uKo lnictiMdun:tl dd P,n·l

, 2114 . 2% iJ.llKO PupulM dd l'~·ru . , • . 217 Ctj:t tl>: lkp(,S\i!;l'- ) Cun)iRtl;tduuo 211 Cu. lllteth:ldull>~l Lh: S\:l!!lr"s <kll'~·n1 :t!J::< Ci~~. Uuida,.: tk· s~·}!llrv~ dd !'en! . 2-/Q Cu. de S<:f!l!rb\1 t>t ~ao:::iona! . 100 Cu. dl' 5el!llfU1

Him:lt'

bml1u f. W<tl!ut·r y C.1.

.

. 'Jill

.

.

.

F".mpnt~" El~clnc;;<; A;,t·~·i:~d.b ,\. , ~oo.:. r\).!r. lnf,wl;;;, C.mdhilla Ltd.t .•

"Jil2 114

1n; Cu. :-.itll". de Nave}!". al 0,, E. <hi~.: "Ul) Sndnl.u1 A~:r. Comic de b"\ Turn.·~. Jllh 1.>~ O;wadl·ria lk El Olhar ,\tC.V. )()!) t-;t!I!<IC Vit.qt~<:rr:t·· F:ihr. Sumhtl·rn;, X"l-7 li<lF;; ,\ it.curhl' t kr,nant>S . l{}:;l LA ~CI!OCi:lcil.!ll I' fll;ll1di111 . . 1111 A.~. l'nni<> y c.,., , . . . .Ill L1 ~~'l!>..t~.'\:!don l..1 f).,~clhl . . f>~l>. -''-ar;u,\\.t>kr:t-.. I'' \'~<:tt~l<.l

.\1'!

lt.!

f;,h. N. Al>..-rr, ,\tnl..-r:"' l .• !i. {hlohll:t ll-1 1•..-,!r" ,\\artm!" , . . . . . . Jll

t~lt;J;::~: (~~~. r.-j~dn.> An·1l~ n~· ·\'l!rl -

N.

Hltl,;l..;h.·•· 5anla Oat!t<.t r

l.~t V1r~or~ot . j~~ lhJ<h • 111\

. 11'1

]t-"J .\(. Arbnlu y Co" . , . . . . t.!lJ ,,lb. 1-'H<:ln:i y 1.1 Ci:L 1'. d<· \'.•P'-'''~ l:!l

{;{;;i·~~\',~t~,;r~;rc;;:\~·"i~~~~~~~n(:,~;~~~~-; ~~~ 1 ~~~t- ~ ~jt':l?l;~~;t -)";\~;;~m~o (iv;mlt: 5~~

Lui" It Co~!.l ~· tlijn.... . )2) A.hd.1rdu [Jlllacodwa . 120 L1' 1\.,ti~a\ Et lu;::l . . . 1'27 1\q.:m;i:idlm fl.l.'.lllr)' • VisCD!IIl Y V, 32::< N~·}!'odaclti-!1 l'crroui tltl$ • j. C., S, 1~1 Fib. de A}{li.'.!S 0:1StoS,1~ La f'nrctll 1JH fAm!Jd:l C.1trinn . )11 Manuel Td!u. . n:: J. U:~r,frlii , . ))J

E•tableclmlentos Alemanes

A. DJmmcrl v Ci.J.

F. Kltnn:c y Ci:t.

,

.

.

• 352

Hamann 1,)

C. M. :"c!ir{hler y Sclleud1 J:H ft·;:ktico Gu~:omann , , • . . . , 355 Clal>. Akman01s de V~pores, Kosmus· i~oi;HHt• H11opa~. , , , . . . . J5b

Establecimientos Belgas !.a Sod>:!laJ AnOuiu1a <k los Est,,hh:· ~·iwknlus Amn-ic.tnos- Gr:tlry , 3;7

Estableclm!entos Chinos

H:aaker y Co. • H. Blde~taray e. HijoS" 394 E, Courrel y Ci:t. (A, Dubreuil s ..r.j 19)

Estableclmlentos lngleses Gr:~t-mn

Rowe y Co. . . Pcrud:tn Autos Limitada !". Ua:nco Anglo Sud-A.· H.~1. Dum:an fox y Cu. Henry Crocker Milnt< & Co. . . .

• )'16 . )')7

3% • 3119 , 400 • 401 Wm. & Jno. Lockett , . 403 P. L Batchelor & Co. . . , . . 404 The Lohitos Oilfields tmtd. - La Mar~·oni's Wireless Telegraph, f. texlo Enrique Humpht<:"YS y Ci:~. • . . . -1oa La Cen·eceria Backus y J(lfml'tOn, . 406 La firml Mt"lt.1She y Sh.tmmJ . . , 408

Establedmlentos !tal!anos

Eugenio Sangulnt<Ui- Juan Rom.sno 448 Boti.::a y Drog. Italiana, f. O.sl!ese , 449 }ost! Puodl j. Tomas Rivuola • 450

~ib~,~=~~;zado0Bo~~!rn:o;e~ 1~~s: !~i

~~~~s~~ {;rt;o;~_e[l-~~ ~~~=tin~:~

Bodegas Rampini Nicolis Ratti • 43S Angel De Ros.s.i M. C.inepa Q, , 4Stl Tassara Botto F. &nchero H!ios, 457 . 458

.,.

460 461 462

Pascual Chiarella, fiAdenda Cueva . 463 lida. Santoyo Net!_Oc. CoJ!orno H. 46t R. Varcsc- •f.l GaHto. ;\. Cambiaso 465 Maul y Podcs!:i ~- Converso y Cia. 466 C. ,\, Macchlavdlo - Ho!el Gran 467 ·A: OHvllri, Panaderia Condesa , . . 4bil Zac1trias Bianchi, Fab, de CJ.:Iz.ado . ~()Q -EI Oa:lto• Monteverde. R.Cc<eghtno ·l70

A.<:.f~~~~~· ~~erj~ ~~~~~~erdc'

A. Ambrosini C Hi!os. · . . . · . . 471 Ba!lilana Hn:os. - jose Monl{lhlftH , 472 Casa &rgna, A. Novell! La Res.· t:mrad~ ~ N. P. Chi.tppar<\ 1.. Cordano . . . , , . . . , , 473 U. M:m:band y Cta,-A, D. Centenaro 474 H. CampodOnko CtOY(Ito ·· lu[s Gotuuo y Cia. . • • . . . . 475 Oiugli<tnO y Cla.

,

.

.

.

.

• 476

Estableclmlentns japonese• Pacik. Tr.adlntr Co. Peruvlll!l Section 477 S. 0. Kltsutam. Co. - Andes y Co. 478 Nonomiya Shotm . . . 479 K. Suetorni y Co. • . , 480 A. T. Mitumori y Co. . . . . , 48!

Estableclmlentos Palesttnos


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

98

Estableclmlentcs 5ulzcs ••• Sociedad Minera Puquio-(ocba - Severino Marcionelli =•••

~:s~~~~~!~ ~~~~~i:d~a~~:t~~~~~~sd~asl:tv~~io~ a~H;~~d,a~~fl!:ay~~e c~~:~~e~~'l

mayor drculante de nrHcu!os de toda dase,

5

1 3

1!:i:n~:s ~i~~r~~p~~ta:r~snJi i~~~~f~n~~~ L~ s ~~~~~n~~o~;1!~j=~t~5er;~& ! e~~!

en enmaderados, los peones gozan de toda dase de seguridadcs y son bien pagados. El trab.ajo en el interior se haee med~nte el empleo de perforndora de aire comprimldo y de fuerza el€ctrica. fl aire y b. fucrza ele<:trica son propordonados por Ia gran central que en e! Cerro de Pasco ttene instaladn Ia pode-rosa negodaci6n Cerro de Pasco Copper Corporation, [)os potentes ascensores elCctricos sirven para Uevar 2 Ia boc:t de In rttina los minenles que se extraen dentro

Sr, Albedo Dra:~;zini. Alejandrl;~

y Ol!anta, y cnya riqueza met:tlifcra ~e ha vueho ya pro~;r.:rhial. Los filones., en sn parte mas dcbi! tientm un espcsor dt doce pic~ y no se sabe lo. que guarda cl rnisfcrio :uln para mas tarde; pcro por Ia direcctOn de Ia ve1.1, ll.Sl como por las formaciones tcrrtiqueas que se han ido cstudiando, se espcra t.tm: aumcnten de voltimen

en r£t:~~~~:rt~~nem;~~du~~~e~,~~;!d~,e~~s cs~~s ~~ai0w1'1\~~ d:i:~:utJ,~ ~i:~reaJio de su

\'alor est.{ expresado en los sigulen!es tCrminos nilm<:ricos: en cohn: d;i del S a! 16 "!~, en pl:lia de 6 a !S onz-n~, y en oro de {l,OJ a 10 on.t,H por toneL1da, Esias dfras son docuentes. C14-1Iquier enlendidct !iene qw.: cornprcudcr que se ~a!l.a frcnte a un~ de aqudlas minas cun1brcs, de IJ.s que sc cncuentran solo a cm~<.hc10n de cstar gumda pot nn<1 muy buena estrclla y s:tber conoccr el lcrreno dentra del cnal 5i: va a haccr

cl c~;~~/t1°:e!ri~"J ~od~/:gll~r:S~~n~f:ty all,{o pasa lo que se pucde imaginar. Los indispensables reconocimientos qm: sc ludcron "' desctJbrirse cl yacimicnto, hnn arrojndo plena. scguridad sabre el wtlor de las cifr.as primeramcnte indicadas, :.ohrc una extensiOn de dos millas de Jongitud y 160 metros de profundidad. De :<qui que si estas cifras se uncn a las que Y<'~ hemos apuntado, fad!mente sc dcdu:tCa. Ia MIU· 0

que

~~~~ct:le~cl~afm;~~~;n~i~c £F~"')~ 0 :!i~c!:c~6~iaec~o6r~~ !il~~hu~t~s ~toc;~~: :SC::r~~~~~ 1

5

Los !rabajos no Si! !levan a cabo con Ia intmsidati qllc s.: podria darlcs, a ~:aus.n del hajo prceio de! mineral. La producci6n mensual cs, por ahorn, d~ CU.'\tro a cinco mil tondadas, cifrn que podria trlpikarse sl d est:tdo rlct mercado de compra de m!ncral .1si lo cxigiera, Mas desgradadamcnte todo haec prc~·eer que las cosas v(ln n segulr por alg;'in tiempo con una mcioria muy Jig-era. Esla podcros:1 empres:t mincra tiene en estas minas un to!a\ de 74 perlencnelas, y las )0 restan!c:s las explota en compaiHa cun otras cmpresas. mil:eras.

Albe~!~"t;:z~i~~~c~) ;o0fc~~~~~e!a J~ ~~~~;n~~~~ci~~~~~~h~~i:n~~r~~~~raJi ~!~g~t:W~~~zi~?~~ 1

pcruano, sc re<:ib;O como ingeniero de minas en !a Escucl:t de lngenier~:. de Lima euando solo habi:t cumplido 21 alios y habicndo a poco ingresado en el importante plank! de Ia Amtric2 dd Norte, Michigan College of .Minas de Houghtotl eon el fill de pedccdor:arse obt,!I.'O d diploma d.; lngenkro y bachi!!er en t:ienclas akanzando lma de las notas mas altas, F:idl cs de aqui dcdncir quo.; quicn ha pucs!o de su parte Ia aplic:tciOn suficknh,; y l:a tenido ilpti!udes para r~:tlizar hrillnntcmente Stt prep:!.• rad6r1 c:; para !:1 emprcsa que administ;a. prenda segtWl del exito. /u!cmfis de eslas negociadoncs qne cl s.:d!Or Mardonelli tiene, P'ISec much/IS olras muchas pcrtcneci.ts en otr.1s mh1a~ que sc hallan en cxplutad6n y qw.• rinden utilldades,


CAPITULO I

99

Sociedad tvladerera (iurlizza Maurer Ltda. £

sr ~ poderosa firma comen;lal fue tundada en l.m

dta. de grato re.c;uerdo para el PerU: e:t 28 de juho, anlvers.ano de Ia indcpcndencia ahora fecba

fut organizada por los sefiores Lorenzo Ciurllua y Luis M~~rer en un momento en que el amblente no

h~~a~r~~~:~afc:r~st~g~;~~~le:~ ila !~~o!e fu~~~uq~!

constancia, de optlmismo, de segurfdad en lo que Uevaban como fm, pudieron pasar et maJ ttempo e ir desarrollando Ia escala de sus mlras, hasla pcnerla en un punta desde el cua! se cubria un amplio y dsuelio panorama. Los que les han sucedido en Ta direed6n ue eontimmr la 9;ue los lunda-

dOn Ef~~~~;~~ !~b:~~a ~d~i~!~"s~ ~~~a~N;~~~~c~~;

tigado en estes dncuenta afios ~Utimos a Ia acd6n y desarrollo de Ia firma que nos oeupa. fila es ta firma que mayor cantidad de madera txtranjera para cons~ trucdones- ha lmportado .11 pais; mas por ello no vaya a creerse que hit menospr«indo el material na.. donal. A1 contrarlo. Lo ba esHmado en su justo valor. Ha hecho uso de et en gr;mdes como nln~ guna otra ttego-clad6n similar. y lo recomteoda por su e.xce!encia 1 ya que lo cmplea granden~ente para Ia con!Jtrucd6n de puertas, ventanas, muebles que

cantidades,

etc.,

fo~fa" fei'!7n~fe~udcl ~~te~/!r~~cf:~a1~1~~at:cti~~~ 4

fiua Abnrer t1enc t<tmbien a orguflo ser ta firma que mayor nlimero de obreros v tCcniws naeion;des ocupa

en sus t.tlleres y dcmlis dePendcndas. Con el fin de favorccer e1 desarrollo de la Indus~ tria maderera, que sin duda cs nna de la que mas

···••++++••••• U>•• U••·····~·· 0040 oo•o oo• ••••• >~OOH o~O 00 OOHOO >> H>O+U O< U>>•oo HOO>O~O~O U U>>oo ,,_..._ > o 0 oo••~HooOO 00• ••••• o 0 . . . . 0° OhOO •OOooUuOOOoOO• ••• 00 00 OOh~OOU

o••••••••••••••••••••••••••••••••••H•~••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••uuoo••ooooooouoo•on••••••u<H>>>>>••••••••••oou••••••••h>>H>••••••••oH+>>>' ' 0

0


100

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

cosas y Ia mane~:a vigilante como se {abrlcan las puertas ven~ tanas y demds anexos a las obras de ~;arplntufa en lo que se

rdiere a las construccionu.

Oradas a este congJomerado industrla1 1 que asi podemo:s calificarlo, la firma Ciutlizza Maurer se ha vistG ~;:cltada 5

~::~;e:Hz!~a~a:ndiii!~eci~~ (t_U: ~~ns1:!>:ci6~e~e i~ sa~ J~

sesiones Je Ia cam=-ra de plputado!i Ita corrido lntegramente

en !a aetualidad la est.tn rttonstruyendo y van a montar!a ron una maq_ulnaria nueva, moderna, que vi a hacer epocll:

ll~stl~ ftnglo Swiss Cond~ns~d Milk Co.

n

A Nestle & Anglo Swiss Condensed Milk, vacas de razas superiores seleccionadas cientfficacomo puede traducirse, es una compaflfa mente en favor de Ia mayor producci6n y calidad de productos Nestle cuyo asiento prin- del articulo. cipal se encuentra en Suiza. Con oficina La campania industria leche de varias marcas; de exportaci6n en Londres, oficina de venta (Ship- Leches Condensadas y Evaporadas y tambien aliping Office) en Paris y Nueva York, posee su- mentos para niflos, como Ia Harina Lacteada, Leche cursales en todas partes del mundo siendo tan Malteada, Harina Milo etc. y los Chocolates Nestle conocida, que ello nos releva de detalles de su a base de leche, tan apreciados por el publico limeno. Es una sociedad an6nima por acciones cuyo organizaci6n. Es Ia mas grande industria del mundo en presidente es el senor Gustavo Aguet, conocido productos hicteos y sus 76 fabricas en Suiza, hombre de negocios en el mundo mercantil. Francia, lnglaterra, Noruega, Holanda, Estados La oficina de lima se encuentra a cargo del Unidos, Brasil y Australia elaboran diariamente senor Charles Coulin, caballero muy vinculado en varios millones de litros de leche provenientes de nuestros drculos comerciales, quien fue el que Ia


CAPITUL __ O_I_____________________________________________________________ IO_l

fund6 y organize en forma que presta con bastante actividad, importantes servicios a Ia alimentaci6n infantil habiendo sido por ello, premiados los productos Nestle en Ia Exposici6n Industrial del Centenario Nacional, en Ia que el senor Coulin los exhibi6 brillantemente. Para concluir, diremos que el seiior Coulin es uno de los suizos que a sus prestigios comerciales ha sumado los sociales, laborando en todo tiempo por el progreso social de su colonia, siendo actualmente como ya lo hemos dicho en capltulos anteriores - presidente de Ia Nueva Sociedad Helvetica.

La Nestle en Ia ExposidOn lttdustdat del Centenario.

I-IERMANOS N 1878 se fundaba, sin g"randes anuncios, una pequefia panndo:rfa en d vccino

E ~~i~~o ~~I ~~~!b'a S~e ~~cop~~~~(i~a~;a b~~:~r J~s~a~~~Onpr~e i~f:IO;aarl!dac~ end

de:mrro9to de sus attfvida5es moccri!es. - Con cl iras;::tlr!>O ':1::1 ttcmpo te·

nemos que esa modcsta panaderTa es Ia que bc..~' wrrc bajo d rubro de LugOn Hermnnos en Ia capital y que cuent<~ con lnstalacmnes moderMs y gira eon un crcddo capital~ amen de que en uno de los barrios mas populasos de Urmt cxlstc una calle que Heva cl nombre del fundador de la ernprcsa. Estc hecho no es rnro. fs uno de los tantos que se pueden anohr atH donde el protagonlsta es un hombre de accu)n 1 un !cmperamento virll, que no sc dctiene ante ningnn obs!;iculo con tal de procedt:r conforme a los dietados de so condenda.

