DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ-NAPOCA ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Exemplar gratuit, tipărit cu sprijinul Departamentului pentru Relații Interetnice din cadrul Secretariatului General al Guvernului
Departamentul pentru Rela�ii�Interetnice
Diversitatea Reune�te I d e n t i t� � i
Coordonator: Daniela Vartic Traducător: Annamária Nastasă Kovács Grafică, tehnoredactare: Tudor Câmpean Redactare, corectură: Varga Ibolya, Szakács Kincső, Silvia Seușan, Adina Ungur Cîrlea Colaboratori: Roxana Croitoru, Kovács István, Kocsis Tünde Fotografii: arhiva Teatrului de Păpuși Puck Mulțumiri: Marcel Mureșeanu Koordinátor: Daniela Vartic Fordító: Annamária Nastasă Kovács Grafika, kiadványszerkesztés: Tudor Câmpean Szerkesztés, Korrektúra: Varga Ibolya, Szakács Kincső, Silvia Seușan, Adina Ungur Cîrlea Közreműködtek: Roxana Croitoru, Kovács István, Kocsis Tünde Fotók: a Puck Bábszínház Archívuma Köszönet: Marcel Mureșeanu
© Daniela Vartic, 2020
ISBN 978-973-0-32996-4
DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ-NAPOCA ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
CLUJ-NAPOCA 2020
PUCK / 1950 - 2020
Emanuel Petran Directorul Teatrului de Păpuși “Puck” / a Puck Bábszínház igazgatója
Mă simt onorat că am putut prelua, ca manager, tradiția,
Megtisztelve érzem magam, hogy vezetőként folytathatom az
experiența și potențialul artistic al acestei instituții. În ultimii
intézmény hagyományainak, tapasztalatainak, valamint művészi
ani am încercat să duc mai departe, conform tiparelor timpului
lehetőségeinek az ápolását. Az utóbbi években megpróbáltuk
nostru, ceea ce predecesorii noștri au inițiat. Doar dacă vorbim
tovább vinni mindazt, amit elődeink kezdeményeztek. Ha csak
despre Kovács Ildikó, Mona Marian, Aureliu Manea, Botár Edit,
Kovács Ildikóra, Mona Marianra, Aureliu Maneara, Botár Editre,
Melania Ursu, Doina Dejica sau Péter János, putem spune că
Melania Ursura, Doina Dejicara, vagy Péter Jánosra gondolunk,
munca noastră artistică nu este și nu va fi de loc ușoară. Dar, nu
kijelenthetjük, hogy a művészi munkánk egyáltalán nem volt és
putem decât să muncim și să sperăm că în următorii ani vom
nem lesz egyszerű. Így hát nem lehet mást tenni, mint dolgozni
transforma activitatea teatrului într-o nouă perioadă de aur.
és bízni abban, hogy az elkövetkezendő években a színház tevékenységét egy új aranykorrá változtatjuk.
5
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Alin Tișe Președi ntele Consiliului Județean Cluj / a Kolozs Megyei Tanács elnöke
Consiliul Județean Cluj a înțeles mereu faptul că misiunea pe
Un moment pe care îl prețuiesc este acela în care actorii
care o are include și susținerea învățământului și a culturii.
teatrului “Puck” au decis să deschidă cortina reprezentațiilor
Teatrul de Păpuși “Puck” este mai mult decât o instituție
lor chiar și în mediul rural. Puck a ajuns în sate și comune din
județeană de cultură. Teatrul de Păpuși “Puck” este o moștenire
județul Cluj, luând cu sine și dăruind bucurie, veselie și gânduri
pe care o lăsăm copiilor noștri de fiecare dată când visele și
cuprinse de aventura eroilor care s-au înfățișat copiilor. Au fost
imaginația lor prind viață cu ajutorul actorilor și a personajelor
momente fantastice.
de poveste. Iată de ce Consiliul Județean Cluj, ca și până acum, va oferi Actul cultural desăvârșit de Puck este, deopotrivă, adresat
tot sprijinul acestor făuritori de artă, acestui etern simbol al
tuturor celor care vor să evadeze în nuanțele interpretative
copilăriei – PUCK.
ale vieții, fiind adresat tuturor vârstelor. Iată de ce palmaresul teatrului “Puck” este plin de reușite, de reprezentații pe marile
Alin Tișe
scene ale lumii, artiștii dovedind de fiecare dată versatilitate
Președintele Consiliului Județean Cluj
în jocul artistic, chiar și atunci când piesele sunt extrem de complexe sau care se adresează unui public critic.
6
PUCK / 1950 - 2020
A Kolozs Megyei Tanács mindig tudta, hogy küldetéséhez
Nagyra értékelem azt is, hogy a színészek egy adott pillanatban
hozzátartozik az oktatás és a kultúra felkarolása, erősítése.
úgy döntöttek: falun is bemutatják előadásaikat. Ezután néhány
A Puck Bábszínház nem csupán a megye egyik kulturális
hónapig bejárták Kolozs megye falvait és községeit, miközben
intézménye, ennél sokkal több. Olyan örökség, amit minden egyes
rengeteg örömöt, vidámságot, színpadi hőseik kalandvágyát
pillanatban, amikor álmaink és képzeletünk a bábszínészek és
vitték magukkal és ajándékozták az őket figyelő gyermekeknek.
mesefigurák közbenjárására életre kelnek, ráhagyományozunk
Fantasztikus pillanatok voltak ezek!
gyermekeinkre. Ennek okán, a Kolozs Megyei Tanács továbbra is, csakúgy mint A bábszínház kulturális tevékenysége – életkortól függetlenül –
eddig, minden erejével támogatni fogja ezt a művészetteremtő, a
azokhoz szól, akik az élet értelmezésének finom rezdüléseiben
gyermekkor örökkévalóságának jelképét hordozó intézményt – a
menedékre lelnek. Ez hozzájárul ahhoz, hogy a világ nagy
PUCK BÁBSZÍNHÁZAT.
színpadain fellépő, játékuk és művészetük iránt minden egyes alkalommal – még akkor is, amikor kritikus közönségnek adnak
Alin Tișe
elő rendkívül bonyolult darabokat – átlag fölötti szakértelmet
a Kolozs Megyei Tanács elnöke
és elkötelezettséget tanusító bábművészek a Puck Bábszínház sikerlistáját egyre gazdagítsák.
7
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Emil Boc Primarul Municipiului Cluj-Napoca / Kolozsvár megyei jogú város polgármestere
Dragi iubitori ai teatrului, În periplul său de 7 decenii, Teatrul “Puck” a devenit un loc
ridicată. În acest context, Festivalul stradal WonderPuck și
magic pentru iubitorii de spectacole de teatru de păpuși și
Festivalul Internațional „PUCK”, concepute pentru întreaga
marionete, unde creativitatea actorilor se contopește cu
familie, au devenit evenimente emblematice ale orașului
imaginația publicului, conturând veritabile povești vii. Istoria
nostru.
aparte a teatrului e scrisă de artiști consacrați și dezvoltată continuu într-un cadru atractiv și prietenos, prin serii de
În numele comunității clujene, transmit întregii echipe a
momente artistice unice dedicate copiilor și părinților.
Teatrului “Puck” un mesaj de mulțumire pentru bucuria pe care ne-au adus-o până acum. Suntem mândri să fim, de 70 de
Pentru
Cluj-Napoca,
cultura
reprezintă
unul
dintre
ani, casa Teatrului de Păpuși “Puck”!
principalele motoare ale transformării sociale. Orașul nostru se bucură de o vitalitate culturală aparte - datorită zecilor
La mulți ani!
de instituții culturale și a sutelor de evenimente culturalartistice - ce oferă comunității oportunitatea de a asista la
Cu deosebită considerație,
spectacole de cea mai înaltă calitate.
Emil Boc Primarul Municipiului Cluj-Napoca
Primăria a sprijinit și va continua să susțină inițiativele culturale benefice orașului, astfel încât această dimensiune a Clujului să își continue dinamica efervescentă. Cluj-Napoca este un oraş al dialogului intercultural, care aduce un amestec bogat de idei şi perspective, esenţiale pentru o calitate a vieţii 8
PUCK / 1950 - 2020
Kedves színházkedvelők! Hét évtizedes kalandozása során, a Puck Bábszínház a
város, ahol az ötletgazdagságból fakadó kezdeményezések
báb- és marionettelőadások kedvelői számára fenntartott
magasabb életszínvonal távlatait nyitják meg. Ebben az
varázslatos helyszínné alakult, ahol a színészek alkotókedve a
összefüggésben, egész családok számára élvezhető WonderPuck
nézők gondolatvilágával ötvöződve igazi, élő meséket hoznak
Utcaszínházi Fesztivál és a Puck Nemzetközi Fesztivál városunk
létre. A színház rendkívüli történetét kipróbált bábszínészek
emblematikus eseményévé vált.
írják és magával ragadó, barátságos légkörben gondolják tovább, egyedi előadó-művészeti élmények sorozatát nyújtva
A kolozsvári közösség nevében köszönöm a Puck Bábszínház
gyermekek és szülők számára egyaránt.
egész társulatának mindazt az örömöt, amit eddig nekünk okoztak. Büszkék vagyunk arra, hogy 70 éve otthonra leltünk
Kolozsváron, a társadalmi átalakulás egyik legfontosabb
a Puck Bábszínházban!
hajtómotorja a kultúra. Városunkat kivételes kulturális vitalitás jellemzi: tucatnyi kulturális intézmény és többszáz
Isten éltesse Önöket!
művészeti és kulturális esemény kínál a város közösségének jó alkalmat arra, hogy a legmagasabb színvonalon bemutatott
Megkülönböztetett tisztelettel:
előadásokon részt vehessen.
Emil Boc Kolozsvár megyei jogú város polgármestere
A Polgármesteri Hivatal eddig is támogatta és ezután is felkarolja a város számára hasznos kulturális kezdeményezéseket, hiszen célja az, hogy a pezsgő kulturális élet tovább fejlődjön. Kolozsvár a kultúrák közötti párpeszéd helye, olyan sokszínű 9
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Vákár István Vicepreședinte al Consiliului Județean Cluj / A Kolozs Megyei Tanács alelnöke
Obiectivul principal al Teatrului de Păpuși „Puck”, care
Îmi doresc ca Teatrul de Păpuși „Puck” să-și păstreze valorile
aniversează anul acesta șaptezeci de ani de activitate, este
culturale și tradițiile, să ajungă cu spectacole în toate
de a educa generația următoare de spectatori, de a-i face să
localitățile din județul Cluj și să aducă zâmbete pe chipul cât
îndrăgească teatrul, de a le crea dorința de a merge la teatru
mai multor copii.
și de a transmite validitatea și diversitatea genului cât mai multor copii și adulți.
Vákár István Vicepreședinte al Consiliului Județean Cluj
În calitate de vicepreședinte responsabil pentru instituțiile de cultură, cu zece instituții culturale subordonate Consiliului Județean Cluj, în ultimii ani am avut în vedere ca Teatrul de Păpuși „Puck” să devină o instituție stabilă economic, să îmbine modernul cu tradiționalul, să fie creatoare de valoare, deschisă, totodată consolidată și pe plan internațional.
10
PUCK / 1950 - 2020
Az idén hetvenéves kolozsvári Puck Bábszínház alapvető
Azt kívánom, hogy a Puck Bábszínház megtartsa kulturális
célja a jövő nemzedékének nézővé nevelése, a színház
értékeit, ápolja hagyományait, eljusson elődásaival a megye
megszerettetése, a színházba járás igényének kialakítása,
minden településére és minél több gyerek arcára csaljon mosolyt.
valamint minél több gyermekhez és felnőtthöz eljuttassa a műfaj érvényességét, sokszínűségét.
Vákár István A Kolozs Megyei Tanács alelnöke
Mint kulturális intézményekért felelős alelnök, hiszen a megyei tanács alárendeltségébe tíz kulturális intézmény tartozik, az elmúlt években azt tartottam szem előtt, hogy a bábszínház minőségileg és gazdaságilag stabil intézménnyé váljon, amely modern, de ugyanakkor hagyománytisztelő, értékteremtő, nyitott és nemzetközi szinten is tovább erősödjön.
11
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Marcel Mureşeanu fost director al Teatrului de Păpuşi „Puck” din Cluj-Napoca / a kolo zsvári Puck Bábszínház volt igazgatója
Sărbătoarea a avut loc, sărbătoarea poate reîncepe! Dincolo de orice îndoială, Teatrul „Puck” a împlinit 70 de ani!
Nu sunt eu cel chemat să răscolească în jarul şi-n cenuşa istoriei
Nimic şi nimeni nu au putut împiedica această aniversare! Nicio
acestei revelaţii, în care actorul, păpuşa şi copilul vieţuiesc într-
vicisitudine, oricât de mare, nu s-a putut opune.
un ermetism perfect, nici în acelea ale întâmplărilor definitive sau provizorii ale unei instituţii adesea uitate de lumea de
Iată ce înseamnă o victorie! Sufletele copiilor au apărat templul,
dincolo de copilărie, pentru că o vor face alţii, mult mai bine ca
au apărat Oraşul, Clujul viețuirii noastre! În lunga sa istorie,
mine, în încăperile acestei cărţi, dar, ducându-mi palma la inimă,
această Cetate n-a trecut printr-o suferință mai înspăimântătoare
mărturisesc că anii din urmă n-au dat nici ei năvală numai cu
şi mai greu de înțeles. Virusul cel Groaznic, cum l-a numit un
bucurii peste noi.
copil, a devenit un personaj malefic, el va bântui multă vreme imaginarul colectiv. Poate peste ani şi ani, la o altă aniversare,
Tocmai de aceea, actorilor şi copiilor, deopotrivă, tuturor celor
un dramaturg şi o trupă de actori devotați vor aduce pe scena
care au făcut să se nască “minunile”, celor mari ce s-au împărtăşit
‚Puck”-ului nostru însăşi povestea sumbră prin realitatea căreia
din iluzie alături de noi, le adresăm această scurtă scrisoare de
trecem acum. E aprilie 2020. Copiii sunt aici la porțile Teatrului şi
început, binecuvântând clipa care ne-a adus pe toţi laolaltă.
aşteaptă să se redeschidă, iar speranțele lor nu sunt deşarte. Tuturor, celor trăitori şi celor de la Masa Umbrelor şi Tăcerilor, le Lângă ei, actorii îşi rostesc în gând rolurile viitoare, de abia
închinăm paginile de faţă.
stăpânindu-şi nerăbdarea. Suntem aici şi noi, toți ceilalți, care neam zidit în vârsta veşnic tânărului teatru.
Marcel Mureşeanu fost director al Teatrului de Păpuşi „Puck” din Cluj-Napoca
12
PUCK / 1950 - 2020
Az ünnep valóra vált, újra kezdődhet az ünnep! Minden kétséget kizáróan, a Puck Bábszínház betöltötte a 70. életévét!
Nem én vagyok hivatott arra, hogy előkeressem a történelem
Semmi és senki meg nem gátolhatta ezt az évfordulót! Semmilyen
parazsából és hamujából, sem az intézmény lezárt, vagy még
nehézség vagy akadály nem állhatott útjába.
folyamatban levő eseményei közül, melyeket a gyermekkoron túli elfelejtett világ rejt, azt a kinyilatkoztatást, mely bizonyítja, hogy a
Íme a győzelem jelentősége! A gyermeklélek, mely a szentély és a
színész, a báb és a gyermek milyen tökéletesen egymásra hangolva
Város oltalmára kelt, életterünket védelmezte! Hosszú történelme
élnek, mivel megteszik ezt mások ennek a könyvnek a lapjain,
alatt, ez a várfalakkal körülvett Város soha nem élt meg iszonyatosabb
sokkal jobban mint én, ki most, kezemet a szívemre téve bevallom,
és felfoghatatlanabb szenvedést. A Rettentő Vírus, ahogyan az egyik
hogy az elmúlt évek nem voltak mindig örömteljesek.
kis néző mondta, mint a gonosz megtestesítője, még sokáig fogja kísérteni a kollektív képzeletünket. Talán sok év múlva, egy másik
Éppen ezért fordulok e sorokkal a színészekhez és gyermekekhez
évforduló alkalmával, valamelyik akkori színműíró és elkötelezett
egyaránt, és mindazokhoz, akik hozzájárultak a „csoda” létrejöttéhez,
színészcsapat segítségével, a Puck Bábszínház színpadára kerül
ugyanakkor megáldom azt a pillanatot, mely egybegyűjt majd
ez a szomorú mese, amelynek valóságát a jelenben átéljük. 2020.
mindannyiunkat.
áprilisát írjuk. A gyerekek itt vannak és várják, hogy a bábszínház újra megnyissa kapuit, ez pedig nem maradhat hiú ábránd.
Mindenkinek, az élőknek, valamint az Árnyak és a Hallgatás Asztala körül ülőknek is ajánljuk az itt következő oldalakat.
Mellettük a színészek, alig-alig palástolva türelmetlenségüket, gondolatban ismételgetik szerepüket. Mi is, itt vagyunk, a többiek,
Marcel Mureşeanu
akik az örökifjú bábszínház idősödő létezésébe épültünk.
a kolozsvári Puck Bábszínház volt igazgatója
13
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
14
PUCK / 1950 - 2020
70 de ani de teatru de păpuși la Cluj-Napoca
“...un loc al căutării, al experimentului, al efervescenţei creatoare.”
Prima „istorie”, „deopotrivă reală și fantastică” a Teatrului Puck a fost un studiu util și necesar, un instrument de obiectivare a memoriei locului, a scenei, a vieții sutelor de angajați și miilor de spectatori care i-au trecut pragul. Lucrarea de față continuă demersul început acum 20 de ani și se datorează, în mare măsură, viziunii și entuziasmului cu care Marcel Mureșeanu a coordonat studiul inițial consacrat scenei păpușilor clujene.
1950-2000 Aniversarea la sfârşit de mileniu şi de secol a 50 de ani de
Profit de acest moment aniversar ca să trezesc în conştiinţa
teatru dă prilejul reconstituirii în pagini puţine a existenţei
celor răspunzători de soarta acestui teatru, dorinţa de a
Teatrului de Păpuşi “Puck”.
păstra mărturiile trecutului şi, de ce nu, de a realiza în timp un muzeu al Teatrului. Acum 50 de ani s-au întâlnit o mână
E greu să recreezi o atmosferă, atmosfera spectacolului, ori
de entuziaşti inimoşi hotărâtă să dea naştere celei mai vechi
ceea ce rămâne din el după trecerea timpului. Timpul nu
forme de spectacol cunoscute în România, teatrul de păpuşi.
a aşternut numai uitarea, dar a şi distrus cu brutalitate o
Regizori, păpuşari, dramaturgi, scenografi, s-au întâlnit de-a
mare parte din mărturia celor care au lăsat aici o fărâmă din
lungul timpului într-un dialog viu întru crearea de frumos.
strălucirea lor creatoare. 15
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Să ne amintim cu dragoste de toţi cei văzuţi şi nevăzuţi
artişti ce prin talent şi dăruire au trezit gustul pentru frumos
ai scenei, care prin talentul lor au făcut să vibreze ce e mai
şi adevăr în sufletul şi mintea atâtor generaţii de spectatori
profund în noi, emoţia.
mici şi mari.
Unii şi-au legat numele de Teatrul de Păpuşi din Cluj o
Teatrul de Păpuşi din Cluj s-a ivit concomitent cu alte teatre
stagiune, alţii o viaţă întreagă. Hazardul le-a păstrat amintirea
profesioniste de păpuşi şi marionete în peisajul cultural al
imortalizată într-o poză, un afiş, caiet, un program sau uneori
ţării, al căror act de naştere poartă ca dată anul 1949 sau 1950.
numai pe un stat de plată. Presa vremii, acte din dosare îngălbenite şi mărturiile celor Sunt cu toţii menţionaţi în această primă istorie. Fie ca ea
puţini rămaşi în viaţă au conservat frământările întemeierii
să fie un început pentru respectul pe care-l datorăm acestor
instituţiei. Cotidianul Lupta Ardealului, Cluj, 18 martie 1948
16
PUCK / 1950 - 2020
menţionează iniţiativa unui proiect pentru înfiinţarea unui
La 31 martie 1949, prin decizia Sfatului Popular al Comunei
Teatru de Copii şi de Păpuşi, cu activitate continuă şi două secţii:
Urbane Cluj s-a repartizat Teatrului de Păpuşi localul din str.
română şi maghiară.
23 August nr. 23 (I.C. Brătianu), o fostă prăvălie şi o magazie dezafectată. Conducerea teatrului a fost preluată de Andrási
Proiectul nu s-a materializat, în totalitate: în mai 1948 a luat
Fischer Edit, istoric de artă, director în perioada de început a
fiinţă Teatrul de Păpuşi “Păcală” / (Lúdas Matyi Bábsinház),
teatrului.
tutelat de Sindicatul Mixt al Artiştilor, Scriitorilor şi Ziariştilor cu sediul în str. Napoca nr. 16 (atelier de confecţionare păpuşi şi
Înştiinţarea nr. 2376 din 5 mai 1949 a Ministerului Artelor şi
decoruri) care, neavând sală proprie, a dat reprezentaţii numai
Informaţiilor - Direcţia Teatrelor şi Muzicii către Sindicatul
în deplasare la şcoli, grădiniţe şi cămine.
Mixt de Artişti, Scriitori, Ziarişti din Cluj acordă autorizaţie 17
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
provizorie de funcţionare Teatrului de Păpuşi “Păcală” din Cluj
s-a obţinut autorizaţia de funcţionare; directoare fiind numită
de la 4 mai 1949 până la 30 septembrie 1949.
prietena ei, Andrási Fischer Edit. Ileana Hodiş a fost angajată ca director de scenă şi director adjunct, Fuhrman Károly, artist
În aer plutea ideea înfiinţării unui Teatru de Păpuşi sub
în orfervărie, personalitate de seamă a Sindicatului Mixt al
influenţele colosului de la răsărit. Instituţie profesionistă
Artiştilor, fiind numit director administrativ. S-au alăturat
alături de celelalte instituţii de cultură din oraş, acesta urmărea
Bothár Elisabeta, actor mânuitor şi pianistă care asigura şi
perpetuarea şi dezvoltarea artei păpuşăreşti ca o modalitate
susţinerea muzicală a spectacolelor. Din lipsă de personal,
de a impune noua ideologie prin educaţie. În Transilvania au
la început de drum, în spectacole jucau şi tinerii studenţi ai
existat însă păpuşari ambulanţi, cum a fost Sebestyén Lajos,
Conservatorului de Artă Dramatică şi Muzică din localitate:
care a dat spectacole în limbile română şi maghiară pe tot
Octavian Teuca, I. Pâinişoară, Ion Tifor, Elena Cherciu. Teatrul
cuprinsul ţării. Între 1950-1952 Sebestyén Lajos a fost actor
nu avea bani şi sala trebuia amenajată. Toţi au participat
mânuitor la teatrul proaspăt înfiinţat. Noua instituţie s-a
la construirea unui zid despărţitor între sală şi scenă şi la
bazat pe personalităţi, care au reuşit să-i imprime o identitate
instalarea băncilor. Cunoştinţele şi experienţa Ilenei Hodiş
aparte.
din domeniul artelor plastice au ajutat-o la realizarea primelor spectacole. Picta decorurile, desena afişe pe bucăţele de hârtie
Un astfel de spirit ce a contribuit la naşterea şi formarea
(fluturaşi) pe care le împărţea publicului, caşera capete de
Teatrului de Păpuşi din Cluj a fost Ileana Hodiş, care a activat
păpuşi, cosea costume. I s-au alăturat în curând Ana Rusu
în anii 1949-1951. Pasiunea, preocupările-i din copilărie se leagă
Brie, actriţă, absolventă a Conservatorului de Artă Dramatică
de artele plastice, care au devenit vocaţia ei de o viaţă. Făcea
şi Muzică din Cluj, ca artist mânuitor, apoi Tisch Gizella, Mihai
parte din Sindicatul Mixt al Artiştilor, Scriitorilor şi Ziariştilor
Crişan, actor şi regizor, Benedek Dezső, Haţegan Maria, Lukász
încă din 1947 şi locuia pe strada 23 August la numărul 23. Se
Izabella, Voicu Elena şi, nu în ultimul rând, viitoarea regizoare
pregătea pentru Institutul de Arte Plastice, specializându-se în
Kovács Ildikó, cea care va deveni mentorul şi animatorul celor
arta ceramică. Scria şi ilustra basme. Pentru a-şi distra cei doi
două secţii vreme de 30 de ani.
copii, încă mici, punea în scenă spectacole de teatru de păpuşi, la care asistau şi prietenii de familie: actorii Naţionalului
Data oficială a inaugurării Teatrului de Păpuşi de Stat din Cluj
clujean Magda şi Ion Tâlvan, regizorul Giosan. Din primul
apare în unele acte la 4 februarie, în altele 5 februarie 1950. În
spectacol îşi aduce aminte doar de decor; un fundal rulant
spiritul epocii, la deschidere a vorbit Eugen Naum, şeful secţiei
pictat, ce dădea impresia de mişcare în joc a păpuşilor. De la
culturale a Comitetului Provizoriu Urban. În premieră s-au
aceste spectacole înscenate pentru delectarea celor dragi, sub
jucat la secţia română fragmente din piesa rusească Banul
impulsul prietenilor din lumea artistică s-a născut ideea de a
şi Părăluţa de Nina Ghernet iar la secţia maghiară sceneta
porni demersurile pentru înfiinţarea Teatrului de Păpuşi din
Morcovul după povestirea lui L.N. Tolstoi şi Cozonacul. Presa
Cluj. În curte se eliberase prăvălia cu magaziile aferente şi astfel
a consemnat evenimentul şi a apreciat spectacolele drept
18
PUCK / 1950 - 2020
“foarte promiţătoare”, “executate artistic”, “coloritul local
În prima stagiune s-au mai jucat următoarele piese la secţia
corespunzător” al costumelor şi decorurilor. “Păpuşile sunt
română: Punguţa cu doi bani (premiera 23 aprilie), Cele trei
foarte reuşite, artistul prinzând trăsăturile caracteristice ale
domniţe, Piciorul mare (în luna aprilie), Tibică şi Pufuleanca
tipului pe care vrea să-l reprezinte”. Notează şi: “mici scăderi
în excursie (premiera 21 mai). Spectacolele de succes erau
inerente oricărui început, cum ar fi, de exemplu, lipsa unei
reluate de la o secţie la alta, obicei perpetuat mulţi ani de acum
variaţii suficiente a vocilor” dar: “Teatrul de Păpuşi din localitate
înainte în istoria Teatrului de Păpuşi. Astfel Banul şi Părăluţa
se va bucura în curând de mare popularitate în rândul copiilor
s-au jucat şi la secţia maghiară, iar Morcovul şi Cozonacul la
şi tineretului din oraşul nostru”.
secţia română. 19
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
“Adevărate şcoli de educare, îndeosebi a tinerei generaţii” în spiritul ideilor comuniste, Teatrul de Păpuşi de Stat din Cluj a avut două titluri în premieră la 20 februarie 1950: Tractorul şi Alegeri de altădată, program de alegeri electorale, spectacole pe care teatrul le-a prezentat în deplasare. Jucau concomitent două-trei grupe de actori cu ocazia alegerilor. În acelaşi scop al “educării maselor”, Teatrul de Păpuşi a fost inclus în programul artistic de sărbătorire a zilelor de 1 Mai şi 23 August, alături de spectacole de balet, Corul CFR sau recitalurile actorilor şi cântăreţilor celor două teatre şi opere din localitate. Din informaţii trunchiate, disparate şi puţine mărturii se conturează dominanta primei stagiuni a teatrului: multe eforturi şi ingeniozitatea Ilenei Hodiş susţinută de directoarea Andrási Fischer Edit şi de toţi cei care au alcătuit mica dar pasionata trupă de actori. Cu mijloace modeste, căutând şi descoperind, au învăţat tehnica mânuirii păpuşilor, la început doar bibabo, nuanţarea vocilor, alegerea textelor pe înţelesul copiilor, adică: “de esenţă tare, izbitoare prin sens şi mai ales înălţătoare” şi găsirea acelei teatralităţi, estetici, la care “copilul se ridică inconştient şi cu o uşurinţă organică”, deoarece “copiii nu au lenea închipuirii ca adulţii”, după cum spunea Lucian Blaga. Alexandru Rusan a impus un nou stil în arta păpuşărească Din luna septembrie 1950 până în 1955 conducerea teatrului
odată cu păpuşile create pentru spectacolul Fiii pescarului de
este preluată de Elisabeta Negulescu Surány. La 11 septembrie
Ella Conovici, în 1954, în care “a modificat proporţiile păpuşii,
1950 s-a anunţat organizarea unui curs pentru instruirea
care până la el erau aproximativ realiste. Personajele aveau în
noilor cadre de păpuşari, cei corespunzători urmând a fi
acest spectacol capete foarte mari în raport cu trupul, sistem
angajaţi. În primii cinci ani s-a articulat colectivul celor două
care a început apoi să fie utilizat şi de către alţi scenografi. A
secţii, din care s-au distins în timp talente ca Horia Pop, Péter
fost, poate, primul pas către un sistem modern de reprezentare
János, Bonda Ferenc, Vasile Teiuş sau ca inegalabilul scenograf
a personajului în teatrul de păpuşi” (Dicţionarul Teatrului de
Alexandu Rusan.
Păpuşi, Marionete şi Animaţie din România, coordonator Cristian Pepino, Editura Ghepardul, Festivalul Gulliver, Galaţi, 1999).
20
PUCK / 1950 - 2020
Răsfoind stagiunile de început regăsim nume ca Ana
recunoscute, teatrului acordându-i-se diploma pentru “merite
Rusu Brie, Horia Pop, Elena Voicu, nu numai în calitate de
deosebite în munca de prezentare a spectacolelor pentru
interpreţi, ci şi de regizori, traducători sau autori de text.
pionieri şi şcolari de către C.C. al U.T.C.”
Ani de-a rândul, numele Elenei Voicu a figurat pe afişe la creaţie şi execuţie de păpuşi.
În anul următor (1956) păpuşarii clujeni s-au prezentat la Săptămâna Teatrelor de Păpuşi din Regiuni, ţinut la
Momentele de vârf ale primilor cinci ani le-au constituit
Bucureşti, cu spectacolele Mateiaş Gâscarul şi Fiii Pescarului,
spectacolele: Cei cinci chinezi (scenariul Mihai Crişan şi
recompensate cu premii. Premiul I pentru scenografia
Kovács Ildikó, regia Ileana Hodiş), jucat la ambele secţii şi
spectacolului Mateiaş Gâscarul i-a revenit clujeanului
Povestiri după Ion Creangă, spectacol coupé, jucat şi el la
Alexandru Rusan.
ambele secţii în scenografia lui Alexandru Rusan, Capra cu trei iezi în regia lui Horia Pop, Ana Rusu Brie: Ursul păcălit de
Regizorul Vasile Dan a venit dinspre teatrul “mare” spre
vulpe, Elena Voicu: Punguţa cu doi bani, La porunca ştiucii de
teatrul “mic” - pe care niciodată nu l-a considerat astfel - cu
Tarakovski în traducerea lui Ion Vlad, care a fost puţin timp
dorinţa de a armoniza şi dezvolta un colectiv în formare, la
secretar literar la teatrul de păpuşi. Spectacolul Doctor fără
nivel profesionist. Teatrul pe care l-a condus 22 de ani şi-n
voie de Molière, regia Kovács Ildikó a fost primul spectacol
care a montat la ambele secţii mai bine de un sfert de veac,
cu păpuşi wayang (păpuşi cu tijă), care se adresa, în primul
se adresa cu precădere celor mici. În rapoartele vremii: “cel
rând, publicului adult, jucat cu mult succes. Începuturile fiind
mai important factor” ce caracterizează activitatea Teatrului
depăşite, în iunie 1955 director al teatrului de păpuşi a devenit
de Păpuşi era “o permanentă efervescenţă creatoare (…) prin
regizorul Vasile Dan. Anul 1955 a fost şi anul în care, pentru
prezentarea unui repertoriu variat şi pretenţios, crearea unei
prima oară, meritele Teatrului de Păpuşi din Cluj au fost
dramaturgii proprii teatrului de păpuşi, care să servească din plin educarea politico-ideologică şi estetică a celei mai tinere generaţii”. Păpuşăria fiind un gen de teatru aparte, sincretic, genul care îmbină cele mai multe modalităţi de expresie, pornind de la dans, mişcare, trecând prin gestică şi ajungând la muzică şi rostire, necesita o pregătire aparte. Cum colectivul era eterogen cu oameni veniţi din diverse medii şi profesii, puţini dintre ei având studii de artă dramatică şi cum ambiţia directorului, insuflată şi colectivului era de a se prezenta la nivel profesionist a luat naştere Studioul Experimental 21
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
al Teatrului. Un loc al pregătirii, emulaţiei, al întrebărilor şi
în această artă liberă în care domină fantezia şi infinitele
răspunsurilor, al căutării, învăţării, autodepăşirii şi mai ales
posibilităţi de exprimare. Mizând mai puţin pe cuvânt ce apare
al creaţiei în echipă. În acest studio s-au pregătit păpuşarii în
în replici scurte, esenţializate, surpriza imaginii în teatrul de
arta mişcării scenice, arta vorbirii, sub îndrumarea unor actori
păpuşi răspunde exigenţelor spectacologice, atât ale copiilor
şi balerini de la cele două teatre şi opere din Cluj. Şi tot aici s-a
cât şi celor ale publicului adult, chiar dacă cel din urmă se
născut primul grup de pantomimă din ţară, constituit după
deplasează mai greu la un spectacol prezentat la teatrul de
război, MIM7, datorat spiritului iscoditor, novator şi mereu
păpuşi, fiind tentat să urmărească “spectacolele de animaţie”
neliniştit în găsirea multiplelor modalităţi de exprimare
mai degrabă în faţa televizorului. S-au născut astfel spectacole
artistică al regizoarei Kovács Ildikó. Studioul a dus la crearea
deosebite pentru copii şi adulţi, spectacole de pantomimă
unei atmosfere speciale în jurul teatrului, de provocare la joc
cu păpuşi sau numai de pantomimă, spectacole ce poartă
22
PUCK / 1950 - 2020
amprenta păpuşarilor, regizorilor, scenografilor clujeni ce
veseli. Citim într-un articol că-n aceste spectacole se valorifică
nu de puţine ori au fost răsplătiţi cu premii la festivalurile
experienţa studioului experimental al teatrului: “jocurile
din ţară şi din străinătate. Cu inteligenţă, echipa clujeană a
păpuşăreşti sunt legate de jocurile de pantomimă” sau: “Piesa
ştiut să depăşească constrângerile “indicaţiilor” cultivând
Drumeţii veseli este un spectacol pentru preşcolari. Are un
un repertoriu variat, adecvat şi de ţinută adresat tuturor
caracter de gen de estradă, ceea ce îl face accesibil micilor
segmentelor de vârstă. Au ştiut să transforme în evenimente
spectatori. În piesă apar personagii inedite. Are o scenografie
şi reuşite artistice un turneu care avea ca scop “culturalizarea
bogată, cu rezolvări interesante şi atrăgătoare. A fost creată o
maselor” în zona minieră cu piese Vasilache la ţară sau să
muzică corespunzătoare, melodioasă, simplă, pe care copiii o
scoată din zona didacticistă piesele: Cum au ajuns fluierul şi
învaţă uşor şi repede. Regizoarea acestui spectacol (…) actriţa
cobza la şcoala de muzică de Valentin Silvestru şi Drumeţii
Ana Rusu Brie a rezolvat sarcinile de regie cu mult gust, 23
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
pentru copii: Fraţii Grimm cu: Albă ca zăpada, Cenuşăreasa, Ion Creangă cu Harap Alb, Povestiri, Petre Ispirescu cu Ciobănaşul cel isteţ, Sarea în bucate, Prâslea cel voinic şi merele de aur, Rudyard Kipling cu Elefănţelul curios, Frank Baum cu Vrăjitorul din OZ sau dramatizări: Prisaca după poeziile lui Tudor Arghezi de Horia Pop, Baronul Münhausen de Gottfried August Bürgen, dramatizare şi scenografie Al. Rusan. Într-un sfert de veac, păpuşarii clujeni se confruntă cu colegii lor din ţară şi străinătate, în nu mai puţin de 18 festivaluri şi turnee, clasându-se pe primele locuri. Cităm aprecierile despre spectacolele clujenilor: Povestiri după Ion Creangă, Poveşti cu animale de Móricz Zsigmond, Vasilache şi Mărioara la ediţia a X-a a Festivalului de la Chrudni Cehoslovacia, 1961, urmat de un turneu în aceeaşi ţară, prima ieşire în străinătate a Teatrului de Păpuşi din Cluj: “Dintre invitaţii străini la Chrudni, spectacolele în limba română şi maghiară ale păpuşarilor din Cluj au cucerit publicul printr-o interpretare actoricească plină de vervă şi temperament (…) realizate cu mijloace de expresie interesante, care merită o atenţie deosebită” (Rude Pravo). reuşind să scoată un spectacol care corespunde nivelului
Într-o ierarhie valorică neoficială, Teatrul de Păpuşi din Cluj
artistic al teatrului nostru”. Scenografia Editei Botár la piesa
ocupa locul al II-lea din ţară, imediat după Teatrul de Marionete
Cum a reuşit fluierul şi cobza la şcoala de muzică: “a reuşit ca
“Ţăndărică” din Bucureşti. Fişele de spectacol consemnează
instrumentele neînsufleţite să creeze personaje (păpuşi) pline
reuşitele individuale şi în echipă ale clujenilor. Important
se ingeniozitate scoţând în relief caracterele lor. Spectacolul
mi se pare a ne opri la cele două spectacole pentru adulţi
are o muzică corespunzătoare, (compozitor Hary Maiorovici)
din această perioadă: Visul unei nopţi de vară, de William
inspirată din folclorul popular românesc”.