5

Ja e!;r::! que~

5

~~~J:Sae~r~~~·s:i;;a~flu?61 ea 1 L~~:~; l~~~~'f !~ e~~; c~~ihtu.ln.t~!~ 1

0

nadena en la caf;e de Hoyos, que hlen pronto se :\ereditO, Puaron lfis ailO'> ~ con los afio'> vino el renovar Ue materiales, el .:rear nuevas condlcion(·s y cl ilmphar cl ncgoeio en forma debida, As! fh<:"l'On lls ens:u llasln el afio de 1QIJ en q11c q11t>dii eonstltuida Ia ;,ocied.1d LugOn Hermanos, emnpt1cs!a por el seilor Julio L11g.On y Ia seilorila Maria lug6n, con lo qnc se dl6 un gran impu!sn a Ia negodad6n, 1

df~~~et~~~t:a:~ a~~~~~~~a~~ Pn~~=~~re~\iic~ona 111 :t~!~~~r~ ~~~d~fo~ela B~:~~~::a

en 1;" <:n ~~~ gCnero. En la .'lt:ta:tlidad Ia lnstaladrln panificaJor:t es cotnplt'la y el articulo que se produce es dt:- lo mejor y se sirve medianrc el rerarto a domicilio y Ia acci6n de puestos en los mercados de Ia ciudad. El cdaicio es arnplio y esl:i construido de ladrlllo, Alii sc hO'\ instnlatio una podt"rosa maqninari:\ Oberle Hnos, de !laden, que C$ t:t 1'1Hima pal11br.a. Consta de dos hornos a vapor, conlfnuo-s, d~: dos pi,o~, que tiencn nn:t car)acid:\d SI!JJc-rior a dos mil kilo~ de !Iarina diaritl. Las m<iquinas para cl am.ls!jo, pill';\ cl tableo y dem.is oper.1-

Sr. Julio Lug6n.


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

102

ANEXO V REFERENCIAS SOBRE LA POLITICA DE INMIGRACION DEL PERU

Mientras que desde Ia lndependencia hasta 1929 se intentaba aumentar Ia poblaci6n en el Peru atrayendo a inmigrantes, luego de 1929 se trataba de limitar Ia inmigracion por Ia crisis mundial del desempleo. Para cada tendencia presentamos un ejemplo: Referenda 1: "Estatutos de Ia Sociedad de Inmigracion Europea" (1872)

Extracto

La constante voluntad polftica de los Gobiernos peruanas del siglo XIX hasta 1929 de atraer europeos a! Peru se manifesto, entre otros, con Ia creaci6n de una Sociedad de lnmigracion Europea mediante el Decreta Supremo del 17 de diciembre de 1872. Su objeto era "iniciar, facilitar y promover Ia venida de europeos al Peru" (Art. 8). Se puede observar en el artfculo 2 en que parses europeos se pensaba. Entre ellos figura Suiza. Era el Estado peruano quien esencialmente financiarfa a Ia Sociedad (art. 10,1) y pondrra terrenos a su disposici6n (art. 9, 7). La Sociedad estarfa facultada a "facilitar pasage a los inmigrantes, asistirlos a su llegada, proporcionarles habitaci6n, alimentos y medicinas a los que las necesiten, durante el tiempo yen Ia forma que designe el Reglamento" (Art. 9,2). Estas disposiciones parecen haber sido comunes en muchos paises latinoamericanos y foment6 el crecimiento de una verdadera industria de Ia migracion, aunque, es menester decirlo, el flujo migratorio europeo solo toco marginalmente las costas peruanas. El Gobiemo puso a disposicion de Ia Sociedad S/.90,000, segun una ley del28 de abril de 1873. Pero Ia crisis econ6mica de 1875 hizo que Ia Sociedad de lnmigraci6n Europea se liquidara un afio despues.


103

CAPITULO I

Extrado de los:

ESTATUTOS DE LA

SOCIEDAD- DE INliiGRACION EUROPEA. I. Organizacion de la Sociedad. Artkulo_l~ La, Sociccbd de Inmigracion Europea, de conformidacl con el Supremo clec:reto que la cre6, fecbado en J.l..d!LiliPi~n;tht:e de ~sn:· se compone de veinte ruiembros, que sub-cliv-ididos en cuatro secciones, las representan conforme a estos Estatutos. _Art. 2:: Las secciones en que esta sub-clividida la Socieclacl, dirijen los trabajos para atraer y radicar los inmigrantcs de las naciones siguientes: La La Seccion: Gran Bretana e Irlanda. La 2.a Francia, Bdgica y _fu1iza. La 3.a Alemania, Austria, Rolanda, Suecia, Noruega y Dinamarca~ La 4.a Italia, Espana y Portugal. ,t\Jt_._Jl._0_Si llega el caso de que el ml.mero de miembros no baste 6 que sea c.onveniente una sub-division distinta, queda facultada la Sociedad para aumentar sus ruiembros y alterar la sub-division clando cuenta al Gobiemo. Art. 4.~ El cargo de miembro es voluntario, gratuitQ y honorifico, y noes incompatible con ningnn otro empleo 6 destino publico. _Art. 5.~ No pueden ser miembros de la Sociedad los que ella emplca, con sueldo. Art. 6,Q Si fuere posible tres de los miembros de cltda seccion de be· ran ser de las nacionalidades que ella represent11. __ Art . .7.:." Para el mejor clesempei:o lle su comcticlo la Sociedad pncth: nombrar socios honorarios en el e:dmngero.

II. Objeto, atribuciones y medios de la Sociedad.

Art. ~_,_:__ Es objeto de la Socieclad Inmigmcion iniciar, facilitar y pro-

mo-.:;-er Ia venicla de europeos al Feru. Art. 9.? Sus atrihuciones son: 1." Nombrar los agentes que crea convenicntes en Europa, asi como en otros puntos de h Hept1blica..


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

104

2." Facilitar pasage 1i los inmigrantes, usistirlos a su llegada, proporcionarles babitacion, alimento y meclicinas a los que las necesiten, du· r[tnte el tiempo yen la forma que designe el Reglamento. sa. Ayudarlos a proporcionarse celocacion 6 empleo. 4•. Intervenir en la formacion de los contratos cle locacion de los inmigrantes que lo solicitaren. 5". Aceptar la rcpresentacion de los inmigrantes en los asuntos que se relacionen con los clerech.os que les conceda el Reglamento. 6.a Constituirse en juez !irbitro arbitraclor, pam resolver las cues· tiones que les sometiesen los contmtantes. 7." Distribuirles los terrenos que el Gobierno ponga ala dieposicion de la Sociedad con estc objeto. s.a Disponer 1[1 mensura y sub-division de los antedichoa terrenos; asi como la formacion de los pianos respectivos. 9.• Nombrar los empleados de la oficina central y sus dependencias. 10•. Distribuir e invertir los fondos de la Sociellad. n.a Elevar al Gobierno las propuestas de miembros que ha5an hi.s secciones para Ileum· sus vacantes. 12." Presentar anualmente una memoria cle Stls trabajos, que con la cuenta general ~:e elevarun al Supremo Gobierno. 13." Formular nn Re.glamento aclministrativo que determine elmodo y forma como cleben llenarse todas las atribuciones -que nacen del deereto de su institucion y de estos Estatutos. lut. 10_. Son fondos de la Sociedad: 1. 0 Los votaclos par el Congreso para el fornento de la inmigi:acion. 2. o Tocllt entrada na.cida de alguna dis posicion de la Sociedad, en proveeLv de la misma.

DE LA OFICI:\A CE.XTR.U.

Art. 30. La Sociedad de Inmigracion tendni en una localidad aparente,ademas de las sahs para juntas, una oficina con empleaclos rentaclos, para que ejecuten todas las clispociones de la Junta General, de las secciones y del Presidente. Art. 31. La oficina depende {mica y exclusi>amente de la Sociedad. Art...3.2.. El personal de la oficina se componclra de los empleados que Ia Sociedad crea necesarios para el buen servicio.

IV. Dispoaiciones generales . .Arl.33.. La Sociedad de Inmigracion Europea, poseera un Iocal aparente, para alojar, alimenta.r y medicinar a los inmigrantes a su llegada, en el tiempo, en el modo, forma y en las condiciones que determine el Regia-. menta Administrative de la Sociedad. A.l:L.34.. Estos Estatuos seran aprobados par el Supremo Gobierno y pOO.ran ser reformados por la Junta General, a propuesta de una seccion 6 de t:res miembros, con cargo de someterse estaa reformas 6. la. aprobacion del Gobierno.


105

CAPITULO!

El documento numero 21 del23 de mayo de 1874, una estadistica de inmigrantes que reproducimos, muestra que en los aproximadamente 5 primeros meses del afio 1874 inmigraron 248 personas auspiciadas por Ia Sociedad de Inmigraci6n Europea, entre ellos un suizo.

Documen.to Ntnnero ~1.

EST ADO GENERAL DE INMIGRANTES RECIBIDOS PDR ESTA SOCIEDAD DESDE EL 31 DE DICIE.liBllE DE 1873 HAST A EL 22 DE JY1A YO DE 1874.ENIGUO

l<'Imm:ltO

ADitlL -

MA!tZO

~!A YO

rn

NACIONALIDAD

H1:~H:l:di~IH]lnHH ~

"' ::; :c. ...-; I~ ..-; ,.,-; ~ . . . 1~- :c. ,.,-; ..... I~ ,.,-; <""; ""' "' ..-; .<;

E-4 .

-!-t!-tl-iD._ll_OB-.-..-..-..-..-..-.-.. -...-.-...-... -. . -. . -.. il-2l-ll -I-1---1!--ll-l-- 41- ! - - 7~ 2 3- 70!2112 10 20ill_ Franceses ................... , ... ,..... 1~~~3--J- il 1 --1-11 2 1 1 3-l! finizos ................................. - I--1- :--r-_ ,I_ I, 01

E~JHtiJO!uH .............................

Belgtt~ ................................. -

1

-

-

-- ,

1--

1

l'ortugueses........................... 1

·J! ll

1•

Alcnmuc·s··· ......... ~........... .... .. .. 11-1-1-1·-11-1-'1 . !l ~~=~~~· - - - - i i -I --i--li--1-·1-1-: . 'l'otal~s ........ ~- !l 1 I•- . ti _.• . . __ 7 _1_::->-:---! !)O 2 il . i:i::la l ill! :liS Lima, Uttyo 23 tle 1874.

El Athuiuigtrn.tlor Puu Li Socn:n.1n'll!' hltw1ucw~ :CcHOI'E.t fuot:NIO 0!.:: f\.UP0NC.E:.


106

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Referenda 2: Decreto Supremo fijando el m1mero de inmigrantes que pueden ingresar al pais y re· glamentando las actividades de los extranjeros en el Peru- (1936) El "shock" de Ia Bolsa de Nueva York en 1929 provoc6 un fuerte desempleo a nivel mundial. Para los tradicionales pafses de inmigraci6n como el Peru, esta situaci6n presentaba el riesgo de que miles de desempleados extranjeros migraran a ellos buscando trabajo. El · pafs receptor asumirfa gratuitamente un grave problema social en una economfa reprimida. La consecuencia l6gica era mitigar Ia inmigraci6n por medio de !eyes o decretos. Un ejemplo de esta polftica es el Decreto Supremo del26 de junio de 1936 que reproducimos totalmente. Su prop6sito era, primero, limitar a 16,000 por naci6n el numero de nuevos inmigrantes al Peru (o 2 por mil sobre una poblaci6n peruana estimada en 8 millones de habitantes) y, segundo, restringir a 20% el numero de extranjeros sobre el total de los establecimientos comerciales e industriales, de profesionales y de artesanos, empleados u obreros en cada provincia de Ia Republica del Peru. Se aplicarfan dos instrumentos de control: Ia visaci6n por el Consul peruano en el exterior y el sistema de otorgamiento de licencias de ejercicio de profesiones e industrias por los municipios locales.


107

CAPITULO I ·~---~

MINISTER!O DE

RELACIONES EXTERIORES DEL PERU

Deereto Supremo Ji.jando el .numero de· inmigrantes que Q~?den ingresar al pais. y reglamentando las actividades de los extranj eros en el Peru

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLIOA

!nl a. ovitor aetlvlda!lco qno por ••• enraeteno!leas • lm· portnnela puoilon eomprome!or Ia. oogurldnd del Estado;

C<lnaldorando:

Quo ol articulo 50 do Ia. Cono!ltuel6n autorlu. Ill E•l•· do ptua fnvoreeor el porfoeelonamlent.o t!eteo, moral 7 aoe!n.l de 11l poblnel6n, dontro de euyos ampUoa ~oneepto1 prevonti~ 1'~ eabon laa dlepoeleionea del Jlroeente <1&ereto; ' Oon el •olo un&nlmo dol Oonoojo do J.Hnllltroa y eon t<' "'~ ~In' ..,;;.;.,tl!i -M <lo"tr<l!b

Que conatllu:ro una flnalldad . lnexeuaahlo dol Eatado velctr pilr la eon•orvael6n 7 mejoramiento dol JH'lhimonlo ~tnleo 7 eeon6mieo de 1.a Nael6n 1 por el blene.tar eeon6mieo do It aoclodrui. y 1l!l1 Ill. t.onoervaal6» do .!AI cooturnhtot 'l'J.!l In Ylneulan :r for'talooon; Quo !& ~ndonel& n&elont!llata .. proonda lnton .. mcn!e en loa ultlmoo Uompoo en nnmotOIOI Eotadoo loa lleva a pro· yoetar •n ol uhrlor !& &ethldad do tuo adhdltoo, ou eeoncmtn, 11U eaptrltn 1 11us eoatumbrea; Que el articulo 07 do Ia Conatl!uel6n dlopono quo •• llhn ol doN!cbo de ontrar al terrltorlo do Ia Ropuhllca eon laa llntUaelone• qne .cetabltu~ean lu leyea de e:xtrnnjerfn ;_Que lo!__obr~~!_ ~ lnduatrlaloa peru&;!~OII Ylonon_~y_frle.n~dq_ do _u~"~- .eomp~t~~t!_l~__ P..!!l!!~~que I!IO earaetorlu, par lns t-ondiclonot eofialadu on ol e,onaldcu.ndo 2' de oete Dceroto; .Que lu eluee. popularot s:lentoa. Y"- eJ mllleetar., eon~~to-. euonte_,:aJaf.{U!I_tJ~~!>.Il~!q!t~_gno tufun la ~onomla y Ia! de~ ,mAo ..eondlclo.noo_ .• oel,~l,t..Jbl...pal~..ll!lL.iJL.w:J:WI!Lin!I= elu .. do,Jnm!gra<:lon~•- qut,lJI,~.,,!{e~ta>;; Quo mlentru .. d!eta una ley general do lnmlgrae16n cl Oobtcrno est& hcultado para tom&t las provldorletaa urgen· tea que .tront.o a las eupremas noeeddades p6bltecs aon pro· plr11 do }a funel6n gubernatilental; Quo ol artlcnlo 10 de In Conotltuel6n problho loo monopo!ioo 1 oenparam!entoo !~du.strlaloo, aln quo tal prohlhl· el6n Ml~ llmllnda ~or nlngnna f6rmnla rootrletho, com· prcndlondo por lo tanto todOI laa formsut del mooopollo en· tro las eunJu cdA )a do aproveehar e:r:etuslvamontu o en gran parto de on g6nero do aethldadee, eomo oenrro en algunat peqnenu Jnduetriu 1 oeupn~lonee de obrtroe 1 artoeanos; Quo el artleulo •o de Ia Oono!ltuel6n cotahloee lo. llbortnd do eomerelo e lnduttr!a lhnltnda por Ia ne .. oldl>d ptl· b11en, que aa aln duda la de pnenvor:io eontra ao noeivo cjorelelo 1 Que el articulo 42 do Ia Cona!ltuc!6n gnrantl<a. In l!bor· tnd de trohojo alornpre que no oe opon-~ a la oegnrldad pd· bltea, dontro de enyo eoneepto eat! Ia t~~.eulbd gubernnmon-

Doorota: l•~EI

nUmero do Jnmlgrnntes gao Jngrcae al terrltorio

!]1\~ij)_n,~l no podrli,<!!~4l>r..4•1J:!o 0_ PQ! mil (0,002) do I~ poh.ln;;!~_!.•!!~'!J'!! do~_po_L,!".l!_IJ>. !JJa,.,J!.u,a J~! ..~~oe!o• de. e!!~-~~~ eu dleeltel• m.l!_r~~-~~~!!t~ll:&.eio_n~~~~~d •. No "o eonsldornn naelona.lldndot a 1nt eo1eethlt1adet que no tleneu exhtenola poUUea aut6nomfl;

2'-So eoru~idera una 'unldad lnmlgratorla al hombre o o. In mujer mayorce de diot: al\ott, aun eu11ndo porten~tenn " Ia mlama famUJn. Dontro do Ia taaa aotlalada, eat!\ per· mll~lr>

Ia lnmlgroel6n por hmlll .. ;

8•~uo_d!1_.1'!0hibidn.}!'..i!'>_!:1i&.r:>:~~!'-.!!J ..gr'!J'O~-tn<lnlco ..

S61o eord permitldn II\ de grupoa oeaa:lona1oa, eomo turis-

tn.a, eondslon('a eleutfficaa o art1aUcna,

com~lonea

Mludilln·

tiles y eongregaeionu rellgloaaa;

••-Loe e:z:trnnjeroa n.c:tuslmonte roaldcntta en ol rcr6 que. 1ndgnn del torrJtorlo nnelonnl paro. reingrewn.r n. ~1, luuAn In dcelarae16n rcapoeUv~ de 1a que u pondrA eonatnnehl

on el pnu.porte, St 1lurante au auaonoia o anterlormento t1. clin ao hublera eolmndo I• euola de lnmlgrael6n qae lee co· rreapondn no podrdn rogrt"'tar hn&ta que dkha euota to per· mlta, pero tondrAn profereneta a1 11er proYttht h11 facante•; 6'-I..oe edrnnjoroa quo al TlefU' eut p&snpo.rtet parfl Vt"nh al PerG deeluann ecr euadoe 1 el nombre lt!e lUI ot· poM.e que quedan reeltl.londo en tl- p•i• de u.llda, PodrAn hl\eorlne "V"Cnlr, &lompre que ~tercdlton conhr eon loa m~dloe

pnrn. eostenorlu, 1 que Ia nnldad lnmlgratorJa qnepa dt'ntro de 1& euotn roepndiva. lJOa n:tranjero• rta[dontca en el Pcr6 que eontnlgan m~~;trimonto por pOOer eon pononl\ quo 110 cneurntrf! fuerA del territorlo nn.elontd, y descen que 6.1\ta •eng• ol Per~ doher~n aeroilltor ol heeho lega.l del m•lrl·


108

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

nton!o eolobrn.do de eontormldod eon ou lor noelon•l, pre· oentAndo Ia doeumontoel6n logall:ada; 11•-El Depart&ment.o Conlorelal dol Mlnlolorlo de Rola· elonct Exterl~rca y Ia Boeel6n do Extronjorla dol Mlnl.•terlo de Ooblerno 7 Pollcla, Jloyarln, eadn. uno un rogl•tro ea~ podol do lnmlirlUiteo. El que 10 ootoblueo en ol :tdlnla· torlo de Relaotone• Ezterlorea 1orA tormado eon lo• data• 'I"" remltlrt.n men.tualmonte loo C<luouloo del l'or~ on ol oX• tranjero, eontonno a. Ia reglo.,montoel6n a quo ao refiero el nrtloolo H•. El que "" eoh.bloxeo en el. Mlnleterlo de Oo· blerno 1 Pollela aed. formado eon lot ddot flerlvndoa del eontrol do lngree:o at terrltorlo naelonat. Amboa registroa oorh roTI.. doo porl6dlenmonlo pot loo Jet•• reaptolho• puo In ree!proell eomprobll<!l6n. L•u Aduanu de Ia ltep6bllea trasntltldn meneua1mcnte a lo.a oflelna.• lndleadaa Joe datos obtenldos p~r loa Reoguardoa: 11 lo. llogada de lno nares y ~n suo 'floltaa de fondeo;

7*-EI Mlnl.storlo de R<!ladoneo Exlorlor'- lnforrnarfl 11

!•~ C6J!!~i~; ~!!. !l~:xtrunjo!_l!.!~ll1!•f:!!..d.~_!A!_-e\\~tao_l~!!'it;i:­

-~~!l~ a tln de que aquo11oi puadnn expe~1J.!_~_Jlt:W1 . -~on aegurld•d1 Jr. Tlane16n de lo• pooaporl<lo r•.'!l'.••tl•o•l .-

8•-Lao antor!dadot polltleAI do Ia Rep6b!len proeedo· rAn & fonu.or en el !6rmlno do trolnta dlno n parllr de In reeepet6n por enu del pretenle doereto, un padr~n provltlonaJ ~e .extran;Joro1 totldentct en au ;Jurl.Jdlee16n, Con loa dnto1 eeenelRtee reto.thoe n nru:lonalldad, ed.od, otlelo. oeupa· c16n 1 loeha de logre•o nl palo. Eoto padr6n oor6 romiUdo por dlehftl au.tarldadco a lao oflelnn1 pdblle.. monclo·

nadu; P•-EI Mlnlot.erlo . do Reloeloneo Exterloreo pllcde, endn Tcz. que to ju-zgue ·eon•en1ente, eomittonar a un "tunelonnrlo

tiel ramo para ·que yerlflque un eontrol eopeelnl do lao tHo· poolelone• do loo arllculoo ·1• a ~· dol preocnle de<roto. LsJ autorld.rd~"'lo-A"lln ltl1a:"" Polfefoj:·.ao nldod ''f'"·Etlnnlj'.rl.,; . pr01!.arln r: dlebo funelonarlo lao Coellldadci quo le oean ne· c..,.rlao al deoempe.llo de ou eometldo 1 !0'-::-H!o_obllgael6u d•..J!S!'l!.•!.Y~• proporel6n de oehen. _t•.. P"L..!!!•ll~l!l~J\.QLU <>breroo noel.o.J!!kLl_o.6l!L..J:~:::­ te_ poLcielltl>_d~'!.tta~J~o,, lmpuula por I• Ley N• 7505 a Ins empr\\111 1 estnbleelmle~to1 eODlCrtlntea ., lndul'ltTlalea, e!_.oxtenalTa ~~'!'~~~o.r_~l~n .. l!'dle~~ft:. nJ ~~m.~~Q.-~e~ nnelo.no~y._u~:.a_J1J"!~...9'!?. •J•r~an_ eo!l•.. prot~~l6n,. !lflolo. oJrtil!•~ir_~~~!!l.!t•l~"-c\~-lll.l!'.POI>J!.e~.- P~ nit~.·. n!r~__!L_nAI!!~r~--d~t -~~t~.b!o.~1~_en_toa_ eomere_halea _e induatrifl·. 1!1,_ ~~- ~~!~·~~~~let__ l---~~~-a~~CS:O:n_DI .. oxir~nj~rpt ~0 potlr!\ rxe.!t~ttr__e_!l__ totnl_d_t!_ .4leho veJnte pot ele_q_to.~ El yanfteonntgo •lfrleola eo!A eomprondldo en Ia pr .. ente dlapoolel6n:

.••t•

l!•-AI etoelo del articulo nntorlor, too Coneejoo ~{unl­ eipalco do lA R<!publl<a proeoderh a formulor en ol t6rmlno de trelnla. d!oa el roopoet!To padr6n por naelonalldndu; 1 todao lu !notltueloneo 1 corpornelono1 publleno 1 lao dopen· dE>neln del Elt..ado no eoueodorAn en ade1onte 11eone1a pAra ol ejerclelo do dlehaa proto!lonea e lnduatrlao oln Ia preTia nnotae16n puea!.a por el reapeetho Coneejo Munlelpol, de Ia

quo eon•to que Ia potlo!6n •• oneuontra aulorlta<la dentro do In Jlmltoel6n del artleulo I()t. Para.. ol eontrol do ""ta dlo· poolel6n, loo Conecjoo Dlotrltnleo cnTiar~n i. leo Pro•lnola· let eoplu do loa padrone• reopoetboo, 1 loi ~lllmoo hath ol e6mputo proy!oolal eorreopondhmt•l

12•-Lo• extr.nnjcroa que Retunhnontu tu,loran eatablflei· mhmtos proteslonnlea, eomorelntos o lnduatrlalo. podr6.n eon· tlnunr ojt'relondo IJU prof~tOn, eomoreio o Snduatrln; pero no podrlin truptuarJoa a otroa extrnnj('roa •'no en cl euo do que osos estR.blt'elmlontos to eneontnran dentro dol por· eootRjo determtnedo por el nrUeul() 10' de uto deerdo; 13•-Loa extranjerol Uomletllndoa eo el Peri, loa qno ae haJlnn aetunlmonte en l'lnje dlroeto •1 terrttorlo naeJon~l; loe quo hnn obtealdo Ueone\a para ejoreor profea16n1 comer· eiQ o lnduatrln, 1 10 eneuentran gotando netl·umento do dlehu lleanela.; 1 loa que deaempeftan oflelo• agrleolu o mi· noroo por eonlrnlo~ Antorloroo a lf1 feeha dol pretfenle deero· to1 no eet6n eompfendidoa en sua dl.tpoa1e1onee, aiompre quo lA 1ieenela obtentd& o ol eontrato eetebrodo tengan et earfte~ tu de un dereeho adqulrldo porn f'jereer 1111 aetlvldtuloa. Tal deroeho, aln enthargo, 1e conaltlornrA eont':lultlo ~n lo8 eoeoa de lot tuUeuloJ t• 1 12• del pretente decreto, 1 11 el .brnotlelrulo no nan, eontlnunmente de •u dereeho 1 o t:ato 10 lnterrumpe 1egatmontot o eadUeA o ·at el lnti!!rf!!i\do lo trans· tlero; 14•-Una. Com1a16n eompuesta por d Sterotarlo Ornernl· dol Mlnloterlo do Relnelonea Extorloreo, quo Ia preoldlrfl, cl Dlreelor do Conlrlbuelonee, el Director 'del TrnboJo, el Dlroetor de Bolubrldod, ol Dlroetor ne Pro.vlo!6o Boelnl, loo Jete~ de loa Depnrtamentoa Oomerdal y:·Oonaula.r del Mini•· Iorio de :R.IIlldonOI Exterloreo, el J oto. de· Ia Beeel6o de Extranjor!o drl Mlnlaterlo do Ooblorno y Polle!.t. y loa I're· aldentoo do Ia C6.mnrn de Comoreio do Limn 1 de In !loele· ,dJOd·Naclonol.'!!eJndnolrla.,_.redaeh:rl •~c&LtMmlno de_troln.-. tn dfos un .pro1eeto do reg1runcnbcl6n do ht11 di1poafelon~A del presonte deereto quo aomotortl al Podtr EjeeuUTo pam au eontitler.aelGn 1 11prohael6n;

15•-IA Comlai6n nomhratln por el f\rtteulo anterior que:· dnrA eonatitufda dHpu~a tlo eutnplldo cl eh('.tlrgo que en ~~ ar to eneomlenda, ~Jl Consejo Naelonal de Ium1grndUn J

Extrnnjer(n ~on laa o.trlhueiot!O!I" proplaa de Ia tunei6n. qut1~ eonesponde 1 que aerfin lneorporadu· a.J· Reglnfnento;

10•--Quednn ,..igentu todne lnt dttpoalelonl."a tlC' lntni· grnl'!l6nt Bnnhlad, TraUajo, :PnnJ1otioe1 Pnnls1Gn Boclnl :r nxtrnnjeri:t. que ~0 flO opongan ttl preaente dtcreto; 17•-El prOttentn deertto no a!~eta el r~glmen nt•blC'· eldo por tratnt101 o aeuerdoa \nternaeionaloa Tig~ntea.

Dodo en la Cnsn tln Ooblttrno, en Lima, a loa ~l· aelo d!na del meo do junlo de mil nonelenlot tre!nt!aela.

4 .b. ;c,;J&,

o. n. BENA.VmES.

JUU


CAPITIJLO!

109

ANEXO VI

Lista de los sutzos radicados en el Peru 1o. DE AGOSTO DE 1939 Aebischer Joseph, Domingo EIJas 343, Mfmflores. Aemmer Adele, c;o Country Club, Lima. Angehn!. Otto, c;o Cerro de Pasco Copper Corporation, Oroya. A.ngstmann .Jean. Edi!lcio Italia 515, Lima. Atzl.ngen von, Alois, c;o Sal6n Rosem.a.ry, Pla.za San Martin 113, Lima. d'Auriol Gustave, c;o Compagnie' des Mines de Huaron, Huaron. Bachmann Albert, c;o Tiendecita Blanca, Pa:rque C1mtral 115, Mira.fiores. Bachmann Clara, Bolivar 431, Mfranores. Balmelli AttUio, Zavala 500, Lima. Balmelli Louis, Avenida Bolivia 751, Lima. Baudat David, Chlmbote. :Bawna.nn Augusta, Paca.smayo. Baumann M.ax:, c;o Country Club, Lima. Baumgarner Ernest, Ave'Ilida. Wilson 1078, Lima. Beer Fritz, c;o Hacienda La Cops, Plura, via Paita. Beer Kurt, c;o Hacienda La. Copa, Piura, via Palta. Benz Henri, c;o Hacienda Ca.sa Grande, Trujillo. Berchtold Charles, Casllla 338, Arequipa. Dergen von Mll.X, cto sociedad Ganadera de' Junin, Pachacayo;Oroya. Derger Alfred, Ca.sllla. 378, Lima. Berger Jean Adolphe, Ca.sllla. 378, Lima. Bernasconi Tullio, cto Fundo Pomachaca, Tarma. Berta Hugo, c/o Fundo Tarapaca, It'iapari, Provincia Tahuamanu, Dep. Madre de Dios. Bertschlnger Henri, c;o Pens16n MUller, Valladol1d 231, Lima. Biber Max, Casllla 2204, Lima. Bilger Auguste, c;o La Recoleta, Plaza Francia, I.ima. Blaettler Oharles, CaaUla. 138, Huancayo. Blanc Madeleine, Paaaje Mendiburu 171, San Isidro. Blanck Alcide, General Varela 1661, Lima. Blanck Charles. Avenida Merino 2488, Lima, Bla.Ber Leopold, Cas11la 1713, Lima. Boitz1 Joseph, c;o Padres Redentorlsta.i, Huanta. Boner Paul, Caa11la 378, Lima.


110

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Bopp Elisabeth, Oarnarra y Ortega 399, La Punta. Bossard Elise, Maximo Abril 552, Lnna. Bosshardt Charles, c/o Fabrlca de Tejidos de/Santa Catalina, Avenlda Grau 6211, Llma. Bra.st Georges, C/O Kahn y Cia.., lquitos.. !lrttsohgi Alber~. Jlr6n Risso 643. Lima. Bruegger Walter, c;o Cerro de Pasco Copper Corporation, Oroya. l3run Altred, Casllla 378, Lima. Bruni Luca, Huancayo. Buehlman.n Alo!s, Cas!lla 231'1, Llma. Buob Paul, c;o Etabllssernents Bralllard S. A., Cu~co. Burga Arthur, c;o Factaria Naclo.nal, Av. Orau. Lima. :Burga Daniel, casllla 936, Lima. Buerkli Pram, Jtr6n Huanta 784, Plaza Ita.lla, Lima. Buzzl Arnold, Chocope. Casagrande Isa.ura, Quinta JesUs Maria, letra G, 81\n Miguel. cssagrande Ocila., Quinta. Jesus Maria, letra G, San Miguel. cassina Bruno, Avenlda Manco Cl\pac 149 (altos), Lima. Ca.ssina Elvez1o, Avenlda Manco Capac 149 (altos), Llma. Casslna Giacomo, Avenida Manco Cape.c 149 (altos). Lima. Chapatte Henriette, Lima. Chetelat Georges, c;o Padres Redentorlsta.s, Coracora.. Chevallier Henrt. Aumente 4'11, Lima. Claessen Anne, Casllla 210'1, Lima. Croci Joseph, C/O EE. EE. AA., Lima 239, Lima. -custer Jacques, Casllla 681, Lima. Custer Richard, Casilla 681, Lima.. Custer Simone, 28 d~ Julio 553, Miraflores. Dayen Emile, c;o Pa.d:res Redentorista.s, Huanta. De!agO Joseph, c;o Intema.Uonal Petroleum Company, Talara.. Delaude Oha.rlotte, Lima. Diener Jacob, Malec6n de Ia. Reserva 161, Miraflores. :Oirler Adelalda, Casllla 16'18, Lima. Dlrlewanger Al!:red, Hotel Maury. Lima. Dol!ini Victor, Pue'rto Supe. Dorer Edmond, c;o Hotel Col6n, Cuzco. llorer Erwin. e;o Hotel Col6n, Cuzco. Dorer Walter, Puno. Dreyfus .Armand, Lima. Dudler Eugene. c;o Cerro de Pasco Copper CorpOration, Oroya.. Duenner ArnOldo, Cll.sllla 2354, Lima. :Ouenner Otto, casllla 2354, Lima. Duenki Bruno. c;o Luttl:ui.nsa PerU, Lampl!. 58'1, Lima.. Dussex Etnest, c;o Parlres Redentoristas, Coracora.. Eichenberger 'Emile, c;o EE. EE. AA., IJma 239, IJma. Engler Huldreich, Hotel JUlJ.tn, Oroya. 'Engler Max, Casllla 2'154, Lima. l!:rfsrna.nn Jean, c;o Socie'dad Minera. Sul.zo-Peruana ,Julcanl, Lirca.)'. Ernest Gustave, T1ngo Marla. Ern1 Alfred, Gallas 290, Lima. F.rni Marie, Gallas 290, Lima. l1.tn1 Ruth, Oallos 290, Lima.


CAPITULO I

Farl.neW Jean, Casilla 378, Lima.

f.asna.cht Edouard, c;o Sr. Victor Prlano, Huanuco. F·avre Cam1lle, Jose Galvez 318, Mlraflores. Felder Walter, Casllla 2364, Lima. Ferrini Ernest, J1r6n Arequipa 120, Lima. F!scher Fritz. Calle Sauce 1253, Lima. Flury Anna, casllia 936, Lima. Flury Erdma, c;o The Swiss Tea-Room, Cuzco 136, Lima. Flury Jean, Cas11Ja 936, Lima. Fondini Isidore, c;o Country Club, Lima. Franke Willy, c;o Aeroplanes Capron! S. A., Las Palll"..as, Lima. Fraschina Louis, Zavala 600, Lima. Frcl Ernest, c;o Fred T. Ley & Co., Ayacucho 165, Lima. lirey Adolphe, C/o EE. EE. AA., Lima 239, Lima, Fl'iedmann Charles, Casllla 67, Huance.oyo. Frischknecht Albert, c;o Country Club, Lima. Fritsch! Frederic, c;o Sacr!Btla de Ia Cat£'dral, Lima. Frutiger Guillaume, Huancayo. Fumasoll Guido, c;o Cia. Tecnlco-Comerclal Italo-Peruana, Ucayall 149, Lima. Gacon careme, Lima. 0:1111 Charles, Calle Valladolld 231, Pensi6n Mueller, Lima. Galli Emile, Casilla 378, Lima. Gasser Gustave, c;o Wessel Duval & Cia., Huallag~. 332, Lima. Qehr1 Jean, Un16n 614, Ltm.a. Oehri Walte:r, c;o Cafe Leon's, Uni6n 614, Lima. Gei~er Francois, Lampa 569, Lima. Gerber Frederic, Cas1lla 338, Arequipa. German Elisabeth, Bejarll.IlO 256, Lima. Gertsch Herma·nn, Casllia 2785, Lima. Ghezzi Severino, Carabaya 923, Lim.a.. Gl.annon1 America, Huallaga 823, Lima. Glannonl Bernardino, Manco Capac 594, Lima. O!annoni Ermeneglldo, Zavala 500, Lima. Oiannoni Ernest, Huallaga 823, Lima. 0!9.nnon1 Oraziella, MancC! Capac 594, Lima. Giannoni Jean, L.a.mpa 777, Lima.. Giannoni Mario, Zavala 600, Lima. G!annoni Victor, Manco Capac 594, Uma. Girard Rene, Un16n 544, Lima. Girard Rene, c;o Arnold Duenner S. A., Jun!n 470, Lima. OJasroth Ella, C/O Gasa Greta, Un16n 506, Lima. Gnauth Kurt, Larro g59 B, Miraflores. Ora! Charles, Cas1lla 1866, Lima. Grandjean Henri, c;o Hotel Bolivar, Lima. Grau Antoine, c/o Hotel Tinge Marla, Tingo Mar!9.. Orcmaud Emile, c;o Mun1clpalidad de Lima, Lima. Grieder AJbert, c;o Or1ll Room, Hotel Bolivar, Lima. Gn1enberg Leo, c;o Custer & Thommen S. A.. Ayacucho 145, Lima. Grueter Antoine, c;o Direcci6n de Aguas e Irrigaci6n, Ministerio de Fomento, Lima. Oschwend Otto, c;o Cia. Nacional de Tranvias, Lima. Gubler Robert, c;o EE. EE. AA., Callahuanca. Gumann Charles, c;o Fabrica Sedasol s. A., Av. Peru 1000, Lima. Out Emile, Bolivar 488, Miraflores.

111


112

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

OutzwWer Otto, C/O Hotel Boltvar, Lima. GygU Jean, Calle Real S;n., Plme'ntel. Habluetzel Albert, c;o Sindlcato Mlnero de Parcoy S. A., Parcoy-Reta.m.as. Haeberll Otto, c;o Cia.. Peruana de Tejidos Sedasol s. A., Av. Peru 1000, Lima. Haettenschweyle'r Oscar, c;o W. R. Grace & Cia., Pacasma.yo. Haller Pierre, CasUia 1678, Lima.. Hauser Gaspar, C/O Sr. Emll!o Aguirre, Ll.mbani (via T1rapata-Puno). Heinrich Ma.x, Cbl.ncha 264, L1ma.. Helbling Wllly, c;o Peruvian Autos Ltda. 8. A., Av. Orau 141, Lima. Henriod Augusta, Colon 140, Mirailores. Hodel Ernest, c/o Hotel Bol!var, Lima. Hoffmann Ernest, Agent Consulaire de' Suisse, Iquitos. Hofstetter Edouard, Casllla 1602, Lima. Hohmann Willy, c;o Peruvian Autos Ltda. s. A., Av. Orau 141, Lima. Houriet Henri, Casllla 830, Lima. HUBmann Marie, Portal de San Agustin 133, Arequipa. lsenrlah Bruno, Agent Consulaire de Suisse, Arequipa. Jscnrlch Marla, Ca.silla 249, Arequipa. Isle:r Ernest, Cas11la 233, Lima. Iten Albert, Bolivar 431, Miraflores. Jakob Robert, Lima. Jardine Jacqueline, Los Pinos 384, San Isidro. Jeuch Edga'l", Curs Muilecas 145, Sin Isidro. Josl Jacob, C/O Hacienda Chinchauslrl, Junin. Kaiser Bertrand, c;o Vda. de Piedra e H!jos, Carabaya 451, Lima.. Ks.lser Erwin, C/O Unl6n MercantU Ltda. S. A., Arequ.!pa. Ka1~<er Jean, c/o Unl6n Mercantll Ltda. S. A., Arequipa. Kael'er Duarte Elsa, Magdalena del Mar, Lllma. Kaeufeler Henry, Casilla 1957, Lima. Karner-Nievergt'lt Mina, Lima.. Kaufmann Emile, Cas!lla 338, Arequipa. Keel Robert, Casllla 134, Huancayo. Keller Walter, Casllla 1706, Lima. Kessler Albert, c;o National City Bank, Ll.m.a.. Klndlimann Henri, Un16n 672, Lima. Kindllmann Marie Lou.!se, Unl6n 672, Lima. Kindllmwnn Robert, cto Sastreria Masson, Union 672, Lima. Klrchausen Kurt, Casllla 681, Llma. Klein Martha, Casilla 1602, Llma. Knoch Charle's, Casllia 1073, Lima. Knuchel Hermann, Casllla 1761, Lima. Ko!mehl Marie, c;o Colefir!O San Jose de Cluny, Av. Bollvla. 213, Lfma. Korrodl Henri, c;o Arrens y Lessel, Casllla 29, Sullana. Kossodo Odler Florence, 28 de Jullo 331, Miraflores. Krebs Fritz, C/O Cia. des Mines de Huaron, She'lby-Huaron. Kuerschner Frederic, Corire, via Arequ.!pa. Kundert Edgar, CamanA. Kunz Eugene, c;o A. Duenner, Casllla. 2354, Lima.


CAPITULO (

Lo.nderer Charles, Cailloma 493, Lima. Landolt Jean, Ca.silla 1706, Lima. Lang Jacob, C/O Cia. Nacional ce Tranvia.s S. A., Av. Pierdla 149, Lima. Lnem.mll Wendolln, Camana 939, Lima. Lehmlllllll Paul, Ca.sWa 2201, Lima. Lengacher Rodolphe, c;o Peruvian Corporation, Hacienda No. 2, Perone. L<~etscher Edouard, Calle Lima 54, Chorrillos, Lima. Lueth! Erwin, Ca.sllia 833, Lima. Lueth1 Erwin Joseph, Ayacucho 338, Lima. Lueth! Werner, Aya.cucbo 338, Ll.ma. LUBOn Marie, c/o Pa.naderfa Lugon Hnos., Junin, Lima Lutz Jean, Hu&.nuco.

Maag Jean, Ca.sllia 2107, Lima. Maeder Thea, Av. Dos de Mayo 1281, Orrantfa, San Isidro-Lima. Matterett1. Felix, Av. Bolivia 751, Lima. Maibacb Paul, c/o Hacienda Sorapa., Julf. M.aibach Rodolphe, c/o Hacienda Chtnchaustrt, Junin. Manz Walter, c;o Socledad Ganadera del Centre•, Casilla 208, Huancayo. Marbach Erich, CaBilla 833, Lima. Marchon Albert, c;o Padres Redentoristas, Huanta. Marcionelli SeVerino, Casllla 378, Lima. llobrquis Ernest, CasUla 378, Lima. Mart1g Robert, c;o Fundo Helvecia, Satit:o-Huancayo. Ma.Ttinelli Richard, c;o Etablissements Bralllard, ArequiJ;:a. Massari Lorenzo, Sucre 108, Lima. Matthey Pierre, Esq. Alfonso Ugarte y Leoncio Prado, Magdalena, Lim::£. Maurer Auguste, Calle Lima 15, Chorrillos, Lima. Maurer David, Calle Porta 264, Miraflores, Lim::o. Maurer Marie Louise, Diego Ferre, Miratlores-Lima. Meier Henri, c;o Casa Brallard, Arequipa. M.e.1er Martin, c;o Sres. Arrens y I..essel, Piura. M.eyer Jean, Casllia 1473, Lima. Meyer Robert, c;o Hacienda Ulmer, Ooncepc16n. Mezger Hedwig, Lima. Moccetti Amedee, Ca.ftete 101, Lima. Moccettl Maurice, Cafiete 101, Lima. MoccetU Victoria, Cafiete 101, Lima. Moench Hermann, c;o Sres. A. F. Oechsle S. A., Carabaya. 331, Lima. Moerl Hermann, c;o Soc. Ganadera del Centro, Concepci6n 507, Lima. Moirandat Pierre, c;o Casa Colliere S. A., Uni6n 733, Llma. Mollet Eme'st, c/o Sres. Romero y Cfa. ,Hacienda San Miguel, Catacaos-Piura.. Morger Joseph, Casilla. 2451, Lima. Moser Charles; Av. Wilson 680, E1 Vulcano. Moser Erhard, c/o Sres. Romero y Cia., Hacienda Si'.ll Miguel, Csta.cao::-Piura. Moser Hermann, c/o Wagons-Lits/Cook, Uni6n 801, Lima. Mose'r Otto, c/o P. y A. D'Ono!rio, Av. Grau 169, Lima. Mosimann Walter, c/o. Hacienda Paramonga, Supe. Muehlethaler Fred~ric, Av. San Migu.-l 200, San Miguel-Lim.ll. Mueller Marie, c/o Hospital de San Juan de' Dios, Bellavista.-callao. Mueller Rodolphe, Ca.silla 1885, Lima. Musch1 Severino, Zavala 500, Lima.

113


114

Nlchtawltz Th6odare, c;o Country Club, Lima. Nlzzola Ottavio, cto Parva DQmus S. A., Calle Tlngo Marfa, Lima. Noetzli Alfre'd, c;o Cfa.. A. F. Oechsle S. A., Carabaya 331, Lima. Noetzli Jean, Casllla 1340, Lima. Ochmer Ernest, PortaL de Sa.n A&lllit!n 133, Arequipa.

Oechsle Alexandre, Carabaya 331, Lima. Oechsle Carmen, MAximo Abril 550, Lima. 0£chsle Ferdinand, Carabaya 331, Lima. Oechsle Jean, Carabaya 331, Lima. Ortelll Hulda, Casllla. 1602, Lima.. Otten Jean, Cas11la. 946, Lima. Perroud Pierre, c/o Padres Redentoristas, Coracora. Piaget Auguste, Casilla 1678, Lima. Pia.get Charles, Casllla 1678, Lima. Piaget Georges, Ca.silla 1678, Lima. Piazza Franco, Casilla 2003, Lima. Piazza Walter; Casilla 2003, Lima. Quattrinl Frederic, Edificio Italla. 517, Lima. Quat.trini Jule's, Merca.deres 416, Lima. Ranzanl Benjamin, Zavala 500, Lima. Rt?ichenbach Jean, Confraternidad 176, Lima. Reiser- Max, Casllla 1033, Lima. Rt?utlinger Jacob, Dasllla 372, Lima. Rey-Mermet Jean, C/O Padres Redentoristas, Huanta. Richtench Hugo, Casllla 830, Lima. · Ringgenberg Margue'rite, Av. Agricultura 618, Lima. RoPslchl! Reinhardt, c/o El Vulcan(), Av. Wilson 680, Lima. Rohner Fridolin, Portal Belen 126, Lima. RoosU Otto, cto Peluqueria Rosemary, Plaza San MfU'tin 113, Lima. Ross1n.! Arnold, CamanA 250, Ll..m.a.. Rossini Charles, camanii. 250, Lima. Rossini Louis, a~manA 2:>0, Lima. Rossini Michel, Cam.a.na 250, Lima. Rossini Oscar, Camana 250, Lima. Roth Ernest, Tacna 409, San Miguel, Lima. Roth Jea.n, E. Althaus 521, Lima. RUegg Salomena, Lima, Rnggla Americo, Apurfmac 642, Callao, Ruggta Giacomo, Hualgayoc 217, Lima. Ruggla Isabelle, Marafi6n 448, Lima. Ruggla Lucia, Apurimac 642, Callao. Ruggia Marino, Apurimac 642, Callao. Ruggia Neldo, Mara.fi6n 448, Lima. Ruggla Paulina, Apurimac 642, Callao. Ruggia R6mulo, Apurimac 642, Callao. Rupp He'ru'l., Casilla. 1519, Lima. Rusca Antoine, Lima. Rusterholz Armand, Castlla 1431, Lima. Rytz Daniel, cto Hacienda. Casa Grande, Trujillo.

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU


CAPITIJLO L

Salchll Walter, Casilla 1678, Lima. Solvtsberg Chrl.st!an, c;o Hacienda Caracara, Calapuja, vfa Jul!aca. f;auser Albert, Cas.llla 249, Arequipa. sca.g:nettl Charles, Casllla. 1554, Lima. Schaaf Llnel, Calle San Martin 351, Miratlores. Schaffner Hermann, c/o Coutnry Club, Lima. SchRtzmann Jean, c;o Sres. Kahn y Cia., Iquitos. Schenker Edl184'd, c;o Unf6n Mereantll Ltda. S. A., Arequipa. Schlaefll Tbedore, c;o Sres. Custer y Thommen, Leacano 145, Lima. Schlaeppl Frederic, c/o Ferrocarrll Central del sur. Arequipa. Schllenberg Emile, c;o Fred T. Ley y Cia. Ltda., Ayacucho 165, Lima. Schmid Jean, Casilla 1165, Lima. Schmitz Werner, Casilla 661, Lima. Schneider Rolph, c;o W. R. Grace y Cia., Lampa 500, Lima. Schoop Emile, c/o Establecimlentos Am.ericanos s. A., Ucayall 220, Lima. Schoop Paul, Casilla 249, Arequipe... Schroeder Eugene, Lima. Scbnemperll Jean. Garibaldi 1155, Lima. Sc!luetz Ernest, Cas.llla 593, Lima. Schuler Roger, C/O Sres. A. F. Oechsle y Cia. S. A., Carabaya 331, Lima.. SChwarz Albe'rt, Calle Boza. 823, Lima. senn Alfred, c/o Zettel y Kohler, Un16n 517, Lima. Senn Nicolas, Palta. Scnnha.user Richard, c;o Hacienda Cartavlo, Trujillo. B!ebenmann Robert, c/o Banco Italiano, Lima. Sieber Frederic, Ediflcio Italla 515, Lima. Staerkle Franz, c;o Inca Mining & Develop. Co ..Tirapata, Dep. Puno. Stark Alfred, c/o San Luis OolWnlne Co. Yaqui, Ayacucho. Stoller Jean, Casilla 376, Lima. Stucker Arthur, Casllla. 1663, Lima. Stucki Eugene, c;o Backus & Johnston's Brewery Co., Chlclayo 594, Lima. Stucki Jean, c/o Pan American Grace AirWays, Lima.. Studer Jean, Casilla 2586, Lima. Stutz Pierre, c;o Pensi6n Mueller, Va!ladolid 231, Lima. Suter Charles, c;o Pe'ruvia.n Autos LtdtO. S. A., Av. Grau 141, Lima. Suter Lotty, c/o Peruvian Autos Ltda. s. A., Av. Grwu 141, Lima. Tam! Pierre, Lima. Thiele Albert, Casilla 425, Lima. Thommen Paul, Casilla 733, Lima. 't'reboux Pierre, c;o Cia. de Avla.cl6n Faucett S. A., Campo Sa«1ta Cruz, Lirr.a. Trefogll Bernard, Jorge Chavez 284, Miraflores-Lima. Tschud.l Bruno, c;o Soc. M!nera Suizo-Peruana Julca.n!, Ed!f. Ratto 156, Lin'.a. Ulrich Franz, c/o Socledad Mlnera Suizo-Pe'ruana .Tulcan!, Lircay. V:mettal Helvezio, Lima. Vanninf Bernard, Av. Wilson 320, Lima. Vannini Guillaume, Carabaya 923, Lima. Varesi Aldo, Cia. Minera Puquid-Cocha, Morococha.. Verdin Francois, Calle Ferrocarrll 171, Lima. Vitlan Franz, Caraba.ya 922, Lima. Votteler Franz, c;o Manufactura del Centro S. A., Huancayo.

115


116

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Warth Alol.s, Iquitoa. Warth Jean, Iqultos. Wn58eT Otto, cto Cia. Peruana de Tejldos Sedasol S. A~ Av. Peru 1000, Lima. Weber Edouard, Casilla 593, Lima. Wehrli Charles, cto Vlcrleria Santa Apolonia, La.mpa 33'7, Lima. Welt! Armin, Casllla. 162, Trujillo. Welt! Victor, Casllla 854, Trujillo. Wettstein Ernest, Pl.sco. Weyrauch Rene, cto Sr. Herbert Telge, Azlingaro 266. Lima. Winkler Conrad, cto Cerro de Pasco Oopper Corporat.J.on. MalpasQ. Wlrz Albert, c/o Cerro de Pasco Rauway, Oroya. Wlrz Hermann, Casilla 830, Lima. Wlrz Walter, Casllla 830, Lima. Wull.schleger Jean, c/o Murdoch S. A., Ucaya.Y 282, Lima. Wyss Adolphe, cto Sr. A. Bachmann, Parque Central 115, Mlraflores-Lima.

Zahler Jean, AV. Benavides 232 E, M1rafiores-Lima. Zehnder Albert, Chuchurras, v1a Cerro de Pasoo-Huancaba.mba. Zehnder Eberhard, Chuchurras, via Cerro de Pasco-Huancabamba. Zehnder Jean, Chuchurras, v1a Cerro de Pasco-Huancabamba. Zehnder Rodolphe, Chuchurras, via Cerro de Pasco-Huancaba.mb&. zeller Gottfried, C/O Cafe ~on's, Unl6n 614, Lima. Zellweger Jean, C/0 Peruvian Autos Ltda. S. A., Av. Orau 141, Lima. Zingg Auguste, Casllla 563, Lima. Zopfi Rodolphe, c/o Hacienda Casagrande, Trujl1lo. Zuercher Adolphe, San Martin 814, Trujillo. zutter Jean, Casilla 1830, Lima. Zwicky Werner, Casllla 733, Lima. Re/ad6n de compatriotas publicada en e/ primer numero de Ia "Revista de Ia Colonia" dell a de agosto de 1939.


CAPITULO!

117

Lista de los suizos radicados en el Peru (1969/1970) Abplanalp Christa, Casilla 5147, Miraflores Aebersold Hansruedi, Casilla 78, Pucallpa Althaus GeorKes, Casilla 13 70, Lima Alt•ara4o-Bonh(jte judith, Los Rosales 160-C, San Isidro Ammann Franz, Pedro Yrigoyen D.C. 130, San Antonio Ammeter Arnold, Casilla 3987, Lima Anderegg Fritz, Calle Colon 151-D, Miraflores Angstmann Hans, Casilla 950, Lima Angstmann johann, Casilla 950, Lima Arana-Schiitz Alicia, Roma 205, San Isidro Arauio-Biaser Beatrice, Miguel f,l(lcsias 2525, Lima Arnaboldi ]ean-l'ierre, Casi!Ja 3919, Lima Asper-Bal Alice, Apartado 2343, Lima AJper ]ean-Yt•es, Casilla 2343, Lima· Audeoud Yves, Casilla 12, Ayaviri Auderski-Kurer Gertrud, Bartolome Trujillo 333, San Antonio At•iolat Yves, Casilla 3919, Lima Baca-Hinden &elyn, Las Magnolias 757, San Isidro Bachmann Albert, Av. Larco 115, Miraflores Bachmann-Keller Hilda, Av. El Golf de los Incas 235, Monterrico Bachmann Max, Roca y Bologna 623, San Antonio Flaechler josef, Casilla 4714, Lima Baer Max, Casilla 1853, Lima Baertsch Ltnia. Apartado. 225, Piura Baertschi Gertrude, Scipio L\one 145, Miraflores Baertschi Robut, Casilla 3919, Lima Balli Gian Michele, Mariscal Castilla 270, Miraflores Bally Michel, Casilla 4427, Lima Balmer Alfred, Casilla 3103, Lima Barandun Markus, Jr. Ica 121, Lima Bartholet Max, Casilla 1455, Lima Bassler Hermann, Casilla 5-17, Lima Tld11dat nru•id, Co Ibn II 0, C1llao BaumdJW·Mendoza Augusta, Casilla 49, Pacasmayo Ba11mann Max, Country Club, San Isidro Br111meler Eduard. Javier Prado 181, San Isidro Baumer Lao. Casilla 298, Iquitos Baumer Walter, Pasaje San Jacinto 14!, Lima Tlrtum,;,trtner F:rn.rt, Casilla 10. lea Baumgarmer ]ohan11a, Apartado 79, Tingo Marla llaum~?artner ]oil, Apartado 329, Huancayo Baumgartner Richard, Ga!erias Boza I0-1, San Borja Batm>~?artner !Verner. Hotel Mossone, Huacachina llaur Martin, Casilla 514 7, Miraflores Bazarra-Meillard Delia, Cas ilia 2981, Lima Becerra-Rusconi Velia, Ignacio de Ia Puente 221, Miraflores Bechtiger Paul, Comandante Espinar 655, Miraflores Beck,er-Duruz Pierrelle, Mision Suiza, Huariaca


118

Beer-Bumeo Aua, Apartado 176, Piura Beer Anny, Apartado 176, Piura fleer Elizabeth, Alcanfores 682, Miraflores Beer Enrique, Av. Grau 470, Piura Beer Kurt Emil, Aparrado 176, Piura Beer Kurt Gerardo, Apartado 176, Piura Beer Rodol/o, Apartado 176, Piura Bello-S11ter Charlotte, Los Clavdes 53 7, Chaclacayo Benz Heinrich, Calle Yrigoyen 342, Santa In&s, Chaclacayo Berchtold-Caceres Lucrecia, Rccoleta 176A, Correo Arequipa Bagdor/ Ulrich, Los Halcones 632, Urb. Jardin, San Isidro Berger Beatrice, Casilla 10065, Lima Berger Christian, Malecon 28 de Julio 159. Miraflores Bcrl!,er-Cebrelli Elena, Malec6n 28 de Julio 159, Miraflores Berger Elsa. Avda. Sta. Toribio 171, San Isidro Berger Magdalena, Malec6n 28 de Julio 159, Miraflores Bcr,~;cr Walter, Casilla 29ill, Lima flcrlingcr Brtmo, Casilla 6ill, Lima Bermann-Topilska Rwit~, Casilb 1997, Lima Bernasconi Augusto Bernasconi Enrico, Cas ilia 115, Miraflores Bernasconi Lilia, Jr. Sucre 651, San Miguel Bernascm1i Mario, Iquique 191, Lima Bemasconi Sylt,ain, Apartado 3919, Lima Berney jean-Michel, Casilla 5440, Lima Bernhard EHgen, Casilla 143, Chiclayo Bernheim Pierre. Casilla 4480, Lima Bertbel /1nton, Casilla 24il4, Lima Bertoli Con1eho, Cura Munecas !HI, San Isidro Bermli Gioz·tnmi, Cura Munccas IF\ I, San Isidro Ber10/i Mario, Casilla 5147, Miraflores Beyeler RetJe, Casilla 26il6, Lima Bezzola Domcnno, Casilla 29ill, Lima Bezzola Gilberta, Casilla 5802, Lima FJibcr-Poillet•ard }eamte, Calle: Washington 1308, Lima Bieli Markus, Casilla 5147, Miraflores Bikkal-Genr:l Arll~a-Maria, Calle Jose Sabogal i45, San Antonio Bilger A~t,e;l!ste, Aparrado 4 36, Lima Birrer-CdrderJas Lida. Jiron Progreso 278, Pampas C 18 flillci-Donna SimoJ/e, Casilb 5955, Lima FJ/,jttler Daz•id, Casilla 5699, Lima Bl(illhr-Leutert Gertrud, Julio C. Tello 546, Lince Bland:.-Pilliormel Marguerite. G::neral Varela 1677, Breiia Bla.rer Hans, Av. Bell·n 371, San Isidro Ilia/Ill< r Erich. Casilla 4549, Lima [l/id::ei!Jior/er rlli!!,ll.ll, Km. I 'J7 Divisoria, Tingo Maria Bodmer !Femer. Casilla 10124, Lima ll(j/Ji Klara, Av. La Florida 3H'J, Sra. lnt-s, Chadacayo B(j.rch V cronika, Casilla 37H, Ltma Bolliger-Sponholz Jllarie, Pro!. Reinaldo-Vivanca 920, Surco BonN Anna, L Arias Scherciber 261, San Antonio Boner Andreas, Aparrado 3.), Chosica Boner Paul, Los Cedros 220, San lsic'ro Boot Wdhelm, Petit Thouars 3227, San Isidro Bordigoni Gerald, ApartaJo I 02, Ayaviri Borer H!iberl, Sandy 199, La Molina fiorlba.> re -;\lei!lard Elsa, Cas ilia 291:11, Lima Br(jml/c llanJ l'ei<Jr, Casilla 5955, Lima Bramm~rlz Erich, Apartado ISO, Miraflorcs Brandenhc rK l'ctc-r. Casilla iiill. Lima Brand,·nl":r,eer Usa, Rorna 125, Miraflores Bra.rt G'eorxt:s, lnJustrias Je !a Montana S.A., Pucallpa Brauu Romw, Casilla 14'i7, Lima RraJ/111/'tilder llan.r, Casilla 15, lea Brci,dinKtr l?tnc, Casilla I Hil9, Lima Brnuhl-:.1 nnba11Jer /?osc Marie, Casilla 678, Lima Brera Marline. Casilla 3 7il, Lima Bruderer Konrad, La Merced, Chanchamayo

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU


CAPITULO!

Tlmni Luca, Aparrado 141, Huancayo Brtmnu Georg, Jorge Legula 115, San Antonio Brtmm:r Han.r, Av. Argentina 1509, Lima Tlrtlllll<'r ]ulim. Tocach<: via Tin}(o Maria Bmnner Li.relotte. Apartado 593, Trujillo Bmnner Paul, Casilla 1356, Lima Buchmiiller Max, Moquegua 336, Lima Buch11~r Elfrida. Casilla 5804, Lima Buch.rer Albert, Cas ilia 307, Lima Biichler Peter, Cas ilia 378, Lima Biihla Han.r. Diego Ferre 27 5, Miraflores Biihler-]auch 116/ene, Ugarte y Moscoso 421. San Isidro Tliihler Hugo, Jose Galvez 251, Magdalena Nueva Biihler Leon, Casilla 4427, Lima Biihlmann Alai!, Casilla 4915, Miraflores Buhrer Adolf, Alfonso Ugarte 15 7, Miraflores Biirge Peter, Casilla 943, Lima Biirginer Franz, Manuel Segura 140, Lince Biirki Kurt, Av. Tacna 214, Lima Burkli Franz, Gonzates OJaechea 236, San Antonio Biirkli lflilfred, Jiron Huanta 784, Lima Buob-Quintanilla Maria, Cuzco Burga Arturo, Casilla 936, Lima Burkhard Christian. Casilla 3204, Lima Burnet Elizabeth, Martin Napanga 259, Miraflores Burri Kurt, Casilla 378, Lima Burri Peter, Misi6n Suiza, Huariaca Bunlinger Meinrad, Casilla 2348, Lima Butcher-Giannoni Ana Maria, Av. San Felipe 151, Pueblo Libre Caballero-\'(/ eber Andree, Av. Salamanca 275, San Isidro Cabrera-Fiori Cecilia, Av. La Paz 1179, Miraflores Calame Rene, Casilla 606, Lima CaldweliDutJoi.rin Anne-Renee, Casilla 2337, Lima Camenisch Pius, Casilla 56, Arequipa Camp ell Cto, Casilla 29H I, Lima Candreia Luzius, Casilla 681, Lima CapaJSo-lr'unenburger Susana, Av. Santa Cruz 949-202, Miraflores Caprez Claudia, Casilla 45H2, Lima Caron-Flury Emma, Pasaje Jose de Mora I Hi, San Antonio Carrasco-Mollet Anita, Casilla 100, Piura Carucci-Calf!.ari Adriana, Aparrado 124, Chiclayo c·aspers·Riio.rli Maria, Joaquin Bernal Hl6-6, Lince Ca.rsina Eh•nio, Cnsilln 22~. Lima Cauina Elvezio, CmJte. Espinar 28H, Magdalena del Mar Call in ]!!an-Pierre, Casilla 45 79, Lima Chamol Philippe, Casilla 329, Huancayo Chapuisat Michael, Casilla 595 5, Lima Chatelain Rene, Casilla 595 5, Lima Chetelat Georf?.eJ, c/o Comunidad de PaJ res ReJemorisras, Huanta ( Ayacucho) Corneio-Heinrhh Clara, 2H (Je julio 1326-23, San Antonio Courbat joseph, Casilla 3987, Lima Croci Gimeppe, Casilla 1384, Lima Cuadra-fJriJJchgi Ruby, Emilio Althaus 663, Lince Custer Henriette, Casilla 6Hl, Lima Cu.rter Jacques, Casilla GH I, Lima Cmter Richard, Cas ilia 681, Lima Danuser Leonhard, Casilla 1765, Lima D'Auriol Gustat•e. Carabaya 831, Lima D'Auriol Jean, Casilla 681, Lima Dayen Emile, Casilla 224, Lima Debely Charles-Henri, Casilla 5536, Lima De/ago Marf!.arita, Santa Isabel 194, Miraflorcs Degen Markus. Casa Parroquial, Purina ( Puno) Deixler Karl, Aparcado 51, Ca1amarca

119


120

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

De LA Peiia-Tschudi Verdnica, Casilla 131H, Lima De Lt~ca Elsa, Inca Garcilaso ce Ia Vega 1494, Piso 8, Lima Dfaz-Squindo Rita, Pro!. Gamarra 716, La Victoria, Lima 13 Diener If'alter, Casilla 1022, Lima Dimchi Nlix, Casilla 236, Lima l!l Dirlcwanger Alfred, c/o Cerro de Pasco, La Oroya Dirlewan~:er llronne, Santa Isabel 3 79, Miraflores Dolp Wilhelmina, La Florida 389, Santa lncs, Chaclacayo Dorer l!.rwitt, Casilla 29!:!1, Lima Dorer Walter, Puno Dt~bach ]rm/, Citsilla 378, Lima Dudler Felix, Casilla 5802, Lima Diinki Bruno, Casilla 1457, Lima Duuex VIctor, Casilla 224, Lima Dsmle Ham-Peter, Casilla 5955, Lima Ebinger Arthur, Jir6n San Jose 39, Chosica Ebinger Jorge, CamanH36-21, Moyobamba, Chosica Eggenberg Mariti, Casilla 79, Tingo Maria Egli Heinz, Pasaje La Florida 135, San Isidro Bhrenha/J-Dreijsm Madeleine, Benavides 725 F., Miraflores Eichenberger Emile, Roma 485, San Isidro Bindiguer-Mordasini Bdmee, Zepita 3 72, Callao Eisenhut Werner, Casilla 1228, Lima Engel MMkus, Casilla 3987, Lima Epstein-Dzialoszymki N echamah, Erismann Lilli, Apartado 39, Satipo Erismann Otto, Gcl. Castro Iglesias 697, Urb. Aurora, Miraflores Erni Alfred, Pasaje Ayulo 122, Jesus Maria Erni Jakob, c/o Cerro de Pasco Corp., La Oroya Bmi Maria, Pasa.je Ayulo 122, Jesus Marla Ernst Gustave, Eschmann Jacques, M.V. Villad.n 104, Urb. Aurora, Miraflores Espinoza Aurelia, Independencia 243, Breiia Fajardo-Kappeler Hi4Jegard, Paseo de Ia Republica 3147-802, San Isidro Fankhauser Ernst, Arequipa 934-105, Lima FatteberJ Gloria, Casilla 10, Chadacayo Fatteberl Pierre, Casilla 5009, Lima Fedier Franz, Casilla 4784, Lima Fehr Heinz, Casilla 1, Pucallpa PfJ1"11Jndez-MMtinelli Liliane, Av. Lima Sur 1047, Chosica Figuerola-Bosch Sabina, Centenario 235, Barranco Fischer Ern.ess, Casilla 733, Lima Fischer Fritz, Ricardo Flores 219, La Victoria, Lima 13 Fischer Ham-Peser, Casilla 546, Iquiros Flei1chmann Pritz, Casilla 4399, Lima Fliickiger Otto, Casilla 3516, Lima Pliickiger Werner, Mariategui 1751, Jesus Maria, Lima 11 Flury Ham, c/o Cerro de Pasco Corp., San Isidro Poppi.ano-Vidonne Genwieve, Calle Sabogal 355, Urb. Aurora, San Antonio Forni Bruno, Casilla 5502, Lima Forster Rudolf, Pro!. Benavides 3 711, Urb. Chama, Surco Praefel Albin, Casilla 5919, Lima Franke Irma, Roca y Boloiia 675, Urb. Aurora, Miraflorcs Franke Marta, Casilla 1015, Lima Pranks Wilhelm, Casilla 1015, Lima Franke Wilhelm, Roca y Boloiia 675, Miraflores Frei Benno, Casa Parroquial, Putina ( Puno) Frei Max, Casilla 4434, Lima Prei William, Casilla 378, Lima Fretz Ham-Rudo}f, Casilla 1769, Lima Prey Adolf, Casilla 11, Casapalca Frey Pedro, Casilla 11, Casapa.lca Friedli Werner, Casilla 1, Pucallpa Friedmann Renee, Casilla 5052, Miraflores


CAPITULO I

Frisbie-/doser lHarda, Casilla 100, Piura Fritschi-Amorin Felicitas, 7 de Junia 400-B, Villa Campa Rimae, Lima 25 Fritschi Guillermo, 7 de Junia 400-B, Villa Campa Rimae Lima 25 Fritschi Heinrich, Casilla I, Pucallpa ' ' Fritzsche-Kilchenmann Alariamu: Fruet Hans, Apartado 4634, Lima Frutiger Peter, Sogesa Plantas Sidcrurgicas, Chimbote Fmtiger Wilhelm, Prol. Javier Prado 485, Magdalena del Mar Fiiglistaler Franca, Casa Parroqu ial, Putina (!:'uno) Fmnagalli Silt•io, Casilla 3 777, Lima Furger Franz, Hotel Europe, Lima Ftttterknecht-Ilg Emma, Casilla 59, Tingo Marla Ftttterknecht Karl, Casilla 59, Tingo Marla Galli-Husi Irma, Gral. Santa Cruz 666, Jesus Maria Galli Max, Av. del Ejerciro 1770, Orrantia Gamarra-Legler Dora, General Cordoua 2396, Lince GaSJer-Gilmottr Elizabeth, Casilla 145H, Lima Gassmann Max, Casill 2979, Lima Gebs Rene, Jose Galvez 251, Magdalena del Mar Gehri jean, Av. Brasil 805, Lima Gehriger lr/illy, Casilla 1940, Lima Geiger Hans, Casilla 96, Tarapoto Geiier Adolfo, Contamana Geiser Adrian, Ignacio de Ia Puente, San Antonio Geiser Bernardo, Saco Oliveros 295, Lima Geiser Christopher, Jorge Chavez 278, Miraflores Geiser Guido, Av. Jorge Chavez 278, Miraflores Geiser Trevor, Av. Jorge Chavez 278, Miraflores Geissbuhhr Eduard, Casilla 440, Lima Gerber Albert Germarm-Palkine Elizabeth, Manuel Gomez 161, Lince Gertsch-Burga Doris, Casilla 2248, Lima Gbezzi Guuavo, Jacinto Lora 152, San Isidro Ghezzi Set•erino, Casilla A76, Lima Ghezzi Scverion Eduardo, Ugarte y Moscoso 785, San Isidro Ghezzi Sih•ia, U,~;arte y Moscoso 785, San Isidro Gionnrmi America, Av. San Felipe 151, Pueblo Libre Giannoni Bernardino, Chinch6n 851, San Isidro Giannoni Cristina, Castilla 1590, Lima Giannoni Elt•a, Petit Thouars 991, Lima Giannoni Ernesto, Javier Prado Este 675, San Isidro Giannoni Ernesto juan, Javier Prado Este 675, San Isidro Giannoni Gearf!.e, Av. San Felipe 151, Pueblo Libre GianttOni Maria, Av. San Felipe 151, Pueblo Libre Giannoni Maria del Carmen, Av. San Felipe 151, Pueblo Libre Giannoni Mario, Petit Thouars 991, Lima Giannoni-Tami Rosa, Av. La Paz, Miraflores Giannoni Teresa, Av. La Paz, Miraflores Giano/i Luif!.i, Av. Las Maquinarias 2075, Lima Giese Fritz. Misi6n Suiza, Huariaca Gimpel Carlos, Casilla 13H4, Lima Giobbi- Wirth K/ara, Av. Lima 401, Chosica Gim•annari A/do, Av. Ramon Casilla 571, San Antonio Gisin If/alter, Misiiln Suiza, Huariaca Glathar Elizabeth Ann, Av. Javier Prado 1418, San Isidro Glathar lflilli, Av. Javier Prado 141fl, San Isidro G/,wic-Poncet Michele Glogg Hans, Casilla 4939. Lima Gloor Hans, Casilla 128, Talara Gmunder Rene, Av: Diagonal 322, Miraflorcs Gnadinger Pius, Casilla 66, Lima Goldschmid Heinrich, Casilla 18A9. Lima Gonnet Alain, Casilla 5955, Lima Gontersweiler Max GoJJweiler Robert, Honduras 332, San Antonio Goytizolo-Kubli Ro.ra·Maria, Ugarte y Moscoso 996, San Isidro


122

Gradel Andreas, Casilla 546, Iquitos Gr;;nicher Max, Av. Tacna 592, Lima Griffin-Buzzi Graziela, Mariscal Orbegoso 371, Miraflores Grob Kilian, Casilla 4389, Lima Gruber Andrea, Manuel Rovar 569, Miraflores Gruber Carmen, Rio de Janeiro 362, Jesus Marla

Grub6r Frilz, Casilla 3919, Lima Gruber Giancarlo, Rio de Janeiro 362, Jesus Marla Griinberg G6org, Casilla 2408, Lima Griiler Georg, Petit Thouars 3B 1, San Isidro Gschliesser H(Jf'mann, Casilla 4838, Lima Gschwend 0110, Casilla 481, San Miguel Gubler Robert, Casilla 73, Chosica Gubler Susana, Casi!la 73, Chosica Guhl Ulrich, Ugarriza 693, San Antonio GuilleJ Jean-Noel, Jiron Grau 654, Trujillo Gul Hans, Hotel Junln, La Oroya GuJ/mechJ ChrisJine, Morales Alpaca 113, Pueblo Libre Gutmann Rolf, Casilla 5147, Miraflores Gutzwiller Urs, Casilla 5955, Lima Gygl$ Friedrich, Av. Grau 345-G, Barranco G:;gli Max, Casilla 3777, Lima Gysin Erika, Casilla 1, Pucallpa

Habegger Daniel, Plan Pestalozzi del Peru, Huariaca (Cerro de Pasco) H.,bliJtzel Gustave, Jiron Pastaza 336, Chacra Colorada HabliJtzel Hans, Casilla 1089, Lima Haberli Hans, Antero Aspillaga 199, San Isidro H{inggi Heinz. Casilla 3987, Lima Hanni ]iirg, Casilla 2493, Lima Haltiner Erich, Casilla 1, Pucallpa Happenberger Andre, Diez Canseco 276, Lima 18 Hardmeier Urs, Casilla 4829, Lima Hauenstein Christian, Aparcado 216, Iquitos Hauri Ro'land, Roma 595, Miraflores Hauser Ernest, Schweizer Indianerm'ssion, Km. 15, Pucallpa Heim Roland, Casilla 2066, Lima Heim Urs, Casilla 3987, Lima Heinrich Max, Aurelia Fernandez Concha 321, "El Rosedal", Miraflores Hertli Heinz, Av. Areqnipa 5241-1004, Miraflores Herzog Heimich, Casilla 1228, Lima Hess Rene, Casilla 5086, Lima Hildenbrand Max, 3 de Febrero 359, La Victoria, Lima Hirschi Daniel, Apartado 10250, Lima Hirt Karl, Casilla 168, Tarma Horler Carlos, Int. Petroleum Comp., Talara Hofer Max, Aparcado 1229, Lima Hofer Otto, Casilla 1568, Lima Hofmann PeJer, Pedro Vencuro 469, Miraflores Honauer Leonz, Casilla 936, Lima Honegger Arthur, Casilla 5161, Lima 18 Hongler Max, Casilla 45 7, Huancayo Houriet Henri, Paul Harris 463, Santa Monica, San Isidro HourieJ Sonja, Paul Harris 463, Santa Monica, San Isidro Huber Arthur, Tacna 338-62, Lima Hiirlimann Hans, Casilla 3552, Lima Hug AmJa, Luis Arias Schreiber 261-A, San Antonio Hug, Ernst, Casilla 4425 Lima Huguet Hedwige, Hotel Mercedes, Pucallpa Hummel Eduard, Manuel Fuentes 853, San Isidro Hunger Max, Casilla 878, Lima HungerbiJhler-Hane'Y Gertrude, Casilla 30'23, Lima Husmann Marie, Portal de San Agustin 133, Arequipa

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU


CAPrruLOI

Jrulermille Waller, Apartado 3502, Lima Ingber Erika, Ca.silla 2186, Lima l.renrich Paokl, Av. Ejerdto 305, Miraflores lsenrich Gloria, Dos de Mayo 868-B, Miraflores Isemchmid Walter, Cas ilia 1980, Lima Isler Ernst, San Agustin 130, Surquillo I.rler }tun, San Agustin 130, Surquillo

Jacober Wilhelm, Casilla 1457, Lima }aggi Gerald, Apartado 690, Lima Jakob Robert, Calle Mariquitaso 346, Lima }ann Urs, Casilla :5955, Lima }auslin Beat, Valle Riestra 666, Orrantia del Mar ]ean·Mairet Arnoldo, Pumacahua 1631, Lima 11 }ean-Mairet Charles, Pumacahua 1631, Lima 11 }ean-Mairet Christine, Pumacahua 1631, Lima 11 ]enal Christina, Plan Pestalozzi, Huariaca (Cerro de Pasco) }enal Nikolaus, Av. E. Montagne 608, Urb. Aurora, San Antonio jenni Hans Rudolf, Casilla 1988, Lima jenny Ralph, Panamericana 6138, Miraflores jenny RaymfJnd, Casilla 681, Lima }enter Karl-Heinz, Casilla 2066, Lima }equier Odile, Casilla 5955, Lima Jobin Frant:ois, Apartado 3638, Lima ]ordi Ernst, N. de Pierola 560, Lima ]osi Jakob, Adsclo Villanin 365, Lima jost Fritz, Escuela Atahualpa, Satipo }ui!land Paul, Luis Felipe Villaran 887, San Isidro }urth Max, Calle Real San Fernando, Chosica

Kaser Albert, Carabaya 113, Lima Kaiser-Guumerciuda Benedicta, Arequipa 622, Lima Kappenthuler Max, Casilla 5110, Miraflores Karrer Guido, Casilla 616, Arequipa Kehl Ernst, Cerro de Pasco Corp., Yaupi Kehl Ham, Cas ilia 3987, Lima Kellenberger Karl, Calle Demeyer 303-A, Barranco Kellenberger Rolf, Casilla 1384, Lima Keller-LOpez Belly, Alfredo Salazar 228, Miraflores Keller Erika, Alfredo Salazar 228, Miraflorts Keller Ernst, Casilla 207, Lima Keller Monica, Alfredo Salazar 228, Miraflores Keller Werner, Casilla 2480, Lima Kempter Bernhard, Av. Rep. de Panama 4460, Surquillo KereJJelidze-Lecoultre Marthe, Casilla 23, Pisco-Playa Keusch Jean-Pierre, Casilla 3 78, Lima 1 Kienast-Frey Marla, Av. Arequipa 3090, San Isidro Kindler Marianne, Casilla 1033, Lima Kind/imann-Bragayrac Maria. Av. de los Patriotas 353, Urb. Marana, San Miguel Kischharuen Kurt, Au)l:usro Bolognesi 320, San Isidro Kirsch Max, Iberia (Madre de Di6s) Klaus Marcelle, Jr. Moqutgua 270, Lima Klein Martha. Carrerera Central 25 32, Sra. Ines, Chaclacayo Klemm Otto, Enrique Meiggs 255, Miraflores Klemm-Hirsbrunner Rosa, Paseo de Ia Republica 5848, Miraflores Kom: Peider, Casilla 1940, Lima Kobler-Biihler Elena, Jose Galvez 251, Magdalena del Mar Kofler Albert, Santia)l:o Acuna 180, San Antonio Korrodi ChrisM, Av. Orion 345, Monrerrico Korrodi Heinrich, Av. Orion 345, Monterrico Korrodi Liuba, Av. Orion 345, Monterrico Kossodo-}aquier Simone, Malccon 28 de Julio 455, Mirallores Kradol!er Mario, Casilla 4163, Lima Kradolfer Maria, Enrique Palacios 1160, Miraflores Krauer johann, Casilla 681, Lima

123


124

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Kretz Kurt, Casa Parroquial, Purina (Puno) Kronus Mada, San Martin 275, Magdalena del Mar Kubski-Barras Jeanne Kuhling Georges, Los Cedros 325, San lsiJro KiJng Hans, Casilla 149, Chiclayo Kiinchner-HiJhn Anna, Corire via Arequipa Kuhn Alma, Pozuzo via Tarma-Oxapampa Kuhn Andre, Casilla 2488, Lima Kuhn Roll, Casilla 3987, Lima Kundert Edgar, Casilla 3987, Lima KuotJi Bruno, Av. Larco 826, Miraflores Kuret- Weder Emma, Misi6n Suiza, Huariaca Kuuler Mariana, Misi6n Suiza, Huariaca Landolt Hans, Casilla 2488, Lima Lang Hugo, Conqui::radores 544, San Isidro Lang Jacob Lang Willy, Casilla 56, Trujillo La Rosa-Heinrich Eliana, Aurelia Fernandez Concha 321, Rosedal, San Antonio Laue Peter, Casilla 1384, Lima Laurencet Jean-Pierre, Apartado 6, Saripo LaurerJI jean, Casilla 546, Iquiros Laf.lanchy ]ean-Frberic, Casilla 145 7, Lima Leimbacher Ernst Leon-Concha Dolly, Casilla 1081, Lima Leon-Aregger Maria, Casilla 11, Ambo-Huanuco Leu Hims, Casilla 1384, Lima Liebminger-Deixler ]oseiine, Casilla 149, Chidayo Lindegger Roland Lipp Christian, Los Eucalipros 377, Chadacayo Lipp Leonhard, Casilla 33, Chosica Locher Gerald, Casilla 5955, Lima Loser Hans, Los Lirios 125, San Isidro Lozano-Ki1ling Ann<marie, Morales Alpaca 113, Pueblo Libre LiJijnd Raymond, Casilla 192, Lima LUthi Afla Maria, Av. Benavides 1249, San Antonio Liithi Erwin, Casi!la 83 3, Lima Liithi Erwin Eduardo, Casilla 833, Lima Liithi Hans-]akob, Casilla 5147, Miraflores Liithi Ruth, Cas ilia 5 14 7, Mira flo res LiJthy Ernst, Av. Balta 499-504, Cbiclayo Lugot•-Badaracco Maria. Junln 1520, Barrios Altos, Lima Lustenberger Paul, Casilla 149, Chiclayo Lrmi Hansiijrg, Casilla 3204, Lima Miichler Anton, Av. Panamericana 4100, Surquillo Miichler Walter, Casilla 4767, Lima Mader Bugen, Casilla 50, Cuzco Mader lise, Misi6n Suiza, Huariaca (Cerro de Pasco) Mader Renate, Casilla 50, Cnzco Ma//eretti Felice, Casilla 681, Lima Mafferetti Felix, Tacna 791-D, Lima 18 Magnenat Daniel, Casilla 546, Iquiros Magni.n Claire, Casill.a 4582, Lima Magron Zoila, Lord Nelson 240-23, Miraflores Maibach Paul, Casilla 3, Arequipa Maibach Rudolf, Aparrado 269, Piura MarafJi-Deininger Eliane, Casi!J.a 4422, Lima Marbach Erich, Casilla 2317, Lima Marcello Bianca, Rio de Janeiro 362-101, Lima 1 l Marchand Marcel, Casilla 1384, Lima Marchon Albert, Obispado, Huancavelica Mariotti Carlo, Casilla 2948, Lima Marti Mathia1, Apartado 1670, Lima Martin Gilles, Casilla 4549, Lima Martmelli Claude, Cas ilia 2710, Lima 1 Martinelli Michele, Nicolas de Rivera 498, San Isidro


CAPITULO I

MartineW Riccardo, Casilla 2710, Lima Martinez-Bouviu jeanette, San Martfn 309, Sullana Marx Felix, Calle Esperanza 259, Miraflores Mathys Erich, Casilla 974, Lima Mattenberger Hans, Casilla 5147, Miraflores Matzig Antoine, Calle Belen 1081, Of. 610, Lima Maurer David, Calle Porta 264, Lima Mat~rer David, Malec6n Armendariz 211·1 04, Mirallores Maurer Elizabeth, Male6n Armendariz 211, Miraflorcs Maurer Luis, Malecon Arm::ndariz 211-104, Miraflores Maurer Willy, Mayer Alma, Casilla 2450, Lima Mayr Ha1u, Casilla 10205, Lima Meier Arno, Casilla 3987, Lima Meier Hans, Cas ilia 3 78, Lima Meier }(jrg, Casilla 2935, Lima Meier julia, Tacna 555, Lima Meier Paul, Casilla 3119, Lima . Meier Peter, Casilla 78, Pucallpa Meier Raymond Meier Reinhold, Casilla 3987, Lima Meillard Rea, Hotel Crill6n, Lima Meiia-Rusconi Annita, Av. Angamos 1133-401, Miraflores Me11dez-Gschwend Maria, Castilla 481, San Miguel Mendoza-Vivian Heidi, Francisco de Paula Ugarriza 271, San Antonio Menne/ Philipp, Casilla 4019, Lima Menzi johann Jakob, Apartado 28, Puerto Maldonado Mirki Arthur, Casilla 2585, Lima Meyer Bernhard, Casilla )147, Miraflores Meyer Hans, Tacna 579·5, Miraflores Meyer Hans-Peter, Casilla 302, Arequipa Meyer Peur. Casilla 7, Miraflores Meyer Rene, Casilla 2488, Lima Meyer Robert, La Rinconada Toni, Nana Meyer Willy, Apartado 325, Lima Michel Fredy, Galedas Boza 234-altos, Lima Minikus Max, Casilla 5036, Miraflores Modena-Steiner Ruth, Tacna 338-65, Lima Mohl Ulrich, Casilla 3919, Lima Mori Rodolfo, Giraldez 363-altos, Huancayo Mori Hermann, Casilla 1145, lima Mogini(ir Georges, Casilla 4549, Lima Moirandat Pierre, Tomas Marsano 155, Surquillo Moll Serge, Panamericana 6324, Miraflores Mollet Veronica, Casilla 100, Piura Moncloa·Ammann Micheline, Jose Quinones 260, Miraflores Mondada Giampietro, Casilla 1384, Lima Monnier Marc, Casilla 683. Lima Moosmann Rene, Casilla 1384, L!ma Mordasini Rene, Av. Reducro 1343, San Antonio Moreno-Bosshard Elise, Las Magnolias 2524, Lince Morgenthaler Karl, Carr. Central Km. 5.6, Lima Morger Joseph, Dos de Mayo 1249, Orranria Moser Bruno, Apartado 163, Ayacucho Moser Erhard, Casilla 100, Piura Mosimann Walter, Casilla 2248, Lima .'v!iihlemann Annelise, Casilla S147, Miraflores Miihlemann Hans, Casilla 4829, Lima (Sandoz) Miihlema1111 Hans, Casilla 3777, Lima (Ciba) Muller Eduard, Camana 564, Lima Muller E11rico, Casilla 2493, Lima lv!iJller Emst, Casilla 192, Lima lvluller Hellmut, Cas ill a 425 7, lima Muller jose/, Jacinto Lara 291, San Isidro Muller Klara, Union Chalaca 154, Chosica /vluller Rudolf, Oficina Correo Chorrillos, lima 9 ·'vliiller Ursula, Casilla 1706, lima Mulder Charles, Santa Cruz 751, Mira flo res

125


126

PREsENCIA SU!ZA EN EL PERU

M11lder Clalide, Santa Cruz 751, Miraflores M11lder Frederic, Casilla 3919, Lima M11lder JatJ, Chuquehuanca 154 5, San lsi.!ru M11lder Lo11is, Casilla 3919, Lima M11memhaler Roland, Carr. Central Km. 5.6, Lima M111zner Rlldolf, Casilla 3144, Lima Niif Johann, Casilla 4389, Lima Ne11deck·Marbach Urs11la, Lola Pardo de Vargas 133, San Antonio Nichtawitz Conrad, Av. Colonial 455, Lima Nichtawitz Otto, Tacna 439, Chosira Niedermann Hans-Rudolf, Casilla 66, Lima Niedermann Paul, Serge Bernales 107, Barrio Medico, Surquillo Nizzola Giantn4rco, Choquehuanca 1428, San Isidro Nizzola Ottavio, Casilla 4688, Lima Notzli Hans, Casilla 1340, Lima Notz Hans, Nicohis de Pierola 560, Lima Nuule Gustav, Las Magnolias 7l7·H, San Isidro

Oechsle Alexandtr, Casilla 1988, Lima Oechsle Joan, Casil!a 1832, Lima Oechsle Juan, Casilla 1832, Lima Oechsle Pieter, Casilla 1832, Lima Oechsle Tomas, Las Acacias 398, San 1siJro Oechsli Hermann, Agencia Maritima Internacional S.A., Edif. Pacifico, Av. Arequipa, Lima Oesch Allons, Casil!a 2066, L!ma Ohnheiser·Schafroth Ida, La Moza, Pasaje 198, Chosica Oppliger Peter, Casilla 185, Cuzco Orbegoso-Multer Maria Oroelta-Buuer Yvonne, Av. Santa Cruz 974-B, Miraflores Otto-Hart/ Ruth, Casilla 396, Huancayo Palacio Maria, Crnel. Joaquin Bernal ·822, Lince Palazzetti Riccardo, Casilla 3919, Lima Paredn-Mafferetti Angela, 25 de Mayo 169, San Antonio Paredes-HelJer Anna, Cerro de Pasco Corp., Sanadua, Pachacayo Paredes-Maibach Anna, 1nsricuro Agropecuario, Oxapampa Paredes-Hungerbuhler Maria, Parque Chanca 134, Urb. Salamanca, Monterrico Patow Wmann-Nerny Lydia, Parque Tradiciones 869, Miraflores Patthey Francis, Casilla 333, Arequipa Patthey Hubert, Casilla 333, Arequipa Pellegrini-Flores Emilia, Av. Brasil 1263, Lima Pelloni Walter, Casilla 293 5, Lima Penaloza-Rusconi Sylvia, Triana 165-altos, Miraflores Perrottet Oliver, Av. Tacna 214, Lima Peter Martin, Casilla 2446, Lima Petersen·MrJ.rdasini ]anine, Ramon Castilla 25 5, San Antonio Petersen Rolf, Casilla 5919, Lima Peyer Ursel, Casilla 5955, Lima Pfiffner Paul, Estados Unidos 3 71, Lima Pfiffner Teresa, Esrados U nidos 3 71, Lima PfiJter Hans Rudolf, Paseo de Ia Republica 5625, San Antonio Pfister Reinhold, Los Gladiolos 27 5, Pro!. Urb. Aurora, Miraflores P/unda W crner, Casilla 66, Lima Pfyl Harry, Perricholi 109, San Isidro Pfyl Ricardo, Casilla 114, Lima Piaget Charles, Casilla 1678, Lima Piaget-Dirler Claire, Av. Javier Prado 1790, San Isidro Piaget Jean-Pierre, Belen 1066, Lima J:li4g~t·Mdzzutti Ni/J.,, Huaura 126, Orrancia del Mar' Piaget Roger, Belen 1066, Lima Pianca Bruno, Paz Soldan 285, San Isidro Piazza Alfredo, Chiclayo 16H, Miraflores Piazza Augusto, Las Orqu1deas 535, San Isidro


CAPITULO I

Piazza Franco, Casilla 2003, Lima Piazza Giuseppe, Casilla 2003, Lima Piazza Gottardo, Casilla 1685, Lima Piazza-Badaracco Mari<t, Casilla 2003, Lima Piazza Walter, Casilla 2003, Lima Piazza Walter, Malec6n de Ia Reserva 729, Miraflores Piraino Cecilia, Lima Piltet Martine, Nicolas de Pierola 805, Lima Pizzotti Roger, Casilla 378, Lima Pralong Francis, Av. Wilson 732, Lima Quattrini Cleli.t, Santa Luisa 178, San Isidro Quattrini Federico, Santa Luisa 17 8, San Isidro Quattrini Julio, Santa Luisa 178, San Isidro Quattrini Luisa, Santa Luisa 178, San Isidro Quattrini Sergio, Santa Luisa 178, San Isidro Raez-Stmn Barbara, 31, Jr. Lampa, Lima Ranzoni Benjamino, Barcelona 449, Pueblo Libre Ranzoni Carolina, Barcelona 449, Pueblo Libre Rassmuson-Riiegg Ursula Ratotiska-Habegger Gertrud, Casilla 11052, Santa Beatriz Ravenel Louis, Universidad Nac. San Cristobal de Huamanga, Ayacucho Reber Alfred, Casilla 5086, Lima Rechsteiner Ruth, Mision Suiza, Huariaca Reich-Barzallo Mariana, Casilla 1395, Lima Reiser Costanzo, Casi!la 606, Lima Reiser juan, Casilla 606, Lima Reiser Max, Casilla 606, Lima Rentsch Bernhard, Casilla 5699, Lima Richner-Schmid Lina, Nicolas de Pierola 340, Lima Richterich Hugo, Jacinto Lara 287, San Isidro Rieder Hans, Casilla 2480, Lima Ringger Dorothea, Casilla 1670, Lima Robichon Denise, Prelatura, Ayaviri Robin Ernst, Casilla 5955, Lima Robles-P/ister Margrit, Los Robles 246, San Isidro Romer Yvonne, Plan Pestalozzi del Peru, Huariaca Roschli jean, Ignacio de Loyola 692, San Isidro Rosli Otto, Casilla 5919, Lima Rossie Alfred, Casilla 5725, Lima Rohner Pridolin, Chancay 850, Lima Rohner Lucy, Chancay 850, Lima Rohtler Walter, Chancay 850, Lima Rollandin Bernard, Casilla 2493, Lima Romanoff Franfoise, Cas:lla 13B4, Lima Rosemberg-Putterknecht Erika, Casilla 59, Tingo Maria Roser Hansruedi, Plaza San Marrin, Edif. Boza, Of. 219, Lima Rossetti jacques, Lord Cochrane 415, San Isidro Roth Ernst, Jose Galvez 349, La Vicroria Roth Paul, Casilla 3919, Lima Roth Sylvia, Apartado 79, Tingo Maria Roth Theodor, Av. Wilson 1570, Lima Rotmann-Muller Martha, Av. Sra. Cruz, Miraflores Ruchti Pierre, Canada 200, Lima Rii/enacht Pritz, Casilla 4875, Lima Riiegg juan, Casilla 486, Huancayo Riiegg Werner, Los Manzanos 230, Orranria del Mar Ruhli Arnold, Casilla 79, Tingo Maria Russli Erica, Casilla 5955, Lima Riittimann Alice, Apartado 664, Lima Rufener Pritz, Casilla 3919, Lima Ruggia Giacomo, Jiron Hualgayoc 227-altos, Rimae Ruggia-Ruggiero Isabel, Maraiion 448, Rimae Ruggia Magdalena, Apur!mac 644, Callao

127


128

Ruggia Marino, Apurlmac 644, Callao Ruggia Neldo, Maraiion 448, Lima Ruggia R6mulo, Apudmac 644, Callao Ruosch Paul, Casilla 3987, Lima Rusconi-Maggi Angela, Av. Angamos 113, Miraflores Rychen Ham-Peter, Casilla 378, Lima Ryter Fritz Arthur, Casilla 4382, Lima

Salaverry-Sordet Danielle, Dos de Mayo 1250, San Isidro Salchli john, Casilla 1885, Lima Salchli Walter, Casilla 1855, Lima Salinas-Stadelmann Suzanne, Jiron Quilca 262, Lima Santines-Pe,et Simone-Andree Saredi Arthur, Pumacahua 2771, Lima Sauur-Delgado Eha, Meal. Ramon Castilla 247, San Antonio Sauter Victor, Casilla 3, Arequipa Scagnetti-Broggi Eloisa, Casilla 1554, Lima Scagnetti Max, Casilla 4064, Lima Scagnetti Rodol/o, Casilla 1554, Lima ScaJer Walter, Restauranre La Rinconada, :N'aiia Schaaf' Line/, Arnalda Marquez 850, Lima Sch¢er Urs, Casilla 3919, Lima Scha//tJer Fred, Casilla 3846, Lima Schaffner HermatJn, Tupac Amaru 1820, Lince Schaltegger Rosmarie, Casilla 5147, Miraflores Schalzmann jean, Casilla 1318, Lima Scheuer Robert, Salvador Gutierrez 223, San Antoni<· Schibli Leo, Casilla 2493, Lima Schiller Urs, Casilla 784, Lima Schirmer Paul, Casilla 681, Lima Schlafli Gladys, Av. Tejada 585, San Antonio Schlii/ti-!lfelimdez Otilia, Av. Tejada 585, San Antonio SchliiJ>far Max, Parque Mel iron Porras .11l I, Mi raflores Schmalz A11dre, Cailloma 5H6, Lima Schmalz Gaston, Casilla 3919, Lima Schmalz Rem!:, Casilla 48, Miraflores Schmid Franz, Casilla 1940, Lima Schmid Hans, Casilla 2981, Lima Schmid Karl, Casilla 3H46, Lima Schmid Wilhelm, Casilla 4427, Lima Schmitz Werner, Casilla 5417, Lima Schnapka-Eige11heer Alice, Casilla 260, Arequipa Schneider Albert, Casilla 5955, Lima Schneidu Herma11n, Casilla 100, Piura Schneider Afax, Melir6n Porras 395, Miraflores Schneider Reto, Casilla 572), Lima Schneider Rolph, Casilla 109, Chimbore Schneiter Hans, Casilla 3620, Lima Schnider Edwin, Casilla 3019, Lima Schoch Albert, Almenara 329, San Antonio Schoop Clara, Residencial San Felipe lra. c. jesus Maria Schurch Fra11z, Av. Ramon Castilla 363, San Antonio Schutz Emest, Los Gavilanes 150, San Isidro Schuler jaime, Casilla 2585, Lima Schuler johnny, Casilla 2585, Lima Schuler-Schutz L!Jcy, Boccioni 962, San Borja, San Isidro Schuler Roger, Casilla 2585, Lima SchulttJs-Salvisborg Mar11ri1, Jr. Cuzco, Pikta de Ia Merced 1%, Lima Schuppli Willi, Santiago Acuiia 15 5, San Antonio Schwab Emil, c/o Mercantil, La Oroya Schwarz Albert, Boza 823, Lima Schwarz Fritz, Casilla. 149, Chiclayo Schwegler Werner, Apartado 28, Puerto Maldonado Schweiger Bruno, Casilla 5147, Miraflores Schweizer Adolfo, Francia 670, Miraflores

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU


CAPITULO I

Sr:hwsiztir Marianne, Casilla 5147, Miraflores Schweizer Wilhelm, Casilla 3204, Lima Senn.Solms Carla, Victor Maurtua 220, San Isidro S(Jnn Pet(Jf', Victor Maurtua 220, San Isidro S(JnnhiiiUiif Alhert, Casilla 5919, Lima Sennh1111Siif EJiuheth, Casilla 3204, Lima Sennh1111ser Waller, Casilla 3204, Lima Signorelli R~ne, Casilla 4549, Lima Soen(Jns-Bopp EJizahiNh, Av. Javier Prado 1899, San Isidro Solis-MeJJerJi Ev11, Prol. Ricardo Palma 1371, San Antonio Sondllfegger Doris, Almirante Guisse 2631, Lince Sot~sa-Oertli M'Jrta, Cerro de Pasco Corp., La Oroya Spichiger Max, Casilla 5095, Miraflores Spiess Waller, Casilla 5955, Lima Spiueler-Mathez Susanne, Casilla 3757, Lima Sprenger-Grivot Adele, Av. Bertolotto 844, San Miguel Sprenger janine, Av. Bertolotto 844, San Miguel Sprenger jean, Casilla 3140, Lima Spring Liseloue, Misi6n Suiza, Huariaca Stach(Jf' Heidi, Pasaje Vega 108, Huancayo Staheli Jakob, Casilla 4325, Lima Stamm Peter, Casilla 1, Pucallpa Stark Alfred, Marconi 329, San Isidro Staub josef, Av. Larco Ill, Miraflores Staub-Bachmann Maria, Av. Larco 111, Mirallores Stat4/er Yvonne, Casilla 3991, Lima Steffen Kurt, Casilla 5802, Lima Stehti Karl, Casilla 15 7 5, Lima Steinegger Robert, Calle Los Negocios 195, Surquillo Steinmann Erwin, Apartado 10, Cor reo Miraflores Steiner Christian, Casilla 1, Pucallpa Steiner Georg, Antero Aspillaga 199, San Isidro Steinhauser josef Steinmann Eugen, Casilla 6009, Lima Steinmann Isidof', El Rancho, Av. Benavides, San Antonio St(Jr;kJi Eduar, Casilla 3156, Lima Stock/in Niklaus, Casa Parroquial, Purina (Puno) Stollef' Hans, Hotel Bolivar, Lima Storz Adolf, Av. Tacna 685, Lima Strahm-Lugf'in Mathilde, Tarata 281, Miraflores Strahm Verena, Tarata 281, Miraflores Streuli Robert, Casilla 66, Lima Stucker Arth11r, Casilla 1663, Lima Stucki Hans, Casilla 1832, Lima Stucki-Belloos Maria, Pasajc Tacna 121, Bellavista Studer Georg, Casilla 5094, Lima Stutz L'Jdia, Tocache via Tingo Maria Suss Bernhaf'd, Martir Olaya 230, Miraflores Suing·Gahter Ruth, Av. Grau 92, Pueblo Nuevo, Pacasmayo Surber Barbara, Jose Granda 315, San Isidro Surber-Devoto Roia, Jose Granca 31 ~. San Isidro Smer Pegg'J, Casilla 1765, Lima Sutter Hans, 7 de Enero 648, Chiclayo Sutter Walter, Cas ilia 2981, Lima

Tagmann Peter, Casilla 2603, Lima Tapia-Fries Anne-Marie, Dispensario Santa Rosa, Ayaviri T get gel Christian, Amero Aspillaga 199, San Isidro Thalmann Wernllf, Casilla 1089, Lima Thomas- Welti Anna, Lord Nelson 342, Miraflores Thommen Pa11J, Tiemann-Bosiger Mercedes, Casilla 161, Lima Toblef' Hans-Peter, Casilla 8, Trujillo Tobler Isabella, Casilla 5147, Miraflores Tomei-Pfister Urs11la, Santa Margarita 305, San Isidro Tosio Francis&a, Arnaldo Marquez 971, Lima

129


130

Tre/ogli Bermzrd, Jorge Chavez 563, Miraflores Trinkler Edwin, Casilla 378, Lima Trixl-Bemet Elvira, Casilla 4923, Miraflores Trosch Marcel, Casilla 4389, Lima Trost Josef, Casilla 5147, Miraflores Tr~.<tm ]o.re, Arnalda Marquez 971, Miraflores T.rch~.<di Br~.<no, Casilla 1318, Lima T.r~:h~.<di Lorenz, Casilla 1318, Lima Tsch~.<mper-Roncagliolo Maria T~.<rin ]ean-Pa~.<l, Casilla 378, Lima Ucovich-Helbling S~.<sana, Santa Toribio 305, San Isidro Ulrich Franz, Los Tulipanes 131, Santa Maria, Chosica Untursander Anna, Aparrado 225, Piura Valdivia-Maibach Carmen, Mardn Napanga 165 C, Miraflores Valentin-Ghezzi Marla, Ugarre y Moscoso 785, San Isidro Valentln-Korrodi Verena, Casilla 20, Lima Vanella Helvecio Vannini Bernardino, Huancayo 284, Lima Vannini G~.<illa~.<me, Huancayo 284, Lima Varesi Aldo, Av. Diez Canseco 540/2, San Antonio Varga.r-Ghezzi Marla Vi/ian Otto, Gonzales Larranaga 142, Miraflores Vi/ian Viktor, Martir Olaya 240, Miraflores Villan~.<eva-Eppler Esther, Aparrado 1384, Lima Villiger Ferdinand, CaGil!a 5147, Lima Vivian Franz, Francisco de Paula Ugarriza 271, San Antonio Vivian Frida, Francisco de Paula Ugarriza 271, San Antonio Vivian Hilda, Francisco de Paula Ugarriza 271, San Antonio Vivian R~.<th, Francisco de Paula Ugarriza 271, San Antonio Vogel Rene, Universidad Nacional de Huamanga, Ayacucho Vogel If!alter, Casilla 3 78, Lima VogelJanger G~.<ido, Casilla 2645, Lima Voueler Franz, Las Camelias 511, San Isidro Votteler Max, Aparrado 113, Huancayo V~.<illliomenet Pierre, c/o Jorge Brasr, Km. 8, Pucallpa Wachtel Clara, Gral. Iglesias 718, Miraflores W ;;lti Heinz, Carabaya 891, Lima Wahli Hom, Casilla 2469, Lima Walder Alfred, Av. Chosica 212, Lima Walder Ida, Aparrado 78, Pucallpa Walder Karl, Casilla 1257, Lima W alli.rer Georg, Jiron Union 892, Lima Walther Germain, Casilla 430, Lima Walther Rem!, 26 de Mayo 1081, Vitarte Warth Aloi.r, Los Granados 561, California, Trujillo Wasser Jorge, Almirante Guisse 2631, Lince Wasser Olio, Casilla 2364, Lima Weber Max, San Felipe 1145, Surquillo lfleber Peter, San Pedro 1290, Surquillo 1Yleder O.rkar, Casilla 3919, Lima Jrlegma•m Walter, Casilla 84, Trujillo lflegmann Werner, Casilla 5370, Lima Wehrli Edgar, Camino Breut 186, San Anronio 1fl eideti Jean Pierre, Casilla 440, Lima Weilenmann Hildegard, 2 de Mayo 358, Miraflores W eiu E.r~her, El Samarirano, Tocache via Tingo Maria lfleima~.<br Ulrich, Casilla 5147, Miraflores Welti-G~.<imaraeJ Margarita, Ayacucho 780, Trujillo Wendel-Heym Marthe, Casilla 5401, Lima Wenger K~.<rt, Casilla 149, Chidayo Wertcnschlag Edmond, Juan Cavero 180, San Isidro

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU


CAPITULO I

131

lf/eJthof-Beauverd Madeleine, Casilla 5400, Lima 11/'etzel CharleJ, Casilla 3919, Lima Wetzel Marcel, Jiron Puno 194, Lima lf/eyrauch Rene, Casilla 4895, Miraflores Weyrauch Werner, Jiron Alemana 2570, Urb. Trinidad, Chacra Colorada WichJer Fridolin, Casilla 2488, Lima 117icki Max, Casilla 4830, Lima Widmer Bruno, Casilla 149, Chiclayo Widmer Jean-Pierre, Casilla 1940, Lima Wieghardt-Hamel Barbara, Jose Granda 315, San Isidro tr~'ienke-Maibach Margarita, Av. La Rosaleda 469, Chaclacayo Wild UrJ, Casilla 3987, Lima Wit/imann Alfred, Casilla 145 7, Lima Winkler Fritz, Casilla 2600, Lima Winter Werner, Casilla IR53, Lima 117irz Albert, Casilla 2792, Lima Wirz Albert john, Casilla 2792, Lima lf'irz Robert, Casilla 27CJ2, Lima Wolf Walter, Casilla 1457, Lima Wunenburger GaJt6n, Sanca Cruz 949, Miraflores WyJJ Adolf. Casilla 5061, Miraflores Wyu David, Apartado 28, Puerto Maldonado Wyu Othmar, Casilla 13R4, Lima

Yamada-Kooh Irma, Casilla 167, Lima

Z~der ]oJef, Casilla 221, Chilca (Huancayo} Zehnder johann, Zellt11eger HanJ, Casilla 1866, Lima Zimmermann Max, Av. del Bosque, Urb. California, Choskd Zimmermann Maximiliano, Casilla 5087, Lima Zimmermann Walter, Casilla 1022, Lima Zimmermann Walter, Antequera 585, San Isidro Zingg AuguJt, Larco 730-903, Miraflores Zobrist ThereJe Zollinger Emma, Calca (Via Cuzco) Zopfi Rudolph, Paseo de Ia Republica 589-602, Lima Zopfi SuJana, Paseo de Ia Republica 589-602, Lima Zug<r Beat, Casilla 3144, Lima Ztut Anton, Apartadb 115, Piura Zutter Andre, Casilla 1830, Lima Zutter Bernard, Casilla 1830, Lima Zutter L Apartado 2916, Lima Zutter S , Casilla 1830, Lima Zt~~icker Werner, Casilla 2493, Lima Zwyer HanJ, Casilla 1289, Lima

Relaci6n de compatriotas pub/icada en Ia "Revista de Ia Colonia" en su ultimo numero correspondiente a 19691 1970.



133

CAPITULO II

CAPITULO II

LA VIDA INSTITUCIONAL Y SOCIAL DE LA COLONIA • Todos por uno, uno por todos • 75 anos de solidaridad • Las instituciones de Ia colonia: Estructura y Desarrollo • Historia de las instituciones - Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" Asociaci6n Winkelried -

Nueva Sociedad Helvetica -

Grupo Peru

-Club Suizo Club Deportivo Suizo -Pro Ticino - Asociaci6n de Damas Suizas Asociaci6n Colegio Pestalozzi Colegio Pestalozzi Pestalozzi SA -

Consejo Econ6mico Consultivo Suiza-Peru Camara de Comercio Suiza en el Peru

• Otras actividades sociales - Mannerchor - Un Coro effmero Oficiales suizos - Deportistas - Conjunto de acordeones


134

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

• La colonia suiza ad-portas del siglo XXI • Notas • Anexos - I

Comites de las Sociedades Suizas en el Peru

- II

Circular de Ia Sociedad Winkelried

-

Ill Modificaci6n de Ia Sociedad Winkelried en inmobiliaria

-

IV Circular de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi

- V Solicitud de admisi6n al Colegio Pestalozzi - VI Proyecto integral del Colegio Pestalozzi -

Club Suizo

- VII Proyecto para Club Suizo 1939 -VIII Memoria de Ia Sociedad de Beneficencia Suiza "Helvetia" de 1899


CAPITULO II

135

"TODOS POR UNO. UNO POR TODOS" Esta es Ia traducci6n libre -tal vez incorrecta- de Ia frase que reza en frances "Un pour tous, tous pour un" y que en castellano se expresa como "Todos para uno, y uno para todos". Pero asf quiso iniciar el Embajador Juan Adolfo Berger, el discurso que pronunci6 en 1954 para conmemorar los 75 anos de Ia fundaci6n de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia", entidad esta que se constituy6 en Lima el 18 de mayo de 1879, cuando se habfa iniciado Ia Guerra con Chile. En su discurso, que nos lleg6 en texto integral gracias a Ia sabia iniciativa del entonces Presidente de Ia Sociedad Winkelried, don Franco Piazza, quien lo hizo imprimir, Juan Adolfo Berger sintetiza en emotiva resena, el nacimiento y el desarrollo de Ia actividad institucional y social de Ia colectividad suiza en el Peru, desde sus albores, justamente con Ia fundaci6n de una Sociedad de Beneficencia, hasta el halagador desarrollo que habfa alcanzado en 75 ai'\os de fructifera labor. La Comisi6n del Libro considera por lo tanto conveniente iniciar este capitulo, reproduciendo dicho discurso conmemorativo, que es, asimismo, un elocuente mensaje para el presente y futuro de Ia colonia. Despues de esta obra de includable valor hist6rico, seguin\ una resena sintetica de las principales instituciones de Ia colectividad suiza en el Pent



137

CAPITULO II

75 ANOS DE SOLIDARIDAD (1879-1954) 75 afios de aplicaci6n de/lema: Todos por uno, uno por todos He recogido este titulo para mi charla de esta noche porque el lema Todos por uno, uno por todos, lo encontramos a Ia cabeza de los prlmeros estatutos de Ia Sociedad de Beneficencia Helvetia, hoy Sociedad Winkelried, que en un dia como hoy, hace ahara 75 ai'ios se constituy6 en Lima, ellS de mayo de 1879, en vfsperas de Ia guerra con Chile. En Ia Asamblea conmemorativa del cincuentenarlo de 1929, sostuve una charla sabre el origen de Ia Sociedad y Ia evoluci6n de ella en su primer siglo de existencia. Esta noche me toea el placer de charlar sabre otra etapa de evoluci6n de la misma Sociedad. Han pasado 25 ai'ios desde entonces, celebrandose el dia de hoy su 75° aniversarlo. Si en 1929 tuve que buscar los datos para mi charla en los antiguos libros de aetas de Ia Sociedad, hoy he podido sacarlos de mis propios recuerdos por haber vivido en estrecho contacto con las actividades de Ia Sociedad. Para comprender Ia evoluci6n de Ia Sociedad en los Oltimos 25 ai'ios, hay que colocarla dentro del desarrollo de Ia colectividad suiza durante el mismo lapso de tiempo. En 1929 nuestra colectividad contaba con alrededor de 450 compabiotas, hoy somas unos 1600. Entonces apenas hubo una docena de casas suizas, comerciales e indusbiales. Ahara su numero ha subido a 126. Tres sociedades existian en el seno de Ia colectividad cuando se celebr6 el cincuentenario. Actualmente son nueve. Allado de las tres primitivas, o sea: Ia Socieadad Winkelried, Ia Nueva Sociedad Helvetica y el Pro Ticino, nacieron seis mas: Ia Asociaci6n de Damas Suizas, el Club Deportivo Suizo, Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi, Ia Pestalozzi S.A., el Consejo Econ6mico Consultivo Suiza-Peru y el Mannerchor. Estos pocos datos revelan el regocijante y sorprendente crecimiento, tanto en numero como en importancia econ6mica, de nuestra colectividad en el relativamente corto tiempo de un cuarto de siglo. Para mayores datos referlmos a nuestro trabajo sobre Ia estructura y el desarrollo de Ia colonia suiza en el Peru, publicado en el numero 13 de Ia Revista de Ia Colonia del 1o de agosto de 1952. A ·Ia Sociedad Winkelried, a Ia que el Gobiemo Peruano por Resoluci6n Suprema No 38 de fecha 13 de junio de 1934 di6 ante las !eyes del pais su


138

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

personerfa jurfdica, le cupo papel muy importante en este desarrollo de nuestra colectividad. No solo atendio a los compattiotas necesitados que siempre los hay por prospera que sea una comunidad, sino que intervino activamente en el fomento de Ia inmigracion de compattiotas. Hasta el afio 1930, no era diffcil para un suizo conseguir Ia correspondiente visa cion de ingreso al Peni. La gran crisis economica mundial que estallo en aquel afio, trajo un cambia de este sistema liberal. Presentandose tambien en el Peru Ia desocupacion, el Gobiemo Peruano reglamento y resttingio Ia inmigraci6n de extranjeros, exigiendose a cada inmigrante un deposito en efectivo de S/.2,000.00 y un contrato de trabajo de dos aftos. Gracias a una garantra dada por nuestra Sociedad, en su calidad de propietaria de bienes rakes en Lima, pudo facilitarse grandemente el cumplimiento de dichos requisites legales, haciendose posible el ingreso de un gran nOmero de paisanos que por sf solos no hubieran podido cumplir con dichos requisitos. Asf, Ia Sociedad abri6 a muchfsimos compattiotas el camino hacia el Peru. Sin embargo, aquf no termino su papel a favor de los inmigrantes suizos. A muchos de ellos, cuando no podfan encontrar en seguida trabajo, y sus fondos se agotaron, les pag6 su sustento durante semanas y hasta meses. Con el crecimiento de Ia colectividad se hacfa sentir mas y mas Ia necesidad de un club campestre para actividades al aire libre de nuestra juventud. Aqul tambien intervino Ia Sociedad, facilitando los fondos para Ia compra del campo deportivo sito en Ia avenida del Ejercito dondz los miembros de nuestra colectividad pasaron durante muchos aftos horas de sana expansion. Pronto, con el mismo crecimiento de Ia colectividad, se hizo sentir otra necesidad, Ia de un colegio propio. Desde el primer momento, Ia Sociedad Winkelried cooper6 resueltamente en Ia realizaci6n de esta obra que hoy legftimamente es ei orgullo de nuestra colectividad.. Asumi6 el pago de las pensiones escolares de aquellos padres suizos que por su situaci6n economica no estan en condiciones de abonarlas parcial o totalmente. Para dar una idea de lo que significa esta cooperaci6n de Ia Sociedad Winkelried, basta indicar que en 1953 atendio el pago de pensiones escolares por un importe de S/.42'345.45. El aumento rapido del alumnado del Colegio Pestalozzi impuso Ia construecion de edificios propios. Consintiola Sociedad Winkelried en nuevos sacrificios vendiendo el terreno que habra comprado para proporcionar a Ia colectividad un campo deportivo, aportando su valor para suscribir acciones de Ia Pestalozzi S.A, entidad por intermedio de Ia cual nuestra colectividad ha financiado Ia adquisicion de un terreno de 45,000 metros cuadrados sito en Ia avenida Roosevelt y sobre el cual se erigieron en los Oltimos afios nuestro magnifico club campestre y tres espaciosos edificios escolares para dar cabida a unos 600 alumnos del Colegio Pestalozzi. Finalmente es preciso que mencionemos Ia iniciativa que tom6 nuestra Sociedad para facilitar a Ia colectividad Ia sepultura de los que se van para siempre en Ia forma como se acostumbra en Suiza. Desde hace tiempo, en el Cementerio de Bellavista, propiedad de Ia British Burial Ground Society, adonde muchos de nuestros compattiotas habfan encontrado su ultimo reposo, el espacio para nuevas sepulturas escaseaba mas y mas. Siendo imposible agrandar dicho Ce-


CAPI1UL0 II

139

~---------------------------------------------------------------

menterio, Ia British Burial Ground Society, con Ia ayuda financiera de las colectividades yanquee, alemana y suiza, adquirio un terreno vecino al actual Cementerio de Bellavista, arreglandolo como campo santo en el cual se reservaron para nuestra Sociedad unas 200 sepulturas. En el afio 1941 se traslado el British American Hospital de Bellavista (Callao) a Lima. Contribuyo nuestra Sociedad con una suscripcion de S/.13'500, que en su tiempo representaban 2,000 dolares, al costo del nuevo hospital, asegurandose asi facllidades de intemamiento para nuestros compatriotas enferrnos. Un acontecimiento de suma importancia se nos presento en 1934. En aquel afio, el 11 de octubre, murio en Morcote (Suiza), nuestro socio fundador, Giuseppe Restelli, instituyendo a nuestra Sociedad heredera universal de sus valiosas propiedades sitas todas en Lima. De improviso y gracias a Ia generosidad del referido socio fundador, cuya memoria honraremos esta noche con Ia colocacion de una placa de bronce, Ia Sociedad se hizo propietaria de bienes rakes que en lo sucesivo iban a producirle una renta interesante, facilitando grandemente su obra caritativa. En Ia Resolucion Suprema No 38, de 13 de junio de 1934, que ya he mencionado y por Ia cual el Gobiemo del Peru aprobo los estatutos, concediendo a nuestra Sociedad Ia personeria juridica, se dice textualmente: ''Que dichos estatutos no contienen nada en contra de Ia Constitucion y las !eyes del Estado, trattmdose de una institucion de indole mutualista con respecto a sus asociadas". No cabe duda de que Ia definicion que contiene Ia referida Resolucion Suprema es Ia que corresponde a Ia funcion y a! objeto de nuestra Sociedad y no a Ia de una sociedad de beneficencia en Ia acepcion peruana de Ia palabra y como erroneamente podria deducirse de Ia denominacion bajo Ia cual fue fundada en 1879. A fin de evitar de parte de terceros una interpretacion equivocada de nuestras actividades, en las juntas generales de 11 y 25 de enero de 1946, previos los tramites prescritos por nuestros estatutos, se resolvio cambiar Ia denominacion de nuestra sociedad en Sociedad Winkelried, nombre que sintetiza, simbolicamente Ia funcion y el objeto de ella, cuya fie! expresion encontramos en el lema Todos por uno, uno por todos, que figura como ya lo dijimos, a Ia cabeza de nuestros primeros estatutos del afio 1875. Con el Griico fin de arrnonizar mejor su articulado, se procedio hace dos afios a una revision total de los estatutos de Ia Sociedad, siendo su nuevo texto aprobado en Asamblea general extraordinaria de 27 de abril de 1952. En Ia memoria del cincuentenario se publicaron dos cuadros, el uno con Ia nomina de los comites y el otro con cifras estadisticas sobre los ingresos, egresos, subsidios otorgados y el capital de Ia Sociedad. Lo he creido interesante e ilustrativo establecer los mismos cuadros por los Gltimos 25 anos. Revela Ia nomina de los comites que por lo general un mismo reducido grupo de socios se prestaba para dirigir los destinos de Ia Sociedad. No cabe duda, ser miembro del comite de la Sociedad Winkelried exige trabajo y buena voluntad, siendo muy a menudo Ia ingratitud y Ia crftica su recompensa. Por eso, el reducido grupo de socios que en los Gltimos 25 afios dedico su tiempo y su trabajo a Ia administracion de Ia Sociedad por el bien de nuestra colectividad, merece nuestro vivo reconodmiento.


140

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

En cuanto a Ia evoluci6n de Ia situaci6n financiera los bienes que nos dej6 nuestro benefactor Don Giuseppe Restelli mejoraron considerablemente el respaldo econ6mico de Ia Sociedad. Sin embargo, las !eyes del inquilinato que se promulgaron precisamente en los afios en que entramos en posesi6n de Ia sucesi6n impidieron sacar mayores rentas de nuestras propiedades. AI contrario, Ia Sociedad se vi6 obligada a efectuar refacciones costosas sin contrapartida de parte de los inquilinos que hasta Ia fecha, en buena parte, siguen pagando una merced conductiva irrisoria, situaci6n que recien en los Oltimos dos afios se ha logrado corregir en alga, como lo revelan los ingresos. Es verdad que nuestras propiedades que figuran en los balances anuales con unos S/.300,000 han aumentado Placa de bronce colocada en el local del Club Suizo en honor de Giuseppe Restelli con motiuo del 75" mucho en su valor. Se esta estu- Aniuersario de Ia Sociedad Winkelried. diando desde hace algun tiempo ya como concentrar dichas propiedades, vendiendo algunas para construir un edificio modemo que asegure una renta normal y estable. En el curso de los Oltimos 25 afios, se pagaron subsidios par un total de S/.300'368.46, suma respetable teniendo en cuenta que se trata de subsidios netos, es decir deducidos de reembolsos. Cuando en 1929 celebramos el Cincuentenario de Ia Sociedad, vivieron aun siete socios fundadores: Pietro Broggi, Emile Manuel Auguste Henriod, Jules Paul Matthey, Franz Ludwig Maurer, Giuseppe Restelli, Angelo Talleri y Eugenio TaHeri, que todos han pasado a mejor vida. Invito a los que estan presentes se levanten para honrar una vez mas su memoria. De los compatriotas que en 1929 forma ban parte de Ia Sociedad, los siguientes son socios: Bachmann Alberto Baumann Max Berger Adolfo Berger Alfredo Biber Max Burga Arturo

Custer Richard DUnner Arnalda Engler Max Gehri Walter Gertsch Armando Ghezzi Severino


141

CAPITIJLOII

~---------------------------------------------------------------

Giannoni Hermenegildo Giannoni Bernardino Giannoni Mario Gubler Roberto Graf Carlos Kaeuffeler Henri Maffereti Felix Maibach Rodolfo Marcionelli Severino Merger Jose

Piaget Augusto Piazza Walter Rusterholz Armando Scagnetti Carlos Schlaeppi Federico Stucker Arturo Stucki Eugenio Suter Carlos Welti Armin Wirz Alberto

El numero de socios en 1929 era de 86; hoy son 206. Vemos que Ia progresi6n en el aumento de los socios durante los ultimos 25 afios es mucho menos acentuada que el aumento de los suizos radicados en el Peru (350 en 1929 y 1474 a fines de 1953). Lamento que entre los compatriotas haya tantos que no son socios. No hay que cesar recordandoles lo que se dijo en Ia memoria de 1946 sobre el papel que desempefia nuestra Sociedad: "Silenciosamente sigue avanzando en el tiempo cumpliendo con su misi6n "sagrada, Ia de ayudar espiritual y pecuniariamente al compatriota a quien "las adversidades de Ia lucha porIa vida amenazan veneer. La asistencia mu"tua es una de las piedras angulares de Ia base sobre Ia cual nuestros ante"pasados han erigido Ia patria que heredamos de ellos. No podemos honrar "mejor su memoria que estimulando y fortificando con consistencia y carino "nuestra voluntad de consideramos solidarios los unos de los otros en Ia des"gracia del pr6jimo. Nuestra sociedad es uno de los instrumentos mas efica"ces para exteriorizar tal voluntad; par eso ella tiene importancia basica en "Ia existencia y subsistencia de nuestra colectividad, siendo obligaci6n de to"do suizo en el Peru contribuir a su desarrollo y progreso. No olvidemos nun"ca, solo los valores morales permiten a una comunidad o a un pueblo durar "en Ia libertad y en Ia dignidad".


143

CAPITULO II

LAS INSTITUCIONES DE LA COLONIA: ESTRUCTURA Y DESARROLLO Otro discurso estrechamente relacionado con Ia actividad y desarrollo de Ia colonia suiza en el Peru que Ia Comisi6n del Libra estima debe servir como preambulo a Ia resena de las diversas sociedades e instituciones de Ia colectividad suiza en el Peru, fue publicado en Ia Revista de Ia Colonia Suiza en el Peru dell • de agosto de 1952 bajo el tftulo ''La estructura y el desarrollo de Ia Colonia Suiza en el Peru". Eran aquellas recordadas revistas de empaste blanco y negro, en cuyas portadas se apreciaba un mapa de Sudamerica con las banderas de Suiza y el Peru senalando a Lima, los escudos de am bas naciones y el sumario de los temas que contenlan ademas memorias anuales de las diversas instituciones de Ia colonia suiza, lista de los suizos radicados en el Peru y Ia relaci6n de "casas suizas en el Peru", en referenda a las compaflfas y firmas comerdales establecidas a lo largo y ancho del territorio peruano. Este discurso fue lefdo por aquel entonces por el Presidente de Ia Nueva Sociedad Helvetica Grupo Peru, Sr. Hans Zellweger, en las Jomadas de los Suizos en el Extranjero que tuvieron Iugar en Basilea los dfas 31 de agosto a! 2 de setiembre de 1951 y que reproducimos a HEVISTA DE LA CO tON IJ\ continuaci6n: SUI.ZA -..N EL ERU "EI hecho de que nuestras colonias en el extranjero, tanto l"'. de Agosto de 1939 N•. I desde el punta de vista econ6SUMARIO mico como cultural, desempe1. Oraci6n Suiza. per Affr<d Hugg<n&crscr nan a favor de nuestro pals un 2. Los Jines de esta revisla s. Visit• def Sr. Dr. Arnafdo Steiger papel importante, fue reconoci4· fJ senlido de (a democracia suiza, por d Sr. Dr. A. 51tiger do en Suiza s61o en estos Oltio. lA Exposici6n Nadona( en Zuricf> 6. lA reuniOn suizo-peruana en Ruescf>Hkon mos tlempos por cfrculos mas 7· Nuestro futuro Cfu& Campestre s. Nolicias deportivas extensos. La Nueva Sociedad 9· Actinidades de (as Sociedades Suizas: Helvetica se di6 cuenta de su 1<>. Socled~& dt Beneft"ncia SulutHdoctia: Memoria 1938 2°. Nueva Socicdail Hdvttic.a, Grupo PerU: Memoria 1938 importancia ya en el mismo fro Tic.ino +"'. Amiaddn de Damas Suiztu: sus aclividades afio de su fundaci6n en 1914. 10. Llsla de (os suizos radicados en d Peru La gran mayorfa de nuestro 11. Casas suizas en d Peru pueblo observ6 mas bien una actitud de indiferencia frente a Caratula de Ia primera Revista de Ia Colonia Suiza en el los problemas de nuestras colo- Pen1 que se imprimi6 en Ia Tip. R. Varese. 3°.


144

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

nias en el extranjero. Solo a rafz de las dos guerras mundiales y el regreso masivo de los suizos en el extranjero durante Ia segunda de dichas guerras enfocola atencion del gran publico sobre nuestras colonias. Su reduccion yen varios casos su desaparicion hicieron visible su papel importante. Asf sucede muy a menudo en este mundo: nos damos cuenta del valor de una cosa solo cuando corremos el riesgo de perderla o cuando ya Ia hemos perdido. Afortunadamente no estamos todavfa ante su perdida completa. Es posible, mediante una cooperacion inteligente entre las colonias y Ia patria, evitar tal proceso de extincion que para las relaciones fructfferas entre Suiza y el extranjero serfa de consecuencias fatales. En reconocimiento de este hecho, el Secretariado de los Suizos en el Extranjero que, en este dominio hace trabajo de pionero desde hace muchos anos, introdujo en el programa de las Jornadas de los Suizos en el Extranjero del presente a flo (1951) como tema principal: La conservacion y renovacion de nuestras colonias en el extranjero. El objeto del presente informe es demostrar, en base de un ejemplo, como a pesar de todos los obstaculos de los ultimos anos procediendo con sistema y tenacidad y aprovechando habilmente oportunidades que siempre se presentan, sigue siendo posible desarrollar una colonia y conducirla hacia Ia prosperidad. La colonia suiza en el Peru, hace un cuarto de siglo, no era sino una modesta colectividad de unos 100 compatriotas. Hoy cuenta con mas de 1300 miembros y su numero pasara seguramente dentro de pocos anos Ia cifra de los 2,000. Es interesante constatar que dicho crecimiento se produce precisamente durante el periodo de Ia gran crisis mundial que estallo en 1929 y durante los anos poste.riores a Ia Segunda Guerra Mundial. La colonia suiza en el Peru es una de las mas antiguas en Ia America del Sur, habiendose constitufdo Ia primera firma comercial suiza, Ia casa Braillard, ya en el aflo 1821, en Arequipa. La gran distancia que separa a! Peru de nuestra patria y las complicadas y largas comunicaciones impidieron que este prometedor comienzo se desarrollara rapidamente. Solo en Ia segunda mitad del siglo pasado se formo una colectividad de consideracion en Ia capital que a fines del siglo pasado y a comienzos del presente siglo paso por un primer perlodo de auge y prosperidad. Entonces, Ia colonia contaba con unos 200 miembros, cuya mayoria era ticinesi. Los anos alrededor de Ia Primera Guerra Mundial, debido a Ia falta de nuevas llegadas de Ia patria, registraron una fuerte reduccion de los efectivos, hasta que en los anos a partir de 1920 se produjo una reaccion, iniciandose el regocijante desarrollo actual. En aquellos aflos se reorganizo el servicio consular suizo, designandose para Lima nuevamente un Consul ad honorem, asistido por un funclonario consular de carrera. En dicho tiempo se constituyo el Grupo Peru de Ia Nueva Sociedad Helvetica. Habiendo progresado fuertemente, el envejecimiento de Ia colonia se resolvi6, despues de una reorganizaci6n de Ia vida intema de Ia colectividad, fomentar Ia inmigraci6n de elementos jovenes desde Ia patria, esto en estrecha cooperacion con el Consulado. En aquellos dfas, el Peru era en nuestra patria tierra desconocida. El hecho de que una distancia de 12,000 km., separa a los


CAPI11JL0 II

145

----------------------------------------------------dos pafses lo explica. Ademas, el viaje de Suiza a! Peru, antes de Ia apertura del canal de Panama, era complicado y costoso. La primera cosa por hacer para fomentar Ia emigraci6n de j6venes suizos al Peru era determinar que mano de obra necesitaba el pafs. El Peru es un pafs que, entonces y ahara, no se presta todavfa para Ia inmigraci6n en masa. Por el momento necesita mano de obra calificada para preparar el camino a Ia futura inmigraci6n en masa. Por consiguiente, es un pafs como todos los pafses sudamericanos, que ofrece multiples oportunidades precisamente a Ia mano de obra suiza. Teniendo en cuenta esto, se descontaba que no era demasiado diffcil colocar compatriotas profesionalmente bien preparados. El segundo paso era determinar como traer dichos profesionales al Peru. El camino mas sencillo hubiera sido buscarles una colocaci6n con viaje de ida y vuelta pagado. Pero rapidamente nos dimos cuenta que con este metodo no podfamos traer al Peru sino un numero muy limitado de compatriotas. Pocos son los patrones que estan dispuestos a contratar los servicios de empleados europeos, aun cuando los necesitan urgentemente, si se ven obligados a asumir los elevados gastos del viaje para luego tener que constatar no raras veces que el empleado contratado no rinde los servicios que se esperaban de el. Para veneer dicha dificultad no qued6 otra alternativa que invitar a los compatriotas a emigrar a! Peru por su cuenta y riesgo, dimdonos cuenta que con ello corrfamos algunos riesgos. Sabfamos demasiado bien que los suizos se interesan en primer Iugar por un llamado puesto seguro. tC6mo convencerlos, a pesar de esto, de correr el riesgo y asumir los gastos elevados del viaje para venir a! Peru en busca de trabajo? Nos dimos cuenta que a! aconsejar a nuestros compatriotas emigrar al Peru en tales condiciones, tenfamos que ofrecerles nuestro apoyo en Ia busqueda de trabajo y asistencia financiera en caso de necesidad. Convencidos de que un profesional capaz siempre encuentra trabajo en el Peru y disponiendo Ia colonia de una bien organizada y financieramente fuerte Sociedad de Beneficencia, resolvimos asumir las responsabilidades consiguientes. En cooperaci6n estrecha entre el Consulado, que ahora es Legaci6n y Ia Nueva Sociedad Helvetica, mediante informes dirigidos a las autoridades y las instituciones interesadas en fomentar Ia emigraci6n o mediante publicaciones intermitentes en Ia prensa suiza, se llam6 Ia atenci6n sobre las posibilidades de emigraci6n al Peru. Otro paso era abrir o facilitar el camino administrativo para el ingreso al pafs, seleccionando al mismo tiempo los elementos deseosos de emigrar. Hasta el afio 1930, no era diffcil para un suizo conseguir Ia correspondiente visaci6n de ingreso a! Peru. La gran crisis econ6mica del afio trajo un cambio de este sistema liberal. Presentandose tambien en el Peru Ia desocupaci6n, el Gobierno peruano reglament6 y restringi6 Ia inmigraci6n de extranjeros. Asf, se exigi6 a cada inmigrante una garanUa en efectivo de S/.2,000 y un contrato de trabajo de dos afios. A fin de facilitar el cumplimiento de dichas dos condiciones, nuestra representaci6n oficiallogr6, mediante negociaciones con las autoridades de inmigraci6n, sustituir dicha garantfa por otra otorgada por Ia Sociedad de Beneficencia Suiza, propietaria de bienes rakes sitos en Lima. Mas tarde cuando ya no se exigfa garanUa financiera, nuestra Legaci6n obtuvo tam bien Ia facilidad


146

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

de una postergaci6n del requisito del contra to de trabajo, en el sentido de autorizarse para los suizos Ia inmigraci6n provisional, lo que les faculta ahora buscar trabajo a ellos mismos, consiguiendo asi el contrato de trabajo requerido. Se entiende que esto, en vista de que los patrones peruanas raras veces contra tan a distancia Ia mano de obra que necesitan, es una gran facilidad para los inmigrantes suizos. Dicha facilidad se consigue, sin embargo, s6lo con una recomendaci6n especial de Ia Legaci6n, lo que permite a esta ultima proceder a una selecci6n de los elementos suizos deseosos de emigrar al Peru. El procedimiento es el siguiente: al anunciarse un compatriota que quiere emigrar al Peru, se le invita a presentarse en Suiza ante Ia Oficina Federal de Industrias, del Artesanato y Trabajo (Bundesamt ftir Industrie, Gewerbe und Arbeit, BIGA), Secd6n de Emigraci6n o ante otra instituci6n oficial o semi-oficial que se ocupa de Ia emigraci6n, para que le examinen si en cuanto a salud, caracter y preparaci6n profesional es id6neo para Ia emigraci6n a! Peru. Para Ia debida orientaci6n de los emigrantes, Ia precitada Oficina Federal (BIGA) redact6, en cooperaci6n con Ia Legaci6n, un resumen de las condiciones de vida en el Peru asf como un librito bajo el titulo "Bolivia, Ecuador y Peru - Edici6n especial para emigrantes y comerciantes", redactado este ultimo por el Prof. Dr. H. Gutersohn, tambien en cooperacion con nuestra Legacion y editado por Ia casa Ktimmerly y Frey de Bema. Ahora, si Ia instituci6n que examina (en gran mayorfa es BIGA) cree que el candidato en cuesti6n tiene las calidades necesarias para una emigraci6n exitosa, entonces Ia Legaci6n hace las gestiones del caso para conseguir el permiso de ingreso a! pais. De este modo, se facilit6 el ingreso al Peru, en el perfodo de 1945 a 1950, a unos 633 compatriotas. Este modo de proceder no s6lo facilita a los paisa nos el ingreso a! pafs, sino nos permite tam bien seleccionarlos, apartando a elementos que por sus condiciones profesionales o morales no podran sostenerse en Ia lucha porIa vida en un pafs extranjero. Logramos a sf estableceren nuestra colonia para el Peru feliz equilibria entre comerciantes y representqntes de profesiones tecnicas. De los399 profesionales suizos inmigrados al Peru durante el perfodode 1945-1950, 126 son comerciantes y 170 tienen profesiones tecnicas (mecanicos, tecnicos, ingenieros, arquitectos, etc.), a los que habra que agregar todavia 43 empleados de hotel, 11 agr6nomos y 49 compatriotas pertenecientes a diversas profesiones. Es regocijante poder constatar como a pesar de Ia gran distancia, los gastos elevados del viaje y Ia incertidumbre de encontrar trabajo, se haya presentado un numero relativamente elevado de jovenes, dispuestos a asumir el riesgo de venir a! Peru, teniendo en cuenta ademas que no se les prometia el parafso sino solo un eventual exito despues de muchos afios de trabajo, perseverante y duro. Asf llegaron al Peru, para dar algunas cifras, segun las estadfsticas establecidas por nuestra Legaci6n, y sin contar las mujeres y ninos, en los afios de postguerra (1945-1950), unos 399 compatriotas, de quienes 237 vinieron directamente en busca de trabajo y 162 ya contratados. En cuanto al Ultimo contingente es de observar que solo en pocos casos se trata de compatriotas contratados directamente, sino que por sus parientes o amigos ya establecidos lograron colocarse. He aquf una prueba de como con el crecimiento de una colonia, relaciones con parientes y amigos fomentan Ia emigracion.


CAPntJLO II

Primer documento conocido de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia Helvetia.

147


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU


149

CAPITULO II

cd~~ ~ C!f~~JJ

;;r~

Orw-d~

eJ:JJ~

G11~dJa~

I(


150

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

--~··~------------------------

Mayor satisfacci6n da aun el hecho de que Ia gran mayorfa de los suizos emigrados al Peru ha podido crearse buenas y hasta muy buenas posiciones econ6micas. Lo evidencian las cien casas comerciales y establecimientos industriales suizos que en el curso de un cuarto de siglo se formaron, los que hoy dia constituyen un punto de apoyo sumamente importante para Ia economfa suiza. No todo era alegr!a y satisfacci6n para los suizos emigrados a! Peru. Muchos no encontraron lo deseado y no se figuraron que el trabajo para ser coronado de exito iba a ser tan duro. Desenganos se presentaron con frecuencia y se presentaran tambien en el futuro. Muy a menudo es diffcil para nuestros compatriotas, acostumbrados a Ia bien organizada asistencia social en nuestra patria, adaptarse a las condiciones menos estables en los pafses sudamericanos, las que sin embargo ofrecen a! hombre capaz y trabajador perspectivas mucho mas anchas que en Ia patria. Nuestra experiencia ha demostrado que precisamente en este dominio toea a los miembros mas antiguos de Ia colonia, conocedores del ambiente y de las condiciones del pais que nos favorece con su generosa hospitalidad, un papel muy importante que no es facil desempenar y que raras veces trae gratitud. Su deber es asistir a los recien llegados con sus consejos para evitarles experiencias demasiado amargas. Esta asistencia por generosa y desinteresada que sea muchas veces es considerada como un tutelaje molestoso. A fin de evitar que Ia asistenda no produzca tal impresi6n, se necesita mucho tacto, sacrificios materiales y ante todo mucha paciencia de parte de los antiguos miembros de Ia colonia. No queremos decir con esto que Ia cooperaci6n de los elementos antiguos con los elementos j6venes de Ia colonia suiza en el Peru haya sido siempre perfecta y que entre los dos grupos haya existido siempre Ia armon!a. Sin embargo, podemos sostener que gracias a los elementos conscientes y clarividentes pudo hacerse frente con exito a crisis que amenazaban estallar, observando asf, a pesar del aumento de sus efectivos, una colonia unida, sin disenciones sociales y econ6micas. Lo prueba el hecho que Ia colonia haya podido crear, mediante concentraci6n de sus esfuerzos, un colegio que cuenta hoy con mas de 400 alumnos asf como un club . Grupo Peru con sus respectivos campos deportivos, cuyo costo es superior a S/.3'000,000. Se entiende que una buena organizaci6n en las instituciones de Ia colonia da a esta su estructura s6lida. Como en Suiza, asf tam bien en Ia colonia en el Peru, el lema es sentirse unidos a pesar de Ia diversidad. Asf tenemos en el Peru siete instituciones o sea: Ia Sociedad de Asistencia Mutua Winkel- Caratula del Boletfn Mensual publicado par Ia Nueva Soried, un grupo de Ia Nueva So- dedad Helvetica - Grupo Peru.

'

so~~ ~

----


CAPITULO II

151

ciedad Helvetica, una Seccion Pro Ticino, una Asociacion de Damas Suizas, un Colegio y Ia Pestalozzi S.A., habiendose constitufdo esta ultima para financiar Ia construccion de los edificios escolares y el Club Social. Para que dentro de esta diversidad haya siempre unidad, se constituyo el Comite de los Presidentes, quienes de tiempo en tiempo se reunen para resolver en estrecha cooperacion con Ia Legacion los problemas que se presentan en Ia vida de Ia colectividad. Ademas, para mantener y fomentar dentro de Ia colonia los sentimientos de union, Ia Nueva Sociedad Helvetica edita en colaboracion con Ia Legacion y las otras instituciones un boletfn mensual con noticias de Ia colonia y de Ia patria, el cual es enviado gratuitamente a cada uno de los miembros de Ia colonia. Finalmente, las siete precitadas instituciones publican, anualmente, Ia Revista de Ia Colonia Suiza en el Peru, que contiene articulos de interes para los suizos en el extranjero, asf como las Memorias de las referidas sociedades, siendo enviada dicha revista tambien gratuitamente a todos los suizos radicados en el Peru. De este modo se trabaja para que ningun suizo radicado en el pafs de los Incas se sienta aislado, manteniendose el contacto no solo entre los compatriotas sino tambien con Ia patria lejana. Con este mismo fin, se trata de dar al "Echo Suisse" un maximum de difusion entre los miembros de Ia colectividad. Asf, Ia vida colonial se mantiene dinamica, ofreciendose a los compatriotas que llegan, una atmosfera que les facilita considerablemente Ia adaptacion a las condiciones de vida en su nueva esfera de actividades. Una orientacion sistematica y realfstica que no embellece las condiciones de trabajo y establecimiento en el Peru, Ia intervencion ante las autoridades del pals para Ia obtencion del permiso de ingreso, Ia asistencia decidida de los compatriotas que !Iegan en busca de trabajo, Ia posibilidad de socorro en casos de necesidad y de emergencia y una vida colonial bien organizada, facultan a Ia colonia para recibir sin interrupcion sangre fresca y dinamica de Ia patria y fomentar as! su pro pia prosperidad. Tal como lo demuestra Ia por nuestra Legacion establecida tabla, de 1,300 suizos radicados en el Peru 1,114 tienen una edad menor de 50 afios. No es, pues, exagerado decir que nuestra colonia es joven sobre todo teniendo en cuenta que los compatriotas de 20 a 30 a nos cuentan 261. Interesante es tam bien poder constatar que entre los suizos radicados en el Peru los hay de todos los cantones. El elemento aleman predomina pero nuestros "romands" y nuestros "ticinesi" estim representados por fuertes minorfas. Esta sucinta descripcion de nuestros empefios para asegurar a Ia colonia suiza en el Peru un continuo refuerzo desde Ia patria, manteniendola joven y dinamica, demuestra que esto es menos el resultado de habilidad ode circunstancias favorables, sino mas bien el resultado de una cooperacion sistematica de mas de 25 afios entre Ia representacion oficial de Suiza en el Peru y Ia colonia de una gran parte y entre las autoridades patrias y las instituciones que se ocupan de Ia emigraci6n de otra parte. Quisieramos subrayar las palabras: cooperaci6n por mas de 25 afios. La creaci6n de colonias prosperas y dinamicas en el extranjero es una obra en que penosa y pacientemente debe colocarse piedra sobre piedra". Con estos prolegomenos, damos inicio a Ia reminiscencia de las diferentes instituciones que existieron y/o siguen existiendo en el seno de Ia colectividad suiza. Lo hacemos en orden cronol6gico.



153

CAPITULO II

HISTORIA DE LAS INSTITUCIONES Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" I Asociacion Winkelried Tal cual se menciona en el capitulo I, Ia idea de formar una Sociedad de Beneficencia Suiza nace en aquella reunion en casa del compatrlota Pietro Broggi, aquel 25 de setiembre de 1860, pero recien se revive casi 20 anos despues, en una reunion de amigos celebrada el 17 de abril de 1879, en Ia que se vuelve a tocar el tema de crear una sociedad de socorros mutuos. Asf, el 18 de mayo del mismo af\o se concreta Ia idea, al fundarse esta Sociedad con el prop6sito de brindar ayuda a los compatriotas en desgracia; at fin y al cabo, uno de los factores principales de Ia unidad polftica tan homogenea como es Ia Confederaci6n Helvetica, radica en el heche de que todos los suizos, par doquiera residan, se sienten solidarios ante Ia desgracia ajena. Ellema "Todos para uno, y uno para todos" Caratula de Ia Revista-Memoria. refleja su fie! expresi6n. Su primera Junta Directiva en 1879 estuvo presidida par Enrique Staub; VicePresidente, Francisco Talleri y Secretario, Alfonso Perret, "mostrando asf, como los apellidos Ia indican, Ia composicion trilingi.le e interracial de Ia patria lejana" 1. Los demas miembros eran Walter Gebert, Eugenio Coulin, Nicolas Dora, Octavia Tagliani, Roberto Weiss, George Wartenweiler, Tulia Donada y Juan Schoch. Una de las iniciativas de Ia Beneficencia fue crear "Ia Columna de Guardia Urbana" que, de acuerdo a una carta dellO. 08.1881 de Enrique Staub al Presidente de Ia Confederaci6n Suiza. ·'con las armas en Ia mana defendi6 en el mes de enero Ia ciudad contra el pillaje y los incendios". La Sociedad fue reconocida par el Gobierno peruano mediante Resoluci6n Suprema N" 38 de junio de 1934, concendiendole Ia personerla jurfdica. A traves de los af\os su denominaci6n sufri6 cambios y es asf como en 1946 se modifica par Sociedad Winke/ried, par acuerdo de las Juntas Generales del 11 y 25 de enero de dicho ana. Par motives de organizaci6n y de administraci6n de los bienes rafces de Ia

75

ANIVERSARIO 1879-1954

(Continua en Ia Pag. 168)


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

154

~ISTE: DES ~OCIETAIRES.

1884. Bei'IlnlleOni Angel. ••.••.•• Tesri.n Matti Emilio .••.••..•••••••• Berne Bergumin Gaapa.r......... Maurer Luis............... . Riaggi Franeitoco ......... • Mat!poli Jorge ...... -·--··· Teeein Bln&ca Pedro............... \ llarcion~lli Bautista..... . Boc.Jmer Eduardo, ......... Zurich llorel Charles... - ......... 1\"enchAtel Bolin AlfroJo............... Tell!ri.n 1 Perret Constant-........ . Bro61P Murtin ............ ~~ Pe1"118Set Jorge ............ Vand Broggi Weneeel.Ro -...... • ! Rehder Gnsta'"o..•. - ...... St. Gall llroggi Jorge .............. J • · J1esteUi Antonio •••- ...... Teain Rroggi Pedro....... -...... • : Restelli Cameroni JOI!l:......-...... • ; Ritter Adnlfo......- ....... Zurich C:lllagi:nnui AuJre;_ ..... • : Rupp John ......... - ...... Berne De Berunr.liB Benjamin. : Rnsca Arnoldo ............ Teeein ! ScerpeUa Joee ......... - .. . Do!l:lda Tnlio. •.. ....... ..•• Dom Nicolas ............... Grison ; Schlaefti Rodo!Co .......... Berne DorA Luis ................... !, • Scolari Juan .............. Teesin Dorn. JUII.n .................. • 11 Soldati Pedro••• - . ... ..... • uuoommun Augusto ..... Neucbitel Talleri Ft1lnciaco.......... • Em:na Pompeo............ ;Te.l8in l'j T..Ueri Eugenio............ • Fromont Da"riJ.•..•.....•• Gene'"e 1 Talleri Angel............... • Genetelli Antonio ......... 1 fessin :! Tir.lva.nti Joee ...... - ..... . GiRnoli JuBn............... • :1 Trefogli Miguel-......... • Gbnuoni Pdro-... ...... 1 • '1 Vanini Antonio-.......... 1 1 Ht>nriot E,...>iJio............ ~Van•l ' Vanini Pedro ...... -........ • lluher Jame~~ ............... B.Ue Ville ;: Volz Rodolfo ............... l Berne L:wJerer Jw.:oho .......... \\'artonweiler Juan ...... :Thurgo"rie L·1~on Ju'i'>................. \VruaU. 1! Weids Roberto ............ Zurich

i

Jose................ •

l

!

i

l •

I;

:Mattoey P•hlo............. (eoehatel il Wyletn:Uln S:mtiago ....

:1

Relad6n de miembros de Ia Sociedad Sulza de Beneficencia "He/uetia" del ailo 1884.


155

CAPITULO U

ler.

RAPPORT OE

LA

$ocirte $nisse de ~ienfaisance

A

LI tv1 A. --~ -·----:--:.--~--~·~ ...

--

I . L\L\. lMP. DELTEATRO, MERCAD!:.:RL3 i;,n.

188:>. Primera Memoria de Ia Sociedad Suiza de Beneftcencia "Helvetia".


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

J)J r.'i!iil'llt.'i rf rllrr.'i ( ompufrittlrs: Co nun·~ c 'est lt1 premi.!re fois q ne nons 1wons l'homwm· de unns pn;;;elltor de\'1\Ut Yons, nons ne croyons p:~s s:tpt'dl n tle fa ire prccedl·r le rapport tln denlier t'·xercice d'nn pdit apct·•;n Je noh·e socie-

te tlt·lmis sa fuuuatiuu. C'est le 17 A nil 187U, d:ms nne petite rennion d'nmis, qne l'idee est venae it qnel<pws bons compa-

triotes Jc fu:uler nne societe de Secours :\Intnels, qni (k..-ait lier et r;lSSembJer plus etmitement notre

CO·

louie si .:·loignt'>c 1le Ia mt'·rc patrie. Le Comite fnt forme, et depnis lors not.re institn_ tion n'a fait qne progresser, Rmt.ont dans !'esprit dP coufrn.temite patriotifplC; s'il u'eu ;'t pns etc lle m,·.• me punr ce qui cuucerne les finance;;, uotre faute.

Lr:s

cou~equeuce:->

C3

u'est pns

lle b tlesustrense

gnerre du Peron avec le Chili ont amen.·· nne dcprl:f·intion dn pnpier lllOllltnie h•]h.:, que nons fi\'OllS \'ll notr,~

p;Jtit capital se reduir.: a nn rhitrre minime,

cumm~· vua.;

le pru:n-cra le tkm iv r Lilau, que YOll:i


157

CAPfTULO U

-4trouverez 6. In suite de ce rapport. Xous llcvons cependant ajouter que les bienfaits cle notre societe ne s'en sont pas moins f,lit largement sentir parmi llOi Compatrioto::~ necessitenx et cda gritCe RU Ctl.rfiC-

te!re e)eve et gcnerenx de llOS SOCivtaires, qui n'ont jamais mauqne de nons venit· en aitle pllr tles souscriptions volontaires, soit pour soulnger nos roulades soit pour repatrier nos paunes. Veuillez trouver ci-aprt~.:! le rappJrt tle l'annee

1881 que ~Ionsienr le P1·csicleut a lu claus 1' usselliLlee gcnerale dn 15 Jnnvier clerni(·r. Nons accusous reception de leur rnpport nux Societes Suisses It l'etrauger dans les villPs snivnntes: Alger, Amsterdam, Bordeaux, Chicago, Lille, :Jiilan, Melbourne,

~iulhonso,

Montevideo, Odessa, Pfor-

tzheim, Philadelphia, Rio de Jnneiro, Rome, St. Petersbourg, Stuttgart, VLllpnraiso. Nons 1·emercions ces SochHe.:3 amies et nons leut· adresserous ainsi qu' it toutcs les antres Societos Suisses le present rapport avec nos salntatious fr·aternelles.


158

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

JJ]t!i!:iicllrS,

Appcle par vJs votes il l'honnenr de pn3sider notre Societe da Bienfais,mce petulant l'exercice 188±, j'ai fait, pendant l'nunee qui vient de s'ecouler, tons mes effi1rts pour correspondre dignement a In confiance qne vous !l.\'ez bien voulu deposer en moi. 1\Ion plus vif desir est de voir notre societe prendre chaqne aunee plus d'extension et nos entrees devenir plus cousiclernbles. Nons avons il Limn taut do societt'!S de Bicnfaisauce, dignes de to us eloges, qn 'il me parnit natnrel que chacun de nons aspire dn plus prof•Jncl de son coeur il voir, dnns tonte ]a mesnre du possible, notre societe eg1ller celles des colonies Frnn~nisc, Itnlienue et Allemande, creees dans le mi~me but. Il est certain que le nombre rednit de nos societaires ne nons pcrmettra jamais de nons elcver 1i b hauteur de ccs In:>titntions; mais j'1li la ferme conviction qn' avec m1 pen de bonne volonte do Ia part de chacnu de nons, nons nrriverons it n'nmir, en peu d'annecs, nn fond {h r~3erY<.l snffisant pom· venir convcnnblemeut en aide aux. quelques malhemenx qne leur illfortnuc ohlig(·ra il rccotuir a notre assistance,


u

159

-6chose qui nons serait anjourd'hui impos$ible, astreints que nons sommes it limiter nos seconrs. Six annees se SCi'OUt bienti,t 'econlees depni~· Ia fonilation ile notre socit·te ile Dieufaisanc~ et j' ai It! regret tle constater cpte nos re~soureos sout mnlhenren:;ement encore iles plus r,··uuites. :Nons sommes ;')! socie~ain·s et il me semlJle qae pnreil uombre tle Sui:;ses n:1i::> eutr'enx et tle·drenx d'assnrer le progrcs ile cette institution anmit pn jnsqn' il ce jour arrive!' it qtwlqnes meillenn; resnltats. Si jo me permets, Messieurs, de von;; f,Lire cette obser\ation, c'est (1110 j'ai In f,•nne contian~e qne vons excuserez ma franchise et que ,·ous ue vetTt'Z ilnns mes p:rtoles que le vif de,.;ir qui m'anime ile voir l'agranc.lissonwnt de notre 1wciete. Pendant l'anneo 1884 nons aYon~ en le regret de penlre deux de nos bons compn.tt·iotes societ11ires l\I. 'M. B. Uavetta et G. Sartor-:. Le premier n. hi sse nne venve et deux CIJfants sans Ia moinc.lre 1:essonrce. La vcn,·e ll1Wctta s'c-:t ndrcss•~c :'t moi pon r me prier de lni vcnir en aide, son inteution 6tant d' achetcr Hn petit fontls de lllnuchisserie. ene ROILScription a Cte faite ct lu. somme de S/ 53,50 argeut <Iu' dlc a prodnit a remi:>e 1t cette panne femme, c1ni c~mtinue •'t trav;liller et •'t hicu !·lever ses cuf:tnt:-;. Depnis tlcux mois la veuve H11vett<l s'est remariee avec nn Antrichien. Nons n·~~,·ons clone plus i1 uous occupcr de cette f1llllille. . Quant 1i Sartore il u laisse quelques millicrs de soles qui sont deposes 1\. la banqne dn Calhw et tlout

ete


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

-7remise sera bicntot faite i1 f'Oll frt·rc unique qui hnbite le 11Iexiqne. Xous nvons {~g.tlenwnt payt'· les fmis d'enterremen t tl n Snis'le Tissol bien qn 'i\ ne fit pas partie de uotre Societe. Cc comp:1triute laisse nnssi nne pditc famille dnus tleH conditions bien preeaires. Enfin, !lOlls pnyons dt']Htis le mois d' Aoitt de l'auuee dt·rnit··ro lcs frais t1 'assistance lL Ia dlaisou de Santi; Franrai.~i'• du socictaire rictro Soltlati, ntteint (l'nne malatlic de etwnr, iucnrablc, d'nprl·s l'nYis de p.l asieurs lllelll'ei 11s. Sohlati n J'iutcntion d!J qnittPr le rcrnn lc plnstt'lt }:OSKihJc Oil pour llliL'IIX dire d;•s (111.1111 repit cle SOil mnllui pt·rmrttra de s'embarqner pour le Chili. Tel est, "Jfe:->siem:->, le compte rend n de 1' t'Xercice 1884: . .Je ue tenuiucrai pns sans rt>mereit>r (le leur geui·renx co1wours tons ll's memhre~ tln Comite qui m 'on t jnt iss:un nH~ll t ah1e t1ans 1' aecompli::;sement d n mn1ubt 1111e nms an·r. hicu Yonln me confier et von:-; prier cl'ac(:epter lt~s \'oeux bien ~inco'·rcs qne je forme punr h pro.;p ·nt~ tlu notre in-;titntiun .

.B. .71otlm cr.

· - - - ~--~·-·~·-


SITUATION DE LA SOCif:TE. =

BILAN de la Societe Suisse de Bienfai.sanoe "HELVETIA'' a Lima .J'lrrelt du 31 !/Jecembre 1884.

AVOIR

DOlT Pocitlto.irt~

l>roita admi1111ion de deux nou•eaux eGcictAirn .................. .

. '.:.

•'raie d' bopital de II. I!.Avettl\ ....

"' J .

I

8/.

Fraie d'enlcrremrnl dell. ltavetla lSecouMI Draun ..................... . (1.

l'ompte tlu Dr. Villar pour 18&'1 ... Fraia d'bopit.al.de )'. l:loldoui dumois tl' .\out A Ucc~mhre ....... ..

Seeours au cumpatriut" N. P ..... .. •·raia d'enterrement du aooietaire A. T~l- ........................... .

I

I

I

I

I

I

8:1~!

pltilanlropi<JUe i. bien 'toulu prendre A 1111. cbnrgt> ............... , Solde (1. noun..u ......... - ............

I

I 8/. ll,761ji611 F~. ~JJ1 .

I

10,4:liJ,8S

0

2,007 ~

.. I

1,666 !l6 :m 00

30(), ..

~ict.nirea pour~,---~ •

C<>ti ... tioustle r.a le lr dCiliC>!Ire i\ mill<tll tlu s;. ao I oliMtion de li:! >'<>Ci~tuireoo pour ! le:!tlaemc~lrei\mibontleR/ . .Jll"l.

I

1 a,iGI ;r, J: l ,6!10 •• '

i

• 2,4!1G ·..:.I

{\ln.I .Ht

"'Vr<>·

8\li 60

1

6:!4 .:.:_

\

II 11

!! ·~8;_!.64~ ~~ - 8!1 F~. :!,tiC:i'l' &.~!

:..:..._=------'---'----·-

Lima, le 31 l>ccembre l!ilH.

·:1::11

I

Fr~

I

!II 60\ 300 !II 60 lGi 76

----1a 211 e11 ...... l! B/. s,;c;Jiio

......... I ---=:--'-====:____

Bllletes

Soles

8/, 0,17813!:1 .il. 1,643186 Contreparllc dtut din111 ff"ill d•·~~ celfe annoo qu'un

Soltle au )ot'. Janvier 1884 i 25 c.< Coti111Ltion8 arrior~es de 188:! recouYroes ............................. .

js~:Vr;: ,:o.~~~-~.~ r~~:~~~~- ~-~-~:

j

Francs

Blllets

Soles

1

' c ·.:--~--

_

_____ , _

!I

1

1= 1.

_

1

I P./.

--

---- _

1=11-fo'fl. 11.~-4;1711, 1=1

14,\lll U

--------- - - - - -

··'

Le Tresorler A!l<lltL liKill'IJ.K(:.ll(l,

l FIU~tCIIOCO TAI.Ll<lll.

Vu et oon!onne-Lcs C...nt.roleum ... · •· SJc•:. W.u~Tt:~wt::lLt::ll.

....

Balance de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" a/ 31 de diciembre de 1884.

::;


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

162

~Nf.MORIA QUE PRESENTA A

LA

SOCIEDAD SUIZA D~B~NEFIU~~NCIA e

e

<'<'JiiJIELVIETO&\l ~~ ~

EL. PRESJOENTE

TITUL.AR

OEL.

C::.OMITE

SR. JORGE BROGGI --~

ABRIL DB 1B06 ~- -

LIMA

LIT. TIP. CARLOS FABBRI- MERCADERJ:o:s 140 a

-

1906


163

CAPITIJLO U

~----------------------------------------------

Scfinres y qum·idos Compatriotas: N uevnmente honrado con el cargo de Presidente de est.a humn.nitnria Instituci6n, me es grato daros cuenta de su marcha nllministrativa duraytte el afio 1905. Tengo lzt satisfacci6n de manifestaros que las reuniones tanto Generales como de Comite, se han efectuado con regularidad en el curso del afio, j cl Comite se ha esforzado en cumplir lns obligaciones que nuestros Estntutos les impone para el mejor brillo de nuestra filantr6pica Instituci6n. Por el Balance que presents. nuestro Tesorero sefitn· J. Giannoni, vereis que el saldo efectivo al 31 de Diciembre 1905 es de soles 4939,53 de los cuales S. 4690 estan en deposito en Ia Caja de Ahorros de ln Beneficencia de Lima gannndo un interes de 6 °/o nnulll, y el t·esto de S. 249.53 estan en poder tlel Tesnrero: r.otnreis que el cnpital no ha experimentado aumento notable, y esto es debitlo nl poco m'nnero de socios, reducido nun mas por ]a separnci6u de nlgnnos de ellos por flllta de pngo de ltts t~uotns respecti ,·as. Unn vez mas debemos manifcstn.r nuestro mas \·ivo ngt·adedmiento nl Consejo Federnl pnr ~~ subsidio de cien frnncos anuales, y que con puntualidnd r~cibimos todos los afios, y le ngradecemos nun mas por cuantu viene 8 aumentar las redncidns entradas de nuestr·a Sociedad, rogandole al mismo ti~mpu la cuntinuacion de estn subvenci6n.


164

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

:Me es sumamente satisrnctorio nnunciaros que durante el afio que acaba de espirar no hemos tenido que lamentar perdida de ningim socio. El Comite no ha desatendido el pedido de los compatriotas necesitados, socorriendolos en cu:\nto le hn sido posible, en la forma y con Ia oportunidad que el caso requerin. No terminare esta breve exposicion, sin dar antes a mis apreciables compafiet·os de Comite, las mas expresivas gracias por su acertada cooperaci6n en Ia mat·chn de nucstra Instituci6n, y nl bacer entrega de los cargos que tan ben~volarnente nos ha· beis encomendado, esperamos deis vuestra aprobacion 8 n uestros actos. Lima, Enero 14 190().

:Jo·t<)e

~-r.o99i.

Presideate.


n

165

CO MITE OEL ARO 1905

COMITE OEL ANO 1906

PHY..KIOI!:STE HONOHARIO

I•HESIDESTE HOSORARIO

flzt. ®t!t!o ;l:a.l'hlus Gerente del Consnlado Snizo en el Peru

flrr. ®e~o ;l:a.l'hius Gerente del Coosolado Snizo en el Perd PREHIUE!"TE

I•HKSIDESTI!C

Tt:SORKHO

flfl. !Juan G-ia.nrzoni TF.SOREHO

fl1'. !Juan Gia.nnoni 8ECUETARIO

flrr. 'flcberrf!o flahlosserr C03oli8AJU08 PRo-SECHET ARlO

fl. fla.rzt!ia.!fo 0a.ssina. COMJSARIOS

flzt. !Juan 'tQ{usahi •. !Juan !fu1'ini ., ~milio gurrzba.ah Guillel'rrzo tfa.llerri .. !}. '{1. G-iarzoli f'O!.IISAHIO EN J.:J. f'AI.I • .AO

-

flrr. tfulio 1Jorzad.a.

flrr. ~milio gumbaah .. ;Dlberri!o 1[oa}zerr ,, !}. '{1. Giancli ,, ;l:uis 'tQ{aurrerr ., 'fled.rro 1/1'c!fil flrr. Tulic 1Jonad.a UELF:OAUO F.:-;' J.AtrJA

i}ll. Jleverrfno 'JQ{arrahonelli llELt~HAHO

t:s THIIJII.LO

flrc. !Juan 0er-esole

·~·~·~·


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

166

ELE·NCO DE LOS SOOIOS PRESIOENTE

HONORARIO

Senor Otto Larhius: Gerente del Consulado Suizo en el Perii ·+CALLE DE CARRERA NOMBRES

N.

JUS+OIREOOION

No.

Tessin Calle de Lima {Callao) ... Plateros de San Agustin. ,, Esquina Aida bas ....... . , Plateros de San Agustin. , 19 Id. Id. ., 19 6 Balmetli Antonio. . . . • . . , Cal lao ................ . 7 Casagrandi Dante. . . . . . ,, Truj.il~o .............. . 415 8 Cassina Santiago . . . . . . . . ,, Maptrt ................ . 53 H. CasaGrande {Trujillo) 9 Ceresole Jean • . . .. . . . . , * 1o Donada Tulio . . . . . . . . . . ,. Callao- Constitucion ..... 45 * 11 Dora Nicolas. . . .. . . . . . Grisous Plateros de San Agustin. 19 12 Durini Juan ............ Tessin F<tno {Marmoleria) ..... . 13 'Fiscalini Antonio . . . . . . . , Lechugal. ............. . 14 Gianoli Ernesto . . . .. . . . . , Zarate. . . . . . . . . . . . . . . .. 15 GianoJi J. Pedro. . . . . . . . , Vi11alta ............... . 48 16 Giannoni Juan.. . . . . . . . . , Zavala ................ . 100 17 Giannoni l'edro . . . .. . . . . ., Zavala ................ . 100 18 Giannoni Bernardino . . . ,, Zavala ................ . 100 19 Gaffino Pablo........... Berne Inquisicion ............ . 142 * 20 Henriod Emilio.. . . . . . . . Vaud Gallos ................ . 32 2 1 Knell Enrico . . . . . . . . . . Zurich Manco-Capac Calla&.... . 22 Kocher Albert. . . . . . . . . . Xet~ebltl Merced .............. . 6:?0 2 3 Massari Lorenzo . . . . . . . . Tessin Cafios de Sto. Tomtis Hotel * 24 Mathey P. J. . . . . . . . . . . . Nr11Ckalrl Plateros de San P~dro .. . 53 2 5 Maurer Luis. • . . . . . . . . . . Vaud Pastrana ............. . 178 26 Muschi Juan . . . . .. . . . . . Tessin Zavala ................ . 100 2 7 Marchonelli Severino.. . . ,, Plateros de San Agustin. 19 28 Ruco Rosca . . . . . . . . . . ,. Miraftores, &dtga Tami hno. 29 Ruggia Pedro . . . .. . . . . . ,, Borricos .............. . 55 30 Rutte Pablo............ , Plazuela de San Pedro.. . 31 Schenkel Gaspar. . . .. . . . , Casa Maurer.. .. ....... . 32 Schlosser Robert . . . . . . . , Merced .............. . * 33 TaHeri Angel . . . . . .. . . . ., Vlllalta ............... . * 34 TaHeri Francisco...... . . ,, Zarate ................ . 35 Talleri Guillermo.. . . . . ,. Zarate ............... . * 36 Trefogli Miguel . . . . . . . Lucerne Villalta ............... . 37 Vanini Pedro ........... Tessin Y au I i . . . . . . . . ....... . 38 Walrlispiihl Mateo....... Lucerne Villalta ............... . 39 \Verthemann Arturo... Baule l\I i raft ores ............. . 40 Zum bach Emile . . . . . . . Berne Ortiz ................ . 390 1

Balmelli Josue... . . . . . .

* 2 Broggi Jorge . . . . . . . . . 3 Barchi Martino . . . . . . . . . * 4 Bolla Alfredo . . . . .. . . . . * 5 Broggi Pedro . . . . . . . . .

Los marc.ados con uo asterisco 1100 socios fundadores.


MOVEVIIENTO

CA]A DE LA SOCIEDAD DE BENEFICENCIA SUIZA

" H E L V E T I A ..

DeRde ul J ," de Enero, basta el 31 de J>ielembre de HlOtl

DEBE

:S:AEER

~=

lOOf1

Llnm. at d{• Dlelt>lllhl·u de 19m·,,

>l. E. ~ o.

\''! B?

(j. G-tan11oni

!) 'f/ed•c G:ia11all

'!\•"""'''"

V? B~ ';). !). ~a~Jzeq

Memoria de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Heluetia" presentada fntegramente en idioma castellano.

,_. ~


168

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

(Viene de Ia Pdg, 153)

colonia, principal fuente de ingresos de Ia Sociedad Winkelried, en mayo de 1955 se constituye Ia Inmobiliaria Winkelried S.A., que en 1958 absorbe Ia Pesta/ozzi S.A., reuniendo todas las propiedades de las dos entidades en una sola sociedad anonima. Luego en el afio 1969, a! transformarse Ia Inmobiliaria Winkelried S.A. en una asociacion civil, se precede a !iquidar a Ia Sociedad Winkelried como tal y se convierte en Asociaci6n Winkelried, denominacion que mantiene hasta Ia fecha. A lo largo de sus 112 afios de actividad se ha encargado principalmente de Ia asistencia permanente de algunos compatriotas que por su edad ya no podfan ganarse el sustento o en algunos casos por larga y grave enfermedad, pensiones escolares de hijos de compatriotas que no contaban con los medics economicos para pagar las matrfculas y pensiones correspondientes. El primer Directorio de Ia Cfa. Inmobiliaria Winkelried SA de 1955 estuvo presidido por Fred Noetzli; Gerente, Daniel Burga y Directores Hans Blaser, Severino Ghezzi, Carlos Mariotti, Augusto Piaget, Walter Piazza, Gaston Schmalz y Jean Louis Zutter. Y el primer Directorio de Ia Asociacion Winkelried de 1969, estuvo presidido por Franco Piazza; VicePresidente, Jose Croci y Directores Walter Wolf, Felix Mafferetti, Fritz Aeischmann, Ernest Hug, Franz Sennhauser y Ralph Jenny. Nueva Sociedad Helvetica (N.S.H.)-Grupo Peru Esta sociedad fundada en Suiza en 1914 por los tres intelectuales Gonzague de Reynold, Alexis Fran<;ois y Robert de Traz tenia como fin fomentar Ia conciencia nacional, cultivar las relaciones entre los suizos de diferentes idiomas y de los suizos en el extranjero con su patria. La Nueva Sociedad Helvetica en Suiza fundo en 1916la Organizaci6n de los Suizos en el Extranjero que es el ente representative de Ia Quinta Suiza y cuya base son las aproximadamente 700 sociedades e instituciones suizas dispersas en el extranjero. En el ano 1989 obtuvo su propia personerfa jurfdica y es actualmente una fundacion. Su organo supremo es el Consejo de los Suizos en el Extranjero. Su centro de operaciones es Ia Secretarfa de los Suizos en e/ Extranjero y cuenta con un equipo de 15 personas. Sus principales servicios son Ia representacion de los intereses de Ia Quinta Suiza ante las autoridades helveticas, Ia publicacion de Panorama Suizo que se distribuye gratuitamente a todos los emigrados, Ia asistenda individual para asuntos tfpicos del emigrado, Ia asesorfa de formacion profesional para los jovenes, Ia organizacion de campamentos para jovenes en Suiza y Ia atencion administrativa de los colegios suizos en el extranjero por Ia secretar[a del comite respective. En el afio 1919 se cre6 el Grupo Peru de Ia Nueva Sociedad Helvetica. A manera de vanguardia intelectual del pensamiento suizo en estas regiones de America, es que Severino Marcionelli tuvo Ia idea de organizar el Grupo Peru, Ia misma que fue acogida por los paisanos no solo de Lima, sino tambien de otras regiones del territorio peruano. Su primer Comite Directive eligi6 a Severino Marcionelli su Presidente Honoraria y estuvo conformado por Carlos Coulin, Presidente; Roberto Siebenmann, Tesorero; Adolfo Berger, Secretario; Pietro Broggi y Giulio Quattrini, Vocales. Sus primeras actividades se circunscribieron a proporcionar peri6dicos, revistas y libros de Suiza y a organizar los aniversarios patrios los 1o de agosto. Luego redacta los Boletines Mensuales y Ia Revista de Ia Colonia siempre en estrecha colaboraci6n con el Secretariado


CAPmJLOII

169

de los suizos en el Extranjero en Bema, asf como de Ia Oftcina Suiza de Expansion Comercial. Baja el tradicionallema Pro Helvetica Securitate ac Dignitate, con el cual cerraban anualmente sus Memorias, Ia Nueva Sociedad Helvetica-Grupo Peru propici6 siempre el sana esparcimiento de Ia colectividad suiza, se proyectaron pelfculas sabre diversos temas relacionados con Ia patria, se propici6 conferencias de personalidades suizas de paso por el Peru, asf como de destacadas personas del ambito financiero, cultural y comercial peruano, eventos que contaron siempre con una nutrida asistencia. Por otro !ado, gracias a su iniciativa, a partir del mes de junio de 1943, se comienza a publicar el Boletfn Inforrnativo Mensual. Lejos de Ia patria, incomunicados nuestros parientes y amigos en Suiza por las dificultades de las censuras de Ia guerra; imposibilitados de recibir peri6dicos suizos, se iban desconectando por completo de los acontecimientos y de los problemas de Ia madre patria. De allf que surge Ia idea de proporcionar a todos los compatriotas noticias e inforrnes de Suiza basados en las comunicaciones que llegaban por cable o por correo aereo. Asf nace el Boletfn Informativo Mensual, que ademas de ser una orientaci6n sabre Ia vida en Suiza, sirve de noticiario para Ia propia Sociedad y para los asuntos de Ia colonia. Su primer Comite de Redacci6n lo conforrnaron Adolfo Berger, Fred A Noetzli, Konrad Huber y Max Reiser. En su seno se gerrninaron las ideas que con el correr de los anos, se hicieron realidad; tales como "Ia creaci6n de una escuela suiza en Lima" cuando "unos 50 compatriotas se reunen un 28 de junio de 1941 en el local de Ia Sociedad y resuelven tamar los pasos necesarios". Del mismo modo "se inician las gestiones para Ia fundaci6n de un club deportivo, gestiones que terrninaron el dfa 23 de julio de 1941 en Ia constituci6n del Club Deportivo Suizo (RC 1942). El12 de mayo de 1964 Ia Asamblea General Extraordinaria cambia el Art. 3ro. de los Estatutos, aprobando el proyecto de Ia "Cuota Unica" presentado por los Comites de las cinco sociedades suizas (Club Deportivo Suizo, Asociaci6n Colegio Pestalozzi, Sociedad Winkelried, Asociaci6n de Damas Suizas y Ia Nueva Sociedad Helvetica-Grupo Peru}, "para sanear las finanzas de Ia Nueva Sociedad Helvetica y representar un acercamiento entre las sociedades suizas existentes en el seno de Ia colectividad suiza, en vista de una eventual fusion de estas, para Ia creaci6n de un verdadero Club Suizo" (RC 1964). La Asam blea General Constituyente del 29 de setiem bre de 196 7 ratific6 Ia fusion de las mencionadas entidades, con excepci6n de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi, en una sola instituci6n denominada Club Suizo (1968). Club Suizo/Ciub Deportivo Suizo

Toda colectividad necesita de una sede para su desarrollo social e intelectual. Los compatriotas en el Peru eran conscientes desde el comienzo, de Ia conveniencia de organizarse y por ella ya en 1880 o sea a un afio de Ia fundaci6n de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia Helvetia se fund6 el Club Suizo, como explica en su estudio Juan Adolfo Berger, "gracias a! esfuerzo de su primer Presidente Francisco TaHeri". Nos remitimos al Capitulo I, con su viva descripci6n de las vicisitudes de este primer Club, que lamentablemente concluy6 mas tarde con su disoluci6n y Ia entrega de los muebles a Ia Beneficencia. Recien en 1923 Ia idea de una casa de Ia colonia volvi6 a concentrarse partiendo de un modesto local en Ia calle Segura. Se traslad6 luego a locales vastos y mejor instalados, primero en Ia calle Gallas, de


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

170

Jir6n Carabaya 955, sede social del Club Suizo.


CAPITIJLO II

171

donde el terremoto de 1940 los obligo a mudarse a Ia calle Pacae. Finalmente Ia colonia corono sus esfuerzos en pos de un centro propio para sus multiples actividades, con Ia adquisicion del terreno sito en las cercanfas de Ia Av. Roosevelt, actualmente Av. Republica de Panama, con una superficie de 45,000 m2, donde se construyeron tres edificios escolares y el club sociaL El23 de julio de 1941, bajo Ia denominacion Club Deportivo Suizo y por acuerdo de Ia Asamblea Extraordinaria (RC 1941), se constituyo esta nueva entidad, que en dicho ano solo conto con Ia Seccion Hockey sobre cesped, dentro del cual surgio Ia idea de su fundacion. Los primeros entrenamientos los efectuaron en los terrenos de Alvarez Calderon, que quedaban a espaldas del Lima Golf Club, (en Ia Av. Juan Antonio Pezet, antes San Gabriel), que gentilmente habfan sido puestos a disposicion por sus propietarios. De vez en cuando entrenaban en las excelentes canchas del Lima Cricket & Football Club de Ia Av. del Ejercito, a! costado del Hospital Larco Herrera y casi a! frente del Puericultorio Perez Aranfbar. En vfas de forrnacion estaban las otras secciones, tales como tenis, palitroque, bochas, ping-pong, tiro al blanco, etc., las mismas que entrarfan en accion tan pronto estuviese listo el terreno de 11,000 m2 en Ia Av. del Ejercito, propiedad entonces de Ia Sociedad de Beneficencia Helvetia, lo que sucedio el 1o de agosto de 1942 con Ia asistencia de casi Ia totalidad de los miembros de Ia colonia. A partir de esta fecha Ia tarea principal de sus dirigentes fue las mejoras que se efectuaron en el campo deportivo de Ia citada Av. del Ejercito, entre elias, Ia poza de salto alto, las canchas de bochas, badminton, etc. Lo mismo acontecio con "Ia pequena pero muy simpatica cabana rustica regalada por los herrnanos Piaget" (RC 1942) que servia de punto de reunion de los socios y cuyo interior "gracias a las manes habiles de las damas suizas, es "heimelig". La cabana con ten fa ademas un vestuario para damas y otro para caballeros, con sus respectivas duchas y otras facilidades que necesitaban los deportistas. Por otro !ado, dicho campo deportivo sirvio tam bien para desarrollar varias reuniones sociales de Ia colonia y del Club Deportivo. Ya en el ano 1944 el ingreso de nuevos socios hizo que el numero de ellos alcanzara Ia respetable cifra de 100 personas; ese mismo ano, gracias al respaldo de Ia Pro Ticino, Ia seccion bochas del Club inauguro una segunda cancha. A lo largo de estes afios se hacen tradicionales los encuentros de hockey sobre cesped con los vecinos del Lima Cricket & Football Club. Una de las primeras copas que se disputaron fue Ia denominada Copa "Ovaltina"; otra de las copas fue Ia donada por el Dr. Harland. Cinco afios consecutivos el equipo "A" del Club Deportivo Suizo obtuvo dicha copa. Nos viene a Ia memoria los nombres de Alfredo Berger, Adolfo Wyss, Gaston Schmalz, Otto Wasser, Adolfo Berger, Walter Salchli, Hans Oechsle, Henri Korrodi, Knuchel, Gaspar Wild entre otros, "cracks" de aquel entonces que dejaron muy en alto al equipo de hockey sobre cesped del Club. En el afio 1946 se vendiola propiedad que ocupaba el campo deportivo por lo que hasta mediados de 1948 no se conto con un Iugar adecuado para las practicas deportivas. Mientras, se esperaba el acondicionamiento de los terrenos del actual Club Suizo en Miraflores. Ello acontecio a fines de 1948 y los directives de entonces se dedicaron a lo largo de 1949 al resurgimiento de las actividades deportivas. Es a! recaudar fondos para Ia Pestalozzi SA que el Club Deportivo Suizo tomo Ia iniciativa y Ia direccion de Ia suscripcion que se Ianzo en favor de Ia llamada "Segunda Etapa" en el plan de construcciones de Ia mencionada sociedad anonima. Esto perrnitio confirrnar que muy pronto serfa una realidad ellocal


172

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

La cabafiita del Club Deportiuo Suizo en Ia Av. del Ejercito Magdalena.

Saboreando una "fondue" en Ia "cabanita". De izquierda a derecha: Augusto Zingg, Heinrich Korrodi, Marcel Walther, Christian Brahms, Hans Schmidt, Otto Wasser, Walter Salch/i y Walter Keller.


u

173

Equipo de hockey sobre cesped del Club Deportiuo Suizo en su cancha de Ia Au. del Ejercito. De izquierda a derecha: Adolfo Wyss, Walter Salch/i, Meier, Otto Wasser, Fred Berger, Adolfo Berger, Heinrich Korrodi, Werner Schmitz, Hans Oechsle, Hermann Knuchel, Kasper Wild.

Club Deportiuo Sutzo- Au. del Ejercito, Magdalena. Los "ticinesi" en plena partida de "boccia"; de izquierda a derecha: Franco Pi=a, Giovanni Giannoni Rusca, Julio Quattrini, Emesto Ferrini y Bruno Galli.


174

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

del Club Social, los camarines y las duchas. Ya se contaba con las dos canchas de tenis y los tesinos solventaron fntegramente Ia construccion de las dos canchas de bochas. Entre los mas asiduos concurrentes a estas partidas de bochas se encontraban Mario y America Giannoni, Franco, Walter y Roberto Piazza, Jose Croci, Julio Quattrini, Emesto Ferrini, Severino Ghezzi, entre otros. Por su !ado, los mas asiduos concurrentes a Ia practica delllamado "deporte blanco" (tenis) eran Hans Zellweger, Alberto Wirz, Andre Schmalz, Adolfo Berger, Jean Schaer, Rudolf Knuchel, Hans Bosch, Max Schlaepfer, Jean D' AurioL En los afios 50, cuando ejercfa Ia presidencia del Club el Dr. Otto Pfaendler, se creo el Comite Pro-Piscina, encargado de hacer realidad esta obra de gran envergadura, que le proporcionarfa a Ia institution el complemento ideal. Se organizaron tres kermesses con tando con Ia estrecha colaboracion de Ia Asociacion de Damas Suizas, alumnos del Colegio Pestalozzi y socios de Ia institucion. A fines de 1958 se obtuvo Ia respectiva licencia de construccion yen el afio 1959, gracias al decisivo apoyo brindado porIa Cfa. Inmobiliaria Winkelried S.A, al facilitar los fondos restantes para Ia terminaci6n de Ia obra, Ia piscina se hizo realidad y es hasta hoy, orgullo de concepcion tecnica. Cuenta con una alberca de saltos omamentales con las medidas intemacionales, al igual que Ia piscina. Durante los afios 1953 a 1959 las secciones que mostraron mayor actividad fueron las de futbol, hockey sabre cesped, tenis y bochas. El equipo de balompie particip6 en el traditional Tomeo Inter-Casas Comerciales Suizas dirimiendo fuerzas con las oncenas de Ascensores Schindler, Casa Oechsle, Cfa. Peruana de Alimentos Li'kteos- "Perulac" (Nestle) y Club Germania. Se hizo un combinado con este Ultimo participando en un tomeo con otros clubes de Lima, enfrentando a! Lima Cricket & Football Club, Lawn Tennis de Ia Exposicion, Tennis Las Terrazas, YMCA, Cfrcolo y Regatas Lima. Pedro Tagmann, su capitan de aquel entonces y gran promotor de este deporte en el seno del Club, fue secundado por Lorenzo Bianco, Godofredo Kundert, Pierre Mordasini, Pedro Volkert, Jose Ahumada, Marco Canepa, Gonzalo Carrillo, "Toto" Hanza, entre otros. Otra persona infaltable en toda jomada futbolfstica como imparcial arbitro era Hannes Kluge. A partir de 1954 se creola Seccion Balonmano (Feldhandball), hoy ya extinguida. En Ia decada de los 50 el equipo de hockey sabre cesped participo en varias temporadas intemacionales, a las cuales asistio el equipo chilena del "Manquehue" que, conjuntamente con las escuadras del Lima Cricket & Football Club y el Club Germania, representantes de Ia colonia inglesa y alemana respectivamente, organizaron un interesante cuadrangular. En aquel entonces, paisanos como Rene Gasser, Willy Bourquard, Pablo Schirmer, Felix Boehringer, Max Zimmermann Sen., Heinrich Steinemann, Hans Locher, Frederic Candaux, Philippe Desmeules, entre otros, defendieron los colores rojo y blanco de Ia institucion, bajo Ia eficiente direccion del unico jugador suizo de nivel intemacional, Georges Moginier. La Seccion Palitroque con sus consabidas reuniones semanales, siempre dieron actividad a este deporte a lo largo de los afios 50; el Tomeo Anual por Ia copa donada por el equipo aleman, fue el iman que atrajo a los compatriotas a formar equipos como el "Strohwitwer", "Whisky" que altemaron con los equipos Aleman, Grupo Oechsle (Portal y Bodeganes), siendo sus principales cultores Walter Machler, Fred Berger, Max Heinrich, Franz Vifian, Erich Mathys, entre otros. Como dato curiosa de este deporte, Ia pista de palitroque que actualmente existe en el Club, fue construida con Ia madera de los afios 20 que se adquirio del antiguo Club Aleman. Algunos cultores de este deporte tam bien formaron un equipo de bowling, que participo en los tomeos oficiales de Ia Liga de Bowling de Lima, cuyas unicas pistas estaban situadas


175

CAPITULOU

----

El nuevo Club Social (1951).

El mismo local del Club Suizo tal cual se le puede apredar ahora, cuarenta anos despues.


176

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

en un local de Ia Av. Conquistadores, en el distrito de San Isidro, actualmente ocupado por Ia farmacia Deza. Dicho equipo tenfa por nombre "Los Pesimistas'' y obtuvieron variados campeonatos; entre los jugadores se encontraban Adolfo Wyss, Pablo Pfiffner, Christian Salvisberg, Franz Vivian, Alberto Wirz, Max Heinrich. A comienzos de los 60, por razones que desconocemos (quizas debido a falta de alguna persona que tamara Ia iniciativa como en afios anteriores), las actividades de hockey sabre cesped, futbol y balonmano, se dejaron de practicar, sabre todo Ia primera y tercera de las nombradas; el futbol, mal que bien y muy de vez en cuando, se efectuaba uno que otro partido amistoso. El tenis si mantuvo su actividad interna con los torneos por las Copas Peruano-Suiza en singles y Copa Basilea para dobles caballeros. Los senores Christoph Wiederkehr, Rudolf von Bueren, Alois Hippmann, Hansjoerg Vonrufs, Paul Juilland, Joseph Baechler, Mario Malzanini, Roberto Wirz, lvo Gadola, Adrian Geiser, Eduardo Stoeckli, Hans Hofer, Alberto Wirz Jr., Ernst Keller, Max Gassmann, Claude Mas y Walter Wolf fueron los mas asiduos concurrentes. Par Ia decada de los 60 se hacen tradicionales los novedosos y muy bien organizados "Car-Rallyes", pruebas estas que contribuyen a un mejor acercamiento dentro de Ia colectividad suiza y que ana a ana despertaban un gran interes par participar en elias. En Ia decada de los 70, asf como de los 80, las actividades deportivas que siempre mantuvieron cierto nivel de ocupacion fueron las Secciones Palitroque, Tenis y Ia de Fulbito, asf como en menor grado Ia de Paleta Fronton. lgualmente entre los anos 1970 y 1980 Ia Seccion de Natacion promueve las competencias internas entre infantiles y juveniles, asf como Ia formacion de un equipo con las diversas especialidades de este deporte, que luego interviene en diferentes torneos inter-clubes con buenos resultados. La Asamblea General Constituyente del29 de setiembre de 1967 ratifico Ia fusion de las antiguas sociedades suizas en una sola Hamada Club Suizo y lo que era el Club Deportivo Suizo se convirtio en Ia Seccion Deportes del Club (RC 1968). El primer Comite Central del integrado nuevo Club Suizo para el afio 1968, estuvo formado par los siguientes paisanos: Fritz Reischmann, Presidente de Turno; Vicepresidentes: Teresa de Lanz, Seccion Damas; Fritz Reischmann, Seccion SociaVCultural; Hans Vogt, Seccion Deportiva; Lily de Hug, Secreta ria; Wilhelm Hagmann, Tesorero; Joseph Courbat, Vocal; Hansruedi Bachmann, Ueli Weitnauer y Hans Jacob LUthy, redactores del Boletfn. Pro Ticino

Si aceptamos Ia version de Augusto Pedrazzini en su bien documentada monograffa, el merito de Ia fundacion de Ia seccion peruana de esta Asociacion patriotica, que tenia aquel entonces su sede en ZUrich, se debe a Felipe Giovannoni, quien Ia promovio en uno de sus viajes de negocios par America del Sur. Se constituyo en Lima el 23.12.1929 {RC 1939) con 12 miembros y fue su primer Presidente Bernardino Giannoni y Secretario Giulio Quattrini. Don Severino Marcionelli, Consul Honoraria de Suiza, dio su adhesion a su regreso de un viaje a Ia madre patria y se le nombro miembro de honor. La colonia ticinese en aquel entonces, siempre segun Pedrazzini, sumaba 207 personas que vivian mayormente en Lima y balnearios, pero tambien en Arequipa, Callao y en otras localidades de Ia Costa, Sierra y Selva del Peru.


CAPITIJLO II

177

------------------------------------------------------

CAR-RALLYE 1984 Fecha:

27 I 28 de Octubre de 1984.

Ayudaron:

Organizadores: John Haberli Gloria Montoya Roberto I Alberto Wirz Marcel Roessler Beat Furrer

GANADOR PUESTO

Trudi Baechler Alice Muntwyler Rene Muntwyler 11 escolares dd C. Pes,talozzi

1o Carro 12 2° Carro 10 3° Carro 1 4° Carro 8, 9 5° Carro 1, 2, 4 6° Carro 8

AATESANIAS

MON REPOS

CLUB

cLUB surzo Ruta de uno de los varios ral/yes tradidonales efectuados.


178

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

GANADOR TAREAS: Carro 10 M. Danuser IS. Salazar Ganador Ruta Ida: Carro 13 M. Hoelck I M. Engel Ganador Ruta Regreso: Carro 14 R. + M. Bachmann Ganador Tiempo: Carro 15 R. Krefft I N. Patow Ganador lncongruente: Carro 22 J. Huguet I N. Huguet Ganador Conocimientos Generales: Carro 24 H. Kohler I V. BUhler Ganador Adivinanza + Bettm.: Carro 4 E. Farah I C. Leigh Ganador Mejor Pareja: Carro 6 R. 0. Naef Ganador Carro mas Iento: Carro 17 J. + H. Ruedi PREMIO al corredor mas loco: Carro 5 T. lnversini I U. Tgetgel PREMIO al mejor chiste: Carro 24 H. Kohler I V. BUhler PREMIO Toyota mejor colocado: Carro 12 A. Maechler I M. BUrkli Lo incongruente de este rallye fue un wantfm chino frito colocado encima de Ia parrillada de Ia cena en el Hotel El Pueblo!!! Agradecemos a las siguientes empresas por Ia colaboraci6n en forma de premios: Salchicherfa Suiza Cia. Field S.A. Tiendas Monterosa Autoservicios D. Mossier Autoservicios A. Machler Autoservicios E. Bradley R.O. Custer S.A. Perulac S.A. Sandoz Peru S.A. Panalpina S.A. Danzas Swissair Ecua toriana C.P. Air Iberia Vias a Ali tali a Avianca Aeroperu Lufthansa Intema S.A. Qufmica Suiza SA Distribuidora Albis SA Casa Maechler Mi Tienda La Limefia SA

RELACION DE LOS PARTICWANTES SEGUN PUNTAJE

to Bachmann Rodolfo I Bachmann Martin

zo Machler Antoine I BUrkli Max

3o Danuser Marco I Salazar Silvia 4° Schirmer Paul/ Crousillat Rosa so Huguet Jorge I Huguet Nancy 6° Hoelck Holger I Engel Martin 7° Rizo Patr6n Julio I Gagliuffi Blanca go Krefft Rudiger I Patow Nicolai 9° Kohler Helen I BUhler Veronica 1()'> Woodman Gladys I Woodman Ronald 11 o Ruf Hubert I Merki Heinz 12° Farah Eduardo I Leigh Carlos 13° Marchand Pierre I Boner Pablo 14° Rodriguez Jorge I Rodriguez Betty 15° Leigh V. Carlos Jr. I Ridout! Paul 16° Bachmann Hilde I Blaser Elena 17o Ruedi Joerg I Katzgraber Heli 18° Bulke Paul/ Bulke Marilene 19° Schneiter Ulrich I Maag Markus Bachmann Alberto I Gnadinger Mario 21 o Amman Didi I Peter Edy 22° Naef Ruth I Naef Otto 23° Stoeckli Roland I Garcia Hilda 24° Inversini Theo I Tgetgel Ursula

zoo

As! que en el afio 1985la "Tripulaci6n del carro No 14 nos va a sorprender con una nueva variante del tradidonal Raylle del Club Suizo. Durante el concierto/baile que nos brindaron los "Muscat Ramblers" se hizo el sorteo de un pasaje KLM Lima-Zurich-Lima. Nuestro nuevo cocinero Roberto Engel sac6la suerte al Sr. Fritz Kunzmann. Ronco y cansado pero contento me despido. JOHN HABERL!

Construcciones Metalicas Uni6n SA Ascensores Schindler del Peru SA Fa mesa Profarma Davory SA Hoechst Peruana SA Datacont del Peru SA Knorr (APROMSA) Vivero Los Incas Panorama S.A. Ultramar SA Guida SA Geo lmpex SA Restaurant Club Suizo Restaurant Chalet Suisse Restaurant Rinc6n del Pescador Restaurant El Rancho Restaurant Granja Azul Hotel Crill6n Hotel EI Pueblo

Pinturas Aurora El Maderito Sri. Motor Columbus lng. Consultores Sulzer Agentes de Seguros Machler Matisa SA Tgetgel Reiser y Asociados Arquitectos Joyeria Vasco Faber Castell SA Panamericana T.V. SA Muebles Weber Talma SA Langeloh Peruana SA Brown Boveri del Peru SA Exmo. Sr. Embajador Sr. Werner von Deschwanden Sr. H. Arriola Heli + Joerg Ruedi Cervecer!a Pilsen Callao Textil San Pedro SA

Una muestra de /a expectativa que generaban los tradicionales ra/lyes, tanto en e/ numero de participantes como de ftrmas co/aboradoras.


CAPITULO II

179

Club Deportivo Suizo - San Antonio-Miraflores. Algunos de los asiduos futbolistas domingueros. De izquierda a derecha: Walter Wolf, Gaston Schmalz, Franz Sennhauser, Rene Gasser, Carlos Moser, Eduardo Robel/az, Felix Boehringer, Philippe Desmeules, Alberto Wirz, Robert Gras, Walter Sennhauser, Jean Schaer, Hans Locher, Heinrich Steinemann, Fliickiger, Frederic Candaux, Willy Bourquard, Jean SchaerJr, GeorgesMoginier, Georges Bittel y Serge Moll.

Grupo de entusiastas compatriotas amantes del futbol de Ia decada del60. Parados: Walter Mach fer, Max Scagnetti, Ralph Jenny, Max Minikus, Walter Wolf, Werner Wegmann, Hans-Ruedi Bachmann, Arturo Saredi, Jacobs, Bruno Kuoni, Paul Jui/land y Mario Bertoli. Agachados: Josef Trost, Luis Roth, Christoph Wiederkehr, Werner lsenhut y Emesto Roth. El segundo, cuarto y sexto agachados no han podido ser identificados.


180

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

Con distinta fortuna, Ia Pro Ticino de Lima, que estaba vinculada con Ia secci6n de Buenos Aires, Argentina, se mantuvo durante todos estos afios gracias al generoso apoyo de don Severino Marcionelli, en cuya residencia se celebr6 por primera vez Ia fiesta nacional. Varias fueron las personalidades de Ia colonia que alternaron en Ia Presidencia, como resulta de las Memorias anuales que aparecieron regularmente en Ia Revista Anual de Ia Colonia. La principal actividad durante muchos afios fue Ia reunion dominical en el Club Suizo, donde en las dos hermosas canchas cubiertas que Ia Pro Ticino habra hecho construir, se jugaba "boccia", se conversaba y a veces con tfpico temperamento Iatino, en alta voz y con el "boccalino" en Ia mano, se celebraban las mejores jugadas. Lamentablemente, a! ritmo de las inexorables !eyes biol6gicas se redujo paulatinamente el numero de los viejos peloteros, no reemplazados por las j6venes generaciones que dieron preferencia a otro tipo de deportes. Esta hermosa tradici6n dominical se ha ido perdiendo, una de las canchas fue sacrificada para ampliar en el club el espacio para los juegos juveniles y en Ia que queda, pocas veces se juega a Ia vieja usanza de los "grotti" del Ticino. La Asociaci6n sigui6 alternando perfodos de notable actividad con otros de menor relieve. Un acontecimiento muy especial fue Ia visita pastoral del Obispo de Lugano, Monsefior Angelo Jelmini. Tambien en ocasi6n de visitas de personalidades polfticas ticineses, se realizaron encuentros multitudinarios muy animados y a veces emotivos para todos los participantes. En Ia decada del 50 estaban registrados en Ia Pro Ticino alrededor de 50 miembros. Actualmente, induyendo familiares de Ia segunda y tercera generaciones, Ia Asociaci6n cuenta con un centenar de asociadas que se reunen dos o tres veces a! ano para reanudar relaciones y amistades, hablar un poco de Ia patria chica y, por que no, de vez en cuando cantamos algunas canciones del vasto repertorio ("Fa mal y pe ... "). La Pro Ticino de Lima recuerda con emoci6n a Franco Piazza, hombre de profunda sensibilidad y fe patri6tica, quien ha sido su Presidente durante muchos afios y que ha sabido mantener viva Ia llama del amoral terrufio y Ia admiraci6n y lealtad a Ia Patria suiza. Actualmente preside Ia instituci6n su hija, Alida Piazza de Barclay. Digno de relieve es el heche que todos los miembros de Ia Pro Ticino del Peru reciben mensual y gratuitamente el Boletfn "Ticino", que presenta en forma amena y actual, un compendio de los principales acontecimientos dellejano pafs, asf como una cr6nica de las secciones de Ia Pro Ticino que operan en las principales ciudades de Ia Confederaci6n, de las capitales de Europa, de Estados Unidos de Norteamerica y de America Latina. Asociaci6n de Damas Suizas

En el ai'io 1937 (RC 1939) un grupo de damas acuerda constituirse en una asociaci6n con el prop6sito de fomentar entre el elemento femenino de Ia colonia en el Peru, el espfritu de cooperaci6n y asistencia mutua, "de acuerdo con los principios cristianos y helveticos". Gracias a su iniciativa se hizo realidad Ia Escuela Pestalozzi que luego se transform6 en el actual Colegio Pestalozzi. Sus labores silenciosas y desinteresadas se palparon en aquel anti guo local del jir6n Carabaya 955 en el que funcionaba el local social, pero previo a ello y antes de concretar Ia idea de Ia formaci6n de una asociaci6n, en Ia antigua calle Gallos del actual jir(ln Huancavelica, se reunfan las senoras para un momenta de tertulia y para tejer. En 1941 fueron elias las que decoraron Ia cabafiita rustica del campo deportivo del Club en


CAPITIJLO ll

181

Reunion de Ia Pro Ticino en Ia "cabafiita" del Club Deportiuo Suizo- Au. del Ejercito, Magdalena. Reconocemos a: Franco Piazza, Carlos Galli, Walter Piazza, Jose Croci, Federico Quattrini, Victor Giannoni, Cassino, Mario Giannoni, Severino Ghezzi, Emesto Ferrini, Julio Quattrini, Ermenegildo Giannoni, Roberto Piazza, Bernardino Giannoni Rusca, Severino Marcionelli, Cassino, Giovanni Giannoni Rusca, Emesto Giannoni. Sentados: Bernardo Trefog/i, Felix Maffereti y Ruggia. A otros no identificamos.

el cual tambien aparecfan en el entretiempo de un partido de hockey sobre cesped, para servir el te reconfortante para los "aguerridos muchachos" del Club, pequeftos servicios que muy a menudo pasan desapercibidos y que sin embargo son indispensables para que las reuniones de Ia colonia tengan este caracter peculiar de familiaridad. Sus t6mbolas y kermesses a beneficia de diversas entidades de Ia colectividad suiza en el Peru, en las cuales se vendian los trabajos manuales que elias mismas confeccionaban, contribuyeron a hacer realidad muchos proyectos que parecfan imposibles. Para muestra, dos botones: el producto de una de sus primeras t6mbolas se destin6 en 1941 a Ia futura Escuela Pestalozzi. En 1943 contribuyeron a! sustento financiero de Ia misma con S/.2,000.00. En 1956, en estrecha colaboraci6n con el Colegio Pestalozzi y Ia Nueva Sociedad Helvetica-Grupo Peru, organizaron una gran kermesse "Pro-Piscina", cuyo aporte final de S/.25,963.05, si bien no alcanz6 para cubrir el costo total de dicha obra, contribuy6 a dar el primer paso en firme, para luego hacer realidad lo que hoy sigue siendo orgullo del Club: la piscina.


182

PREsENCIA SUilA EN EL PERU

La Pro Ticino en plena en el local del Club Deportivo Suizo de Miraflores, con motivo de Ia visita de Monsefior Angelo Je/mini - Obispo de Lugano, a/ costado de Ia senora Emilie de Berger, esposa del entonces Embajador Juan Adolfo Berger.

La principal gestora de Ia Asociaci6n de Damas Suizas fue Emilie de Berger. esposa de Adolfo Berger, entonces Secretario del Consulado de Suiza, acompanada por un numeroso y significativo grupo de colaboradoras. Eran ellas las responsables y encargadas de Ia organizaci6n de Ia tradicional Fiesta del Arbol de Navidad, que ano a ano se llevaba a cabo, especialmente dedicado a la gente menuda, los chicos y chicas menores de edad de Ia colonia suiza, a los cuales se repartfa regalos muy interesantes y sobre todo utiles, asf como golosinas. Los trabajos de confecci6n de artfculos de lana, para su posterior envfo a Suiza, adonde se les necesitaba de suma urgencia, fue una de las labores primordiales que ellas supieron desplegar a lo largo de los anos crlticos de Ia Segunda Guerra Mundial. El20 de setiembre de 1967, al fusionarse Ia Nueva Sociedad Helvetica-Grupo Peru, el Club Deportivo Suizo y Ia Asociaci6n de Damas Suizas en una sola entidad denominada Club Suizo, esta Asociaci6n que agrupaba a casi Ia mayoria del elemento femenino de Ia colonia suiza, se convierte en Ia Secci6n Damas de dicho Club {RC 1968). El ultimo Comite Directivo estuvo forrnado por las damas: Emilia de Berger, Presidenta Honoraria Vitali cia; Margot de Hess, Presidenta Honoraria; Teresa de Lanz, Presidenta; Rita de Gnadinger, Vice-Presidenta; Irma de Schaffner, Secretaria; Berty de Schaffner,


183

CAPntJLO U

Li&ta de Socias de la Asodacion Senora Marguerite Aebischer Senorita Adele Aemm'er Sefiora Lotty Bello Emilia Maria Berger , Ana Elise Blaser ," Hermine Bosshardt Eleonora Maria Buehlman Mina Duenner " Susi Duenner Andree Angele Eichenberger Erna Feldev " Ana Flury Ana Frei Maria Frey Milly Graf ," Elsy Gruenberg Elvira Haeberli , Peggy Helbling , Etna Jeuch , Berta Lehmann Senorita Thea Maeder Senora Alma Lotte Marbach , Marta Meyer , Hedwig Moeri , Dora Moser , Elisabeth Louise Nichtawitz , Susana Noetzli , Nellie Oechsle , Ruth ,, , Lidia Reiser , Ema Marta Reutlinger , Maria Rieth Senorita Rosemary Roesli Senora Nelly Suter ;, Berta Schaffner , Elvira Schlaeppi Marcelle Weber Hedwig Zellweger Anita Zimmermann.

. ... ..

.

"

Facsfmil de Ia re/acion pub/icada en Ia Reuista de Ia Colonia de 1941.


184

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

Damas suizas trabajando para el "Pestalozzidorf" de Trogen (RC 1948)


CAPITULO II

185

Tesorera; Heidy de Jenal, Administradora de Materiales; Graciela de Wyss y Nicoletta de Piazza, Vocales. A lo largo de sus 55 afios de fructffera labor de bien social, contribuyeron con su valioso a porte las distinguidas damas suizas Susana de Noetzli, Trudy de Pfaendler, M. Du Plessis, Lydia de Reiser, Gaby de Saredi, Renee de Wolf, Rosmarie de Berger, Lotte de Marbach, Gioconda Trachsel, Emmi de Danuser, Heidy de Mahrer, Gertrud de Schmid, Anna de Hiltpold, Paula de Schiel, Dora de Blaser, Vreni Schaffner, Anna de Minikus, Frida de Frey, Johanna de Engler, Blanca de Wegmann, Hilde de Bachmann, Medea de Piaget, Margrit de Stoeckli, Lily de Hug, Margarita de Battistini, Elsa de Amado, Myrta de Vogt, Francine de Kobel, Gertrud de Baechler, Hedy de Jeanguenin, Elisabeth de Wicki y Heidi de Moosmann (RC 1942-1968).

Asociaci6n Colegio Pestalozzi!Colegio Pestalozzi/Pestalozzi S.A. Cabe a Ia Asociacion de Damas Suizas el honor de haber tornado el paso concreto hacia Ia creacion de Ia primera escuela suiza en el Peru. AI organizar su tom bola anual, que arrojo un superavit de S/.2,000.00, resolvieron utilizar su producto financiero para abrir un fonda a favor de Ia futura escuela. El 7 de setiembre de 1941 se funda Ia Asociacion Colegio Pestalozzi con el fin "de contribuir, con todos los medias a su alcance, a Ia creacion y manutencion de una escuela en Lima, regida por los principios educativos del gran pedagogo suizo Enrique Pestalozzi y las disposiciones de Ia Ley Organica de Ensefianza del Peru" (RC 1941). El Comite Directivo, que fue elegido por Ia misma Asamblea Constituyente antes mencionada se puso inmediatamente a hacer las gestiones necesarias para Ia realizacion del objetivo social. Dicho Comite lo presidio Bruno Tschudi y actuo de Secretario Severino Ghezzi. A lo largo de los dos afios siguientes, se dedica principalmente a Ia organizacion de una campafia financiera, Ia misma que persiguio dos fines: lro. Ia creacion de un fonda para atender los gastos iniciales y 2do. Ia creacion de una renta para hacer frente a los deficits que forzosamente deberlan arrojar las cuentas los primeros afios. Por escritura publica de122 de abril de 1942 inscrita ante el Notario Hugo Magill D.C., obtiene su reconocimiento legal como persona juridica a fojas 218 del Torno primero en los respectivos Registros Publicos. En su Memoria del afio 1942, el Comite de Ia Asociacion Colegio Pestalozzi, da cuenta de las "suscripciones extraordinarias recibidas" hasta dicha fecha: a) Fondo especial: Asociaci6n de Damas Suizas Severino Marcionelli Casa A. y F. Oechsle S.A. Casa Reiser & Curioni S.A. Peruvian Autos Ltda. Soc. Minera Suizo-Peruana Julcani S.A. W. & R. Piazza S.A. Casa Nestle

S/.2,000.00 2,000.00 2,000.00 2,000.00 2,000.00 1,000.00 1,000.00 1,000.00


186

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

Custer & Thommen S.A. Adolfo Berger Soc. Comercial Suizo-Peruana S.A. Emesto Hoffmann

1,000.00 1,000.00 500.00 300.00

b) Renta especial: contribuciones mensuales: Severino Marcionelli Peruvian Autos Ltda. A. y F. Oechsle S.A. Soc. Minera Suizo-Peruana Julcani S.A. Bruno Tschudi Adolfo Berger R.O. Custer Hans Oechsle Alex Oechsle Max Reiser

S/. 100.00 100.00 100.00 100.00 50.00 50.00 50.00 30.00 30.00 30.00

Con ello aseguraban una base financiera para afrontar las responsabilidades de un modesto colegio. En cuanto a Ia parte pedag6gica, el Comite se puso en contacto con el Secretario de Suizos en el Extranjero, el cual confi6 Ia misi6n de seleccionar un candidato calificado para Ia Direcci6n del Colegio, a Amaldo Steiger, catedratico de Ia Universidad de ZUrich, el mismo que anos atras, en 1939, habfa visitado Lima en misi6n cultural. La intenci6n fue abrir el Colegio ya en el ano 1942, con las secdones de kindergarten y los tres primeros anos de primaria. Debido a Ia Segunda Guerra Mundial, en pleno desarrollo, Ia contrataci6n de un profesor en Suiza requerfa de mucho tiempo. Por ello y contando con Ia valiosa colaboraci6n del Consulado General de Suiza en el Peru, se hicieron los contactos con las representaciones diplomaticas de Suiza en las herrnanas Republicas de Chile, Bolivia, Argentina, Brasil y Colombia, para ver Conrado Huber, primer Director del Co/egio Pesta/ozzi, dirigienIa posibilidad de encontrar en elias dose a/ alumnado en el primer local de Ia calle lela en San Isidro {Bosque El 0/ivar). · algun pedagogo suizo que pudiese venir a! Peru. Se recibieron algunas ofertas, las cuales no fueron del todo satisfactorias, por lo que se decidi6 esperar las gestiones del Dr. Steiger en Suiza. Es asf como lleg6 su carta en


187

CAPITULO II

Kermesse en el Club Suizo.

Pescando en seco...... .

jQue ricos dulces preparados por las damas de Ia colonia!


188

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

Ia que informaba haber encontrado a Ia persona calificada para dirigir el Colegio. Se trataba del Dr. Conrado Huber, nacido en 1915, oriundo de Meilen, proveniente de una familia de pedagogos, pues su abuelo habra emigrado a Ia Argentina y su padre ejercfa Ia pedagogfa en San Carlos de Sta. Fe, de tal manera que Huber hablaba castellano y Jo que es mas, conoda el ambiente Iatino, factores que indudablemente iban a facilitar su labor entre nosotros. Ademas, su esposa tambien era pedagoga, por lo que el Comite acord6 contratarlo, convirtiendose el asf en el primer Director que tuvo el Colegio Pestalozzi. A comienzos de 1943, Ia llegada de Huber a(m era incierta. Esto obliga a muchos padres de familia a matricular a sus hijos en otros colegios, para no perder el aiio. Cuando finalmente se supo que Huber habfa atravesado el Atlantico, el plazo para organizar el Colegio era muy estrecho. Pese a ello, se puso manos a Ia obra. Se arrend6 un local en Ia calle Zela 205 en San Isidro, Bosque El Olivar (aun existe, tal cual) por un plazo de tres aiios. Con Ia asistencia competente del Sub-Director Guillermo Vera Tudela, se avanz6 en los trabajos preparatorios, de tal manera que a Ia llegada de Huber Ia apertura del aiio escolar estaba asegurada. El 25 de marzo de 1943 se obtiene Ia licencia para el funcionamiento de una escuela con secci6n infantil, transici6n, primero y segundo aiio de primaria, otorgada por el Consejo Nacional de Educaci6n. Se inicia el aiio escolar con 16 alumnos y hacia fines de 1943, ya eran 10 mas. Entre ellos estaban Rudy Moeri, Pedro Reiser, Rudy Graf, Walter Manz, Alice y Elsi Moeri, Lorenzo Tschudi, Max Felder, Hannes Reiser, Godofredo Kundert, Carlos Moser, Jorge Gruenberg, Rodolfo Scagnetti, Susan Oechsle, Pedro Tagmann, entre otros (RC 1944). En 1944 el plantel pedag6gico lo conformaban, aparte del Directory el Sub-Director, las profesoras Lilly Bissiger, Juana Althaus, Matilde Buckingham y Angelica Tello Neira; luego en 1945 se integraron Ia Ora. Margrit Huber, como Directora de Ia Secci6n Femenina del Colegio y las profesoras Tarcila Dfaz, Rosmarie Kolm y Elvira Flores, asf como el Rv. Padre Clement Perroud. En diciembre de 1945 el Colegio contaba ya con 97 alumnos, repartidos entre las secciones de kindergarten y los seis anos de primaria. Dos profesores se integran al personal docente, Hanspeter Hartmann y Ia profesora Carolina Roca. Un ano mas tarde lo hace Heinrich Steinemann. En el mes de marzo de 1946 un distinguido grupo de miembros de Ia comunidad suiza, en su deseo de concretar el objetivo de un centro educativo, constituye Ia Pestalozzi S.A. y aporta los fondos necesarios para Ia compra de los terrenos entre las Avdas. Ricardo Palma y Genaro Castro Iglesias, factor determinante para Ia construcci6n del nuevo Colegio. Aun con este generoso apoyo, muchos fueron los obstaculos que tuvieron que ser superados en el aspecto financiero para llegar a una feliz conclusion. Mas adelante analizaremos con mayor detenimiento las caracterlsticas de este esfuerzo. Hacia fines del mismo a no, luego de fructffera labor como Director del Colegio Pestalozzi en Lima, Conrado Huber retoma a Suiza conjuntamente con su esposa, siendo reemplazado por el Dr. Karl Huber. Igualmente lo hace Lilly Bissiger, quien es reemplazada por Sonja Rothenberger como profesora del kindergarten. A fines de 1947, coincidiendo con Ia fiesta de clausura el21 de diciembre, se despedfan del local de Ia calle Zela en San Isidro, ya que el 1a de abril de 1948 estarfan ocupando las nuevas instalaciones en Miraflores, puestas a disposici6n por Ia Pestalozzi S.A., es decir, Ia colonia suiza, al entregar tres magnificos edificios escolares.


CAPmJLOII

189

Fotograffa actual del primer local que ocup6 el Colegio Pestalozzi (aquel entonces Escuela Pestalozzi) en el Bosque El 0/ivar de San Isidro. Es tal cual fue en los afios 40.


190

PRESENCIA SUJZA EN EL PERU


191


192

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Fotograffa desde otro angu/o del aniiguo local del Co/egio Pestalozzi, aun existente en el Bosque El 0/ivar.


Co/egio Pestalozzi: El cuerpo docente Parados: Carlos Klauer, Hans Reutimann, Modesto Jibaja, Heinrich Steinemann, Guillermo Vera Tude/~, Karl Huber Director, Juan Jose Ibarra, Alfred Bochsler, y Adolfo Hoehner. Sentadas: Teresa Perez Leon, Margot More, Amparo Dfaz, Carolina Roca, Angelica Tello, Ruth Kilchermann, Rosa Smith y Sonja Rothenberger.

Son 251 alumnos repartidos entre kindergarten hasta 3ro. de secundaria quienes ingresaron el ano 1948 al Colegio Pestalozzi. Por primera vez, el numero de alumnos peruanas excedfa a! de los suizos. Directora de Ia Secci6n Femenina fue nombrada Judith Ortfz de Westphalen y se integraron a! plantel docente Emma Rodriguez Buckingham. completimdose con los profesores auxiliares Benjamin Abarca, Jose de Ia Rosa Cabrera, Dr. Jorge Montani Tudela, Rv. P. Heinrich Lepper, Margot Schmidt de More, Gertud Bremi, Martha Frick de Hartmann, Moraima Araujo y Napoleon Linares. Hasta 1949 Ia colonia suiza habra soportado todo el peso financiero del Colegio. En vista del crecido numero de alumnos de otras nacionalidades que lo frecuentaba en aquel entonces, pareci6 equitativo que estos cargasen tambien por lo menos con una parte de los gastos. Asf se resolvi6 que todos los padres de alumnos que fueran suizos o de otras nacionalidades, debfan forzosamente ser accionistas de Ia Pestalozzi S.A. o miembros de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi. Para tal efecto, dicha Asociaci6n cre6 un nuevo tipo de socios, los llamados socios pasivos de acuerdo con Ia resoluci6n que se tom6 en Ia Asamblea


194

PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

General Extraordinaria del23 de marzo de 1949, a! acordarse Ia modificaci6n pertinente de los estatutos. Esta nueva clase de socios aportaba una cuota de ingreso de S/.1,500.00 por cada hijo que se matriculaba en el Colegio. En 1950, por primera vez el Colegio trabaj6 en todos los grados establecidos por Ia Ley Organica de Ensenanza, es decir: Kindergarten, transici6n, seis clases de prima ria y cinco de secundaria. Un hito hist6rico acontece en el ano 1951, cuando el Colegio recibe Ia Resoluci6n Ministerial, autorizando Ia educaci6n mixta en todas las clases del plantel, hecho este que contribuirla provechosamente en Ia educaci6n comun de hombres y mujeres para su vida ulterior. Por otro !ado, ese mismo ano se dedara el idioma aleman obligatorio a partir del primero de primaria. A comienzos delano escolar de 1952 el Colegio recibe Ia visita del profesor W. Baumgartner, Presidente del Comite de Ayuda para Escuelas Suizas en el Extranjero. Hacia fines del mismo af\o, regresa a Suiza el Director Karl Huber. Bajo Ia batuta del tercer Director de su historia, el Dr. Otto Pjaendler, se inician las labores escolares del af\o 1953, cobrando el deporte en general un nuevo auge. Todos los sabados por las mananas, Ia secundaria completa, es decir los cinco anos que Ia conformaban, se reunfan en los campos deportivos, dedicandose a Ia pr<.ktica de diversos deportes y juegos atleticos. En 1954 se pone a disposici6n cuatro nuevas aulas, una cocina escolar para las clases de economfa domestica que se dictaban en aquel entonces y un deposito de materiales. Por primera vez los integrantes del 5o af\o de secundaria, realizan su viaje de promoci6n visitando Ia ciudad del Cusco, acompanados por el Director del Colegio Otto Pfaendler y el profesor Dr. Carlos Klauer. En 1955, por primera vez se otorga al Colegio el Gallardete de Eficiencia por parte de Ia Direcci6n General de Instrucci6n Pre-Militar (IPM). Por otro !ado, Ia Direcci6n del Colegio efectua un concurso intemo entre todo el estudiantado, para Ia creaci6n del nuevo escudo del plan tel, el mismo que es ganado por el alumna Paul Ehinger deJ4o afio de secundaria y es el que hasta Ia fecha llevan como insignia en sus uniformes todos los alumnos. A comienzos del ano 1956 se inicia Ia construcci6n de un edificio administrativo que comprende en los bajos, oficinas para el Director, Sub-Director, Administrador, asf como tam bien para Ia secretarfa y Ia tesorerfa y un cuarto de enfermerfa. En los altos se dispondra de una sala de actuaciones con capacidad para 250 a 300 personas, destinada a reuniones del alumnado, conferencias, proyecci6n de pe!fculas, etc. Con Ia construcci6n del referido edificio se dispondra del espacio indispensable para el creciente alumnado. AI termino del ano estuvieron matriculados 536 alumnos. La Promoci6n 1956 publica por vez primera el Libra de Promoci6n, asf como instituye Ia entrega del solapero con el escudo del colegio, a todo aquel que se gradue. A fines del mes de agosto de 1957 se inaugura el nuevo edificio, gracias al cual se dispone de unas seis aulas mas para Ia ensefianza. El costa de Ia construcci6n pudo ser cubierto por una subvenci6n especial del Gobiemo suizo, mas un aporte de Ia lnmobiliaria Winkelried S.A, es decir, sin sacrificio pecuniario alguno para los padres de familia del alumnado. Para remediar las dificultades que muchos alumnos experimentan al ingresar a Ia secundaria, se reinstituye ~n el Colegio el 6° a no de primaria a partir del 1o de abril de 1958, eL mismo que habfa sido abolido en 1951.


CAPITULO II

195

Uno de los primeros 6mnibus con que cont6 el Colegio. Entre los alumnos podemos apreciar a Luisa Bustillos, Evi Gruenberg, Roberto Wirz y Ricardo Donizetti.

Colegio Pestalozzi Los profesores suizos. De pie: Hanspeter Hartmann. Sentados, de Izquierdo a derecha: Karl Huber, Sonja Rothenberger y Heinrich Steinemann.


ll

196

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

El af'io escolar 1959 se inicia con 566 alumnos matriculados, de los cuales 355 eran peruanos, 110 de nacionalidad suiza, 27 alemanes, 12 norteamericanos, 10 italianos y los demas de otras nacionalidades. La Asociaci6n Colegio Pestalozzi le renueva el contrato por cuatro anos mas al Director del plantel Otto Pfaendler. La ensef'ianza secundaria se desenvuelve de acuerdo a un ciclo basico de 3 af'ios, un ciclo especializado de ciencias de 2 af'ios y un ciclo especializado en comercio tambien de 2 af'ios. Este ultimo se organiz6 de acuerdo con programas suizos, pero no alcanz6la eficiencia deseada por falta de un docente especializado; todo ello durante 1960. En 196lse aprueba el anteproyecto para un nuevo pabel16n para el kindergarten, un garage para los omnibus, integrado con una vivienda para el administrador. EI presupuesto para esta construcci6n ascendfa a Ia suma de S/.630,000.00, financiada con los aportes del Gobiemo suizo y Ia Inmobiliaria Winkelried S.A., asi como del Colegio mismo. Luego de mas de 10 af'ios de haber ejercido Ia administraci6n del Colegio, se retira para acogerse a Ia jubilaci6n, Hans Wullschleger, popularmente conocldo en el seno de Ia colonia y por los propios alumnos, como "Wully". Fue reemplazado por Federico Lutz. En 1962 renuncla el Director del Colegio, Otto Pfaendler y es reemplazado por Pierre Monnier, anterior profesor del Pestalozzi. AI comenzar el af'io escolar de 1963 se puso en practica el nuevo plan de transformar Ia ensefianza bilingile, comenzando con Ia secci6n pre-escolar y Ia primera clase de primaria; a medida que estas clases suban, se extendera Ia ensef'ianza del aleman. Handruedi Bachmann, contratado como Director de Primaria, fue el encargado de ejecutar y supervisar el nuevo plan. En 1964 se suprime Ia Secci6n Comercio por resultar anti-econ6mica. El Sub-Director del Colegio, Guillermo Vera Tudela, recibe de manos de uno de sus ex-alumnos, el Presidente Constitucional de Ia Republica de aquel entonces, arquitecto Fernando Belaunde Terry, las Palmas Magisteriales. A comienzos de 1965, para ser exactos, el2 de enero, fallece el co-fundador del Colegio, Guillermo Vera Tudela, profesor de varias generaciones. Fue reemplazado en sus funciones como Sub-Director por otra profesora de los inicios del Colegio, Tarcila Dfaz. De acuerdo con los planes trazados en af'ios anteriores, el exito con que ha seguido adelante con el plan de transformaci6n, ha convertido al Colegio Pestalozzi, gradualmente, en un plantel de ensef'ianza de dos lenguas principales: castellano y aleman. EllS de diciembre de 1967 deja Ia Direcci6n del Colegio Pierre Monnier, para de este modo poder cumplir con un anhelo de varios af'ios, es decir, regresar a Suiza para seguir dedicandose a su profesi6n. Fue elegido como su sucesor Josef Trost, el mismo que se desempef'iaba como profesor de secundaria y que habia renovado contrato; se identificaba con los planes y proyectos del colegio en sf y de su Direcci6n, con lo cual se aseguraba Ia continuidad de Ia labor desarrollada por Monnier. Este mismo af'io el Ministerio de Educac6n autoriza a! Colegio Pestalozzi a desarrollar su labor segun un plan experimental, que comprendia las siguientes innovaciones: Iniciaci6n del af'io escolar el 15 de marzo, dividido en tres trimestres. El Ingles y el aleman tienen valor oficial. Supresi6n de los examenes oficiales y nuevo sistema de evaluaci6n. Mejora del programa oficial y redistribuci6n de algunas materias.


CAPITULO II --·····----

197

--------------------------

El25 de mayo de 1968 se celebr6 en forma intema los 25 aiios del Colegio Pestalozzi, el Comite Directivo de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi, presidido en aquel entonces por Ernst Hug, reuni6 a todos los profesores, empleados y obreros en una comida en el Club Suizo, en Ia que se rindi6 homenaje a los servidores con 20 aiios o mas de servicios; entre ellos se encontraban: Angelica Tello, profesora de nido, con 25 aiios de servicios. Tarcila Dfaz, Sub-Directora, con 24 aiios de servicios. Carolina Roca, profesora de ingles, con 22 anos de servicios. Pedro Zegarra, Jefe de choferes, con 21 afios de servicios. Modesto Jibaja, profesor de castellano e historia, con 20 afios de servicios. Ese mismo mes se funda Ia Asociaci6n de Ex-Alumnos del Colegio. Durante 1969 se procede a Ia renovaci6n total del edificio del Colegio y se amplla el correspondiente a secundaria, cancelandose el proyecto de construcci6n de un nuevo pabell6n para el kindergarten. Por otro !ado, por vez primera se introduce el curso audio-visual de aleman para los alumnos del 1o al 3o de primaria. En vista de Ia necesidad de amparar Ia salud econ6mica del Colegio frente a los nuevas dispositivos del Gobiemo Revolucionario, e116 de diciembre de 19691os padres de familia fundaron Ia Asociaci6n Peruano-Suiza de Educaci6n (APSE). A fines de 1970 se retira luego de 7 afios de fructffera labor Hansruedi Bachmann, quien se desempeiiaba como Director de Primaria; es reemplazado por el profesor Ulrich Weitnauer. Ese mismo ano se contrata a Andre Dejardin, como Administrador del Colegio, en reemplazo de Federico Lutz. En 1971 se da inicio a Ia renovaci6n del mobiliario escolar por etapas, para lo cual el Comite Directivo de Ia Asociaci6n, en estrecha colaboraci6n con Ia Direcci6n del Colegio decide preparar un plan de adquisiciones para los afios siguientes. Ese mismo afio el Colegio Pestalozzi es reconocido como Colegio Experimental Bilingi.le de parte del Ministerio de Educaci6n. En 1972 se introducen las matematicas modemas, cursos estos que se iniciaron en 1o de primaria y 1o de secundaria. En el mes de junio de 1973, luego de 28 afios de servicios al Colegio Pestalozzi, se retira Tarcila Dfaz, Sub-Directora del Colegio, nombrandose en su reemplazo a Modesto Jibaja, quien contaba en aquel entonces con 24 afios de servicios a! Colegio. Luego de 11 afios de estudios intensivos de aleman, a fines de 1974 sale Ia primera promocion bilingUe. A comienzos del mismo afio, en el mes de abril, fallece Alberto Wirz Krauss, por muchos anos Presidente de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi y fundador del Colegio. Por primera vez el reglamento de Ia Ley de Educaci6n para Colegios Particulares exige en 1975 un 5% de alumnos becarios. Hacia fines del mismo ano se retira Ulrich Weitnauer, Director de Primaria y queda vacante el puesto. El Ministerio de Educaci6n renueva al Colegio Pestalozzi su "status" de colegio experimental bilingi.ie en 1976 y al inicio del afio escolar se introduce un nuevo metodo audiovisual para los primeros tres afios de primaria. Ese mismo afio se forman dos clases homogeneas en secundaria de acuerdo basicamente a! rendimiento en el idioma aleman. 1977 marca el inicio del nuevo curso de formaci6n !aboral; ese mismo afio, luego de haber laborado a lo largo de 24 aiios como profesora del Colegio, fallece Madeleine Dejardin.


198

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

En 1978 sale de viaje para Suiza el primer profesor de nacionalidad peruana becado. Ese mismo ano cumple 30 anos de servicio a! Colegio, el Sub-Director Modesto Jibaja y en agradecimiento a su labor cumplida, el Comite Directive de Ia Asociaci6n Colegio PestaIezzi, le otorga un viaje a Suiza en companla de su esposa. Ese mismo ano se construye ellaboratorio de ciencias, con 32 puestos de experimentaci6n para los alumnos; todo ello subvencionado por el Gobiemo suizo. Fallece Max Zimmermann, ex-Presidente de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi y uno de los fundadores del plantel alia por el afio 1943. En 1979 se inauguran las cuatro nuevas aulas de Formaci6n Laboral, construidas e implementadas con subvenci6n del Gobiemo suizo; se trata de las aulas para carpinteria, completamente implementadas con material proveniente de Suiza, un aula para ceramica, una para cocina y otra para costura. lgualmente se inauguran dos nuevas aulas para el primer ano de primaria, construidas con ayuda del Gobierno suizo; por otro !ado, se precede a Ia ampliaci6n y remodelaci6n completa de las aulas del pabellon de primaria. La nota simpatica, con sus visitas en fechas distintas, Ia dan los ex-Directores Karl Huber y Otto Pfaendler. La noticia triste es el fallecimiento del Sr. Gaston Wunenburger, exPresidente de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi. Durante 1980 se precede a Ia ampliaci6n del edificio de administraci6n y se postergan los proyectos de ampliaci6n de Ia sala de actuaciones y de Ia construcci6n de un gimnasio cerrado. Por primera vez, 28 alumnos del4o y so de secundaria, se someten en 1981 a! examen para conseguir el diploma de aleman ''Das Deutsche Sprachdiplom I'', llevado a cabo por el Gobierno de Ia Republica Federal Alemana en todo el mundo. Jtirg Hunger, profesor del Colegio, se hace cargo de Ia coordinacion de primaria. EI afio 1984 significa un avance enorme en el aspecto pedag6gico, ya que el Ministerio de Educaci6n por Resoluci6n Ministerial concedi6 al Colegio Pestalozzi las siguientes facilidades: 1. El Colegio Pestalozzi es declarado oficialmente como colegio bilingtie, reconociendose el aleman y el castellano como idiomas de ensefianza, ambos con valor promocional.

2. Reconocimiento de planes de estudios de primaria - secundaria y media que son similares a los de Suiza, facilitandose de esta manera el cumplimiento de los mandates emanados de las !eyes suizas. 3. Ademas, se permite Ia contrataci6n hasta el 50% de profesores extranjeros. Estos permisos especiales permitieron hacer cam bios sustanciales en el regimen pedag6gico y aumentar en el futuro el numero de profesores suizos cuya presencia es indispensable para alcanzar Ia meta de ser un colegio de encuentro entre Peru y Suiza. En 1985 se llev6 a cabo Ia primera Semana de Concentracion de alumnos de secundaria, donde cada alumno se dedicaba a una actividad distinta a! horario de clase, con Ia conducci6n de todos los profesores. Por prim era vez, algunos alumnos de Ia promoci6n aprovecharon Ia posibilidad de seguir el Curso de Preparaci6n para el ingreso a las universidades suizas en Fribourg (Suiza). La aprobaci6n de los examenes finales despues de dos semestres permite a los alumnos egresados del quinto de media el ingreso a las universidades suizas.


CAPITULO II

199

Para mejorar Ia infraestructura deportiva se remodelo los vestuarios existentes duplicando su capacidad e instalando abundantes duchas y servicios higienicos. Gracias a una donacion de Ia Asociacion Peruano Suiza de Educacion se instalo un laboratorio de informatica con computadoras Apple, con capacidad para 16 alumnos. El curso de informatica fue incluido en el curriculum del Colegio. En setiembre fallecio en Suiza el que fuera distinguido Director, Dr. Otto Pfaendler. Gracias a una generosa donacion del canton de Turgovia (Suiza), en 1986 se pudo equipar todas las aulas de primaria con pizarras suizas movibles de excelente calidad, cumpliendose de esta manera un deseo largamente esperado por los profesores suizos. En 1987 dos representantes del canton de Turgovia, en cuyas manos esta Ia supervision pedagogica, visitan el Colegio dentro del marco de Ia nueva legislacion suiza para los Colegios Suizos en el Extranjero. Durante 15 dfas supervisaron los profesores suizos; en las mananas yen las tardes dictaron cursos de actualizacion didactica y metodol6gica para nuestros profesores. El profesor JUrg Hunger dejola Coordinacion de Primaria yes reemplazado porIa profesora Suzanne Mathez de Spittler, asimismo el profesor Urs Steiner asume Ia Coordinacion de Secundaria. En 1988 se pudo completar Ia instalacion de pizarras suizas en Ia seccion secundaria y media, con lo cual hoy dfa todas las aulas del Colegio estan equipadas con pizarras modernas de acuerdo a las necesidades de los profesores y alumnos, gracias a Ia donacion del Comite para los Colegios Suizos en el Extranjero, de Bema. Una donacion muy generosa del canton de Turgovia permitio iniciar en los ultimos meses del ano una mejora sustancial de Ia infraestructura en vista de que nuestras aulas de primaria estaban demasiado expuestas al ruido del trafico de Ia Av. Ricardo Palma. En marzo de 1989 se inicio el afio escolar en el Colegio remodelado y en las construcciones nuevas. El edificio de primaria fue reconstruido y ambientado para una amplia sala para profesores, una biblioteca para alumnos con un ambiente de lectura para 30 personas. Asimismo, se facilito una sala para reuniones, oficina de psicologfa, deposito de materiales escolares y un aula pequefia para actividades especiales. En el pabellon de secundaria fue reconstruida Ia antigua sala para profesores y convertida en dos aulas de primaria. El nuevo pabellon de primaria se am plio con Ia construccion de cuatro aulas adicionales. En abril fueron inauguradas las nuevas edificaciones con Ia asistencia del Embajador deSuiza, los delegados oficiales del canton de Turgovia, nuestro patrocinador, los representantes de las diferentes asociaciones suizas en el Peru y todos los profesores y trabajadores del Colegio. La segunda visita de los tres delegados del canton de Turgovia sirvio para supervisar a los profesores en su trabajo y para dictar cursos de actualizacion pedagogica. AI iniciar Ia decada del 90 se logro reducir el numero de alumnos por aula a un promedio de 22 estudiantes, lo que puede considerarse pedagogicamente como numero optimo. Del total de 540 alumnos el 40% era de nacionalidad suiza. El numero total de profesores, 43, de los cuales 20 son de nacionalidad suiza que trabajan a tiempo completo. De los 23 profesores no suizos, 17 trabajan a tiempo completo y 6 por horas. Desde el afio 1978 hasta Ia fecha han viajado 16 profesores peruanos y empleados administrativos a Suiza dentro del programa de intercambio cultural organizado por los ex-profesores suizos del Colegio Pestalozzi.


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

200

Los Presidentes de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi: Bruno Tschudi Richard Sennhauser Walter Felder Alfredo Noetzli Max Reiser Alex Oechsle Alfredo Senn Alberto Wirz Gaston Wunenburger Max Zimmermann Walter Wolf Ernst Hug Werner Keller Andres Boner

1941-1945 1945 1946 1947 1948 1949-1950 1951-1952 1953-1959 1960-1961 1962-1963 1964-1967 1968-1970 1971-1972 1973-

Los Directores suizos del Colegio Pestalozzi: Dr. Konrad Huber Karl Huber Dr. Otto Pfaendler Pierre Monnier Josef Trost

1943-1945 1947-1952 1953-1962 1962-1967 1967-

Los siguientes Coordinadores suizos han colaborado con Ia Direcci6n del Colegio: Hansruedi Bachmann Ulrich Weitnauer JUrg Hunger Suzanne Mathez de Spittler Urs Steiner

(Prima ria: 1963-1969) (Primaria: 1970-1975) (Primaria: 1981-1986) (Primaria: 1987(Secundaria: 1987-


CAPITULO II

201

COLEGIOS SUIZOS EN EL MUNDO A

Aiio de fundaci6n

Lugar

1883 1892 1904 1919 1946 1919 1968

Lui no Ponte San Pietro (Bergamo) Catania Milano Rom a Barcelona Madrid

30 40 50 300 300 440 320

40% 50'l'o 40% 37% 45% 40% 45%

SUDAMERICA: (7)

1939 1943 1948 1963 1965 1965 1979

Santiago Lima Bogota Rfo de Janeiro {Brasil) Sao Paulo {Brasil) Mexico Curitiba (Brasil)

350 600 670 300 500 470 llO

30% 37% 25% 20'):;, 40% 35% 30%

ASIA: (2)

1963 1967

Bangkok Singapore

120 80

30% 70%

AFRICA: (1)

1966

Accra

50

40%

EUROPA: (7) ltalia (5)

Espana (2)

I

COLEGIO PESTALOZZI Cupo de estudiantes suizos

Estadistica

% estudiantes suizos

1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977* 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990

28.5 32 31 30 31 30 28.5 27 27.5 27.04 2848 30 32.95 33.08 35.52 37.19 37.56 39.40 40.83 40.24 40.45

* Supresi6n de dos clases de kindergarten.

Numero de estudiantes suizos

Total de estudiantes

212 241 214 216 214 205 201 205 211 191 197 198 213 216 231 221 233 225 228 236 245 231 218

743 753 690 720 690 683 705 759 767 697 725 732 747 720 701 668 655 605 607 598 606 574 539


202

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Los continuos cortes de fluido electrico hicieron necesaria Ia adquisici6n e instalaci6n de un grupo electr6geno con una capacidad de 25 Kw para asegurar el buen funcionamiento del sistema de agua potable y el normal desarrollo de las clases. A tres afios de cumplir las Sodas de Oro del Colegio en 1993, se recuerda con profunda agradecimiento a los Presidentes de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi que dirigieron acertadamente los destines del prestigioso plantel. Los colegios suizos en el extranjero se consideran como elemento esencial de Ia presencia suiza en el exterior. Actualmente son 17 las escuelas e, instituciones privadas a cargo de diferentes comunidades suizas en el extranjero con un total de 4,200 alumnos. Desde el afio 1951, el Comite para las Escuelas Suizas en el Extranjero atiende a las escuelas en Ia rama administrativa, asf como defiende sus intereses en Ia patria y presta varios servicios. La Oficina Federal de Ia Cultura subvendona las escuelas. La Confederaci6n asume aproximadamente Ia mitad de los gastos de elias. La supervision de Ia Confederaci6n garantiza que las escuelas suizas en el extranjero se dirijan polftica y religiosamente en forma neutral. Los cantones patrocinadores aconsejan a las escuelas en cuestiones pedag6gicas y vigilan los planes de estudios. Llevan igualmente a cabo inspecciones pedag6gicas en forma peri6dica y proporcionan el material escolar en condiciones favorables. Mediante escritura publica que se firm6 el 9 de marzo de 1946, qued6 constituida Pestalozzi S.A.. integrada, segun el articulo octavo de sus estatutos, por los accionistas Severino Marcionelli, Richard 0. Custer, Carlos Suter, Roberto Piazza, Carlos Graf y Adolfo Berger, siendo este ultimo reemplazado por Max Reiser, por haber renunciado. (RC 1947) El objeto de dicha sociedad fue Ia creaci6n de un centro escolar y social y como primer paso procedi6 a comprar un terreno rustico de 45,518 mts.2 que formaba parte del fundo Las Palmas de aquel entonces, a tres cuadras de Ia Av. Roosevelt, hoy Republica de Panama. El contrato de compra-venta con las propietarias de dicho fundo, Rosa Alvarado Castro de Garda Castro y Virginia Alvat;ado Castro, se firm6 el25 de marzo de 1946. El12 de abril del mismo afio se firm6 ademas un contrato con Pedro Ventura y Javier Garcia Castro, en virtud del cual estos se comprometieron a realizar obras de urbanizaci6n sobre un frente de 220 mts. lineales, es decir, en Ia prolongaci6n de Ia Av. Benavides con Ia cual colindaba el terreno adquirido por Ia Pestalozzi SA (RC 1947) · El paso siguiente fue sentar las bases tecnicas y pedag6gicas del centro escolar por crearse, al cual se le reserv6, de acuerdo con una clausula del contrato de compra-venta del terreno, un mfnimo de 20,000 mts.2. El resto del terreno era para lotizarlo y venderlo, segun Ia intenci6n de los siete accionistas originates. Se trataba de "unir un fin ideal con una idea comercial", como escribiera Berger al Dr. Steiger en una carta del 28 de febrero de 1946. (Ver facsfmile de Ia carta.) La Comisi6n integrada por el Director del Colegio Pestalozzi, Dr. Conrado Huber, el arquitecto Emesto Frei y el Director Gerente de Ia Pestalozzi S.A., Carlos Graf, estudi6 el problema. Esta Comisi6n lleg6 a Ia conclusion que para darle a! Colegio Pestalozzi una base estable desde el punto de vista financiero, era preciso contar con un mfnimo de 450 alumnos en kindergarten, transici6n, primaria y secundaria, entre varones y mujeres. Tal cantidad de alumnos requerfa un volumen de construcci6n mucho mayor que el presupuestado originalmente. Los siete socios se vieron ante dos altemativas: aportar ellos solos el gran capital adicional requerido para realizar las construcciones y conservar asf sus


203

CAPITULO II

C 0 p'J A

E!H'ol. Pcatal.ozz:l../ 3l-5

Harm ~.Dr • .A.. Steiser Herzogatraase 7, Zurich.

l!ein l.ieber Herr Steig6;"• Herr Hartmann ueberbr!lchto mir Ihren letzten Brief aowic ac.ch Ibre freundlicben G:ruease die ich herzlloh verdankc und erwiedere. Horr He..rtm.nn UllJi seian Frau ma..chten .mir einen aunge~eichneton ~ind..ruck ~:.nd zweifl.e ich :lloht dara.n., da.ao er mtter dar ?uob.rtmg !!er:-n !!ubcrs t"..n3 1m Au:rbau der Schtie ~to Dienste ! ei.eten wird. u~rer

Herr SeiWhaueer l.l.at It.ndll Ja e~llon ~riohtd fill die hobl.eme di~ wir ds. loe~en tru.:usen. ~a.a d.ri.n-

~endete

fuer den Uomcnt i:Jt uun :.ler !:ichu..l..h.nur;b<¥J.. Da ja ill.. Jono.t JRill!a.I' <!e!" 200. Gcbu.rt:.:.-t;;ag l'eatc.J.ozzie 6 efe1ert wurda, !Jrofi tierte ich vcn dies em UlD.fitar..d. ·UI:l z'iO~! Fliegen suf einen. Schlag =u trc.fi'e. Ich :lchlug d.ie :;.n. c:J..du:J.g einer Pestaloz~i­ geJcilacO:l!t vor J.c.L~n 2vn~ck lnut f>tP:tu.ten .folgender 1st : "Lc. cre::!:::16n de l.Ll oeiJ:Gro eocol.ar y social -~uo lleve el nombre del gran pedagogo ouizo Pc:ltalo:.:.:i cuyo :'aoo ani_..urf:lo.rio de .;m nacimiento el mundo civiliz1:J.o ha celebr,-.do t:r. el mea de Enaro del preaente a:5.o". Die Ge:lellschatt i.Bt nut :c.omc.er~ieller Basis ala Aktienseeellac:..ud't ~egru.andet worddn ldt einem Kapital von S/. 500,000.- (zirka 350,000.- Schwoizer.::l·llDken) wovon achon S/. 400,000.- gezeiclm.et sind. Bereits haben vrir anch eine:n. Landkomple:t. von 45,000.- l.luadratmetern in Lli.ra!lorea (zirka 4 km. von meinem. llause entfernt) gekauft wo w:lr nun den geplanten 11 CEU:Ltro escol.ar y uocial.' !!llf'bauen werrlen. 'riir haben hier keine Pestalozzifeit!r veranetaltet, hatcn aber dELruer etwas Praktisohea getan, was, ho!'.f:m w1.r, den Homan Peeta.l.ozzi in Pe:ru aut viel.e Jahre h1.na.uB kli.Jl.6ea ~t. Ich J:lll.D:l Ja geetehen, daas wir daa t'uer unare relativ k.lei.ue Kolo.nie grease Kapi"tal nicht nur dank ideal..er :Zil,ntelltmg dar Koloniemi tglieder zuaammengebraoht baben, sondern auah weil wi.r hoffen, dass dar genannte Landk.aut' ein eeb.r gutee Geoecbaeft aein wird. Wenn ich m.ich rich"';ig eri.nn.ere hnbe D:men anlaesolloh Ihrer Anweeenheit hier gesagt, da..oo man in Am.eri.k.a m:1.t Idealie:muB allein niaht aua kommt, wob1 Bber weDIJ. dieser 6CScl.la.et'"tlich unterbBD.t warden kwm. Sie warden aicher etlma die llaae ruempfen ueber diese philoeophisohe Be~ro.chtung, aber ich glaube, daas in jica~m FaD.e : Der Zweok die ll:!.t~el. l:eiligt. Ioh gratuliere Ihnen herzlicl:. zu Ihrem wohlveNit dicnten Ordin.ar1at •onie au.Ch t'uer die A.u:Cklaertm8 ueber Berm Dr. Huber tmd die Pl.aene die Sie m1 t 1hm ha8en. Da ich seb.r

- - ·---·----~---··-----------den

COP I A

28. Pobrua.r

J:E - C.Pest.

- 2Herrn. Pro:! .Dr. A. S~eiger

Herzogetrasse 7 • ~

wah.reohei.nlioh llf\Bobnten Monat Ill.J.oh der Schwei.z vorreise, hotte iah llit Ihnen dann wu.endl.ioh die Pra.ge dar Lehrer an unserer Sob:u1e und die and ern dwai t zu:Jll.llml.enha.engende:n Frobl.ema beaprecben zu koennen. Pemer stt!he ich Ihnen rlmm auch gome zu Ver:fuee;ung in Fragen des Schweizoriaohen Inati tutes tuer Auol!llldforschung das 81o lei~. nerrzi Alberto Yf:l.bar Palacio in Cuzco babe i.ch 1n dem von Ibnen angercgt~:n Sinne se.Job.rieben. lU.t dell. herzlichaten Grucaaen an 8ie un.d Ihren :9rueder und IUt einem auf 11 baldiges .~i.edelilahen• bl.oibo i.oh Ih.r ergebener.

Carta que Berger dirlgi6 a/ Dr. Steiger.

H.A.Berger.


204

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

opciones de ganancia en Ia venta proyectada del terreno lotizado o renunciar a ella y aceptar muchos nuevas participantes en Ia sociedad anonima que en proporcion y por efectos de Ia inflacion aportar!an menos que los socios originales, pero tendrfan los mismos derechos. No disponemos de documentacion sabre Ia decision tomada, pero llegamos par los resultados a Ia conclusion que prevalecio Ia segunda altemativa, sabre todo cuando parece que Ia Pestalozzi S.A. no recibio Ia autorizacion de lotizar el terreno. Muchos suscribieron acciones, especialmente aquellos con niflos. La Beneficencia Suiza por ejemplo, vendio un terreno en Magdalena e hizo un aporte muy importante. Esta conclusion fue sometida a Ia Asociacion Colegio Pestalozzi y en forma conjunta, contando con Ia asesorfa pedagogica de Conrado Huber y de su colaborador mas cercano Hanspeter Hartmann, se resolvio construir un centro de enseflanza para unos 450 a 500 alumnos. Sentadas estas bases y dada Ia importancia financiera del predio por construir, el Directorio de Ia Pestalozzi S.A. decidio abrir un concurso arquitectonico, cuyas bases fueron elaboradas con Ia colaboracion de los distinguidos profesionales lng. Alfredo Dammert Muelle. entonces Presidente de Ia Sociedad de Arquitectos del Peru, del lng. Jose Alvarez Calderon Pro y del arquitecto Ernesto Frei. Se designo como miembros del jurado calificador, a los prominentes profesionales arquitecto Luis Miro Quesada Garland, Manuel Valega Sayan, Hector Velarde y Augusto Guzman Robles y como representante de Ia Pestalozzi SA, a su Director Gerente Carlos Graf. (RC 1947) Luego de varias sesiones, el jurado llego a Ia conclusion de que ninguno de los proyectos presentados reunfa meritos suficientes para obtener el primer puesto. Se acordo un triple empate, repartiendose en partes iguales Ia bolsa del primer premia. (RC 1947) En vista de esta situacion, el Directorio juzgo prudente someterlos a otro arquitecto para que hiciera una sfntesis de ellos y presentara un proyecto definitive con sus pianos respectivos. Esta labor recayo en Ia persona del arquitecto Carlos Morales Macchiavello, cuyo proyecto fue aprobado por el Directorio y que comprendfa dos cosas: 1o Ia construccion del Colegio y del Centro Social de Ia colonia y 2° Ia urbanizacion de los terrenos no utilizados por el Colegio y el Centro Social. (RC 1947) Los diferentes pabellones del Colegio cubren una superficie de aproximadamente 3,893 mts.2 y los del Centro Social solo 296 mts.2; en cuanto a Ia urbanizacion, esta dejaba un area uti! disponible de 16,829.27 mts.2, subdividida en 27 lotes. El costa aproximativo de Ia construccion del Colegio Pestalozzi, del Centro Social, de las calles, veredas, de las instalaciones de agua, desagile, luz electrica, etc., de Ia urbanizacion, ascendieron a S/.1'300,000.00 (un millon trescientos mil soles). El Directorio previo Ia movilizacion de estos fondos de Ia siguiente manera: S/. 100,000.00 que era el saldo disponible de su capital, despues de pagado el valor del terreno adquirido. S/. 700,000.00 producto aproximado de Ia venta de los 27 lotes de Ia urbanizacion, quedando entendido que los accionistas de Ia Pestalozzi S.A. tendrfan preferencia para Ia compra de elias. S/. 500,000.00 aumento de capital social de Pestalozzi S.A. de S/.500,000.00 a S/.1'000,000.00, del cual S/.200,000.00 ya habfa suscrito Ia Sociedad Winkelried. (RC 1947) S/.1'300,000.00 Total


CAPITULO II

205


206

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

AI estudiar este plan financiero que preve Ia venta de los terrenos urbanizables y el empleo de su producto para Ia construccion del nuevo centro escolar y social, los accionistas se preguntaron cuales serfan sus perspectivas financieras. Estas eran que, una vez vendidos los terrenos de Ia urbanizacion, quedaba como Ctnico activo de Ia Pestalozzi S.A, el terreno de una superficie de 22,000 mts.2 con sus edificios respectivos. El valor de dicho activo serfa bastante superior a! valor nominal de las acciones y con perspectivas a aumentar cada ano; ademas, cabrfa Ia posibilidad de pagar muy posiblemente un modico dividendo sobre Ia base del arrendamiento que le pagarfa Ia Asociacion Colegio Pestalozzi una vez funcionara el Colegio en pleno. Finalmente se les ofrecio a los accionistas el derecho preferencial para Ia adquisicion de los terrenos urbanizados a un precio muy ventajoso. (RC 1947) En su Memoria correspondiente al ano 1946 acotaba: "Dichos terrenos estan situados en un Iugar de mucho porvenir y su adquisicion representa una interesante inversion de fondos. Enumerando estas ventajas de los accionistas no nos gufa Ia intencion de crear ilusiones al respecto. lnsistimos en que nuestra obra, Ia creacion de un centro escolar y social, tiene ante todo un fin idealista y patriotico en el cualla mayor satisfaccion del accionista no sera tanto un dividendo o una ganancia mas o menos interesante, sino Ia satisfaccion de haber contribuido con su esfuerzo a Ia creacion de algo que sera despues el orgullo de Ia colectividad suiza en el Peru". (RC 1947) Ya en el mes de enero de 1947los ingenieros iniciaron Ia elaboracion de los pianos de construccion del Colegio, en colaboracion con el arquitecto Carlos Morales Macchiavello, los mismos que quedaron listos en el mes de agosto. En el mes de setiembre se ofrecio en licitacion a las compaflias constructoras de Ia plaza, Ia construccion de los edificios principal, coeducacion y kindergarten, obteniendo Ia buena pro Ia firma Florez & Costa S.A, Ia que se comprometio a entregar el pabellon principal para el31 de marzo de 1948. Mediante el aumento de capital se pudo movilizar los fondos para iniciar Ia prim era etapa de Ia construecion. Lamentablemente no se pudo movilizar los Sf. 700,000.00 del producto de Ia venta de los 27 lotes, pues hasta esa fecha no se habra conseguido Ia autorizacion para Ia urbanizacion del citado terreno y su lotizacion. (RC 1948) En 1948 todos los esfuerzos se concentraron sobre Ia terminacion de los tres edificios escolares; Ia firma constructora Florez & Costa S.A cumplio con el contrato que se suscribio con ella, tanto en lo que a! plazo de entrega de Ia obra se refiere, como en cuanto a las sumas presupuestadas. {RC 1950) Para financiar Ia segunda etapa de construcciones, se resolvi6 en una reunion en Ia que participaron los comites de las sociedades suizas en Lima, proceder a Ia emision de una nueva serie de acciones de Ia Pestalozzi S.A; se confra al Club Deportivo Suizo Ia direccion de Ia campana financiera, por ser esta institudon Ia parte mas interesada en que se lleve a cabo Ia segunda etapa. En Ia sesion de Directorio del 8 de setiembre de 1950 se resuelve proceder a Ia termil)acion del centro social. Para poder financiar estas obras se utilizaron los fondos provenientes de nuevas suscripciones de acciones, resultado de una campana llevada a cabo en 1949 por el Club Deportivo Suizo, de S/.244,350.00, de suscripciones nuevas en el curso de 1950, especialmente de parte de miembros del Directorio de Ia Pestalozzi SA y de algunos otros accionistas, de S/.145,000.00 y finalmente un credito que le otorgo el Banco Intemacional del Peru. En cuanto a Ia segunda etapa de construccion del club social, esta debra concluirse a fines del mes de febrero de 1951. En cuanto al mobiliario del nuevo centro social y su dotacion de vajilla y demas utensilios indispensables para Ia admi-


207

ll

Vista aerea de las instalaciones del Club Deportiuo Suizo y del Colegio Pestalozzi

1953.

nistraci6n, se entiende que sera a cargo de las sociedades suizas, organizandose para tal efecto t6mbolas, kermesses, etc. Durante 1951la Pestalozzi S.A termin6 el programa de construcciones previsto a principios del ano anterior o sea el nuevo centro social con Ia sala de juego para palitroques y Ia ampliaci6n del kindergarten del Colegio Pestalozzi. El club social se encontraba en pleno uso por parte de Ia colonia, mientras que Ia sala de kindergarten pudo ser entregada al Colegio Pestalozzi en e) mes de abril {RC 1952). El G.nico hecho saltante en 1952 fue Ia suscripci6n por parte de Ia Negociaci6n Arnold DUnner S.A de nuevas acciones por un importe de S/.20,000.00, lo que permiti6 reducir aG.n mas el saldo pasivo de Ia cuenta que posefan en el Banco Intemacional. (RC 1953) Dado que el alumnado del Colegio Pestalozzi segula aumentando dentro del ritrno previsto, era indispensable agrandar el edificio de coeducaci6n, ensanchandolo con cuatro aulas para 30 alumnos cada una y un cuarto que servirfa como dep6sito de materiales. Se solicit6 presupuesto a varias firmas constructoras, obteniendo Ia buena pro el ingeniero constructor Arturo Saredi por el monto de S/.238,520.30. Agregando a esta suma los honorarios del arquitecto Emesto Frei, el mismo que hizo los pianos y supervigil6 Ia obra, asi como demas gastos {licencia municipal, pianos, duplicados, etc.) el costo total de Ia ampliaci6n ascendi6 a S/.257,128.47. Los trabajos se iniciaron en el mes de noviembre y se


208

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Reuni6n-almuerzo del Consejo Economico Consultivo Suiza-Pen1 en el Hotel Cril/6n. De izquierda a derecha: Ernst Keller, Alberto Wirz, Carlos Graf, Max Zimmermann y Walter Felder.

terminaron a fines de diciembre, de modo tal que el Colegio Pestalozzi utiliz6 las nuevas aulas el 1o de abrll de 1954. Gracias a que el Colegio Pestalozzi pudo reembolsar S/.60,000.00 del prestamo que Ia Pestalozzi S.A. le hizo en su oportunidad y ademas a que algunos miembros del Directorlo y otros compatrlotas suscribieron nuevas acciones por un manto de S/.90,000.00, fue posible cancelar el credito en cuenta corriente del Banco Intemacional ascendente a Ia suma de S/.118,985.19. (RC 1954) A fines del afio 1954la Junta de Presidentes de las sociedades suizas someti6 a consideraci6n de Ia Pestalozzi S.A. un proyecto de reforma del club social, en el sentido de convertir Ia actual oficina junto con Ia salita de juego, en un comedor, separado del sal6n grande por unas puertas plegadizas y Ia construcci6n de un bar, utilizandose el espacio entre Ia cocina y el gran sal6n que habra servido hasta ese momenta como dep6sito. Comprobando Ia necesidad de dichas modificaciones y habiendo aceptado los presupuestos de los senores Saredi y Lefani, se iniciaron los trabajos respectivos a principios de mes de febrero de 1955, los que se terminaron en el mes de abril del mismo afio a un costa total de S/.69,000.00. Parte de esta obra.fue financiada con Ia cooperaci6n de varlas sociedades suizas, que suscribieron acciones de Ia Pestalozzi S.A. Con el prop6sito de cubrir el saldo, a Ia vez que reembolsar los S/.30,000.00 que oportunamente le adelant6 el Director Carlos Suter, se consigui6 un credito en cuenta corrienteenelBanco Continental, ascendente aS/.90,000.00. (RC 1956) Por otro lado y con el prop6sito de atender mejor el servicio de restaurante, se resolvi6 adquirir una cocina a gas marca "Senking" por un valor de S/.19, 000.00, suma que fue adelantada por el Sr. Britschgi, administrador del Club y que seg(tn acuerdo comOn, se le reembolsarfa en el transcurso del afio 1956. (RC 1956) Durante 1956 el Ministerio de Fomento autoriz6 a los propietarios de los terrenos sitos al !ado Nor-Este del perteneciente a Pestalozzi S.A., prolongar Ia avenida que termina frente a nuestro Club, hasta Ia Av. Benavides. Para ella necesitaban de una faja de terrene de 14 mts. de ancho y unos 200 mts. de largo, que formaba parte de Ia propiedad de Ia Pestalozzi S.A. Se propuso Ia cesi6n gratuita de Ia faja necesaria para Ia apertura de Ia nueva avenida, a cambia que los beneficiaries asumieran Ia totalidad del costa de Ia construcci6n. La pro-


CAPITULOll

209

---··--------------------------puesta de Ia Pestalozzi S.A. fue aceptada y Ia cesion gratuita del terreno de un total de 2,896.60 mts.2, junto con el convenio sobre Ia construccion de Ia avenida, fue elevada a escritura publica el 13 de setiembre de 1956. El unico gasto adicional de dicha operacion fue Ia adquisicion de tuberfas para el riego del campo deportivo por un valor de S/.4,965.60. (RC 1957) En Ia Junta General Extraordinaria del 14 de junio de 1957 fue aprobada Ia fusion de Ia Pestalozzi S.A. con Ia Cia. lnmobiliaria Winkelried S.A., de acuerdo con el proyecto que presento el Directorio. Segun clausulas estipuladas en Ia escritura publica correspondiente a esta fusion, Ia Cia. lnmobiliaria Winkelried S.A. asume el activo y el pasivo de Ia Pestalozzi S.A., tal como figuraba en el balance al31 de diciembre de 1957. A raiz de esta fusion, los accionistas de Ia Pestalozzi S.A. depositaron sus acciones debidamente canceladas y en cambio recibiran acciones de Ia Cia. lnmobiliaria Winkelried S.A. sobre Ia base de una accion de S/.100.00, valor nominal de Ia Pestalozzi S.A. contra otra de un mismo valor nominal de Ia Cfa. Inmobiliaria Winkelried S.A. Como esta fusion surte efecto desde ell ode enero de 1958, a partir de dicha fecha queda automaticamente disuelta Ia Pestalozzi S.A. (RC 1958) Consejo Economico Consultivo Suiza-PerU/ Camara de Comercio Suiza en el Perii Despues de Ia terminacion de Ia Segunda Guerra Mundial, se reasumio en forma paulatina el intercambio con representantes tradicionales en el Peru de Ia epoca de antes de Ia guerra y otros, tratando de incrementar su presencia en el mercado peruano, mediante un cambio de tales, asi como firmas que se interesaban por vez primera en establecerse en el mercado local. Es por ello que en el seno de Ia colonia surgio Ia idea de crear un organo que permitiera movilizar el potencial economico de Ia colectividad suiza en el Peru, a favor de las relaciones economicas entre el Peru y Suiza y por el bien de nuestra colectividad misma. Para estudiar este asunto, el 14 de marzo de 1952 tuvo Iugar una reunion a Ia cual asistieron los elementos mas destacados de Ia colonia. Allf se discutio Ia fundacion de una Camara de Comercio Suiza en el Peru, idea que sin embargo, fue desechada, en vista de los compromises financieros bastante pesados que al respecto hubiera tenido que asumir nuestra colectividad, resolviendose en cambio examinar Ia creaci6n de un 6rgano consultivo, sin el costoso aparato de una Camara de Comercio propiamente dicha. La comisi6n encargada del estudio de este problema estuvo formada por Paul L. Thommen, Hans Oechsle, Michel Kunz y Philippe Desmeules, Ia misma que mediante circular del 24 de abril de 1952 remitida a todos los compatriotas, hace llegar el proyecto de estatutos del Consejo Econ6mico Consultive Suiza-Peru para conocimiento general, a Ia vez que convoca a todos los interesados a una reunion con el fin de deliberar sobre el citado proyecto, asumir el papel de Asamblea Constituyente y redactar el acta respectiva. Es asi como el martes 27 de mayo de 1952, se funda el Consejo Economico Consultivo Suiza-Peru, cuya primera junta directiva estuvo formada por las siguientes personalidades de Ia colonia suiza: Paul Thommen, Presidente; Michel Kunz, Secretario; Walter Felder, Tesorero; Vocales: Octavio Nizzola, Willy Helbling y Felix Dietschi. En 1961, al asumir el Consejo Econ6mico Consultive Suiza-Peru, el compromise de participar en Ia II Feria Intemacional del Pacifico con pabell6n propio, Hans Geser que


210

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

ejercfa Ia Presidencia, someti6 a Ia Asamblea General Ia conveniencia de que el Consejo adquiriera personerla jurfdica, puesto que Ia construcci6n de un pabell6n de exhibici6n en el ambiente feria!, trafa consigo una serie de obligaciones de fndole econ6mica. Esto se hizo realidad mediante escritura publica de fecha 4 de setiembre de 1961 y se pudo impulsar Ia presencia suiza en dicha Feria Intemacional a traves de un pabell6n de 1,080 mts.2, el que fue construido gracias al esfuerzo financiero de Ia colonia y en particular de las casas comerdales suizas y casas con representaci6n de productos suizos, bajo Ia diligente direcci6n del lng. Jose Croci, Presidente del Comite de Feria. El pabell6n fue proyectado y construido par Ia Compaf\fa Durisol del Peru .SA en colaboraci6n con Ia casa matriz en Suiza. La estructura metalica fue fabricada par Ia firma Sartoretto. Considerando que en aquel entonces las cuotas anuales de asociadas eran de S/.600.00 para empresas grandes y de S/.60.00 para miembros individuates, fue esta una demostraci6n mas del espfritu de solidaridad y cooperaci6n que reinaba entre los miembros de Ia colonia. Su principal labor de difusi6n para con sus asociadas fueron las conferencias que se dicta ban en las sesiones-almuerzo, par diversas personalidades del mundo econ6mico, tanto del Peru como de Suiza, reuniones estas que se efectuaban altemadamente ya fuera en el Hotel Crill6n o en ellocal del Club Suizo en Miraflores. En el recuerdo est<fm las interesantes charlas que ofrecieron personas de Ia talla de Walter Boveri, Josef R. Belmont, Director General de Ia Basler Transport-Versicherung; Dr. Edwin Stopper, Ministro Plenipotenciario y Delegado del Consejo Federal de los Tratados Comerciales; Sr. Ernest Schmidheiny, industrial y Director de Ia Swissair; Carlos Vidal, Gerente General de Ia IBM para America del Sur; Alberto Area Parr6, en aquel entonces 2o Vice-Presidente del Senado; Georg Sulzer, alto ejecutivo de Ia mundialmente conocida firma Sulzer Hermanos; Hermann Wild, Gerente de Ia Handelsbank de ZUrich; Dr. Hans Conzett, Consejero Nacional y Presidente de Ia Comisi6n de Polftica Exterior del Consejo Nacional, entre otros. A iniciativa del entonces Embajador de Suiza en el Peru, Rene Faessler y de los compatriotas Carlos Mariotti y Max Reiser, Ia Junta Directiva que presidia Federico Mulder, en reunion celebrada el 15 de junio de 1964, decidi6 organizar unas Jomadas Suizas del 5 a! 10 de abril de 1965, en estrecha colaboraci6n con Ia Embajada de Suiza y el Jnstituto Latina-americana de Ia Universidad de Sl Gallen. Este evento tenfa par finalidad dar una mejor idea sabre las actividades econ6micas, polfticas, cientfficas y culturales suizas a los amigos peruanas. Lamentablemente, a pesar del esfuerzo realizado, hubo dificultades y se postergaron las Jomadas para el af\o siguiente; siempre bajo Ia presidencia de Federico Mulder; estas se efectuaron con todo exito. Es asf como entre el21 y 26 de febrero de 1966 se lleva a cabo lo que se denomin6la Semana Suiza, efectuada en las c6modas instalaciones del Hotel Cril16n y que cont6 con Ia presencia de un representante oficial del Gobiemo suizo, en Ia persona de Edwin Stopper, asf como personajes del mundo comercial como el Dr. Walter Berchtold, Presidente y Delegada del Directorio de Ia Swissair; Brenna Galli, Diputado en el Consejo Nacional Suizo y Presidente de Ia Mikron Holding SA; TheodorE. Seiler, Gerente General del Swiss Bank Corporation, Director de Swissair y Motor Columbus AG. y Rudolf Suter, Presidente de Ia Union de Cooperativas Migros y Diputado en el Consejo Nacional Suizo. El mundo cultural y cientffico estuvo representado par los senores profesor J.A. Doering, catedratico de Lenguas y Culturas lberoromtmicas y Director del Instituto Latinoamericano de Ia Universidad de St. Gallen para las Ciencias Econ6micas y Sociales, asf como el profesor Dr. A von


211

CAPITULO II

-------------------------------------------------------------

Muralt, Presidente del Consejo Nacional de Investigaci6n del Fondo Nacional Suizo para Ia Promoci6n de Ia Investigaci6n Cientifica y Catedratico de Fisiologfa de Ia Universidad de Bema. El 21 de febrero de 1966, en el Teatro Segura, se present6 Ia obra "Andorra", del autor suizo Max Frisch. Por otro !ado el Consejo Econ6mico Consultive Suiza-Peru, con motivo de Ia Semana Suiza decidi6 publicar una traducci6n de Ia obra del gran humanista y cientffico suizo Juan Jacobo Tschudi: "Reise-Skizzen". Este trabajo fue confiado a Herman Buse, conocido historiador peruano y se editaron 1,500 ejemplares de esta obra bajo el tftulo "Testimonio del PerCt", que pronto se agotaron totalmente. Paralelamente y como parte integrante de Ia Semana Suiza, Swissair organize el Festival Gastron6mico Suizo en colaboraci6n con el Hotel Crill6n. Durante dicha Semana se pudieron degustar los mas diversos y tfpicos potajes suizos que hicieron Ia delicia de los asistentes. Por otro !ado, en el Salon de Exhibici6n del Instituto de Arte Contemporaneo, se realize una exposici6n de afiches, contando para ello con Ia desinteresada colaboraci6n de Ia Oficina Nacional de Turismo Suiza. No cabe duda que dicha Semana Suiza marco un hito en Ia historia de Ia colonia, pues nunca anteriormente se habfa efectuado algo similar. El grupo de trabajo que contribuy6 a que aquel evento fuera todo un exito, estuvo integrado por los siguientes compatriotas: Coordinaci6n:

Embajador Dr. H. Hess - C. Steinhauslin y -G. Amado, ambos Swissair-Festival Gastron6mico

Grupo de Trabajo:

F. Mulder Dr. C. Mariotti M. Reiser Dr. J. Berger R. Moosmann A Criblez W. Helbling J.J. Chenevard W. Sennhauser L. Zutter M. Barandun

Presidente Conferencias y publicaci6n obra de Tschudi Conferencias, contactos con Suiza Contactos Suiza Secretario Relaciones Publicas Pelfculas y Teatro Difusi6n Exposici6n de Afiches Finanzas Trabajos Graficos

Fue en el perfodo de Ia recesi6n econ6mica mundial de Ia decada de 1970 que, como parte de un programa de promoci6n de exportaci6n del Gobiemo suizo, se sugiri6 a! Consejo Econ6mico Consultivo Suiza-Peru examinar Ia posibilidad de convertirlo en una Camara de Comercio, con un secretariado permanente y funciones definidas. Se estim6 que esta complementaria en forma eficiente Ia labor de Ia misi6n diplomatica en el Peru y aliviarfa a su limitado personal en Ia labor de informacion comercial, mayormente rutinaria. Fue el Comite conformado por Carlos Mariotti y Joe Baechler que evalu6 detenidamente todos los aspectos de Ia organizaci6n de una Camara de Comercio y es asi como el 15 de junio de 1979 se convoca a una Junta General Extraordinaria para presentar esta propuesta, Ia misma que es aprobada en mayorfa; mucho influy6 para esta decision el hecho de que Guillermo Helbling habia aceptado el encargo de dirigir el secretariado permanente, funcionando "ad honorem" como Delegado (Ver tambien Capftulo III). Por tanto, se decide proceder al cambio de denominaci6n, asf como Ia adecuaci6n de los estatutos al caracter de


212

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

una Camara de Comercio Suiza en el Peru, cuya escritura publica de constituci6n lleva por fecha el 14 de setiembre de 1979. El primer Comite Ejecutivo estuvo formado por las siguientes personas: Presidente Juan Reiser Jorge Gruenberg Vice-Presidente Urs Hengelhaupt Secretario Hans Peter Aeberhard Tesorero Raymond Jenny Vocal Franz Meier Vocal La Camara de Comercio Suiza en el Peru continua fomentando el intercambio econ6mico suizo-peruano y coordina los esfuerzos de Ia colectividad suiza en el Peru, para un mayor desarrollo de las relaciones comerciales, industriales y financieras entre los dos pafses. Desde el afio 1985, en que se fund6la Asociaci6n de Camaras de Comercio Bi-Nacionales en el Peru, forma parte de dicha instituci6n, habiendo en 1991 recafdo Ia Presidencia de dicha Asociaci6n en Ia persona de su Delegado Alberto Wirz N. Entre otros que contribuyeron con su aporte personal a Ia prestancia de am bas instituciones, podemos mencionar a Gaston Schmalz, Adolfo Tagmann, Juan Robert Zellweger, Jacques Custer, Felix Dietschi, Juan Schaer, Richard Sennhauser, Jean Louis Zutter, Walter Felder, Alex Oechsle, Paul Thommen, Willy Helbling, Franco Piazza, Hermann Gertsch, Max Wicki, Walter Pelloni, Vinicio Lepori, Bruno Berlinger, Rudolf Merten, Walter Wolf, Fritz Reischmann, Bernard Galley, Paul Gallus, Leo Danuser, Hansruedi Graf, Hermann Moeri, Rene Ribi, Walter Salchli, Paul Meier, Pedro Reiser, Jean Pierre Cattin, Ricardo Martinelli, Gilles Martin, Franz Stirnimann, Hans Habluetzel, Erich Brammertz, Gotthilf Schmid, Carlos Schmid, Werner Keller, George Kuehling, Jorge Meier, Hans Muehlemann, Pablo Ruosch, Othmar Wyss, Michel Bally, Jacques Eschmann, Felix Mafferetti Jr., Marcel Marchand, Willy Maurer, Hans Rieder, Hans Zwyer.


213

CAPITULO II

OTRAS ACTIVIDADES SOCIALES Mannerchor -

Un Coro efimero

Por iniciativa de Carlos Graf, alia por el afio 1953, un grupo de entusiastas compatriotas se reunio para formar y dar vida a este Coro, el mismo que estaba integrado exclusivamente por miembros de Ia colonia suiza en el Peru. Entre ellos se pueden nombrar a Heinz Hofer, Oscar Becker, Hans Wullschlaeger, Walter Machler, Frank Blirkli, Hans Blaser, Joseph Illi, Anton Meier, Willy Hiltpold, Aeschenbacher, Otto Pfaendler, Johann Graf, Carlos Graf, Rudolf Buehler, Emil Eichenberger, Karl Schaffner, Alberto Wirz, Manfred Zimmerli, Bernhard Kempter, Hermann Dueringer, Rolf Maron, Heini Kuhn, Carlos Mariotti, Hans Habluetzel, Leo Danuser, Urs Heim, Paul Ehinger, Werner Bosshard, Willy Helbling, Walter Felder, Markus Barandun, Rene Moosmann, Hans Stucki, Pablo Ruosch, Max Wicki, Erich Marbach, Franz Fedier, entre otros. Este grupo de casi 30 personas, se reunfa todos los martes porIa noche en ellocal social del Club Suizo en Miraflores, para sus practicas semanales. Fue dirigido en sus comienzos por Heini Kuhn, luego por Bernhard Schaffner y a las finales por Hans Mattenberger, todos ellos, por coincidencia, profesores en ejercicio del Colegio Pestalozzi. La mayor parte de sus presentaciones las hicieron con motivo de alguna velada o conmemoracion en el Club Suizo. Se organizaron durante las celebraciones de Ia fiesta nacional los 1o de agosto de cada afio, asf como en paseos y almuerzos de camaraderfa. Actuaron tambien una vez en Ia radio; Ia presentacion fue a traves de las ondas de Radio Panamericana, de propiedad de Ia familia Delgado Parker, que en aquel entonces tenia sus estudios en pleno centro de Lima, en Ia calle Belen. lgualmente grabaron un disco. Asf como se creo este Coro, de Ia misma manera se desintegro. En efecto, cuando el "padre de Ia criatura", don Carlos Graf, decidio retornar a Suiza del todo hacia fines de agosto de 1968, no volvieron a escucharse mas las afiatadas voces de este grupo coral. Oficiales Suizos

La primera vez que los oficiales suizos en el Peru se reunieron formalmente en una comida de camaraderfa fue en el afio 1955, con ocasion de Ia visita del Divisionario Fritz Rihner, Jefe de Ia Aviacion y de Ia Defensa Aerea. La acogida tan positiva a esta iniciativa los animo a seguir y desde aquella primera reunion, todos los afios, con una sola excepcion, los oficiales volvieron a encontrarse en cordial identificacion patriotica.


214

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

Mi:innerchor: 26 de diciembre de 1953. Primera actuaci6n. Reconocemos a: Heinz Hofer, Oscar Becker, Hans Wu/lschlaeger, Hans Blaser, Joseph /Jii, Anton Meier, Beatrice Berger, Willy Hiltpo/d, Aeschenbacher, Emilie Berger, Otto Pfaendler, Johann Graf, Carlos Graf, Adolfo Berger, Rudolf Buehler, Emil Eichenberger, Karl Schaffner, Manfred Zimmerli, Bernhard Kempter, Hermann Dueringer, Rolf Maron, Heini Kuhn, Carlos Mariotti, Hans Habluet:z.el, Leo Dan user, Urs Heim, Paul Ehinger, Werner Bosshard, Willy Helbling, Walter Felder. Las demas personas que figuran en /a foto, no tenemos su identidad

Mi:innerchor: 23 de agosto de 1968. Ultima actuaci6n. Reconocemos a: Hans Mattenberger, Franz Fedler, Rene Moosmann, Bernhard Kempter, Pablo Ruosch, Franz Buerkli, Leo Danuser, Markus Barandun, Werner Wegmann, Carlos Graf, Walter Felder, Pablo Schirmer, Erich Marbach, Max Wicki, Willy Helbling, Hans Stucki. De las demas personas que figuran en Ia foto no tenemos su identidad.


215

CAPITULO II

En Ia decada del 60 casi nunca falt6 un invitado de honor, con frecuencia un alto graduado de nuestro ejercito que se encontraba en el Peru por motivos de negocios o turismo. Normalmente las reuniones se celebraban en Ia Granja Azul y participaba Ia casi totalidad de los camaradas residentes en Ia Gran Lima. A menudo tambien lo hicieron amigos de Arequipa o del Norte del pals. Eran los afios en que Ia colonia suiza se caracterizaba por un sano dinamismo y confianza en el desarrollo del Peru. Todavia en el afio 1979 en Ia Embajada suiza estaban registrados alrededor de 40 oficiales. Siguieron los afios aciagos, no obstante lo cual se mantuvo Ia tradici6n, se cambi6 un poco Ia formula de las reuniones, pasando a una comida de "fondue" en el Club Suizo; pero el nO.mero de asistentes evidentemente fue declinando. En Ia actualidad, Ia Embajada registra solamente 17 oficiales residentes en el Peru. Se mantuvo, sin embargo, un excelente espfritu y los "sobrevivientes" piensan que hay que continuar reuniendose a! menos una vez a! afio.

Schweizeroffiziere in Peru

November 1958 Beer Fritz, 1885, Hpt. ·Beer Kurt, 1913, Obit. Berger J.A., 1895, Obit. Braunwalder Hans R., 1914, Obit. Buchser Albert, 1926, Obit. Buehler Hugo, 1912, Lt. Buergi Karl, 1902, Obit. Courbat Joseph, 1922, Obit. Desmeules Philippe, 1919, Adj. Uof. Debely Maurice, 1900, Obit. Doettling Hanspeter, 1925, Lt. Dreher Franz, 1930, Obit. Ehinger Paul, 1912, Obit. Faessler Harri, 1921, Obit. Frey Andre, 1923, Lt. Herzog Heinrich, 1922, Obit. Hofer Edwin, 1922, Lt. Hofer J. Friedrich, 1923, Obit. Huerlimann Hans, 1911, Obit. 'Keller Ernst, 1919, Hpt. Knuchel Rudolf, 1917, Obit. Kobe Huldrych, 1927, Ls.Lt.

Kuerschner Friedrich, 1897, Obit. Mariotti Carlo, 1912, Major Mollet Hans, 1931, Lt. Mueller Hellmut, 1908, Obit. Pfaendler Otto, 1916, Obit. duPlessis Rene, 1919, Obit. Ruegg Werner, 1902, Obit. Salchli Walter, 1910, Adj.Uof. Salvisberg Christian, 1903, Obit. Sauter Victor, 1921, Lt. Schaer Jean, 1918, Obit. Schneider Rolph, 1914, Lt. Siegfried Bruno, 1925, Obit. Stadelmann Eric, 1932, Lt. Stucker Heinrich, 1919, Lt. Suter Fritz, 1921, Obit. Suter Karl, 1892, Obit. Tanner Hans, 1918, Obit. Tgetgel Christian, 1928, Lt. Winkler Fritz, 1931, Lt. Winkler Konrad, 1907, Obit. Wuethrich Hans-Rudolf, 1923, Obit.


216

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

Deportistas En este acapite dellibro haremos una breve resena de todos aquellos compatrlotas que de una u otra manera destacaron en algO.n deporte a nivel nacional e intemacional. Tambien tomaremos en cuenta a los que por su ahfnco, perseverancia y sobre todo, decidida participacion, contrlbuyeron a que el deporte de sus amores estuviera presente.

Juan Adolfo Berger. Nuestro querido y recordado Embajador, fue fundador y su firma figura en el acta respectiva, de uno de los clubes de fUtbol de mas arraigo en el Pen1, como es Universitario de Deportes, en Ia jerga nacional: Ia "U". Eso fue el 7 de agosto de 1924 y jugo en el primer equipo los afios 1924 a 1925 en el diffcil puesto de guardavalla 2 . Altemo con jugadores de Ia talla de Eduardo Astengo, Andres Duany, con quien mas tarde formarfa su estudio de abogados "Berger-Duany-Arca Parro", Placido Galindo, Mario de las Casas, Arturo Fernandez, que destacaron luego en Ia seleccion nacional. Carlos Suter. Aparte de lo que sobre su persona se menciona en el capitulo IV, en relacion a sus contrlbuciones para con Ia colonia y el turismo en el Pen1, Suter era un apasionado de los automoviles. Esa pasion no solo lo llevo a ser un prominente socio del Touring Club Peruano (TCP), hoy Touring y Autom6vil Club del Peru (TACP) y miembro de su directiva como Vocal en 1934/1935, Tesorero luego en los afios 1936 a 1939 y miembro de Ia Comision de Carreras, sino que fomento el deporte automotor en el Peru. El 11/12 de octubre de 1924 participo en el raid Lomas-Chincha-Lomas (600 kms) junto con Eduardo Weston, a bordo de un Dodge Turismo de cuatro cilindros. En noviembre del mismo a no participa en el raid Lima-Arequipa (1,195 kms) acompanado esta vez de Luis Fernandez, raid este que result6 un exito, debido a que abrieron trocha, ya que por aquel entonces no existla camino alguno entre ambas ciudades. El 24 de octubre de 1925 tomo parte en Ia carrera de automoviles Ica-Lomas-Ica, esta vez en companfa de Arturo Burga. En los meses de octubre/noviembre de 1927 form6 parte de Ia comision del Touring Club Peruano que organizo una excursion de Lima a Huacho, recalcando una vez mas que por aquel entonces aun no habfa camino trazado. El28 de diciembre de 1929 formo parte de Ia comision del Touring Club Peruano que se aboco a Ia tarea de clasificar por categorfas los automoviles que participaron en Ia carrera organizada por el Touring Club Peruano3 .

Giovanni Studer. Otro apasionado de "los fierros": En Ia decada de los 40 se destaca por ser un excelente conductor y sus duelos con sus ocasionales rivales como Luis Astengo, Amaldo Alvarado, Henry Bradley B., asf como por su famoso seud6nimo con el que participaba, de "Don X". Fue socio del Touring y Automovil Club del Peru y participo en Ia carrera Lima-lea-Lima por el Gran Premio Nacional de 1939, prueba en Ia cual ocup6 un honroso segundo puesto. En 1940 obtiene el primer puesto en el Gran Premio Nacional corrido el 1o de mayo entre las ciudades de Chiclayo y Lima, piloteando un Mercury-Ford. Su promedio empleado fue de 140 kmph "sobre una pista diffcil y a lo largo de 800 kms de extension". En un almuerzo de camaraderia en el Country Club, Ia colonia le demostro su afecto y alegrfa por el trlunfo logrado (RC 1940) 4 . Antonio Grilter Galliker. Desde que llego a! Peru en 1923 estuvo vinculado a! deporte del tiro al blanco, aportando su entusiasmo y experiencia, asf como su depurada tecnica en el manejo de las armas, especialmente en el tiro con fusil militar, en lo que destac6, a! igual que por sus dotes personales como socio del Club lnternacional Revolver de Lima. En 1941 gan6 el clasico concurso nacional "Juan Gildemeister" con fusil a 300 mts., en tres posicio-


CAPITULO R

217

1o de mayo de 1940 Giouanni Studer, ganador del Gran Premio Automouilfstico es felicitado pore/ entonces Presidente de Ia Republica Manuel Prado U. y el Presidente del Touring y Autom6vil Club del Pen1 Eduardo Dib6s.

nes, equivalente al campeonato nacional de esa modalidad. En 1948 integra Ia selecci6n deportiva nacional que particip6 en los Segundos Juegos Deportivos Bolivatianos realizados en Lima. Compitiendo en Ia prueba de tiro con fusil a 300 mts., logr6 conquistar Ia medalla de oro por equipos. Fue tambien un asiduo practicante de tiro con pistola a 50 mts., contribuyendo, as! mismo, a! desarrollo del tiro nacional, patrocinando concursos en diversas modalidades del tiro a! blanco en el Club Internacional Revolver y en Ia Asociacion de Tiro Olfmpico, de Ia que tambien fue socio. Un gesto caracterfstico de su personalidad fue Ia donacion de una pistola que el ganara como premia de un concurso de tiro en el afio 1942, cediendola al joven tirador que ocup6 el segundo Iugar en dicha competencia; ese joven tirador de aquel entonces ganarfa mas tarde, en 1948, en los Juegos Olfmpicos de Londres, Ia (mica medalla de oro que detenta hasta ahara el deporte peruano, obtenida en Ia prueba de tiro con pistola libre a 50 mts. por Edwin Vasquez Cam 5 .

Adolfo Wyss Frutiger. Fue otro digno representante de Ia tradicion suiza como lo es el tiro a! blanco, en Ia decada de los 50. Oirimio superiotidades con grandes figuras del tiro nacional como Jorge Velez, Miguel Falvy, Guillermo Baldwin Ponte, Lita Baldwin Lopez, Gladys Baldwin Lopez entre otros. Su triunfo mas resonante fue en el 1er. Concurso "Primavera" con carabina libre a 50 mts. realizado en el Club Intemacional Bellavista, a! registrar con 20 balas, 200 puntas. Otra victoria importante fue Ia que consiguio en el concurso "Republica de Bolivia" para carabina en tres posiciones, en el que obtuvo el primer puesto con 30 balas y 249 puntas, imponiendose a todos los participantes de Ia Republica ganando Ia medalla


218

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

ser1

25. -Jose M. Sanchez 28.·-Ricardo Unten Zl.-.li:Uas ·Gonzales 1 28.-Aiberto Valdivieso 29.-Aifredo Hudtwalcker 28-201 30.-Leopo!dl) Villa 29--201 31.-·Aiejandro Marquez 29-'199 32.-Ant<mio Aranda 30-199 3&. -Rafael Molina 28-197 34.-Daniel Ramos 29-196 35.-Numa Sanchez 30-195 36.-Cesar L. Vasquez 28-186 37. -Leonidas Carbajal 30-179 38. -Temistocles Bejarano 27-176 39.-Angel Rivera 30~172 40-Wenceslao Plnillos 25-147 e~ 41. -Jorge Luna Victoria 26-140 42.-Cesar Bedoya 25-144 . 43.-Alfonso Galvez 25-H:l mero enJ Hooker 25-142 , Fuerte viento y so! refulgente fue- donde se efectu6 el gran duelo entre 44.-Roberto 2'1-134 li<S 249 PW ron los principales adversaries que Wyss y Falvy. En el bastidor 18 es- 45.-Tomas Rueda •egundo Ill 46.-Gui!lermo Luna Victoria 20-133 tuvieron aycr los participantes del taba Wyss y Falvy en el dos. Sola23-132 ro Miguel Concurso con Carabina Libre en po- mente cinco _puntos pudo sacar el sui- 47 .-Francisco Cerna 23--131 Lima 58 tl .siciones .. RepUblica de olivia". Los Z? . a Falv:y en ~a.s. dos primeras po~ 48.-Rogelio Polo 20_:_113 tiradores que se hicieron presentes SlClOnes; la postclOn de tendido fue 49 . .,-Eduardo Palomino 24-112 bezas de R! en la cornpetencia tuvieron que ba .. interesante. Tanto el uno como el 50 .--Augusto Basureo 51.-Guillermo Hau 24-105 to en el coi tallar mucho para veneer este serio otro no daban pie a tras, pero Falv.y 19- 99 elaslf!cadl!i inconveniente, mas aUn por tratarsc solamente logr6 descontar un pun~ 52 .. -Victor Bricefio 53 .-Reinaldo Garda f9- 87 Noveles del de tiradores de categorias bajas que to. 16 -72 En Ia segunda tendida hubo otro 54.Raymundo Larrea La dl.spt todavia no tiencn Ia experiencia ne~ 14- 50 cesaria para dcfendcrse. P.ero el en- due!o entre Jorge Velez y Carlos Pi· 55.-Jorge Pineda 11-49 dona el MJ tusiasrno y cl dccidido intcres que ch}lingue ambos del "'Huacho N9 23". 56.-Cesar Ramos 5-25 ten!do Ia ~ dcmostraron los participantes hizo Velez con sus marcas parejas logr6 57 .-Juan Succar 4-20 mlento a~ que el Concurso tuviera momentos descontar a su oponente aventajan .. 58.-Felipe Zavala Series de los tres mejores tirado· gorlas ba~ interesantes. l..a compctencia iue in- dolo por cinco puntos, pero para es... res; dividual para carablneros de segun- to tuvo que esforzarse. hacer •ursl La tercera tendida sirvi6 para dcsda, tercera y nov(!Ies. La 1narca imro Naclonai P. R. T· Total puesta por ·el ganador -Adolfo tacar a un veterano del tiro· nos rc .. tra opln!O!! Wyss- la consideramos regular y en- ferimos a Te6filo Ortega qu~ con su Adolfo Wyss • 24g de Lima, 67 88 94 tenden10S que puede ser superada en exBeriencia logr6 . realiz~r la mejor Jorge Velez . . 75 78 94 247 compitl6 ei sene en esta tend1da, pero sin ~ma .. :provincins. De no haberse presentado 6~ 95 86 245 niles0 • Viaj el tiempo malo cs mfis que scguro gar la seric del suizo Wyss, Tambit~n Miguel Falvy. la serie habria sido n1ejor. '\Vyss. a.estacaron Juan Sanguinetti y Jori!P -Antonio Cll de nacionalidad suiza. residcnte ~O::~:;~ite, de Huacho, registrando "ATO" yll en nuestro pals por mils de ciuince b!ica de ll<l Damos a continuaci6n los rcsulta~ afios, pero llcvado de su entusiasrno mo novel,;, torn6 una carabina haec veinte dlas dos generales de la competencin· y se .inscribi6 en e 1. Concurso. La dor de! "IIi !.-Adolfo Wyss rna rca de Wyss fue de 30-249. El 30-249 de qullam 2.--Jorgc Velez ;!G-247 guntlo lugar lo ocup6 Jorge vei~z. Jugar, Fa!~ :Huaeho. con 30-247, cstc joven tira-. 3.-Mlguel Falvy 30-245 !lero se IU1 dor tuvo cl concurso- cu sus n1anos 4.-Carlos Pichilingui 30-242 tercer !UP pero en la posiciOn de rodilla sufri6 5.-Samucl Brathwain. ~tl-240 0 30-235 una scria ca:ida" que le rest6 pun .. 6.-Domingo Petrozzi err a.!&~ 30-'234 tos para cl computo total. Miguel 7 .-Joaquin Espinoza guen en~ ~G-232 Falvy fue otro de los hombres que 8.-Teofilo Ortega Plchillngllfi 30-227 di6 brillo a la competencia, su 1narca 9. --Jose Abadia Dom!ngocl 10.--Juan Sanguinetti 30-227 de 30-245 -con el tiempo malo30-227 es meritoria, Falvy empez6 bien pe .. 11.--Jorge Brathwaite nc-za, J~ 30-22!1 t·o tuvo que auXiliar a un tirador y 12.-Rodolio Camarena rena, !JBi! 1S.-~'rancisco Izquierdo 2lf-'a26 esto lo hizo variar su seriA. Bisso, F~ 14 --Mariano C6ceres 30-225 COMO SE OESARROLO LA vellaneda{~ . COMPETENCIA 15. -santiago Bissio 30-224 Zlllez, Malll! 28-223 En Ia primera tendida. participa- 16.-!'ernando Abadia 30-218 ,...on vein te tiradores. Fue en .Csta 17 .--e.\sar Avellaneda lazar, Josi:i 30--214 18.-C.iro Hermoza Juan Bra!\! 30-213 e Viene de Ia Pitg. 14 19.-.0scar Bur~a Clro Rell!!J 20-212 m e-dla estocaan delnntera. Hubo lnsis- 20.-·Cesar Gonz.ilez se Nllllezo ,: 29-1110 tente pet1e16n de ·arejn. Y come "' tro.. 21.-Manuel Caceres Huntes, !:e 29 -209 reo no se dtQ. se escucha.ron proteatas, 22.-Hip61ito Salazar mlentra.s e! pequello dtestro de Venc... 23.-Jose Nuiiez 29-20P Valdlv!eSO,~ zuela. daba la vuelt·f\ a.I nnlllo y :reco- 24 . .....antonio Coora 30-204 l>lillll a®ji L!fa prendtl-'3. los 20<l -~ al.ellDZ r6\!l Rafael U!l

El mal tiempo fue el principal adversario de los carabineros de las categorias bajas

LOS HUACHANOS J. VELEZ, C. PICHILINGUI Y J. SANGUINETTI, FIGURAS DESTACADAS

3t:~8i:l ~~8t

Reg

Jose Vi y

Ern


219

CAPITULO 11

lLima Ia mejor

Ita de Boliv1a"

El Dr. Gill~LI!:i!.MO ·BALDWIN lano con Ia mas alta serie el c~Il" ~llrso c011 ct~rabina llbre "Reloje:; l'ia11et" que ae realizo en dos fechu:. in prueba eliminatoria en .la · Asoc u!aci6n de Tiro Olimpico. Fuero,. primer ria.s lo.~ Gmo. n 20-198; ·Prefe.· rencia, Litta Baldwin 20-l!lll.; Pri· mera, Felix Bocanegra :m-195; Segunda, .Joaquin Esplnor,a. '20·183: Tercera, Orlando Falcone 211-170 y Woveleo;, Adol!o W~s. 20-197; ·

1 '·

,. " !vel Carabinero Ad .1f. W _,_~,. . d BWyss . . o o yss hizo max1mo tQRepuu1tea e o1IVIa en I nPrimaverau: 20-200 ~.....ando 30-24~9 Punlos slgul~ndole ,i

'l

La nota saHante deller. -C-Ol-1C_u_r_--,B-a-!'ctc-w-ln 'Ponte, del ;rimer grnpo. so "l'nmavet·a", c·on carabina llbre, que a.not6 20-199; Lit.a rcallzarlo en el Internaclonal Bella· Baldwin Lopez con 20-·-198. En ton\'ist."- N? 2, lo di6 el novel rif!eJ'O ces en este concurso asa' han ~;!do 'f' • A<lnlfo ·WJ•ss Frutiger, ,al nnotar las ·mejores s~r!es. Y Ja han sltlo , Lugar se aSI_J-~.? tgne a 20-2!11.1; e., declr· el maximo. Esta p<irque est.fm cor.1naradas con IRS .n•ro Adolfo Wyss d~ 1a "ATO", 111 e!asl!lc6 pr!- I ha sidn Ia mejor serle, por lo mi~- de un hombre que ~n et presente. b! fi bB. \ mo G'~·' se puso sobre los partici- aiio surgi6 !::'n esta c.la-,~ de comde Bolivia", &1 registrar eon 3 pantes ct.rra.uo' y Pre!ereucia. petenclas, como es Ado!!o Wy•s na. calibre 22 (L!bre) en tree pos!c!ones. En Hocia ticmpo; desde cnando gan6 Frutiger. Damas a continuacl6n los V~lez Rey1!8 de Huacho, con 30-247, terceun r.on·:<ll'Sll en el P0Hgono, que resultados. del "Bellavlsts. 2" con 24S. Toma.ron parte en Adolfo Wy;;~ Frutiger no nabla lo- Serl.s del ler. Concurso "Prl'l!anra" t d 1 d mM c grado lmpnncrsc. Pi::ro esta v.ez, renllzado erl (!} Ciub lnt~rn;H:tonal BP~ que esperar los resul a 09 Q11 U: e a.· parro c 0 ~ 1 nrmar sns condiciones Y 511 ; ~:~·lsta No. 2 et domtnP;'o 20 oe setlemoman par• 1r... progre.so con c.arabina Hbre, ha Iode 1953, con carabtna Hbre. stlradore•'Adolfo grado una grail aerie. Esa,serie PRIMER {lRl:PO Tercera y +' que se presenta solo de tarde en tar~e. Hacer un maximo es mucbq 1.-Gulllf!rtnO Baldwin Ponte 20-199 ' 0llCUr80 ~~ 11'0 Y Wyss Frutiger lo he. conseguido. 2.-LHa Baldwin L6pez ••.. 20-198 Jos premlos que Despues de Ia sene de Adolfo 3.-Aleja.ndro Pacher.D ..• 20-lG6 4.--Giadys Baldwln LOpez • 20-·195 i~ :,~e?~~!; ~~ 'wyss_F_rutlger ·-es_ta_._l_a _de _:'_ul_ue_r_mo 5.-Fe~min Bahamonrte .. 26--194

'!I~~ de Hnacho, Quedo' 2do. con 30-247 .

Cl

M'

1 F Ivy

° ··

Wvss Gano d 1"

0

C "Primavera" Ayer

e las cate-

abina. libre Y Con 20 Balas y Sohre 50 valores del T!· l\ilt". Ohtuvo 200 Pts. .-! demostrada nues· o ' el actual ganador Con Carahina Jilt por prlmera vez -----,·pza. entre los "juve- El "Club Internac!onnl Eellavl~· en 1938. Don ta 2" que habla organ!zado el con· astrO'' s. la em·so con carablna. libre a 50 meel ''Rept'J... tros "Primavera" supo congregar ;.) ! ctonde triun£6 . >• ~e 20 t.!radores qtle se divid!e· ~ Velez Reyes t!raen dos , rupos. En el primer0 · 1\\o 23", es otro novel triu!lf6 Guillermo Baldwin Ponte J· j ocupar el segundo regls,rar 199 puntas; en el se· r:!Unas veterano rl· gundo Adolf Wyss fue Ia nota sal· ~Ie contentar con el tante de Ia manana, a! registri'lr r,ii pesar de pertene- con 20 belas 200 pumas, un mil.xtrla; to s!que alcgro a los participante> "Primavera". merltos Carlos 1 Brahtwalte, La mafianR del domingo 20 . !ue Joaquin Espiaprovechada por los socios del Rodolfo Cama· "Bellavista 2", si en el pnmer fl!'U· at Caceres Santiago po Guillermo Baldwin triun!o con .9 Aba~ cesar A· , 199 puntas y fue seguido por Lita Ilk Burga, Cesar Gon· iiEaldwin 198: Alejandro .Pacheco &ceres, Hlp6lito f'a· '!1196, Gladys Baldwin L. 195 Y J!'er· Te6filo Ortega, J mln Bahamonde 194 para ofrecer a an Sa.ngutoettl, ~ los n;eJores cinco del grupo, en 1 nlo Char~ Ju- icamblO, en el Segundo Aaol!o Wyo;s 1 ez Rl~ardo e.djudioo e! aplauso de los car"· lie!<~,' Albetto bineros p~;tlcipnntes quo fueron Hutwlcker y 21, al reg .stra:; con 20 b:>las 200 que supen.ron puntas, un maximo que pal'a el e• eon SO bala.s 0 una marca prometedora, slguen Jo· ' • on , se Abadia 193, Fernando Aba.dia ct:ve:. Marquez, i 193, Guillermo Abactia. 189 y Marla• I i mos, Nu- 1 110 Ci\.cere~ 187 )ll.lntos. .

:·fvos

r.

I"" I

C.--Ma~tmlllano

Sl.ocnvucb

Brundel . . . . . . . ...•• 7 .-ManuP-1 Vega Rolando ... 2 -Alicia Maura AguLH •...

2o-L8e 20--183 20-113

SEGUNDO GRt'PO

1.-Aodol Wyss Fn;tlgf'r . . . • :L-Jose .A bad!!\ ..Mart,tns- . • .

l.~F'ernancto 4.~·Gu1ilrrmo

tI 5.-Mar!nno

Abactis Martms Ab,ldii' Mtn'tl!lF

ca.c~f'S

Qr:~ua;,-,z

6.--Yo!:lnde Pfltrlau . . . . . : '1 .--GFu5pa r Loa yui • • • • , •

1 8.-Ernesto BayHy .... .. J 9.~-Carlo.s Mlffl\n . . . , ••

10.-Martn Z35a!3 , . . . . . .

ll.-Ml~pH!\ Rom.oro q , ... . l2 .-Jose !l-togoll6li • ~ u • • .1 13 .-Fe~ertco 8a vage ,.. ••

20-20/) 2"-l"lJ 20·-193 2/).~1~9

:J').._,nJR7 ~0-19, 2~-181

~~i~j 21}-116 't 20-lil: 2a-I5l 20--111


220

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

de oro. Su presencia en los recintos de tiro como Ia Asociacion de Tiro Olfmpico (ATO), Club lnternacional Revolver y Poligono General Muniz, siempre fue bienvenida y apreciada, no solo por su calidad como tirador, sino por su caballerosidad y don de gentes.

Theodor Roth. Fue otro de nuestros compatriotas amante del "deporte tuerca", destacimdose en !a practica del motociclismo y automovilismo en !a decada del 50; sus victorias superaron el numero de 100 y en su haber cont6 con cuatro campeonatos nacionales. Resumiendo, he aquf algunos de sus mas resonantes triunfos: 20.08.1950 Ganador de !a Paracas-Lima a bordo de un "Citroen", empleando 2 horas 17 minutos a un promedio de 117 kmph. El27.12.1950 se adjudica el triunfo en !a categorfa de 350 cms3 en Ia competencia Lima-Chancay-Lima a bordo de una moto "Java". El 18 de febrero de 1951, nuevamente piloteando su "Citroen" se adjudica el triunfo del Circuito Las Cuatro Avenidas. Previamente el de febrero del mismo afio ocupa el primer puesto en !a categorfa standard en Ia competencia automovilistica lca-Miraflores. Luego el 17 de junio del mismo afio participa en el Circuito Miraflores, siempre a bordo de su fie! ''Citroen'' y gana Ia categorfa "B". A fines de af\o, para ser mas precisos, el16 de diciembre de 1951, esta vez conduciendo un "Tatraplan" checoslovaco, obtiene el primer puesto en el Circuito Atocongo empleando un promedio de 113.7 kmph. E12 de mayo de 1954 en Ia hermana republica de Chile, en el circuito de Limache, se adjudica el primer puesto en Ia


CAPITULO II

221

categorfa de 350 ccm3 conduciendo una motocicleta "BSA" y en Ia misma prueba, en Ia categorfa 500 ccm3, alcanza un honroso 3er. puesto. En 1955, piloteando una motocicleta "Norton" de 350 ccm3, gana su categorfa en Ia prueba 100 Millas Peruanas. En 1958 se consagra Campe6n Nacional con su "Java" de 500 ccm36 . Equipo de Bowling "Swissair". Forrnado exclusivamente por miembros de nuestra colonia, este equipo destac6 nftidamente en Ia decada de los aftos 60 en cuanto tomeo particip6 y que organizaba Ia Liga de Lima, obteniendo en varias oportunidades el titulo de campeon. Integraron este equipo nuestros compatriotas Franz Vivian, Paul Plaschy, Max Minikus, Adolfo Wyss, Leo Schibli y Kurt Bochsler. Alfredo Hunger Va/dizan. Nacido el 3 de enero de 1955, hijo de Alfred Hunger, eficiente colaborador de Bill Helbling en Ia firma Automotores S.A., se inicia en Ia nataci6n en el club "Academia" en el ano 1966, instituci6n que dirigfa un otrora estrella de Ia nataci6n peruana como Walter Ledgard Jimenez. Su especialidad fue el estilo pecho, interviniendo en los Campeonatos Nacionales de 1972, uno efectuado en Piura y los dos restantes en Lima, obtuvo en todos ellos Ia presea de oro. En el Campeonato Bolivariano de Panama en los 100 y 200 mts. consigue Ia medalla de oro yen los realizados en Maracaibo, en los 200 mts. pecho obtiene el 2o puesto, medalla de plata, empleando un tiempo de 2 minutos 40 segundos clavados. Participa en los Juegos Olfmpicos de Munich de 1972 en 100 y 200 mts. empleando 1.11.44 y 2.37.20 respectivamente, pero solo alcanza hasta las eliminatorias. En 1973 participa en el Mundial de Belgrado, igualmente en su especialidad de pecho yen las mismas distancias antes citadas, esta vez con mejores tiempos, pues para los 200 mts. emple6 2.34. 78 y para los 100 mts. 1.09. 73. Sus records nacionales absolutes en 100 mts. son: 1.14.20 en Maracaibo el31.08. 70; 1.11.50 en Lima el23 de enero de 1972; luego en febrero del mismo ano lo rebaja a 1.11.00, para en Piura el24 de junio de 1972 volver a superarlo empleando un tiempo de 1.09.90. El2 de marzo de 1973 deja sentado su ultimo record con un tiempo de 1.08.87 y ello en Panama. En 200 mts. estilo pecho, sus records absolutes los hizo el 5 de febrero de 1972 en Lima, empleando 2.37.60, el mismo que luego mejora el 27 de febrero de 1973 en Ia ciudad de Panama, estampando un tiempo de 2.31.64. En 1973 por razones de estudio se retira de la practica competitiva de Ia nataci6n 7 .

Miro Ronac Moeri. Este atleta, hijo de nuestra compatriota Elsi Moeri y nieto de Hermann Moeri, destac6 en Ia practica del atletismo en las categorfas menores y juveniles. Sus especialidades fueron los lanzamientos de bala, disco, jabalina y martillo yen el decathlon. El 16 de diciembre de 1978 obtuvo el record nacional juvenil para lanzamiento de disco, con 43.34 mts. en una competencia en el Brasil. Su record nacional de menores lo logra en el mismo pais el23 de julio de 1977 allanzar el disco a Ia distancia de 49.40 mts. El unico record nacional en Ia categoria de mayores lo obtiene en el decathlon, en Alemania, con 7,190 puntas un 8 de julio de 1980. Forrn6 parte de varias selecciones nacionales, entre algunas podemos dtar Ia que fue a! Campeonato Sudamericano Juvenil realizado en Venezuela el aiio de 1976, ellii Tomeo Sudamericano de Varones de Santiago de Chile del mes de noviembre del mismo ano, el IV Tomeo Sudamericano realizado en el Brasil en julio de 1977, el XII Campeonato Sudamericano Juvenil Varones en Sao Paulo, Brasil, el mes de diciembre de 1978, torneo en el cual ocup6 el primer puesto en Ia prueba del decathlon obteniendo 6,391 puntas. Otro deporte en el cual destac6, fue el tenis, participando en uno que otro torneo nacional, mas por hobby y no con Ia dedicaci6n que le di6 al atletismo. Con


222

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

1951 Circuito Miraflores

Theodora Roth y su inseparable Citroen.

1952 Circuito Campo de Marte -Theodora Roth en otra de sus facetas como deportista: motocic/ista.


CAPITULO II

223

esas miras emigra a Alemania y con el apoyo incondicional de sus padres ingresa a Ia conocida "Sportschule de Colonia", a fin de perfeccionarse en su deporte, pues tenia innatas condiciones para ser un destacado decathlonista; lamentablemente, por causas que desconocemos, desiste en su carrera de ser un notable atleta8 . Mauricio Steinmann Rospig/iosi. Nacido el 24 de abril de 1964, se inici6 en el diffcil y arriesgado deporte del motocross a los 11 anos de edad, Jlevado por su padre, lsidor Steinmann, quien ya practicaba ese deporte y lo acompanaba los fines de semana a trepar cerros en el desierto. Se inicia participando en las pruebas que organizaba el Motocross Club Peruano en el circuito de Manchay. Lo hace en Ia categorfa de 125 ccm3 -novele~ ocupando un 4o puesto. En noviembre de 1975 obtiene el 2o puesto y en los meses de febrero y mayo del ano siguiente, se adjudica el3er. y 1er. puestos en el circuito de Villa. A nivel intemacional particip6 en el Campeonato Latinoamericano en Manchay y con apenas 12 anos a cuestas, ocupa el 4o puesto en Ia categorfa de 125 ccm3, siendo el corredor peruano mejor clasificado. En 1977 va por primera vez a los Estados Unidos de Norteamerica, al "Winter Ama" en Rorida, para adquirir experiencia y foguearse con lo mejor del motocross americana. Esta experiencia que adquiere, cosecha sus frutos, al consagrarse campe6n nacional los a nos 1980 y 1981; a! a no siguiente, con 17 a nos, participa en el Campeonato Mundial, lo que signific6 una gira de seis meses recorriendo nueve parses donde se efectuaban las competencias valederas para dicho campeonato, a saber: Holanda, Belgica, Alemania, ltalia, Suiza, Francia, Austria, Yugoslavia y Checoslovaquia. AI retomar de dicha gira, se organiza el campeonato nacional en San Ram6n-La Merced, competencia en Ia cual sufre un fuerte accidente que lo oblig6 a retirarse por unos afios de Ia practica del motocross, lo que coincidi6 con el inicio de sus estudios superiores, obligimdolo a retirarse de Ia practica competitiva de ese deporte 9 . Walter Salchli Cordero. Nacido el 14 de setiembre de 1984, nieto de WalterSalchli, es quiza el compatriota mas joven que destaca en el deporte a nivel nacional. Su especialidad: bici-cross, categoria Expertos 6-8 afios de edad. Con su bicicleta "J.M.C." ha conseguido un 1er. puesto en Novatos de 4 a 5 afios en Ia prueba que se efectu6 el 26 de noviembre de 1989; antes, el 18 del mismo mes, obtuvo un merecido ZO puesto en Ia misma categorfa; luego en competencias sucesivas de igual categoria que se realizaron el3 y Walter Salchli recibe de manos de su padre uno de los 10 de diciembre de 1989, obtiene sendos pri- Iantos trofeos ganados en su coria, pero fructfjera cameros puestos. Ya en el ano 1990, en Ia cate- rrera deportiua. goria Novatos de 6 anos, en las pruebas efectuadas en el mes de junio y abril, logra nuevamente obtener el primer Iugar. El5 de noviembre de 1990 en una competencia a nivel intemacional efectuada en Ia ciudad de Arica, en Chile, obtiene el 2° puesto en Ia categorfa Expertos de 6 anos. Por Oltimo y siempre en esa categorfa, en Ia competencia denominada "Full Speed" llevada a cabo en el mes de junio de 1991, nuevamente se hace del primer puesto. Su pr6xima participaci6n a fines de 1991 sera representando al Peru en el Campeonato Panamericano de Bid-Cross en Venezuela 10


224

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Mauricio Steinmann destacado cu/tor de motocross en el clrcuito de Manchay.

Equipo de Bowling "Swissair". Parados: Franz Vivian, Paul Plaschy, Max Minikus. Agachados: Adolfo Wyss, Leo Schibli y Kurt Bochsler.


CAPnuLOI!

225

Patrick Baumeler Madrid. Hijo de nuestro compatriota Eduard Baumeler Boog, ya fallecido, es uno de los mas destacados tenistas en el Peru. Con sus 19 afios ha logrado importantes triunfos, no solo para el tenis peruano, sino como miembro del Club Lido de Lucerna; defendiendo sus colores, se hizo del Campeonato Inter Clubes de Suiza en Ia Liga Nacional "B" en 1991. Desde los 14 afios. en 1986, en Ia categorfa III obtiene el campeonato nacional juvenil del Peru: en 1987 lo hace en Ia categorfa II para 16 anos y ese mismo af\o en Ia categorfa I 18 af\os igualmente se corona campe6n. En 1988 vuelve a "dobletear", pues nuevamente se titula campe6n en las categorfas II y I; en 1989 se titula campe6n nacional juvenil de Ia categorfa I. De 1986 a 1990 ha integrado siempre Ia Selecci6n Nacional Juvenil del Peru, participando en los Campeonatos Sudamericanos de Salta-Argentina, SantiagoChile, Lima y Sao Paulo-Brasil, asf como el ultimo en Valencia-Venezuela donde lleg6 a semifinalista en individuales y sub-campe6n par naciones. Tambien ha integrado Ia Selecci6n Suiza Nacional durante el af'io 1990. Ese mismo af'io, en Ia categorfa I - 18 af'ios se titula Campe6n Suizo. Son varios los torneos intemacionales en los cuales el ha participado; entre elias tenemos el Inca Bowl que se efectu6 en Lima en 1989, torneo en el cual obtiene el subcampeonato en Ia categorfa 18 afios; Ia Copa Milo, competencia que se efectu6 en Santiago-Chile ese mismo ana, torneo en el cual se adjudica el segundo puesto. Par ultimo, en 1991llega a semifinalista en el Grand-Prix de Visp en Suiza; igualmente lo hace en el torneo de Engelberg, para coronar su actuaci6n con Ia medalla de bronce en los Juegos Panamericanos de La Habana, lo cual Ia hace acreedor a los Laureles Deportivos en el Grado de Oficial par parte de las autoridades deportivas del Peru. 11


226

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Conjunto de acordeones Por los afios 50 habia un profesor, Willy Lang, pastelero de Ia Tiendecita Blanca, que ensefiaba a tocar acorde6n a varios hijos de compatriotas. Entre ellos estaban Arturo Saredi, los hermanos Alberto y Roberto Wirz, Klaus Oechsle y Juerg Noetzli. Es asf como a Lang se le ocurre formar un conjunto con sus alumnos, idea que fue apoyada decididamente por los respectivos padres de familia, en forma especial por Alberto Wirz Krauss a cuya sugerencia se les viste a los integrantes de este conjunto, con los tfpicos trajes tipo "Sennen" que confecciona a Ia medida su esposa Josefina. Todos sus integrantes eran alumnos del Colegio Pestalozzi y a rafz de sus primeras actuaciones en dicho plantel, se les unen otros alumnos que ya dominaban el acorde6n y que habfan tenido otros profesores. Tal fue el caso de Klaus Bedersky y Alice Moeri. Luego vendrfa Lili Engler, hoy senora de Hug. Entre los afios 1952 a 1956, toda actuaci6n en un 1o de agosto en Ia residencia de Ia Embajada suiza, estuvo siempre animada por este conjunto de acordeonistas y en dos oportunidades, una en el Hotel Country Club y Ia otra en el Grill del Hotel Bolrvar, en Ia cena de gala, se bail6 a los acordes de musica tfpica de Suiza. Las kermesses que organizaba Ia Asociaci6n de Damas Suizas, tambien contaron con Ia animaci6n de este conjunto y en una oportunidad represent6 a Suiza en un festival folklorico efectuado en Lima, en el que participaron representantes de todos los paises europeos, obteniendo un honroso 2o puesto, superado tan solo por el conjunto de baile de Ia colonia escocesa.

Conjunto de acordeones en plena actuaci6n a beneficio de Ia Cruz Roja en e/ Country Club. De izquierda a derecha: Willy Lang, profesor, Alberto Wirz, Klaus Oechs/e, Arturo Saredi, Lily Hug y Juerg Noetzli.


CAPITULO II

227

LA COLONIA SUIZA AD-PORTAS DEL SIGLO XXI La colonia esta con buena salud. Lo demuestra el numero de inscritos en los registros consulares, Ia vitalidad de sus instituciones, Ia asistencia a las actuaciones sociales, Ia participaci6n en varias iniciativas para Ia celebraci6n dell ode agosto, el solido prestigio del Colegio Pestalozzi, Ia buena coordinaci6n con Ia representaci6n diplomatica Suiza y las excelentes relaciones con las autoridades del pafs. lgualmente lo demuestra Ia capacidad de convocatoria de Ia Camara de Comercio Suiza en el Peru a sus reuniones-almuerzo, las publicaciones peri6dicas, Ia importante presencia en Ia Feria lntemacional del Pacifico y toda otra suerte de actividades que corroboran el vigor de su presencia en el Peru, a pesar de ciertas circunstancias adversas. En el pals, Ia colonia suiza goza de una buena imagen por Ia reputaci6n de seriedad y por Ia eficiencia y calidad humana de sus integrantes, sean estos inmigrantes 6los de segunda 6 de tercera generaci6n. El prestigio del pafs de origen repercute ventajosamente sobre los miembros de Ia colonia y facilita su inserci6n en los mejores niveles de Ia comunidad peruana. Tenemas una herencia y una tradici6n que merecen ser defendidas. La pregunta que se forrnula ahora es, si ad-portas del Siglo XXI, Ia colonia suiza en el Peru esta preparada para que en el futuro siga siendo un grupo coordinado y activo de personas s6lidamente identificadas, que quieran contribuir a hacer de su pafs de adopci6n un buen Iugar para vivir y que quieran mantener y promover sus vfnculos con el pafs de origen y participar en el intercambio de fructuosas relaciones econ6micas y sociales entre el Peru y Suiza. La Comisi6n del Libro considera que las condiciones basicas para que asi sea, estan dadas. Sin embargo, a pesar de los factores que han hecho grande y pr6spera Ia colonia, entre otros, el pape/ inspirador de Juan Adolfo Berger y demas factores positivos que han determinado el auge durante las decadas del 40 al 60, un excesivo optimismo no seria justificado. No cabe duda que Ia revoluci6n del general Velasco ha provocado, en el tiempo, un impacto negativo, reduciendo Ia importancia absoluta y relativa de Ia presencia suiza en el Peru. Todavia no hemos podido recuperamos totalmente de este fen6meno de una soluci6n de continuidad. Las circunstancias extemas intrinsecas de Ia realidad peruana como Ia crisis econ6mica, el fuerte endeudamiento, Ia falta de eficiencia de los organismos piiblicos, el narcotrafico, el terrorismo, Ia corrupci6n, son factores que afectan notoriamente el progreso de Ia colonia y hasta pueden poner en peligro su estabilidad. Otro factor negativo, esta vez intemo, que contribuy6 a una participaci6n menos activa de Ia colectividad suiza en el seno de sus instituciones, fue Ia unificaci6n en una sola entidad


228

PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

del Club Deportivo Suizo, de Ia Asociacion de Damas Suizas, de Ia Nueva Sociedad Helvetica-Grupo Peru, en una sola institucion denominada Club Suizo. La Asociacion Colegio Pestalozzi y Ia Asociacion Winkelried decidieron no participar de esta unificacion, Ia cual trajo como consecuencia Ia desaparicion de Ia Nueva Sociedad Helvetica-Grupo Peru, entidad motora de Ia colonia suiza que contribuyo siempre y en forma decidida, no solo a estrechar los lazos de amistad dentro de Ia colonia, sino tam bien a que los suizos de segunda generacion, los que hoy ya son mayorfa, se sientan tambien suizos. Ello debido a que siempre se supo difundir aspectos culturales de toda Indole de Ia realidad suiza, proyectando pelfculas en el colegio y en ellocal social para Ia colectividad suiza; se hizo buen uso del reducido material con que contaba Ia Embajada y de esta manera buscaron y lograron Ia integracion, Ia ligazon con Suiza de esta segunda generacion. Ello, lamentablemente, se ha hecho menos frecuente, pero at1n estamos a tiempo. No todo esta perdido para con los que forman Ia tercera generacion; el hecho no es solo poseer un pasaporte suizo; el hecho es saber por que lo tiene uno y los derechos que lo consagran, asf como las obligaciones que implica el tenerlo. Creemos que como pre-condicion para una buena entrada en el nuevo siglo sera saber lo que quiere y necesita Ia colonia y lo que es muy importante, una clara definicion de metas y objetivos. Ello implica un /iderazgo consciente y eficaz, una conjunci6n de voluntades y esfuerzos, a Ia vez que una fuerte y coherente conducci6n de nuestras instituciones. Mantener y estrechar at1n mas, buenos y permanentes contactos con Ia representaci6n diplomatica y consular suiza, basados en una colaboraci6n recfproca y sabre todo, en una mayor integraci6n para con Ia colonia por parte de los integrantes de Ia misi6n diplomatica. Tienen que "dejar sentir" que forman parte de Ia colonia, no solo de un grupo conspicuo de ella, sino de Ia totalidad de Ia colectividad suiza; es decir, continuar Ia obra que nos leg6 Juan Adolfo Berger. La Comisi6n del Libra se permite, por lo tanto, hacer un //amado a los compatriotas: -

Para que ahonden Ia lea/tad a sus instituciones, a Ia Madre Patria y a/ Peru Para que participen activamente de Ia pr6spera vida de Ia colonia Para que contribuyan a las actividades sociales, culturales y econ6micas Para que mantengan Ia buena imagen de Suiza Para que intensifiquen su permanente preocupacion de so/idaridad y de identificaci6n

Hay que ser claros y sabre todo sinceros; aceptar Ia crftica constructiva y mejor at1n, Ia autocrftica. El suizo de hace 30 ai'ios venfa al Peru por un contrato de un par de ai'ios, lo renovaba por otros dos y terminaba quedandose en el pals. Hoy las circunstancias son otras; primero, porque son pocos los que emigran; segundo, el pafs ya no brinda las oportunidades de hace 30 ai'ios; tercero, si llegan a venir lo hacen por uno o dos ai'ios a lo mas, tiempo insuficiente para arraigarse. Pero las estadfsticas que presentamos en este libra son contundentes; los suizos de segunda y tercera generaciones son Ia mayorfa de nuestra colonia; ello es un hecho irrefutable. La segunda generaci6n, mal que bien, con muy pocas excepciones, "siente" Ia ligaz6n con Suiza, sabre todo si ambos padres son suizos; en estos casas, en su gran mayorfa se mantuvieron los usos, costumbres e idioma. En el caso en el cual uno de los progenitores fuese suizo, predominantemente el padre en nuestra colonia, si bien es cierto que supo mantener algunos usos y costumbres, el idioma, sabre todo el dialecto, no destaco como


CAPITULO II

229

media de comunicaci6n, sino mas bien el castellano. Pero fueron instituciones como Ia Embajada suiza, Ia Nueva Sociedad Helvetica y el Colegio Pestalozzi, las que de una u otra forma contribuyeron de manera destacada a Ia difusi6n de lo que era Suiza, de lo que ofrecfa Suiza y de lo que significa ser ciudadano suizo. De esta manera supieron integrar a esa "segundo generaci6n", de doble nacionalidad de padre suizo, nacida en el Peru. La tercera generaci6n es Ia que menos vinculo tiene con Suiza y en algunos casas ni saben que son suizos y que tienen derecho a poseer un pasaporte suizo; felizmente son pocos. Pero esto merece una reflexi6n: Que hacer para que esta tercera generaci6n se integre mas al seno de Ia colonia, que "sienta lo suizo" como lo "sienten" los de Ia segunda generaci6n. Creemos que es tarea de todos los que formamos parte de esta colonia "ganarnos" a esa tercera generaci6n. Desde nuestra representaci6n diplomatica y del Colegio Pestalozzi pasando por todas y cada una de las instituciones existentes, hasta del suizo en lo mas rec6ndito del territorio peruano. No sera facil, pero tampoco imposible; es solo cuesti6n de voluntad y sabre todo, de unir esfuerzos, demostrando lo que el suizo por antonomasia y en todo el mundo siempre ha sabido demostrar: solidaridad. Hay que retomar ellegado de nuestro gran Embajador Dr. Berger y volver a hacer lo que el hizo. De lo contrario, poco a poco y con el correr del tiempo, Ia colonia suiza y sus instituciones iran perdiendo su identidad y ella no debe acontecer, no solo por dignidad, sino por un minima de respeto a Ia memoria de nuestros prohombres y pioneros, a los que realmente forjaron nuestra querida colonia.

NOTAS

1. C. Mariotti, Boletin de Ia Colonia 1978 2. Carta del Club Universitario de Deportes del 04.07.91 3. Carta del Touring y Autom6vil Club del Peru del 30.07.91 4. Carta del Touring y Autom6vil Club del Peru del 30.07.91 5. Carta del Sr. Edwin Vasquez Cam del 20.07.91 6. Carta del Sr. Thedy Roth del 16.07.91 7. Carta de Ia Federaci6n Peruana de Nataci6n del 11.07.91 8. Carta de Ia Federaci6n Peruana de Atletismo del 03.07.91 9. Carta del Sr. lsidor Steinmann, sin fecha. 10. Carta del Sr. Walter Salchli del 05.07.91 11. Carta del Sr. Kilian Baumeler, sin fecha. Abreviatura utilizada en este capitulo: RC = Revista de Ia Colonia Suiza.


230

PRfSENCJA SUIZA EN EL PERU

ANEXO l Lista de los Comites de las Sociedades Suizas en el Peru Sociedad Winke/ried: Presidente honoraria: Presidente: Vice-Presidente: Secretario: Pro-Secreta rio: Tesorero: Vocales:

Sr. Severino Marciorielli Sr. Gustavo Gasser Sr. Fred Noetzli Sr. Otto Mueller Sr. Christian Salvisberg Sr. Hans Blaser Sres. Daniel Burga, Ottavio Nizzola, Jean Schaer Jacques Steiger.

Nueva Sociedad Helvetica: Presidente honoraria: Presidente: Vice-Presidente: Secreta rio: Tesorero: Voca!es:

Sr. Severino Marcionelli Sr. Paul Ehinger Sr. Henri Kaden Sr. Philippe Desmeules Sr. Walter Machler Sres. Willi Helbling, Otto Pfaendler, Luis Ritz, Gaston Schmalz.

Pro Ticino: Presidente honoraria: Presidente: Secreta rio-Tesorero:

Sr. Severino Marcionelli Sr. Ernesto Ferrini Sr. Aristide Pedrini

Asociaci6n de Damas Suizas: Presidenta: Vice-Presidenta: Secreta ria: Tesorera: Administradora:

Sra. E. de Felder Sra. F. de Frey Sra. H de Moeri Sra. M. de Graf Sra. R. de Ehinger

Asociaci6n Colegio Pestalozzi: Presidente honoraria: Presidente: Vice-Presidente: Secretario: Tesorero: Vocales:

• Sr. Severino Marcionelli Sr. Alberto Wirz Sr. Alfredo Senn Sr. Claude Delemont Sr. Hermann Gertsch Sra. E. de Felder, Sres. Carlos Graf, Max Reiser, Hermann Moeri.


231

CAPITULO II

Club Deportivo Suizo:

Presidente honoraria: Presidente: Vice-Presidentes: Tennis: Hockey: Palitroque: Football: Atletismo: Tesorero: Secretario:

Sr. Severino Marcionelli Sr. Walter Wolf Sr. Alfred Landolt Sr. Rene Gasser Sr. Alfredo Berger Sr. Pedro Tagmann Sr. Jean Maron Sr. Jean Frei Sr. Rudolf Ruegsegger

Pestalozzi S.A.:

Presidente del Directorio: Directores:

Gerente:

Sr. Severino Marcionelli Sres. Gustavo d' Auriol, Richard 0. Custer, Gustavo Gasser, Carlos Graf, Jean Oechsle, Auguste Piaget, Roberto Piazza, Max Reiser, Carlos Suter, Jean Louis Zutter. Leo Danuser

Consejo Econ6mico Consultivo Suiza-Pen1: Presidente: Secretario: Tesorero: Vocales:

Sr. Paul L. Thommen Sr. Michel Kunz Sr. Walter Felder Sres. Ottavio Nizzola, Willy Helbling, Felix Dietschy.

Relaci6n publicada en Ia Reuista de Ia colonia de 1954.


232

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

ANEXOII

!Jf BPUf·~:fJ)~

A PREGUNTAS QUE MUCROS COMPATitiCYrAS RACEN ACERCA DE IA

BOCJ fDJJIJ WJil}~f l!JJE D SE

FUNOO EN

Cumplirl!: 75 aiios de vida en 1953· 75 aiios de labor fecunda en cumplimiento de su lema: 11 UNO FOR TODOS - TODOS FOR UNO"

1878

En los Ultimos tres aiios se prest6 ayuda a

36 cornpatriotas con un coste total de sj: 53,000.oo, desde que funciona el colegio Pestalozzi. Se pag6 la matr!cula, pension escolar y los materiales escolares a los nifios Suizos que frecuentaban dicho plantel y cuyos padres no estabnn en condici6n de sufrngar estes gastos.

Su OBJ ETO ES SOCORRER A SUIZOS

EN OESGRACIA

La Sociedad Winkelried contribuy6 fUertemeB te a la cocpra del terrene en la Av. Roosevelt, que posterioroente permiti6 ln cons trucci6n del Colegio Peatalozzi y del Centro Social. y sus descendientes, Sin anbargo en la actua lided cuentn con s6lo 200 niembros, nUmero que no ostu de ucuerdo con la inportancin de lu Colonia Suizu en el Peru y la l.o.bor que e fcotUc. lu Sccie•lc.d ~finkelrhd. -

ADEMAS

PuEDEN SER MIEMBROS TODOS LOS

SUIZOS

Creenos que TODO SUIZO debe pertenecer a esinstitucion y no dudanos que aqua llos que no son nienbros aUn, usarnn el cu pon nl pie par~ inscribirse

t~ noble

l A C U OT A

ME N SUA L

OS de

solo

Sj. 4.00

SOCIEDAD WINKEIRIID APARTADO 2375 LIMA. - PERU

s

El q~ suscribe .

Direcci6n desoa ingresar cooo Socio en la Sociedad Winkelried ... F:liriri. ..

D=iel Burge., Pres. Av, ijilson 810, Linn Telf: 39204

Linn., ....... de .

de 1952

Gustavo Gasser, Seer. Av. Niool~s de Rivera el Viejo N° 141 Telf: 35044

Circular inuitando a los compatriotas a asociarse a Ia Winkelried.


233

CAPnuLOil

------------------------------~-----------------------------

ANEXO III Aporte de los inmuebles que posee la Sociedad WINKELRIED a una compaftia inmobiliaria. Deode hnc~ algdn tiempo ya el comit~ est~ estuciando como sacnr mayor rente du l~s inmuabl~s Jo que ca 1•ropietaria la aociedad Winkelried, habi~mlose l:!ogado a la c<.:nolusi6n de que, para el efecto, la pol:!tica indicada aeri~ vendar part~ de ello~ e invcrtir su producto en bienes ra!ces d·e mayor ro!':dimiento. Para. all<Ulttt el camino, la a.samblea general cxtraordinuria del di~ 23 do Junio yu autoriz6 nl comit~ para redimir la ranta vitalicia a fuvor de la Softorita Angiolotta Isella que grave nueatras propiodades ru.icea. Afin de fncilitar las opernciones de vente y la financiaci6n que 1mplica el ~l~n de concentraci6n do nueatrn ~ropicdad raiz, ol segundo paso aerie ineopendizarla juridicamente de nuestra sociedad, aportandola a una compaft!a inmobiliaria bajo la forma de sociedud an6nima. Como principal acoionistn de dicha compaftia, la Sociedad Winkelried continuar!a siendo la virtual pr~piotaria de sus inmuebles~pcro con la gran ventaja de que por me~to do 1a compa~!a inmobili~ria ~or constituirsc podran fucilitarse las Ol aciones del plan da concentraci6n de nuestra propiednd raiz y su admin~raci6n con apreciables r~ducciones en las obligaciones tributaries. Soria poaiblo forc~r dicha oompw1!a inmobiliaria con la colaboraci6n de nucstraa aocicdndos hermnnas : la Aaociaci6n Colegio Pestalozzi y la Postalozzi S.A •• Estas dos sociedndes con la Sociedad Winkelricd serian los cccionist~s do la Compnnia Inmobiliaria, cuyo capital so fijara en 5 milloncs de soles, valor mas o menos de los inmueblea quo la Sociedud Winkulricd nporta a ln Compafi!a Inmobiliuria, suscribiendo la Asociaci6n Colegio Pcstfllozzi y la l·eota.loz:::i S .A. ncciones por un valor reducido de unos ~ 70 1 000.--, sa~ resultn del adjunto proyecto de esta.tutos, suma. aproximudu d~ los impucstos y g~stos qua oxiga la constituci6n de la compo.i\!~ inmobiliaria. La ~dministraci6n propiamente dicha de la Com~aflia Inmobiliaria no ofroceru dificultndes puesto que el directorio podrd formarse con miombros del comite d~ la Socicdad winkclried y de los comites de las dos otrao socicd'l.des accionistr!S. En cuo.nto al gerente que }:•or ley debe tener toda compai\!a an6nima como su parsonero, lo podra ser uno de los directore o dcsigm:.rse un.':\ ]1ersona extrrJ.i'ia con cargo de ocuparse de la cobranza de !os alquilcres y de~1s tramitas udministrativos. La conoti tuci6n do la Compai'iia Inmobilia.ria implica impuestos y ga~­ tos, los quo dtt acu.1rdo con la legislaci6n actual seran los siguientes . Impu~3to de registro - 0.4875 % s/ ~ 5.000.000.-~ 24'375.-Imp\~e_Ato d!LY~ - 0.6 % s/ ~ 5.000.000.-II 30'000.-11 1 Rcgistro Propieded .J:nmueblo - 0.1188 ~ s/ 5'000 000.-5 1 940.11 .B.!!gistro Morco.ntil - 0.1188 % s/ ~ 5'000'000.-5'940.-11 1 1'000.-Arbi trio ~:llnicip!!l d apertura de Establecimiento. maximum Notarto II 1'800.-EJ 69'055 A primera vista, esta suma paroce elevada, pero no lo es en comparaci6n con las ventajas tributarias que se obtiene mediante la Cia Inmobiliaria. 'I Por las razones expu&stns, al cornite do la Sociedad Winkelried p~ a la asamblea genoral extraordinaria de socios lo autoricen para aportar los bienes ra!ces quo poses la sociednd a ln Cfa inmobiliaria preconizada. Modiftcaci6n de Ia Sociedad Winkelried en inmobiliaria.


PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

234

ANEXOIV

ASOCIACION COLEGIO PESTALOZZI

Lima, Apto de 1946.

Muy atimado compatiiota: Debido al eafuerzo coleclivo y al mtusiauuo de un importante leCtor de Ia Colonia Suiza en el Peni, bace alguDOS allot fue posible fundar en Lima un colegio auito. Bajo d 11ombre de Escuela Pestaloui eate colegio ha ido deaanollandote dura11te los Ultimo. cuatro dol y podtmoa eatar orgulloaos del impulao que ha tomado.ePrincipiando coli un 11umero muy reducido de alumooa, hemoa llegado en el presmte allo a contar con unos 130 matrieuladoa y a Ia Secc:ioo Primaria, con que empezamos, hemos agregado ahora Will SecciOn Media. Hemos tenido que luchar con toda claae de dificultades, pero gracias al apoyo con que en todo momento c:ontamoa, estaa han aido venc:idaa. Laa pensiones esc:olarea aon basta ahora inauficimtea para bacer frente a loa elevados gaatoa, pero laa cotizaciones de nueatros aoc:ioa nos han permitido siempre balasn;ear nuestro presupuesto. El loc:al que ac:tualmmte oc:upa nuestro Colegio resulta ya demaaiado estret'ho, por lo que ~ ha dec:idido Ia conatruc:ciOn de un edific:io propio. Con eate fin ae fund6 Ia Pestaloz:zi S. A.,

9ue ya ha adquirido los tenenoa en loa c:uales ae conatruira nueatra Eacuda y ae ha oc:upado de llevar a abo loa eatudioa neceaarioa para una obra de tan vasto alc:ance, que proximameote ae empezara. Si bien Ia construcci6o aeri efectuada por Ia c:itada Soc:iedad, oueatra Aaoc:iac:ioo tambien tomara parte eo Ia nueva obra. La adquiaieiOn dd mobiliario y Utiles eac:olares, cootratac:i6o de profeaorea auizol, etc. hario que DO aea poable, durante UDOI cuaotos allot mu, balaocear o\leltro preaupuetlO unicameote COli laa penaionea esc:olares, y oec:eaitaremoa el apoyo de todos loa auizos que estan en c:oodic:iones de hacerlo. Eatimado compatriota: Adjunta eocootrara Ud. una lista de loa ac:tualea aoc:ioa de nuestra Aaoc:iac:i6n. Su numero ea todavia reducido en comparaci6n con Ia c:aotidad de auizoa reaideotea eo el pa.la. Se encuentra Ud. entre elloa? No? Entooc:ea, le iovitamoa c:ordialmeote a uoine a nosotros. Para d efec:to aolamente teodri Ud. que lleoar el formulario adjunto y remitirlo a nueatra Casilla No. 378, Lima, i11dic:ando al miamo tiempo el importe con el c:ual eala Ud. dispuesto a contribuir mensual mente a nuestra obra. La cuota mfnima es de S/. 2.00, pero c:onfiamos en que cada c:ual contribuira con lo que considere dentro de aus posibilidades econ6micaa. Eaperainoa que nuestro llamado enc:ueotre un eco favorable entre nuestros c:ompatriotas y firmas auizaa establec:idoa en el pais y que todos deaeen preatar au apoyo a nuestra Escuela, haciendo que .ea el orgullo de nueatra colonia. Deaeamoa que todos loa hijoa de auizos, sin distinc:ion alguna, puedan aprovec:har del don maa precioao que ae lea puede dar para IU vida entera: Una educ:ac:ioo .Oiida y eficiente que aea au mejor garantia eo estos tiempos tan inseguroa. Con saludoa patrioticoa, nos auscribimoo de Ud. muy attoa. y SS. SS. ASOCIACION COLEGIO PESTALOZZI

.

H. KNUCHEL

-..

W. FELDER Pr..tcleck

Circular dirigida a los miembros de Ia colonia solicitando su colaboraci6n para Ia construcci6n del colegio.


235

CAPITULO II

ANEXOV

"COLEGIO PESTALOZZI" SOLICITUD DE ADMISION

EC suscrito Sr.··········-····-·-·······························----·--·-·--··-············

soCicita ser ad'mitido como miem&ro d'e Ca asociaci6n "CoCegio PestaCozzi ", constituid'a por escritura

pu&Cica d'e 22 d'e A&riC d'e 1942, ante e£ notario d'e esta capita[ Sr. Dr. Huso MasuiCC y anotad'a en

eC Registro d'e Personas Jurid'icas, a fojas 218 d'eC tomo primero. DecCara que conoce sus estatutos y se compromete a cumpCir con Cas o&Cisaciones

que contienen en eC caso d'e ser ad'mitid'o como miem&ro d'e Ca asociaci6n. Litna ........................................................................... FIRMA

R£COII£NDADO POR:

Sr ............................................................................................... . Sr................................................................................................ Coola mnsaal e11 '" 11 Clllprllllete a cotrlblllr a los fines de Ia asoclacl6r.

$/ ......................................... Solicitud de contribuci6n pro construcci6n del Co/egio.


236

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

ANEXO VI

A- Gimnasio B - B•bttofeca C - Administraci6n . D • Coeducaci6n E -Club


CAPITULO II

237

Proyecto Integral Colegio Pestalozzi - Club Suizo.

.

~~,,

~· Pabellon de servicios .. Casa · del Director - Termls M ~· Piscina N -.Bochas 0 - Palitroques P ~ Foot- Ball

,,"" R

R • Parcelaci6n de lotes

.(!" ~lr}/ ~i ~~.·~· --- --'-. •

(J.Tf~

: . . mNTJfnnne m.- e.u~f~


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

238

ANEXO VII

LLUB c_~mPE~TPEj)IJ~Zu L!m~ 1<737 ,.S

TE:I'H')>

0

S

10

IS

.l.O

.l..S

.30

.l.$'

40 m

b I

l I

l I

I

iE.nntt!:lo I I

I

Proyecto preliminar de las instalaciones deportivas y club social en los terrenos de la Av. del Ej§rcito - Magdalena del Mar ana 1939.


239

CAPITIJLO II

----------------------------------------ANEXO VIII

UNO POR TODOS Y TODOS POR UNO • .-.....--...-..~·

··- _____ _,.

--·-~

-·~

-- ---- ,.,._

.--

l\tl E M 0 R I A-\ -DE LA-

Sociedad de Beneficencia Suiza ~~flelvetia~ DE

L I l.:-..1.!: ..A.

UN POUR TOUS, TOUS POR UN.

RAPPORT -DE

L\-

Societe Suisse de Bienfainsance ~'Helvetia" , },ONDli~E

DE '

A

L J: l.:-..1.!: ..A. ,

LI~'lA, • I :i

--------..

L

LIBRERIA E

L' ANN~~E 1879. t

I..,

.......-..--

J: l.:-..1.!: ..A. IMFRENT A

CALLE DEL BANCO DEL

HE~HADOR

GIL

113 Y 115

iS99 Memoria de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" presentada en dos idiomas, Castellano y frances.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

240

RAPPORT

MEMORIA DE LA SOCIEDAD

DE

DE

LA

SOCIETE SUISSE DE

BENEFICENGIA SUIZ~. •HELVETIA• BIENFAfSANCE •HELVETIA• DE LHU. Senores; Amados compatriotas:

DE I.I:M ..\ Messieurs; Chers compatriotes:

A Ia fin de Ia periode administrative du Comite. que nous avons l'hon· neur de r~presenter, il no us t::st agreable de vous rendre compte d.e no'> operations et de Ia situation de notre philantropiq ue Insti~ution; devoir que nous accomplissons avec le pre:;ent moria~. 0,; impondreis por medio del Ba •Rapport». Ci-joint vous trouverez le Bilan, delance adjunto, presentado por nues tro Tesorero, del estado econ6mico taille de Ia situation economique de notre Societe! presente par notre Tre. detallado de nuestra Sociedad. Nos es muy satisfactorio constatar, sorier. Nous sommes tres heurenx de que las eutradas han superado, como lo vereis, en mucho a los gastos ge. coustat<~r que les rentrees ont surnerales: declarandonos nuestro Teso- ;! passe, comme vous verre7. de beaurero en su ultimo Balance del31 Di- coup les frais generaux: nous deciembre r898, un capital de 5422 clarant dans son dc:rnier Bilan du 3 I soles y SS/oo; lo que demuestra cla· Dect:mbre r898, notre Tresorier, un ramente, nuestro pr6spero estado capital de 5422 soles y Sd/oo; ce qui demontre cl<~in:ment notre heufinanciero. reuse situation financier<:. Durante este aiio ha tenido Ia SoAussi pendant cette an nee Ia Socieciedad diferentes gastos, sea por asis . te a pu faire face a differentes depenten cia medica de algunos socios, como : ses, soit pour assistance medicale de por socorros hechos a infelices comquelques membres, soit pour secours patriotas. distribues a dt:s compatriotes malDesgraciadamente tenemos que Ia. henreux. mentar Ia irn::parable perdida por faNous avons a deplorer l'irrepara. llecimiento, de lo,; compatriotas Ed- ble pt:rte des compatriotes Edmond mundo Brignoni de Breno (Canton Brignoni de Breno {Canton Tessin} Ticino) y P.:dro Biasca de Casiano et de Pierre Biasca de Casiano (Can· (Canton Ticino). El primero, ocupa- ton Tessin). Le premier occupait ba ultimamente el cargo de Secreta- dt:rnierement le poste de Secrc!taire rio de nuestra Sociedad; el segundo de notre Societe; le second eta it fon. fuc fundador y miembro activo. dateur et membre actif. Habiendo fa\lecido el Senor Pedro Monsieur Pierre Biasca, etant deceBiasca, despues de larga enfermedad, de apres une longue maladie, sans escaso de recursos y dejando nume· ressources et laissant une nombreuse rosa prole, los gastos de su entierro, famille, les frais de son enterrement, etc., corrieron a cargo de n uestra etc., ont etc a Ia charge de notre SoSociedad. ciete.

Al terminar el periodo administra tivo del Comite, que nos es .honroso representar, nos es grato rendiros cuenta de los actos y del estado de nuestra filantropica Instituci6n; deber que cumplimos, con Ia presente «Me


CAPITULO II

241

-4

l

El movimiento de ~ocios durante Le mouvement des societaires pennuestro periodo administratavo, ha I dant cette annee administrative a ete sido el siguiente: i le suivant: lngresaron c0mo socios activos.. 7 j Ont a admis comme societaires - - ,' actifs . • • • • . • . . . . • • . • • • • • • 7 Los egresos han sido: Les sortani.s ont ete: por fallecimiento .......... . Jecede .. ___ •..••.....•.••••• por renuncia •.............••• 7 ' pour demission. . . . . . . . . . . . . . . 7 por falta al pago de las mensuapour nc pa.s avoir paye les cotisalidades ........... __ . . . _ .. . tions. • • • . . . . . . • . . • . . • • • . . 4 4! Total ......

Total. •••..

12;

12

il

La nomina de socios en Ia actuaLa liste des !'Ocietaires aujourd'hui lidad es de: j1 est de: . I P res1'd entc H onorano :1>I 1 President d'Honneur 48 Socios Activos (j 48 Societaires Actifs ,I

Total .•

Socios.

Total. . 49 Societaires.

\I

Antes de concluir esta breve expo- 'j Avant de terminer ce bref expose sicion de los actos del Comite que · d~s ~ctes de votrc Comite qui aujourhoy cesa, hacemos constar con gran :1 d hua vous rend ses comptes, nous placer Ia gratitud que reservamos -! vous faisons constater, avec un vif nuestro presidente honorario Senor jl plaisir, Ia reconnaissance que nous Juan St.omsdorfer, por el interes que ,. reservons notre president bonoraire por medio de sus actos ha demostra- Mr. Jean Stromsdorfer; e,our J'inten!t do en beneficio de nuestra Institu· 1· que ses actes ont aemontre au benecion. fice de notre Institution. Por medio de Ia presente, l!lcusa- ' Nons sommes heureux d'accuser mos recibo a las Sociedades herma· teception aux Societes Soeur;, tant nas, tanto de aqui como del extranje- , d' ici que de J'etranger, de leurs Compro, de haber recibido sus rtspectivas le Rcndus et en mt:mc temps. no us les •llfemorias•, y al mismo tiempo las prions de vouloir bien nou;o. CQntinuer rogamos que se sirvan dispens.;r- , !'envoi mutuel. no<> el envio reciproco. ' Nous avons l'honneur de profiter Nos es honroso aprovechar de esta · de cette occasion favorable, pour leur favorable ocasion, para enviarles nues- envoyer nos fraternelles salutations. tros fratc:-rnales saludos. :,. Fideles confeden:!s, 1 Fieles Confederados, Pour tet miner il no us est bien Grato nos es espresaros fi nalmente, ' agreable de vous e.-cprimer au nom nombre de todos nuestros estima- de tous nos estimables compagnons dos compaikros de labor directiva, , du Comite notre sincere reconnaissannuestro sincero reconocimiento por 1· ce pour la confiance que vous avez Ia confianza que nos dispensasteis. i bien voulu nous accorder. Lima, 1? i\1arzo 1~99 Lima, ler. Mars 1899· Por el Comite. i\ Pour le Comitc: Le President F.l Prt"idente: :1

a

1

a

a

li

P. J. ll1tthey.

El Pro-Sect eta rio:

Eugenio )lot·rdti.

11 '

1

P. J . .Mathey.

I.e Sou• s~cr<'l•ire:

Eugene lloc(·etti.


242

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

DlB!OTOBIO DEL AHO 1898

COMlTi Dl J.'IXPIBOISK 1898

Pit I':SIDENTE HONOI<.<\ IC 10:

PRESII>ENT HO));ORAIRE:

Senor Juan Stromsdorfc:r- Gnmte del Cons11lado Suizo Cit el Perti.

Mr. Jean Stromsdorfc:r-Girau/ du Consulal S11isse au Plrou.

Pl,ESIOENTE:

PRESIDENT:

Sr. P. J. Mathey.

Mr. P. J. Mather.

VICE· PKESIDENTE:

VICE-PRESIDENT:

Sr. Angel Bernasconi.

Mr. Angel Bernasconi.

TESOKERO:

TRESORIER:

Sr. Carlos Mnrt-1.

Mr. Charles Morel.

SECRETAKlO,

SECRETAIRE:

Sr. Edmundo Brignoni.

Mr. EdmuRdo Brignoni.

-.........

-········..

' PKO SECRETARIO:

SOUS·SECRETAIRE:

Sr. Eugenio Moccetti

Mr. Eugene Moccetti.

COM ISA RIOS:

COMMISSA! RES:

Senor S. Cassina. ,, N. Dora. , E. Gianoli. J. Giannoni L. Maurer• J. Restelli.

Monsieur S. Cassina N. Dora. E. Gianoli. ,. ,. J. Giannoni. I.. Maurer. J. Restelli.

. .. "

"


CAPITULO II

243

~~~~~~~~~~~--~---------------------------

~ ~5g

" ELENCO DE LOS SUCIOS- LISTE DES SOCH~TAIRRS.

1 B<~lmdli Antoine•.•••••• 2 Balmelli Casimir .••••••• 3 Balmelli Josue .••..•.••• 4 Berreta-Piccoli Silvio.•.• 5 Bernasconi Angel. •••••• 6 Bolla Alfred .....•.••••. 7 Bouchat Ernest. ...•.••. s Brogg~ George••..•..• •.• 1 9 1Brogg• P•erre ..•.•....•• 10 Casawandi Dante•••.•.• l 1\Cassina Jacques ..•.•.•.• 12 Debernardi Benjamin ...• 13 1Debernardi Paul ...••••• q·i'Delaude F. Henri ......• 15 Delaude Jean B. •..••••. 16IDonada Tullio ..•••••.•• 17 Dora Nicolas .......... . 18 Durini Jean .•••••.••••. 191Favre Camille •...•••••• 1 20 Fiscalini Antoine...••••• 2 romont D.tvid ....•...• 22 Genetelli Antoine ..••••• 23 Genetelli Nathal ........ . 24:Gianoli Ernest ..•••.••..

liF

25 G~anoli J_ean Pierre ..... -~ Ttuia 126 G1annom Jean ........•. !27 Giannoni Michel. ... 28 Giannoni Pierre ....•.... " 29 Henriod Emile .•...•.... Yui 1 30 Henriod E. Manuel ..... . 2 1 Klauenbosch Theovhile .. Atg1Tit 32 Knell Henri ......•..... Zititi I•• 3~Maspol! George ....... . Tmia '3 Massari Laurent .•..... " 135 Mathey P:1ul F ...•..• Hmbittl I36'Maurer Louis ....•..... Y&ltis 1 37 Moccetti Eugene •....... Tmia 38 Morel Charles ......... . NmhUtl 3Y Restelli Antoine .•...... Truia 40 Restelli Joseph.... . . . GtiS6U :41 Rutte Rodolphe de ..... . Twia 142 Talleri Angel .......... . hltil 1.43 Talleri Franc;ois ...••.•.. Trui1 ·'44:Tiravanti Albert B...... . Gen~u ;!4:,1Trefogli Marc .......... . ,. Tt~i• ji46ITrefogli Michel •••..•... " .147:Weber Charles ........ . Blle li4s:zanatta Louis .......... . Tes.!il

Ttssia

..,, ..

.... ..

...... ..

..

..



245

CAPITULO lii

CAPITULO III

ASPECTOS ECONOMICOS LAS EMPRESAS SUIZAS • "Pas d'argent, pas de suisses". Los primeros inmigrantes • La inserci6n en las estructuras socio-econ6micas peruanas • La consolidaci6n de Ia colonia • El desarrollo de Ia Comunidad Econ6mica • Crisis • La colonia, instrumento de extension econ6mica • El Consejo Econ6mico Consultive -

La Camara de Comercio Suiza en el Peru

• La economfa peruana en Ia decada del '90 • Notas • Las empresas suizas en el Peru • Relaci6n de Empresas • Anexos

-I -II -III

Carta de Berger a Ia Legaci6n Suiza, Buenos Aires, 1953. Carta de Jolles a Ulloa, 1981. Intercambio Comercial suizo-peruano. -N Cuadro de Exhibidores en Ia Semana Suiza, 1984. -V Memoria de las Jomadas Suizas 1984. -VI Nota inforrnativa de Ia Camara de Comercio Suiza, 1988. -VII Tratado de Protecci6n Suiza Peru, 1991. VIII Extracto de Ia Memoria de Ia Camara de Comercio Suiza, 1991/ Estadfstica Comercial.


CAPmJLO Ill

247

"PAS D' ARGENT, PAS DE SUISSES" LOS PRIMEROS INMIGRANTES Asf reza un viejo dicho, que tiene seguramente su origen en el Siglo de Oro del servicio mercenario, cuando los suizos, reconocidos entre los mejores soldados del mundo, servfan con sus regimientos a prfncipes y reyes, luchando lealmente hasta sacrificar su vida par el honor de sus banderas; pero tam bien sabfan poner condiciones claras a sus mandantes en cuanto a los requisites econ6micos de sus prestaciones. Esto del servicio mercenario tiene probablemente que ver tambien con Ia llegada de los primeros suizos al Peru. Ya Adolfo Berger en el ensayo reproducido en el primer capitulo, no descarta Ia posibilidad de que alg(ln suizo haya vista al Peru estando al servicio del reino espana! "bajo el mando de Pizarro o de algiin virrey". (Ver Cap. I} De hecho, como lo menciona PedrazziAUGUSTO 0. PEDRAZZlNI ni en su acuciosa Historia de Ia Emigraci6n Ticinese\ Giuseppe Avanzini (1754), a quien encontramos primero como medico L'EMIGRAZIONE TICINESE al servicio de un batal16n real espana! en NELL'AMERICA DEL SUD Potosf, Bolivia, ha sido probablemente el primer ciudadano suizo que lleg6 al Peru, VOl.. I. precisamente a Arequipa, alla par el ana 1 790. Revalidado su tftulo en Ia Universidad de San Marcos en Lima, ejerci6 con mucho exito su profesi6n hasta el ana 1803, fecha en que regres6 a su pueblo natal de Curio (Tesino) donde muri6 en 1814. Pedrazzini menciona tambien a otro ticinese, Antonio Quadri, domiciliado en Arequipa en 1 796 o sea bajo el Virreynato, posiblemente con una misi6n especial del Heino de Espana, ya que durante Ia Colonia Ia inmigraci6n estaba reservada solo a los espanoles. Otro pionero ha sido el arquitecto Martino Marfa De Pietri, de Campo VallemagTIPOGAA"A PeDAAZZINJ • LOCARNO gia. Se gradu6 en diseno y arquitectura en Ia Universidad de Cadiz, ensefi6 un tiempo


248

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

en dicha Universidad y fue invitado a Chile por el Gobiemo espaiiol, encargado de Ia tarea · de crear una Academia de Bellas Artes. Fue Director de Ia Real Academia de San Luis de Santiago a partir del aiio 1792. En 1798 paso a! Peru, donde proyecto Ia Iglesia de San Camilo de Arequipa y permanecio hasta 18072 . La Iglesia, hoy desbuida, se inauguro el 24 de setiembre de 1813. En Lima De Pietri preparolos pianos de Ia Iglesia de los Crucfferos y edifico el Convento de los Dominicos. {.Cual ha sido Ia motivacion de estos primeros inmigrantes? Basicamente de orden economico, debido a Ia esperanza de encontrar una vida mejor los que pensaban radicarse en el nuevo continente o en Ia posibilidad de un rapido ahorro de recursos para quienes deseaban quedarse un determinado lapso y regresar despues a su patria de origen. Naturalmente estas motivaciones siempre tuvieron que estar acompafiadas por una recia voluntad de superacion y una buena dosis de valor y espfritu de aventura. En el caso especifico de los ticineses, fue factor importante el bloqueo austriaco de las relaciones comerciales y culturales con Lombardfa y Venecia, acompaiiado por Ia expulsion de nuestros compatriotas (1853-1855), lo que, junto al enorme obstaculo que constitufa en aquel entonces Ia Cordillera del Gottardo para sus relaciones economicas con Ia Suiza interior, habra reducido el canton a una situacion de extrema pobreza, que empujola migracion masiva tam bien hacia , Australia y Califomia3 • Pedrazzini4 se apoya en el "Dictionnaire Historique et Biographique de Ia Suisse" (Vol. V. pag. 246) para comentar que Ia primera emigracion suiza al Peru coincide con Ia fundacion de Ia Republica y estaba constitufda casi unicamente por comerciantes y artesanos ticineses. Berger se refiere a Ia existencia en Lima de una relojerfa suiza en 1811. Lo que no sabemos es como pudo instalarse a pesar de Ia vigente polftica restrictiva de inmigracion. Los relojes no eran Ia especialidad de los espafioles. Despues de Ia Expedicion Libertadora de San Martin y Ia Declaracion de Ia Independencia (1821), llegaron del Sur los primeros negociantes, entre ellos, los fundadores de Ia Casa Braillard que existe todavfa hoy y que sigue en manos de ciudadanos suizos. A pesar de noticias algo contradictorias sobre los fundadores, resulta de documentos fehacientes que un miembro de Ia familia Braillard, en carta dirigida al Consejo Federal Suizo en 1850, mencionaba, refiriendose a Ia empresa "L. Braillard et Cie." de Arequipa, que se trata de "Citoyens Genevois" (Ver facsfmil, pag. 249). Esta corriente migratoria que llego en los albores de Ia Republica se asento principalmente en Ia zona costera central, entre ellos los Broggi, los Donada, los Restelli, los Scerpella, los Talleri, los Trefogli. Algunos siguieron Ia tradicion de pasteleros y chocolateros que sus abuelos habfan aprendido en Londres y en Paris; Ia familia Broggi tuvo durante largos anos el en cargo de los banquetes en Ia Casa de Gobiemo, Hamada tam bien Casa de Pizarro. Los Scerpella como empresarios constructores y vidrieros, contribuyeron a Ia reconstruccion de Lima despues de Ia ocupacion chilena. Algunas de estas familias han desaparecido, otras se han asimilado totalmente a su nueva patria; pero Ia mayorfa a pesar de ser peruanas, a veces con doble nacionalidad, siguen con fuerte y leal vinculacion e identificacion con Ia Madre Patria5 .


CAPITULO Ill

~b~~ d"~~-.;;z,_:;_.-_.;-~~~/ru-.:-£ "-A?~,;,;;(..._

?Jt::e..d'~~ c.k ;.~ .,; ~~/~"'~ r{. ~~?,~r-~-/a0 p:;~f&u.r/ a ~~ ;_/~~-b ~.i?~ ./f"~.-.,;;:7---~