Shakespeare, Sânziana şi Pepelea, de Vasile Alecsandri şi spectacolele grupului de pantomimă MIM7.
Anual fiecare secţie avea cinci-şase premiere iar în repertoriul curent cel puţin 20 de titluri. Regăsim marii clasici ai literaturii 24
Premiera pe ţară a piesei lui Bajor Andor, Parodii (1962),
PUCK / 1950 - 2020
spectacol cu păpuşi pentru adulţi aduce pentru prima oară în
participat la primul Festival Internaţional de Pantomimă de
reprezentaţie grupa de pantomimă a studioului experimental,
la Zalaegerszeg - Ungaria, ca apoi să fie apreciat, în anul 1973
regia Kovács Ildikó, prezentată apoi şi la ediţia a III-a a
la Festivalul Internaţional de Pantomimă din Amsterdam
Festivalului Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete
- Olanda (Stichting International Mime Festival ’73): “alături
din Bucureşti. Noutatea mijloacelor de expresivitate artistică
de aproape 20 de formaţii din mai multe ţări europene,
şi talentul grupului îi impune în timp fără ca MIM7 să
bucurându-se de o deosebită apreciere a publicului, de
dispună de o susţinere logistică din partea vreunui for local.
aplauze la scenă deschisă şi ovaţii la sfârşitul spectacolului”
S-au afirmat ca un gen aparte în paleta spectacologică a
(Ilie Călian - Făclia, 30 mai 1973).
Clujului. Au avut loc reprezentaţii la Palatul Culturii din oraş, apariţii la Televiziune şi turnee prin ţară. Grupul a
Cele două spectacole, Visul unei nopţi de vară, de W. 25
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
această piesă plină la refuz de viaţă jucată cu păpuşi pe beţe (wayang n.n.) şi încă într-o limbă străină - toate astea puteau să sune sceptic. Dar ceea ce au făcut păpuşarii români din comedia shakespeareană jucată în cadrul celui de-al doilea Festival de Păpuşi de la Bonn în “Landsmuseum” a şters toate îndoielile despre o asemenea încercare” (Ilie Călian - Pe scenele lumii - Făclia 6 octombrie 1974). Din cronica poetului şi criticului Ion Cocora citim în Tribuna din 19 decembrie 1974, referitor la spectacolul Sânziana şi Pepelea: “spectacolul Teatrului de Păpuşi din Cluj Napoca se prezintă cu multă incisivitate şi vervă comică, deosebit de bogat în mijloace impuse de arta spectacolului modern, în folosirea cu inteligenţă şi fantezie a posibilităţilor pe care le oferă chiar maniera liberă în care autorul descrie “aventurile lui Pepelea”. Reprezentaţia cucereşte, fără îndoială, prin ritmul său alert, prin culori şi atmosferă de superproducţie, prin degajat şi vioi spirit popular, fiind punctată şi completată de o excelentă partitură muzicală semnată Liviu Glodeanu. De asemenea, Shakespeare şi Sânziana şi Pepelea, de V. Alecsandri, au venit
scenografia şi păpuşile lui Virgil Svinţiu apar ca elemente cu
pe acelaşi fond al căutării de noi modalităţi de exprimare
personalitate, asigură ansamblului o desfăşurare nu lipsită de
şi, de ce să nu recunoaştem, şi din dorinţa păpuşarilor şi
imprevizibil şi mai ales de armonie şi expresivitate plastică
a regizoarei Kovács Ildikó de a-şi demonstra şi confirma
(…). Am reţinut (…) pe Smaranda Stratanov, cu un joc fluent
talentul în faţa publicului adult. Visul unei nopţi de vară,
şi sensibil nuanţat în Sânziana, pe Doina Dejica-Fânăţeanu,
în inspirata scenografie a lui Alexandru Rusan, a fost astfel
Horia Pop, Ion Cherecheş, Virgil Pop, Gheorghe Bărbănţan,
apreciat la Festivalul Internaţional “Teatrul de Păpuşi al
Eftimiu Pandrea, Vasile Teiuş, Ana Rusu-Brie, (…) precum şi pe
Naţiunilor” de la Bochum - Germania şi în continuare,
componenţii orchestrei, fiecare distingându-se printr-un real
în turneul din Germania de la Nürenberg, Frankfurt,
efort de autodepăşire”.
Remscheid, Bremerhaven, Bonn: “Am admirat un spectacol excelent, de mare originalitate…mulţumim cu afecţiune
Anul 1975, an jubiliar, 25 de ani de existenţă, se anunţă
pentru acest spectacol minunat… admiraţie pentru această
ambiţios în menţinerea şi creşterea nivelului artistic al
performanţă”. (Bonner Rundschau) “Visul unei nopţi de vară,
trupei. Spectacolele pentru copii erau alese cu grijă, pe
26
PUCK / 1950 - 2020
esperanto la Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi de la Zagreb la mai multe ediţii: Poveşti cu animale, de Móricz Zsigmond, Povestiri de Ion Creangă şi Prietenii Luciei, de Alecu Popovici interpretate de cei mai valoroşi actori ai celor două secţii Doina Dejica Fânăţeanu şi Balló Zoltánn au obţinut premiul I pentru interpretare, după cum spectacolul Poveşti cu animale a luat premiul I pentru arta spectacolului şi premiul III pentru cel mai bun text. Scenografia plasticienei Botár Edit la Poveşti cu animale e remarcată în Revijalni Vjesnik: “O rezolvare scenografică plină de fantezie caracterizează spectacolul Poveşti cu animale al Teatrului de Păpuşi din Cluj. Scenografia spectacolului (...) pornind categorii de vârstă: preşcolari, şcolari mici, şcolari mari şi se
de la izvorul nesecat al folclorului, a valorificat din plin
dorea atragerea studenţilor, un public atât de generos în sălile
diversitatea artei populare (ţesături, împletituri, ceramică)
de spectacol.
în valoarea şi bogăţia coloristică, diversitatea păpuşilor şi a decorului.” După cum în turneul din Germania, Allgemeine
Grupa de pantomimă MIM7 pregăteşte un spectacol de D. R.
Zeitung Bochum nota despre spectacolul Povestiri de Ion
Popescu Grădina cu Pupeze (Făclia – 4 octombrie 1975).
Creangă, regia artistică Vasile Dan şi decorurile realizate de Alexandru Rusan, astfel: “cu toate că uneori pasaje întregi
În cei 22 de ani de directorat ai regizorului Vasile Dan şi mai
au fost interpretate doar în limba română, ne-au satisfăcut
bine de un sfert de veac ai teatrului, Teatrul de Păpuşi din
pe deplin prin coloritul interpretării, mişcările expresive şi
Cluj a reuşit să se impună pe un drum propriu într-o paletă
gestica plină de temperament din care s-a născut acţiunea.
diversă de spectacole, să-şi formeze o echipă redutabilă
Păpuşile, pur şi simplu delicioase, au vorbit singure despre
căreia i s-au alăturat, pe lângă cei de la început, viitoarele
ele. În simplitatea lor păreau aproape stilizate şi totuşi
vedete ale trupei, Smaranda Stratanov şi Doina Dejica-
neverosimil de naturale pentru că au amprenta tipică genului
Fânăţeanu, individualizate prin premii la festivalurile-
lor atât în forma, cât şi în expresia feţelor”.
concurs din 1974, respectiv 1976 de la Sinaia şi să-şi atragă compozitori de valoare ca Hary Maiorovici, Liviu Glodeanu,
Nu au lipsit greutăţile: lipsa de spaţiu pentru depozitarea
George Sbârcea, Petre Sbârcea, Tudor Jarda, scriitori clujeni
decorurilor, a păpuşilor şi a recuzitei, leitmotiv al Teatrului
- Alexandru Căprariu, Mircea Vaida şi Mircea Opriţă. Un
de Păpuşi din Cluj, lupta pentru obţinerea unei maşini pentru
mod de a se impune atenţiei internaţionale a fost iniţiativa
deplasări, bani pentru renovarea sălii. Cu toate acestea, în
actriţei Sigmond Júlia de a prezenta unele spectacole în limba
1977, criticul Mircea Ghiţulescu preia un teatru cu un colectiv 27
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
scriitorului Mircea Vaida: “Acest poem spectacol de Anton Tauf pe versurile lui Nichita Stănescu (...) într-un cadru plastic de Octavian Cosman se constituie într-o inedită pledoarie asupra condiţiei dintotdeauna a creatorului în luptă cu materia, cu elementele, cu lumea pe care vrea s-o pătrundă şi s-o împingă înainte, în fine, cu sine. La exprimarea acelui sine ascuns, la iluminarea sensurilor cu mijloacele cuvântului, ale gestului şi cadrului, îşi dau concursul, alături de Anton Tauf: Kovács Ildikó (un competent consultant artistic), Octavian Cosman (inspirat şi sugestiv), actorii Sigmond Júlia, Péter János, Tiberiu Stoi, Balló Zoltán (prezenţe care subliniază nuanţat enunţurile interpretului principal) şi Frunzina performant şi un repertoriu solid. Beneficia de colaborarea
Boancă. (...) E o demonstraţie de o remarcabilă virtuozitate.”
secretarului literar Constantin Ştefănescu care va semna în deceniul petrecut la Teatrul de Păpuşi din Cluj ca autor al unor
După Sânziana şi Pepelea a urmat un alt spectacol
piese originale, dramatizări sau ca regizor al unor spectacole
Alecsandri adresat adulţilor: Ion Păpuşarul, dramatizare şi
importante. Strategia repertorială a vizat menţinerea
regie Constantin Ştefănescu, scenografia T. Th. Ciupe de la
spectacolelor valoroase. Sânziana şi Pepelea a participat
Naţionalul clujean, muzica Mircea Octavian. Spectacolul
în 1978 la 2 festivaluri: Festivalul de la Constanţa din ţară
prezentat la cea de-a şasea ediţie a Săptămânii Teatrelor de
şi Festivalul Internaţional de Păpuşi de la Bialsko-Biala din
păpuşi de la Constanţa, mai 1980, împreună cu cel al secţiei
Polonia. A continuat seria premierelor pentru adulţi: Omul şi
maghiare Te aştept! de Molnár Erzsébet (foarte apreciat)
masca, spectacol de pantomimă, în concepţia aceleiaşi Kovács
naşte controverse: Ion Păpuşarul, conceput pentru adulţi,
Ildikó care a fost premiat la Festivalul Naţional “Cântarea
ca spectacol politic, a surprins prin varietatea mijloacelor de
României”, faza pe ţară cu premiul I şi titlul de laureat.
expresie, de la păpuşa clasică a micului teatru de bâlci a lui
Teatrul a găzduit şi s-a implicat într-un spectacol-recital din
Ion Păpuşarul, foarte bine interpretat de Horia Pop, la păpuşi
poezia lui Nichita Stănescu, alcătuit şi interpretat de actorul
mari, actori mascaţi şi nemascaţi... “este un spectacol cu un
Naţionalului clujean, Anton Tauf cu trupa de pantomimă
grad ridicat de dificultate pentru interpreţi, deveniţi actori
MIM7, în regia lui Kovács Ildikó şi scenografia lui Octavian
“totali”, solicită publicul, care trebuie să-l abordeze cu aceeaşi
Cosman: Când sinele cu sine... Spectacolul a fost receptat ca
concentrare ca pe un spectacol “de artă”, pentru a-i înţelege
“un spectacol de autentică artă (...) iar iniţiativa conducerii
ţesătura de simboluri, aluzii, replici şi scene contrapunctice,
Teatrului de Păpuşi din Cluj Napoca salutară”. Notăm câteva
etc. Deosebit de ambiţios, încercând să recupereze scene
aprecieri despre spectacol şi realizatorii săi din cronica
din teatrul politic al lui Alecsandri, în viziune actualizată
28
PUCK / 1950 - 2020
Un spectacol de succes, premiat cu premiul al III-lea la Festivalul Naţional “Cântarea României”, 1979, faza pe ţară a fost Anotimpuri, de Mihai Crişan. Întâlnirea fericită dintre regizoarea Kovács Ildikó, compozitorul etnomuzicolog Iosif Herţea şi scenografa Botár Edit a creat un spectacol inedit în care tradiţiile populare româneşti de veacuri, legate de cele patru anotimpuri, se recompun din măşti, obiecte, mâini, pe o muzică adecvată, în interpretarea păpuşarilor ce au îmbinat în mod fericit momentul de pantomimă (Soarele şi Luna) cu cel al mânuirii, inserând şi o scenă din teatrul de bâlci cu Mărioara şi Vasilache. Spectacolul a constituit o reuşită pentru ambele secţii. şi adresându-se publicul adult, Ion Păpuşarul, în ciuda unor opinii critice formulate la adresa lui, fiind singurul
Într-un moment, am crede, deloc propice creaţiei artistice,
spectacol care a provocat decisa departajare a opiniilor şi a
România anilor ’80, când foamea, frigul şi întunericul
stârnit ambiţia, declarată ori secretă, de a realiza spectacole
căleau “omul de tip nou” al regimului dictatorial Ceauşescu,
asemănătoare” (Ilie Călian – Făclia, 8 iunie 1980).
s-a născut pe scena Teatrului de Păpuşi din Cluj, la fel ca pe multe scene ale teatrelor “mari” din ţară, ca un scut de
Pe afiş figurează numele unor autori clujeni, ispitiţi de
rezistenţă prin artă, un spectacol memorabil: Ubu rege de
dramatizarea sau crearea pieselor pentru acest gen atât
Alfred Jarry. A fost momentul de graţie al directoratului
de dificil, piesa pentru teatrul de păpuşi. Poveste despre pământul ţării de Mircea Vaida “este un bun debut al celei de-a XXX-a stagiuni a Teatrului de Păpuşi clujean, al cărui colectiv a întâmpinat acest jubileu cu 5 premii, la faza finală a celei de-a doua ediţii a Festivalului Naţional “Cântarea României” (Ilie Călian - Făclia - 21 septembrie 1979). Un alt spectacol apreciat al stagiunii 1979 – 1980 este Scufiţa Roşie, dramatizare de Mircea Vaida şi Povestea Pierdută de Eugen Uricariu şi Leonida Neamţu. De asemenea, regăsim reluări sau premiere cu basme şi poveşti din repertoriul clasic şi universal: Albă ca Zăpada, Fata babei şi fata moşului, Harap Alb. 29
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Mircea Ghiţulescu şi de creaţie al regizoarei Kovács Ildikó şi, de ce să nu subliniem, un act de mare curaj. Într-o perioadă de apogeu a dictaturii dezlănţuite, cutezanţa înscenării unui text ce descrie ascensiunea şi decăderea unui tiran, a tiraniei, demonstrează libertatea absolută pe care şi-o asumă creatorii pentru descoperirea prin frumos (citeşte spectacol) a adevărurilor fundamentale ale vieţii. Puţine spectacole au şansa de a putea fi reconstituite. Ubu rege s-a bucurat de o analiză amănunţită pe care Horia Deleanu i-a consacrat-o în capitolul Omul şi păpuşa din cartea sa Elogiul regizorului, editura Meridiane, Bucureşti, 1985. Din amplul studiu se desprinde personalitatea regizoarei prin doi poli ai creaţiei sale: Ursuleţul Winnie Pooh şi Ubu rege. Acest text din urmă, în traducerea de excepţie a lui Romulus Vulpescu, a fost adaptat de regizoare inserând fragmente şi din alte două piese ale lui Jarry: Ubu încoronat şi Ubu înlănţuit. Soluţia regizorală pentru care a optat Kovács Ildikó a fost cea a unui spectacol cu actori şi marionete. “Nu există nici un dubiu că directoarea de scenă a fost trainic încurajată în frumoasa-i aventură teatrală de respectul tandru pe care Jarry îl purta păpuşii (...) Numai marionetele, al căror stăpân suveran şi creator suntem (...) traduc, pasiv şi rudimentar, ceea ce este schema exactităţii, gândurile noastre” spune Jarry. Pentru cuplul “unic” în literatură “o chintesenţă a izolării în nebunie, în univers absurd, incoerent, exercitând delirant samavolnicia dictatului aberant (...) regizoarea a propus, cât se poate de bine inspirată, acest rol (Madam Ubu) unei actriţe de remarcabilă forţă, de foarte interesantă vibraţie artistică: Melania Ursu. Însoţind-o pe Melania Ursu, cu mai puţin experimentatul dar foarte înzestratul şi parcă predestinatul pentru această partitură, actorul Tudorel Filimon, regizoarea 30
PUCK / 1950 - 2020
a constituit, în limite posibile, o pereche ideală pentru perechea
costume, păpuşi) şi muzica deosebit de inspirată a lui Valentin
Ubu (...) Tudorel Filimon şi Melania Ursu, bine îndrumaţi de
Fărcaş. Spectacolul a cărui premieră a avut loc la 30 octombrie
regizoare au jucat admirabil, odată cu foamea insaţiabilă de
1980 a avut o viaţă lungă şi nu lipsită de sinuozităţile specifice
putere nelimitată şi tema demenţei ucigaşe, distrugătoare de
deceniului în care s-a jucat. Dar s-a bucurat de o recunoaştere
tot ce mai încearcă să rămână omenesc. (...) Ei au sugerat tot
exemplară, fiind ovaţionat în sălile pline de la Cluj, mai apoi în
timpul, cu multă iscusinţă artistică, că ipoteticul lor dialog
turneul prin ţară din anul 1981, la Târgu Mureş, Sibiu, Piteşti,
cu lumea este un solid monolog în care sunt implicaţi, fiecare
Bucureşti, la Festivalul Internaţional de Teatru de Păpuşi
în parte, doi debili mintal, doi psihopaţi (...) S-ar fi putut juca
- Pécs, Ungaria, şi, ca o deplină împlinire, la prima ieşire de
şi simpla psihopatologie a două subiecte clinice, fără a intra
după 1989 a teatrului la Festivalul de Teatru din Vlissingen,
într-o evidentă eroare. Dar ar fi fost cu totul insuficient. Aşa
Olanda, august 1990.
i s-a părut lui Kovács Ildikó care a ales o soluţie, mult mai complicată, dar şi mult mai fertilă de teatru politic, jucând cu
Anul 1980 a încheiat directoratul criticului Mircea Ghiţulescu,
concursul unor admirabili actori, nu cazul Ubu, ci categoria
o perioadă, 1977-1980, în care Teatrul de Păpuşi din Cluj a reuşit
Ubu (...) Distribuirea în aceste roluri a doi excelenţi actori
să-şi impună stilul, cultivând în aceeaşi măsură spectacolele
din teatrul de proză (de la Naţionalul clujean n.n.) a înlesnit
pentru copii şi adulţi, într-un repertoriu ales cu atenţie, în
realizarea unui spectacol mare în teatrul mic (...) Intră în joc
permanentă grijă de a menţine nivelul performant al trupei
şi “Guignolii” (...) Contribuie consistent şi în această direcţie
de actori.
prezenţa fermecătoare a actorilor neanimaţi care se înscriu în ciclul firesc al desluşirii înţelesurilor de bază cuprinse în
Din 1980, vreme de un deceniu, la direcţia Teatrului a stat
spectacol. Păpuşile sunt ţinute, în general, într-un fel de casete
Nicoleta Brad. Un deceniu greu pentru toate instituţiile de
paralelipipedice, purtate de “Guignoli”, de slujitori. Ele ies la
artă din ţară, perioadă în care se strângea “şurubul” în toate
iveală din cutiile gata deschise sau care se deschid special
segmentele vieţii noastre sociale. În 1981, regizorul Vasile
când au... un cuvânt de spus, când declanşează şi motivează
Dan s-a retras din teatru, iar în 1983 regizoarea Kovács Ildikó
o acţiune internă. Actorii neanimaţi creează o serie de
s-a pensionat. Repertoriul teatrului s-a axat mult mai mult
momente admirabile (...) de pildă descăpăţânarea lui Bordură
pe spectacolele pentru copii. Dar chiar şi chiar aşa, Teatrul
- Horia Pop” (Horia Deleanu, Elogiul regizorului, Editura
de Păpuşi din Cluj n-a căzut în deriziune. Între 1982 - 1989 a
Meridiane, Bucureşti, 1985). În sublinierea grotescului, un rol
fost angajat talentatul regizor Aureliu Manea. A montat zece
determinant l-a avut machiajul cu aspect de mască al celor
spectacole dintre care opt la secţia română şi două la secţia
doi protagonişti, ca şi costumele supradimensionate ale celor
maghiară. Premierele sale, adevărate evenimente în contextul
doi, întregite de folosirea unui timbru vocal “special” aşa cum
destul de sumbru al vieţii clujenilor de atunci, erau aşteptate
şi-a dorit Jarry. În reuşita concepţiei regizorale se înscrie şi
cu nerăbdare de colegii de breaslă, critici şi public. Venind
spaţiul de joc simplu, al scenografului Virgil Svinţiu (decor,
dinspre teatrul dramatic, soluţiile lui Manea în spectacolul 31
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
de păpuşi valorificau formulele teatrului-imagine de bogată
După “jocul de-a Cenuşăreasa”, a doua premieră a stagiunii i se
semnificaţie, satisfăcând aşteptările publicului de la mic la mare.
datorează tot lui Aureliu Manea, de această dată absolută, pe
Aureliu Manea nu putea să se limiteze, chiar în cadrul unui
textul dramaturgului clujean Constantin Cubleşan: Iepurilă,
repertoriu pentru copii la o singură dimensiune de receptare a
varză dulce un subiect cu precădere adresat preşcolarilor.
textului. Cronicile primului său spectacol la Teatrul de Păpuşi din
“Aureliu Manea a montat spectacolul cu actori şi păpuşi, unii
Cluj, Cenuşăreasa, dramatizare a poetului Al. Căprariu, decor şi
actori îmbrăcaţi în costumele personajelor. Întreaga echipă
păpuşi Virgil Svinţiu, precizează polivalenţa proprie montării
a jucat simplu, cu farmec, cel mai adesea cu umor (...) reuşita
sale: “Aureliu Manea, acest regizor, care mărturiseşte cu fiecare
spectacolului se datorează şi scenografei, Botár Edit, care a
gest al său, în orice context, o neţărmurită iubire pentru actul
construit un decor unic, simplu” (Ilie Călian, Făclia, 1982).
teatral, urmăreşte să concretizeze datele unui spectacol pentru totdeauna, adică unul pe care să-l poţi urmări şi savura în fiecare
Stagiunea se încheie, în notă Manea, cu spectacolul Emelian
an al vârstei. Viziunea sa regizorală preconizează un act de lectură
şi toba cea goală, de Horia Bădescu după L.N. Tolstoi,
în miezul scenei sugerând basmului prezenţa nedezminţită şi
textul, fiind “contemporaneizat”, a fost pe înţelesul micilor
rituală în paginile unei cărţi eterne (...) Regia animă totul, cuvânt
spectatori, “folosind cu succes ironia şi umorul”. Spectacolul
şi marionetă, într-atât încât ieşirea mânuitorilor-interpreţi
a fost considerat o reuşită. “Aureliu Manea a acordat o mare
din vechea convenţie a anonimatului lor de după cortină nu
atenţie (...) asigurării unei fluenţe a spectacolului, cu accentul
surprinde nici o clipă (...) Cuplul care se cimentează între omul-
pus pe structura evenimentelor într-o unitate spectacologică,
marionetă şi păpuşa-om beneficiază, desigur, de duble nuanţe
pe de o parte şi reliefarea evoluţiei personajelor pe de altă
afective, aparţinând mobilităţii umane, cât şi simbolisticii
parte” (Radu Bădilă – Tribuna, iulie 1983). Din alte cronici
obiectuale. Viaţa care se transferă marionetelor este, la un
desprindem valoarea decorurilor lui Virgil Svinţiu, autor al
moment dat, desăvârşită şi independentă, astfel că interpretele
păpuşilor fiind sculptorul Günter Wallner, ilustraţia muzicală
pot să-şi schimbe rolurile, fără ca personalitatea personajelor să
aparţinând Anei Marius (un nume tot mai des întâlnit pe
sufere ceva” (Valentin Taşcu, Tribuna, 7 octombrie 1982).
afişul păpuşarilor clujeni). Actorii-mânuitori (sau mai bine zis şi actori şi mânuitori) Mirela Bândea, Tiberiu Stoi au realizat
Nu trece neobservată adecvarea, dăruirea, celor trei interprete
“autentice creaţii actoriceşti”, secondaţi de Virgil Pop, Horia
Mirela Bândea, Carmen Pop şi Frunzina Boancă, “garda
Pop, Carmen Pop, Ion Cherecheş. Au pigmentat şi au înviorat
de schimb” din trupa păpuşarilor clujeni în desăvârşirea
atmosfera Doina Dejica Fânăţeanu, Vasile Teiuş, Gheorghe
aerului unitar al spectacolului, întregit de decorul sumar
Bărbânţan, în timp ce Smaranda Stratanov a fost o “apariţie
ce “se îmbogăţeşte pe măsură ce existenţa marionetelor se
de mare efect scenic”.
dezvoltă natural (creaţia lui Virgil Svinţiu)” şi, aş adăuga eu, lightdesign-ul regizorului ce învăluie spectacolul într-o
Venirea lui Aureliu Manea în colectivul trupei de păpuşari
atmosferă dureros de frumos rafinată.
clujeni a urmat momentelor importante în dezvoltarea
32
PUCK / 1950 - 2020
colectivului spre un spectacol de artă a cărui frumuseţe şi
importanţi ai scrisului clujean ca: Horia Bădescu, Mircea
profunzime continuă deschiderea spre un public adult şi avizat,
Vaida, Al. Căprariu, Constantin Cubleşan, să menţină trupa
cultivând în acelaşi timp candoarea şi pofta de joc atât de dragi
în “formă”, prin ritmicitatea reprezentaţiilor, chiar şi atunci
micilor spectatori. Premierele sale s-au succedat pe afişul
când sala se afla în renovare şi, asigurând aceeaşi afluenţă a
teatrului, fără a avea şansa, în acea perioadă, de a fi itinerate
publicului mai ales tânăr, dar şi a celui adult.
în festivaluri. Menţionăm din cronici: “Aureliu Manea a găsit formula necesară pentru a crea dificilul cadru al îmbinării
Evenimentele din Decembrie 1989 au zguduit şi mica trupă
armonioase a realului ştiinţific cu lumea antropomorfizată a
a păpuşarilor, anul 1990 înscriind doar câte o premieră, a
animalelor, mitologia şi realismul când satiric, când afectuos
aceleiaşi piese la ambele secţii: Fata babei şi fata moşului de Ion
cu care e privită lumea umană” (Ilie Călian, Cronică la Cartea
Creangă în regia tânărului Traian Săvinescu care semnează şi
cu Apolodor de Gellu Naum).
muzica. S-a reluat spectacolul de succes Ubu rege.
“Noua
premieră
(Flautul fermecat de
W.A.
Mozart)
Mircea Ghiţulescu a revenit în 1990 pentru o scurtă perioadă
corespunde spiritului îndrăzneţ al lui Manea, care caută
la cârma teatrului, până la numirea sa ca Director al Direcţiei
variate formule de inovare pe scena păpuşărească, paralel cu
Teatrelor în Ministerul Culturii. I-a urmat, la 1 septembrie
soluţii de sobrietate realistă în ultimele premiere pe scenele
1990, Diana Cozma, actriţă în trupa teatrului, mai apoi
teatrelor dramatice (...) Problema înscenării la păpuşi a acestei
studentă a nou-înfiinţatei Catedre de Teatru din cadrul
opere-basm se poate rezolva în două feluri: ori prin fastul
Facultăţii de Litere a Universităţii Babeş-Bolyai.
feeric al basmului, ori, mai aproape de structura libretului şi caracterul unor personaje, prin accentuarea elementelor
Spectacolul străzii era mult mai incitant în anul 1990 decât
comice şi prin parodie. Cum era şi firesc, Aureliu Manea a
spectacolul de pe scenă, reevaluarea misiunii teatrului, a
ales a doua cale, obţinând adesea efecte comice remarcabile...”
mentalităţii artistice, a concepţiei despre artă îi frământă şi pe
(scria acelaşi Ilie Călian).
păpuşarii clujeni. Se simţea acel val de înnoire ce venea din afară. Era nevoie de timp pentru ca spectacolul să îşi găsească
Am amintit câteva dintre premierele lui Manea la Teatrul de
expresia aşezată într-o nouă “matcă”. În acest context “teatrul
Păpuşi din Cluj, fiindcă trecerea lui a lăsat urme de neşters;
mic” al păpuşarilor, ca şi cel “mare”, dramatic, a stabilit
unele dintre spectacolele sale menţinându-se şi azi în
contacte cu teatre din lume pentru a se racorda în libertate
repertoriu, prin gratitudinea actorilor şi a unor regizori. Dar
circuitului teatral european. Aşa a devenit Teatrul “Puck”
despre asta puţin mai târziu...
(botezat astfel în timpul scurtului directorat din 1990 al lui Mircea Ghiţulescu), gazdă pentru diverse companii teatrale
Energic manager cum am spune azi, Nicoleta Brad, directoarea
din ţară şi din străinătate (să nu uităm acel fascinant Ubu rege
timp de un deceniu, a reuşit să-şi aleagă colaboratori
în interpretarea lui Massimo Schuster cu ocazia turneului 33
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
pe care o trăim (...) spectatorul a trăit magia totului ajutat şi de decorurile şi păpuşile concepute de un plastician cu nume mare Tiotiu Epaminonda, un grafician care a trecut în lumea “periculoasă” a teatrului” (Dorin Serghie, Adevărul de Cluj, 15 aprilie 1992). Referitor la cel de-al doilea spectacol al Mariei Mierluţ, acelaşi cronicar remarcă “afluenţa publicului (în ultima vreme teatrul nu a cunoscut asemenea prezenţă masivă) şi firescul montării”: “Textul este generos şi regizorul a ştiut să-l exploateze, lăsând povestea să se desfăşoare lent, ca un caier de lână, punctând fazele dramatice cu moderaţie şi “Printemps de la Liberté” venit din Franţa în primăvara anului
lăsând personajele să se împartă în bune sau rele, după cum
1990). Au avut loc spectacole literare, expoziţii de artă plastică,
va fi înţeleasă povestea în fine”.
happening-uri şi Festivalul Teatrelor de Păpuşi în Limba Franceză, organizat de Teatrul “Puck” împreună cu Centrul
Trupa a devenit tânără. Cei câţiva piloni, Doina Dejica
Cultural Francez din Cluj Napoca.
Fânăţeanu, Frunzina Anghel, Vasile Teiuş au încercat să constituie un colectiv din tineri, cu: Dana Porumb, Leonard
Tinerii actori au participat la stagii de specializare în Elveţia şi
Dan şi alţii, dar care, “supuşi vremurilor”, puţini dintre ei au
acasă la Cluj, păpuşarul Liviu Matei beneficiind de un stagiu
rămas fideli păpuşăriei şi instituţiei clujene.
de pantomimă în Franţa. S-au creat legături între Teatrul de Păpuşi “Puck” şi Compania Teatrală Dimitri, Verscio din
A revenit Kovács Ildikó pentru a relua Ubu rege şi pentru a
Elveţia şi cu Teatrul “Ciróka” din Kecskemét - Ungaria.
monta, în scenografia lui Epaminonda Tiotiu, Coana Chiriţa cu Diana Cozma în rolul principal. Spectacolul, plin de vervă, s-a
Repertoriul nu includea multe titluri, dar se observa o
bucurat de o reprezentaţie apreciată şi pe scena Naţionalului
preocupare pentru atragerea de noi talente şi o diversificare
clujean. Cei vechi au continuat cu profesionalism un drum
a pieselor reprezentate. Maria Mierluţ de la Teatrul “Ariel” din
greu, cel al tranziţiei, în care tenacitatea, talentul şi abnegaţia
Târgu Mureş a montat din repertoriul clasic Scufiţa Roşie,
pentru o profesie care le era vocaţia s-au făcut remarcate. În
după Charles Perrault (20 martie 1992) şi Capra cu trei iezi,
acest registru apreciem cele două spectacole, în regia Doinei
după Ion Creangă (28 martie 1993). În Scufiţa Roşie “dorinţa
Dejica Fânăţeanu: Crăiasa Zăpezii, de H. Ch. Andersen
(regizoarei n.n.) a fost să înlăture orice convenţie şi să aducă
(premiera 25 septembrie 1991) şi Vis de Crăciun, un text
inteligenţa şi sensibilitatea copilului mai aproape de realitatea
aparţinând Doinei Dejica Fânăţeanu (premiera 22 decembrie
34
PUCK / 1950 - 2020
1991). “Spectacolul Crăiasa Zăpezii, în regia Doinei Dejica
înaintea concediului, când s-a produs schimbarea) încrezător
Fânăţeanu, scenografia Mihai Nemeş ne propune o descindere
în susţinerea factorilor de resort ai urbei şi a Ministerului
plină de poezie şi căldură în lumea fascinantă a basmului.
Culturii, regizorul Tudor Chirilă şi-a anunţat ambiţios
Spectacolul evoluează pe linia unei totale accesibilităţi, a unei
intenţiile: “Dacă reuşesc să aduc Teatrul “Puck” într-o stagiune
comunicări directe între sală şi scenă, jocul păpuşarilor fiind
între primele trei din ţară, voi fi foarte mulţumit, voi considera
susţinut de jocul actoricesc al interpreţilor, la vedere (...) fapt
că mi-am atins scopul. Dacă nu, mă voi retrage” (Adevărul de
ce captivează dintr-un bun început atenţia şi interesul micilor
Cluj, 22 iulie 1994).
spectatori” (Constantin Cubleşan). Ca strategie managerială, a anunţat în program intenţia de: S-a remarcat “apetitul de joc” al interpreţilor dar şi tinereţea
“a redescoperi teatrul original, teatrul ancestral de păpuşi,
unei echipe în formare: Dana Porumb, Ion Ardeleanu şi Radu
căruţa cu păpuşi” prin itinerarea de spectacole în judeţ;
Ghiţulescu.
refacerea spectacolului de referinţă din repertoriul teatrului, Ubu rege, de Alfred Jarry, prin invitarea regizoarei Kovács
Vis de Crăciun, un dar oferit micilor spectatori, demonstrează
Ildikó şi a actorului Tudorel Filimon de la Teatrul “Ţăndărică”
pe lângă calităţile de artist multilateral ale Doinei Fânăţeanu
din Bucureşti şi reluarea spectacolului Iepurilă Varză Dulce,
Dejica, aici regizor şi interpret, şi talentul ei de povestitor,
de Constantin Cubleşan, în regia lui Aureliu Manea.
“făcător de poveşti” pentru cei mici într-un spectacol interactiv, cu mare priză la public.