7

r.P~-d~4~~~c~~~~<../Ji?;<!"e?7sc~ Ptf',e.Q

~~~ }

?::>?~e-(

-7a£

~~.., 4~17?Y"_;, ~Yp,:~ 57 . /w.,r~.,.,__ ~~ ?-:l?~~~ .t:-d~~ e~.,~~

.....

·~~ ~ 6.-~.r~~ /c/.f??. --?'.i~~~c__,~~~

~<"??~,..~- ~ ~""""".-::4,-~~~ c.• ,7~~ t1fr..........,...

-#'~~

Frederic Brai/lard firma Y precisa que los Brail/ard son "ciudadanos de Ginebra".


250

PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

/ } I ,_

A

---~~~ ·--~~~~

~

0

-5:-e/~~ ~y?rr:...-4/

dz.,., /a.t-

~~-- .. /~~ --~ 77""- -..--C"~,"Y'~/~a-;;?:,_' --:;::_~ /c"'e";?~~....c.d"'.tl'??-' d".,e_~·~4<"-"-;" i!?t!'"":YV~

,d;,

'

/

//-

e/~~e-e/ ~--''-

"

t!!~<-'~<'"-

~.4!/'~-_._. Vtf,/,..,._~Nh-,e-~,44_,.-,..~.;,._._ ~~ oe.e-t:'P("&. ~~..:.""'-

;;:u ;. . :.:__..

&:.. ,~~~h.-- ~-r~ ~r"'"~ e&~~~~ / aku-.-=~~~~r-«'y.,/~r>?a.~u-,._ ~~- a;:.-:.- ~u~· .d./_

r"'~""~ «~c.e/A:.-»?ah~,_'*~?"i/~~ t?"'~~~p~ «-.. /:?~ c:fit:~~ ' .

J~ ~.,._/;~=:-~-~~-/"""'"~ e: ~0?? ~#'"" ~: L..:.

yu.._....4P;;>-?.,,~. d c~..ruv 'i%??.M.r>-.& , , C"A~,_. e?~U:-"' . ,. . -_.,__

~h-?>"-"--;" /e4-a:d ~.:-Y~..:v... ,

1£:7',_,,...~""""'~-""" /~d-.;1' -~/~

a.·

..4-~/""' :.:?'~~""--c?1..,r -??a...-;~,_,~ 7 _. ,...,<'>'..,./ ~~,_,~:....__""'~au/ .,_/""'--'~..-~...-?" ·q_.,.~,_re./<::.: ,

~??"'""":"~""'""' 07~,/

+"""'

)?""

·,{~.?~«- .J?rk'r~

.-:// ...?;:?'v/...,_..;__.~,..,""";,-~~/-"'<'<'>. ??<:~e:/M.-- /;.__;,a¥......-:>?.r-n""7""'.,i:....._ ,,c:?

/

(,0_.._..,.,/,_._,,a /·d.-:.-

'G.-~........,~ ·C'L"<:.

o<-"-~~ c~~-lf"LL.-.~h~,'--/L.../ :X~<-·c<-~<-

.,.,._. d- ~.7<4~ iW'·k:.,/-,._.,.;:r

,.._.z_

<""-"~"-· ?->a.h....,.-<...;-' c;--.--.d_:,/'-<??~~

<<'<

?ntX~-~~ ~~"'~~e~

N<"~...->c../.,;,..........

r

o<'"".::•r.>,./

/~

o-1-c<-.t·;.,~ /~"-/.CG? ,4~,;. L'<''- ~ 9w:j,.u.//~~.,..=~ ~J. . .~~

a.-..~L ~~~.,__,.-;n..,__._..;::;:r- efillt.. ~___,.,;....,. --~

r--<-1:;....,. ,...~~.,~ .

<:.-<~/ """"' d"-.,...'l"'"e< ~....-;-:;;r· r""·'.,Y".c'...->><-./~ __ ' .;::;;

Q

jy<-u..'., c c / r.o~#l:/"' d/ dy.,.r .r...c~~e..,.l!f~ -L / .

,

,:/""&·?""~· .p-,/e-->'7-/ "'7-'"'ul-,

(/

--"""'

'

.:7fY'c:./" ,7"-r,..__...,o~d'

L

r"«<--<--

"~/;7.,_,..:;;; . 7~./: :--"'~_/'e.<--<;;;·

~ <"t'.rc;;-;/Y';}-"t./ ~· _c:;.,_.,__ c;c:~c.~. ,:.~,.-<t./ -z.·~?~~~·r_,/ .t"<~~,e..,....---r

Carta de fecha 6 de setiembre 1850 en Ia que Braillard y L'Ep/attenier so/icitan al Consejo Federal para los suizos en el Pen1 Ia protecci6n del Consul de Francia.


CAPrruLOW

251

LA INSERCION EN LA ESTRUCTURA SOCIO-ECONOMICA PERUANA Paulatinamente Ia presencia de inmigrantes suizos se ha ido reforzando con Ia llegada de mas compatriotas, sea a traves de Argentina, sea directamente de Europa, tanto por Ia busqueda de novedad como por Ia firme voluntad de mejorar sus condiciones de vida gracias a su trabajo, esfuerzo e iniciativa, acomodandose a Ia realidad socio-econ6mica peruana, que antes de Ia Guerra del Pacifico se caracterizaba por un promisor dinamismo. La politica gubemamental consistia en buscar inmigrantes para que sirvieran como rnano de obra agrfcola para una economfa que presentaba a mediados del Siglo XIX una pobre articulaci6n reproductiva, una producci6n practicamente artesanal y un sector primario incapaz de ofrecer altemativas validas fuera del trabajo servil que cumplfan los indfgenas y los culfes6 . Por su parte, Ia inmigraci6n suiza ya se colocaba a un nivel superior, dedicandose mayormente al sector terciario. Repasando brevemente las actividades de los suizos en el Peru hasta los primeros afios del Siglo XX, aparte de un pequefio grupo dedicado a Ia explotaci6n del salitre, el "ultimo negocio" del Peru antes de Ia Guerra del Pacffico7 , encontramos predominantes actividades comerciales. Un sector minoritario diversific6 sus intereses hacia los ramos de Ia construcci6n, Ia minerfa, los ferrocarriles, Ia agricultura y Ia manufactura. En general, puede decirse que Ia inmigraci6n suiza al Peru no fue colectiva. La mayoria, cuando no Ia totalidad de inmigrantes, lo hizo por iniciativa propia. La estructura econ6mica del pais no permiti6 Ia proletarizad6n de los inmigrantes que llegaban como mano de obra libre. AI contrario, hizo posible Ia inserci6n de un numero relativamente alto de inmigrantes en actividades dejadas de !ado por Ia elite local, aprovechando Ia falta de una capa de experiencia empresarial. Se constata una alta concentraci6n en Lima y Callao y en las ciudades que han significado un relativo polo econ6mico. Finalmente, las instituciones creadas por los inmigrantes suizos de 1879 (Ver Cap. II), pueden considerarse como expresi6n de Ia necesidad de mantener entre sus miembros firmes vfnculos culturales, socioecon6micos y de protecci6n ante Ia precariedad de las instituciones civiles nacionales8 . La crisis comercial y financiera de 1874-1875, Ia guerra con Chile (1879-83) y las luchas entre caudillos provocaron no solo destrucci6n y empobrecimiento, sino grandes cambios en los negocios. Mas alia del caso de una firma que fracasaba o de alguna personalidad que se repatriaba, esta el hecho de que con el Contrato Grace (1889) se reforzaron las relaciones con el capital anglosaj6n, que busc6 insertarse, ademas de hacerlo en el sector industrial, en Ia compra directa de los sectores productivos: tierras, minas e industrias. En el ambito comercial se verifica una reestructuraci6n en las actividades de las firmas


252

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

extranjeras. Sobreviven algunas firrnas grandes y desaparecen otras. El vertice de Ia piramide estaba ocupado por firrnas inglesas; habia pocas empresas suizas. En Ia reunion preliminar para Ia fundaci6n de Ia Camara de Comercio de Lima, el 8 de marzo de 1888, figuraba una empresa suiza, Ia de los herrnanos Broggi. A fines del siglo XIX, sin embargo, Ia colonia suiza en el Peru se habra extendido y consolidado notablemente. En 1884la poblaci6n de Lima se estimaba en 100,000 habitantes, (de los cuales 10% era de origen europeo). Varios de nuestros compatriotas obtuvieron posiciones altas en vista de su incansable empefio para el trabajo. Miguel Trefogli, ocup6 por muchos afios el cargo de arquitecto del Concejo Municipal de Lima y tambien en Ia Sociedad de Beneficencia Publica de Lima, que se consideraba Ia propietaria mas grande de inmuebles de Ia capital. Francisco TaHeri fund6 Ia bien conocida hacienda azucarera Naranjal. La fabrica de muebles fundada por Louis Maurer, figuraba entre las empresas mas importantes de su genero en el Peru. Con el deseo de honrar Ia obra social del panadero Jules Gabriel Lugon, Ia ciudad de Lima dio su nombre a una de sus calles9 . Con Ia plausible intenci6n de promover Ia inmigraci6n calificada y de evitar fracasos, en una "separata'' del Boletfn Consular Suizo de 192510 apareci6 un amplio inforrne sobre Ia posible inserci6n de mano de obra suiza en las estructuras laborales peruanas, constituidas en aquel tiempo; segun estimados del Lloyds, por los siguientes elementos: indios 2'400,000; mestizos 1'450,000; blancos 500,000; amarillos 100,000; negros 50,000. Se comenta que esta heterogenea composici6n demografica no deja de tener importancia para el inmigrante suizo, ya que los centro-europeos encuentran en los tr6picos un ambiente muy diferente al de su tierra. Esto les perrnite mayor libertad personal, a Ia vez que implica mayores deberes. Como es conocido, el clima tropical actua relajando Ia energfa, pero no en proporci6n tal que pueda ser considerado como excesiva. Los excesos de toda suerte en territorios calidos son doblemente perjudiciales. Se desprende que para el progreso de un inmigrante son precondiciones fundamentales una s6lida moral y una ferrea voluntad de trabajo. "Resumiendo podrfa decirse que los entusiastas j6venes suizos que eligieron el Perii como meta de viajar, deben ser mora/mente fuertes, corpora/mente sanos, asf como dotados de gran fuerza de voluntad". jSi sedan estas condiciones, un suizo puede vivir muy bien en el Peru! Los empleados suizos en el Peru, tanto por su forrnaci6n mercantil como por su conocimiento de idiomas, son muy apreciados. En el mencionado inforrne se comenta tambien que el peruano de condici6n media conoce Suiza mucho mejor que los suizos el Peru. Mucho ha contribuido a este acercamiento intelectual nuestra industria turfstica. Cuan acertadas fueron las recomendaciones del Boletfn Consular, lo demuestra el episodio de Ia llegada en 1924 de 35 compatriotas, contratados por el Grand Hotel Bolivar de Lima, que dio Iugar a un "rapport periodique" del Consul Marcionelli a Bema, conservado en el "Bundesarchiv", como sigue: "Le 18 Novembre. sont arrives a bord de l'Oroya, 35 compatrlotes contractes pour le Grand Hotel Bolivar aLima. Apnzs 1' arrivee ils se sont plaint qu' on les a mal renseignes en Suisse, specialement en ce qui conceme le coOt de Ia vie. II resulte cependant de mes investigations que personne ne s'est renseigne aupres de notre Office de /'Emigration a Berne, auque/ j' ai foumi en son temps tous les details y relatifs. Ensuite des pourparlers ont ete entames a ce sujet avec I' entreprise de !'hotel et on est arrive a un accord satisfaisant en ce qui conceme le personnel suisse."


CAPITULO lll

253

LA CONSOLIDACION DE LA COLONIA A comienzos del siglo XX, Ia joven colonia recibi6 el importante aporte de nuevas inmigrantes, sabre todo el proveniente de Ia parte alemana de Suiza, como los Reiser, que por sus vinculaciones con Ia industria textil de Milan estaban asociadas con los Carozzi y los Curioni; los Oechsle, primer almacen general de categoria; los representantes de Ia firma Nestle; los miembros de una misi6n educadora que contrat6 el Presidente Manuel Pardo en su primer perfodo y que tuvo en Federico Wieland, un Rector del Colegio Guadalupe; el Sr. Schatzmann que fue Gerente General de Ia Peruvian Corporation. En los ultimos anos de Ia Primera Guerra Mundial, los Estados Unidos de Norteamerica llegaron a dominar los mercados sudamericanos, pero despues del Tratado de Paz se hizo nuevamente presente Ia competencia europea, lo que condujo a una carrera por los mercados de consumo. De ambos !ados se hideron esfuerzos extraordinarios para colocarse en posiciones seguras mediante inversiones de capital, mejoras de las condiciones de Ia navegaci6n y Ia organizaci6n de campanas publicitarias. La apertura del Canal de Panama (1914-1920) di6 nuevo impulso a Ia inmigraci6n directa, especialmente Ia constitufda por personal tecnico y administrativo adecuadamente preparado, que vino a cumplir contratos en empresas comerciales, las minas y las grandes haciendas. Esta nueva corriente migratoria se acentu6, dando Iugar a! reclutamiento sistematico de especialistas, por ejemplo, por parte de Ia Casa Grace, Ia Casa Braillard y las Empresas Electricas Asociadas. En 1922 el Peru import6 de Suiza principalmente Severino Marcionel/i, maquinas de fuerza hidraulica y de viento, bombas hiConsul Honoraria de Suiza. draulicas, maquinas de gas, gasolina y petr6leo. La mas destacada personalidad de este periodo ha sido, a no dudar, Don Severino Marcionelli (1870-1957), que lleg6 a! Peru en 1885 para reunirse con sus tfos Scerpella y que, gracias a sus dotes de caracter y a brillantes cualidades de hombre de acci6n, lleg6 a ocupar una posicion prominente en Ia minerfa peruana y en Ia vida econ6mica del pals, ademas de desempefiarse como Consul Honoraria de Suiza 11 . (Ver Cap. IV).


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

254

l0 23 aoftt

LIMA, CAIIl*-•ATA

•:o:l t•L•=•

aMt

193 5.

'MA.nTit41

Ttt.Jl,.kOI'fC H:(.f<lll, AJ>A!Ill'j~,DO

liHI

CONSULAr Gf::NERAL DE EUIS.SE

LIMA

#tCri•n:fiiCt.,----·-·-

J 1 i:d 1' aV<;Ul·ia {1e de vow:~ rernettre G(Jl,_.; ee 1ili, ~ titre de renseic;ne:;,e,.Jt, Uile CO}Jle de mon rapport uur l' Iw;'lit:;l·;.... tivn au l)erou, r~die;6 l' interrtion cle l'Ofi'ice t'ed~ral de l'emigration Berne, Llue vev.:i.llez coru;:id~rer comi:,e de ca:cactere confid en t;i el • ,C;t.ant donne que nos au tori tvs s' inttil'euuelll'actucllcfnent aux prvjets de colonisation duns les pays d'outremer cor::H:e oroyen su.sccptjble de combattre le cll(k,ace, Je VOU3 !;J<fLU'ai~ erG de bien vuuloir me rc::rweiLner uur los possibili t~s et 1)rojet~::> C•.renl.uels de colunL;ution dann votre r;_;;,yon. ~rt m~me temps, je vouu seruis tr~u reconnais::JaHt, .>i vous me u cz les opportuni tes :.it- placEn;r~ut en fL<VGtJr ite eomputr:.otq,s s~ms travuil et Lout <.il.Ltre ren.,;ei~~nement se ruferant 8. ce ~.Jrubleme.

a

. ~·

• El

~ .;I i

"

<

~

.~~' .~I' ;

;

. ;,

. ..

a

Acr6ez, Monsieur l'n.:.:,ent C!OJi-':.Jlaire, <.:l.V8C Utt~S l't;~l)errj_e~.entS anti~ip8~, les asaurancea de: rna c:on_s d_.l.i.ration d :t.:O t J.Yll~ltu e .

L:..:

:.;o.:d~.!.. ,;:~,,ti>J/D':!. JUIS3E -~

ll.O.

l! d•. Ber._,cr, V Lc;e-cllttsul.

I ,,. ;·.,;_;·,.~lC:tH'

Drunu L:>enricll •

.to.S8(1 ~ CO!'lG·,(lairc de ~.iui:.:>se.

Carta de Berger a/ agente consular en Arequipa, Bruno Isenrich, pidiendole informaci6n sobre colonizaci6n.


CAPITULO Ill

EL DESARROLLO DE LA COMUNIDAD ECONOMICA Gracias a las personas y entidades ya mencionadas y a nuevas refuerzos aportados por los Bezzola, Custer, Ferrini, Ghezzi, Giannoni, Helbling, Graf, Martinelli, Nizzola, Piazza, Schuler, Suter, Thommen, Tschudi, Wirz, Zellweger, Zutter y otros mas, se creo asf progresivamente un solido nucleo altamente dinamico de comerciantes, ejecutivos, tecnicos, hoteleros, capaces no solamente de ofrecer sus servicios calificados a las empresas nacionales y extranjeras existentes en el pals o de ocuparse como representantes importadores, sino mas bien de constituir sus propias empresas o transformar las representaciones que se les habfa encargado en verdaderos emporios comerciales o de prom over junto con sus amigos peruanas y extranjeros Ia creacion de muchas empresas de todo tipo. Destacada figura que marco, impregnando con su recia personalidad esta transformacion e impulsando tenazmente el desarrollo de la comunidad y de su potencial economico, es Ia de Juan Adolfo Berger (18951968), que llego a! Peru en 1922 y cuya trayectoria se evoca en el cap. IV. Un ejemplo de su inteligente y esforzado trabajo de promocion de las relaciones economicas entre nuestros dos pafses es un informe sabre Ia emigracion al Peru, de 90 paginas con apendices, preparado a Ia intencion del "Office Federal de !'Emigration" de Berna en 1935. Remitio copia de este informe a su agente consular en Arequipa, Bruno Isenrich, en forma confidencial, donde mencionaba Ia necesidad de luchar contra Ia desocupacion que se sufrfa en Suiza en aquel entonces y solicitaba se le mantuviera a! tanto sabre posibilidades y proyectos de colonizaci6n en el Sur del Peru, asf como de oportunidades ocupacionales para compatriotas. (Ver facsfmil, pag. 250) Hay que reconocer, sin embargo, que el auge fue favorecido por Ia situaci6n privilegiada en que se encontraron nuestros compatriotas porIa posicion neuJuan Adolfo Berger. tral de Suiza en el conflicto belico. En los primeros afios de Ia postguerra practicamente habfa desaparecido Ia competencia alemana y japonesa, se habra debilitado grandemente Ia posicion de Francia y de Inglaterra y los jovenes


256

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

ejecutivos peruanos recien se estaban capacitando para hacerse cargo de las riendas de Ia economfa 12. Es de esta epoca tambien Ia consolidaci6n de Ia participaci6n suiza en las Empresas Electricas Asociadas, que se inici6 en los afios 20, cuando Ia industria, Ia ingenierfa y las finanzas suizas otorgaron un importante apoyo al empresario Halo-argentino Juan Carosio, el cual habfa aceptado del Presidente Legufa el encargo de Ia reestructuraci6n del servicio de electricidad de Ia Gran Lima. Mucho contribuy6 al feliz resultado de esta diffcil tarea, las buenas relaciones de amistad que el ingeniero Juan Carosio mantuvo desde sus estudios y sus actividades industriales en Buenos Aires con los grupos suizos de Ia Brown Boveri, de Ia Motor Columbus y con el Dr. Walter Boveri personalmente, relaciones que duraron hasta Ia muerte de Carosio en el afio 1959, epoca en Ia que el Dr. Boveri le sucedi6 como jefe del grupo Latinalux. (Ver Cap. V) En Lima, Ia Lima Light & Power Company (EE.EE.AA.), fue dirigida sucesivamente por los italianos Pedro Vaccari, Gino Bianchini y los suizos Gaston Wunenburger y Carlos Mariotti, hasta su estatizaci6n en el afio 1973. Desde el principia, estos directives pudieron con tar con Ia colaboraci6n de un proyectista de obras hidroelectricas de extraordinario merito, el ingeniero gris6n Pablo Boner, que dedic6 lo mejor de su vida al estudio, Ia elaboraci6n de proyectos y Ia ejecuci6n de las principales obras hidroelectricas de los valles del Rimae y del Santa Eulalia, incluyendo el Tune! de Derivaci6n de Marcapomacocha y que, con Ia Central de Callahuanca puesta en operaci6n en el afio 1938, brind6 a Ia Gran Lima un sistema que asegur6 con creces su abastedmiento energetico durante todo el perfodo de Ia Guerra Mundial y Ia inmediata postguerra, permitiendo el notable desarrollo industrial y urbanfstico, tanto de Ia ciudad capital como del Peru en general. (Ver Capts. IVy Vl Se crearon asf nuevas empresas suizas, se consolidaron y ampliaron otras y aument6 el numero de compatriotas que escogieron el Peru como pafs de inmigraci6n o para una practica plurianual en el extranjero. La colonia, que en 1922 se comPablo Boner en Ia Cordillera de Huarochiri a 4,600 meponfa de alrededor de 150 almas, lleg6 a! tros sabre el niuel del mar. final de Ia decada de los 60 a superar las 2,000 personas debidamente registradas en los Consulados y casi sin excepci6n de un elevado nivel cultural y econ6mico, gozando de Ia simpatfa del pafs que para muchos de ellos se transforrn6 en su patria de adopci6n 13. Una estadfstica del afio 1961 registra 622 suizos que ejercfan en el Peru las principales profesiones. (Ver cuadro, pag. 257) Opera ban en el Peru por lo menos unas 50 firrnas suizas de significaci6n, ademas de las numerosas empresas peruanas que registraban importante participaci6n suiza, fuera de caracter financiero o humano. En muchos casos se puede hablar de una verdadera transferen-


CAPITULOlll

257

Berger y Mariotti en Cal/ahuanca con Ia "taza" de Barba Blanca en el fondo.

Profesiones que ejercen los suizos en el Peru - 1961 Abogados ........................................ 3 Agricultores 18 Arquitectos 9 Auditores 3 Camiceros 5 Cervecero 1 Clerigos 7 Cocineros 9 Comerciantes 118 Contratistas 4 Decoradores 2 Dentistas 2 Empleados de comercio 164 Empleados de hoteles 16 Empleados de seguros 10 Enfermeras 2 Farmaceutica 1 2 Fot6grafos Funcionarios 3 1 Ge6logo 1 Ge6metra Gobemantes 5 Graficos 5 Hoteleros 10

lngenieros lngenieros-agr6nomos Jardin eros Masajista Matematicos Mecanicos Medicos Misioneros Panaderos Pasteleros Peluqueros Petr6grafo Pin tor Profesores Propagandistas Queseros Quimicos Relojero Sastres Tapicero Tecnicos Tecnicos-dentistas Tip6grafos

En total 622 personas ejercen una profesi6n.

32 2 2 1 2 40 2

7 5 2 2 1 1 9 2 3 7 1 2 1 92

2 2


258

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

cia de tecnologfa, ayudada y multiplicada en sus efectos favorables para Ia economfa del Peru por las dotes de caracter y laboriosidad de Ia mayoria de los inmigrantes o contratados, que por Ia lealtad y disciplina con que han dado su colaboraci6n, retribuyen Ia hospitalidad que han recibido del Peru. Esta transferencia se evidenci6 tambien a traves de una intensa colaboraci6n con Ia Universidad de Economia de St. Gallen gracias a Ia amistad y al esfuerzo del Prof. Dorig y de Max Reiser. La inversion suiza en 1970 se estimaba del orden de 100 millones de francos suizos. El intercambio comercial entre los dos pafses, bastante equilibrado, a veces con un ligero superavit a favor del Peru, otros a favor de Suiza, representaba en los promedios de los afios 64-66 un valor anual de 127 millones de francos. El algod6n, Ia harina de pescado y los minerales fueron los principales productos que el Peru exportaba a Suiza. Esta exportaba al Peru bienes de capital, sobre todo maquinaria textil y electrica, insumos industriales, productos qufmicos y farmaceuticos, relojes y artfculos alimenticios.


CAPITULO Ill

259

CRISIS Los cambios en las estructuras socio-polfticas, las nacionalizaciones, la limitaci6n de las participaciones extranjeras en las empresas de capital y sobre todo las dnisticas medidas de control de cambios introducidas en el afio 1971, dieron un rudo golpe al dinamismo y a las s6lidas estructuras de Ia comunidad. Varios fueron los suizos que, ante Ia altemativa de una adaptaci6n a sistemas estructurales socio-polfticos limitantes de Ia libertad de acci6n y de Ia iniciativa privada, prefirieron vender o liquidar sus empresas para repatriarse o cambiar sus proyectos para el futuro, renunciando a la asimilaci6n y a pasar los O.ltimos af\os de su vida en el Peru, regresando a Ia Madre Patria o trasladandose a otros pafses. Asf se cerro en forma un poco patetica el perfodo mas brillante de la participaci6n suiza a! desarrollo econ6mico del Peru. Si bien dicha participaci6n mantiene en cifras absolutas un nivel respetable, ha perdido mucho en su valor relativo, debido tambien al surgimiento y desarrollo de las empresas nacionales, tanto prlvadas como estatales, gracias a una polftica proteccionista con corte neomercantilista y al nuevo impulso de Ia participaci6n econ6mica de otros pafses, principalmente Alemania y Jap6n 14. La colonia suiza en el Peru en 1971 contaba con unas 1, 900 personas registradas, entre inmigrantes y descendientes de suizos, perfectamente integrados con Ia poblaci6n aut6ctona del pafs y empleandose en los mas variados campos de actividad econ6mica y regiones del Peru. Segun Conite, las inversiones de capitales privados suizos en empresas locales en 1983 ftguraban en el segundo Iugar despues de los Estados Unidos. Se estimaba el numero de empresas de orlgen suizo o con co-participaci6n de capitales y direcci6n suizas en aproximadamente 120 entidades.


CAPITULO III

261

LA COLONIA, INSTRUMENTO DE EXTENSION ECONOMICA Procede ahora un analisis retrospectivo de Ia colonia en su funci6n de instrumento de Ia expansion econ6mica de Suiza. El estfmulo para este am1lisis nos viene de un articulo de Ia NZZ (Nro. 1087 del 27 de mayo de 1949) el que ofrece un extenso comentario sobre una conferencia que Berger dict6 en la Sociedad Suiza de los Amigos de Espana, Portugal y Latinoamerica. A continuaci6n ofrecemos un extracto de la misma: "La colonia suiza en el Peru es relatiuamente jouen, ya que florece recien con el cambio de siglo. Por los ai'ios 20, si bien ya habfa exportaci6n de productos suizos al Peru, Ia representaci6n de los intereses comerciales econ6micos suizos se encontraba mayormente en monos de extranjeros, lo que no era muy conueniente. Mejor hubiera sido que este negocio fuera manejado por suizos con buenos conocimientos de las condiciones de su propio pais de origen y que aplicaran en materia de calidad y practicas comerciales, las mismas eticas uigentes en Ia Madre Patria y obraran en el interes 16gico y natural de un buen desarrollo de su economfa". "Por estos motiuos y por un mejor resu/tado en las relaciones econ6micas entre los dos pafses, Ia representaci6n diplomatica no puede descuidar estos aspectos. En un pafs con tanto potencial de desarrollo, el inmigrante, mas que un empleado con contrato firme en el bolsillo y aspiraciones de comodidad, debe ser del tipo de los pioneros, preparado moralmente por una dura lucha existencial. Por el/o, Ia preferencia a las personas dispuestas a empezar desde abajo. En el desarrollo de Ia colonia este planteamiento ha sido promouido por nuestro representaci6n diplomatica, con resultados muy positiuos: de los 200 suizos residentes en el Peru a fines del siglo se ha /legado en Ia actualidad a ·1,200 personas y 80 empresas (1949). El comercio con Suiza ha pasado siempre por las manos de paisanos; Ia importaci6n de relojes, productos qufmicos, maquinas y equipos estan practicamente bajo su control; 450 empresas est6n operando con el Peru, 290 de elias a traues de representantes suizos".

El orador sigui6 diciendo: "Se presenta ahora el problema de una coordinaci6n de intereses priuados muy diuersificados en funci6n de nuestra exportaci6n global o sea en otra palabra, e/ de poner Ia colonia a/ seruicio econ6mico de Suiza. La constituci6n de una Camara de Comercio no parece adecuada, porque Ia base econ6mica Y financiera priuada es todaufa demasiado debil para ello. De este problema debe


262

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

por lo tanto ocuparse Ia representaci6n diplomatica mediante un contacto estrecho y permanente con los compatriotas y con una buena organizaci6n administrativa". Berger pudo presentar a su auditorio ejemplos muy significativos del importante papel que nuestros inmigrantes ejercieron en Ia realidad econ6mica peruana, mencionando entre otros, Ia puesta en marcha de una cadena prestigiosa de hoteles que beneficio tambien a Ia economfa suiza tanto en forma de pedidos para su equipamiento como de contratacion de personal calificado para su administracion y operaciones y Ia fundaci6n de una compaf\fa peruano-suiza de seguros. El surgimiento de una conciencia nacionalista "tambien ha javorecido Ia posicion relativa de los suizos, ya que merecedores de confianza y ciudadanos de un pafs neutral, con una reputaci6n tradicional de seriedad y de independencia polftica, ofrecen en cierto modo ventaja comparativa /rente a inmigrantes de otros pafses". La exposicion, que comentamos es un ejemplo mas de una polftica coherente tendiente a una estrecha coordinacion de Ia colonia con su Embajador, tambien en los aspectos economicos. En este orden de ideas debemos mencionar Ia visita que realiza el Ministro Dr. Paul Rudolf Jolles, Delegado para los Convenios Comerciales, responsable de Latinoamerica, en una misi6n especial representando a Suiza como expositor a! Congreso Mundial de Gerencia en 1981. El Ministro Jolles aprovech6la visita para estudiar las posibilidades de fortalecimiento de las inversiones suizas en el Peru e informarse sobre Ia problematica economica y de polftica comercial, asf como Ia ayuda al desarrollo y a Ia integracion. Es de Ia misma epoca el nacimiento de varias empresas industriales, comerciales y de servicios que, con el andar del 483 Perou tiempo, pasaron a manos de nuevas generaciones de Ia misrna familia de los inmigrantes o se asociaron con empresas peruanas. Se llego asf a una gran integraci6n con Ia poblaci6n aut6ctona y a un flujo comercial de doble sentido relativamente importante entre los dos pafses. Si a esto agregamos el un ein compromiso del Gobiemo federal y de varias entidades pripays Land vadas en los campos de Ia cooperaci6n tecnica y de Ia ayuun ein da humanitaria, se puede hablar de una especie de planeamarche Markt miento, tal vez en parte espontfmeo, de Ia presencia economica suiza en el Peru (Ver Cap. V). En el deseo de hacer conocer mejor el potencial economico del Peru en Suiza y en su zona de influencia, Ia Oficina Suiza de Expansion Comercial (OSEC) publico y divulg6 en diciembre de 1984, un importante estudio sobre el Peru (Ver facsfmil} que abarca amplia informacion geografica, polftica, de recursos naturales, potencial industrial, comercia!, energetico, transporte, comercio exterior, mercado, regimen de importaciones y de inversiones y consejos practicos para las personas que quieran hacer negocios con el Peru.


CAPITULO Ill

263

---·····--·-----------------------

EL CONSEJO ECONOMICO CONSULTIVO LA CAMARA DE COMERCIO SUIZA EN EL PERU Como ya hemos vista en los capftulos I y II, papel importante en este desarrollo de las relaciones econ6micas entre los dos pafses jug6 el Consejo Econ6mico Consultivo Suiza Peru y, posteriorrnente Ia camara de Comercio Suiza en el Peru y sus iniciativas de promocion. Noses grato ahora reproducir a continuaci6n un relata del delegado de Ia Camara de Comercio Suiza en el Peru, Guillermo Helbling, sobre Ia fundaci6n del Consejo y su transforrnaci6n en Camara de Comercio. Como primer proyecto a rea/izar despues de iniciar /as actiuidades "EI Consejo" el 04.09.1961 se resuelve construir un Pabell6n de exhibici6n de 1080 m2. sabre los terrenos de Ia Feria del Pacifico, encargandose Ia direcci6n de tal construcci6n -parte de estructura met6./ica y reuestimiento con un producto

VISita a/ Peru del Ministro Dr. Paul Jo/les (a/ centro}, como expositor en el Congreso Mundia/ de Gerenda, en

noviembre de 1981.


264

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

suizo fabricado bajo licencia en el PenJ, "Durisol"- a/ lng. J. Croci, ejecutivo de las EE.EE.AA. de aquel entonces. Los fondos disponibles proven fan de donaciones de miembros de Ia colonia suiza y un aporte de Ia OSEC por Fr.5000, lo que cubri6 el costo final del pabe/16n, de S/.480,161.56. Asf se hizo posible Ia primera participaci6n de Suiza en Ia II Feria del Pacifico, 1961, con el deseado efecto de promoci6n comercial de productos suizos. La organizaci6n, decorado, direcci6n y financiaci6n estaba a cargo de Ia OSEC, colaborando el Comite de Ferias activamente para lograr el exito perseguido. Bajo Ia misma modalidad se organize/a participaci6n de Suiza en Ia Ill Feria del Pacifico, 1963, que mereci6 especial elogio de parte del Presidente de Ia Republica de aque/ entonces, Arq. F. Belaunde, y Ia participaci6n en Ia IV Feria, 1965, amp/idndose las facilidades. Un evento de gran importancia tuvo Iugar en el afio 1966 cuando se realiz6 una iniciativa cultivada desde hace 2 afios promovida por un grupo de socios, bajo e/liderazgo del Dr. Mariotti, Max Reiser y e/ Presidente F. Mulder, de organizar una "Semana Suiza" de caracter tecnico, comercial, cultural, cientffico y gastron6mico. Fue un evento de gran impacto, con Ia presencia del Presidente de Ia R~publica, altos personalidades delegadas por el Gobiemo suizo y conferenciantes de alto nivel de empresas suizas y Ia Hochschule St. Gallen (entidad que ofreci6 becas). El evento fue enmarcado por presentaciones /flmicas, exhibici6n de afiches suizos y una obra del autor Max Frisch en el Teatro Segura. Cooperaron todos los medios de difusi6n en forma impactante dando nuevo lustre a Ia imagen de Ia Presencia Suiza en e/ PenJ. Esta fue enriquecida por Ia edici6n de un libro "Testimonio del PenJ", una traducci6n de Ia obra del gran humanista y cientf/ico suizo Juan Jacobo von Tschudi "Reiseskizzen" (18381842), con financiaci6n asumida por el Grupo "Latinalux" y derechos reservados para el Consejo. En 1967 nuevamente fue posible Ia participaci6n de Suiza en Ia V Feria del Pacifico. En 1969 una nueva participaci6n para Ia VI Feria del Pacifico present6 varios problemas, porque Ia organizaci6n y financiaci6n estuvieron linicamente a cargo del Consejo, limitandose Ia OSEC a brindar su cooperaci6n en Suiza. Coincidi6 este factor negativo con Ia situaci6n econ6mica del pafs poco favorable para encontrar expositores. Sin embargo, debido a/ dinamismo que habfa adquirido el Consejo se decidi6 por una nueva presentaci6n del Pabel/6n Suizo. Con Ia misma motivaci6n se present6 el Pabel/6n Suizo en las Ferias de los afios 1971 y 1973. No asf en e/ afio 1975, porno existir interes entre posibles exhibidores suizos y el requerimiento considerable de fondos para nuestro Pabell6n. La participaci6n en Ia X Feria del Pacifico en 1977, se decidi6 a pesar de Ia situaci6n econ6mica del pafs, muy recesiva. Fue un reflejo del optimismo y tenacidad de nuestro instituci6n para presentar a Suiza alin bajo condiciones adversas. En efecto, Ia iniciativa audaz fue premiada por Ia presencia de 16 expositores, presentando 112 maquinas, ademas de otros productos y servicios. A fines de octubre de 1978 en una reunion auspiciada por el Embajador Begle, el Dr. Carlos Mariotti, apoyado por Juan Reiser y Joe Baechler retom6 Ia iniciativa de formar una Camara de Comercio Suiza, alentado por Ia Union de Camaras de Comercio Suiza en el Extranjero, Ia que aparte de asesoramiento ofreci6 tambien un apoyo financiero de "arranque".


CAPITULO Ill

265

Despues de coordinar las acciones con Ia Embajada suiza en el Peril, Ia OSEC, Ia Union de Camaras de Comercio Suizas en el Extranjero y el "Bawi" a nivel de Gobiemo suizo, nuestra Camara hizo su presentacion oficial en agosto de 1979, habiendo el Sr. G. Helbling aceptado Ia designacion como Delegado del Directorio de Ia Camara, ad-honorem, siendo el primer Presidente Juan Reiser. El volumen importante de pedidos de informacion tanto de Suiza como local que se atendio en el primer afio de nuestra actividad fue debido a Ia liberacion de importaciones y del manejo de divisas dispuesto por el nuevo Gobiemo desde julio de 1980. Confirmaba Ia utilidad de nuestro Camara como promotora del intercambio comercial suizo-peruano una presentacion del Delegado de Ia OSEC en Ia ciudad de Arequipa organizada entre Ia Embajada, Ia Camara y el Consulado suizo honoraria en esa ciudad, bajo Ia direccion del Sr. Sauter. Lagro un impacto notorio obteniendo una difusion amplia a nivel comercial y cultural. En 1981 se logro organizar Ia ultima presencia suiza en Ia Feria del Pacifico del decenio, optando mas bien, para el futuro, Ia organizacion de Jomadas Suizas a cargo de Ia Camara, presentando productos suizos, asf como servicios tecnicos. Efectivamente, el primer evento con esta caracterfstica tuvo Iugar en 1984 en los sa/ones del Hotel Cril/on con motivo del centenario de Ia existencia de relaciones consulares entre Suiza y PerCI. Fue atendido por altas persona/ida-

Sobre el intercambio comercial (1984), nos orientan las siguientes cifras:

Exportacion a Suiza

Importacion de Suiza

SFr. (US$

31'928,022 15'964,011)

1979

SFr. (US$

74'254,603 37'127,301)

SFr. (US$

44'925,928 22'462,964)

1980

SFr. (US$

96'035,438 48'017,719)

SFr. (US$

48'365,556 24'182,778)

1981

SFr. (US$

141'272,918 70'636,459)

SFr. (US$

23'703,182 11'851,591)

1982

SFr. (US$

99'867,972 49'933,986)

SFr. (US$

28'833,145 14'416,572)

1983

SFr. (US$

69'863,086 34'931,543)

SFr. (US$

8'700,000 4'350,000)

1984 Enero - Junio

SFr. (US$

30'700,000 16'350,000)

No hay una estadfstica confiable sabre e/ vo/umen de las operaciones financieras, las que sin embargo deben haber alcanzado nive/es notorios del arden de 30 mil/ones de francos a/ afio.


266

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

des de las esferas gubemamental y comercial, debido a una publicidad amplia y acertada. Constatado el in teres que existe para conocer Ia Presencia Suiza en el Pen1, se concibi6 Ia idea de actualizar Ia informacion que existe sabre Ia misma, compilando una cr6nica hasta Ia fecha, con motiuo del 700° aniuersario de Suiza, obra que a Ia fecha esta en proceso de impresi6n. El in teres que despertaron las Jomadas Suizas de los afios 1986 y 1988, con enfasis en presentaciones tecnicas, profundiz6 Ia motiuaci6n de un grupo uoluntario de socios de nuestro Camara para organizar una nueva participaci6n con un pabell6n propio en Ia XIX Feria Intemacional del Pacifico en nouiembre de 1991, junto con una presentaci6n cultural de Ia Embajada suiza. Aparte de conmemorar el 700° aniuersario de Ia fundaci6n de Suiza, pareci6 indicado reuiuir y fortalecer Ia imagen de Ia industria exportadora suiza que se habfa desuanecido notoriamente durante el perfodo de crisis que afect6 a/ pafs en los afios 1988-90 epoca en Ia cual, sin embargo, nuestro Camara se dedic6 en forma mas intensiua a/ asesoramiento de exportadores peruanas, buscando penetraci6n en el mercado suizo. El impacto y los comentarios fauorables respecto a este euento justific6 el esfuerzo del Comite presidido por Alberto Wirz, cimentando el entusiasmo entre los dirigentes de Ia Camara para continuar con los prop6sitos de nuestro instituci6n.

Durante Ia visita del Dr. Hans Pluess, Presidente de Ia Union de Camaras de Comercio Suizas en el Extranjero, lo acompanan de izquierda a derecha, Bill Helbling, primer Delegado de Ia Camara de Comercio Suiza en el Perii, el Embajador de Suiza Henry Begley Juan Reiser, primer Presidente de Ia Camara de Comercio Suiza en el Perii.


CAPITULO lll

267

LA ECONOMIA PERUANA EN LA DECADA DEL '90 En un memorable mensaje dirigido a Ia Asamblea General de Ia Camara de Comercio Latinoamericana en Berna el25 de abril de 1991, Albrecht von Gleich, Director del Institute para Estudios Latinoamericanos en Hamburgol 5, ha analizado Ia problematica de Latinoamerica en vfspera del nuevo siglo, definiendola como un area que esta sufriendo aparentemente de los males que Ia han caracterizado en el pasado, o sea inestabilidad polftica y gobiernos autoritarios abiertos o disfrazados, una pequefia y corrupta oligarqufa, economfa estancada y alta inflaci6n. Extractamos de su conferencia conceptos que nos parecen particularmente validos. Es cierto que en Ia decada del '80, Ia decada perdida, el problema de Ia deuda y de una crisis econ6mica generalizada ha provocado un importante retroceso en el desarrollo. El redito real y el nivel de vida, especialmente en Ia clase media, han retrocedido a/ nivel de los '70, el desempleo ha aumentado y mas de 200 millones de latinoamericanos viven ahora en condiciones de pobreza o de extrema pobreza. Las perspectivas para el futuro no son promisorias, a pesar de los informes optimistas de instituciones intemacionales como el Banco Mundial y el BID. No cabe duda, sin embargo, que se estan produciendo profundos cambios en las estructuras polfticas y sociales, lo que determinara en ultima instancia, si Latinoamerica podra incorporarse a/ mundo desarrollado o seguira siendo un continente sacudido por conflictos intemos, inestabilidad y desequilibrios econ6micos. Quinientos aiios despues de entrar en Ia historia mundial como parte de Ia cu/tura y civilizaci6n europeas y doscientos aiios despues de su independencia de subordinaciones coloniales, Latinoamerica se encuentra nuevamente en una encrucijada. Las varias estructuras de Ia sociedad post-colonial son obsoletas y van desapareciendo y nuevos sistemas con tendencias democraticas, menor intervenci6n del Estado en Ia economfa y mas espacio para Ia iniciativa privada, se estan imponiendo en casi todas las naciones. El problema b6.sico, que es el de armonizar los intereses del individuo con las necesidades colectivas de Ia sociedad, est6. /ejos de ser resuelto. Las dificultades de los nuevos gobiernos latinoamericanos de aumentar las tributaciones y los ingresos fiscales y Ia incapacidad de controlar practicas comerciales abusivas e injustas, demuestran Ia necesidad de mayores acciones en este campo. Otra amenaza a fa estabilidad del sistema econ6mico /atinoamericano procede del aumento de los sectores informales, que inc/uye Ia producci6n criminal de drogas, e/ financiamiento ilegal, como tambien las actividades micro-empresariales


268

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

ejercitadas como condici6n de sobrevivencia por una multitud de personas que viven en las grandes ciudades pero tambien en las areas rurales. Latinoamerica ha demostrado que en determinadas circunstancias es capaz de adaptarse a necesidades extemas, luchando contra Ia inflaci6n, aumentando las exportaciones, abriendose a Ia competencia de afuera y reduciendo Ia deuda intemacional y Ia fuga de capitales. A pesar que los resultados de estos esfuerzos son todavfa modestos, hay una tendencia generalizada a seguir por este camino. Se puede por /o tanto esperar que a Ia vuelta del sig/o, Latinoamerica seguira siendo un componente estable del mundo civiliiado. No hay que olvidar que con sus 500 mil/ones de habitantes, siempre tendra un papel muy importante, no so/amente en Ia po/ftica sino tambien en fa economfa mundial. Para alcanzar sus objetivos Latinoamerica va a necesitar, ademas de sus esfuerzos, e/ apoyo de Ia comunidad intemacional. Aceptando el planteamiento de von Gleich, cabe preguntarse t,cual sera e/ destino econ6mico del Peru en Ia decada del '90? Un verdadero dilema. Nosotros no nos sentimos calificados para opinar. Preferimos en cambia reproducir para nuestros lectores un parrafo dellibro del Dr. Alejandro Toledo, "Peru y America Latina en Crisis" 16 , publicado a fines del afio 1989, pero que, en nuestra opinion, no ha perdido nada de su actualidad. "EI desaffo que e/ Pera confronta en Ia profundidad de su crisis actual requiere continuar nutriendose de una participacion mas agresiva, pragmatica y mas simetrica de pafses como Suiza ... para resolver su crisis a corto plaza e iniciar Ia ruta de un crecimiento econ6mico sostenido que desemboque en un mejoramiento de los nive/es de vida de ese 55% de peruanas hoy sumergidos por debajo de los niveles de pobreza. Para ella es preciso crecer econ6micamente, enfrentar los deficits de nutrici6n, salud, educacion; corregir las a/tas tasas de crecimiento demografico, etc. Pero ante todo, requiere en mi modesta opinion, Ia madurez de los po/fticos actuales para arribar a un consenso social y po/ftico mfnimo en base a ciertos criterios de desarrollo puntuales que tengan un horizonte de 3040 aiios". "Un examen desapasionado de las causas y magnitudes de /a combinaci6n existente en el Peru, de una incontro/ada hiperinflaci6n, profunda recesi6n, crisis en las cuentas extemas, vio/encia terrorista y narcotrafico, apunta insistentemente a Ia posibi/idad de estarse incubando una explosion social de impredecibles consecuencias para Ia decada del 90. La desactivaci6n de esta posible explosion social depende de Ia eficacia con Ia cualla sociedad peruana en su conjunto enfrente el desa!fo de: a) estabi/izar


CAPITULO Ill

269

su economfa, acompafiando el proceso con un solido programa social de emergencia; b) resolver con realismo el problema del endeudamiento extemo; c) empalmar Ia estabilizacion con los esfuerzos por alcanzar una meta mfnima, pero sostenida, de crecimiento economico y d) crear, con filosojfa privada, un fondo de inversion social dirigido a enfrentar el problema de Ia pobreza crftica y a revertir el deterioro social de Ia decada del 80. Las duras y dijfciles decisiones que tendr6.n que tomarse en Ia direccion de estos objetivos, en las actuales circunstancias del pafs, ya no podran responder a criterios de preferencias ideologicas; por el contrario, seran consecuencia, mas bien, de Ia carencia de opciones. Los datos indican que, independientemente del color politico de quienes son gobiemo, Ia obtencion del financiamiento para una inversion que genere una meta mfnima de crecimiento enfrenta, por lo menos para 1990-1995, un contexto en donde los grados de libertad financiera -externa e intema- con los que cuenta el pals son marcadamente restringidos. En efecto, las fuentes c/6.sicas (ahorro intemo, exportaciones, deuda extema e inversion extranjera directa), que en el pasado financiaron Ia inversion en el pafs, en Ia actualidad y en e/ futuro inmediato, se presentan muy debilitadas. En consecuencia, todo parece indicar que en los primeros dos afios de estabi/izacion y reinsercion del pafs en Ia comunidad financiera intemacional, el financiamiento de Ia inversion tendra que descansar, esencialmente, en Ia dinamica del ahorro interno, en e/ impu/so a las exportaciones y en Ia competitividad y modernizacion de las iniciativas empresariales. Es probable que sera solo despues del recobro de Ia credibilidad y del efecto de Ia interaccion entre deuda externa e inversion extranjera, que e/ pafs podra contar con un mayor nive/ de ahorro e.xtemo."

Posterionnente, a! damos su autorizaci6n expresa a publicar este extracto de su libro, el Dr. Toledo afiade: "Es un honor que Ia colonia y Ia Camara Suiza hayan identificado en mi trabajo inte/ectua/ y en mi preocupacion por ese Peru que nos preocupa a ambos, a/guna utilidad".

La Comisi6n del Libro com parte las inquietudes y esperanzas de Alejandro Toledo y le agradece su importante y desinteresada colaboraci6n. Notas I. Pedrazzini, Emigrazione Ticinese nell' America de! Sud, Volumen I, 1962, pag. 44. 2. Max Ruh, Apuntes Hist6ricos sobre Ia Colonia Suiza en Chile, 1975, pag. 6. 3. Pedrazzini, ibid, pi!igs. 25-26. 4. Pedrazzini, Vo!umen II, pi!ig. 119. 5. Mariotti, lnversiones Suizas en e! Peru (Boletin de Ia Colonia, Nov. 1978). 6. Villiger, Proyecto Los Suizos en el Peru, 1989, pag. 104. 7. Villiger, ibid, pag. 104 8. Villiger, ibid, pag. 106 9. Berger, Relaciones entre Peru y Suiza, 1925. 10. Boletin Consular Suizo, 1925. Anexo Nro. 10. 11.114. Mariotti, ibid. 15. Albrecht von Gleich, Latin America towards the turn of the century, Berna, 1991. 16. Alejandro Toledo, Peru y America Latina en Crisis, 1989.


CAPrruLO IB

271

LAS EMPRESAS SUIZAS EN EL PERU Para el mejor conocimiento de Ia participaci6n suiza en Ia vida econ6mica del Peru, consideramos conveniente presentar las empresas que han tenido y/o siguen teniendo actividades econ6micas en el pals. Nuestra relaci6n se basa en Ia publicaci6n "lnversiones Suizas en el Peru" de enero 1979, Revista de Ia colonia (1939-1968) y sucesivas actualizaciones de Ia Camara de Comercio Suiza, asf como en las encuestas realizadas en vista. de Ia preparaci6n de este libro. A los encuestados, ademas de Ia direcci6n completa de Ia empresa, numero de personas ocupadas, y volumen de actividades eventuales, se les ha solicitado otros datos interesantes y actuales respecto a ejecutivos suizos. Presentamos las empresas en estricto orden alfabetico, con una escueta sfntesis de su quehacer, prescindiendo del hecho que existan todavfa o hayan desaparecido, fusionado, cambiado de nombre o pasado a otras manos. Los clasificamos como: A) Empresas bajo control suizo directo. B) Empresas mixtas, con direcci6n suiza o participaci6n determinante de ejecutivos suizos (o binacionales) o tecnicos suizos. C) Empresas peruanas o intemacionales con colaboraci6n tecnol6gica, personal o financiera suiza. D) Entidades de servicio social o humanitario con alcances econ6micos.

La Comisi6n del Ubro pide disculpas por errores y omisiones que pueda haber y se permite sugerir a los interesados que quieran rectificar o implementar datos, hacerlo dirigiendose por escrito a Ia Camara de Comercio Suiza en el Peru, casilla postal 2113, Fax 40 39 70, Uma 100, Telf.: 42 23 45, para que se pueda aprovechar Ia informacion en una eventual nueva edici6n del libro o de una separata actualizada sobre las empresas suizas. Abreviaciones utilizadas en Ia relaci6n: - Revista de Ia Colonia RC - Por simplificaci6n se ha omitido los terrninos de Sr., Sra., Srta., titulos academicos, as! como fechas exactas (dia y mes). Advertimos a! lector que, ademas de esta relaci6n esquematica, reservamos para el capitulo IV semblanzas de los pioneros, los prohombres y personalidades que han destacado, haciendo uso de Ia abundante documentaci6n y aportes personates que nos han sido remitidos, algunos con valioso caracter anecd6tico e interesantes resefias de actividades, logros y fracasos.


272

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

En fin, el V y ultimo capitulo esta dedicado a lo que consideramos el aporte de Suiza a Ia denda y Ia cultura, a! turismo y Ia hotelerfa, a! desarrollo electrico, a Ia tecnica en general, a los sectores alimenticios, qufmico-farmaceuticos, financieros, bancarios y de servicios, ayuda tecnica y humanitaria, donde pensamos que se puede tratar verdaderamente de Ia participaci6n suiza en el desarrollo del Peru.


CAPITULO ill

273

RELACION DE EMPRESAS Orden Aljabetico Cierre de Redacd6n: 31 de diciembre de 1991

A B B - ASEA BROWN BOVERI S.A Av. Argentina 3120 Lima 100 ABB Comercial: Telf.: 64 33 00 I 52 76 41 Fax: 52 67 79 ABB Industrial: Tel!.: 52 76 41 Fax: 51 68 96 FRESAABB: Tell.: 31 71 61 I 23 09 43 Fax: 31 86 22

(A)

Fundada en 1988. Nace de Ia fusion a nivel internacional de las empresas ASEA de Suecia con Brown Boveri Company de Suiza. (Ver Cap. IV y V). Esta constituida por ABB Comercial gerenciada por J. Barbe. ABB Industrial gerenciada por E. Soldano y FRESA (Fabricaci6n, reparaciones electricas S.A.) gerenciada por Bernard Rollandin. Country Manager es E. Soldano. Ver tambien: -BROWN BOVERI DEL PERU

-FRESA ADELA ADMIN!STRACION Y SERVICIOS DEL PERU

(C)

lnstituci6n privada de desarrollo subsidiaria de ADELA Cfa. de lnversiones S.A (lncorporada en Luxemburgo). Ambas dirigidas por Ernst Keller. (Ver Cap. V). Se dedic6 activamente entre 1964 y 1980 a promover el desarrollo empresarial privado en America Latina mediante operaciones de credito y participaci6n accionarial. Ver KELLER ASOCIADOS S.A Otros ejecutivos suizos: Oskar Muller, Albert Schneider, Ernst Robin, Franz Stirnimann, Urs Gutzwiller.

ADOLPHUS S.A. Jr. Napo 126 Lima

(A)

Compafiia de peleter!a. En 1952 el suizo Kurt Kirchhausen ingres6 a ella ampliando el giro de Ia compafifa por su cuenta a Ia importaci6n de valvulas Klinger. Pas6 a otras manos en 1980.

(A)

Fundado en 1990 por Hansruedi Roser. Servicio de transporte mundial (aereo, marftimo, terrestre y combinado). Representantes oficiales en el Peru de Ia firma Kuhne & Nagel. Ejecutivo: Hansruedi Roser. (Ver Cap. N)

(RC 1867)

AEROANDES S.A. Las Camelias 780 San Isidro Telf.: 40 43 50 I 40 15 00 Telex: 20485


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

274

AERO ANDINO S.A. Los Cipreses 191, Urb. Los Parques Chiclayo Peru Telf.: (074) 23 31 61 I 24 47 72 Fax: 074-241575 Taller: Aeropuerto Jose Quinones de Chiclayo Telf.: (074) 24 22 98

(B)

Fundado en 1990 por Rudolf Wiedler Eberli, Javier Deily Pasache y Manuel Tamashiro. Servicio de transporte aereo intemacional (aerotaxi).

AERO SERVICIO ANDINO S.R.Ltda.

(B)

Fundado en 1987 por Rudolf Wiedler Eberli y Dionicia Reyes Vda. de On'Chong. Presta servicios de mantenimiento intemacional de aeronaves y representaciones, asi como agenda de viajes y turismo nacional e internacional.

AGENC!AS AMERICANAS S.A. Av. Nicolas de Pierola 959, Lima Telf.: 27 77 05 Casilla Postal: 3522 Lima 100

(B)

Fundada en 1931 por Dietrich Meier. lmportaciones y distribuciones de artefactos electricos. Asumida en 1%2 por Hans Robert Zellweger. Ejeculivo: Hans Zellweger Schlatter.

AGRICOLA SAN JERONIMO Quebrada Armendariz Chanchamayo, La Merced

(A)

AGROPECUAR!A UCAYALI S.A. Jr. Leoncio Prado 110 Pucallpa Telf.: 064 571727

(D)

Fundada en 1976 por Carlos Futterknecht I. Venia de alimentos balanceados y productos avicolas. VerAVICOLA RIO AZUL. (Ver Cap. IV)

ALDEAS INFANTILES S.O.S. Av. Lurigancho 999 - Urb. Zarate Telf.: 81 87 71/ 81 87 66 Apartado Postal 4206, Lima 100

(C)

En 1975 se inauguro en Lima Ia primera Aldea lnfantil de Ia organizaci6n internacional S.O.S. en favor de Ia infancia desamparada. (Ver Cap. V). Actualmente hay otras aldeas funcionando en Arequipa y Chiclayo yen proyecto otra en el Cusco. Sus ejeculivos son Elvira y Ernst Senn. Max Graminger dirige las Aldeas lnfantiles de Ricardo Palma (Chosica).

ALFA (Laboratorios S.A.) Av. Carlos Villi~ran 508, Lima 13 Telf.: 70 52 52 Fax: 72 24 95 Apartado Postal 1837, Lima 100

(C)

Fundada en 1950 por Carlos y Augusto Piaget, Gaston Schmalz. Federico Mulder y Charles Wetzel. Fabricacion y comercializacion de productos farmaceulicos y veterinarios, asf como de tocador y afines. Produce tambi<~n con licencia de los laboratorios suizos Zyma S.A., Hausmann S.A., Galaclina S.A. y Mexyl S.A. Su producdon cubre aproximadamente el 10% del mercado elico nacional. Exporta a paises de Centro y Sudamerica. Ejeculivos: Charles Wetzel y Juan Mulder.

Comprada en 1952 por Jorge Moginier, Eduardo Robe-

llaz y Charles Monnard a Ernest Schiltz. (Ver Cap. IV). Fundo cafetero de 450 hectareas de monte. En 1955 los socios eran Pierre Monnier, Walter Sennhauser y Hans Gerber. Sigue funcionando.


275

CAPmJLOIII

ALL1RANSPORT S.A.

(A)

Fundado por el ano 1946 por Gustavo Gasser y Rudolph HaUer. Transportes intemacionales. Representante de Ia lfnea aerea Skyway (carga) de Miami-Florida. Actuaba como agente de averfa para compai'iias de seguros europeas. Agreg6 a sus servicios el turismo, tanto local como intemacional. Colaboradores fueron: Hans Roser, F. Fleischmann, G. Althaus, G. Kasper, T. Bregger, C. Koch, W. Meyer y R. Muntwyler. Se disolvi6 en 1969.

ALPANDINO ESTUDIO FIDUCIARIO S.C.R.L. Av. Central 717, Piso 8 "A" San Isidro - Lima 27 Telf.: 42 23 59 I 40 03 75 Fax: 40 39 70 Telex: 20458 PE Alpandin Apartado Postal 2948 Lima 100

(B)

Fundado en 1974 por Carlos Mariotti con Ia colaboraci6n de Rene Moosmann, Othmar Wyss y otros, para el fomento de las relaciones econ6micas financieras entre el Peru y Sui.za. Administraci6n fiduciaria de sociedades y participaciones. Senior Partner: Carlos Mariotti.

ALPANDINO PROMOTORES ASOCIADOS S.C.R.L.

(B)

Fundado en 1982 por Carlos Mariotti, Gian Michele Balli y otros profesionales. Subsidiaria de Alpandino Fiduciario. Estudio y promocion de proyectos. Gestiones financieras, encargos tecnicos. Ejecutivo: Carlos Mariotti.

ANDES COLOR S.R.L. Av. Paseo de Ia Republica 3127-503 San Isidro - Lima 27 Telf.: 42 44 90 Fax: 41 55 82

(B)

Fundado en 1978 por Amo Meier y Jose Courbat. Venta de colorantes y productos qufmicos. Ejecutivos: Amo Meier y Jose Courbat.

ANDESTUDIO S.A. Calle Santa Maria 190, Miraflores Casilla 270027 Correa San Isidro Telf.: 46 93 38 Fax: 46 93 38

(B)

Fundado en 1979 por Conrado Surber. Consultorfa e ingenierfa de proyectos, especialmente en relaci6n con el desarrollo rural. Ejecutivo: Conrado Surber.

AQUAVIT

(A)

Fundado en 1983 por Juerg Rtiedi. Plantas exclusivas, horticultura, hidrocultura, arquitectura de jardines. Se disolvi6 en 1990.

ARBONA S:A. Av. Argentina 4510 Telf.: 52 43 43

(A)

Fundada en Ia decada del 50 por Arnold DUnner. Le sucedieron Pablo Ruosch y J. Courbat. Fabrica de cintas de seda, nylon y algod6n. Pas6 a otras manos en 1968.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

276

ARCO S.A. Av. Bolivar 2100, Pueblo Libre Telf.; 63 04 04

(C)

Fundado en 1959 por el grupo ROCSA y Ia firma Cluett Peabody, USA Fabrica de camisas marca Arrow. Ver RICHARD 0. CUSTER Primer gerente: Eugenio Steinmann. Paso a otras manos en 1984.

ARTES GRAFICAS S.A. Jr. lea 121 - Lima

(B)

Fundado en 1954 por Martin Launhofer. Dirigido entre 1966 y 1986 por Martin Hassig. Especialistas en impresiones artesanales. Pas6 a Ia comunidad industrial.

ARTESANIA MON REPOS S.A. Urb. EI Club Mz. T2 Lote 1 Huachipa - Lurigancho Telf.: 94 10 54 Fax: 9410 54 Telex: 25621 Casilla Postal 3991 - Lima 100

(C)

Fundada en 1962 por Yvonne Stauffer de Moya. Fabricaci6n de tejidos de lana de alpaca. Empresa lider en artesanfa de exportaci6n. Ejeculiva: Yvonne Stauffer de Moya. (Ver Cap. IV)

ASCENSORES SCHINDLER DEL PERU S.A. Los Rosales 460, Piso 10, San Isidro Telf.: 27 47 00 I 42 48 18 Fax: 42 15 88 Casilla Postal 4197 - Lima 100

(A)

Fundado en 1952 bajo el nombre de Ascensores Piaget Schindler SA; Ia raz6n social se modific6 en 1955 como Ascensores Schindler del Peru S.A. (Ver Cap. V). Empresa filial de Schindler Suiza con participacion accionaria de Augusto Piaget, Adolfo Tagmann Lochbrunner y otros. Fabricaci6n y venta de ascensores, elevadores de carga y de escaleras rodantes. Servicio de mantenimiento, reparaciones, etc. (Ver Cap. IV y V) Ejeculivo: Franz R. Sennhauser

ASEP. ASOCIACION SUIZA DE COOPERACION CON EL PERU

(Dl

Programa de cooperaci6n tecnica agropecuaria entre el Gobiemo peruano, Ia Confederacion Suiza y Ia participaci6n de empresas privadas suizas. Funcion6 de 1967 a 1971 en el fundo San Juan de Chuquibambilla en Puno. Su primer director fue Jean Marc Fischer, director altemo Fortunato Quesada Laganigue. Estableci6 una escuela de queseria y brind6 asistencia tecnica agropecuaria a comunidades rurales puneiias. {Ver Cap. V)

ASESORES Y AGENTES DE SEGUROS S.A. Pedro Venturo 265 Mira flo res Casilla Postal 429 Lima 100 Telf.: 47 64 27 Fax: 47 08 34

(A)

Fundado en el ai'io 1968 por Walter Machler Dold. Brokers de seguros. Ejeculivos: Walter Machler Dold y Jacques Antoine Machfer Catois. (Ver Cap. IV)


CAPITULO Ill

277

ASOCIACION COLEGIO PESTALOZZI Av. Ricardo Palma 1450, Telf.: 45 36 92 Fax: 46 40 07 Lima 18 Casilla 1027, Miraflores

(D)

Fundada en 1941 por iniciativa de Ia colonia suiza. Primer Presidente: Sr. Bruno Tschudi. Presidente actual: Sr. Andres Boner. (Ver Cap. II)

ASOC!ACION PRO TICINO

(D)

Ver PRO TICINO. (Cap. ll).

ASOCIACION WINKELR!ED Genaro Castro Iglesias 550, Miraflores Telfs.: 42 37 51/46 56 66

(D)

Tom6 Ia sucesi6n de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia", fundada e118 de mayo de 1879. Primer presidente: Heinrich Staub; Vice Presidente Francisco Tallen y Secretario Alfonso Perret En 1955 se constituye !a subsidiaria lnmobiliaria WinkelIied SA En 1964 adopt6 el nombre de Sociedad Winkelried. Ambas sociedades forman en 1969 Ia Asociaci6n Winkelried, su nombre actual. Presidente: Raymond Jenny. (Ver Cap. ll).

ASTOR PERUANA S.A. San Martin 512, Miraflores TelL 44 34 77

(A}

Fundado en 1962 por Theodor Roth K. Confecci6n de articulos de cuero. Ejecutivo: Theodor Roth F. Ver CASA CYMA (Cap. IV),

ASTORIA JAZZ CLUB Av. Conquistadores 333, San Isidro (RC 1960)

(C)

Fundado en 1955 por Hans Roser, M. Barandun y R Zopfi. Discoteca. Se disolvi6 en el ano 1966.

AUTO IMPORT COMPANY SA Palacio Viejo San Juan de Dios/esq. 28 de Julio Arequipa

(B)

Fundado en 1937 por Bruno lsenrich Baumann. lmportaci6n de vehiculos, repuestos, llantas y aceites y servicio automotriz. Bruno lsemich fue Agente Consular en Arequipa hasta su muerte. (Ver Cap. IV}. Liquidada en 1953 por deceso del titular.

AUTOSERVICIOS MACHLER SA Av. Panamericana 4100, Surquillo Telf.: 45 19 82

(A)

Fundado en 1961 por Anton Machler Dold. Taller automotriz con subdistribuci6n de Toyota. Ejecutivo: Anton Machler Dold. (Ver Cap. IV)

AVICOLA RIO AZUL SA Av. San Lorenzo, Mz "B" Lote 7A, Lima Teif.: 88 51 58

(A}

Fundada en 1986 por Carlos FutterJmecht I. Avfcola y comerciaiizaci6n de productos agropecuarios. Ejecutivo: Carlos Futterknecht. Ver AGROPECUARlA UCAYALI. (Cap. IV)

BACHMANN HILDE

(A)

Ver VIVERO LOS INKAS. (Cap. IV)


278

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

BAECHLER INGENIEROS SA (L+J Baechler lngenieros S.A.) Av. Central 717, 8 "A" San Isidro Tell.: 40 73 57 I 40 03 75 Fax: 40 39 70 Alpandin Telex: 20458 PE ALPANDIN CasiUa Postal 4754, Lima 100

(A)

Fundado en 1979 por Leo y Joseph Baechler. Representantes exclusives de Schweizerische lndustrieGese!lschaft SIG y otras ernpresas en el ramo de Ia industria alimenticia y maquinas empaquetadoras. Tambien representantes de Caran D'Ache, Biella-Neher, Victorinox, etc. Ejecutivo: Joseph Baechler. (Ver Cap. IV).

BARANDUN MARKUS

(A)

En el Peru de 1949 a 1976. Lit6grafo y grafico. Se dedic6 a actividades como decoraciones, exhibiciones en ferias y creaci6n de logotipos.

BAUMGARTNER ERNST (RC 1947)

(A)

Ver HACIENDA EL ALAMEIN y HOTEL MOSSONE. (Cap. IV).

BAZAR POPULAR Jr. Hua!laga 823 - Lima

(A)

Fundado el afio 1935. Funcion6 de 1935-1939, con America y Emesto Giannoni Giannoni. Comercio en general. Ver GlANNONI HERMANOS II. (Cap. IV).

BERGER & STUCKI SA Prolg. Huancavelica 1250, Lima (RC 1942)

(A)

Fundado por Alfredo Berger & Stucki. Talleres rneclinicos. Pas6 a FAMESA en 1958. Ver FABRICA DE MECHAS SA

BIBER MAX M.E. BIBER Representaciones Comerciales Diversas

(A)

Fundado en 1923 por Max Biber. Oficina de representaciones cornerciales e industriales americanas y europeas. Se disolvi6 en 1956 al fallecimiento del titular. (Ver Cap. IV).

BIBER MAX (Dr.) (Medico) Consultorio: Av. Guzman Blanco 485, Lima Telf.: 33 18 41 22 30 83 (priv.)

(B)

Medico cirujano, graduado en 1950 (Univ. Nac. Mayor de San Marcos) Post-grado Universidad de Pensylvania. Especialista en gastroenterologfa y catedratico principal. Co-fundador de Ia Universidad Cayetano Heredia. (Ver Cap. IV).

BIOSERVISA S.A. Carretera Central km. 5,8 Ate-Vitarte Tell.: 36 86 40 I 36 86 41 Fax: 36 93 54 Casilla Postal 3777 - Lima 100

(A)

Fundado en 1973 por Eric Stadelmann. • Asesorfa tecnica en productos agroquimicos. Ejecutivo suizo: Augusto Schmelzle Rock. Ver CIBA-GEIGY.

BODEGA SUIZA Esq. Zavala 500 I Cascarilla (Ucayali/Abancay) hasta 1943 Esq. Beytfa!San Pedro (Ucayali/Azangaro) desde 1943

(A)

Fundada en 1939 por America y Emesto Giannoni Gian· noni. Le sucedi6 en 1947 La Fundadora. Ver LA FUNDADORA. (Cap. IV).


279

CAPITULO Ill

BOOZ WILHELM Tarapoto

(A)

Fot6gTafo, especialista en fotOgTafia industrial. Ejerci6 en Lima desde 1954 a 1986. Actual mente trabaja como agricultor en Tarapoto. (Ver Cap. IV)

BRAILLARD S.A. (Establecimientos) En Lima: Av. Republica de Panama 2267, La Victoria Tell.: 72 14 25 I 71 98 24 Telefax: 72 33 48 Telex: 21080 Casilla Postal 2710, Lima 100 En Arequipa:

(B)

Fundada en Arequipa en 1821 por Ia familia Braillard, cofundador Jacques Le Bris. Decana de las empresas suizas en el Peru. Con operaciones comerciales en Arequipa, Lima y Cusco. Representante para el Peru de Peugeot y Michelin. Presidente del Directorio: Ricardo Martinelli. Director Gerente en Arequipa: Victor Sauter. (Ver Cap. Ill y IV).

BRAMMERTZ INGENIEROS S.C.R.L. Av. Jose Pardo 182 of. 905, Mira flo res Telf.: 45 81 781 45 01 81 Fax: 45 19 31 Telex: 25739 Precimac Apartado Postal 18-0173 Miraflores

(A)

Fundado en 1974 por Erich Brammertz. lmportaci6n de maquinas, herramientas e instrumentos de tecnologia avanzada, sobre todo para metalmecanica y matriceria. Ejecutivo suizo: Erich Brammertz. (Ver Cap. IV).

BROWN BOVERI DEL PERU S.A.

(B)

Presencia en el Peru desde 1913. A partir de 1930 representaci6n oficial por ltalo-Peruana S.A. En 1952, fundaci6n de Brown Boveri del Peru (Giulio Donizetti I Octavio Nizzola). En 1966 se iniciaron las actividades industriales con Ia fabricaci6n de transforrnadores y tableros electricos. En 1973 se fusion6 con Canepa Tabini Industrial, formandose Brown Boveri Canepa Tabini Industrial (BBCTJ) para Ia parte industrial. En enero de 1988, con Ia fusion de Brown Boveri Suiza con ABB Suecia. Ia representaci6n peruana qued6 totalmente reestructurada. Ver ABB - ASEA BROWN BOVERI. (Cap. IV y V).

BRUDERER KONRAD

(A)

Desde su llegada al Peru en 1940 fue iniciador de varias actividades agrkolas, comerciales y de servicios. Falleci6 en 1991. (Ver Cap. IV).

BRUNNER GEORGE Jr. Jorge Legufa 115

(A)

Desde los anos 50 ejerci6 su profesi6n de especialista en acus!ica. Falleci6 en 1990. (Ver Cap. IV).

Pil~rola 114

Tell.: 054 21 22 91 Telefax: 054 · 23 23 40 Telex: 51060


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

280

BUHLER S.A. Av. Salaverry 3240, San Isidro Telf.: 62 36 96

(A)

Presencia en el Peru desde 1953 con oficina de representaci6n de BUhler Hnos. de Uzwil. lnstalaci6n de molinos, fabricas de fideos, silos, plantas de descarga de cereales. Representada desde 1953-1967 por Custer & Thommen, desde 1967 por Sulzer del Peru S.A. Ejecutivo suizo: Hans Naef Ver SULZER DEL PERU. (Cap. N yV).

BOHLER HERMANOS S.A. Jr. Cusco 412 Lima Casilla 3071 (RC 1948)

(A)

Fundado en 1946 aproximadamente, por Rodolfo y Hugo BUhler. Exportadones. importaciones, representaciones, especialmente de relojes. Ejecutivo: Rodolfo BUhler. Se disolvi6 en 1970 aproximadamente.

BUEHLMANN ALOIS

(A)

Ver CAL-FRL (Cap. IV).

BUEHRER ADOLFO

(A)

Arquitecto y pintor. En el Peru entre 1954 y 1975. Construy6 d Cine Rex en La Merced y el Centro de Convenciones jel Hotel Crill6n, ex La Cr6nica. (Ver Cap. IV).

BURGA DANIEL Casilla 933 Lima (RC 1950)

(A)

lmportaciones ! Representaciones.

BUSSING DEL PERU S.A. Jiron lea 121 Lima

(C)

lmportaci6n de omnibus y camiones. Fundado en 1958 por Leo Baechler y V. Kliment. Pas6 a otras manos en 1970.

CAMARA DE COMERCIO SUIZA EN EL PERU Av. Central 717, Piso 8 "A" San Isidro Apartado 2113 Lima 100 Telf.: 42 23 45140 03 75 Fax: 4039 70 Telex: 20458 PE Alpandin

(D)

Fundada por acuerdo de Asarnblea General en 1979, con Ia transformaci6n del Consejo Econ6mico Consultivo Suizo en el Peru. Su primer presidente fue Juan Reiser, siendo el delegado Guillermo Helbling. Actualmente esta constituida por 70 empresas y alrededor de 20 socios individuates. Presidente: Walter Sennhauser. Delegados: Guillermo Helbling y Paul Schirmer. (Ver Cap. II y III).

CANDECO S.R.L. Av. Larco 938, of. 702, Miraflores Telf.: 45 70 60! 46 99 88 Casilla Postal 192

(C)

Fundado en 1981 par Ernst MUller y Arnold Chanton. lmportad6n y venta de relojes, servicios tecnicos. Representantes de Ia marca lnvicta. Ejecutivo: Ernst MUller y Arnold Chanton.


281

CAPITULO Ill

CAL-FRI S.A. Av. Mrd. Ramon Castilla 2189, La Victoria

(A)

Fundado en 1949 por Alois Btihlmann. Fabricacion e instalacion de thermas electricas marca "REX", calentadores a kerosene, tanques a kerosene y petr6leo. lmportacion e instalacion de equipos para piscinas. (Ver Cap. IV). Se disolvio en 1972.

CARABAYA L & F.S.A. Av. Parra 326, Arequipa

(A)

Fundada en 1982 por Francis 0. Patthey. Gerente: J. Fran<;;ois Patthey Salas.

CARRY PACK DEL PERU Av. Larco 815, Miraflores

(B)

Fundado en 1967 por Theodor Roth Kaempfer. lmportaci6n de relojes. En 1971 cambi6 Ia razon sociaL Ver CASA CYMA S.C.R.L

CASA BROGGI Hnos. y DORA (1901) Plateros de San Agustin Union Espaderos 241 y 243

(A)

Fundada en 1845 por Pietro y Martin Broggi. Luego Angelo Giovanni y Nicola Dora. Se disolvi6 a finales de Ia d!'kada del 20. Famosa conliterfa del Jr. de Ia Union desde 1862. Servicio de banquetes de Ia Casa de Gobierno. (Ver Cap. IV).

CASA CYMA S.C.R.L (Antes CARRY PACK DEL PERU) Av. Larco 815, Miraflores Tell.: 44 34 77

(B)

Fundado en 1971 por Theodor Roth Kaempler. Tienda comercial. lmportaci6n de relojes. Venta de articulos para regalos. casacas de cuero. etc. Ejecutivo: Theodor Roth F. Ver ASTOR PERUANA Y ROTH THEODOR. (Cap. IV)

CASA MERCADERES SA Jr. de Ia Union 483, Lima (RC 1957)

(A)

Sucedi6 a Ia antigua Casa Rehder comprada en 1955 por Fred Noetzli. Ejecutivo suizo: Max Frei. Almacenes generales y de moda. Pas6 a otras manos en 1962.

CEISA-COMPANIA ELECTRONICA INDUSTRIAL S.A. Pomabamba 566, Lima Apartado 114 - Lima 100 Tell.: 23 04 34

(A)

Fundado en 1952 por Ricardo Pfyl von Euw. Fabricaci6n de tableros electricos de control y distribuci6n, proyectos y ejecudones de obras electricas industriales, sub-estaciones de transformacion, etc. (Ver. Cap. IV). Director-Gerente: Harry R. Pfyl Giusti.

CENTEL-CENTRO DE SERVICIOS ELECTRONICOS S.A. Jr. Huaraz 1108, Bref\a Tell.: 23 51 61 Av. Brasil 351, Lima Tell.: 23 62 53 Casilla 1095, Miraflores

(B)

Fundado en 1980 por Bruno Zwingli. lmportaci6n, instalaci6n, reparacion y venta de equipos electronicos industriales. Ejecutivo: Bruno Zwingli.

CHALET SUISSE, RESTAURANT Av. Nicolas de Pierola 560, Lima Tell.: 31 29 85

(A)

Fundado por el violinista hungaro Bartra con Ia razon social Bartra El Bar6n Gitano. Le sucedieron Otto Krebs, Hans Notz y en 1976 Richard Baumgartner. Paso a otras manos en 1991.


282

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

CIBA PERUANA SA (Ver tambi~n Famac y Geigy)

(A)

Se cre6 en 1961 como filial de Laboratorios Ciba de Basilea para Ia produccion y comercializacion de productos farmaceuticos, quimicos y afines, actividad anteriormente representada por Nizzola y Cia. SA Gerente: H Mtihlemann. La distribuci6n de sus productos se efectuaba por medio de Ia Distribuidora Albis SA En 1970 inaugur6 su propia planta en Ate-Vitarte. En 1971, a rafz de Ia fusion de Ciba y Geigy se crea Ia Ciba Geigy Peruana SA (Ver Cap. V). En 1975 se cambi6 Ia raz6n social a Famac S.A. Ver FARNAC. Ejecutivos: Walter Schmidt, Fernando Belforte.

CIMOSA SA (MOSAICOS Y MARMOLES CIMOSA) Carretera Central km 3,5 Tell.: 74 09 741 74 11 76

(A)

Fundado en 1941 por Felix Mafferetti y Mario Giannoni, con Ia raz6n social Fabrica Nacional de Mosaicos y Tubos, Mafferetti-Giannoni SA En 1960 Ia secci6n mosaicos y marmoles fue adquirida por un grupo de j6venes suizos quienes construyeron una nueva planta; y en 1963 compraron de Ia Srta. Angelica Boza Ia Cia. Industrial de Marmoles Cimosa SA (Ver Cap. IV). En 1971 adoptaron el nombre actual de Cimosa S.A. Fabricaci6n de mosaicos venecianos (locetas) Tiene sus canteras propias de marmol en Huaraz, Chilca y en Ia Sierra CentraL Ejecutivo: Andres Boner Kottkamp.

CINE REX LA MERCED Chanchamayo

(Al

Construido en 1962-63 por Konrad Bruderer. Cine con sala de estreno y un mural en Ia entrada. Arquitecto: Adolfo Buehrer. (Ver Cap. IV) Propietario: Konrad Bruderer.

CIURLIZZA MAURER LTDA. SOCIEDAD MADERERA

(C)

Fundada en 1874 a! unirse el aserradero de Lorenzo Ciurlizza y Ia fabrica de muebles de Louis Maurer quien dirigi6 Ia empresa durante decadas. Fabricante de maderas para Ia construcci6n (puertas, ventanas, etc.) y muebles a gran escala, aserradero, constructor y urbanizador. Estuvo vinculado al desarrollo urbano de Lima especialmente en el primer tercio del presente siglo. La sociedad comenz6 a liquidarse con las sucesiones, especialmente en los afios 1940. La ultima empresa pas6 en 1973 a Ia comunidad industriaL

CLARO S.C.R.L. Av. del Polo 429. Monterrico Casilla 18 0010, Lima 18 Tell.: 37 05 06 Fax: 37 05 06

(A)

Fundado en 1976 por Erwin Steinemann. Asumi6 varias de las representaciones de Cia. Arnold DUnner al disolverse esta. Comercializa insumos para Ia industria quimica farmaceutica y alimentaria, repuestos y maquinaria para Ia industria textiL lnspecciona y exporta tabaco y cochinilla. Ejecutivos: Erwin y Christian Steinemann. Ver DUNNER ARNOLD.


CAPITULO III

283

CLUB SUIZO Genaro Castro Iglesias 550, Miraflores Telf.: 45 91 80

(D)

Fundado en 1880. Centro social de Ia colonia. Primer Presidente: Francesco Talleri. Presidente: Heidi Moosmann. (Ver Cap. ll).

COLDEX S.A. Elmer Faucett 351 Telf.: 52 03 37 Fax: 52 03 42 Callao

(B)

Fundado en el afio 1965 por Jorge Gruenberg. Fabricaci6n de refrigeradoras y artefactos electrodomesticos. Pas6 a otras manos en 1975. Ver CONSTRUCCIONES METALICAS UNION. (Cap. IV).

COLEGIO PESTALOZZI Av. Ricardo Palma 1450. Lima 18 Casilla 1027 - Miraflores Tel!.: 45 36 92 Fax: 46 40 07

(D)

lnici6 su actividad en 1943 por iniciativa de Ia colonia suiza. lnstituto de educaci6n mixta con educaci6n bilinglie (espafiol-aleman). 44 profesores (20 suizos). 540 alumnos. Director del Colegio: Josef Trost. (Ver Cap. II)

COMITE INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA Av. Juan de Aliaga 620. Magdalena Telf.: 62 86 47 Fax: 61 57 82

(D)

Establecido en 1984 como representaci6n del Comite lntemacional de Ia Cruz Roja. Primer delegado: Claude Zappella. Jefe de delegaci6n: Armin Kobel. (Ver Cap. V).

COMERCIAL PRIMAVERA S.C.R.L. Av. Prolong. Primavera 120, Tda. A-20 Chacarilla del Estanque VIctor Andres Belaunde 184, San Isidro Telf.: 36 46 28 I 36 46 31

(C)

Fundada en 1976. Venta de muebles de madera y artfculos para decoraci6n del hogar y Ia oficina. Concesionaria de Ia empresa Ferrini Schoeler. Ejecutivo: Sra. Marcela Ferrini Giannoni de Thomas. Ver FERRINI. (Cap. IV).

COMPANIA ELECTRONICA INDUSTRIAL S.A.

(A)

Ver CEISA.

COMPANIA ADMINISTRADORA DE HOTELES

(A)

Ver CRILLON.

COMPANIA HOTELERA PARACAS S.A. Pisco

(C)

Fundada en 1943 por iniciativa de R. 0. Custer. Presidente del directorio. Carlos Suter y otros. Desarrollo turistico de Ia bahia de Paracas y Hotel Paracas. Ejecutivos: Duringer. gerente: Schmutz y Roger Piaget. Pas6 a otras manos en 1960. (Ver Cap. V)


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

284

COMPANIA HOTELERA DEL PERU (Hoy Enturperu) Javier Prado Oeste 1358, San Isidro Telf.: 40 78 30 I 72 80 41

(C)

Corporaci6n peruana fundada en 1942 con apoyo organizativo de Carlos Suter, Richard 0. Custer y otras personalidades de Ia colonia suiza. Primer presidente: Carlos Suter (1942/1946); Ejecutivos: Theodora Nichtawitz, Domingo Bezzola y otros. Empresa paraestatal de turismo. Posteriormente se extendi6 con Ia Escuela Hotelera de Barranco y FOPTUR. Presidente (1973/1976): Pedro Reiser Gasser. (Ver Cap. V).

COMPANIA IMPORTADORA DERTEANO & STUCKER S.A. Av. Mexico 363, La Victoria Casilla 1663, Lima 100 Telf.: 72 76 40 Fax: 72 96 36

(A)

Fun dada en 1932 por Leone! Derteano y Arturo Stucker. Comercializadora del ramo automotriz. Ejecutivo: Leone! Derteano. Ver PERUVIAN AUTOS LTDA. (Cap. IV).

COMPAN!A INMOBIL!ARIA SAN ANDRES

(A)

Fundada en 1950 por Gaston' Schmalz, Armando Gertsch y Federico Mulder. Adquisici6n. construcci6n y alquiler-venta de inmuebles. Ejecutivos: Federico Mulder. Roberto Baertschi y Leonardo Mulder. Ver QUIMICA SUIZA S.A.

COMPANIA INVERSIONES FUTURA S.A.

(A)

Fundada en Ia decada del 40 por el Grupo Bezzola. Compafifa financiera. Ver Hotel CRILLON. (Cap. IV).

COMPAN!A DE INVERSIONES INMOBILIARIAS LA AUXIL!ADORA S.A. Av. San Felipe 151, Jesus Marfa (RC 1959)

(B)

Fundada en 1954 por America Giannoni. Cia. constructora de viviendas. Ejecutivos: Jorge Giannoni y Victor Bonomini. Se liquid6 en 1971. Estuvo inactiva a rafz del golpe militar de 1968. (Ver Cap. IV)

COMPANIA DE INVERSIONES MONTEREY S.A. (RC 1957)

(B)

Fundada en 1951 por el Grupo Tschudi/Oechsle. Compafifa financiera. Ejecutivo: Gilles Martin. Ver MONTEREY S.A. (Cap. IV).

COMPANIA MERCANTIL-TECNICA CUSTER & THOMMEN S.A.

(A)

Fundada en 1937 por Richard 0. Custer y Paul L. Thommen. Sucesivamente modific6 Ia raz6n social a Custer & Thommen. Ver CUSTER & THOMMEN. (Cap. IV).

COMPANIA NACIONAL RELOJERA S.A. Psj. Olaya 110 Of. 601, Lima (RC 1966)

(B)

Fundada en Ia decada del 60 por Andres Criblez, Carlos Ortega (ex colaboradores de Reiser & Curioni). Se disolvi6 en Ia decada del 70. (Ver Cap. IV)


CAPITULO II!

285

COMPANIA PERUANA DE ALIMENTOS LACTEOS - PERULAC

(A)

Ver PERULAC. (Cap. IVy V).

COMPANIA QUIMICA COMERCIAL E INDUSTRIAL S.A. Casilla 681 - Lima (RC 1950)

(A)

Ver RICHARD 0. CUSTER. (Cap. IV).

COMPANIA DE SEGUROS LA COLMENA S.A.

(C)

Ver LA COLMENA CIA. SEGUROS Y REASEGUROS S.A.

COMPANIA DE SEGUROS Y REASEGUROS PERUANO-SUIZA S.A. Camana 370 · Piso 8 Lima Telf.: 27 51 10

(Cl

Fundada en 1948 por Adolfo Berger, C. Suter, R. 0. Custer, M. Reiser. B. Tschudi, P.L. Thommen, H.A. Oechsle entre otros con Ia compafiia suiza Basler. Primer Gerente: Jean Schaer. Desde Ia decada del 70 Ia partlcipacion suiza ha sido minoritaria. Ejecutivo: Miguel Perez Munoz. (Ver Cap. IV y V)

COMPANIA TEXTIL PERUANOSU!ZA S.A. Av. San Miguel Forga 340, Parque Industrial, Arequipa Telf.: 23 26 26 Fax: (054) 23 68 68 Telex: 51028 PE INCATOPS Casilla 94

(B)

Fundada en 1965 por Francis 0. Patthey Burger y otros. Fabticantes de tops e hilados de lana de oveja y pelo de alpaca. En 1984 cambia el nombre de Ia empresa y su nueva raz6n social es INCA TOPS S.A. Ejecutivo: Fran~ois Patthey Salas. (Ver Cap. IV).

COMTESA-COMPANIA TECNICA S.A. Av. Brasil 698, Brena Casilla 2935, Lima 100 Tel!.: 31 50 05 Fax: 31 53 49

(B)

Fundada en 1946 por H. Zellweger, G. Helbling y R. Mutzner. Representaciones de maquinas textiles (anteriormente fueron representantes de los ascensores Suwis). Gerente General: Kurt Musselman. Paso a otras manos en Ia decada del 60. (Ver Cap. IV)

CONCESIONARIA FIRMENICH S.A. Av. Venezuela 1842. Lima Casilla 3756 Lima 100 (RC 1961)

(C)

Fundada en Ia decada del 50 como filial de Ia firma suiza Firmenich S.A. de Ginebra con partlcipacion de Richard 0. Custer S.A. (Ver ROCSA). Representaciones de perfumes y sabores. Cambi6 de nombre a Firpeco. Paso a otras manos en Ia decada del 60.

(B) CONDOR T.I.P.S S.A. (CONDOR TEXTILES ITALIANOS PERUANOS SUIZOS S.A.) Calle Condor 100. Urb. Tahuaycani, Sachaca Arequipa Casilla 1352, Arequipa Telf.: (054) 23 25 37 I 21 22 82 I 21 68 32 Fax: (054) 218333 Telex: 51245 PE CONDORTIPS

Fundada en 1980 por Francis 0. Patthey y otros. lana y mezclas de ambos Fabticacion de telas en e hilados cardados en alpaca-lana. Ejecutivo suizo: Francis 0. Patthey, Presidente del Directotio. Ver INCA TOPS y CIA. TEXTIL PERUANO-SUIZA.

__________________

---·--

,,..


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

286

CONFECCIONES MADERERAS S.A. (Muebles Heinrich) Av. Jorge Chavez 1218, Surco

(A)

Fundada en 1958 por Max Heinrich Haas. Taller de carpinteria, sal6n de exhibici6n de muebles de oficina, diseiio de muebles y confecci6n de proyectos. Se liquid6 en 1977. (Ver Cap. IV)

CONSEJO ECONOMICO CONSULTIVO SUIZA-PERU

(D)

Fundado en 1952. Primer Presidente: Paul Thommen. Pas6 a ser Camara de Comercio Suiza en 1979. Ver CAMARA DE COMERCIO SUIZA EN EL PERU. (Cap. II y Ill).

CONSORCIO PERUANO-ALEMAN Galerfas Boza 127, Lima Telf.: 27 78 82

(B)

Fundado en 1959. Comercializaci6n de toda clase de productos, en especial artefactos eh:ictricos. A fines de 1959 se integr6 a Ia Cia. Hans Zellweger Schlatter, quien actualmente es su Director-Gerente. (Ver Cap. IV)

CONSTRUCCIONES METALICAS UNION S.A. Rodolfo Beltran 591, Cercado Casilla 2408- Lima 100 Telf.: 41 96 42 I 42 51 30 Fax: 42 54 58 I 31 24 30

(B)

Fundada en 1950 por Leo Gruenberg. Fabricaci6n de cajas de seguridad, muebles de acero, autopartes, as! como equipos de almacenaje. Desde 1962 Ia empresa es dirigida por su hijo Jorge Gruenberg. Ver QUIMICA UNIVERSAL. (Cap. IV).

CONSTRUCCIONES INDUSTRIALES S.A. Esteban Salmon 655, Rimae Telf.: 81 15 65 (RC 1961)

(A)

Fundada en 1950 por Ernst Fankhauser. Fabricaci6n y automatizaci6n de trabajo en fabricas (elevadores, cintas transportadoras, carretillas, maquinas para gimnasios). Ejecutivo: Ernst Fankhauser.

CONTABILIDAD RUF SA Av. Arequipa 340, Lima Casilla 2248 - Lima 1, Peru Telf.: 24 57 68

(A)

Fundada en 1949 por Hermann Gertsch, continuado por Walter Mosimann. Venta del sistema contable Ruf. Se disolvi6 en 1990. (Ver Cap. IV)

CONTIX SA Av. Colonial1910, Lima Casilla 566 6 3019- Lima 100 Telf.: 23 15 43 I 32 12 65 Fax: (5114) 64 47 99 Telex: 25409 PE

(AI

Fundada en 1953 por Edwin Schnider con el nombre de lnstalaciones T ecnicas SA, ltesa. lmportaciones de mangueras, empaquetaduras, fajas, etc. Se fusion6 con Ia firma Contix S.A. aproximadamente en 1986. Presidente Ejecutivo: Edwin Schnider.

COOPERACION MEDICA

(D)

Fundada durante Ia decada del 70. Durante cinco aiios, medicos suizos tuvieron a su cargo el manejo de varias postas medicas en el departamento de Puno. Su coordinador fue Fortunato Quesada Lagarrigue. (Ver Cap. V)


CAPITULO lli

287

COPESA-CONSORCIO PERUANO SUJZO S.A. Av. Republica de Chile 250, Lima 11 Sucursal: Pueblo Viejo Puerto Maldonado Telf.: 33 70 45/33 57 19 Fax: 33 17 13

(A)

Fundado en 1988 (Pto. Maldonado) por Kilian Eduard Baumeler e Irma M. de Baumeler. lmportaci6n/exportaci6n de maquinaria industrial (madera/forestal/ agro). Productos naturales. Ver GALERIA SUIZA Gerente General: Kilian Baumeler. (Ver Cap. IV)

COUNTRY INN S.A. Tell.: 94 16 66 I 94 12 41

(C)

Centro turfstico de nivel intemacional fundado por R. Schuler y otros en Ia decada del 70. Ver GRANJA AZUL y EL PUEBLO HOTEL S.A. (Cap. IV).

COSAPI ORGANIZACION EMPRESARIAL Av. Nicolas Arriola 500, Lima 13 Casilla Postal 4186, Lima 100 Telf.: 70 60 00 Fax: 72 63 62 Telex: 25594 PE

(C)

Fundada en 1960 por lng. Walter Piazza TangUis. Construcci6n, proyectos de grandes obras e informatica. Empresa transnacional con sede en el Peru, operando ademas en Mexico, Chile, Venezuela, Bolivia y Republica Dominicana. Presidente del Directorio: lng. Walter Piazza TangUis. (Ver Cap. IV y V).

COTESU-COOPERACION TECNICA DEL GOBIERNO SUJZO Las Rores 459, San Isidro Casilla 378, Lima 100 Telf.: 41 55 70 I 42 90 76

(D)

lniciado por el Gobiemo de Ia Confederaci6n Suiza, mediante un acuerdo con el Gobiemo del Peru en 1964. Finalidad: transferencia de tecnologfa, apertura hacia Ia problematica social y apoyo al sector agrfcola. Primer Director: Kurt Burri. Actual Director: Peter Bischof. (Ver Cap. V).

CRILLON HOTEL Nicolas de Pierola 589, Lima CasiUa 2981, Lima 100 Telf.: 28 32 90 Fax: 28 06 82

(A)

Fundado en 1946 por Domingo Bezzola. El Hotel Crill6n es uno de los mas importantes hoteles de Lima. Ejecutivos suizos: Gerente General: Urs Schaerer Director de Marketing: Andres Bezzola. Ver HOTELES HELVETICOS. Ver tambien INVERSIONES FUTURAS. (Cap. IVy V).

CHON THEODOR Calle Roma 240, Orrantia del Mar

(A)

Arquitecto. En el Peru de 1948 a 1966. Ganador del Premia Nacional de Arquitectura por Ia construcci6n del edificio de Ia Cfa. de Seguros Peruano-Suiza. Se retir6 del Peru en 1966.

CUSTER & THOMMEN S.A. Apartado 892 Cable Custhomsa Lima, Peru

(A)

Sucedi6 a Ia compafifa mercantil Custer & Thommen. Representaciones en maquinarias y equipos para industrias, minas y carreteras, principalmente de las firmas Hnos. Buehler de Uzwil y de Oerlikon. Pas6 a otras manos en 1960. Principales colaboradores fueron Leo Gruenberg, Paul Ehinger y Hans Geser. Ver CIA. MERCANTIL-TECNICA CUSTER & THOMMEN S.A. (Cap. IV).


PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

288

--------------------------------~····-~·--

DANZAS AG (Ultramar Agentes Generales) Av. Central 717, Piso 8-A, San Isidro Casilla Postal 325, Lima 100 Telf.: 70 71 72 I 40 03 75 Fax: 40 70 18 I 40 39 70

(A)

La firma Danzas S.A. inici6 sus actividades en el Peru en el ano 1956 y se apoy6 durante los ultimos 24 alios en Ia firma Ultramar Viajes & Transportes S.A. Delegado de Danzas en el Peru: Willy Meyer. Ver ULTRAMAR.

DARLINGTON S.A. Paseo de Ia Republica 3127- 503, San Isidro

(A)

Adquirida en 1975 por Amo Meier y Jose Courbat, cambiando el giro a Ia venta de colorantes textiles. Ejecutivos: Amo Meier y Jose Courbat. Ver ANDES COLOR.

DATACONT DEL PERU Av. Republica de Panama 3515, San Isidro Casilla 1089, Lima 100 Telf.: 72 57 77 I 22 11 52 I 41 52 06 Fax: 41 98 60

(B)

Fundada en 1968 por Hans Habluetzel Keller. Distribuidores exclusivos de Canon Latin America Inc. Equipos para oficina, servicio tecnico. Presidente del Directorio: Hans Halbluetzel K

DERIVADOS AROMATICOS S.A. Av. Bolivar 2100, Pueblo Libre Telf.: 61 99 91 I 37 04 40 Fax: 61 45 15 Casilla 681, Lima 100

(A)

Fundado en 1975 por Jacques Custer, Bruno Berlinger y otros. Elaboraci6n de extrados para bebidas, gaseosas y jugos instantaneos. Ver RICHARD 0. CUSTER. Ejecutivo: Bruno Berlinger.

DERIVADOS DEL MAIZ S.A. Carretera Central km. 13,5 Ate-Vitarte Casilla 681, Lima 100 Telf.: 61 99 91 I 35 98 54 Fax: 61 45 15

(C)

Fundado a fines de la decada de los 50 por Richard 0. Custer, Felix Mafferetti, junto al grupo americana Union Starch and Refining & Co. Fabricaci6n de almid6n de maiz, glucosa, dextrina y otros derivados del mafz. Primer Gerente: Felix Mafferetti. Director Gerente: George T. Egry.

DERTEANO STUCKER Cia. lmportadora S.A.

(C)

Ver CIA. IMPORTADORA DERTEANO & STUCKER.

DIGITEX COMUNICACIONES S.R.L Sergio Bemales 587, Surquillo Telf.: 47 85 83 Casilla 0096, Miraflores, Lima 18

(A)

Fundado en 1980 por Fritz Winkler. Venta de equipos de radio-comunicaci6n en HF, VHF, UHF y telefonia. Servicio de asesoria. Ejecutivo: Fritz Winkler. (Ver IV).

DISCOS BOZA S.A. Jr. de Ia Uni6n 856, Lima Telf.: 28 65 20 Casilla 3512, Lima 100

(B)

Fundada en 1963 por Hans Zellweger y otros. Compra-venta de discos populares y clasicos, nacionales e importados. Ejecutivo: Hans Zellweger Schlatter. (Ver Cap. IV)

DISTRIBUIDORA ALBIS S.A. Los Negocios 185, Surquillo Casilla 4830, Lima 100 Telf.: 41 09 99/45 65 47 Fax: 41 69 08

(B)

Fundada en 1952 por Octavia Nizzola. Posteriormente bajo Ia direcci6n de Max Wicki, luego Herbert Hilbe y otros. lmportaci6n, fabricaci6n y distribuci6n de productos farmaceuticos. Ejecutivos: Francis Patthey y Herbert Hilbe. (Ver Cap. IV y V).


289

CAPITULO Ill

(C)

Fundada en 1974 por Carlos Futterknecht I. Venta de alimentos balanceados y productos avicolas.

DURACRETO Telf.: 73 85 30 73 31 80

(B)

Ver GIANNONI & TAM!

DUNNER ARNOLD, Negociaci6n Comercial e Industrial S.A. Galles 290, Lima

(A)

Fundada en 1936 por Arnold DUnner, Otto DUnner, Augusto Zingg, entre otros. Otros ejecutivos: Walter Felder, Erwin LUthi, Pablo Ruosch y posteriormente Jose Courbat. Importaci6n y comercializaci6n de productos qu!micos. Representante de Societe de Ia Viscose Suisse, A-HIBA, Meister Ag, Rohner y otros. Se disolvi6 en 1971.

EDISA S.A. (Estudio de lmpresiones S.A.) Calle Esperanza 461 Mira!lores (Lima 18) 46 91 51

(A)

Fundado en 1986 por Mario Gnadinger Thaler. lmprenta de Artes Graficas. Ejecufivo: Mario Gnadinger. (Ver Cap. IV)

EDITORIAL LIMA 2000 S.A.

(A)

Fundada en 1980 por Oliver Perrottet. Editorial cartografica. Edita los pianos de Lima 2000, guia de transportes y calles, etc. Se form6 a raiz de Ia primera gula de transportes de Lima Metropolitana en 1975. (Ver Cap. IV) Ejecutivo: Oliver Perrottet.

EDITORIAL LOS PINOS Calle G 130 Los Jazmines Surco Telf.: 46 00 31 I 64 29 58 Casilla 18-1027 Lima 18

(A)

Fundado en 1979 por Ferdinand Villiger. Empresa editora espedalizada en publicaciones nacionales relacionadas con Ia ciencia y cultura en el Peru. Editora del Bo!etin de Lima y de !ibros y publicaciones del genero. Ferdinand

E.K.A.

(?)

Ver ERNST KELLER & ASSOCIATES S.A.

EL CARMEN INVERSIONES INMOBIL!AR!AS S.A. Bolognesi 551 Lima

(C)

Fundada en 1962 por Gustavo Ghezzi. lnversiones inmobiliarias. (Pianta industrial, General Motors). Ejecufivo: Gustavo Ghezzi. Ver METROPOLITAN AUTOS Pas6 a otras manos en 1991. !Ver Cap. IV)

EL PUEBLO HOTEL S.A. Km. 10 Carrel era Central Santa Clara - Vitarte Telf.: 35 13 381 35 07 77

(C)

Fundado en 1974 por Roger G. Schuler y otros accionistas. Hotel/ Centro turisfico y de convenciones de nivel internacional. Administrado durante algunos afios por Ia cadena Hyatt y financiado por ADELA. Ejecufivos actuales: Jimmy Schuler y Rodolfo Moeri. Ver GRANJA AZUL (Cap. IV).

DISTRIBUIOORA KOTOSH SA

Av. 28 de Julio 700, Huanuco 51 29 24

Av. Arequipa 2625, Lince Tell.: 40 34 86 Fax: 40 34 80


PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

290

EL RANCHO DORADO SA Prolg. Benavides 2650, Miraflores Casilla: 18-0927, Lima 18 Telf.: 49 60 36

(A)

Fundado en 1955 por Martin Peter Baur, Franz Schtirch e lsidor Steinmann. Pollos a Ia brasa y restaurante. Ejecutivos suizos: Martin Peter Baur, lsldor Steinmann. (Ver Cap. IV y V).

EL SUIZO, Restaurante La Herradura, Chorrillos

(B)

Fundado en Ia decada del 40 por Albert Frischknecht Pas6 a otras manos en 1949.

ELCAMATIC S.A Av. Republica de Chile 566, Lima 11 TelL: 24 84 99123 48 55

(C)

Fundado en 1975 por Walter Mosimann y otros. lmportacion, venta y servicios de maquinas y equipos de oficina. Pas6 a otras manes en 1990.

ELECTRO LIMA

(C)

Ver EMPRESAS ELECTRICAS ASOCIADAS ..

ELECTROWATT INGENIEROS CONSULTORES Av. Juan de Aliaga 452, Magdalena del Mar Apartado 1940 Telf.: 62 00 40 Fax: 62 36 24 Telex: 20112 PE EWILIMA

(A)

Fundada en 1967. Oficina tecnica de representaci6n de Electrowatt Suiza. P!anificaci6n y elaboraci6n de proyectos, direcdon de obras, montaje y suministros, direccion de servicios y supervision de instalaciones y construcciones de cualquier tipo y asesoramiento tecnico, industrial y comercial, dentro del pais y en el exterior. Apoderado general desde su fundaci6n, Carlos Maravi Gutarra. (Ver Cap. V).

EMPAC S.A Av. Industrial 297, Ate Telf.: 73 11 51/ 73 62 70 I 73 62 74

(C)

Fundado en 1950 por Walter lsenschmid. Alex Oechsle y otros. Dirigido por Walter lsenschmid y posteriormente por Luis Gianoli. Fabrica de envolturas y materiales flexibles para Ia industria farmaceutica. Pas6 a otras manes en Ia decada del 70.

EMPRESA CONSTRUCTORA DE TECHOS MAFFERETTI & GIANNONI

(A)

Fundada aproximadamente en el aiio 1948. Socios fundadores: Mario Giannoni y Felix Mafferetti. Paso a otras manes aproximadamente en el aiio 1952. Ver GIANNONI TAM!. I Ver MAFFERETTI GIANNONL (Cap. IV).

EMPRESAS ELECTRICAS ASOCIADAS (EE.EE.AA.)

(B)

Fundada en 1904 por fusion de tres empresas productoras de electricidad. por un grupo de empresarios peruanos. Debido a un prestamo hipotecario con un grupo de financistas britanicos asumio mas tarde el nombre de LIMA LIGHT & POWER CO. A partir de 1921 fue dirigida por un grupo intemacional (Grupe LATINALUX) presidida por Juan Carosio, sucesivamente con participaci6n tecnica y financiera suiza, siendo junto con Ia asociada HID RAN DINA, determinante para el desarrollo electrico del pais. En el aiio 1973 cuando fue estatizada tenia mas de 6000 accionistas peruanas que controlaban mas del 66% del capital social. Se transformo en Electrolima. Ver ELECTROLIMA. (Cap. IV y V).


291

CAPITULO Ill

ENERGIA HIDROELECTRICA ANDINA (HIDRANDINA)

(C)

Fundada en 1947 con participaci6n determinante de capitales suizos por el Grupo Latinalux. Construy6 y oper6 las centrales hidroelectricas de Mayopampa y otras importantes instalaciones hidroelectricas. Fue estatizada en 1975. Ver EE.EE.M. I LATINALUX. (Cap. IV y V).

ENFA S.A. Av. Colonial 2076, Lima Casilla Postal 3204, Lima Telf.: 51 88 48 Fax: 51 99 03 Telex: 25201 PE PB H BOLl

(B)

Fundada en el ano 1977 por Walter y Franz Sennhauser Kappeler. Industria metal-mecanica. Fabricaci6n de artefactos electricos especiales (secadoras y extractores de aire). Ejecutivos suizos: Walter y Franz Sennhauser Kappeler. (Ver Cap. IV)

ENGLER MAX, Representante (RC 1961)

(A)

De 1938 a 1962 aproximadamente. Representantes de productos de jebe, fajas, etc., de Ia marca Continental. Pas6 a ITESA. VerCONTIX

ERIC'S Shell 354, Miraflores

(A)

Fundado en 1980 por Erich Mathys. Comercializaci6n de aparatos y productos ortopedicos. Se disolvi6 en 1987.

ERISMANN & CIA. Garage (RC 1957) Av. Cmdte. Espinar Av. Republica de Panama

(A}

Fundada en 1955 por Otto Erismann y otros. Originalmente como Esten-Erismann. Taller de reparaciones para autom6viles, servicio tecnico. Cerr6 en 1990.

ERNST KELLER & ASSOCIATES S.A.

(A)

Fundada en 1957 por Ernst Keller. Asesores de empresas. ingenieria y proyectos. Socios suizos: Ernst Keller, Albert Buchser, Ernst Hug, Oskar Mueller, Gotthilf Schmid. Se disolvi6 a mediados de Ia decada del 60. (Ver Cap. IV)

ESCUELA DEL JOVEN CAMPESINO Huancavelica

(D)

Fundada en Ia decada del 60 por el Padre Alberto Marchon Clerc. para lo cual el S.A.C. (o Servicio a Ia Comunidad). adquiri6 el fundo E! Totoral en donde se edific6 una granja agropecuaria que imp!ement6 el Gobierno suizo con ganado Brown Swiss. Lamentablemente. el fundo fue afectado por Ia reforma agraria del gobierno militar, que desvirtu6 y deterior6 e\ objetivo del S.A.C. (Ver Cap. IVy VJ.

ESCULTURAS ROSSINI S.R.L

(B)

Empresa familiar que sucedi6 a Luis Rossini Esculturas en 1978. Ejecutivos descendientes de suizos. {Ver Cap. IV).

(A)

Ver BRAILLARD S.A. (Cap. IV).

Jr. Cailloma 355, Lima

Telf.: 28 79 22

ESTABLECIMIENTO BRAILLARD S.A.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

292

EUROCORP S.A. Jr. Paracas 195, Pueblo Libre Casilla 18-0709 Tel!.: 61 19 00 Fax: 61 19 00

(A}

Fundado en 1989 por Jean-Daniel Jost. Comercializaci6n de cosmeticos. Ejecutivo: Jean-Daniel Jost, Presidente Ejecutivo. (Ver Cap. IV).

EXPERTA S.A. Agua Santa 380, Callao Telf.: 52 54 70

(A)

Fundada en 1991 por Jean-Daniel Jost. Laboratorios, labricaci6n de cosmeticos. Ejecutivo: Jean-Daniel Jost, Director Gerente. (Ver Cap. IV).

EUTETIC DEL PERU S.A. Jr. CamanA 370 (RC 1961)

(B)

Fundada a fines de Ia decada del 50. Representantes de Ia FAbrica de Electrodos Bi.ihrleOerlikon. Fabricaci6n y venta de varillas electricas para sol dar. Administrada por Ernst Keller Asoc. Pas6 a otras manos en Ia decada del 60.

FABRICA DE MECHAS S.A. (FAMESA) Km. 28 Puente Piedra Casilla 1798, Lima 100 Tell.: 28 75 62 I 41 39 90 I 88 50 57 Fax: 88 50 06

(B)

Fundada a principios de los anos cincuenta por A. Berger, R. Custer, M. Reiser, L. Gruenberg, H. Stucki, R. Sennhauser, A. Duany, B. Tschudi y los hermanos H. y A. Oechsle. Socia tecnico Societe Suisse des Explosils Gamsen, Canton Valais. Fabricaci6n de mechas y accesorios para voladuras. Ver BERGER & STUCKI. Pas6 a otras manos en 1984.

FABRICA DE MOSAICOS BALMELLI-MAFFERETTI Av. Bolivia cda. 6, Brena

(B)

Ver FABRICA DE MOSAICOS MAFFERETTI GIANNONI. (Cap. IV).

FABRICA DE TUBOS DE CONCRETO MAFFERETTI & GIANNONI S.A. Carretera Central Km. 2,5 Tell.: 31 83 36 I 23 21 27

(B)

Fundada en 1953 aproximadamente por Felix Mafferetti & Mario Giannoni. Sucesivamente al retirarse Felix Mafferetti y adquirir acciones Placido Tami se translorma en Fabrica de Tubas de Concreto Giannoni y Tami S.A. Posteriormente Giannoni & Tami se estableci6 tambien en Arequipa (PRECONAR y PRO-PlURAl con filiales en Piura y Chiclayo. AI disolverse como Fabrica de Tubas Giannoni & Tami S.A, da origen a Duracreto S.A. con participaci6n determinante de M. Tami, principal ejecutivo. (Ver Cap. IV).

FABRICA NACIONAL DE MOSAICOS

(B)

Sucedi6 a Ia Fabrica de Mosaicos Balmelli Mafferetti que habfa sido lundada aproximadamente en 1938. Despues Ia empresa sigui6 luncionando como Fabrica de Mosaicos Balmelli y aproximadamente en 1948 Mario Giannoni y Felix Mafferetti lundan Ia empresa constructora de techos Mafferetti & Giannoni que ya no existe. En cambia, en 1942 se lund6 Ia Fabrica Nacional de Mosaicos y Tubas Mafferetti & Giannoni que sucesivamente lue parcialmente cedida a los actuates propietarios de Cimosa S.A. Ver CIMOSA S.A. (Cap. IV).

Y TUBOS MAFFERETTI & GIANNONI S.A.

Soledad 241. Lince (RC 1964)


CAPITULO Ill

293

Fundada en 1959 aproximadamente. Fue adquirida en 1966 por Willy Franke Kellenberger.

FABRICA VESUBIO-COCINAS A PETROL EO Jose de Ia Torre Ugarte 230, Miraflores

(B)

FABRJCACION Y REPARACIONES ELECTRICAS SA-FRESA Manuel Angosto 787 Apartado 4151, Lima 100 Telf.: 23 09 43 Fax: 318622

(B)

Fundada en 1950 por Compai'Ha Tecnica Comercia! Electro Peruana hoy ABB FRESA. Fabricaci6n y reparad6n de equipos electricos. Pas6 al Grupo Brown Boveri en 1958. Gerente: Bernard Rollandin. (Ver Cap. IV y V)

FABRIMET

(C)

Fundada en 1956 pore! grupo Kohler. Desde mediados de los afios 60, Albert Buchser se encarg6 de Ia gerencia general con participaci6n accionaria. Pas6 a otras manos en 1972.

FACTORIA BERNA Jr. Isabel La Cat6lica 632, La Victoria

(A)

Fundada en 1955 por Bruno Pianca Girardin y Hans Blaser. Taller de mectmica y reparadon de omnibus. Paso a otras manos en 1965. (Ver Cap. IV).

FACTORIA SUIZA Av. Larco 815, Miraflores

(B)

Fundada en 1950 por Theodor Roth Kaempfer. Comercio e importacion de relojes. Fundono hasta 1956.

FAG PERUANA SA Av. Argentina 1185, Lima Casi!la 3156, Lima 100 Te!f.: 23 49 93 I 32 24 24 Fax.: 31 31 83

(A)

Adquirida en 1960 por Eduard Stoeckli. lmportadon y distribudon de rodamientos y accesorios para Ia industria minera, etc. Personal: 60 Ejecutivo: Eduard Stoeckli.

FA MESA

(B)

Ver FABRICA DE MECHAS

FAMETAL SA Prolg. Antonio Bazo 1524, La Victoria Tell.: 72 60 17

(Al

Fundada en 1961 por Hansruedi Niederrnann y Pius Gnadinger. Fabricacion de tableros de control, mandos electricos y subestaciones, etc. (Ver Cap. IV)

FARMACIA SELECTA Av. Republica de Panama 719, Barranco Tell.: 45 21 99

(A)

Fundada en 1987 por Jtirg Hunger. Personal: 13 Ejecutivo: Jtirg Hunger.

FARNAC SA Carretera Central km. 5,8 Ate-Vitarte Tell.: 36 75 61 I 35 02 65 Fax: 36 93 54

(A)

Fundada en 1961 como subsidiaria de Ciba Geigy de Basilea, bajo Ia raz6n social de Ciba Peruana SA Primer Gerente: Eric Stadelmann. Se dedica a Ia fabricacion de especialidades farrnaceuticas (forrnas). Ejecutivo: Walter Schmidt. Ver CIBA PERUANA. (Cap. V)

Fabricaci6n de cocinas a petr6!eo para hoteles y restaurantes; trabajo de mectmica, tomerfa, etc. Ejecutivo: Willy Franke Kellenberger.


PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

294

FATIEBERT PIERRE. Pensi6n Marseillaise - Chaclacayo (RC 1957)

(A)

Estuvo en el Peru entre 1942 y 1957. Administrador de restaurantes. Fue tambien administrador de servicios de comidas del Ferrocarril del Centro. Anteriorrnente estuvo en San Bartolo con Otto Krebs.

FERRINI & SCHOELER SA Los Talleres 4897 - Urb. Ind. Naranjal San Martfn de Porras, Lima 31 Tell.: 85 46 65 I 85 46 67 Fax: 85 26 08

(B)

Fundada en 1939 por Emesto Ferrini. Fabrica de muebles de madera para el hogar y Ia oficina. Director Gerente: Emesto Ferrini Giannoni. (Ver Cap. IV).

FERRETERIA KONRAD BRUDERER Jr. Tarrna 427-29, La Merced Chanchamayo

(A)

Fundada entre 1945-1950 por Konrad Bruderer Locher. En 1982 se inaugur6 una gran ferreterla en La Merced Baja. Ejecutivo: Konrad Bruderer. (Ver Cap. IV).

FLORESTA GANADERA SA

{A)

Fundada en 1948 por Octavio Nizzola. El prop6sito de Ia empresa era el desarrollo agropecuario y Ia producci6n de came en el Gran Pajonal {Sierra Oriental). Tuvieron mas de 500 cabezas de ganado vacuno. La reforrna agraria del Gral. Velasco puso fin a este esfuerzo. En Ia actualidad ya no existe ni ganado, ni pastos cultivados, ni plantaciones de cafe. (Ver Cap. IV)

FOTO BOOZ SA Av. Petit Thouars 3227, San Isidro (RC 1957)

(A)

Fundado en 1954 por Wilhelm Booz, desde aproximadamente 1965 como empresa. Pas6 a otras manos en 1986. Ver BOOZ WILHELM (Cap. IV)

FRANKITEC SA Jir6n Lampa 1115 Of. 104, Lima Telf.: 28 43 31

(A)

Fundado en 1951 por Frank BUrkli. Servicios y mantenimiento de maquinas de oficina, electricas y mecfmicas, proyectores e instrumentos en general. Ejecutivo: Max BUrkli. Ver MAXIMPORT.

FRATERNITAS DEL PERU Jose Granda 540. San Isidro Telf.: 40 06 22 Fax: 42 30 57 Direcci6n del Centro Plurifamiliar: Av. Bolivar 213, Casma, Ancash Tell.: 68

(A)

Fundada en 1987 por Pia Stimimann Seiler y Albert Schneider Bernhard. Asociaci6n humanitaria con asistencia integral a niiios en abandono, sobre todo a hijos de presos o liberados. Financiado por Ia Asociaci6n Fratemitas Humanos con sede en Solothum. Ejecutivo: Pia Stimimann. (Ver Cap. IV y V).

FREIERNESTO (RC 1958)

(A)

Arquitecto. En el Peru desde 1937 hasta 1959. Se ocup6 de Ia reconstrucci6n de Palacio de Gobiemo en colaboraci6n con el arquitecto Malakowsky. (Ver Cap. IV).


CAPITULO ill

295

FRESA S.A.

(B)

Ver FABRICACIONES Y REPARACIONES ELECTRICAS S.A. y ABB. (Ver Cap. IV y V).

FUTURA S.A. Cia. de lnversiones

(Cl

Ver HOTEL CRILLON.

FUTTERKNECHT CARLOS Las Pregoneras 135, Las Gardenias, Surco Telf.: 49 51 27

(A)

G.A. PIAZZA S.R.L. Dean Valdivia 205, San Isidro Casilla 1685, Lima 100 Telf.: 22 42 69/42 22 48

(A)

Fundado en 1977 por Gottardo Piazza. Representaciones tecnicas y consultona. Ejecutivo: Gottardo Piazza. (Ver Cap. IV).

GALERIA SUIZA S.R.L. Av. Republica de Chile 250, Jesus Maria Telf.: 33 70 45/ 33 57 19 Fax: 33 17 13

(B)

Fundada en 1976 por Eduard Leo Baumeler e Irma Madrid de Baumeler. Comercializaci6n y amoblamiento integral. lmport/Export-Representaciones. Ejecutivos: Irma Madrid de Baumeler y Kilian Baumeler. Ver COPESA. (Cap. IV).

GAMAX - lmportaciones I Representaciones Huancavelica 338, Lima Casilla 2979, Lima 100 (RC 1961)

(A)

Empresa de Max Gassmann que funcion6 entre 1952 y 1965 aproximadamente. Comerclo de esencias.

GAUTHIER FEDERICO Hotel Bolivar (RC 1942)

(A)

Arquitecto. Responsable de Ia construcci6n del local del actual Club Suizo y de los cines Le Paris y Le Biarritz. Trabaj6 hasta principios del 60.

GEIGY

(A)

Ver CIBA GEIGY Y FARNAC.

GEOIMPEX S.A. Los Sauces 379, San Isidro Casilla 6204. Lima 100 Telf.: 40 11 45/42 89 99 Fax: 42 89 90

{B)

Se fund6 en 1981 por Willy Schweizer y el Grupo lmpex. Venta de instrumentos de precision (Kern & Co. Ltd.) y Ia reparaci6n de los mismos. Ejecutivos: Walter Sennhauser (Presidente), Willy Schweizer y Franz Sennhauser. (Ver Cap. IV).

GERTSCH MEIER HERMANN

(A)

Desde el ano 1937 trabaj6 como auditor independiente de varias empresas suizas. Ver CONTABILIDAD RUF. (Cap. IV).

GIANNONI HERMANOS -(1) Abarrotes

(A)

Fundado en 1885 por Juan Giannoni Rusca. Se disolvi6 a principios del siglo. (Ver Cap. IV).

Ver AGROPECUARIA UCAYALI Y AVICOLA RIO

AZUL (Ver Cap. IV)


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

296

GJANNONI HERMANOS (II)

{A)

Fundado por Americo y Emesto Giannoni Giannoni. Ejecutivo: Emesto Giannoni Giannoni. Ver BAZAR POPULAR, BODEGA SUIZA y PANADERIA Y PASTELERIA LA FUNDADORA. (Cap. IV).

GJANNONI Y TAM! S.A.

(B)

Ver FABRICA DE TUBOS DE CONCRETO MAFFERETTI & GIANNONI S.A.

GIANNONI PRIMOS Esq. Zavala 500 Lima

(A)

Fundada en 1923 por Bernardino Giannoni Rusca y Ermenegildo Giannoni Baschetti. Bodega, bar y comercio de chafalonia y cajas de fierro. Famosa por la Guinda Zavala. Vendida en 1939 a Giannoni Herrnanos II. (Ver Cap. IV).

GONDRAND SHIPPING S.A.

(CJ

Fundada en 1948 por Hans Roser en Lima. Forrn6 parte de Ia Organizaci6n Mundial de Gondrand Shipping SA Despacho de aduana, exportaciones y adquisici6n de carga para el Peru. Tambien labor6 en esa compafiia Fritz Brunhofer. Esta organizaci6n se disolvi6 alrededor de 195 L

GRAFICA MORSOM S.A. Jr. Azangaro 6 71 Lima

(AJ

Fue adquirida a mediados de Ia decada del 60 por Beat Jauslin. lmprenta, fabricaci6n de calendarios y agendas, asi como todos los servicios del ramo. Pas6 a otras manos en 1979.

GRANJA AZUL SA Miraflores

(A)

Ver PRODUCTOS GRANJA AZUL SA

GRANJA AZUL SA Santa Clara Telf.: 35 69 25 I 35 26 06

(A)

Fundada en 1950 por Roger S. Schuler. Restaurante turfstico de nivel intemacionaL Pas6 a otras manos en 1990. Ver COUNTRY INN. (Cap. IV).

GRANJA HELVETIA Tingo Marfa Telf.: 064- 56 20 71

(A)

Fundada el afio 1962 por Carlos Futterknecht I. Granja de gallinitas de postura. (Ver Cap. IV).

GRANJA PORCINO SA

(A)

Fundado en 1952 por Franz Vivian. Criadero de cerdos y engorde. Paso a otras manos en 1987.

GRISON, Taller Electro-Mecanica Jr. Neon 5601, Urbanizaci6n Ind. lnfantes, Los Olivos Telf.: 85 06 16

(A)

Fundado en 1958 por Hermann Gschliesser. Se transform6 en setiembre de 1968 en lcae Peruana SA Industria y comercio de articulos electricos. Desde 1985 se dedica exdusivamente a Ia fabricaci6n de licuadoras manuales. Ejecutivo: Hermann Gschliesser. (Ver Cap. IV).

Alimentos


CAPITULO Ill

297

GULDA & CIA. S.A., F. Ucayali 425-435 Telf.: 28 37 10 Fax: 32 51 12 Casilla 2792, Uma 100

(B)

Fundada en 1882 por Federico Guida. Adquirida en 1962 por Alberto Wirz Krauss. Ferreteria, comercializaci6n e importaci6n .. Ejecutivos: Alberto y Roberto Wirz Noriega. (Ver Cap. IV)

HACIENDA EL ALAMEIN Panamericana Sur, Km. 250 (RC 1947)

(A)

Fundada por Ernst Baumgartner en Ia decada del 60. Fundo de 150 hectareas destinado al cultivo del olivo. Paso a otras manos en 1981. (Ver Cap. IV)

HACIENDA LA ROMILDA La Merced, Chanchamayo

(A)

En 1949 Ernesto Schlitz Bessire compr6 Ia hacienda al ge6logo Werner RUegg. Sembr!os de cafe, frutas y aserradero de madera. Expropiada en 1972 por Ia reforma agraria. Actualmente esta totalmente abandonada. (Ver Cap. IV).

HACIENDA SAN GOTARDO (Piura)

(B)

Sr. Kurt Beer. (Ver Cap. IV).

HELEN CURTIS

(C)

Fundado en Ia decada del 50 por Felix Mafferetti, Presidente del Directorio. Laboratorios cosmeticos.

HERMES PERUANA S.A. Av. Central 717, 8vo. "A", San Isidro Casilla 4754, Lima 100 Telf.: 40 73 57 I 40 03 75 Fax: 40 39 70 Alpandin Telex: 20458 PE Alpandin

(A)

Fundado en 1979 por Joseph Baechler. lmportador y distribuidor de papelerfa fina, Cttiles de escritorio, regalos, etc. Ejecutivo: Joseph Baechler. (Ver Cap. IV).

HIDRANDINA S.A. (Energia Hidroelectrica Andina S.A)

(C)

Ver ENERGIA HIDROELECTRICA ANDINA. (Ver Cap. IVy V).

HIDROSTAL S.A. Portada del Sol 722, Urb. ZArate, San Juan de Lurigancho Lima 36 Casilla 5734, Lima 1 Telf.: 81 29 20 Fax: 81 03 10 I 81 39 78 Telex: 25298 Hidrope

(B)

El producto Hidrostal di6 en 1959 el nombre a Ia empresa (ver Martin Staehle lngenieria Hidraulica y Katadyn Latina). Los socios fundadores son Martin y Rosmarie Staehle, Philippe Menne! y Wolfgang Spittler, ciudadano aleman, quien Ia dirige en Ia actualidad. Produce una amplia linea de bombas domesticas e industriales asi como bombas de irrigaci6n. Se emplea para desaglies municipales e industriales, pulpa de papel, fibras textiles, otros s61idos en suspension, el agro y Ia pesqueria. (Ver Cap. IV y V).

HOSTAL ANDINO Pedro Cochachfn 257 Huaraz Telf.: 044 72 16 62 I 044 72 28 30

(A)

Fundado en 1974 porIa familia Morales Arnao. Adquirido en 1982 por Mario Holenstein y Fritz Lingenhag. Hotel, restaurante y turismo andino. 38 habitaciones. Ejecutivo: Mario Holenstein.

HOSTAL LUCERNA

(B)

Ver PROMOTORA LUCERNA.

...


PREsENCIA SUIZA EN EL PERU

298

HOTEL ASTORIA Chiclayo

(Al

Fundado por Carlos Suter en Ia decada del 50.

HOTELCHIMU Chimbote

(C)

Fundado en 1949 por Theodoro Nichtawitz Neuhaus, cuyo local ohtuvo en arrendamiento de Ia Corporaci6n Peruana del Santa. Primer Gerente: T eodoro Nichtawitz. En 1965 el hotel paso a manos de Ia Empresa Nacional de Turismo. (Ver Cap. V).

HOTEL COLON lea (RC 1958)

(Cl

Fundado por los afios 1950 por Albert Gerber, paso a otras manos.

HOTEL CRILLON

(A)

Ver CRILLON HOTEL (Cap. IV y V).

HOTEL LA CABANA Pucallpa Casil!a Postal No 43 Te!f.: 61 91/ 51 20

(A)

Adquirido en 1986 por Theodoro lnversini. Turismo.

HOTEL MERCEDES (Gran Hotel Mercedes) Pucallpa Jr. Raimondi 610 Telf.: 61 91/ 51 20 Apartado N" 7 Pucallpa, Ucayali

(B)

Adquirido en 1986 por Theodoro lnversini. Hotel, restaurante, turismo.

HOTEL MOSSONE lea

(A)

Adquirido en 1941 por Ernest y Pia Baumgartner. Desarrollo turfstico de Ia Laguna de Huacachina. Pas6 a otras manos en 1981. (Ver Cap. IV)

HOTEL PARACAS Pisco

(A)

Ver CIA HOTELERA PARACAS SA (Cap. V).

HUNGERBUEHLER S. Jr. Puno 258 Of. 11, Uma (RC 1958)

(A)

lmportaciones-Representaciones.

HOTELES HELVETICOS

(A)

Ver HOTEL CRILLON.

(A) ICAE PERUANA SA Industriales y Comercio de Artfculos Electricos Av. Mariscal Benavides 643, Uma Telf.: 23 83 99

Fundado en 1966 por Hermann Gschliesser y Erwin Steinemann. Sus actividades industriales estan dentro del ramo de Ia metalmeciinica. Ejecutivos: Hermann Gschliesser y Erwin Steinemann. (Ver Cap. N).


m

299

IMPARSA-IMPORTACIONES ARNO SA Casilla 3521 Lima

(C)

Fundado en 1967 por Hans Zellweger Schlatter, Marco A. Lucar Torres y Andres Duany Espinosa. lmportaciones en general, inclusive discos y venta de mercaderias. Presidente: Andres Duany Espinosa. Gerente: Hans Zellweger Schlatter. (Ver Cap. IV).

IMPEX SA Av. Nicolas de Pierola 814, Lima Casilla 3240, Lima 100 Telf.: 28 63 10 I 31 54 40 I 31 54 60 Fax: 51 99 03

(AJ

Fundado en 1946 por Bruno Tschudi, Richard Sennhauser, Alex Oechsle y Hans Oechsle. lmportaciones y representaciones. Ejecutivos: Walter Sennhauser y Franz Sennhauser. (Ver Cap. IV).

IMPLEMENTOS INDUSTRIALES AUGUSTO PIAGET S.A. Alameda La Molina Vieja 290 La Molina Telf.: 95 10 36 Fax: 95 10 36

(A)

Carlos Piaget Dirler. Representaciones.

IMPORTACIONES DEL PACIFICO Calle Manuel Miota 530, Miraflores Apartado 4939, Lima Tell.: 45 81 13

(A)

Fundada en 1960 por Juan Amoldo Glogg. Representaciones de diversas empresas europeas y canadienses. Importaciones exdusivas europeas. Extinci6n en 1973.

IMPORTEC S.A. Casilla 60, Lima

{A)

Rudolf Knuchel. Importaciones y Representaciones en Ia decada del 60.

IMPRESORA PERU-HELVETICA S.A. Plaza Union (ahora Castilla) en Ia ex-casa Ciurlizza & Maurer

(C)

Fundada a comienzos de Ia decada del 60 por Pedro Beltrim con participaci6n de Berger, Suter, Reiser y otros. Primer Gerente: Hans Kobel. lmprimia el peri6dico "La Prensa". Fue intervenida en julio de 1970.

INCATOPS S.A.

(B)

Ver CONDOR T.I.P.S. S.A.

INDUSTRIA SUIZO PERUANA (A) S.R.Ltda. Oficina: Av. Republica de Chile 250, Lima 11 Planta: Guillermo Dansey 746, Lima 1 Tel!.: 33 70 45 I 33 57 19 Fax: 33 17 13

Fundada en 1986 por Kilian Eduard Baumeler, Eduard Leo Baumeler, Irma Madrid de Baumeler. Fabricaci6n de muebles y transformaci6n de madera. Personal: 20 Ejecutivos: Kilian Baumeler (Gerente General). Irma de Baumeler (Gerente Administrativo). (Ver Cap. IV).

INDUSTRIAS SUIZO PERUANA SA Paseo de Ia Republica 4162, Of. 101-201, Miraflores, Lima 18 Telf.: 22 36 14 I 42 66 18 Fax: 45 09 16

Fundada en 1968 por Emesto SchUtz, S. Bessire y Emesto SchUtz Landazuri. lmportaci6n y comercio nacional de granos para ali menlos balanceados. Director Gerente: Emesto SchUtz Landazuri, Emesto SchUtz Freund!.

(A)


PRESENCIA SUIZA EN EL

300

INDUSTRIA TEXTIL PISCO SA Urb. Casuarinas Mz. C, Lts 2 y 3 San Vicente, Cai'iete, Lima

(A)

Fundada en 1988 por Erwin Steinemann; producci6n de tejidos de punto, confecci6n de prendas de vestir. Personal: 45 Ejecutivo: Erwin Steinemann. (Ver Cap. IV).

INDUSTRIA Y COMERCIAL NIZZOLASA

(A)

Ver NIZZOLA OCTAVIO. (Cap. IV).

!NDUSTRIAS DE LA MONTANA SA lquitos (RC 1961)

(A)

Fundada en 1954 por George Brast. Destilaci6n de esencia de rosas. Se liquid6 por competencia de Ia producci6n sintetica. (Ver Cap. IV).

INDUSTRIAS TEAL SA

(C)

Ver LUGON HERMANOS (Cap. IV).

INMOBILIARIA WINKELRIED SA

(D)

(Ver Cap. [[).

!NMOSA PucaUpa

(A)

Fundada en 1960 por George Bras!. Fabrica de ladrillos. lnvadido durante las estatizaciones, se disolvi6 en 1970. (Ver Cap. IV).

INSTALACIONES TECNICAS S.A.ITESA

(A)

(Ver CONTIX S.A. ).

INSTITUTO CULTURAL PERUANO SUIZO Av. Tacna 359, Lima Telf.: 27 00 22

(D)

Fundado en 1981 por Hans Sutter. Ensei'ianza superior. Ver INVESTEC.

INSTITUTO CULTURAL PERUANO SUIZO (Piura) Av. Bolognesi 353, Piura Casilla 176 Telf.: 32 70 62

(D)

Fundado en 1960 por Kurt Emilio Beer Brennwald. Ver SANTA ELIZABETH. (Cap. IV).

INSTITUTO DE EFICIENCIA ECONOMICA SA Jr. Washington 1853, Lima

(D)

Fundado por Hans Sutter. Ensenanza superior.

INTERCONTINENTAL DE REPRESENTACIONES SA Av. Republica de Panama 2577, San Isidro Apartado 1963, Lima 100 Telf.: 72 18 49

(A)

Fundada en 1965 por Gaston Schmalz, Federico Mulder y Otto Meile. Representaci6n, importaci6n y venta de productos para Ia industria. El Directorio esta formado por Federico Mulder, Jan Mulder y Fritz Gruber. (Ver Cap. IV).

INTERCONTINENTAL MANAGEMENT CORP. Av. Tacna 359, Lima Telf.: 27 00 22

(A)

Fundada por el ai'io 1958 por Hans Sutter y Hans Waeny. Consultoria de empresas. Se disolvi6 en 1963. (Ver Cap. IV).


301

CAPITULO III

INTERPHARMA SA Paso de los Andes 621, Pueblo Libre Telf.: 63 12 12 Fax: 63 12 12

(B)

Fabricaci6n de productos farmaceuticos. Ejecutivos: Max Wicki, Herbert Hilbe. Pertenece al grupo de Distribuidora Albis. (Ver Cap. IV).

INTER PRINT S.A. (RC 1962)

(B)

lmprenta fundada por Andres Criblez.

INTIPHARM S.A. Av. Carlos A. Izaguirre 126, San Martin de Porras Casilla 4776, Lima 100 Telf.: 85 02 00 I 85 02 90 Fax: 40 39 70 Telex: 20458 PE Alpandin

(C)

Fundado en 1976 por Carlos Mariotti, Jacques Custer y Louis Zutter. Industria de adhesivos clinicos con tecnologia suiza. Presidente ejecutivo: Carlos Mariotti. Director: Bruno Berlinger. (Ver Cap. IV y V).

!NTRAMAR S.A.

(B)

Fundado en Ia decada del 40 por Bertrand Kayser, quien se desempefiaba como copropietario y Gerente General, representante de lntramar Inc. de USA. Bertrand Kayser represent6 a Ia organizaci6n Gondrand en el Peru. hasta Ia fundaci6n de lntramar Inc.

INTRAMAR SHIPPING DEL PERU S.A. (RC 1957)

(B)

Ver INTRAMAR S.A.

INTRAMEDICA S.A. Av. Nicolas de Pierola 742, Of. 607 Casilla 10281 Telf.: 24 99 51 Telex: 20338 PE PB HBOLI 25201 PE PB HBOLI

(A)

Fundada en 1954 por Max Zimmerman Studer. lmportadores de equipos de endoscopfa digestiva, pulmonares, biliares y urinarias, fibroscopios gastrointestinales y bronquiales. Aparatos de cirugia. Aparatos de analisis de gas en sangre y de electrolitos, equipos medicos y hospitalarios. Ejecutivo: Max Zimmermann Studer. (Ver Cap. IV).

INVESTEC S.A. Av. Tacna 359 Telf.: 27 00 22

(C)

Fundado en 1973 por Hans Sutter, director fundador. Servicios y consultoria. Otro ejecutivo suizo: Edwin Steinemann. Ver lNSTITUTO CULTURAL PERUANO SUIZO. (Cap. IV).

JEAN-MARIET CHARLES

(A)

Representaciones. Ver MAHECOR S.A.

KATADYN LATINA S.A. Jr. Huaraz 951, Brefia (RC 1959)

(A)

Adquirida en 1959 por Martin Staehle quien cambi6 Ia raz6n social a Hidrostal S.A.

KB PLASTICOS S.A. Carretera Central km 2, 1 Lima Telf.: 23 24 11

(C)

Fundado en 1963 por V. Kliment y Leo Baechler y dirigido por Joseph Baechler. Fabricaci6n de en vases plasticos y artfculos de plastico en general. La participaci6n suiza termin6 en 1979. {Ver Cap. IV).


302

KELLENBERGER S.C.R.Ltda. Augusto Durand 2681 San Luis, Lima Telf.: 73 55 45

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

(A)

Fundado en 1970 por Carlos Kellenberger Forrer. Empresa del sector metalmeciinico. Fabricaci6n de autopartes, piezas metiilicas, matricerias, etc.

Ver MEGAL S.C.R.L. Director Gerente: Victor Kellenberger. Gerente de Producci6n: Sergio Kellenberger. (Ver Cap. IV). KELLER & ASOCIADOS S.A., ERNST EKA S.A.

(B)

Ver ERNST KELLER & ASSOCIATES S.A. (Cap. IV).

KEMPTER E.I.R.L. Republica de Panama 4460 Telf.: 46 60 95 (RC 1961)

(A)

Fundado en 1952 por Bernhard Kempler. Fabricaci6n de piezas metalicas de precision. Ejecutivo: Bernhard Kempler. (Ver Cap. IV).

KIKO'S PET SHOP S.A. Las Dalias 276, Miraflores Telf.: 45 73 21

(A)

Constituido en 1980 por Hans Zellweger. Estetica y veterinaria de animates menores. Comercializaci6n, exportaci6n e importaci6n de articulos veterinaries. Director-Gerente: Hans Zellweger Schlatter. (Ver Cap. IV).

KLIMENT & BAECHLER INGENIEROS S.A. Jr. lea 121, Lima

(B)

Constituido en 1958 por V. Kliment y Leo Baechler. Importaci6n de maquinarias. representaciones. proyectos industriales. Funcion6 hasta 1979, cuando fue absorbida parcialmente por L+J Baechler lngs. S.A. (Ver Cap. IV).

L+J BAECHLER INGENIEROS

(Al

Ver BAECHLER INGENIEROS SA

LA COLMENA CIA. DE SEGUROS Y REASEGUROS SA Calle 1 N° 795, esquina Calle 41, Urb. Corpac Casilla 2238, Lima 100 Telf.: 40 19 49- 40 19 79 Fax: 41 97 75 41 18 43

(C)

Fundada en 1942 por el Grupo [ntemacional Latinalux, con participacion suiza. Primer Presidente: Sergio Petronio. Primer Gerente suizo: Andre Frey (1951). Participaci6n de la Reaseguradora Suiza {Swiss Re) entre 1951 y 1970, aproximadamente. Pas6 a otras manos en Ia decada del 70. (Ver LATINALUX) (Cap. V).

LA FUNDADORA SA (Panaderfa) Esq. Aviaci6n 300 I Humboldt, La Victoria Telf.: 73 94 90

(A)

Fundada en 1945 por Americo y Ernesto Giannoni. Les sucedi6 en 1972 Jorge Giannoni Perez, actual propietario. Ver BODEGA SUIZA. (Cap IV)

LA GRANJA AZUL S.A. Miraflores

(A)

Ver PRODUCTOS LA GRANJA AZUL.


CAPITULO !II

303

LA PIZZERIA SA Av. Diagonal 322, Miraflores Telf.: 46 77 93

(A)

Fundada en 1948 y comprada en 1954 por Elfie de MUller y Pepe MUller. Primera pizzeria del Peru. En 1961 se incorpora Rene GroUnder. Propietario desde 1988: Renil Gmi.inder. (Ver Cap. IV).

LA PREFERIDA-FABRICA DE EMBUTIDOS SA Pocitos 384, San Martin de Porras Tell.: 81 66 18

(C)

Fabrica de embutidos. Fundada en 1954 por Alfonso Bri.indL Werner Schmitz fue gerente financiero hasta 1986.

LA TIENDEC!TA BLANCA SA Cafe Suisse Av. Larco 111, Miraflores Telf.: 45 97 97 I 41 14 12

(A)

Fundado en 1936 por Alberto Bachmann Shon Tradicional cafe confiterfa. Ejecutivo: Alberto Bachmann T risolini. (Ver Cap. IV).

LAS TRECE MONEDAS Restaurante Jiron Ancash 536, Lima Telf.: 27 65 47

(A)

Fundado en 1955 por Roger G. Schuler. Asumido en 1960 por Franz Ammann. Restaurante de primera categoria y turfstico. Pas6 a otras manos en 1975. (Ver Cap. V).

LABORATORIOS ALFA SA

(A)

Ver ALFA Y QUIMICA SUIZA

LABORATORIOS LARPE ROUSSEL SA Av. Bolivar 795. Pueblo Libre Lima 21 Telf.: 63 08 08 Fax: 63 06 46 Casilla 4058, Lima 100

(C)

Fundado en la decada del 50 por el grupo Richard 0. Custer, con el laboratorio farmaceutico frances RousseiUclaf. Co-fundadores, a iniciativa de Alma Moretti, Carlos Mariotti y Louis Zutter. Fablicaci6n y promoci6n de productos farmaceuticos. Presidente de directorio: Jacques Custer. (Ver ROCSA)

LATINALUX LIMA SA

(C)

Fundado en 1945 por un grupo internacional tecnicofinanciero, diligido por Juan Carosio con Ia finalidad de apoyar a las EE.EE.AA. en Ia tarea del desarrollo electrico de Ia Gran Lima. Posteriormente se integr6 con un importante grupo empresarial suizo presidido por Walter Boveri. Fundadores de Ia Cia. de Seguros "La Colmena". Pas6 a otras manos en octubre de 1982. (Ver Cap. IV y V).

LE GOURMET SA Arias Schreiber 206 Centro Comercial Aurora. Miraflores Telf.: 49 39 78

(A)

Bodega fundada en 1968 por Jakob Stahli. Comestibles, traiteur, bodega. Ejecutivo: Jakob Stahli.

LEFANI ROLAND Huancavelica 470, Lima (RC 1957)

(A)

Arquitecto, entre 1950-1959 aproximadamente. Construy6la piscina del Club Suizo en 1959.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

304

LIMA LIGHT & POWER CO.

(C)

Ver EE.EE.AA. (Cap. V).

LIMA LITHOS Av. Aviaci6n 316, Miraflores

(A)

Se fund6 en el afio 1982. Fundadores: Mario Gnadinger, Urs Stucki y Pius Gnadinger. Foto-litograffa. Ejecutivo: Mario Gnadinger. (Ver Cap. IV).

LINDEGGER ROLAND Tecnico dentista Jr. Antequera 854, San Isidro Telf.: 42 40 57

(A)

L!eg6 al Peru en 1940. Tecnico odontol6gico. Sigue atendiendo en su laboratorio dental.

LOS CONDES DE SAN ISIDRO Paz Soldan 290, San Isidro Telf.: 22 25 57 I 41 49 45

(8)

Fundado en Ia decada del 70 por Johnny Schuler. Restaurante turfstico de primera categorfa. Ejecutivo: Johnny Schuler. (Ver Cap. IV y V).

LUCERNA HOSTAL

(A)

Ver HOSTAL LUCERNA.

Telf.: 46 91 51

Fundada por Jules Gabriel Lugon en 1878 en el Callao seguidamente se traslad6 a Lima, jir6n Paruro. En 1913 se transform6 en "SOCIEDAD LUGON HERMANOS". Ejecutivos actuales: Julio Lugon, Juan Lugon, Augusto Lug on. Actualmente sigue con Ia raz6n social Industrias Teal S.A. Ver INDUSTRIAS TEAL S.A.

LUGON HERMANOS Jr. Junfn 1520 Lima Telf.. 73 11 44/73 86 46

LOOND RAYMOND-Representaciones Av. Benavides3517. Of. 31 "A", Surco Casilla 972, Lima 100 Telf.: 48 83 54 I 48 17 50 Fax: 48 81 04

(A)

Fundado en 1980 por Raymond LUond Representaciones Ver RAYLU S.A.

MACHLER WALTER

(A)

Ver Asesores y Agentes de Seguros S.A.

MAHECOR S.A. (Maquinarias Herramientas de Corte) Paseo de Ia Republica 1076 Telf.: 70 01 76

(A)

Fundado en 1956 por Charles Jean·Mairet lmportaci6n y venta de maquinas y herramientas para Ia industria de las maderas. Ejecutivo: Bernhard Jean-Mairet. Ver JEAN-MAIRET.

MAFFERETfl GIANNONI

(A)

Ver TUBOS DE CONCRETO MAFFERETfl G!ANNONL

MANPOWER DEL PERU S.A.

(C)

Fundada por Ernst Keller & Associates S.A. a comienzos de los afios 60. Servicio de selecci6n de personal. servicio de colocaci6n de personal temporal. Posteriormente fue administrada por Lily Hug y Carla Senn.


CAPITULO Ill

305

MANUFACTURAS ARTICULOS DE ALUMINIO Fulgencio Valdez, Breiia (RC 1957)

(A)

Fundado en 1960 aproximadamente por Franz Fedier. Fabricaci6n de ollas y articulos de aluminio y metales y mecanica en general. Se disolvi6 en 1989 por fallecimiento del propietario.

MANZ WALTER- SOCIEDAD AGRICOLA SAN MIGUEL Huancayo (RC 1950)

(C)

Empresa agropecuaria fundada en Ia decada de los 40. Se disolvi6 en Ia decada de los 60.

MATISA SA - MA TERIALES INDUSTRIALES SA Apurlmac 260 (Plaza San Martin) Casilla 66, Lima 100 Tel!.: 27 87 11127 55 55

(A)

Fundado en 1960 por Pius Gnadinger F. y Hansruedi Niedermann. lmportaci6n de materiales industriales. Ejecutivos: Pius Gnadinger F. y Hansruedi Niedermann. (Ver Cap. IV).

MAXIMPORT SA Jr. Lampa 1115, Lima 100 Tell.: 28 43 31

(A)

Fundado en 1985 por Max BUrkli. lmportaciones de maquinas franqueadoras y accesorios para maquinas de fotograffa. Ejecutivo suizo: Max BUrkli. Ver FRANKITEC. (Cap. IV).

MAX ZIMMERMANN SA Av. Nicolas de Pierola 742, Of. 406 Lima 1 Casilla 5087, Lima 1 Tell.: 24 23 32 I 23 79 83 Fax: 23 79 83 Telex 20338 PE PB HBOL!

(A)

Fundado en 1962 por Maximiliano Zimmermann Studer. lmportaciones de instrumentos de traumatologia, cirugfa y suministros hospitalarios. Ejecutivo: Maximiliano Zimmermann. (Ver Cap. IV)

MEDIMPORT SA Calle Bolivar 151, Of. 201 Lima Casilla 2186 Telf.: 44 11 36 (RC 1960)

(A)

Fundado en 1948 aproximadamente por Max Zimmermann. Articulos y aparatos e instrumentos medicos. Vendido en 1965 a Ia firma Sieber & Hegner. Se disolvi6 en 1970. (Ver Cap. IV).

MEGAL S.C.R.Ltda. Augusto Durand

(A)

Fundado en 1977 por Carlos Kellenberger. Galvanizaci6n y tropicalizaci6n. Ejecutivos: Victor y Sergio Kellenberger. Ver KELLENBERGER S.C.R.. (Cap. IVJ.

MERCURIO DUDLER & SCHELLENBERG INGENIEROS Huancavelica (RC 1945)

(A)

Explotaci6n de mercurio.

METROPOLITAN AUTOS SA

(CJ

Fundado en 1965 por Gustavo Ghezzi. lmportaci6n de autom6viles y taller mecanico. Representaci6n de Ia General Motors. Paso a otras manos en 1984. Ver EL CARMEN INVERSIONES INMOBILIARIAS. (Cap. IV).


PREsENCIA SU!ZA EN EL PERU

306

METROPOLITAN CIA. DE INVERSIONES Y FINANZAS SA Casilla 2157 Telf.: 27 00 22

(A)

Fundado en Ia decada del 60 por Hans Waeny I Hans Sutter.

MICHELL FREDY Relojeria Galerfas Boza (RC 1962)

(A)

Fundada por Fredy Michell a comienzos de los afios 60. Taller de reparaci6n de relojes. Posteriormente inici6 el primer ensamblaje de relojes en el Peru. Pas6 a otras manos a fines de los afios 70.

MIMOSA. Los Negocios 467, Lima 34 Casilla 2446, Lima 100

(A)

Fundada en 1961 por Martin Peter Baur. Productos sanitarios. Ejecutivo: Marco Peter Mengoni, Presidente de Directorio.

MINA PUQUIOCOCHA Morococha

(C)

Fundada en 1909 por Severino Marcionelli. Empresa minera. A partir de 1922, Severino Ghezzi, Director. Ejecutivo: Eduardo Ghezzi. (Ver Cap. IV y V).

MINAS RAURA

(C)

Fundada por Severino Marcionelli. Otro ejecutivo suizo: Severino Ghezzi. Pas6 a otras manos a fines de los 80. (Ver Cap. IV).

MIRAFLORES IMPORT SA

(A)

Fundado en 1950 por Hans Zellweger I Carlos Suter. Representaci6n de Hillmann, autos, repuestos y artkulos para el hogar, etc. Se disolvi6.

MIStON SUIZA DE COOPERACION EVANGELICA Cusco Apartado 1023, Cusco Apartado 5335, Lima 18

(D)

Fundada en 1959 por Werner Schwengler, Arnold Rutty, Jacob Stutz. (Ver Cap. IV).

MISION SUIZA EN ELPERU Av. Petit Thouars 5240/801 Lima Telf. y Fax: 47 97 28

(A)

Fundada en 1957 por la Schweizer lndianermission. Asociaci6n sin fines de lucro con enfasis en la educaci6n cristiana en general. Director General: Ernst Hauser En Lima: Heinrich Fritschi

MOCUMASl\. Av. Central 717, 8vo. Piso "A" San Isidro Telf.: 40 03 75 Fax: 40 39 70 Telex: 20458 PE Alpandin Casilla 5725, Lima 100

(A)

Fundada en 1959 por Carlos Mariotti. Gaston Wunenburger, Almo Moretti y otros. Sociedad de participaciones financieras e inmobiliarias. Presidente Ejecutivo: Carlos Mariotti. (Ver Cap. IV).

MORGER SA Jr. Junin 790, Lima Casilla 2451 (RC 1960)

(A)

Joyerfa y relojerfa fundada en 1942 por Josef Merger. Paso a otras manos en 1972.


CAPITULO Ill

307

MOLIGRANJA RIO AZUL SA Av. Arequipa 984, Tingo Marfa Tell.: 2071

(A)

Fundado en 1986 por Carlos Futterknecht I. Granja de cerdos. Ver AGROPECUARIA UCAYALI.

MONTEREY SA Av. Santiago de Surco 2975, Surco Telf.: 48 30 90 Casilla 4549, Lima 100 Telex: 20051 PE MONTESA

(C)

Fundado en 1952 por Bruno Tschudi. Modema cadena de supermercados. Ejecutivo suizo: Gilles Martin, Presidente de Directorio. (Ver Cap. IV).

MOTLIMA CONSUL TORES SA

(A)

Fundado en 1966 por Latinalux en colaboracion con Motor Columbus de Baden, Suiza. Primer Presidente: Gaston Wunenburger. Supervision de proyectos de inversion en el campo de energia y obras civiles. Vice-Presidente y acdonista: Franz Sennhauser. Paso a otras manos en Ia decada de 1970. Ver LATINALUX (Cap. IVy V).

MOTOR COLUMBUS INGENIEROS CONSULTORES

(A)

Ver EMPRESAS ELECTRICAS. (Ver Cap. IVy V).

MULTIREP Jr. Cusco 412 - Of. 301 (RC 1960)

(A)

Otto y Kurt Lieb. Taller de reparaciones de refrigeradoras. Se disolvio en Ia decada del 70.

NATURAL SA Jr. Cusco 412 - Of. 301 (RC 1967)

(B)

Fundado en 1948 por M. BUhler, como representante en Lima de Natural SA de Suiza. Le sucedieron en 1967 A. St5cklin yen 1970 Paul Meier. Transporte intemacional. Paso a otras manos en 1975.

NEGOCIACION COMERCIAL E INDUSTRIAL ARNOLD DUENNER SA

(A)

Ver DUENNER ARNOLD NEGOCIACION COMERCIAL E INDUSTRIAL.

NESTLE PERU SA

(A)

Ver PERULAC. (Caps. IVy V)

NICHTAWITZ THEODOR- Hotel Chimu Chimbote (RC 1950)

(C)

Fue el primer Gerente de Ia Cia. Hotel Chimu en 1950. Ver Hotel Chimu y Cia. Hotelera del Peru. (Cap. V).

NIZZOLA & CIA. SA Av. Carlos Gonzales 225, Urb. Maranga, San Miguel Telf.: 52 98 49 Fax: 64 5118 Casilla 4688, Lima 100

(A)

Fundada en 1943 por Octavio Nizzola y George Kuehling. lmportaciones. Sector tecnico y farmaceutico. Sucede a Representaciones Nizzola. Equipo para oficina. Ver NIZZOLA OCTAVIO. (Cap. N).


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

308

NIZZOLA OCTAVIO I Importactones y Representactones

(A)

Fundado en 1939 por Octavio Nizzola. Representaci6n de Pirelli. En 1943 se transforma en Nizzola & Cia. Fundado por Nizzola, George Kuehling y Severino Marcionelli. Representaciones en general, maquinas de coser Elna, productos farmaceuticos CIBA, entre otros. Presidente: Octavio Nizzola. Ver tambhSn DISTRIBUIOORA ALBIS, EMPRESAS ELECTRICAS, HIDRANDINA, LATINALUX, LA COLMENA, BROWN BOVERI, SANITIZED. (Cap. IV).

NOETZLI JUAN (RC 1966)

(A)

Fundado por Juan Noetzli en Ia decada del 40. Fabric6 productos Eco, mermeladas y jarabes. Se disolvi6 a fines de Ia decada del 60 por salir del pais.

NUEVA RELOJERIA SUIZA Camana 385, Lima

(A)

Fundada por Ernst Michel en Ia decada del 40. Paso a otras manos en Ia decada del 50.

OECHSLE (CASAl SA

(A)

En 1889 fue fundada Ia compaiifa Augusto Fernando Oechsle SA lmportaci6n y distribuci6n al por mayor y linea minorista de juguetes, ferreteria, merceria, textiles, loceria, artfculos escolares y para oficina. En 1956, Ia linea minorista da Iugar a Ia Casa Oechsle SA bajo Ia gerencia de Alex Oechsle Pruss. Durante muchos aiios, el principal almacen general del

Peru. La linea mayorista se transforma en Oechsle Cia. ComerciaiSA Ver MONTEREY. (Cap. IV). OECHSLE CIA. COMERCIAL SA Manuel Banon 430, San Isidro Casilla 1832, Lima 100 Telf.: 22 08 21142 29 34 Fax.: 42 45 85

(A)

Fundada en 1956 bajo Ia presidencia de Juan Oechsle Pruss, Selma Oechsle de Tschudi y Carmen D. Oechsle Pruss. Importaci6n y distribuci6n de ferreter!a, herramientas, juguetes y articulos de bazar y locerfa. Director Ejecutivo: Tomas Oechsle. (Ver Cap. IV).

OMNIA PHARMA Jr. Rey Basadre 385, Magdalena del Mar Casilla 3143, Lima 100 Telf.: 61 56 90161 67 30 Fax: 61 80 99 Telex: 25454

(AJ

Fundado por el Grupo Piaget-Schmal.z. Ver QUIMlCA SUIZA.

OMNITECNICA SA Av. Republica de Panama 3573, San Isidro Casilla 18-0281, Lima 18 Telf.: 22 08 48 I 22 04 38 Fax: 46 29 67

(A)

Fundada en 1977 por Franz Schmid. lmportaci6n de rodamientos. Ejecutivo suizo: Franz Schmid.


CAPITULO Ill

309

ORGANIZACION G.H. STUDER

(A)

Servicio de auditorfa, pas6 a otras manos en 1970. Ver STUDER, GEORG H.

OSAMARS.A. ScheU 120, esq. Diagonal, Miraflores Telf.: 47 92 OS

(A)

Restaurant Palachlnke. Fundado en 1977 y comprado en 1981 por Marco Monnier Brunetti.

PACIFIC PRESS S.A. Los Negocios 219, Surquillo Cas!lla 2448, Lima Telf.: 41 37 741 41 31 32

(C)

Fundado en 1954 por Karl Suhr y otros. Editorial grafica. En 1958 ingresa como socio Anton Berthel. Especialistas en libros, revistas y peri6dicos. Ejeculivos: Karl Suhr y Anton Berthel. (Ver Cap. IV).

PANADERIA - PASTELERIA SUIZA Trujillo (RC 1961)

(AJ

Fundada en Ia decada del 50 por Hugo y Willy Lang. Pas6 a otras manos en Ia decada del 70.

PANADERIA - KONRAD BRUDERER La Merced (RC 1961)

(A)

Fundada entre 1945 y 1950 por Konrad Bruderer. Panaderia y abarrotes. Pas6 a otras manos. Ver BRUDERER. (Cap. IV).

PANALPINA TRANSPORTES MUNDIALES S.A. Rocca de Vergallo 145, Magdalena del Mar Telf.: 62 83 89 I 62 95 33 Fax: 62 50 20 Telex: 20204

(C)

Fundado en 1968 como sucursal del grupo suizo del mismo nombre. Servicio de transporte de carga a nivel mundial. Exportaci6n de carga aerea perecible como frutas, verduras, esparragos, llores, tambien textiles de alpaca y algod6n. Director-Gerente: Klaus D. Hansen.

PANAMERICANA CIA. DE SEGUROS Augusto Tamayo 180, San Isidro Telf.: 71 50 70 I 40 77 10 Fax: 70 37 69

(C)

Fundada en 1958 por Hans Sutter y otros. Seguros. Director: Hans Sutter. (Ver Cap. IV).

PANORAMA VIAJES Y TURISMO S.A. Av. Camino Real 348, Torre del Pilar, Piso 15, San Isidro Casilla 10065, Lima 100 Telf.: 70 57 00 I 42 70 90 Fax: 42 58 33

(C)

Fundada en 1968 por Beatrice Berger y otros. Agenda de viajes y turismo. Director Gerente: Beatrice Berger.

PASTELERIA BERLINGER Conquistadores 544, San Isidro (RC 1960)

(A)

Fundada por Alfonso Berlinger en Ia decada del '40. Pas6 a manos de Willy y Hugo Lang.

PASTELERIA NIEDERMANN Sergio Bernales 107, Barrio Medico, Surquillo

(A)

Fundada en 1963 por Paul y Dalila Niedermann. Panaderfa I Pastelerfa. Ejeculivo: Paul Niedermann. (Ver Cap. IV).


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

310

PATTHEY & CORZO S.A. Arequipa (RC 1957)

(CJ

Ver CIA. TEXTIL PERUANO SUIZA.

PERUINVEST S.A.

(C)

Fundada en 1954 a iniciativa de Ernst Keller y Max Reiser con Ia colaboraci6n de Hennann WUd de Ia Handelsbank de ZUrich. Empresa financiera de desarrollo prflcticamente estatizada en Ia decada del 70. Primer Presidente: Max Reiser. (Ver Cap. V).

PERULAC S.A. Av. Paseo de Ia Republica 3755, San Isidro Casilla 1457, Lima 100 Telf.: 71 65 65 Fax: 40 47 77

(A)

Sucedi6 en 1940 a Ia representaci6n de Ia multinacional Nestle de Vevey, Suiza. Fabrica y comercializadora de productos alimenticios. Ejecutivo suizo: Jakob Steinemann. Presencia de Ia Nestle desde 1919 cuando se estableci6 una oficina de Ia Nestle Condensed Milk Co, de Vevey. En 1940 cambi6 de raz6n social a Perulac. Nombre actual nuevamente Nestle Peru S.A. Ver CIA. PERUANA DE ALIMENTOS LACTEOS S.A. (Caps. IV y V).

PERUVIAN AUTOS LTDA

(C)

Fundado en 1932 por Graham Rowe y comprado en 1935 por Carlos Suter, Hans Zellweger y Arturo Stucker. Representaci6n de Saurer, Hillmann, Dodge, etc. De esta compania se derivan: Derteano Stucker, Soc. Comercial Suizo Peruana, Miraflores Import, Automotores S.A. y Comtesa. Pas6 a otras manos en Ia decada del 70. (Ver Cap. IV).

PIAGET HERMANOS lmportaciones y Representaciones Uni6n 541 Lima

(A)

Fundado en 1933 por Carlos Piaget. lmportaci6n de relojes y multiples representaciones; ascensores Schindler, entre otros. Se disolvi6 en Ia decada del 50. Ver tambien QUIMICA SUIZA y UNION RELOJERA SUIZA. (Cap. IV).

PIAZZA ALFREDO DR. MED. Jr. Chiclayo 170, Miraflores Telf.: 46 52 12

(C)

Ur6logo. Profesor principal de Ia Universidad Nacional Mayor de San Marcos. lniclador del empleo del rifi6n artificial en 1957. (Ver Cap. IV).

PIAZZA COMERCIAL S.A. Jr. AzAngaro 242-246, Lima 100 Casilla 2003, lJma 100 Telf.: 27 50 09 I 28 62 22

(A)

Fundada en 1926 por Walter y Roberto Piazza, posteriormente se les uni6 Franco Piazza. Venta al por mayor de tejidos de punto nacionales como importados. Sucedi6 a W. & R. Piazza que en 1940 se constituy6 en socledad an6nima yen 1957 cambi6 su raz6n social a Ia actual denominaci6n. Ejecutivo: Percy Barclay. Se encuentra actualmente en proceso de disoluci6n. (Ver Cap. IV).


CAPITULO III

311

~-~~----

PIAZZA GOTIARDO Dean Valdivia 205, San Isidro Casllla 1685, lJma 100 Tell.: 22 42 69 142 22 48

(A)

Empresa unlpersonal fundada en 1937 por Gottardo Piazza, asoclado y fundonarlo de Ia Westinghouse fl~.. tric y tambi0n representante de Atelier de Construction de Charleroi SA (Ver Cap. IV)

PIAZZA Y VAlDEZ SA

(C)

Fundado en 1961 por Walter Piazza, Jo~ Vald& y otros. Pas6 a ob'as manos en 1968, Servtclo de ingenlerta, estudlo de proyectos de factlbllldad y ejecudOn de obras. VerCOSAPL (Cap. IV).

PIMATEXSA

(A)

Fundado en 1946 por Augusto Piaget y F~lix Dletschl. Representante de Rleter Luwa. Se d!solvl6 en Ia d~cada del 70.

(A)

Fundado en 1951 por Werner Winter, Carlos Koch y Richard Sennhau.ser. Fabrica de artlculos plilslicos.

(Piaget Maqulnas Textiles)

Casilla 5749 (RC 1957) PLASTOSA Manuel del Mar y Bernardo 1268, Chacra Rros Sur Telf.: 23 51 23 31 80 59

Ejecutivo sulzo: Walter Sennhauser, (Ver Cap. IV).

PRECONARSA Fax: 074 I 23 45 97 (Chiclayo) Fax: 053123 28 58 (Arequipa)

(Cl

Ver GII\NNONI & TAML

PRO INFlRMlS SA Shell 354, Miraflores Telf.: 44 14 11

(Al

Fundado en 1955 por Erkh Mathys. Productos ort~dkos. Se disolvi6 en 1989.

Un\On 835, lJma

Telf.: 28 40 77 PRODUCTOS GRANJA AZUL S.A. Av. Larco 226, Miraflores

(Al

Fundada en 1950 pot Roger Schuler. Traspasado luego a Bruno KuonL

Tienda de comestibles (O.UkaiessgescMft). Pas6 a otras rna nos en 1974. (Ver Cap. IV). PRODUCTOS ROCHE Q.F.S.A. Prolg. Javier Prado Este 2121,

lA)

Fundado en 1960 como filial de Laboratortos Roche de Basilea por F. Hoffmann La Roche. Fabrlcad6n y venta de productos farrnac\1uticas de uso humane y vetertnarto. 148 trabajadores {entre empleados y obreros). Ejecutlvo suOO: Heinz Bossart. (Ver Cap. V).

(D)

Fundado en 1928. Primer Presidente: Bernardino Glannonl. Asodad6n patrl:6tlca de los tldneses. Presidenle actual: Alida de Barclay. (Ver Cap, II).

Sen Bo~a Casilla 4859, lJma 100 Tell.: 35 66 30 Fax: 35 66 41 PRO TICINO ASOCIACION (Secct6n Peru) Av. Sta. Cruz 949, Dpto. 202

Miraflores Tell.: 46 62 57 F= 1414039 70

Alpandlno


PRESENCIA SUJZA EN EL PEmJ

312

PROMOTORA LUCERNA SA Las Dallas 276, Ml.raflores Telf.: 45 73 21

(B)

Fundada en 1982 por Hans Zellweger Schlatter.

Compama administ:radora del HOSTAL LUCERNA. Servidos de hospedaje, venta de artesanfas, guTa turts.. Uca.

Genmte: Hans Zellweger Schlatter. Ver HOSTAL LUCERNA. (Cap. IV). PROVEEDORA MARITIMA PERUANA SA Av. Argentlna 1756 Cas!lla 35 64 (RC 1965)

(A)

Fundada en 1962 por Ren4 Beyeler. Venta de ecosondas, redes he!Jicrnfters, etc. Paw a otras manos en Ia decada del 70.

PUBLICITAS SA Psje. Olaya 110, Of. 301 (RC 1959)

(A)

Fundada en Ia d~cada del 50 como agenda de pubUd~ d.ad del Gruj.X'l Reiser Curionl. Pas6 a otras manos en la Mcada del 70. Ver REISER & CUR!ONI SA

QUIMJCA SUIZA SA Av. RepOblica de Panama 2577, La lllctoria, Llma 13 Cas!lla 3919, Llma 100 Tell.: 70 98 70 170 84 84 Fax: 72 24 95

(A)

Fundade en 1939 por Augusto P!aget, Carlos l'!a9e~ Ar· mando Gertsch y Gaston Schmalz. lmportad6n y fabrlcad6n de productos lndus!rlales far-

QUIMJCA UNIVERSAL AutopiSta Ancon, km. 18,5 Urb. Las lnfantas, Llma 31 Tel!.: 31 21 05132 87 54

(C)

mac£utlcos y de consumo. Represent6 a la firma E Hoffmann La Roche y Ciba

SA, Basilea. Ejeculivos sulzo.s: Federlco MuJder, Jan Mulder. Leonar~ do Mulder, Fritz Gruber, Robert llartschl. Ver INTERCONTINENTAL DE REPRESENTACIONE5. (Caps. !V y Vl. Fundada en 1978 por Jorge Gruenberg y Max Reiser. Fabricantes de productos qulmkos y colorantes para la industria.

Ejecutlvo: Jorge Gruenberg. Ver CONSTRUCCIONE5 METAUCAS UNION.

M. RAYLU S.A.

(A)

Av. Benavides 3517, Of. A·31, Surco

Casilla 972, lJma 100 Telf.; 48835414817 50 Fax: 48 81 04 Telex:25781 RED STAR DEL PERU SA

Fundado en 1980 por Raymond Luond. Tr.ms.porte de carga aErrea y maritima. Represenl::anles de Schenker. Ejecutivo: Raymond LUond.

Ver LUOND RAYMOND REPRESENTACIONES. (C)

Co-fundador en 1966 y acdonista fue Amaico Giannonl.

Desde 1991 no hay m&i par1lclpad6n deJa farnilla Gian· nonl.

[Ver Cap. !V). REFR!GE5A INGENIEROS S.A. Jr. Washington 1538, Llma 1 Casilla p0Stal5370, Llma 100 Tel!.; 33 28 72 Fax: 33 28 65

(A)

Fundado en 1963 por Werner E. Wegmann. Refrlgerad6n comerdal, aire acondldon.ado, representa~ dones. T rabajan con las firm as Ransburg-Gema de St Gallen,

Th. Chris! de Aesch, etc. Ejecutivos: Werner E. Wegmann y Henry Wegmann,


CAPrruLO Ill

REGA Jr. San Martin 1180, Miraflores

313

(A)

Fundada en 1948 por Ren~ Gasser.

Fabricante de artfcu.!os de metal. Se 1lquld6 por regreso a Sulza de su fundador, (Ver Cap. !Vi.

REISER & CURION! S.A.

!C)

San JoS<! 313, Lima

Fundada por Franco Reiser y otros en 1928 como Reiser, Curioni & Carozzi. Importante empr.esa de tmportadones y comerdo en ge~

neral. Agenda maritima y de via}es.

Slgul6 durante dos generndones con hermanos de Ia famiUa Reiser. Se dlsolvt6 en Ia d~cada del '80. {Ver Cap. IV).

REPRESENTANT£5 DE FABR!CAS CALIFlCADAS S.A. (RC 1958)

(A)

RESTAURANT "BAVARIA" SA

(A)

Fundado por Helmuth MueUer en 1957. Representa~ dones. Se liquid6 en los affos 70. Fundado en 1960 pot Bruno Kuoni, Robert Steinegger,

Hans Hab!Utzet

Av. Diagonal, Miraflores

Restaurante; espedalidades a)emanas y suizas. Primer s6tano de cervecerra (B!erkeller! en et Pent

Pas6 a olras manos en 1974. IVer Cap. !V).

RESTAURANT CAFE DE PARIS (RC !960)

(A)

RESTAURANT CHALET SUISSE

IAI

Charles Agnesina I Hubert Escher. Pas6 a otras manos.

Nicolas de Pi~rola 560, Lima 1

Fundado en 1954 por Otto Krebs. Transf€rido en 1961 a Hans Notz yen 1976 a Richard Baumgartner. Pas6 a otras memos en 1991" (Ver Cap. lVI.

Tel!.: 3! 29 85

RESTAURANT DOMINO Bar-Restaurant Galerfas Boza 104, Lima

lA I

Fundado en 1956 por H. Borer, F. Suter y 0. Gschv.:ind. Luego a Bruno Kart y despues a Bruno Hanning. En 1966 fue adquirido por Richard Baumgartner. (Ver Cap. IVJ.

RESTAURANT EL RANCHO

lA)

Ver EL RANCHO DORADO SA

RESTAURANT FIESTA

lA I

Fundado en 1954, fue adqulrido en 1960 por Giovanni

Bertoli.

Garretera Central km. 2.5 Vltarte

Restaurante turfstico. Ejecutivos; G!ovannl Bertoli y su hijo !vlatio Bertoli.

Telf: 73 43 04

--------------------------RESTAURANT LA GRANJA AZUL

(A)

Ver GRANJA AZUL !Cap IVi.

RESTAURANT LA LOCANDA (RC 19621

(A)

Fundado en !a decada del 60 por J. MUller. Pas6 a otras manos en Ia decada del 70.

Ver LA PIZZERIA. (Cap IV).


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

314

RESTAURANT LE PAVILLON Lima

IAI

Fundado en 1952 par Roger PLaget. Restaurante de prlmera categoria. CesQ en 1975 cuando R. Piaget tom6 la direcd6n del T ambo de Oro.

(VerCap. Vi

RESTAURANT LOS CONDES DE SAN ISIDRO

lA I

Fundado en la d~cada del 70 por Johnny Schuler. RO?staurante turfstico

E}ecutivo: Johnny Schuler. (Ver Cap, IV)

RESTAURANT PEPPI:'<OS

lA)

Av. Corpac 139,

Fund.1do por Richard Kohlweg y Sra,

Translerido en 1987 a, Richard y Simone Baumgartner. Ejeculiva: Simone de Baumgartner.

San Isidro

(Ver cap. IV).

RESTAURANT RAIMONDI

ICI

Administrado por Hans N,otz en la d~cada del 60.

PasO a otras memos en 1968.

RESTAURANT RINCON DEL PESCADOR

(A)

Fundado en 1973 con Ia particlpac16n de Hans Braun~

walder.

En 1979 fue adquirido por Richard Baumgartner y Hansruedi Roser. PasO a otras manos en 1991. IVer Cap. IV),

Av. Nicol&> de Pi!irola 498,

Lima TelL 318913; 2417 06 RESTAURANT RINCON TONI IRC 1961)

{AI

Fundado en 1953 por Robert Meyer. Adquirido en 1965 por Walter Scaler. Pas6 a otras manos en 1970.

RESTAURANT S.O.S. La Herradura, Chortillos

(A)

Fundado en 1951 por Bruno Kuonl e Isldor Steinmann. Especia!idad en pescados. PasO a otras manos en 1967.

RETORSA

{AI

Fundado en 1957 por Paul Pfiffner, Max Minikus, Alfre· do Ferrand. Fabrica de retorddo de hilos. E}eculivo: Carlos Pfiffner.

ICI

Comprado en 1957 por Jorge Gruenberg. Fabrica de envases de acero y hojalata. Ejecutlvo: Jorge Gruenberg. {Ver Cap. IV),

RICARDO ROSENBERG Y CIA SA Av. Alameda P€TU 221, Tingo Marfa TelL: 064- 56 20 71

ICI

Fundado en 1968 por Carlos Fut1erknecht. Comercio de allmentos balanceados y productos av'~ colas.

RICHARD 0. CUSTER SA Av. Bolivar 2100, Pueblo Ubre TelL 61 99 91

(A)

Yurva 211, Brena

TelL 2417 28 Fax: 49 23 74 REEHM PERUANA SA

Av. Jndustrlal 486, Lima 1 Telf.: 52 99 99/51 72 06

Ver FUTTERKNECHT Fundado en 1922 por Richard Othmar Custer. Representaciones de textiles y maquinalias en general, luego se convlrtl6 en importante emporio de productos de fabricantes nadonales y extranjeros. Ejecutivos actua!es: Ricardo Custer, Martin EngeL

Vet ARCO, LABORATOR!OS LARPE, DER!VADOS DEL MAIZ, INTIPHARM. !Cap IV).


CAPITULO Ill

RIGHETTI HEINZ (RC !9591

315

IAI

Arqui1ecto. Decorador! Ver Spi!l!ght. Decorad6n del pabell6n suizo en la Feria lnternacional

del Pacifico 199 L R.O.CSA

lA)

Ver RICHARD 0. CUSTER SA

ROSSINI OSCAR

(A)

Ver ESCULTURAS ROSSINI.

ROTH ERNESTO

(A)

Fundado en 1940 por Emesto Roth Kuratle. Construcciones en general, proyedos, amp!iaciones, re~ modeladones, dedaraciones de fabrica, elc.

----------------------ROSSINI LUIS IAI Ver ESCULTURAS ROSSINI. Construcclon-es Generales {RC 1962)

Ejecutivo: Emesto Roth Barinotto.

(Ver Cap. M. ROTH THEODOR

lA)

Av, Larco 815, Miraflores Tell.: 44 34 77

RUDOLF GEORG !RC 19611

lA)

Fundado en 1954 por Theodor Roth K Importad6n, venta y taller de motos. Se liquid6 en 1965. Ver CASA CYMA {Cap. IV). Arqultecto.

Trabaj6 para Ia firma Steinegger lngs. Actualmente es arquitecto contratado del Hotel Cril16n.

Radlca en Suiza. RUF SA, CONTAB!UDAD

(A)

SALCHICHERIA SUIZA . (A) SOCIEDAD INDUSTRIAL SANTA TERESA

Ver CONTAB!LIDAD RUF Fundada en 1944 por Christian SaiVIsberg y Franz Vivian.

Ve' SOCIEDAD INDUSTRIAL SANTA TERESA. Pas6 a otras manos -:n 1987. SAMLIMA S.R.L.

ICI

Fundadil en 1975 por Carlos Mariotti en rcpresentacl6n

de Ia firma Alusuisse f'.1inas & Co., lng. Gast6n Wunenburger y Gian Michele BaUL Servidos en el campo de Ia mineria. Producd6n de proyectos mineros e hldroe!ectticos. En 1982 cambl" lil raz6n social con el nuevo nombre de Alpandino Promotores Asociadas. Vet ALPANDINO PROMOTORES ASOCIADOS. SANDOZ FARMACEUTICA SA

(A)

Fundada en 1962. Pteslden!e de Directono: Rene Calame. Ve, SANDOZ PERU. (Cap. Vi.

SANDOZ PERU SA Paseo de !a RepUblica 3755, San Isidro, Uma 27 Casiila 4829, Lima 100 Telf.: 40 41 70

(i'l)

Sucedi6 a Sandoz Farmac~utlca S.A. en 1%9. Fabrlcad6n e lmportacl6n de productos farrnac;,1utlcos. Ejecutivos suizos: Rene Calame S., Presidente del ComiM de Gerencia. Walter Sennhauser, Presldente del Direc-

Fax: 40 80 40

torio.

(Vet Cap. VI.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

316

SANITIZED DEL PERU SA

lA)

Ver OCTAVIO NIZZOLA.

IDI

Fundada por Kurt Emilio Beer en 1962. Fue una escuela rural de Ia hacienda Santa Elizabeth.

Av. BrasH 190, Lima

iRC 1962) SAI\1'A ELIZABETH ?iura

Dej6 de fundonar con ta re!orma agraria, (VerCa~ lVI

SANTA EULALIA SA

ICi

Av, Centra! 717, Svo. piso "A", San l!Jdro Casllla 3620, Uma 100 Tell.: 40 03 75! 42 23 59

Ver LATINALUX. Actualmente subsi:diaria de lntipharm S.A.

Fax: 40 39 70 Telex: 20458 PE Alpandin

SAREDI AMMANN ARTURO

Fundada en 1935 por el Grupo Latinalux.

En apoyo a las operaclones inmobil!arias y financieras del grupo Lima Light & Power.

Ejecutivos suizos: Carlos Mariotti y Bruno Berlinger.

lA I

Empresa Constructora

Fundado en 1949 por Arturo Saredl Ammann. Construcciones en general. Se liquid6 en Ia decada del 70.

iVer Cap. IV). SCAGNETTI CARLOS SA Jr. ,.._1iro Quesada

(A)

Casllla 1544, Uma (RC 19421

Fundado por los anos 40 por Carlos Scagnetti. Jnstrumentos de pr<!tisl6n. &?presentaci<ln de Wild Heerbrugg,

Se disolvi6 en Ia decada del 60.

SCHINDLER DEL PERUASCENSORES

(A)

Ver ASCENSORES SCHINDLER. !Cap. VI.

SCHOTZ ERNEST

(AI

Ver HACIENDA LA MERCED, LA RUMILDAy AVICO· LA SAN JERONIMO. (Cap IV).

SE.'INHAUSER ABOGADOS

(A)

Fundado en 1975 por Fran2: R. Sennhauser Kappeler y

Av. Nicolas de Pi~rola 757, Of. 301-A,

otros.

Uma Casilla 3204, Uma 100 Tell.: 27 34 88/28 40 18 Faxo 42 74 37

Asesoramlento en tas Areas de derecho comerclal, industrial, !aboral, derecho mercantil y de patentes, inversiones extranjeras, etc. Ejecu!ivo .suilo: Franz R. Sennhauser.

IVer Cap. IV). SERVICIOS INDUSTRIALES

IAI

Fundado en 1964 por Arturo Huber. Tambores de aceite, reclclaje. Fundon6 hasta 1986, aproxlmadamente.

SERVICIO A LA COMUNIDAD

IDI

Ver ESCUELA DEL JOVEN CAMPESINO.

Huancavelica

SERFJCE S.RL Jr. Jose M. Rfos 1654,

IBI

Fundado en 1986 JX.)r Carlos Furterknecht ~rv'idos contables.

Uma

Ejeculivo: Carlos Futterknecht.

Telf.: 31 52 91

(Ver Cap. IV).


CAPITULOIII _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __:3:.::..17

SOCIEDAD AGRICOLA SAN MIGUEL Huancayo (RC 19421

(C)

Admlnistrado en Ia d~cada del 30 por Walter Manz.. lntervenida en Ia decada del '70,

SOCIEDAD COMERCIAL SUIZO· PERUANOSA Av. Nicolas de Pi(irola 959, Lima Casilla Postal 1866, Lima 100 Tell.: 28 23 89/28 36 45

IBl

Fundada en 1939 por Carlos Suter Madori, Carlos Graf, Hans Zellweger (padre} y R. Lengacher. Represeniadones generales e importadones. Ejecutlvo suizo: Hans ZeUwegEr. (Ver Cap. IV).

SOCIEDAD DE BENEF!CENCIA SUIZA ''HELVETIA"

(D)

Fundada en 1879. Ver ASOC. WINKELRIED. (Cap. II).

SOCIEDAD GANADERA & AGRICOLA LACARMENA HACIENDA SANTA CRISTINA Casma (RC 1947)

(AI

Fundada en 1945 por Carlos Piaget Paso a otras manos en Ia d~cada del 50.

SOCIEDAD INDUSTRIAL SANTA TERESA

(A)

Ver SALCHICHERIA SUIZA.

SOCIEDAD MINERA PUQUIOCOCHA

(A)

Ver M!na Puquiococha. (Cap~ IV y VI.

SOCIEDAD MINERA SUIZA· PERUANA JULCANI

(A)

Fundado en 1940 por Bruno Tschudl. Segu!damente Ia mina fue arrendada a Ia Cerro de Pasco Copp€r Corporation y mAs tarde cedida a Ia familia Benavides., dandose inicio ala Cra. de Minas Buenaventura SA iVer Cap~ IV y Vi.

SOCIEDAD SUIZO PERUANA DE EMBUTIDOS S.A. SUPEMSA Chancay Av. del Rio 111, Pueblo Libre Telf.: 24 06 62 I 24 05 47 (Anexo 7)

lAI

Fundada en 1986 per Jorge C. Gruenberg. Empresa agroindustrlal sUuada en Chancay, se ded!ca al bene:ldo de cerdo.s y fabrlcaci6n de embutidos y jamo· nes, asf como su dlstribuc!On,

SOCIEDAD WINKELRIED

(D)

Ver ASOCIACION WINKELRIED. (Cap. 111.

SORESA SA - SOCIEDAD RELOJERA S.A. (RC 19581

(AI

Fundada en 1952 por Walter Sakhli K. Represenante de los relojes Rolex, Cyma, Oris, Fawag, etc. SORESA estii bajo Ia dlrea:!6n de Walter (hljo). Cambio de giro de la compafira que dej6 todas las representadones relojeras y hoy se dedlca a lmportar alarrnas para

Ejecutivo: Jorge C Gruenberg. (Ver Cap. IV),

incendios mar.ca Zettler.

Ejecutivo: Wolter Salchli (hijo). (Ver Cap. IV).


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

3!8

SOUTH AMERICAN AVIATION REP. SA Calle Francia 597, Mlraflores Casllla 18-1132, Miraflores Tell.: 47 97 91 I 47 97 86 Fax: 47 30 21

(C)

SPITL!GHT PERUANA SA Jr. lea 121,

(A)

Fundada en 1957 por Heinz: Righetti, Leo Baechler, V. Kliment.

Uma

STAEHLE MARTIN lNGENIERIA HIDRAUIJCA

Fue fundada en 1977 por Jorge Cabieses.

Agentes Genera!es de Sw!ssair ~ Lfneas A*reas Suizas. Ver SWISSAIR. Ejecutlvos: Jorge Cabieses y Gladys Hudson.

Publiddad lum{nica en exterlores. Fundon6 hasta 1963. Ver RIGHEITL !AI

Fundada en 1953 por Martiny Rosmarie Staehle. AI .POco tiempo se les unl6 Philippe Mennet

Oficina l~nlca en el campo del a!re acondicionado y suw ministro de agua para aplicadones domeslic.as e industriales. Cre6 el producto Hidrostal Disuelta et1 1958 cuando asumleron Katadyn Latina y cambiaron la raz6n social a Hidrmtal S.A Ver HIDROSfAL (Caps. IV y VJ. STEHLIINGENIEROS SA

(A)

Fundado en 1960 por Karl Stehll.

Representante de rn~qulnas el~cas. Ejecutivo: Karl S!ehlL

Jo~ del Carmen Saco 151. Chatn') R(os.

Uma Tell.: 31 92 88 STEINEGGER INGENIEROS CIA CONSTRUCTORA

(AI

Fundada en 1957 por Robert Stelnegger. Empresa integrada por una oficlna de arquitectos, una de construcd6n y otra de mueblerfa. Espedalidad en construcciones de ediHdos y residendas particulares. Pas6 a otras manos en la dill:ada del 70. (Ver Cap" IV).

STUDER GEORG, H. Av. Producd6n National 188 Urn. La VIlla Chorrillos Telf.c 67 77 77

(A)

Asesor Consultor de Empresas desde 1975, ejecutivo lNTRADEVCO Ver ORGANIZACION G.H. STUDER (Cap. IV).

SUDAMERICANA DE COMERCIO l TDA. -SUDAMCO Tiendas en: C.C. Higuereta, Tell.: 4815 40 C. C. Todos, San Isidro, Tell.: 42 86 72 C.C. Camino Real, TelL: 22 46 49

(A)

Fundada en 1976 por Joseph Bae<:hler. Estab!ecimlentos Monterosa, Venfas al pUbllco por mayor )I menor de i1tiles de escritorio, regalos, etc.

SU1.2ER DEL PERU SA Av. Salaverry 3240, San lsldro, Lima 27

(AI

Fax: 67 77 06

Casllla 4427. Uma 100 Tel!.: 62 36 96 I 61 96 46

Venta de regales de publlcldad. Ejecutivo: Joseph Baech!er. (Ver Cap. IV). Fundado en 1968 j}Cir Sulzer Fr~res de Suiza. Ingenierra, mtiquinas y plantas tndustna!es, servldos. Ejecutivos sulzos: Fran<;ois Dle~in y Hans NaeL (Ver Caps. IV y Vi.


CAPITULO II!

SWISSAIR UNEAS AEREAS SUIZAS

319

(A)

lnstal6 sus oficinas en Lima en 1953 y las mantuvo hasta 1977, ai'lo en que nombr6 como sus agentes generales a South American Aviation Rep. S.A.

Ver SOUTH AMERICAN AVIATION REP. SA (Caps. [\/ y Vi. SWISSAUDIT Jr. Camanh 370, 4to p!so, Uma (RC 19641

(A)

Ver ERNST KELLER (Cap.[\/).

SWISS BANK CORPORATION Camino Real348, Torre El PUar, Piso 15, San Isldro, Peru Cas!Ua 1289, Uma 100 Tell.: 42 39 42/4Q 60 86 Fax: 42 39 45 Telex: 21657 PERUSUIS

(AI

Se establed6 en 1960 como Oflclna de Representact6n de Swiss Bank Corporation, Basilea, Sulza.

SWlSS CONTACT Casilla 12-202, Lima 12 BeUerivestrasse 44, ZUrich Sulza Tell.; 85 22 00 (Uma)

(D)

SWISS PHOTO (RC 19611

(AI

Fundl!da en 1941 por Germain Walther bajo Ia denominad6n de Foto Postal Peruana. Edid6n de tarjetas postales, preparad6n de documentos graficos, diaposilivas y gufas turlstkas. Por fallecimiento del Sr. Wal!her asumi6 Ia direcci6n su sei'lora. (Ver Cap. IV).

SWISSPRINT Los Corales 300, Balconcillo, Uma Cartetera Central km 2,5 Telf. 2317 98 (Revista 19601

lA)

Fundado en 1960 per Albert Schoch y otros. fmpresiones especial!zadas de cajas y etiquetas. Intervenida en 1979. ·

SWISS TEA ROOM Jr. Cusco 137, Llma (RC 1950)

(AI

Emma Flury. Daniel Burga. (Ver Cap, IV)

SWISS TRAVEL SA Av. Dos de Mayo 750, Mlraflores Tell.; 45 21 30 I 47 27 Ol Faxo 47 27 01

(AI

Fundada en 1989 pcor Jtirg Hunger, Josef Trost, Enrique E.scard6 y Thomas Weber. Agenda de viajes. Ejecutivos suizos: JUrg Hunger, Josef Trosl

TALLERES MECANICOS SA Jr. Huancavellca 270, Ltma (RC 1950)

(AI

Primer Representante: Rudolf S. Merten, Representante actual: Antonio Gnaegi.

lnterrnedlad6n de aetiVidades bancartas y financteras. (Ver Cap. V).

Fundado en 1959 como representante de Swiss Contact entidad de fomento auspldada por Ia industria privada. A.slstenda Mcnlca en el Tercer Mundo.

Cotabora con SENA11. Representante: Heinz Allemann. (Ver Cap Vi.

Ver BERGER & STUCKI. Absorb~do posteriormente per Fabrica de Mechas S.A.

(Ver Cap. IV).


PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

320

TALMA SA

(Al

Av. Nicolas de Pierola 757, Of. 301 Casilla 5127, Lima 100

Fundada en 1959 par Andres Boner Kottkamp-. Fabrkaci6n de pulseras de metal. carreas y bisuteria,

AdemAs. una secd6n de galvanoplasHa y meci:\nka fina en general, etc.

TelL: 28 31 61

Ejecutlvo sui.zo: Andr% Boner K, Director General; lng.

Andres Lipp Fritz, Direclor hknko.

VerCIMOSA. (Cap. IV).

TECNICOLOR SA

IAJ

TECSERVJC EJ.RL Setvielos TOCnlcos Asisclo ViUarnn 363

Fundado en 1947 per Otto Wasser y otros.

Es1ampados lex!iles. Personal: 80

Casilla 2364, Lima 100 Tell.: 742221 Fax: 74 46 61

Ejecutivos suizos: Otto Wasser, Jorge Wasser.

IAl

Fundado en 1986 par Raymond Meler. Jnsta!adones de turb!nas h!dtaulkas, revisiones y (epara~

dones de equ!pos electrome~nicos. E)ecutlvo: Raymond G. Meier.

Uma Telf.: 24 42 08

TEXTIL PERUANO-SUIZA

(A)

TGETGEL & REISER ASOC!AOOS S.R.L

(A)

TIENDAS MONTEREY SA

(A)

Ver CONDOR TJ.P.S. SA

Fundado en 1971 por Christian Tgetgel y Hannes Reiser. ArquUectos y consultores. Se liquido en 199 L (Ver Cap. IV).

Ver MONTEREY SA (Cap. IV)

TIERRA DE LOS HOMBRES

IDl

Represenlado en el PerU como asoc!ad6n aproximadamente desde 1962 y despu~ cambi6 su raz6n a Fundad6n Tierra de los Hombres desde 1990. OrganiSmo no gubemamental de ayuda dlrecta a Ia In~ fanda necesitada, sin nlngUn distingo de raza o rellg16n, Sede principal: Lausanne I Suiza. Representante en et PerU: Juan Valverde.

[A)

Fundado en 1966 por Fmn2 Her.:ka y Horst Wahli. Comercializacl6n de artfculos para la Industria de muebles y ferreterfa. Ejecutivo: Horst Wahli.

Hermillo Valdiziin 652, Jesos Marfa Telf.: 63 46 74

TRANESA -TRANS NEGOCIOS SA Av. RepUblica de Panam~ 1619, Bakoncillo

Telf.: 72 99 57 I 72 00 64 TROPICAL FISH EXPORT

(A)

Fundada en !960 por Adolfo Wyss. Exportaclon de pe-

ces omamentales vivos. Liquidada en 1983. (Ver Cap. Nl

ULRICH FRANZ • Taller de Mecanica Pasaje Hernando Luque 159, La Victoria

IAJ

En fundonamlento de 1939 a 1980. Preparad6n de ascensores. brasas, etc., soludones ~c· llkas. (Ver Cap. IV)


CAPITULO Ill

ULTRAMAR VIAJES & TRANSPORTES SA Av" Central717, Svo. piso "A",

32!

(A)

Fundada en 1967 por fritz Relschmann E. y otros. Ag«nda de vlajes, turismo y transporte. Ejecutivos suizos: Martin Engel, Presldente del Directorio;

Rene Muntwyler, Director Gerente; John Hliberli, Di· rector.

San Isidro Casilla 1726, Lima 100 Telf.: 70 71 72

Ver DANZAS AG.

fax: 40 39 70 Telex: 20458 PE Alpand<n UNION, CONSTRUCCJONES METAUCASSA

(B)

Ver CONSTRUCCIONES METAUCAS UNION

UNION DE MAQUINAS

(A)

Fundad.a en 1955 por Otto FlUcklger, lmportadora y dlstrlbuidora especializada en maquinas, herramientas y materiales para trabajar Ia madera. Distrlbuye todo tipo de abrasivos en pliegos, bandas y discos, tamblen cola!pegamentos para madera. Ejecutivo suizo: Andres Boner.

(Ver Cap. IV)_ UNION RELOJERA SUIZA SA iRC 19421

(Al

Fundada en 1933 por Augusto y Carlos Piaget. Representantes de OLMA. entre otros, el reloj que m~s se vendla en el PerU.

Pas6 a otras manos. UNION TECNICA COMERCIAL UTECO

ICl

Ver CONSTRUCCIONES METAUCAS UNION. (Cap. IV).

lrr!barren 311, San Antonio, Miraflores

UTILE$ INDUSTRIALES SA UTISA IRC 19661

Fundada en 1981 por Jorge Gruenberg. Representaciones.

·~----------------

(A)

Fundado en 1960 por Jakob Stahell, Maqutnaria lextil, repuestos,

:Maqulnarias para Ia industria pl~stica.

Se llquki6 en 1973. VAT! S.A.

IAl

Fundado en 1981 por Hans ZeUweger Schlatter. Compra-venla, alquileres, servicio y administracl6n de lnmuebles. Ejecutivo: Hans Zellweger Schlatter. (Ver Cap. lVI.

VIVERO LOS INKAS Av. El Golf Los Incas 825,

lA I

Fundaclo por Hans Bachmann en el ano 1956. Centro de jardiner!a, Exportad6n de plantas omamen· tales. Directora: Hilde Bachmann.

Montenico

Telf.: 35 27 02

Geren!e: Rodo!fo Bachmann.

IVer Cap. IV).

WEBER MAX ~ Muebles. Taplcerla,

(A)

Fundada en Ia decada del 50. Se diso!vi6 en !a decada del 80. iVer Cap. lVI.

(A)

mec3nica

Fundado en Ia decada del40. Equipos de predsi6n.

IRC 19451

Ce.s6 en 1970 por faltecimlento.

Decoradones

WEIHRAUCH RENE - Taller de


PRESENCIA SUilA EN EL PERU

WILD DEL PERU SA

(A}

Sucedl6 a Carlos Scagnetti como representad6n de Wild, Suiza.

Representada actualmente por Gooimpex. Ver GEOIMPEX.

WILD HERMANOS-Representaciones Casilla 2820. Lima IRC 1948)

(A)

ZINGG A. & CO. SA (ZJCOSAJ

(A)

Fundada en 1948 aproximadamente por Augusto Zingg con Arnold Dunner, F6brica de dnlas, Se d!solvi6 en 1970. Soda: Amold DUnner hasta su fatlecimlento.

Pedro Ruiz. 636, Brefia (RC 1965}

ZUTTER JEAN LOUIS IRC 1944)

Fundado por Kaspar y Ernst Wild. Funcion6 entre 1938 y 1960. aproximadamente.

(AJ

Agente afianzado de camblo y balsa. Functono entre 1938 y 1969.


323

CAPITULO ill

ANEXOI

Cop1e pour son 1n:for~~~a.t1on a M. Franco J:ia.zz", Lima.

1fo- >1 l.; 27 juillat 1953. C.lO - I/i!\!. , ud !\.~O.l/A.?O.l5 - DI.

J• o.i i:u l' hoimolur de :.c:·ttc~voit" on ~,)ll ·teu.p:; votro latlr.: du \l juin u;o d&UJt..ilJu.nt d.di> rur.~Oi!!u<~llnmt~; 6UJ.' l 1 lUJWitll'ut1on tati~.invis~

uu. .P.S.rou.

Ualon ·lv permier rub'istro d • i""'""tricuh, tion du Consulu t Uc :Juiuuo ~ .Lima, cr~,S en lb£>4, li:u iwtn1Jjru.nt~ ·tuaHinoi.u nom.:t:enctrtJnt d. al....l.i Vi:!JJ: aU. P~.rou O.U COUl'S d.t.J l.a .titlCVnds moi ti..i du si0cl0' lJ"tlUS 5. OIJ. ·trouvu dun;:; le l .. Vgi:J tra 1Jl'.5ci t.~, dont las tUltJ.Otu.t1oh3 nu !::ioUt 1-U.U ·to'.l.jOUl":l "trl.:a Jll'~Ci~os ot cmuplt:t~.u, las now:j, comu.ur~<Jc d • o.r:1 1:tir.o at unu..Z.au ri 1 n.rrivjo cuivu.ntu ; Ces 1rnmigrunts tessinoh, collllller~unta, urchitectos, et wurbriera de pro:t'euuion, bouucoup plu::. nombrsux alors que le~ 1~1~run•s do ~uiuee ulJmunique ct ro~uo, ~ont en quolqud sorto leo fondl.l.t .. urs d<~ lu colonie suia::>e au l'~rou. Par ~ntraprenenrs

la. :;ui tu, lo IlOWUru dolJ .Juisuo.l:il ul~uJuniquou uug:uwntu U.t: plua t:n plu:J 1 llluiu ~ lu fin Uu ilieclo 1HJ.Uo..5 t-Jt u'\4 d.Jbu't Uu t.GtrtJ,. 1'-ls Xas~iuola Stu1~r~t encore 1 t·JLh~tm.t doo1n::;,nt cia la coloniu IJUiDoe uu i'JrOL:.. Il ~vnt uctualleJut:nt, nolon un rucensomont r..Sc0nt ef:fcotu~ .>ar ln L~;;o.tion ( voir liota ci-jointe dea Bu1~aes Stubliu uu 1\..S.!:Ott solon lou:r Ohntcn U t ori~ino ) au nombro do 132. Lu doyuu dtJ la ooloniu uut un '.L\J.~Juinoiu, H. Suutiu.:.;:o ·~u.tuJinu, ar1,1nuiN u~ Cul•io, nJ un 1864. Facsimil de fa corta de Berger a Ia Legaci6n Su!za en Buenos Aires sobre imigroci6n tidne.sl a/ PenJ.


_ _ _PRES-"..ENCIA SUIZA EN EL PERU

324

ANEXOII

AMBASSADE DE SUISSE

Le Secretaire d'Etat aux alfaires economiques exter1eures de la Confederation suisse

Lima, le 16 novembre 1981

Monsieur le President du Conseil des ministres, Me rererant a nos entretiens d'aujourdthui, j'ai 1 1 honneur de vous confirmer que le Conseil federal suisse, dCsircux d'cncourager et de ren~orcer la cooperation Cconomique, financibre et technique entre la Suisse et le Perou envisage:

1.

de poursuivre la cooperation au developpement entreprise depuis plusieurs annees, essentiellement dans des rt§gi.ons rurales du Perou, en fonction des moyens financiers et du personnel doot il dispose. Il entend surtout soutenir davantage encore les e~forts de developpement dans les regions rurales economiqucrnent defavorisCes;

./

..

S.E Monsieur Manuel Ulloa Elfas President du Conseil des t~in:i !·.tn.-:.; du P6rou Misiva que Paul R ,Jo!les. Secretario de Estado de Asuntos Econ6rnicos de Ia Confederaci6n Helvetica, le dirigi6 o Manuel Ulloa E, Presidente del Cornejo de Ministros de( Gobierno peruono.


325

CAPITULO Ill

2.

de promouvoir la vente de produits peruviens sur le marche suisse par: le maintien du systeme suisse des preferences, autonome et non r6ciproguc, qui permct en particulicr d'importer librement et sans droit de douane les produits j_ndustrjcls pCruvicns en Sui[j:sc;

la mise a disposition du service de promotion des importations de l'Office suisse d'expansion commerciale; l'acc~s

du Perou aux foires suisses (Comptoir Suisse

a Lausanne, Foire suisse d'echantillons a B~le).

3.

Le Conseil federal entend encourager les investissement~ de~

cntreprises !:iuis=:;cs au P6rou ainsi que le

tr·an~fcrt

de connaissances techniques et de gestion d'entreprise pnr: la conclusion d'un accord visant a 6vitcr la doublu imposition, qui fait deja l'objet de discussions entre les administrations des deux parties; la promotion de contacts entre inte!'esses peruviens et suisses; l'octroi de contributions au financcmcnt des activi·tt·!..: - conc{.:rnant la

Sui:;~;v

(,.'t d 'uutre~ JlL,y!.i L-ure-

peens - d'un expert p&ruvien de la promotion industriellc et des investisscments, qui travaille en cooperation avec le bureau suisse de l'ONUDI a Zurich.


326

4.

PllESENCIA SUIZA EN EL PERU

Le Conseil federal envisage de faciliter le recours aux prestations de l'economie suisse en vue de l 1 execut1on du programme de developpement peruvien de 1981 a 1985 par: l'octroi de la garantie contre les risques a l'exportation aux fins de favoriser la solution du finonccment de 11vra1sons et autres prestations suisses;

la transmission a l'industrie d 1 exportation suisse des voeux d'achat et de financement emanant des autorites _peruviennes; un soutien financier plus vaste a la realisation de projets de developpement prioritaires impliquant la fourniture par la Suisse de biens d'equipement et de services.

Sont visees en premier lieu les prestations des cntrupri :.ws de "consultant:;" et d' inc.;unieurs, des cntreprises de la construction et du genie civil, ainsi que la livraison de biens suisses pour 1 1 equipement de centrales electriqucs et l'agrandissemcnt d'entreprises industrielle~, de m@me que la fourniture de materiel ferroviaire, de telecommunication, etc. A l'hcure actuelle, l'uconomie exportatrice suisse est particuli~rement intcressee au projet hydro-electrique de Sheque/Mantaro ainsi qu'a d'autres projets compris dans le procramme d'electrification du rninistere pcruvien de l'energie et des mines. D'une part, elle dispose d'une


CAPITULO IU

327

longue exper~ence, acquine en Suisse eta l'etranger, dans les secteurs de l'ingenierie, de la construction et de l'cquipement de centrales hydro-6lectriques; d'autre part, un consortium de banques suisses est pr~t a financer une grande partie des eventuelles livraisons et prestations suisses.

Je vous saurais gre de prendre connaissance de

la presente lettre et de m'en accuser reception. Veuillez agreer, l~onsi eur le Prusident du Conseil des ministres, les assurances de rna haute consideration.

Paul R. Jolles Secretaire d'Etat aux Affaires economiques exterieures


PRESENCIA SUIZA EN EL PERu

ANEXO/II lntercamblo comerclal sul.zo/peruano 1977/1978 en mlo.. Francos para rubros deseados como slgue: &portaclones sul.zas a Peru

1976

1977

1978

1. Tex1iles 2. Artrculos alimentaci6n y bebldas 3. Relojerra y fomituras 4. Artlculos de metallherramienlas 5. Maqulnas y motores 6. lnstrumentos y aparatos 7. Productos qufmicos 8. Papel 9. Olros 10. Total

0.440 0.630 4.510 2.570 42.490 11.620 32.080 0.420 2.090 96.850

0.276 0.581 0.578 0.790 33.674 6.226 21.345 0.317 12.263 76.050

0.155 0.278 0.312 1.760 35.941 3.895 15.449 0.293 3.994 62.077

lmportac!ones sul.zas de Peru

1975

1976

1977

1978

1. CaM 2. Algod6n 3. Came 4. Frutas 5. Cereales 6. Lana 7. Piedras preciosas 8. Tabaco 9. Cacao 10. Metales 11. Azucar 12. Otros 13. Total

4.80 19.86 0.01 0.27 Nada 0.67 Nada 0.02 Nada 5.69 Nada 10.14 41.46

3.41 40.01 0.17 0.21 Nada 4.92 Nada 0.03 Nada 2.80 0.02 7.95 59.52

1.598 42.211 Nada 0.404 Nada 6.556 Nada Nada 0.452 0.044 0.016 5.303 56.584

6.339 28.222 Nada 0.076 Nada 4.957 0.012 0.032 0.164 1.162 Nada 3.645 44609

·~~--~---·~

Fuente: Estadfstica anual Direcci6n General de Aduanas Suizas.

Cuodro de estadfstico comerdal entre Suiza y el PerU de la Ct1mara de Comercio Suiw en el PerU.


CAPITIJLO HI

329

Exportations suisses a destination du Perou 1978 - 1987

Montant total des exportations

Principaux produits exportes pendant la pi!riode ']07

Preparations fourrageres m&lassees

HO

Derives halogenes~ nitres~ nitroses, sulfonCsr des phenols et ph9nols-alcools Acetals, h9mi-acetals et leurs d9rives

921 ~23

2925 ·'135

Esters des acides min9raux Composes amines a fonctions oxygenees Composes a fonction amide Composes hCterocycliques

en mios,. SFr 5,5

6,8 10,1 10;4 11;0 8,8 8?,6 7,9 48,4 24,0 2?F4

936

Sulfamides·

938 912 944

Provitamines et vitamine~­

Alcaloides vegetaux Antibiotiques

3002 lOOJ

Mi?:dicaments

18,6 .21, 4

Matieres colorantes organiques synthetiques; indigo naturel

46,5

Melanges de substances odorifCrantes ou aromatiques

16,1

340~

Produits organigues tensio-actifs

7. 3

JBll

oesinfectants, insecticides, antiparasitai-

3205

3304

3903

7604

7616

serums et vaccins microbiens

<es

3 3, 8

Cellulose rCgCnCr6e; esters, Cthers et autres derives de la cellulose; fibre vulcanisee

5. 2

Feuilles et bandes minces en aluminium, jusqu•a 0,15 mm d'Cpaisseur Ouvragcs en aluminium

9,0 8,9

Facsfmil de estadfstfca comercial, exporladones suiws a! PerU, de fa Camara de Comercio Suiro en el PenJ.


t:l

ANEXOTV £XHtB!DOR:' 702

R.EPRESFNTANDO:

EXHl81002:

RU'R.ESENTANOOo

OND!X RdoJ!!5

RICHARD 0. CUSlU S.A. Av. Bolhw 2100 Pud'Ko l.Jb1r -liiThl

Unm PIIJ1mil/On

lfW,(U

INT!f'HARM S.A

ISOPLAST A C., Brugg

Av. C.nlm A Izaguirre 126 S;m MJnin de> Parra> UmJ

y J lind

KERN$. (tA. SA fqWpO> cit• !opogrJ/o,t ]' !OIOWM1H.'(f1d

QUIMICA SUIZA S.A

METllER INSTRUMENT£ AG., CrC!ifcn~N· B.:d.JntJ~ dt: premiOO

El.\it~ SfAUB AG.

Ll Vrt!ONJ

TAlJ..t-\ 5.11 ;-,·,mfJ> d(' l'rt::o/J 757, 01 .l01 Ur»,l GEOL"'I?tX S.A Jr lo• S.wceJ 3?9

f\ti;w<h /)MJ rt·I()J('.'

CfN11:0 DE SERVICIOS fllCTRO~ICOS SA Av Or;m/J':il

I till.!: NIVATfK SUPfiUOL"K SA MonK•w Rmitl' 1247

51.1 Br:JU!l -bm.l COl~SU

l..:t>flo10>4'i4 Lima S\\1SSCONTACT

KESO A G. R.i(ht~'t>Wll

SWlS~(01'.'1ACT.Zunch

(Jp,lnl,u;J{in proiMIOJUJ

VJCTORINOX. lb:lrh SZ

A•·. (<-'n[r.lf 717, 8" f'IIO A

N.w,l1J> r ouu~

l & I [lAfOitER INCS.

SIC. Ni!vhamrn J.m Rht•IJlf~ll

(,\II.AN DACHE. Thom·~ ·Gc-nevt• Boit)iro~ial ,\1Jqt;'11J! t'(llfM(j(I('{M}otJ5

RANSBURC-CEMA SA St. GJik•n l't>IOI,IS eltKIIO·e>!.JI:(J1

tABORAfOR!OS ROCI-1[ Q.f SA Prolong J f'ndo EwJ 1111 L1 VictOfiJ - bm.t FARNAC5A C.ttK'L Ct?niJJilm 5.6

Att>-\·lwm·

SA."-:DOL: Otl PERU SA P&t-.;} dt• Ia R''(){ibl,fJ J755 5Jn fJ.!tftu Ltm.l

WILD HHRBRUGG AG., HcNbrugg Mino$copjo1 SIKAAG. Zug /)radlliltu qmmicos pilfJ Iii mdmiri:.t de c011urvcd6n GfVAUDAN AG., DUbt•ndorf

CeffJJrf',1 Jt• v•guodJd

COOP!iRAOON 1TCNICA DEl G081fRNO SUIZO Cooprraotlfl ,1/ iJ('>.lm~/lo

F. HOffMA.l"<N lA RO(Hf & CO. AC .. BJsel P:odutlo! ph.lflllol{<!U!It()) y V!Utmnas (lilA CEIC)' AC , ll.:ucl f'rod!J{IW p!J.11nJ.J(('Ulr(0S )' I<W~ .>.1rnfdM», f nl'oMnll·~

SA"JDOZ l]D.. l:hm:4 Pmrliwlm ph.lml.lu•tlftnH )' olj:trJ· QWffiK(h

Adh('iivo$ r;!iniros mfJuwtalr.

lim.l

kt•!;IWJdO~t-'• df! pwliO> y lim',) de

s,·rut~

Av. Co.:tHJ<l/717, 8~ Pr>o A 5-m bidto - lm1.1

Av. R;>pUbkil de f'.ttMmi 2S77

(V/ti('()j('

HfRMES P£Rl!ANA SA

Auropn:l.l LtmJ- AMon km 1 !i 100

I'HA.II.MATON SA,logano

Amm.u

f'LRUtA\

NEffiE. Ve"I."Y

P.Jst'O d(· IJ J<ttpJJblwa .17 55 SJn I>Uilu Llmil

Pmducto> .alimcmidoi

fiXA S.A Cl/lt• OmcgJ .(lil

HILT( Sd1a.an

SUlZER D£l Pf:RU S.A A.v Sal;womy 3240 s.m !Jldro -Lim~ ASCENSOR!S SCH!NDUR DllPlRU SA los Ro;..Jies 460, 10" Pi~o Sun ls1dm -ltm.t ASEA BROWN BOVHU COMERCIAL SA Lis B(,~oni:.t!. 552, 3"1'150, Of. 45

SULZER-ESCHER WYSSIBOHLUI.·MIAC

C.~I!Jo

S.m l~odro - Uroa

PANALPiNA TRANSPORTtS MUNDIALES $.A Ro.:-,1 dt• \'('IJ.t.l/lo 145 MJgdl:it%1 rt,•~MM- LinlJ DANZASAC. Av. Cmlral 717, /Y'Pi5o A 5,m l~<dro - lJtn.l HA."''S RUED! ROSER 1.1; (.Jmeh.u 700 S.1n /.1idto- L•mll'

fal.ldros cletrrwwum~lko>

Torte mfriamientoJr;omptNOINI

m.:iquin;J dcsaJst:Jt.idt:nJ

ASCENSORfS SCHINDlER. Ebilwn A$CDf1lOIC.S, NCJierM tod;tnH'i

Cwpo ASEA BROWN !10VERI

Grner.:rdtirl, lrJnsmis•On. dtslnb!J(>On r .lp!k.JdJn mdwttiJI de MLV!l•" t>kt'l•W,! I'ANAlf'INAAG .. B:.tscl Tr.U!>p<lt(t•S i<l/NilJcion;Jk·~

DANZA$ AC~ R.!5el

Tmmporfi"J rmemJriMi!k•> HERNA SA, C:rPnrhoo Rt-1ojf•J

SUIZA TECNOLOGIA SUIZA PRECISION SUIZA ESTABIUDAD SUIZA CAUDAD SUIZA INVES11GACION SUIZA

~

ll1 ~

~

!l1

f!l

CUADRO DE EXHIBIDORES EN LA SEMANA SUIZA DE 1984

Lj,;.

\ [c

g


331

CAPITIJLO lll

ANEXOV

MEMORIA DE lAS JORNADAS SUIZAS del 25.-29.9.1984 en los salones del Hotel Crill6n, Lima Motlvo Al decidir nuestra Camara en el ailo 1983 de organizar un evenlo de promod6n sobre Suiza en el Peril se correspondi6 a una iniciativa de Ia Schweizerische Zentrale ftir Handelsforderung en Zurich y el deseo de realizar el hecho de haberse cumplido los 100 ai\os de exislencia de relaciones oficiales entre Peril y Suiza. Organizaci6n Al comunicamos Ia Schweizerische Zentrale fur Handelsforderung con su carla del 1.12.1983 que nuestro prop6sito habra encontrado Ia aprobaci6n del Departamento de Comercio Exterior en Bema y conformaba con las condiciones para catificarlo como una "Acci6n promotora de exportaci6n" por consiguiente merecfa tanto un aporte financiero como propagandfstico de parte de Ia OF!C!NA SU!ZA DE PROMOC!ON COMERC!AL, el Directorio de nuestra Camara en su sesi6n del20. 12.1983 decidi6 de proceder a Ia Organizaci6n de un evento denominado "JORNADAS SU!ZAS" que deberia abarcar una exhibici6n de productos Suizos en el mercado local, enmarcado por actuaciones culturales. Mientras que Ia presentaci6n de Ia exhibici6n serla a cargo de Ia Camara de Comercio mediante un Comite especial por formarse, los eventos culturales sedan organizados porIa Embajada Suiza. Flnanclamiento Habiendose constatado como resultado de contactos con los importadores y representantes comerdales de productos Suizos en Lima el marcado interes en participar en Ia exhibici6n planeada, se procedi6 a evaluar los fondos disponibles para realizar dicho even to sin cobrar a los exhibidores un aporte de area ocupada y asegurar en esta forma una concurrencia signlficativa. En Ia sesi6n del Directorio de Ia Camara del 24. 7.1984 con aslstencia de los mlem bros del Comite y Presidentes de las instituclones Suizas en Lima, se autori26 al Comlte de las JORNADAS SUIZAS utilizar para este fin Ia subvenci6n ofrecida porIa Schweizerische Zentrale filr Handelsforderung de SFr. 30.000,- y hacer uso de una


332

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

suma de US$4.674,- que es producto de los intereses generados sabre un "FONDO PARA EXHIBICIONES" acumulado par Ia reali2aci6n de eventos feriales en afios anteriores. En caso de producirse desembolsos extraordinarios hasta terminar Ia realizaci6n de Ia exhibici6n prevista para el mes de Setiembre a.c. se acord6 autori2ar el usa de un maximo de US$5.000,- adicional con cargo a dicho Fonda. Sumando a estos recursos el ofrecimiento del Hotel Crill6n de paner a nuestra disposici6n los salones Peru y Huaco durante Ia semana entre el 21 y al29 de Setiembre sin costa, salvo Ia compensaci6n par gastos de limpie2a, IU2 y vigilancia, Ia financiaci6n de Ia JORNADA estaba asegurada, con cargo a dar cuenta de Ia liquidaci6n de gastos definitivos. Realizaci6n

Baja Ia presidencia del Presidente del Comite de JORNADAS, Antoine Machler y los Srs. Boner, Schirmer y otros se logr6 comprometer 55 exhibidores segiin !isla adjunta, a los cuales se asign6 areas horizontales y de pared, segiin las pasibilidades existentes en forma gratuita, asumiendo en cambia el exhibidor Ia obligaci6n de ocuparse de Ia presentaci6n y decoraci6n de su stand par su cuenta. Baja Ia direcci6n del Arq. J. Haeberli se ejecut6la estructura de Ia exhibici6n segiin plano adjunto par Ia firma Servicios Feriales S.A., resultando muy practica y decorativa, mereciendo Ia admiraci6n de los visitantes. Gracias a Ia intensiva labor del Presidente del Comite y el Sr. R. Jenny Ia realizaci6n de las JORNADAS encontr6 Ia debida difusi6n en los medias publicitarios, apoyado par un aviso en los diarios mas impartantes de Lima, recordando el centenario de relaciones oficiales entre Sui2a y Peru asf como el reconocimiento de Ia colectividad Suiza par Ia hospitalidad brindada. Fue motivo de gran satisfacci6n poder ofrecer al Senor Vicepresidente del Gobiemo Peruano que se dign6 inaugurar Ia exhibici6n JORNADAS SUIZAS un numero significative de becas ofrecidas par parte de Ia Banca, Industria y lnstituciones educativas de Suiza para j6venes profesionales peruanas, con Ia intenci6n de darles oportunidad de familiarizarse con los aspectos fundamentales del mundo empresarial Suizo. Liquidaci6n

Los cuadros adjuntos dan cuenta de Ia utilizaci6n de fondos puestos a disposici6n del Comite de JORNADAS SUIZAS, los que revelan que del Fonda "FERIAS" se han utilizado solamente Ia cantidad de US$3.078,00 despues de haber percibido el reembolso de Ia Schweizerische Zentrale fiir Handelsforderung, Ia que fue elevada a un total de SFr. 33.265,-. Ayud6 tambien el excedente de aportes de parte de los exhibidores para Ia publicaci6n del aviso mencionado en el parrafo anterior, gracias al esfuerzo del Sr. W. Sennhauser, asf como el gesto laudable del Sr. Urs Schaerer del Hotel Crill6n de desistir del cobra del servicio a las 250 personas en el dfa de Ia inauguraci6n de Ia exhibici6n, para mantener el deficit en un nivel tolerable. lnventario

Gracias a! generoso ofrecimiento del Sr. Antonio Custer de Ia firma Richard 0. Custer S.A. ha sido posible trasladar a los almacenes de dicha firma no s6lo toda Ia estructura desmantelada de Ia exhibici6n en el Hotel Crill6n, sino tambien material como paneles,


Ci\PITULO m

333

pantallas, marcos y braquetes de luz de nuestra propiedad guardados en el dep6sito del citado hotel. Conclusi6n Juzgando por los comentalios en circulos prominentes, Ia realizad6n de las JORNADAS SUIZAS ha logrado su objetivo de presentar el imagen Suizo como pals suministrador de productos de alta caUdad y tecnologla avanzada en forma lmpactante. Eventos paralelos organizados por algunos exhibidores asl como Ia semana culinalia organizada por el Hotel Cnll6n anlmada por Ia presencia de un conjunto fold61ico Suizo gracias a Ia apreclada cortesfa de Swissalr, lncrementaron en Ia forma lntenclonada el numero de vlsltantes. Sin embargo, cabe seilalar que por Ia ubicaci6n de Ia exhiblcl6n en un hotel cenllico y el amblente politico intranquilo del momenta no se hizo aconsejable Ia propagaci6n del evento en forma mas· difundida, circunstancia que desaparecerla en el futuro. Terminando, deseamos expresar a Ia Embajada Suiza en Lima en Ia persona del Dr. Pierre Combernous, Ia Schweizerische Zentrale fur Handelsforderung, Swissair, el KOKO, Schweiz. Verkehrszentrale und Schweiz. Kilse-Union asl como los miembros del Comite de las JORNADAS SUIZAS por Ia eficiente colaboraci6n, nuestro mas expresivo agradecimiento. EL DELEGADO DEL DIRECTORIO


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

334

ANEXOVl Lima, 30.9.1988 NO'l'A

Para

la Prensa

IN'FORHATIVI\

habla::la

S~l'lA

y

escr ita sohre

!a

SUI?.J\

(Hotel Crill6n 17- 23.10.1988) 1. Con la finalidad de P.strechar las ruenas relnciones cconOmicas, irdustrial~s. tek:nieas y culturalcs entre nw~stros dos paL~s, la cilmara de Co"';.Crcio Suiza en cl PerU organiz.c:. por 't'.l".rce:ra vcz entre el Lttne5 17 y el Dofriiwo 23 do Q:tuhrc en los Salones del Hotel CrillOn, una SE'f/,.'1\..1\lA SUIZA que abarcard, aclcmis de la <?.XhihiciOn de prcd1.1ctos, reuniones inforr.ati'I<)S, coofcrAocias, prcnrarr-,as audiovisivos y uf'l novcrloso concurso .au.sniciarto por 1a Eutajada Sniza en cl PerU.

'

2. Bl mir.ero y l..-1 calidad de los CX';)()SitorC"s -r.B.s de t:r::einta- ofr~"...n oarantia cue durante P.Sta S<"J'!'!<:mn cl pUblico vi.;;itante tcrrJril una hunna Q!'X)rtllnidad (k; li,.l')r:;;ciar en el SalOn PerU, eel n"..Sulti¥:1o rle la colaboraci6n Pntrc rnlestros pafscs. Sera pues la ~~xhibiciOn un refl~jo dr.! las C\Ctivid~df!s dcsarrolladRS tanto "J! cl sector iroustrial c:orro de relacioncs tknicas, t~nol~icas 1 comerciales, financicras, •le scrvicios social y cultur~L 3. Varios cxpcsitorcs r'!stara.., anrOVC'Chando la O'">Orhlni~ID oara can.vocar a an "YntJ"ll selPCto df! clicntes y a rUstii"I"Uirlo."' renresc~tar>tt:s de J.a conunidad e~rcsarial. pUblica y privada ~ confArP~ias d~ car~ctf!r ticnico y cicntifico cora camercial en l~s que participardn tal'llbi&l d~staca<'las DSp<:.--<::iali$tas d":"] cxtca'1jf::rO y reprcsentant£1S (le las casas Fatriccs Sl.d7.as. ?ara f'..Stas reuniones los ~i toros terrlr;\.'1 n su disposiciOr un audi to rio inst<dirlo M el Salc)p ttuaco, c;uc contar.-1 con nn r.OCcrno e0ui;:;o a1..Kiiovisivo, En la p.;ntalla niaa.nte de TV sc cxhibir.l una docnrncnt..xi6n de las actJ.vidadcs GCon6r.--.icas y <~c lN inf'raestruct1.1ra tur:Lstica de Sui-;o:A; rx::drcin ll.Or<:ciar ~liculas v .spots t.Pl~visi'\JOS de proTrOCiOO. f\mcion<c;.r"<i nsi..,....isrro nn SP.tvicio de h<>ir PMi'l. ntenciones. 4. Como cvcnto nsprx:i;;J v i'1 titulo d&.: contribtlci&. nl fo~(!!'lto d0. la oconordc db' exportaciOn dr.:l PerU, aSistir.ti f'.Sce::ialr.'€ntc invit~:io nl Dr. JUI"'] Zeller, Dir~tc•r de la Asociaci6n Suiza de Im;>ort;('!orP.S (1JSlG (k: Dasilna) C'J':>tidad q ..H'! al:lnrca alredcdor de 4, 500 €1"'prosa.s if!!X>rtr.t:'!ori\S. 121 Dr. ?.(' llc=, ~estacad'4 f!Crsonalid~ del m.1ndo ec:on6mico suizo, tomari& contacto directo con las f!P.tidzdC's ml.t:licas y privada.s peruanas r.::::snonsahle..s de ]t:t e>q"!Orti'!.ciOO y r-.st<;~r;:i a ilis~ici6n, en u~e forma coordinadn por la ci\rnara de CoJf'R'..rcio Suiz:a en 01 P0...nl, para con.sultas dP. las CJ'!t)rcsas interesadas en CYPQrt.aciont:'!S a Sui?:<:.

5. El novOOoso concurso auspiculdo por 1<1. 8r.1haj.:rla <"'lr S•li7.o?. r.lr<.!V~ una particinaci6n rl0 j6voncs; esti.rr.ulnndo el conocimiento de cnroct0.rist.ic.1s dn Suiza y ti"OOr.;i corro prei"'io nrincipol dos viajes ilf' ida y 1/llcl b! C.-:: P.;ni 0 .Sui?.« con -;astos de cstadi~ !JGI(1MOS. 6. Bl Hotd Cril16r. Ortli'.t:d~ara nnralelil.P!C11tn una CTttir.ccr::a .-,astror,O!"lic<t. rrntrr: cl

17 al 3C.l0~

ofrccic~o

platos tipicos suizos.

La inaU1'Uraci6n sera cl d:ia r,tlnC:S 1 17 dP. Ccbhrf" ::~~ 190F! i\ )2S 19 horns €'.n el ,S;:.16n ?crt.i. P;rra M.ffjOr infomacir1n COl'll'Uflicar.se con lo::~ c~W.Ma <?>:! Corr.P.reic St~i:::i1 a los U:l0fcnc.s

42 23 45

y

40 03 75.

Facsfmif de nota lnjormotlua de Ia Camara de Comerdo Suiza en el Penl con motivo de Ia Semana Suiz.a -1988.


CAPffilLOIII

335

ANEXO VII

CAMARA DE COMERCIO TFS 42-2345/40-0375 SuacripdOil de UD ac:uado de protecc:ion a Lu invmiones, de uo acuerdn de refinaociaci6a de las deud.u ui como de una ayuda orientada a &voreeer Ia balanu de pagoa del Peni El Embajador NicoLls IMBODEN, Delegado del Consejo federal suizo de Acuerdos Comerciales y el Ministro de Relaciones Exteriores del Pen1, senor Augusto Blacker Miller, han firmado el dla 22 de noviembre de 1991 un acuerdo de protecci6n a las inversiones y ruscrito un programa de ayuda por parte de Suiz.a a Ia balanza de pagos del PerU. El mlm>o dla, el Embajador IMBODEN ha finnado uo acuerdo con=niente a Ia reestructuraci6n de las deudu peruana.s ante Ia GRE (Garantia contra riesgos a Ia exportaci6n) con d Ministro de Economla y Finanzas, Sdior Carlos Boloiia Behr. Asimismo, durante ru permanencia en Lima, el delegado suizo fue recihido por el Presidente Alberto Fujimori a quien hi.w una v:Wta de cortesfa. El primero de estos acuerdos e:x:presa Ia voluntad tanto por parte de Suiz.a como por parte del Pen1 de gararuizat a sus inversionistas un mayor respaldo jurfdico y crear uo clima favorable a las inversiones. Contribuye a despejar y mejorar Ia situaci6n del inveroioni.ua en d pals asociado. Las principales disposiciones del acuerdo se rdieren al trata· mienw jurfdico de las inversiones extranjeras, a Ia transferencia del capital y a las rentaS de las inveniones, a Ia indemnizaci6n en caso de e:x:propiaci6n y a Ia soluci6n de eventuales desacuerdos. Hasta ahora, Suiz.a ha suscrito acuerdos similares con .'H palses de Africa, Asia, Europa y America Larina. El Peru es el noveno pals de America Latina en ouscribir un acuetdo de esu naruralez.a con Suiza. La Convenci6n bilateral sobre Is. refinanciaci6n de los pagos pendienres de Ia deuda peru.ana ante Ia GRE se basa en las disposicicnes acordadas en setiembre Ultimo con el Peru para su reinserci6n en el plano internacional en el Club de Paris. f're,;ee el refinan. ciamiento de las deuds.s del sector publico peruano a mediano y a largo plaw, las cuales se originan en los creditos comerciales respaldados por Ia garantia contra riesgos a Ia exportaci6n de Ia Confederaci6n Suiza. Esras deudas abarcan pagos pendientes al 30 de setiembre de 1991 o pagos cuya fecha de vencimiento lluctUa eJ1tre el 1• de octubre de 1991 y el31 de diciembre de 1992. La opetaci6n de consolidaci6n incide sobre d monto global de aproximadawenre 160 millones de Francos. Despues de un periodo de gracia de 8 alios, los reembolsos se podr:in escalonar en un lapso de 7 alios. En cuanto al apoyo a Ia deuw no reembolsable de Ia bal.anza de pagos del Pen1 y a un monto de 10 millones de US d6lares se refiere, se trata de una contribuci6n inmediata orientada a favorecer la reinserci6n del pals dentro del marco del sistema econ6mico y linanciero internacional. Esta operaci6n contribuicl en una primera instancia a aliviar los pagos de Ia deuda que el Per1l tiene atrazados ante el Banco Mundial y el Banco Interamericano de DesarroUo, colocando asi el pals en condiciones de linanciat Ia importaci6n de insumos de primera necesidad; por otro !ado, el Peru podni asl tambim !lruanciar d progtama social con el cual se ha compromerido dentro del marco de sus reformas econ6m:Jcas. Focsfmil de nota infonnatiua de Ia Camara de Comercio Suizo en el PerU reladonada of acuerdo de protecd6n de

inuersiones_


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

336

ANEXO VIII

EXTRACTO MEMORIA 1991 A) CONSIDERACIONES GENERALES Durante el ejercicio, Ia economfa del pafs se caracteriz6 por una continua recesi6n, acompanada por esfuerzos del Gobiemo para disminuir gradualmente Ia inflaci6n. En el campo financiero aument6 Ia distorsl6n cambiaria, lo que dificult6 las exportaciones, y se mantuvieron altrsimos intereses, sabre todo para creditos en moneda nacional. Los datos relevantes: Inflaci6n promedio mensual: 6% Inflacion anual: 140% 52 Tipo de cambia 01.01.1991: Tipo de cambia 31.12.1991: 99 18% Intereses promedio en US$: lntereses promedio en N. S/.: 22%-10% En terminos generales, se mantiene un clima de optimismo sabre el futuro econ6mico del pars a mediano y largo plaza. Preocupa sin embargo Ia aparente imposibilidad del Gobiemo de controlar Ia violencia y el narcotrafico. El intercambio comercial entre Suiza y el Peru se desarroll6 de Ia siguiente manera: 1. Exportacionessuizasa!Peru 1985 86 miUones de S.Frs. 1986 126 millones de S.Frs. 129 miUones de S.Frs. 1987 76 millones de S.Frs. 1988 62 millones de S.Frs. 1989 61 millones de S.Frs. 1990 73 millones.de S.Frs. 1991

(+47%) (+ 2%) (-41%) (-18%) (- 1%) (+20%)

Facsfmil de parte de Ia Memoria de Ia Camara de Comercio Sutza en el PerU de 1991 - Estadfstica comercial.


CAPITULO HI

337

2. Jmportaciones suizas provenientes del Peru 36 millones de S.Frs. 1985 (- 3%) 1986 35 miUones de S. Frs. (- 3%) 34 millones de S.Frs. 1987 (-24%) 26 miUones de S.Frs. 1988 (+15%) 1989 29 millones de S. Frs. (~) 1990 29 millones de S.Frs. (- 3%) 1991 28 millones de S.Frs. 3. Saldo de Ia Balanza comercial: Siempre a favor de Suiza 1985 + 50 millones de S.Frs. 1986 + 92 millones de S.Frs. 1987 + 95 mill ones de S. Frs. 1988 + 50 miUones de S.Frs. 1989 + 33 millones de S.Frs. + 32 millones de S.Frs. 1990 1990 + 45 millones de S.Frs. 4. Principales productos suizos exportados al Peru en 1991 34 miUones de S.Frs. ( 47%) Productos qufmicos y farmaceuticos Maqulnas y aparatos electricos 31 millones de S.Frs. ( 43%) (maquinas textiles 10 millones de S.Frs. y material para telecomunicaciones 8 millones de S.Frs. Diversos (plasticos. metales, instrumentos de 8 millones de S.Frs. ( 10%) precisi6n, etc.) 73 millones de S.Frs. 5. Principales productos peruanos importados a Suiza en 1991 12 millones de S.Frs. ( 43%) Productos agricolas 12 millones de S.Frs. ( 43%) Textiles y confecciones 4 millones de S.Frs. ( 14%) Diversos (maquinas y aparatos electrlcos, etc.) 28 miUones de S.Frs.



CAPITULON

CAPITULON

LAS PERSONAS Y SUS OBRAS • lntroducci6n • Pioneros • Prohombres • Obras y Semblanzas - Glosas y Amlcdotas • Incognitas del futuro

• Notas • Anexos - I -II III -IV - V - VI

Facsimile paginas Registros del Consulado. Bt1squeda en el Archive Federal. Carta de Ia Embajada suiza para Ia Comisi6n. Caratula del proyecto "Los Suizos en el Peru". Derecho a Ia ciudadanfa suiza. Arbol geneal6gico de los Gianoli.



CAPITIJLO IV

341

INTRODUCCION Las historias humanas -que duda cabe- constituyen el principal atractivo de toda narraci6n. En este capttulo queremos tratar de los suizos que nos han antecedido y que con sus obras, inquietudes, esperanzas, su lealtad a Ia patria de origen y su idennficaci6n con su nueva patria -;;I Peru- han lorjado en el curso de dos siglos lo que es ahora: Ia Presencia Suiza en el Peru. Empezaremos con los primeros inmigrantes, los que arribaron a! Peru en el siglo pasado y dejaron tras sr una profunda huella, que los hace dignos de ser recordados como los ploneros, los que prepararon el camino a sucesivas generaciones y tomaron las primeras iniciativas asociativas y de solidaridad en Ia colonia. Seguiremos con un grupo selecto de personalidades ya fallecidas que, desde Ia constituci6n de Ia colonia hasta nuestra generaci6n, se han ganado con sus obras un bien merecido prestigio nacional e intemacional o gozaron de autoridad y especial consideraci6n entre sus pares por su valioso a porte a Ia comunidad. Les decimos prohombres y los hemos seleccionado en niimero de 14, con un esfuerzo de objetividad, tratando de distinguir a los mas connotados personajes. Sobre Ia base de Ia abundante documentaci6n recibida por parte de los interesados y acuciosas averiguaciones nuestras, hemos deseado, asimismo, sintetizar en Obras y Semblanzas aspectos humanos e informaciones lamiliares y sociales sobre numerosos compatriotas que con Ia fundaci6n de empresas, con su conducta, iniciativas, actividades culturales, econ6micas, industriales y otras, han contribuido a crear Ia buena imagen de nuestra comunidad y a fortalecer su prestigio. En este capitulo, dedicado a analizar Ia conducta del inmigrante suizo en el Peru, no podfamos pasar por alto g/osas y om!cdotas, o sea una relaci6n de rasgos o sucesos particulares constituidos en gran parte por aportes voluntaries de compatriotas, que otorgan al contexte un sabroso atractivo y ayudan al conocimiento profundo de Ia inmigraci6n suiza. Finalmente, a manera de conclusi6n del capitulo, nos parecen oportunas algunas reOexiones sobre las inc6gnitas del futuro que esperan a nuestra comunidad, inc6gnitas que sustancialmente seran las mismas que enfrenta en Ia actualidad todo el pueblo del Peru.



CAPITULO IV

343

PION EROS La siguiente no pretende ser una relaci6n exhaustiva de los suizos que llegaron y operaron en el Peru en el siglo pasado. La Comisi6n se ha esforzado en identificar al mayor nltmero posible de estos pioneros en los archives, los registros consul ares, las memorias de nuestras asociaciones y Ia bibliograffa consultada. Merece aquf especial reconocimiento el trabajo ya mencionado de Augusto Pedrazzini sobre Ia inmigraci6n ticinese en America del Sur (1). Ordenamos Ia presentaci6n cronol6gicamente respecto a su presencia en el PerU, men-

cionando en lo posible el canton de origen. Mayores informaciones podran encontrarse tambien en los capftulos anteriores y especialmente en Ia relaci6n nominativa alfabetica de los suizos en el Peru que figura como anexo del capitulo I. lngreso al

Nombres

Origen

Domicilio

Peru 1790

1796 1798

1821

1833 1835 1837 1837 1849 1849 1852 1852

Avanzini Giuseppe {1) Curio!TI M~dico, nacido alrededor de 1750. lntegraba un batall6n real espaf'iol en BoUvia, de donde se traslad6 a Arequipa, posiblemente en Ia Ultima d~cada del Sigle XVII, quedAndose hasta el afio 1803, fecha en que regres6 al Ticino. Quadrl Antonio (1) Capriasca!Tl Arequipa No se dispone de mayor infonnaci6n. Campo Vallemaggialll Arequipa/Lima De Pletri Martino Maria (1) Ueg6 en 1798 de Chile a Arequipa donde proyect6 Ia Iglesia de San Camilo. La Iglesia, hoy desb'ufda, se inaugur6 en 1813. En 1807 De Pietri se traslad6 a Lima donde planific6la Iglesia de los Crucfferos, hoy llamada de Ia Vera Cruz, y edific6 el Convento de los Domln!cos en 1808. Braillard Fr~d~rlc Ginebra!GE Arequipa Fundador de Ia Casa Bra!Hard de Arequipa, decana de las empresas suizas en el PerU. Leplattenler Ferdinand Le Locle!NE Arequipa Socio de Ia Casa H. Witt & Cia. en Arequipa. Boschettl Giovanni (1) Vezio!TI Lima Soldlnl Angelo Antonia Genola de Soldlnl, su esposa Landerer Hennann Basel Stadi!BS Monti (I) Lurengom Uma Melly Antoine (2) Chiclayo Ginebra!GE TaHeri Angelo

m

Conchucos


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

344

1852

Soldlnl Angiola, esposa de Tallerl

/TI

1852

Sotdlni Antonta~ hennana d~? Ang'lola

/TI

1852

Tiravantl Giuseppe e Ignazlo (hennanos) Morcote/11 Uma E1 primero artlsta plnror, desembarc6 en Lima en tr~nstto para Callfomla y renunct6 a segtrlr e!

Con· chucos Conchucos

viaje por haber redbldo un !mportante eneargo arttstko. Fue, entre otros, en 1853 Inspector de Obras PU.bUcas en Uma, ocupi§ndosoa deJa urbanfstka de Ia ctudad (Ver tambl~n Obras y Sem-

blaru:asl. Su hermano lgnazio oo!abor6 con el en sus actividades artlsl:icas. Partlctparon en 1860 en la prlmera reunl6n de Ia Beneflcencta {Casa Broggi).

1855 1859

Bolla Alfredo Bernasconi Angelo

Olivone!Il Luganoffl

Uma

F1gura entre los fundadores de Ia Sodedad de Beneficenda en 1879. Fue Oirectivo de Ia Benefi. cencia desde 1882-1885 y Vice-Presidenle en 1899. Se dedlc6 a Ia importaci6n de muebles de caUdad, Solicit6 a trav~s del Consulado suizo lndemnizaci6n por da~os de guerra. Asimlsmo, en 1888 fue Comlsario de Ia Beneficencla. 1859 1859 1860

1860 1860 1860

Rehder Gustav St Gallen!SG Director de Ia Beneflcencla en 1881. Schiirmeyer Heinrich Turbenlhal!ZH Morcote!ll llma Martlnelll Adamante y Adolfo (1) Perus.set Georges Victor Baulmes/VD Director en 1881, Vlce~Presidente en 1882 y Secretarlo en 1885 deJa Beneflcencla. Scolari Juan flessofr! llma Partictp6 en Ia reuni6n en la Casa Broggi. Trelogll Michele Torrlcelle!ll Uma Fue J\rqultecto de Ia Munldpalidad de Lima. Ptesidente de la Beneficenda en 1889. En los documentos del "Bundesarchiv" resulta que en Ia reunl6n celebrada en la Casa Broggi el 25 de setiembre de 1860 asistieron tamhiCn los slguientes compabiotas, cuya fecha de ltegada al Peru no esth en nlngdn otro documento; t2l

1860 1860 1860 1860

Bachmann Salomon Bazruri Daniele Bernasconi Francesco

1860

Bolla Alfredo

1860 1860

Bolli Clemente Brand

1860

Broggi A.

1860

Broggi Marlin Presidente de !a Beneficencia en 1882 Broggl Pedro Deagostlni Antonio

1860 1860 1860 1860 1860 1860 1860 1860 1860 1860

Bezarl Jean Baptiste

IT!

m m Olivonefrl

m

OeagostJnl Giovanni Dubach J.J. Ferretti Franc;ois Gerard P.J. Gre:c Victor l..anderer H.P. LArubel A. Leuthold Louis Albert. Fue elegido Presldente de !a reuni6n en la casa Brogg!. de 186(1 Cand!dato a COnsul en 187L


CAPmJLOIV

1860 1860

luisonl Mlchetler

1860

Perret Constant Director de Ia Benelicencla en 1881

1860 1860

Rutt~ R. Scolari Fe:iix Sotdati Antonio, arquitecto SpriingU Saiom6n Tlssot Alfred

1860 1860 1860 1860 1860 1862

345

Vogt J.

Zollner Heinrich Casagrandl Andrea (11

BreganzomvTI

Uma

Cornis.1rio de la Beneficencla en 1885, 1862

1862 1862 1863

Dora Nicolas Marmorera!GR Lima Vice-PresidMte de Ia Beneficencia en 1885 y 1889, Comtsario en 1897 y Presidente en 1899. Tambl~n fue Comlsario en 1888. Lima Santini Cadenpino!Tl Lima Vemate/Tf lonna Giovanni (1) Solicit6 a trav~s del Consulado Suizo indemnizacl6n por daf'iOs de guerra. Lugano!TI Uma Frasca Comisario

1863 1864 1864 1865 1865 1865 1866 1867 1868 1868 1868

Luzlo Serafin

Bel:inzona:Tl

Uma

Meyer Adolf Broggi Jorge Debemardls Paolo Weiss Robert {2) Primer C6nsul (1884-1895).

Appenzell!AI Qlivoneffi

Lima

Maggio/TI

Urna

Vannini Pietro

1869

ResteUi Antonio

1869 1870

Bene!aclor de Ia Colonia. Scerpella Giovanni Bodmer Kaspar

1871

Horgen!ZH

Basel StadVBS Werthemann Arthur Prohombre Baulmes:VD Perusset Louis Henry Melanotfl GJanoU Giovanni e Teresa ~1assagnOJTI Talleri Federico Massagno/TI TaUerl Francesco (2) Candldato Consular en 1883 y Presidente de Ia Bene:ficenda en 1886 y 1888.

1868

1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870

Oberhalbstein/GR

l..anfranchi Giovanni

Lugano:TJ MorcotefTI MedegliaJTI

Lima

Lima Lima Urn a Lima Urna

GoldbachiZH

Censi? ResteUl Giuseppe

LuganofTI Morco:eiTI

Tallerl Teresa

)-1assagne<TI

Vannini Antonio Wylemann Jacques Giannoni Bernardo

Lugano!TI Wildburg!ZH

Giannoni Pjetro. su hermano Dora Luis

Oriente

AroslolTI Aroslo;T[ Mannorera/GR

Uma Lima Uma Lima

Lima


PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

346

1871 1871 1871 1871 1871 1872 1872

Fremont E.W. Oscar Mathey Emile Taml Luigi Tami Michele Wartenweiler Jean Broggl Wenceslao (21 Director de Ia Beneficenda 1885 Donada TuJHo

Gen~veJGE

S.m!BE

VeziotTI Ve:zto/11

Uma Llma

ThurgauffG Olrvone/Tl

Muzzanoffl

Uma Cerro de Pasco

Comlsario de Beneflcenda en 1898.

1872

Frippi Vlc~nzo

Tl

1872 1872

Huber James Mathey de l"Endroit Julio

BaseYES

1872

Mathey Jules Paul Le Locle!NE Director de Ia Beneficenda en 1882 y Pres!dente en 1897. Vaucher Eduard Fleurier:NE Kuffre Louis

1872 1872

Le Lode!NE

Escribi6 un In forme imporlante al Consejo Federal en 1876 (Ver Anexo II, Cap. l).

1872

Perret J. Candidate a COnsul en 1871.

1872

RutteR. Candldato a C6nsul en 1871 y Vice·Presidente de Ia Beneficenda en 1897. Sand Victor Candidate a COnsul en 1871.

1872 1873 1873 1873 1873 1873 1873 1874 1874

Broggl Francesco Cameron! Giovanni Director de Ia Beneficenda en 1881. Ducommini 0.

Ranzorn

Lima

Massagnoffl

Lima

Le Lode:NE

Lima

Henriod Emile HOrler John Rusca Amoldo Perret Jorge Ravandoni F.

CossoneyND Speu::her/AR Agnoffl

Ltma

Restelll Carlo Schlafll Rudolf Tallerl Eugen

Morcote/TJ

La Sagne1NE

CaronaJTJ

l.Jma

Lima Lima Chanchamayo

1874 1874 1874 1874

TamtR

Lisach!BE Massagnom Vezio/fl

Lima Lima Lima Lima

Director de Ia Beneficenda en 1885.

1875 !875 1875 1876 1876 1876 1877 1877

lnbemardi Benjamino Tallerl Angelo Tami Constantino Bernasconi Marco Casagrandl Alfredo Emma Pompeo Bertsch! Adolf Lugon Jules Gabriel

Luge.notT! Massagnoffl VeziotTI Luganolfl Breganzonafff OlivonetTI DOrreni:isch/AG

Sai!lonNS

Lima Lima Ltma Chota Uma Lima Uma Callao


CAPITULO rll

1878 1878 !878 1878

Broggl Pedro Dora Juan Maspoll Gregorio Maurer Louis

347

ODvonefll

MarmorereJGR Morcotelfl BexND

Urn a Urn a Uma

Uma

Soda de Clurlizza & Maurer. Comisario de Ja Beneficencia en 1885, 1897 yen 1899. Segundo

C6nsul (1907-1913), 1878

Restelll Giuseppe

Morcote/11

Lima

Com!Sarto de Ia Beneflcenda en 1897. 1878 1879 1879 1879 1880 1880 1880 1880 1880 1881 1881

1881 1882 1882 1882 1882 1883 1884 1884 1884 1884

Rupp John F.

Hindelbank!BE

Lima

Morel CH.F. Tesorero de Ia Be:neficenda en 1897. Perusset Charles Emile Untem.B.hrer Peter Henrlod Dolores Michel Alphonse

Cor~mont!BE

Lima

ResteUl Carlos Ruggia PJetto

MorcotEYTI

Lima Uma Callao

(lh!Uger 117 • Obras y Semblanzas) Tiravanti Alberto B.

Morcoteffl

Lima

Bodmer Eduardo Prohombre. Presidente de la Beneffcenda en 1885. Bodmer Mathilde Staub Helmich (2) Primer Presidente de Ia Benefkencla en 1879. Candidate a COnsul en 1883. Volz Rudoif Bern!BE Secrelarlo de Ia Benefh:encia en 1888. Bergamin G. ObervaziGR Marctonelli B. NobsJ.T. Restelli Madda1ena Henrlod Alfred Bernasconi Benito Henrlod Marie Louise KJanenbesch Gottlieb Laupert Albert {2} Comisario de la Beneficenda en 1888 lugon Jose Arturo

1884 1884 1884 1884 1884 1885 1885 1885 1885 1885

Lima

Baulmes.ND MarbachiLU Cos.sonayNO NeucMtel/NE Morcote/11

Ritter Adolf Tesorero de Ia Beneficencla en 1888. Schlatter Heinrich Schnyder Anton Sibler Carl (2} Steiger Franz W. Bernasconi luigl Blaggl Ronalda Bolla Alfred Boschettl Giannonl Rosa Gelzer Heinrich

Blronlcom SeedorlillE Mon::otefn CossonaylVD

11

Urn a Lima

Urn a Fundid6n

Callao Lima Uma Uma Lima Lima Lima Lima

CossonayND

Lima

HlrschthaVAG SchupfeniBE

Lima Lima

Sall!ontVS Ziirlch/ZH

Callao

SH Knens/LU

Arequipa

Lima

Lima

ZUrich St. GalleniSG Luganoffl San Abbondlom

Lima Lima Lima

Olivonern Aroslo/11 SchaffhausentSH

Urn"

Urn a


~ ----------------------------------------------PR_~ __~~_c_~__S_UQA ___EN__EL__ Prn~u 1885 1885 !885 1885 1885

Lengnaw'AG

Uma

CossonayND

Urn a

Guggenheim Moria Henriod Augusta Herger Anton

Attinghausen!UR

Hilfiker Arzollo

SafenVJilJAR

Lima

Matcionelli Severino

Biron!cofr[

Sierra

Fribourg

Central Uma

Pro hombre

1885 1885 1887 1888

Ruffienz F.J. Voltln Maurice Glannoni Pedro-Juan y Miguel (2) Steiger Francisco (2) Comite de Beneficenda.

1889 1889

Bi.itschl Ernest Genetelli Natale (2i Comlt€ de Beneficenda, Bandelier Adolf Francis Alphonse

!892 1897 1897 1897 1897 1898 1899

ColombayNS

rri

Oberbipp/BE.

Callao

Bema!BE

Cassina Santiago Secretarlo de Ia Beneficencia en 1897. Gianoll Ernest Secretarlo General de Ia Bene:ficencla en 1897 y 1899. Morel Charles Comlte de Beneficencia. Moretti Eugenlo Director de la Beneficencia en 1897. Brlgnon:l Edmundo Comit€ de Ia Benefkencla. Secreta rio en 189R Glanoll Juan P. Comisario de Ia Beneficencta en 1898.

1899

DeJaude Henri

1899

Cornisario de Ia Beneficencia en 1898. Donada TuiJio Comlsarlo de la Beneficencia en 1898.

Callao


CAPITULO IV

349

PROHOMBRES Prohombre: Cita del Diccionario de Ia Real Academia de Ia Lengua Espanola: "EI que goza de especial consideracion entre los de su clase". Lo que sigue es una relacion de personalidades ya fallecidas, que Ia Comision del Ubro considera merecedores de un especial reconocimiento de Ia comunidad suiza. Figuran aquf, en estricto orden alfabeUco, 14 prohombres que proponemos a Ia apreciaci6n de nuestros compatriotas. JUAN ADOLFO BERGER Nacido en Langnau, cant6n de Berna, el 12 de abril de 1895. lleg6 al Peru enviado por el Gobierno Federal Suizo en el ano 1922. Con sus 27 aflos de edad y una s6lida formacl6n. anadi6 Ia carrera de abogado que prosigui6 y culmin6 en Ia Universidad Nacional Mayor de San Marcos de

Lima. Se incorpor6 al Consulado de Suiza en calidad de ayudante y mana derecha de don Severino Mardonelli, quien habra reorganizado Ia represen-

taci6n suiza y desempenado eficaz labor pam satlsfacci6n de la colonlet En 1945, al retirarse don Severino de sus funciones por limite de edad, fue don Adolfo Berger quien lo sucedi6. Para ese entonces el Gobiemo suizo decidi6 crear una Legaci6n en Uma, recayendo el nombramiento de Encargado de Negocios con representaci6n en el PerU y Bolivia, en Ia persona de Berger, Su carrera diplomatica ascendenre culmin6 al ser nombrado el primer Embajador de Suil:a en el PerU, en 1957. Hombre amante de su tierra, pero aftncado en esta. supo intepretar los lazos de amistad que unfan a ambos pueblos. Fue, y de ello no quepa ta menor duda, el verdadero motor de Ia presencia suiza en el PerU; impuls6 el comercio, el turismo, las finanzas. los seguros. Ia industria electrtca y manufacture~ ra, asf como Ia quimica y Ia farmaco?utica. En Ja decada de los aflos 30. con su entranable amigo Andres Duany, funda el estudlo de abogados Berger~Duany-Arca Parr6. Por todo ello, su testimonio retrospective es de gran valor para el recuento de Ia solidaridad reef~ proca que desde hace mas de un siglo se viene desarrollando entre el PerU y Suiza. No ahondamos mas sobre su persona, ya que las paginas que precedieron a esta reminiscencia, asf como las siguien~ tes, lo pintan de cuerpo entero. Con ocasi6n de su retire, luvo una significativa despedida en el Sky Room del Hotel Crill6n. En ella hicieron uso de Ia palabra cuatro representantes de Ia colonia, en cuatro ldiomas nadonales suizos; en alemiin 1 Max Reiser, en frances, Charles Wetzel; en italiano, Carlos Mariotti y en romanche, Domingo Be.z.zola. El homenaje fue una sfntesis del reconodmiento sin regateos de Ia colonia suiza. Contrajo matrimonio con la dama suiza dofta Emllie Ruch y tuvo dos hijos, Beatrtz y Urs_ Falleci6 el 16 de noviembre de 1968 en la localidad de Thun, en Sulza y sus restos recibieron cristiana sepultura en el pueblo de Hilterfingen. a otillas del Lago de Thun. en su querido cant6n de Bema.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

350

PABLO BONER Pablo Boner fue uno de los componentes mas importantes de este siglo en Ia colonia suiza afincada en el PerU. Ueg6 en 1925 y, aunque su destine era Indochina, se detuvo en el Callao. Desde entonces qued6 en el pafs del cual hizo su segunda patrla. Nacido en Maienfeld, en el cant6n de Grisones en 1889, era un profesional par antonomasia en cuestlones hidroelectrlcas. Aqui comenz6 a desarrollar los primeros proyectos andinos de gran en~ vergadura para solucionar e1 problema del suministro electrico para la Gran

Uma. Recorri6 el pais en forma casi integral; hizo estudios sobre Ia inigad6n total de Ia franja costera peruana, desde el do T umbes hasta Cafiete y las Pampas de lea. Su gran obra habria de plasmarse cuando. con el empei'io de un autentlco pionero, proyect6 para las Empresas Electncas Aso<:iadas IEE.EE.AA.) !a Denvaci6n Marcapoma-

cocha, o sea captar aguas de Iagunas que se iban al Man taro. y de ahr al AtJantico._ para conducirlas al rio Santa Eulalia, permitlendo as[ !a central de cavema de Huinco (capacidad de 240 mil kW) y un sustandai aumento de potendal de todo el sistema hidrAulico y energ€:tico de la Gran Lima. La de Pablo Boner en el Peru ha sldo una trayectolia de cinco decadas de luchas y esfuerzos, tamblo~n de algunas frustradones, pero felizmente d~cadas coronadas de grandes €xitos. Gracias a el, surgl6 y se consolid6 todo el sistema hidroelecmco de lo mas anginal que represent6 grandes inverSiones, que no cost6 nada al Estado y mas bien, hasta Ia estalizaci6n de 1973, garantiz6 a la zona costera central un efidente servicio electrico y consolid6 las estructuras econ6mlcas de una entldad plivada de servido pUblico con accionariado difundido nadonal {66%} que pagaba buenos impuestos y cobraba tarlfas entre 1as mas convenientes del mundo.

Pablo Boner tenia una dMsa que practic6 a lo largo de su obra: "Trabajar antes que sofiar, Un pais debe estar hecho de realidades, no de buenos deseos". (Ver tambien Cap. Ill y V).

EDUARDO BODMER Presidente de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia "Helvetia" por 5 aiios consecutivos (1883-1887),

fue gracias a su tes6n que Ia Beneficencia pudo sobrev'ivir a los crlticos tiempos de ia post Guerra del Pacifico y dar un esplritu de cuerpo, lo que result6 ser de primera importancia afios mas tarde cuando Ia unidad y ei espiritu de solidaridad en Ia colonia suiza pas6 un perfodo de crisis.

PIETRO BROGGI

Pietro Broggi puede ser considerado como el mas representativo entre tos varios miembros de Ia familia Broggl que emigraron al PerU desde OHvone Tesino en las (lltimas decadas del Sigle XIX. Como ya se menciona en el Capitulo I, el y sus hermanos Martin, Angelo y Giovanni pueden ser sei'ialados como fundadores de Ia colonia suiza de Lima (3). De heche, Ia pnmera

reuni6n de Ia Colonia Suiza de Ia cual existe un documento escrito es Ia que

se celebr6 en 1860 en Ia casa de Pietro Broggi (ver facsimil en Cap. I) con partlcipaci6n de los tres hermanos: Pedro, Angel y Martin; m6s tarde un Brogg! ocup6 en dos oportunidades Ia Presidencia de Ia Beneficencla,


CAP!l1JLO IV

351

SEVERINO MARClONElll Naci6 en Blronico, cant6n T esino, ei17 de mayo de 1869, anib6 al Peru en el ailo 1885, alojandose en casa de su tlo Giuseppe Scerpella. Luego de aproximadamente tres ai'ios, decide probar suerte. deja Ia casa de su Uo y se dirigi6 a la sierra en busca de fortuna. Los aflos que vivi6 con su tro le sirvieron de mucho para conocer Ia gente y costumbres peruanas. Se emple6 en una compai'Ha minera alemana, cuyo jefe de ingenieros era un Ingles que simpatiza con el joven Severino~ le ensena los conocimientos basicos de geologia. minerologfa, an~lisis qulmico de minerales y lo deja solo a Ia cabe~ za de la empresa durante sus frecuentes viajes a Lima, Este periodo minero de Severino es corto. Su protector ingles decide abandonar la minerfa y dedtcarse a la construcC:6n yes asf como asume la construcci6n del tUne! de La Galera, de 1, 777 m. de largo en Ia zona de Ticlio, a una allitud de 4, 782 m. sobrn el nivel del mare induce a Severino a segulrfo en tamafia empresa. Es asi como Severino, a los 20 afios de edad, se convierte en empresarlo constructor del tUnel mas alto del mundo. De esta su ptimera obra, !uego de largo y fat:igoso trabajo, no obtuvo ganancia alguna. pero tampoco tuvo pl?rdidas; to que sr obtuvo es un bagaje de conodmientos y expelienda que le sirvieron mucho para su futuro. Desde 1891 se dedica completamente a la minerfa; funda en Morococha su propia empresa, Ia Sociedad Minera Puquiococha; en aquel entonces Morococha tenia una poblad6n de unos mites de personas. Como la presencia de las autoridades peruanas era casi nuia, Severino tom a Ia lniclativa y el destine del pueblo en sus rnanos, dandole sus plimeras regulaciones, creando Ia escuela y la iglesia del Iugar, por lo que Ia poblaci6n lo reconoce como su autoridad. En Chicla estab!ece su domicilio adicio~ nal, Iugar en el cual en 1895 asiste y atiende fraternal mente a su primo Guidotti, que luego sucumbe atacado porIa viruela. En Chicla traba amistad con un yugoslavo-croata de apellido Hanz.a, que luego le llevaria Ia contabilidad de Ia compafiia mlnera y se convertirfa en copropietario. En este perfodo de Chicla, a los treinta a~os de edad constituye su pequefia familia y se convierte en padre de dos mujeres y un var6n: Marfa Sabina, que fallece de pequefia, Sara y Pedro, ei var6n, encuentra Ia muerte en el Canad~, donde estudtaba ingenieria, e19 de julio de 1920. dlas previos a reencontrarse con su padre en Suiza. A fines de junio de 1920 sorprende en el Tesino a sus hermanos Silvio y Giuseppe; el primero residfa en Bironico y el segundo en Belllnzona y mientras aguardaba la llegada de su hijo, pero en vez de ella le llega Ia noticia de su muerte. Para Severino este fue un golpe muy duro. A 1a memoria de su hljo Pedro, dona a Ia ciudad de Lima el Hospital del Nino, el primero en su genera creado en el PerU. Los lazos para con su pueblo natal se mantienen lnalterables y es asi como en 1921 crea en Biron! co una Fundacl6n que comprende la Casa del Nino, ei Oratorio Festivo para ta juventud y aulas escolares para Ia Escuela Comunal. "Inclusive las campanas de la iglesia parroquial fueron donadas por Marclonelli" (Pedrazzini 1%2). RetornO al Peru en el ano 1922 con el titulo honorffico de COnsul Honorario de Suiza y establece su domicilio en Lima. Partklp6 en varias empresas comercia!es, llegando a ser Presldente del Banco Central Hlpotecario del PerU, as! como de la Compai'ifa de Seguros ltalia, Ia que con el correr de los ai'ios se transfonnar!a en Compai'Ha de Seguros Atlas; igualmente del Sindicato Mlnero Huachocolpa y de Ia Sociedad Ganadera Uchupata, la misma que se dedicaba a la cria de ganado vacuno, principal mente venido de Suiz.a. Como representante del grupo de inversionistas suizos, ocup6 durante varios anos Ia presidencia del Directorio de las Empresas Electricas Asocladas. AU.n cuando ocupara una elevada poslci6n soda! y econ6mica, siempre mantuvo su sencillez y modestia, frecuentando con regularidad las reuniones de la colonia suiza, demostrando su buen coraz6n con ayudas personales a quienes la necesltaban y merecian su apoyo, as( como con generosas conhibuciones, no s61o a instliuclones helveticas, slno tamblt?n peruanas, como lo fue el Hospital Arzobispo Loayza.


PRESEKC!A SU!ZA EN EL PERU

352 ~~-

··--·--~-

Fue Presldente Honorario de Ia Nueva Sociedad Helvetica y de Ia Sociedad Suiza de Beneficencia Helvetia y particip6 activamente como socio del Club Nacional, deJa Sociedad Nacional de Mineria y Petr6leo, de Ia Sociedad Winkehied y del Club de Ia Union. Fue Director Honoraria del Banco lnternacional del Peru, Presidente de Ia Sociedad Agricola Tres Cruces y Presidente de Ia Pestalozzi S.A.; Ia Pro Ticino lo hizo Socio Honoralio (Villiger pags. 1631164-1984). El Consejo Federal en reconoclmiento a sus meritos, lo nombra COnsul General Honoraria en 1930. A los 87 afios de edad, el 14 de noviembre de 1957, deja de existir.

LOUIS MAURER Naci6 en Adelboden, en 1856. Muri6 en Uma, en 1933. Nombrado Consul de Suiza en el Peru, el 22 de febrero de 1907, reemplaz6 al Consul aleman, encargado del Consulado suizo, Otto Larhius. Dej6 el cargo en 1912, siendo reemplazado por Theodor H. Thomman. Louis Maurer lleg6 al Peru en 1878, dedicandose desde entonces a Ia actividad comercial. Asoclado con Loremo Ciurlizza fund6, el28 de julio de 1874, Ia Sociedad Maderera Ciurlizza-Maurer Uda., una de las mas importantes fabricas para beneficiar maderas, vinculada fntimamente al desarrollo urbano de Lima del primer tercio del presente siglo. Una nota periodfstica de 1924, anotaba: "La acci6n de don Luis Maurer en el PerU es de caracter extenso y enco· miable. El como pocos ha colaborado dentro de las industrias nadonales con fey constanda, llevando el ramo maderero a un grado de progreso intensivo que. aparte de Ia mejor industrializad6n, ha estimulado Ia exportacl6n de maderas de nuestras montafias, reduciendo asf el capital que para Ia compra de maderas emigra todavfa al exterior". "Hombre de espiritu progresis!a y de una energia superior, no obstante su avanzada edad, em~ prende penosos viajes a traves de los puntos de nuestras seivas donde casi nadie va. Ello en aras de grandes ideales de progreso que con todo empefio quiere realizar. De su acci6n, se ha derivado comercialmente el que conoch~ndose Ia riqueza maderera de nuestros bosques, se haya implantado ya Ia exportac16n de maderas, realizada, tanto por su cuenta, como par cuenta de otros comerctantesn {E. Centuri6n Herrera, El Peru Actual y las Colonias Extranjeras, 1924). AUGUSTO PIAGET Naci6 en Ia localidad de La Chaux de Fonds en 1898, cludad donde Ia lndushia re!ojera es Ia mas Roreclente. En 1924 lleg6 al PerU como agente de repuestos de relojerla. Decidi6 quedarse. Mas tarde, en 1933 convenci6 a su hermano Carlos para conformar dos empresas de reputada trayectoria. La primera, Uni6n Relojera Suiza, represent6 en el PerU las marcas de re~ lojes Movado, Edox, Piaget y Olma. La segunda, Piaget Hermanos, asumi6 en e1 PerU la representaci6n de firmas lng!esas, francesas y suizas, tan importantes como Schindler, Bally y otros. Pero ahf no se detenla el empuje de los Piaget, quienes fundaron Ia Quimica Suiza, junto con Armando Gertsch y los Laboratories Alia. con Gast6n Schmalz, Fedelico Mulder, Henri Le Bienvenu y Charles Wetzel. MiSs tarde apareci6 Pimatex {Piaget M~quinas Textiles}. representantes de las m~quinas Rieter1 a cargo de Augusto Piaget, asl como Ia creaci6n de lmp!ementos lndushiates que lleva su nombre. Casado con Claire Dlrler Haltimann tuvieron dos hijos, Christiane y Carlos. Fue amigo de Domingo Bez:zola, entre sus mUltiples relaciones, y acdonista del Hotel Ctil\6n. Augusto Piaget se retir6 a Suiza en 1965 y lalleci6 en Zurich en febrero de 1966.


CAPITULO IV

FRANCO PIAZZA Hermono menor de Roberto y Walter Piazza, de distinguida familia de Ollvone, T esino. Sus henna nos l!egaron al PerU antes de la Prime:ra Guerra Mundial. probablemente a sugerencia de sus parientes, los Bolla, estableddos en el pais ya en el siglo pasado (ver Pioneros}. Franco 1leg6 en 192li22. ocupandose plimero como agente via}ero; en estas condiciones y residlendo en Arequipa conoci6 a su futura esposa, Julia

Roberts, de cuya unl6n nacieron sus hijos Alfredo, Alida, Doris y Franco. Trasladandose en seguida a Lima se asoci6 con sus hermanos en Ia im~ portante firma de tejidos y aflnes que ya operaba y que et finalmente gerenci6 hasta su fal!ecimtento en e! ano 1984. Siempre demostr6 mucho sentido clvico y especial empefio para la colo~ nia suiza. Fue rundadcr y durante muchos afios. secretario~tesorero de Ja Pro Ticino Fue presidente del Club Deportivo Sui:zo en 1941, afio de su fundacl6n. Su esposa fue madrina de la primera piedra de Ia construcci6n del Club Suizo. Ocup6 varies cargos en diversas asociaciones. muy activo entre los boch6fllos ticineses: fue presidente de !a Sociedad de Beneficencia Winkehied y en esta cal!dad tuvo una participaci6n determinante en la construcci6n de Ia piscina del Club. Tom6 en seguida la presi· dencla de Ia Pro Tic!no. cargo que ocupa actualmente su hija, Alida Piazza de Barclay.

GIUSEPPE RESTELLI Lleg6 al PerU en 1878, probablemente llamado por un pariente suyo. Antonio, que figura en los registros de !a colonia ya en 1869. Restei!l era originario de Morcote, o sea Ia regl6n del !ago de Lugano, cuna de los famosos ''Maestri Comacinf', selecto grupo de artistas, arquitectos, pintores que emigraron par el mundo de aquel entonces dando lustre a su tierra y distingui€ndose como arquitectos, pintores, urbanistas en las principales ciudades de ltalia, de Escandinavia y de Rusia, como los Borromini, los Trezzini y otros. Giuseppe Restelli, debldamente preparado como maestro de obra, se dedic6 en el PerU a la construcd6n. con evidente: exito y consiguiendo reunir un discrete patrimonlo. Tuvo un vinculo perma~ nente con Ia colonia suiza. como resulta tambi€n del hecho que fue fundador {1879} y comlsario en 1887 de !a Beneficencia; tal vez este heche ha sido para €1 un motive mas para que a su muerte en 1934 hlciera heredera de todo su patrlmonio a Ia "Beneficenda Suiza". transfonnSndose asf en benefactor de la colonia. Es justamente con la realizaciOn de sus prcpiedades inmobiliarias que Ia Sociedad Winkelried pudo reunir cuantiosos fondos que sirvieron para reunir recursos destinados a obras de sotidaridad social y a completar el financiamiento de Ia pi.scina. que tanto aprovechan las j6venes de la colonia y del Co!eglo Pesta!ozzi Es de justicia par en de que la Asaciaci6n Wlnkelried lo honrara colocando una placa con su busto de brance en el ambiente principal del Club Suizo de Lima.

HEINRICH STAUB Este agente de camblo fue e! Director de Ia rvtoneda del PerU a partir de junio de 1880, como figura· en un contra~o firmado por Pil?rola y reconociclo por el Gabierno provisional y con una duraci6n de tres aflos. La oficina de acuftaci6n y fundicl6n de monedas se encontraba en la calle Mercaderes 16 7. Heinrich Staub !ue promotor de Ia Sociedacl de Benehcencia "Helvetia" y su primer presidente. Fue candidate al Consulado en 1883 iVer Cap. !). Como hemos vista en el Capitulo I, organiz6 en el seno de Ia "Helvetia" Ia "guardia urbana que con el anna en !a mano defencli6 en el mes de enero (de 188llla ciudad contra el pil!aje y e! incendio".


354

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

FRANCISCO TAllER! Emigr6 al Peru desde Massagno Tl. alrededor de 1868 cuando tenia veinte afios. Su abuelo Angelo Soldini, ya habfa vivido aqui de 1837 a 1861, como resulta del extracto del ilrbol geneal6gico que reproducimos en el facsfmU. Don Francisco se dedic6 principalmente a la agricultura y fue

propletario de Ia hacienda "El Naranjal". Su herrnano Angelo fund6 en Lima Ia firma Trefogli Talleri de importaclones de pinturas y alfombras. Su t!a Antonia Soldini (1832-1922) oper6 en Lima durante Ia Guerra del Pacifico una importante lavanderia·tintorerfa, ]a primera del PerU, en la calle Virreyna, Ia cual cerro en 1940. Francisco Talleri desarroH6 vatias actividades civicas y iue entre otros, fun dad or y alcalde de Anc6n. Junto con su hermano Angelo fue "uno de los que ide6 y lund6 Ia Sociedad de Beneficencla "Helvetia" y posterlormente el Club Suizo" (4). Fue candidate al Consulado en 1883 (ver Cap. U y ejerd6 Ia presidenda de Ia Beneficencia en 1888. A traves de su numerosa familia estuvo emparentado con los Cazorla, Villaran, Loret de Mola, Castro, Lanata-Levaggi, Piaggio y otros. Un sobnno suyo, Luigi, ha sido hasta 1988 presidente de Ia Pro Tidno. MICHELE TREFOGU Naddo en Torricella. Tesino, sigu!6los cUrSOS de Ia Academia de Brera, graduandose en arquitec~ lura en 1860. Tuvo exitos en ltalia por su genio construcHvo, que deb!a ser de familia, ya que tam bien en Buenos Aires encontramos par Ia m!.sma epoca un Ricardo Trefogli, arquitecto, que contribuy6 ala construcci6n de Ia Casa Sui.za. Poco despues se traslad6 al Peru, contratado expresamente por el Presidente Castllla para Ia construcci6n de Ia Casa de Correos de Lima; aquf debfa transcurrir toda su vida de artista y de trabajador in fatigable. Obra suya es Ia Penitenciarfa de Lima, y al concluir este trabajo fue nombrado Arquitecto del Estado. Entre las muchas obras realizadas por else recuerdan Ia Casa Goyeneche y el Palacio del Arzobispado de Lima. Por encargo del general Pezet. vice-presidente de Ia RepUblica,. en 1865 restaur6 el Palacio del Vlrrey, que devino en Ia Casa de Gobiemo. Fue designado arquitecto de Ia Beneficencia Publica de Lima y del Municipio de Ia ciudad. Como parte de sus tareas fund6 el Departamento de Obras Publicas y el Cuerpo Tecnico de Tasaciones. Fue activo en Ia colonia y presidi6 Ia Beneficenda en 1889. Nunca se olvid6 de su patria de origen y don6 al Municipio de Torricella un modemo Jardin de (nfancia, Muri6 en Lima a los noventa ailos, cuando estaba preparando otro viaje al Tesino.

JUAN JACOBO VON TSCHUDI Podr(a declrse de Tschudi que fue el gran peruan6fllo del siglo pasado. Cuando era apenas un jovenzuelo de 20 alios (habra nacldo en Glans, Sui· za, en 1818). recal6 en el Callao despues de una gran travesfa que se lnici6 en Le Havre. Tschudi habia elegido tres derroteros especiales: viajar, explo~ rar y convertirse en hombre de ciencia. En su pafs de origen comenz6 los estudios de medicina, pero las ciencias naturales tenninaron por apasionarlo. cQue mejor que bucear en el Nuevo Contlnente el meollo de sus inquietudes? Fue el Peru el pafs elegido y aqu! lleg6 en agosto de 1838. En el Peru, el joven Juan Jacobo (siguiendo los pasos del aleman Humboldt y adelantlindose a Raimondi) dedic6 su tlempo a recorrer el pais, ana·


CAPtTULO IV

355

tando cuidadosamente todo lo que a su paso ve(a: desde los escenatios de Ia geografra peruana hasta el minucioso estudio de las especies de !a fauna y la flora que lo deslumbraron en sus viajes por el interior del pafs. Aprendi6 el quechua. descrlbi6 estampas de pueblos y ciudades, anot6 cuidadosa· mente en su Diario de Viajes las impresiones buenas y malas de lo que vera en este pals del cual fue testigo durante cuatro largos ai'ios. General mente los bi6grafos de Juan Jacobo von Tschudi se refieren con preferencla a su extraordinaria labor como cientffico. Pero como viajero incansable y explorador. durante el tiempo que anduvo por el PerU, con mayor dedicaci6n en la sierra, escrtbi6 con minuciosa precisi6n informativa su Diario de Viajes, el cuai debe ser reconocido como valioso documento para considerar a su autor un autt?:ntico cronista. En una de sus exploraciones enferm6 de cuidado yen 1848 decidi6 regresar asu tierra sin por ello abandonar Ia riqueza de sus exp!oraciones que se plasmarian mas tarde en voJUmenes que lo consa~ graron como el gran estudioso naturalista del PerU. Titular de altas mlsiones diplom~ticas ptimero en Brasil y mas tarde en Austria, jamas abandon6 su pasi6n por divufgar los conocimientos que adqulri6 estudlando e! PerU. En Neuchatel escribi6 su libro sabre Ia fauna peruana. M&; tarde, pub~ic6 -junto con el peruano Mariano Eduardo de Rivero y Ustariz- qAntigtiedades peruanas". En 1853 termln6 su diccionario trilingile sobre el tdiorna quechua. "Lleg6 a Ia c1ma de la celebridad en el rnundo clentffico", dicen de el sus bi6grafos. Mur\6 a los 71 ai\os, en 1889 El Consejo Consultive Econ6mico Suizo PerU. en reconocimlento y gratitud, encarg6 en el ailo 1965 la traducci6n al castellano de !a mayor parte de sus obras yen seguida, a! disHnguido histonador y escritor Hermann Buse, un trabajo de sintesls que se public6 en 1966 bajo el titulo "Testimonio del Penl", cuya edici6n esl<l totalmente agotada (4). En el capitulo V, bajo el subtitulo "Ciencia y Cultu· ra", nos referiremos al valioso a porte que el gran sabio suizo brind6 al mejor conocimiento, compren· si6n y desarrollo de !a realidad paruana.

ARTURO WERTHEMANN

Famoso explorador del Oriente peruano y luego reconoc!do experto en mlnas, naci6 en Basilea en 1842. Form ado como lngeniero civil. trabaj6 con Lesseps en el Canal de Suez. se hizo amigo de Stanley en el Congo y fue contratado por Henry Meiggs para Ia construcci6n de ferrocarriles en Chile. Ueg6 a) Penl en 1866 con 24 alios y qued6 fascinado por !a exploraci6n de Ia regi6n amaz6nlca. La lmportancia de Werthemann reside en el hecho que estableci6 con exactitud hasta que pun to eran navegables los rlos orientales y determinaba por consecuenda hasta d6nde debfan Jlegar los caminos de la Sierra. es decir, ayud6 a concrelar las vias de penetraci6n ai Oriente, Su cartografia le vaJ!6 reconocimtento internacional y sus mapas fueron publicados en Ber!fn. Antonio Raimondi le concede muchos meritos en el conocimlento del Oriente paruano y habla efusivamente de eL En 1874 fue nombrado lngeniero del Estado. A partir de 1882 se dedic6 a la minerfa. Su soluci6n al problema de fundid6n de metales a gran Q.ltura le vali6 un gran renombre por su importancia prilctica, Q.demtis de otras pro~Fecciones (ver Cap. V). En 1904 se traslad6 a Lima. El Gobierno Federal le ofreci6 el cargo de Consul en 1906, pero Werthemann dedin6 por razones de salud. Nuestro ilustre personaje falleci6 en 1921 (ver Cap. VJ,



357

CAPITULO IV

OBRAS Y SEMBLANZAS Relatamos aqui, en arden allabetico, implementando en cierta modo Ia relaci6n de empresas suizas que figuran en el Capitulo lll, tanto las actillldades prolesionales y sociales como las relaciones familiares y humanas de destacados compatriotas o grupos actives en Ia colonia a lo largo del presente siglo. AERO ANDES Cuando Hans Roser fund61a compafifa en 1948, Ia misma !levaba ia representaci6n en el PerU de Gondrand Shipping S.A., organizacl6n mundial del ramo de transporte de mercaderfas. T ambien laboraban en esta compai'iia varios colaboradores suizos, entre e!los Fritz Brunhofer, quien afios despues retornO a Suiza.

En cierto modo, Aeroandes era una derivaci6n de All transport S.A., fundada en 1946 por Gustavo Gasser, flrma dedicada al transporte de importaciones y exportadones tanto por vfa marftima como

aerea; actuaba tam bien como agente de ave ria de seguros y mas tarde agreg6 a sus servicios turismo, tanto local como internacionat En Alltronsport colaboraron Hans Roser, F. Fleischmann, G. Althaus, A Kasper, T. Bregger, C. Knoch y W. Meyer. Lamentablemente Gustavo Gasser falled6 a Ia edad de 44 afios y su empresa practicamente se desmembr6. La Organizaci6n Gondrand se disolvi6 en 1951 a nivel lntemacional, siguiendo en Suiza y otros paises de Europa cada una en rorma aut6noma. Hans Roser sigue como Director Gerente de Aeroandes. que !leva \a importante representaci6n de la empresa internacional de serviclos de transportes KUhne & Nagel.

ANDESTUDIO Empresa de consultoria e ingenierta de proyectos, espedalmente en relaci6n con el desarrollo rural, diriglda por Conrado A Surber. Trabaja paralelamente con su empresa gemela, Interandes AG de Suiza. Andesh.Jdio redbi6 en mayo de 1990 el Premio de la Cooperaci6n al Desarrollo del cantOn de Schaffhausen, en raz6n de las actividades de cooperaci6n tecnica para el desarrollo rural en la Selva Alta del Peni (Alto Huallago. Pichis·Palcazll/.

ASCENSORES SCHINDLER DEL PERU S.A. En 1952, los accionistas Augusto Piaget Dieder, Adolf Tagmann Lochbrunner, Alberto Chavez Sauli y Andres Duany Dulanto, fundaron la empresa Ascensores Piaget Schindler S.A. con el fin de fabricar y vender ascensores. elevadores de carga y de escaleras rodantes. Los plimeros directores fueron Augusto Pioget Dieder, Alfred F. Schindler y Carlos Badani Chavez.


PliESENCIA SUIZA EN EL PERU

En !955 su raz6n social fue cambiada par Ascensores Schindler del Peru SA Los primeros gerentes fueron Adolf Tagmann y Henri Surber, posteriormente siguieron Kurt Mahrer, Eugenio Rosset, Pedro Tagmann, G. Bezzola y Marcel Roessler. Actualmente su Presidente de Directorio es Franz Sef!nhauser.

GRUPOALBIS La Ciba estuvo ortginalmente representada en el Peru par Octavlo Ni2U>la, que en 1952 cre6 una distribuidora a Ia que denomin6 Albis SA Posterlormenl<l, Ni:zzola se retir6 de esta empresa, quedan· do Max Wicki a! !rente de los negocios, a los que dio un notable impulso, extendiendo las actividades a Ia fabricaci6n y representacl6n de importantes laboratories como el Serum Institut de Bema. Ia co-distribuci6n de Sandoz y otros. Despues de Ia lamentable muerle de Max Wlcki, Ia empresa fue reestructurada, con parlicipacl6n determinante de Francis Patthey Burger y Ia direcd6n de Herbert Hilbe. La reestructuracl6n slgnific6 tamblen Ia formad6n de un grupa, encabezado par Ia Disbibuidora Albis SA e in!egrado par CIPA (fabricaci6n), Albis Data y Promociones Medicas Cientificas. Presidente del Directorio de Ia Dlsmbuidora Albis es ahora J. Frant;ols Patthey Salas; Director Ejecutivo, Herbert Hilbe y Director de Comerclalizaci6n, Roberto Mariotti.

LOS BAECHLER

Lao Baechler lleg6 al Peru en 1953, trabajando prlmero para Ia empresa Neisser en Lima y despu~s en Chimbote. En 1957 regres6 a Lima, donde fund6 con socios como Heinz Rlghetti y otros, las empresas Spitlight Peruana SA, Kliment + Baechler !ngenieros SA, Bussing del Peru SA y KB Plasticos SA Regres6 a Suiza en 1966, donde posterlormente fue nombrado C6nsul honorario del Peru en Lucema.

Su hermano Joseph (Joe) lleg6 en !962, trabajando prtmero en las mismas empresas. Posteriormente se independiz6, perc siempre asociado con Leo. Fund6 tambien a Hermes Peruana SA, L. + J. Baechler lngenleros SA y Sudamco Ltda., las cuales esta dirtgiendo actualmente. Joseph Baechler iambien ha side muy activo en !as organizaciones de Ia colonia, Ocup6 Ia presidencla del Consejo Econ6mico Consultive Suiza Peru y de Ia Ciimara de Comercio Sutza en el PerU.


CAPITULO IV

ALBERTO BACHMANN Y LA TIENDECITA BLANCA

Su nombre y prestigio est~n ligados a Ia historia del antiguo Miraflores, del viejo Parque Centtal. con canastas de vio!etas en Ia vereda y el aroma de los "croissants" recien s.alidos del homo. Naci6 a fin del siglo pasado, en 1898, lo que lo convierte en uno de los decanos de Ia colonia; anib6 al Peru el3 de octubre de 1926 contratado por el Country Club de San Isidro, el mismo que hacfa un par de anos que se habia inaugurado. Su juventud Ia pas6 trabajando en una panaderfa para ayudar al sostenimiento de su hogar don de vivfa con sus padres y henna nos; su s6lida educaci6n se Ia debe a una religiosa de su pueblo. En el Country Club presto servicios a lo largo de 10 anos y se retir6 animado por un amigo para trabajar por cuenta propia; ese amigo es el que pone Ia ftanza para que don Alberto compre un pequeno terreno junto al Parque de Miraflores; no contaba con capital propio, pues gran Parte de sus ahorros los destin6 para su andana madre, hermana y sobrinos radtcados en Suiza. Consbuye un homo de JadnUos y lo indispensable para abrir el negocio. Muy pronto Uega hasta Lima el sabor del mejor pan del memento y de Jos sabrosos pastelitos. El destine puso a prueba a don Alberto; un lncendi6 acab6 con todo, pero su espfritu lnquebranta· ble lo hizo vencedor otra vez, Comienza de nuevo y con el correr de! liempo e1 suefto del edifkio propio se hace realidad y allf esta La Tiendecita Blanca. Contrat6 a su sobrino JOS!l Staub de profesi6n panadero-pastelero, el mismo que lo acompaii6 a lo largo de todos los slguientes anos; en 1956 desposa a fa dama peruana Graciela Trisolini, y al ano nace su Unico hijo, Alberto, qlden estud16 hotelerfa en Suiza y que hoy est~ al !rente de Ia grata reliqula del modemo distrito. Alberto Bachmann, La Tiendecita Blanca y su "Cafe Suisse" son simbolos de Ia constancia, disciplina, fe y trabajo, ejemplo para las generaciones futuras. EL ARQUEOLOGO BANDELIER

Uno de los primeros arque61ogos que interpret6 aspectos importantes de los antiguos peruanos sobre Ia base de referencias etnograficas modemas, fue Adolph Francis Alphonse Bandelier, nacido en Bema en 1840, con Jarga residencia en los E.E.U.U. Los trabajos de Tschudi despertaron su interes porIa historia, Ia geograffa, la fauna y Ia flora del continente sudamericano. Seglln las fuentes, Bandelier lleg6 al Peru en 1892. Despues de unos meses en Lima, donde estudi6 las huacas de Magdalena, Surco y Pachacamac, con la intend6n de dirigirse al Cuzco -proyecto que tuvo que abandonar- subi6 el valle de Pisco y levant6 el plano de Tambo Colorado. Viaj6 despues hacia el Norte e hizo un detallado reconocimiento de las rulnas de Chan Chan; subi6 a Cajamarca y pas6 a Ia ceja de selva en un azaroso viaje que Jo llev6 hasta las minas de Kuelap. Tuvo asf una vlsi6n amplia de Ia asornbrosa geografla del Peru y de sus restos arqueol6gicos recorriendo Ia costa, Ia yunga, Ia quechua, Ia suni y Ia puna o jalca. De esta dijo: "La jalca no tiene e1 paisaje imponente de las reglones alpinas" y respecto a Cajamarca: "Uno se queda pasmado ante Ia enorme profundldad de las gargantas, las alturas gigantescas y abruptas y los descensos interminables. Se asombr6 que allf "Ia cordillera se halla a menos altura sabre el nlvel del mar". En el MaraMn traz6 un plano topogrnfico y lament6 no haber podido salvar "ni un solo cuerpo completo" -se referfa a momias halladas en d!cho lugar-, advierte que en Ia costa "ellnviemo es demasiado caluroso" y reconoce que "el campo --<!I Peru- es probablemente el mas rico de toda America" para su vator arqueo16glco.


360

PRF.SENC!A SUIZA EN EL PERU

~-------------------------------------

El 21 de noviernbre de 1893 retorna a Lima. Por revueltas civiles tiene que abandonar el Peru y pasa a Bolivia donde dedica tres meses al estudio de importantes ruinas en dos Islas del Lago Titicaca, En 1903, despues de 8 aiios entre Peru y Bolivia, vuelve a los Estados Unidos de Norte America. Los Ultimos 10 aftos de su vida fueron dedicados a escribir los resultados de sus investigaciones arque6logicas. Ademas de sus acuciosos estudlos arqueol6gicos e hist6ricos sobre Texas y nuevo Mexico, que se publicaron en E.E.UU, dej6 un vahoso diario sobre sus investigaciones y experiencias peruanas. que esperamos pueda llegar al conoc1miento de un mayor pUblico en un pr6x.irno futuro.

LOS BAUMELER Eduard Leo Baumeler lleg6 al Peru en 1962. Trabaj6 algunos a nos en Ia ernpresa constructora de Jean Werren. Despues dirtgi6 Ia construcci6n de importantes carreteras en Ia Sierra y en Ia Montana. Se cas6 en segundo mabimonio con dona Irma Madrid. En 1974 fund6la empresa "Galeria Suiza" yen 1986 "Industria Suiza Peruana". las dos dedicadas ala industria maderera y fabricad6n de mue~ bles. Falleci6 en 1987. Las empresas siguen funcionando bajo Ia direcci6n de su esposa y de su hijo Kilian Baumeler. Otro h!jo, Patrick, es excelente lenista (Ver Cap. II - Deportistas).

LOS BAUMGARTNER Y SUS INICIATIVAS Emesto y Pia Baumgartner compraron en 1941 el Hotel Mossone, en ei balneario de Huacachina, donde estaban ya trabajando como arrendatarios desde el aiio 1939, constituyendo una sociedad an6nima. Con su estilo colonial, el Mossone fue durante muchos afios ellugar preferido de Ia sociedad limefia para las vacac1ones y el fin de semana. El hotel pas6 a otras manos en 1977. Bajo Ia denominacl6n "Fundo El Alamein". Ernesto Baumgartner convirti6 una extensi6n de 150 hectareas de arena! en un fundo destinado al cultivo de olivos para su posterior industrializaci6n. El aceite de olivo procesado se vend!a en el mercado bajo el nombre "La Paloma". A Ia muerte de su esposo, Pia Baumgartner continuO conduc!endo el fundo hasta que pasO a otras manos en 1981. Richard Baumgartner, hermano de Emesto, arrib6 al Peru en el afto 1949.lngres6 ala organizad6n Chez Victor S.A, organizaci6n pionera de Ia hoteleria, restaurantes y proveedores de comidas para avlones. Con ei!os trabaj6 durante 16 afios, ocupando finalmente ia gerencia. Richard Baumgartner adquiri6 el Bar Restaurante Domino SA en Ia ga· lerfa Boza de Lima. Este restaurante habfa sido fundado por H Borer, F. Suter y 0. Gschwind y sucesivamente pasO por varias manos hasta !hagar at actual dueiio. En 1973 fund6 el restaurante Rlnc6n del Pescador conjuntamente con Hans Braunwalder, cuya partlcipaci6n posteriormente lue adquirida por Hans Ruedi Roser. En 1976 adquiri6 el famoso restaurante Chatet Suisse. Este fue fundado en el afio 1954 por Otto Krebs. En 1990 compr6 de Richard Kohlweg el restaurante Peppino's, el cual estil manejado con mucho exito por su esposa Simone_


CAPITULO W

361

LOS BEER DE PIURA Despu~ de Ia P~mera Guerra Mundial inmigr6 a Piura el primer Beer, Fritz Beer Tuchschmid. Form6 Ia hacienda "La Copa" en el valle del Quiroz, dedicada a Ia cria de ganado y a los algodonales. Su hijo Kurt Beer Brennwald fue un hombre de indudables virtudes c!vicas que hicleron de el casi una instltuci6n en Piura. Naci6 en Suiza en 1913, antes que su padre

emigrara al PerU, y se form6 de ingeniero mecanlco. Fund6 Ia aO.n vigente

Asociaci6n de ex-aprendices de Ia BBC de Baden (hoy ABB) en 1934 y en e1 servido militar lleg6 a ser teniente ·de caballeria. Vi no al Penl en 1938 a trabajar con su padre. Fue luego administrador de Ia hacienda Pabur, secci6n ganaderfa, y al casarse con dofia Juana Matilde Cortes, pas6 a administrar Ia hacienda de 500 ha, Coscomba, que transform6 de un an:mal en un rico aigodonal. En los 46 anos de actividad en el Penl hasta su fallecimlento en 1984, Kurt Beer se hizo notorio en Plura por ser un conocldo periodista (en especial del hoy desaparecido diario La Industria), gestor del movimiento en pro de Ia construcci6n del estadio modelo Miguel Grau (de el se dice: "Si Kurt Beer noes el padre, es sin duda el abuelo del estadio de Piura") y el princi· pal propulsor de Ia arborizaci6n y Ia creaci6n de areas verdes del departa· mento. Sostuvo de su peculia un gran vivero forestaL (Ver Cap. V). Una gran obra suya fue el proyecto Tallan, parque de algarrobos de 2000 ha destinado a ser el pulm6n verde de Ia ciudad de Piura. Por Decreto 008-86-CiC, el Concejo Provincial de Piura lo baufiz6 "Complejo Forestal Kurt Ernillo Beer'~ y coloc6 una placa recordatoria. Kurt Beer fund6 en 1960 y dirigi6 el lnstituto Cultural Peruano-Sullo, desde donde promovi6 el intercambio cultural y la confratemidad entre el PerU y Suiza, Su autoMnominaci6n como COnsul Honoraria sui.zo es un heM cho curioso que fue tolerado por las autoridades helvtticas que aparente mente reconocieron las intenciones pahi6ticas de Kurt Beer. 8

LOS BERGER

De don Adolfo Berger nos hemos ocupado profusamente en este libro y su semblanza de prohombre, sintetiza lo que <!! fue. Pero no podemos dejar de !ado a sus hijos Beatrice y Urs, asi como a su esposa Emilia y su hermano Fred. Fred lleg6 al Peru a finales de los alios 20, incentivado porIa presencia de su herrnano: en su calldad de tecnico mecanko abri6 un taller asociado con otro compatriol:a Eugenio Stucki. Su primer local estuvo situado en Ia Av. Alfonso Ugarte y luego se traslad6 a Ia prolongad6n Huancavelica. Buen deportista, lleg6 a defender los colores nacionales de Suiza antes de venir al Peru; acli defendi6 los colores del Universitario de Deportes e integr6 el equlpo de hockey sobre cesped del Club Sullo. Contrajo enlace con Ia dama suiza Rosmarie Beriger, fruto de este matrimonio fue su (mica hija Mar· garita, actualmene residente en Suiza. Fred falled6 poco antes de cumplir sesenta anos en junio de 1958. Beatrice, hlja mayor de Juan Adolfo Berger naci6 en el Callao el 12 de mayo de 1930; sus estudlos primaries y secundarios los hizo en el colegio ingles San Silvestre. Luego fue a Suiza para cursor los superiores, Iugar en el cual pennaneci6 a lo largo de cuatro ailos, para trasladarse despu~ a Ia ?> ciudad de Paris, donde estuvo dos arios y terrnina Su periplo europeo quedandose 6 meses en Italia. Regres6 al PerU e ingres6 a trabajar en !a linea aerea francesa Air France por espaclo de dos anos; en


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

1956 re!oma a Sui:za para trabajar con Swissalr en el aeropuerto de Kloten. Pero bien reza el refrim que ''Ia cabra tira al monte" yen 1958 retorna en forma definitiva al Pen1, integrandose a Ja recien lundada agencla de viajes y rurismo de Reiser & Curionl SA, entidad en Ia cual presta serviclos durante seis afios, para luego pasar, siempre en el ramo del turlsmo a Ia firma Universal hasta el ano 1968, en que lunda su propia agenda denominada Panorama Viajes/Turismo SA de reconocido presHgio.

Beatrice ha formado parte del Consejo Econ6mlco Consultivo Sui:za· PerU, asr como de la Directiva de Ia C6mara de Comerdo Suiza en el Peru;

muy activa en su ramo ha sido integrante de las diver:sas instituciones gre~ mlales del ramo del turismo, tales como Asodaci6n de Operado res de T urisrna, Camara Nacional de Turismo y Asociad6n Peruana de Agenclas de Viaje. Durante su estada en Sui:za lue una de las propulsoras, conjuntamen!e con Felix Boehringer de las reunlones anuales (almuenos de camaraderla) de los suizos que habfan res!d!do en el Peru y/o suizos residentes en el Peru de paso por Sutza y/o peruanas resldentes en Sui:za que .se e!ectuaron a lo largo de los ai'ios 50 hasta comlen:zos de los 60, con el prop6sito de mantener viva Ia Ugaz6n con el Peru e Incentlvar Ia unl6n entre todos aquellos que alguna vez esluvieron en el PenH; a ella le debemos Ia relacl6n de compatriotas (peruano-sulzos) que aparece en "Glosas y Anecdotas". Urs nad6 en Bema el 20 de julio de 1933 y lleg6 a1 Peru antes de cumpllr un aiio. Sus primeros ai\os de estud!os los realiz6 en el Colegio San Silvestre y luego en el Pesta1o>2!, a1 lundarse ~ste. En 1946 prosigue sus estudios en Suiza, es pradicante de un banco en Parfs y estudia un aria en Ann Arbor, Michigan. Retoma a1 Peru para trabajar en Ia firma Reiser & Curioni y en 1960 vuelve a Sulza en forma deftnltiva para rad!carse en ZUrich y empieza a trabajar en Swissair, donde actualmente ejerce Ia Gerencia de Ia Agenda de Vlajes en el aeropuerto de Klo!en. Bien dicen que "detras de un gran hombre, siempre hay una gran mujer" y eso es lo que fue dona Emilia Ruch de Berger, esposa de Juan Adolfo. Nacida en Merlingen, cant6n de Bema, el 17 de enero de 1900; Uega al PenH en el ai\o 1922 acompei\ando a una familia brasi!eiia yes en el Consulado suizo donde conoce a su futuro esposo, con quien contrae nupdas en 1928. Companera inseparable de don Adolfo Berger en todas las tareas lnherentes a su cargo, su vlda social lue lntensa como esposa de Mlnlstro y Juego del Embajador. Siempre estuvo allado de los menos favoreddos de Ia colonia y fue lundadora de Ia Asoclacl6n de Damas Sulzas, ejerdendo su Presldencla en varlas oportuntdades. Despu.!s es nombrada su Presidenta Honoraria. Siempre ai'ior6 Sui:za e lnstaba a su esposo a regresar a su patria; rechln en 1960 se lnstalaron en Ia localidad de Oberhofen, a ortUas dellago de Thun. FaUed6 el 9 de mayo de 1979 en Sui:za.

ANTON BERTHEL 11

Tony", como to Haman sus amigos carliiosamente, Heg6 al Peru en el al'lo 1954 despu.!s de una estada de dos ai\os en el BrasiL lngres6 en Ia Graftca Morsom por dos ailos, luego emprendi6 viaje por tierra a Los Angeles, donde sigul6 estudios, perieccionandose en su especialldad "las artes gr;\ftcas'' en Ia Los Angeles Times. Regres6 a Sulza para luego nuevamente plsar tierra incaica a fines de 1958. Entr6 como soclo activo a Ia Pacific Press

S.A. Es casado con Ia dama Udia Estrada de cuya uni6n tienen dos hijos, Andre y Jeannine que vlven en Sui:za.


CAPITULO IV

DOMINGO BEZZOLA Domingo Bezzola naci6 en el cant6n de Gnsones en 1911. Su padre fue abogado y notario, Domingo escogl6 otro destino; viajar, disfrutar de Ia na~ turaleza, promover las indust:Jias turisticas y de hoteleria. Despu.ls de estudiar hotelerfa en Lausana y laborar en hoteles de prlmera

categoria en St. Montz. en Italia e Jnglaterra. asf como un "interme12o" con una linea trasatlantica, emigr6 a Buenos Aires donde trabaj6 en lmportantes hoteles como el Plaza y el City, independiz.!indose mas tarde, formando su propio hol€1, El Elite. Gracias a contactos establecidos con personalidades de Ia colonia suiza en el Peru y el Alcalde de Lima, Eduardo Dib6s Dammert, fue contratado en 1944 para Ia Gerencia de Ia Compafiia Hotelera del Peru, donde pudo dar una importante contribuci6n al impresionante desarrollo de las cadenas de hoteles que en pocos ai'los pas6 de 6 a 16 unldades. Estimulado por un grupo privado de inverslonistas, quienes aparentemente representaban tam bien a Ia familia real inglesa, se le encomend6 condulr el Hotel Cril16n, que se inaugur6 en 1947 y del cual pas6 a ser pnlcticamente propietario. Nueve afios despues se inaugura Ia Torre Cril!6n de 21 pisos. 317 habitaciones y 57 suites. Con acierto vistonario, Domingo Bezzola compra et edificio del diario La Cr6nica en !a Av. Tacna yen 5 meses queda llsto el Centro de Convenciones Crill6n que se inaugura en 1977 como sede de Ia Reunion Jntemacional del Grupo de los Paises No Alineados. En 1981 hace lo propio con Ia Carpa Crill6n, donde se efectu6 el Congreso Mundial de Gerencla. S6!o Ia muerte le impidi6 culminar lo previsto para el Hotel Crill6n, o sea una torre con helipuerto, con edificio contiguo para gimnasio, plsclna y otros servidos. Tuvo pasi6n por Ia miner fa e hizo amislad con figuras seiieras de esta rama, como Emesto Baertl, Pablo Boner y Luis Picasso. Pero mas decidi6 su vocaci6n hotelera que tanto promovi6, inclusive en Ia cadena del Estado. Su anhelo de contribuci6n al desarrollo turistico del PerU lo confirm6 todavra en 1988, ofreciendo a las autoridades competentes un estudio sobre la promoci6n del turismo en el departamento del Cusco, con un proyecto concreto de funicular para Machu Picchu, preparado pore] especialista suizo Wolfgang Rohrer. Permanentemente mantuvo solldaridad con su personaL a cuyas familias conocfa, reunra y allviaba en necesidades dlversas. Con los trabajadores cre6 "su'' escuela hotelera, con experiencia particular. mistica comUn de servicio y mllx.ima calidad.

LOS BIBER Uno de los inmigrantes contralados por Bmillard lue Max E. Biber W., que a partir de !912 actuo en Arequipa como Sub-Contador. En 1918 pas6 a dirlgir en calidad de Gerente los negoclos de Ia firma Neuss Hesslein & Co. radicada en Lima, y de 1921 hasta 1923, desempena el mismo cargo en los Establecimientos Bmillard SA de Lima, A fines de 1923 se independiza y establece en Lima una oficina comercial y de representaci6n de fAbricas europeas y norteamericanas, induyendo, entre otros, Feldmi.ihle AG, de Suiza y E.l. Du Pont de Nemours & CO. Inc., de Estados Unidos. Fue miembro de Ia Camara de Comercio de Uma, peri to contador, Pres!~ dente del Cfrculo Hlatelico del Peru, mlembro del Rotary Club de Lima y Comandante de la Compailfa de Bomberos France. Su hijo Max, distinguido medico en Ia espedalidad de gastroenierologia, tiene estudios de post grado en la Universidad de Pensilvania yes catedr3tico principal en medicina lntema de la Universidad Cayetano Heredia.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

364

LEOPOLDO BLASER: RELOJERO Y PERUANISTA Del cant6n de Bema, Leopolda Blaser tenia 26 af\os cuando lleg6 a

Lima, en 1912. Ya era ingeniero en relojerfa. AI tetmlnar Ia Primera Guerra Mundia1 regres6 a Suiza para casarse con su prometida, Ana Scagnetti. En 1922 volvl6 al Pen1 para siempre, con su espoS<>, su hija Margalita y su cui\ado Carl Scagnelti, con qulen trabaj6 en Ia que fue Ia famosa Casa Movado. en la calle Bodegones, especialista en relojes e instrumentos de preci~ si6n. En Lima nacleron sus hijas Carmen, Beatriz y Elena. Tada Ia familia !lego a identificarse hondamente con el Peru. De Magdalena se mudaron a Ia casa-huerta de su propiedad en Ia Av. La Paz, en San Miguel, afectuoso centro de reun!6n de Ia colonia y de amigos peruanas como Juan Saenz, qulen labor6 en Ia Movado. En Ia decada del40 fundola Union Relojera Suiza, con Augusto Plaget; despues se surn6 Walter Salchli. En61ogo de exitosa experiencla, por afici6n, fabricaba vlno para

consumo privado y jugo de uva sin ferrnentar que obsequiaba en Ia tradicionai fiesta helvetica "Dow mingo de Suser". Don Leopolda era muy quelido, generoso y trabajador. Apoy6 Ia creaci6n del Colegio Pestalozz!~ la suya fue una de las mejores colecciones filatelicas de Lima; anduvo con Max Uhle en excursiones arqueol6glcas y le gustaba ir a Ia Selva, de donde trafa especles de Ia flora. Amaba a los animales; su perro Wolf donnitaba a sus pies, en cortos ratos de reposo. En su casa· huerta hizo una gruta adornada de orquideas y plantas de la montana y hasta ''hospedaba .. monos y tartugas de los palsanos que viajaban. Las nif'ias crecfan en gracia y belleza y aprendieron de su padre que "como el Peru no hay otro", como e! decfa, con cefto serio, cuando alguien intentaba alguna crltica dura o adversa. Asfduo del Club Suizo -en la Av. del Ej€rcito- orientaba a sus compatriotas, a muchos de quienes ayud6. "Murio en su ley", nos dice su hija Elena. Fue el 6 de marzo de !950, mientras jugaba ''jass" con su amigo Max Biber. En su Lafayette habia viajado con la familia a Canta, Lunahuana y otros lugares donde gozaba de Ia naturaleza y Ia cacerla.

ANDRES BONER Y SUS EMPRESAS Ueg6 al Pen1 en 1953, conll'atado por su tfo, el famoso Pablo Boner,

para encargarse de Ia parte admlnistrativa de su oficina. Colabor6 con su tio, hasta que este se retir6 por su edad avanzada. Paralelamente cornenz6 a trabajar en Hidrandina. Colabor6 en !a cons~ ttucci6n y administraci6n de las centrales hidroelectricas de Moyobamba, Huampanf y Cahua-Pativilca. Tambien trabaj6 como administrador de Ia

Oficina de Obras de las Empresas Electricas Asociadas. Al nacionalizarse esta empresa, se retir6 para dedicarse plenamente a sus propios negocios. En 1959 lund6 Ia empresa Talmo SA, taller de mecanica fina, fabrican· tes de pulseras de metal enchapadas en oro, correas de cuero y bisuterla. Tambh~n tiene una secci6n de galvanoplastia y se dedica a Ia producci6n de

cerraduras, fusibles, cortacircuilos, etc. Talma provee al me rca do nacional y export a algunos de sus articulos a los poises del Pacta Andino. · Boner compr6 en !9751a Cla. Uni6n de Maquinas SA, importadora y dlstribuidora de maquinas para carpinterfa y para trabajar madera. Representa a Ia finna Inca de Suiza.

Andres Boner ha sido durante muchos anos representante para el Peru de las firmas Motor Columbus AG de Baden y de Ia Fundici6n Georg Fischer AG, Schaffhausen (Ver tambien ClmaS<>).

Ha sido muy activo en las organizaciones de Ia colonia suiza, espectalmente en el Colegio Pestalozzi, cuya Asociaci6n preside desde 1973.


CAPI1ULON

WILHELM BOOZ Don WUll como lo llaman carifiosamente sus amigos, vino al PerU a fines del aiio 1950. Despues de haber educado a los hijos de su hennano fallecido en Suiza, tenia lnteres de conocer otro cantinente. Empez6 como trabajador en el Hotel Crill6n durante dos ai\os y despu~s se establec16 como fot6grafo indusmal, oficio que aprendi6 en Ia Escuela de Migros (Migrosschule). Tenia mucho exito en su profesl6n hasta que Cupido lo flech6 con una simpatica seJvatica de Tarapoto. Gracias a este matrimonio, el ha quebrada un record mundial de diferencia de edad entre una pareja; 52 alios entre su esposa y ~I.

Su suefto stem pre ha sido tener un fundo y tenninar sus dfas como campesino. es decir como al inicio de sus dfas, Actualmente con 77 afios, es propletario del pequeiio y Undo Fundo Los Cisnes en Tarapoto y para su edad es aUn hombre muy activo y lleno de optimismo.

BRAILLARD S.A. Decana de las empresas suizas en el Pe:ra (1821), con actividades en importaci6n y comercio con base inicial en Arequipa, sucesivamente tambien en Cusco, Lima y Chiclayo (Ver tambien cementanos especiales en los Cap. I y Ill). Varies fueron los inm1grantes suizos que llegaron al PerU contratados por Braillard y que hicieron toda su carrera profesional en Ia empresa, como Ricardo Martinelli, actual Presidente del Directorio y principal accionista, Victor Sauter, D:rector Gerente en Arequipa y otros que pasaron a diversas em~ presas o se independlzaron. En las Ultimas decadas Bralllard agreg6 a sus actividades el sector automotriz, transformandose en una de las principales empresas de este sector, tanto en fa importaci6n y Ia comercializaci6n de lubricantes y de llantas. como de equipos para grifos y sobre todo Ia representad6n de los vehfculos Peugect.

ERICH BRAMMERTZ Naci6 en Mogelsberg, cant6n de St. Gallen en !931; hizo sus estudios prtmarios y secundarios en Flawil, aprendizaje de matrkero e ingenleria mecanica en Winterthur; se emplea en Ia Sodedad Sulza para la Construcci6n de Locomotoras y Maquinas (SLMi y en 1955 es nombrado delegado de esta fabrica para el Medio Oriente con sede en Bagdad. En !961 se gradua en Adminlstracl6n de Empresas en Fontainebleau, Francla y se enrola en Ia finna Sulzer Hermanos S.A.; en 1963 esta conodda firma suiza lo envfa a! PerU para vender e instalar Ia maquinaria de esa marca, labor que desarroH6 en la firma Custer & Thommen, en aquel entor::ces representante de Ia finna Sulzer en el PeriL En 1967 decide independtzarse y funda su propia empre~ sa. sin dinero. sln representaciones y con el Unico capltaL su trabajo y esfuerzo. Se dedica a Ia venta de equipos para producci6n industrial, en la especialidad de maquinas para Ia fabricad6n de moldes y matrtces, en su mayoria de procedencia suiza y alemana. Dado el exito obtenido y a su precisiOn y tecnologla avanzada, lo buscan para divulgar sus conocimientos. Tales el cas a que hoy es catedriitico de Ia Pontlficia Univers!dad La Cat6lica en materia de matrices y moldes. Una de sus grandes obras que enderra tanto Ia venta, construcd6n, planlficaci6n, montaje y puesta en marcha par Brammertz. es la planta termo-electlica para Ia ciudad de lquitos para el servicio de fluido elecmco de dicha ciudad del Onente peruano,


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

GEORGE BRAST E INDUSTRIAS DE LA MONTANA S.A. George Brast nad6 el 27 de lebrero de 1900: lleg6 al Peru en los 40, porque recibi6 una oferta de parte de su cu~ado Emesto Hofmann, de construir una fabrtca de barbasco, para pulverizar el producto y exportar!o luego a los Estados Unidos de Norteamerlcai en socledad con su cufiado construy6la fabnca, Ia misma que dirigi6 has!a 1945, ailo en el que tue contratado por Ia Cia. Petrolera Ganso Azul, para construlr en Ia ciudad de lquitos, una labrica de cilindros de 5 galones destinados al transporte de gasolina; Ia misma firma lo traslad6 el aiio 1949 a su campo petrolero del rlo Pachitea, a fin de efectuar mejoras en Ia refineria y Ia refinaci6n del petr6leo en gasolina. para su posterior transporte a los Estados Unidos. Ueg6 a superintendente y en 1954, a! volverse muy rutinarlo su traba;o, decide renundar y fundar, con dos amigos lngleses, "lnduslrlas de Ia Montana SA" cuyo giro prtncipallue Ia destilacf6n del palo de rosa. Cuando Ia materia prima escase6, traslad6 la fabrica r[o arriba, construy6 caminos, produjo y export6 el citado acelte a los Estados Unldos, hasta que en Suiza apareci6 un producto slntenco que lo reemplaz6 y con ello acab6 el boom. En 18 hectareas de terrene en Ia localidad de Pucallpa construy6 una ladrtUera; el hizo los pianos, dlrigi6 y supervis6 Ia obra. Vino Ia epoca del Gobiemo militar del General Velasco y con ella Ia naclonal!zaci6n. Las tierras fueron invadidas, se destruy6 y quem6 todo lo existente. Nunca hubo una lndemnl.zad6n por ella; en 1979 se liquid6 "Industrias de la Montana S.A.j'. Como negocio secundarto tuvo conjuntamente con su senora Margarita Lampart una gran granja avicola, de alrededor 50 hectareas de terreno: igua!mente en Ia ciudad de Pucallpa, Ia mlsma que producia pollos y huevos. Dicha propledad tambien tue invadida, quemada y su residencla de construcci6n modema, ocupada. George Brast se retir6 a Ia vida privada y falleci6 en Ia ciudad de Arequipa en 1983.

GEORGE(JORGE)BRUNNER Despues de vi vir muchos ailos en Santiago de Chile, Jorge y su esposa llegaron al Peru a fines de los aii.os 60. Era profesional independiente. Era uno de los pocos ingenieros especlalizados en acUstica en America del Sur. Disei\6 y remodel6 importantes salas y teatros en el Peru, Chile, Argentina y otros pa!ses. Fue Presldente del Club Sullo durante cuatro anos. Fallec16 en 1991.

ALOIS BUHLMANN Y LA CAL·FRI Alois BUhlmann, llamado "Mandl" por sus amigos, lleg6 al Peru el ano 1936. De profesi6n electrtcista, se independiz6 rapidamente. Su lema publicitario era: ''Wenn das Llcht nicht brennt. man zum BUhlmann rennt'' {Si la luz no prende, Bi.ihlmann de inmediato Jo atiende}. En 1949 lund6 Ia empresa CAL-FRI S.A.. dedicada a Ia fabricaci6n de calentadores e\Bcbicos y de kerosene, asf como la instalad6n de piscinas, entre otras, Ia del Club Suizo. Liquid6la empresa en 1972. Falleci6 en 1989, estando casado con dona Yvonne Marx.

ADOLFO BUHRER: ARQUITECTO Y ARTISTA Con diploma de arquitecto y despues de un afio de aslstente en ETH de Zurich, Adolfo BUrer lnici6 en 1946 su experiencia de trotamundo en Venezuela. trabajando para compaiUas norteamericanas;


CAPmJLO IV

367

----------------------------------------

despues de una vuelta en autom6vH por el continente sudamericano se asent6 finalmente en Lima en 1949, revalid6 su diploma y trabaj6 como arquitecto y pintor. Sigui6 una experienda en EE. UU. como plntor, agricultor y co~fundador de una colonia de artistas

en el Estado de Nueva York. De regreso a Lima. ofreci6 dos Hpersonales~· en el Institute de Arte Contemporaneo lAC en los anos 195 7 y 1960. Despues de experiencias en Brasil y una vlsita a Suiza, volvl6 al Penl, trabaj6 como pin!or en Arequipa yen 1961 olreci6 una exposlci6n en el Art Center de Miraflores. Tuvo una estada en Ia Selva peruana, prindpalmente en el Valle de Chanchamayo, con actiVidades artisticas. escultura sabre madera y construcci6n de un cinema en La Merced. Nuevamente en Lima. transform6 por encargo de Domingo Bezzola el edificlo ex Cr6nlca en un

centro para congresos, donde se celebr6 la reuni6n lntemacional en 1973 de los pafses del Tercer Mundo. Regres6 definitivamente a Suiza el aiio 1975, donde sigue con sus actividades y vocad6n de artista.

FRANK BURKLI Frank BUrkli nacl6 el19 de julio de 1919 en Talara (Piura). A los 6 anos su papa lo mand6 a Suiza para hacer sus estudios. Termlnado el cido, hizo su aprendizaje como mectmico en Ia tlrma Maschinenfabrik Oerlikon. Cuan~ do termin6 Ia Segunda Guerra Mundial regres6 al Peru en 1945 especlalizandose en mec3nica fina. El 19 de marzo de 1953 se cas6 con la dama peru ana Luz Lora, Nacieron sus hljos Frank. Max y Gabriela. A pesar de que su segundo hijo, Max, ha tornado hoy dia las riendas del negocio, Frank sigue trabajando. Fue miembro fundador del Mannerchor participando acti· vamente en el, hasta su disoluci6n.

KURT BURRI Y SUS EXPERTOS Kurt Burri, m~dko veterinarlo, vino al PerU en 1953. Trabaj6 primero comoAsesor asimi\ado en Ia Remonta de Ia Cabafleria Peruana. Posteriorrnente, 1nstal6 su propio consultorto espedalizado en ganado caballar, contando entre sus clientes al Jockey Club y a Ia Asoc. de Cnadores de Caballos de paso. Despues de haber dirigldo durante casl10 anos una hacienda de 4,500 hectareas en Venezuela, el Gobiemo Federal sulzo, lo nombr6 primer Director de Ia Cooperaci6n Tecnlca en el PerU. Sus projectos en Opica, Pariamarca, Ayacucho y ,Jenaro Herrera, para nombrar algunos, contribuyeron a favor de Ia ganaderia naclonal, a la mejora de los pastizales, producci6n de quesos de calidad y a Ia co!onizacl6n de pueblos de Ia selva. Expertos como Hermann, Roulet y los hennanos Rye hen figuraban entre sus mas vallosos colaboradores, El quesero Sepp Dubach tambien era famoso por su excelente Fondue, que ofrecia anualmente en el Club Suizo. Lamentablemente. estos esfuerzos y €:xitos fueron reduddos por determinadas medidas .sodalizantes del gobiemo mllitar y posteriorrnente por el terrorismo. Kurt Burri regres6 a Suiza en 1974 !-,. ahora, ya en retiro, junto con su esposa peruana, altema su estada en la pallia helvetica con peri6dicas visltas al Peru.

MOSAICOS Y MARMOLES "CIMOSA"

La Compat"iia de Mosaicos y Mtmnoles Cimosa S,A tlene su origen en Ia fltbrica Naclonal de Mosaicos y Tubos, Malferettl y Glannonl, en el ano 1941.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

En 1960, un grupo de j6venes suizos compr6 Ia f~brica que funcionaba en el jir6n Soledad del distrlto de Unce. Ellos constituyeron una fabrica nueva y mudaron las maquinas e instalaciones a !a p!anta ubicada en e! Km 3 1l2 de Ia Carretera Central en e! distnto de Ate, donde sigue luncionando. En e! ai\o 19631as mismas personas compraron de Ia senorita Ang~lica Boza Ia Compailfa Industrial M~rrnoles S.A. {CIMOSA), que fue lrasladada de Barranco a Ia nueva planta de Ia F~brica Mosa.icos. En el a no 1971 fuslonaron las 2 compafilas bajo el actual nombre de Mosalcos y M~rrnoles CIMQ. SA SA La companfa se dedica a Ia fabricaci6n de mosaicos venecianos (locetas), terrazo y ~rrno!es en general. C!MOSA tiene sus canteras propias de marmot en Huaraz, Chilca y en !a Sierra Central. Mosaicos y Marmoles Cimosa S.A. esta entre las cuatro primeras compafifas del ramo. Su actua! Presidente del Directorio es Andres Boner. LOS CUSTER Y SUS EMPRESAS El nombre y e! recuerdo de Richard Othmar Custer esta ligado a numero· sas empresas de los mas variados ramos de la industria, el comercio y los servlcios. Ellleg6 al Peru a los 25 afios de edad como conlratado de Ia W.R. Grace Company que le encarg61a oficina centroandina de Huancayo. All! se dlrigl6 con su joven esposa francesa, a Ia que hab!a conocido en el barco y se habfan casado en Ia Catedral de St. Patrick en Manhattan, New York. E1 trabajo era duro y arriesgado. Jacques y Simone, hijos de Ia feliz pareja, nacieron en su hogar huancalno. Aiio 1922, ya por su cuenta en Lima, en un cuarto, un escritorio, un asistente, en lo que fue el antiguo Edificio Mineria en el centro, funda Richard 0. Custer S.A Originalmente Ia empresa se sustentaba con represen~ taclones de las lfneas textiles y de maquinarias europeas. Se ampli6 en seguida al campo de Ia distri~ buci6n de productos nacionales y exlranjeros. Junto con Paul L. Thommen fund6 en 1937 Custer & Thommen SA, empresa de representaciones tecnicas IBuehler-Uzwil, Oerlikon, Sulzer y Escher Wyss). A fines de Ia decada del 50 Ia expansion de Ia empresa dio un gran paso al asociarse Ia familia Custer -gracias a la iniciativa de otro suizo, Almo Moretti- con el grupo !arrnaceutico frances Roussel-Uclaf y fundar en Lima los Laboratonos Roussel SA, hoy Laboratories Larpe. Los Custer tomaron una participad6n determinante en Ia fundaci6n de Ia Ui.brica de camisas Arrow del Peru, asoci<lndose con Cluetl Peabody. Siguieron otras empresas y el ya naciente Grupo ROCSA se asoci6 con Union Starch and Refining C., de USA, lundando Ia fabrtca Delivados del Maiz S.A Siguieron otras muchas empresas comerciales e industria& que elaboran y comerdalizan bebi" das, postres, envases plasticos, adhesivos, detergentes y productos diversos para el hagar. Partidpa con empresas internadonales como Monsanto en la • industria qufmica para pesquerfa y agricultura. Adicionalmente, Richard Othmar Custer fue promotor y fundador, en compafiia de otros cludada~ nos suizos, de importantes empresas como Ia Cia. de Seguros Peruano-Suiza (en asodaci6n con La Baloise, de Suiza), Ia F~brica de Mechas-Famesa (con Ia Societ~ Suisse des Explosifs) y Ia Cfa. Hotel Paracas SA La familia Custer particlp6 en obras cfvicas de importancia nacional, induyendo Ia fundaci6n de !PAE y ESAN, asf como aportes a Ia YMCA y centros universitarlos y de salud del pals. En el ultimo cuarto de siglo. Jacques R. Custer, hijo del pionero y los nietos de este, siguieron trabajando con otros colaboradores sui.zos para el desarrollo econ6mico e industrial del PerU. Jacques R. Custer se hizo merecedor del Premia !PAE al mejor empresarlo del ai\o 1972.


CAPITULO N

369

LOSDANUSER Leonhard (leo) Danuser Walther Ueg6 a! Peru en diciembre de 1949 y

comenz6 a trabajar en Ia empresa Peruvian Autos Ltda. desde enero de 1950. Slgul6 en Ia mlsma empresa hast> su jubilaci6n en enero de 1980, slendo su Ultimo cargo Gerente Administrative, En 1950 se cas6 con Ia dama suiza Emmy Wepf Grubenmann, tenlendo en el matrimonio dos hljos. Leo Danuser ha side activo en Ia colonia suiza, participando en Ia Asocia~ ci6n Winkehied, Consejo Econ6mico Consultive Suiza Peru, Club Suizo y Coleglo Pestalozzi. Su deporte favorlto ha s!do el golf. Falleci6 en Suiza a fines del ailo 1980. Su esposa Emmy !aUeci6 en Uma en 1986. Su hija Ursula reside en lima y esta trabajando en un programa de las

Naciones Unidas, Su hijo Marco despues de sus estudios en Sufza, regres6 a lima. iniciando su carrara en el Banco Continental Actualmente ocupa el cargo de Gerente. Marco tambten es muy activo en Ia colonia, habiendo participado en las directivas del Club Suizo, C~mara de Comercio Suiza y Coleglo Peslalozzi.

GRUPO EE.EE.AA. Y SUS DIRIGENTES En el Capitulo V, donde nos referimos a Ia participaci6n suiza en el desarrollo del Peru, puede apreclarse un relato cronol6gico del nacimiento y evolucl6n del Grupo 1 conocido tam bien en el mun~ do financiero intemacional y particularrnente en las Bolsas de ZUrich y Basilea, donde se cotizaban y negoclaban sus acciones y bonos, como 'jUma Light and Power Co .... Aqur nos limitaremos por lo tanto a tratar de 1os principales dirtgentes suizos vincuta.dos con este Grupo, nacido de una coordinaci6n de lnictativas y esfuerzos de destacados empresarios intemacionales de Ia Italo Argentina de Electlicidad IJ. Carosio), Ia Motor Columbus lA. Nlzzola) y Brown Boveri IW. Boven). En los aiios 20, Ja presencia de especialistas suizos se limit6 a un apoyo Mcnlco, concretamente a Ia planlficaci6n y construcci6n de centros de generaci6n y modemizaci6n de sistemas electncos, En esta ~poca destaca Ia colaboraci6n del ingen!ero Ernest Ochsner que dirigi6 Ia construcci6n de Ia hidroel~ctlica de Yanacoto; del ingenlero Greco, ticin~s de Ia ltalo Argentina de Buenos Aires y del ingenlero Edgar Jeuch, que dirigi6 los trabajos de embalse de regulaci6n de Autisha. Ochsner ha tenido tambi~n el merito de convencer al ingeniero Pablo Boner, que se encontraba en translto para Indochina, a quedars<l en el Peru, donde ailos despues, gracias a Ia valienle declsi6n de los directives de las EE.EE.AA IP. Vaccari), pudo proyectar y ejecutar, antes de Ia Segunda Guerra Mundial, Ia Hidroelecbica de Callahuanca, de gran importancia para el desarrollo urbana e industrial de Ia Gran Uma. Para el montaje de esta centralllegaron de Suiza los ingenieros Emil Eichenberger, Roland Hauri y el Mcnico Jose Croci, quien posterionnente se gradu6 de ingeniero electrot~cnico en Ia Universidad Nacional de lngenierfa. Croci destac6 por su eficiencla y dinamismo y lleg6 a lngeniero Jefe de Ia empresa, ademas alcanz6 muchos otros m~ritos en Ia docencia universitaria, promoviendo la formaci6n de cuadros tecnicos y siendo designado Profesor Em,;!rito. Tambien desarroll6 gran actividad dentro de Ia colonia con particlpaci6n deterrninante en Ia construccl6n del Pabell6n Suizo en Ia Feria del Pac!fico. Fue Presidente del Consejo Econ6mlco Consultive Suiza-Peru. Es reci~n en 1953 cuando a sugerencla y como consecuencia de tenaces y habiles gestiones de exponentes de Ia colonia suiza en el Peru, el Grupe lima Ught contrata para los cuadros adminlstrativos superlores de Ia EE.EE.AA. al Or. Carlos Mariotti, quien en 1954 asciende a Ia funci6n de Gerente Adm)nlstrativo.


370

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

En 1955 Ia presencia suiza en el Grupo se refuerza con Ia Uegada desde Buenos Aires de un d!stinguido especialista Mcnico, el Profesor Gaston Wunenburger, lng. E.T.H. para asumlr Ia Direcct6n Tecnlca de las EE.EE.AA. e Hldrandina En 1957. al retira!se Gino Bianchini, Matlot!i y Wunenburger fueron ascendidos a Gerentes Generales y aftos despues a Dlreciores de Ia Empresa. Wunenburger se dedlc6 tambl~n a Ia catedra unlversitaria y fue reconocido como Profesor Em~rito de Ia Universidad Nactonal de lngenlerfa. Tanto.~ como Mariot!i parliciparon en Ia vida lnstltuclonal de Ia colonia, entre otros cargos como Presidentes de Ia Asaclaci6n Colegio Pestalozzi y del Consejo Econ6mlco Consultive Suiza·Peru respectivamente. Despues de su jubllacl6n, Wunenburger slgui6 activo en el sector eMctrico, entre otras funclones como Presldente fundador de Motlima. Mariotti sigul6 como Director Gerente General de Ia ernpresa hasta su renuncia en setiembre de 1973, en vfspera de Ia estatizaci6n de Ia misma por parte del Goblemo Revoluclonario. Entre los dlrectores de las compailfas del Grupo (E.E.EE.AA., Hldrandlna, Latlnalux, Santa Eulalia), ademes de los dlrlgentes ya mencionados. figuraron a lo largo de esios alios Severino Marcionelli (Presidente de las EE.EE.AA. ), Octavlo Nizrola, Walter Boven, Michael Kohn, Juan Adolfo Berger, Pedro Reiser y otros. Se lncorporaron tamblen l<icnlcos suizos como Marcel Marchand (actual Gerente General de Electrollma) que tuvo destacada actuacl6n en las inslltuclones de Ia colonia, Hermann GschHesser, Peter Laue y admlnlstrativos como Bernard Gatley, Reoo Moosmann, Pedro Reiser, Rolf Kellenberger, Hans Schneiter, Othmar Wyss. Desde Buenos Aires el Grupo slgui6 contando con el valioso apoyo de Amoldo Gaggini y Pompeo Emma y de Jacques de Chambrier y Paul Challendes y desde Sulza con el de Eugen Laubacher y Adalbert MUller, Diredores de Ia Sudelectra y J. Von Der Mtihl, del grupo ftnanciero presidldo por Walter Boven, de Tullo Frigerto, Director de Finapar y de Guido Hunziker de Ia Motor Columbus. En el Capitulo V, donde se menclona el aporte de Ia Motlima al desarrollo electrico, figuran los nombres de destacados ingenleros suizos que colaboraron en Ia planiftcaci6n y construcd6n de las varias centrales hidroelectricas y de los sistemas electricos de transformac16n y distribuci6n. Agradecemos a Guillermo Davis, que brind6 durante largos afios su eficaz y amis!osa colaboracl6n al Grupo, por las atinadas sugerencias relativas a este trabajo.

MARTIN ENGEL Marlin Engel lleg6 a Lima en 1977 contratado porIa empresa Richard 0. Custer S.A. como contralor. En 1979 aoep!6 una oferta de Ia empresa sulza Panalpina Transportes Mundiales S.A. para encargarse de Ia sucursal en el Peril como Director Gerente. En 1982 regres6 al grupo Custer, ejerciendo hasta Ia fecha el cargo de Vicepresidente Corporative. Marlin Engel es un excelente deporlisia, habiendo genado Ia mayorfa de los campaonatos de Ienis del Club Suizo. Parliclpa activamente en Ia vida de Ia colonia, hablendo ocupado cargos dlrectivos en Ia a!mara de Comerclo Sulza en el Peril y en el Club Suizo, ejerclendo Ia Presidencia de este Oltimo durante 4 alios.

0 -~·~'·

--'"

{_,•,,

.,,, ';;\C


CAPITULOIV

371

~----~~----------------------------~

LOS FERRINI Emesto Ferrini Fumasoll Ueg6 aJ Peril en 1923, Su prlmera experlencia fue en las Minas de Alejandrfa, Ia mejor de Morococha, que perteneda a don Severino MarcioneiU y en Ia cual tr..bajaban tambi~n Severino Ghezzi y Aldo VaresL Ahf tom6 eJ puesto de administr..dor de Joseph Morger. Fund6 en Uma en 1939 con Gustavo Schooler Ia tabrica de muebles pera el hogar y Ia oftdna Ferrini & Schooler SA, Ia cual gracias a su experlenda y a su capacidad gan6 un n:\pido y merecido renombre como fabricante de mue~ bles de alta calidad. Emesto fue Presidente de Ia Pro Tic!no y gran boch66lo. En 1935 se cas6 con Ia dama 1/Ictorla Glannoni Zignago, hija de don Juan Giannoni Rusca, de nadonalidad suiza. Sus seis hijos hoy dfa se dedican a las siguientes actividades: Emesto es Director Gerente de Ferrini & Schooler SA; Rosa de Carughl se desempeiia como dlseiiadora y decoradora en Comerc!<ll Primavera SCRL, Ia empresa dedicada a Ia comerclalizaclan de muebles y productos decorativos para el hogar; Marcela de Thomas, es Ia Gerente de esta sociedad y Lucia de Barrios, desempeiia el cargo de Sub-Gerente. Fernando es Director de Ferrini & Schooler SA y de las f6bricas de Espumas Plasticas Zeta Rex SA y de Aceros Industriales Zig Zag SA Alfonso tambien es Director de Ferrini & Schooler SA y de Ia empresa Nogal SA que se dedica a Ia comerc!alizaci6n de productos 3M, especialmente en Ia linea de segurldad.

FRITZ FLEISCHMANN Ueg6 al Peril en 1955, trabajando en el campo del transporte y turlsmo en Ia empresa All-Transport SA hasta 1958, cuando cambi6 a Ia empresa Lima Tours SA En 1967 fund6 su propia agenda de viajes, "Ultramar Viajes y Transportes S.A.". Fritz Fleischmann fue muy activo en ta colonia sui.za, siendo durante mu~ chos a~os presidente del Club Suizo y postenormente de Ia Asociaci6n Wtnkelned. Mun6 en 1986. FRATERNITAS DEL PERU

Es una obra social fundada en 1987 por iniciativa de Pia Stimimann Seiler, ftnanciada con dona· dones de Ia Asociaci6n Suiza Fratemitas Humana, con sede en Solothum y que ofrece asistencia integral a nli\os en abandono, sobre todo a hljos de presos o liberados. La Asoclaci6n cuenta con un fundo de 23 hec!Areas con plantaci6n de crtrlcos, huerto y animates menores que sirve como Iugar de capadtaci6n para los j6venes mas grandes y para abastecer la parte asistencial parcia1mente con sus productos. Los nii\os viven en grupos famlliares en dos casas hogares particulares en el pueblo de Casma, Ancash, atendidos por dos mu)eres en cada hogar. Los 6 )6venes tienen su hogar en el Fundo Albanova, a 4 km det pueblo de Casma, donde viven con un tutor. El personal quetr..baja en las obras esta constituido por, una Directora, una Asistenta, 5 Educadores y 21 nli'ios. ERNESTO FREI

Ueg6 al Peril en 1937 en el mes de octubre para trabajar con el arquitecto Malakowsky en Ia reconstruccl6n del Palacio de Gobiemo, obm en Ia cual se desempei\6 como supervisor hasta 1939. En 1940 superv!s6 Ia construoci6n del Hospital Obrero de Lima; los pianos de Ia capilla y edltkios


372

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

menores fueron confeccionados por Frei, siendo Ia obra ejecutada por Ia firma Freddy Ley. De 1943 a 1945 estuvo encargado de Ia obra gubemamental del Hospital Municipal de Chocope. En 1946 tuvo a su cargo los trabajos de supervisi6n arquitect6nicos y de construcci6n de carreteras en Ia repre.sa de Aullsha, obra que emprendi6 las Empresas Electricas Asociadas. A partir de 1948 hasta 1959 trabaja a riesgo proplo y bajo su nombre en Ia ejecuci6n de pianos y supervlslones de casas privadas en Uma. La Asoclaci6n del Colegio Pestalozzi y Ia Pestalozzi S.A. lo nombran consultor en Ia construcci6n del nuevo local del colegio, a Ia vez que supervlsa los trabajos de Ia urbanizaci6n La Rorida y en 1952 efeci:Ua un v!aje de estudios para Ia firma Gramill SA a Centro Am~ca; luego htzo los pianos y control6 Ia construoci6n de las oftcinas y dep6sitos de dicha fuma en Urna y e! Callao hasta su retiro definltivo del Peru en el mes de matzo de 1959, ailo en e! cual v!a)a a Sao Paulo, Brasil. Contrajo enlaoe con Ia dama sutza Ana lnhelder y sus hijas son Vreni, hoy en Brasil seilora de Plmenta; Suzi, resldente en Bema, plntora y TIIdi, en Ia actualldad en Grecia, ama de casa, ahora seilora de Zapantis. Fret dej6 de existir e) 17 de octubre de 1980 en Sao Paulo.

LOS FUTIEHKNECHT El destino, el amor a toda prueba y el trabajo sin pausa, caracterlzan Ia vida de los Futterknecht en el Peru. Federico Ueg6 en 1950, despues de su hermano Willy. Antes estuvo en Guatemala pero decidi6 quedatse en suelo peruano. Regres6 a Suiza para traer a sus padres Fritz y Hedwig, a su esposa Emma y a los chicos: Carlos, Fritz, Edith y Erika; Heidi y Hans Peter nacieron en Tingo Mana, donde Ia familia cultivaba caletales. Primero en Ia hacienda El Carmen, luego en el fundo Helvetia, hoy s6lo en el recuerdo por el e.stropicio de Ia reforma agraria de 1970. Son los Unlcos suizos que se intemaron en Ia zona. Daban ocupaci6n a casi 50 fam!llas en tiempo de cosecha. Erika y su veclno de campo, Ricardo Rosemberg. se casaron en la capiUa acondicionada en Ia tostadurfa del fundo. Ahora hay una tercera generaci6n Futierknecht en el Peru. Y el trabajo proslgue en ramos aftnes: Ia avrcola Rro Azul SA fundada por Carlos Futterknecht y su cuilado Ricardo; AgropecuaJia Ucayali SA en Ia cual ambos son soclos; Moltgranja Rro Azul SA y Ia empresa Ricardo Rosemberg y Cra. SA La Granja Helvetia Ia instal6 Carlos en Tingo Marra, en 1962. RENE GASSER Y LA REGA Rene Gasser lleg6 al PerO en marzo de 1947, contratado por Piaget Hermanos; despues de algiin tiempo se independiz6 yen 1948 fund61a F~brica de Artfculos de Metales Rega, en Ia Av. San Martin 1180, Lima. Regres6 a Suiza en 1957 y sigue teniendo buenos contactos con varios suizos-peruanos. HERMANN GERTSCH MEIER Nad6 el18 de marzo de 1899 en Ia ciudad de Bema. Vino al Peru el14 de julio de 1920, contratado porIa firma W.R. Gracey Cta., como AuditorContralor y donde trabaJ6 hasta el ailo 1937. Se cas6 con Ia dama arequipei'la Carmen Julia Jurado de los Reyes, de cuya uni6n nacleron Annando y Elizabeth. Armando (ya faUecido) se cas6 con Doris Burga y tuv!eron dos hijos Rosemarie y Armando. Elizabeth se cas6 con el ciudadano suizo Walter Mosimann, padres de Walter Enrique y de Paul Arnold. A partir del ano 1937 hasta el fin de sus dfas, Hennann Gertsch trabaj6 en su profesi6n con varias firmas suizas como Qufmica Suiza, Ascensores


'·....r·.~!

·•·.·.·.·.·.•..

,,_-,

· .· •· 1

I I

CAPITULO IV

------------------------------------------------------

373

Schindler, F. Guida, Monterey, Nizro!a, Distribuidora Albis, entre otras. En el ano 1948 fund6 Ia empresa Conlabilidad Ruf SA, dedicandase a lntroducir en el mercado peruano este conocido sistema contable sulzo. Fallec16 en Lima elll de julio de 1967.

LOS GHEZZI Ell' de diciembre de 1898 nacla Severino Ghezzi en Sigirino (Tesino). A los 24 anos de edad lleg6 a Lima y empez6 a trabajar con su tlo Severino Marcionelil. La vocad6n jurrdica lo Uev6 a estudiar derecho en Ia lJniversidad Cat6lica del Peru, donde se recibi6 de abogado en 1939. Con Fernando Schwalb L6pez Aldana, su compai'lero de clase, form6 un Estucllo donde comenz6 a ejercer.

Despues volvi6 con su tlo Marcionelli, en cuyas empresas mineras prest6 importantes servlcios. Estuvo en la Cia. Puquiococha. de Ia cual fue Director; asimismo en Raura, Pativllca y Compai\fa de Seguros Atlas. Presidi6 el Directorio de Metropolitan Motors e lntegr6 Ia dlrectiva de Pro Ticino y colabor6 en el Colegio Pestalozzi, Ia Beneficencia Suiza y el Club Suizo. Despos6 a Ia darna peruana Rosa Giannoni, de ancestro suizo-de Arosio- y tuvieron 5 hijos que han heredado su espfritu de trabajo y solidaridad. Ellos son: Gustavo, Silvia -fallecida-, Teresa, Graciela y Eduardo, ex VJce-Ministro de Turismo en el Penl y cuya esposa, Pilar Grau Malakowski, es bisnlela del Heroe de Angamos, Miguel Grau. Don Severino Ghezzi fallecl6 e! ultimo dfa de 1979.

LOS GIANOLI Para !legar a Luis Gianoli Lanata, distinguido dirtgente de empresas y de Ia Pro Ticino, debemos anali.zar retrospectivamente un frondoso arbol geneal6gko de valias generaciones de ticineses, cuya fotoco~ ex~Presidente

pia ofrecemos como anexo (Anexo VI).

El primer plonero de Ia familia ha sido Angelo Soldinl Notari, que en 183711eg6 al Penl en compai'Ha de Francesco Talleri Casali, su yemo, y sus dos hijas, Antonia y Angiolina, esta Ultima casada con Francesco Talleri, El mab:imonlo Talleri se fue a Conchucos (Ancash). De regreso a Lima, tuvieron 5 hijos, entre los cuales se encuentra Angelo,

co-fundador de Trefogli Talleri (pinturas, papeles, alfombras, etc.). Francesco fue uno de los particlpantes de Ia Sociedad de Beneficencia. Otra hija, Teresa, se cas6 con Giovanni Gianolt que habra venido de Massagno para ocuparse del alcantarillado de Ia ciudad. Angelo Soldini con su hija Antonla fundaron Ia ptimera Javanderia y tintoreria del Peru, denomina~ da Tintoreria Francesa debldo al matrimonio de Antonia con Jean Coudy de Burd~us, Mcnico en tintes.

De este matrimonio nacleron dos hijos, Marie Marguerite y Jean. Marie Marguerite se cas6 con Juan Lanata Levaggi de Chiavari. Tuvieron 5 hijos. Una hija Maria Antonia, se cas6 con Giovanni Gianoli TaHeri. Tuvieron 4 hijos. El Ultimo, Luis Glanoli, es justamente quien hernos mencionado al comlenzo. Luls Gtanoli Lanata se cas6 en Sui.z.a: con Herta Keller Birch y tienen dos hijas, Claudia Giovanna y Adriana.


374

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

LOS GIANNONI: UNA FAMILIA DE 132 ANOS .•• Cuando arrib6 a! Peru "Pap~ Bernardo" Giannoni Bianchi, no se imagln6 que al formar faml\ia con su esposa, doi'ia Domenica Rusca, uno de sus hijos, Pietro, trabajar!a en Lima con ellamoso Alejandro Gus· !avo Eilfel, el de Ia Torre de Paris, ayu~ndo!o como "capomastro", dirigiendo las obras de estucado del Palacio Municipal de Lima, en el Paseo Col6n -hoy Museo de Arte-. Sus otros hijos fueron Giovanni, Michele y Bernardino. Otro Giannoni Bianchi que arrib6 a Lima, casi co-

mo su herrnano Bernardo --alrededor de 1860 a! 70- Pietro. tuvo seis hijos con su esposa Caterina Boschettl. Dos de ellos -Domenico y Teresa- se ca· sa,ron con sus primos Michele y Bernardino Giannoni Rusca, respectivamente. Y se expandi61a familia hasta alcanzar varlas generaciones definitivamente establecldas en el pals, hasta hoy. Las actividades a que mas se dedicaron los Gian· noni fueron el comercio -venta de abarrotes--, pequefias industrlas como Ia entonces famosa Guinda de Zavala, licor peruano que tom6 su nombre de Ia ca!!e Zavala con Ia calle Cascarilla -hoy esquina de Ia Av. Abancay y el jir6n Ucayali. La botella ilevaba los escudos de Suiza, Teslno y el Peru. Pietro Giannoni -padre- se asod6 con Giuseppe Morandi en 1882 y abrieron un negocio de zapaterla, Por inidativa de Bernardino Giannoni Rusca se funda en Uma la Asociaci6n Pro Ticino, de Ia cual fue primer Presidente. Lo acompafiaron en Ia gesti6n institucional Julio QuattrirU, Franco Piazza, el C6nsul de Suiza en el PerU, Severino Marclonelli y otros. Mientras tanto, los Giannoni -hermanos y primos---- amplian los rubros lnic!ales y en 1923 Ber~ nardlno Giannoni Rusca y Hermenegildo Giannoni Boschetti trabajan bajo la raz6n social Giannoni Primos, Alimentos; tambien en una bodega propia y en e) comercio de chafalonfa y cajas de fierro. Am€rico y Emesto Glannoni forman en 1945 La Fundadora, industria de panificaci6n; en 1972 tes

sucede Jorge Giannoni Perez y se asocia con industriales del ramo como Ma.:<imo San Roma.n CAceres. El espfritu de trabajo y la ldeniificaci6n con el desarrollo peruano promueve que los Giannoni incurslonen con exito en el campo empresaria\ yen dHerentes profesiones. En 1966, Americo Gianno~ nl Giannoni se constituye en co~fundador y acclonista principal de Red Star del PerU S.A Por su parte Victor Giannoni es medico radi6logo con muchos ai'ios de sen..icio en Uma. La mayor parte de esta familia, de orlgen suizo, conoce Ia patria helvetica, ha viajado aUa. vatias veces, pero ha escogldo al PerU como su hogar y campo para su trabajo y acci6n diaries.


CAPITULON

375

LOS GNADINGER Pius Gniidinger lleg6 al PerU en 1952, en busca de un nuevo potvenir. Los primeros meses trabaj6 en las Empresas Electrtcas Asodadas y despues unos afios en Ia flrma Custer & Thommen S.A como electrotecnico. A fines de junio de 1956 renunci6 y empez6 a trabajar por su propia cuenta en sodedad con Hansruedi Niedermann, La primera empresa, Matisa S.A, se especializ6 en instalaciones el€ctricas para Ia minerfa, pesqueria, textlleria y ta industria en general. Hasta hoy se encuentra bajo Ia direcci6n de Pius Gnadinger. En el ano 1961 empez6 a funcionar otra empresa con los m!smos accionistas, Fametal S.A., especial!~ zados en la fabricaci6n de tableros de control y mandos electrtcos y subesta~ dones, etc. En 1971 se funda Ia firma Siemsa S.A en sociedad can Nieder~ mann y Streuli. Tan to Pius como su esposa Rita siempre han sido muy actives en las organizadones de Ia colonia. Su hljo Mario, despues de estudiar y trabajar durante 12 afios en Sulza, regres6 al PerU en 1982 y fund6 ese mismo afio la empresa Llma Lithos S.A. que se especializa en litografia y de Ia que es Gerente General. En 1986 inaugur6la imprenta Edisa S.A. De esta empresa Marlo es socio principaL CARLOS GRAF Emigr6 de Suiza en 1926, empleandose con Richard Custer a quien conod6 en St. Gallen. Trabaj6 en la firma R!chard Custer S.A. hasta e! afio 1949, viajando peri6dicamente a Chile, Bolivia y Ecuador. En 1934 contrajo matrimonio en Ia ciudad de Uma, con su amiga de Ia juventud Milly Brun~ schwyler, de cuya uniOn naderon sus tres hijos: Hansruedl en 1936, Christi~ na en 1939 y Rosemarie en 194L En 1949, conjuntamente con Hans Zellweger asume Ia Sodedad Comercial Suizo-Peruana SA En 1959 pasa a trabajar por su cuenta como representante de distintas finnas suizas, tales como Worbla de Laufen; Selve de Thun, Reichenbach Mettler Stoffel de St Gallen y otras. Nueve a nos despues decide dar por terrninada su labor como hombre de negocios, vende su propiedad en Miraflores y regresa el mismo afio 1968 a Suiza, a residir en Wallisellen. Durante sus mas de 40 aflos de permanenda en el PerU, supo slempre apreciar a este pais y su gente, ala vez de mantener bien en alto el nombre de Suiza. Fue uno de los mas entusiastas miembros de Ia colonia y partidp6, no s6to formando parte de las directivas de las diversas sociedades suizas, sino tambl€n brindando siempre su desinteresado apoyo y consejo. Se Je recuerda mucho como uno de los propulsores de Ia construcci6n del actual Co!egio Pestalo?.ii en Miraflores en su calidad de Secretarlo de la Comisi6n de Construcct6n y como fundador del Mannerchor. LEON M. GRUENBERG Lleg6 al Peru como ingeniero delegado de Maschinenfabrik Oerlikon, Gebli.ider Sulzer & Escher Wyss, para trabajar con los representantes de Ia epoca, Ia firma Custer & Thommen SA, en 1939. En 1950 lunda Ia empresa metalmec~nica Construcciones Met~lica.s Uni6n S.A., Ia cual se dedica a Ia fabricaci6n de cajas de seguridad, muebles de acero, autopartes, asf como equipo de almacenaje. Sus hijos fueron Leo, C6nsul Honoralio del Peru en ZUrich, ya fallecido; Eva y Jorge, actual ejecutivo de Construcciones Metallcas Unl6n, Qufmica Universal y Sociedad Suizo Peruana de Embutidos S.A. En 1964 decide retirarse del PerU y regresa a Suiza 1 donde deja de exlstir.


376

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

HERMANN GSCHLIESSER Y SU INDUSTRIA En enero de 1951 anib6 a Uma Hermann Gschliesser, procedente de su cant6n Grison, nombre que le puso a! TaUer e!ectrometalico de su propledad, que instal6 aqui despu~s de un periodo en las EE.EE.AA. En ~~ se hacia trabajos en las especialidades de tomerla, fresado, pemos, tuercas y otros implementos para mecanica. Esto tuvo Iugar a partir de octubre de 1958. En 19671a empresa se translorma en !CAE Peruana SA, dedicada a Ia industria y comercto de artlculos electricos. A los 8 ailos adqu!ere un extenso local en lnfantas -<:ono norte de Lima- donde, en 1988, vuelve a camb!ar de raz6n social por Jndustrias H. G.; ahora solamente se fabr!ca licuadoras. Estuvo afios tambien asodado con Erwin Steinemann.

JOHN HABERL! Lleg6 a Lima desde Mexico en 1967. Entr6 a trabajar en Ia oficina de los arquitectos Tgetgel, Reiser y Asoctados, con los cuales se asoci6 posterior~ mente. John se ocup6 de los aspectos arquitect6nicos del Pabeil6n Suizo en Ia Feria lntemac!onal del Pacifico los afios 1973, 1977 y 1981, asi como de las Semanas Suizas de 1979, 1984, 1986 y 1988. Tambien lue Pres!dente del Club Suizo. Dej6 el Peru en 1989 para radicarse nuevamente en Mexico.

MAX HEINRICH Naci6 el 26 de setiembre de 1912 en el pueblo de Uetikon am See, en Suiza.

Curs6 sus estud!os primarios y secundarlos en la escuela del pueblo. Ter« minando el colegio hizo su aprendizaje de carpinteria en Ia ciudad de ZUrich. A los 26 anos sali6 de Suiza contratado par una firma en el Ecuador donde trabaj6 6 meses y Ia empresa quebr6. Tom6 Ia decisi6n de ir m~s a! sur y asi lleg6 a! Peru el 8 de abril de 1938. A !raves de Ia Embajada suiza , consigui6 sus primeros trabajos y al ana comenz6 a trabajar por cuenta pro" • pia, especlalizandose en puertas y ventanas. El 9 de agosto de 1941 con !raja matrimonio con Ia dama peruana Zita Cassia Caballero de cuya uniOn naderon dos hljas. En 1958 inaugur6 su propia fabrica en Ia Av. Jorge Chavez, Ia cual tuvo que vender durante la dictadura de Juan Velasco Alvarado. Hace afios que esta retirado.

GUillERMO (Bill) HELBLING Lleg6 a! Peru desde Chile en 1937. Trabaj6 primero en Ia empresa suiza Peruvian Autos S.A. como representante de la firma Saurer. Posterionnente asuml6 Ia direcci6n tecnlca de la mencionada empresa. AI terminar la Segunda Guerra Mundial, fund6 con otros socios Ia firma Automotores SA, distribuidor exclusive de los productos de Ia Chrysler Corp., Detroit. En Ia misma epoca tambien fue socio fundador de Ia firma Comtesa, representante de las mas afamadas maquinarias textiles suizas. En los afios 60, su partidpad6n de Comtesa pas6 a otras manos. Dirigi6 Automotores hasta 1978, afio en que pas6 a manos de otros in~ versionistas. Particlp6 activamente en Ia fundaci6n del Consejo Econ6mico Consultlvo Sulza Peru, el cual presidi6 en dos oportunidades. Tambien presidi6 el Club Suizo.


CAPITIJLO N

377

Desde Ia fundacl6n de Ia Camara de Comercio Suiza en el Peru en 1979, se encarg6 de Ia dlrecci6n del Secretaliado como De!egado (ad honorem}, impulsando el dinamismo requerido para intensificar las relacione:s comerclales entre el PerU y Suiza,

EMILIO A. HENRIOD Y LA CRUZ ROJA PERUANA Emilio Augusto Henriod Legar estara pennanente:mente ligado al Peru por muchas razones, entre ellas por su obra humanitaria y por haber sido el gestor y principal protagonlsta de la fundaci6n de la Cruz Raja Peruana en mementos trAgicos para el PerU, la guerra con Chile. Natural de Cossonay (Vaud), nacido el primer d!a de 1852, se incorpora muy joven ala Cruz Roja Suiza, matriz hist6rica intemaclonal. Lleg6 a\ P-erU a comienzos de 1870, enviada par el Banco de Francia para resolver gestiones finanderas, En Lima se aloj6 en el Hotel Americana y anos mas tarde toma por esposa a Ia hija del due no, dona Dolores Grellaud Cortez. Regresa a Parfs y despu~s va a Suiza, Al enterarse de la Guerra del Pacifico vuelve a Lima en 1879 y con Ia experiencla que adquiri6 en Ia guerra franco-prusiana entre 1870 y 1871, acltla decldidamente como gestor de Jo que originalmente fue Ia Junta Central de las Ambulandas Civiles de Ia Cruz Roja, en Ia que tambien particip6 como experto instructor. Intervino personalmente durante Ia Guerra del Pacifico. Viaj6 a Tacna, Alica, Tarapaca y Pisagua, coordinando humanitaria labor de ayuda en favor de los heridos. Despu~s Henriod tuvo papel preponderante en Ia expedicl6n de los barcos La Luxor y La Limefia, para traer a Lima a las victimas del Campo de la Alianza y del Morro de Arica -donde se inmolaron los heroes Francisco Bolognesi y Alfonso Ugarte-. Muchas de aquellas vfctimas se salvaron gracias a Emmo A Henriod y sus colaboradores. La Junta Central de Ambulancias Civiles de Ia Cruz Roja se transform6 en Ia filial peruana de Ia Cn12 Roja lnlemacional con sede en Ginebra. (Ver Cap. VI. Esto no le impidi6 ser un miembro muy activo de Ia colonia helvetica y fundador, con otros compabiotas, de diversas instituciones como Ia Beneficencia. A Ia vez, fue protagonista de anecdotas como Ia amistad que tuvo con Fitzcarra\d --el Rey del Caucho- con qulen recorri6 gran parte de Ia Amazonia, entre 1892 y 1898. El naufragio del "Adolfito'' y Ia tr6gica muerte de Filzcarrald ensom· brecieron Ia tenaz alegrfa de Henrtod. A su muerte, siendo Vice Presidente Honoraria de Ja Cruz Roja Peruana, Ia colonia suiza ya le deparaba gran respeto y admiraci6n y el pals, gratitud y reverencia. Su deceso ocuni6 el afio 1934. En las excequias, J.L Zutter, mternbro de la colonla, en su memorable discurso necrol6gico, como Presidente en funciones de Ia Sociedad de Seneficencla, expres6 no solamente pesar sino el home~ naje que merecia Emilio A. HenTiod. El Gobierno peruano le rinde honores y en su memoria se le da su nombre a una calle de la urbanizaci6n Pando, en e\ distrito limeiio de Pueblo Libre. El inolvidabie gestor de Ia Cruz Roja Peruana tiene descendientes. En Lima estan sus nietos Carlos Enrique y Manuel Emilio Henriod de los Rios -hijos de Carlos Alberto Grellaud y de dona Julia Mercedes de los Rfos-; y, Iuera del Peru, Emesto Emilio y Marfa Henriod Plaza. Y hay bisnietos de don Emilio A. Henriod Legar, que anhelan com partir la naclonalidad suiza como una prueba mas de gratitud peruana a su ilustre ascendiente y, en su persona, al pueblo helvetico.


378

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

CARLOS HOHLER Nacida en Teulen, cant6n Appenzell A.R el14 de enero de 1911, lleg6 a! Peru contratado por !a Peruvian Autos S.A. para su departamento de electricidad, procedente de Ia localidad de GuayaquiL Su llegada en campania de su esposa Ana Rosa Al!amlrano A. y de sus hijos Carlos Luis y Walter Emesto, fue en el mes de octubre de 1944. Se desempeil6 principalmente en el campo de Ia electricidad y me~nica a traves de la instalaci6n de ascensores y plantas electricas y textiles, asi como de sistemas de alre acondicionado tanto en el Peru como en Bolivia. Trabaj6 para Ia Peruvian Autos S.A. y luego para Ia Comtesa, cuando esfzl se dividi6 en cuatro compa~las, siendo Ia Suizo Peruana S.A. y Ia Miraflores Import las otras dos. En sus aproximadamente Ultimos diez anos trabaj6 en forma independiente. En 1949 naci6 su tercer hijo Franklin GuUiermo. Como buen suizo, sus deportes favoritos fueron Ia girnnasia, el tiro, el "jass" y el palitroque. El apego al trabajo, su honestidad y su solidandad para con el necesitado lueron sus grandes virtudes; fue fundador del Colegio Pestalom y particip6 activamente en el Club Deportivo Suizo. Falleci6 el 13 de abril de 1977 en Ia ciudad de Lima.

BRUNO ISENRICH & AUTO IMPORT Co. S.A. Naci6 en Ia ciudad de St. Gallen en 1885. Cuando lleg6 al Peru. trabaj6 para Ia Casa Grace & Cia. S.A. Luego se trnslad6 al Cusco, ciudad en la cual contrajo matrimonio con la sefiora Paota Lomellini y tuvieron cuatro hijos: Matilde, Aurora, Luis y Walter (ya fallecido). Luego se traslad6 a Ia ciudad de Arequipa yen 1937 lunda Auto Import Co. S.A., que inicialmen!e funcion6 en Ia calle Palacio Viejo y luego en 1939 construy6 su local propio en Ia esquina de las calles San Juan de Dios y 28 de Julio. Se dedlc6 al ramo automotriz con representaciones de aceltes, Uantas, repuestos y una estacl6n de servi~ do completa. En sus inicios fueron representantes de los vehfculos de Ia General Motors y luego de la Chrysler; finalmente fue Ia primera empresa que trajo los famosos Volkswagen. La tlrrna ya no ex.iste,

pues fue liquidada. Bruno lsenrich Baumann falleci6 en 1952 en Arequipa.

W.A. JACOBER W.A. Jacober lleg6 al Peru en 1950 enviado por Ia Cia. Nestle. Su primer puesto fue de Jele Administrativo de Ia F~brica Perulac, en Chiclayo. Posteriormente se le transfiri6 a Ia Nestle de Mexico por algunos anos, pero regres6 al Peru en 1969, donde finalmen!e ocup6 el cargo de Gerente de Finanzas de Ia Cia. Peruana de Alimentos Lacteos S.A. (Perulac). Se jubil6 en 1984.

JEAN DANIEL JOST Lleg6 al Peru en 1980 como funcionario del Swiss Bank Corporation. En 1985 se independiz6 y fund6la empresa Euroquimsa. Esta ernpresa Ia vendi6 en 1989 y fund6las empresas Eurocorp S.A. y Experta S,A., comercializadora y fabricante de cosmeticos respectivamente. Son representantes de Ia

marca Matisse de Paris.


CAPfTUJ..O IV

379

-···--····-----------~

CARLOS KELLENBERGER lnmigr6 a Chile en 1949, trabajando como ingeniero en varias empresas

del ramo metalmec~nko. En 1964 Ueg6 al Peru yen 1970 fund6 su propia Industria, Kellenberger S.C.R. Ltda. fabricando autopartes, matricerfa y piezas metalicas en general. En 1977 fund6 Mega! S.C.R. Ltda. dedicado a galvanizaci6n y !ropicaliza· ci6n. Lleg6 a emplear 30 personas. Carlos Kellenberger tam bien fue un excelente fot6grafo. En lquitos reall· z6 una lmportante exposici6n fotogrMica sobre su tema preferido Paisajes y

Amrdeceres en Ia Selva. Muri6 en 1990 dejando las empresas a cargo de sus hi]os.

ERNEST KELlER & ASSOCIATES S.A. (EKA) Ernesto Keller, fundadorySenior Partner de EKA, lleg6 al Peru para Ia finma W.R. Grace & Co. en el afto 1953. Desput!s de una dln~mica y exitosa colaboraci6n con el grupo Grace en el sector del desarrollo industrial, inlci6 en 1957 su propia compailla. Siete alios desput!s EKA se habla transformado en un grupo empresarial que ocupaba a 200 personas, dirtgldo por siete socios; de los cuales cinco eran sulzos, Emesto Keller. Albert Buchser, Ernst Hug, Oskar Mueller y Gotthilf Schmid; Ia mayorla de ellos, ex-colaboradores de Grace en el PerU y Bolivia. El objetivo era crear un "pool" de servicios profeslonales que abarcara una amplia gama de actividades de apoyo para el desarrollo industrial, la fundaci6n de nuevas empresas y el crecimiento de otras. Los servicios de EKA comprendian la identificaci6n de oportunidades de mercado, los proyectos de desarrollo, los estudios de factibilidad, Ia ingenieria (civil, mecanica, minera y agricola I y el manejo gerencial. Para el apoyo contable y de audiloria se forrn6 una firma separada, llamada Swiss Audit, una "joint venture" al 50% con Arthur Young & Co. A fines del 64, cuando Emesto Ketler fue solldtado para organizar y dlliglr Ja compafifa de lnversi6n ADELA, tuvo que liberarse de los de:m& compromlsos e intereses: por ello, renuncl6 a EKA, que sucesivamente se dMdi6 en varias compafiias para las ~reas especHicas de servicios; mas tarde algunos soclos dejaron el PerU para regresar a Suiza. cuando la situaci6n econ6mica se habra vueho pesada y las perspectivas de inversi6n muy problem~ticas.