Cu ocazia sărbătorilor Crăciunului, urma să se reia Vis de Crăciun, de Doina Dejica Fânăţeanu, iar la secţia maghiară,
La Festivalul Teatrelor de Păpuşi de la Botoşani, 1994, actriţa
în acelaşi context al sărbătorilor, urma să aibă loc premiera
Dana Porumb din generaţia tânără a păpuşarilor clujeni s-a remarcat în spectacolul Uriaşul Periferigerilerimini de H. Ch. Andersen, regia Maria Mierluţ, scenografia Josif Haller şi a obţinut premiul de interpretare. Pe un fond de disoluţie a trupei actoriceşti, în care desele plecări au făcut aproape imposibilă menţinerea constantă a spectacolelor, iar luptele interne, în lipsa acelui mentor care să coaguleze valenţele artistice, subminau activitatea, a fost numit director al Teatrului de Păpuşi “Puck” regizorul Tudor Chirilă. După o evaluare corectă a potenţialului artistic şi a stării materiale a teatrului, (destul de precară în vara lui 1994, 35
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Betlehem aparţinând lui Pillári Gábor. Tudor Chirilă anunţă şi o campanie de “salvare, restaurare şi de conservare” a spectacolelor valoroase; un proiect Media care trebuia să includă în preţul biletului şi caietul de sală al spectacolului şi o revenire la sistemul de abonamente. Premiera de deschidere a stagiunii 1994-1995 a fost cu Motanul Încălţat, după Charles Perrault în regia lui Tudor Chirilă la 1 octombrie, urmat, la secţia maghiară, de premiera Lúdas Matyi. Proiectul cel mai generos al noului director îl constituia Gala Naţională a Păpuşarilor, pe care şi-a dorit-o ca pe un eveniment anual. Ea îşi propunea să reunească cele mai valoroase spectacole păpuşăreşti ale anului, premiate în ţară şi peste hotare, precum şi cele mai “controversate” montări prin noile limbaje teatrale propuse, urmând să acorde un premiu pentru întreaga activitate în domeniul păpuşăriei. Alte două deziderate importante pe care şi le-a propus spre o rapidă rezolvare directorul Tudor Chirilă au fost o dreaptă aşezare valorică a păpuşarilor în schema de salarizare şi achiziţionarea unui autobuz care să le permită deplasarea spectacolelor. În cei 3 ani în care regizorul Tudor Chirilă a condus Teatrul de Păpuşi “Puck” a reuşit să-i asigure altitudinea artistică, să-l reintroducă în circuitul festivalier naţional şi internaţional, să creeze o atmosferă favorabilă în jurul premierelor şi manifestărilor teatrului. Gala Naţională a Păpuşarilor, prima şi, din păcate, ultima, din decembrie, 1994 a reunit 13 spectacole ale teatrelor de păpuşi din ţară într-o explozie de fantezie şi inventivitate şi a marcat valoarea artei teatrale de animaţie. Cele două secţii ale teatrului au fost, la rândul lor, prezente în 10 festivaluri 36
PUCK / 1950 - 2020
în ţară şi străinătate, dacă ar fi să amintim numai: Festivalul Gulliver de la Galaţi, 1995, la care spectacolul Tinereţe fără bătrâneţe şi viaţă fără de moarte, după P. Ispirescu, în regia Monei Chiriliă, a obţinut premiul pentru scenografie, acordat Eugeniei Tărăşescu-Jianu, iar regizoarea Varga Ibolya de la secţia maghiară, premiul pentru debut, cu spectacolul Don Cristobal de Federico García Lorca. La festivalul de la Botoşani, 1996, actriţa Doina Dejica Fânăţeanu a luat premiul de interpretare pentru rolul titular din Motanul Încălţat, în regia lui Tudor Chirilă. Tot în 1996, s-a reluat legătura, după o lungă întrerupere, cu Festivalul Internaţional Pif de la Zagreb, la care teatrul a participat cu Motanul Încălţat. În aceeaşi dorinţă de a focaliza şi menţine interesul pentru teatrul de păpuşi, premiera cu spectacolul Tinereţe fără bătrâneţe şi viaţă fără de moarte din 19 noiembrie 1995 a marcat aniversarea a 50 de ani de la atestarea primei echipe de teatru de păpuşi, a cadrelor didactice, din Cluj. După festivalul de la Galaţi, spectacolul a avut două reprezentaţii pe scena Naţionalului “în întâmpinarea necesităţii de transmitere a mesajului dinspre zona animaţiei spre problematizarea dramatică intrinsecă, fiind în acelaşi timp o demonstraţie a faptului că limbajul scenic poate fi unic şi independent de obişnuitele distincţii de vârstă, spaţiu sau aşteptări” (Daniela Vartic,
Ambasada României la Roma, fundaţia Soros şi din veniturile
Adevărul de Cluj, 9 ianuarie 1996).
proprii ale teatrului.
În noiembrie 1996, la invitaţia Asociaţiei teatrale româno-
Continuând tradiţia teatrului, alegerea pieselor pentru fiecare
italiene “Maschere Sui Ponti”, prin preşedintele ei, domnul
stagiune, la ambele secţii, s-a făcut în funcţie de eşantionul
Claudio Barletta, Tinereţe fără bătrâneţe şi viaţă fără de
de vârstă al publicului (stagiunea 1996 se adresa cu precădere
moarte a fost prezentat în câteva oraşe din Italia în cadrul
preşcolarilor), de interesul pentru creaţiile folclorice ale zonei,
unui turneu susţinut de Ministerul Culturii din România,
de marile nume ale literaturii pentru copii. 37
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Reuşitele directoratului lui Tudor Chirilă, pe lângă organizarea
poveştii, ci să contribuie activ la facerea ei de către actorul
Galei Naţionale a Păpuşarilor, premiile şi participările
păpuşar, la vedere, împreună cu marioneta sa, un stil pe care
la festivalurile şi turneele din ţară şi străinătate au fost
îl începuse la “Puck” regizorul Aureliu Manea. Iată câteva
spectacolele în premieră: Motanul Încălţat, Tinereţe fără
aprecieri semnificative despre aceste spectacole: “Motanul
bătrâneţe şi viaţă fără de moarte, Cenuşăreasa şi mai apoi
Încălţat - Adevăratele sale aventuri într-o nouă înscenare de
Emelian şi toba cea goală. Spectacolele amintite au impus o
Tudor Chirilă a mizat mult pe funcţiile vizualizării (...) A creat
nouă modalitate de receptare din partea copilului spectator,
modalităţi de joc diferenţiate pentru actori şi pentru apariţia
presupunând un efort intelectual datorat referinţelor
marionetelor, a asigurat o cinetică semnificativă decorurilor”
culturale ori livreşti ale textului şi o conştientizare a actului
(Mircea Morariu, Familia, nr 10 - 11 / 1994); în acest spectacol
artistic la care participă. Nu trebuia să asiste pasiv la derularea
“păpuşile Eugeniei Tărăşescu-Jianu cu sugestii într-un
38
PUCK / 1950 - 2020
baroc uşor epurat sunt (precum remarca şi criticul Valentin
inventivitatea şi farmecul perpetuu al ambientului scenic”
Silvestru), adevărate şi superbe bibelouri” (Jeana Morărescu,
(Dorin Serghie, Adevărul de Cluj - 24 martie 1995). Păstrând
Literatorul, nr 1-2 / 1995).
şi în acelaşi timp îmbogăţind miza (la Mona Chirilă actorii cântă melodiile) cu un desen sigur şi rafinat, regizoarea
Referitor la Tinereţe fără bătrâneţe şi viaţă fără de moarte,
restituia un spectacol de mare eleganţă în stil “Manea”. “Un
după P. Ispirescu, scenariul şi regia Mona Chirilă, critica
trio de excepţie, înzestrat cu toate calităţile de mişcare şi voce
remarca faptul că: “Regizoarea aduce pe scenă, într-un
a fost cel al păpuşarilor Frunzina Anghel, Emilia Nechita şi
sistem perfect articulat, o seamă de informaţii ce se află în
Codruţ Marin” (Dorin Serghie).
straturile de adâncime ale basmului lui Ispirescu (informaţii de ordin mitologic, axiologic, istoric, folcloric, filosofic) pe
Emelian şi toba cea goală, adaptare după povestirea lui
care le ordonează în asemenea chip încât face din spectacol
Tolstoi, de Horia Bădescu, a fost reluarea unui titlu montat tot
o meditaţie pe tema speranţei şi deziluziei, a vieţii şi a morţii.
de Aureliu Manea în urmă cu 13 ani. Spectacolul a fost pus în scenă de Marin D. Aurelian, de la Naţionalul clujean, pe baza
Înfăptuirea scenică nu urmăreşte atât biografia unor eroi,
unor imagini vizuale şi auditive de specific tradiţional rusesc,
cât biografia şi eşecul unor idei (...) regizoarea îşi află aliaţi
ca o poveste veselă, dinamică. În distribuţie: Doina Dejica
de nădejde în scenografa Eugenia Tărăşescu Jianu, autoarea
Fânăţeanu, Frunzina Anghel, Doina Porumb, Vasile Teiuş, Călin
unor rafinate efecte cromatice, generatoare de dramatic
Mureşan, Daniela Gherman, Mălina Mândru, Mioara Olteanu.
şi substanţial implicate în spectacol şi în muzica de scenă, cu inflexiuni de început de lume, compusă de Iosif Herţea.
La conferinţa de presă ce anunţa premiera Emelian şi toba
Caligrafia demersului artistic e meritoriu susţinută de
cea goală directorul Tudor Chirilă a făcut cunoscut presei că:
interpretare (...) Tinereţe fără bătrâneţe şi viaţă fără de
“printr-o decizie iresponsabilă şi cu totul ilegală, patrimoniul
moarte e o reuşită” (Mircea Morariu, Familia, decembrie 1995).
acestei instituţii de cultură a fost distrus, dispărând astfel, pentru totdeauna, cincizeci de ani de păpuşărie” (Adevărul de
În distribuţia spectacolului au evoluat actori ai secţiei
Cluj, 12 iulie 1996).
române şi maghiare ai teatrului “Puck” şi studenţi din anul IV, actorie, clasa conf. univ. Melania Ursu, ai Catedrei de
Teatrul de Păpuşi “Puck” din Cluj, de la înfiinţare, s-a luptat
teatru a Facultăţii de Litere din Cluj.
cu lipsa unui spaţiu adecvat pentru depozitarea decorurilor, păpuşilor şi a recuzitei. O problemă ce pare că nu-şi va găsi
Cenuşăreasa, spectacol realizat în urmă cu 15 ani de Aureliu
rezolvarea prea curând. Dintr-o neînţelegere, tensiunile
Manea, a fost reluat în viziunea Monei Chirilă cu aceleaşi
dintre Teatrul de Păpuşi şi Opera Română s-au acutizat. Tudor
păpuşi, realizate de Virgil Svinţiu şi în noul decor creat
Chirilă s-a simţit hărţuit şi părăsit în momentele de cumpănă
de Epaminonda Tiotiu “ce ne-a obişnuit cu simplitatea,
şi a abandonat conducerea instituţiei. 39
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
A avut şi reuşite dar şi neîmpliniri pe măsură. Din teatrul pe care îl visa refăcut, într-un spaţiu multifuncţional, cu dotare tehnică modernă, cu un colectiv şi un repertoriu stabil, au rămas doar câteva proiecte începute. Spiritul său tumultuos s-ar fi împlinit, poate, şi ca manager şi animator după ce a scos “din inerţie o instituţie”, cum nota Ion Cocora după Gala Păpuşarilor din 1994, dacă Tudor Chirilă ar fi luat-o din aproape în aproape, ceea ce el nu a dorit. Un omagiu în aceste pagini i se cuvine Csillei Fazakas, secretar literar al teatrului, vreme de aproape 35 de ani, care a părăsit teatrul pensionându-se cu puţin timp înainte de plecarea lui Tudor Chirilă. O istorie vie, Fazakas Csilla a fost în repetate rânduri secretarul literar al celor două secţii. Face parte din acea specie rară, din păcate din ce în ce mai rară, a cărei competenţă, abnegaţie şi nesfârşită dragoste pentru meseria îmbrăţişată se desfăşoară pe tăcute. N-a avut parte de un loc al ei, dar tot ce se mai poate reconstitui despre istoria acestui “mic teatru”, cu o arhivă în veşnică mutare, se datoreşte acribiei cu care Fazakas Csilla a ştiut să o păstreze şi s-o apere. Îi mulţumim. Perioada de interimat, după plecarea lui Tudor Chirilă de la direcţiunea Teatrului “Puck” şi numirea noului director, a fost asigurată de criticul Petru Poantă. În urma concursului organizat de Consiliul Judeţean Cluj, Ministerul Culturii şi Inspectoratul pentru Cultură al Judeţului Cluj, la 3 iulie 1997 a fost numit director poetul Marcel Mureşeanu, fost consilier şef la Inspectoratul pentru cultură Suceava şi director adjunct al Teatrului Naţional “Vasile Alecsandri” din Iaşi. Primordială pentru noul 40
PUCK / 1950 - 2020
manager a fost refacerea repertoriului şi a sălii. De la început
În stagiunea următoare, 1998-1999, a fost invitat regizorul
programarea spectacolelor a fost riguros respectată. S-a jucat
Bogdan Ulmu pentru o nouă montare a piesei Scufiţa
la Casa Municipală de Cultură şi în deplasare. La ambele
Roşie, dramatizare a unui alt scriitor clujean, Cornel Udrea.
secţii s-au reluat spectacole în care înlocuirile se făceau din
“Abordarea basmului în cheie post-modernă, convenţia
mers, cu noii angajaţi. La secţia română se repeta Pinocchio,
scenică fiind declarată de la bun început şi reiterată pe
adaptare de Constantin Cubleşan după Carlo Collodi, în regia
parcurs s-a dovedit a fi o formulă foarte bine primită de micii
tinerei regizoare Alina Hiristea, iar la secţia maghiară intră
spectatori ai sfârşitului de secol XX” (Anca Rotescu, Dreptatea,
în lucru Rózsa şi Ibolya, de Arany János în regia lui Varga
23 decembrie 1998). Spectacolul alert în interpretarea
Ibolya.
actorilor: Doina Dejica Fânăţeanu, Frunzina Anghel, Liviu Matei, Adina Ungur, Mălina Mândru, Virgil Vesa, George
Pinocchio, cu premiera la 12 decembrie 1997, în preajma
Borza şi Călin Mureşan a adus bucurie în zile de sărbătoare
Crăciunului, a marcat începutul unei etape de aşezare, de acalmie
copiilor din spitalele de pediatrie, cămine, şcoli ajutătoare.
la Teatrul “Puck”. Spectacolul de mare “libertate imagistică”, în spaţiul simplu, multifuncţional şi păpuşile asamblate din obiecte
Nici stagiunea 1998-1999 nu a adus mult aşteptata sală de
la vedere, de către artiştii interpreţi şi mânuitori (scenografia:
spectacole renovată. Ultima premieră a stagiunii, Albă ca
Epaminonda Tiotiu) asigură, în concepţia regizoarei, “atmosfera,
Zăpada, din 16 iulie 1999 s-a jucat tot în “deplasare”, în sala
comuniunea, dialogul, gesturile şi atitudinile, cursivitatea
mică a Academiei de Muzică “Gheorghe Dima”. “Piesa este
acţiunii şi veridicitatea personajelor”.
mai puţin a acţiunilor, cât a raporturilor dintre fiinţe – o ierarhizare de valori umane, personajele acţionând în funcţie
Prezentat la Festivalul “Ion Creangă” de la Bacău, în 1997,
de principiile lor proprii, călăuzitoare…” spunea despre acest
spectacolul i-a adus Alinei Hiristea premiul pentru debut
spectacol scenograful Epaminonda Tiotiu. Dramatizarea
regizoral. Un an mai târziu, spectacolul a fost receptat ca un
lui Radu Bădilă, şi el clujean, în regia Alinei Hiristea şi
succes şi la Festivalul “Gulliver” de la Galaţi. Jocul actorilor se
scenografia lui Epaminonda Tiotiu, reface basmul fraţilor
îmbina armonios cu cel al păpuşilor într-un elan al fanteziei şi
Grimm “în stil renascentist (...) într-un spaţiu scenografic
umorului în care excela Doina Dejica Fânăţeanu (Pinocchio),
unic, cu iluminare proprie - oferă, astfel, posibilitatea unui joc
secondată cu aplomb de Frunzina Anghel, Daniela Gherman,
păpuşăresc rafinat” (Roxana Croitoru, Teatrul Azi, nr. 12/1999).
Liviu Matei, Călin Mureşan. Pinocchio a fost urmat de premiera În ţara zmeilor cu creastă verde, a scriitorului
Stagiunea 1999-2000 a stat sub semnul apropiatului
clujean Miron Scorobete, în regia lui Varga Ibolya. Piesa
jubileu. Cu sprijinul Consiliului Judeţean Cluj, lucrările de
se înscrie în dezideratul direcţiunii de a prezenta micilor
renovare a teatrului se îndreaptă spre final. Pe afiş putem
spectatori autori clujeni.
urmări 12 titluri curente la secţia română. Au avut loc două premiere: Stan Păţitu’ de Ion Creangă, dramatizare şi regie 41
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Bogdan Ulmu şi Două împărătese, de V. Sinachievici, regia
magia dialogului şoptit cu păpuşa, despre copilăria uitată.
aparţinând cunoscutului interpret şi regizor de la Teatrul
Închei aceste rânduri cu sentimentul că această succintă
“Ariel” din Târgu Mureş, Rudolf Moca. Ambele spectacole
trecere în revistă a celor 50 de ani de păpuşărie profesionistă
au solicitat la maximum disponibilităţile interpreţilor ca:
a secţiei române a Teatrului de Păpuşi “Puck” din Cluj e
actori, mânuitori, dansatori, cântăreţi. Stan Păţitu’, cea mai
numai un început, o încercare de a face puţină ordine
reuşită înscenare a lui Bogdan Ulmu la Teatrul de Păpuşi din
în memoria teatrului şi că ea va fi un reper şi un impuls
Cluj, îmbină spiritul ludic al regizorului cu verva dezlănţuită
pentru o viitoare monografie, o analiză aplicată, stagiune de
a interpretei lui Chirică: “A excelat în rolul năzdrăvanului
stagiune, spectacol de spectacol, o evocare a tuturor celor ce
Chirică, imprimând ritmul întregului spectacol, actriţa
şi-au legat numele de Teatrul “Puck”.
Camelia Constantin” (R. Croitoru, Teatrul Azi, nr 3-4/2000). La bilanţul semicentenarului, Teatrul de Păpuşi Puck se Prezenţa în Teatrul de Păpuşi “Puck” a lui Lucian Boldor,
poate mândri că a ştiut să surmonteze impedimentele legate
organizator de spectacole, moştenitorul şi continuatorul
de lipsa, de multe ori, a unui spaţiu de joc adecvat, cu dotări
tradiţiei artistice a familiei Şesan, artişti care au pus bazele
tehnice învechite şi să facă din spectacolul său acel spaţiu
păpuşeriei în ţara noastră, e parcă o confirmare a faptului
de manifestare a exploziei de fantezie şi de inventivitate ce
că acest teatru are vocaţia de a aduna oameni pasionaţi, care
îşi trage seva din inocenţa şi curiozitatea ludică a publicului
cred în această artă. Păpuşile actorilor Vera Mora, Milan
său - Copilul. Teatrul de Păpuşi “Puck” a fost şi este mereu un
Şesan se alătură, în momentele festive, păpuşilor Teatrului
loc al căutării, al experimentului, al acestei arte în continuă
“Puck”, marcând astfel frumuseţea, prin varietate, a acestei
schimbare, al efervescenţei creatoare. Aşezat în matca sa,
arte şi oferind un spectacol al forţei păpuşii de a depăşi
cu un colectiv întinerit ce se susţine pe “greii” trupei, Doina
bariere temporale, prilej pentru noi, spectatorii, de a regăsi
Dejica Fânăţeanu şi Frunzina Anghel, cărora li s-au alăturat
42
PUCK / 1950 - 2020
Dana Porumb, Camelia Constantin, Liviu Matei şi alţii, cu un
nouă casă a teatrului, sala de spectacole renovată, pentru ca
scenograf de talia plasticianului Epaminonda Tiotiu şi a mai
publicul atât de generos, copiii, să continue împreună marea
tânărului său coleg, plasticianul Marian Sandu, cu o regizoare
aventură care se cheamă Teatrul de Păpuşi.
în plină ascensiune, Varga Ibolya, cu eminenţa cenuşie atât de importantă în stabilirea şi menţinerea strategiei repertoriale
Roxana Croitoru
de nivel artistic, care e tânăra secretară literară Daniela Vartic, aşezământul are toate şansele de izbândă. Mai cu seamă că directorul Marcel Mureşeanu a ştiut să aplaneze conf licte şi să urmărească liniile de forţă în viaţa instituţiei, adică să refacă repertoriul şi un colectiv viabil şi stabil într-o 43
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
44
PUCK / 1950 - 2020
2000 – 2020
rememorat începuturile Teatrului de păpuși din Cluj, definind calitatea specială a acestei forme de expresie de a se adresa direct sufletului copilului, într-un spațiu al „miracolului posibil”. În discursul inaugural, directorul Teatrului, Marcel Mureșeanu, spunea: „așadar, Teatrul de Păpuși din Cluj a
Aniversarea de 50 de ani a Teatrului ”Puck” a fost marcată
intrat în istoria locului, purtat pe umeri de câteva sute de
de apariția primului studiu monografic atent coordonat de
slujitori ai săi (...). Purtat pe umeri de aceștia, dar și de gigantul
Marcel Mureșeanu, directorul care a condus instituția în una
miriapod al spectatorului, al celor mult peste un milion de
din cele mai dificile perioade ale tranziției post-decembriste.
copii, care, în jumătatea de secol, n-au găsit altceva mai bun
Deși cu o sală în renovare și cu spectacole jucate în diferite
de făcut decât să ia cu asalt cele zece mii de reprezentații, chip
locații din oraș, în deplasări sau turnee, în anii 1997 - 2001 s-au
concret al unui impresionant șir de titluri și autori. Aceasta
pus bazele unui repertoriu echilibrat, gândit astfel încât să
mi se pare adevărata evocare, dar, obligați de împrejurări, o
realizeze o foarte originală conexiune între poveștile clasice
facem la dimensiuni păpușerești.”
ale copilăriei și texte ale unor valoroși autori contemporani: Constantin Cubleșan, Mircea Vaida Voievod, Cornel Udrea,
Numărul mare de premiere completează repertoriul celor
Miron Scorobete, Radu Bădilă, Horia Bădescu, Bogdan Ulmu,
două secții cu titluri ca: Pinocchio, și Albă ca Zăpada, regia
Calistrat Costin, Orbán János Dénes, Egyed Emese ș.a. Acest
Alina Hiristea, Stan Pățitu’, Scufița Roșie, regia Bogdan Ulmu,
demers inedit și programatic a lăsat o amprentă asupra
Plüm Plüm și Luntrașul din lună – regia Varga Ibolya. Printre
stagiunilor următoare prin prezența notabilă a Teatrului
premierele programate pe scena renovată a Teatrului Puck se
Puck la numeroase festivaluri naționale și internaționale.
numără: Prințul fericit după Oscar Wilde, regia Varga Ibolya,
Preocuparea pentru calitatea dramatizării în spectacolul de
scenografia Epaminonda Tiotiu și Gulliver de Jonathan Swift,
teatru de păpuși a devenit în această perioadă un prilej de explorare conștientă a posibilităților și regulilor dramatice care creează imagini deopotrivă sugestive și memorabile în conștiința micilor spectatori. Evenimentul aniversar din decembrie 2000 a reunit personalități care au marcat în timp evoluția teatrului, printre care Vasile Dan, fost director al Teatrului timp de peste două decenii, foști angajați, oficiali, cronicari. Profesorul Ion Vlad, fost secretar literar al Teatrului la începuturile acestuia, într-un elogiu adresat păpușarilor și teatrului de păpuși a 45
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
regia Bogdan Ulmu, scenografia Valentin Codoiu. O etapă diferită în istoria Teatrului de Păpuși Puck începe în anul 2001, odată cu venirea la conducere a regizorului Traian Savinescu. Sunt invitați regizori importanți ai scenei teatrului de păpuși: Kovács Ildikó, Decebal Marin, Maria Mierluț, Rumi László și scenografii Mihai Pastramagiu, Valentin Codoiu, Carmencita Brojboiu, Perrine Lacroix. Spectacolul Ursulețul Winnie Pooh de A. Milne, regia Kovács Ildikó, scenografia Valentin Codoiu a fost montat la ambele secții, iar construcția acestuia a fost un adevărat laborator de creație pentru actorii teatrului. Un spectacol inedit, extrem de apreciat de critica națională, dar și la festivaluri internaționale este Motanul vrăjitoarei, după Korky și Thomas, în viziunea regizorală a lui Decebal Marin, actor al Teatrului Țăndărică și cadru didactic la UNATC I.L.Caragiale, secția Păpuși-Marionete, scenografia fiind semnată de Sandu Marian. Este un spectacol nonverbal care mizează pe explorarea resurselor expresive ale marionetei, pe dinamism și alternanța de stări și situații comice, dar și pe o scenografie inspirată și surprinzătoare. De-a lungul timpului, Motanul vrăjitoarei va fi invitat la numeroase festivaluri naționale și internaționale. Un proiect important demarat în anul 2002 este Festivalul Internațional de Animație PUCK - ANIMAFEST, despre care Ion Cazaban scria în revista Teatrul azi “Desigur, ca să se nască, un festival, trebuie mai întâi conceput. Şi încă bine conceput din artă şi multă ştiinţă (managerială), la care se adaugă, în egală măsură, pasiune şi luciditate, dorinţă şi posibilitate, înformaţie şi intuiţie... Că numai aşa se poate, ne-a arătat şi noul Festival internaţional de animaţie organizat în luna aprilie a.c. de Teatrul de Păpuşi „Puck” din Cluj-Napoca. Un 46
PUCK / 1950 - 2020
festival născut „în ieslea cea săracă”, având totuşi ursitoare de viaţă lungă câţiva sponsori şi parteneri inimoşi, iar ca naşi, inevitabil, o mână de cronicari dramatici, sensibili la eveniment. Nu a fost uşor pentru organizatori să depăşească dificultăţile oricărui început, dar totul e bine când se termină cu bine, programul celor trei zile dovedind calitatea deosebită a majorităţii spectacolelor, implicit seriozitatea şi profesionalismul criteriilor de selecţie” (nr. 6-7-8-9, 2002, p. 44). La cea de-a doua ediție a Festivalului este invitat Miguel Arreche, secretarul general al UNIMA și director al unui important centru al artelor animației din Tolosa, Spania. Într-un interviu acordat unei publicații locale acesta spunea că “în asemenea ocazii festivaliere, artiștii au ocazia de a-și îmbogăți experiența artistică pentru a realiza alternativa la un teatru amorțit în formule clasice și prăfuite” (Daniel Sârbu, Buna ziua, Ardeal, 14 aprilie 2003). Următoarea ediție păstrează conceptul inițial și invită trupe din țară și din Polonia, Bulgaria, Israel, Croația, Ungaria, Moldova etc., oferind premii celor mai apreciate spectacole și artiști, printre care premiul Solo Puck pentru actorul Călin Mureșan pentru rolul principal din spectacolul Stan Bolovan, regia Maria Mierluț. Primele trei ediții ale festivalului au ca particularitate organizarea de reprezentații în alte localități din județ. Printre titlurile stagiunilor 2001 – 2005 se numără spectacolele: Ivan Turbincă, regia Rumi László, Magii, Inelul fermecat, Copilul și vrăjile, Alina și gâscănelul, Puzzle – regia Traian Savinescu, Ursulețul Winnie Pooh, Hamless – regia Kovács Ildikó, Frumoasa și urâtul satului, Vasilache și Marioara, Lúdas Matyi - regia Varga Ibolya, Stan Bolovan, Omulețul de nisip – regia Mimi Mierluț, Silențium, se visează!, Prințesa Pasăre - regia Marius Șopterean, Aladdin - regia Hatházi András, Motanul vrăjitoarei 47
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Ambasada României la Washington, dar și cu festivalurile de profil din Ungaria. Schimbarea majoră ţine de dinamică, de deschiderea spre colaborări externe, dar şi de accentul pe echilibrarea repertoriului cu titluri din creaţia literară universală clasică, pe de o parte şi creația naţională clasică şi contemporană, pe de altă parte. Pe lângă autorii clasici, H. Ch. Andersen, Fraţii Grimm, A. Milne, Carlo Gozzi, Carlo Collodi, sunt promovaţi autori maghiari: Weöres Sándor, Arany János, autori români: Ion Creangă, Ioan Slavici, Petre Ispirescu, Gellu Naum şi scenarii originale semnate de Varga Ibolya, Mona Marian, – regia Decebal Marin. Spectacolele au participat la festivaluri
Orbán János Dénes, Alina Nelega s.a. Ponderea fiecărei
și turnee naționale: Galați, București, Arad și internaționale:
secţiuni este sensibil egală în alcătuirea repertoriului anual,
Polonia, Germania, Ungaria, Croația, Ucraina.
astfel că echilibrul de care vorbeam asigură o constanţă în atenţia publicului, de la reprezentarea poveştilor cunoscute
Începând cu anul 2005, odată cu proiectul managerial al Monei
(pentru copiii mici), la deschiderea pentru spaţii culturale
Chirilă Marian, au fost lansate o serie de programe noi, într-o
noi (copiii din grădiniţe şi şcoala primară) și dirijarea atenţiei
dinamică mult diferită de perioadele anterioare. În afară de
spre creaţia contemporană (copii cu vârste între 10 si 14
numărul foarte mare al premierelor, şapte – opt spectacole
ani). Dintre titlurile cele mai cunoscute, poveşti din creaţia
noi în fiecare stagiune, care presupuneau un volum de muncă aproape imposibil pentru micile ateliere ale Teatrului, a fost lansat proiectul Căruţa cu paiaţe – program de spectacole itinerante, programul de Nocturne – cu spectacole adresate adolescenților și adulţilor, Integrala Creangă, Regizori străini pe scena Teatrului Puck şi Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck. De asemenea, au fost stabilite relaţii cu parteneri din străinătate, cu scopul reprezentării şi promovării creaţiei literare şi teatrale contemporane. Astfel, s-au dezvoltat relaţii importante în mediul academic nordamerican la Arizona State University, cu reprezentanţele Institutului Cultural Român din Polonia, Spania, Cehia şi 48
PUCK / 1950 - 2020
universala amintim: Cenuşăreasa, Albă ca Zăpada, Scufiţa Roşie, Croitoraşul cel isteţ, Crăiasa Zăpezii, Hansel şi Gretel, Aladin, Ursuleţul Winnie Pooh, trilogia Gozzi cu Vrăjitorul şi corbul, Regele Cerb, Dragostea celor trei portocale; din creaţia românească: Punguţa cu doi bani, Capra cu trei iezi, Dănilă Prepeleac, Stan Păţitu’, Ivan Turbincă, Cartea cu Apolodor, Regele clovn, Poveste de iarnă, apoi Zurinka după poveşti din folclorul romanes; din literatura maghiară: Cojocelul fermecat, Búbocska, Frumoasa domniţă Trestie, János cel puternic, Cipike, Sărmanul Djoni şi Árnika, Mateiaş Gâscarul. Pe lângă formulele clasice de mânuire a diferitelor tipuri de păpuşi, pentru care virtuozitatea unora dintre actori e un
Ulmu, Decebal Marin, scenografii: Eugenia Tărășescu Jianu,
etalon în competiţiile naţionale - mă refer aici la Frunzina
Carmencita Brojboiu, muzicienii: Venczel Péter și Corina Sîrbu.
Anghel, Bothos Júlia, Balló Zsuzsa, Doina Dejica, Csortán Márton, György László, Dana Bonţidean, Călin Mureşan,
În cadrul programului de Nocturne e promovat un limbaj
Ramona Atănăsoaie, Angelica Pamfilie, Urmánczi Jenő,
diferit, plecând de la ideea unui spaţiu al expresiei artistice
Enikő Takács ş.a – explorarea altor limbaje teatrale a rămas o
ignorat în România: spectacole care stau sub semnul
preocupare în alcătuirea repertoriului pentru copii și adulti.
experimentului din zona animaţiei, păpuşeriei, clowneriei
Printre colaboratorii importanți îi amintim pe regizorii: Bogdan
sau musicalului, adresate adulţilor. Publicul nou are prilejul să treacă de bariera generatoare de inhibiţii legate de spaţiul teatral destinat doar copiilor şi să urmărească evoluţia actorilor păpuşari dornici de experiment în această zonă a teatrului de figuri, a experimentului plastic şi teatral. Titlurile programului de Nocturne: Angajare de clovn, Femeia ca un câmp de luptă, Istoria comunismului povestită bolnavilor mintal de Matei Vișniec, Camera oglinzilor, spectacole regizate de Mona Marian, dar și creații ale studenților, spectacoleexamen ale absolvenților Facultății de Teatru și Televiziune: Fotografi și clovni invizibili – regia Cristian Luchian, Hora Testamenti – regia Delia Gavlițchi, Oximoron – regia Alexandra
49
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
acestui program au fost montate spectacolele Pulcinella și măgarul diavolului, Teatrul umbrelor, Grădina cadourilor secrete și Tăticuțul are întotdeauna dreptate, producții realizate în atelierele Teatrului. Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck, începând cu ediția 2005, a fost un demers al cărui scop declarat a fost scoaterea artei păpuşeriei din zona de ’penumbră’, prin reunirea la Cluj a celor mai bune producţii de teatru de păpuşi adresate deopotrivă copiilor Sofonea. Spectacolele secției maghiare incluse în programul
şi adulţilor. Cele opt ediții coordonate de Mona Marian
de Nocturne sunt: Don Perlimplin de Federico Garcia Lorca,
au adus pe scenele clujene spectacole remarcabile ale
Búbocska de Orbán János Dénes regia Varga Ibolya, Regele
artiştilor păpuşari şi ale studenţilor din ţară şi din Europa,
Cerb de Carlo Gozzi, regia Mona Marian.
bucurându-se în timp de prezenţa şi susţinerea unor personalităţi ca Ion Parhon, Margareta Niculescu, Eugenia
Programul Regizori străini pe scena Teatrului Puck a prilejuit
Tărăşescu Jianu, Roxana Croitoru, Pályi János, Charlotte
întâlnirea publicului clujean cu personalităţi europene
Puyk, Szebeni Zsuzsa sau Gaspare Nasuto. Mesajul Monei
consacrate ca: Gaspare Nasuto din Italia, Rumi László, Sramó
Marian în toţi aceşti ani a fost unul de respect şi gratitudine
Gábor din Ungaria sau Robert Raponja din Croaţia. În cadrul
faţă de delicateţea acestui tip de artă şi creatorii scenelor cu păpuşi, astfel că, dincolo de caracterul profesional al evenimentului, a primat calitatea comunicării dintre
50
PUCK / 1950 - 2020
artiști și public.