BERNHARD KONRAD KEMPTER Naci6 e126 de noviembre de 1923 en St. Gallen-Oberbtiren. Despues de tenninar sus estudios escolares, hizo un aprendlzaje como mect:inico rnatricero. El 30 de mayo de 1948 lleg6 al Peru y fund6 Ia F~brica de Articulos de metal E.LRL en Ia Av. Republica de Panama 4460. Surquillo. Fue miembro del "Mannerchor" durante muchos af\os. Se cas6 en 1970 con Ia dama Teresa del Castillo. Su forma de ser afable y carif\osa y su buen canlcter, lo hicieron muy querido en el seno de Ia colonia.

OTTO KREBS Otto Krebs vino al Peru en Ia segunda milad de los af\os 40 para trabajar en el Gran Hotel Bolivar como jefe cocinero. AI rnismo tiempo tom6 Ia administracl6n del Club Su!zo en el Jir6n Carabaya.


380

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Despu~ de dos ai'ios dej6 el Hotel Bolivar para abrir un restaurante en San Bartolo y otro en Chosica. Trabaj6 dos temporadas en estos balnearios, regresando a Uma para fundar en el afio 1954 el restaurante Chalet Suisse en Ia Colmena, frente a! Hotel Crill6n. Se cas6 en segundas nupcias con una dama rusa, de cuya uni6n nacieron dos hijos varones. En el afio 1966 vendi6 el restaurante y se retir6 a Suiza con su familla. Muri6 en Aeschlen, Sigriswil.

lA FAMILIA LUGON Famosos como panaderos, esta mas que centenaria familia fue afincada en el PerU por Jules Gabriel Lugon quien naci6 en 1845 en Sa ilion, cant6n

de Valais. A los 17 afios viaj6 a Argentina, donde aprendi6 el oficio de panadero. Ueg6 en 1877 al PerU luego de mUltiples aventuras. En efecto, particip6 de Ia Guerra del Chaco donde mataron a 3 de sus amigos y escap6 a caballo hasta Valpararso, donde se embarc6 para el PerU. Su primer establecimiento lo tuvo registrado en Miraflores (aunque ubicado probablemente en Chorrillos). En 1878 abri6 una panaderfa en el Callao, en Ia cuadra 4

de Saenz Pei'ia, con su socio Antonio Montalbetti. Se traslad6 en 1885 a Lima. Primero estuvo en Ia plazuela Santa Rosa y por 1890 se mud6 a! jir6n Paruro, calle Hoyos (hoy Lau Chun). Jules Lugon falleci6 en 1913, dejando 5 hijos: Jose (N. 1884), Marfa (N. 1886), Emma (N. 1888), Julia (N. 1890) y Julio (N. 1894). Josey Marfa fundaron en 1913 Ia empresa "Sociedad Lug6n Hnos." e

instalaron en 1922 Ia panaderia modele de las Cinco Esquinas, en Barrios Altos (Jr. Junin 1520) introduciendo las secciones de galleteria y de fideos. Jose se cas6 en 1914 con Maria Badaracco, matrimonio que tuvo cinco hijos: Alicia (N. 1916), Hilda (N. 1917), Julio (N. 1918), Juan (N. 1920) y Rebeca (N. 1921 ). Falleci6 en 1933. Su hermana Marfa se encarg6 del ma-

nejo de Ia empresa hasta que en 1942 los henna nos Julio y Juan asumieron Ia gerencia. En los aiios 50 los Lugon incursionaron en el ramo de los caramelos. Por 1980 trasladaron Ia parte industrial a las nuevas instalaciones en Ia Urb. Valdivieso, frente a Ia Clinica San Juan de Dios. Incluye un molino de trigo, Ia galleterfa, Ia chocolateria y Ia fideria. La empresa actualmente se llama "Industrias Teal S.A." y em plea como marca el nombre "SAY ON", en referenda a! pueblo de origen de Ia familia. Los Lugon son por \o tanto, Ia mas antigua empresa familiar existente en Ia colonia suiza.


CAPITULO IV

381

LOS MACHLER En 1953 lleg6 al Peru Walter Mechler, para trabajar en Ia Compaiiia de Seguros La Colmena. Prest6 sus servidos como hknico y posteriormente como ejecutivo, hasta que en 1969 fund6 su propia compafiia de brokers, Asesores y Agentes de Seguros S.A Walter ha sido activo en las organizaciones de Ia colonia, hablendo ocupado el cargo d\rectivo de la Nueva Sociedad Helvetica yen el Club Suizo. Tambien ha sido capitan de tiro y capitan de palitroque. Su hijo Jacques Antoine entr6 en Ia socledad de Asesores y Agentes de Seguros S.A. en 1979. Anton Milchler, henmano de Walter, lleg6 al Peru en 1957, para trabajar en el taller de autom6viles de Ia Esten Erismann S.A. Fund6 su propia empresa, Autoservkios Machler S.A, !a cual sigue dl!igiendo a la fecha. MAFFERETTI·GIANNONI Y SUS SUCESORES Felix Mafferetti lleg6 al PerU desde Fescoggla-Tesino, con una buena formaci6n de tecnico cons~ tructor. Aproximadamente en el aiio 1938 fund6 con Luis Balmelli Ia Fabnca de Mosaicos BalmelliMafferetti. En seguida dicha empresa sigui6 fundonando como Fabrica de Mosalcos Balmelli. Felix. en cambio, en 1942 junto con su amigo Mario Giannoni, fund6 Ja Fttbrica Nacional de Mosaicos y T ubos, que fue vendida en 1961 y sucesivamente cambi6 de nombre por CJMOSA Aslmismo, aproximadamente en el ai'io 1948, slempre con Mario Giannonl, fund6 Ia empre.sa. Cons~ tructora de T echos Mafferetti & G!annoni que pas6 a otras manos en 1952. En 1953 se fund6 tambi~n. con Ia parncipaci6n de Ia familia Tami, Ia Fabrica de Tubos de Concreto Mafferetti-Giannoni S.A que sucesivamente, al retirarse Felix Mafferetti, sigui6 con el nombre de Giannoni & Taml S.A, finna que se encuentra en disoluci6n, siendo sustituida por Preconar que opera en Arequipa y Ch!clayo, Duracreto S.A. en Lima y Pro-Plura en el Norte. lOS MARBACH Erich Marbach lleg6 a Lima en 1936. El mismo ano se cas6 con Ia dama Alma Meissner. Su primer trabajo lo encontr6 en Ia firma Wagon Lits Cook. Despues ingres6 como contador-contra!or a Ia empresa intemacional Duponr, donde trabaj6 por muchos afios. Su Ultimo empleo lo tuvo en el Laborarorio Germano Peruano. Particip6 activamente en la vida de Ia colonia suiza. Falleci6 en 1976. De sus cuatro hijos, una hija vive en Lima, otra en Chile y otra en Suiza. Su Unko hijo Roberto estudl6 en Suiza yen inglaterra. Regres6 a Lima para trabajar en Ia Quimica Suiza S.A. Actualmente, ocupa un cargo ejecutivo en Ia sucursal de Ja misma empres.a en Quito, Ecuador.


382

PREsENCIA SUJZA EN EL PERU

CARLOS MARIOTII Carlos Mariotti, doctor en Ciencias Econ6m!cas y Politicas de Ia Unlversidad de Bema, lleg6 al Peru en 1953, acompanado por su esposa Armida y sus hijos Mario, Francisco y Roberto, para cumpnr un contrato de 4 afios, como asesor de Ia direccl6n de Ia empresa Lima Light & Power Company (Empresas EMc!rtcas Asociadas). Su inrnigraci6n se motiv6 por una interesante oferta econ6mica 1 pero sabre !odo por las posibilidades de aprovechar en forma adecuada su formad6n y experienda profesional y de realtzame en el aspecto social y humano. RApidamente escal6 posiciones, siendo nombrado Gerente General en 1957 y Director Gerente General en 1963. Se retir6 de su cargo en 1973, en protesta porIa manera como se efectu6 la expropiaci6n de 1a empresa, Durante su gesti6n, ha tenido la gran satisfacd6n de inaugurar obras tan lmportantes como el tCmel trasandino de Marcapomacocha, que trae el agua dellado del Mantaro al sistema hidroel~c!rlco y de agua potable de Lima. Tam bien Ia gran central hidroel~c!rlca de Huinco y Ia de Matucana entre otros. Sus excelentes relaciones, tanto con los proveedores t~cnicos, como con los institutos financ!eros intemacionales (Banco Mundial}, han resuttado en condidones muy ventajosas para )as obras de Lima Light & Power Company. Su relaci6n con los colaboradores de Ia empresa ha sido marcada por una gran motivaci6n humana, resultando su gestl6n como ejemplo de eficiencla empresarlal. Carlos Mariotti ha sido co-fundador y Presidente dellnstituto Peruano de Administraci6n de Empresas (IPAE), Fundador y Presidente de Ia Conferencia Anual de Ejecutivos (CADE); representante para America Latina en el Comite Ejecutivo del Consejo ln!emacional para Administraci6n Cientlfica (CIOS!; co-fundador de Ia Universidad del Pacifico y de Ia Escuela de Adminlstraci6n de Negocios para Graduados (ESAN). Tamblen ha sido Presldente de Ia Bolsa de Comercio de Lima; Vice-Presldente del Directorio de Ia Empresa de Saneamlento de Lima (ESALI; Presidente del Rotary Club de Lima; miembro del Consejo Consultive de Economfa y Flnanzas del MEF. Ha sido mlembro del Consejo Consultive del Ministerio de Energfa y Minas; regidor en el Concejo Provincial de Lima. Ha sido sodo, Director y Presidente del Consejo Econ6mico Consultlvo Suiza~PerU; socio fundador y director de Ia CAmara de Comerclo Suiza en el Peru, fue nombrado socio-honorario en 1988. Ha sldo mlembro del directorio dellnstituto Peruano de Fomento Educative; de Lab. Roussel SA; Sulzer del Peru SA: FAbrica Peruana Etemit SA; de Jose R Lindley e Hijos SA; de F~brica de Calzado Peruano SA (BATA); de Ia Cra. de Seguros Peruano-Suiza y del Banco de Credito, para nombrar los mas importantes. Actualmente es Socio Administrador de Alpandino Estudio Flduciario S.C.RL, Presidente deAlpandino Promotores Asociados y Presidente Ejecutivo de lntlpharm SA Tam bien es Director de Ia Fundaci6n Peruana de Lucha contra el Cancer. Con su optimismo invencible, Carlos Mariotti siempre ha luchado por el progreso del Peru y por una mejor comprensi6n entre los pueblos del PerU y de Sulza.


CAPI1ULO IV

HERMANN MOERI Ueg6 al Peru el ano 1926 y trabaj6 durante 4 a nos para el Banco Alem~n (hoy Banco Wiese Ltdol. Posterionmente ingres6 como apoderado a Ia Socledad Ganadera del Centro y Sociedad Ganadera Corpacancha, propletarios de haciendas en Ia zona Junln-Mantaro-Huancayo. lmport6 desde Suiza ganado Brown Swiss para mejorar Ia producci6n de leche para fabricar quesos en una altura superior a los 4,000 m. Trajo tambien var1os expertos suizos queseros. El resultado fue el conoddo queso

Laive. Tambl~n ha sido pionero en Ia crla de truchas en altura superior a los 4,000 m. Se retir6 como Gerente General al ser afectadas las haciendas por Ia Refonma Agraria. Falleci6 en 1982. Sus hijos Rodolfo y Alice viven en Lima. Elsi en Yugoslavia.

LOS MOOSMANN Ren~ y Heidi Moosmann Mahler llegaron al Peru en 1963. Rene entr6 a trabajar en Lima Light & Power Comp. {Empresas Electricas Asociadas) hasta Ia nacionalizaci6n de Ia empresa en 1973. Ocup6importante cargo de confianza de la Gerenda GeneraL E1 mismo afio entr6 a trabajar en Ia empresa Richard 0. Custer S.A., en un puesto de responsabilidad. Colabor6 intensamente con las actividades de las organizaciones de Ia colonia suiza, participando en las directivas del Club Suizo y de Ia CAmara de Comercio. Falleci6 en 1989 durante un viaje a Ia Argentina. Heidi Moosmann trabaj6 como la plimera secretaria de la Cooperaci6n Tecnica del Gobierno Suizo. Actualmente es Presidenta del Club Suizo. {Hijas: Eva e Isabel).

JOSE MORGER Vino al Peru en el ano 1921 junto con Alberto Wirz. Trabaj6 durante muchos ailos en la Cerro de Pasco Corporation. Recogia en Matucana et correo y el dinero para Ia Cerro y los repartfa por toda Ia Sierra Central a lomo de mula y de caballo. Fund6 su reputada plateria en 1942 en el jir6n de Ia Uni6n, allado del Cine Excelsior. En sus tiempos de auge eran conocidas las fiestas dominicales en su domicilio. Compr6 una hacienda productora de cacao en Jaolin que result6 ser un saco sin Iondo y le hizo perder en 1972 su platerfa. En sus Oltlmos a~os Jose fue administrador de Ia Asociaci6n Winkelried.

383


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

NESTLE Y SUS EJECUTIVOS SUIZOS En el ai\o 1919, Nestle establed6 una oftcina de negodos en el Peru, dedicada a Ia importaci6n de sus productos, tales como leche condensada Nestl~, leche evaporada St Charles, harina lacteada, Jact6geno, chocolates y posteriormente Nescafe. Como Gerente General actuaba Charles Coulin. En el ailo 1933 se vio obligada a cerrar sus oficinas en· el Peru debido a Ia crisis econ6mlca de entonces. Sin embargo, Ia presencia de los productos Nestle se mantuvo en el Penl, a !raves de Ia comercializaci6n de los mismos. efectuada por su representante exclusive Juan Rouill6n Ojeda, En el aii.o 1940, Nestle solicita a las autoridades permiso para construir una planta en vasa dora de leche evaporada y condensada en Ia zona norte del PerU, suscribiendo para efecto un contrato con el Supremo Gobiemo. A partir de allf, se gesta Ia constituci6n de una empresa en el Peru con el aporte Mcnico y econ6mi~ co de Nestle. Max Zimmermann, cuya semblanza se apredara mas adelante, habra s!do comisionado por Nestle de Brasil, para organizar Ia contabilidad y Ia admlnlstrac!6n. Juan Rou!ll6n fue el primer Director Gerenre. Lo sigul6 Walter Wolf, qulen lleg6 al Penl a 6nes de Ia decada del 40. Como resultado de Jo expuesto en el sigulente capitulo (V), Walter Wolf tuvo un merlto especial, mas alia de su funcl6n gerenclal; foment6 Ia produccl6n ganadera y Jechera mediante un trato acerta·

do con los ganaderos de la regi6n. Conlribuy6 al desarrollo de Ia Nestle quedandose hasta fines de Ia d~cada del sesenta, cuando regres6 con su esposa Renee a Suiza, manteniendo siempre buenas relaciones con los amtgos peruanas. Walter Wolf ha sido muy activo en las organizaciones de la colonia, partidpando en varlas e lmportan!es actividades, entre elias, ha sldo Presldente de Ia Asoclaci6n del Coleglo Pestalozzl. Le sigul6 como Director Gerente Jean Fredelic Lavanchy hasta 1975, despuo!s Otto Anderhub hasta 1982 y final mente Hany Komer que fue el ultimo Director Gerente de naclonalidad sulza. Otro alto ejecutivo era Wllhem A Jacober que lleg6 al Penl en 1950 para ocupar el puesto de jefe administrative de Ia fabrica de Perulac en Chlclayo. Posterionnente ha sido transferido a Ia Nestle de Mexico por algunos afios, pero regres6 al PerU en 1969. Flnalmente ocup6 el cargo de Gerente de FinanZ<>s de Perulac. Wilhem A Jacober se jubil6 en 1984 y con su esposa Claudine vuelven de vez. en cuando al Pen1 para reunirse con los viejos amigos (una de sus hijas esta casada con otro peruano-sulzo, Aldo Varesl, cuyo padre, ya fallecldo, trabaj6 muchos afios en el PerU, primero en las minas de Morococha con Mardoneili y despuois hasta su jubllacl6n en el Hotel Crill6n). Otros altos ejecufivos fueron Ernst Bohraus, Gerente de Finanzas; Romeo Braun, Gerente de Produccl6n (actualmente Gerente General en el Brasil); Rolf Zobrist, Gerente Tecnlco; Rene Perret, Gerente Comercia1; Hennann Wirz, Gerente de Finanzas y Control; Jakob Steinmann, Gerente T~cni­ co; Kurt Roethllsberger, Gerente de Flnanzas y Control, y ftnalmente Claude Rey, Gerente Administrative.

LOS NIEDERMANN Los hermanos Hans Rudolf y Paul Niedermann llegaron al Peru en febrero de 1952. Hans Rudolf, me1s conocido como Hansruedi, encontr6 su primer trabajo como tecnlco de Custer & Thommen S.A Durante los ailos 1953 y 1954 trabaj6 en La Oroya para Ia Cerro de Pasco Corporation S.A. A partir de 1955 trabaj6 como consultor lndependiente en diferentes compafifas mineras. De estos aiios result6 la asoclaci6n con Pius Gnadinger, con el cual fund6 posteriormente Matisa SA, especlalizada en instaJaciones electncas industriales y ventas de materiales y equipos electricos para Ia minerla, pesquerfa, textilerla y la industria en generaL


CAPmJLOIV

385

En 196llos mismos socios fundaron Ia f~brica Fame!al SA especiali:zada en Ia fabricaci6n de tableros de control y mandos electricos, subestaciones~ etc. Esla empresa hasta hoy se encuentra bajo Ia direcci6n de Hans Rudolf Niedermann. Paul Niederrnann, de profesi6n chef, trabaj6 primero en ei Hotel Paracas, posteriormente en La Granja Azul y finalmente en el famosisimo restaurante Las Trece Monedas. En 1963 se independiz6 y abri6 su propia panaderfa y pasteleria. Uno de

sus productos de €xito es el ''Burebrot" {pan campesino), producto muy concx::ido por toda la colonJa europea.

OCTIWIO NIZZOLA A las pocas semanas de haber terrnlnado sus estudios de Ciencias Econ6micas, se embarc6 para las Americas con Ia ambid6n de ser independiente,

creando su propia empresa. Lleg6 al Callao en 1938 y se clio cuenta que habra llegado a un pars de grandes contrastes Tuvo que hacer su aprendizaje en una finna que tenia representaciones exrranjeras. Un afio mas tarde estaH6 la guerra y como le habian ofrecldo Ia representad6n de Pirelli, form6 una finna simple bajo su nombre. A las pocas sema.~ nas tom6 tambien la representaci6n de Ia Oba. Sobre su colaborad6n con esta importante empresa suiza, Ia fundaci6n de Ia Distribuidara Albts y Ia paletica experiencia de Ia Sociedad Nacional de Ia Quinina S.A, informamos debldamente en el capitulo sigulente, bajo el subtitulo de la "fndusbia Qu!mica Farmac~utica" en el PerU. Es de la misma epoca su nombramiento en el directorio del Banco Gibson y Ia Presidencia de Ia Confederaci6n Nacional de Comerclantes. En 1950. a solicitud de su amigo el Dr. Walter Boven, promotor de las finandaciones de las Empresas Elechicas Asociadas, vino su nombramiento en el directorio de dicha empresa, a los que siguieron otros encargos de conflanza en Ia compafiia del grupo Latinalux y finalmente tambi€n en Ia Brown Boveri del PerU y en el directorio del Banco de Credito. Con el gobierno mllitar las casas cambiaron radicalmente y el grupo Nizzola que contaba con 300 dependientes, sin induir a Ia D!shibuidora Albls que a. su vez tenia 400, redujo sus actividades a un 20%. El mlsmo destino lo sufri6 Ia Aorestal Ganadera S.A, empresa que Octavlo Nizzola fund6 en 1948 con algunos amigos. El prop6sito era independizar al PerU de Ia importaci6n de came. Llevaron ganado vacuno por avi6n a !a regiOn del Gran PajonaL T uvleron hasta mils de 500 cabezas de ganado, y ahora, seglln palabras del mismo Nluola: "creo que no existe nada, ni ganado, ni pastes cultivados ni plantaciones de cafe'', A partir de 19791as cosas mejoraron yen I982la empresa pudo construir sus nuevas oficinasen e! Centro Comercial Maranga de San Miguel. El personal se hab!a reducido a 40, entre empleados. tecnlcos y obreros. La actividad comerclal se limit6 a fotocopiadoras, miiquinas para con tar monedas y billetes y a las maqulnas de coser Elna. Despues de 45 afios de dura labor, Nin:ola comenta que se encuentta en Ia misma situaci6n que cuando lleg6 al PerU y que en el curse de tantos aflos ha tenido mementos de alegrfa y muchos otros de angustias ino!vldables y que "como casl todos los exttanjeros que vivimos en el Peru, yo qulero mucho a este pais, le tengo un sincere afecto y me senfirfa sumamente trlste si por cualquier motlvo tuviera que abandonarlo".


386

PRESENCIA SUIZA E.'l EL PERU

FRED NOETZLI Naci6 ellS de enero de 1910 en Hongg; luego de sus estudios primarios

y secundarlos, asi como su paso por Ia Escuela de Comercio de ZUrich, realiz6 su primera pffictica en el extranjero en Ia ciudad de Amberes, Belgica. En julio de 1930 re!oma a Suiza para trabajaren Ia capital, Bema. En agos!o de 1934 contrae enlace con la dama sui.za Susie Hoehn, de cuyo matrimo· nio nacen sus cuatro hijos: Ursula, Ia may'Or; luego siguieron Juerg, Koni y Peter. Fue en febrero de 1938 que lorna Ia decisi6n de venir al Peru para labrar-

se una ex.istenda; se embarca solo y al mes arriba al puerto del Callao. Querra ver primero c6mo le iba por estos !ares. El resultado fue tan posltivo, que ya en agosto del mismo afto se embarcaban al PerU su senora y su hija. Luego de t:rabajar en una finna alemana, ingres6 a laborar en la Casa Oechsle, en la cua!, con el correr de los afios, ocup6 diversos puestos de confianza. En 1950 adquiere Ia firma Rehder (Casa Mercaderes) situada en Ia 3a. cuadra del jir6n de Ia Uni6n. En 1959 sale del Peru con destlno a Panama, pais en el cual en 1953 habra fun dado un banco. Lo hace en forma definitiva.

Fred Noetzli fue un miembro activo de Ia colonia, habiendo parJcipado en las directivas de Ia Sodedad de Beneficenda Winkelried, Pes!alozzi S.A., C!ub Suizo y Asociad6n Colegio Pestalozzi; su esposa Susie, igualmente fue muy activa dentro del seno de Ia Asociaci6n de Damas Suizas, tnstitu~ ci6n que lleg6 a presidir. En 1975 se establece definitivamente en Sulza; fallece en Meilen a los 68 afios de edad.

HANSNOTZ Hans Notz vino en 1959 al PerU como joven cocinero. Trabaj6 en el anti guo aeropuerto de Lima~

tambo, en San Isidro, en Ia zona actualmente conocida como Corpac. De acuerdo a su caracter, pronto se independiz6" Asumi6 en 1960 el restaurante Burgomaestre, en Mfraflores, Mas tarde lo cedi6 a sus padres y cuando estos volvieron a Suiza, fne vendi do. Por el afio 1966 adquhi6 el Cafe de Parfs, un restaurante en el centro de Lima. AI mismo tiempo fue inquiline del restaurante Ralmondi. en Ja calle Mlr6 Quesada. Compr6 el Chalet Suisse en !967, cuando Otto Krebs sali6 para Suiza, y lo dirtgi6 hasta su venta a Ricardo Baumgartner en 1979. Cuando era due no del Chalet Suisse admlnlstraba tambien el Club de Villa, construy6 en lquitos el restaurante Chalet Suisse e instal6 otro en Pucallpa, en un local alquilado, Era e\ afto 1977. Ambos han cerrado. Hans Notz emigr6 en 1980 a Costa Rica y se dedica alii a Ia crfa de porcinos.


CAPl111LO N

OECHSLE, TSCHUDI: TRADICION CENTENARIA Don fernando Augusto Leonardo Oechsle Jungk nad6 en Ulm, Alemanla, en 1860. Uega a Lima en 1883 llamado por Ottenhelm Hns., como conlador. Despu~s trabaj6 con Juan Harten y Cia. filatelista de nlilo, fue C6nsul de Noruega y finlandia en el Peru, respectivamente. Vlsionario, creatlvo, trabajador incansable, no pens6 que su nombre prevalecerfa mas

de un siglo en una de las mas lmporlantes empresas comerciales que forma parte de Ia historia nadonaL Aqul tom6 por esposa a una dama de apellido Pruss. hija de un inmigrante aleman y tuvieron cinco vastagos. Ambiente llmeOo finisecular, 1888. Constituye, con Juan Harten, la comw paf\fa que despu~s. en 1897, tendrla Ia raz6n social A. f. Oechsle, en Ia cual incluye a su hermano Arturo, En Ia cane Bodegones -jtr6n Carabayafuncion6 como mayolista y distrlbuidora de generos, juguetes, pasamanerla. drogueria y otros. Despues, en Ia Plaza de Annas -pasaje Olaya- surge un nuevo establecimlento, minorista, que destaca por su modema decoraci6n y el arte de Ia moda al dra, proveniente de Zurich, Paris, Londres, Milan, Rorencia, Hamburgo y Nueva York. Es un edificio de cinco pisos conocldo entonces como ' 1El coloso de hierro vestido de sedas"; en el se instal6 el primer ascensor de Uma. Corrfan los aii.os 20, don Fernando Oechsle viajaba contfnuamente a Europa, en especial a Suiza, para renovar estilos y artfculos. Durante Ia esta~ da de Ia familia en Suiza, Edith conoci6 a] joven Bruno Tschudi, hijo del famoso medico helv.itico Eugene Tschudi y se cas6. La tradicl6n Oechsle se dinamiz.a en el aporte de Bruno Tschudi, quien ingres6 ala organizaci6n en 1927. en Ia especialtdad de pasamanerfa. Pero Bruno se independiza, com~ pra una mlna en Huancavelica y funda la Cia. Minera Su1zo Peruana Julcani S.A. Fernando Oechsle muri6 en 1945; Ia segunda generaci6n continUa en la brega. La Casa Oechsle se con firma como el mejor centro comercla! y de moda del pafs. al estilo de los grandes almacenes de Europa. Bruno TS<:hudi se convence que su camino no esta en !a mineria, vende Julcani a la Cia. Buenaventura y, en momentos diffciles regresa a la empresa familiar: se asocia con esta para fundar en 1952 una nueva empresa segUn el modelo de MARKS AND SPENCER de lnglaterra. Uno de los princlpales asesores es Georges Moginier. Por nostalgia. Bruno pone, a la que ahora es una larga cadena, el nombre de Monterey, tornado de un padr6n de minas peruanas. En el aiio 1956, Cia. A.f. Oechsle se divide en Oechsle Cia. Comercial. bajo Ia presidencia de ,Juan Oechs!e Pruss y en la que figuraban tambi~n como socios sus hennanas Selma Oechsle de Tschudi y Carmen D. Oechsle Pruss y Casa Oechsle S.A. Por otra parte. Ia linea minortsta da Iugar a Casa Oechsle S.A. que. bajo Ia gerenda de Alex Oechsle Pruss, se mantiene de acuerdo con Ia drcuns~ tancias. Monterey abre en Miraflores, Higuereta, el Callao, Magdalena y otros Iugares. A Ia lamentable muerte de su animador, en 1989, le sucede su hljo Lorenzo, cuya promisora carrera 'como jefe ejecutivo fue truncada en un tragico destino, a poco mas de un ailo. Despues de un periodo de transici6n, le sucede su cuii.ado Gilles Martin, casado con Ursula TschudL Por su !ado, Oechsle Cia. Comercial SA importa al por mayor, ferreterfa, herramientas, juguetes y articulos de bazar. Tam bien es distribu!dora de productos nacionales y de su propia fabricaci6n de Ia marca JENSA, donde comparte la propledad con otra familia de pioneros suizos, los Talleri.

387


388

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

La tercera generaci6n es~ representada en 1a gerencia y directorlo por Pleter Oechsle Sigg de 1957 a 1975 yen seguida por Thomas Oechsle Sigg, que ocupa actualmente el cargo de Director Ejecutivo.

PROYECTO CARTOGRAFICO "LIMA DATA" Durante el afio 1992 comenzara a functonar, progresivamente, un servicio de informaci6n cartogr8fica a Ia comunidad, asf como un programa de promoci6n sabre esta especialidad, tan necesaria en el Peril. Para el!o se esta dando forma final al Centro de Promoci6n de Ia Cartografra en el Peril-CPCP-, entidad sin fines de Iuera cuyas prlmeras acciones previstas son Ia implementaci6n del Sistema de lnformad6n GeogrMca para brlndar a los usuarlos informacion actualizada, rnpida y econ6mlca acerca de una variedad de temas relacionados con ese ramo, mediante un modemo equipo computariza~ do. Uno de los pasos inidales sera el proyecto Lima Data, el cual comprende la construcd6n de Ia primera base georeferencial de datos sabre !Jma Metropolitana y los Adas Disllitales. Esto es posible gracias al a porte suizo y a Ia colaboraci6n de LIMA 2000, entidad cartografica local fundada por Oliver Perrotlet, de nacionalidad helvetica, radicado en el Peru desde 1970.

LA PERUANO-SUIZA Y SUS EJECUTIVOS SUIZOS A lo largo de sus 44 afios de actividades, en esta Cia. de Seguros y Reaseguros fundada par los compalriotas Max Reiser y Adolfo Berger, con Ia parlicipaci6n de Ia Basler Transport Versicherungsge· sellschaft de Basilea. Suiza {hoy Baloise Holding), eran valios los ejecutivos suizos que han brindado sus servicios a esta prestigiosa compafifa. En 1949 y hasta 1959. tuvo como Gerente a Jean Schaer, muy conocido en el seno del Club Deportivo Suizo en su secci6n tenis, por los "duelos" que sostuvo con su "etemo rival'' Andre Schmalz. En 1951 ingresa como apoderado Walter Pelion!, que asciende a Sub-Gerente en 1953, puesto que deja en 1961 al retiro de Schaer, y es nombrado Gerente; en 1965 asciende a Gerente General, luego en 1968 a Director Gerente y finalmente en 1972 a Director Gerente General hasta su retiro definitive al afio siguiente con el fin de acogerse a Ia nueva ley de jubilaci6n. Gran aficionado a Ia arqueologia, a el se debe Ia publlcaci6n anual de Iibras relacionados con las culturas pre~lncaicas ausplciadas por la Peruano~Suiza S.A. Otro compamota que trabaj6 en esta compaii!a fue Alfredo Hoehner; primero Ia hizo en calldad de apoderado actuario, de 1955 a 1957, ana en queasciende a Sub-Gerente actuario, retil'lindose iuego. Otto Mullerfue otro sutzo que s6io labor6 12 meses a lo largo de 1955. Marcel Traelis io hizo como Apoderado de 1957 a 1959; regres6 luego a Suiza para trabajar en Ia National Versicherungsgesellschaft en Basilea. Hans Guldimann ingres6 en 1960 igualmente como Apoderado. para ascender al afio slguiente a Sub-Gerente y luego en 1964 a Gerente, retirandose a fines de ai\o. Jorge Meier hace su aparici6n en 1962 como Apoderado yen 1964 es ascendido a Gerente; 4 anos mas tarde es promovido a Gerente General, puesto que ocup6 hasta julio de 1973. al renunciar e incorporarse a Ia Baloise Holding Cia. de Seguros en Basilea, Suiza"


CAPITULO IV

389

PERUINVEST Bajo el impulso del Embajador Berger, un grupo de empresalios sulzos establecidos en el Peru, que por el ai'io 1955 ya tenia una importante partidpad6n en instituciones de servicios finanderos, concretamente en Ia Cfa. de Seguros Peruano·Suiza yen el Banco Continental, conslder6 Ia posibili· dad de constltuir una compai'Ua privada de financiamiento de inversiones.

Despues de algunos contactos infructuosos, con una de las princlpales instituciones bancatias su!zas en 1959, en ocasi6n de una visita a Suiza de Emesto Keller. se pudo interesar para Ia iniciativa a! Gerente General de Ia Handelsbank de ZUrich, Hermann Wild; fruto de estas negociaciones ha sido Ia constituci6n de PERUINVEST, Cia. Peruana-Sulza de Fomento e lnversiones SA La compaliia se fund6 el21 de agosto de 1959 con un capital social de 30 mlllones de soles y un ,capital pagado de 20 millones de soles que correspondfan en ese entonces a 750,000 d61ares. Un grupo de accionistas peruanos controlaba e! 50% del capital social y el otro 50% estaba en manos de bancos e lnstituciones financieras europeas y arnericanas. El primer Directorio fue presidido por Max Reiser, figurando como Director Gerente Emesto KelleL Acompaftaron a Emesto en su dinamica y exltosa gesti6n, entre otros ejecutivos, Kurt Steffen y Felix Dudler. Sucesivarnente la empresa se fortaleci6 con Ia participaci6n de un importante grupo america no, lo que permiti6 au men tar el capital social de 30 millones de soles a 75 millones de soles (aproxlmadamente 2. 75 millones de d6lares). Ademas del Morgan Warrant International Finance Company, participaban lndirectamente el Chase Manhattan, que habia adqulrido una mayoria de control en el Banco ContinentaL El desarrollo de PERU INVEST fue tambien favorecido porIa estabilidad del camblo entre Ia moneda peruana y el d61ar, que se mantuvo a 27 soles por d6lar durante los primeros cinco afios. Posteriorw mente. en el marco de la tendencia nacionalizadora del gobierno militar, el Chase Manhattan tuvo que renunciar a su participaci6n en el Banco Conlinental y PERUINVEST pas6 bajo control del Banco Popular. Varios de sus accionistas privados intemacionales guardan sus acciones con la esperanza que uno de estos dias PERUINVEST pueda ser nuevamente privatizada.

PAUL PFIFFNER Naci6 en Mels, cant6n de St. Galien el 23 de octubre de 1922. Como tecnko en maquinaria textil y experto en construcci6n de rnaquinarias, tra~ baj6 en Suiza para las firmas Stoffel AG. y Maschinenfabrtk Ruli AG. En 1945 fue contratado porIa firma inglesa Wessel Duval para venir al Peru; sin embargo, pudo "'riajar recii?n despues de Ia Segunda Guerra Mundial. Es asf como en julio de 1946 se embarca en el trasa~3ntico ''Cabo de Homos" con rumbo a Rio de Janeiro, destino final de su travesfa maritima, para !uego continuar por vfa aerea. En este Ultimo viaje sobrevivi6 a dos ateni.zajes forzosos hasta llegar a Lima sin equipaje, Se desempeM en su especialidad en Ia firma Sedasol (Wessel Duval) a lo largo de 13 ailos, primero como Jefe de Pianta en Barranca (3 aiios) y despues en la principal de Lima. Fue en la localidad nortefia que conoci6 a Ia que luego fue su esposa, Ia dama peruana Teresa Johnston. En el afio 1957, con Ia autotizaci6n de su empleador, funda su propia compai\la; Retor S.A., en Ia que comienza a producir lo que siempre te habla fasdnado: hilos retorddos de fantasia. Fue el plimero en brindar estos serviclos especiali.zados a otras compafiias textiles, Trabaj6 muy duramente para sacar su compafifa adelante. utililando las neches y los fenados, lo que le ocasion6 una multa de la Municlpalidad de La Victoria por traba;ar domingos. "El colmo", decfa don Pablo, ";me mulran por trabajar!". En 1963 adquiere ellocal en Brena, donde hasta Ia


390

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

fecha funciona su empresa. En el ~mbito textil se hizo muy conocido y requerido para solucionar problemas tecnicos, siendo induso varias veces sotidtado desde Suiza. Jugador apasionado de naipes, fue varias veces campe6n de los tomeos de "jass" que organizaba el Club Suizo. Tuvo tres hijos: Teresa, arquitecta de interiores actualmente en Suiza; Pablo, piloto de Aeroperu; y Carlos, lngeniero textil sucesor de su padre en Retor SA Sen to las bases de un proyecto para diversificar su companfa y poder tefiir los hUos que procesan, Lamentablemente su muerte acaecida el31 de julio de I991le impide ver realizado ese proyecto, que su hijo Carlos, con la ayuda de su seiiora madre y de sus hermanos. estan por convertirlo en realtdad.

CEISA Y LOS PFYL Ricardo Pfyl von Euw que vino al Peru en 1940 para Ia Brown Boven sol fa decir: "Cuando piensen en desarrollo, piensen en electricldad y estaran p€nsando en grande". En 1952 construy6 su propia empresa, Ia Campania ElectroMcnica Industrial SA, CEISA. Paralelamente con el exlto surge el grupo CEISA: MRH del Peru, Prestaciones y Se!Vicios SA, Dunas SA, Contratos Generales, Hotel Las Dunas de lea, Paphus y otras; matriz de pr6sp€ros centres de trabajo, que dan ahara ocupad6n directa a aproximadamente 400 personas, Desde antes de su deceso a los 74 ai\os, su hijo Harry Pfyl Giusti ha side su mas inmediato colaborador y lo sucedl6 en Ia direcci6n del grupo. CEISA reclbi6 varios reconocimientos internadonales por la alta calidad de sus equipos y acceso~ rios ehktricos.

BRUNO PIANCA Dinamico empresario de Cademario·Tesino, que oper6 en Lima en Ia d~cada del '50 hasta '70 en el sector automotriz. Fundador y propietario de Ia factoria Berna S.A, de la empresa "Bruger" para transporte de p€!SOnal y de una fabnca de confecci6n textiL Actu6 asirnismo como asesor tecnico de Ia Compafifa de Seguros Peruano Suiza por cerca de 10 afios.


391

CAPITULO IV

LOS PIAZZA

Hay en este libro, al tratar de los Prohombres, una merecida nota sobre Franco Piazza. Ahora nos referimos a Ia fa-

milia, concretamente a los hermanos Roberto, Walter y Franco, esposas y descen-

dientes. Estos tres hermanos llegaron al Peru a partir de 1913. Primero fue Roberto, 7 afi.os despues lo hicieron Walter y Frnnco. De 5 herrnanos, 2 viajaron a Ia Argenti-

na. La familia Pia12a es oriunda de Olivone, Tesino. Ahora, en Lima, Ia descendencia llega a mas de 30 nietos, en 3 generaciones.

Roberto Piazza fue enviado por el Banco

de Credito a lea, para trabajar con los Bad aracco. Allf cas6 con Ia darna Cristina Badaracco,

tuvieron

7

hijos. De vuelta a Ia capital, Roberto y su hermano Walter forrnaron Ia ernpresa W. y R. CoTT'ercial, en 1926, distribuidora de tejidos, transfonnada en Piazza Cornercial S.A. en Ia decada del 50. Parte de su familia volvi6 a Suiza en 1970. Gottardo, su hijo mayor, se afinc6 en Uma y cas6 con dofia Marisa Serkovic. lngeniero electr6nico, fue Director y representante de Ia Westinghouse en America Latina y sigue con otras importantes representaciones extranjeras. Su hennano Amoldo ha sido durante mucho tiempo C6nsul Honora rio del PerU en Lugano; y su otro henna no, Augusto, Tito, funcionario federal en Bema. Pap~ Roberto Piazza muri6 antes de cumplir 65 afios. Walter Piazza con sus otros dos hennanos, Roberto y Franco, contribuy6 notoriamente con su a porte a Ia historia de los suizos en el PerU. Casado con Ia dama peruana Ana Tangliis, hija del bi6logo y aglicultor Fennfn Tangliis, a quien se le debe una importante variedad de algod6n peruano, tuvie~ ron un solo hijo var6n: Walter, quien fue Ministro de Economia y Finanzas del Peri.i; reconocido empresario, fundador y actual Presidente de COSAPI, Presidente del Patronato de Ia Universidad


392

PRESENCIA SUIZA EN El PERU

Cayetano Heredla y de Ia ESAN. Su esposa es Ia senora Graciela de Ia Jara. Tienen 2 hijos, Walter y Mana Graciela. Walter Piazza, padre, falleci6 en 1986, cas\ a los90 ai'ios de edad, a los 73 de su arriba al Peru. Y Franco, de quien nos ocupamos en este libro en Ia parte de los Prohombres, trabaj6 aqur como agente viajero. Despu<ls residi6 en el puerto arequlpeilo de Mollendo y despos6 a Ia dama Julia Roberts. En Lima se asocl6 con sus hennanos en una empresa importadora: y comercializadora de tejidos que gerencl6 hasta su deceso, en 1984. Siempre demostr6 amplio esplritu civico y solidaridad con Ia colonia. Fund6 con sus cornpatrlotas Pro Ticino y su esposa es Ia madrlna de la prirnera piedra del Club Suizo en Miraflores. Presidi6 Ia Sociedad Winkelried y contrlbuy6 en muchas actividades helveticas en Lima. Destac6 como boch6filo. No se puede ornitir que Ia familia Piazza resisti6 con entereza la tragica muerte de Franco Piazza Roberts, a los 21 ai\os y de 2 hijos de Amoldo Piazza Badaracco, en accidentes automovilistioos en EE.UU. Anora radican definitivamente en Lima, Gottardo Piazza y familia, Walter Pia= Tangilis y familia, Teresa Piazza de de V!natea -hija de Amoldo- y Alfredo, medico; Dons y Alida Piazza Roberts de Barclay, actual Presidenta de Pro Ticino.

LA PIZZERIA En Ia decada del 40 se abri6 en Miraflores Ia primera pizzeria del Peru. Sus seguidores, los esposos Pepe y Etfi Muller, introdujeron como novedad Ja sabrosa pasta como un potaje ex6tico, cuyo nombre Inclusive ten ian que expllcar a Ia curiosa y credente cHentela. "La Pizzeria" naci6 en la tercera cuadra de Ia entonces nueva y poco congestionada Av. Diagonal. En 1961 se incorpora Rene Grounder, su actual propletarlo, quien Ia convierte en poco tiernpo en un inevitable centro de reuni6n de intelectuales, artistas, politicos y amigos de Ia buena mesa. En 1970 el negoclo es ampliado, perc las mejoras no le restan Ia prestancia de Ia antlgUedad en el hoy rnodemo Miraflores. Ahara frecuentan el restaurante hasta 3 generaclones.

LA HUELLA QUATTRINI Don Julio Quartrini Gabuzzi, ticines de nacimiento, patricio de Ascona,

"siur" -gran sefior- por estirpe, peruano por el carifio que le tuvo al pafs donde vivi6 mas de 30 anos (fines de 1921-junio de 1953), fue hombre mO.ltiple como gestor de negocios y animador constante de Ia colonia suiza y de sus instituciones. Ten fa 34 aiios cuando se aloj6 en estas tlerras. AI termlnar la secundaria trabaj6 como practicante de comercio en la firma Jean Leuthold, de ZUrich. Paris y Londres, representaron para el pun~ tos de escala y trabajo en el sector bancarto, igual que en Como. Su primer con !acto con Amertca del Sur tuvo Iugar en Chile; despu<ls en La Paz. Escogi6 el Peru y estuvo feliz en Lima, donde labor6 con ahinco alentado por su esposa Clelia Mazzetti y sus dos hijas y dos hijos. Aport6 su capital en una fabrica de jab6n y periumerfa en Ia Av. Espana, donde despues funcion6 el antiguo Cine Roxl. Sus socios fueron don Severino Marcionelli, Hugo Brazzi.nl y el quimico·farmac€utico frances Thomas. Se impuso la meta de formar una sociedad de consumo en una ciudad de apenas 250 mil habitantes. Todos los insumos se importaban, me nos el alcohol El negocio no march6, al cerrar don Julio Quatw trini pas6 a Manufactura de T ejidos de Lana dei Pacifico, donde permaneci6 casi hasta su retorno a


.. CAPITULO IV

393

Sulza. En 1929 integr6 el grupo fun dad or de Pro Ticino, del que varias veces fue directive. Y con otros palsanos promovi6 Ia constituci6n del Club Deportivo Suizo, en Ia Av. del Ej~rcito. Ahora Ia tercera generad6n Quattrini, nacida en el Peru, se empefia en seguir Ia huella del recorda~ do abuelo.

EL GRUPO QUIMICA SUIZA La Qu!mica Suiza SA ha side fundada en 1939 por Augusto Piaget, Carlos Piaget y Armando Gertsch. lnici6 sus actividades con tres empleados en un pequeno local, en Ia calle La Merced, en el centro de Lima, con Ia representad6n de la f6.brica de co!orantes Durand Huguenin S.A. de Basilea (posteriormente absorbida por Sandoz SA, Basilea) y Dr. A. Wander SA de Bema. El pnmer aiio vendi6 por S/.69.000 (US$11.000) colorantes, Formitrol y Ovaltine. En 1940, fue nombrada representante de F. Hoffmann La Roche & Cie SAy Ciba SA, Basilea. Hoy, el grupo Qufmica Suiza importa, fabrica, vende y promociona los siguientes productos en sus tres divisiones de venta: - Farmac~utico: productos farmaceutlcos, veterinaries. instrumental y aparatos medicos, dentales y de laboratorio. ~ Consumo: productos cosmeticos y perfumerfa, productos alimenticios y dulcerfa, vinos y llcores y productos para el hogar. - Jndushial: productos qufmlcos, material de empaque y maquinaria para las lndustrias fannac€utica, cosm~tica, alimentaria, textil, metal mec3nica, de plastko, cuero, pintura, papel, jabOn y madera asl como productos para Ia construcci6n. Qufm!ca Suiza representa compa~fas de 18 parses, de los cuales mas de 30 son suizas. Ha sido Ia primera empresa del PerU, que en 1981 puso en funcionamiento un sistema de teleproceso a nivel nacional. conectando sus oficinas en provincias con la principal de Lima. Los ejecutivos suizos actualmente son: Federico Mulder, Leonardo Mulder, Fritz Gruber, Robert Beertsch! y Anton Ackermann. Pertenece al grupo tambi~n, Laboratories Alia SA, los cuales desde 1950 fabncan productos fannac~uticos y veterlnarlos, asf como productos de tocador, cosm~ticos y afim~s. Ademas de su propia linea de productos farmac~uticos, fabrican especialidades de muchos laboratories pertenecientes a 8 pafses, entre ellos algunossuizos, como Zyrna S.A, Hausmann S.A, Galactina SA y Mexyl SA Los ejecutivos sulzos actuales son los senores Charles Wetzel y Jan Mulder. Intercontinental de Representac!ones SA fue fundada en 1965 con el objeto de representar e importar productos qufmicos, rnaquinarta y aparatos para diferentes industrias. Su d!rectorio esta formado por los senores Federico Mulder, Jan Mulder, Fntz Gruber. La inmobillaria del grupo es Ia Companfa Inmobiliaria San Andr~s SA que fue fundada en 1950 y sus ejecutivos actuales son: Federico Mulder, Robert Baerts<:hi y Leonardo Mulder.

LOS REISER Nac!6 en Ia ciudad de Milan, ltalia, en 1910, de padres suizos. Hizo sus estudios en Suiza. De niilo fue llevado a Chile, all! aprendi6 el castellano. Ueg6 al Peru el 30 de octubre de 1929. Habrfa que distinguir Ires grandes etapas en Ia actividad empresarial de Reiser. Primero, Ia del joven incansable que entre 1929 y 1939 dedica sus esfuerzos a su aflrmad6n como pr6spero comerdante e industrial. La segunda etapa vincula a Reiser con Ia conocida, hoy extinguida, firma Reiser & Curioni, de la que fue su primer ejecutivo; en esta etapa tambien se destaca por su labor promotora al convertirse en socio-fundador de diversas empre~ sas, tales como Ia Cra. Hotelera del Peru, Compaiifa Hotel Paracas, UmaCaucho SA, Confecciones Texoro SA, Sandoz Peru SA, Banco Conti-


394

PRESENCIA SlJIZA EN EL I'ERtJ

nental, Peruinves~ C!a. de Seguros Peruano-Suiza SA, Fabrica de Tejidos San Cristobal, Baumgartner del Peru. La tercera etapa en Ia carrera de Reiser, arranca a ra[z de su retire de Reiser & Curioni SA, cuando se pod!a presumir que ya habia realizado bastante para retirarse a Ia vida privada, al fren!e de un grupo de inversionistas, Mcnico.s y ejecutivos funda nuevas empresas tales como Tecnotex S.A, Tecnotiempa SA, Qu!mica Universal SAy Famesa, actuando como presidente de muchas de elias, asf como consultor y director de otras. Su lema era: "Constituir empresas, es como casarse: todo depende de las parejas que se escojan". En enero de 1980, al cumplir 50 ai\os de residencia en el Peru, !ue condecorado par el Gobiemo peruano con Ia Orden al M~lito Civil par Servicios Distinguldos en el Grado de Gran Oficial (OlGA! CONACO). En Ia colonia suiza su labor !ue muy fecunda. Fue !undador de Ia Asociaci6n Colegio Pestalozzi, asr como ae Ia Pestalozzi SA, ocupando cargos directives en Ia Sociedad Winkelried y en el Consejo Econ6mico Consultive Suiza-Peru. En Ia decade de los 50 conttlbuy6 mucho a las sesiones h1micas que presentaba Ia Nueva Sociedad Helvetica Grupa Peru, de Ia cual tambien fonn6 parte, con proyecciones de pelfculas par el tomadas en sus viajes a Suiza y tambien dentro deltemtono peruano, de manera especial !a reg!6n selvatica, debido mas que todo a sus continuas visitas allnstituto Lingtlistico de Verano, entidad que cont6 con su amplio apayo. Contrajo nupcias con !a dama suiza lydia Gasser, fruto de cuyo matrimonio naderon sus hijos Pedro, Hannes y Rodolfo. Fallecl6 en 1983. Pedro Reiser estudi6 en Suiza Derecho lntemaclonal, doctorandose en Ia Universidad de Ginebra. A comienzos de los ai\os 60 regres6 a Lima e ingres6 como Asistente en las EE.EE.M. y entr6 luego a trabajar a Reiser & Curioni SA Ocup6 el cargo de gerente en Ia filial de Piura y finalmente el de gerente general en Uma, hasta que conjuntamente con su padre se retir6 de esta empresa. Particip6 en Ia !undaci6n de las empresas Tecnotex y Tecnotiempo SA Ocup6 cargos pOblicos importantes.

Tambien ha s!do Presidente del Consejo Econ6mico Consultive Suiza-Peru. Se fue del Peru a fines de Ia decada del 70. En Suiza, Francia y Brasit ocup6 cargos importantes en Ia indU£ttla fannac~utlca. Actualmente reside en Suiza y es delegado del directorio de Ia empresa Holvis Holzstoff AG en Basilea. Juan Reiser es arquitecto diplomado de Ia ETH de ZOrich, revalidando pasterionnente su titulo en el Peru. Trabaj6con Christian Tgetgel como soda en Tgetgel Reiser Asociadas. Colabor6 activamente con Ia organizaci6n de Ia colonia, slendo el ultimo Presidente del Consejo Econ6mlco Consultive Suiza-Peru y el primer Presidente de Ia C8mara de Comerclo Suiza en el Peru. Tambi~n !ue miembro de varios diredorios y ocup6 el cargo de Presidente del Dlrectorio de Ia firma Famesa. Se retir6 del Peru en 1985 y reside actualmente en Espana como arquitecto indepen· diente.

Rosmarie se cas6 en Suiza donde slgue residiendo. Rodolfo estudio administracl6n de negocio, en Boulder (Colorado) USA. A su regreso a Lima ocup6 Ia gerencia de Ia Qufmica Universal hasta su retire del pals a fines de Ia d~da del 70. Actualmente radica en Suiza y es soclo de Socchi & Reiser Asociadas Consultores Financleros en ZUrich.

LOS ROSSINI Y LA ESCULTURA

Entu51asmado par el Peru, su paisaje y posibilldades naturales, Amoldo Rossini llega a Lima a fines de 1800. Sigul6 los pesos de su padre, Giuseppe, quien vino antes. De vocaci6n escultor, don Amoldo radic6 en Arequipa y viajaba al Cusco y otros lugares de Ia Sierra en busca de yaclm!entos de m<lrmol y piedra para esculpir. Cas6 con dona Gertrudis Murgu!a y tuvieron tMs hijos: Carlos, Luis y Oscar. Su cuna comun !ue Arequipa, Ia Blanca Ciudad del slllar. Luis


IV

395

hered6la vocaci6n paterna y a los 12 afios se le envi6 a Suiza, al cant6n Tesino. Exce1ente alum no de Ia Scuola Cantonale Di Plastica Lugano, gan6 el premio "Antonio Bariffi" dos veces; en 1924-25 yen

1926-27. A los 21 ai'ios volvi6 al PerU yJ aunque su pensamiento y afecto nose desprendfan de Suiza 1 aqur se dedic6 totalmente al arte de Ia escultura, que despues deriv6 en una pr6spera industria de marmolerfa. ya alentado por su esposa 1 dona Hortencia RospigUosi y sus hijos, altemando con amigos de la colonia suiza. Trabajaba el mlmnol de Carrara. Son su obra los mausoleos al sabio Antonio Raimondi en el Cementerio Presbitero Maestro, al Presidente del Peru Manuel Prado y Ugarteche y bustos de diferentes personalidades. Entre los recuerdos de familia estan el pasaporte de los Rossini, de 1921,

ejemplares del Cotrlere del Ticino y otros, donde se comenta Ia trayectoria suizo-peruana de los Rossini y el arte de Luigi -Luis-. La empresa Esculturas Rossini S.R.L. esta a cargo de sus hijos Luigi, Gino y Claudio Antonio Rossini Rospigliosi. El padre, don Luigi Rossini Murguia, falleci6 en Lima a los 71 ai'ios. ERNESTO ROTH Emesto Roth Kura~e inmigr6 al Ecuador en 1938. El ai\o 1940 11eg6 a1 Peru, donde se cas6 con Ia dama peruana Olga Barinotlo. Fund6 una compan fa de construcciones generales, con Ia cual trabaj6 hasta que fa!leci6 el ano 1985. Su empresa sigue bajo e! mando de su hijo Emesto. Otro de sus hijos, Luis, es entrenador de ftltbo!. LOS THEODOR ROTH Theodor Roth 11eg6 al Peru en abri! de 1948 en compai'ila de su esposa Anna y sus hijos Anna y Thedy. De profesi6n Mcnico mecantco, encontro su primer trabajo como jefe de taller en Ia Peruvian Autos. En 1952 tom6 en traspaso un terreno vado en la Av. Wilson y form6 su propio taller. En esta ~poca tambi~n partlcipaba en carreras de motos y de autom6viles (Ver Capitulo 11). En 1957 ampll6 ellocal y tom6las representaciones de Motos JAWA, CZ, VICTORIA y MONDIALE. En 1965 adquin61a empresa Astor Peruana dedicada a Ia importaci6n de maquinas de escribir. Dlrigl6 esta empresa como Director Gerente hasta su muerte en 1983. En 1972 fund6 Ia empresa Casa CYMA, dedicada a Ia importaci6n y comercializaci6n de relojes. Su esposa Anna y su hijo Thedy siguen radicados en Lima. Thedy esta a cargo de Ia Casa CYMA, su hija Anna radica en EE. UU. CHRISTIAN SALVISBERG Vino al PerU a mediados de los afios veinte. T rabaj6 en varias firmas en Juliaca, Puno, que tenlan que vercon Ia agricultura. En e! ano 1944 fund61a Sociedad Industrial Santa Teresa SA con su primo Franz Vivian. En su conocida tienda "Salchicheria Suiza" en Ia Pileta de Ia Merced 156 (hoy Av. Emancipaci6n) convergTan la gran mayoria de los compatriotas en busca de sus afamados embutidos. Se cas6 en ei a no 1953 oon Ia senolita Bethli Fankhauser de cuya union naderon tres hijos hombres. Era muy querido entre los sufzos por su bon~ dad, honradez y reditud. En el ai'io 1962 regres6 a Suiza con su familia.


396

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

WALTER SALCHLI Y LA SORESA Naci6 enAarberg el10 de julio de 1910 donde pas6 su niilez y realiz6 sus estudlos primaries y secundarios; sus estudlos supariores los hizo en Ia Ecole de Commerce de Lausanne. Ueg6 al Peru en octubre de 1936 con Ia intenci6n de quedarse unos meses para conocer e) pafs y aprender el castellano; se encariii6 tanto con el pafs que decldl6 quedarse. asociandose con Augusto Piaget en Ia Uni6n Relojera Suiza. A comienzos de los 40 se retira de Ia Uni6n Relojera Suiza y enlra a lrabajar para Hans Oechsle en Ia secci6n textiles de Ia firma Oechsle. En julio de 1944 contrae matrimonio con Winifred Me Lauchlan y retoma a Ia Uni6n Relojera Suiza; en 1952 le compra a don Augusto Piaget un nUmero de representaciones entre las que se encontraban Rolex:, Cyma. Oris. etc. y funda "Soresa" Sociedad Relojera Suiza SA, firma que slgue bajo Ia direcci6n del menor de sus hijos, Walter, pero ya no con representadones relojeras, sino prlndpaJmente con una serie de productos de Ia marca Zettler. tales como alarmas para incendios, llamadas de enfermeras, sistemas de seguridad, asf como controladores de tiempo marca Phuc y relojes de pared Bode! y Favag. Fue un buen deportista, habiendo capitaneado el equlpo de hockey del Club Suizo en Ia d~cada de los 40, asf como miembro activo de Ia colonia, ocupando cargos directives en las diversas sociedades de Ia misma, destacandose su ayuda a Ia creaci6n del Colegio Pestalozzi. Fallece el18 de marzo de 1975. Cualro son sus hijos: Johnny. Bealriz, Barbara y Walter. Los dos primeros radican fuera del PerU, en Canada y Mexico, respectivamente,

ARTURO SAREDI Ueg6 al Peril al comienzo de los ai\os 50 y se dedic6 con <!xito a Ia conslrucd6n de viviendas y locales comerdales y administrativos, Casado con la dama suiza Gaby ROthlin tuvo Ires hijos: Arturo, Gaby y Alex quienes estudlaron en el Colegio Pestalozzi. La familia particip6 en las actividades soda· les, culturales y deportivas de Ia colonia, siendo una de las mtis asiduas concurrentes al Club Suizo, Arturo Saredi regres6 a Suiza en Ia decada de los 70.


IV

LOS SENNHAUSER Richard Sennhauser Spinner naci6 en 1898 y decldi6 probar suerte en el Nuevo Mundo en el ailo 1919. Alllegar a Nueva York, por casualidad encontr6 trabajo en Ia oficina local de W.R. Grace y Cia. Despues de haber trabajado 2 arias en Nueva York, Ia cornpanfa Ia !nvil6 a firmar un contrato por 3 afios para un nuevo puesto en los ingenios azucareros de W.R Grace en Paramonga y Cariavio, Peril. El joven Richard llego el ai\o 1923. AI cumplirse el contralo original viaj6 a Suiza, donde se cas6 con Eliznbeth Kappeler, con Ia cual regres6 a Ia hacienda Cartavlo donde nacieron sus dos h!jos Franz y Walter. En 1939, cuando estaba en camino el tercer hijo, Ia Sra. Elizabeth ernprend!6 vlaje a Europa con sus dos menores hijos, ya que Ia familia habra decidido radicarse en su patria. La hija Rosmarie naci6 el mismo aflo en Suiza y a los pocos meses Ia situaci6n poUtica y de guerra en Europa rnotiv6 una reconsideraci6n en Ia decisi6n y Ia senora plane6 regresar al PerU con sus h!jos Walter y Rosmarle, qued~ndose Franz por motives de estud!os. AI ernbarcarse Ia famma en ltalia en enero de 194D acompaliada por una joven rnaestra, ya habia estallado Ia II Guerra Mundial. Larnentab!emente, ese vapor se lncendi6 en el Mediterreneo, rnurlendo en el accidente Ia madre y Ia joven maestra, mientras que los hermanos Walter y Rosmarie sobrevivieron y regresaron a Suiza. Par este motive, Richard se qued6 solo en e! Peril hasta el ai\o 1945. Ese afio viaj6 a Suiza para reunlrse con sus hijos y para estudlar Ia poslbilidad de crear una compai'lfa que podria importar al Peru productos manufacturados especialmente en Suiza. En 194<5 regres6 a! Peril y fund6 Ia empresa lmpex SA Desde el inicio de sus actividades hasta casi el dfa de su muerte, su mayor preocupad6n fue lmpex SA y no escatirn6 esfuerzos nl sacrificlos para llevarla adelante. Posteriormente, tam bien particlp6 en Ia creaci6n de Plasto SAy F6brica de Mechas S.A., arnbas cornpafiias con desarrollo muy positive. Richard Sennhauser lalleci6 en 1970. Su hljo Walter se encarga hasta Ia fecha de las empresas fundadas por su padre. Walter tambien ha sido Presidente de Ia C~mara de Comerclo Suiza en el Peril en dos oportunidades. Franz es abogado intemacional con estudio propio. Lo hija Rosmarie vive en Basllea allado de su esposo e hijos.

LOS SCHULER Y LA GRANJA AZUL Hijo de suizos, Roger G. Schuler nacl6 en Alejandria, Egipto, en 1913. Antes de venir al Peril, impulsado par Ia recesi6n que habfa en Europa, trabaj6 como dibujante y lot6gra!o. lnmigranles, compatrlotas suyos, lo recibieron en Lima en 1932. !ngres6 a Ia Casa Oechs!e. En 1945 se cas6 en Bolivia con !a dama Rosa Rauch, cuyos padres eran suizos. E1 mayor de sus hljos, Johny, nacl6 en 194<5, y los ottos !res, en este arden: Jimmy, Torn y Mary. Al crecer se adhirleron pronto a las tareas de su padre. De esplritu emprendedor y ~nlrno decldido, Roger G. Schuler tuvo Ia idea de algo nuevo para e! Peru; en 1950 abri6 un restaurante campestte que, iniciado con sencille2, se convirti6 en La Granja Azul, hllbll conjund6n

397


398

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

de lo rtistlco del amblente de camplila con Ia calldad de los poUos al "spiedo" ----especlalidad que practic6 usando Ia auMntica leila de algarrobo-- y ensaladas de verduras escrupulosamente selecc!onadas, A1 comienzo no tuvo experiencia en este tipo de negodo, pero sf Ia colaboraci6n de un amigo y "maitre": Antonio M~rki. Don Roger tuvo gran potencial de lnlciativas, capac!dad de trebajo y fe en lo que hacla. Su restourante ya era famoso en el puebllto de Santa Clara, donde acudlan personalidades de Uma, turlstas y genie de lama intemacional como el novelista Hemingway, los artistas John Wayne, Mary Pickford, Ginger Rogers y muchos otros. Hoy es aun centro preferido. En el ailo 1974 Schuler fund6 El Pueblo en un area colindante. Es una belia y Hel replica del!fplco pueblito serrano. E1 mismo don Roger se ocup6 de juntar elementos ortglnales: puertas antiguas, balcones, ventanas y todo cuanto slrviera para la construcci6n. Lo adquirfa en compra de camioneros que bajaban hacia Uma. Eltambien ortentaba c6mo formar cada ambiente, para lo cual se habra identiftcado con el entomo senano e improvisado como arquitecto. Desde entonces es uno de los lugares de vislla obligada para qulenes desean disfrutar de grato solaz o para trabajar en un amblente tranquilo, individualmente o en grupos. El denuedo resuelto de los Schuler parece no hailar lfmites. En pleno centro de Uma, en Ia zona mas hist6rlca y antigua, restauran una hermosa cason a y bautizan a! nuevo restaurante con el nombre de Las Trece Monedas, donde tuvieron a un leal colaborador. franz Ammann. Luego El Otro Sltio, Los Condes de San Isidro y un hostal de prtmera close en Ia bah!a nortei\a de Mancora. Roger G. Schuler (Ver Recuerdos de R.G.S.) volvi6 a Suiza por prtmera vez despues de 26 aiios, en 1963. Ahora, siempre aquf. en el Pero. conserva su sensibilldad artfstica y su vasta cultura intemacional. asf como su voluntad de seguir aportando para el pafs. Al recordar algunas experiencias que no quiere repetir, preflere reir, reir...

MARTIN STAEHLE Y LA HIDROSTAL Le corresponde a Martin Staehle el m~rtto de haber ideado el medio de transporte adecuado que hizo que Ia pesquerfa en el Peruse convirtiera de artesanai en una de las primeras industrias pesqueras del mundo en los anos

60. Su invento patentado en todo el mundo consta de una bomba con impulsor helicoidal. Permlte el bombeo de pescado sin dai\arlo, conseiVando su contenido de aceite y protefnas. Esta misma tecnologla fue apucadaluego en parses al!amente indusbializados en los sectores de plantas de tratamiento de aguas seMdas debido a los grandes pasajes de s61idos. Tambien comenz6 a aplicarse en la industria allmentaria por el tratamiento suave, abri~ndose un rnercado intemacional que dio Iugar a Ia fundaci6n de una segundo fabrica en Neunkirch, Schaffhausen, Suiza, ia que en Ia actualidad dirtge Martin Staehle. Hidrostal es probablemen!e una de las mas grandes en su especializaci6n en SudamMca. En 1959, despues del enorme ~xl!o en Ia industria pesquera, Martin Staehle lnvit6 a Wolfgang Spittler a ser socio para crear una estructura comerciaJ y ftnanciera adecuada para Ia creciente organi~ zaci6n. Los 4 soclos (los esposos Staehle, Menne! y Spittler) formaron Hidrostal SA, utllizando Ia marca de Ia bomba como nombre de la compailla. Para ello Ia Martin Staehle lngenierla Hidraulica adquiri6 Ia Katadyn Latina SA y cambi6 el nombre por Hldrostal SA Pronto exporiaron el producto Hidrostal a los paises vednos, a Canada, Noruega, Africa del Sur, etc. y se dlverstfic6 Ia producci6n para satisfacer las variadas necesidades del mercado local. En 1961la empresa comenz.6 su propia fundici6n en un area de 3 mil m2 en el Pasaje Mlrones. Actua1mente la fAbrica en Urate ocupa un Area de 25 mil m2. Hasta 400 personas encontraron trabajo aUf.


CAPITULO IV

399

Hldrostal exporta e150% de su producci6n. Los destinos principales son Suiza, los Estados Unidos, Jap6n y las naciones del Pacto Andino. Su capacidad es de 150 toneladas al mes. Podernos afirmar que Hidrostal es un exportador de tecnologia.

LA ARTESANIA DE LANA DE ALPACA E YVONNE STAUFFER DE MOYA La senora Stauffer de Moya naci6 en 1919 en Chateau d'Oex; pas6 su infancia en PuidouxChexbres, un pueblo entre Lausanne y Vevey, cant6n de Vaud. A ternprcma edad dernuestra su inter~s por toda clase de labores rnanuales. Mas tarde recibe su diploma de nurse en Ia Pouponi~re de Montreux, seguido de un post-grado en Ia Pouponi~re de Nestle de Vevey. En 1946, por su profesi6n, se le brinda Ia oportunidad de viajar a Buenos Aires donde permanece varios aiios. En 1957, cruzando los Andes, llega a Lima y se maravi\la de un bello animal, Ia alpaca, por su hermoso pelo. De ahi nace Ia idea de confeccionar algo diferente, utilizando este noble material. En 1962 se crea Ia firma "Mon Repos", pionera de un nuevo estilo de ropa, con puro pelo de alpaca. A traves de los aiios "Mon Repos" se gana una s6lida reputaci6n a nivel nacional e intemacional, por su alta calidad en Ia confecci6n. Actualmente, el 80% de su producci6n esta destinada a Ia exportaci6n, con mercados como Estados Unidos, Espana, Italia, Alemania, Francia, etc. En 1988 se crea una nueva secci6n de tejido de pun to "Mon Tricot", con Ia finalidad de atender cada dia mejor a sus clientes importantes. "Mon Repos" es merecedor de vatios premios importantes tanto nacionales como intemacionales, asf como el del mejor exportador artesanal del aiio en e\ PerU.

ROBERT STEINEGGER En Cafiete Robert Steinegger fund6 su ptimera constructora. En 1957 se traslad6 a Lima y fund6 Ia empresa Steinegger lngenieros S.A. Contratistas Generales. Esto inclufa una oficina de arquitectura y una carpinteria de construcci6n y de muebles. La empresa se especializ6 en Ia construcci6n de plantas industriales y edificios pero tambi~n construy6 residencias particulares. En cierto momento Jleg6 a emplear 450 empleados y obreros. En 1968 Robert Steinegger regres6 a Suiza y dej6 Ia empresa a cargo de L6pez Mobiglia y en 1972 vendi6 las acciones de Ia empresa a ~ste mismo sef'ior. Entre las construcciones mas importantes encontramos las plantas de montaje Volkswagen, planta de BUssing, de Derivados del Maiz, de Rayovac y de laboratorios como: Quimica Suiza, Park Davis, Roussel, Schering, Johnson & Johnson, Roche, etc. Actualmente Robert Steinegger y su esposa Erika residen en Suiza.


PRESENCIA SU!ZA EN EL PERL!

ERWIN ALBERT STEINEMANN Naci6 en Schaffhausen el 30 de julio de 1924. Termin6 sus estudlos secundarlos e hizo el aprendizaje de administraci6n de empresas. Sus pn\cticas las realiz6 en Clarksville!Tenn. USA. Como tenfa solamente Ia visa de inmigrante y comenz61a Segunda Guerra Mundial, tuvo obligadamente que hacer el serviclo mllitar y lo enviaron a! Jap6n por dos ailos. En 1950 lleg6 a Uma conlratado por General Motors. En 1951 se cas6 con Ia dama Merchor, con Ia cual tuvo una hija y dos hijos. Desde 1956 hasta 1966, 1Iabaj6 en Sao Paulo, Brasil, para Ia firma Welding Alloys Corp. En el ailo 196 7 regres6 a lima y fund6 la firma !CAE Peruana SA (Industria y Comercio de Art!culos EMctricos). De 1968 a 19711Iabaj6 en Ia firma Arnold DUnner SA; de 1972 a 1976 fue sodo en Ia firma SADACONT SA En 1976 fund6 su propia firma CLARO S.C.R.L, que dilige hasta hoy dra.

!SIDOR STEINMANN Y "El RANCHO" lsldor Steinmann lleg6 al Peru en 1951 hizo primero una practica en el Hotel Crill6n. Luego trabaj6 en Ia tienda Productos Granja Azul SA con Bruno KuonL Un ailo despues los dos inicfaron el Restaurante SOS en La Herradura. En 1955 fund6 con Franz Schilrch y Martin Peter, el hoy famoso restaurante El Rancho, Ia primera pollerra en Lima, de Ia cual fue su Gerente General hasta su retire en 1990.

EDUARD STOCKLI Eduard Stackli, para sus amigos Edi. lleg6 al Peru a fines del afio 1949. En Suiza habra hecho un aprendizaje como panadero, trabajando posterior~

mente tambi~n como pastelero y en hotelerfa, Su suefio slempre fue una profesi6n hknica, a Ia cual finalmente lleg6, adquirlendo sus conoclmientos con Ia practica. Su primer trabajo en el PerU lo encontr6 en el famoso restaurante "La Granja Azul" de Roger Schuler. Despues de un afio se traslad6 a Camano donde trabaj6 como "Chef' en el Hotel de Turistas. A los 6 meses regres6 a Uma y despues de un paso por ta conoclda pastelerfa Baruch, hizo su primer con!Ddo con rodajes, producto que posteriormente ha sido el centro de sus actividades. Trabaj6 en lima como vendedor de rodajes por pedido directo alrededor de un ailo. Como las comisiones que recibfa no le cubrfan un ingreso mfnimo necesario, acept6 un contrato por 2 ai'ios como comprador de cafe y cacao en Quillabamba. Este corto tiempo ha sido importante en su vida. Era un tiempo movldo y de aventuras pero tambi€n de muchas y valiosas experiencias. Edl sigue recordando con mucho carif\o esta epoca. En 1953 regres6 a Lima y como asodado comen:z6 a trabajar en un negocio del Jr. Azlingaro. En 1955 los mismos soclos fundaron Ia empresa Fag Peruana S.A., importadores y distribuidores de rodajes. Desde 1960, Ed! Stock!! es soclo mayoritalio de esta empresa, que es una de las dos compa· iifas mas importantes del ramo y actualmente emplea aproximadamente 50 trabajadores.


CAPITULO IV

401

Hace algunos ai\os Edi St&kli fund6 tambi~n Ia empresa Rodac SA en Ia ciudad de lqulque, Chile. En Ia actualidad sigue dirigiendo las dos empresas y divide su residencia entre lquique y Ia ciudad

de Uma.

GEORGES STUDER Georges Studer Ueg6 al Peru en 1951. Su primer empleo lo tuvo en Ia firma Wild Hermanos SA Desde 1952 hasta 1958 ha ocupado puestos importantes en Ia empresa W.R. GIC.Ice Co.

De 1952 a 1959 trabaj6 como contralor en Ia empresa Uquid Carbonic del Peru SA En 1960 fund6 Ia empresa Organlzaci6n G.H. Studer, dando serviclo de auditoria, de asesoria administrativa, financieiC.I y contable. Dirigi6 esta empresa hasta 1969 cuando se ret:ir6 por razones de Ia situaci6n polftica.

Desde 1970 hasta 1974 trabaj6 como asesor consultor independiente y en 1975 ingres6 a Ia firma lntradevco SA donde ocupa hasta Ia fecha Ia

/

posici6n de Gerente Finandero.

Georges Studer es miembro activo de Ia colonia, habiendo participado en Ia direct:iva de Ia CamaiC.I de Comercio Suiza en el Peru y de Ia Asociaci6n Winkelried.

SUUER DEL PERU S.A. Sulzer de Suiza efectu6 sus primeras operaciones con Ia firma Lima Light and Power Co. en los

afios 20. Estuvo representada desde 1924 a 1943 per Etablissement El Vulcano Ltd. del Callao. Desde 1944 hasta 1947 fue representada per Ia empresa Custer & Thommen SA En 1968 Charles Erzinger y Michel Bally fundaron Ia empresa Sulzer del Peru SA per encargo de Ia casa matriz, tomando Ia gerencia general el Ultimo de los nombrados hasta 1972. En ese ano ingres6 como nuevo Gerente General Fran~ois Dietlin, quien ejerce el cargo hasta Ia fecha.

Sulzer del Peru SA tambi~n representa a Ia empresa BUhler SA de Uzwil. El Gerente del departamento BUhler es Hans Naef, asistido per Fritz Kunzmann. (Ver Cap. V).

HANS SUTIER Actuario (matematico) de seguros nacido en 1922, vine al Peru en 1953 contratado per Ia ltaloPeruana de Seguros. En 1956 fue Sub-Gerente de La Universal yen 1958 cofundador de Ia Panamericana Seguros y Reaseguros y Director de Ia misma. lncursion6 en el campo de Ia docencia y de Ia investigaci6n. Existen diversas invenciones suyas.

lA QUENA DE RAYMOND THEVENOT A los 7 anos empez6 a estudiar violin en el Conservatorio de MU.sica de Ginebra, ciudad donde naci6 el 8 de marzo de 1942. En 1950 cambi6 a Ia flauta traversa, y seg(ln sus propias palabras "sin saberlo acababa de firmar un pacto con mi destine". En 1960 forma el trio Los Roreros que se especializa en mUsica sudamericana y de preferencia quechua. jCantaba en este idioma y en castellano sin saber qu~ decfa ... ! Su "descubridor" fue un joven boliviano de visita en Suiza. Orient6 a! grupo sobre el significado de cada canci6n. Europa de los


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

afios 60 se entusiasma con la quena. Raymond enriquece su repertorio andino y adiestra al conjunto Los Quetzales a comienzos de 1971. A fines de enero del afio siguiente llega a Lima, solo. Aquf surge su familia peruana y triunfa su arte, ya en muchos L.P. La quena de Raymond Thevenot es asf parte de algo ml\5 que de una vida.

FRANZ ULRICH Nacido en Arth, cant6n de Schwyz el21 de enero de 1908. Su prlmaria y .secundatia Ia absolvi6 en KUssnacht am Rigi y su aprendizaje en electromeCilnica lo hi2o en Schindler de 1923 a 1927. En 1928, junto con un compai\ero de annas, luego de cumplir su se!Vicio miUtar se fue a Paris. En 1933 regres6 a Suiza. E.scribl6 a 10 consulados sui2os en el extranjero y todos, salvo el dei Peru. le contestaron negativamente. El consulado suizo en el Peru condicion6 su venida a que tuviera S/.2,000.00 y una prolesi6n. Con Robert Meyer de Kllssnacht, decidi6 venir al Peru a fines de diciembre de 1936; se aloj6 en Ia Pensi6n Schlosser situada en aquel entonces al !rente del Correa Central; luego de 3 semanas se mud6 a una habitaci6n en el pasaje Olaya, cerca de Ia Casa Oechsle. En enero de 1937 empez6 alaborar en Ia Casa Grace. En el antlguo local del Club Sui2o del jir6n Carabaya, conoce a Paul Thommen y a trav<!s de ~Ia Bruno Tschudi, quien Ia contrat6 para que trabajase en su mina de Julcani, Huancavelica; allr se desempeM a lo largo de 5 ai\os. Luego estableci6 un taller de mec~nica en Ia localidad de Concepcl6n, Junin, para a tender las necesidades de las diferentes minas y adquirl6 un terreno colin~ dante al Hotel Huaychulo; en 1947, trabajando para una mlna de Ia familia Femandini. contrajo tifus, por lo que tuvo que venir a lima; vendi61o de Concepd6n y empe:z6 en una Area que le cedieron en Ia mueblerfa de Ia Casa Oechsle. AIH estuvo hasta tenninar su taller de mec~nica del pasaje Hernando de Luque en El P01venir, La Victoria, el mismo que comenz6 a producir en 1948 gracias a un pedido de otro compatriota, Otto Wasser, lo cualle perrnitl6 desarrollar su negoclo. A partir de !952 comienza a trabajar para Ia ftrrna Otis, fabricantes de ascensores de los Estados Unidos; paralelamente labricaba tambi~n calderas, m~quinas de imprenta y otros, para terceros. Fue el primer fabncante de las m~quinas para dorar pollos, entregando Ia plimera de elias al famoso restaurante La Granja Azul, para luego cubrir ampliamente el mercado nacional y exportar a Bolivia y a los Estados Unidos de Norteam~lica. En 1968 vendi6 el taller a Ia Otis retlrandose de toda actividad empresarial. Casado con Ia dama austriaca Josefa Koch, tuvo dos hijos, Peter y FranciSC<>. GERMAIN WALTHER Y LA FOTO·POSTAL Parad6}icamente la primera expertencia en Sudam~rica de un sui.zo de 34 anos que buSC<>ba Ia paz, despadazada en Europa, fue una huelga general en Buenos Aires y otta en Ia capital de Bolivia, durante su viaje a Uma, donde arrib6 el 2 de noviembre de 1941. Comenz6 a trabajar en su profesi6n de t~cnico en fotograffa. Asi naci6 en el Peru, con Germain Walther, lo que nunca hubo aquf: Ia toto-postal. Su primera remuneraci6n, de 2 soles 50 centavos, equivali6 a un d61ar de entopces. "EI suizo", como se le llamaba con afecto, tenfa su estudio en la Plaza Francia, en casa de su hennano Ren~. quien vino antes que ~1. Germain Walther ha sido uno de los mayores divulgadores de Ia belleza y caracterfstlcas de Ia realidad natural y humana del Peru, que conoci6 casi fntegramente. Ml\5 de un mill6n de sus foto-postales siguen clrculando anualmente par todo el mundo, de parte de gente que envra una misiva desde aqui. Quh~n no las recuerda con su clasico logotipo "Swiss Photo". Falleci6 en 1987 pero su obra le sobrevivir~ en el tiempo.


CAPrrtlLO rv

OTIO WASSER Naci6 en el poblado de Suhr, cant6n de Argovla el 2 de enero de 1911; de profesi6n comerclante, aprendi6 tambhln el oficio de grabar e imprimir. dado que su padre ten fa una imprenta. A los 19 ai\os de edad sali6 de Suiza a conocer el mundo; vivi6 cerca de tres anos en VaJparafso, Chile, ciudad en Ia cual trabaj6 en Ia fabrlca Manufacturas Mode rna, Iugar en el cual empezaron sus primeras experiencias en el ramo textiL En 1933 decide retomar a Suiza. El barco en el cual Viajaba se encontraba de pasada por el puerto del Caliao, Iugar en el cual conoci6 a algunos compatriotas que lo conw,mcieron a quedarse. As\, por esta casualidad toma la decisi6n de aftncarse, pero fue tan repentina que no dio tiempo a tramitar los pennlsos requerldos para desembarcar en el PerU, por lo que tuvo que embarcarse y continuar su viaje. Pero para gran sorpresa, cuando el barco se encontraba navegando frente a las costas de Ia ciudad de Trujillo, recibi6 un telegrama de Ia Capitanfa del Puerto, en el cual se le autorlzaba su ingreso al PerU. El barco en el cual viajaba era un carguero de algod6n e improvisa~ damente se traslad6 a puerto en una "chata" con sus maletas; y emprendi6 ei vlaje de retorno a Lima, viaje que le demor6 en aquel entonces una semana. Aquitrabaj6 para las finnas San Marti S.A, Utografica S<:heuch SAy Ia Fabrica Seda Sol SA; en 1938, junto con otros compatrlotas fund6 el Club Deportivo Suizo. En 1947 en sociedad con Max Reiser, Adolfo Berger, Juan Schmid y Ia Fabrica de T ejidos La Uni6n, fund6la Fabrica de Estampados Tecnlcolor SA, en Ia cual hasta Ia fecha ejerce como Gerente General y acclonista. Defendi6 los colores del Club Deportivo Suizo en el equipo de hockey sobre cesped y su presencia en ellocal del Club, en Ia esquina del "jass" junto con "Gusti" Zingg, Pablo Pfiffner, "Wully" entre otros, se hizo tradicional. En el ano 1945 contrajo matrimonio con Ia dama peruana Teresa Garcia Urrutia, natural de Ferrenafe; tuVieron tres hi)os: Teresa, Kathy y Jorge.

MAX WEBER: ARTIST A TAPICERO "Para ver algo mas del mundo". Max Weber ~s61o tocayo del famoso )urista aleman autor de La Etica Protestante y el Espiritu dal Capitalismoviaj6 a America del Sur en 1938. Tres afios despues se radica en Lima. Naci6 en Zurich e16 de marzo de 1911. Es tapicero-decorador de profesi6n. El espaldarazo lo tuvo en Ia Feria lntemacional del Pacifico, en una de cuyas vers:iones exhibi6 un juego de corned or tfpicamente suizo - "BUndw nerStube"·- hecho en su iabrica de SurquJI!o, donde dio trabajo a 50 operanos. El exito lo condujo a hacer m~s juegos. Tuvo pedidos hasta del exterior, como Australia. Pero durante Ia d!ctadura de Velasco hubo problemas en su industrla y todo se estanc6. Despues rehizo el negoclo y lo traspas6 a otra firma. Lo que mas admira del Peru es el folklore y Ia artesania.


404

f'Rf.SENCIA SUlZA EN EL PERU

-···~····~~~~~~~~~~~~~~~~~~--~~-

EDGAR WEHRLI Edgar Wehrli nad6 el 15 de enero de 1930 en Mellen, Suiza. Al tenninar Ia secundaria ingres6 a Ia Escuela Tecnica de Winterthur. Despues hizo el aprendizaje de admin!strador de empresas, tenninando en 1949. Durante los siguientes a nos trabaj6 en Ia finna Steinfels & Cia. S.A. como contador de costos. Durante este tiempo realiz6 estudios noctumos para obtener el trtulo de contador. En el ai'lo 1956 lleg6 al Pen1 y trabaj6 en Ia hacienda Paramonga, llegando a ocupar el puesto de ccn!ralor. En 1962 compr6 con un socio una lancha anchovetera y lrabajaron en esta actividad 2 ai'los, pero Ia Corriente del Nino trunc6 sus esperanzas y tuvieron que vender sus activos. En 1964 de nuevo fue a lrabajar a Ia Grace como auditor intemo. Un ano mAs tarde Grace dectdi6 enlrar en el negocio de Ia pasca. Por sus ccnoclmientos en este ramo nombraron a Edgar Wehrli como Conlra!or de Ia empresa. Debido a Ia sltuac!6n polftica, Grace decide retirarse del pafs. En 1973 Edgar Wehrli comenz6 a lrabajar en Ia Feria del Pacffico como Gerente Admin!slrativo. En 1976 se traslada con su fam!Ua a Costa Rica y despues a Caracas lrabajando en un proyecto de un globo aereo para viajes turfsticos en el valle caraqueno. Despues de dos vue!os de prueba exitosos, el globo aereostatico fue destru!do en tierra por fuertes vientos. En 1983 fue conlra!ado porIa finna Langeloh Peruana S.A. en Ia cual trabaja hasta hoy dfa. Edgar Wehrli esta casado con Ia dama sulul Margrit lseli, tienen dos hijos, Daniel y Patrick, los cuales estudian actualmente en Suiza. Fuera de sus actividades profesionaJes, "Edi" como carii\osamente lo !Iaman sus amigos, esta

lrabajando desde hace ocho aiios ad honorem como Tescrero del Club Suizo.

LOS WIRZ Y LA CASA GULDA Los orfgenes de F. Guida & Cia. se remontan a! ailo 1882 en que don Federtco Guida, ciudadano aleman, abre su establecimiento comerdal en Uma. En 1921 su hijo Federico Guida Rauschenplatt precede a inaugurar su proplo y actual local, en Ia calle Estudios Oir6n Ucayali). Don Alberto Wirz Ueg6 a Lima en 1921, co11tratado porIa firrna Braillard. En 1924 entr6 a Ia Cerro de Pasco Copper Corporation como contador, compai'ifa para Ia cual trabaj6 hasta 1944. Conlrajo nupclios con Ia dama peruana Josefina Noriega Lagomarsino. Sus dos hijos, Alberto y Roberto, naderon en Ia Sierra peruana. Como no habra colegio adecuado en La Oroya y su prtme>ge-

nito estaba en edad escolar, decidi6 trasladarse a Lima, donde se habra fundado Ia Escuela Pestalozzi. lngres6 en calidad de contralor en F. Guida & Cia. SA, Ia misma que adquiri6 en 1962. Dej6 de existir en 1974.


CAPITULO IV

La dire<d6n de Ia Casa Guida, cuyo giro comercial se desarroUa en el campo de ferreteria general, estli actualmente al comando de sus hijos Alberto y Roberto Wirz Noriega. Ellos proyectaron Ia expansi6n de las actividades al c1rea de exportaci6n de manufacturas peruanas, en especial a tos mercados suizo y alem~n por las posibilidades que ellos representan para los productos manufacturados nacionales. Alberto y Roberto Wlrz son muy activos en las organizaciones de Ia co)onia suiza. AJberto, entre otros, ha sido Presidente de Ia CAmara de Comerclo Suiza en e) PerU.

HANS WULLSCHL£GER "WULLY" Ueg6 a! Peru aliA por Ia decada de los 20 como experto mecinico en m6quinas de e.scribir, lngresando a trabajar en Ia firma Murdoch, Soltero y fumador empedemldo (slempre tenia su "pucho" que le colgaba de los labios), oriundo de Ziilich, fue "el hombre orquesta" de Ia colonia desde que lleg6 a! Peru. El era el encargado de Ia preparaci6n de los dtisicos "fondue" que Hcalentaban" las noches de Ia cabai'iUa del Club, en aquel entonces situado en Ia Av. del E)ercito, en Magdalena. Cuando se inaugura el nuevo edificio del Colegio PestaIezzi, se hace cargo de Ia Administrnci6n, puesto del cual se retira en 1958 para regresar definitivamente a Suiza, donde falleci6 ai\os des-

puols. "Wully" fue una verdadera "lnstituci6n" dentro de Ia colonia y muy "temido" por los alurnnos del coleglo (sobretodo los traviesos) por su aspecto severo, que contrarrestaba con su gran coraz6n, Toda fogata que se encendfa un 1" de agosto era obra y arte de "WuUy"; fiesta que se efectuaba en e! Club, su organizaci6n corrfa por cuenta de "Wully"; silas DamasSuizas organlzaban una de sus tradlcionales "kermeses", pues "Wu~ Ily" era el responsable de ultimar los detalles de Ia misma; sl algUn alumna se accidentaba en el colegio, era "Wully" quien hacia las veces de buen samaritano. Era el gran amigo de los mas chicos: siempre que los de kindergarten y/o transici6n ingresaban o salfan ordenadarnente hacienda su fila, "Wully" era el que los acompafiaba, segUn el caso, o hacia su sal6n o hacia el Omnibus del coleglo. "Wully", su "Nacional Presidente" en la boca y su "Avisp6n Verde", nombre que le habfan puesto los alumnos a su inseparable autom6vil Dodge coupe modelo 1938, con Ia cl~sica maletera~ aslento, forrnaron el trfo inconfundible dentro del seno de Ia colonia. Como buen suizo fue un ..as" jugando el ''deporte tradiclonal", el juego de cartas denominado "jass''. La fotografia que acompafia a esta resefia, pinta de cuerpo entero a "Wully", acompanado de la senora Emely de Berger, esposa del entonces Ernbajador Adolfo Berger. ADOLFO WYSS Y SUS PECES ORNAMENTALES

Ueg6 al Peru el 9 de enero de 1939 en el barco de carga Rhakotis. Trabaj6 pecos meses ejerdendo su profesl6n de tapicero-decorador en la fitma Ferrini-& Boschop. Luego entr6 a trabajar en ia nendecita Blanca con Alberto Bachmann, lugar en el cual conoci6 al tecnlco en chocolates Hans Grieder, del cual aprendi6 el oficlo. Juntos se retiraron de Ia Tiendecita Blanca y cornienzan a trabajar par cuenta propia, pero at afto, Grieder se va a Nueva York y Wyss se queda solo. Este tamblen deja e! pequeiio negodo y comienza a dar lecciones de acordeon por las mananas y por las tardes y neches se dedioa al canje de pelfculas en motocideta, vehiculo que adquirl6 a buen precio de un compatriota. Luego de un ai'io en esta activldad, Ia tiene que dejar por una afecd6n


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

renal, debido al diario trajinar en motocideta (300 km por dfa) y comienza a trabajar en una fabrica de chocolates en Breiia, para luego de doce meses cambiarse a Ia Fllbrica de Chocolates America, por

ese entonces en plena construcd6n. En 1954 contrae matrimonio con la dama peruana Gradela Villanueva y comienza a produdr los uWienerwaffeln'', siendo sus princlpales compradores los supermercados de la capital e Inclusive la fllbrica en Ia cual el trabajaba. Luego de 15 ai\os. en 1958, deja Ia Fllbrica America y se dedica exdusivamente a Ia fabricad6n de los "Wienerwaffeln" conjuntamente con su sefiora y dos obreras. En 1959 vende toda Ia instalad6n y se inida en lo que. a lo largo de casi 25 anos, !ue el primer exportrldor del Peru de peces omamentales vivos hacia Alemania, Belgica, Suiza, Holanda, Jap6n y los Estados Unidos de Norteamerica. Fue tal el volumen de sus exporladones, que Ia compaiifa aerea que transportaba su mercaderia lo consider6 el N• 2 luego de Minero Peru. En 1983 se re1ira de toda actividad comercial. Sus hijos son Adolfo, hoy en Venezuela, Werner y Bethli, ambos residentes en Berna, Suiza.

VIVERO LOS INKAS S.A. PERUPLANT S.R.L. El Vivero Los lnkas fue lundado en el ano 1954 por Hans Bachmann, un ailo despues de emigrar desde Suiza, donde habra aprendido el oficio de Ia jardinerfa en el vivero de sus padres, en Diessenhofen, Thurgau. Con pecos medias, pero con gran lniclativa y tenacidad, emprendi6 una tarea de pionero: llevar Ia jardlnerfa de Ia Lima de aquellos anos a un nivel superior. La muerte de Hans en 1970, totalmente sorpresiva para su esposa Hilde y los muchos amigos de ellos, !ue un golpe tenible para todos. Hilde decldi6 quedarse en el Pen1 con sus tres menores hljos y contlnuar con la tarea. El negoclo era aOn muy pequeilo y no habra dejado actives lmportantes, pero Hilde, a pesar de su escasa experlenda, logr6 sa'lr adelante gracias a su indesmayable empeiio en el trabajo. E1 apoyo que le brindaron los buenos amigos y Ia logia mas6nica fue decisive en el primer tiempo. En pecos aiios Ia empresa lleg6 a tener tal volumen, que Hilde se decldl6 a contratar un profesional suizo, Jorg RUecli que por colncidencia viene de Ia misma region que ella. Con ayuda de Jorg RUed!, Hilde afianz6 elliderazgo de Ia empresa en su ramo. El Vivero Los lnkas fue pronto un ejemplo por su caUdad y solidez. Los Ires hljos de Hilde completaron sus estudios superlores en Suiza, escogiendo RodoHo la profesi6n de lngeniero hortlcultor. En 1978 !undaron Ia empresa Peruplant que exportrl con exlto a Suiza y Alemania Hilde con su caracter fuerte pero coraz6n blando, supo ganarse la admiraci6n y simpatia de quienes Ia conocen. Rodolfo ha tornado Ia pasta de su madre y hoy dirlge una empresa pujante que ha dlverslficado su producci6n y sus servicios y da empleo estable a aproximadamente 100 personas, LOS ZELLWEGER Y LA SUIZO-PERUANA S.A. Juan R. Zellweger Abderhalden lleg6 al Peru en los ailos 30; fue miembro activo de Ia colonia habiendo ocupado Ia Presidencla de Ia Nueva Sociedad Helvetica Grupe Peru en 1939 y haber sido Tesorero de Ia Sociedad de Beneficencia Winkelried durante los anos 1938 y 1939. En julio de 1939, conjuntamente con otros compatriotas, entre los cuales se encontraban Willy Helbling, Adolfo Berger y Carlos Suter, lunda Ia Sociedad Comercial Suizo Peruana S.A., de Ia cuaJ fue su primer Director-Gerente. Lo sucedieron en este puesto otro compatriota, Carlos Graf (1950 a 1955) y a partir de ese aiio su hijo Hans Zellweger Schlatter. Juan R. ZeUweger labor6 ademlls en Ia Peruvian Autos SA y Miraflores Import. Parliclp6 como asesor en Ia C!a. Hotelera del Peru yen Ia lundacl6n


4()7

del Hotel Crlll6n. Hans Zellweger hijo continu6 con Ia obra de su padre y ampli6 sus actividades a otro.s ramos como el turismo; constituy6 ia Promoa

tora Lucema S.A., administradora del Hotel Lucerna y agenda de viajes. Tambh?n particip6 en Ia compra y venta de discos y anexo.s con Ia firma Discos Boza S.A. e lmportaciones Amo SA Al igual que su sei\or padre, es activo miembro de la colonia suiz.a, actualmente como integrante del ComUe de Ferias de Ia C~mara de Comercio Suiza en el Peru, por su experiencia como Tesorero en las Fenas lntemacionales de 1969 y 1971 del Pabel16n Suizo. Aparte de las actividades de Ia colonia, Hans Zellweger ha formado parte de Ia Oirectiva del Colegio de Contadores PUblicos del Peru y miembro fundador de Ia Asodaci6n Proteclorn de Animales. ~ZIMMERMANN (PADRE)

Max Zimmermann nad6el 16 de marzo de 1905 en Trasadingen, Schaffhausen1 y ai terrnlnar sus estudios acepta un trabajo en Nuremberg (Alemaa nia) y luego emigra a Bah fa, Brasil, en busca de otra colocad6n. Se casa con Anita Studer Conde, hija de Jakob Studer, suizo emigrante que inid6 Ia exportaci6n de tabaco a Europa y Amanda Conde, de orlgen portugues. En 1929 nace su hijo Maximlllano. Ai'los despues, como contador de Ia Transnacional Nestle, se encarga de Ia organizad6n administrativa de las nuevas fabricas en el interior del E.stado de Sao Paulo. Nace su hija Thildy Lilian. Es ascendido en Ia oficina principal de Rro de Janeiro. En 1939 es propuesto para organizar Ia contabllidad y administraci6n de Nestle en Lima, que solo era una oficina de representa~ ci6n. Llega al Peru en octubre de 1940. Introduce e1 Nescafe, ante mucha resistencia aunque como una novedad para el publico. En 1948 decide fundar su compai\fa Medimport SA en momentos muy dif!ciles en el Peru. Se ded.ica a importar y dlstribuir diferentes productos farmaceutlcos suizos e lng!eses. Alios despues se asocia con dos grandes grupos suizos que aportan capital y nuevas representadones. Aproximada~ mente hacia 1970 los dos grupos de Suiza deciden retirarse del pais definitivamente; deciden el cierre de Ia firma. Max Zimmermann se asocia a Ia compai'ifa Max Zimmermann S.A. que habia fundado su hijo en 1962, hasta su fallecimlento e14 de setiembre de 1986 en Lima.

MAXIMILIANO ZIMMERMANN Nacl6 en Bah fa, Brasil, llega con su familia a Lima en 1940 a Ia edad de 10 ai'ios. Cursa estudios en Lima y luego Administraci6n de Negocios en un institulo de ZUrich. Regresa con 21 afios al Peru y organiza Ia contabilldad de Ia firma de su padre, aplicando nuevas sistemas con tables. Organiza la Secct6n de lnstru~ mental M~dico QuirUrgico, introduce los ptimeros aparatos de fisioterapia por ultrasonido en el PerU. Vende los primeros equipos electrodom~sticos en dudades de provincias. Es el primer vendedor que Uega a Huancayo y otras ciudades con un muestrario de instrumentos de cirogia, En sus viajes al interior nose permitla ellujo de tomar un taxi, por lo cual, con dos maletines cargados de instrumental, recorrfa las ciudades puerta a puerta. Llega a ocupar la Sub-Gerencia. A1 iniciarse 1962 se retira para fundar su propla compaftla Max Zimmermann S.A. y como Unico capital, Ia indemnizaci6n, recibida en instrumentos de traumatologla. Alquila una pequefia oficina en


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

408

el centro de Lima y por varios meses el suelo servia de exhibici6n de los pocos instrumentos disponi~ bles. Expande su negocio abarcando todo el pa[s, con nuevas representaciones. En 1975, en plena gobiemo militar, funda su segunda empresa lntram~dica S.A., s6lo para introducir en el mercado Ia lfnea OLYMPUS; es el primero en presentar los modem as gastrofibroscopios en el PerU y equipos de laboratorlo AVL, Suiza, con Mcnicas modemas y de avanzada.

AUGUSTO ZINGG: GENIO Y FIGURA En 1936 viene a Lima proveniente de Argentina. Muy pronto conoce a Ia dama Marcela Pinillos, "deportada" de Trujillo por aprista. En 1939 se unen en matrimonio pero don Augusto Zingg Gyr mantiene su absoluta independencia politica e ideol6gica. El amor es cosa aparte. Transcurrian los dias aciagos de Ia Segunda Guerra Mundial. Para unos, el redo suizo tuvo un talante agresivo, impetuoso; para otros, "aga\las" cuando era pertinente. Pronto era ya Ia familia Zingg-Pinillos, con sus hijos Adriana, quien viaj6 a Suiza mayor de edad, y Augusto, ingeniero agr6nomo despu~; hasta hoy trabaja en Ia industria lechera, en el fundo El T riunfo, de Cajamarca. Augusto Zingg tuvo un primer trabajo aquf, en Perutext y luego instala una peque~a f~brica de grecas, que vende en 1967 a Ia empresa Rodrich. Fue muy asiduo a las obras de Ia colonia, colabor6 en kennesses y juegos a favor del Colegio Pestalozzi. y del Club Suizo. Lo que m~s hizo en su vida fue confiar en Ia palabra y trabajar, alln contra Ia recomendaci6n de sus m~dicos. Adem~s. su mayor disfrute era echarse en Ia campma cajamarquina, fumar un puro y contemplar el cielo azul, recordando a su tierra natal a Ia que s61o volvi6 una vez, con su hermano Marx. Regres6 pronto al Pen1. Su hijo recuerda que se levantaba a las 6 de Ia maiiana. Don Augusto Zingg Gyr muri6 aquf, en Lima, despues de un accidente y varios infartos, el 5 de junio de 1971. Dej6 4 nietos, 2 varones mantienen el apellido, en una risueiia tercera generaci6n.

LOS SUIZOS EN CHAN CHAMAYO KONRADO BRUDERER Ueg6 como quesero par el aiio 1940. En 1942 trabaj6 en Acopalca, una hacienda cerca de Huancayo, en el camino a Huaytapallana. Estableci6 entre el 45 y 50 una panaderfa en el Jr. Tarma en La Merced, Ia que amp! fa ofreciendo abarrotes y artfculos de ferreterfa. En los aiios 1962/63 el conocido arquitecto y pin tor suizo Adolfo Btihrer, le construye el Cine Rex, con sala de estreno de lujo y un mural en Ia entrada donde se encuentra Ia boleterfa y una pollerfa. En 1982 inaugura una gran ferreteria con edificio propio en Ia Carretera Central en La Merced Baja. Deja de existir en 1991.

ERNESTO SCHUTZ Adquiri6 por el a no 1945 el fundo La Romilda en Ia quebrada de Nijandariz de sus paisa nos RUegg y Josi que asu vezlo habian compradoporel aiio 1940. La Romilda fue liquidada poria ReformaAgraria.

AGRICOlA SAN JERONIMO Emesto SchUtz vendi6 en 1952 a Jorge Moginier, Eduardo Robellaz y Charles Monnard 450 hectareas de monte para iniciar un fundo cafetalero. En 1953 muere Charles Monnard en un accidente camino al fundo y Toni Meier entra como nuevo socio. Avanzan las obras y en 1955 Moginier y Meier venden su parte a Pierre Monnier, Walter Sennhauser y Hans Gerber. La Agricola San Jer6nimo sigue funcionando, pero hay recientes problemas a rafz del terrorismo que azota Ia zona.


CAPffi)W Ill

GLOSAS Y ANECDOTAS Presentamos aqui una miscellmea de informaciones. comentarios y noticias, en gran parte fruto de aportes espontaneos de compatriotas, a quienes agradecemos su importante

colaborad6n. DAVID STEWART HtZO NUESTHA CAHATULA La caratuta de este libro, que ilustra su cubierta, es del artlsta David Stewart, egresado de Artes Graficas de Ia Ponnficia Universidad Cat6lica del Peru. El gan6 entre mas de 100 participantes y 10 finalistas, el concurso convocado por !a Comisi6n del Ubro de la Camara de Comercio Suiza en el

E{ ganador, David Stewart Garay, a quien !e debemos !a carcitula de esJe libro, acompafiado de Marin Angelica Ravmunda Aguilar y CecWa Montoya Velasco, que ocuparon eJ 2do. y 3er. lugor. respectivamcnte.


410

PerU, un premio de mil d6lares americanos y un diploma. Los tres siguientes trabajos valieron para que sus autores merederan un diploma de reconodmtento. Presidio el Jurado calificador Tony Berthel y lo integraron Elsa Arana, Sonia Prager, Sabina Pizarro y Mario Gnadinger. Las bases determinaron que dicho Jurado estuviera compuesto por un tecnlco lit6grafo, una periodista, una artista plastica, una disefiadora en artes gre.ficas y un tecniro en impresio~ nes graficas. La entrega de premios se efedu6 durante el vino de honor que se ofreci6 en el Club Suizo.

El Jurado cafijlcador y mlembros de fa Comisi6n del Libro en fa presentoci6n de los ganadores; de Izquierdo o

derecha: Antoine Mdchfer, Elsa Arana, Tony Berthel, Sabina Piza11o, Alberto Win:, Sonia Prager, Mario Gntidinger y Joe Baechler.


411

CAPITULO IV

LA FABRICA DE CIGARRILLOS Los peruanas se quedaron sin echar humo suizo ... porque por insuperables tr~mites burocrMicos una de las m~s poderosas fabricas de cigarrillos de Suiza no pudo instalar en Lima lo que se habra propuesto, una modema industria tabacalera. Aqui el facsfmil de Ia informaciOn a! respecto que publicO La Prensa.

d 1958 LA PRENSA.-Lima, Lones 10 de Marzo e

___:_=:..:::.==:__:_____________________l ,

c•

ill

[ModernaFabrica de Igarr OS l'J.nsta aria , C'Ia. mza en 1•Ima 1 0

s

.

o

sultas en nuestro medto, enterB.ndose que Ia reglamentacl6n todavia no e.sta.ba. aproba.da. y que faltaba ta.mbU:n QUI! el Congreso aprobara una ley !ljhndoun lm:pue:;to que compense el ingreso que pletde el Estado al abollrse el Estonco.

Por intermedlo de Ia EmbajaAyer entrevistamos a Gastim El indu:;trial suizo vine espe-lda, Giorgi hizo gestiones para enSchwalz, quien nos manifestO que cmlmente a nuestra capital atrai- trcv1starse con el Ministro de HaeJ habia acompailado en las ges- do par Ia daci6n de Ia. ley 9.bo- c~enda doctor Augusto Thornditic•nes a Giorgi solamente como lien do el Estanco del Tabaco, que k~. Perc, al no lograr ser reciblamigo, perc que no habia queda- abre paso al llbre co mercia de do decidi6 postergar su empefio do como representante de Ia !B.- ese producto. de implantar en Lima Ia !!i.brica A~ om p a fl. a d.o per Gast6n suiz~ haste. que se promulgue Ia briea suiza. en Lima. Per otra parte, el Embajador Schwalz, Gereote de Ia Qulm!ca ley menclonada y se de Ia regia-~ de Suiza en Lima, doctor Adol!o Smza S.A., realiz6 diversas con- mentac16n respectiva. Berger, nos in!orm6 que Ia "Fabriquc de Tabac Reunies S.A.", no pcnsaba comprar las instalacione:-, del Estanco del Tabaeo, si- BERNA Y EL ALCALDE DE LIMA no traer maquinarias de las mli.s Hace 34 anos el desaparecido diario La Prensa publico una mudtrna~ de su pais. En cuanto quede abolido elmo- informaciOn periodistka cuyo facsimil reproducimos. acerca nupolio estatal del tabaco, regre- del saluda que recibi6 el entonces Alcalde de Lima, Hector sar<i a Limo. Giorgi, para reiniciar sus gestiones sabre bases !ir- Garcia Ribeyro. de Ia capital suiza, Berna. El saluda incluia un mes. Entonces, seglln se a!irma fraterno saluda del Alcalde helvetica, 0. Steiger. en !Gt medias suizos, se !umarbn en Lima los "mejores cigarnllos producidos en Sudamerica·· LA PRENSA.-Lima., Mlercoles 4 de Diclembre de 1957 Una de las mis poderosas !B.bricas de c1go.rrillos de Suiza, oroyccta instalar en Lima una similar para producir los mejores cigarrillas de Sudamerica. Se trata de Ia firma "Fabriques de Tabac Reunies S.A.", de Neucha- i tel-Serrieres. I Con €:sta serlan dos la.s !B.bricas que se instalarfan en nue~tro ~' media al abolirse el Estanco del Tabaco. Perc, mientra.s Ia "Bri-, tish American Tobacco Ltd." piensa postular en Ia compra de I las instalacione~ del Estanco, los suizos proyectan Jmportar maquinarias mas modcrnas.

Alcalde de LimaRecibe Saludo Que le Envia Capital de Suiza

1

1

El administrador de la firma suiza, M.C. Giorgi estuvo de paso por Lima, nprovechando una gira por America para vlsita.r Mexico y Venezuela, donde tlf~ne importantcs intcreses comercialcs.

EI Alcalde de Lima, Hector Gar- b<tjador de SUlza, Dr. J. A. Bercla Ribeyro, reciblrB. hoy er per- gcr y del Embajador de Holanda, gamine de saluda y el ob.sequio Dr. Gerard Belaert Van Blokland. que le envla Ia ciudad de Berna, El men.saje de Ia ciudad de capital de Sulz.a., a1 termino de Berna. que :mscribe su Alcalde, O. una ceremonia que tendr& Iugar a Steiger. ~eril. entregado par M. Ins 6 y 30 de Ia tarde en la Ga- S(.hneider, Gerente de Ia CompalerJa del Banco continental. flla Real Holandesa (K.LM) de Aslml.!mo, en esta oca~l6n, Gla- Sui7..<\, que nos vl.slt.a.. d3·~ Zender, en repre.sentaci6n de Ta.mblfn asistlrin al Rete va.. la mujer peruana, sera. o!lc\atmen- r!a.s .sefiorlt.a.s de la. colon!R sulm le lnvit.a.da a vl.sltar Suiza Y Eu- en Lima, at.a.via..da.& con traju u.. rc.pa, pleas de su pais, ul como mlem• La. ceremonia, que ha side or- bros de Ia trlpula.cl6n del avl6n gflnizo.da con ocasi6n de Ia. expo- K.L.M. que ha traldo al PerU ol s1ci6n "Joyas y reloju de SUiza", mensaje de Berna. contara con 1a. presencia de! Em-


PRESENCIA Sl!IZA EN EL PERU

412

Debut y Despedida Entre 1966 y 1967 lleg6 al Peru, desde Ginebra, el Boletfn Anual de los Amigos del Peru y de America Latina (ver facsimil de Ia caratula), que se editaba para ofrecer diversas infor-

madones culturales, econ6micas, tanto de Suiza como del Peru, promoviendo de esta manera los lazos de amistad entre ambas naciones. Lamentablemente nunca se supo mas de esta asociaci6n.

1966/1967 No 2

BULLETIN

ANNUEL

LES AMIS DU PEROU ET

DE

L'AMERIQUE

LOS

AMIGOS

Y

LA

DE

LATINE

DEL PERU

AMERICA

LATINA

Siege : « Le Peruvien " - Rue Cea rd 5 1204 Geneve (Suisse)

L...


CAPITULO IV

413

BUSQUEDA DE DOCUMENTOS

Para preparar este l!bro hemos acudido a dlferentes e importantes fuentes de in{ormaci6n, tanto person ales como institucionales del PenJ y de Suiz.a, En esta, el Archive Federal (Bundesarchiv) -que data de 1875 y que desde hace tiempo s6lo recopila documentos oficiales de Ia Confederacion- nos abri6 los anaqueles y con la codiflcacl6n pertinente se pudo trabajar. Beatriz Raboud nos brind6 un valioso a porte senaltindonos esta importante fuente de documentaci6n, asf como el Ubro de Estadfstica. En el Archivo Federal hay asientos sobre los suizos en el Peru desde 1884. Con Ia llegada de don Juan Adolfo Berger al Consulado suizo en 1922. Ia informacion se robusteci6 y lleg6 a ser mas explfcita; se encuentra en varias secciones. Se estudi6 y busc6 mayores referencias y se sacaron fotocopias y microfilms de documentos que finalmente pasaran a !ntegrar el Archivo de documentaciones sobre ellibro, que Ia Comisi6n espera confiar al Colegio Pestalozzi de Lima, Cumplimos con agradecer a todos quienes, en una fonna u otra, han ayudado con nombres, referencias geneal6gicas, fechas, identificaciones, fotografras y de otras fuentes documentales para cuiminar nuestra rarea (ver Anexo III).

UNA CAJJWERA COLOR OCRE El Dr. Berger fue tam bien hombre de anecdotas. En un Iugar preferencial de su esctitorio y siempre mitandolo, tenfa una calavera de color acre. Seg(m €1, era su mejor amlga. Cuando tenia alg!Jn disgusto, afinnaba Berger, que su amiga le decia; "No vale Ia pena que te fastldies". "Francamente, agregaba Berger, esta calavera me da consejos muy sabios" {El Comercio, 1958).

CARGO PUBLICO MAS ELEVADO Walter Piazza TangUis, hijo de Walter Piazza, ha sido el compatriota que ha ocupado el cargo pUblico mas elevado en el Gobiemo peruano, al ejercer como Ministro de Economia y Finanzas durante el Gobiemo del General Francisco Morales BermUdez. Otro compatriota que ejerci6 un cargo pUblico, aunque de menor envergadura, fue Alberto Wirz Noriega, al ocupar el cargo de Director Ejecutivo dellnsntuto Peruano del Deporte (!PDl de setiembre de 1983 a diciembre de 1984, perfodo correspondiente al Gobierno del Arquitecto Fernando Belaunde Terry.

CARNAVAL DE ANECDOTAS HOTELERAS Cortinas decorativas. Casi en visperas de Ia inauguraci6n del Hotel Crill6n, los cubrecamas, cortinas, manteleria y otro menaje mandado a hacer, se quem6 en Ia fiibtica. Se tuvo que confeccio~ nar rapldamente, como se pudo, lo esenciaL Los invitados a Ia fiesta elogiaron las lindas cortinas. No advirtieron que eran puro adomo. Lavado e6caz. En el hotel se usaba tinta indeleble para marcar Ia ropa de los huesp€des. Ellavado fue tan bueno que la tinta china desapared6 de cada prenda. Los dueiios tuvieron que ldentificar su ropa fntima en Ia misma lavanderia. Dicen que a algunos !es favoreci6 el percance.

G,Usanza oriental? Cierta vez un pasajero llegado de China recibi6 su ropa de la lavanderla, La sac6 de Ia bolsa sellada y Ia coloc6 ... en las ventanas de su habitaci6n, que dan a Ia calle. El viento mecfa catcetines, paiiuel!tos bordados y ropa imerior. La gente, afuera. se refa a carcajada llmpia.


414

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Pasajero exc~nrrico. Siempre hay pasajeros especiales. Pero como NN, ninguno. Gustaba de lo mas inverosimil, como sentarse en las gradas del hotel y disparar flechas a los tranvias que entonces pasaban por all!, hada ei puerto del Callao. 0 tomar desayuno al aire lbre, para lo cual hi.zo sacar una mesita, una sllla y hasta el tapa sol que el mismo escogi6. iTodo en plena vereda! Por algo el diente slempre t.iene 1a raz6n ... hasta cuando se present6 con el uniforme del portero de un hotel de Miraflores; lo dej6 pr<icticamente en cueros (?). Lo Unico que no pudo hacer tan extrai'io pe:rsonaje. fue entrar al CrHl6n manejando un jeep.

Burbujas de jab6n y !Un trago! Por un imponderable. el apurado piloto de una cornpai'ifa aerea no pudo acabar de baf'iarse por falta de agua. "iWater!" grit6, casi, por telefono. Un conserje, aUn bisoi'io, le llevO una burbujeante botetla de agua mineral. "jWater!" vocifer6, mostrando su cubierta desnudez con una toalla. El mismo conset)e, acomedido, le llev6 agua en una jarra y un vasito de crista!. El piloto baj6 como estaba y en el "lobby" don Domingo Bez.zola. sin contener Ia lisa, le pidi6 disculpas en fino Ingles y le invito un trago en el bar: el jab6n seguia a flor de piel. jPreso por rendir culto! Al paso de la tradicional imagen limena del Senor de los Milagros, un huesped mexicano le arroj6 monedas desde un balc6n del hotel. A pedido de los "hermanos" cargadores fue detenldo por "irreverente". Tuvo que explicar que en Mexico se acostumbra echar monedas al paso de las procesiones, como homenaje y a manera de ''diezmos" ... Gracioso es tam bien el relate ocurrtdo un 27 de mayo de 1873, cuando Giacomo Bolla le hizo saber a un amigo de origen ticin€s, que Ia nave que lo trala al PerU encall6 en un banco de arena, en el Estrecho de Magallanes. Se hundi6 debldo a una falsa maniobra, encarg6 infonnarle a su primo Bautista que el buque habra naufragado y que los pasajeros, de todas las lenguas y de todas las rellgiones, rogaban cada uno a su modo a su propio Dlos. Pero Bl no ten fa a quien pedirie salvacl6n ...

CALIDO SALUDO Y ESCALOFR!ANTE OFERTA... En 1953, con el abrazo cordial de bienvenlda que se daba a los compatriotas que reci£n ponfan pie en el Peru, se les hacia una singular oferta: un predio de 4.5 m2 con fa· cilidades de pago y por un total de 50 anti· guos soles. AI cancelar el predo se extendla con toda solemnidad el certificado de propiedad de" .. una tumba, en el Cementerlo Blitanico de Bellavista. en el Callao, donde Ia Sociedad Winkellied tenfa "100 sepulturas disponibles". El servicio era complete, pues incluia el cuidado de los jardines adyacentes. Todo empez6 cuando el Comite Suizo Pro Cementelio compr6 un terrene de 20.000 m2 a Ia British Burial Ground Socie· ty of Peru. Dicha area ha sido ampliada varias vecs, por sucesivos traslados de dominic a favor de Ia colonia suiza. Qued6 asi atras la idea original de un camposanto exclusivo para suizos en Miraflores. En el Cementerio Brit~nico hay tambten alemanes, suecos, noruegos, ingleses, yugoslavos, checos y pe~ ruanos,

:1:4tU.114~ ¢l:>:tf4tl:'101U

eo:o &v161D08 opot'\UI'\Ill1iltl''!'\:l), trJCBtrB Socii>J.Jd

eo:~prO de '!tlo llrHbh lhlrial Cr(.'I'Uni Sooit•ll' or rcru den uopuHuraa

en o:rl mi(I'IC Cucntn1o !lr1tdn1co en h .htmtda J!nitcel P<>1'14t14~.

£4~n ~nVJ.lt\::1"3!1 hM 014o IX1lh:r1Ua 1.nht;T£2Cnto peT nu~-ftroa r:ar-t.trict!la. D.!! do o.l l.ntub ~~~trade pc:r 1\\UitU• eoton1ilt U04~!! \.;..udo trpa1.6n da rhn t•yultuna do, ~tu.a- ou..a.oa tl\ C'!!txlitloe.G!! l!lt n~ro.­ eer con toetlt .. ld.oiJ roR• n p:w1c 1ft fJ Jt'IOO,- ~ eer,.ltun, JlOtOdt.roen-,OaiiMWI 1d .. >lu dt S 50.~ a/u, El Ce.rtt!lndo <Ia "ro;J.•,. o.u uriS nti!h!1do daai·I.Ida d• lAI ;:~e4c14n cu=rlon dd !"''•~:~ a. J tin ;h niur >m lo pgonl~ len gnnoo l',lt o~ braru:•, rote.;eo • 1\UO!It-r~:n ~-,()11 Oll::<~rlrtoru do o:!,~tllro: alJ..,a tUl!:l>Cl• nl p~ga • F1Uii?i~ do ced.& tiel, t tmeotro ':OB('rar(l, tl So::llc:x Heroll lHum:', ofo f;lru:Yian J11to• Ltd.t. 1 ~<'.m.lda !lrnu llo. 1U, Jparurdo )Ia. 174~, IJ.N. ~ o~otr1ot~ul quo doo~a."'i tfectuar ol Poco al eontado, oe: bl!l\lf1Qlord:n 1h m d11c:eu~nto d• 1~. Loa nao.itciO!'IIllll &Mtn.1~a oon loa IHt:tr;s qua

Ufl.ll

d]:

d•

C:oe>unkolliWJ oportu.l'\r)acn1t~ A U Celli!\~• ;;cr C!lrtll C'il'i:'\llnr. Ctv....llg• q,\Ul UA a.:.,-Ho aertor d• nu~1~rtr1 Colona

•co&cd con 1ntnb 1a r;~aonto ottHn. 4jlt~oc~...-~ lo

·. :rt, .lidod flirll ruHor4rMI

4t i!d,, CD'1 eiJ.>.:dOII pc:;rt6UeoD 1

.J 1

Jo,

SS, SB.

El Prco).\cr.te

:El S aero tOl"i<'

Gt<f'tm·c (;oaeer

ratlc DutHo


415

CAPlTULO IV

lAS DEUDAS SE PAGAN Agradecemos a Alfredo Emma, de Lugano, quien nos ha puesto a disposid6n un documento de su tfo abuelo que se refiere a Ia devoluci6n de un prestamo que le habra hecho a los hermanos Broggl,

durante su estada en Lima.

ICA I" PLATEROS DE SAN AGUSTIN 7,1!>,15,17YI9 I

_,,,_,

'"~~~--7.

Af"AitTAt:ltl 94-.: '• -Co1111i0 ~.P~·~·~~...-..,

,;{~:- H') .- 4-

''"

'c:


416

PRESENCIA SUl1A EN EL PERU

ESQUI EN EL CAllEJON DE HUAYLAS Despues de Ia carrera de 1986, Ia fam~ del Callej6n de Huaylas como centro de esqui lleg6 hasta los oidos de Karl Freshner, entrenador en jefe del equipo nacional de esquf helvetico que era el mas fuerte del mundo en esos aftos, Karl Freshner llam6 por te!efono a Mario Holenstein y con manifies!o entuslasmo se inform6 sobre las condiciones de nieve, de alojarniento y mucho m<1s y parecfa dectdido en traer a su equipo para los entrenamientos preparatorios de Ia temporada, hasta que al fin Mario pudo decirle: "No hay teleski (transportadora de esquiadores)". Se produjo un largo silencio en el te!efono y al final Freshner dijo: "Oh, entonces sera diftdl". Nunca estuvo mas cerca la llegada de una potenda mundial de esquf a Huaraz.


Rcun!6n de rom[XJtriolos celdnoda en e/ Counlry C!u/1 co:: mO!it1o d,!l 1' de agos!O de 1939, pet-e a/ csfuer:.o desp/egado, no nos ha sido pos1ble idcntlficar a toda§, par lo que nos d~<;eu[pamos, a lo t>et que oprw!Ccil!1mos. Ia oporllmidod pow pedir a o!grln rompotriolu curio.~o. 110s oyude a comple!ar esta n6mJna pam /vwros edkioner."

!51

I~ 0

<

0

l Mo.x:I3Jber, 2. Adoijo Berg!!r, 3. GoriN Ga!it, 4 N.l. S Mnx Ga/1;, 6 HNmmm Schaffner, 7. Lydtode Reiser<! hija Rosmarie, 8. Hem10rm Knudw/, 9. Paul Lehmann, 10. N.l., 11. Ema de Felder, 12. FrancoPrazzcL 13 Paul Maibach. 1'/. Bhmca de Moibcl(:h. 15 John Zurrer. ]6. Sra. de Zu/ter, 17. N t, 18. Susana de Noetzli, 19. Adolfo Wyss, 20. Ana Marla de ]ten, 21. 1-fermana I< lam Wachtel, 22 Marcelle de Weber, 23. Emu d;::Jeuch, 24. Alber!o /ten, 26 N.J., 27. Ber!a de Schaffner, 28 AnilO de Ziulmermann, 29. HansOech~le, 30. AtlgustoPiaget, 31 . .EtJgcne Stucki, 32. E:rnc:<to Noffmonn. 33. John Geig('r, 34. Mel/garita Blo!.·vr, 35. N.l. 36. NL 37 Nelly de O(>chsle, 38. E:t.sy de Gruenberg, 39. Ruth de Oedlsle, 40. Paul RuCJ~S<;h, 41 Seilom Stucki~r. 42. Moria Stvcker4.1 HuldreidJ de Engler, 43o Beuo de Lehmann. 44. Arrum Swckt>r. 45 N.f., 46. Mina de Dut>nner, 47. N.l., 48. Margan'JaB!ber, 49. Lcopoido 8/os.er, 50. Carmen Bleser, 51 Ana de Blaser. 52. N L !'\3. N./., 5-1. Murg<Jn!O Oue•mcr, 55. N.l. 56 Julio Quorlrini, 57. N.f., 58. ONo Duermer, 59. Carlos Suter, 60. Max Engler, 61 NJ., 62.

Cor/os Gmj. 63. NL 61 N.J., 6.1. N.!.. 66. Ti!dy ZmmWIIllOnn, 67. Dfe:er Gru<!nberg, 68. Jorge Grut'nb.;•rg, 69. 1--/am; Ruedi Goof, 70. Ursula TS('hudi, 70o. Ursu/o Marbach, 71. Bernie Zul!er, 72. Connie Niduawitz. 73 f:h;ie Moeri. 74. N.l., 75. N.J, 76 A lin- Moeri, 77. 1-lonnes Ri?L~cr. 78. N.I., 79. Urs Berger, 80. Manuel Montero. 81. Max Felder, 82. FroncisOechsle, 83. Freddp $(hafjMr. 84. Teddp Nrdnawitt., 85. Ma.;;; Zimmermann, 66. Pedro Reis,!r, 87 Waller Lehmann, 88. N.l, 89. N.l, 90. Severino Marctonelli, 91. Serloro Hoffmann, 92, Emilia de Bl!'rger. 93. BeatrkcBeryer, 94. Edgar Jauch, 95. Budi Lehmann, 96 PoqwtaMonlo:ro. 97. Car/ruMoscr. 9E. NL 99. Carmen Mon:ero, 100. Sef'iora Studd, 101. N.J., 102. N.J., 103. N.J., 104. NI. 105. N.l., 106 N 1., 107. Susi de Dw:mner, 108. U!ly Bt:;egger, 109. I.ufly de Marbach. 110 Claire de Pioget, 111, Su.sy Noetzli, 112. I3ealrice Blaser, 113. Loronz Tschudi, 114. Peter Oechsle, 1.15. N./., Il6. NL 117. NJ.~ 118. N.!., 119. Nl., 120. N.f, 121 NJ. N I. --·No •ricn!;}~todo

Ie -..J


PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

418

EL FAMOSO IMPUESTO MILITAR

Extracto del reglamento, en aleman y franct!s, causante de muchos "dolores de cabeza" a nuestros compatriotas, as! como motivo de "tomadura de pelo" en primera pagina de Ia Gazeta Serrana del 1• de agosto de 1927. (Ver facsfmil).

3. Der Mllltiarpfikhtersat~ besteht ln etner Personaltaxe von 6 Franken t,md In Zuschligen von 1,5°/bO des relnen Vermtsgens und 1 ,S% des relnen Einkommens. Er darf !lihrllc.h den Betrag von Fr. 3000.- nfcht Ubersteigen. Betriigt das reine VermOgen elnes Pflkhtigen wenlger als Fr. 1000.-. so fallt es ausser Berechnung, Vom relnen Elnkommen werden bei der Elnschiitz:ung jedes

Er:satzpfllchtigen Fr, 600.- abgezogen.

4. Der MiUtiirpfllchtersatx 1st xu entr1chten: von Wehrpflichtigen lm 20. bls und mit dem vollendeten 32. Alter$.. jahr im voUen Betrag; von Wehrpflichtigen im 33. bls und mit dem vol!endeten 40. Alters~ jahr :zur Hilfte; von Wehrpflkhtigen !m .41. bls und mit dem vollendeten 48, Alters· jahr mit einem Viertel. Dlcse Ansli:tze ermas$igen skh fUr Wehrpflichtige. dle mlndestens

3. La taxe d'exemption du service mllitaire constste en une taxe personnelle de--6·r;:·ancs et en une taxe supp!Cmentaire de 1,5 °/oo de Ia fortune nettc ct de 1.5% du revenu net. La ta: e annuelle ne doit pus excCdcr 3000 francs. $1 fa fortune nette d'un ussujcttl s'tHCvc a moins de 1000 francs, cllc n'est pas soumise a ia taxc. Du revenu net-de c.haque assujetti, Ia somme de 600 francs sera dCduite lors de Ia taxation. 4. La taxe mllitaire est due: A son montant entier par les hommes astrcints aux obligations militaires depuis Ia 20• annCe inc1usivement jusqu'n et y compris Ia 32•; A Ja moitie de son montant par les hommE:s astreints aux obliga.. ti01'1s militaires depuis !a 33• anoee 1ndusivemcnt jusqu'i c>. y cornprls Ia 40•; Au quart de son montant par les hommcs astreints aux oblj .. gations milltaires depuis Ia 41" aonile indusivement Jusqu';l et y com .. pris Ia 48•. Ces taux se rCduisent de fa moiti6 pour les hommcs qu! ont accompli au molns 8 annCes de se:rvic.e ou plus de: 250 jours de service actif et, :l un quart, pour lcs hommes qui ont accompli au moins 16ann00s de service ou plus de 600 jours de service actif.


CAPITULO !V

419

(faxe.Ia e/1rrerna • LIMA

~·r· "'"~-


®

!~ A me no reunl6n de compatriotas en los orlos 40 .ventre Jo,.~; cuales podemos distlnguir a Wolter Keller, We mer Schmitz, Pobfo Ruosch, WilJy Franke, Marcel Watther, Emil Schwab, Kasper Wild, Otto Wasser, Augusto Piagel, Fred Noetz/1. Meier, Augusto Zingg, Afois von Atzingen, Adolfu Be1ger, Christhian Brahms, Franco Piazza, Hans "Wu!ty'' Wullschfeger, Adolfo Wyss. Georges Piaget, Hans Schmid!, Afex Oecf1sfe, Carlos Piaget, Max Zimmermann, Heinrich Korrodf, Walter $ofch}i, Gasl6n

Schmalz, Fred Ben.Jer etJtre otms.

!ll

II!!

:9

~


CAPITULO IV

42!

E•IDAJA.DA DE SU!ZA

Casilla 378 Lima, l

0

de Diciembre de 1958,

Bstimado compatriota, Seguramente ya est~ Ud, enterado de que en las ultimos jornadas de los suizoa en el extranjero se constituyo la cooperative: Fondo de solidaridad de los suizos en £!_extr~~jero, cuyo fin y cuyaa caracteriaticas principales se le explican en el adjunto llamamiento del comite de organizacion, No dudo que, deepuea de haber loido atentamente dicho llamamiento, estara Ud, convencido de que dicha 1nst1tucion, requiriendo desembolsos m!nimos, ofrece la gran ventaja de una ayuda rapida y eficiente en casos de emergencia, al mart;en de los cualea nadie puede sentirse en loa tiempos act'.lales, Siendo ademas un gesto de solidaridad entre noaotroo loa ouizos en el extranjero 1 le invito me devuelva a ln brcvedad posible, debid~~ente llenado el adjunto formulario quo no dejare de remitir al comite del fonda para au traruito.oion, 1

En osta eapera reitero a Ud, 1 esrimado~compatriota, las seguridades de mi muy p3.rticular estit,

(

lA;v\J J,A, Berger, Embajador Circular de Ia Embajado fnuitando a los compatriotos a suscribin:e en e:i reden creado Fondo de Solidaridad de los suizo5 en ei extranjero.


PRESE.NCIA SUJZA EN EL PERU

422

§!ARlO SUIZO DEL INCA . fDicioN HVM 0 fttSTICII ESPECIAL -

~

;5 ;7.

f{fD/UCION R.£S?ONSABlt tM.Jtv>v :bwv>r :) ~e-O-

Cor6tula del jolfetin humorisdco que circui6 en ef seno de Ia colonia. a/!6 por los aiios 20. Nota curiosa: lea al reues los nombres de la redacci6n responsobie y sabrd quiene.s fueron los humoriSfas!!


423

CAPITULO IV

A los suizos tambi~n nos gusta un poco de buen humor, a veces. Por ello recopilamos algunas expresiones personales y de grupos de amigos de Ia colonia, vertidas espontflneamente o que nos las han enviado, con el (mice prop6sito de hacemos sonreir de vez en cuando ... Hemos rescatado este original y antojadizo DecAlogo. Cumplirlo fie\mente depende de Ia conciencia de cada uno. jAh! tambien de c6mo este su subconciente.

/v~J ctLtr ~'Yt1-iAnlo J //~, 1,D S \]1(/CC1CYJ )/Y'L Q ( ffy· ~l r

-

1.. 'i.w.U>. dt-~ i!Mw~ me£~. 'f)ClMcpcto m 1tG.ht~<~Mj.Jo..,

~~ ~ ~ mutto.. at. £r·1·ooo pa:w. ~&li.W,If> 5o" r= "''f'!to.dbo ~ ~ l~o .. p~w.p.i~. eo 'Fu l~>tl~cdo.-eif>Vtlu.d..

t, ti ~IJ.U 1\U,\'\l()., 1..1

w..rwuw ,w.iti~ pb1 I

ol!)\, {(,\l' Q~<M{Jj ~ oC tj,1, (QM

~J~~>'1;'11U1.LJ qw., ~IU,. ~.~ Wb'ld.Wlte ~<<.t '4aN\.wv o..IA ~i..awf!LtrVHl Uw d.t.W, pahLoif co . J. 'liJI<l.i.l:v di- ftlt.o.Jc d.t Vt-[ W. t~ C&l-1. Cu> lo"-!j'O.tti~UvJ j.><ol<)ill- <UrJ.,. .

~t~(,

puaw, i«<U «.. £lWIM· L~/JUQM.1) '"'Jtw.. flitrvW.. Y:.·~«-j

Jl JC o.i.I}IO U 1u;w ptit.D.4Lo IQH. AA ~Hifoh.lcW. [\Q.tu. ell. O,JkJtU- WN /). tu. tl., ~~te dll.l' lit Q~o.oto, ~ cL<Wt.£. .)jiS .. · fOMl.i ~~~WAU tt Of!-ld:{l. 5. fo l~(lllMMtn<!u_;c:J-C£u~Ao..£tro UN tttCMo dl.~j<<t,..,W4Lt(l) ~ 0 dJ. ~ cP~M.po.txintc.. . o. '(pw.LOJ ~ ~~ lliilll{"'-' .wcJ.., d.L too iw.>t.ittu:iot-~0 cl.et pale>, ['b'"[W- e.!. d.tbvv £it!, .ft.ueoftd. &~ W.U.cu,d.o ~,i,Jl~ ~"' c~­ !Wf~~ O.l.cv ~wa,~ M. ~

q_qu£Y<rJA,

IWp lo..IJ.do.c:L. ~ J· -!i etAtJ uf<!i~n.c1J nl Jl\44, dLf~L~MIW~>~tne, .dt&v.i f"«!IW

'li~e.-0DWt~·f~;Wttl\i.bu~t 110lo w....,c?.,o (1. to..,~MUl

uvt<:u oo~. }llli(CL UliM p~00 >n e=d. e>i<vJ cf.i p<oU W<ll iu .>e<i •[u .. jj ~ 1~ ~o'J,6~ d.L UN\. CtrW\flalMO tv.. f{;o.J)tu, M'V>!f.U. MWJ, ddLA, po.b~u.' '/"I(

10

""lcC.....iu .

J'"" I (II cJ.!L< (:~ (.~.

r~ ~fuw, {xt-~wo.,lf, W.., pO.oiUP[''-' UN tv ~t>HH"()..1.~ Ua« IY\Q..do., ' ..(ole,~tl!lQotW d.LC<u',le.;L!iciuu.io.: r'u.w. LDLl.llit ~"J l.n IMMp~lllJ {'eu.ic.~o<> a~~ J., Lu ~uvu;o,•t.Lt.J.J ~~ttliO:

1-

fVlOIS[) 'il'

"Mandamientos" que se publicaron en el fol/etfn humorfstico Diorio Sulzo del Inca.


424

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

INAUGURACION DEL HOTEL CRILLON

En I 944 don Domingo Bezzola Jleg6 al Penl, contratado por el Gobiemo peruano para organizar Ia Cornpailfa Hotelera. Luego, en 1946 obtuvo la oferta de hacerse cargo del Hotel Crill6n, que en ese entonces se encontraba to-

davia en construcci6n y conslsUa nada mas que de 5 pi~ sos, es decir, la actual parte original o antigua.

A partir dellS de abril de 1947, don Domingo y sus fieles cotaboradores suizos, como por ejemplo Alberto y

Rea Melllard, empezaron a darle vlda y forma al "cascar6n", para poder llevar a cabo Ia inauguraci6n el 23.111947. Poco a poco el Hotel fue creciendo en 3 diferentes etapas hasta llegar a ser Jo que es hoy: un impreslonanle edificio de 22 pisos, el mas alto en toda Sudameri-

ca de esa epoca, En esta Ultima etapa de construcci6n que finaliz6 en

1960, elI' de agosto de ese mismo ano culmin6 con la

inauguraci6n del SKY ROOM "en el cielo de Lima" y una inolvidable fiesta

por el Dfa Nacional de

Suiza. Alegria mas grande: la Inauguraci6n Mementos de angustia: Poco antes de Ia esperada inauguraci6n, toda la merca~ derfa requerida (por ej.: cor·

tinas, cubrecamas, etc,} se quem6 en Ia fablica encargada de la confecci6n. "Seleccionamos lo poco que se salv6 de las llamas, y tuvimos que confecdonar a toda prisa ''Mini-cortinas" de adomo, que nose podian cerrar".


CAPITULO IV

425

UN "MUERTO" EN LA PLAYA Un compatriota, all~ por los ai\os 50, aficionado a todo lo pre-lncaico, habra logrado hacerse de un fardo funerario {momia), el mismo que se lo remltleron a su domidlio desde el sur del pals. Como

eslaba pr6ximo a salir del Peru con rumbo a los Estados Unidos de Norteamerica, querra llevarse consigo este ,.pequeno., recuerdo. Lamentablemente1 "'los contactos" le fallaron y no consigu16 lo que se habra propuesto, Pero las cosas no quedaron ahl; sabra que Ia tenencla de dicho fardo funerario era ilegal y tenra la ligera sensad6n de que las autoridades segufan sus pasos. En esos momentos recurri6 donde un compatriota, a fin de que le ..diese una manito" para trasladar, "entre gallos y medlanoche''. el fardo a los acantilados de Miraflores, para echarlo al mar. As! lo hlcieron. A las 24 horas salla Ia noticla en el diario: "Hallan un muerto en Ia playa de Miraflores". Tal fue el susto que se peg6 este compatriota, que adelant6 su salida del pafs ese mlsmo dra y enrumb6 para EE. UU. A Ia semana, en el mismo dlario, aparecfa una nota rectiAcatoria que manifestaba que "no habfa sido un muerto el cuerpo hallado en Ia playa, sino que se trataba del fardo funerario del suizo" (y daban su apellldo). ;No cabe duda que le seguian los pasos'

"MISS UNIVERSO" PERUANA INVITADA A SUIZA Gladys Zender, Ia plimera peruana elegida Miss Universe en 1957, !ue oflclalmente invltada a representar a la mujer peruana en un viaje a Suiza y a otros paises europeos, Max Reiser, Gerente General de Omega en el PerU, formu\6 Ia invitaci6n. Esta misma firma, fabricante de los re!ojes suizos de esa marca, ofreci6 uno a! reportero grafico y/o fot6grafo que tomara la mejor instantimea a Miss Universo durante su viaje.

El NEGOCIO DEl HIElO La slguiente anecdota ta tomarnos del interesante folleto "ScerpeUa e Marcionelli nel Peru", Massagno 1986, que el Embajador Arturo Mardonelli hizo sobre su tio don Severino y sus iniciativas de

desarrollo en el Peru. Cuando don Severino estaba haciendo sus primeras armas en la Sierra, en Ia zona de Ticlio. junto con su primo Giuseppe Guidoffi, estudi6la posibilidad de abastecer a Ia ciudad de Uma con hielo que existia en abundanda en los glaciares de Ia zona, cerca del trazo del ferrocarrt! a La Oroya. Dice el Embajador que su tfo le contaba con benepltidto del entusiasmo y Ia c:urios\dad con que la poblac!6n de Lima recibi6 los ptimeros vagones cargados de hielo, material en aquel entonces era desconocido en Ia ciudad, La iniciativa logr6 un marcado €x.ito de popu!atidad pero no de rendimien~ to. En efecto, el sei'ior Marcionelli reconocl6 que el Unico resultado tangible que le habfa quedado de su iniciativa y que todavia arrastraba, era una fastldiosa artrosis en Ia rna no" .. que en los Uitirnos aiios hasta le diftcultaba el uso de ia pluma para escribir. El JUS SANGUINIS En lo que a reconodmiento de naclonalidad se refiere, Suiza se adhiere resuelta y exclusivamente

al principio del "Jus Sanguinis''. El Peru en cambio, acumula Ia adquisid6n de Ia naclonalidad por Aliaci6n con la de nacimiento en el tenitorto. Sin embargo, da m~ importancia a Ia segunda, Ia cual tiene car~cter incondiclonal y absolute, mientras que Ia primera esta ligada al cumplimiento de ciertos requisitos administrativos.


426

PRESENCIA SUJZA EN El PERU

Antes de Ia promulgacl6n de Ia ley federal de 1953, Ia ciudadanfa suiza "lure sanguinis" se transmit!a indefinidamente, sin que los suizos nacidos en et extranjero tuviesen que recurrir a medidas espe~ ciales de conservaci6n. La nueva ley federal introdujo a este domlnlo un cambio sustancial que para los suizos en el extranjero es de importancia capital. Dispone el artfculo 10 de Ia ley en cuesti6n que el hijo nacido en el extranjero de padre suizo, nacido a su vez en el extranjero, pierde Ia naclonaUdad suiza si a Ia edad de 22 ai\os tiene naclonalidad, salvo que hasta dicha edad se haya anunciado el mismo a una autorldad suiza en el extranjerq o a una autoridad en Suiza rnisma, declarando por escrlto que quiere conservar Ja nacionaltdad suiza. La mlsma regia se aplica a1 hijo, quien desde su nacimiento adqu:iri6 la nacionalidad suiza de: su madre. Por consiguiente, s'i padres suizos, nacidos ellos mismos en el extranjero, tiene hijos nacidos en el Peru, estos deben optar, antes de pasar Ia edad de 22 ai\os, por Ia nacionaUdad de sus padres, sl quieren consetvarla. De otro modo Ia pierden irremediablemente para ellos mismos y sus descen~ dientes. La nueva ley sobre Ia nacional!dad que entram en vigencia el1o de enero de 1992, no ha aportado ninguna modificad6n sustanGial a esta exigencia de registraci6n para no perder el derecho al reconoci~ miento de Ia nacionalldad Suiza (ver Anexo V). Hacemos por lo tanto un llamado a los padres de familia pam que no dejen de registrar a los hijos en su Consulado. EL CRONOMEffiO Y £L EMBAJADOR Para Ia carrera de esqu! en el nevada Pastoruri en 1985, Marlo Holenstein trajo de Suiza un reloj de medicl6n de tlempo electr6nico, Omega, prestado temporalmente. Este reloj entr6 en el pals exonerado de impuestos, siempre y cuando su salida se re:alizara en un tiempo determinado. Cuando salfa del Peru, Marlo estaba con el referido reloj embarcado en el mismo avi6n que el Embajador de los Estados Unldos, lo que a Ia saz6n atrajo a numerosos reporteros. Cu~n grande habra sldo su sorpresa cuando empleados aduaneros obligaron a Mario y a su reloj a bajar del avi6n ante Ia vista de todos los reporteros que ya sospechaban de algo "gordo". El asunto consistia en que un funcionario de la aduana habra cakulado para el reloj un riempo de estad!a en el Peru mayor que el penrnitido y present6 una tabla de precios. Mario 11am6 a Walter M~chler para que interviniera y por una raz6n que nadie puede hasta hoy explicar, este fue tornado porIa aduana como el mismo Embajador de Suiza yen menos de 10 minutos se calcul6 que el reloj le quedaban todavfa 5 dfas de tiempo libre de impuestos en el Peru. JERES PAffiiCIOI Antonia Soldini (1832·1922) era hlja de don Angelo Soldini (1803-1880) que vino al Peru en 1837 y regres6 a Suiza en 1861. Antonia fund6, antes de casarse con Jean Coudy, Ia primera lavanderfa·tintorerla en el Peru, en Uma, en Ia calle Virreyna, Ia cual cerr6 en 1940. Despues de Ia Batalla por Lima, con los chilenos. en Ia Guerra del Pacffico, Antonia Soldini mand6 a sus chinos trabajadores de Ia rintorerfa a buscar los uniformes de los cafdos para remendarlos, lavarlos y venderlos a los ejli?rcitos en contienda. La hija de Antonia Soldini, Maria Margarita Coudy, se cas6 con Juan Lanata Levaggi y de este matrimonio surgi6la familia Solari·Plaggio: Juan y Clemencia Solari, Eugenio y Ada Piaggio, Graciela y Attilio Olivali. (Ver tambien Los Gianolls en Obras y Semblanzas). Don Severino Marcionelli le cont6 al Emba)ador Luis Felipe Lanata Coudy que se present6 donde Ia senora Antonia Soldini de Coudy a! l!egar a Lima, para saludarla. La senora Coudy tenfa un cuademo donde anotaba el nombre de todos los Patricios que l!egaban a Lima. Esta le pregunt6: (.Que vas a hacer ahora? iVas a necesitar dinero! Entonces le prest6 50 Iibras. Cuando Marcionelli quiso lirmar un recibo, Ia dama le respondi6 ~<eres Pabido y no necesltas firmar".


CAPITULO IV

427

PRIMEROS PASOS PARA ORGANIZAR UNA SECC!ON DE TIRO Estos se d!eron a fines de noviembre de 1958 en el Club Deportivo Suizo; exlstfa gran in teres, pues fueron 35 los compatrlotas formalmente inscritos que esperaban Ia Jlegada de las annas y municiones de Suiza, para pader lnlciar los entrenamientos y luego los concursos (RC 1958). Lamentablemente, nose concreto dicha iniciativa por !alta de un pollgono barato. No obstante, el Club Deportivo Sulzo reclbi6 una invitad6n paTa ios concursos de tiro de St Gallen, entre distintas secdones de tiro suizas en el extranjero (RC 1959).

!5rA1ariott[ t'arlo, i]ma/}'eru

Para el primer semestre de 1992 se espera el apoyo, ya confirmado, de Ia Federaci6n de Tiro al Arco, de Suiza. La ayuda consiste en el envio de modemo equipo de arcos de diferentes tipos, para el fomento del deporte de arquerra en el Peru, donde, de un pequeilo grupo inlcial, hay mas de un millar de practicantes. PRIMER AUTOMOVIL QUE LLEGO AL PERU Lo trajo el prohombre suizo Arturo Werthemann y no precisamente a Ia ciudad de Lima, sino a 'a localidad de Huaraz; fue un "Serpollet" con motor a vapor. Asf lo consigna el diario El Comercio en su edlci6n del mit!rcoles 16 de octubre de 1901 (EI Siglo XX en el Peru a traves de "El Comerclo", tomo I. paginas 220 y 229).


428

PRESENCIA SUilA EN EL PERU

DAVID Y GOLIAT, VERSION MODERNA A!la por los anos 50 un grupo de compatrlotas que tenia pansi6n en el Club Suiro, se encontraba por las neches a Ia hom de Ia cena; entre ellos hab!a uno de aproximadamenl€ 1.90 m de estatura (al que por razones obvias llamaremos "Gollat"}, que cada vez que cenaban, acostumbraba umeterle el dedo en el plato de sopa" a otro compatrlota, este 1.55 m de estatura ("David"); eso era todas las noches, pese a ]as continuas llamadas de at~nci6in de ''David'', "Goliat" no hacfa caso y continuaba "cargoseando". En una de esas, y ante Ia mirada estupefacta de Ia concurrencla, "Davidu le apllc6 una llave de "jiu jltsu" yen menos de lo que canta un gallo, "Goliat", con su 1.90 m estaba echado en el plso cuan largo era; de ah! en adelante no volvi6 a molestar y se qued6 tranqullo. Con el correr del tiempo, carla vez que este compatriota "Gollaf' comen.zaba a mo1estar a Ia concurrencia en el Club, esta le decia: "P6rtate bien "Gollat", pues si no 1o haces, llaman a "David" para que te ponga en orden". En ese memento se obraba un rnilagro: "Goliat'~ dejaba de molestar y se retiraba tranquilo a su sitio y se mantenfa calmado, La mayor!a de los muchachos de Ia generacl6n de los 20, que frecuentan el entonces Club recl~n lnaugurado, sabran Ia verdadera ldentidad de "Golia!" y "David", hoy abuelos y pintando canas.

Los nobles, enormes, inteligentes y famosos perros San Bernardo, habiles en las tareas de rescate en los Alpes suizos, los tra;o, en nU.mero reducido, don Severino Marcionelli, para aclimatarlos en las aJturas de Morococha, centro mlnero de gran actividad. Los nuews Hhu€spedes'' fueron acogidos con cariiio por Ia poblaci6n local y trabajadores mineros.


CAPITULO IV

!CHOCOlATES! HOY Y AYER... Facsfmil de una lista de precios de chocolates de Ia Compailfa Peruana de Alimentos Ucteos SA, de hace casl40 aftos. La difereoda con lo que cuesta hoy el deleite de un dulce noes mucho... tNo... osl?

i.>l1nU<l<t C..bltl•"•~

APARTADO NO, H!:i7 TELEFONO No. 3i080

PERUlAC • LIMA AV. COlM£NA SOO

UMA :I'IWU),

( '1..:.spc•r .cJ 01~ d~l lu (.:,,lynin sur:u. on Lir.:tl Ios !:!.!'e..rr.a .. rinn ch?c,1FI'.;l,~ •it't:;~lr,, •. . etLlll.;l.,'; Y.,,h]..;r y P{;!ti:lr s;or :~D.J.J.::; 1 !,'I!::!Ond:1 ~'>PP{'11J). h1ucnpi6 en !lU·;Strn ·•fort1. clJA fWR'I'IDA .iiS ;..·w;..t.I: L.- F. st..c•s Cfl('CO ·.at,~,.,~;;; P1.Je.:h.n ~H.:l' ud~lli:ridc1J un nur::;;:tras ••fic:inar- on Ja J\v:ia. 1'acna 1,1 682, l.!.t:a y at(;.Udcm.ls pt?d!t:os db c1r...:~. t' m1n cajt.J.:.: r;on t<r.tre;:·a h dolU!C,J..lio, llnmando a!. ta16toi';.)", ;l"'!OS

nu _18Jti0, ~

'"'

~

_

•-J'u·~···

.::tjutva.lont.J•r•r

pr(o<~l'l

por

---·:,;,l....i.l _____ .w..1.d....ul._ i', 1..1(, L • .; ': " k~~''' ;,, :n·J.{> hiL Utu~·::a L..~-~·nto (fi .;::>! l~ ~:" l')t< ;_: / 'I

11 ,

,, ,.

.._· j '. \

1

I)

.2-o~f!b

I I •11'

t .hl''S

··:~ ,'!~ -: '~' ~~ ~-

" " " "

""

'. I

•3-l· » .. '_;1;..0C 01

.:3.00

" "u

37.-:'0

l~.z: ('0 'I i..·-~L· l.~-·(.l\i... c/ ?:\1<.-'>JJ l)~JOG 11 I*"''~:·c. s::.:t:,au.L·>~ :!.;.tlU:1 II

f-,t '. 00 f.-:'. 00

.~,.r

~_}i; ~ L.·l Lli'P ..l; : 1! I ! · r t' '\ ~ 't j (..)'

•!!

.:!';-:·f~

..:on

'J....-::h;

L':[:: ·.· ;,. 1.-,::;.,l

kcL.w,

;::--:;:

:tiJ.Pl'1'1T'ti:; }JJ:j 0'.;

!j

~;G .co 1s.or

6·;~0)

.l2;."\ 1;CG

L!"i ,,~ •J;: (\.:~·Cl)

y

c/ •;t. 25 1.3?

l,)J

ll)~OO

~.oo l

\1,00) lt/:0 )

4,co;

I

I 1/

\,>, /

i i

~/--~ ,_ l_k . . . . . r-, 1

'

' I . ;

!

!

~

-' '

'; "-.:::: ..-' \ l


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU ~--~~.

0

UMA,

LEGATION DE SUiSSE AU PEROU

den 10, Mltrz 1951.

c-y~:u•

• ..,.,.. ll,ll,ll - III/ch >loll ........

v.t...H,._

!lorrn Georgoe Studer General FardiHau 62 \ladrid

Geehrter Herr,

Ich baotlltige den ll!lpfq lhrea Scht•aibana

vom 21. Februar, mit welchem Sie miob nauerdi.n;;a von Ihrem EntachlUBa nacb l'eru auazuwandern, in Itcnntnia aet::en, und mich gloicll•oitig bitt;;n, Sclu'Hte fUr die .l;rteiltu<e einer Einru1uebawill1gung z~ unternunmun. Obwobl ioh mich gowiaaen Bodenken in Bezug eui' lhre Eignu:ng ala .twewanderO>:' fur dioaea Land niaht ganz zu entziehe:n ve:rmas, habe icb lhram Wuneche t:Jttaprochon und bitte Sie, aich nach >l.blauf von ungafUhr ·."hn ~agen

beim l'orULllliaoben Konoul in Madrid, •wecke J.nte•G•n-

nuhtne duu Viuwno,

~tu moldon~

Zur Doclo.mg meinor J\uuhgun beliebt·n oio, unter Vorweiauns dieaeu Scbreibene, dvn Gegenwa~t von Fr. 50.- bei der Schwaizeriachen (}eeandtachaft in ]:,aa.:r<d·, :fur Recbnung Jll<jinar (}aaondteclu.itt, ewwamlen. Icb banUtza die Geleganho1t 1 um ~ie dorau! au!merkaam ru machen, daaa Sio unter keinen Umat!lnden die Reise au! gut Glllok mit einem fur1atan-Viallm antrcten durfan. Sie wollen daher daa Eintref!en dar von mir l•ci der ZWitllndigen peruaniachen BeMrda aneaforderten

bewilligung ubwartan.

t'·"•iae-

Genehrnigon Sie, geehrter l l e tdl ,e loraiohc-

rung meiner vorzUgl1chan Hochachtung.

Carta que Berger din·gi6 a nuestro compatriota Georges Studer, cuyo texto se expfica por sf solo y pinta de cue1po entero a nuestro primer Embajador.


CAPITULO IV

431

LIMA.

9 du Soi.iultlbrd do

....... ...... ,... ........... ,., ,............................... . ~

CONSULAT GENERAL DE SUISSE

,,.N~••

1D4 0 ...

~

•• ,.,.~•w• •••·•• • • •• • • • •

UMA

......... Y••

Eutit,.1do oomputriotn

i:\Mul.(O ~~ 0 1' f :i.t...!,:&nitlo el ~n

4_~di..::;,it.!'llhro

de 1'J!§.

St.Gu11 ••.ritl!idU J.u sc:rv.·wond....:n

Cl:rri.s

r:%-mr.n1.a . .do d·J l.l cu~!

Gi l<l•;t:~<~i~t~ r &

C:v., C..~_::_a"ru~r::

]n .tu 1d lHn no U<~lh'l"l"''hl rn •11 tU:coltJIJ I.'Jn,;llult...::~.to t..ll v1ol.-. L;~.n.tuu.L.;.Jv t.lt.llt notioittt\ tll\0 uuclo u.tiU..I,:.I." J.v

J.u •.tU\J v.jt.u

l.J 004lfiu.n-;;u. dt1 bUd ~om.o1o~Iuloa. Lo t~c;rWvu .... rfu t~vlt-~'...l1~

bvndad du udVt~:rtir tiJlubllm fill uutt:~ ut:ntldv u lo.J ..~(JL,,L.: uu.i~uu ·ru.Ji(•...J.Jou c..:n .;u lv1..•...1.l iduU ,:uviu..Lo-l•••hu ui Hl' u..l :.1 v~ ... 1'11:1! L<l

zu;d't

0\J

l• r'oJ.I,:n L~H'U

I,Ill

1':-Hh

Carta-drcular que Berger dirigfa a los compatriotas de <:tlr6cter confidencial, aduirliendo sobre obusos de detenninado wnnacionat Una demostrad6n m6s de c6mo Berger se preocupabo porIa colonia en general.


432

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

.•·

•I

Hul:':m Al'bur11 Vi1r:o

o/o _Co;n·o du l'•u•~o lluU""¥ <I •, 0 F Ql U 1

L n

MdD :Uublll &

.: Yl!..ln,

lU llill!lltYij)l'tll.llll !hx'elt Ar!:f'J'n(:U VOl!! 6, <!11, t.>tle foh

:tl..l.uUD ult, drtua ttor voa Xhn11n ~~fJnnnnte lfhn& Oi'rnl"tl tw :,hl.._.. 19}3 IWoh hru 1<1111. lilt llc.r ~lui dni:iiJ.;-;fii,;r-inwhul'll

:t.•·

Arllll<llti>kollllgv~~ 111 4111' J;;aalionalbllllk VCD ll&l'IL, dv

liliiPrlllil •

lbzl m1l.'

l.olllur lwtto 1oh 11it lllun Jtuu:un ITIIt\t\11 In il~~n 111'utun il..bo.'wn. 111u.o ll<lr1t~ 8obw1c.r1i:ku1ton uullur 11ulolw Xli.IH•u 1.111_. l'l'<IW14 J.lu1llaah 111 Ob1ullulu•U·1. 1111 or Ill• Duolllmlt.ur l>l'bo1t.>llo, b11riaht.IA kloml.. ll11 uollll1111ip dulill C1' 111oh rum eellao• 1111rt lu•t., unoh411111 or Wlllu'Dollll1nl1oll llllli\UIIOhllll dnua on n1nllt.~& IIU010~t ji,II!',UII dun t;·l,nollul 11.11 luuol.un, J.11t.;;th1.1i fuoblt 1oh l!llt llllWt.nl l;~utt;;~....w Uunn lAIIJ,I!IIUUuur t:uuJ•roub!lll 1u Clurcw All10u1lllllg IJl' 111 ~~~ }'tlllulQ:'U. ar0..11iu1t. ll1uii!OI.l' h\ wbr o:utr1udou mit Dof.llol1 flllli:Uit.el:lo

l>a hnt kCl ~n ll1wl oo1nua Juru:<>u Lnutlt~~'llillnu der. ~t1oh

li.U't du.tl l:J(.Hinorunnuwu.:~u but!.nrtut uollul Vt1rl:lUlt~•Uhtlit 1t:i:'itlr' \tiun•·

ulu J:uo1Llutu1U un C.ltJll l~ltJ v.u hut>Jn;:H~I. ~lttl~uo)~1Ul1oh hotrt U1l.'ul'tl 1a1!, <1!.114 •it.ttlhnwuohuul wl.nu BU.w• Uou '.u. buuuuru, \it.llll 1oh 1.'1oll\1ll Ul'1Mt.1e1'\ bia 'W!l1'd1tl11t 011' t~•I:UA...,Ol't11l bell <!er Punut\l'P 6/. 400.•• 1m )lc:wt. Ioh uuburlu~ue ou it01d11 Illnun Ihl'WII Herm 8ul1ollm')' 11b Allukllllrt ::u ~>•btm d1e Oio tu..l' Jl!ld..blld hnl tllll.

lllu tmohr1cllt, du..U lllu 1>1111 Uvuun4hu1t,.,...uul.:lllch1ivu Ibru l'odt1on 111 Oroya uutr~obon, kOl4 li\WIIII uub<tr :rnucllund,Iob hottu nw.', du~!l IbN OeullolldhbU n1oh11 zu oollr lllit1U!l1'1ften ht 1.111<! tlu1111 u111 KlbulWIIIObnl. dbiiCI wlud"lii' uut norl&ule 'ruuron b1'4rit;t. UOllli<! 1uh IlJuun 111 <1azo ll<>llOII 'lleu1i1tlku1t11Culd CltUI U1• u.l.ob UUII,IIIUUUbt tu,bt.ll 011111' Ul'll\ UUOUUil Wll!'aWl lwbilfl1ob Uuln kOUlUI'-'t

bl\1011 1oll 1!111 'fl;lll UoM llllll.Ue ll1111111till 'flll't\w61111 lGU Wollllllo

Ioh 'tllrdll.llke Ihno nooh Illre H111131lhriii!UDnlloho die 1ch

IW4 W>1n.• lrumlUe luJrv.llah erwiaern un6 lllelbo 1111\ trolllldllohau

Qru.oooon 'lOll Allen w Allon Ihr oltur oraabonor.

lllm IX:HI11(;£Zl'JIIOOIIII Ol!ml!ALI:ONBUI.,

1.A.

l.A.»ergor, V1~~1Ul.

Otra misiva de Berger que muestm su cotlSlante preocupoci6n para con su compatrlotas.


CAPfTULO IV

La pare)o "Tempeslild" Conformada por Alberto Wirz y Adolfo Berger. Fue un "hl.ieso duro de roer" paro cualquier blnomlo que se le$ enfreniiJ$e

v un digno ejemplo de

verdaderos deporti.$to.s, ya que practicorcm uno de sus deportes faooritos, el tenis, hasta bien entrodos fos 70 aflos.

Disfrutando una manana deportioo alld por los anos 50 en el campo deportiuo del Club SuiW. Apredamos o Arturo Saredi, Walter Wolf, Augusto Zingg y Rodo!jo Lengacher.


434

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

RECUERDOS

por Roger Schuler S. El 5 de febrero de 1950, se abri6 sin propaganda ni pampa un restaurant de poUos con cuatro mesas y un pequeilo bar, donde se podia comer a discreci6n par S/.3.80 soles. Habra que salir de

Lima por !a Avenida Grau hasta la Carretera Central, una pista de cementa de cinco metros de ancho, y desde Santa Clara usar un camino malo, angosto y polvoriento llegando a Ia Granja Azul.

Granja porque originalmente era una granja, Azul porque me dijeron que a las moscas no les gusta el color azul (nunca encontre una mosca que me lo confirmara), La primera noche vinleron los ptimeros dientes: unos amigos y por ende Ia prlmera venta al credito. Despues, por vartos dias, nadie. Pero poco a poco llegaron de dos en dos, y de repente. a las dos semanas, comenz6 una avaJancha. Las carpinteros hicieron sillas. bancas, mesas, teniamos que mudamos de nuestro living, colocamos bancas y tableros en un jardfn detras de !a casa. Otro espiedo tenfa que ser lnstalado. Nuestro comedor se abri6 al pdbUco. El bailo de damas a Ia espalda del esp!edo era catiente como un sauna, pero nadie se quej6. Este "boom" sigui6 hasta octubre, cuando me entere por una carta del Banco Comercial que mi ex-socio habra hlpotecado la propiedad y me notlficaron que esta habra vencido y esperaban su cancelaci6n inmediata. Era casi el fin de un suei1o. AI mes ya no tenramos cr~dito y poco despues casi no teniarnos cllentes. Unos acreedores querfan dedaramos en quiebra, y uno nos mand6 un interventor Ia vfspera delAno Nuevo par una letra de S/.5,000, Ia que se neg6 renovar para su amortizaci6n, Antes del fln del verano, como por mllagro comenzaron poco a poco a volver los ciientes. Por lo menos pudimos pagar algunas deudas y comprar despues de meses unas botelias de whisky y pollos que tambi2n tenfamos que pagar al cantado. Un dfa feriado calcul~ que vendrfa un cierto nUmero de comensales y compre los poUos necesarios. Pero. sorpresa, vinieron muchos mas, y tenfaM mos que esperar que los primeros paguen su consumo para mandar al chafer a comprar pollos. No tenfamos un centavo y nadie iba a ftamos. Menos mal, aunque no habra un solo polio en los espiedos, todos esperaron mientras mi esposa estaba con unos trabajadores en el carnal, matando y pelando aves. La Granja Azul habra renacldo y con ello comenz6 Ia competencia. Pnmero El Rancho y despues cientos de pollerfas par todo Lima, No le hicimos caso y segulmos ampliando, mejorando, decorando y pagando deudas, las que sobrepasaron toda imaginaci6n. La dientela sigui6 aumentando. Panagra lo declar6 "A Must" al visitar Lima, Conocimos a Mary Pickford, John Wayne, Ginger Rogers, Ernst Hemingway yRobert Frost, para nombrar s61o unos cuantas. En 1958 abnmos "Las Trece Monedas" y finalmente en 1963, pude hacer mi primer viaje a Suiza despues de 26 ai\os en America del Sur. Hablan pasado 12 afios diffciles, pero al mismo tiempo alegres, interesantes. una experienda que no quislera repetir, pero sin embargo. un tiempo tan lleno de emociones y frustraciones que al mirar hacia atrAs uno no puede mas que reirse. Entre los suizos que vivieron. aunque s6lo un tiempo limitado en el Peru, indudablemente merece un capftuio especial Heinz Jesumann, joven de mucho dinero, hombre buena, algo "loco" pero con un coraz6n de oro. Heinz sali6 de Suiza durante !a guerra, por razones que no nos conciemen. Tam poco~ c6mo hizo el viaje, pero lleg6 de una u otra manera vfa Argentina y Chile. de donde me envi6 un telegrama a Ribera Ita en el Beni (Bolivia) en plena selva, pidiendome viajar a La Paz porque tenia que hablarme. Le con teste que si querfa venne, que viniera a Rlberalta. A los tres dfas lleg6 para traerme saludos de la familia.


CAPm.ILO IV ac

edor en el centro

Cuando volvfa a Lima en enero de 1948, Heinz tenfa un departamento muy og. 05 podfan ir a de Lima, departamento que us6 como oficina, gar~onni!lre y sitio donde los amlg almorzar muy, muy bien por 15 soles. h' 0 hered6 mucho

·-oso £)e C IC

Heinz Jesumann era un "snob" soberbio) era bueno, generoso, cann · b nas no s6lo en dinero; le gustaba gas tar, le gustaba regalar, le gustaban las cosas bonitas, las co~ ;u.b~ pretender comida y bebida, sino tambit!n los autos (tenia tres), las quendas (tenia 3 6 4), Y e y demostrar. Pero, repito, ten fa un coraz6n de oro y le gustaba ayudar. d trabajo que no fue Creo que no hubo suizo que despues de Ia guerra vlno al Peru sin contrato : casi todos. No s61o donde Jesumann en busca de consejos o en busca de empleo. Jesumann ayudO b . Para otros que les buscaba un empleo, a muchos mand6 a Ia Granja Azul para que yo les de tra b "/:~n nuevo nego· qui.zds tenian ciertos conocirnientos tecnicos o Uegaban con una representacr6n, a r tamente cuantas do o una fAblica pequena y los hada socios, financiando ~l Ja empresa. No se exac 10 empresas fonn6, lo unico que se es que todas cerrnron y Jesumann pag6 el ' elecbicos. Tambien importaba las cosas mes inutiles, como por ejemplo dentos de coJmes solo temo y sin Por el ailo 1951, hizo amistad con un ame!lcano-alemtin que habra ll<:_gado co;. u~n dormitorio. El un centavo. Decidieron mudarse a San Isidro donde alquil6 una pequena casa el dormitorio y amigo dormfa sobre el couch en el living. Despues de un ai\o, el amigo donnfa en un solo temo. Heinz sobre el couch. Cuando Jesumann volvi6 a Suiza en 1954, sali6 sin dinero ~~~ bueno que le Heinz Jesumann murl6 demasiado )oven hace varios ailos en Swza, deb1do 0 1 gustaba.

P"

0


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Il•'""'5 ~Ia. qJf! 11·"•21 Gl'• ~1~ lAt CONeillt:r de Ugat:~

J•ai w l.•harmtna" 4IJ XOC4401ll -.otrw l.e~~. du lc :f'nier alnei que 1M3 a::t'll:l.«ttt 1 dent jo n•a1 ;:.M me.nqU a dume:r ooonglerwca l la soo14i4: aui.ese 4a bie::o.td.BiLD..OO U L1na, la " 8ooie:l&4 ~ '" qo11 ocra:n: je voue l.1 &1Ul.Cin.Oaia dans _ lift~ ju!n 4e 1·~ ~.

=. .

a ~ 4e Mnm1ne:Uon pour 4'f1Wr dea oon.t"aa1CWJ ana ~in• soo-Ut«J Oft:ioiolles de b1tm1't.ia8nce 4u Pti:'(Xb

1

.l.inai q\10 VOilll JJt ""'"'ta'"- par lJt 1omflol"" Bo. l 40Mn\ l"Mplt Q.l.W ja voue %"tn1'0ie an 8l!J:)ttD 4e la ~oanu, ~a aituat1ca de la • BooiedM. W1Jlkllr184 " omti:m&nt b. IU. ~Phot aU. rononoe pour ofloW ant:lllie eiOOl"' atl881

bia. m_ nbdde 'futral ~·c ~idea o.w.ton.mx.

Vau1UH .t.;p:'4o:r1 Koaa~ 1111 Con,..eUle~r de Leg:a:i1cc:11 l.•oouu::rani8 4e 11a OIXlB~U.c.:L lA plu .U.tingaH.

J.J.. &.rge:r, Cllill:f'Sl6 d'.l:!failW 1

B • r n e,

A troves de esta carta dirigida al Consejero de Ia Legaci6n (28 de abril de 1947}. el Encargado de Negocios Juan Adolfo Berger manifiesta que en vista de Ia aduaci6n pr6spera de fa Sociedad Winkelried, renuncia una vez mds pot ese afio a los subsidios dlscemidos, tanto

federa!es como a los cantonales.


CAPITULO IV

437

Entrega de un artfstico plato de plata. regalo que hizo Ia colonia a! setlor Severino Mart:ionelli el dfa de su Sao

aniuersorio en reconodmiento de los eminentes seruicios que como C6nsul General de Suiza prest6 a Ia co!ediuidad helvetica en el Penl durofl!e 25 anos.

Et Sr. Dr. J. A Berger, Ministro de Sutza, presentandosus cartas credencia/es ell" de abril de 1954.


PRESENCIA SU!l'A EN EL PERU

438

33ANOS HACIENDO

AMIGOS 33AROS DE CALIDAD

LA P1ZZER/I~ COMIDA IHTERHACIC •LHECHA CO ARTE AV, DIAOOIUl 3U J.l, I•.HOUS UNA •


OW~=O~N~-------------------------------------------------~~9

.

llkk ~I frv. 4• fd-v fl~ a~ ,Q Liuta do lDu Poruon<>-Suilloo

rad1"4• ~· •'

Buprllnl ~rLili

:Boehsler Al1'rod '$ Sru .. ~rl'ol:l:x

-

Gerlrud

lloo'tv7lar Ilona 7 "'"'· !Xhmor Amold

DuUlD Paul 7 P , .

Poldor Hta: Grot llansruodi GX'IlOlll>org Diot!o Gl"UC!lborg Jorgu Gut l!arUn y Fnm.

l<arl.-'IC<x:botr. 8, .D!!l!!

·1

At

l :S IOV 854

Octuhro 12;4

~ .s~l .. l.

(ofiBi:f")

'.

'l'almeDBtr. 54. st. vnJJen lilS8ohgU.Ie 46. ?llris;h 8

~rtula~.2o, Z!!r1c1l 7/"12 .Ute Landetr. 48, W 11 !rmr 1B Get.tb&l.fstr. 14, Zo:t'ingn Villa lkx1antNart, Um'erbJ •cllt 'l'G Consul.at d.u: Suie.sa. Stmsbourg

o}} 2 :lS 45 o1l/24 52 26 o531}4 72 n (2) 26 55) •51124 94 87 o6l/ a 12 19 •72/ 8 67 28 ( 5 15 17)

"v. Heuri llordi<>r 45, ~

ZUricbBtr. 9~ J!lme.Mt ?ll .laylutr. l.44, Z!!rieb 702

o51/9lll 76

l:lebol.otr. 6, st.

o1l/2} 55 67 (22 }} 2}) o51/ (25 o7 57) o52/ 2 o5 5) o51/95 54 66 o51/92 18 97

sane

J!ardmqyor 'illlJ,y 7 Sm. Harbrmm Ransputer y l?o.TA. lluhor lrarl 7 l"w>!. llubor Kol:ll:'Od 7 Sm.

c/o 'l'ur1grana, St.Pot<>rutr.l6, Zen l Ruht..l 29, 'ill.:ptert!Jur

KeJ..ser-Brillgolt E.Sru.

r.tmtetr. 12, ZUrich UM

Lohc:la.n;n Paul y Ftw:~~

Spe.tc.ba.mtr. 4o, St. G•]Jrq o1l/22 92 21 Oberor Gra.ben }2, St. G=]Jey o1l/22 27 49 c/o g,K'nl!plD,llidol.badstr.15.Z!l!1,ch }8 o51/45 oo o7

Lend=nn lrar1 Lieb Kurt M.!mz W'alter s Fa:m:. l!oo ri lbJ&d1

Obern::lbenwe.g 2 1 VplHf'allnn ZH AJJ.t dar Gruob 1m. Moil.e.c 21.1

Sonnanbot r (;rtlningen ZJ rmmr.Sclwlu Stricldlot, Z!ir1cP 57 av. Porme.cbon 29, fouaeux !lE l\oslJ>roBBtr. ll; Goldbach ilij c.... post.lo }~ l4sm£

051/98 •5 }2 u51/26 17 66

Roiacr Potor }

.Ute U:nd.tJtr. Uo. Wl'Jmn ZH

Routll:a.nn Ea.ns

ll.oth=borgor Sonjo

Ill BrlclU1 18. ?!lriffi 5} l'ricdboillotr. 54. Z!lricl! ll/57

o51/24 B6 51 o51/54 n 59

Schaot:rJ.o 1l»o 7 Fom.

Pootalouirir. 41, 2fu:1eh 71,:

o51/}4 7o 65 (27 17 5o)

BoethovOllBtr • .11 ZUrich 2 &l:mbotstr. 4, st. r""Jl?R Schltttelatr. 47 t Ztirich 37

•51/2} 2o oa o1l/22 51 59 (22 46 72) o51/2B 22 l)

~t CarlDs Piag&t Claire Sra.

Quottrini GJ.ullo 7 Sru. Roisor lia.na

&ba.ffcorl"rcd,y Schoitllo ll.oberl

Stl<hll Poul. St<>inrnoM llo1.n.rich Stierlln~t

Di•Mf!!h?fs w

Vottoler Me.x

~

'Iober Rana W'ehrl1 Cs.rloe 'lle~..Pohr E.Sra.

'io~ t.m.U y i'Oil. 'iio80ndanger F:rit$

Zoll>rogor Ilona " Fu. ~rll.oberl

Zime""""' 'lb1ld,y

Goldh·'rten•tr. 2S.~rnn m: _ ~tr. 3o, St. Gs))gp S.Ostr. s~, Zc)J'!yn ?11 RoHllbUblatr. 25, 2Urloh 7/44

Jrap!at<o.lg 5, 1i(!r191!

Ull llotachetr. } 1 St 1 !'.e)Jqn &VenUe So nan l6 * J.etWOPM

"Pobhhane'', Mtfm1Jen Zd

o58/ B 26 18 ( 5 49 57) o51/9l oS 55

o51/24 98 85 o51/'S4 18 29 o1l/22 27 44 o51/24 8} 98 o51/52 47 2o o1l/25 51 So o21/26 42 59 (26 44 67) o51/92 74 14

l:,dh Si.rvuo Ud. CQt:ll.mica.r todoa l.oa CPbto& al Sr~ :OO~r. Facsfmil deJa ftsta de suiros-peroanos conjeccionada por Felix Bdhringer en 1954 para Ia reuni6n anual que ef otyanizaba con ei prop6sito de mantener los /azos de omi.slad con rodos aqueilos que a!.guna IJez residieron en el PerU.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

440

---···~-------·~---------

3]02 Kloter: 8)02 Klotnn 8200 Schnf::-!"!.n.usen

Ho!'lrP.inlis"tr. 4S Obs-;;t;n1~-::e!'"'•.s"tr. 2.1 J'unslc:!:" RobcTt .D!". Arr..rnc..n-Jf:nnJ. Annr=-.;;1rin.

63 ?.ohrhaentr. l6

.Stcir:;S-t:!.~,

41.04 Obe:rwil 8305

:bld.c::t;'...!'t.s"',;:·. l l

2

:::..-:.:.-:zc:;;::~...:~s-:r.

2!::.2..:~:~;;"'

A:.::reci Annn

:;eir:'::-e:::·gs~:r.

52

Hi r?.e:rtms-::r. ;..-.::.:!\.:er:."'.: 16

396

:0 ':'rUOnckeY' 0

:Sn:-~~.dun

"!:i:!~-,-~or

.=.e:::·c:r::-:r. 97 I::". ';,'::t2.ci<1r 29

~J:r-s

:3-£-z::o!.::: :.:'l::..y :Sic::ri-2'£u':'~

:.:::> .::;;ine.

:::;:;;.1';:::::-.::"'o::'

:':.,.,-,o:ic!~

3is::.;8,";{;tn~

::...s.:::.=.::

'Hi::.::c:.:;. :Jc:"'.=:-:St~r:.::se 53 ':'el::.s"tr. 30 ...ib. ::!:, • :.·::::r·ir:·..rct; Tl.

;,_;.·.:-·:::J.i.cc;

3li\:::'-.Z::r

::32..::35 if:i..:<::!?l '::.-2i 3U::..ac::~ 81):5 :::.o:!!<f."t::r:::J. r:1.,j Albi s 303:2 7.-:.::·.:.c!:

92

m::::~:is-::1"'.

Di<?~lii::ot~

60:)6 :..-..t:C:!':': 3'7C3 ::.::rle::~c.ch s6oo Du;,,~r.ci c:r:~ 26,)6 -::;~"t:LJ. :_"',0:'.S$>2 fi903 E"-:i i nz;c::

:..:~~.::l~~::..::..e:::·~::r.

C032 t.lC2 JCC0

:r;:;.::y=.s ·:"!J..

3~'

:;.:.ric:: :::.0:>'1' Z-Vri ch

.::J~;-;

.

.

.

:.::.c

_:.. L~ ·.:·:-:_::::;:;. :':

~

_:._._)

.1 !300

Deet:wyl.e::" ?.aymo!lC::.e

.

Zofi r:gen

"

- ·;·.:-. ''-''=--

,;:

-::•·

·,; c .. , 0 •

':

.,('

;'!;: ~- •

Zineganto~c~r.

57, ch.

l

~;ar~idre

1!i:!·l:er~t..;t;r.

:::.

·-.r.-.: ~ •t;

;, r

20

92·i~'i. !:icdGr·.:.z.r,.;il 303::t Hi:;.terkr;.ppclcn 6006 :::.::..~z.crn 2068 !~:Y..l"te:r-ivo

Bl35

:~r.!".,S:n::!.U

Facs{mii de Ia re}ad6n de .'iU.izo.s-peruanos radlcados en Suiza de 1988.


CAPrrtJLO IV

<141

~a~~e~berg Eierrc ?avre Charlotte ?e.vre J'een-5uptiste :.r, Fehr-S~ndel~n~r. Claire

lOC/4 Lausanne

ll, ch. Steir.len 10, av. ?n~c-Rouv~uio ..: h . clu

9R,

l018

De~:-i 11.

Lnubesgs-::r. 39 Ira

Dior~c_.-J:e.r'te.CrE:ta:::

!.<o.'.<S2.':"~ne

lGl2 L.omsn.r:r:e: 3006 Be:"n 2..60) Grar..dv~:u~:

::""<'?lde.'!:'" ?eul

?.nbor:.g::.-;.:;se 1.l Fop;::i,n:r.o (;c:nt:>vi@ve F:-ei J eun ~onte.nell.az

7, :::"ue des

.P6ni !i~· 'viui- Zttc:'t.:.. .... Alte

RenC

!:r704 5£?rrli beY"g

1205 GenCve ;._ :_: .. u,e: . ..:."~c

i''~i=:cteri&::>

~achlinserstr.

J->e .:..nnc.c!:'on

8932 ~\et t r:1.e ns't e t t e:.

4

'7000 Ga.ll::::::..r~':".-t:.a.r:::!:

!:::liso.be"th

G~llus P3.'...1.l Gaoser :tenD Gnso:-::0-n::-1 i·:a::

9556 ';i.:.coltir..gcn

Eieem-a:g l l

L107 Et-::i::,,scn 201.7 3-ou::i::!"J.'

Lr, rue 5es Vcr:::ond ir:.s X;.;

30!.7 ZU::::-ic:,

28

S--::r~J.!:lo2~

Ke~:'-";Z~;.:sse

G-eser

7 '7:::..:...~-'-cb~!~s-::::~ •

l::\~b'::::ie

c::.ur

So::;~~en::e::"'g

3013 :S':.:::'!pli:::;

..;.t/!.6

5.4.0,1

·.,'ir:-;er~!:ur

Glct;g Ar::ol.C. Obe~e

Ki~chstr.

33

,,.,,:,.c;:-:i.L:::'. -

362.0 -"-::o:·s;;::

8304