Arlechino din Braşov şi regia Mihai Chirilă la Teatrul Puck din Cluj, Gaspare Nasuto cu Tradiţia antică a lui Pulcinella,
Preocuparea pentru commedia dell’ arte a avut de-a lungul
Pulcinella și măgarul diavolului etc. și numeroase creații ale
anilor o semnificaţie specială în programul Festivalului şi a
școlilor de teatru invitate în Festival.
reunit ateliere profesionale și spectacole programate în multe dintre edițiile Festivalului: Vrăjitorul și corbul și Regele cerb
Începând cu anul 2013, sub conducerea lui Emanuel Petran,
/ Secretul magic de Carlo Gozzi, regia Mona Chirilă Marian,
Festivalul Internațional Puck continuă să invite creatori de
Farsele iubirii de Jean Variot, regia Oana Leahu – Teatrul Gong
referință ai artei animației europene, dar și directori ai unor
din Sibiu, Dragostea celor trei portocale – montări după schiţa
importante festivaluri internaționale de gen, printre care
teatrală a lui Carlo Gozzi: regia Georgeta Lozincă la Teatrul
Slobodan Markovics, directorul Festivalului Internațional de 51
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Teatru din Subotica, Serbia, Louise Lapointe – reprezentanta
examen, lecții deschise, prezentări coordonate
comisiei de festivaluri UNIMA și directoarea Festivalului
Ildikó, Gavril Cadariu s.a. Facultatea de Teatru a Universității
Casteliers din Montreal, Canada, Selcuk Dincer, directorul
de Arte George Enescu din Iași a participat, de asemenea
festivalului Izmir International Puppet Days. În acești ultimi
la câteva ediții ale Festivalului cu producții coordonate de
ani, evenimentul câștigă notorietate în peisajul festivalier
profesorii Raluca Bujoreanu și Ciprian Huțanu. Facultatea de
internațional și național, ajungând în această toamnă la
Teatru și Televiziune a Universității clujene a fost reprezentată
ediția cu numărul 19. Printre artiștii internaționali invitați în
de producții ale studenților coordonați de Miriam Cuibus,
acești ultimi ani îi amintim pe Stephan Mottram, Charlotte
Palocsay Kisó Kata și Filip Odangiu.
de Kozsik
Puijk-Joolen, Viktor Antonov, Pályi János, Gaspare Nasuto, David Zuazola, Magali Chouinard și numeroase companii
Printre proiectele importante ale ultimilor ani se numără
naționale și internaționale. Continuă, de asemenea, secțiunea
Festivalul Stradal WonderPuck, eveniment gândit să se
dedicată studenților facultăților de teatru cu spectacole-
adreseze comunității prin evenimente artistice notabile și o
examen, ateliere, conferințe, comunicări într-un dialog
prezență mult mai vizibilă a artiștilor Teatrului în peisajul
util între școlile de teatru pe de o parte și studenți și mediul
cultural clujean. Proiectul inițiat în anul 2017 a ajuns în acest
teatral profesionist, pe de altă parte. De-a lungul timpului,
an la cea de-a 4-a ediție și a reunit sute de artiști naționali și
această secțiune a programat spectacole memorabile ale
internaționali, zeci de mii de spectatori și, mai ales, un tip de
studenților Departamentului Păpuși și Marionete, din UNATC
vizibilitate necesară, care aduce în atenția comunității creații
I.L.Caragiale București, producții coordonate de Cristian
ale artiștilor păpușari, altfel decât pe mica scenă a Teatrului
Pepino, Daniel Stanciu, Decebal Marin, Ioan Brancu și Liliana
Puck. Despre sala de spectacole a Teatrului de Păpuși din Cluj
Gavrilescu. Universitatea de Arte din Tg. Mureș a fost constant
se știe că este cea mai mică sală de teatru pentru copii din țară,
reprezentată de linia maghiară de studii, cu spectacole
un spațiu inadecvat și lipsit de posibilitatea de a fi amenajat
52
PUCK / 1950 - 2020
și dotat la standarde actuale. Efortul declarat al ultimilor ani este și acela de a obține un spațiu corespunzător nu doar pentru activitatea artiștilor celor două secții, atelierelor și spațiilor administrative ale Teatrului, ci și pentru publicul care îi trece pragul. Muzeul păpușilor e un proiect anual important, aflat la cea de-a 13-a ediție și realizat în colaborare cu Muzeul de Artă din Cluj, acesta găzduind în fiecare an expoziții de păpuși, elemente de scenografie, fotografii și afișe din repertoriul curent și din arhiva teatrului. Caravana păpușilor Puck se desfășoară de asemenea, în fiecare an, programând un număr mare de reprezentații în mediul rural și în localități izolate din regiune. Hai-hui printre povești este un proiect dedicat zilei copilului și are loc anual în Parcul Cental al orașului. Un proiect inedit al ultimelor stagiuni este dedicat personalităților care au alcătuit istoria instituției, Povești din spatele cortinei. Sunt omagiați astfel, în fiecare an, cei mai importanți artiști ai scenei clujene și le sunt dedicate momente speciale, documentare biografice și premii pentru întreaga carieră. În anul 2017 a fost omagiată actrița Doina 53
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Dejica, una dintre cele mai importante personalități artistice
Ioana Olăhuț – sceongrafi, sunt invitați colaboratori precum
ale secției române. În cadrul aceluiași proiect în anul 2018 a
Decebal Marin, Călin Mocanu, Mihai Lungeanu, Gabriel
fost editată monografia Kovács Ildikó – regizor de teatru de
Apostol, Radu Dinulescu, Szentirmai László, Szabó Attila, Rachel
păpuși, iar în 2019 a fost realizat filmul documentar dedicat
Warr, Patrice Seiler, Vlad Tănase, Miareczky Edit. Actorilor
actriței Balló Zsuzsa.
experimentați ca Frunzina Anghel, Csortán Márton, György László, Călin Mureşan, Ramona Atănăsoaie, Angelica Pamfilie,
Revenind la premierele ultimilor ani, pe lângă creatorii
Patka Ildikó, Pünkösti Laura, Urmánczi Jenő, Giriti Réka,
clujeni Varga Ibolya, Traian Savinescu, Vadas Lázsló, Cristinel
Ionuț Constantinescu, Laura Corpodean, Adina Ungur, Radu
Nedea – regizori, Ovidiu Pecican, Egyed Emese – dramaturgi,
Lărgeanu li se alătură tineri absolvenți ai UNATC I.L. Caragiale
Epaminonda Tiotiu, Sandu Marian, Elena Ilaș, Florin Marin,
sau ai Universității de Arte din Iași: Andreea Bolovan, Robert
54
PUCK / 1950 - 2020
Gutunoiu, Andra Ștefan, Robert Trifan, Ion Iurcu, Iulian Lungu
asemenea, cele două secții participă la festivaluri și turnee
sau ai Facultății de Teatru de Limba Maghiară din Tg. Mureș și ai
internaționale în Franța, Muntenegru, Serbia, Ungaria, Israel,
Facultății de Teatru și Televiziune din Cluj: László Réka, Domokos
Turcia, Ucraina, Belgia, Albania, obținând numeroase premii.
Szabolcs, Bondár Tibor, Erdei Emese, Mostis Balázs, Balogh
Participarea la Festivalul de Teatru din Avignon, cu spectacolele
Dorottya. Repertoriul cuprinde titluri clasice și contemporane:
Strada cu îngeri, regia Decebal Marin și Lupul Interzis, scenariul
Frumoasa din pădurea adormită, Rățușca cea urâtă, Pinocchio,
și scenografia Patrice Seiler, regia Radu Dinulescu, a marcat o
Albă ca Zăpada, Prin ochii Micului Prinț, Hänsel și Gretel, Fata
necesară deschidere către un spațiu festivalier de referință în
babei și fata moșului, Aventurile lui Paprikajanci, Alfonso și
mediul teatral.
Vrăjitoarea, Strada cu îngeri, Șoricelul fără frică, Spiridușul voinic, Lupul Interzis, Povești clujene, Ciobănașul cu ochi de stele s.a. De
O particularitate a scenei clujene este caracterul bilingv al
55
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
creațiilor, fapt care a dus, în timp, la potenţarea nivelului
și o modalitate importantă de diversificare a repertoriului.
artistic al celor două secții, proiecte similare fiind adaptate fiecărei echipe artistice. Spectacole produse astfel la ambele
Ultimele decenii au marcat o îmbunătăţire a percepţiei
secţii au avut un parcurs diferit, în funcţie de răspunsul
publice asupra teatrului de păpuși, fiind evidentă o creștere
publicului, de conjuncturile de moment, dar au fost, de fiecare
a interesului părinţilor şi educatorilor pentru această formă
dată, un prilej de confruntare pozitivă, un veritabil „schimb
de educaţie vizuală, muzicală, teatrală. Teatrul de păpuşi este
profesional”. Câteva titluri relativ recente montate la ambele
spaţiul şi momentul din viaţa copilului în care trecerea de
secţii sunt: Ursuleţul Winnie Pooh de A. A. Milne, Muzicanţii
la reprezentarea „imaginarului personal” spre „imaginarul
din Bremen de Fraţii Grimm, Regele Cerb de Carlo Gozzi, Poveste
colectiv” se face în cadrul unor convenţii ce vor fi valabile
de iarnă de Varga Ibolya, sau Cenuşăreasa de Fraţii Grimm.
pe parcursul întregii sale evoluţii. Educarea atenţiei pentru
Colaborarea celor două secţii e astfel o oportunitate profesională 56
PUCK / 1950 - 2020
detaliul vizual, muzical, lingvistic, pornind dinspre poveste este un parcurs necesar în evoluția copilului. Profesorul Ion Vlad consemna în unul din interviurile sale că ”teatrul de păpuşi e o realitate artistică absolut indispensabilă oricărei societăţi; o societate care nu gustă farmecul teatrului de păpuşi, farmecul poveştii, farmecul basmului, jucat şi reprezentat pe scenă, care să ducă la acea stimulare, incitare a imaginaţiei copilului, a bucuriei de a fi, de a judeca, de a sancţiona sau de a aplauda binele, nu există.” Daniela Vartic 57
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interviu cu
Ion Vlad Profesor universitar
... „Cui lăsăm educaţia artistică: pe seama televiziunii şi a desenului animat, adesea imbecil, adesea dezastruos?”
DANIELA VARTIC: Stimate domnule profesor, aţi fost secretar literar al Teatrului de Păpuşi de Stat din Cluj-Napoca în perioada de început a acestuia. Vorbiţi-ne despre întâlnirea dvs. cu această instituţie. ION VLAD: Da. O fac cu mare plăcere. E o perioadă, evident revolută, dar care merită să fie reamintită, reanimată; dacă e să refaceţi istoricul acestui teatru, unul dintre cele mai remarcabile pentru teatrul românesc de păpuşi într-o anumită perioadă a sa, cel puţin - n-am acum o imagine a valorilor şi a calităţilor unora dintre scene; în ceea ce priveşte scena clujeană, fireşte, am să rămân întotdeauna la convingerea că a fost capabilă de realizări remarcabile 58
PUCK / 1950 - 2020
şi uneori exemplare şi pentru alte teatre, cu atât mai mult
Teatrul de păpuşi era mai puţin atins, în acel moment, de
cu cât e un teatru care a cultivat programatic păpuşa şi nu
ceea ce însemnau rigori politice, cenzură, pentru că era
marioneta. Şi asta datorită unui om absolut remarcabil
un teatru adresat copiilor şi pentru că textele, scenariile,
precum Kovács Ildikó, o personalitate a teatrului de
dramatizările veneau dinspre texte care nu erau puse la
păpuşi, aş spune chiar un teoretician atât de împătimit
index, aşa cum se întâmpla cu o mare parte a literaturii,
în ceea ce înseamnă arta păpuşii, încât eu însumi am fost
de aici şi posibilitatea de a lucra în acest domeniu. Noi n-am
contaminat(…).
simţit acolo, niciodată, nişte restricţii şi nişte limitări la care, fireşte, pe vremea aceea teatrele erau supuse.
Împrejurările au fost următoarele: eram student în anul IV
Pe vremea aceea, Teatrul Naţional era un monstru de
şi, simţind nevoia să am un suport material mai convingător,
spectacole înspăimântătoare aproape. Aici însă libertatea
gândindu-mă că urmează perioada de după terminarea
păpuşilor de a “gândi”, inventivitatea, imaginaţia, acestea
studiilor – fiind într-o prietenie de boemă cu câţiva colegi de-
erau datele formidabile ale acestui teatru, care m-a cucerit
ai mei, printre care regretatul Aurel Gurghianu – poetul, Ion
total. M-a cucerit, întâi de toate, teoretic, m-a făcut să
Brad şi alţi câţiva, unii dintre ei au devenit mai apoi cercetători
cred în păpuşă, m-a făcut să cred că marioneta este un act
iluştri în domeniul lingvisticii, alţii au devenit istorici literari
non-artistic şi că nu ţine de estetica teatrului de păpuşi,
remarcabili, sau alţii au devenit profesori, nişte dascăli demni
probabil cu un anumit exclusivism, dacă mă gândesc
de toată stima; aşadar, lucrurile se petreceau în anii 1951 –
acum, şi m-a făcut să asist la numeroase spectacole; am
1952, m-am prezentat la concursul anunţat şi, spre marea
ajuns până acolo încât să traduc eu însumi din limba
mea surpriză, am fost “adoptat” de teatru, spun adoptat,
maghiară un text care venea dinspre literatura rusă – La
gândindu-mă la felul în care am fost primit şi acceptat în
porunca ştiucii. Uitasem de facultate în mare măsură, nici
acest colectiv. Ajuns secretar literar astfel, pe bază de concurs,
nu mă gândeam la facultate şi la ce mă aştepta la sfârşitul
am constatat că acest teatru, de pe actuala stradă Brătianu,
studiilor, după licenţă, atât de bine mă simţeam în acest
e un loc al miracolelor, al pasiunii pentru păpuşi, pentru
mediu al păpuşarilor. Mai mult decât atât, un episod pe care
inventarea unor păpuşi de o expresivitate care n-avea nimic
merită să-l relatez este acela că într-o seară, când, în lipsa
de-a face cu naturalismul sterp şi calp al unora dintre teatrele
unuia dintre interpreţii secţiei române, care urma să joace
vremii; păpuşi care aveau expresie, care aveau conotaţii
în Doctor fără voie – era un spectacol care aducea deja şi o
uneori extraordinare; repet, cred că în cea mai mare măsură
inovaţie în ceea ce priveşte tehnica păpuşilor, pus în scenă
lucrurile se datorau acestei formidabile femei, o adevărată
de Kovács Ildikó – într-o situaţie limită, am interpretat eu
vrăjitoare pentru mine, care este Kovács Ildikó. Ea m-a învăţat
textul, în timp ce un actor al teatrului, dl. Benedek Dezső,
ce înseamnă păpuşa, ce înseamnă a putea construi expresiv,
mânuia păpuşa. Aşadar, mi-am făcut şi debutul în felul
cu ajutorul a trei degete de la mână, acea păpuşă bi-ba-boo,
ăsta, în calitate de actor.
inventând diverse exerciţii pe care ea însăşi le făcea cu colegii. 59
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
D.V.: Cum aţi simţit, din interiorul Teatrului, atmosfera
nişte piese cu funcţie educativă maniheistă, pentru că era vorba
socială şi culturală a momentului?
de texte, era vorba de Creangă, de Puşkin, de o literatură care avea o finalitate educativă, aceasta fiind şi raţiunea de a fi a
I.V.: În ceea ce priveşte Teatrul de Păpuşi, ţin să vă spun că
teatrului de păpuşi; această finalitate educativă, ţinând seama
eu, cel puţin, la vârsta pe care o aveam atunci, 23-24 de ani,
de psihologia şi vârsta copilului, n-avea cum să transmită mesaje
n-am simţit niciodată acele rigori ideologice, pe care celelalte
ale realismului socialist să zicem. Mi se pare chiar ridicol să ne
instituţii de teatru sau de artă le simţeau. Cum colaboram pe
gândim la aceste lucruri ţinând seama de acel spaţiu.
vremea aceea la “Almanahul literar”, devenit ulterior, în 1953, revista “Steaua” şi ştiam că acolo sunt nişte rigori ideologice
În ceea ce priveşte climatul, trebuie să vă spun că ceea ce mi
extrem de draconice, dar pe care le eludam cu uşurinţă, graţie,
s-a părut şi mi-a rămas în memorie, elogiind acel spaţiu, este
atunci, lui A. E. Baconsky, iar la Teatrul Naţional repertoriul
sentimentul de solidaritate colegială pe care aceşti oameni l-au
însemna un “pat al lui Procust” înspăimântător adesea, cu
trăit, pentru că făceau o muncă puţin văzută, aproape deloc
multe piese greu digerabile, un repertoriu sovietic obligatoriu
apreciată, făcută cumva la periferia vieţii artistice, ignoraţi de
în anumite proporţii, la Teatrul de Păpuşi, chiar dacă erau
foarte multă lume, dar în acelaşi timp gustaţi de un public de
prezente spectacole cu dramatizări după autori ruşi, acestea
o candoare şi de o spontaneitate extraordinare. Cine poate să
nu aveau nici un fel de impact de natură să creeze dificultăţi.
uite reacţia copiilor la interpelarea lor de către actori, acest gust
Probabil că dificultăţile ideologice existau, în ceea ce priveşte
pentru participare, pe care niciodată teatrul profesionist, pentru
oamenii, cariera lor, dar eu trăiam în afara acestor obligaţii
adulţi, nu l-a atins; deşi această taxinomie, teatru pentru adulţi –
legate de condiţia zilei de mâine şi, în această dulce inocenţă
teatru pentru copii este foarte relativă. Nu vă ascund că, adesea,
a vârstei tinere, nu am simţit aceste lucruri. Repet, probabil că
piese pentru copii jucate pe această scenă de nişte remarcabili
ele erau, probabil că unii din cei care au fost atunci în Teatru
actori, ca voce, ca expresie, ca expresivitate a mişcării păpuşilor,
le-au simţit. Mai degrabă s-au simţit ulterior, după acei primi
şi mă refer mai ales la păpuşa tradiţională, creează un univers,
ani, când eu m-am despărţit de Teatrul de Păpuşi, pentru că, în
un tărâm pentru care nu pot să nu am nostalgie. Era într-adevăr o
toamna lui 1952, am fost pus în faţa alternativei: Teatru de Păpuşi
atmosferă de colaborare, o atmosferă privilegiată de comunitate
sau catedra de literatură română, ca asistent al profesorilor
şi solidaritate, nealterate de atmosfera politică jalnică a acelei
Dumitru Popovici şi Ion Breazu.
perioade. Deşi două secţii, erau nişte relaţii excelente, nealterate de microbi de altă natură; era, din acest punct de vedere, o epocă
Probabil că mai târziu aceste lucruri s-au simţit. De pildă
mult mai favorabilă decât cea de astăzi; sunt absolut convins.
prietenul meu de profesie, domnul Vasile Dan, ar putea să
Nu deţin nici un fel de date, dar sunt convins, pentru că acei
relateze lucruri mai edificatoare din acest punct de vedere.
oameni, care făceau un act de pionierat, erau însufleţiţi mereu
Teatrul avea însă un privilegiu: acela de a fi un teatru al
de informaţia, de gustul, de cultura teatrală a acestei Kovács
literaturii pentru copii; nu era o problemă obligaţia de a juca
Ildikó, care mi-a rămas prietenă.
60
PUCK / 1950 - 2020
În Universitate, în schimb, am simţit ceea ce nu simţisem în
dar cred că aveţi perfectă dreptate. Cel puţin vă pot spune cu
Teatru: când eu am venit aici student, a fost anul înlăturării
certitudine că dl. Benedek Dezső era avocat şi probabil a fost silit
de la catedră a lui D. D. Roşca, a lui Lucian Blaga, a lui Ion D.
să nu profeseze avocatura, nici nu era un moment favorabil unui
Sârbu, a multor oameni de mare valoare, a lui Liviu Rusu,
licenţiat să profeseze în momentul acela; probabil a fost şi cazul
oameni care au fost îndepărtaţi datorită unor ticăloşi precum
altora; necunoscându-le biografia, mă gândesc la doamna Ana Rusu
Pavel Apostol sau alţii de teapa lui. Universitatea a trăit în
Brie, Alexandru Rusan, doamna Botár Edit, Horia Pop – nu-i exclus
anii aceia şi până relativ târziu într-o atmosferă de tensiune
ca aceşti oameni să fi găsit aici un refugiu într-un spaţiu mai puţin
şi suspiciune politică. Poate nu la noi, la catedra de literatură
atins de privirea cenzorului sau de privirea ideologului – e o zonă
română – este un miracol, ce sentiment de prietenie a existat
a periferiei care nu intră în impact direct cu problemele ideologice,
între profesorii noştri, de la Dumitru Popovici şi Ion Breazu
nu putea să aibă cine ştie ce repercusiuni, deşi, ce admirabil loc de
până la cei mai tineri care eram atunci asistenţi, ce admirabilă
educaţie e un asemenea teatru! Din fericire însă n-a atras atenţia
solidaritate, la care s-au adăugat cei care au venit ultimii la
– probabil fiind considerat ca un fel de act secundar şi de minimă
catedră, ca dovadă că n-au existat nici un fel de asperităţi,
însemnătate şi tratat în consecinţă în subsidiar.
nici un fel de desolidarizări, nici un fel de suspiciuni; ca să nu mai spun că n-au existat nici un fel de delaţiuni care puteau
Nu m-am despărţit cu uşurinţă de Teatrul de Păpuşi, recunosc
să coste atunci ani grei de închisoare; noi trăiam şi la catedră
fără nici un fel de ipocrizie şi fără nici o exagerare, pentru că mă
într-o insulă uimitoare. În Teatru, faptul că eram la început,
simţeam bine; erau nişte oameni printre care mă simţeam egalul
faptul că totul se inventa, era ca un fel de moment al genezei,
şi colegul lor cu un sentiment de profundă preţuire. Erau nişte
dacă e să-l numesc metaforic, începând cu desenul pentru
oameni care făceau pionierat; eram într-un “drum spre vest” şi,
păpuşă şi acel miraculos decor pe care îl realiza Alexandru
deci, solidari cu toţii şi apărându-ne cu toţii.
Rusan sau păpuşile care erau realizate de mai mulţi, împreună cu doamna Botár Edit – un mare talent.
D.V.: Ce vă amintiţi despre repertoriul acelor ani şi despre spectatorii Teatrului de Păpuşi?
D.V.: Am impresia că atmosfera tulbure a perioadei a produs aici, în teatru, un fenomen paradoxal: ea a însemnat refugiul
I.V.: Era un repertoriu cu dramatizări după operele scriitorilor
în această periferie, cum îi spuneaţi, a multor oameni de
români, maghiari, după marii autori de literatură pentru copii:
valoare. Aceasta cred că ar fi explicaţia faptului că-n acel
Fraţii Grimm, Andersen, Creangă; secţia maghiară crease un
moment în teatru erau atâţia oameni de calitate ce au creat
spectacol după acel erou al folclorului maghiar Lúdas Matyi,
spectacole de excepţie.
şi a fost un moment care a însemnat trecerea înspre audienţa spectacolului adult, a fost Molière – Doctor fără voie, cu un alt tip de
I.V.: Da. Cred că aveţi dreptate. Eu nu m-am ocupat de biografia
mânuire şi un alt tip de păpuşă, cu alte exigenţe. Sigur, încă nu era
niciunuia, nu aveam misiunea să mă ocup de probleme de cadre,
momentul pe care ulterior l-am putut admira, acel extraordinar 61
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
şi curajos spectacol – e aproape de neînţeles cum a putut fi jucat
de a pune în mişcare jocul imaginarului, pentru a pune astfel în
– acel Ubu, al lui Kovács Ildikó, jucat în afara scenei Teatrului, cu
mişcare acest joc uluitor al copilului, al imaginaţiei copilului,
piesa lui Jarry.
cu posibilitatea de a da expresie şi comunicare unor elemente care ţin de marile texte ale literaturii lumii. Modalităţile de
Am redevenit apropiat Teatrului de Păpuşi atunci când nepoţii
expresie sunt uimitoare, totul depinde, fireşte, de felul cum
mei şi-au făcut debutul ca spectatori şi când am revenit în
un teatru îşi asumă actul artistic, prin calitatea actorului şi
această sală şi am redescoperit aceeaşi fascinaţie, graţie
prin posibilităţile materiale pe care le are. Oricum, e un zbor
acestei cooperări dintre copii şi actori. Cel mai bun spectator,
dincolo de real şi dincolo de convenţiile restrictive ale teatrului
aşa cum nu o dată Kovács Ildikó ţinea să sublinieze, este acel
de actori. Şi conjugarea jocului actorului cu păpuşa şi felul
copil capabil să participe, mult mai viu, mult mai direct decât
cum actorul de pantomimă poate coopera cu păpuşa – toate
spectatorul adult şi care e, astfel, net superior adultului.
astea mă fac să mă gândesc că teatrul de păpuşi e o mare şansă, pentru că un teatru modern, atunci când dispune de ceea ce
D.V.: Cum credeţi că s-ar putea analiza distincţia teatru
este necesar, adică o sală autentică, o tehnică extraordinară şi,
“dramatic” – teatru de păpuşi?
fireşte, nişte actori pregătiţi special pentru teatrul de păpuşi e un ideal cultural, dar care rămâne de decenii întregi tot un
I.V.: În romanul lui Thomas Mann, Doctor Faustus, personajul
ideal – un vis al păpuşarilor.
principal îşi pregăteşte o lucrare muzicală, un oratoriu care angajează într-un veritabil spectacol muzica, recitativul, corala
Noi am avut aici, în Cluj, privilegiul acestei minunate femei –
şi marionetele. M-am întrebat adesea de ce Thomas Mann a
Kovács Ildikó care a putut face ca Teatrul de Păpuşi să aibă o
gândit în acest mod. Răspunsul e: tocmai pentru că marioneta
respiraţie intelectuală şi estetică cert superioară.
are o veche tradiţie; e o cultură teatrală veche; nu mă refer la teatrul popular; n-am în vedere acel teatru prezent în toate
D.V.: Faptul că teatrul de păpuşi are o istorie considerabilă
ţările europene, jucat de actorii ambulanţi, de păpuşari, în
mă îndreptăţeşte să cred că putem vorbi de anume
pieţele burgurilor medievale şi jucat până târziu, spre deliciul
“permanenţe” ale acestei forme de teatru. Care ar fi
copiilor, pe aceleaşi scenarii, într-un fel de spectacol de
“permanenţele” teatrului de păpuşi?
happening avant la lettre, mult înainte de a exista o conştiinţă a ceea ce avea să însemne happening-ul. Vreau însă să spun
I.V.: Permanenţele depind de repertoriu şi de încă ceva. Atâta
că, fără îndoială, păpuşa şi teatrul de păpuşi au posibilităţi de
timp cât sala aceasta nu va redeveni ceea ce ar trebui să fie, adică
expresie superioare teatrului profesionist, “de actori”. De unde
o sală cu toate utilităţile tehnice – până atunci e foarte greu,
vine aceasta? Din faptul că, în teatrul de păpuşi, convenţiile
fiindcă teatrul are obligaţia de a se face mult mai cunoscut; n-are
sunt infinit mai largi. Adică e o lume a imaginarului, o lume
voie să rămână timorat într-un fel de complex de inferioritate
care transcede convenţia scenei de tip italian, cu posibilitatea
cum adeseori se întâmplă ca teatrul de păpuşi să rămână.
62
PUCK / 1950 - 2020
Teatrul de păpuşi e o realitate artistică absolut indispensabilă
– literatura pentru copii – atât de numeroase alte opere ar
oricărei societăţi; o societate care nu gustă farmecul teatrului
putea furniza nişte scenarii extraordinare: de la Shakespeare,
de păpuşi, al poveştii, al basmului, jucat şi reprezentat pe
de la Cervantes, până la Thackeray şi Bâlciul deşertăciunilor;
scenă, care să ducă la acea stimulare, incitare a imaginaţiei
de la unele din povestirile hazlii ale lui Balzac sau de la
copilului, a bucuriei de a fi, de a judeca, de a sancţiona sau
Boccaccio şi până la literatura sau teatrul simbolist european.
de a aplauda binele, nu există. Cui lăsăm educaţia artistică:
De la expresionismul european şi până la marii scriitori
pe seama televiziunii şi a desenului animat, adesea imbecil,
ai secolului al XX – lea care au scris literatură pentru copii:
adesea dezastruos?
Cehov cu Stepa - cu acel copil care priveşte lumea, nu zic că e un text dramatizabil, dar vreau să zic că există potenţialităţi
Teatrul de păpuşi trebuie să iasă puţin din carapacea lui şi
în marea literatură a lumii pentru teatrul de păpuşi. Eu am
să fie mult mai cunoscut. Să vină şi să producă nişte acte de
rezervele mele, uneori, când mă gândesc la Creangă. Creangă
cultură, provocând astfel participarea oamenilor, indiferent
nu e atât de uşor de asimilat pentru copii; sau Ispirescu – el
de vârstă. Sigur că există întotdeauna spectacolul destinat
poate fi dramatizat pentru oamenii maturi, pentru că marile
copiilor, dar există întotdeauna o reîntoarcere la copilărie a
simboluri ale basmelor lui Ispirescu se adresează mai degrabă
omului matur atunci când actul teatral e un act de cultură
adulţilor. Există o mare literatură: Brătescu-Voineşti, Emil
realmente interesant şi care poate fi făcut şi înfăţişat ca atare.
Gârleanu, Nicu Gane, Vasile Alecsandri, George Călinescu, marea literatură stă la dispoziţia teatrului de păpuşi. Ea trebuie
D.V.: Ce ar însemna pregătirea viitorului spectator de teatru?
revăzută în colaborarea dintre regizor şi secretarul literar – e de văzut în ce măsură există posibile echivalenţe; pentru că
I.V.: El trebuie format în aşa fel încât să nu uite spectacolul
echivalenţele teatrale nu înseamnă neapărat fidelitate faţă de
din sala de teatru. Ştiu că sunteţi adesea prezenţi în şcoli,
textul literar. Acesta poate fi adesea un pretext – nimeni n-o să
dar spectacolul din sală e cu adevărat important, spectacolul
considere o crimă, dacă o feerie sau o comedie shakesperiană
precedat de o bună publicitate, de o avanpremieră la care
este prelucrată pentru o dramatizare pentru teatrul de păpuşi.
să participe personalităţi, Clujul are cronicari de teatru
Până şi Caragiale e un dramaturg şi un prozator apt pentru
remarcabili, care pot fi provocaţi să se pronunţe.
teatrul de păpuşi, pentru că – îmi amintesc că o spunea Kovács Ildikó – are marea şansă de a produce grotescul mult mai uşor
D.V.: Revenind, în final, la repertoriul teatrului de păpuşi,
şi mult mai expresiv.
care ar fi, în viziunea dumneavoastră, câteva posibile titluri de pe afişul acestuia?
Discuţie consemnată de Daniela Vartic
I.V.: Sunt atâtea opere ale literaturii universale, nu numai care aparţin unei asemenea categorii relative şi discutabile 63
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interviu cu
Kovács Ildikó Regizor
“Există taine, tainele artei, ale creaţiei, şi este bine să le acceptăm.”
DANIELA VARTIC: Stimată doamnă Kovács Ildikó, întrun interviu anterior, distinsul profesor de la catedra de Teoria literaturii a Facultăţii de Litere, domnul Ion Vlad, vorbea despre dumneavoastră ca despre teoreticianul artei păpuşăreşti. Succesele dumneavoastră regizorale se leagă, cu siguranţă, de capacitatea de a gândi programatic această meserie. Vorbiţi-ne despre perioada de început a teatrului de păpuşi instituţionalizat, în Cluj şi în ţară. KOVÁCS ILDIKÓ: Cred că noi, la începutul începutului, “am păşit cu dreptul” (bineînţeles doar instinctiv) preferând păpuşa pe mână, forma, tehnica de mânuire cea mai dinamică, vie, cu un umor naiv, cu o notă grotescă în înfăţişare, din cauza proporţiilor determinate de mărimea, constituţia mâinii omeneşti. Păpuşa pe mână are cap mare, braţele scurte, 64
PUCK / 1950 - 2020
picioarele adăugate pe haină (sau folosite separat). Jocurile
cinci chinezi, dramatizare după o piesă populară chinezească
tradiţionale, populare de teatru de păpuşi au folosit în toată
de Kovács Ildikó şi Mihai Crişan şi La porunca ştiucii, de E.
Europa păpuşa pe mână, care oferă un joc dinamic, vioi, mişcări
Tarachovski, după o poveste populară rusă.
care transmit cu maximă sensibilitate cea mai mică vibraţie a degetelor, palmei păpuşarului, creând legătura cea mai directă
În dezvoltarea noastră profesională, pasul hotărâtor a fost
între om şi păpuşă.
înfiinţarea unui Studio, în scopul perfecţionării profesionale, deoarece nu exista nici o formă de studiu pentru artiştii
În ceea ce priveşte alegerea pieselor, de la început ne-am
păpuşari din ţară. Singura modalitate de perfecţionare a
orientat către piese pentru copii mici, cu multă acţiune,
artiştilor-păpuşari era organizarea unor cursuri în cadrul
umor, cu o învăţătură, cu o morală sănătoasă; în primul rând
teatrului: ore de dicţie, mânuire, interpretare, arta mişcării,
piese care aveau la bază povestea populară! Aceste spectacole
muzică, discuţii despre artă, crearea unor mici spectacole
ne-au învăţat, ne-au dovedit forţa artistică, psihologică a
experimentale, unde actorii au trasat concepţia regizorală
acestei arte minunate, care reuşeşte să creeze fără nici un
a scenetei, au confecţionat decorul şi păpuşile, au jucat
artificiu o legătură vie, directă între sală şi scenă, actorii şi
spectacolul. Am încercat să folosim diferite metode pentru a
copiii ajungând la un joc comun. Copiii trăiesc, iau parte cu
dezvolta creativitatea actorului. Deosebit de folositoare s-au
maximă intensitate la jocul păpuşilor. O asemenea legătură,
dovedit exerciţiile de improvizaţie zilnice. Din cursul de “arta
comunicare vie, nu se naşte nici la spectacolul de teatru, cu
mişcării” s-a născut grupa de pantomimă “Mim 7”.
atât mai puţin în faţa televizorului sau a computerului. Însă tot de această perioadă de început (anii 1950 – 1955) se leagă şi
Rezultatul acestei preocupări a fost o trupă cu două secţii,
apariţia în repertoriu a spectacolelor pentru adulţi:
(formată bineînţeles în timp) cu morală şi stil de muncă
Molière: Doctor fără voie, Karinthy F. Scaunul fermecat. La
profesioniste, un teatru cu spectacole de calitate, iubit şi
aceste spectacole a apărut deja păpuşa wayang (păpuşa cu
frecventat, apreciat de public, chiar şi de critică. În spatele
proporţii mai umane, cap mic, braţe lungi mânuite cu ajutorul
acestor rezultate se “ascunde” pasiunea pentru arta noastră,
beţelor, a sârmelor).
multă muncă şi perseverenţă.
A fost interesant faptul că aceste spectacole au avut public
D.V.: Aţi montat cu succes spectacole pentru copii şi pentru
adult, fapt care la Cluj s-a menţinut şi mai târziu, la spectacolele
adulţi; care este distincţia ce se poate opera în cadrul aceluiaşi
noastre pentru adulţi (până în anul 1985, cu Regele Ubu).
gen, din punctul de vedere al receptării?
În această perioadă timpurie au apărut primele spectacole
K.I.: Întreaga perioadă a muncii mele (50 de ani petrecuţi în
pentru copii cu o regie gândită, lucrată conştient, cu
teatrul de păpuşi) a fost marcată, acompaniată de cuvinţelul
scenografie, muzică, stil de joc adecvat pieselor respective: Cei
numai. Numai teatrul de păpuşi, numai pentru copii. 65
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Teatrul de păpuşi este considerat, în general, o artă minoră,
Cunoaştem teatre care în programul lor fixează anumite limite
marginalizată. Oare de ce? Din cauza dimensiunii păpuşilor?
de vârstă: spectacole între 3 – 5 ani, 5 –7 ani, 7 – 10 ani etc. În
Din cauză că astăzi profilul teatrelor de păpuşi se adresează în
primul rând trebuie să constatăm că, din punct de vedere
primul rând copiilor? Şi copiii? Oare adulţii cred despre copii
emoţional, dar şi intelectual, copiii sunt mult mai receptivi
că, din cauza vârstei, şi a dimensiunilor “reduse”, copii sunt
decât presupun, în general, adulţii. Am putut constata aceasta,
fiinţe reduse?
la nişte spectacole mai deosebite. Exemplul cel mai elocvent a fost “Patria” de Krystyna Milobedzka, o scriitoare poloneză de
De atâţia ani n-am reuşit să dezleg “misterul”: de unde provine
mare valoare. Piesa vrea să conştientizeze, să apropie de copii
indiferenţa, distanţa, prăpastia dintre lumea adulţilor şi cea a
noţiunea de “patrie”, de “loc natal”; importanţa acesteia, locul
copiilor? De unde provine lipsa de logică elementară, cu ajutorul
ei în viaţa noastră. Însă forma piesei este cu totul neobişnuită.
căreia ar trebui să înţelegem rolul determinant al copilăriei
În spectacol joacă cinci actori cu nişte cuburi colorate, fiind
asupra vieţii adultului, asupra viitorului unei societăţi? Dacă
un spectacol de animaţie, fără păpuşi. Personajele sunt: Vocea,
am uitat de copilăria noastră, ar trebui să acceptăm măcar
Casa, Drumul, Căpitanul şi Cubul. Scriitoarea foloseşte texte,
scopurile pragmatice! Arta pentru copii, problemele acestei
acţiuni simbolice, jocuri asociative, alternări surprinzătoare,
arte nu prezintă o temă majoră în viaţa societăţii, nici în
ca să ne vorbească despre viaţă, prietenie şi egoism, agresiune
critică, nici în conştiinţa părinţilor, pedagogilor, artiştilor!
şi solidaritate, despre drumurile vieţii, care, în ultimă instanţă
Îmi pare de-a dreptul absurd şi profund revoltător “peisajul”
ne duc acasă, la locul natal, unde avem rădăcina noastră,
social, economic al lumii, unde se cheltuiesc sume exorbitante
trecutul, strămoşii şi viitorul, copiii, unde este patria noastră.
pentru arme, bombe din ce în ce mai “eficace”, unde se
A fost un spectacol emoţionant, foarte interesant. Şi noi l-am
aruncă milioane la nunta unui star de cinema american,
jucat pentru toate vârstele! Când revista “Korunk” ne-a cerut
unde corupţia serveşte la îmbogăţirea oamenilor politici,
un spectacol experimental, pentru un număr cu profil “vârsta
care de fapt ar trebui să lupte, să lucreze pentru binele unei
de grădiniţă”, am jucat numai pentru copiii din grădiniţe. În
ţări şi al populaţiei ei etc. etc. Toate aceste absurdităţi vis à
urma spectacolului, copiii trebuia să povestească părinţilor
vis de problemele grave, neglijate, nerezolvate ale copiilor,
ceea ce au văzut, pentru ca ei să noteze şi să ne trimită acest
începând de la copiii înfometaţi din ţările subdezvoltate, până
material scris; dar, trebuia să şi deseneze copiii. Materialul
la situaţia, starea pedagogiei, a instituţiilor care se ocupă de
scris şi desenele au dovedit că aceşti copii de vârstă preşcolară
creşterea, educaţia copiilor, până la problemele de sănătate
au înţeles deplin mesajul, ideea spectacolului. Spre marea
fizică şi psihică ale copiilor.
surpriză a unor psihologi şi pedagogi!
În privinţa distincţiei între vârste, se vehiculează multiple
Bineînţeles că am jucat frecvent spectacolul pentru copiii de la
teorii. Unele chiar exagerate. (Un exemplu ar fi prejudecata că
şcoala experimentală, dar şi pentru copiii din primele clase de
până la 5 ani nu trebuie să duci copilul la teatrul de păpuşi!).
liceu. Şi cu ocazia unui turneu cu o revistă pentru tineret, am
66
PUCK / 1950 - 2020
jucat pentru tineri de 18 – 22 de ani. Din reacţia sălii am înţeles
societate cu nişte copii plictisiţi, indiferenţi, sceptici, egoişti,
că acest spectacol a prins, a avut succes, a fost înţeles la toate
cu sufletul îmbolnăvit de lumea adulţilor, unde, din ce în ce
vârstele. Excepţie au făcut câţiva pedagogi care şi-au exprimat
mai mult, domină fenomene îngrijorătoare. Acestea sunt
nedumerirea, câteodată chiar revolta, spunând că nu înţeleg
reflectate zi de zi în jurnalul TV, în filmele ieftine, agresive, în
acest spectacol! Acest spectacol ne-a dovedit cel mai elocvent
viaţa politică, în legile schematice, mărginite, anti-viaţă ale
că nu avem voie să subestimăm capacitatea de înţelegere a
societăţii, care îngrădesc viaţa, în loc să o ajute, din păcate
copiilor şi că avem datoria să le vorbim şi despre temele majore
ajungând să fie prezente şi în pedagogie!
ale vieţii, bineînţeles găsindu-le forma potrivită. Am mai putea adăuga la tematica “vârstă – spectacol” În ceea ce priveşte fenomenele fizice, psihice legate de vârstă
un fenomen interesant: la spectacolele noastre pentru
ca şi durata atenţiei, concentrării, perceperea noţiunilor etc.,
copii
putem constata că şi aici s-au întâmplat modificări faţă de
(Nu de mult, în urma spectacolului “Albă ca Zăpada”, din
acum, să zicem, 30 de ani. Copiii de astăzi s-au născut într-o
Bulgaria, o fată de 16 ani, care a asistat la o repetiţie mi-a
lume cu un ritm alert, sunt dominaţi de evoluţia tehnicii, sunt
spus: “N-am cuvinte! Mi-am descoperit copilăria!” Acesta fiind,
într-un fel precoce, manifestă reacţii prompte dar şi răbdare
poate, un compliment din cele mai frumoase!)
şi
adulţii
se
distrau,
savurând
jocul
scenei.
mai limitată. Şi invers, spre surpriza noastră, la spectacolele pentru adulţi Totuşi, cel mai important este faptul că aceşti copii de astăzi
ca şi “Ubu Rege”, “Văduva Karnyó”, “Furtuna” etc., am avut
încă mai sunt, au rămas copii! Sunt deschişi să primească
copii care voiau să revadă, chiar de mai multe ori, spectacolul!
orice eveniment, impuls sufletesc, spiritual, sunt apţi, dispuşi
De exemplu, la spectacolul “Ubu Rege” o fetiţă de 8-9 anişori
oricând la joacă, au un simţ al umorului sănătos şi un simţ
n-a scăpat nici o reprezentaţie, chiar şi bolnavă, cu o tuse
al dreptăţii nealterat, înnăscut. Pe toate acestea le putem
persistentă insista să vină la spectacol! Misterele artei! Este
constata din reacţiile lor, o adiere de şoaptă, încântată dacă pe
foarte bine că nu putem explica toate fenomenele. Există
scenă apare o păpuşă frumoasă, gingaşă, o revoltă cu strigăte,
taine, tainele artei, ale creaţiei, şi este bine să le acceptăm!
dacă pe scenă cineva comite o nedreptate, un râs sănătos, voios, dacă jocul de pe scenă le oferă peripeţii, cuvinte sau
D.V.: Există reguli perene ale teatrului de păpuşi?
personaje hazlii. Sunt apţi să primească, să înţeleagă ceea ce le transmitem cu arta noastră.
K.I.: Fiecare gen de artă îşi naşte regulile proprii de creaţie izvorând din mijloacele specifice de expresie pe care le posedă.
Întrebarea gravă este: “ce se întâmplă cu imensa noastră
De exemplu, filmul se foloseşte exclusiv de imagine, camera
responsabilitate?” Oricum avem posibilitatea să ne luptăm
de luat vederi poate pătrunde în gândurile, sentimentele
pentru a păstra copilăria copiilor noştri! Să nu ajungă o
oamenilor, poate materializa idei, gânduri, sentimente, prin 67
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
imagini etc. (Din păcate, de multe ori filmele se rezumă doar
nemaivăzute, putem hoinări în spaţiul spiritului; păpuşa
la fotografierea vieţii cotidiene, ajungându-se la fabricarea
noastră posedă forţa râsului şi a plânsului.
filmelor de comerţ.) F. G. Lorca spunea: “Teatrul este şcoala râsului şi a plânsului”. Teatrul este jucat de actori; actori care dau viaţă, reprezintă
Putem să slujim pe deplin acest gând al lui Lorca ( a scris şi o
pe scenă personajele, cu caractere bine determiante, tipuri
piesă pentru teatrul de păpuşi!).
diferite, creând conflicte dramaturgice, prin care se transmite mesajul, ideea piesei. Pe scenă apar şi decorul, costumele,
Având în vedere că procedeul de creaţie în teatrul de păpuşi
machiajul, muzica şi lumina – mijloace artistice care
este strâns legat, înrudit cu jocul copiilor, arta noastră, scena
completează, ajută jocul actoricesc. Dar putem crea spectacol
noastră emană o atmosferă specială, cu un efect psihologic
de teatru artistic, convingător şi fără elemente ajutătoare, pe o
foarte special. Este destul de greu de găsit definiţia precisă
scenă goală, numai cu actori, cu jocul actoricesc. (Bineînţeles
pentru acest efect special. De fapt are mai multe componente.
cu actori de valoare, elementul esenţial pentru un spectacol teatral.)
Caracterul jocului este determinat de păpuşă, actorul rămâne în umbră (chiar şi atunci când mânuieşte păpuşa în văzul
Teatrul de păpuşi, în schimb, nu se poate juca fără Păpuşi!
publicului!). Acest fapt naşte “morala de paravan”, te obligă
Bineînţeles şi aici oamenii-actori mânuiesc păpuşile, dar
la modestie, umilinţă artistică. Păpuşa este primordială, nu
mijlocul de expresie al acestei arte este păpuşa. Ea dictează
fizicul, prezenţa actorului, succesul lui personal. Păpuşa nu
legile artei noastre.
ne permite să alimentăm vanitatea noastră fizică, să şarjăm, să smulgem aplauze cu mici (sau mari) provocări, trăgând cu
Cine este Păpuşa? O fiinţă cu legile ei autonome. Ea este Păpuşa
ochiul la public, aşteptând succesul, efectul imediat.
cu P mare. Este un semn, o fiinţă magică, cu putere magică.
Păpuşa învie doar dacă credem în viaţa ei, dacă ne jucăm cu
Această putere porneşte din miracolul învierii materiei moarte,
bucuria jocului. Aşa se naşte jocul pur. Fără interes! Dar un
când păpuşa prinde viaţă. Dar acest miracol se produce doar
astfel de joc pretinde un suflet sănătos, liber, care are sursă
atunci când actorul-păpuşar crede în viaţa păpuşii. Dacă acest
de bucurie şi generozitatea de a-l împărtăşi! Cred, dar am
crez lipseşte din jocul păpuşarului, atunci totul se rezumă, se
şi constatat de nenumărate ori că fără legătura cu propria
degradează la mânuirea tehnico-funcţionărească a păpuşii,
copilărie, cu rădăcinile ancestrale ale omului în viaţa, în
pierzându-se forţa artei noastre specifice.
natură, nimeni nu poate crea, în această artă, spectacole, roluri adevărate. Cunosc mulţi “funcţionari artistici”, meseriaşi buni,
Dar dacă reuşim să celebrăm ritualul artei noastre, putem
sau mediocri, dar puţini artişti-păpuşari! Chiar şi în lumea
descoperi posibilităţile lui infinite în zborul liber al fanteziei,
întreagă!
al imposibilului, al creării, făuriri unor lumi miraculoase, 68
PUCK / 1950 - 2020
Câteva cuvinte despre Păpuşă, despre această fiinţa tragi-
Este vorba de păpuşa din spectacolul “Cazul Pinocchio”, un
comică. Tragică, prin vulnerabilitatea ei, o fiinţă plăpândă,
spectacol care vorbeşte despre dragostea părintească, despre
la cheremul nostru şi al împrejurărilor. Dar fiecare păpuşă
prietenie, despre lumea copilăriei, a viselor. Păpuşa este
ascunde, posedă şi o notă comică, în momentul în care începe
capodopera lui Dan Frăticiu, sculptorul, scenograful Teatrului
să se mişte, când dă primul semn de viaţă; acest fapt provoacă
din Sibiu. Pinocchio al nostru este simbolul copilului, la
un surâs de surpriză, tuturor, fără excepţie. Iar faptul că nu
cheremul societăţii, al lumii adulţilor. În timpul spectacolului,
este om, ci o creaţie de artă plastică, simbolul omului, ascunde
păpuşa era apărată, salvată de copiii din sală; o reacţie spontană,
o notă de grotesc, chiar şi la păpuşa cea mai lirică.
nedirijată, neprovocată! O manifestare a sentimentelor, a
Bineînţeles, în afară de legea de bază determinată de păpuşă,
simţului dreptăţii, cum n-am mai văzut la nici un spectacol, o
elementul de creaţie al artei noastre, mai avem şi multe legi ale
reacţie care a impresionat, a zguduit adulţii din sală, câteodată
meseriei propriu-zise, ceea ce deja ar necesita întocmirea unui
până la lacrimi. Copiii s-au identificat cu acest Pinocchio, au
mic manual, pentru a le putea înşira şi analiza.
înţeles că el este simbolul copilului, datorită, în primul rând, acestei creaţii de artă plastică, o păpuşă vie şi, bineînţeles,
Cred că în lumea de astăzi este mare nevoie de o asemenea
datorită dramatizării care a ascuţit conflictele. Această păpuşă
sursă spirituală, sufletească. Jocul nostru emană şi încredere
are o viaţă proprie şi, în afara scenei, are o forţă artistică, efect
în viaţă, nu numai în viaţa păpuşii. Faptul că publicul devine
de test psihologic pentru cei care îl văd pentru prima dată. Am
părtaş la jocul scenei, prin prezenţa vie, prin intimitatea sălii,
văzut adulţi care l-au îmbrăţişat cu lacrimi în ochi, am văzut
prin faptul că şi el crede, împreună cu noi, în jocul păpuşii, ne
adulţi care s-au speriat de privirea lui, cunosc adulţi care se
face complice sufleteşte.
feresc de această privire, cunosc copii care îl consideră fiinţă vie, se joacă cu el, mângâindu-l, consolându-l. Şi este “doar” o
Probabil aşa se naşte atmosfera specială a unui spectacol
păpuşă dintr-un spectacol!
adevărat de teatru de păpuşi. Un spectacol care poate deveni pentru publicul format din copii, dar şi pentru adulţi, o
D.V.: Vorbiţi-ne despre spectacolele de mare succes montate
adevărată tămăduire sufletească. Arta păpuşărească are o
în cei 30 de ani cât aţi fost regizorul Teatrului de Păpuşi
legătură strânsă cu ritualurile ancestrale, cu un şamanism
“PUCK”.
lecuitor, posedând o forţă artistică specială, prin care putem dărui, lecui, trezi, zgudui sufletul publicului nostru.
K.I.:
Dar există şi excepţii în ceea ce priveşte regulile de bază:
importante, despre problemele, bucuriile acestei munci şi
cunosc o păpuşă care trăieşte şi atunci când nu este însufleţită,
despre procedeul de creaţie, ar necesita să scriem o carte.
Ca să vorbim despre spectacolele noastre cele mai
mânuită de păpuşar. O păpuşă cu o privire sugestivă, pătrunzătoare, tristă, plină de durere, de înţelepciune. Această
Privind în urmă, în ceea ce priveşte munca mea profesională,
privire te întreabă, te trage la răspundere, îţi vorbeşte.
cred că spectacolele mele au avut două caracteristici pregnante: 69
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
acelea care s-au adresat în primul rând copiilor, sufletului,
“Ubu Rege”! Un joc nebun şi plin de fantezie. Împreună
încercând să iradieze bucurie, poezie, căldură, umor, jucăuşie,
cu nişte actori grozavi, am reuşit să ajungem din urmă
cum ar fi:
lumea grotescă, absurdă, creată de acest scriitor original. Tudorel Filimon, un Ubu, om-păpuşă, cu masca lui stranie,
“Ursuleţul Winnie-Pooh”, (A. A. Milne , dramatizare Kovács Ildikó
cu burdihanul imens, te făcea să râzi în hohote, dar să te
şi Cristina Pepino)
şi îngrozeşti. Tiberiu Stoi, maestrul de joc al spectacolului,
“Poveşti cu animale”
un actor inteligent, cu mult firesc în interpretare, lejeritate,
(Móricz Zsigmond, dramatizare Kovács Ildikó)
umor fin, conducea jocul bizar comentând, jucând cu
“Te aştept” (Lawson )
păpuşile care erau la cheremul acestui “Rege”, dictator sadic
“Omuleţul de puf” (Al. T. Popescu)
şi vulgar. Melania Ursu, “Madam Ubu” (în prima distribuţie), cu un temperament vulcanic, a creat un personaj bizar, o
etc., spectacole adresate în primul rând adulţilor, cu temă
fiinţă realistă, cu o sete de putere dezlănţuită, îndemnându-
satirică, unele atingând chiar grotescul, cum ar fi:
şi soţul la război şi la crime. Totuşi, acest personaj periculos a reuşit să stârnească şi râsete la un moment dat. Horia
“Inimi sfâşiate” (Bajor Andor)
Pop, “Căpitan Bordură” (om-păpuşă) a creat un personaj
“Visul unei nopţi de vară” (William Shakespeare)
mai grotesc, cu un umor bizar, cu gesturi elegante şi o
“Ubu Rege” (Alfred Jarry)
interpretare colorată.
“Sânziana şi Pepelea” (Vasile Alecsandri) “Văduva Karnyó” (Csokonai Vitéz M.)
O experienţă aparte ne-a oferit comedia lui Csokonai-Vitéz Mihály, Văduva Karnyó, text scris aproximativ acum 200 de
şi câteva spectacole mai neobişnuite ca şi conţinut şi formă:
ani, într-o limbă arhaică.
“Patria” de Krystyna Milobedzka
Din acest text s-a născut un spectacol care ar fi trecut şi
“Csinn – Bumm în Ţara Muzicii” (un spectacol pentru educaţia
de 100 de reprezentaţii dacă am fi fost ajutaţi şi dacă nu
muzicală a copiilor) – dramatizare Kovács Ildikó
ar fi murit Péter János. Această veche comedie are un umor satiric special şi elemente chiar absurde, groteşti.
Fiecare spectacol înseamnă o aventură nouă în creaţie, un eveniment nou, un obstacol nou, o descoperire, o nouă
Pentru prezentarea ei scenică, trebuia să găsim o formulă
luptă.
mai specială, una inedită (cel puţin în teatrul nostru nu a apărut nimic asemănător). Personajele comice, groteşti ale
Am avut marea plăcere să mă joc, să ne jucăm împreună, eu şi
comediei au fost materializate prin oameni-păpuşi, dar
Alfred Jarry, cel care a dat naştere acestui monstru fantastic,
fiecare a fost dublat şi de păpuşa lui proprie! Ceea ce ne-a
70
PUCK / 1950 - 2020
oferit jocuri puţin absurde, neaşteptate, bizare, cu un comic
am apărut în câteva spectacole de televiziune, regizate şi
mai aparte.
organizate de dânsul.
În ciuda textului scris într-o limbă arhaică, spectacolul a
Cunoştinţele dobândite în arta pantomimei le-am fructificat
avut o viaţă, o trăire absolut contemporane. A fost gustat
şi în spectacolele teatrului, în primul rând în “Inimi sfâşiate”,
de un public foarte larg; a avut un succes la intelectualii cei
de Bajor Andor, apoi în spectacolul “Văduva Karnyó”.
mai pretenţioşi dar şi la ţăranii din satul cel mai ascuns de pe graniţă (unde am ajuns din întâmplare), de la tineri până
În rolul văduvei bătrâne, Péter János a creat un rol măreţ. Cu
la vârstnici. Toate categoriile sociale şi de vârste.
un umor irezistibil , cu o disciplină profesională fantastică, cu măiestrie în actorie, interpretare şi mişcare. Niciodată
Bineînţeles, acest spectacol nu s-ar fi putut realiza fără
n-a şarjat, întotdeauna s-a jucat cu pofta de joc a unui copil,
actorii talentaţi, fără cunoştinţele lor desăvârşite. Oamenii-
cu maximă dăruire şi sinceritate. Partener pe măsură i-a
păpuşi au avut machiaj grotesc de păpuşă, s-au mişcat după
fost regretatul Balló Zoltán, cel care a jucat rolul băiatului
o coregrafie foarte riguroasă.
văduvei, un copil cam prostuţ, puţin debil. Ambele roluri ascund nişte capcane periculoase, de unde se poate ajunge
Totuşi, mişcarea lor, acţiunile lor păreau spontane,
ori la naturalism, ori la şarjare, în comedie. Ambii actori
dinamice. Mişcarea lor stilizată s-a putut realiza doar
au rezolvat sarcinile lor problematice, grele, cu măiestrie,
datorită cunoştinţelor şi experienţei de pantomimă.
ajungând la un joc actoricesc plin de umor, mişcare, voce
În cadrul studioului s-a format grupul nostru de pantomimă
stilizată, totuşi foarte vie. Dar toată trupa a fost la înălţime
“Mim 7”. Într-un mod autodidact am ajuns la o tehnică, o
prin acest joc stilizat, în această comedie care a bucurat un
gândire pantomimică; cu multe exerciţii, improvizaţii etc.
public numeros, stârnind un râs irezistibil. Şi râsul este un
Rezultatul a fost un spectacol de pantomimă cu diferite
dar, reprezintă sănătate pentru suflet şi pentru trup. Poate
numere. Deoarece nimeni nu ne-a ajutat să găsim o formă
nu am lucrat şi nu ne-am jucat degeaba.
instituţionalizată, un timp Casa de Cultură ne-a dat voie să jucăm în sala lor din când în când. Totuşi, cu ajutorul lor
Scenografia spectacolului Văduva Karnyó a fost realizată
am ajuns la un festival internaţional din Ungaria, urmarea
de Botàr Edit, fiind considerată drept cea mai fidelă
fiind o invitaţie de participare la un Festival în Amsterdam
teatrului, care în nenumărate spectacole a bucurat ochii
şi la un Work-Shop, la Wroclaw, Polonia.
copiilor datorită culorilor ei vii, senine, datorită imaginilor basmelor, a poveştilor jucăuşe şi expresive.
Trebuie să menţionez că munca noastră în ceea ce priveşte exersarea spectacolelor a fost o muncă voluntară, fără nici
Muzica spectacolului a fost scrisă de Vermessy Péter, un
o recompensă. Totuşi, datorită regretatului Tudor Vornicu,
compozitor deosebit, cu o muzică spirituală, plin de umor. 71
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
D.V.: Spectacolul “Visul unei nopţi de vară” a fost un vârf al
Puck plutea deasupra lor în văzduh, folosind în felul acesta
creaţiei dumneavoastră. Care au fost inovaţiile aduse scenei
diferenţierea de spaţiu, pentru sugerarea materializării celor
cu păpuşi în acest spectacol?
trei lumi.
K.I.: Întâlnirea cu Shakespeare înseamnă întotdeauna o
Bineînţeles că şi Titania şi Oberon au fost prezenţi în spaţiul
confruntare dură, un examen de măiestrie, de creaţie.
lui Puck, dar i-am reprezentat tot prin actori-oameni, având în vedere sentimentele lor accentuat umane, gelozia, vanitatea,
Atât de amplu, atât de complex, încât trebuie să te contopeşti
răzbunarea etc.
cu lumea lui, încercând să nu te rătăceşti prin acest labirint al abundenţei de gânduri, idei, sentimente, personaje. Trebuie să
Titania şi Oberon au fost modelaţi în spiritul zeilor greceşti.
cauţi firul salvator şi este fascinantă descoperirea logicii ferme
Puck, în schimb, a primit atributul magic al vrăjii, ceea ce, pe
dramaturgice în această vegetaţie abundentă.
scena noastră, nu putea să fie altceva decât păpuşeria, arta teatrului de păpuşi!
Aşa s-a întâmplat că întâlnirea mea cu Visul…a dus la descoperirea celor trei lumi, a caracteristicilor acestora, a
Scenografia a fost realizată de talentatul, regretatul Alexandru
diferenţierii lor pregnante; căutarea şi găsirea mijloacelor
Rusan. Ne-a luat câteva săptămâni, cu discuţii aprinse, creative,
scenice pentru materializarea acestor lumi atât de
bine
până când s-a cristalizat concepţia regizorală, scenografică,
conturate, atât prin stilul textului, cât şi prin diferenţele de stil în
cu găsirea modalităţilor scenice de expresie. Oricum, acest
crearea acţiunilor, în formarea personajelor etc. Descoperirea
spectacol a însemnat un salt calitativ pentru noi toţi.
că această piesă nu este o feerie dulce, ci o parodie, o satiră despre slăbiciunile omeneşti, despre dragoste şi îndrăgostiţi.
Alexandru Rusan a creat o scenografie inspirată, ingenioasă.
Mulţi ani de zile a fost jucat, în teatrele dramatice doar parţial,
O scenuţă, în stil elisabetan, cu elemente foarte sumare, dar
în majoritatea cazurilor ca o feerie încântătoare!
şi cu o atmosferă feerică: figurine albe, graţioase, expresive, frumoase, costume haioase pentru meşterii din faţă.
Această piesă ne-a oferit din plin folosirea mijloacelor specifice ale teatrului de păpuşi! Materializarea diferenţei calitative
Spectacolul în limba română a avut două variante. Pentru
a celor trei lumi a fost rezolvată prin actori, oameni pentru
reprezentarea Titaniei şi a lui Oberon, la reluarea spectacolului,
lumea meşterilor, păpuşi imobile, figurine stilizate, graţioase,
înainte de turneul din R. F. G., am găsit o formulă nouă. De altfel,
reprezentând îndrăgostiţii, mânuite de către spiriduşul
revista “Bonner Rundschau” a scris despre spectacolul nostru
“Puck”, care, cu ajutorul teatrului negru, plutea deasupra lor,
ca despre un spectacol Shakespeare de analiză, contemporan.
sub forma unei feţe umane şi a două mâini. Meşterii au fost prezenţi pe pământ, în faţa scenuţei graţioase a păpuşilor, 72
Rezolvarea spinoasei probleme: reprezentarea naturii şi a
PUCK / 1950 - 2020
zânişoarelor, din alaiul Titaniei. Datorită concepţiei spectacolului,
umor fin, o mânuire expresivă, şi nu în ultimul rând meşterii
scenografia atât de esenţializată, stilizată, nu se potrivea nici cu o
plini de haz, plini de umor.
rezolvare naturalistă, banală. Rusan a găsit rezolvarea spirituală, ingenioasă: “mâinile – unealta păpuşarului”. Aşa s-a născut
Un actor genial, Péter János, leagă spectacolele interpretate în
coregrafia feerică a mâinilor: în mănuşi albe, de diferite lungimi,
limba română cu cele interpretate în limba maghiară. După
luminate cu lampa de quartz. Prin metamorfoză, mâinile
mulţi ani de zile am reluat spectacolul şi în limba maghiară,
reprezentau flori, copaci, păsări, şi chiar zânişoare.
păstrând formula iniţială. Am mai completat doar imaginea personajului Puck, accentuând faptul că el este artist, spiriduş,
După “examenul” regizorului şi al scenografului, urma
păpuşar, triplând prezenţa lui cu apariţia păpuşilor sale proprii.
examenul actorilor. Cele trei lumi necesitau interpretare
Péter János a jucat în ambele spectacole, fiind meşterul care
diferită ca stil, modalitate, fapt care ridica probleme, rezolvări
se transformă în măgar, datorită vrăjii lui Puck. Din păcate,
foarte pretenţioase profesional. A urmat o muncă migăloasă,
pentru spectacolul în limba maghiară nu am avut la fel de
perseverentă. Şi de o durată neobişnuită: 42, 44 repetiţii la
mult timp pentru repetiţii ca la prima variantă a spectacolului.
masă! Cu rezultate uluitoare, surprinzătoare, de foarte bună calitate. După aceasta urmau repetiţiile pe scenă (aproximativ
D.V.: Într-un interviu acordat colegilor noştri de la Târgu-
32, 35).
Mureş, aţi afirmat că teatrul de păpuşi trebuie regândit în totalitate. Cum vedeţi evoluţia acestui gen?
Rezultatul acestei munci au fost nişte creaţii actoriceşti remarcabile, pe care le puteam constata la toţi actorii, toate
K.I.: Societatea, care (se pare) nu mai are nevoie de artă, nu
interpretările fiind de un nivel calitativ foarte bun. Ar fi foarte
sprijină teatrul, nu-l ocroteşte. Mai ales teatrele pentru copii
greu să fac diferenţieri de calitate între ele. Totul a ajuns astfel
suferă şi vor suferi din această cauză.
să transmită un mesaj, într-un mod convingător. Totul părea că prinde viaţă, fapt pe care l-am putut constata din reacţia
Teatrele ar trebui, sau trebuia demult să revizuiască sistemul
publicului, din aşa zisul succes al spectacolului.
lor administrativo-organizatoric instituţional. S-a rămas la
Cred că succesul adevărat nu poate fi altceva decât jocul
nişte forme administrative greoaie, învechite, care încarcă
comun, viu, adevărat cu publicul, jocul dintre scenă şi sală.
bugetul existent. De exemplu, o instituţie mică, cum este teatrul de păpuşi, ar putea funcţiona cu doi-trei funcţionari,
Totuşi, trebuie să amintim eleganţa intelectuală a lui Oberon,
maximum, în loc de 7-8 oameni!
jucat de regretatul Horia Pop, vitalitatea, feminitatea sclipitoare a Titaniei, interpretată de Ana-Rusu Brie, jucăuşia
Atenţia maximă ar trebui îndreptată către partea artistică:
sclipitoare, spirituală a Carmenei Pop, dar şi pe cei patru
repertoriu, concepţia, stilul personal al teatrului, creativitatea
îndrăgostiţi cu nişte caractere foarte bine conturate, cu un
actorilor, perfecţionarea profesională permanentă şi calitatea 73
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
artistică. Toate acestea ar fi partea practică a demersului muncii în teatru. Dar mult mai grav se prezintă partea spirituală, artistică, de creaţie. Care este locul teatrului de păpuşi în anii 2000? Teatrul de păpuşi îşi are rostul său, o artă atât de vie, de sensibilă, are un viitor, cu toate că este atât de fragilă într-o lume care devine din ce în ce mai dură, mai agresivă, tehnicizată, înstrăinată! Eu cred profund în puterea artei noastre. Sunt conştientă că avem în mână doar o “armă” fragilă, dar, totuşi, o consider o armă eficace, cu care putem să dăm ceva copiilor, adulţilor, zâmbet, râs, sentimente nobile, cultura sufletească, destindere, sau catarsis, toate acestea printr-o formă unică, simbolică, fragilă, specială, care are efectul şi influenţa mărită, datorită formei, modalităţii speciale prin care ne adresăm publicului. În sălile de teatru de păpuşi simţi o vibraţie, o comunicare unică între sală şi scenă, public şi actori. Am speranţa că mesajul nostru spiritual, intelectual, estetic rămâne undeva întipărit în subconştientul copiilor, în primul rând, şi că le ajută cât de cât în orientare, în ancorarea, mai profundă, mai sigură în viaţă. Interviu consemnat de Daniela Vartic
74
PUCK / 1950 - 2020
OMAGIU
Elena Voicu a fost nu numai o actriţă remarcabilă, jucând totdeauna cu multă bucurie, seninătate, dar a şi creeat păpuşi frumoase, expresive, a dramatizat împreună cu Pop Horia şi Ana Rusu Brie Povestiri de Ion Creangă.
Aniversarea unui teatru ar trebui să fie un prilej să ne amintim de actorii, regizorii, scenografii, tehnicienii care au dat naştere
Botár Erzsebét s-a numărat printre fondatori. A fost pianista
atâtor spectacole, unii cu o dăruire totală, cu pasiune şi
teatrului, dar a jucat şi pe scenă. Cu firea ei optimistă, cu
devotament, alţii cu conştinciozitate, cu toţii slujind această
umorul ei, ne-a ajutat totdeauna să trecem peste greutăţile
artă nobilă.
inevitabile ale începutului. Tisch Gizella a fost una dintre puţinele acriţe femeie-clown, pe
Să ne amintim de genialul Péter János, un păpuşar înnăscut,
care le-am cunoscut, plină de jucăuşie, dinamism, umor, poftă
cu umorul lui special, cu farmecul lui scenic, cu pofta lui de
de joacă, deşi viaţa nu a răsfăţat-o deloc.
joc, cel mai bun păpuşar, cel mai bun pantomim cu care am avut bucuria să lucrez. Era un om modest, a cărui viaţă scurtă
Ana Rusu Brie cu un temperament debordant, a fost una
reflectă pasiunea pentru această artă. A dăruit cu generozitate
din actriţele de frunte ale secţiei române, cu multe roluri
celor din jurul său, prin talentul lui, prin creaţia lui, bucurie,
remarcabile.
evenimente artistice remarcabile, miracole. Din păcate nu-i putem aminti pe toţi pe nume, deşi toată Să ne amintim de actorul păpuşar Pop Horea, o personalitate
lumea a contribuit la făurirea spirituală, fizică a acestui teatru.
marcantă, cu un umor sarcastic, spiritual, o eleganţă
Teatrul este o artă colectivă unde partea fiecăruia este foarte
înnăscută, fantezie, talent actoricesc remarcabil; de Balló
importantă, făurind întregul. Să le mulţumim pentru tot ceea
Zoltán, partenerul cel mai bun al lui Péter János, atât în
ce au făcut, măcar în gând, măcar acum!
păpuşerie, cât şi în pantomimă; era plin de umor, fantezie, avea date formidabile şi în artele plastice.
Kovács Ildikó
Să ne amintim de Alexandru Rusan, scenograful talentat, sensibil, plin de fantezie, care ne-a lăsat în amintire păpuşile fermecătoare, unice din Visul unei nopţi de vară, marionetele expresive, comice din Parodia de operetă a lui Bajor Andor. Ne-a părăsit şi el, cât şi ceilalţi actori talentaţi foarte devreme, prea devreme, dar lăsând amprenta lui artistică pe întregul repertoriu al Teatrului de Păpuşi din Cluj. 75
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interviu cu
Mona Chirilă-Marian REGIZOR , DIRECTOR
„Copiii sunt un organism cu aură de lumină“
Suntem la Teatrul „Puck“ din Cluj-Napoca, în 17 octombrie 2011. Peste tot, în oraş, se simte aerul de sărbătoare al păpu şilor din teatru, mult dorite, iubite şi aplaudate îndelung de micii spectatori. Astăzi fiind deschiderea celei de a zecea ediţii a Festivalului Teatrelor de Păpuşi şi Marionete „Puck“, copiii aleargă grăbiţi spre sala de spectacol, îmbujoraţi de frigul de afară sau, mai curând, de emoţia reîntâlnirii cu poveştile şi cu păpuşile îndrăgite. Pe acest fundal al emoţiilor, ajutat de clinchetele şi râsetele zglobii ale celor mici, mă îndrept spre biroul directorului Teatrului „Puck“, doamna Mona Marian. Această întâlnire semnifică un moment deosebit, un început de drum al întrebărilor, al căutărilor, al curiozităţilor, al dorinţei de a af la, de a descoperi lucruri şi oameni ştiuţi şi neştiuţi, de a aduce lumină în casa şi în suf letele păpuşarilor din România. 76
PUCK / 1950 - 2020
TOMA HOGEA: Doamnă Mona Marian, am încercat să-mi
T.H.: Aş îndrăzni să vă întreb ce înţelegi dumneavoastră
fac temele, venind spre dumneavoastră, şi am constatat că aţi
prin tradiţie în arta păpuşărească? Tradiţia poate constitui o
parcurs un traseu destul de variat: născută la Cugir, absolvind
piedică în calea evoluţiei, a noului?
liceul la Sibiu, urmând studiile universitare la Institutul de Artă Teatrală şi Cinematografică „I. L. Caragiale“ Bucureşti,
M.C.M.: Depinde de fiecare dintre noi ce înţelegem prin tradiţie.
Facul tatea de Teatru, Cinematografie şi Televiziune,
Tradiţia, prin definiţie, înseamnă un joc repetitiv, înseamnă o
Specializarea Regie teatru – film, iar lumea teatrului de păpuşi
matrice stilistică care se repetă odată cu scurgerea timpului.
aţi descoperit-o la Constanţa. Cum era în acea perioadă?
Rigoarea în tradiţie e foarte importantă, ritualul face întocmai acelaşi „dans“, este, prin sine, legat de definiţia tradiţiei.
MONA CHIRILĂ-MARIAN: „L-am descoperit“ e un fel de a spune, pentru că, într-adevăr, Constanţa a însemnat, pentru
Eu, personal, văd tradiţia ca fiind legată şi de cămăruţa care
mine, un început, dar a fost şi o staţie foarte importantă în ceea
permite libertatea, şi de locul acela, în interiorul unui joc
ce poate să însemne dragostea mea pentru teatrul de păpuşi.