~~~lise:lc~

9603

~c!:~2r~s~~~ch

50?3

:.:::~;~ic:~

Obere Kirchstr. 33

Ir::.i 1:.:;e:~·-:::-:c"~·;; I:::r~~-i-·,;::.:'".-'0':~

/.;;: :e::.: ::_·::_e: :):::-:.:..

JC:.{:{:U:!:'S ~- ~·.

34

.;;:~:.:~:T:,-_:'::SSQ

(.:',

.Sl:r::-:u:t·..,_,~r. 3 ~.:

Ksrgo'tiC

A:_pj~~ndro

Keller .i.::r.:::~--t Dr. Ke:r::

~·i:11 ~or

.Sch(5non:)c::.""E;::::tr. ll8 I r:: RCL:'·: 2:t ::J-:[i.blistr. 1:.1 l'~ir::l-:cns"':r.

.Kessle-r J.a>:ob

18 Lt.~ebt::~'-'-"bt.. 7

:c::.eir..0c-: .?;i-:::.

X"ic!t"'Clirain 12

Ker:1 ·,·:t::.l1:cr,

Arch.

K;;,.oc::;.-:::!.:-o.2.de::;.;;,.nr. Kr::uc!-.,:1 :::.u-:-i.0l::'.'

lt,,:.!.·th~l

:;e-bollw.chs-~r.

5222 Uciken 410.:: Cber•·:il.

::::)o.: ··-" ~--· 4105 3icl-3Ar.ken 9

5008

Z~~:r-ich


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

442

?ost::nch J..62

Koch Rolf

3400 .Burgdorf

KOp;:el-:Jtic;eeJ.in f1c.l ter :;:)r. .Rebhusz-::r. 55 u~e .... ...., GM;.o .::_izbi:L' .. et, lO?, rue des Snors Kuoni 3ru::c

.A':r!

Knp:~

Lendcnr..:u':.n Ka:!"'l

?'olche:.r"::s~r.

:..eng!!chcr Huns

h-?.p:~c:cr:rir.e; Zi..ircl:e~s"':::-.

:..eu Rol:!:' 1U~hi-Zi~~cr~ann

~hild~

I~

24 t,4 a 34

4467 ?.o:her..fluh 3

15, .J~.

:-:uur<::~-0-ec~~le

3:;:;.::-"::2.::-3

C~sa

4l02 E!nr.incer.8627 G:::•i.,;.:r:ir:ger:

So::--~r:.er.ho::'

r<aY""ictti l·ierio i•1e.!"on :<o:.f

Ohez-g::~D.tt

8154

Grendel

~iofengrabe~etr.

:•:arzluy Sissy

\eael<>~:e::

8707 0ctikon a/See 25l3 '?wann 9GOO !;);:. Gallen 3032 ?.i.n:e:r~:c.ppelen

::BJ.ur.1cn"::a::.wee 27

l,efa:roi Ro::..end

8:1?.6 Zumi~on

::Hi:G

ch. 1·1c..ur::.ce ::nvel

Cel F~~~e 18 :!.29

Jose:.'s~::-.

.2.290 Versoix 6626 Loso!'le 3005 z:..iri.c.?:

i·:ei.e"!" ::;::::-_-::i :<eier Jd-::z;

.Ka:,:ynl.e;:!"'i::g :; 2

;,:eier ?c.:.:.l

?ri~~~ofs~r.

Sc1:.o::e~::od:er:·:c;;,

-:"!.

5

S b

!.224

C!:ti':".c-:2ou~e~·ies

~032

H~'-~o~k~~~e:e~

t.lLQ ?:'e::';':i.~~e;: 8'2..04. 't:s i::.i!:gen

Sif25 ::ol::.±:or"<H?Tg

!-3ch·-J.l•.-:eg 2

9552

l·:i!".i~:us

i:~x

:.::sc:t.:li

::rs·~~.::.

3ro~s~~ho~en

87:)3 ! :t:;.::-.e~ OY':?

22:07 Co:-::-=ru:l! 6010 t:::-i'";-.:.;

Cheea Sax ::~e r2:: ;-_;: r-?''::'e i

:~or::.::

7503 Sumedan 3C07 :Stln::

S•,; ~~r-. n:·.e

1226 •:·:~o::~::r.

3::.-r~::'.c:-:.12

:;os-=-~2..:::..

..~'..:.':::'~;.

:·.:::.·.:.:ic: r:::."'se

av. C.-F.Ramuz 5 Noetzli Conrado C~c>:r_:~_c

... .:~-:r"::·

~ec:-.!:::.c

.. :::;-:.!..;:r:

52C

4501

.Furens-:r.

31

8707 Uetikon a/See

P:f'i.nd ler ':.'rudy

25, Dvd. ?on~-d'Arvo Rebborc;.str. 20

P~is~er

~otcckerstr.

..l?v.tOH Lidi!;!. ~ans

~~do2..£

.Pin.get C[!.:r::!..os ?lnsch;.r ?::!.-:.:.1

25, cb.

T~ois-?or~es

1205 8J.l.3 8304 2006

.3u~~g::al

hnlc:cnstr, :!..0

5<~00

17

?t.eichlcn !ienr.i :ilniscr .PeC.ro

;;6, rue i:·ioli:>son S.O.: .J..l:..:ar.-:{hcinHC£' ?6 Ormis:rain l5

R.ieC.r::r :!uco

Vl:erc:t·ur.ds-:;r. 26 ·:Trt:nnuri~t;: 20/4 223, :--:c. d ':ier::<rt!'l.Ce

:n::s~er

A!.bey-t

1009 Pully

2'o.s'::'r~c:-:

Sclc-::.,~l::'n

GcnCve Boppelsen tlall:ise l.ltm

!·ie•..lc!'-.tltel. 3ndcn

1630 3'.--ll2.c

4052 33SC1 8706 Meilen 6003 :C"zcrc" 8C6L 2\i:t'ic:-.

121.6 Cor;;icr


CAPffiJLON

RoC. ric;:.H~z-~ Othe:;.:-t,;;.n.d

22

3550 Langno.u i.E.

R.Ossl.a Al!:'red

Soodntr. 4

8955 Oet\.;il a .d .L.

:Rudel:::~ .; ;:.,rge +Linda Ruocch ?nblo

=.oorens-:r. 88

8053 Zi.:Y"ich

Sch;Jnc..ust r~tsse ?.ehueiC. 3

8/JO Klisnncht

Roesch-nuber Ree'..l.la So.rcdi Gnby Schafer-Hi:!. tpol(:

60~L

6045 :!eggen 82.36 Gnttikon

:~r:iColin-Eo:fcr-Str.

9 Gn:t:tikone rst!."'. 114

:.i selo't tc

!Jd l i ge:ns~·li l

~~eo ~r. ~c~l~ubstr. 1.13 8006 Z:Jri c:::. Scheidct;;;er 0-t~o 3i--::ziusstr. 45 3006 .:Scr::-; Sch0lle::J.bcrg-3eiy;")r Ro.se:::arieSchs.c:"er:.felCs~r .16 89(,7 ~·liC.en ;,.:; Schibli H.a:nsjCrg 8606 :Jrt:i:~ensee ':'u:::i(:'er:::-::::r-. 90 Sct.ir:~er Corinr.o Ch.:!.le't :;-...·::li. / Goc ::·.·;e:n'i 3700 Gste.aG. ~O;.";;._G;Cr!O~r. 32 Schir::-.er 3duur~o 5003 Z'J.ric:-1 Sch~e~zlc

?

Jae-::~eS";:!".

Sc!->...-·:-ta:z :ier:& Schn.::-ii::c:!"' ;tcl;:h SchUY"c:.... 7io::!..ntn Sc:h.,.:ii:i ce :!"t !:ie i:::z Ser.::h2.t.;:se:r- J.J.::)>::!-t Sig-:>o"!'el::!..i :2.;"?n8 Spr-s;::a.:;r ::.:::.il

StE;:.der

S"::2cLli

r·:r~x

:1-::!..L:.·r:i.Rc.!:n": r. 34 .: , r::te ,j;.;, ?~!"";":-e

o;:..! 5-:::ri.::>.a.

9 ::5::•'\lt.l"'tr. 3

3013 ::k:rn 8J.23 Z:::>l::.ii::e:cbe::-g }01::!.. .:Se~·:-:

::cn...:.enf;'nsse 1 :;{C>,r,ens-::::-.

9

J:chlL:ei:"ls'!:r.

Ic:

:r:;;n~C!'i::::

236, :;i::..

so.::-6 Z~i::~ic!-1.

3

32GO i·:c i r:. r..cen 60~5

>>·u:i;e::!

S957

Sp~·ui:e~b~ch

:<~~C:!'i":: ~~~2~c~era~r.

'lin ;;et:err:..lc

Surber Conrado A.

~8 l:.Y'c.:.o~e

n~.

8200 Scha:fi'hausen

Er~os7-?ic~v~

S".;oc~:e:::s-:r. Gl:s..·::::~·.:..:::.

..

td e·;,a

l

::..:;:1

. . ·: enra:..r.

·,;i ld t:rs ·::it'!te:r .,'.a!:":-~er

"Jin. ::;oJ..le!" 2

\'Jis~e~

:3ti":zo:-:\·:e.-; 2_,_, :r. (~er 5:::-o.i ~i

r.:cl~::-5.

..

:·;~.::..c:e~

6900 :_:..:cc::::o-:::.. sse::.·::xte:

20

Vordergasse l l

22,

·::ol:::'

831::.. .B:dit"::en 4£:56 :J·~c:.~::.·~<i:~ct: 8800 c:::::::.:•:il

::::-e·..:_zc;;.r:oe

S":::.::.c:O.:i :2-:iitr.

·,;:... ,.Li

24G0 ..:e :.oc :2.c

?..ut~::Heg

o·oersnos·~r'

C"C\S ;,u::::::: _.. _, ~·-:il3

36~0

l6

6308

5

=~~so~~~-3!~c~c~ Sa2.z:~t--ss:::.:::-::e

::..203 Ge~:3·/(! 82.02 :!:i:.c·::.·vn:rtJ 4l02 3i~r:i:'~£:&!:l

;:

8(.'.:7

~37


PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

LA SEMANA CUUNARIA SUIZA Un hecho inolvidable, aQn para muchas persona!idades peruanas que fueron lnvitadas, perdum como un acontecirniento cultural, costumbrista y gastron6mico, la celebraci6n de Ia Semana Culinaria

Suiza, que se efectu6 en el Hotel Crill6n, sabre un ~rea de 400m2. La cl6sica sopa de queso y otras especialidades formaron un alentador y Uamativo marco de sabor y color. Se realiz6 en 1984, con motivo deJ primer centenario de Ia relad6n consular de Suiza con el PerU.

Como complemento de esta Semana hubo una variada exposici6n artfstica sobre aspectos y paisajes helveticos. Destac6 Ia labor del arquitecto John Haberli. A este se sumO el anibo a Lima de irnportantes visltantes, ta colaboraci6n de !a Swissair y un bello espectt1culo de muslca y danzas suizas, con trajes tipicos.

25-28 SET. 1984 JORNADAS SUIZAS EN EL SALON PERU DEL HOTEL CRILLON AUSPICIAN; OFICINA SU!ZA DE PROMOCION COMERC!AL EMBAJADA DE SUJZA CAMARA DE COMERCIO SUIZA EN EL PERU

LA PRENSA.-IJma:, Lunes 26 de Mayo de 1958

250 Exb-:anjeros en el Perii Se Hallan en Situacibn Ilegal SE LES PARO EL CRONOMETRO (?) En 1958, hubo 2 suizos entre 200 extranreros de 20 pafses del mundo, que se hallaban en situacl6n ilegal desde hacia casi un mes. Un funcionario de extranjerfa, brornista. conociendo Ia meticulosidad helvetica en todo, les dijo a los "ilegales": ",:Se les par6 el cron6metro a los suizos ... T' (Facsirnil de lo que difundl6, como noticia, La Prensa).

260 extra.njeroa de 20 pa.leea ,;:o cncucntrnn en a\tuaol6n Hoia.l en ei PerU de~:~cte el 30 del mea. Pl.• lllldO, por habcr.,elei vcnctdo h. autorizacl6n de llermanencla tem.. porat de 90 dfaa.

\211. son los pa.lses que mayor cantidad de persoJ1a.s tienen en el PerU en esa condlc16n de Hegalldad,

:Entre los chllenos, hay un gran porcentaje de mujeres, en su rna .. ) Para regularlzar .eu -sltuac16n yorla a.rtlstas. Tambten .so en .. ll1.cban preSentarse cua.nto antes a cuent.ra. el conocldo periodlat~o n .. la. Olr~ccl6n de Extranjerta (Par~ dtai Fnrnando Alvarez. (!Ue Mariscal Cft,ceres 285), donde Y. como 0011. ourioCI•• en .,., se lea renova.ra el perml.!lo o ae m!.sm~o oondlc16n de ilefl&itdad &e Ies denegara deflnltlvamente, ee· encuentre..n doa eut~. Reflri!n .. gUn loo ca.soo. dose a enos, un mtembro tle la Loa extrnnjcros qUe ae ha.llon l11recc16n de l!lxtr&njeri& atirm6: en prov1nclao pueden ronovar au tSe les par6 el cron6metro, lo.s autorlza.c16n de resldencla. en la.s ;;ulzos?". Y, ya habla.ndo en se~ do dljo que era re.ro porque lOll Prefecturas de Departamento o euiz011 lion slempre los mas or• en le.a InspectoriaB d6 rnm1gra .. denados y que eumplen con tocJ6n, doa los requlalt.oo sin necesldad BoliviA. 160 person£!!!), Chile tMJ, de que le ha;an. observaclones, Argentina 1301 y Esta.dos Unldos


CAPITULO N

445

S•~kt G~11•n iat die Stadt, wo •r qeboren wo unaer l1Wber Dill •1• atn«!Q ~Jnd dar Helbllnqa •u••rkor•n

wo er die ~chul' be•uehta. Hidchan n•ckt• QrOaa wurda und a!Ch •port11eh •traekte. Di~ orate ~rbelt bot •1ch in dor 3ehwa11 uoch bald tl•raut baoann ~·r '•rnwehra1•

Ctiill"' \teir dhr

~trbt'e

Start lrt nauen J,an!1

d•tm •l• £nd•wan•1o•r varl.anqt 111um allarh•nd .1\C:t.O:'r. o,;t<~t aoln t,•t.c-n,

"~I'H'I

dort fand •r ']lt.leho Wild•r

rtoch unruh1Q ••ln Her•. dann nun wurd' or schon ilt~r ~it Ant•n~ drelaalQ kr•u~t or~~~ Gr~n•• n•eh Peru •r tlndat' Liaba und rrfoio, ar r••• !.end

ko~~t

aur Ruh

t•t •ehl:l,n, hn:ru(l1C:h !Jaht.'• 1hao fain

•lOtt aohankt lhtt t.us1. aein alnal,Q '1'1:1-c:htntliOln

,(nt.h

.~ .. l,

un•1 !lchto;ka•l

~·•ln'a

ar lat all•in un4 suai k1•1n, !Ct~&l~r

ht

~.~.,.

r,.b~trt,

rtlt th•• 11.feht gut ~lbt

ih» U•n Mut

dcen •ueh sonn•nachuin

U•r :!ufall brin<;~t 1hn in A"•r1kaa IJOtiiCha!t rein hl~r

t'ar.d •r Su11an ••1ne friti Uf'd I.ieba Jn1MtU Laban•

Automotor•• w1td qaorUn~ct, Lohn •llnn Streb•n• ~tr P'r~ud i:H nro111•. d.,. t.•b,.n blllht

ct•• Skit•h•n naeh Portillo !Uhrt. 4uv1 nun qro••· diu tochtar htt qe~•hlt aich v .. rl"'lihlt. ua k.c~Jo11t dar J.ntun, ''•r.~~tur !:nl..~ln m4n •hht <Jen a.Lll vor !Jtol:& 41<::1\ r•nkeln Oia V•ni• h t d•• lYM1tfl Kln:i junq und alt nun qlUckli<::h ainq. Jout rutt di(l K•~:~ller, er He:bt sain t.•nd HJ.rtO'Ch"-ft ¥'oru~Schw•1s: QOhn' durCh .t:•in• Hand ttH nll'lar tlU!e rtedoibt fUr vhth d.u1 Geeeh4ft ~r iat u•~•ndt, IlinX, atr•b••* und oerecht ~tht ~• m•l XtQ~r. ~~nn !n j•d•~ •t•ekt •1" Wolf, dann wlrd •r ro~ vor Wu~ und q•ht aua Ooll,

um'l 1111t <ltUI'> tvo

!n l~tttftn J•hr h•t •r o•wonn•n und ·~•tmall? ~.n UolfVQk•l U•~O~*•n

•in &el•p1•1 iat d•r oro•••, br•unq•hr•nnt• Bill •ln H•naeh•nfE•unQ und h•lt•nd, imm•r •tlll wo •ndE• •chr•in, dl• Au(Marka•ak•it aut 11Ch l•nk•nd •t•ht •r bg•cheld~n 4•. dl• AuQ•nlidar ••nk•nd. Gott achank D1r vl•l• LobGnaj•hE•• out•t Pr•un4 •oll•t wl•••n, d••• ~ir all• hl•r •1t Dlr v•re1nt 1~ H6•on und 1~ Qutftn Oir IUr Salt• •t•hn und bl• 1um l•t•t•n Taq •it D1r oo••in••• Q•hn.

"Schnitzelbank" que le dedicoron sus omigos a Bill Helbling a/ cumpJir 70 oi'fos.


PRESENCIA SU!ZA EN EL

LA CRONICA, Lima

iPASAJES DE OFERTA SUIZA-PERUI

.Tutvt~ 14 de Novltmbr~ rle 1957

E113 de noviembre de 1957 llegaron a L!ma 61 suizos entre ellos 57 industriales y hombres de negocios. segUn infonnaron

los diarlos llmefios. Fueron los pioneros del turismo masivo, aprovechando notonas rebajas en el valor de cada pasaje. Vinieron importantes personali·

'o;-,J d• las vititantu 11.1i:c0t qu• .. lcen una '!lira mativa en e1 Pc.ru: Hu,t Peter Matulln, Jo\~1rt Kotti! y Hant•Willy Grob, Ello1, eomo t~l ruto del Qrupo, I t mv•Jlrln utiff<:thPt al final de eu primtra dla de vititl al PerU,

dades. Las naturales atra<:ciones del Penl fueron otro incentive. Un viaje de Zillich a lima -ida y vuelta- costaba 850 d6laros, en prlmera clase y $653.00 en clase turlstas, Hoy m~s de 6 miL (Facsrml! de Ia informaci6n de La Cr6nica),

S61o para conocer el Peru llegaron ayer 61 suizosi S&s<!"nliUn dudadar.os 11uhwn, ~~· t·on· Ll..,t!. kmoudo larllll mc.'ln y plalku· lnnn t'n lo hilum enlrl': l!u vh11:e. bftll itl!UI!HlHHWI!lt.' .al !!nul !ll•l prldel "turl.•,no UH:Illi'>u·• d~ e~u p:d, lllt't Uta d~ t>x:::un!tm; dura11lc tud<:l curo:wo n Jus d~ AmCrka LnhnQ, \'l din tmi.Jinn Vlsl\udu mul!co~. !ugatmesto que con su arnuo nt PerU, res hi~!Nitm> y pinlon;scos sltios ll· hau mangut;~,dq los VI:OJeS d" h.lrls· l;;d;li)os a Ja Captt;'li. "En e.~h· pnmer mo en eumrm(.hht, hnda e:na pario dla l'wmos tcnido la mcjor lmpr.:5i0n". (!\• Am(.rinc 11fltlno lhm!i Pcler Mac.,;lin de lu ro~

Ln gr;m nhncdOn de l!n dudacla~ •·Jil\.:ky, M>t*.odor y Co." de Zurich, nos su;ws que :1011 visilim, hu stdo i'mpresa d~t viaj.:s d~ turi:smo que conoct>r !a tierrn en Q'JC llorcdG el }unto cnn el Automovll Club SUJtO

Jln!zo.<J, dC' tnl mugnHud. que

Sf'

ha

nr.:anb:atlq para rmh 1\}j.~HIIU •k Sqr. llll!t·rkn; Y t•lh•:~~ cn·~·n ({t<t' murlwt de IIWI <.:oiu:ludadunos n;-gulrfm !<U C•

jt•m:pio. "Nowlxos scr~mw: la nH~J!ll propn)l:.tnda para que venl!an ;; cono· cer Pt•tti", afirmaron anoche. E11lre lit~ turislt\5 so enc>.wntra I• plntoru C;u'm<.:IJ Occlr<le, QUle!l ha vc• nido a VlM!ur a !>US varl~:nh:JI, propl"· tarlos de ln ca;;a del tmmw nombre, en cuyn dnmkillo se nlctJa dcsde su !let:ada; L"'mb!Cn se cneucnrru el des• t;n:\\da hQtnbte dr l'l('~tudut e lodo1>• trial .SUiJ<> Th.oorlur fir>':cri, hermrmq del Dr. W:•H••r !3on•ry, ;: Dl'lrJ.:;t~la 1 1d Cwt~1·jo de AtltmnJ•trarkm \It: I• fl<llii':<Jo !1nnn c:Cdrlrn lJ:Jvcry U•

gran lmjwrlo !ncnlro y cmnprnbar - y mcdianh: Ia at::Gncill All Transport scw.Jn chjcn.m nno~:hc- l;o bondnd de Oll el PerU, hn orgun!z11do In Jlro m.~estro pueblo, la t'xnubit.;:t de sos lllllliiVlL comidns y c! h~.:tmcsv pni~:.)e q<Jc Uno de lo:~~ dlre(.·tore!l del Rl"Upo, el nnt>slro pnfll ptN<cl!!li i'll •us In:'' re. 11<>:\or Kurt l\(t>!ii, rvph•:!.<•nLnnt~t del lotl<ll!F!! n><hlrnlt·lL J\utonH.ivll Club SuJzu. Inform(, 1,1ue '"i·~JJ jltH" !'FIIJ que ht•m;,Jl tkddlct:l lH tolnbdnd if<• j...,_, v!ujcna1, to! Jl<Nnr iuu:::t.'r cl vlnjc GtH<.:~t y c:x~;h.~;;•hnmvn• :;:\Jclu jll'r<Hmu, s.; lnt.:o:rt"~6 pdmcro Sui~::~. te J.ltlfU j)l'frHIUH'CCr m{w dt• V!.'in!t' Jltlr l"ub.1r lui vlnlu~ crtullOll y lo· Ln~ turldPS .\Oi7U~ visHr.rfln II pur· din• tJ•('Orrh•udu I' I 1'1'1 11'', Arli'HHtJ'ol>l o1.11 u "~•,lor<>'~·~ dddm \ll'n!unn". ([Ln'· llr dt•l dl11 10 dt•l pr"~•·111t' s hnst.1 J<lnwh<• aiJ<Illlll• dn In~ lui!~!!'~ .1 qHI"• rill1:1ln 1'11< lllll,.,llll oh• 1• In~. t•l dill 4 ,],. dlti<'ml•n•, h111 Al•:ul1•11\1·1 111'.11 -·· Lll!dro ••llln'v!~llll IJJtHni,.1HHI "(Jp)~jo\ffii)HJ. 1\\ll' !011 LJ!JI• h•Jl!lllH J·!Hillld<•.lo 11<•1 \>Ill~, )1\WIIIi!)'"• j;1Hlll•M lt'"'

lm1

\II

JR'I~••IIM•

l1u11

lwrilu

rl

dnjc d!rcdo tll· :t.unch t1 LiHou, l:nll· trutnndu ~·~pN:Ifdnwnt<• on JiiYJUn dl'!

lll'lll

IIHJn~

H

ljtH·

('~lnll

trlllll«'lllfl1ll

llml ll'Jiltllf\"1\k IJnru 11~! t:lEIHI\'<'1' llll'•

IIHL>IU/., Tn•jll "• fll'I''LI•ltul, l'•d"'· ('oH.• c<> .v nl~.:umo_~ hiJ:m·t·.~ flh·d"I\"M II ~·•·

)4r d Pcr\1 y •u~ ~cnh•ll" dlj11, ogre· In~ cludndt'~. f'~twrlulm~>~lie dt lmour• In l!nt'n holamh's11 KU.t unndo rjue en liU !Jrimer dln de \'L~l~ tnndn Hrqtl(·olt\gltn. "lh:m<a tr!l!cto tnZHC'ottt pari!. ln lwe. t:t. llllh un quf'dnflc ,;:rat;uncutc: lmE! din 5 retorrmnin dircctmncnlc 1 nJl ~ucrh.'', n!u·1110 cl Dr. 1111n~·\~'ill.~ JHC~Iontulu~ de l()do lo qu~ !mhlun ZIH'I('h, 1m !<Jn nolr~. <:o1~h>rmr <lUe•

Grot>,

rrue el

m:·,~

d~to V 11\I.~IIHiu. rnu !l\HJ!'htt 1\ubt'r uthltJtrulu "HI:l]•'ltil f:l gnqm tie \Hrf~til~ IHilw.~ lndl!}'(' ltpku~. IIIHI!!O.~ tdldo!l y ~n o:hkhll pl'• n hu111!Jrcs de nc;.o:odus. induslrinit'S, ruana··. de .Jo~ 111'.~1·nll\m vlnjrro~. IT\\Idw, Ill'· ;uli'>lll/1, UIJW5 de .::n,~a. Urnl!;os y n!t:~tn mill1ilnn vi!>-U\\rfln f"' puerto drf gnn a c•uthll:t•r por pr!1w:ra v~·1. a fa· fto~ On(tuu;;ori'H twlv:; t;l!o~ ,.1 vhl)¥ C:<Hau y lnuii:tiJ:'I barf.n vhr-11:\q a lu· hnlinrc~ que iie~wu en cl PPn"1 y I>· ~·l'dU."J~·n nl Prrlt, st·1:J.ill u>:uufL·st;-o~ t~lHt·'< ~·t•dnu~ n Llmu, de !nwtb!l 1\\11• lro.~ !\ V\.~1\;u• HlJ:ItllfiS (k,~J)lH~~ \11• IIHI• fOil. pur ri h,t,•r;::5 <II~~' 4'n S11i~n liC l!lri··n.

r);tlnni••Jodcl

,WI'tu

vkjo coenla 78 ;o'\o~ :1 cl 11il1!1 Joi'Pfl apcrws uf10 .Y nlcdl\1 dtJ cdud. y QUl'

t'ht.>>< niias, ''Pt•nl la T1l1W<>rin hi'IO\>' \'t'!ild!J h <'!IIJ<I•:o>r 1'--ll\ 11\;ol"ll\'!!)(hU t)('rt(l p<>r Pri!!Wl'll Vt·1.''. ,'\!•nd~!', tl\ )"~ !'tJi!WdoJrrs dt•l How 1"1 C1·JIO•n. dlmdi" ~i' nlnJa 1>1 nl:>~O· r'u ,;,.

lu~

L1n~!n01.

li.-nc• four c-<Jnw;-;•r d l'Pf!t: \ll!!t:J, tlit\lj!(l t!UC hn Jmprcsion('lt!O pru(U:l• i••l'Oil. qtW <'i dr,j<• ln !::w h•·•l'" r,:(- dH•Iwldt• n lo~ lun-.l;\!1 .;;ui~;,e, .o:N;ln1 dn wft~ qo~· 11t [',.ri•. <k~r.,l<"'l II•• r<•· .p:rop:u IIL·t'h<l:l<'i""· C'1 "<'! dmm de t·J>rn•r PHHl t.•rrilurln. rt·lnrn:pfln <Jl·: v1•rann qllt" iwnw!< <'rl!'<lltti'IHlo. Cl.lnH• I'I'>'I"IIH·Hil' 11 ZHrlrh. : dn ••n JH!•"<trn 1krrn (\du<nn~ ~" un liUitll,,, ;",•h''l lm· t·:.• "t pr\nwr .,;rnpo dC> vl~tln.nl<'ll · l:nu:n WYI!:'I"!JII".


CAPITIJLO IV

447

WERNER BISCHOF: FOTOGRAFO INTERNACIONAL Nacl6 en Zurich el 26 de abril de 1916. La muerte lo sorprendi6 en el Peru ala edad de 38 anos. En 1930 ingresa a Ia Escuela de Arte y Maestria de su ciudad natal, donde slgue el curso de fotogra!fa. En 1936, diplomado, abre un estudio y en 1938 lo contrala Ia casa editora Amstutz & Herdeg, especlallzada en fotografia de modas y otros. Entre 1940 y 1941 lngresa al ejerclto, en el cual slrve durante 800 dfas. La primera publicaci6n de sus fotografias es en 1942, en Ia rev!sta DU, donde se querla como colaborador. Integra el grupo artistico Allanza y trabaja en su estudio-domicillo de ZUrich (Leimbach). E]erce el reportaje grafico entre 1944 y 1945 sobre lnvasiones y pr6fugos del Tesino. Viaja en bicldeta por Alemania meridional y Jogra un excelente reportaje de las destrucdones de Ia guerra. Va por casi toda Europa y Grecia env!ado por Ia Organizaci6n Suiza de Socorro Post Belico. En Finlandia prepara material grafico para una edici6n especial de DU. En 1940 se casa con Rosellina Mandel, a quien conoci6 en ltalia. En lnglaterra trabaja para Picture Post y luego se une al equipo de Ia Agenda Fotogra6ca Magnum. Life le encarga fotos de Ia India, Corea y Jap6n. Ya actua como pariodista yen su libro Ver Jap6n elogia a este pafs como tierra de esperanza para su familia. Bischof Uega a Hong Kong como corresponsal de guerra. Vuelve a Suiza para Nav!dad y en 1953 publica una sene de lotos en un nOmero especial de DU, acerca de Los Hombres en el Extreme Oriente En Nueva York financla el v!aje pensado a Sudamenca. Por Magnum llega a Santiago y por Life vlene a Uma y v!aja a Cusco y Machu Picchu. Bischoffallece en Ia Sierra, en un accidente, con su amigo ge61ogo, el16 de mayo de 1954, apenas 9 dfas despues que nad6 su segundo hljo, Daniel.


PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

UN GENERAL PERUANO Y UN HEROE EN SUIZA

Amaldo Winkelned Benner es un general del ej<!rdto peruano, retlrado, descendiente (?l del heroe suizo Arnold De Winkelrled, qu!en pele6 porIa !ndependenda contra los austrlacos, en Ia batalla de Sempach, en 1386. La victoria contra las huestes del duque de Habsburgo Ia relata el mUitar peruano con emoci6n: los enemigos usaban largas la112aS y cotas de malla metl:ilica; los suizos, s6lo picas y herramientas de trabajo. Arnold era muy fuerte, alto y valeroso: se arroj6 sobre las lanzas austrlacas y su cuerpo sirvi6 de "puente" para que los suizos pasaran y vencieran. En Ia localidad de Stans hay un monumento de homenaje a Arnold. Casi cinco siglos despues --ai\o 1883--llega a Lima Ferdinanda Winkelrled. Su hijo Angel ha sido el padre del general peruano Amaldo, el que a su vez tlene 5 hijos y 11 nietos, fratemalmente unidos a Ia colonia suiza en Lima. En 1970 viaj6 a Suiza y conoc!6 Marnnsberg, el pueblo de orlgen de Ia familia. Y nos dice: "Suiza estl:i en mi coraz6n", mlentras muestra el peri6dico "Sonntags Blick", de ZUrich, dell3 de julio de 1986, donde el titular de un reportaje dice, traducido; ";Winkelried Vive". Se refiere a sus ancestros suizos y a su personal trayectorla castrense en el PerU.


CAPTIULON

449

Noticias oficiales

oerec:ho de vo!o po~ correspondencia

t,Como proceder? A partir del 1 de julia del presenle aflo Vd. podra votar por ccrrespondencia desde el extranjero y tambii'in firmar iniclatlvas y referendums federates. tOu& significado concreto tiene esto para Vd.? ~1/!.'nfm,.. tpc I'" ,1rtio.:roh1:- Uc lth mlmew- .~/90 y J/91 dd "P;mor:un;1 Suit(}" Jo.: inror~ lJl,IWll ~ohf<.: d :.:unk'llttl\> de 1:1 k) :\.'> :\:t,b. !e •p!~:Jtllhl' ,lctall~~r ;.hN<~ ,:,':mo tkbc ;m•n:Jc1 ~~ \i\Ct'lld~x.u:m­

jcw, litnL' nllll\1 minmw ll' ;1fh.h d:: ..:dad y qHicn: p;!fti\:1· !Mf tl> ;,L~ tk<:t:iOr,c:. ) VOL!· .:i<Hll:• ti.:d..:r:tlc~.

qnicr.: '><l!:Lr po1

nHTt:,pon<.h:nd,t •k,J.: ci c\· ll.oiiJCn.J li.:lh.' quo.: ithcnhtr'e

hrr de Lt ..:mnuna dc..:toral dt,~"iid>l.

ce o consular.

t:H~.cfC,l!. Lkllc ~l>ll le,

1r,1 bien kt:~l>k t•l fonn:!l.uio cnn "u rt<YHhr~- y '-U dumJc!IJo cx:J..:to, ;hi como Ct111 t! ll\>lli·

t:kCl\Hal p.1cdc intli;;.;J u:M c11 \a que viv1t'l :m:c~ o b :lc ~•~ origr:n. {\lll!U

L'OillU!K'

1tp16<0!lli!O.:h.'ill All/ol qw: k cmn:.-pnt:dc (<.:11\b.lJ:t· ,Ja. C!lll~Ui;J\]() );:CII<.'fd) !> ('VII•

cia ml pm:dc ~cr c-:~rnhitult; mi<.·ntr::;, q:Je VJ. r~tC r>.!gi-.·

tr:tdo ~·n Ia rm~ma T<'pr~­

E~w

pt.cd.: h;u:cr-.~;

po1 ,_·,~·mu o p<.:r'{•fhlii!WHIL'

L(b que ya "~ !J:m in~criw .u:lt:~ dd I de julw de !99:!., ..:11n d dr:recho .mt;:nor de panicip.lci,)n dt: ck;;cionc~ \tll:oci\J:K~.

nn tccUr;in

que rcpctir >.ll inv:rip·ion ank-, de tran.;currido d pi:1T Eti leg<~.] Jc Cll:llW .:Jflo;,. 11

'ca por primeru 19%

'iCI

en

'>l.ibtc ~·nno,:-..

p•mtlitnk d:.· n'tac>tin. t'h:·

ndo) P('llf!\1 0'1<:, end ::\1'0 ;i;!d(> p:tllt> l'>>n "II t;,rj<:ta Hk•\!:!K~Iluri.l '-'•'mnn;:L end

>iar!o 1mr \O(trrcu n ~u en· rmuMr:lcclltr•!L

Parlicipaci6n en las

umas

Pio:n-..: Zj\IC Sui/:1 nu puo.:dt.•

• ..\r:re" de c.rd:r ,·],;..Y~>in n

gar.mu;,,r d

\tl!;~::i(in

:;

('(liOqt:t '\l !:lrje'!;J dt: ~O!O (l

-.,:bh· <k ~'ll\ fo. \'d. tlche fratH!Ul.'llr t'qc ~obrc _v <:n·

\l:nt::~·l(m

1,1

,q],Jd:)J

dos pofit;cas de o/roS p;rises puede estar su;e!a a sanCiones y!o pravocDr

fa piJrdiCla de fa ciudfl, dana no suua de fitS personas do doble ciudsdani,1. Sohc1/e moyer lflforrnt1cion i! su rep:esenlacion d1pfomit1·

f.tf 0

La cnmuna electoral ck>g1·

S1 ;·, p:lt:ir dt· I de JuliP ;!~

1.'11

fiO\ d.:: ilhCrl{lCI(II; p;na tdi·

En algunos pulses Ia ptlr11C<p<1C•D!l iJ!l tiC,'JIIIdll·

~·<cet:it;n O:t\ d

lnscripci6n 199:? Vd

Sd rl·prc-.cnt,Jn<in di .. pun~ d:: mfmma::it>n::;, \' filnno!a-

lnf6rmese

!Cd::r;1l. >1.1 .;onHma :.'kdOf:l! le Cl11l:>D J'•lf :.:u· rrC\\ ;! \(I c!Uillk'iiiU dL•J (''1.~

lranjt:rv d m.~:~ri;tl tk \~>fa· L'!O') j

!:\~ ::\pl!t:.t~ ](Ill~'

tid

c,,u~·:::l> !'un-

o:ion;unlcoto dd cm<::o .:x-

tr;utjcm, El rie.\gO lk ;ltr;Nl ~n :;; lkg;td~t de! matt:ri:d d:: H1(th t'<JITC pnr cucnla !ld H\(11111~'.

(Foto: Kcystorw)

Cun~qo Fnkr.fl

\'d :;tmhJCu pncdc \HI;u

n:ll<lr;!lmcm~ ~11 Suiw cr: 1,1

Firma de iniclativas y referendums

Comuniquc In mU-> r;ipiJo poo,ii:Jlc :; \U cmb;rJnd;r o L·on~ulad0 >:unlquicr cam·

w:1.1 (! pnr l·onc''· \I en c'c mnn~nh> ~~· Cllt:\1~;11!';1 Cll

bin ~k domi\'ih,l.

llliL'~IH> p.d\. En td ('a,o len·

e'\lr.mkw. :. ~Urtll' dd I ik

dr.t tjiiC rctuar jJCf',nll.ll m.:nh: d llhlh.'ri;rl de ;ot.1cliin en !.1 o!idr1.1 dr.: tc~hlhJ d..: >n:u"

JUl.(• d1• !9;;:; 1.un!1t.:n jW<.Ir;i ilHH>H co ,;! e\tr:m)crp n:.

;k '-I> ~'Oil\\1!1,( dt:L't\lf,J! L'il

del',tl::~. l.~1 nh!h.:n;d th.:t>--: \\1·

r""~--

Nacionalizaci6n de c6nyuges extranjeros Segun Ia nueva ley de dcrecno d2 c.udadtm<.1 que emro en V1gor el f de em.Ha de 1992 (ver ·.Panoldma Swto• .J;91) los conyuges d!'; s:l-'/as y spuos del eKtrttn;eru 1 1 p<mden. bc1jO dtJl&rmma:ias condtCIOnes, tiiid!J.;,1r '-'" 1 ;r;mr•te l."lCJfilildo para rec:tN !tJ C1udndnma sw:a Dudo · que l.1 (:antld,1d de soitctiUdcs srgue SIOndc cx/rcmadn· mcnw <~11<1. lwbm q<JC ccnt;u can di.HHr;IDnes de procesas oe hasta dos arias Por fo tatlio /es rog<~mos ;;o enwar ccnespondenCid durame o:s/e !lempo a las of1cttms ;;:orrcspond,en!es n:tCictm/1~,; o del exrraPJDfO

l;u~.ttil• de ofic'PI,I

b\ >t1 ~·,t:l:::.:t (k ~ui/" dd

kr.:ndu·rh '' un.\.:11>.1~ It'· lt.:rt;u~c a b <';itr<..'~p;m<.h>:l\1<.'

~·omi•i<in

'I

~~ (jUiL·r~·

vo1:1r pcr-o1:;!1. 11wntc .:n !u orn<t. Ia inror-

Ht.:t'Hin 1k· <jilt'

Yd. ;,c en-

ttlo:htru t:n d

p;ti~

en Ia

f~·.:h.l dt !.t vnt:tclc'>!C Jcht:r;i

lkgar ;t ~u cnmuna dc:~'tM;JI pnr lt1 mcuo' :.ch 'em;m,t~

Jc rch:r<.!ndmn u ,;-.!;! tk \ 1-

ICI\:!i!l!\ a. !':1 \'.!

>.\1,! ~-n Srot/,1 l,ll)l\i1~;ll pvdr.r lmn,u h' [jq,,, c'H -..u n•·

rmum..:k<:l!>r;rl. ·-1\;th•ld)~,l :-\UI/\1" pub!!

l.t' dll!:o.> dt> llh ddcrcm~·, ,·e·

;,11,1 l<.:t:HLHII\L'Ilh: ~·twrt·~

1\HI~··{>•:I P·'::

(;£.':\

!_1)

Facsimil de una de las pc'i_ginas deJa reuista Panorama Suizo, donde se informa deta/lodamente c6mo sujragar por correspondencia, cuando los suizos que residen en ei extron}ero decidan expresar su voluntad en las elecciones V sw>cribir iniciativas y referendums federates. El procedimiento para el vota poslat, as( como el derecha de ciudadan!a para los c6nyuges extrcn)eros regirc'in a partir de 1992.



CAPITULO IV

451

INCOGNITAS DEL FUTURO Entre las incognitas que se plantean para Ia inmigrad6n suiza al Peru en el futuro, hay diversos factores que es necesalio analizar, aunque solo fuere suscintamente. En este libro ya se han consignado las motivaciones que impulsaron a los sui2os a venir al Peru para quedarse aquf. Tenian un denominador comun: el espilitu de aventura y mas acentuadamente, el deseo de desarrollar actividades econ6micas fructiferas. En el transcurso del siglo XJX hasta mas alia de Ia mitad del XX, existfa latente un optimismo sobre las perspectivas de desarrollo en los paises del tercer mundo. Los exitos alcanzados por las grandes migraciones que se afincaron tanto en regiones como California, en los Estados Unidos, y en Australia, incitaban a los hijos de Ia Confederaci6n Helvetica a aceptar el reto de establecerse en un pais que, como el Peru, ofrecia incognitas pero al mismo tiempo prometedores resultados. De ahi que el subdesarrollo y Ia pobreza debfan ser justa mente un desafio para mejorar las condiciones de vida de quienes llegaban a tierras peruanas. "Voy at Peru y ahi me quedo" era un slogan comun (hasta hace algunas decadas) en quienes atravesaban el Atlantica a fin de echar rafces en estas ciudades dispares pero generosas. Ni las enferrnedades ni Ia posible insegulidad, detenfa a los Viajeros para crear fuentes de trabajo y fundar familias. Pero a Ia luz de los ultimos lustros, todo esto ha cambiado. Un brote de inusitada violencia surgi6 hace solo doce afios, pero que se hallaba incubado con mucha anterioridad. El terrolismo, Ia accion subversiva que causa destrozos en el pais, constituye hoy una selia amenaza para el inmigrante que desea encontrar tierra sana y pacifica donde sentar sus reales y hacer prosperar sus actividades. Los suizos que hoy ani ban lo hac en generalmente a traves de contratos temporales y ya no con el espilitu de antano, donde del arraigo se producia en forma natural y afectiva. ,:Cu~l sera el futuro de Ia inmigraci6n suiza en un pais que, como el actual, no ofrece seguridades mayores, ni ffsicas ni econ6micas? Esta interrogante se podra responder con el transcurso del tiempo. La comunidad intemacional tiene puestos sus ojos en el Peru, hoy en compas de espera, que soporta valios flagelos como el terrolismo, el narcotrafico, las enferrnedades endemicas y una clisis social que tiene dos aspectos deterrninantes: Ia economia -en receso- y Ia lacra de Ia corrupcion institucional, Ia cual se trata de corregir. 1992 es para el Peru un ano de grandes decisiones las que deberan augurar o no, el incremento de Ia inmigracion extranjera y mostrar a los suizos el rostro humano y acogedor que le ofreciera en decadas pasadas. Notas

1. PedrazzinL ibid pag. 115-128 2. Machler: BUsquedas en el Archivo Federal {1990!. 4, Vllllger: Proyecto: "Los Suizos en el PerU" 0 989!.

4. H. Buse: "Testimon:o del Peru".


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

452

ANEXOI

PAGINAS DEl REGISTRO CONSUlAR


CAPmJLO Ill


PRESENCIA SU!ZA EN El PERU


ANEXOII

Bestellschein fUr Fotokopien I Bulletin de commande pour photocopies FCit jods ~ {Schachtel, Fa.ubloders.M) ~Ses~~ ~ qu'un bunefJn par dd6 {C8111:t1,l!a$.w, doMI«ou ~)

N<. No.

Sazolchnuog 008 Sd"'riffsh'kkes: ~tlori OJ OOCumenl! ~lof I At11but Otlll.lm I Date

u......:..<k k ~-~ r.-.~o- J:.j r,. 24f<jA-3S"l>

C. A0:

A

Empl4nget I D«tstln.al.alte &traff o. Ao 1 ~~ oo rOoit

~4 '""'"'"'

Lfs+~

"'- tn --r...,.~- S...'y> ....... ~ '"" S:...;r

c.. Ao.:;

:>, I

I (,

.~

c.MJ

~

I(.

,\A. 'I

!

cr~<.+~i«.

car~

nCWIQ'r""\n~v I'Y\

TOlaldo<

-.,.,. """""""""'

T...,..,

pai)Q:$~

""""

'

J

3

A~2.t:?.

i

4

/l

A

I

" :Zfr~..vlare w~ ~ I ' I "'~2J·1•1• »llnfsf <J>.l

A - :rj ""·

-

~.

'

I I

3

-.>ru.f. ,.., 11<H« rwu h...

•>/ 11-j A%'/

,.

#'.y,

2

'1).-.....v:.(! G,.....J;...-...:3.;9

'b

:2.

4 Ao .C.A'J..<

.;.

Formulario que se utiliz6 para Ia br1squeda de datos relacfonados con fa colonia sulza en ef PerU en el Archivo

Federal en Bema.


PRESENCIA SUJZA EN EL PERU

456

ANEXOlll

L I M A

U F I

,'\rch.tves fCderalcs

-------·

rl !•attention de H. GCrald ~rlctta:

110.0-CT/all.

21. 7.1HO

.lt&::he.rcbes su.r 1• histoire de la colonic suisse au

P6rou

Comme voua le zavez

~eut-C~re,

un comite de

~ersonnaliteG

auis$e5

tiisldant a Lima eat en tra..:.n ;Je pre,?arer un ouv.::a9e sur 1 'histoire de la colonie suisse au Pii~ou~ qui devrai~ ;.oan:tttr~ en 1991.

.Oanc cet-::e pe~:s?ec;:.:._ve~ les -auteurs de coc·t..linGs contributions souhaitent a.voir accCs aux Archives fCdE!ralos <:.'!< pouvoic obtldni.r d~s photocovioa de quelques ~ocument:s impon,.:mts en votrc possession. Connais&ant votrc in caret: pouc 1' hlstoire des colonies suisses l l • thtan9t:tc ~ jc vouz. se;:'.:.\is ceconnaissanto de i>i~?-n vouloir az::;istcr dan!.'l: leurs rechan:he;; les rnt!mbrcs du comlt6 clc rCdaction qui pourr<licnt at>procher voz scrv<.c-:.3 cc::. ~roch<:~.in::; :•ois, a savoir; -

M. Cdrlo M!UUO'tTf M. AOolfo WYSS M.~

Antoine AA.E;CULER

- M. Albe:::·to WIRZ

Jo vous remc.:.c.tc par avilnce Ce votre bionveillantc collaboration~ L'~ssadeur

de

Suisoc

(Sylv.la. Pauli)

Facsfmll de fa carta de presentad6n ante ef ArchiuoFederal que Ia Embajada Suiza propordon6 a los mlembros del

Comite del Llbro, a fin de que se les brindara las facl!idades del caso para Ia bUsqueda de documentad6n,


457

CAPITIJLO IV

ANEXON

.11. UilligH

:R 1\apims C fH.uiotri

e

CAMARA DE COMEROO SUIZA EN EL PERU

Facsfmlf del prospedo del proyedo inida/ del Llbro de Ia Colonia.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

458

ANEXOV I. EL DERECHO A I.A CIUDADANIA SUIZA La Ley sobre Ia nacionatidad suiza (LN) re!ormada rlge a partir dell' de enero de 1992, equiparando los derechos de Ja nadonalidad suiza del var6n y Ia mujer, La cludadanfa suiza se adquiere por haber nacido de padres suizos ("ius sanguinis"} y no por haber naddo en renitorto suizo ("ius soli"). La Ley sobre Ia nacionalidad suiza (LN) reconoce Ia doble ciudadania para sus ciudadanos.

L Suizos por nacimiento de padres suilos Los hijos (hljas} adquieren autom6ticamente Ia dudadania suiza si: 1.1. el padre es suizo y casado con la madre. Si se casa con Ia madre despu~s del nacimiento del hijo (a), el nlfto adquiere la nacionalidad suiza, igual si lo hubiere adquirido en el momenta de su nacimiento.

1.2. Ia madre es suiza, independlentemente si es casada o no, salvo si ta madre es suiza par anterior matrimonio con suizo y casada con extranjero, en este caso no trasmite Ia ciudadanfa suiza, salvo en el caso que el nino no adquiere otra nacionalidad o quede apatrida antes de llegar a su mayorfa. El nii'io al cual Ia madre no ha podido ttasmitir la nacionalidad suiza puede pedir su nacionalizact6n facilitada (ver punto 4.2.). 2. Hijos nacidos en el extran)ero Hijos naddos en el extranjero de padre y/o madre suizos que poseen ademas otra nacionalidad {segUn el prindpio del ''ius soli'', o silos padres tienen doble nacionalidadl pierden !a dudadanfa suiza al completar 22 ai'los de edad, si no ha sldo registrado antes con la autoridad suiza en el exterior o en Suiza, o declaran por escrito, desean mantener su ciudadanfa suiza, registro que pueden efectuar los padres, parientes o conocidos o el mismo hijo. 3. Suizos por ma&limonfo SegUn la LN reformada, la esposa extranjera de un sUi.Zo ya no adqulrita autom3ticamente la naclonalidad suiza, Por otro lado, el c6nyuge extranjero de un suizo o una suiza que vive o ha vivido en el extranjero, puede solicitar al Consulado suizo competente, su naturaJizad6n facilitada si: 3.1. vive desde hace 6 anos en matrimonio con una persona de naclonalidad suiza; y 3.2. mantiene lazes estrechos con Suiza fver punto 6). De otro lado, !a mujer suiza que se casa con un ciudadano extranjero, ya no pierde ta ciudadanra suiza, y no tendra mas necesidad de presentar una declaraci6n antes del casamiento para consetvar su nacionalidad. Las mujeres que perdieron su nacionalidad suiza antes del1.1.1992, pueden solicitar su reintegraci6n ala cludadanfa suiza en el plaza de 10 anos contados a partir de Ia fecba en que perdieron Ia dudadanfa sulza, En casos excepcionales y si desde un ano Ia mujer vive en Suiza, se acepta Ia solldtud tambi~n extemportmeamente, p.ej. si Ia mujer esta estrechamente ligada con Suiza (ver punto 6),


CAPITIJLO IV

4, Natura/izacion faci/itada 4.1. Hijo de un padre suiro y una madre extranjera, no casados 51 el padre reconoce al hijo antes de llegar a su mayona de edad, puede naturalizarse sulzo antes de llegar a los 22 ai\os de edad mediante tramite facilitado, si reune las sigulentes condi-

ciones: 4. 1. L si vive desde un afio en Suiza, o 4. L2. sl vlve desde un ano con el padre, o 4.1.3. si se comprueba una estrecha vinculaci6n personal con el padre, 4. 1A si fuese apatrlda. Despues de haber llegado a Ia edad de 22 ai\os, este hljo tam bien podra naturalizarse, sl ha vlvldo en total 5 afios en Suiza y vive alU desde un ano. 4.2. Hijo de padre extranjero y madre que ha adquirido Ia ciudadanfa Suiza por anterior matrimonio. Puede naturaltzarse suizo si reune los siguientes requlsitos: 4.2. 1. si la madre esta estrechamente vinculada con Suiza, es dedr si vive en Suiza por lo menos por 6 afios, o 4.2.2. si uno o mas hijos de anterior matrimonio de la madre son suizos de nacimiento 4.2.3. si el hijo vlve en Sulza, por un total de 6 anos, En loscasos 3,2.1. y 3.2.2. Ia solicitud debe presentarse dentro de 3 ai\os del nacimiento del hijo y en el caso 3.2.3. antes de llegar este a Ia ectad de 22 ai\os. 4.3. Hijo de madre de nacionalidad suiza, de nacimiento, adopd6n o naturalizaci6n, nacido antes del 1. 7.1985 y que no adquiri6 Ia nocionolidad suiza, puede naturallzarse suizo hasta llegar a 32 aflos de edad, si vive en Suiza. Despu2s del referido plazo puede naturalizarse, si ha vivido 5 afios en Suiza y vive en Suiza desde un afio.

5. Naturafizaci6n de c6nyuge ex:tranjero de un (a) dudadano (a) suizo (a)

5. 1. El (Ia) c6nyuge de cludadano (a I suizo (a) residentes en Sulza pueden despues del matrimonio naturallzarse con fadlidades si:

5.1.1. han vlvido en total 5 ai'ios en Sulza, 5. 1.2. estan viviendo, presentar Ia solicitud un afio en Suiza, y 5. L3. estan viviendo desde 3 alios en uni6n conyugal con el (Ia) cludadano (a) suizo (a). 5.2. El (Ia) ronyuge de ciudadano (a) suizo (a) en ei extranjero que vivian o vlven en el extranjero o

pueden solicitor su naturalizad6n con iacilidades si:

5.2.1. estan vlviendo desde 6 ai\os en uni6n conyugal con el (Ia) ciudadano (a) sulzo (a) y 5.2.2. estan estrechamente ligado con Suiza.

6. Estrecha vinculaci6n con Suiza i_Que se considera como "estrecha vinculaci6n con Sui.za" de solicitante:s domlcUiados en el ex~

tranjero? 6.1. Vacaciones peri6dicas en Sui.z.a, 6.2, Estrechos contactos con asociaciones de suizos en ei extranjero, 6.3. Relaciones estrechas con personas residentes en Suiza. especlalmente famlliares del esposo {a) suizo (a). 6.4. Conocimiento de uno de los idiomas suizos.

II. DERECHO DE SUCESIONES

A partir del 1a de enero de 1988 rigen nuevas disposicione:s concemientes al derecho matrimonial del C6digo Civil que tambh~:n trajo cambios en el derecho hereditatio, que resumimos de Ia siguiente manera.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

AI deceso de un c6nyuge, como en caso de divorcio, se produce en primer Iugar el reparto det

palrimonio conyugaL Una vez establecida Ia pord6n del difunto, esta constituye Ia herenda. Esta se compone en general de los bienes propios del occiso y Ia mitad de los bienes comunes, deducidas las deudas. La sucesi6n se rige porIa ley sino exlste testamento, o fJOT este o un contrato de sucesi6n. He aqui las posibilidades mas frecuentes y tomando en cuenta Ia participaci6n legal (legftima) de los herederos: Sucesi6n intestada

Sucesi6n testamentaria o contrato de su~

cesi6n, con legitima y pord6n de libre disposici6n

1. El difunto deja conyuge y descendientes C6nyuge 112 Descencientes l/2

C6nyuge

2. El difunto deja c6nyuge y padres C6nyuge 314 Padre 114

C6nyuge Padres

3. El difunto deja c6nyuge y hermanos C6nyuge 3/4 Hermanos 114

Descendientes

Porci6n Jibre

Porci6n libre

C6nyuge Porci6n libre

114 318 3/8 318 118 112 3/8 5/8

4. El difunto es uiudo o diuorciado y deja 3 hijos Cada hijo l/3 x 3 I Hijo 114 Hiio 114 Hi)o 114 Porci6n libre

114 Por testamento tambi~n puede concederse al c6nyuge el usufructo de toda Ia herenda por vida, o concederle Ia porci6n de libre disposici6n en propiedad y el resto de Ia herenda en usufructo por vida.


461

CAPr!ULO tv

'



CAPITULOV

CAPITULOV

PARTICIPACION SUIZA EN EL DESARROLLO DEL PERU • lntroducci6n • Ciencia y cultura • Desarrollo agropecuario, forestal y alimentario • Cooperaci6n Tecnica Suiza (COTESU) • Desarrollo minero, energetico y tecnol6gico • Industria quimico-farrnaceutica • Turismo y hoteleria • Servicios financieros, bancarios y de seguros • Ayuda humanitaria • Amistad Suiza-Perti



CAPIJULOV

465

INTRODUCCION La participaci6n suiza en el desarrollo del Peruse caracteriza por su continuidad desde el ambo de los primeros inmigrantes a este pais, en el siglo XVlll hasta Ia fecha. Abarca un amplio espectro que, como ha de verse en este capitulo, emiquece un extenso abanico de solidaridad y apoyo. Si bien podrfa senalarse que dos comunidades aparentemente disfmiles tendrian dificultades de entendimiento, lo cierto es que las actividades acometidas por el contingente helvetico que lleg6 al Pen1 en el curso de los afios, tienen un vasto campo de creatividad y de potencial de integraci6n. Baste examinar el aporte de personajes que contribuyeron en el ambito de Ia ciencia y de Ia cultura; luego, en el desarrollo agropecuatio, forestal y alimentario; en Ia cooperaci6n tecnica, asi como en los rubros energetlcos y mineros. Mas tarde, en Ia industria quimica y farmaceutica y en los servicios financieros. No olvidemos, a de mas, que el a porte a! turismo y Ia hoteleria desempefiaron un papel decisivo y de expansion en estas actividades, impulsandolas de manera tan evidente que aun mantiene una viva vigencia en el pais; asi como Ia ayuda humanitaria. Habra que distinguir en todo este pequeiio historial el esfuev.o signilicativo de los primeros inmigrantes suizos asentados en el Peru. Sucesivamente, consciente de este empeno individual, La Conlederaci6n Suiza intensific6 su apoyo al consolidar las relaciones diplomaticas que tendieron un definitivo puente de integraci6n, tal como esta expuesto en capitulos anteriores. Por ultimo, las empresas privadas, corporaciones y transnaciona!es, aportaron capital y tecnologia, orienlaci6n y capacitaci6n, lo cualllev6 a crear y promover nuevas fuentes de trabajo en el Peru. En este capitulo de apretado resumen, se trata de resaltar Ia comprensi6n entre dos pafses que, pese a las distancias geograficas y a sus diferentes origenes, supieron encontrar ellenguaje de Ia integraci6n y de los beneficios mutuos, mas alia de las dificu!tades propias que debieron sobrellevar y que hoy (aunque fueren subsistentes), estaran siempre dispuestos a vencerlas en pro de una estrecha cooperaci6n helvetico-peruana.



CAPITULOV

467

CIENCIA Y CULTURA En el curso de los capltulos precedentes hemos resenado los distintos aspectos de Ia vida de Ia colonia suiza en el Peru y de sus protagonistas en diversos campos. Aqul, ahora nos referimos a quienes han contribuido al desarrollo cientlfico y cultural del Peru y de su pueblo. Reconocemos el riesgo de Ia redundancia y de Ia subjetividad, que procuramos evitar, asr como de involuntarias omisiones y olvidos y de Ia brevedad por exigencia del espacio. En todo caso el archivo que funcionara en el Colegio Pestalozzi con las fuentes y materiales reunidos para este libro, estaran a disposici6n de los interesados en mayores referencias.

Empezamos con Ia destacada personalidad de Juon Jacobo von Tschudi, explorador, investigador cientffico, arque6logo, medico y despues diplomatico (Iuera del Peru). Graduado en medicina en Ia Universidad de ZUrich y en Ia de Neuchatel en ciencias naturales, estudi6 geologia y paleontologia en Leyden (Paises Eiajos). Tambien tuvo una s6lida formacion filos6fica, lo cual lo ayud6 en las diffciles circunstancias que hubo en su vida. En Ia Universidad Nacional Mayor de San Marcos, de Lima, revalid6 su trtulo de medico para poder ejercer entre los nativos y atender a toda persona que necesitara de sus servicios. Lleg6 al Peru en agosto de 1838 y le bastaron 4 anos -hasta 1842- para anidar en su coraz6n un especial carillo por este pais, del cual estudi6 su naturaleza y las raices profundas de su gente, en especial los pobladores de !a Sierra, donde pas6 gran parte de su tiempo. Tambien altem6 con hombres de ciencia peruanas, con los que trab6 larga amistad, inclusive vendendo las distancias, como ocurri6 con el sabio Mariano E. de Rivero y Ustartz, con quien cuando este se encontraba en Europa, mantuvo un largo epistolario. (Ver Villiger, pags. 281 a 351). Tschudi le confi6 a de Rivero pormenores de sus trabajos cientlficos. En una de estas cartas, por ejemplo, Tschudi le dice: "He hablado con varios libreros sabre este asunto (Antigtiedades Peruanas, uno de sus Iibras) pero ninguno quiere arriesgar esta empresa, lo que es muy natural, sabiendo que ellos no cuentan mas que con Ia venta europe a, que sera sumamente pequeiia... " Se necesitaba 6 mil florines -moneda entonces de Ia Convenci6n austriaca-. Por su parte Manuel Ugarte y Ugarte ha dado a conocer que las primeras 29 cartas de Tschudi a de Rivero pertenecen a! Archivo Rivero de !a Biblioteca Municipal de Arequipa. Estudioso del hombre y de su entomo social y ecol6gico, escribi6 tambien con acuciosidad de cronista y lo que dej6 como tal es, ademas de fidedigno, fuente segura de consulta. Su importante trabajo sabre Ia fauna y Ia flora peruana ayudaron seguramente a Antonio Raimondi, quien lleg6 a! Peru 12 aiios despues que Tschudi.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Este hombe sufri6 duras pruebas; una de elias fue Ia perdida de sus apuntes, notas de viajes y referencias mientras recorria un camino de herradura, por San Mateo, Una de las acemilas cayo al precipicio con todo lo que llevaba en las alforjas. Tschudi salvo de ser arrastrado pero perdio su trabajo tde 14 meses!. Con verdadero sentido de sacrlficio y tenacidad comenzo de nuevo a escribir e investigar. Por eso perdura su obra peruanista. La tesonera y vasta labor de Tschudi incluyo el aprendizaje del idioma native -el quechua- que hablo y gracias a lo cual tuvo comunicaci6n directa y fascinante para obtener Ia Informacion que requerfa. Por saber quechua pudo traducir el drama incaico Ollanta. Viajero incansable, escudrii\o cuan!o vefa en Ia Costa, en Ia Sierra yen Ia Montana o Selva como lo llamo tambien por Ia espesura de su vegetacion y las especies oriundas. Todo cuanto colecciono y a no to de informacion cientffica y antropol6gica le sirvi6 para escribir los Iibras que publico en Europa. Ya casi en prensa esta edici6n sabre Ia colonia suiza en el Peru, se publica en un diario local este fragmento de una vivida nota de Tschudi, Ia cual revela hasta que punta llegaron sus conocimientos acerca de esta naci6n que reconio como peregrina en busca de lo no revelado hasta entonces par Ia ciencia y Ia cultura (Ver facsfmil Extracto Comercio). Una fuerte tifoidea que lo alac6 hizo que abandonara este pais que lleg6 a amar y conocer desde sus rafces. Por todo esto es que el Consejo Consultive Economico Suiza-PerCt tom6 Ia iniciativa TSC H U 0 I de publicar ellibro bajo el titulo de "Testimonio del PerC.", que se menciona en el capitulo IV, refiriendose a Tschudi como Prohombre de la presencia suiza en el Peru. Esta decision significa reconocimiento y gratitud a Ia memona del sabio y gran peruan6filo.

Por otro lado. Adolfo Francisco Bandelier (ver Obras y Semblanzas, Cap. lVI ha dejado una valiosa contribucion para el mejor conocimiento de los peruanas, desde Ia epoca preincaica. Sus estudios sabre antropologfa, etnografia, costumbres nativas y otros aspectos, realizados durante 8 aiios que comparti6 su tiempo y dedicaci6n con los pobladores de cada Iugar que visito, desbrozaron el camino para hallar huacas, ruinas, restos humanos y los vestigios mas remotos de las antiguas culturas peruanas. Tada su obra Ia publico en Estados Unidos de Norteamerica, su segunda pa!Tia. Bandelier trabaj6 como arqueologo en Lima, desde Maranga hasta Pachacamac; en Trujillo, en cuyas ruinas de Chan-Chan hizo descubrimientos e investigaciones que despues ayudaron para saber mas acerca de Ia civilizacion del Gran Chimli. Alii, en los muros. paredes, en el trazo de las lineas y en los colores de Ia iconografia, interpret6 el mensaje cultural dejado para !a posteridad. Cajamarca tambien supo de su paso, hasta mas alia, en las ruinas de Kuelap, donde recopilo referencias de interes para su cometido cultural y

j


CAPITULO V

469

cientifico. lgualmente se desempeii6 como geografo. Trazo el plano topografico y Ia ruta del rio Maranon yen el valle de Pisco el de Tambo Grande. En sus notas es frecuente encontrar a Ia vez que apuntes sobre arqueologfa, coor-

denadas y croquis con versiones de orientaci6n geografica. Ahara es de esperar que se publique pronto alga mas del trabajo de Bandelier, en especial su Diario, documento sa-

lllfDinl&

r==--------------, Cargas de llaiiiCIS y

lesoros su~~~argidos

bre su experiencia peruana que esta estudian-

do Ia arqueologa A. M. Soldi. Bandelier falleci6 de improvise en Espafia, durante un viaje

de labor cultural y cientifica. Arturo Werthemann dijo con acierto Estuardo Nunez: "Es el industrioso organizador de asientos mineros y de centrales hidroelectricas, con talento e ingenio multiples, a quien Ia geograffa peruana y Ia metalurgia debe aportes fundamentales. A el corresponde sabre todo el conocimiento y descubrimiento de rutas practicas fluviales en Ia region amazonica".

Werthemann vivio en el Oriente peruano £T...tl.molllo de J~at~ de Tochudl '"' "'camh!o de M•tlle&l>a • La Oroy•. vt..j<.ro ouho-&1"""-"" que ...Wvo cmtre 1838 y 1842 en entre 1866 y 1882. Tecnico y geografo infatiPenD gable, recorrio como ingeniero de Ia Comision Hidrografica del Amazonas o a titulo personal, los rios Ucayali, Urubamba, Maranon, Utcubamba, Perene, Tambo y otros, estudiando su navegabilidad. Surco por el Pongo de Mansefiche, naufrago en Chanchamayo, fue atacado por tribus hostiles y sufrio ademas adversidades, pero Ia cartograffa fue exacta. Sus mapas de los rios Ucayali, Huallaga, Maranon y Amazonas y del Departamento de Loreto merecieron ser publicados en Berlin en 1876. Se considera que sus aetas hicieron historia regional en Bagua y La Merced. Dos veces aparece un "puerto Werthemann": uno en el nacimiento del rio Peren€ y otro, marcado en el mapa zonal de Raimondi, en el rio Utcubamba a Ia altura de Ia hacienda Cushiyo. En 1874 Werthemann fue nombrado lngeniero del Estado y un encargo fue fijar Ia front era entre los departamentos de Loreto y de Amazonas. Desde Chachapoyas se preocup6 porIa fortaleza de Kuelap. Sus meritos lo hicieron miembro de Ia Sociedad Geografica de Berlin, Ia Sociedad Geografica de Paris (1882) y Ia Sociedad Astronomica de Francia (1895). Fue socio fundador de Ia Sociedad Geografica del Peru (1888) y socio vitalicio de Ia Sociedad de lngenieros del Peru. La Guerra con Chile destruy6 gran parte de su obra. Entre 1884 y 1904 estuvo al !rente de las minas de Tarica y San Juan en Ancash. lnstalo en 1884la usina hidroelectrica mas antigua de Sudamerica, como se vera mas adelante. Su solucion al diffcil problema de Ia fundici6n de metales a gran altura en homos de manga era de una importancia practica considerable y le valieron referencias por demas honrosas. Hombres como Antonio Raimondi, Ernesto Malinovski y German Stiglich siempre le dispensaron un gran reconocimiento y el diario El Co mercia, a su deceso en 1921, titulo un articulo con: "Un astra que declina". La verdad mas pura y accesible al espiritu del nino, hallada en Ia Naturaleza, y el aprendizaje de Ia vida conociendo su realidad antes que las nonnas que puedan regirla, fueron Ia ~1


470

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

base del sistema revolucionario de Ia Escuela Nueva de uno de los mas grandes pedagogos que ha tenldo Ia humanidad: Juan Enrique Pesta/ozzi. ZUrich fue su cuna, en 1746. Adolescente y despues como adulto, afront6 parad6jicamente durante toda su existencia de 81 aiios, una serie de contrastes que, sin embargo, jamas lo amilanaron. Huerfano de padre, muy niiio, su madre, sentimental y poco priktica, hizo lo que pudo por el. Juan Enrique nunca fue el mejor alumno. Pero su vocaci6n de pedagogo insigne, despues, lo rein\lindic6 para siempre. La prematura orfandad hizo que se identificara con los niiios que fueron como el, con los que padecfan abandono, enfermedad e ignorancia. Los junt6 y compr6 para eUos un predlo en Birr, Argo\lia y fund6 una escuela agricola conocida por los lugareiios como Hacienda Neuhof. Pestalozzi tenia s6lo 23 alios. Fracas6, pero no cej6. En 1774 reunl6 a unos 50 nliios pobres. Algunos bi6grafos dicen que Neuhof era un asilo, pero en verdad funcionaba como casa comun y Iugar de trabajo docente. Seis alios despues fracasa este segundo intento, pero no se dlo por vencido. El inmenso amor que tuvo a sus hijos y Ia sabiduria con que lnterpret6 a los niiios, forjaron mejor sus dotes de pedagogo. Su primer vastago, Jacobi!, a los 11 alios no sabra Jeer ni escribir... Su padre lo lnstruy6 primero en el concepto de Ia libertad y el respeto al derecho ajeno, le ejerclt6 Ia raz6n para que aprendiera con lnteligencia a formarse un juicio propio sobre los hechos y las cosas y el afecto a! pueblo, por cuya educacl6n luch6 siempre. Asf se consolid6la Doctrina Pestalozzi. "EI nii'io no quiere intermedlos entre Ia Naturaleza y el", decfa. Y propicl6 el plincipio del valor de Ia palabra para el buen lenguaje, de Ia forma para una redacci6n correcta y el m1mero para el ejercicio matemalico. Antes que aprender a leer, hay que saber hablar, ensei'i6. Public6 en el periodico Efemendes, de su amigo lnsel, Ia novela Leonardo y Gertrudls, de honda raiz popular y orientacl6n docente. Le sigul6 Cristobal y Elsa, de igual sentido. En Alemania trab6 amistad con el fi!6sofo y dramaturgo Johann Schiller, de quien aprendi6. De vuelta a Suiza conoci6 a! ftl6sofo aleman Juan Te6filo Fltche. Y empez6 a ser consultado como un gran maestro. En 1803 sale El Libro de Ia Madre, en el que prueba por que el nlfio debe conocer primero los objetos que estan bajo el domlnlo de sus sentidos. Dos alios despues se establece en Yverdon, semlllero de talentos pedag6glcos, sus dlsclpulos. Antes regent6 el orfanato de Stans. El ABC de Ia \lisi6n intuiliva y El Metodo son otras de sus obras. El hombre frustrado vio su triunfo, aunque nunca estuvo conforrne. Por eso dijo: "El contraste entre lo que queria y lo que podia era tan grande que no puede expresarse". En Lima, una profesora del Coleglo Pestalozzi afinna: "desde los lnicios se alej6 del exagerado lnteleciualismo y memorismo que prevalecian en las escuelas de Ia epoca, para introducir Ia escuela nueva donde el nino aprendiera lo que puede, no s6lo lo que debe... " En Lima Ia fundaci6n del Colegio Pestalozzi se lnsplr6 en Ia metodologfa y el esp!ritu del gran pedagogo, Ia colonia suiza interpret6 oportunamente el deseo de contar aqui con un plantel modemo de estudios y se empei\6 en Ia conslituci6n del coleglo que liene el nombre del educador helvetico. Y lo puso al ser\licio tanto de los hljos de los lnmigrantes y demas descendientes, como de nlnos y j6venes peruanos. En 1993 este plantel cumplira Bodas de Oro. El sustento fundamental del exito que logra este co]eglo con cada promocl6n que egresa esta en Ia filosoffa de Pestalozzi, puesta en Ia ensenanza y el apego constante al sentido tlumanista. No ha sido facilla innovaci6n; pero ha echado raices y Ia educaci6n en el Peru slgue modemizandose sobre Ia base de aqueUa Nueva Escuela, que aprovecha mas Ia raz6n, Ia intellgencla y el desarrollo de los sentidos del estudiante.


CAPITIJLO V

47!

En el Co!egio Pestalozzi se induce al Un Famoso Pediatm Suizo raciocinio y a Ia comprensi6n cabal de los hechos, como realidades compro- Llegara !Uwim~(! de ~ao_~mdo bables y se pone singular cuidado en Ia 'EI D {' . I 1' ' s6lida y temprana toma de conciencia .r1r.:or;<Irui en l'<>ditad(l, , _,.r. ,uu, o. •ancom Ofrt~(:era Chm·Ja en los niiios y j6venes que se instruyen Guido F.tncc.<r:J. l:um;;o pedmy educan alii. El conocimiento de los lt:l como )a m:l}or :\ULVr!G.ad en e~a n;nWn:>, lle~ derechos del hombre y el cumplimiento cari1 n:;u:an;. a L1rr:a y t'~t:.r<i brc\'c:o; en e.sL1. Con indeclinable de los deberes, es uno de tal ;no:l..-o Ia Soc:cotd Peruana de Pedmlna pro;:•·:w'H1.tio unn los logros mas saltantes en los prograC.(• <c.,l.e cJ•IUJUIW P!'U• mas de estudio y en el alan que inspira /l'sion:ll qut• ~il'nc JlfOCt>dcnt~ de Si:IJ l';'!.U]o, de:;.p;.;t.'. de !phrr a• Pestalozzi. 11 de Pcd!alr!a que sc v1cnen rc;'lh~lndo en Siempre en este mismo campo de Ia cs:t cwdacl. educaci6n y a Ia inlluencia suiza en el Adu:r.lmclllc e~ Director de 1:1 ClinlC:• In/;;lJlll UJl]vcr.sll:.Ll"Ja Peru, se recuerda a Federico Byland i ~:t:rich. ccnuo n:.LStcnc:ial que : mol!clo ne o1 f:~nlndQn y ~en ln Fritschy, quien dirigi6 el centenario 'qut· c: Jlrofc.s.or F~nrom ret1;1~..a t:-<Jb:J]o.:> de Colegio Nacional de Guadalupe, en LiC\<m que han dcspHL:u!:. t! nso:J~~ bro de 1n e;cnc::a !l)CdJca. Entre ma; a Oskar Greulich, Inspector de !c.s rc:tl::oa<l<JS r:-or Educaci6n y despues Director en Colet':;Jincntc ,.-...; <:m l% rc::~cicn;,c!0.i cc!l !11 tJbro~ Gul!!n lm"(Mlf:a!!nr gios Nacionales de provincias; a Olga de! y rc:ncJOncr, dtl'llihr<:> Muller, dedicada a escuelas para nii\os ~~~~~~~~~- ~:~~K:~ !~~~~~;~:.l>!~~·:;i;~: !;:;;<)~:~~~[;; :-cn;:.ln y lnt. de (•stor de Ia Sierra Central; a Fritz Giese, func:'.m .. ;:;.., C;;;;;J,nt: y dador del Colegio Huariaca, en esa misma zona serrana; poste- de Al!jr:;;llt; 1;:. lotnll;t.o;c;Cn de l:'G en b:; :c;;\tJ,;camts riorrnente fue asesor pedag6gico en una escuela de El Agustino, G:llm:c:lc.; h pa:c;;rms d{ la ;,~ crcdm:c; d >.1lot ttr::p<:L.Uco de: antigua barriada limei\a. los ;u::t:illotlco,<, y l;;:; J.wn;;t<,:;{)a.:;. s,;:'\ En Ia capital, en Ia decada del 80, un grupo de profesores y co;.:nll:;e;c;:;:;s0n c;1•:npcr:n::tu, (,;;t'\ ;:.,.; caknnc;;:~;:.-~ dt b tecnicos suizos comienza a ensenar en el SENA 71. Su contribu- "''~'rc t,ro.r:e. y ;,;Js c: Ci6n docente fue OpOftUOa Y pr0V€Ch0$a. :;:t:t:-.t;o]::mo del r:-~lc;o '/ :_,y, .,_p;;;.$,:;;;, r.p:b;;(_\ s dc!cr<:. Hay otras referencias que si bien no son estrictamente de c:·.:.cil~Uen~o y b, cor~ orden docente, los personajes a quienes nos referimos hicieron ~:~.~L-);';;~ni~ i Ll',]Xl:~.1n~'~' ~~~~ ~~~;; escuela, formaron gente especializada y orientaron con una 6pti- ~~~~~~c.:~ne•r1~~·· ~o1~;~ec~:w)~s~~~~~f~: rna pedagogfa, en sus respectivas profesiones. :na~ c:r. p:~-to!ori;~. mt:,ntiL U!timJ.~ mr.J~(c ha cs;.:::to con r~ profc:wr Entre los mas notables figuran el naturalista Luis de Agassiz, 50<' pcdtatrfn. Jm;d Wallr;cn. Ull trn:ado r:d:f:lont:s al finalizar el siglo pasado. y durante este que termina, Federico s~ lw.n 1\~0tJldll fi<t:t~d:l)rl!jU!£. H:;c~ al"1ln tl!)mpo el profc,;or Raer, iniciador del cultivo del algod6n Pima en Piura fund6 una 1GU:dr> Ft:li~O!H dc~.CI"!b)6 b~ nHC• ct\ escuela para ninas. Asimismoel etn6logoJean Christian Spahni; d.:-a~:•mc;; (l~ qur.h dc:::bJdm:t!c!On cl s:n· e/ ge6logo Max Weibel, el antrop6logo Jean Louis Christing; los H:l;·.;,n•e <;tl\! llr:v:1 ~u nombre, tu:f 'como h ;,:a~rr.m l\flc(:t~Mia (lc ln arquiteclos Giacomo Marcell, Michele Trefogli y Giuseppe Tira- , mf:H\GI::, t;\w Hcva ~u · tl::Jmbn:, K1 ~~~ tr.uchos trn~ vanti, asf como los ingenieros mecanicos Kurt Emilio Beer -hijo :bajo.<; dcnti::c(ls UJht\: cl1VCt~ n L-;1 punw que podrln de Federico Beer~, Mateo Waltisbilhi y otros muchos cuyas ennfl h;< ·r c.•.piu:lo do !:< Ql!l: f)<' h:'<:·a rtclb1dc cl a· senanzas perduran. La Universidad Nacional de lngenierfa de MIS Crsvr!O-~ (IC !n<·e~tl~ -UN!- ha tenido destacados maestros y profesores emeritos suizos (Ver Cap. NJ. Lima recibi6 Ia visita del conocido pediatra y aulor de Iibras de su especialidad Guido Fanconi en agoslo de 1954. Sus conferencias en instituciones como Ia Sociedad Peruana de Pediatrla, las visitas al Hospital del Nino y otros y las entrevistas con ~l.n'l.o o:m:.Jdcr:u::~

di~s

Cl!.p;l;~l.

n~

conh·rrn~<l<

si~lJdo

lo~

Con~;rc,;o:;

d~;

(;$

!Jr.po;:.~JHcs

Jnvcstl~a~

ul:m:::D~ trat;:tjr,.~

1.'~\c

prorc~;>r

cuc1:~

f".~nconi,

~rs

p:.;:.:;r;.~

su~

r~:;;c;:mes

~: ~

~:nd;o:n·~

~ilf•r:tc:o:lc::.

T::~nO;t:.r;

pe~\o!o;;;,,

rchc:~mts

1

llf:'Cfl

rnya.~

I

l;tctr.rl(~.

do.~

c:.n~tlt.u:rcn

.:e~


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

472

j6venes y e minentes cole gas LA PRENSA~LJma, )lams 5 de Noviembre de"~~,!.. peruanas, ayudan, hasta hoy, Muestra de Arte Muy Concurrida en el tratamiento de Ia deshidrataci6n del lactanle, Ia anemia hereditaria y Ia patologia 6sea. Es digno mencionar las aclividades culturales organizadas per las asociaciones suizas en el Peril, como el Club Suizo y Pro-Ticino. Aqui es oportuno evocar los campcs en los cuales Ia Confederaci6n Suiza mediante su Embajada en el Peril, y/o ProHelvetia, ha promovido exNumermms visitantcSayt"~ presiones culturales y artislicas re e:thlbe en ia GalerJa de EJpDsldonu dd Banco para dar a conocer Ia realidad suiza en estos aspectos a los peruanas. Seria dificil mencionar todas estas actividades, pero algunas lograron tal ~xito y Ochrnta 1;\minas ron fvtos c!e! t::{'~o:Un Ja Expo.~:ci6n que rm1c;;tr:~ bmaf.o gr:<ndc, f:;'.;>'lt un l-r'm~' Jo.~ mUlt.lples J'.spectos de :ru vida, repercusi6n que han permane- men tc la Yidn en Swzn, En In 1cs mr~ni~smcnte tnb.s rica e lntc~ cido en Ia memoria de muchos Ortlc;·la de ExposiclOlll';. del Br.n~ l r.:snnte . Continental. tc l1cY6 a D<'.sdc el .suizo, !undero a ol'i~ de los que han asistido a elias. .co aycr, ja :!naut;u:·::~clOn Ct e..;tn lli'ls de sus lngos, pastor en !ns En Ia sociol6gico y filos6fico mue.>lrl'., q11e hncc un corte ctc i montaii11s, obrcro e11 los tallert:s figura par ejemplo Ia brillante Suiza, en .su nspccto politlco e: y en las fftbricns, lnvctttlgador htst6r:c:J, en S!~ cconomia, en 5U i cknti!ico, h;w;ta el eiuci:>.ci:mo que conferencia ofrecida en Lima, enltura y en todns .sus mnnlfcs~ i va n la urna y at wldndo que .se 1 cjerec en la de!cnsa de liU ilbe:~ en 1980, par Jeanne Hersch, t.aelones de \'lrla. El nombre de Suiza cvoca en el :ad y neutralldad hereditarin.!l, profesora de Filosofia en Ia mundo entero s\~ producc:6n c:c, todo cstn prcscntado para Ja Jlus~ rclojc.o;, chotolntct> de lcche, que-: tl'i.\C!6n de los visih>nte.'>. Incl\tSI~ Universidad de Ginebra. Eo s nscen:skmcs de n:on~afins. ; ve la vidn en Ins N:J.Sas, y ln. cEn Ia que respecta a Ia pin- Tamb:t·n se t1'.od.• n su nomtJrc. 1dueaciOn de los nii'ios, cstfm pre¥ el de Pe:stldoZ¥.!. fundador ti(" la 1 ;cntes en estc resumen de lo. exis• lura y artes graficas se puede :pcciago~iil modcrna y cl de Her.-· tencta de ln RepUblict".- HelvCttca citar las expcsiciones de Kurt ri Dunnnt, c:eador de la Cruz j S;t:1.n ha n!canzado su cstncio Rojl\. Pcro l;; reai:dad de S:.1iv.a.l actual, p;racias a. la explotaci6n Hediger y de Claude-Aloin mct6dtcn de .'itl3 p~tb!Hd;;dcs, que Bouille, tambien en Lima, a principios de los aiios 80; Ia s'"pc:a las dl!icultades de un p;;ts blcn perjud:cado por Ia na .. expcsici6n en Trujillo sabre Ia Edici6n y las Artes Graficas, mi1s lnrnlcza en 1o que a elima se representada en 1978 y otra sabre Derecho; Ia expcsici6n !:erc y por la enrcneia de riqucr.n cl subsuc!o, Grabados de Felix Valloton, en Ia Universidad de Lima el ;tasSttunda en et cruec 'tel tran~ aiio 1989. Tambien hubo exhibici6n de fotografias que co cmopeo y en la linea !rontcri~ za de las: cuUuras nlemnnf'., tmnfueron muy comentadas por los especialistas. ce"m t: lt?.llona, fiulzn dcsempefia En el aspecto musical.se recuerda a Paul K!eczki, quien un pnpc: csenei:.l de mctHndar en~ esias cuHura.s de lns cuaJcs dirigi6 Ia Orquesta Sinf6nica Nacional. Suiza siempre ha ln:: parUt.ipa. Ha reelbldo la Jn~ mantenido estrechos vfnculos con Ia Sociedad Filarm6nica nuene~a de ell-'ls v a sU vez, h(l de unn manera \'allo· de Lima, mediante diversas instituciones, esforzandose en comntJuitlo ~a at ntte y 11. la c:enc!a de ln cnlHxtteli:m del ocr.idcnte. traer a solistas para cada temporada.

lnauguran Exposicion Grafica Mostrando Aspectos de Suiza

!I


CAPITULOV

473

DESARROLLO AGROPECUARIO, FORESTAL Y ALIMENTJCIO Vemos ahara Ia participaci6n suiza en este sector, cuyo desarrollo es substancial para el pais.

A principios del siglo XX, en Ia ganaderfa le cupo un papel de pionero a don Severino Marcionelli, hombre multiple y mecenas helvetica (Ver capitulo IV). En efecto, don Severi· no foment6 en Ia Sierra Central tambien Ia ganaderia, importando de Suiza ganado fino lechero. Presidio Ia Sociedad Ganadera Uchupata dedicada a Ia cria de vacunos y cre6 un importante centro agropecuario con miles de cabezas de ganado. Don Octauio Nizzola {Ver capitulo IV) contribuy6 asimismo, al impulso agropecuar\o, conjuntamente con otros socios. En el Gran Pajonal -zona de Selva de Junfn- tuvo hasta 500 ejemplares finos importados por vfa aerea de Argentina y logr6 cultivar pastas de 6ptima calidad. Este esfuerzo, que comenz6 en 1948, acab6 con el Gobiemo de Velasco Alvarado. Menci6n especial merece en este contexto tambien Hermann Moeri. quien import6 de Suiza ganado Brown Swiss para Ia Sociedad Ganadera del Centro Corpacancha. Ver tambien mas adelante Ia importante contribuci6n de Ia Cooperaci6n Tecnica Suiza (COTESU) en este campo. Entre los primeros propulsores indirectos del desarrollo forestal figura don Louis Maurer, que junto con Lorenzo Ciurlizza forrn6 Ia empresa Sociedad Maderera Ciurlizza Maurer Ltda. y promovi6 Ia exportaci6n de madera de Ia Selva peruana y ahorrando importaci6n de este producto. Otros inmigrantes suizos destacaron en una de las mas antiguas !areas en Ia Selva: Ia instalaci6n de aserraderos (Ver Capitulo IV). Otro rubro del apoyo al desarrollo agricola por colonos helveticos es el de Ia producd6n de azucar, algod6n y cafe. Un pr6spero campo de cultivo de cai\a de azucar ha sido, a fines del siglo XIX, el Fundo El Naranjal, en el cono norte de Ia Gran Lima. La familia Talleri efectu6 labor pionera alli; otros lo hicieron tambien en lugares diferentes de la Costa. Lo mismo aconteci6 con el cultivo del algod6n; entre quienes se ocuparon de producirlo figuran los Beer --el padre, Fritz Beer Tuschmid, afincado en el valle de Piura alrededor de 1919, en Ia hacienda La Copa; y su hijo Kurt Beer Brennwald. La conocida variedad de algod6n pima que se obtuvo, esta ligada al apellido Beer. Por su parte la familia Futterknecht destac6 en los fundos cafetaleros que condujo en Tingo Marla, desde su lejano arriba, hace medic siglo. En Chanchamayo hizo lo propio Emesto Schutz; produjo diferentes tipos de cafe en el Fundo Romilda en 1945.