închis, în care te poţi recentra văzând lucrurile într-o altă lu
Am început relaţia mea cu teatrul de animaţie, de fapt, în
mină. Tradiţia, în opinia mea, înseamnă şi libertatea nu atât
ultimul an de studenţie, cu două spectacole pe care le-am făcut
de a ieşi din şabloane, dar de a reconstitui lucrurile ştiute
la Teatrul „Ţăndărică“. Unul a fost Cartea cu jucării şi cel de-al
într-un nou tipar, care poate să fie şi din şabloanele tradiţiei
doilea, Steaua lui Arlecchino, un spectacol foarte drag mie. Era
altfel compuse, recompuse; o văd ca pe un joc de construit şi
un spectacol Commedia dell’Arte, făcut cu marionete şi cu o
reconstruit ulterior. În lumina aceasta, tradiţia cred că e un
actriţă care îmi fusese colegă şi prietenă – Simona Măicănescu –
lucru foarte important, pentru că ea conservă, ea certifică
care astăzi este actriţă la Paris. Am lucrat cu două marionetiste
tehnologii, mijloace, forme şi sensuri, dar tot în lumina aceasta,
importante la vremea aceea, doamna Ioana Stoica şi doamna
ea poate să fie şi permisivă; dincolo de actul de conservare şi
Florentina Tănase. Florentina este pensionară în momentul
de îngheţare a anumitor lucruri, a anumitor elemente, are şi
acesta, dar încă mai lucrează în Teatrul „Ţăndărică“, iar Ioana
posibilitatea eliberării de ele. În momentul acesta, tradiţia
Stoica este undeva în Germania, are o trupă de marionete.
devine un joc liber şi permisiv.
După terminarea facultăţii, am fost repartizată la Constanţa,
T.H.: Aş îndrăzni să vă întreb, în calitatea dumneavoastră de
am fost angajată ca regizor la teatrul dramatic, dar răspundeam
regizor artistic şi director, care consideraţi că este locul pe
şi de teatrul de păpuşi, asta pentru că aveam ceva experienţă ca
care-l ocupă, prin ceea ce face şi cum face, echipa Teatrului
regizor în materie de teatru de animaţie. Aici am cunoscut-o pe
„Puck“, şi cum vedeţi relaţia scenă – public astăzi?
actriţa Aneta-Nuţi Forna, care era un om absolut remarcabil, un păpuşar de talie mondială; era un talent ieşit din comun şi un
M.C.M.: Eu cred că locul pe care îl ocupă Teatrul „Puck“ e
om absolut minunat.
un loc important, e un loc aproape central legat de mişcarea 77
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
păpuşărească. Avem o trupă care s-a construit în ani de zile, o
centimetri, a păpuşii sau a marionetei. Este un lucru foarte, foarte
trupă care a eliberat, la un moment dat, oamenii-pilon, oamenii
greu de înţeles şi greu de asimilat, greu de interiorizat pentru ei,
de bază, pentru că a venit momentul şi vârsta pentru timpul
pentru că, timp de patru ani, cât au făcut facultatea de actorie,
pensionării. Dar noi am păstrat pe doamna Doina Dejica, după
au fost învăţaţi să se exprime cu tot corpul, cu toată fiinţa lor, cu
„intrarea“ la pensie, domnia sa lucrând la noi ceva ani, atât cât
toată energia lor, să-şi distribuie forţele pe tot trupul lor, şi acum
ne-a permis legea să ţinem aproape oamenii de bază. Acum,
vin aici ca să înveţe să se ascundă în spatele unui paravan, ca
doamna Funzina Anghel s-a pensionat, la rândul ei, şi continuă să
să dea expresie şi viaţă unui obiect care se află în afara lor, dar
funcţioneze în interiorul trupei. Dar, în momentul acesta, avem
care trebuie să trăiască, trebuie să respire, trebuie să vorbească,
câţiva oameni de bază, cum este doamna Dana Bonţidean, cum
trebuie să aibă expresie. Chiar dacă are faţa de lemn îngheţată,
este domnul Călin Mureşan şi, de ce nu, domnul Rareş Stoica,
sculptată şi, aparent, fără expresie în lumina scenei, ea trebuie
lângă care au venit actori noi. Să nu uităm că, în momentul
să se mişte într-un anume fel, ea trebuie să fie investită cu aură,
acesta, toţi actorii trupei din Cluj sunt absolvenţi de facultate
pentru ca să capete viaţa de care are nevoie.
de teatru, cei mai mulţi dintre ei făcând facultatea aici, în Cluj, facultatea de actorie, o parte dintre ei au fost, întâi, păpuşari,
T.H.: În afară de performanţa spectacolelor trupei
apoi au făcut facultatea de actorie; cum este Dana Bonţidean
dumneavoastră, cum reuşiţi să aduceţi publicul de astăzi
sau Călin Mureşan. Asta i-a ajutat, le-a consolidat poziţia de
în sala de spectacol, nefiind comod şi uşor nicicum, când
păpuşari. O altă parte dintre ei au terminat facultatea de teatru
toţi copiii de astăzi privesc fascinaţi la programele cu
şi s-au apropiat de teatrul de păpuşi şi, iată-i, funcţionează în
desene animate, la computer şi la jocurile de pe calculator
interiorul trupei noastre acum. Eu am asistat, timp de şapte ani
despre care consideră că sunt mult mai tentante. Ce secrete
– cât am fost şi încă mai sunt director al teatrului, la schimbul
profesionale aveţi, din moment ce sala de spectacole este tot
acesta de generaţii, la apropierea sau depărtarea unor oameni de
timpul neîncăpătoare?
teatrul nostru de păpuşi, de felul în care apropierea înseamnă şi o concentrare a atenţiei pe dobândirea unor dexterităţi care ţin de
M.C.M.: Să nu uităm că o parte din instituţiile de teatru din
specialitatea aceasta de arta actorului-păpuşar. Pe lângă lucrurile
ţara asta încă au mai păstrat colaborarea cu Inspectoratele de
care, oricum, şi le-au cultivat în facultatea de actorie, păpuşăria
Cultură, încă se mai bucură de colaborarea profesorilor sau a
vine să-i înveţe şi alte subtilităţi. Vine să-i înveţe, zic eu, un lucru
învăţătorilor din şcoli, prin intermediul cărora se poate încă
esenţial. Ei fac un fel de pas în spatele lor, ei acum învaţă să se
organiza spectacolul de teatru de păpuşi în şcoli, în internate,
substituie cu ceea ce înseamnă constructul plastic numit păpuşă,
în grădiniţe, în şcolile speciale. Încă mai avem colaborarea
marionetă sau obiect animat. Toate calităţile lor – voce, expresie,
cadrelor didactice. Altminteri, spectacolele noastre „la liber“,
energie – vin, de data aceasta, neinvestite, în totalitate, pe toată
ca în toată ţara, sunt sâmbăta şi duminica, asta pentru că avem
dimensiunea corporală a actorului, vin reduse, focalizate,
două secţii, o secţie de limbă maghiară şi o secţie de limbă
redistribuite şi reproporţionate pe dimensiunea a şaptezeci de
română. Sâm băta şi duminica, când spectacolele nu sunt
78
PUCK / 1950 - 2020
organizate, sunt „la liber“, oferim spectacole care să fie titluri
în repertoriul teatrului de păpuşi, întâi şi, după aceea, în
importante, de care să fie atraşi şi părinţii, şi copiii, să simtă
repertoriul Teatrului Naţional. Avem o invitaţie la Washington,
şi părintele că acţiunea de a veni la teatru e una importantă
acum, la început de noiembrie. Este o invitaţie la un festival
în educaţia copilului său. Noi, în continuare, ne zbatem într-o
cu reputaţie, intitulat EuroKids, orga nizat de Ambasadele
locaţie mult prea mică, avem un teatru cu nouăzeci şi patru
Europene de la Washington. E un festival organizat de Am
de locuri. Deşi Clujul este un oraş foarte mare, deocamdată,
basada Franţei, care include, pe lângă spectacole organizate
n-am găsit sprijinul şi înţelegerea organelor tutelare, să zicem,
în locuri remarcabile, şi workshop-uri cu copiii americani.
ca să putem să ne construim un teatru mai mare. Duminica,
Teatrul „Puck“ cred că este al treilea teatru care este invitat la
de exemplu, jucăm două spectacole; pentru că vin foarte mulţi
Eurokids. Primii au fost Teatrul „Ţăndărică“, după aceea, un
copii, sala este mică, vizibilitatea este destul de improprie şi
teatru dintr-un oraş-centru cultural european, Sibiul, şi, iată,
de proastă, sala nu este construită în pantă, scena este prea
acum suntem şi noi în rândul acestor teatre.
joasă, aşa că sunt, în continuare, probleme cu această sală şi cu această locaţie. Sperăm să trecem însă de aceste probleme,
T.H.: Doamnă Mona Marian, fără să abuzez prea mult de
proiectându-ne visul unui teatru care să fie pe măsura trupei
amabilitatea dumneavoastră, nu pot să închei plăcuta vizită
pe care o avem şi pe măsura oraşului pe care îl avem.
în oraşul şi teatrul domniei voastre, înainte de a vă ruga sămi destăinuiţi dacă a existat ceva sau cineva anume care v-a
T.H.: Am citit şi am constatat cu plăcere că există, în teatru,
determinat să vă apropiaţi de acest specific al teatrului de
încă din anul 2005, un proiect intitulat „Nocturne“, în care se
animaţie.
regăsesc spectacole şi pentru adulţi. Am remarcat că excelaţi în dramaturgia lui Matei Vişniec…
M.C.M.: Aceasta chiar este o întrebare interesantă. Şi eu m-am întrebat ce anume m-a apropiat de teatrul de păpuşi, ce anume
M.C.M.: Asta pentru că este un dramaturg foarte interesant,
m-a obligat să fac teatru de păpuşi, fiind regizor şi la Teatrul
scrie bine şi dă posibilitatea unor distribuţii mai mici, unor
Naţional, terminând o facultate de regie într-o ţară unde,
spectacole care să fie mai puţin investite din punct scenografic,
şi aici chiar trebuie să arătăm lucrul ăsta, regia de teatru de
care nu e atât de complicat, deşi am făcut şi spectacole mai
păpuşi şi actorul-păpuşar e privit cu mare dispreţ, să nu uităm.
complicate, cum ar fi Istoria comunismului povestită bolnavilor mintal, care, din scriitură, ar cere o scenografie, o construcţie
Chiar trebuie să fii foarte rănit şi foarte frustrat ca să stărui, să
scenografică mai complicată. L-am făcut mai simplu. Cu el
zicem, într-un lucru care e penalizat într-un fel. Eu sunt regizor
am fost şi în turnee în America, el a fost preluat, într-o formă
de teatru mare, mă duc în teatrul mare şi anumite indicaţii
adaptată trupei Teatrului Naţional, şi încă se mai joacă.
sunt preluate de actori, se uită lung la mine spunând: „ştii ce,
Matei Vişniec chiar ne mulţumeşte de fiecare dată, pentru
chestiunea asta spune-o păpuşarilor tăi“. Am fost, în 1992, la
că, iată, acest text se joacă în Cluj de nişte ani buni. A intrat
Wiener Festival, unde a fost un workshop foarte interesant 79
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
cu domnul Peter Brook, o somitate în materie de regie, şi eu,
tânăr regizor, atâta vreme cât toată lumea te ignoră? Şi cei
care eram venită din România, mă întrebam dacă să-i spun
care dau admitere la teatrul de păpuşi, la regie, trăiesc aceeaşi
domnului Brook că eu mai fac şi regie de teatru de păpuşi. Am
frustrare pe care şi-o asumă sau, dimpotrivă, nu pot să facă
decis să-i spun că fac doar regie de teatru, şi tot acolo, la acel
regie de dramă, fac puţină regie de păpuşi, ca, după aceea, să
workshop, care era primul şi ultimul workshop pe care Peter
facă regie de dramă. Ştiu atâţia actori care nu au avut unde să
Brook îl făcea cu regizorii din partea de răsărit a Europei, erau
se angajeze, s-au angajat în teatrul de păpuşi şi visează, încă,
regizori tineri din Ungaria, Cehia, Polonia şi din Austria. Venise
după ani de zile, la debutul lor în teatrul mare. Ce se întâmplă
un tânăr, Yan, din Cehia, regizor la un teatru redutabil de
cu noi, de ce nu ne avem locul nostru de onoare în peisajul
păpuşi, şi el a mărturisit: „eu sunt regizor de păpuşi“, iar Brook
teatral? Sunt atâtea ţări foarte apropiate de noi, cum e Ungaria,
a făcut ochii mari, a explodat realmente şi a zis: „vai ce frumos,
nu vorbesc de Polonia, nu vorbesc de Cehia, unde teatrul de
incredibil, fenomenal!“, şi l-a ţinut pe Yan în dreapta lui ca pe o
păpuşi este un lux, e privit cu mare stimă. Noi suntem, într-
achiziţie rară. Atunci, am mărturisit, cu jumătate de gură, că şi
adevăr, o placă turnantă, România, dacă tot se vehiculează
eu fac regie de teatru de păpuşi. Recunosc că aşa eram învăţată,
sintagma, dar să nu uităm, în Bulgaria, teatrul de păpuşi e pri
veneam acasă rănită şi frustrată, pentru că mi s-a dat de multe
vit cu mare stimă, în Rusia la fel, nu mai vorbesc de unguri, de
ori peste mână în clipa în care spuneam: „da, mie îmi place şi
sârbi, de vecinii noştri. Ce se întâmplă cu noi, românii, încât
chestiunea asta“. Iată, acolo, pentru prima oară, am realizat că
trăim acest coşmar? Probabil e legat şi de copilul interior. Nu
lucrul pe care îl fac, dragostea mea pentru teatrul de păpuşi
cred – şi ăsta e un lucru la care ar trebui să reflectăm –, nu cred
era validată, era altfel privită decât ştiam eu, şi decât eram eu
şi nu am văzut locuri în care teatrul de păpuşi să fie privit ca
învăţată. A fost, realmente, o lecţie pentru mine, pentru că, din
„verişor“. Ce se întâmplă cu noi? Ceva, totuşi, este. Cred că la
momentul acela, am mers altfel, am mers cu dragostea mea
proporţia de conştiinţă colectivă ar trebui să ne gândim noi,
pentru teatrul de păpuşi şi m-am arătat altfel în faţa lumii. Nu
românii. Ce se întâmplă cu noi de dispreţuim, de atâta vreme,
m-au mai atins niciodată remarcile legate de ce faceţi voi acolo.
teatrul de păpuşi? Ce se întâmplă cu eu-ul nostru social, cu noi,
Sigur, eu am avut această experienţă a întâlnirii cu Brook,
românii, ca naţiune?
care a explodat de entuziasm în clipa în care a auzit de oameni tineri care se ocupau de teatrul de păpuşi. Dar regizorii tineri
T.H.: Constat şi vă simt suferinţa, faţă de tot ce se întâmplă
care ies de pe băncile şcolii şi visează la o carieră fulminantă,
cu „viaţa şi existenţa teatrului de păpuşi“ şi de aceea, aş
la un debut remarcabil, cum ar fi să debuteze ei într-un teatru
îndrăzni, pentru finalul întrevederii noastre, să vă invit să
de păpuşi, să aibă un debut neremarcat de către critici, pentru
ne mărturisiţi un gând pentru această breaslă a păpuşarilor,
că teatrul de păpuşi este privit aşa cum este privit în România?
atât de obidită.
Cred că nu e bine, pentru că, în momentul acela, pentru ei, ar însemna moartea viselor lor, a proiecţiilor lor. Cum să te ocupi
M.C.M.: Eu le spun păpuşarilor să aibă încredere în menirea
de teatrul de păpuşi cu mare entuziasm şi cu mare energie ca
lor şi în meseria lor. Ea le aduce foarte multă bucurie, mult mai
80
PUCK / 1950 - 2020
multă decât pot să proceseze sau să-şi dea seama. Au salarii
preajma acestei fiinţe angelice care este copilul. Este o stare
mici, au locuri de muncă care nu sunt foarte importante,
de graţie, de binecuvântare, este o bucurie absolut divină în
să zicem, nu fac cariere notabile în materie de consemnare
găduinţa aceasta ca pe pământul acesta, atâta cât vieţuim noi
critică, dar au un public absolut remarcabil, care vine cu o
şi ne trăim misiunile, să trăim în preajma luminii angelice.
energie divină, să nu uităm acest lucru. Actorii din teatrul mare
Este un lucru absolut extraordinar, ar trebui să se bucure toţi
pot să fie iradiaţi de un public foarte divers, foarte neomogen,
că, o viaţă întreagă, au trăit pe coasta acestui deal, în preajma
care poate să vină cu tensiunile, cu fricile şi resentimentele
luminii angelice.
lui pe care le poate descărca în materia luminoasă a actorului, în aura lui, în energia lui. La teatrul de păpuşi nu se întâmplă
Interviu realizat de Toma Hogea și publicat în volumul Despre arta
asta, publicul nostru este un public cu aură. Dacă ar fi să ne
păpușarilor români - Dialoguri cu maeștrii scenei, Volumul II, Iași, 2012
gândim, copiii sunt un organism angelic, sunt un organism cu aură de lumină, iar actorii teatrului de păpuşi trăiesc în
81
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interviu cu
Epaminonda Tiotiu Grafician şi scenograf al Teatrului de Păpuşi Puck din Cluj, în perioada 1988 – 2015
Pendulând între concept şi forma plastică, păpușile sunt simboluri poetice, substitute ale unor fiinţe vii, personaje aflate pe drumul dintre arta plastică şi arta teatrală
Absolvent al Institutului de Arte Plastice Ion Andreescu din Cluj, 1973; membru al UAP, secţia grafică, din 1977; scenograf la Teatrul de Păpuşi Oradea ( 1973 - 1983); scenograf la Teatrul de Păpuşi Puck din Cluj (1988 - 2015); doctor în arte vizuale la Universitatea de Artă şi Design Cluj (2012). Premii şi distincţii: Premiul pentru Tineret al UAP Cluj (1982); Diplomă de excelenţă tehnică la Expoziţia de Fotografie – 50 de ani de existenţă a firmei Hasselblad, Stokholm, Suedia (1995); Premiul Uniunii Artişilor Plastici din Ungaria (2001); Premiul Uniunii Artişilor Plastici din România pentru Instalaţii – Multimedia 82
PUCK / 1950 - 2020
– Foto-video-performance (2002); Premiul pentru scenografie
acestui tip de teatru, este forma unei unei idei plastice în
– Festivalul Interaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete
mişcare şi nu este o întâmplare că printre cei mai mari păpuşari
Puck (2008); Premiul pentru expresivitatea vizuală în spectacolul
ai lumii se întâlnesc de multe ori artişti plastici – de exemplu
Crăiasa Zăpezii, de H. Ch. Andersen – Festivalul Internaţional
Henk Boerwinkel sau Albrecht Roser. Păpuşa reprezintă
al Teatrelor de Animaţie Bucurii pentru Copii, Spectacole de
o expresie simbolică a omului plasat într-un univers în
Colecţie, Bucureşti (2013); Premiul pentru Profesionalismul şi
miniatură. Când te gândeşti la păpuşă / păpuşărie, te gândeşti
rafinamentul imaginii scenice în spectacolele montate pe scena
la un univers miniatural, un univers poetic, metaforic, la o
Teatrului de Păpuşi Puck (2014).
bijuterie teatrală. Păpuşile nu constituie apanajul exclusiv al lumii ludicului infantil. Pendulând între concept şi forma
DANIELA VARTIC: Aţi absolvit secţia de grafică a Universităţii
plastică, ele sunt simboluri poetice, substitute ale unor fiinţe
de Arte Plastice “Ion Andreescu” din Cluj, ca şef de promoţie, aţi
vii, personaje (tipologii) aflate pe drumul dintre arta plastică
continuat să lucraţi ca grafician şi scenograf. Cum s-a produs
şi arta teatrală. Viaţa insuflată păpuşii, de la schiţa grafică
trecerea de la grafică la scenografia de teatru de păpuşi?
la forma sculpturală, de la atelier la spectacol constituie un joc serios în care ideile şi senzaţiile sunt sublimate în
EPAMINONDA TIOTIU: Păpuşăria e un “microb”: pentru a
expresivitatea formelor şi în grija pentru detaliu. Dar aceste
deveni păpuşar trebuie să treacă nişte ani până te “molipseşti”
elemente de artă plastică trebuie să fie subordonate legilor
dar, odată “bolnav” de păpuşărie, “boala” asta nu mai trece!
spectacolului (elementul timp), fapt pe care foarte mulţi artişti
Iar trecerea de la grafică la scenografie se face – în funcţie
plastici, atunci când fac un happening sau o “acţiune”, nu-l
de structura respectivului plastician – uşor, greu sau deloc...
iau în calcul şi eşuează în ridicol... Dacă în teatrul dramatic
Scenografia presupune o exprimare plastică foarte complexă, o
regizorul îşi poate ascunde lipsurile în spatele farmecului
afirmare a unui stil – cel mai greu fiind cel eclectic, bineînţeles...
unui actor, în teatrul de păpuşi aşa ceva nu este posibil: păpuşa
Trebuie să existe o unitate de stil între elementele spectacolului,
creată de artistul plastic este sau nu este un personaj, are sau
altfel începe să “scârţâie”...
nu are un caracter distinct, bine conturat. Acesta este riscul, acesta este şi pariul: îl pierzi sau îl câştigi.
D.V.: Îmi vine în minte o afirmaţie a domnului Cristian Pepino care numea arta animaţiei – “artă plastică în mişcare” şi, după
D.V.: Cum aţi descrie evoluţia profesională pornind de la
o viaţă pe scena păpuşilor, cred că îi daţi dreptate.
Teatrul de Păpuşi din Oradea şi cum aţi resimţit revenirea la Cluj?
E. T.: Are foarte mare dreptate, aşa este, în păpuşărie primează vizualul (nu există spectacol/teatru de păpuşi radiofonic!).
E. T.: După ce am terminat facultatea, la secţia de grafică a
“Teatrul de păpuşi începe acolo unde încetează posibilităţile
Institutului de Arte Plastice “Ion Andreescu” din Cluj, în 1973,
actorului”, spunea Serghei Obraztsov. Păpuşa este regina
am plecat la Bucureşti, pentru repartizarea obligatorie pe 83
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
atunci. Ca şef de promoţie pe ţară, am intrat primul la repartiţie,
de a vedea că ideile tale prind viaţă şi, nu în ultimul rând,
fiind pus să aleg un post de profesor de desen – ofertele fiind
satisfacţia de a vedea bucuria publicului, atunci când lucrurile
– Tg. Jiu şi Babadag... În oraşele mari precum Bucureşti sau
merg bine pe scenă. Până când, în primăvara anului 1988,
Cluj nu exista nici un singur loc pe lista ministerului! Citind
pictorul Virgil Svinţiu, scenograf la Teatrul de Păpuşi din Cluj
respectiva listă (afişată) de sus în jos şi înapoi, am găsit două
(aveam atelierele UAP în acelaşi complex de ateliere, practic
posturi de scenograf, la Brăila, la Teatrul Dramatic şi la
vis-à-vis, pe acelaşi coridor) m-a anunţat într-o bună zi că va
Oradea, la Teatrul de Păpuşi. Am cerut Oradea şi argumentele
pleca de la teatru şi ar fi păcat să nu dau concurs pe postul
mele i-au convins (cântam muzică folk, făceam fotografie şi
lui, care va rămâne liber. Am refuzat, salariul de scenograf
film la cineclubul studenţesc etc). Aşa am ajuns la Teatrul de
la Teatrul de Păpuşi era doar o treime din cât câştigam eu la
Păpuşi din Oradea, unde am stat un deceniu. Oglinda scenei
vremea respectivă. A insistat, aproape zilnic mă bătea la cap
era de 6m x 2m. Mare! Păpuşile erau de tip wayang lung,
– în final, m-am gândit că poate are dreptate şi ar trebui să
decorul trebuia să fie de mari dimensiuni, pentru (a putea
fac (din nou) acest pas şi l-am făcut. Nu l-am făcut pentru
umple) acel spaţiu. Ce era să fac, m-am adaptat! Orice trecere
bani, ci pentru păpuşărie. Concursul a fost extrem de serios
de la o modalitate plastică la alta pune (anumite) probleme
– a durat aproximativ două săptămâni, timp în care fiecare
specifice. Depinde de structura respectivului artist vizual –
şi-a prezentat CV-ul, mapa cu schiţe pentru scenografie (dacă
dacă – şi cum (poate) face acea trecere, acel pas. Mi-au trebuit
avea), a conceput schiţe pentru un spectacol şi (în doar două
câţiva ani pentru a-mi adapta mijloacele de exprimare plastică
zile!), trebuia să realizeze una dintre păpuşile concepute de el
la păpuşărie, apoi am făcut şi muzica (compoziţie originală şi
(cu munca proprie şi ajutorul efectiv al atelierelor din teatru).
interpretare) la câteva spectacole (“Să urcăm încă o treaptă,
Am fost şapte sau opt candidaţi pentru acel post. Luci Matiş,
ce surpriză ne aşteaptă?”, „Ionică-fără-Frică”, „Harmatcsepp”
ceramist, s-a înscris, dar nu s-a mai prezentat la concurs: când
(Strop de Rouă), „Acesta e pământul nostru!“, “Ceasul cu cuc”).
ne-am întâlnit în curtea Teatrului şi a aflat că vin şi eu, mi-a
Am făcut de asemenea scenografia spectacolelor „Jónás” de
spus că renunţă...
Babits Mihály, “Frumoasele Sabine” şi „Calul în Senat” de Leonid Andreev şi „Stella” de J. W. Goethe, la Teatrul Dramatic
D. V.: Ce colaborări v-au marcat de-a lungul carierei şi care
din Oradea (Teatrul de Stat), în anii ‘80 – ‘81, spectacole în care
sunt spectacolele pe care le consideraţi importante pentru
am folosit (şi) mijloace păpuşăreşti.
artistul Epaminonda Tiotiu, pentru teatrele unde au fost montate şi pentru public?
După ce am plecat de la Oradea, în 1983, am fost o vreme artist liber-profesionist, lucrând şi vânzând prin Fondul Plastic al
E. T.: M-a marcat, în primul rând, colaborarea cu regizoarea
UAP. Începusem să câştig mai mult decât salariul de la teatru,
Kovács Ildikó – era extraordinară, avea un şarm special, avea
dar îmi lipsea păpuşăria, plăcerea de a concepe un spectacol,
reacţii şi observaţii neaşteptate, surprinzătoare şi o autoritate
lupta şi lucrul cu materialele (de la gând la ateliere), bucuria
neştirbită. La concursurile de angajare pentru actori, corpul
84
PUCK / 1950 - 2020
tehnic sau ateliere, una din probele de concurs consta în
personaje, situarea lor într-un spaţiu adecvat, totul trebuie
alcătuirea de către candidaţi a unor “păpuşi” din elemente
să fie consonant, să nu existe derapaje/rabaturi de la intenţia
vegetale (dădea bani cuiva din teatru şi îl ruga să meargă la
primă... Dacă există un singur păpuşar – el va trebui să fie
piaţă, să cumpere fructe şi legume – care constituiau apoi
regizor, scenograf şi intrepret/actor.
materialul cu care se jucau candidaţii), o interesa spiritul ludic şi imaginaţia candidaţilor, mai mult decât orice altceva!
D. V.: Aveţi un doctorat în arte plastice cu o teză a cărei temă, la o primă vedere, nu are o legătură directă cu scenografia
Apoi colaborarea cu Mona Chirilă, surprinzătoare şi ea, dar în
sau cu teatrul. Tema mandalei şi arhetipurile teatrale se
alt fel... şi relaţia creativă cu Dan Alexandrescu...
întâlnesc însă, la nivel subtil, în construcţia mesajului vizual şi apoi în descifrarea semnificaţiei acestuia.
Dintre spectacole – le consider importante (pentru mine), la Oradea „Ninigra şi Aligru”, „Arvinte şi Pepelea”, „Stella” de J. W.
E. T.: Nu eram obligat să-mi dau doctoratul, am fost unul dintre
Goethe, care a fost premieră mondială, la Cluj – „Peripeţiile lui
puţinii care s-au înscris la doctorat fără să-l oblige ceva sau
Pinocchio”, “Hänsel şi Gretel”, “Cartea cu Apolodor”, “Crăiasa
cineva. Am vrut neapărat să parcurg acest drum – un demers
Zăpezii”, “Răţuşca cea urâtă”... Spun că aceste spectacole au
atât teoretic cât şi practic – pentru că doream să înţeleg unele
fost importante pentru mine pentru că au fost mari provocări,
lucruri despre lumea înconjurătoare, despre elementele
am învăţat câte ceva (în plus) despre mine sau lumea în care
structurale ale imaginii şi despre procesul de descifrare şi de
trăim... Am ajuns în punctul în care conştientizez cât de puţine
înţelegere a ei. Să înţeleg şi să mă înţeleg, ca fiinţă şi plastician.
lucruri ştiu, din toate cele câte sunt... Când m-am înscris la doctorat, i-am propus d-nei Livia Drăgoi, D. V.: Revenind la rolul imaginii scenice în ansamblul
conducătoarea mea de doctorat, două teme, pentru care aveam
spectacolului de teatru de păpuşi, este scenograful artizanul
deja şi interes şi ceva material adunat: prima – despre lumea
privilegiat al atmosferei şi mesajului vizual transmise
magică a păpuşii, tratată atât ca obiect cultic cât şi ludic (unde
spectatorului şi mai ales copilului din sală?
aveam material pentru scenografie, pentru păpuşa în teatru) şi, a doua, despre mandală – ca figură vizuală arhetipală şi,
E. T.: Aici ar fi (foarte) multe de spus, pe scurt: dacă pe scena
ca figuri arhetipale conexe – Graalul creştin, Kapala orientală
teatrului
decorul/spaţiul
şi Fântâna. În esenţă un plan al universului şi simbol al
spectacolului şi costumele actorilor, la teatrul de păpuşi
înţelepciunii, mandala ţine în echilibru forţele centrifuge şi
el concepe – în primul rând – chiar “actorii”, păpuşile!
cele centripete ale lumii văzute ca o mişcare ciclică, perpetuă,
Caracterele personajelor – păpuşi sunt create de el! Apariţia
combinând începutul cu sfârşitul… Iar trăsăturile comune ale
unei păpuşi începe cu proiectarea “interiorului” ei, caracterul
celor trei motive arhetipale sunt: centrul, iniţierea, sacrificiul,
şi expresivitatea ei (vizuală), apoi apare relaţia dintre
lumina şi nemurirea, fiecare dintre ele conţinând în centrul
dramatic
scenograful
creează
85
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
său o substanţă/esenţă.
început, cu oameni care s-au implicat cu toată fiinţa în
Doamna Livia Drăgoi m-a sfătuit să aleg mandala – o temă,
această artă, dar şi cu exemple negative, cu oameni care nu
spunea ea, grea, dar mult mai ofertantă. Şi avea dreptate. Aşa
aveau ce căuta aici, interesul/interesele lor fiind în cu totul
că, atunci când am început studiul pentru tema mandala –
altă parte.
ipostază a nemuririi – cu universul complex şi fascinant al mandalei orientale, element vizual arhetipal de o deosebită
Despre ziua de azi, ce să mai vorbim... A dispărut entuziasmul,
complexitate (pseudomandala şi mandala individualizată
poate chiar plăcerea de a avea păpuşi cât mai frumoase,
reprezintă forme plastice (profane) ale exteriorizării), aveam
mai expresive, acum creşte sectorul funcţionarilor, în
deja destul de mult material – lucrări proprii, mandalice –
detrimentul celui creativ. Din păcate acest lucru a influenţat
obiecte, instalaţii, fotografie, lucrări pentru care primisem
şi influenţează parcursul teatrului. Nu se spune că “omul
în anul 2002 Premiul UAP din România pentru Instalaţii –
sfinţeşte locul”? N-au fost prea mulţi sfinţi aici, să nu vorbim
Multimedia (Foto-video-performance).
de zilele de acum... A încercat Marcel Mureşeanu să îmbuneze karma acestui teatru: la inaugurarea refacerii sălii şi holului
Despre legătura dintre această temă şi teatru/scenografie:
teatrului a adus un sobor de preoţi să-şi dea binecuvântarea.
este vorba despre elemente componente ale imaginii
O fi folosit la ceva? Nu ştiu. Mă întreb: ce-ar fi fost dacă nu
vizuale: schema, structura, arhetipul, care se manifestă prin
veneau acei preoţi...?
intermediul simbolului arhetipal, simbolul – cu multiplele lui conotaţii – şi semnul, simbol decăzut din puterile pe care le are.
Spre ce ar trebui să se îndrepte Teatrul de Păpuşi “Puck”
Toate acestea se întâlnesc şi pe scenă, în toată complexitatea
din Cluj? Bună întrebare! Să primeze păpuşa, imaginea
şi desfăşurarea lor. O “plimbare” cu privirea pe suprafaţa
plastică, specificul acestei arte! Să nu încerce să “submineze”
mandalei este (şi) o călătorie a eroului (vezi Joseph Campbell,
alte teritorii artistice. Fiecare gen de artă are mijloace şi
Tarotul, David Wilcock), călătorie care are loc (aproape) în
expresivitate proprie, nu trebuie să amestecăm lucrurile.
orice spectacol teatral… Am fost întrebat dacă nu-mi pare rău
Rolul experimentului este benefic în orice artă, cu o condiţie:
pentru anii investiţi în această cercetare/căutare… Nu, nu-mi
să nu încerce să-şi aroge drepturi care nu i se cuvin şi n-o
pare deloc rău (deşi am avut o mică doză de inconştienţă când
îmbogăţesc artistic, să nu încerce să fie altceva decât este! În
am abordat acest subiect…). A fost un pariu câştigat (parţial) –
istoria artei universale, pictura a fost şi va rămâne pictură,
după cei opt ani de trudă am reuşit să văd lumea (puţin) altfel…
grafica – grafică, păpuşăria – păpuşărie. Teatrul de păpuşi nu va putea fi înlocuit (deşi unii doresc acest lucru, în
D. V.: Cum aţi descrie evoluţia Teatrului de Păpuşi din Cluj şi
neştiinţa lor) de teatrul pentru copii (cu actori în costume),
spre ce ar trebui să se îndrepte acesta?
sau de teatrul pentru tineret... Vor apărea noi posibilităţi de exprimare artistică, noile tehnologii vor îmbogăţi paleta
E. T.: Cred că a fost un drum sinuos, cu mult entuziasm la 86
expresivităţii vizuale, dar sunt convins, noile media nu vor
PUCK / 1950 - 2020
ştirbi puterea de seducţie a artelor tradiţionale. D. V.: Dacă ar fi să propuneţi câteva titluri de spectacole pentru un repertoriu ideal, pe scena unui teatru ideal, acestea ar fi... E. T.: ... Nu neapărat în această ordine, ar fi “Micul Prinţ”, “Degeţica”, “Pinocchio”, “Kaştanka”, “Visul unei nopţi de vară”, “Faust” ... şi aici mă opresc, să nu cer prea mult....
87
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interviu cu
Dan Vasile Director al Teatrului de Păpuşi în perioada 1955 – 1977
“A fost odată...”
IOAN-PAVEL AZAP: Domnule Dan Vasile, aproape o jumătate din existenţa Teatrului de Păpuşi din Cluj este legată de directoratul dumneavoastră. Cum aţi ajuns director al teatrului? DAN VASILE: Teatrul de Păpuşi din Cluj a fost înfiinţat în 1950 dintr-o formaţie de amatori, care lucra în cadrul Sindicatului Artiştilor din Cluj, în anii 1948-1949, dând spectacole în grădiniţe, în şcoli, un grup de entuziaşti. Eu, lucrând la Teatrul Naţional ca asistent de regie din anul 1949, fiind absolvent al Academiei de Teatru din Cluj, secţia regie, am primit la un moment dat, în 1955, propunerea de a lucra atât ca regizor cît şi ca director la Teatrul de Păpuşi... I.P.A.: S-a numit încă de la înfiinţare “Puck”? D.V.: Nu, teatrul nu avea nici un fel de nume, era Teatrul de Păpuşi de Stat din Cluj, cu două secţii – secţia română, secţia 88
PUCK / 1950 - 2020
maghiară – cu colective complet separate, cu personal, atât
un fel de conservă, nu mai pătrunde la sufletul copilului, nu
artistic cât şi tehnic complet independent. Dar cu un singur
mai este legătura dintre scenă şi sală. Pentru că există un
plan de activitate, de spectacole, de premiere... Când am primit
dialog, în foarte multe piese, între scenă şi sala de spectacole,
propunerea, am stat puţin pe gânduri. Trebuie să vă spun că
cu întrebări, cu răspunsuri date personajelor. Apoi, au fost
toată viaţa mea am dorit să lucrez pentru copii, am vrut să mă
piese în care membrii unui colectiv, ai unei secţii jucau la
fac medic pediatru. Din păcate, condiţiile nu mi-au îngăduit să
cealaltă secţie. Cum am spus la început, a fost o trupă foarte
îmi pot termina studiile de medicină, fiind foarte bolnav, şi în
entuziastă, compusă din oameni proveniţi din diferite medii,
primii ani de studenţie a trebuit să întrerup medicina. Având
cu diferite ocupaţii. Erau acolo avocaţi, foşti studenţi, care
o atracţie spre teatru, făcând şi teatru de amatori în cadrul
din anumite motive nu şi-au putut termina studiile, casnice,
U.N.S.R. – Uniunea Naţională a Studenţilor din România – şi
profesori, un mecanic de avioane, o fotografă - erau şi tineri
în 1948 înfiinţându-se Institutul de Artă din Cluj (cu mai multe
care au fost angajaţi prin concurs. Era o problemă, aceea a
secţii: muzică, teatru, arte plastice, coregrafie), m-am înscris,
concursurilor şi a felului cum au fost angajaţi oamenii şi cum
prin concurs desigur, la secţia regie. După un an de zile, pentru
s-a lucrat cu ei, pentru că nu exista o şcoală de specialitate,
că era lipsă de cadre tinere, cum se spunea pe atunci, am fost
nici acum nu există decât la Bucureşti şi mi se pare şi la Iaşi
angajat la Teatrul Naţional. Când am primit această propunere,
o secţie. Noi am dus o luptă fantastică, pentru ca să putem
de a trece la Teatrul de Păpuşi, am ezitat puţin, am cerut un
pregăti oamenii la nivel de studii superioare, precum actorii
timp de gândire şi chiar un timp de probă. Şi, după câteva luni,
teatrelor “dramatice”, ai teatrelor “mari”. N-am considerat
m-am dus la cei care m-au ales şi m-au determinat să plec de la
niciodată teatrul de păpuşi ca fiind un teatru mic; e un teatru
teatrul “dramatic”, şi am declarat că îmi place foarte mult şi voi
pentru cei mici, asta nu înseamnă că este un teatru mic, cum
continua munca la Teatrul de Păpuşi. Iniţial, a fost un colectiv
foarte mulţi consideră. Pot să vă spun că toţi aceşti oameni
destul de restrâns, 33-34 de angajaţi. În perioada în care am
proveniţi din diferite meserii, au format o echipă – asta a fost
lucrat în teatru, de peste 20 de ani, am reuşit să cresc numărul
baza şi secretul succesului teatrului de păpuşi, în perioada
de angajaţi la aproape 70 de oameni. Fiecare secţie, cum am
când am lucrat eu acolo, pentru că nu pot să vorbesc decât
spus, avea personal tehnic, personal artistic separat, de multe
despre acea perioadă, nici nu doresc să vorbesc decât despre
ori o secţie lucra acasă, iar cealaltă era în deplasare. Deci, ca şi
acea perioadă: spiritul de echipă, conştiinciozitatea, dorinţa de
cum ar fi fost două teatre. Când a fost vorba de piese mai mari,
autodepăşire, efortul pe care l-au depus oamenii ca să înveţe
pentru că noi aveam 12 actori pe secţie, 6 bărbaţi şi 6 femei, dar
cât mai mult.
jucam şi piese care au avut în distribuţie şi 20 de personaje, un actor interpreta, pe mai multe voci, mai multe personaje. Aici
I.P.A.: Cum se pregăteau actorii, trupa?
aş face o paranteză. Pe vremea respectivă noi jucam un teatru pe viu. Eu am fost totdeauna împotriva înregistrării vocilor,
D.V.: După anunţarea unui concurs, se prezentau zeci de
care în momentul de faţă se practică, pentru că găsesc că este
candidaţi, iar cei rămaşi
după preselecţie erau pregătiţi 89
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
cam două săptămâni, după care urma examenul. Cel ce a
artişti profesionişti. Cursurile le-am făcut cu actori de la Teatrul
reuşit era angajat pe timp de probă, după care, de la caz la
Naţional sau de la Teatrul Maghiar, cu balerini care predau
caz, primea angajament permanent. Noi făceam şi cursuri
arta mişcării scenice. Actori ca Horia Pop, Péter János, Ana
de dicţie şi tehnica vorbirii, făceam cursuri de
mânuire,
Brie, Pilu Pandrea, Balló Zoltán şi Zsuzsa, dr. Benedek Dezső,
făceam şi gimnastică, cursuri de tehnica atitudinii, atitudinea
Carmen Poiană, Smaranda Stratonov, Vasile Teiuş, Csortán
corporală care va fi transmisă păpuşii – pentru că actorul era
Márton, Bothos Júlia, Koblicska Kálmán, Doina Fânăţeanu-
jos, sub scenă, scena care nu era la vedere, cum este astăzi. Şi
Dejica, Frunzina Boancă (din păcate nu am spaţiu pentru toţi
în perioada aceea au încercat unii să facă un teatru la vedere,
entuziaştii trupei), prin talentul lor, devotamentul şi dorinţa de
abuzând la un moment dat chiar de această prezenţă fizică
autodepăşire, au dat spectacole de nivel profesionist, Teatrul
în faţa spectatorului, pe care eu am combătut-o de multe ori,
de Păpuşi din Cluj fiind considerat, printre cele 19 teatre de
spunând că actorul, omul estompează şi eclipsează păpuşa. În
păpuşi cu 24 de secţii din ţară, ca al doilea, devansat doar de
anumite situaţii, contexte, cu nişte măşti, cu nişte păpuşi mai
Teatrul “Ţăndărică” din Capitală.
mari, acceptam ca păpuşile să fie mânuite la vedere. Dar, în general, am fost pentru un teatru de păpuşi care se juca după
I.P.A.: Există o diferenţă de substanţă, de esenţă între teatrul
paravan, cu păpuşi, şi pentru copii şi nu pentru satisfacerea
de marionete, de păpuşi şi teatrul pentru scena fără paravan?
eventuală a refulărilor unor actori, de a ieşi neapărat din spatele paravanului ca să joace în faţa publicului. Această tendinţă s-a
D.V.: Fără discuţie. În teatrul de păpuşi trebuie să dai viaţă
putut materializa mai târziu, când, sub conducerea colegei
unor personaje create din material textil, din hârtie, din lemn.
mele, a regizoarei Kovács Ildikó, pe care o apreciez deosebit
Nu se poate pune egalitate între jocul actorului pe scenă, care
de mult, ca regizoare, ca un factor de efervescenţă a mişcării
este la vedere, în care acesta poate să-şi exprime sentimentele
păpuşereşti din ţară, s-a înfiinţat un grup de pantomimă la
prin mimică, de exemplu, şi jocul păpuşilor. Dar noi am dorit
Cluj. Noi am îmbrăţişat această iniţiativă într-o perioadă
să facem şi teatru de adulţi, pentru adulţi. Şi am reuşit, am
în care pantomima nu a fost înţeleasă. Foarte puţină lume,
făcut nişte spectacole special pentru adulţi, cum a fost Visul
foarte puţini dintre cei care veneau la teatru au putut savura
unei nopţi de vară, după Shakespeare, cum a fost Don Cristobal
umorul, ironia, parafrazarea anumitor apucături omeneşti
de Garcia Lorca, cum au fost Parodiile scriitorului maghiar
prin pantomimă. A avut succes, am jucat în diferite oraşe din
Bajor Andor. De asemenea, spectacole pentru adulţi – adaptări
ţară, dar cel mai mare succes l-am avut în străinătate, în ’73,
după Molière: Doctorul fără voie, Hasek: Soldatul Svejk, V.
când am reuşit să participăm la un festival internaţional de
Alecsandri: Sânziana şi Pepelea, Madam Karnyó au făcut
pantomimă la Amsterdam.
deliciul publicului adult.
Întorcându-mă la acest entuziasm al trupei, am încercat să
I.P.A.: Cum aţi condus, practic două teatre, mă refer la cele
compensăm, să completăm dorinţa de a ajunge la nivelul unor
două secţii: română şi maghiară? Au existat probleme?
90
PUCK / 1950 - 2020
Dincolo de conlucrarea de care vorbeaţi şi concurenţa
mai puţin clar, nu erau admise, dar asta mai mult privea
firească dintre ele.
repertoriul pentru adulţi. În ce priveşte stabilirea repertoriul, acesta se stabilea la începutul stagiunii, aveam obligaţia să
D.V.: Problema concurenţei s-a pus, ca şi problema
facem cam 5, 6 premiere la fiecare secţie pe an. Majoritatea
întrajutorării între cele două secţii. Fiecare secţie a încercat
erau piese pentru copii, clasice, româneşti şi universale, poveşti
să se autodepăşească şi să depăşească cealaltă secţie. Au
arhicunoscute de copii, începând de la autori cum ar fi: Creangă,
fost şi momente, câteodată neplăcute, când au fost anumite
Ispirescu, trecând prin Andersen, Perrault, Fraţii Grimm, A. A.
manifestări neprincipiale din partea unora sau altora, pentru
Milne... Am participat la multe festivaluri internaţionale şi de
că acea concurenţă despre care am vorbit nu era doar o simplă
fiecare dată teatrul nostru s-a întors cu premii şi cu diplome. O
concurenţă profesională, ci câteodată s-a măsurat şi pe linie
iniţiativă interesantă a fost cea a actriţei de la secţia maghiară,
naţională. Şi, cum ştiţi, în Clujul nostru iubit, problema
Sigmond Júlia, care ştia limba esperanto (nu prea agreată în
naţională s-a pus totdeauna, de când există Clujul. Am avut
perioada respectivă), care a format o echipă şi i-a învăţat limba
câteodată de furcă în problemele astea, dar încercam să le
esperanto, astfel încât să poată juca în “limba universală”. Şi,
rezolvăm prin discuţii, prin adunări generale, în care oamenii
la festivalurile de teatru esperanto, care erau organizate în
au înţeles că sunt o singură trupă, o singură echipă. În ceea
Iugoslavia din doi în doi ani, teatrul nostru a luat întotdeauna
ce priveşte dorinţa de autodepăşire despre care v-am vorbit,
locul I, pentru că dicţia, accentul nostru a fost cel mai bun, dar
trebuie să vă spun că a existat o conştiinţă profesională
şi datorită nivelului artistic.
deosebită. Nu erau ore fixe în care lumea venea şi se uita la ceas când pleacă. Se venea la spectacol cu o oră înainte, nu în ultima
Încă o treabă pe care vreau să o relev este că noi am căutat
clipă şi nu se pleca imediat după spectacol. Oamenii stăteau de
totdeauna să distrăm copiii, educându-i totodată, dar
vorbă, discutau, se simţeau bine în Teatru. Era, cuvântul poate
niciodată didacticist. Am avut asemenea cereri, de exemplu
să pară puţin preţios, era o efervescenţă creatoare în cadrul
să învăţăm copiii să se îngrijească, să se spele pe dinţi etc., să
echipei şi, desigur, eu având şcoala unui teatru dramatic, am
facem asemenea spectacole. Aceste lucruri le-am introdus în
încercat să stimulez, să induc în conştiinţa oamenilor această
cadrul pieselor noastre în mod firesc. Copiii credeau într-o aşa
tendinţă de a face mai mult, mai bine, de a se autodepăşi.
măsură, mai ales cei mici, grupa mică, în ceea ce se întâmpla pe scenă, încât unii, care au văzut spectacolele de mai multe
I.P.A.: Cum vă alegeaţi repertoriul, care era marja de libertate
ori, veneau pur şi simplu înarmaţi cu pietricele şi le aruncau în
şi care era formula, procedura de stabilire a repertoriului?
personajele negative, gesturi însoţite de exclamaţii furtunoase.
Existau condiţionări de natură ideologică, politică? În ceea ce priveşte greutăţile... Noi am întâmpinat nişte reacţii D.V.: Acuma, din perspectiva anilor şi a felului de a gândi de
negative cu spectacolul Ubu Rege, pe care ani de zile nu ne-au
astăzi, existau momente în care anumite piese, cu un conţinut
lăsat să-l jucăm pentru că era o satiră demascatoare la adresa 91
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
dictaturii. Până la urmă s-a reuşit să se joace, era un spectacol
dar primeam texte şi de la Bucureşti. Printre autorii clujeni au
pentru adulţi, şi s-a jucat cu succes. Desigur, nu trebuie să
fost Mircea Vaida şi Palocsay Zs., care ne-au scris dramatizări.
vă spun că veneau tot timpul controale de la diferite foruri.
Pe urmă, vreau să vă spun că am avut şi scenografi foarte
Noi aparţineam de mai multe foruri, de Comitetul de Cultură
buni, cum a fost regretatul Alexandru Rusan, V. Svinţiu, cum
Municipal, Comitetul de Partid Municipal, de Comitetul
a fost talentata pictoriţă Botár Edit, cunoscută şi pe plan
Judeţean de Cultură, Comitetul Judeţean de Partid, plus
internaţional, ca şi sculptorul T. Servatius, Wallner Günter;
activiştii, plus cenzura... Să vă dau un exemplu de absurditate
am lucrat şi cu compozitori foarte buni: George Sbârcea, Liviu
a cenzurii. Am jucat pe vremea aceea, pe viu, la T. V. Bucureşti,
Glodeanu, H. Maiorovici, Tiberiu Olah, care a făcut şi muzică
un spectacol delicios pentru copii şi, la vizionare, ni s-a cerut
pentru film, apoi compozitori ca: G. Orban, P. Vermesy, B. Csiky,
să schimbăm numele căţelului Hămălache, un personaj
regizori ca Leonte Mihai, Hunyadi András, Kovács Ildikó,
răutăcios, pentru că primarul capitalei se numea Dănălache.
constructorul de păpuşi Lukasz Liana. M-aţi întrebat cum am reuşit să ţinem împreună acest colectiv? Nu au fost fluctuaţii
I.P.A.: Vorbiţi-ne despre oamenii cu care aţi lucrat.
de cadre, cum există la ora actuală şi cum, din păcate, treaba asta se reflectă şi se resimte în nivelul artistic al teatrului. Poate
D.V.: În primul rând, încercam să facem dramatizări după
vi se pare lipsit de modestie, dar, vorbind în termeni actuali,
anumite opere clasice şi să folosim texte ale unor autori locali,
cred că am fost un manager corespunzător! I.P.A.: Aţi vorbit despre Teatru, ca instituţie,
despre
repertoriu, despre actori, despre directorul Dan Vasile. Ce a făcut, cum s-a simţit – împlinit, neîmplinit – regizorul Dan Vasile în tot acest timp? D.V.: Am montat multe spectacole apreciate de public, copii şi adulţi, printre care aş aminti doar de Harap Alb, Vrăjitorul din Oz, Albă ca Zăpada, Elefănţelul curios, Prâslea cel voinic şi merele de aur, Soldatul Svejk, Scufiţa Roşie, Poveşti de Ion Creangă, Lúdas Matyi ş.a. Cunoscând ambele limbi şi fiind de profesie regizor, am avut norocul că am lucrat cu amândouă secţiile, am montat când la o secţie când la cealaltă. Sunt un om deosebit de tolerant, concepţia mea despre viaţă este o concepţie profund umanistă, de toleranţă, de înţelegere a problemelor altora. Am suferit destul de mult în viaţă – eu 92
PUCK / 1950 - 2020
sunt de origine evreu şi am fost deportat, m-am întors din iad, am făcut Auschwitz-ul, am făcut Buchenwald-ul, de unde 7-8% am scăpat cu viaţă. Atât de mult am suferit în viaţă şi-am văzut ce înseamnă homo homini lupus, încât m-am ferit totdeauna să fac rău altuia. La un moment dat am fost şi criticat că sunt prea tolerant. Răspunsul meu a fost că, în primul rând, pentru că am suferit mult în viaţă nu pot să văd în jurul meu oameni supăraţi, cu frunţi încreţite, cu suflete rănite, cu sechele, am eu destule; în al doilea rând, sunt coleg cu ei, eu nu sunt stăpânul lor, eu nu sunt omul cu biciul. Eu sunt coleg cu ei şi trebuie să lucrez zi de zi cu ei, nu pot să mă distanţez de problemele lor, nu pot să mă distanţez de felul în care unii gândesc, eventual, greşit. Trebuie să-i lămuresc, trebuie să stau de vorbă, să ne înţelegem şi să ne despărţim ca prieteni, acesta a fost crezul meu. Şi din cauza asta am avut multe probleme, pentru că mulţi nu m-au înţeles, au crezut că sunt un om slab, au crezut că pot să profite de această slăbiciune a mea, de firea deosebit de iertătoare, ca unul care uită necazurile, fiind o fire optimistă, dar ăsta mi-a fost crezul şi nu pot să fiu altul. Dar am rămas, în legătură şi cu teatrul şi cu viaţa mea, cu amintiri foarte frumoase, cu satisfacţii deosebite. Pot să vă spun că această perioadă de peste două decenii de activitate la teatrul de păpuşi a fost cea mai frumoasă din viaţa mea. M-am bucurat de respectul oamenilor şi am avut satisfacţia unei datorii împlinite. În încheiere, aş cita din memorie pe genialul Brâncuşi: “În clipa în care ai uitat că eşti copil, încetezi să mai exişti.” Discuţie consemnată de Ioan-Pavel Azap Iunie, 2000, Cluj-Napoca
93
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interviu cu
Csortán Márton Artist păpușar, compozitor
Reprezentarea semnului animat cere smerenie
CSORTÁN MÁRTON artist păpușar, compozitor. S-a născut la Cluj, în 19 martie 1951. A absolvit Academia de Muzică ”Gheorghe Dima”; în anii 1997-2002 studiază teatrologia la Facultatea de Teatru, Universitatea Babeș Bolyai Cluj. Din 1979 până în prezent este păpușar la Teatrul de Păpuși ”Puck”, secția maghiară. A jucat în numeroase spectacole de pantomimă și de păpuși. Cu spectacolul ”Jocuri de copii”, realizat împreună cu păpușarii Varga Ibolya și Csák Zsolt au obținut marele premiu la Gala Recitalurilor, Botoșani în 1988. FISCHER BOTOND: De când e lumea, toți te știu ca artist al Teatrului de Păpuși „Puck”. Regizoarea Kovács Ildikó, fondatoarea școlii păpușărești din Cluj, anul trecut ar fi împlinit nouăzeci de ani. Ai cunoscut-o, ai lucrat cu ea. Când și cum ai ajuns la teatrul de păpuși ?
94
PUCK / 1950 - 2020
CSORTÁN MÁRTON: Întâmplarea face ca Teatrul de Păpuși să
pe când restul personajelor erau îmbrăcate în port popular
se af le lângă Academia de Muzică. Fiind student la Academie,
din ținutul Călata. Muzica scrisă de Vermessy Péter era
treceam deseori prin curtea teatrului de păpuși. Vedeam
minunată, spectacolul avea și cor. S-a scris despre spectacol și
scena, repetițiile. Treptat am ajuns să cunosc această lume
în Ungaria. De bine. În șirul acestor premiere s-a încadrat și
miraculoasă cu oamenii ei minunați, deschiși, creativi. Am
o poveste populară din Sic (culeasă de Nagy Olga), cu muzică
colaborat la realizarea coloanelor sonore ale spectacolelor.
populară din satul Sic.
Am lucrat cu compozitorii Vermessy Péter, Orbán György, Simon Gábor, artiști care au compus muzică pentru teatrul de
F. B.: Spectacolul avea muzică live ?
păpuși. Pe vremea aceea (anii `60, n.t.) muzica instrumentală se înregistra cu microfonul, uneori se lucra și noaptea.
C. M.: Deși mișcarea promovării dansului popular a pornit
Fonotecarea era o muncă migăloasă, banda de magnetofon
din teatrul de păpuși, nu s-a putut rezolva ca spectacolul să
se tăia, se lipeau ”blancurile”... până la urmă, am ajuns să
aibă muzică live. A existat în schimb muzică instrumentală
cunosc pe toată lumea. Au urmat trei ani furtunoși, petrecuți
în teatrul de păpuși în `51, adică la înființarea teatrului. (Se
la Petroșani, ani în care, fiind hărțuit de fosta Securitate, ar
pare că sunt de aceeași vârstă cu instituția și cu vița de vie din
fi trebuit să dispar, dar soarta m-a adus acasă, aici, la Teatrul
curtea teatrului, care probabil a fost plantată la înființare...)
de Păpuși.
Orchestra de odinioară avea pian, contrabas, se cânta live.
Un coleg păpușar, care-mi semăna, tocmai plecase, astfel am
Teatrul de păpuși din anii 50 avea la bază realismul, școala
ajuns pe locul lui. Dar s-a întâmplat să fie mai mult decât de
rusească, tehnici de mânuire foarte bune, și multe povești
o simplă înlocuire. În această perioadă (până-n anul 1985,
rusești în repertoriu. Cu toate acestea, în teatrul de păpuși nu era
n.t), am avut ocazia să lucrez cu regizoarea Kovács Ildikó
deranjant realismul socialist, ceea ce e interesant e însă faptul
și să simt că muzica, poezia și teatrul pot deveni pedagogie
că și regizori ca János Taub, Hunyadi András au pus în scenă
la cel mai înalt nivel. Această definiție, deși îmi aparținea,
spectacole în această manieră. Precum și Silviu Purcărete, care
se apropia și de viziunea lui Ildikó. În acest cerc s-a născut
a pornit din teatrul de păpuși din Constanța. În această viziune
recitalul actriței Vajda Zsuzsa cu poezii de Weöres Sándor
era conceput și spectacolul ”Trenul de noapte nu mai oprește
și spectacolul „Csiribiri” al actriței Árkossyné Toszó Ilona,
în zori aici” de Tennessee Williams, cu muzica lui Iosif Herțea.
prezentat pe scena Teatrului Maghiar din Cluj. În acest
Muzica Lui Herțea era o muzică interpretată pentru instrumente
spectacol am jucat împreună cu actorul
Salat Lehel de
populare și instrumente transformate sau inventate, era o
cel puțin șaptezeci de ori. A urmat un vechi text dramatic
muzică adaptată la cerințele dramaturgiei și la posibilitățile
maghiar de Valkai András: Istorisirea lui Bánk Bán, probabil
spectacolului. Muzica cântată live este un lucru foarte important
în anul `83. A fost o experiență unică, pentru că eu eram
în teatru. De-a lungul anilor am avut colegi care cântau la diverse
personajul negativ, singurul costumat în ”haine de oraș”,
instrumente (violoncel, chitară), astfel aveam (la secția maghiară 95
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
a Teatrului de Păpuși din Cluj - n.t.) uneori și orchestră. A fost
școală. Din `85 până în nouăzeci trupa se adaptează cerințelor
memorabil din acest punct de vedere spectacolul Lúdas Matyi
de supraviețuire, cu ochii pe cei care se pregătesc să fugă în
(Mateiaș Gâscarul), în regia lui Pályi János.
străinătate. Unii mor, alții pleacă. Rulam patru, cinci titluri pe stagiune, trăiam din spectacole refăcute exigent.
F. B.: Dar nu ați jucat doar spectacole pentru copii. F. B.: Deci ați stagnat, ținând cont de exigențele profesionale. C. M.: Desigur că nu. Aș aminti Visul unei nopți de vară, Ubu Rege la secția română sau recitalul Weöres Sándor. Viziunea
C. M.: Da, se poate spune și așa. Dar aveam foarte multă
regizorală a lui Kovács Ildikó era deschisă. Cu spectacolele
dragoste și încredere unii față de alții. Eram uniți ca într-o
de pantomimă s-au făcut multe turnee în Polonia. A fost o
familie, ca cei opt frați din Sărmanul Djoni (spectacol din
perioadă când teatrul de păpuși a fost prezent la festivaluri
repertoriul secției maghiare al Teatrului de Păpuși ”Puck”,
internaționale în limba Esperanto, au adus și marele premiu
autor: Lázár Ervin, regia: Varga Ibolya, n.t.). Dacă unul
de la Zagreb. Era o deschidere ascunsă, asemănătoare cu cea
dintre noi suferea, sufereau și ceilalți șapte. Cu schimbarea
făcută de Harag György sau cu deschiderea adusă de tânărul
de regim am câștigat și am pierdut foarte multe lucruri.
Tompa la teatrului maghiar clujean. Kovács Ildikó s-a întors
În primul rând am pierdut turneele din Gheorgheni,
de la Oradea în `54 și a găsit aici o generație tânără și viguroasă.
Miercurea Ciuc și regiunea Partium.
Toți cei din această generație au ajuns din motive ”politice” în teatrul de păpuși. Trei au venit din deportări sovietice, unul
F. B.: Din motive materiale ?
era de origine ”moșier”, altul fiu de pastor unitarian, altul orfan sau un altul, avea tatăl fotograf profesionist, în final
C. M.: Nu, problema era viziunea sau mai precis lipsa de
m-am alăturat și eu acestei generații.
viziune. După Ghițulescu au început să apară tot feluri de directori incompetenți. El a ajuns la minister, Dumnezeu să-l
F. B.: S-a jucat Ubu rege, Weöres Sándor, Nichita Stănescu pe
ierte, era un om bun, cunoscător de teatru și de cultură. Din
scena teatrului de păpuși. Cenzura a fost mai permisivă cu
fericire au apărut discipolii lui Kovács Ildikó (Rumi László,
Teatrul de Păpuși decât cu Teatrul Național ?
Pályi János, familia Pilári Gábor), care au adus un suf lu proaspăt din Ungaria. S-au făcut spectacole bune din care
C. M.: În acea perioadă era director Mircea Ghițulescu.
am trăit ani buni, deschizând căi de comunicare cu Ungaria.
Trecusem de era directorilor tipic comuniști, în politică se
A urmat directoratul lui Tudor Chirilă, de fapt perioada de
simțea o schimbare, apăruse generația Echinox, dar și pe
deschidere a teatrului. Cu spectacolul regizat de Mona Chirilă
la redacții, pe la teatre, pe la opere se schimbau directorii.
(Tinere fără bătrânețe și viață fără de moarte - n.t.) am ajuns
Ceva mai încolo se pensionează Kovács Ildikó. A făcut un
chiar și la Roma, o experiență unică pentru mine. După Tudor
pas curajos, continuând să lucreze în Ungaria, unde a creat
Chirilă s-au plimbat tot felul de directori, dar nu s-a mai
96
PUCK / 1950 - 2020
produs o deschidere estetică reală. În schimb am organizat
F. B.: Are teatrul de păpuși vreun rol în societatea contemporană?
turnee în Sălaj și în zona Târnavelor, demonstrând că se poate juca fără pierdere financiară și în diasporă.
C. M.: Cu siguranță că da și această întrebare ar trebui să și-o pună fiecare director, în fiecare zi. Uneori am senzația că
F. B.: Să ne întoarcem la începuturile carierei...
suntem în vid, deși ar trebui să fim prezenți în fenomenele socio-culturale. De mult n-am mai ajuns la târguri, zile
C. M.: La Academia de Muzică era foarte importantă
culturale din alte orașe, sate sau la evenimente din Ungaria.
prezența personalităților ca Vermessy Péter, Bretter György,
Consider un neajuns că teatrul de păpuși nu a participat la
Angi István. Bretter pe lângă materialul predat, vorbea
șirul de evenimente festive organizate cu ocazia împlinirii
despre Heidegger, dar aducea la cursuri și texte de filosoful
a 500 de ani de la înființarea bisericii lutherano-calvine,
Hamvas Béla. Și ne-a mai spus un lucru foarte important:
deși exista cerere din partea comunității pentru acest lucru.
în Transilvania vom exista (noi, maghiarii, n.t.), cât timp se
Suntem așteptați în diaspora maghiară din Maramureș, care
vor naște creații noi. La ce creații mă refer? În anii optzeci
prin intermediul radioului din Cluj este dornică să fie cuplată
a fost scrisă trilogia lui Sütő András, simfonia a treia (in
la centrele culturale regionale. E o chestiune pragmatică, nu
memoriam Bartók) de Vermessy Péter, compozițiile superbe
filosofică, totul ține de organizare.
ale lui Csíky Boldizsár, a fost genul rock, formația Metropol, festivalul Siculus, Bardócz Lajos, Cseh Gusztáv, Baász Imre,
F. B.: Artiștii clujeni participau la munca de creație din teatrul
Sipos László, Pusztai János, Bodor Ádám, deci avem despre
de păpuși, erau incluși în viața teatrului?
ce vorbi. În jurul teatrului de păpuși s-a format un cerc din scriitori, poeți care veneau la premiere, un public permanent
C. M.: Da. Faptul că azi teatrul maghiar din Cluj și din Sfântu-
de la Sütő András la Bretter, de la poetul Király László la
Gheorghe prezintă spectacole de interes mondial, la un nivel
scriitorul Bajor Andor. Pentru Kovács Ildikó era important
artistic foarte înalt, nu știu în ce măsură leagă aceste instituții
ca literatura contemporană maghiară să fie prezentată
de artiștii locali. Pe vremuri, mi-aș fi dorit să deschidem teatrul
pe scena teatrului de păpuși. Această viziune e continuată
de păpuși spre spațiile clujene. Să existe în parcul central, cum
până-n zilele noastre de regizorul Varga Ibolya. Printre
era odinioară în parcul din Budapesta, un chioșc păpușăresc.
alții, punând în scenă operele scriitorilor, poeților Weöres
Teatrul de bâlci are tradiții în Cluj, prin păpușa de tip mănușă.
Sándor, Lázár Ervin, Kányádi Sándor, Fodor Sándor, Méhes
Această tradiție este și moștenirea lui Kovács Ildikó. Au fost
György, Egyed Emese, László Noémi, Szántai János, Orbán
producții teatrale realizate cu eforturi uriașe, care au avut
János Dénes, Zágoni Balázs. Tot de activitatea ei regizorală
puține reprezentații, fie pentru că tehnic nu am reușit să
se leagă și păstrarea în repertoriu a jocurilor dramatice
rezolvăm prezentarea lor în condiții de deplasare, fie pentru
populare cu caracter sacru, cum ar fi vicleimul.
că protagoniștii au plecat între timp din teatru. Astfel s-au pierdut spectacole importante pentru mine. 97
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
F. B.: Este specific teatrului ca opera creată să dispară după
Sándor, Lászlóffy Aladár, Markó Béla, Vásárhelyi Géza,
un timp ?
Ferenczes István, Jánk Károly. Acestea sunt muzici compuse de dinaintea muzicii electronice. Fiind și actor care interpretează
C. M.: Nu neapărat. În teatrul de repertoriu spectacolele pot
pasajele muzicale, mă străduiesc ca jocul și muzica să coexiste
fi reluate și prezentate acolo unde nu au fost văzute, ’orice
în armonie. Cea mai bună muzică teatrală e cea care rămâne
poantă e nouă pentru un nou născut’. Spectacolele pot muri
pe jumătate nedetectabilă, pentru că servește spectacolul. Ca o
și din alte motive: unele sunt șlefuite ca diamantul și rezistă în
umbră agilă.
timp, altele nu. F. B.: Ai lucrat și ca organizator. F. B.: Doar în teatrul de păpuși întâlnim spectacole care funcționează și peste zeci de ani sau putem întâlni acest
C. M.: De mai multe ori. În perioada când lucram ca
lucru în orice gen de teatru ?
organizator, am pierdut turneele din Secuime și din regiunea Partium, dar am reușit să organizez mai multe
C. M.: Sunt exemple și în celelalte două genuri (teatrul dramatic
ieșiri în nordul Câmpiei Transilvane, în Bistrița, Sălaj, zona
și opera, n.t.). Nu uit niciodată, piesa Familia Tót, montată de
Târnavelor. Ne cazam cu trupa pe la pensiuni reformate
Harag György la Teatrul Național din Cluj, a fost jucată timp de
sau catolice. Am avut turnee în nordul Sălajului, spre
zece ani. Sau sunt spectacole de operă cu decoruri de cinzeci-
Satu-Mare, în valea Nirajului, în zona Aiudului, totul era o
șaizeci de ani. Opera rămâne valabilă pentru că partitura
chestiune de organizare. Din păcate, nu cunoaștem suficient
muzicală nu poate fi tăiată, caracterele nu pot fi mutate, opera
comunitățile locale. Deși publicul ar trebui cunoscut, pentru
rămâne totuși un gen artistic complex și exigent. Seamănă cu
că există. Orice copil maghiar din Transilvania merită să
teatrul de păpuși, ambele genuri sunt puternic stilizate.
vadă un spectacol de teatru de păpuși. Dacă copilul vede un spectacol de păpuși de neuitat, va merge la teatrul de păpuși
F. B.: Vii dinspre muzică. A adăugat acest lucru un plus la
și când va ajunge student la Cluj sau într-un alt oraș. Dar
cariera ta ?
observ că în ultima vreme, publicul nostru este format din copii din ce în ce mai mici. Explicația ar fi că părinții aleg
C. M.: Prin muzică am cunoscut bunul simț artistic și limbajul
teatrul de păpuși din oferta de evenimente.
formelor. Am compus muzică pentru spectacolele Mutter Courage, teatrul german din Timișoara, Hamlet din `81, în
F. B.: Permite-mi o întrebare care provoacă nostalgie. Există
regia lui Tompa Gábor, Elefănțelul curios, un musical pentru
ceva în trecut din care se poate învăța ?
copii pe care-l jucăm din `81. Spectacolul are mai multă muzică decât text. E plin de songuri pentru copii. Dar pot vorbi
C. M.: E regretabil că scenografii și compozitorii de azi
și despre adaptările muzicale scrise pentru poezii de Weöres
lucrează din rutină și nici păpușarii nu prea merg la
98
PUCK / 1950 - 2020
spectacole de teatru. Pe vremea lui Kovács Ildikó trupa
încă un exemplu. Înainte de `89 oamenii nu prea cumpărau
avea abonament la teatru. Acum e altfel. Invidie, frustrări,
sculpturi, picturi, astfel s-a format obiceiul ca plasticienii
spaime la tot pasul, amatorisme, orgolii. Ar trebui să vină o
să facă schimburi între ei. Când l-am vizitat pe pictorul
năpastă aducătoare de schimbări. Pe vremea când spaniolii
Kancsura István, avea pe pereți tablouri de la alți pictori. Nu
au părăsit orașul Napoli, s-a schimbat moda. Bărbierii au
sunt atât de singur, zicea el, pentru că stau și ei aici.
rămas fără muncă. Au început să meargă unii la alții ca să nu-și închidă prăvăliile. După câțiva ani, când bărbieritul a
F. B.: Acest obicei de a face schimburi s-a înrădăcinat și în alte
revenit la modă, bărbierii au început din nou să facă bani,
arte sau era doar între plasticieni ?
dar între timp au reușit să salveze breasla. Ar trebui să vină o criză și azi ca să se adune breasla păpușarilor. Dar pot aduce
C. M.: Nu știu, dar tata se ocupa și de apicultură, astfel eu am 99
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
cumpărat pe trei kile de miere un tablou de la un pictor tânăr. Cu o altă ocazie, la Târgu Mureș mi-au făcut o păpușă pentru două kile de caș... F. B.: Ai pomenit adineaori de muzica electronică. Poate fi folosită tehnica sau tehnologia modernă în teatrul de păpuși ? C. M.: Teatrul dramatic și teatrul de păpuși sunt forme deschise. Ajunge să vedem spectacolele trupelor din occident cu doi-trei protagoniști sau spectacolele făcute în cabina neagră, care înseamnă că totul e negru, joci într-un culoar de lumină, lucru inventat de cehi încă din anii `20. Se pot face tot feluri de lucruri cu această tehnică. În Sărmanul Djoni, dâmbul acela superb care se vede, e din burete suflat cu vopsea. De la distanță are o textură minunată. Orice e posibil dacă servește genul. Azi păpușile se fac mai rar din lemn. Dar orice material poate fi folosit pentru tehnică, la urma urmei nu tehnica contează. Contează ca păpușa ca element, ca obiect în mișcare, ca o formă însuflețită și investită cu personalitate să evolueze în spațiu pentru a servi unitatea spectacolului. Vorbim de un fenomen teatral kinetic care există prin triunghiul contactelor de priviri dintre păpușarpăpușă-public. Eu (păpușarul n.t.) privesc păpușa, păpușa te privește pe tine (spectatorul n.t.). În acest triunghi se decide destinul relației. F. B.: Cu ce tehnici ai lucrat ca păpușar ? C. M.: În primul rând cu păpușa de tip mănușă, care provine din teatrul de bâlci. Inima acestei culturi a fost în piața SaintGermain din Paris. Totul depinde de cum e formulat mesajul, cum se transmite acest lucru prin mânuire. Teatrul de Păpuși 100
PUCK / 1950 - 2020
din Cluj era bun în păpușa de tip mănușă, în mânuirea
manevrează și ajută semnul primar. (Traducere din limba
păpușii cu tije și în teatrul de umbre. Dar, dacă avem umbre
maghiară de Varga Ibolya)
într-un spectacol, acesta nu poate fi prezentat la sate, pentru că acolo nu sunt asigurate condițiile de lumină, întunericul
Revista “Helikon”, XXIX , nr. 739, din 05. 2018
în săli. Azi, sunt multe spectacole de stradă în străinătate
Interviu realizat cu actorul păpușar Csortán Márton, de către Fischer
sau în Ungaria, unele bune, altele slabe. În unele cazuri vezi
Botond la data de 10 martie 2018.
cum relația dintre păpușă și păpușar se destramă, mânuitorul devine mai important decât păpușa. Reprezentarea semnului animat cere smerenie de la păpușar, ego-ul actoricesc trebuie să rămână în planul doi, ca semn secundar. Semnul secundar 101
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interviu cu
Botár Edith Scenograf
“Poate peste 30 de ani se va vedea rezultatul a ceea ce am încercat să transmit copiilor.”