474

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

George Brost, comienza a operar su propia empresa en 1954, Ia denomin6 lndustrias de Ia Montana S.A. e inicia un nuevo giro con Ia destilacion del palo de rosa, cuyo aceite exporta a Estados Unidos de Norte America y a otros mercados intemacionales. En lo que respecta al ramo alimentar!o, procede relievar Ia historia de Ia Nestle en el Peru, que arranca en ellejano aiio de 1919. En efecto, desde hace mas de 70 aiios, 4 generaciones se deleitan con el dulce sabor de los productos Nestle, cuya contribuci6n se concreta en lo mas variado para Ia nutr!ci6n y Ia polftica alimentaria del pafs. Una discreta oficina comenz6 a recibir en Lima productos Nestle importados, espacialmente chocolates, leche condensada y otros para el consumo de lactantes. La situaci6n de aguda crisis econ6mica peruana llev6 a cerrar dicha oficina en 1933. pero Ia Nestle segufa sirviendo a su creciente clientela mediante Ia representaci6n establecida (Ver Capitulo IV). La Nestle regres6 oficialmente en 1940 por un contrato con el Gobiemo del Peru para iniciar un ambicioso programa que inclufa un amplio desarrollo de Ia ganaderfa lechera en el departamento de Cajamarca y una planta procesadora de Ieche evaporada y condensada en Chiclayo. En Lima funciona el centro de las de mas actividades industriales, comerciales y administrativas. Por las vicisitudes de Ia polftica, el nombre de Nestle fue sustituido durante algunos alios por el de PERULAC, siglas de Ia Compaiifa Peruana de Alimentos Lacteos SA Sin embar· go, en el aiio 1991 en homenaje a los 125 alios de Nestle a nivel mundial, se volvi6 al nombre original de Nestle del Peru SA, Ia cual ha ampliado su giro a otros productos y alimentos para Ia mesa familiar. Y el mercado es cada vez mas extenso, tanto que cruza las fronteras como un abrazo amigo de integraci6n.


CAPf!ULOV

475

Esbazaremos ahara una breve his~ Ioria de lo que ha sldo Ia contrlbud6n dlredo de Ia Confedemclon Sulza no solamente los sectores que acobamos de uer, sino en general, en un bien entendldo apoyo al desarrollo.

LA COOPERACION TECNICA SUIZA (1964- 1991) Las relaciones de cooperacion para el desarrollo entre Sulza y Peruse iniciaron el 9.9.64 con Ia firma de un Acuerdo·marco que constituye Ia base para Ia realizacion de todos los proyectos apoyados por el Gobiemo suizo a traves de su "Cooperaci6n Tecnica Suiza" (COTESU). Desde entonces se han realizado mas de 50 proyectos, muchos de los cuales han sido transferidos integramente a las contrapartes peruanas. Desde sus inicios basta el dia de hoy, el enfoque de cooperaci6n Tecnica ha ido cam· biando, de acuerdo a Ia vision imperante en distintos momentos hist6ricos. Restrospectiva· mente, se pueden distinguir tres lases en Ia cooperaci6n suizo·peruana: Ia transferencia de tecnologla, Ia apertura hacia Ia problematica social y Ia diversificacion. La primera fase (1964·1972) concentr6 sus esfuerzos en Ia transferencia de tecnologia para Ia crianza de vacunos. La idea era de traer al Peru lo que habia resultado exitoso en los Alpes y cuyos logros le habian hecho ganar a Suiza fa rna mundiaL Asf se crearon proyectos en varios centros de irradiaci6n, basados en Ia Sierra central y Ia Selva: -en Ayacucho: mejoramiento y [omen to de ganado vacuno y equino de Pariamarca; en coordinaci6n con Ia Universidad de Huamanga. fomento ganadero y forrajero, investigaci6n en pastas;

-en Santa Eulo/ia!Limo. ademas del mejoramiento ganadero. se realiz6 un centro de capacitaci6n para tecnicos queseros que permino Ia subsecuente instalaci6n de unas 80 queserias rurales en toda Ia Sierra peruana; - en San Lorenzo!Piura se trabaj6 en el mejoramiento de Ia ganaderfa bovina y caprina; - en Jenaro Herrera/Loreto, se inicio, con)untamente con el Ministerio de Agricultura, un programa de asentamiento rural integral, que se apoyaba en Ia crianza de vacunos, asl como un proyecto de colonizaci6n con un componente importante de foresterfa. La segunda fase {1973·1982) se caracteriz6 porIa apertura hacia Ia problematica social y el apoyo a Ia Reforma agraria. Contratiamente a Ia idea de que el sub·desarrollo podia superarse a !raves de Ia transferencia acelerada de tecnologlas. las experiencias adquiridas llamaron Ia atenci6n sobre Ia importancia de las condiciones socio-econ6micas de esta transferencia, Por ejemplo. el Programa Nacional de Queserias intensific6 en estos ai'\os su cooperaci6n con cooperativas ganaderas. Respectivamente en 1975 y 1981, el Programo Jenaro Herrero y Ia Estoci6n Experimental de Ayacucho se transformaron en proyectos rurales integrates con producci6n diversificada. Nuevos proyectos agricolas y fore stales fue· ron creados en Arequipa, Ancash, Huancavelica y Pucallpa.


476

PRESE"lClA SUJZA EN EL PERU

Sepp Dubach, experto quesero, en plena efoboraci6n de sus afamados quesos en compafifa de su seiiora esposa.

En 1976, Suiza acord6 al Peru un pr~stamo de 10 millones de francos para el "Programa de Apoyo a Ia Ganaderia Lechera" IPAGL) en los valles de Pisco y Huacho, con un componente complementalio de asistencia tecnica para 5 cooperativas a!'J"arias alrededor de Lima.

Desde el iniclo de los ai'ios 80, en Ia Sierra, los proyectos sufrieron las consecuencias de las inestables condiciones socio-politicas: en 1982 se cancel6 el Proyecto en Ayacucho; asimismo, en 1983, el Proyecto Alpacas tuvo que desplazarse a Puno_ A partir de 1983 se inici6 una lase de diversijlcaci6n del Programa, con Ia busqueda de nuevas forrnas de cooperad6n interinstitucionaL De acuerdo con las !eyes suizas, se brind6 especial promoci6n a los siguientes sectores: producci6n agropecuaria, capacitaci6n de campesinos y mejoramiento de las condiciones de vida de Ia poblaci6n rural en las zonas mas pobres de Ia Sierra: altemativas de aprovechamiento racional y renovaci6n de recursos naturales en Ia Selva amaz6nlca; capacitaci6n, organizaci6n y transferencia de tecnologia en beneficia de micro-empresarios del sector informal urbana, En coordinaci6n con el BID se acord6 asimismo Ia ejecuci6n del Programa Tecnico Financiero de Apoyo a Ia lnfraestructura Pesquera Artesanal con Ia asesorfa de tecnicos especializados. Debido a Ia !alta de seguridad en Ia Sierra Central, los proyectos de Ia COTESU se concentraron en las regiones perifencas del pais, especialmente en Ia Sierra Sur. Desde hace dos aiios, ante ia profunda situaci6n de crisis que atraviesa el pais, se estan fortaleciendo mucho las actividades financiadas por Ia Ayuda Humanitaria y Alimentaria (AHA): programas de emergencia en sanidad animal, rehabilitaci6n de waru waru, semillas/


CAPITULOV

invemaderos, programas de compras locales y alimentos por trabajo, ayuda en Ia lucha contra el colera, etc. En 1991. los proyectos de desarrollo de mayor importancia son:

ALPACAS, desarrollo de Ia crianza de alpacas en comunidades alto andinas; ARBOLANDINO. desarrollo forestal comunal en la zona alto andina; CIPCA-Piura, programa de asistencia tecnica polivalente en los valles de Piura; DESCO-Lima, concertacion interinstitucional y organizaci6n micro-empresarial para Ia comercializacion y el desarrollo, en el sector urbana-marginal de Lima; EDUC ("Escuela, Ecologia y Comunidad Campesina"): promoci6n de Ia educaci6n forestal-ecologica en las escuelas de Ia Sierra; FCR-Tejas: produccion artesanal de tejas en fibracemento; HERRANDINA: produccion y reparacion de herramientas e implementos agricolas por pequenos fabricantes y herreros; PIWA ("Programa lnterinstitucional Waru Waru"): recuperacion de suelos agricolas con tecnicas tradicionales; PNAF ("Programa Nacional de Acci6n Forestal"): implementaci6n y fortalecimiento institucional; SEINPA, apoyo a Ia producci6n de semilla e invesbgaci6n para mejorar Ia productividad de Ia papa en el Peru; distribuci6n de semilla bilsica de papa a nivel nacional: DIMA, capacitaci6n profesional y diseiio de maquinas en el SENA Tl. Algunos de estos proyectos son ejecu!ados directamente por Ia COTESU; otros son financiados en su totalidad por Ia COTESU pero ejecutados par una organizaci6n nogubemamental suiza (ONG) denominada INTERCOOPERATION (IC) y tambien porIa FAO; un tercer grupo, es co-linanciado porIa COTESU pero ejecu!ado por otra ONG suiza especializada. SWISSCONTACT (SC) El aportQ de Ia COTESU ha alcanzado en 1990, 12.6 millones de frances suizos, nivel que se ha venido manteniendo desde hace algunos anos. <. Cuales son las perspectivas para el futuro? El eje principal sigue siendo Ia cooperacion tecnica. con perspecbvas de largo plaza en sectores principales cuidadosamente elegidos; tam bien se conbnuara con Ia ayuda humanitaria, entendida como una medida coyuntural a mediano tennino. Ademas se esta perfilando Ia posibilidad de nuevas formas de apoyo dirigidas al programa de adaptaci6n estructural del Gobierno peruano.



CAPITULOV

--

479

DESARROLLO MINERO, ENERGETICO Y TECNOLOGICO Uno de los primeros pioneros de Ia minerfa peruana de fines del sig]o pasado ha sido Werthemann, a quien ya conocemos como prohombre. Desde 1888 hasiB 1904 dirigi6la empresa minera San Juan Ltda., en Pallasca, departamento de Ancash. Antes de venir al Peru estudi6 en Mexico Ia metalurgia de Ia plata. Segun versiones fidedignas, se le conod6 como "ingeniero y experto en minas, respetado y competente". Entre sus muchos meritos, por las obras que realiz6 aquf, figura tambien Ia puesta en marcha de Ia primera central hidroelectrica (ver Desarrollo Energetico).

MINERIA Sin embargo, elsuizo que destac6 mayorrnente en Ia minerfa peruana fue don Severino Marcione/li. A poco de llegar al Peru en 1885, lnida sus actividades en los asientos mineros de Casapalca, Yauli y Morococha, en Ia Sierra CentraL Entre toque realiz6 en aquel enton· ces figura el trabajo de contratista del tune! de Aguas Calientes. de Ia Cia. Minera Los Andes y las obras de ensanche del tune! La Galera, del Ferrocarril CentraL AI mismo tiempo promovi6la explotad6n de rtcos yadmientos polimetalicos. Flnalmente fue propietarto de Ia Sodedad Minera Puquiococha. Entres sus principales unidades de producd6n destilcaron Alejandrfa y Ollanta. La empresa lleg6 a explotar hasta 74 yacimientos, aplicando modema tecnologfa. Asf contribuy6 don Severino Marcionelli tanto a! desarrollo minero de Ia zona como al progreso de Ia regi6n. Otros compa!riotas, recien arribados al Peru, encontraron trabajo en Puquiococha y en diversos asientos mineros de los Andes. Algunos, incluyendo un herrnano de Mardonelli, dejaron su vida en Ia inh6spita serrania. Otro suizo que incursion6 en Ia mineria, aunque algo iugazmente, fue Bruno Tschudi, vinculado con Ia familia Oechsle par su matrimonio con Edith. hija de don Fernando Oechsle. De espfritu inquieto y voluntad aventurera, Tschudi lleg6 a! lejano poblado serrano de Lircay, en Ia decada de los 30, en las alturas del departamento de Huancavelica, donde conoci6 a un lugareno de apellido Vidal6n, propietario de Ia mina Julcani, que estaba en venta. Tschudi se in!eres6 por el trabajo minero y decidi6 comprar Julcani. Para reunir el capital necesario viaj6 a Europa y recibi6 apoyo econ6mico de familia res, paisanos y entida· des financieras. Retom6 al Peru y forrn6 su Cia. Min era Suizo-Peruana Julcani S.A Ajeno a este ramo industrial, el esfuerzo le fue duro y cost6 caro. Acucioso hombre de negocios, le alquil6 Ia mina a Ia Cerro de Pasco Copper Corporation; vencido el contrato, vendi6 Julca· ni; con lo que los nuevos duenos iniciaron lo que es hoy Ia Cia. Minera Buenaventura S.A., de don Alberto Benavides de Ia Quintana. Bruno Tschudi volvi6 a lo suyo: el comercio en Ia antigua Casa Oechsle.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

ENERGIA En lo que se refiere al desarrollo energetico, destaca Ia historia de Ia electricidad en Lima. Carlos Mariotti, en 1984 prepare para Ia Edici6n Festiva de las Jomadas Suizas un estudio aun no publicado y que, por no haber perdido vigenda, reproducimos textualmente a continuaci6n:

1. Los Origenes. La historia de Ia electricidad en Lima empieza en 1884, cuando al concluir las gestiones de Ia Peruvian Construction & Supply Company con el Gobiemo, no obstante las grandes dificultades del momento (Guerra del Pacifico), el 15 de mayo de 1886, se inaugur6 el alumbrado electrico publico en Ia Plaza de Armas de Lima y en algunas calles centrales. Poco despues se constituy6, sobre Ia base de Ia Sociedad Industrial Santa Catalina, Ia Empresa Transmisora de Fuerza Electrica. que, instalada el 18 de julio de 1895, efectu6 su primera transmisi6n de energia el6 de agosto desde Ia planta de Santa Rosa hacia Ia lilbrica de tejidos en Ia calle Carrera. Posteriormente, Ia compaiiia qued6 con el nombre de Empresa Electrica Santa Rosa. Al poco tiempo se forrnaba otra sociedad, denominada Alumbrado Electrico y Fuerza Motriz de Ia Piedra Liza, que en 1899 instal6 una central hidroeleclrica para fines industriales. AI comenzar el siglo, Santa Rosa y Piedra Uza. cada una con sus propios circuitos, cubrfan Ia demanda de Lima. ciudad de 115,000 habitantes. En 1901 tam bien en el vecino puerto se formaba Ia Compania Electrica del Callao, que instal6 una central termica a vapor. La central de Santa Rosa, con tres generadores de 450 kw cada uno. dos para turbinas hidraulicas y uno a vapor, terminaba en 1902; estaba considerada en su tiempo como "Ia primera entre las de America" (H Buse - Huinco 1965). Tales eran en 1903 las tres empresas productoras de electricidad. las que en el ano siguiente o sea en 1904, quedaron reducidas a una sola por compra y fusion. dando origen a las empresas Empresas Electricas Asociadas, que incorpor6 tambien Ia Empresa del Gas de Lima. el Ferrocarril Urbano de Lima, el Ferrocarril Electrico de Lima y Callao y el Tranvia Electrico de Lima y Chorrillos. La escritura de asociaci6n es de fecha !" de agosto de 1906. El capital era de 1.500.000 Iibras peruanas. La tradici6n de Ia participaci6n suiza en Ia industria hidroelectrica en el Peru tiene su inicio, por cuanto nos consta, en 1884, en el asiento minero de Tarica, de Ia provincia de Huaraz, merced al esfuerzo del ingeniero Arthur Werthemann. Perc indudablemente los lazos entre Suiza y el Peru establecidos a !raves de las publicaciones del naturalista Juan J. Tschudi despues de dos viajes con fines cientfficos. que realiz6 entre los anos 1834 hasta 1842 y nuevamente en el ano 1858. asf como Ia existencia de una colonia activa y de una representaci6n consular. contribuyeron a abrir caminos de colaboraci6n. Vemos asi que en 1913 ya existe en Calca. departamento del Cusco. una central hidroelectrica con equipo de Brown Boven. En las centrales hidroelectricas surgidas a lo largo del rio Rimae, en Yanacoto y en Chosica, si bien los equipos de generaci6n fueron al comienzo de origen americano -lo que explica el standard de 60


CAPITIJLOV

481

Tuberia inclinada blindada de Ia cenlraf hidroe!ectrica de Huinco,


482

___

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

- - ···-······· -------------'-"~:....._;_:....._;_

ciclos que mientras tanto se ha generalizado en el pais-, "Ia regulaci6n de Ia tension se hace automaticamente segC!n el dispositive brevetado par Ia casa Brown Boven" (La Genesis de los Servicios Electricos de Lima. lng. Antunez de Mayolo - 1930). La misma firma era tambien proveedora de Ia mayor parte de los equipos electricos para los tranvfas de Lima, imponiendose asimismo su avanzada tecnologfa en los aspectos de Ia regulaci6n, Ia transformaci6n y el transporte de Ia corliente electlica. Fue a partir de 1921, sin embargo, que Ia participaci6n suiza en el desarrollo ei<ictrico de Lima se tom6 determinante, cuando bajo Ia habil coordinaci6n del lng. Juan Carosio. originalio de Baveno, ltalia, dinamko ingeniero industrial, promotor y financista. estrechamente vinculado con Ia BBC y Ia Motor Columbus, a traves de Ia Latinalux, se firm6 un convenio sugerido par el Gobiemo del Presidente Legufa, que aportaba a las Empresas Electlicas Asociadas los recursos y Ia direcci6n tecnica necesarios para una total reestructuraci6n organizativa y financiera, permitiendole poner en marcha una radical modernizaci6n tecnico del sistema de distribuci6n y un plan de construcci6n y mejora de las centrales existentes. Dicho plan miraba basicamente, como luente productora, el agua de los rfos Rimae y Santa Eulalia, pasando Ia central termica de Santa Rosa a una fund6n de reserva e integraci6n de punta. Se inici6 en el area urbana el tendido subterraneo de los cables de alta tension y Ia distlibuci6n zonal y domiciliaria tambi<m pas6 a ser subterrilnea, evitando asf peligros y robos de corliente que eran sumamente frecuentes y los antiesteticos transformadores en pastes (barbotanies) en el centro de Lima. lngenieros y tecnicos suizos, junto con colegas italianos, algunas veces llegados directamente de Europa. otras a !raves de Buenos Aires, donde ellng. Carosio habfa fun dado y llevado con gran eficiencia Ia Compaiifa !tala Argentina de Electricidad, se altemaron en Ia responsabilidad de las operaciones previstas en el programa de desarrollo integral, satisfaciendo ampliammte las necesidades de una ciudad que se encontraba en lase de dinamico crecimento. La base financiera para esta reestructura Ia dio una importante negociaci6n concertada a !raves del Banco Schroder con un grupo Ingles y una emisi6n de bonos de primera hipoteca par 1'500,000 Iibras esterlinas. En esa circunstancia Ia Companfa tuvo que agregar a su denominaci6n alicia! tradicionalla de Lima Light & Power Co. que mantuvo hasta Ia decada del60. En 1926 para sustentar y sistematizar el apoyo suizo se form6 en ZUrich Ia Campania Sudamericana de Electricidad (Sudelectra) presidida par Walter Boveri, integrada par un grupo distinguido de banqueros y hombres de negocios. En el marco de un sustancial apoyo financiero a las nuevas obras yen particular al equipamiento de las nuevas centrales de generaci6n y a Ia implementaci6n del sistema de transporte y distribucion de Ia energfa, se procedi6 tam bien a Ia emisi6n de bonos en frances suizos, garantizados con una segunda hipoteca sabre el activo lijo industrial de Ia Compai\fa. Cabe mencionar como principales realizaciones de aquel perfodo Ia instalaci6n de dos turbogrupos BBC de 5,500 kw cad a uno, con regulaci6n automatica de tension. instalados en Ia Central Termica de Santa Rosa, cuatro bancos de transformadores BBC de 4, 700 kva, las instalaciones electricas de Ia Central de


483

CAPI1ULOV

---~~~~-~-~~--~~-

Chosica. Ia avanzada tecnologia aplicada en Ia construcci6n de Ia nueva central de Yanacoto con camaras de decantaci6n o desarenadores del sistema Dufour, un nuevo altemador tnlasico BBC de 9,200 kva y, como siempre, tableros de distlibuci6n BBC De esta epoca data Ia estrecha colaboraci6n con Ia Motor Columbus S~A. de Baden, Suiza~ Ochsner, que mas tarde trabaj6 en los Estados Unidos en Ia construcci6n del gran proyecto hidroelectrico de Ia Gran Coulee y Hover Dam. tuvo Ia responsabilidad tecnica en Yanacoto. En 1929 se registr6la visita a Lima del lng~ Guido Conti. Director de Ia BBC. Tambien Ia Motor Columbus de Baden. dirigida par ellng. Agustino Nizzola. estrechamente vinculada con el lng~ Carosio y Ia Latinalux, intensific6 sus contactos con el Peri:L 3. Los anos duros Asf defini6 Herman Buse. historiador de Huinco. el perfodo de clisis que sucedi6 al "crack" de Wall Streety a Ia cafda del Gobiemo de Leguia, en que. debido tambien al fracaso de un proyecto basado en un gran resetvorio en Ia garganta de Autisha, en Ia quebrada del rfo Santa Eulalia, Ia EE.EE.AA~ pareda no disponer de los recursos tecnicos, humanos y financieros para Ia Gran Lima, entr6 en moratoria y estuvo al borde de Ia quiebra. "La inseguridad reinaba en todas las esferas y los grupos financieros. por razones obvias, recelaban" (Buse - Obra dtada). Los grupos financieros suizos SAEG y Sudelectra su!ren cuantiosas perdidas~ Aquf es donde encontramos Ia figura seiiera de Pablo Boner, originario de Maienfeld. Canton Giis6n~ Lleg6 al Peru de paso a Indochina, donde tenia contrato como lngeniero civil y proyectista con el Gobierno frances~ Conoci6 al lng. Ochsner y se dej6 tentar par el Peru~ Colabor6 con el y pas6 despues a desarrollar el ambicioso proyecto para una nueva y, para aquel tiempo, gran central hidroelectrica en Callahuanca, utilizando las aguas del rio Santa Eulalia~ Para esta tarea canto con Ia colaboraci6n del lng. Roberto Gubler. Todos los factores parecian altamente adversos. Solamente hombres con mucha fuerza de caracter. s61idos conocimientos y visi6n del futuro podian em· prender una obra de tal envergadura con los precarios recursos disponibles~ Boner satisfada todas estas condiciones. Se encontr6 y congen!6 con Carosio y

su destacado y perseverante lugarteniente~ Pedro Vaccari. a Ia epoca director de Ia Compai'Ha, y el milagro se cumpli6~ Los trabajos de Ia Central de Callahuanca. primer eslab6n de Ia cadena hidroelectrica del gran sistema Rimac:Santa Eulalia, genial concepcion de Pablo Boner. se iniciaron en marzo de 1934 sobre un !rente de 8 kil6metros entre Huinco y Barbablanca y Ia inauguraci6n de Ia planta se efectu6 el 7 de mayo de 1938~ Comenz6 a trabajar con !res generadores de 12.250 kw cada uno. con una palencia total de 36.750 kw~ Ampliada mas tarde para una capacidad instalada total de 76.750 kw, sigue en Ia actualidad brindando un eficiente setvicio, devolviendo varias veces al ano al pais en forma de kwh: todo lo que represent6 en lnversl6n.

El montaje y puesta en marcha de los generadores y equipamiento electrico Brown Boveri estuvo a cargo de los lngs~ ,Jose Croci y Emilio Eichenberger. los


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

que posteriormente pasaron a integrar en puestos directivos los cuadros tecnicos

de EE.EE.AA. Callahuanca signific6 Ia recuperacion econ6mica de las EE. EE.AA. y permifi6 que Ia Gran Lima en los aiios de Ia Segunda Guerra Mundial y en los sucesivos, con las obvias diflcultades en el abasledmiento de bienes importados de consumo y de capital y demora en las entregas, creciera en forma sustancial gracias a Ia amplia disponibilidad de energfa y constituyera el gran polo de desarrollo del pais. Asi empez6 practicamenle Ia industrializaci6n del Pert!. Entre las personas e instiluciones que, allado de Boner y del binomio CarosioiBoveri. contribuyeron en este periodo hist6rico al desarrollo electrico del Peru, cabe mencionar a los ingenieros residentes de Ia firma Brown Boven de Baden. que fueron sucesivamente los senores Hauselmann. Greco y Donizetti, asi como los ingenieros Leo Gruenberg y Hans Geser. directivos de Ia campania tecnica Custer y Thommen, Ia cual durante muchos ailos llev6 Ia representa· cion. entre otras empresas suizas. de Sulzer Hermanos, Escher Wyss, Bell y Oerlikon. Cabe destacar tam bien los meritos de Arnold Heim. cientifico de fama internacional. con varios ailos de residencia en el Pe{u. autor de estudios y peritajes conflictivos pero muy fundados sabre el Calle)6n de Huaylas. que constituyen una importante contribucion al conocimiento de Ia compleja geologia y peligrosa morfologia de los Andes peruanas.

4. La cadena hidroelectrica Superada Ia crisis y Ia lenta convalescencia economica y financiera. el proyecto de Pablo Boner. consistente en el aprovechamiento escalonado, segun las necesidades del crecimiento de Ia demanda. de los recursos hidricos. se convierte en obras de gran envergadura. En 1947. cuando ya Callahuanca y las demas instalaciones que incluian. ademas de Yanacoto y Ia termica de Santa Rosa. el embalse de regulaci6n diana de Autisha y Ia Toma de Huinco. rendfan a! maximo para atender una demanda en aumento, se emprendl6 Ia construe-

cion de una nueva planta en las afueras de Chosica. en el Iugar llamado Moyo· pampa. Las EE.EEAA. gozaban de auge y prestigio; pero Ia compai\ia no era sujeto de credito o sea no podia financiarse a largo plaza. porque Iadas sus instalaciones existent<;s y cualquiera que se agregara al activo fijo quedaban automaticamente afectadas en favor de los pnlstamos hipotecarios existentes. La solucion fue Ia constituci6n de una nueva campania. Hidrandina SA que. con aporte determlnante de capitales suizos, cont6 con los recursos tecnicos de

Motor Columbus. organizativos y financieros de Latinalux, tom6 a su cargo Ia construcci6n de Ia nueva central hidroelectrica. '·Juan Carosio" inicialmente con 42.000 kw. cuyo primer grupo de 21.000 kw entr6 en operaci6n el 21 de junio de 1951. La energfa producida pasaba a integrar el sistema de transporte y distribucion de las EE.EE AA. mediante un contrato de compra-venta "en bloque" de Ia energia. El Proyecto general de expansion contemplaba desde el comienzo ampliacio· nes de las Centrales de Callahuanca y de Moyopampe, las que a su vez estaban


CAPITULOV

c.ondicionadas al incremento de los recursos hfdlicos. Un tUne! de delivaci6n del rio Rimae al Santa Eulalia solucion6 el problema. La obra, que lleva el nombre . de su creador "Acueducto Boner", demand6 varios alios de duro trabajo, cruza de !ado a !ado el espol6n de cerros que separa las quebradas del Rimae y del Santa Eulalia. Tiene una longitud de 20,000 metros y aport6 al sistema, a partir de 1955. un caudal adicional de hasta 8 metros cubicos/segundo. Tambien esta obra fue financiada a !raves de Hidrandina y fi. guro originalmente de su propiedad. Fue asi posible, como se tenia previsto, ampliar Ia Central de Moyopampa, con un tercer grupo de 21,000 kw (1955) y Callahuanca con un cuarto grupo de 31,000 kw, que entro en servicio en 1958, en circunstancias que Lima, ya con mas de un mil!on de habitantes, estaba por superar Ia potencia total de las dos empresas. La cadena hidroelectrica termina en Huampanf. con Ia Central Gino Bianchini, Walter &veri, Octauio Nizzola y Adolfo tambien propiedad de Hidrandina; fue Berger, mlembros de! Dfrectorio de las EE.EE.AA inaugurada el 30 de marzo de 1960. con 31,000 kw, con lo que Ia potencia instalada en Lima en 1960 llego a 184,000 kw. 5. La Ley de Industria Electrica 12378 La decada del 50 fue para el Peru epoca de orden y progresQ, facilitada por una favorable coyunlura internacional y nuevos dispositivos legales de estrmulo para Ia mineria, Ia industria y Ia energia. El PBI mejoro sus tasas, que superaron con creces a! explosive crecimrento de Ia poblacion. Determinantes para el progreso y sustancial mejora del servicio publico de electricidad en el Peru fueron, entre otros. el clima de estabilidad y seguridad legal y contractual creado por Ia Ley de Industria Electrica No. 12378, que introduce un nuevo marco legal de referenda, normas precisas sobre Ia figura juridica de Ia concesion electrica; establece los factores admisibles de costo de Ia energia. crea Ia Comision Nacional de Tarifas, asegura un rendimiento constante al capital accionario. permite el accionariado difundido y reconoce a! concesionario una adecuada remabilidad con Ia consecuente recuperaci6n paulatina de Ia inversion. En los estudios y trabajos preparatorios para Ia elaboracion de Ia Ley finalmente promulgada el 5 de enero de 1956. que se habian iniciado en 1951, tuvieron importante participacion, ademtiS del Dr. Gino Bianchini, en aquel entonces Director Gerente General de las EE.EE.AA., distinguidos profesionales suizos colaboradores del lng. Carosio, los senores lng. Amoldo Gaggini y Jacques De Chambrier.


PRFSENCIA SUIZA EN EL PERU

486

Este conjunto de circunstancias favorables permiti6 a las EE.EE.AA. resolver un viejo problema financiero legal que dificultaba el financiamiento del desarrollo o sea el hecho que, como reminiscencia de las dificultades del pasado, toda nueva inversion o aumento del activo lijo quedaba automaticamente prendado en garantia de Ia deuda hipotecaria, esto es, de los bonos de Ia primera hipoteca en Iibras esterlinas y de Ia segunda, en francos suizos. En el af\o 1957, bajo Ia habil batuta del Dr. Walter Boven, se pudo proceder a una total reestructuraci6n de Ia deuda consolidada, el redimiento de todas las emisiones anteriores de obligaciones, sustituyendolas con una nueva emisi6n de 6 millones de dolares en bonos del tipo "deventure", o sea sin garantia especifica y afectaci6n hipotecana del activo industriaL La reestnucturaci6n de Ia deuda tuvo un efecto multiplicador sobre el potencial financiero de Ia Empresa y a brio el camino del credito local e intemacional que hizo posible Ia realizaci6n del s6lido programa de expansion de los aiios 60, basado en un planteamiento de desarrollo sostenido.

6. Problemi\tica del crecimiento Veamos como el Directorio de Ia EE.EE.AA. enfrent6 Ia problematica del crecimiento, Transcribimos un extracto de Ia Memoria correspondiente al ejercicio 1961. "Consideraciones sobre el Desarrollo: Demuestran los primeros datos oficiales del censo de 1961, que Ia Gran Lima, incluyendo Ia Provincia Constitucional del Callao, es ya una metr6poli. en dinamica crecimiento tanto demogralico como urbana e industrial, que supera en Ia aclualidad los dos millones de habitantes. Concesionarias para esta area, de un servicio publico tan importante como el de luz y fuerza electricas, ha sido, es y sera poHtica fundamental de las Em pre· sas, prever, acompafiar y fomentar ese crecimiento, aUn cuando su acelerado ritmo hiciera diffcilla !area. Este ha sido. indudablemente, el caso en los ultimos a nosy parece que continuara siendolo en los venideros, debido. predsamente, a las favorables condiciones de Ia economia nacional y a Ia incontenible industrializaci6n progresiva del pafs. Es as\ como Ia generaci6n de energia electrica se

ha duplicado practicamente en los ultimos 6 aiios y superara en todo el transcur· so de 1%2 los mil mill ones de kwh. "Tan acelerada evoluci6n implica para nosotros grandes responsabilidades y problemas. tanto en el aspecto tecnico como en el organizativo y financiero. Tecnico, porque se !rata de estudiar y desarrollar previsoramente nuevos proyectos, a fin de que, realizados en epoca oportuna, entren sucesivamente a satisfacer Ia continua y creciente demanda de fiuido, labor que requerira doblar nuestras instalaciones cada 6 6 7 aiios, abarcando no sola mente Ia construcci6n de nuevas plantas generadoras, sino tambien Ia correspondiente ampliaci6n de los delicados y costosos sistemas de alimentaci6n y distribuci6n de Ia energia. Organizativo. porque paralelamente a! aspecto tecnico es necesaTio mantener Ia eficiencia de nuestra estructura administrativa, sin Ia cuallos mejores proyectos


487

CAPITIJLO V

lnauguraci6n del busto de Juan Corosfo en Ia Central de Moyopampa. De fzquierda a derecha: Carlos Mariotti, Gerente General EE.EE.AA.; Enn'que Ayufo Pardo, Presidente del Banco de Credito del PerU; Jacques de Chambrier, Grupo Latlnlux; representante de fa Emhajada de Irolia; Hernando de Lavalle, Presidente de las EE.EE.AA.; nieio de Juan Corosio; Adolfo Berger, Embajador de Sutw; Gast6n Wunenburger, Gerente de las EE.EE.AA. y Guiiletmo Dauis, Gerente de Hidrandina.

no serian realizables. Rnanciero, en fin, porque las ingentes inversiones exigen constantemente nuevas aportes de capitales, que sobrepasan nuestras propias posibilidades. En efecto, mientras Ia financiacion necesaria para satisfacer un crecimiento anual de un 7 a 8% -que es considerado universalmente muy bueno en Ia industria electrica- podria, sin mayores problemas, quedar asegurada a !raves de operaciones de credito a nivel de nuestra capacidad y de Ia reinversion de recursos propios, los grandes capitales necesarios para financiar una expansion de ritmos superiores al 10% solamente pueden obtenerse si se cuenta con Ia ayuda de poderosas organizaciones intemacionales de fomento y Ia colaboraci6n efectiva de grupos financieros, de los inversionistas locales y de importantes mercados de tftulos en el extranjero. Estas condiciones presuponen, a su vez, solido equilibria econ6mico, legislaci6n adecuada y operante, armonfa de reladones con las autotidades y Ia opinion publica, confianza intemacional en nuestra organizaci6n y en el pafs. Es motivo de satisfaccion para Ia Compafifa que, dentro de las circunstancias descrilas, hayamos podido cumplir durante el ejercido en resefia, no s6lo atendiendo fntegramente Ia demanda, sino llevando adelante en forma sistematica,


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

de acuerdo con el programa pre-establecido de construcci6n y de financiaci6n, todas las obras ampliatorias requeridas por el servicio, ]o que asegura el cumplimiento de nuestras futuras obligaciones."

7. Marcapomacocha Es asi como se ampli6 el area de Ia concesi6n de Ia Gran Lima, se acord6 Ia ampliaci6n de Ia Central termica de Santa Rosa, se realizaron importantes obras en el sector de Ia transmisi6n y Ia distribuci6n de Ia energfa, segun los ultimos adelantos de Ia tecnica y se iniciaron, con Ia colaboracion de Motor Columbus, los estudios para Ia Hidroelectrica Huinco. La decision de mayor trascendencia fue, sin embargo, a no dudar, Ia de iniciar Ia obra de Marcapomacocha, que implica el aprovechamiento de aguas de Ia vertiente atlantica para incrementar los caudales del rio Santa Eulalia, a Ia vertiente del Pacifico, mediante un tune! de mas de 10 kms de longitud a !raves de Ia Cordillera de los Andes, situado a una altura de 4,300 metros sobre el nivel del mar. Se trataba de derivar, superando Ia Cordillera de los Andes, muchos millones de metros cubicos de agua, que en parte dormian en las Iagunas de Ia cuenca de Marcapomacocha y en parte se perdian en los rios de Ia Selva. Este potencial hidraulico debidamente almacenado mediante represas en varias Iagunas, con un volumen de hasta 90 millones de m3, son derivados para alimentar una nueva potente planta hidroelectrica de 240.000 kw por construirse en cavema en Ia zona de Huinco. Las mismas aguas atlanticas iban tam bien a aumentar Ia productividad de las de mas centrales de Ia "cadena hidroelectrica" y beneficiar, por ultimo, el servicio de agua potable de !a ciudad capital y el riego de las areas de cultivo de Ia Costa Central. 8. Contribuciones suizas La tarea era ardua, costosa, Jlena de riesgos de todo tipo: geol6gicos. financieros, humanos. politicos. Pero no habia otra altemativa y se acept6 el reto. AI Grupo Suizo le cupo en este desarrollo un papel determinante. En el Directorio de las empresas que. bajo Ia presidencia del Dr. Hernando de Lavalle se responsabiliz6 con Ia iniciaci6n de esta obra, figuraban. allado del Dr. Walter Boveri, el Dr. Octavio Nizzola y el lng. Amoldo Gaggini. La Gerencia General de Ia Campania. despues del retiro del Dr. Gino Bianchini en 1957. habra sido confiada mancomunadamente a! Dr. Carlos Mariotti, economista con muchos aflos en Ia Administracion Federal en Berna y al lng. Gaston Wunenburger, que inici6 su carrera profesional como asistente en Ia Escuela Politecnica Federal (ETH) de Zurich y colabor6 en seguida con el Jng. Carosio en Buenos Aires, donde ocup6 Ia catedra principal de Electrotecnica de esa ciudad, cargo que sigui6 ejerciendo tambfen en Ia UN! de Lima. Integraban Ia plana mayor de las Empresas el lng. Jose Croci y ellng. Emilio Efchenberger, a quien ya hemos mencionado en relacion con el montaje de Callahuanca. Ellng. Croci, en su larga y destacada carrera profesional y academica, ocup6 posteriormente en Ia Compaiiia los cargos de Gerente Tecnico,


CAPITULOV

responsable de Ia organizaci6n y planeamiento de Ia distribuci6n y de lngeniero Jefe. Ellng. Eichenberger fue Jefe de Practlcas en Ia UN!. En Latinalux, entidad de apoyo tecnico y financiero, asumi6 Ia Gerencia el Sr. Hans Schneiter. En Suiza, las personalidades que destacaron en el apoyo al desarrollo electrico del Peru fueron en este perfodo el Dr. Guido Hunziker, Presidente y el lng. Michael Kohn. Gerente General de Motor Columbus y el Sr. Eugen Laubacher, Director de Sudelectra. Papel importante correspondi6 tambien a los ejecutivos del Privatbank- und Verwaltungsgesellschaft, el Banco privado del Dr. Boveri, que coordinaron las operaciones financieras, contribuyendo asf a! exlto en el mercado ftnanciero suizo de las varias emisiones de acciones y bonos de Ia Lima Ugh! y de Hidrandina. Con el impulso de Ia Ley de Industria El<ktrica N. 12378 y el dinamismo que caracterizaba a Ia coyuntura econ6mica, otras empresas suizas ya instaladas o de nueva cread6n brindaron un relevante apoyo al desarrollo energetico, industrial y minero del Peru. La Brown Boveri, por ejemplo, que ya en 1949 habra empezado con el rebobinado de electromotores e independizado en 1952 su representaci6n tecnico-comercial, abri6 en 1962 Ia primera fabrica de transforrnadores y, ademas, de muchas instalaciones de generaci6n hidroelectrica y tennka y de equipamiento electrico para el sistema de Ia EE.EE.AA., realiz6 importantes obras en Arequipa, Chimbote, Trujillo, Chidayo, Toquepala. asf como en otros centres mineros e industriales. Sulzer Herrnanos tam bien cre6 su propia Compai\fa. Sulzer Peru, en 1967, siendo su primer Gerente el lng. Hans Geser. Junto con sus representadas Escher Wyss y Bell obtuvo importantes encargos para el Sistema EE.EE.AA., equipando tam bien Machu Picchu y Paucartambo, asf como numerosas centrales tennicas, especialmente con motores Diesel, tanto para el servicio publico de electricidad como para Ia minerfa, Ia industria textil, el cementa y el papel. A su vinculacion con el desarrollo electrico se debe tambien que hayan surgido nuevas industrias nacionales tales como Ia fabrica de cables Ceper (Pirelli International- Basilea), Ia de ascensores (Schindler), Ia de bombas hidraulicas {Hidrostal) entre otras mas. En Ia ingenierfa de consulta, Motor Columbus se asoci6 con profesionales peruanas para fundar Ia Motlima. Electrowatt obtuvo importantes encargos, entre otros Ia supervisi6n del Proyecto Mantaro e instal6 su propia filial. Varios ingenieros y tecnicos suizos, llegados al pafs por encargos especfficos o con contratos. se independizaron y fonnaron sus propias empresas de caracter artesanal, que lograron notable desarrollo. De hecho, Ia presencia suiza en el sector electrico era sobresaliente. Entre 1957 y 1962 el potencial electrico disponible para Ia Gran Lima se duplic6; Ia tasa de crecimiento anual de Ia energia generada entre Ia EE.EE.AA. e Hidrandina fue de 12.3% en 1960 y de 11.4% en 1961. En 1962 Ia producci6n total alcanz6 por primera vez los mil millones de kwh. En 1966 integraban el Directorio de las EE.EE.AA., el Dr. Boven como segundo Vice-Presidente y los ciudadanos suizos Dr. Juan Adolfo Berger, lng. Amoldo Gaggini, Dr. Carlos Mariotti, Dr. Octavia Nizzola, Dr. Jan Von Der Muehll y el Ing. Gast6n Wunenburger. Pablo Boner integraba Ia Direcci6n Ejecutiva como Proyectista-Asesor.


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

490

En marzo de 1972 moria en ZUrich el Dr. Walter Boveri, el gran empresario. Juan Caroslo lo habfa precedido en el viaje sin retorno en junio de 1959. Pablo Boner lo sigui6 el11 de setiembre de 1973. Estes tres hombres han contribuido en forma determinante al desarrollo de Ia electricidad en el Peru; es indudable que sin sua porte y sin el conjunto de voluntades que sus reclas personalidades han sabido suscitar y coordinar, Ia historia de Ia Gran Lima hubiera sido diferente.

9. Huinco El29 de junio de 1960 las EE.EE.AA habian suscrito con el Banco Mundial un primer prestamo de 24 millones de d6lares, lo que facilit6 al Directorio de Ia Compaiifa Ia decision de construir Ia Central de Huinco. De conformidad con las disposiciones que norman el funcionamiento de dicho Banco lntemacional de Fomento, el Gobiemo del Peru otorg6 su garantfa para el pnistamo. El financiamiento del programa de grandes obras abarc6 tam bien un importante aumenlo del capital social, mediante una emisi6n de acciones preferenciales en d61ares y una nueva emisi6n de acciones ordinarias en soles. El Grupo Suizo brind6 una vez mas su valiosa colaboraci6n, participando en las gestiones con el Banco Mundial, tomando a su cargo Ia operaci6n de emisi6n de las acciones preferenciales, preparando una nueva emisi6n de bonos en d61ares y otorgando financiaciones transitorias que permitieron adaptar las fechas de emisiones a las necesidades de Ia tesoreria y de las variables condiciones del mercado financiero. Se logr6 asi realizar lo que todavia en JUnio de 1959. en una reunion de

Una de las uiolentas lrrvpci<mes d€ oguas subterrdneas durame Ia perforad6n del tune/ Marcopomawcha.


0\PITIJLO V

491

~-···· ~~~~~~~~- -~~~~~~~-~----'---

lnauguraci6n de Ia central eltktrica de Huinco~ Monsefior Juan Landdz.uri Ricketts, Carlos Mariotti y Femando BelaUnde Terry, Presidente Constlludonal del PenJ.

Directorio de Ia Sudelectra en ZUrich, un alto directivo del Grupo estim6 imposi· ble (ein Ding der Unmiiglichkeit!), o sea Ia Hidroelectrica de Huinco, descartan· do asi Ia necesidad para Ia Gran Lima de una gran central termica de base, No todo sin embargo corri6 facil y sin problemas. En Ia perforaci6n del tunel de Marcapomacocha. como lo describe dramaticamente Hermann Buse (Huinco, op. cit), los genios de Ia montana exigieron al maximo Ia capacidad y Ia resistencia fisica y moral de los directivos, tecnicos y de los valientes tuneleros andinos. Despues de progresiones normales de' orden de 2,600 metros al aiio


PRESENCIA SUIZA El< EL PERU

492

en 1958 y 1959, violentas irrupciones de aguas subterraneas parali2aron practicamente los trabajos durante todo 1960, en el que pudieron perforar sola mente 340 metros. Tam bien en los afios siguientes se presentaron los problemas geologicos con relevantes costas adicionales, daiios materiales y a veces con peligro para Ia vida de los trabajadores. Pero un 5 de setiembre de 1962 cayo el diafrag· ma final del tune! de derivacion, que con una longitud total de 10,122 m. a una altura de 4,335 m. sobre el nivel del mar, es una obra de ingenieria de gran significaci6n. Simultaneamente, con Ia perforacion de Ia galerfa trasandina se iban ejecutando los trabajos para el sistema hidroel<lctrico de Huinco, cuyo primer grupo de 60,000 kw entro en operacion en octubre de 1964. Las obras de este proyecto culminaron en noviembre de 1966 con Ia inauguracion del reservorio de regulaci6n de Sheque y representaron, junto con Marcapomacocha. una inversion del arden de 70 millones de dolares. de los cuales 39 lueron financiados por el Banco Mundial y el saldo porIa generacion in lema de fondos y emision de acciones y bonos, generosamente suscritos por inversio· nistas privados peruanas y por el mercado suizo de capitales. En e! Peru. el financiamiento del desarrol!o eleclrtco dio Iugar a un promisor experimento de accionariado difundido, siendo asi que alcanzaron a ser mas de 6 mil los tenedores nacionales de las acciones de las EE. EE.AA., representando dos terceras partes del capital social.

10. Fuerza para e! Progreso El incremento previsto de Ia demanda estaba asegurado con varios aiios de anticipacion. Se trataba ahara de mantener esta laja de seguridad. Por ella, despues de prolijos estudios comparativos, tanto de tipo tecnico como economica, una vez descartados por el momenta proyectos como el aprovechamiento hidroelectrico del Huara y del Canete, para !o que ya exlstfan anteproyectos. las Empresas acordaron en 1966 iniciar !a construcci6n de !a Hidroelectrica de Ma· tucana con 120.000 kw, !a que portando el nombre de "Pablo Boner", fue inaugurada en octubre de 1971. Hidrandina a su vez, adhiriendose a una solid· tud del Grupo Grace. habfa construido entre 1964 y 1968 Ia Central de Cahua, en el rio Pativilca. basicamente para e! abastecimiento de energia del centro industrial de Paramonga y las poblaciones de Supe, Barranca y Pativilca. Bajo el lema "Fuerza para el progreso". el binomio Empresas!Hidrandina segufa en su programa de expansion como un aporte al desarrollo industrial y urbana del departamento de Lima. Dice Ia Memoria de 1965: "A! estab!ecer este programa no nos hemos dejado gular exclusiva ni especialmente por calculos de rendimiento, sino mas bien por el concepto de que Ia Campania en su caracter de concesionaria. tiene Ia obligacion y, por ende, Ia responsabilidad. de ofrecer los beneficios de Ia energia electrica a todas las acti· vidades y a todos los sectores de Ia poblacion, induyendo a los mas modestos y a las areas donde Ia carencia de este servicio constituye una traba mas a! proceso de desarro!lo. Por lo tanto, nuestro esfuerzo se ha dirigido y continua dirigiendose: a las barriadas, a las urbanizaciones. a Ia expansion vertical del sector


CAI'ITULOV

493

centtico de Ia Lima Metropolitan a, a Ia laja costera Sur y a las importantes areas, plenas de potencialidad de expansion industrial, ubicadas al Norte y Este de Ia misma''. Logicamente el programa no abarcaba solamente plantas de generaci6n, sino mas bien todo un conjunto de obras de trasmision y distribuci6n de energia de acuerdo a las tecnicas mas avanzadas. En Ia trasmisi6n en alta tension se estaba pasando paulatinamente del sistema de 60 kv al de 220 kv. La potencia de transformacion, instalada en modemos centros estrategicamente ubicados se adecuo al credmiento de Ia demanda. En Ia misma Memoria se presento el primer programa de interconexi6n de 220 kv de Ia zona costera central y del Centro del pais que. incluyendo el Mantaro, las fuentes de generacion de Ia Cerro de Pasco y del Santa con sus posibles ampliaciones y el aprovechamiento de los rios Pativilca, Huaura y Caiiete, para alcanzar una potencia instalada de mas de 2' 500. El impacto de Ia fuerte devaluaci6n del afio 1967 provoc6 ciertas diftcultades economicas, sobre todo de tesoreria, felizmente superadas por el amplio apoyo recibido en el pais y en el extranjero y un adecuado reajuste tarifario. En marzo de 1969, el precio promedio de Ia electricidad erogada en Ia zona de concesion representaba al cambio de Ia epoca 1. 9 ctvs. de d61ar, uno de los mas convenientes del mundo para un servicio eficiente de 24 horas. En otras palabras. se estaba cumpliendo cabalmente con el compromise de ofrecer "fuerza para el progreso".

11. La Estatizacion Con Ia toma del poder de parte del Gobiemo Revolucionario de Ia Fuerza Armada en 1968. arreciaron, sin embargo, las criticas al ordenamiento legal, administrative. economico y financiero instituido, cuestionando Ia imagen de Ia empresa privada como entidad de servicio publico, hasta que con fecha 5 de setiembre de 1972 se expide el Decreto Ley N~ 19521 -Norrnatlvo de Electricidad- donde se establecen las bases legales para Ia estatizaci6n. Mediante este dispositive, el Estado se reserva las actividades de generacion, transmision, distribuci6n y comercializaci6n de energfa para el servicio publico. Esta accion sera ejercida por ELECTRO PERU, que agrupa a todas las entidades que han venido atendiendo el referido servicio y transforma las concesiones plivadas en Empresas Estatales Asociadas, basicamente mediante Ia adquisici6n por el Estado de las acciones en poder de inversionistas extranjeros y Ia "capitalizacion" de las reservas denominadas "Bienes de Dominio Publico". La participacion efectiva del Grupo Suizo en las EE.EE.AA. terrnin6 practicamente en setiembre de 1973 cuando, despues de una operaci6n de "estrangulamiento" que redUJO del 8 y medio al 1% el dividendo garantizado por ley, cortando cualquier posibilidad de nuevos financiamientos privados, el Gobler· no. acudiendo ademas a una interpretacion legal sumamente dudosa y rechazada por eminentes juristas sobre Ia disponibilidad de los llamados "bienes de dominio publico", tomo con una precaria mayoria accionaria, el control de Ia


494

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

sociedad, nombr6 nuevas directives e indujo a! retiro a los directores representantes del accionariado privado. En su historia de Ia Sudelectra (Die Geschichte der Sildamelikanischen Elektrizitlitsgesellschaft- Zug- 1977) Eugen Laubacher dice que el compartamiento del Gobierno peruano y principalmente del Ministelio competente dej6 muy pocas esperanzas de pader seguir con una participaci6n en las EE.EE.AA. e Hidrandina. Agrega que estas pocas esperanzas se desvanecieron en octubre de 1974 par Ia exigencia de las autoridades competentes de negociar en un plaza de 60 dias Ia cesion de las acciones con una comisi6n peruana designada para este efecto. De Ia parte suiza se nombro una delegaci6n integrada por el Sr. Rudolf Mer· ten, Director del Swiss Bank Corporation y los Srs. Eugen Laubacher y Adalbert Mueller, respectivamente Director Ejecutivo y Gerente de Sudelectra. La delegaci6n se aperson6 en Lima en 1974 y los primeros resultados fueron total men· te negatives. Siguieron negociaciones largas y diffciles que concluyeron en for· rna relativamente satisfactolia en enero de 1976 con Ia daci6n del D.L. No 21404 que aprobaba Ia indemnizaci6n en d6lares USA en proporci6n de un 75% del valor nominal de las acciones. Para lograr este consenso, un consorcio de Bancos suizos vinculados al Grupa tuvo que adelantar al Banco de Ia Nadon el precio total del rescale y adicionalmente habilitar a dicho Banco en forma de cnldito a 5 ai'\os con 2 de gracia, Ia suma correspondiente a! 30% de Ia operacion. La ejecucion del acuerdo implico Ia constituci6n en un Banco ingles de un deposito vinculado y recien a partir de 1979 los accionistas suizos pudieron cobrar en tres cuotas anuales su indemnizacion. El contrato correspondiente se firrno ell ode setiembre de 1976. No son par lo tanto ciertos los varios comentarios que circularon en Lima en el sentido de que los accionistas extranjeros fueron pagados con dinero "contante y sonante". Los inversionistas peruanas y residentes, tanto acdonistas como bonistas, fueron indemnizados a! 100%, pero en bonos del Estado y en maned a nacional a un cambia lijo y retroactive, par lo que perdieron en Ia operacion gran parte de su dinero. Pensamos que Ia frustracion derivada de esta forma inconsulta de tratar a los miles de ahorristas que habfan confiado en dispositivos legales de garantfa yen contratos de emision de tftulos valores que habian merecido Ia aprobaci6n formal de las autoridades competentes, ha provocado una gran frustracion que hoy todavfa sigue siendo un obstaculo a Ia posibilidad de acudir nuevamente al ahorro publico nacional para el linanciamiento sana y a largo plaza de los grandes proyectos que tarde o temprano el pais debera emprender de todos modes. El Sr. Laubacher concluia su discurso introductorio a las negociaciones con las siguientes palabras: "En Suiza estamos orgullosos de haber cumplido una acci6n propulsora. tanto par su esfuel20 tecnico como financiero en el sector del abastecimiento electrico de su pafs, reforzando al mismo tiempo Ia estrecha colaboraci6n en distintos sectores de nuestros dos paises. Expresamos Ia esperanza que las actuales negociaciones contribuiran a mantener Ia estima y amistad entre el Peru y Suiza y a extender las posibilidades economicas de ambos paises para el mutua provecho".


CAPITULO V

495

DISTRIBUCION DIARIA DE LA DEMANDA OIAGRAMA

REPRESENTATIVO PUHTA Of CARGA

""

lili!2l SI\:RVIC!O CON£RCIAI..

...,,,••

~ !U!RV!CIO RI!SIDfHClAI.

us .

c:::J

PI!$!'010AS

~

AI..UM8RAOO P!J61.1CO

c:::J :tEJWICIO IHOLISTIUAI.. TOTAl..

111_438

•••

ANO

1984

""

800

.115 .516

.089

800

•••

000

750

700

••o


496

PRESENCIA SUlZA EN EL PERU

~-----------------------------------------------------------

Ojal<l que se cumpla este voto. Las heridas poco a poco se curan y nuestro mejor deseo es que el puente de comprension y de solidaridad que se ha vuelto a establecer entre los dos pafses sea siempre mas solido y abra nuevos caminos de esperanza y de progreso. Aquf termina el estudio de Carlos Mariotti. Han pasado seis anos de estos mensajes de esperanza y el potencial de colaboraci6n de Sui.za para el fortalecimiento de tan importante e insustituible factor basico para el desarrollo peruano sigue vigente.

TECNOLOGIA La presencia y actividad de Ia Brown Boven empresa suiza en el Peru, data del ai'io 1923, mediante Ia !tala Peruana, postenormente denominada Electro Peruana. En el ana 19381a B. B.C. envfa a Lima, como su delegado y representante oficial, at que fue lng. Giulio Donlzetti Betti, quien establece oficinas para su representada e intensilica las actividades, entre las cuales destacan los servicios de asesoramiento y direcci6n tecnica para centraiE!S electricas y ampliaciones. En el aiio 1940 y por ampliaci6n de sus actividades Ia B. B.C. establece oficinas propias; en el afio 1950 continuando su plan de servicio al pafs, propicia el establecimiento y decide Ia constitucion de Ia empresa denominada Fabncaciones y Reparaciones Electricas S.A. FRESA, con el meritorio lagro de establecer un importante centro de trabajo, en apropiado y bien equlpado local propio. La gerencia estuvo a cargo. entre otros. de Israel Slochowski, Jaime Calmet y actualmente Bernard Rollandin Gevisier. B.B.C. establece una empresa propia y Ia firma Brown Boueri del PerU S.A., con el objeto, entre otros, de fablicar transfer· madores, tableros de distribuci6n, interruptores, etc. Merece destacar Ia fablicad6n de los transformadores de rectificaci6n mas grandes del mundo, en su tipo, exportados en 1984 a Arabia Saudita (7 unidades de 30 MVA y 65 Ton clu). Enseguida manda edificar una planta industrial propia en Ia Av, Argentina, dotada de locales y equipos adecuados para su actividad industrial y administrativa, que se inaugura a comienzos de 1963. La Presidenda del Directorio estuvo a cargo de Octavia Nizzola y Ia Gerencla General ocupada par Giulio Donizetti. En 1972 se fusionan Brown Boven del Peru S.A. con Industrial Canepa Tabini S.A., bajo Ia raz6n social Brown Boven Industrial Canepa Tabini S.A. La Gerenda General estuvo a cargo, sucesivamente, de Giulio Donizetti, Eugenio de Martini y Eduardo Soldano Real, en actual ejercicio. A fines de 1987 tiene Iugar, a nivel intemacional, Ia fusion de los grupos ASEA, de Suecia y Brown Boveri et Cie, de Sui.za, dando ongen al grupo Asea Brown Boven (A.B.B.). Esta fusion determina el cambia de raz6n social de las empresas peruanas, como sigue: Brown Boveri Industrial Canepa Tabini SA par Asea Brown Boveri Industrial S.A. (ABB), Brown Boveri del Peru S.A. par Asea Brown Boveri Comercial S.A. (ABBC), Fabricaclones y Reparadones Electricas S.A. (FRESA) por ABB Fresa, Presidente del Directorio de estas 3 empresas, es Eduardo Soldano Real. La Gerencia de dichas empresas esta a cargo, respectivamente, Eduardo Soldano Real, Jose Barbe Pflucker l' Bernard Rollandin. Esta empresa es gil mucho mas que una tradici6n de apoyo industrial y econ6mico al pais. Su presencia se remonta a los aiios 20. Empazo colaborando con Lima Light and Power Co. en Ia reestructuracion del servido electrico en Ia capital. En Ia transferencia tecnol6gica y en Ia inversion de capitales suizos ocupa Iugar elevado.


CAPmJLOV

497

La empresa Sulzer/Suiza data de 1834. AI establecerse en el Peru comenz6 con el suministro de bombas, equipos y maquinarias, turbinas hidraulicas y a vapor. Trajo el primer motor Diesel estacionario de 500 kw; fue para Ia ce!Veceria Backus & Johnston. De 1924 a 1943 estuvo representada por Establissement El Vulcano Ltd.. del Callao. Durante 23 afios, desde 1944, represent6 a Ia Sulzer Ia firma Custer & Thommen S.A. Como Sulzer del Peru S.A. existe desde noviembre de 1967, por decisi6n de Ia casa matriz que atendi6 el informe y Ia recomendaci6n de los lngs. Charles Erzinger y Michel Bally, quienes opinaron sobre Ia conveniencia de fortalecer Ia acci6n de dicha empresa en el Peru. Ambos Ia tuvieron a su cargo hasta 1972. Realizaron importantes proyectos textiles, min eros, energeticos y alimentarios. Para esto ultimo Sulzer del Peru se vincul6 con Ia firma Buehler Miag, Suiza. Despues se ampli6 el aporte Sulzer hasta ser mayoria sus telares; mas del 90% de sus motores y equipos para naves; plantas energeticas en minas y centrales; maquinas mas grandes para fabricar papel, equipos de carga, descarga y silos en puertos peruanas; equipos para Ia industria farinacea, proyectos de ingenierfa y obras civiles. EJ so porte integral de esta empresa abarca localidades deJa Costa, Sierra y Selva. Desde 1981 ocupa su edificio propio-2,000 m2- y un taller para fabricar torres de enfriamiento y otros. La direcci6n de Sulzer del Peru S.A. esta a cargo de Fran<;ois Dietlin. La acci6n de Ia empresa de lngenieria de consulta, Motor Columbus, proviene en el Peru desde los ultimos afios del decenio 1920 y abarca Ia realizaci6n de estudios, formulaci6n y supervisi6n de proyectos de inversi6n con tecnologfa propia de los equipamientos hidroelectricos y de sistemas electricos. En adici6n a Ia labor directa desarrollada en el campo de Ia consultorfa, destaca Ja escuela de trabajo, disciplina. sistematicidad y perseverancia. En el campo de Ia tecnologfa es Motor Columbus Ja que tiene una participaci6n decisiva, sin negar Ia capacidad de los ingenieros de las Empresas Electricas Asociadas y de Hidrandina, base de un Plan General de equipamientos electricos, propuesto en 1930 y realizado con toda precision hasta 1974. En los alios 1958 a 1959, en oportunidad de Ia concepcion a nivel final de Ia central hidroelectrica de Huinco, de actualmente 240 MW de capacidad, ampliable a 300 MW, prevalece una central en cavema, en cuya acertada decisi6n es protagonista Motor Columbus. Esta central se construye y equipa entre 1960, con su primera unidad en 1964 y Ja tercera unidad en 1966. A continuaci6n los principales profesionales de Motor Columbus que han tenido como residentes de area Ia responsabilidad de los proyectos de inversi6n del Sistema Hidroelectrico de Lima Metropolitana; K. Wensel, L. Kalt, M. Wolfensberger, F. Mellini, entre otros. Como ingenieros residentes debemos mencionar a: Leo Kalt

: (C. H. Moyopampal potencia final 63 MW

Rene Ribi

1961-65 : lngeniero Residente de Huinco 240 MW

Werner Keller

1965-74 ; Huinco-Patlvilca-Matucana

Giampietro Mondana

1966-74 : Gerente y Director Gerente de Motlima

D. Dodai E. Suter

1969-89 : Matucana-Salto Bajo-Embalse Yuracmayo ; Centro de DeSpacho Electrolima

Eiectrowatt Ingenieros Consult ores S.A. Es una sociedad de ingenieros independiente de empresas suministradoras o constructoras y esta domiciliada en ZUrich.


Ct\PITULOV

499

LA INDUSTRIA QUIMICA Y FARMACEUTICA SUIZA EN EL PERU Suiza continua brindando su presencia y avances cientrficos a favor de Ia poblac!6n del Peru mediante su avanzada industria quimica y farmaceutica, como veremos seguidamente. A nivel mundiaf, Ia industria farmaceutica suiza tiene un bien ganado prestigio, por su alto nivel tecnol6gico y clentifico, asi como por las muy valiosas aportaciones que ha heche a Ia terapeutica medica y a Ia soluci6n de problemas patol6gicos diversos. Las principales empresas farmaceuticas de investigaci6n estan radicadas en Basilea, ciudad fronteriza con Francia y A!emania. Este enclave industrial representa un importante segmento del mercado farmaceulico mundial, cubriendo sus actividades mas de 80 paises y da ocupaci6n a mas de 160,000 personas en forma directa. Algunas de estas empresas iniciaron sus actividades en el sector quimico y de colorantes, para despues extenderlas al campo farmaceutico. Debido al dinamico crecimiento dentro de una misma casa mabiz, se guarda independencia operativa lo que explica que en un determinado pais puedan dos o tres empresas comercializar productos de una misma casa, pero producidos en departamentos o divisiones separadas. Esto lo advertimos daramente en el Peru. A fin de facilitar el desarrollo de este relate, se trataran separadamente las actividades quimicas de las farmaceuticas, realizando los deslindes o aclaraciones, cuando sea conveniente. En el Peru, Ia presencia de Ia industria farmaceutica data de muchos aiios. Primeramente, a traves de representaciones comerciales que se encargaban de importar y distribuir las distintas especialidades farmaceuticas que por su calidad y eficacia adquirieron prontamente Ia pre ferenda de medicos y consumidores, gozando un prestigio tal, que mencionar Ia procedencia suiza significaba simbolo de garantfa y calidad, cliterios que han prevalecido en el liempo. Por orden alfabetico, los principales fabricantes suizos que comercializan sus productos en el Peru, son: Ciba, originalmente representada por Ia Empresa Nizzola. En 1953 crea una distribuidora a Ia que denomina A/bis S.A Posteriormente Nizzola se retira de esta empresa, quedando Max Wicki al !rente del negocio. En los ai\os 60 el Gobiemo peruano implanta Ia polltica de suslituci6n de importaciones, lo que determina que muchas empresas intemacionales !omen Ia decisi6n de forrnar compai\fas locales con personer!a jurfdica propia, Es asf como en diciembre de 1961, Ciba establece una empresa local, con Ia participacl6n de capital suizo, proveniente fundamental-


500

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

mente de Ia casa matriz, a Ia que denomina Ciba Peruana S.A., hoy Famac. Desde entonces se dedica a Ia elaboracion de diversos productos farmaceuticos de sus propias marcas, asi como de otras empresas, realizando exportaciones a paises del Pacto Andino. Entre tanto, las actividades de Ia Division Qulmica y Colorantes, son representadas porIa Quimica Suiza. Es necesario aqul recordar que en Ia decada de los anos 70 se produce Ia fusion de dos importantes compai'lias farmaceuticas suizas que trabajaron independientemente y que deciden unir sus esfuerzos y racionalizar sus actividades en el campo farmaceutico. Es asi como Geigy, que venia operando en Peru a !raves de su representante comercial, Ia Negociad6n Comercial e Industrial Arnold Dunner S.A., es absorbida por Ciba, convirnendose en una sola empresa: Ciba-Geigy. Como consecuencia de Ia diversificacion emprendida por diversas casas matrices suizas, Ciba-Geigy crea en el Peru, en el ai'lo 1973, Bioservisa, encargada de coordinar las actividades del agro.

Hoffman La Roche, otra de las grandes empresas helvetlcas, tiene presencia en el Peru formalmente desde 1940, cuando designa a Ia Quimica Suiza S.A. distribuidor exclusivo de sus productos importados a este pals. Con el correr del tiempo crece en forma dinamica. Previamente el Dr. A. Wander, de Bema, habla confiado a Ia Qulmica Suiza Ia representacion de su afamado producto Ouomaltine a partir de 1934. Como ya dijimos, el Gobiemo del Presidente Manuel Prado decide dar un estimulo al desarrollo industrial y .emile dos dispositlvos, uno general, Ia Ley de Promocion Industrial N" 13270 yen julio de 1960, otro que determina beneficios sociales a las empresas farmaceuticas que decidan establecerse en el Peru, as! como restricciones para los productos farmaceuticos importados. Es entonces cuando F. Hoffmann La Roche decide crear en el Peru Ia empresa Productos Roche Q.F.S.A., lo que se formaliza en 1960. A partir de entonces, adquiere elterreno e inicia Ia construcci6n dellaboralorio y oficinas en los que actual mente opera, ubicados en Ia Av. Javier Prado, San Isidro. Actualmente viene produciendo una gama muy variada de especialidades, muchas de elias pioneras en el mercado farmaceutico mundial. Ademas, Roche es uno de los principales proveedores en el Peru de vitaminas destinadas a Ia industria avlcola y ganadera para nulricion y salud animales. Como en el caso de otras empresas farmaceuticas y por las mismas razones ya desclitas en casas anteriores, Sandoz S.A. Bas/lea, decide crear en el pafs una empresa filial, lo que se clistaliza el 21 de setiembre de 1962 cuando se registra Ia Sociedad An6n/ma Sandoz Farmaceutica S.A., con personerfa juridica propia, siendo sus Gerentes Carlos Benavides Rey de Castro y Rafael Fernandez Stoll. Entre ese ai\o y 1964 se construye en Ia Carretera Central un laboratono con los liltimos adelantos de Ia tecnologia de Ia epoca, que inicia Ia produccion nacional de las mas diversas especialidades de esta prestigiosa marca. Hacia fines de 1969 se decide el cambia de raz6n social por Ia de Sandoz Peru S.A. a fin de ampliar sus actividades a) campo de productos qu!micos y colorantes, ya que se habfa decidido incorporarlos a las actividades propias de Ia compai'l!a. En el ano 1970 Sandoz Peru S.A. consolida las Divisiones Farmac<luticas y Colorantes, encargando Ia Gerencia de esta Oltima a Rene Calame, quien actualmente ejerce Ia Presidencia del Comite de Gerencia, mientras que el Presidente del Directorio es Walter Sennhauser, de larga trayectoria en diversas actividades de Ia colonia suiza en el Peru. Las funciones de Ia Division Agroqu!mica siguen realiziindose a traves de una representaci6n entregada a Ia empresa Farmagro, especializada en esta area. Sandoz Peru S.A. utiliza


CAPmJLOV

501

distintas empresas para distribuir sus productos farmaceuticos, como Ia Distribuidora Albis, de Ia cual ya tratamos y otra muy importante como lo es Richard 0. Custer S.A. Como aspecto anecd6tico cabe mencionar a Ia Sociedad Naciona/ de Quinina S.A. fun· dada por OctavioNizzola el8 de didembre de 1941, coincidiendo con el ingreso de Estados Unidos en Ia Segunda Guerra Mundial. Se tenia el temor que Jap6n impidiera Ia llegada al Pen1 de Ia quinina, medicamento que era el producto mas conocido contra Ia malaria. La empresa felizmente presto un gran servicio al pais, manteniendo el abastecimiento de quinina para un mal que era endemico. Sin embargo, al terminar el conflicto belico, los Estados Unidos regalaron al Pen1 los sobrantes de quinina que tenian y Ia Sociedad Nacional de Quinina S.A. sufri6 una completa quiebra. En lo que a instrumental medico se refiere, Maximiliano Zimmermann Fuechslin fund6 en 19481a empresa Medimport S.A., Ia misma que fue vendida alrededor de 1965. Su hijo, Maximiliano Zimmermann Studer constituy6 a su vez, e) 10 de abrtl de 1965, una sociedad an6nima que lleva como raz6n social su propio nombre, que se dedica prtncipalmente a Ia importaci6n y comercializaci6n de lnstrumentales e implantes para traumatologia y ortopedia, ademas de otra compaiifa tam bien de su creaci6n, Intramedica S.A., que trabaja especialmente con equipos medicos. Otros aportes al sector farmaceutico los brindan los Laboratorios A/fa S.A., constituidos en 1952 con inversiones suizas formados por Federico Mulder y Charles Wetzel, dedicados a Ia fabricaci6n de productos farmaceuticos y cosmeticos de las representadas de Quimica Suiza S.A. Cabe mencionar tambien a Intercontinental de Representociones, firma de capitales suizos, formada por Federico Mulder y Fritz Gruber, cuyo objeto es Ia fabricaci6n, comercializaci6n, representaci6n, importaci6n y exportaci6n de productos farrnaceuticos, qufmicos, cosm€ticos, alimenticios, veterinaries, instrumentos y maquinas. Par ultimo llega en 1975, /ntiphann S.A., industria de adhesives cl!nicos, constituida par iniciativa de Carlos Mariotti y, que con tecnologia suiza abastece ahara el mercado nacional de parafarmaceuticos con productos de calidad y exporta a varies parses del area andina y del Caribe. De esta rapida visi6n, se desprende Ia trascendenda para el Pen1 de Ia participaci6n de Suiza en el desarrollo de importantes seclores de Ia producci6n y comercializaci6n de productos qulmicos, farmaceuticos y material medico-quirurgico. En el caso de los primeros, suministrando valiosos insumos de calidad y garantla para Ia fabricaci6n de diversos productos, y en el caso de los segundos, contribuyendo muy eficientemen!e al exito de Ia medicina y al cui dado de Ia salud, transfiliendo tecnologfa de alta calificaci6n, entrenando y capacitando a personal peruano, dando mano de obra y soporte tecnico y cientffico, informando a los distintos estratos de Ia actividad cientifica y medica sobre los ultimos adelantos de Ia medicina, lograndose una simbiosis suizo-peruana, que enaltece a sus actores. Los avances terapeuticos que han significado mejorar Ia calidad de vida y au men tar las expectativas de bienestar y longevidad del ser humane, han !I ega do a nuestro pars con toda rapidez y prontitud, via esta constante colaboraci6n suiza. Asimismo, el esfuerzo de empresarios suizos que tomaron esta como su propia tlerra,

arriesgando sus recursos y previendo las posibilidades que ofrece este pais, es digno del mayor elogio, porque ha extendido una red de actividades que se diseminan a lo largo y ancho del Peru, desafiando riesgos, sorteando una topograffa compleja, que en muchos casos debe traerles el recuerdo de su tierra de origen.



CAPITULOV

503

·--··-··--··--------

EL TURISMO Y LA HOTELERIA Podemos afirmar que el impulse decisive para el turismo y Ia hoteleria modemos en el Pen1 provino de los suizos. Cuando se cre6 en 1924 el Gran Hotel Bolivar dando Ia mana a! Centenario de Ia Batalla de Ayacucho, se quiso establecer una nueva hoteleria y para ella se contrat6 a 35 suizos (Ver Cap. Ill). Esto demuestra el renombre de que gozaban en el Peru. El Country Club, fundado en 1926, tambien contrat6 a un grupo de suizos, entre elias a Alberto Bachmann, Albert Frischknedt, Hermann Schaffner, Theodora Nichtawitz y Emilio Schwarz. Los mentores en este ramo fueron, (como no podia ser de otro modo), el Consul Marcionelli y su secretario Berger, quienes estuvieron en Ia base del desarrollo de Ia Campania Hotelera del Peru S.A .. con sus famosos Hoteles de Turistas. En efecto, cuando en los a nos 30 el Gobiemo de Oscar Benavides construfa Ia carretera Panamelicana, habra Ia necesidad de contar con hoteles a lo largo de Ia misma y a los terminos de viaje. La Ley 8708 del aiio 1938, Hamada Ley Benavides, daba impartames facilidades al respecto. El Ministerio de Fomento construfa los hoteles, pero no tenfa aun Ia capacidad para administrarlos. Fue en el seno del Touring y Autom6vil Club del Peru, que contaba con muchos socios suizos, donde se encon!r6 Ia ayuda necesana. Por encargo del Supremo Gobiemo, se fund6 el 17 de julio de 1942 Ia Campania Hotelera del Peru S.A., cuya funci6n prtncipal era Ia administraci6n de los Hoteles de Turis· las. Su primer presidente fue Carlos Suter, el gerente (habfa uno solo), Theodora Nichta· witz, el contador general Edgar Kundert, el auditor Hans Zellweger y los abogados Adolfo Berger y Enrique de Ia Puente. Todos eran suizos con excepci6n de este ultimo. Habfan 15 accionistas. Es interesante conocer sus nombres: E!los eran Carlos Suter. Richard 0. Custer, Severino Marcionelli, Theodora Nichtawitz, Hans Oechsle, Mox Reiser, Bruno Tschudt, German Aguirre U., Oscar Berckemeyer. Federico Castellano, Eduardo Dib6s D., Santiago Diez Canseco, Eugenio Ditborn, Fred Milne y Luis Guillermo Ostolaza. En el Directorio figuraban ademas de Suter, dos personeros del Gobierno, los dos abogados mencionados y los representantes de las empresas Gran Hotel Bolfvar, Faucett, Banco Popular, lntematio· nal Petroleum Co., Peruvian Corporation y Pan American Grace. En el ano 1942 Ia Campania empez6 administrando 5 hoteles, cifra que aument6 rapidamente. Los Hoteles de Turistas se convertfan en centres sociales en las ciudades donde se instalaban. Muchos tenian administradores suizos. Recordemos nombres como Carlos Sorasin, Paul Flury, Roberto Hom berger, Pedro Badrutt, Regine de Muller, Maurice Debely, Mox Kahn, Walter Lewin, Carlos Berger, Emilio Schwarz, Albino Hagen, Albert Meillard, Leopolda Nichtawitz y Edmundo Gobin.


504

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Se fund6 en esa epoca Ia Escuela Hotelera de Barranco, Ia primera de su genero en el Pen1 y madre de generadones de personal hotelero. En 1944 Carlos Suter contrat6 a Domingo Bezzola para el puesto de sub-gerente. El progreso fue impresionante. En el ano 1946 se pas6 el numero de 100,000 huespedes alojados. El beneficia alcanz6 los 400,000 soles y se cancelaron todos los creditos bancarios.

Segun Carlos Vasquez, gerente de A.H.O.R.A. (Asociaci6n Peruana de Hoteles, Restaurantes y Afines), Ia oficina central de Ia Campania Hotelera del Pen1 manejaba con 21 empleados (incluyendo los porteros) los 27 hoteles de su administraci6n. Para el, que conoci6 aquellos tiempos, el padre de los hoteleros del Pen1 fue Theodora Nichtawitz. El fin de Ia direcd6n suiza lleg6 el 1' de enero de 1948, cuando se cedieron acciones y concesi6n a Ia nueva Corporaci6n Nacional de Turismo. Los motivos fueron politicos. En Ia Memoria de 1948 se lee Ia frase: "Tenemos el orgullo de haber nacionalizado Ia CompafHa".

La Campania cambi6 de nombre y fue absorbido varias veces por diferentes organismos del Estado, Pedro Reiser Gasser, hijo de Max Reiser, fue su presidente entre 1973 y 1976, cuando se llamaba Empresa Nacional de T urismo. Pero Ia hoteleria ya era vigorosa. Muchos suizos siguieron trabajando en Ia actividad privada y sua porte en el ramo, ya Iuera como empresarios, administradores o "chefs", ha sido muy marcado. Lo desprendemos de Ia Relaci6n de Empresas del Caprtulo Ill. Es posible que haya omisiones importantes, par Ia naturaleza de "aves migrantes" de Ia gente en este sector. Pero recordemos que Domingo Bezzola con su Hotel Crill6n. 0 a los esfuer· zos desplegados que figuran en Ia siguiente lista, sin seguir un arden alfabetico ni cronol6gico en ciertos casos:

* lncansables en este empei\o, Richard 0. Custer y Carlos Suter participaron en Ia forma· ci6n de Ia Campania Hotelera Paracas, en Pisco, en 1943. Custer presidi6 el Directorio. Tam bien estuvieron en el grupo Bert Balsshew y los peruanas Emesto Raffo y Enrique Funereau. Ademas, Ires suizos mas fueron puntales en esta nueva empresa: Jacques Duringer, como Gerente: Schmutz y el gran intemacional Roger Piaget. * Charles Agnesfna y Hubert Escher abrieron el restaurante CaM de Paris en 1960. * Otto Krebs fund6 el restaurante Chalet Suisse en 1954. Siete ai'los despues lo recibi6 en traspaso Hans Notz y en 1976 Richard Baumgatner. • H. Borer. F. Suter y 0. Gschwind inauguraron el restaurante y bar DOMINO, en 1956. Luego lo tomaron Bruno Karl y Bruno Hanning. • Giovanni Bertoli adquiri6 el restaurante turistico Fiesta, 4 anos despues de su apertura, en 1956. *Roger Schuler, fue promotor de La Granja Azul. • J. Muller fund6 el restaurante La Locanda en Ia decada del 60. *Roger Piaget inaugur6 el restaurante LE PAVILLON, en 1952. Lo cerr6 27 afios despues para abrir el Tambo de Oro. • Johny Schuler dot6 a Lima del restaurante Los Condes de San Isidro. • Richard Kahlweg y su esposa fundaron el restaurante PEPPING'S. Fue transferido a Ri· chard y Simone Baumgartner. • Hanz Nolz se hizo cargo del tradicional restaurante centenario limefio Raimondi, en Ia decada del 60. En 1968 pas6 a otros propietarios.


CAPflULOV

505

* Hans Braunwalder y su esposa partidparon en Ia fundaci6n del restaurante Rincon del Pescador, el ailo de 1973. En 1979 fue adquirido por Richard Baumgartner y Hansruedi Roser. *Robert Meyer fundo el antiguo restaurante Rincon Toni en 1953. Walter Scaler lo adquiri6 17 alios despues. *Bruno Kuoni e lsidor Steinemann lundaron el restaurante SOS en 1951, en Ia Herradura para dedicarse ala especialidad en producto del mar, hasta 1967, en que lo traspasaron. * Elfi de Muller y Pepe Muller compraron el restaurante La Pizzeria en 1954. Fue Ia primera de su genero en el pais. Se in corpora al negodo Rene Gmiinder, en 1961. *Alberto Bachmann Shon abri6 Ia antigua pastelerla y cafe suizos La Tiendecita Blanca, hace 55 a nos. Su ejecutivo es Alberto Bachmann T risolini. * Roger G. Schuler fund6 el restaurante de primera categona LasTrece Monedas, en 1955. From: Amman lo toma en 1960. Desde 1975 pertenece a otros dueiios. Una iniclativa importante para toda Ia region del Callejon de Huaylas, Ia Suiza Peruana, es Ia famosa Semana del Andinismo que se celebra en Ia primera semana de junio en Huaraz y sus alrededores y que gira en tomo a Ia carrera de esqul. El gran promotor de esta semana fue Mario Holenstein y su Hostal Andino con Louis Glauser como mano derecha. El organiz6 las cinco primeras carreras de esqul, todas en el nevado de Pastoruri que tiene su punto de partida a 5,220 m (!) y de l!egada a 4,800 m. La primera carrera se electuo en 1984 y gener6 tantas emociones que en Ia del ano siguiente asistieron un aproximado de 12,000 espectadores (!), cifra record que no deja de sorprender por Ia altura. En los ultimos aiios e] numero de espectadores oscil6 entre los 3 y 5 mil. En el aiio 1986 participaron corredores de los equipos nacionales de esqui B de Suiza y de Alemania. En 1987 y 88 Mario Holenstein presidio asimismo el comite de organizaci6n de Ia Semana del Andinismo que abarca ademl'ls del esqul, el alpinismo, trecking, ala delta, canu, bicicross y otros. Es anecd6tico referir que ante tanto entusiasmo deportivo Ia bagatela de los deficits tuvo que ser asumida a! final de cuentas tambien con espiritu deportivo por Mario Holenstein. En el campo del turismo importa mencionar, en lo que respecta el transporte aereo, el Convenio de Aviacion suscrito en 1956 entre el Peru y Suiza, aprobado por el Congreso de Ia Republica. Esto ocurrio el 23 de abril de dicho aiio. Fue para establecer el servicio aereo con facilidades para el tralico entre ambos palses. Entr6 en vigencia en diciembre del mismo aiio y, sin que se hubiera derogado, nunca lleg6 a funcionar por dificultades relativas a Ia aplicaci6n de Ia asi llamada Quinta Libertad. Sin embargo, Ia compania d~ aviaci6n suiza Swissair tuvo oficinas en Lima de 1953 a 1977, delegando luego su representaci6n a Ia firma peruana South American Aviation Representation S.A. Simultaneamente desde 1975 Ia empresa Balair acrua como subsidiaria de Ia Swissair. Son algunos miles de personas las que se han trasladado de Suiza a) Peru y viceversa. Excepcionalmente esta compaiila suiza de aviacion ha hecho dos vuelos especiales: uno en 1973 fletado por Ia Organizacion de las Naciones Unidas para traer voluntarios peruanas que participaron en Ia guerra del Medio Oriente y otro en 1979, fletado porIa American Express de Austria, para un viaje por Mexico, Peru y Brasil. En coordinaci6n con Ia Embaja-


506

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

da suiza en Lima transporta a viajeros especiales como becados, ejecutivos, periodistas y otros que van a Suiza. La oficina de Ia Swissair en Lima, desde que se instal6 hasta 1977, estuvo a cargo de las siguientes personas: Theodor Bregger, Giovanni Amado, luo Gadola, Rene Caretti, Miguel Cilento y Max Dittrich. Consideramos que una promoci6n muy importante para el turismo extranjero a! Peru la realize Germain Walther con sus postales con la marca Swiss Photo que llegaron a todo el mundo y que creemos han despertado mucho interes en los turistas potenciales por las bellezas del PeriL (Ver Cap. IV) Observamos que desde los tiempos de Tschudi. con sus "Bosquejos de Viajes" (Reiseskizzen), los suizos slempre han transmitido a los europeos in/ormaciones veraces sobre lo que es el Peru y una vez aqui, han hecho escuela de lo que significa mantener y cuidar los encantos del pais y hacerlos asequibles de una manera c6moda a los visitantes, tanto nacionales como del extranjero.

£1 DC,6B "VAUD", primer (Wi6n con bandera suiza que /Jeg6 ef 13 de Mayo de 1959 a Limatambo, actual Ministerio del Interior


CAPITULOV

507

SERVICIOS FINANCIEROS, BANCARIOS Y DE SEGUROS Otro aporte significative de Suiza, sus instituciones y los colonos que han arribado al Peru se concreta en lo relacionado con los Servicios Financieros, Bancarios y de Seguros. El servicio bancalio y financiero desempei'\a un importante papel en Suiza desde hace mas de 400 ai\os. A comienzos del siglo XVIII, Ginebra se habra convertido en una metr6poli bancaria. Sin embargo, el oligen autentico del mercado financiero suizo se remonta a Ia creaci6n del Estado Federal en 1848 y a Ia consagraci6n constitucional de los principios del federalismo y delliberalismo. Hoy los Bancos, las sociedades financieras y las companfas de seguros desempenan un rubro esencial en Ia economfa suiza; mas de 120,000 personas estan empleadas en el sector bancalio, que representaba en 1988 el 8.5% del producto bruto intemo -PBl-. Tan pronunciada especializaci6n debia dejar de reflejarse tam bien en las relaciones entre el Peru y Suiza y en las actividades e iniciativas de los inmigrantes suizos respecto al PeriL Ya en las decadas del 20 y del30, entre las dos guerras mundiales, se constata Ia presencia de Suiza en el mercado financiero peruano. Son plincipalmente las empresas de servicios publicos de electricidad que acuden directamente o a traves de los proveedores al mercado financiero suizo, tanto en Ia forrna de creditos y adelantos sobre equipos como tambien de aportes de capital accionario, emisiones de bonos, etc. Nos refelimos espedalmente a las operaciones del grupo Latinalux (ver Desarrollo Energetico), que apoy6 en forrna deterrninante el desarrollo electrico de Ia Gran Lima. En 1954, en ocasi6n de una visita a] Peru el distinguido periodista suizo de Ia NZZ, Neue ZUrcher Zeitung, Nicolas Biert, hizo a! dialio El Comercio del 4/7/541a siguiente declaraci6n: "Creo sinceramente que el Peru es uno de los pafses de mayores potencialidades en Ia America Latina IJamado de a traer capitales extranjeros que exploten sus ingentes nquezas naturales. Y no dudo que Suiza que ya cuenta en este pais con una colectividad progresista intensificarli en breve sus inversiones. Compatriotas suizos han cooperado ya en el progreso minero industrial del Peru y en Ia actualidad participan en importantes proyectos hidroelectricos que tienen vastas proyecciones en el desarroiJo del pafs". Efectivamente, bajo el impulse del Embajador Berger un grupo de empresalios suizoperuanos tomaron Ia iniciativa de valias importantes operaciones de "joint-ventures" y en particular de Ia fundaci6n de dos compaiifas de seguros, La Colmena y Ia Peruano-Suiza y del Banco Continental.


SOil

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

Se consider6 tam bien Ia posibilidad de constituir compai'lfas prtvadas de finandamiento de inversiones y despues de algunos contactos infructuosos, en ocasi6n de una visita a Suiza de Emesto Keller en 1960, se pudo interesar porIa idea a! Gerente General de Ia Handelsbank de ZUrich, Hermann Wild, concretandose asi Ia constituci6n de Peruinvest entre un grupo de accionistas peruanos y de institudones financieras europeas y amertcanas. De Ia experiencia adquirtda, especialmente por su Director Gerente, Emesto Keller, previos numerosos contactos intemacionales, surgi6la idea de una empresa de mayor alcance como fue Ia Adela, que ya representaba a muy alto nivel una coordinaci6n de esfuerzos de los principales centres financieros privados intemacionales en favor del desarrollo regional de Latinoamerica en un importante acto de solidaridad con el Tercer Mundo. Solamente un conjunto de circunstancias adversas de orden pol!tico impidi6 que Adela alcanzara el auspiciado desarrollo que hubiera podido, a no dudar, constituir tam bien un importante apoyo al progreso del Peru. En las decadas de los 50 y 60 siguieron y se intensificaron las operaciones financieras entre los dos pafses, en particular nuevamente con el financiamiento a mediano y largo plazo de iniciativas privadas yen favor del desarrollo el<ktrico de Ia Gran Lima, con emisiones de acciones comunes y preferenciales en soles yen frances suizos y de emlslones de bonos en d6lares y en frances suizos que llegaron a ser cotizados en Ia Bolsa de Valores de ZUrich. En octubre de 1960 el Swiss Bank Corporation (Schweizerischer Bankverein) de Basilea, Suiza, estableci6 una Oficina de Representacl6n en Lima, Peru, siendo el primer Banco extranjero que obtuvo autorizaci6n por parte de Ia Superintendencia de Banca y Seguros para funcionar como oficina de representaci6n. En los aiios 60, muy contados Bancos extranjeros tenfan una oficina en el Peru, siendo Ia del Swiss Bank Corporation Ia (mica Oficina de Representaci6n de un Banco suizo, el segundo en importancia en su pais, que hasta Ia fecha ha operado ininterrumpidamente durante 32 ai\os en el Peru, bajo el principle de Ia universalidad o sea desempei'landose en todos los sectores de Ia actividad bancaria del pais. El Swiss Bank Corporation ha adquirido slgnificativa importancia por cuanto funciona como corresponsal de los mas connotados Bancos peruanos, principalmente a travEls de sus sucursales en Nueva York y ZUrich, coordinando las operaciones internacionales de pago de Ia banca peruana, asf como el financiamiento de operaciones de importaci6n y de exportaci6n. El Swiss Bank Corporation esta tam bien a disposici6n de los Bancos locales, empresas privadas y publicas, con lineas de cnldito y asesoramiento financiero. La Oficina de Representaci6n en Lima fue establecida en octubre del aflo 1969 por Rudolf S. Merten, actualmente Senior Vice President de Ja Division Rnanza lntemacional del Swiss Bank Corporation, ZUrich, Suiza, quien Ia dirigi6 hasta 1963. Lo sucedieron en este orden Paul Gallus, Hans Zwyer, Dieter Von Brymann, Felix Baumann, Lukas Stickelberger, Carlos L'Eplattenier, Bruno Marquart, Miguel Speck y Antonio Gnaegi, actual representante. Cabe mencionar igualmente Ia participaci6n acclonaria que Ia Unl6n de Bancos Suizos UBS tiene lndirectamente, a !raves de Sudameris, en el Banco de Credito del Peru, Ia que fue fuertemente reducida durante el Gobierno Revolucionario de Velasco y Ia presencia de varies funcionarios temporales en el Banco Central de Reserva del Peru (asesoramiento actuarial) y en puestos de responsabllidad del Banco Continental.


CAPITULOV

Otro fen6meno parecido de apoyo al desarrollo de iniciativas del sector financiero nacional to podemos constatar en el mundo de los seguros, donde Ia Compafiia Suiza de Reaseguro, Ia Campania Uni6n de Reaseguros y Ia Basler tuvieron desde los ai'ios 30 una permanente actividad de asesoramiento y colaboraci6n financiera con las compafifas nacionales de seguros y a partir del aiio 1942 asesoraron y apoyaron Ia constituci6n de dos nuevas companfas, La Colmena, primero, y poco mas tarde Ia Compatiia Peruano-Suiza, participando en el capital de riesgo, poniendo a disposici6n asesores y estlmulando Ia inmigraci6n a! Peru de personal directive. Es asl como estas nuevas compaftfas consiguieron afianzarse rtipidamente para ocupar una destacada posici6n. Podemos mencionar aqui a Jean Schaer, Walter Pelloni, Georg Meyer (Peruano-Suiza), Andre Frei, Vinicio U1poli, Walter Machler (La Colmena), entre otras. Debido a las medidas restrtctivas en Ia partidpaci6n extranjera dispuesta, por el primer Gobiemo de Belaunde, en el segundo semestre de 1968 (eliminaci6n de las acciones at portador y residencia obligatoria de los directores en el Peru, as! como graves restrtcciones a! trafico de divisas por parte del Gobiemo Revolucionario, despues), Ia participaci6n suiza tuvo que reducirse a expresiones minoritarias, privando asr, en nuestra opini6n, a las incipientes estructuras locales, bancarias y financieras, de un no despreciable apoyo tanto de orden personal como de valiosas conexiones con los prindpales mercados financieros del mundo occidental. Paralelamente con Ia iniciativa privada, a partir de los a nos 40 constatamos de parte del Gobiemo de Ia Confederad6n Suiza y de otras instituciones publicas de Suiza, un creciente deseo de desarrollar en forma sistematica y coherente iniciatlvas tendientes a brindar sustanciales apoyos a los palses del Tercer Mundo, fortaleciendo las relaciones financieras e intensificando los estudios de proyectos, en una clara y permanenie expresi6n de solidaridad humana. Dentro de este orden, apreciamos Ia visita al Peru, en 1963, como Jefe de Ia Misi6n que representara a Suiza en ocasi6n de Ia toma de posesi6n del cargo de Presidente Constltucional del arquitecto Fernando Belaiinde, de Paul Jolles, Delegado a los acuerdos econ6micos para Latinoamerica, acompaiiado de una importante delegaci6n que aprovech6 de su estada con un nutrtdo programa de contactos y de gestiones con el mundo econ6mico y financiero, publico y privado del Peru. La alia calificaci6in de P. Jolles no dej6 de dar sus frutos, estimulando tanto Ia polltica de otorgamiento de creditos para inversiones publicas y privadas, como Ia cooperaci6n tecnica, el fomento de las ventas suizas al Peru mediante Ia garantla de creditos de exportaci6n y otras medidas tendientes a apoyar en forma global al desarrollo econ6mico del Peru, tanto en favor del sector publico como del sector privado vinculado con obras de progreso. Este promisor panorama se oscureci6 a mediados de 1968 cuando el Gobiemo peruano, para combatir Ia amenazante crisis, acudi6 como ya lo hemos visto, a un regimen de pi enos poderes econ6micos y a Ia consiguiente promulgaci6n de una serie de Decretos que implican en un cierto modo un alejamiento de Ia tradicional apertura a Ia inversi6n extranjera que siempre habla sido muy apreciada por las autolidades y en Ia economia suiza en general. Un documento confidencial del 1o. de octubre de 1968 cementa una nota del 25 de setiembre presentada por el Gobiemo suizo a Ia Embajada del Peru en Bema, el que expresaba su preocupaci6n por las repercusiones que dichas medidas pod ian tener en las relaciones econ6micas entre los dos palses. Esta preocupaci6n se referia concretamente a Ia inversi6n del capital privado, a Ia discriminaci6n del inversionista extranjero y al peligro de una


510

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

intervention en el accionatiado, en el sentido de una "peruanizacion" de empresas mixtas, como de hecho lo eran las Empresas Electticas Asociadas y Ia Compailfa de Seguros Peruano-Suiza y La Colmena. Tambien otras importantes, como Ia de Brown Boven. Lamentablemen!e Ia esperanza de que estas medidas fueran de can'icter transitorio y se pudiera remediar Ia siluaci6n mediante adecuadas negociaciones de Gobiemo a Gobiemo, se frustraron algunas semanas despues con el golpe militar del3 de octubre de 1968 y un ulterior enduredmiento de los regimenes de inversion extranjera, control de cam bios, etc., lo que provoco una comprensible retracci6n de Ia colaboracion suiza a! PerO (ver subtitulo Crisis, del Capitulo Ill). Recien en 1981, con ocasi6n de una nueva visita a Lima del Ministro Jolles, a tflulo de expositor en el Congreso Mundial de Gerencia y habiendo sido restituido el 28 de julio el regimen constilucional, se reanudaron, por iniciativa del Gobiemo suizo, las gestiones tendientes a estimular y reforzar Ia cooperacion economica publica y pr\vada entre Suiza y el Peru. Jolles, que mientras tanto habra sfdo ascendido a Secretario de Estado del Gobiemo Federal en los Asuntos Econ6micos lntemacionales, le dirige el16 de noviembre de 1981 un oficio al Presidente del Consejo de Ministros y Ministro de Economfa, Manuel Ulloa, confirrnando un encuentro personal, en el que se expresa esta fntencion y se ofrece un amplio programa de colaboraci6n entre los dos pafses, que incluye Ia promoci6n de Ia comercializaci6n de productos peruanos en el rnercado suizo, el fomento de Ia inversion de empresas suizas al Peru incluyendo transferencia de tecnologfa y de fuerzas gerenciales, Ia prestaci6n de asesoramiento de ingenierfa, el apoyo a grandes proyectos de e!ecttificaci6n, como el Sheque Mantaro, el equipamiento de centrales :1 sistemas hidroelectticos, el ofrecimiento de un credito blando {o credito mixto segun Ia terrninologfa suiza) y un apoyo financiero ampllo para Ia realizaci6n de proyectos de desarrollo prioritario que impliquen el suministro de bienes y equipos al Peru. En este documento se hace especial mendon a! Sector Tutismo en el sentido mas extenso del terrnino o sea induyendo material ferroviar\o (Machu Picchu), etc., a las ofertas de aviones, proyectos de abasteclmiento de agua potable, las minicentrales electticas y equipos de telefonfa y electr6nica. A pesar de las numerosas gestiones del Ministro Jolles y de Ia importante delegaci6n que lo acompai\6 (Luciano Mordasini, Philippe Levy, Peter Saladin), que abarcaron visitas a! Presidente Belaunde, a los Ministros de Economfa, Salud, lndusttia y Turtsmo, de Transporte, de Energfa, asf como al Banco Central de Reserva y a Ia Junta del Acuerdo de Cartagena, los resultados concretes de Ia Misi6n han sido decepcionantes, porque el (mico campo de accion donde result6 una reacci6n positiva fue el de cooperaci6n tecnica y humanitaria, a traves de Ia COTESU, mientras que el sector prtvado de Ia economfa suiza sigui6 desconfiando. Despues del traspaso del mando a Alan Garda Perez (1985), luego de un cierto optimismo inicial, las cosas empeoraron y hasta Jlegaron a una especie de guerra frfa que recien concluy6 con Ia adopcion por parte del Gobiemo de Alberto Fujimori de un programa de liberalizacion y apertura intemacional, del cual se espera una evoluci6n favorable de las relaciones econ6micas (Informacion a! 31.12.911. Queremos concluir estos comentarios expresando nuestro convencimiento que de parte del pueblo, el Gobiemo y el mundo econ6mico y financiero suizos, existe Ia mejor buena voluntad de apoyar los esfuerzos del Peru para salir del sub-desarrollo y que depende solamente de las decisiones del Peru en materia de polftica econ6mica y financiera para que se pueda restablecer plenamente corrientes de din~mica colaboraci6n tanto en el plan publico como en el privado, con beneficios rec!procos.


CAPITULOV

511

En este orden cabe mencionar Ia iniciativa de Stephen Schmidheiny, que a fines de Ia decada de los 80 cre6 una Fundaci6n para el Desarrollo Econ6mico y Sociai(FUNDES) centrada sabre Ia pequefia empresa industrial y de servicio en America Latina, que puede efectuar una sustancial contribuci6n a! desarrollo econ6mico y social de los paises de Ia region. La existencia de un numeroso y solido grupo de pequeilos empresarios es indispensable para el desarrollo de Ia empresa mediana y grande, ya que los pequenos empresarios consti!uyen Ia base de Ia economia de mercado. de Ia innovaci6n y del progreso. Por este motivo, los empresarios suizos crearon FUNDES en colaboraci6n con empresarios y Bancos locales en Costa Rica, Panama, Guatemala y Colombia; y ya existen proyectos concretos para otros paises. Hasta la lecha se han invertido alrededor de 4 millones de d6lares en los proyectos en America Latina y motivada por los exitos iniciales del programa, FUN DES esta dispuesta a seguir invirtiendo. AI pequeno empresario que !enga potencial de crecimiento y capacidad, FUNDES le ofrece un programa de lomento con garantia bancaria, asistencia anterior y posterior a! credito, capacitaci6n y asesoramiento. Los programas asignan preferencia a aquellos empresarios que esten dispuestos a asumir riesgos y tengan iniciativa, buenos conocimientos tecnicos e ideas concretas sabre proyectos viables, con lo que se !omenta Ia generaci6n de nuevas oportunidades de empleo. (Fuente: BID)



CAPmJLOV

513

AYUDA HUMANITARIA Aqui vamos a tratar de las acciones de los suizos en Io que se refiere a Ia ayuda humanitaria, tanto de parte de personas individuates como de 6rdenes y misiones religiosas, instituciones y de cuantos, en una forma u otra, sembraron -y continuan haciendolo- su obra en bien por los mas necesitados. Las referencias de lo hecho, seguramente incompletas, no pretenden sin embargo, de modo alguno, ser una jactancia ni, mucho menos, una revelaci6n que hubieramos preferido permanezca s6Io en conocimiento de los beneficiados. Pero Ia naturaleza de este Iibro nos permite Ia confidencia. La solidaridad sutra Ilene como singular exponente a don Emilio A Henriod Legar (Ver Cap. IV). A su iniciativa y empei\o se debe que exista Ia Cruz Roja Peruana, que fund6 en mom enlos aciagos para el pafs-la Guerra del Pacifico-. La obra humanitaria del ilustre helvetica Io Ilev6 hacia el Sur, el mismo escenario de las batallas, para ayudar y traer a Lima a los heridos. A su muerte, el Gobiemo Ie rinde honores y gratitud; Ia Cruz Roja destaca Ia abnegaci6n, Ia· Iento y desinteres personal de don Emilio A Henriod y Ia colonia suiza !lora al compatriota. Hay que recordar que en 1881 el Comite Intemacional de Ia Cruz Roja, nombr6 a este ilustre suizo Comisario Extraordinario en el Peru, para a tender por si mismo a Ia naciente Cruz Roja Peruana, obra suya, Fue de veras una misi6n dilicil, pero Ia cumpli6 satisfactoriamente. EI RP. Nicolas Bilger, naci6 en Basilea, Sutra, en 1910. En el aiio 1923 ingres6 al Colegio de los Sagrados Corazones de SarzcauFrancia, para iniciar sus estudios secundarios que termin6 en 1929 en Fuenterrabia-Espai\a. Volvi6 a Francia el ai\o siguiente para entrar al noviciado de los SS.CC., establecido en Montgeron (Paris), donde formul6 sus primeros votos religiosos en 1930. Terminado el tiempo del noviciado, pas6 al Escolastlcado de Chateaudun para cursar los estudios de filosofia y teologia. En esta misma ciudad fue ordenado sacerdote. Y despues de terminar alii sus estudios eclesiasticos, fue destinado por el Provincial de los SS. CC. al Peru, donde lleg6 en 1935. Pas6 42 afios de su vida en Lima, hasta su reincorporaci6n a Ia Provincia francesa en mayo del afio 1978. Su labor como religiose se desarrollo en dos campos, en Io educative durante 25 aiios y en Io pastoral los anos siguientes. AI llegar a! Peru, el Padre Nicolas se dedic6 con gran acierto a Ia ensenanza en el Colegio de La Recoleta, situado en Ia Plaza Francia; fue excelente y muy apreciado profesor sucesivamente de frances, geograffa, ciencias de Ia naturale· za. psicologfa y matematicas.


514

PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

Ademas de Ia ensei'\anza fue uno de los promolores del movimiento de los Lobatos, que gui6 durante varios anos. Tambien se dedic6 a Ia direcci6n espiritual de los j6venes en varios colegios, entre otros el de las Hermanas de los SS.CC. de Belen. Tambien durante unos a nos fue Capellan diocesano de Ia Acci6n Cat6lica y Capellan de Ia Clinica "Maison de Sante". Su segundo tiempo en el Pen1 lo dedic6 a una labor pastoral en Parroquia, tanto en Puente Piedra como en Ia de los SS.CC. (Recoleta) en Ia Plaza Francia. Demostr6 alii su vocaci6n de Pastor siendo muy apreciado en su direcci6n espiritual en favor de las numerosas personas que acudfan a Ia iglesia de La Recoleta. Las Misiones Redentoristas figuran en este aporte Sin animo de reemplazar a religiosos, educadores, asistentes sociales ni a ninguna persona de nacionalidad peruana u otras de diferentes parses, sacerdotes suizos comenzaron a llegar en Ia tercera decada del30. Posiblemente antes, pero no hay referencias concretas. Asi, el Padre Clemente Perroud, del canton de Friburgo, viene a Lima en 1936 y poco despues su Congregaci6n le encomienda labor evangelizadora en Huanta, en Ia Sierra ayacuchana. Su obra Ia extiende por el Nor-Oriente hasta Chachapoyas y por el Sur hasta Tacna. Llega a ser un gran conocedor del hombre andino, sus costumbres, lengua e idiosincracia, lo cualle ayuda en su misi6n. Practicamente no hay pueblo que no haya conocido. Esto le permiti6 ser ademas lingilista, historiador y literato, inclusive profesor en el Seminario Mayor de Santo Toribio, en Magdalena -Lima- y en el Seminario San Alfonso de Santa Clara, de los Redentoristas. Muri6 el3 de noviembre de 1970, a los 60 a nos de edad, despues de un cuarto de siglo de servicio en el Peru. Quiso tanto a este amigo pais que Ill mismo identifica su apellido onomatopeyicamente como Pen1. Por sus ininterrumpidos contactos y vida con las comunidades indfgenas, escribe su Gramatica Quechua que alcanza Ires ediciones desde 1961 a 1972. En 1960 manda editar en Suiza su libra en frances Ellmperio del Arco Iris. A los cuatro aiios lo hace en castellano, ampliado, con el subtftulo Historia de los Incas; lo presenta el hisloria< 'or y Amauta peru a no Luis E. Valcarcel. Obra p6stuma es el Diccionario Espanoi-Quechua, que escribi6 con el Padre Redentorisla Juan Marfa Chouvenc. Otros miembros de Ia misma Congregaci6n -contemporaneos del Padre Clemente Perroud- son los Padres Lobato, Hengebert y Touchard, suizos y franceses, entre algunos mas. El Padre Alberto Marchon Clerc, tambien del canton de Friburgo, vino despues y se intem6 en Ia serrania. Su misi6n fue orientar en el Evangelio, instruir, romper el empirismo agricola y ganadero y encauzar a Ia poblaci6n indigena hacia Ia superaci6n total, como una forma de resguardar su dignidad. Fund6 en Huancavelica el Servicio a Ia Comunidad y Ia genie lo escuchaba con fervor, en su propia lengua nativa; el quechua. Consigui6 am plio apoyo suizo y de algunas naciones europeas, como Francia y Alemania. Asimismo de empresarios peruanas y de medicos del Hospital Obrero de Lima; uno de ellos, el Dr. Guillermo A. Barboza Falconi, quien lo acompan6 inclusive en sus jomadas de servido por las comunidades de Palca, Sacsamarca, Huaylacucho y otras. Fund6 una Escuela de Capacitaci6n para Ia Joven Campesina en Yananaco -Huancavelica-; otra para varones campesinos en el !undo El Totoral, con apoyo del Gobierno suizo, con fino ganado importado; y se foment6 el cultivo tecnicamente. Todo fue afectado y destruido durante Ia dicta dura de Juan Velasco, hasta el Asilo de Ancianos. El Padre Marchon muri6 tragicamente al caer al


CAPITULOV

515

precipicio cuando viajaba en misi6n pastoral y de trabajo de Huancave!ica a Huancayo. Fue en 1961. Otros seguidores son Jorge Chetelat, del cant6n de Jura. Vivi6 y sirvi6 en el Peru hasta su muerte, a los 90 anos; Alfonso Marfa Boitzi, quien !leg6 joven, trabaj6 e hizo mucho. Falleci6 a los 56 afios en un accidente; Maurice Roy-Mermet, enfenn6 aqui de tilus y muri6 a los 33 afios, despues de heroica misi6n; Louis Perrin, visit6 comunidades indigenas en las que sembr6la doclrina cristiana y conocimientos practicos para una vida mas humana y util, AI naufragar en un rio, en 1947, falleci6 a los 30 afios; otros padres misioneros suizos lueron Balmer Lotscher, Franz Josef, Fuh Kung Anton Alois. Y, a qulen nose puede omitir, el Padre Emilio Dayan Due, a quien debemos Ia mayor parte de esta infonnaci6n. Respecto a Ia Cooperaci6n Medica Suiza, durante Ia decada del 70, facultativos helveticos se hicieron cargo en varias Postas Medicas, en colaboraci6n con el Gobiemo peruano. Estas se establecieron en Puno, en las localidades mas necesitadas de esa atenci6n, como Putina, San Juan del Oro, Umachiri y Sandia. El coordinador peruano fue Fortunato Quesada Lagarrigue. Desde el ai'lo 1975 Ia Misi6n de Basilea apoya una organizaci6n de desarrollo que trabaja en Ia Sierra y que tiene como meta principal mejorar Ia vida de Ia genie andina, fortalecer el sentimiento de su valor propio, ademas de conservar y desarrollar las estructuras sociales tradicionales. Dicha organizaci6n brot6 de Ia Iglesia Metodista de Huancayo con el nombre de SEPAS (Servicio Evangelico de Promoci6n y Acci6n Social), que mas tarde (1984) evolucion6 a CEDEPAS (Centro Ecumenico de Promoci6n y Acci6n Social), independiente de Ia antes citada Iglesia. El apoyo que esta brindando Ia Misi6n de Basilea es por un lado financiera y del otro mediante el envio de uno o dos colaboradores suizos en el equipo que dirige y cataliza Ia labor. Asi, estuvieron en Huancayo Hugo Zumbueh/ y su esposa (1974- 1984) en su caUdad de experto en artesania, textiles y carpinteria; desde 1984 es Martin Blum, tecnico textil, su reemplazante. De 1985 a 1988 actu6 el matrimonio Rodoljo y Edith Geiser en su calidad de trabajadores sociales en Ia obra de CEDEPAS para crear un asilo de huerfanos para ninos de la calle y para acoger e integrar en Huancayo a los relugiados de Ayacucho. Por causas del creciente terrorismo senderista, Ia Misi6n de Basilea se vlo obligada en 1990 a retirar a Martin Blum de Ia ciudad de Huancayo, envilindolo a Ia Sierra Norte, especificamente a Cajamarca, Iugar en el cual CEDEPAS empez6 a realizar un proyecto planificado ya el a no enterior. Dicho proyecto, denominado Allorja, se elec!Oa en el distrito de Magdalena y abarca 6 comunidades con 246 familias y los casertos de Ia zona. Allorja es un proyecto de desarrollo integral y ecol6gico, en los siguientes sectores: programa selvoagropecuario, incluyendo Ia reconstituci6n del ecosistema (reforestaci6n) y programa artesanal, comercializaci6n, programa cultural y motivaci6n comunal, incluyendo temas teol6gicos y de evangeltzaci6n, saneamiento ambiental e investigaci6n. La Misi6n de Basilea, apoyando estos trabajos efectua un aporte de suma importancia desde el aspecto humano. Las personas afectadas no tendran motivo de huir del ambiente que los vlo nacer; de esta manera no se integrartm a las masas de los asentamientos humanos (Pueblos J6venes) de las ciudades, en las cuales perderan su identidad al no con tar con recursos ni con sus raices socio-culturales e hist6ricas. Desde los anos 50 esta aqui presente laMisi6n Suiza en el Perii, Ia MSP (antes "Schweizer lndianennission"), miembro del Concilio Nacional Evangelico del Peru. Ha desarrollado


516

PRESENCIA SU!ZA EN EL PERU

desde entonces lmport:antes actividades de caracter asistencial y educacional, de las cuales describimos tres. Muy conocida es Ia Misi6n en Pucallpa. Anualmente ingresan a su Centro Educative entre 50 y 60 estudiantes a! curso principal, Ia mayorla de ellos con esposa y ninos. Unas treinta etnias han sido representadas en total desde el primer curso en 1957. Los misioneros tienen Ia obligaci6n de aprender el idiom a del grupo etnico con el cual trabajan. Es includable que esta abnegada labor aumenta Ia integraci6n entre los nativos de Ia Selva y nuestra sociedad. Paralelamente a Ia obra de Ia Selva se inicio un trabajo entre Ia ninez y juventud de Ia Sierra Central, abriendose un orfanato en forma de nudeos familiares en Huariaca, en el camino entre Cerro de Pasco y Huanuco. De esta actividad surgi6 el Colegio Antioquia que acoge unos 350 alumnos. En Huariaca se empez6, a solicitud de Ia Iglesia Evangelica Peruana, en 1966, con un programa de educaci6n biblica y luego teol6gica que se convirli6, despues de su traslado en 1972 a Huanuco, en el Institute Bfblico de Huanuco. En 1985, Ia Misi6n Suiza en el Peru cre6 en Lima el /SP (lnstituto Superior Pedag6gico) Diego Thomson, nombre del fundador de Ia primera escuela normal en el Peru en 1822. Su primer director fue Samuel Inabntt. El lnstituto cuenta actualmente con unos 45 docentes y 320 alumnos. Esta ubicado en Ia Av. Nicolas Arriola 123 en Lima. El despliegue de suizos en Ia Misi6n es importante. Trabajan allf entre 40 y 50 de ellos, aparte de unos 20 alemanes. Su presencia hace que Pucallpa sea, despu~s de Lima, ellugar en donde se encuentra Ia mayor cantidad de suizos en el Peru. En sus filas militan personajes comoHeiri Fritsch! que vino en 1959, Emst Hauser y Fritz Giese. Este ultimo vino con su esposa en 1968 al Peru. La Costa, Ia Sierra y Ia Selva lueron su "habitat" constante. Luego de Huariaca y Cashibo realiz6 una apasionante labor en el cerro limefio El Agustlno -antigua barriada--. La contrapartida cat6lica a Ia Misi6n Suiza en el Peru es, en cierta manera, Ia Sociedad de Misioneros de Bethlehem, Ia SMB. Tiene su sede en lmmensee en Suiza y cuenta con 250 misioneros que ac!Uan en una docena de paises en Africa, Asia y America. Desde que Max Egli y Emil Nafllegaron en 1975 al Peru, los misioneros de Bethlehem estan presentes. Su numero asciende por el momento a 23, entre suizos y alemanes. Forman pequenos equipos, generalmente Jaicos, que apoyan por tiempo limitado a iglesias locales en !areas religiosas o sociales. Su labor de base se realiza en lugares tan diseminados como en Ayacucho, Cuzco, Puno, lea, Lima y en el Callao. Su coordinador actual es el Padre Emil Niif. Digno de menci6n son las instituciones de bien social luteranas Coso Belen y Diaconia. La Casa Belen fue fundada en 1965 en Brei'ia y atiende a unos 140 nif\os. Diaconia, por su parte, tiene siempre entre 15 y 25 proyectos sociales o de desarrollo en todo el Peru. Fue creada en 1971 a raiz del desastroso terremoto del aiio anterior y es dirigida, desde sus inicios, por el helv~tico Robert Funk. Monsef\or Luis Bambaren, Obispo de Chimbcte y Vice-Presidente de Caritas lntemacional, nos ha inlorrnado que Ia Caritas Suizo contribuye con importantes donaciones al apoyo que Caritas Jntemacional esta brindando generosamente en varias forrnas a los necesitados en el Peru. El coraz6n de Ia mujer helvetica y su espiritu de solidaridad permiten Ia realizaci6n de programas de asistencia humanitaria en favor de nifios pobres y de mujeres necesitadas del Peru, especialmente en zonas donde Ia angustia por subsistir es patente. Los Damas Suizas, instituci6n formada hace afios, atiende en Ia Secci6n Ninos dellnstituto Nacional de Enler-


CAPITULO V

517

medades Neoplasicas, adonde !leva medicinas y juguetes y, sabre todo, el consuelo de una visita amiga. Rita Thaler de Gnlidinger, una de las promotoras de este movimiento, nos informa que Ia tarea del grupo se prolonga al lnstituto Alegria en el Senor, donde entre otros servicios, sometidos a un sistema pedag6gico y humano especial, con auxillo de Ia ciencia; lo rige Rosmarie Stammler. Las Damas Suizas organizan para cada Navidad programas con distracciones y obsequios. La colonia contribuye generosamente. (Ver Cap. II). En 1977 Carlos Zuzunaga Aores, convencl6 a un grupo suizo para aplicar tambien aqui un novedoso programa de asistencia humanitatia fundado por el filantropo austria co Gmeiner. Este comenz6 con las primerasAideas lnfantiles SOS. Es un brote fructifero en favor de los nifios que sufren abandono, pobreza u orlandad y tambien de miseria. Se adapta un daro programa psicol6gico como base para ellibre desarrollo de Ia personalidad infantil y las habilidades de cada nliio. Se ofrece amor, se promueve Ia continuidad familiar y Ia formaci6n esmerada en escuelas, colegios y centros de capacitaci6n profesional. En el Peru hay 6 de estas Aldeas: en Lima, zona de Zarate, donde funciona Ia mas antigua de las aldeas bajo !a direcci6n de Emesto y Elvira Senn; en Chosica -Esperanzacuyos fundadores y promotores son Max Greminger y su esposa Elizabeth: En Ricardo Palma -Rio Hondo- obra de esta misma pareja; en Arequipa, Chiclayo y Ia del Cuzco en plena construcci6n final. Segun informacion de Andres Boner, Presidente de una de elias en el pais, existe un proyecto que, enviado desde Bema, servira para mejorar todo el sistema y ampliar los servicios. Se acompana a esta ilustraci6n un cuadro sin6ptico de Ia estructura orglinica general de las Aldeas lnfantiles SOS en el Peru (Ver facsimil). Un hecho que no puede omitirse es Ia colaboraci6n de Uitikon, una aldea suiza de s6lo 3 mil habitantes, quienes aportaron oportunamente su ayuda econ6mica para Ia realizaci6n de Ia tarea. Los nifios beneficiarios son aquellos cuyas edades van desde los 3 hasta los 16 afios, mas o menos. Alrededor de un millar ha tenido tan grata como provechosa experiencia. Actualmente son cerca de 300 los que reciben alimentacl6n, alojamiento, atenci6n medica, mediclnas y un complejo de juegos para diferentes edades, con Ia vigilancia afectuosa y permanente de las "tias" -€specialistas que cuidan a los nifios y reemplazan a las mad res cuando est as se hallan ausentes-. Los ambientes son agradables, en chalets o "bungalows"; cada dormitotio tiene 3 camas y servicios. Otro suizo que ha dado su colaboraci6n para el desarrollo de esta tarea humanitatia es Max Zimmennann; igualmente el peruano Juan Alvarez Segura. Paralelamente a estas Aldeas lnfantiles funclona, con finalidad semejante, Ia Asocioci6n Nueva Esperanza. Desde hace dos decadas comenz6 a trabajar en el Peru !a Fundaci6n Tierra de Hombres, organismo no gubemamental de ayuda a Ia infancia en medio centenar de parses. Hoy desarrolla 5 programas en el Peru en favor de casi 2,000 ninos. El representante legal aqul es Juan Valverde Gefae/1. El fundador, en Lausana, fue Edmond Kaiser, en 1960. En 5 Centros de Cuidados Diumos -Guarderias-. de los cuales uno esta en Chimbote y los demas en Ia pertfelia de Lima, se atiende a 500 nliios hasta los 5 afios de edad, entre los mas necesitados de cada zona, de lunes a sabado. Se les da alimentaci6n, atencl6n medica preventiva y curativa, instrucci6n y apoyo psicol6gico. Con sus familias se efecrua un trabajo social para mejorar las condiciones de vida. Las madres colaboran con entusiasmo con Ia asistentas sociales y auxiliares de puertcultura quienes preferentemente viven en el mismo barrio. Tambien hay 4 Centros de Desayuno -"Vaso de Leche"; las mismas madres de Ia comunidad, por grupos, preparan las raciones para nillos hasta de 14 aiios.


5!8

PRESENCl' SU!ZA EN EL PERU

Las madres gestantes y los bebes reciben semejante atenci6n, asf como los padres de familia enfennos de TBC. Un total de 1,200 nii\os acuden diariamente a estos Centres. En el distrito limei\o de Jesus Maria hay un Hogar Temporal. Anora se alojan 35 niftos, dia y noche, durante temporadas de 5 meses. Alii se recuperan de malnutrid6n o de alguna dolencia fisica, bajo un cuidado y atenci6n integrales. Simultaneamente las asistentas sociales contribuyen a mejorar Ia condici6n de cada hagar donde los nif\os regresan. Como complemento de los programas de niiios se desarrolla uno de Ayuda Social destinado a las familias, con el prop6sito de orientar e incentivar a los padres a valerse por sf mis- Podre Roschy Thodaeus mos lo mejor posible. Por ultimo Tierra de Hombres sostiene un programa de apoyo a ninos con problemas "Niilos Fuera" los Haman en Ia organizaci6n-. La concesi6n de becas de estudio y un Hogar Suslituto completan Ia obra. Por su parte el Padre Roschy Thadaeus, de Ia Orden Franciscana, nacido en Friburgo en 1929, deja Indonesia donde era misionero y viene al Peru en 1979 animado por ayudar a personas de condici6n precaria. En San Pedro, barriada chorrillana, induce a Ia gente a

Max Greminger en Ia Aldea lnfantil SOS Esperarua!Cirrurca.


CAPITULOV

519

transformar el viejo basural de Vista Alegre de Villa Campii\a, en un Iugar habitable por seres humanos. En 1984 el Nuncio de Su Santidad, el Embajador suizo y miembros de Ia colonia inauguran alii el Centro Social San Francisco de Asis. Y se inicia Ia ayuda con 300 desayunos servicios a niilos desnutridos. Ahora son 1,300 raciones diarias. Simultaneamente se da alimentaci6n, asistencia medica, remedios y control peri6dico a 100 tebecianos y a 700 familiares mas inmediatos o "contactos". El Padre Roschy y sus amigos helveticos que lo ayudan, esperan curar a 300 enfermos de ese mal que ha recrudecido en el Peru, y prevenir a unos 2,100 "contactos", en un lapso de 3 a nos. Mientras tanto Ia asistencia espiritual se imparte en el templo San Francisco de Asis, que fue construido por el tes6n del religiose suizo. En 19861o consagr6 Mons. Werner Schmitz y fue declarado "pastoralmente independiente" de Ia barriada de San Pedro, en 1987. El Padre Roschy tambien ha construido un Centro Pastoral en Cocharcas (zona antigua de Lima) con Ia ayuda de 12 obreros. Funciona desde 1991; grupos de hasta50 j6venes hacen ahf retiros, encuentros de orientaci6n, reciben cursos y colaboran en el apoyo a parroquias pobres del cono sur de Ia capital. En lo que se refiere a las actividades del Comite Intemacional de Ia Cruz Roja -del cual tratamos mas adelante bajo el titulo Amistad Suizo-Peruana-, se puede menciomor aqul preocupaci6n por el respelo a los derechos humanos, Ia situaci6n de los detenidos no sujelos a proceso y de quienes cumplen carceleria. A ralz de las terribles inundaciones que asolaron el norte del Peru por el fen6meno del Nino, en 1983, en el Bajo Piura, en el distrito de La Arena, se llev6 a cabo un proyecto de desarrollo integral con enfasis en Ia edificaci6n de viviendas, utilizando los recursos locales. Tuvo gran acogida en Ia zona y gener6 un efecto multiplicador en los distritos vecinos de Los Tallanes y Catacaos. Este proyecto pudo hacerse realidad gracias a Ia participaci6n suiza y al apoyo del diario Lo Suisse, de Ginebra. Emilio Luisoni, arquitecto suizo y Eliseo Guzman, arquitecto peruano, con el aporte decidido de Ia poblaci6n lugareiia llevaron a cabo este singular programa, cuya culminad6n se plasm6 en un libro, Une 1/e dans le Desert, en version trancesa y Una Isla en el Desierto, en castellano, en 1988. Colaboraron los periodistas suizos Denis Etienne y Cyril Kobler. Finalmente, Fratemitas del Peril (Ver Cap. IV Obras y Semblanzas) fue fun dada en 1987 con donaciones de Ia Asociaci6n Suiza Fratemitas Humana. La iniciativa de Pfo Stimimann prosper6 y en el pueblo ancashino de Casma, en pleno campo, se ofrece asistencia a niiios en abandono, en especial a aquellos cuyos padres estan presos o acaban de cumplir condena. En un fundo de mas de 20 hectareas 21 niiios hacen labores propias de su edad y reciben toda atenci6n. Y en Ia misma pequeiia ciudad de Casma viven en grupos familiares en casas-hogar particulares. En el fundo Albanova 6 j6venes tienen su hagar y centro de aprendizaje.



CAPITULOV

521

AMISTAD SUIZO-PERUANA En 1984, cuando se celebr6 el acontecimiento de los Cien Anos de Amistad entre Suiza y el Peru, surgi6 Ia idea de editar un libro que fuera testimonio de aquel enlace. Asi lo hemos consignado en Ia introducci6n a este trabajo. Lamentablemente entonces no se pudo llevar a cabo el proyecto. Ahora, enriquecido con mayores datos, referencias y documentos, !a Comlsi6n designada para el nuevo intento tiene Ia satisfacci6n de culminar su esfuerzo a! entregar este volumen sometido a consideraci6n de los compatriotas y de los amigos peruanos.

Hemos creido cumplir con un compromiso de honor al realizar este encargo que ha sido a Ia vez un reto. El prop6sito de Ia obra, cuya amplitud ha sobrepasado toda expectativa, representa sobre todo Ia vigencia de un lazo fratemo de los inmigrantes suizos y de la propia Confederacion Helvetica, para con el pais y el pueblo hospitalario que desde hace mas de una centuria nos acogen con afecto y sinceridad. A !raves del tiempo y de las sucesivas generaciones, esa amistad se ha consolidado fuertemente. extendi<!ndose a !raves de las familias que hemos formado aqui. con hijos y nietos nacidos en esta tierra. Un hecho grato e importante a destacar es que nada ha empa· i'iado nunca esta antigua relaci6n entre Suiza, el Peru y sus respecfivos connacionales. El aporte para Ia Republica peruana y su desarrollo en diferentes aspectos, tal como figura en este libro, asi como para con su pueblo-en todossus segmentos-, es Ia respuesta logica, humana y solidaria que nos corresponde y que estamos dispuestos a acrecentar en el futuro. con mayor entusiasmo y entrega. Las relaciones oficiales que datan de 1884 hasta nuestros dias han contado con distin· guidos representantes suizos en el Peru. Aqui damos Ia relaci6n de sus nombres:

Representante suizo en el Peru

Periodo

Robert Weiss

1884-1895

Rango

Consul vacante

Louis Maurer Theodor Huldreich Thomann

1907-1913 1913·1919

Sevelino Marcionelli

1921-1946

(1895-1907)

C6nsul COnsul vacante

C6nsul Consul General

(1931)


PRESENCIA SUIZA EN EL PERU

522

Hans Adolf Berger

Rene Fassler Hans-Jorg Hess William Frei Henry Begle Luciano Mordasini Gerard Fonjallaz Sylvia Pauli

1946-1961 1961-1965 1965-1969 1969-1976 1976-1980 1980-1984 1984-1989 1989-

C6nsul General Ministro Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador

(1954) (1957)

Par su !ado, los representantes peruanas en Suiza fueron los siguientes: Anibal Villegas Toribio Sanz Manuel Alvarez Calderon Pablo Sixto Mimbela Luis Mir6 Quesada de Ia Guerra Vfctor Andres Belaunde D.C. Ricardo Boza Alzcorbe Ventura Garda Calder6n Rey Enrique Machengo Herrera Jose Vicente Larrabure Price William Fry-Valle Riestra Julio Fernandez Davila Javier Perez de Cuellar Alberto Solo de Ia Jara Jorge Nicolini Sologuren Felipe Solan Swayne Antonio Belaunde Moreyra Rogelio Le6n Seminario Jaime Cacho Souza

1893-1900 1900-1903 1903-1909 1909-1918 1918-1931 1931-1933 1933-1936 1936-1939 1939-1941 1941-1948 1948-1954 1954-1956 1956-1959 1959-1963 1963-1966 1966-1973 1973-1979 1980-1982 1983-1988 1988-1990 1990-

C6nsul General Ministro vacante

Ministro Ministro vacante Ministro Ministro Ministro Ministro Ministro Ministro Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador Embajador

Esta amfstad reciproca comenz6, como ya se ha dicho, poco despues de la lndependencia del Peru. Actualmente. la colonia suiza esta integrada a la poblaci6n local y su presencia econ6mka, cultural, social. cientifica y tecnologfa tiende a acrecentarse mediante un mayor flujo comercial y aporte de capitales, asf como en ayuda humanitaria. A comienzos de este siglo que finaliza, vi no una nueva corriente de inmigrantes de origen suizo-germanico, empresarios. industriales, educadores, ejecutivos, profesionales, tecnicos y hoteleros, Con el crecimiento de Ia colonia y de las empresas suizas, se hizo indispensable constituir. entre otras instituciones, Ia Camara de Comercio Suiza en el Peru. La amistad suizo-peruana influy6 para Ia promod6n de Ia actividad econ6mica helvetica, asf como las necesidades que fueron suscit<indose en Ia economfa de ambos pueblos. El intercambio comercial ha sido siempre un valioso factor en las reladones bilaterales, lgual-


CAPITULOV

523

mente, las tnversiones y Ia progresiva apertura de empresas suizas en el Peru. Suiza ha llegado a ser el segundo pais con mayores inversiones aqui, despues de Estados Unidos de Norte Ami!hica. Uno de los hechos mas significativos ha sido Ia presencia suiza en Ia tradicio· nal Feria lnternaciona! de' Pacifico, en Lima, donde Ia amistad hacia el pais de residencia super6 indudables pruebas. Por Otto Ia do, el apoyo a las exportaciones peruanas hacia Suiza y otros mercados europeos fortaleci6 el estrechamienro de relaciones a nivel gobiernos, instituciones, empresas y personas particulares. El Peru ha sido el primer pais latinoamericano invitado de honor en ferias intemacionales como Ia de Otono en Lausanne, en 1982 y la Feria de Muestras en Basilea. dos aiios consecutivos: 1985 y 1986. Como reiterada demostracion de Ia amistad suiza para con los peruanas y sus entidades representativas, Ia Camara de Comercio Suiza y un grupo de empresalios y personalidades helveticos, hicieron posible Ia Vinculacion de CONFIEP con el Vorort suizo, el que, como es conocido, constituye un organismo cumbre, de maxima jerarquia entre los sectores de Ia producd6n, servidos y la vida econ6mica nacionaL Asimismo se le reladon6 con la Uni6n Suiza de Comercio y Ia Industria y con el lnstituto Latinoamericano de St Gallen. No cabe duda que estos y otros muchos logros -en gran parte descritos en este librahan cristalizado gracias a Ia indisoluble amistad suizo·peruana, como acaba de ocunir con el convenio de cooperaci6n, ya acordado y que se suscribira para que rija desde octubre de ese mismo a no, entre Ia Universidad Particular San Martin de Porres de Lima y Ia European University con sede en Montreaux, Suiza, para cursos de especializaci6n en gerencia hotelera, con participaci6n academica de una universidad de Suiza. El proyecto acordado preve el inicio de las clases en febrero de 1993. Asimismo, es digno de menci6n el folleto "Un Pafs·Un Merca· do" preparado por encargo de Ia Oficina Suiza de Expansi6n Co· mercia! (OSECl, asi como el apoyo y colaboraci6n recfproca que mantiene nuestra Camara de Comercio Suiza en el Peru y la Union Suiza de Camaras de Comercio en el Extranjero. Por otro !ado, no podemos dejar de mencionar allnstituto La· tinoamericano en la Universidad de St. Gallen. En noviembre de 1960 se realiz6 en ZUrich un "Dia Latinoamericano", organizado pot Ia Camara de Comercio de America Latina en Suiza. En dicho even to los 3SO participantes acordaron Ia fundaci6n de un lnstilu· to Latinoamericano en Ia Universidad de St. Gallen. Los que iniciaron el proyecto, el Prof. Dr. J.A. Doerig, el Dr. P. Pessina y el Dr. h.c.s. Schweizer, cumplieron trabajos preliminares brillantes con respecto a la fundaci6n formal del institute en junio de 1961. el cual inici6 sus labores el 15 de julio de 1961 bajo Ia direcci6n del Prof. Dr. JA Doerig. Una meta importante de los fundadores fue Ia educaci6n y Ia informacion de Latinoame· rica. Se organizaron congresos y simposios como los dell2 y 13 de noviembre de 1963 en St. Gallen bajo eltema "Peru Hoy". Este simposio, inaugurado por el Dr. Walter Boveri, con to con exposiciones de los senores R6mulo Ferrero. Dr. Carlos Mariotti y Max Reiser. La presentacion sirvi6 de base para una publicaci6n dellnstituto Latinoamencano en 1964 con el titulo "PERU, Geschichte und Wirtschaft" (Orell Fiissli Verlag ZUrich). Se completaron los trabajos mencionados con aportes del Prof. Dr. Armin Bollinger y del Prof. Dr. Werner Ruegg. El actual director dellnstltuto es el Prof. Dr. Jean-Max Baumer. 1

PERU


- - - PRESENCLA SUIZA

524

E~ EL PERU

Y al hablar de Ia amistad suizo~peruana debemos tambien relevar las actividades del Comite lnternacional de Ia Cruz Roja en el Peru. (CICR) Preocupado por las victimas de Ia violencia armada que empez6 a proliferar a fines de los aiios 70 y tomando en cuenta que algunas partes del Peru habian sido declaradas zonas de emergencia, asi como basandose en su derecho de iniciativa, el Comite lnternacional de Ia Cruz Roja (CICR) ofrece, en 1983. sus servicios humanitarios a las autoridades del Peru. En enero de 1984. este Comite, que acaba de celebrar su 125 aniversario, inaugur6 oficialmente su de!egaci6n en el Peru. Un grupo de 12 funcionarios, entre delegados, personal medico y administrative, empe· z6 a desempei'lar Ia labor de aslstencia y protecd6n que caracteriza Ia 1nstituci6n humanita~ ria con sede en Ginebra, Suiza y cuya imparcialidad, neutralidad e independencia son reco· nocidas mundialmente. La presencia en el Peru de este organismo se debe al mandata especffico que le ha confiado Ia Comunidad de los Estados y que se puede resumir de Ia siguiente man era: en tiempo de guerra, de guerra civiL de disturbios internes o de tensiones exteriores, el CICR actua ante los beligerantes o adversaries en calidad de intercambio neutral y procura que las vfctimas civiles y mliitares de esas situaciones reclban protecci6n y asistencia.

Muy n1pidamente. los responsables del CJCR se dan cuenta que para efectuar su labor de manera eficaz. hace falta aumentar el disposibvo en las zonas de Ia Sierra y de Ia Selva. Asf. en el ano 1986 se abri6 una sub·delegaci6n del CICR en Ayacucho. Hoy. el Comite lnternacional de Ia Cruz Roja cuenta con of:cinas en las siguientes localidades: Tarapoto, Tingo Maria. Huancayo, Ayacucho, Abancay y Lima (oficina central). Son 36 expauiados. apoyados por unos 50 empleados peruanas. quienes actuan en los campos de actividad ya tradicionales de Ia instituci6n: -

Vlsitan a las comunidades afectadas por ios acontecimientos para brindar asistencia

basica de emergencia a las vfctimas de la vio;encia, - Extienden Ia asistencia medica a los habitantes de las zonas aisladas y convulsionadas. - Visi!an los estabiecimientos penales. policiales y militares para comprobar las condi· ciones de detencl6n y el trato que reciben las personas capturadas. -Dan charlas a todo tipo de publico sabre las reglas basicas del Derecho lnternacional Humanitario, aplicables en situaclones de confllctos armados.

El Comite (nternacionai de Ia Cruz Roja (CICRI es neutral y actua de manera imparciaL Nunca interviene en cuestiones politicas, miiHares. sociales, religiosas o ideol6glcas.

Actualmente desarrolla sus actividades humanitarias en mas de 50 paises en los 5 conti~ nentes. Los Estados del mundo entero cubren los gastos del CICR mediante contribuciones voluntarias,


CAPITULO V

525

Con motiuo de Ia celebraci6n de fos 700 ar'los de ta creaci6n de fa Confederac!On Heluatica. en 1991, Syluia Pauli, Em bojador de Suiw en Lima, escribi6 !a nota que nos compiocemos en transcribir (Separata de &preso de agosto 1991). La Com!si6n del L!bro se penn1le agregar aftftulo del mismo "Miramos a/ Pasado con Gratitud", una frase que redondea nuestros anhelos: ··,.. Y cor1 Es.pem11za en e! Futt1ro".

Embajador de Suiza, Sra. Sylvia Pauli:

"MIRAMOS AL PASADO CON GRATITUD" Con motlvo de Iii cclcbradOn del sCtimo ccntcn.1rio de 1,1 fun*

dadOn de Ia Confcdcraci:On Sui~ z:t, 1.1 senora ~;mbajador de esc pals en Lima, Sylvi.1 Paull, h.1Ct' !lcgar cl siguicntc mcnsaj(• i1 lo~ pcruanos:

HlCe 70(1 ,)1)0:. qut' ~.· lonn\'l cl

ru'Lc~L'\l

dd l'tl.'tl n,lcit\ 1,1 ~uiL.l de

hoy L~);. tn:Y L'.cmlmwc-. de Un SdlW\7 v l'mvrw;dd,.·n .:unduYc· n1n. c·n ,tgo;;!o de !:?.til, Ufhl C)rt.l

de .!han/,1 v de d:>bll'Ti<'l<l mot;1,1. EsM C•na (onh:nfil \\1 b::. prindpios lund,mwnt,lk':i (1lH'. ,1 lo l.<rg.o de 1.1 hi;;tori<~, h,w; su~tcpt.h!o !,, irMiici(m poh:lc,, d;.· Su\:1,1: L'l pm•cipio de ld dU!Od!..•tcrmin,JCH.Ifl, Ct;ridttLVfl[C ::x:r Ufhl rurl1' ,\ ],l dv·

dirL"CL\ y, pot t.l!O, ,1 lti fprm,hidn d~· un E::;t,ldt• Jnd,:;•.mdivn!v; ~·J princ1pio d,.• :a :·nbd.m· d,1"_t 'lOt' hizO rx>~ibll' ;:\111:-truir U!U C(lntcdvranon JL-. 26 (/:l'lll•nc~; d prindpio de lt~ J-1.11. y dL' L1 ,lmin· n:,, intcrrt.h. que ,1X>nt6 \.1~ b,-1::-e> ;xna l'l dc:'<1rrollo p;;-l:-.k'rior de 1,1 tibert.1d i1tdividu.1l. L\ hblllri,l dL' Suit<l l~(l ~iL'mprL' mp(r,\(U

foe f;ki: en cl pcdocb cnmprz'nlH· do 0nlrL' 1291 v su c<:m:-tituci(ll' (()11';0 E,.t<~d<l --·~1.1 Conkdl'r;pj{il' Sui:z,1- en UqS. llubn guerr,lo., Yid(lrid:- \' dcrrnLb, :>~:rytd:unbrt_·~ l'Xlr<11<jL'"f:b y ren1v\t.1o. H1ll'fn,h ~jtl(' C(lntnovivron ,11 p<~;.,_ l't•n• "i<.•mprv prl'~·\ll<•n(; L1 ~·oll:n!,td dt· 5urx:rar 1.15 dific:ll!,ldc-, v de fwmM WI Ei-Lt~:u end Clhll z·{!F\):.:('1\ d;\'Ctx•:- kbmt<t:., cul!t~r.l~ y n·:ig~P11\.'S- En l.t Confcdt:rdct{Hi Slli7,l,

l'h.'li"<' ljliL' ;.\uiz,l pt:cd1.· m1r,n <1 >'d P•l:-.ld(l l'll'l gr.l!lliid :'cru, •1! li'll>flh1 !LL'tl1F'\i, (ft'\' <jtll' ('! ~·

ltnlo t';.•nkn,lfio n,, L',, :inn.:,l!I1VIl·

:.._•, un mntn·n dv 11.1b!h'. >In<' mh;

t'l'<i"'''m l'•lf<l rvfk:\i(ln,Jr :.11bn' d iulun;, ·\: ddmir ,.u pdp.A en un muthln ~\ld.l \T.! m.i~ Hlic:r.lcf'~:cdt~·nk\ y etl Eun•p,t ,.. n ~\t;it· nd,)r. Sui1.1 ddvr,t lMt'cr :'r'-'11\t• ,, w1,1 h'('L,\ dv C1!!'{'h\.,, \j\W pw.xh•n ,)!cd,IC p.l( I};UolJ t<~P\(1 ,l]d~ rd,HL'

nc, C\.!cnnr~·., t'\l!1l(> ,! Lt> t·~tnwlu·

ot\l":{q; pr(lpit>l p<~r<l rL'<lllrm,l~ L'e>{,\ ~lJjd,lJii..:,!d .

Por l':-.o, Sui1.•1 ~(' vn.:uen\r.l dt_•:;Jl· haec muchos ,u\u:-. y ~igu(· ,1pPy,mdo al Pt:nl, .ll pud•lr- p<.'"ni.HH> que, dcn!ro ~k un si-.tcn'.,\ \lvtntKrcitlCP, ha hl.'" dw {,uuo~ c::-fuvt/.os \' :...tt:ntino:> p.n.J IPgr<~r :ill rdns..:·rckn; en l.1 C\'1· tnll!\h,l,hl :nt..:·rn.tcicr;dl. En v:>t,l ll'-·h<l, niL' t.':' gmto t.'>.:· p;L~lr 1:1 ~.;_·gund,ld qul' tcngo dl! cnnrcr<~ndtl

como expre;;i(m de lil vohJOI<Id en·

dv 1.1 c,unulHd,td l!lit'l'ndCHlll,tl

•j\IC "'nln· lo~ pt:t.•b!o:> del l'crt1 y ,_If: S\l':I'.l 7-<.' ,tftrn\,lf;l ,n'ul m/1;;;, l..'n d fu!ur{l, ;.~ ,t:ntst,td, que cs nLoli· n1 d:.• prolutldd i.Jl!-..f.Ku<in ptlr,!lO!> d;h p.d::...<:-: .•

mini t:k fnrm,tr llnd n,H·i(m, ~l' pr.Ktk,t 1,1 kk<~ f:.•d!•r-,11, '--'~ d<:·nr, !,1 nni6n :-in lmiftcd~-:cin

P<'f!l'diiVCo.' C(>!Hi:J un,t Col\~l.!!llc ~k nuvo.lrd politi~'<L F: :i•lllnll ccn\,·Jl.t~;,-, ,_!,_. lili 1\t:\ ll'\1' i'•H~\'>.' 111\.1

Sv!Piil f',wfi l'ml,ujmfrl~ 11!- Sui:u

r.~-. nth'flld'

s~:· ''l!lb.n;.~n. !.1 -..:lild.tnd.ld n•n

h1,. ptJ<.,•I<n::- IHl'lh''- privtk [;udu-,



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.