Stimată doamnă Botár Edit, 30 de ani din cariera dumneavoastră artistică se leagă de Teatrul de Păpuşi din Cluj; care a fost momentul în care aţi decis să vă apropiaţi de această instituţie? În anul 1956 am terminat Institutul “Ion Andreescu”, atunci am dat examenul de stat şi în acelaşi timp a fost un concurs pentru un post de scenograf la Teatrul de Păpuşi din Cluj. Profesorul meu mi-a propus să vin la acest examen. Eram foarte indignată fiindcă am fost prima textilistă pe ţară şi aveam impresia că teatrul de păpuşi e ceva minor şi m-a deranjat faptul că profesorul meu mă trimite la Teatrul de Păpuşi. Pe baza acestui concurs am ajuns scenograf la Teatrul de Păpuşi şi ulterior am realizat de ce am fost trimisă aici de profesorul meu. El ştia că sunt un om inventiv şi după o 102
PUCK / 1950 - 2020
vreme mi-am dat seama că acesta era un loc pentru mine. A
aminti de Cenuşăreasa. Se poate vorbi de răspundere în teatrul
fost destul de interesant faptul că aici practicam cu totul alt
de păpuşi – aceea faţă de copii.
gen de artă decât învăţasem în şcoală, la “Andreescu”, trebuia să mă adaptez şi să cunosc scena şi să cunosc genul de teatru
Cum se poate opera, din punctul de vedere al scenografului,
de păpuşi. Am avut noroc cu domnul Alexandru Rusan, care
distincţia între teatrul de păpuşi şi teatrul “pentru copii”?
a fost un coleg deosebit şi foarte talentat, el m-a introdus în atmosferă şi mi-a povestit anumite lucruri. Aşa am rămas 30
Teatrul de păpuşi trebuie să rezolve nişte lucruri care sunt
de ani la Teatrul de Păpuşi, deşi, adesea, era destul de greu să
aproape de înţelegerea copiilor. Nu trebuie să ne ferim de
fii scenograf, să fii şi executant, să faci şi devize, să faci rost şi
lucrurile care ni se par simple, obişnuite. La un moment dat
de materiale.
existau nişte tendinţe şi în teatrul de păpuşi şi în teatrul mare
A fost un gen de care m-am îndrăgostit pentru faptul că
de a experimenta tot felul de lucruri. Copiii, din punctul meu
puteam să fac orice. În sensul că la teatrul de păpuşi, dintr-un
de vedere, trebuie să înveţe abecedarul artei şi abia apoi vor
coş, poţi să faci o păpuşă, dintr-un ghem de lână poţi să faci un
putea să savureze stilul modern; dar până când nu au o bază,
cap… Sunt nişte posibilităţi incredibile în scenografia teatrului
experimentele sunt inutile. Nu avem dreptul să nu oferim
de păpuşi.
copilului un bagaj de cunoştinţe pe care-l va duce cu el în viaţă; asta este menirea teatrului de păpuşi.
Într-o
discuţie
anterioară
aminteaţi
de
credinţa
dumneavoastră în rolul educativ, formativ al acestei arte. Se
Moda teatrului “pentru copii”– cu actori costumaţi – a apărut
poate educa gustul estetic al copilului prin teatru de păpuşi?
destul de târziu. Acesta este cu totul alt gen; teatrul de păpuşi
Cum aţi gândit această misiune din punctul de vedere al
nu poate fi înlocuit cu teatrul pentru copii. Păpuşa e altceva,
scenografiei?
omul are mimică, poate să se mişte; dar ceea ce se poate face la păpuşi nu se poate face în altă parte. Construcţia păpuşii
Aveţi dreptate. În fond, postul de scenograf este o misiune
trebuie să sugereze caracterul omului şi asta m-a făcut să
pentru că noi suntem răspunzători de primul contact al
iubesc teatrul de păpuşi şi, de aceea, în artă – am făcut în
copiilor cu arta. Pentru mine, întotdeauna textele au fost
paralel acuarelă, ulei, textile şi altele – nu am fost curioasă să
hotărâtoare; ele au cerut stilul scenografiei sau al păpuşilor.
fac experimente; atât de multe lucruri am putut să încerc în
Întotdeauna m-am gândit să fac un lucru din care copiii să
scenografie încât nu a fost nevoie de altceva. E un gen fantastic
rămână cu ceva, dintr-un anumit stil sau moment al artei, pe
ce nu e valorificat în suficientă măsură şi, din păcate, este
care îl vor întâlni mai târziu şi le va fi familiar. De exemplu,
considerat şi astăzi un gen minor. Teatrul “mare” poate să facă
am făcut Cenuşăreasa într-un stil de miniaturi din secolul al
multe lucruri, dar ceea ce poţi să faci în teatrul de păpuşi nu
XIII – lea, şi sunt convinsă că atunci când cei care au văzut
poţi să faci în altă parte.
spectacolul, copii fiind, vor întâlni respectivul stil, acesta le va 103
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Vorbiţi-ne despre perioada de aur a Teatrului de Păpuşi din
fantastici: Péter János şi Balló Zoltán – ei, jucând, aveau idei
Cluj, atunci când toată lumea de aici credea în rolul formativ
pe care le propuneau regizorului, ajutând la executarea
despre care vorbeam; când se avea în vedere finalitatea
pieselor. Cu timpul, această atmosferă a dispărut. Poate şi
acestui act artistic.
fiindcă Teatrului din Cluj nu i-au fost recunoscute meritele, neprimind categoria I, categorie pe care o merita, dar care
Trebuie să vă spun că a fost o perioadă de creaţie foarte
nu o deţinea decât Teatrul “Ţăndărică”.
frumoasă. O perioadă de creaţie în sensul că toţi oamenii de teatru – artişti, tehnicieni, scenografi, regizori – au pus
Aţi părăsit Teatrul de Păpuşi în 1985. Cum vedeţi acum
sufletul în ceea ce făceau. În artă nu se poate minţi, dacă faci
această instituţie?
ceva cu sufletul se vede; la secţia maghiară au fost doi artişti 104
PUCK / 1950 - 2020
În 1985 am plecat după ce am făcut 79 de piese, nu pot
sunt opt poveşti. La prima rezolvare am încercat ca fiecare
spune câte păpuşi sau decoruri, dar multe. Venind în fiecare
piesă să aibă un colorit anume, prin aceasta să despart cele
an pe la Teatru, m-a durut că entuziasmul din vremea
opt poveşti; a doua rezolvare a fost mult mai frumoasă: am
noastră, când toată lumea ajuta la executarea păpuşilor, la
încercat să caut genuri diferite de artă populară: pictura
rezolvarea unor probleme de tehnică a mişcării păpuşilor,
de mobilă, cusături populare, ţesături populare, ceramică
nu mai exista. Dar cel mai dureros a fost faptul că nu s-a
populară; împletituri de nuiele. A fost un spectacol foarte
păstrat aproape nimic din ceea ce am muncit în 30 de ani.
frumos cu care am primit premiu la Zagreb în 1968, spectacol
E păcat că în loc să fi donat păpuşile copiilor, grădiniţelor
care se află încă pe afişul Teatrului de Păpuşi “PUCK”.
sau şcolilor – celor care ar fi fost fericiţi să aibă o păpuşă de la teatru – acestea au fost duse în depozitul din Baciu, unde s-au distrus. Dar asta e arta. Profesorul meu, Witman Walter, care pe vremuri a fost scenograf la Operă, spunea că arta teatrelor e o artă efemeră. Degeaba aduc eu acuma desenele, schiţele – sunt frumoase, interesante, fiecare în alt stil – dar această artă trăieşte doar atunci când pe scenă păpuşa ia viaţă – este mişcare, este muzică, este ritm, este text – acesta este spectacolul de teatru de păpuşi. Eu sunt liniştită şi mulţumită: am făcut cu atâta drag şi atâta plăcere fiecare piesă în parte, indiferent cine a fost autorul sau regizorul, încât în fiecare spectacol am căutat ceva nou şi interesant, ceva care să rămână în mintea copiilor. Poate peste 30 de ani se va vedea rezultatul a ceea ce am încercat să transmit copiilor. Vorbiţi-ne despre realizarea practică a dorinţei de a transmite valorile estetice în care credeţi şi de a educa gustul copiilor în spectacolul care a fost jucat în Teatrul de Păpuşi mulţi, mulţi ani, “Poveşti cu animale”. A fost un spectacol foarte îndrăgit, în aceşti 30 de ani am făcut de două ori scenografia “Poveştilor cu animale”, în care 105
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
In memoriam
Sigmond Júlia Actor păpuşar, membră MIM7
SZEBENI ZSUZSA: De ce ai ales tocmai teatrul de păpuşi? Care este acel lucru ce ţi-a captat interesul, fantezia? Sigmond Júlia: Sunt un spirit asociat cu bufonii, totuşi am dat examenul de admitere la medicină. Am reuşit, dar nu am fost admisă la cursuri. Conform legilor de atunci, eram de categoria a treia (muncitor, ţăran, intelectual), din cauza că tatăl meu era contabil. Am lucrat zece ani în Fabrica de pantofi din Cluj, când pe un post de funcţionar, când muncitor (aşezam calapoadele pe bandă). Apoi la întâlnirea de zece ani cu colegii de liceu miam dat seama că trenul vieţii mele a ajuns într-o fundătură. Atunci am văzut un anunţ: se caută păpuşari. Imediat m-am prezentat! În liceu am jucat într-o grupă de păpuşari, am recitat poezii, am cântat solo şi la pian, am condus corul clasei. Citind anunţul, simţeam că locul meu este la teatrul de păpuşi. La admitere, m-au acceptat! Au început cei 25 de ani fericiţi pe care i-am petrecut la Teatrul de Păpuşi din Cluj. 106
PUCK / 1950 - 2020
S. Z.: Când şi cum ai început să lucrezi cu Kovács Ildikó?
fiecare gest. Eu am primit rolul lui Făt-Frumos (nu există roluri mici...) şi cântam fericită textul minunat al lui Csokonai pe
S. J.: „Noi, ochelaristele, trebuie să fim solidare!” – era celebra
splendida muzică a lui Péter Vermessy. Ildikó a creat din mine
mea remarcă de la admitere. Iar eu cu Kovács Ildikó am fost
un Făt-Frumos hazliu.
împreună şi solidare din prima clipă. A fost o experienţă incredibilă şi un cadou special din partea sorţii faptul că am
Aveam părul până la brâu şi o mustaţă mică, dichisită, cu
putut lucra cu ea! Am învăţat multe de la numeroși oameni în
jobenul pe cap şi în blugi, ţinând în mână un baston (precum
viaţa mea, aşadar sunt recunoscătoare multora. Însă lui Ildikó
Chaplin) introduceam pe scenă zânele cântând de veselie.
îi datorez „realizarea” vieţii mele. Am ajuns la teatrul de păpuşi
Celelalte personaje apăreau uneori pe scenă şi ca păpuşi, iar
ca o fată bătrână, de 30 de ani, iar datorită ei şi a colaborării cu
noi zânele eram păpuşi revenite la viaţă.
dânsa am simţit însă că nu întâmplător şi nu degeaba m-am aflat acolo. În decursul anilor am învăţat enorm de la ea. Nu
Ildikó, cu o intuiţie incredibilă şi talent de regizor-păpuşar
numai dragoste şi recunoştinţă este ceea ce simt pentru ea, ci
adevărat, ştia mereu cu exactitate, fără să greşească, ceea ce
şi un respect profund.
doreşte să realizeze la câte un spectacol. Depindea de actorii păpuşari, de îndemânarea şi talentul lor mai mare sau
S. Z.: Realizarea lui Făt-Frumos este deosebită, cum a fost
mai mic, ce se va realiza din ideile ei. Explica cu o răbdare
plăsmuit acest personaj şi ce a însemnat pentru tine acest
extraordinară, îmbunătăţea performanţa actorilor de la
lucru? Se pot afla multe detalii interesante legate de relaţia
spectacol la spectacol.
actorului cu regizorul... S. Z.: Din prima clipă ai participat la MIM 7. Ce tip de S. J.: Pentru noi toţi a însemnat o mare bucurie să aflăm că
revelaţie a însemnat pantomima? Cum se completau
vom prezenta “Văduva Karnyó” de Csokonai. Recunosc, la
reciproc păpuşeria şi pantomima?
început am fost dezamăgită, crezând că eu voi juca văduva. Spre mirarea tuturor, Ildikó a distribuit acest rol de femeie
S. J.: “MIM 7” era un miracol! Am avut un noroc fantastic
unui bărbat. Ehei! Ce greu aş putea găsi cuvintele pentru a
pentru că exact atunci a început această activitate când eu
exprima ce văduvă Karnyó era colegul meu Péter János!!! Dacă
am intrat la teatrul de păpuşi. Ildikó ne-a explicat că dacă
spun că era de neegalat, abia reuşesc oarecum să exprim că
nu putem stăpâni propriul corp, nu vom stăpâni nici păpuşa,
văduva jucată de alţii, până acum, nici măcar nu semăna cu
n-o putem mişca în mod credibil şi natural. Evident, la
reprezentaţia oferită de Jánoska! Pur şi simplu era o văduvă
început „făceam pe neîndemânaticii”, dar cum trecea timpul
Karnyó minunată şi reală. Nu te puteai plictisi de ea. La cel de-
deveneam tot mai pricepuţi, iar la sfârşit am ajuns să avem
al 99-lea spectacol (pe care-l juca de parcă ar fi fost premiera),
un asemenea succes ca actori dramatici, încât – pot spune –
am stat în culise şi savuram din toată inima fiecare cuvânt,
am ajuns la nivelul profesioniştilor. Eu personal am simţit că 107
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
pantomima mă ajută enorm în mânuirea păpuşilor. În fapt a
foarte bună. Era un spectacol „obligatoriu” despre pionieri.
început să-mi placă mai mult munca păpușărească datorită pantomimei. Cu siguranţă a devenit mai uşor.
Îmi plăcea mult mama vitregă din “János Viteazul” [“János Vitéz”], deşi o mânuiam cu greu, pentru că păpuşa avea o
Pantomima nu este pur şi simplu un joc mut, aşa cum ar
greutate prea mare. Mi-era dragă şi cealaltă vrăjitoare rea, cea
crede mulţi. Corpul nostru nu doar personifică diverşi
din “Frumoasa adormită” [“Csipkerózsika”]. Am avut multe
oameni, dar poate deveni şi plantă, animal sau obiect, iar
roluri mici, reprezentând animale. În “Prinţesa şi broscoiul”
ceea ce este extraordinar, noi putem percepe spaţiul, timpul,
[Békahercegnő] eram Ludmila, mireasa unuia dintre prinţi.
diverse situaţii, toate acestea fără nici un cuvânt rostit, doar
Spuneam fără-ncetare textul, dar figura nu prea vroia să se
utilizând corpul uman. Pantomima este o formă de artă
nască. Ildikó a văzut că mă chinui, la una dintre repetiţii, îmi
tot atât de veche, ancestrală, precum păpuşeria. Te învaţă
spune: „caută-i o voce!” Atunci am început să-mi interpretez
disciplină fizică şi psihică. Expunerea în faţa publicului a
rolul într-o voce ciudată, guturală. Colegii mei erau pe jos de
unui număr de pantomimă – la care se râde frenetic ori se
râs, abia au reuşit să se obişnuiască cu Ludmila care scotea
ascultă într-o linişte desăvârșită, căci înţeleg, simt şi gustă cu
sunete un pic bărbătoase când îi zicea logodnicului: – Stephan!
toţii ceea ce văd – este o experienţă fantastică. Nu degeaba au fost numiţi membrii de atunci ai Teatrului de Păpuşi din
În cele peste 60 de spectacole, mi-aduc aminte de multe roluri
Cluj „trupa de aur”, care pe lângă mânuirea păpuşilor au
dragi, dar unul era cu totul deosebit. Piesa “Patria” de Krystyna
jucat şi pantomimă. Succesul uriaş al repertoriului format
Miłobędzka, în care noţiunea de patrie era formulată într-un
din aproximativ 20 de numere – dintre cele mai bune – a
mod neobişnuit. Erau 5 personaje, 2 femei şi 3 bărbaţi, iar
justificat existenţa pantomimei. Graţie fanteziei inepuizabile
păpuşile erau înlocuite de cuburi colorate cu care făceam
a lui Ildikó, la multe dintre spectacolele păpuşăreşti a fost
construcţii, le dărâmam, ne certam, ne împăcam. Era un
utilizat jocul cadru pantomimic.
spectacol fantastic. Abia am încăput pe scena aceea minusculă şi poate că asta a fost cel mai grozav în această chestiune, că
S. Z.: Care a fost păpuşa ta preferată (rolul preferat), în care
trebuia să învăţăm cu toţii: se impune să avem loc unul lângă
dintre spectacole şi de ce? Ca regizor, ce anume a spus Ildikó
celălalt şi trebuie să trăim în pace!
despre acest rol ori păpuşă care te-a surprins ori te-a ajutat mult în timpul spectacolului?
Am tradus piesa în esperanto şi am prezentat-o la Zagreb, la Festivalul Internaţional de Limbă Esperanto al Teatrelor
S. J.: Păi este greu să răspund la aceste întrebări. Am iubit
de Păpuşi. Spectacolul nostru a fost premiat de juriu, care a
toate păpuşile. Poate că pe prima nu atât de mult, pe Benő
apreciat prestaţia deosebită! Atunci a fost acolo şi Ildikó cu noi
Fălosul, care era primul meu rol şi-l mânuiam catastrofal de
şi se putea bucura de succes.
rău, spuneam textul „cântând”, însă nici piesa în sine nu era 108
PUCK / 1950 - 2020
S. Z.: (Cu această întrebare comit un sacrilegiu) Nu v-aţi
invitaţi în total de patru ori, dar am avut şi turnee în vechea
gândit că ar trebui să puneţi în scenă „Ubu rege” la secţia
Iugoslavie, iar odată am fost la Sarajevo, unde spectacolul
maghiară? Ce părere aţi avut despre acest spectacol?
nostru premiat cu un an înainte, “Fabule” [“Állatmesék”] de Móricz Zsigmond, a fost prezentat la televizor.
S. J.: Ildikó a regizat “Ubu rege” cu un succes răsunător! Este un miracol că a putut fi prezentat, deoarece conţine multe texte
În 1972 la Zalaegerszeg, în 1973 la Amsterdam am participat
cu „subînţeles”! Ar fi fost destul de riscant să-l jucăm în limba
la festivaluri internaţionale de pantomimă, prezentând însă
maghiară! Nemaivorbind despre faptul că avea o excelentă
spectacolele noastre, în afara oraşelor mari din România, şi la
traducere în limba română! Într-adevăr, a devenit un spectacol
Budapesta ori la Belgrad.
superb! La fel ca piesa “Sânziana şi Pepelea” scrisă de Vasile
Am multe amintiri frumoase şi despre turneele din ţară. În cei
Alecsandri, care a dat o formă de basm unei satire politice. A
25 de ani cât am lucrat la teatrul de păpuşi am fost în aproape
numit-o un joc feeric. În acest spectacol am colaborat împreună
toate satele mici din Secuime, unde i-am bucurat mereu pe cei
cu doi colegi ca orchestră vie, interpretând pe mai multe
mici cu spectacolele noastre în grai viu, aşadar nu înregistrate
instrumente, iar eu am fost şi dirijor. Apoi, a fost un spectacol
pe magnetofon!
excepţional şi “Visul unei nopţi” de vară de Shakespeare, prezentat şi la secţia maghiară. Şi să nu uităm “parodiile” lui
S. Z.: În ce constă acea putere a lui Ildikó de a reuşi să formeze
Bajor Andor. Spectacol pentru adulţi cu un succes uriaş (au
comunităţi?
existat spectatori care au venit la fiecare reprezentaţie), unde în partea de operă parodie am jucat ca dirijor. Evident, un
S. J.: Ildikó a ştiut să vorbească pe placul fiecăruia! Zilnic avea
spectacol apropiat inimii mele era şi “Ursuleţul Winnie Pooh”!
noi şi noi idei, pe care a şi reuşit să le pună în practică în colectivitatea noastră. Niciodată nu ne lăsa să ne odihnim prea
S. Z.: Din păcate, s-au păstrat foarte puţine amintiri legate de
mult, să lâncezim. Exersam creativitatea. În ceea ce priveşte
turnee în străinătate, participări la festivaluri sau deplasări
educaţia actoricească, Ildikó ne obliga să improvizăm pentru
în ţară. Povesteşte, te rog, despre acestea.
a ne dezvolta creativitatea. Venea cu diverse proiecte, găsinduşi mereu acei membri însufleţiţi care-i adoptau planurile şi o
S. J.: La renumitul “PIF” (Pupteatra Internacia Festivalo),
ajutau să le realizeze. În fapt, era mama tuturor, iar noi trăiam
Festivalul Internaţional de Limbă Esperanto al Teatrelor de
şi lucram împreună, ca o mare familie. Se năşteau prietenii
Păpuşi, din 1968, teatrul nostru era primul din România care
pentru o viaţă.
a participat. Adevărul este că în cele 19 teatre de păpuşi de stat existente atunci eram singurul actor păpuşar care ştia limba
S. Z.: În ce era cea mai pricepută ca actor păpuşar? La o catedră
esperanto. După reprezentaţia celor de la Cluj, au fost invitate,
imaginară, ce ar fi trebuit să predea?
pe rând, aproape toate celelalte teatre de păpuşi. Noi am fost 109
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
S. J.: Ildikó ar fi trebuit să predea totul la o catedră imaginară,
caută locul natal. La sfârşitul spectacolului – când se auzea
la fel cum ne preda nouă. Ar fi trebuit să ne înveţe cum să ne
în cor: MULŢUMIM FRUMOS! – am izbucnit în plâns. Dar
mişcăm, să vorbim, să ne predea literatură, muzică, artele
nu puteam plânge prea mult, pentru că copiii au început să
plastice, să ne înveţe să iubim viaţa şi artele, să fim oameni
cânte acea melodie care se repeta în piesă, deşi n-o cunoşteau
adevăraţi!
exact. Ştergându-mi lacrimile am ieşit printre ei, le-am scris textul cântecului pe versurile poetului Lászlóffy Aladár şi
S. Z.: Ce crezi, de ce tocmai la Kecskemét şi-a găsit locul pentru
i-am învăţat să-l cânte. O mică ţigancă minunată, cu ochi de
o vreme în cele din urmă?
tăciune, a cântat cel mai bine. Cine ştie? Dacă s-ar fi născut în altă parte ar fi putut deveni o nouă Maria Callas. Ei i-am dat
S. J.: După părerea mea, generozitatea lui Ildikó este
textul şi pe ea am învăţat-o cântecul, pentru că simţeam că
nemărginită. Oriunde, oricând o chemau, ea se ducea, ajuta,
ea îi va învăţa şi pe ceilalţi. Iar copiii cântau fără oprire. Am
preda şi regiza. Atunci, la Kecskemét erau cei mai talentaţi
auzit cântecul lor, până ce am ieşit cu autobuzul din curtea
păpuşari, într-o vreme când acasă pe ea n-o lăsau să lucreze!
orfelinatului. Şi acum îl mai aud:
După ştiinţa mea s-a dus acolo pentru că în acel loc erau tineri foarte independenţi, o trupă cu spirit revoluţionar.
„Hai cu mine-acum, hai la drum,
De altfel, oriunde a lucrat era foarte apreciată pentru ceea
Îmi este cunoscută calea,
ce a făcut, dar din păcate, în acelaşi timp, mulţi au abuzat
Cu mine trece supărarea,
de dragostea ei mereu iertătoare, mulţi s-au folosit de
Întăreşte-ţi inima acum.”
bunăvoinţa ei naivă. Din păcate, puţini îi sunt cu adevărat recunoscători. Doar aceia, care ştiau că au ocazia să lucreze
Am făcut fericiţi o mulţime de copii, poate am trezit şi
cu cel mai bun regizor de teatru de păpuşi nu al veacului al
speranţa în inima unora dintre micii orfani, că vreodată vor
XX-lea, ci al lumii întregi! A fost dureros să vezi de-a lungul
găsi acel drum spre acasă!
anilor, din partea mai multora, nerecunoştinţa provenită din neştiinţa profesională.
(interviu consemnat de Szebeni Zsuzsa pentru monografia Kovács Ildikó – regizor de teatru de păpuși)
S. Z.: O istorioară dragă, personală, care este importantă... S. J.: La un turneu, în spectacolul întitulat “Te aștept!” [“Eljöhetnél hozzám!”], o înlocuiam pe colega mea în rolul Băieţelului. Mergeam în micile sate mici din Secuime. Într-o zi am jucat într-un orfelinat. Doar pe parcursul spectacolului am realizat actualitatea tristă a piesei: un băieţel orfan îşi 110
PUCK / 1950 - 2020
111
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Varga Ibolya Regizor
- ... A murit moartea, măi! – strigă Vasilache și Marioara la
și trădează funcția cu care a fost învestită, păpușa în teatrul
final de spectacol, după ce i-au cotonogit pe geambaș, pe
de păpuși rămâne atotputernică și nemuritoare.
ipistat, pe drac, apoi unul pe altul și au alungat cu o bătaie zdravănă moartea. A murit moartea, măi!, strigă păpușarul
Spectacolul de teatru păpuși e joacă de copii și ritual de creare a
din dosul paravanului, dând de veste asistenței din bâlci și
lumii. Dacă stăm să-l analizăm, sau să îl feliem în componente
lumii întregi că moartea a fost biruită.
teoretice, dacă păpușa rămâne doar simbolul unei ființe lipsite de voință, dacă umbrele proiectate pe pereți ne amintesc doar
Am auzit acest strigăt triumfător al vieții de zeci de ori în
de frumoasa alegorie platoniană, atunci spectacolul viu și
teatrul de păpuși și mă bântuie și azi întrebarea: dacă, într-o
nemuritor al păpușilor nu va lumina calea în călătoria noastră
zi, moartea nu va mai veni, cine-o va birui ? Păpușarul sau
dintre lumi.
păpușa? Între timp figurile încropite din lemn, pânză și câlți, au părăsit Pentru asistența din fața paravanului, omul de după paravan,
chioșcurile bâlciurilor de altă dat` și s-au instalat în teatrul
păpușarul nu există. La fel cum publicul de cinema nu stă să se
clujean de pe strada I. C. Brătianu. Azi, după șaptezeci de ani,
gândească la tehnicianul din spate și nu-l preocupă lanterna
își revendică dreptul la zbor ca puii zmeilor care au crescut și
magică din cabina de proiecție. Eventual dă semne de interes
au prins aripi.
dacă se întrerupe filmul. Pentru publicul de teatru de păpuși sau de film, există în genere, ceea ce se vede: spectacolul. O
Pui de zmei, luați-vă avânt, zburați și suflați flăcări! Și din flăcările
comparație cam desuetă, recunosc. Reprezentația în teatrul de
voastre să renască în toate timpurile jocul păpușilor la Cluj!
păpuși implică trei actanți: păpușarul, păpușa și spectatorul. Păpușa e elementul determinant: plasată în centrul privirilor e purtătoarea mesajelor dintre păpușar și public. Cât timp nu112
Cluj, la 20 octombrie 2020
PUCK / 1950 - 2020
Rumi László Regizor
Puck se ivește de oriunde, după bunul plac. Curios, se strecoară
Plouă cu găleata. Trupa română se prezintă drept curtea regelui
în atelierul de croitorie ca să vadă cum îi șade costumul sau își
Ubu, restul – la care se alătură și „mustăcioșii cu picioare lungi”
bagă capul pe ușa tâmplarului: vai de mine, atelierul vuiește de
– se pregătesc să joace povestea Sfântului Gheorghe cu balaurul
sunetul fierăstrăului! Zboară prin birouri aterizând pe mașinile
în Piața Unirii, cu păpuși uriașe și simultan în două limbi. Ploaia
de scris: domnișoarele maestre ale tastelor, înfiorate, greșesc
însă cade necontenit. – Până începem, o să se oprească, n-aveți
tastele (ha-ha-ha)! Însă locul unde ghidușul se simte cu adevărat
grijă! – îi încurajează tanti Ildikó pe comedianții deznădăjduiți.
în largul său e printre băncuțe, de unde tot trage de cortină: hai
Nici umbră de speranță să iasă soarele, dar dacă ea zice așa, e
magie, începe odată!
altceva, pentru că ea e în relații bune cu prim-luministul ceresc! Și, vezi minune, norii chiar s-au rușinat, lăsând publicul și
Observ, iată, că frazele mele sunt la fel de mlădioase precum
actorii să se întâlnească, într-o bucurie euforică.
cârceii viței de vie din curtea de un pitoresc ireal a Teatrului de Păpuși, ascunzând pereții ponosiți și de o măreție emoționantă.
Această bucurie neașteptată și nădejde dată de curcubeu nu
O altă revelație mă așteaptă intrând în penumbra vestiarului,
m-au mai părăsit pe tot parcursul carierei mele. Am avut
unde mă salută personajele din basmele lui Lázár Ervin. – Aha,
norocul să mă întorc de nenumărate ori în tufișul răcoros al lui
deci aici se dedă creației echipa vestită a lui tanti Ildikó! – îmi
Puck. Am muncit din greu cu aceste persoane extrem de drăguțe
ziceam atunci. Cam așa arată deci, țara poveștilor devenită
și deschise, în spatele sau în fața paravanului. Și încheiam ziua
realitate!
cu sufletul plin de bucurie la o masă cu bere, muzică și cântec.
După care, încetul cu încetul, fac cunoștință cu „mânuitorii”
Fie ca această bucurie, răbdare și noroc să rămână cu noi!
care animă acest univers deosebit.
Cu ocazia împlinirii celor șaptezeci de ani, vă doresc o viață lungă!
... Deja mascați și în costume, stăm chirciți în vestiarul îngust. 113
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
114
PUCK / 1950 - 2020
Repertoriul Teatrului de Păpuși ‘Puck’ 1950-2000 1.
BANUL ŞI PĂRĂLUŢA
Tervező/scenografia: Szakács György és Elena Voicu
După Lev Tolstoi
Bemutató/data premierei: 1950 február 5.
Autor: Nina Ghernet Scenografia: Szakács György şi Elena Voicu
PROGRAM DE ALEGERI ELECTORALE TRACTORUL
Data premierei: 5 februarie 1950
Alegeri de altădată
Regia: Kovács Ildikó
3.
Data: 20 februarie 1950
2.
KRAJCÁR ÉS KRAJCÁRKA BANUL ŞI PĂRĂLUŢA
4.
Szerző/autor: Nina Ghernet
MORCOVUL ŞI COZONACUL CAPRA CU TREI IEZI
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Data premierei: 19 martie 1950 115
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
5.
BOBUL DE MAZĂRE
Tervező/scenografia: Mircea Matcaboji
După H. Ch. Andersen
Bemutató/data premierei: 1950 április 22
Regia: Kovács Ildikó Data premierei: 1 aprilie 1950
11.
CASA PISICII De S. Marsac
6.
TIBICĂ ŞI PUFULEANCA ÎN EXCURSIE
Traducerea: Dan Deşliu
Data premierei: 21 mai 1950
Regia: Ileana Hodiş Scenografia: Szakács György, Surány Elisabeta
7.
STEAUA PĂCII
Data premierei: 30 ianuarie 1951
Autor: Ligeti Herta Scenografia: Szakács György
A CSODÁLATOS KALUCSNI GALOŞUL FERMECAT
Data premierei: 21 decembrie 1950
Szerző/autor: Serghei Malreeva
Regia: Ileana Hodiş
12.
Fordította/traducerea: Szegő Iván
8.
A BÉKE CSILLAGA STEAUA PĂCII
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Szerző/autor: Ligeti Herta
Bemutató/data premierei: 1951 január 31
Tervező/scenografia: Szakács györgy és Elena Voicu
Rendező/regia: Crişan Mihai és Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Szakács György és Voicu Elena
13.
Bemutató/data premierei: 1950 december 21
COMORILE DIN HIMOLA De Brausevici Regia: Ileana Hodiş şi Mihai Crişan
9.
FORRÓ VIZET A KOPASZRA
Scenografia: M. Matcaboji
Szerző/autor: Lukász Bella
Muzica: S. Seres
Rendező/regizor: Kovács Ildikó
Data premierei: 22 aprilie 1951
Tervező/scenografia: Lukász Bella és Elena Voicu Bemutató/data premierei: 1950
14.
CEI CINCI CHINEZI De M. Crişan
10.
116
A HIMOLA KINCSEI COMORILE DIN HIMOLA
şi Kovács Ildikó
Szerző/autor: Bransevici
Decoruri: Surány Erzsébet
Fordította/traducerea: Verskovics Pál
Costume: Ghizela Bene
Rendező/regia: Crişan Mihai
Melodii originale chinezeşti
Regizor: Ileana Hodiş
PUCK / 1950 - 2020
Data premierei: 7 octombrie 1951
15.
DOCTOR FĂRĂ VOIE De Moliére
Data premierei: 6 aprilie 1952
20. PILÓTA PETI MESÉI POVEŞTILE LUI PETRICĂ AVIATORUL
Regia: Kovács Ildikó şi Mihai Crişan
Szerző/autor: Lukász Bella, Voicu Elena,
Scenografia: Szakács György
Rusan Melinda
Data premierei: 25 septembrie 1951
Rendező/regia: Lukász Bella, Kovács Ildikó, Elena Voicu
16.
AZ ÖT KIS KÍNAI CEI CINCI CHINEZI
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru Bemutató: 1952
Szerző/autor: Mihai Criáan és Kovács Ildikó Rendező/regia: Kovács Ildikó
21.
LA PORUNCA ŞTIUCII
Tervező/scenografia: Surány Erzsébet
De Tarakovski
Bemutató/data premierei: 1951 november 7
Traducere: Ion Vlad Regia: Mihai Crişan
17.
A BOTCSINÁLTA DOKTOR DOCTOR FĂRĂ VOIE
Scenografia: Szakács György, Elena Voicu,
Szerző/autor: Moliére
Data premierei: 25 ianuarie 1952
Kovács Ildikó
Rendező/regia: Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Szakács György
22.
Bemutató/data premierei: 1951 december 25
POVEŞTILE LUI PETRICĂ AVIATORUL Autori: Nagy Melinda, Elena Voicu, Benedek Dezső, Ana Ioniţă, Lukász Bella
18.
GALOŞUL FERMECAT
Regia: Nagy Melinda, Elena Voicu, Benedek Dezső,
De Malreeva
Ana Ioniţă, Lukász Bella
Regia: Kovács Ildikó
Scenografia: Alexandru Rusan
Scenografia: Szakács György
Păpuşi: Elena Voicu
Data premierei: 21 decembrie 1951
23. 19.
TRAISTA FERMECATĂ
PĂCALĂ, NĂZDRĂVANUL
De Meszöly Miklós
Autor: Atanasiu Atlas
Regia: Ana Rusu Brie
Regia: Kovács Ildikó
Decor: Szakács György
Scenografia: Szakács György
Păpuşi: Elena Voicu 117
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
24.
A CSUKA PARANCSÁRA LA PORUNCA ȘTIUCII
Fordította/traducerea: Hunyadi András
Szerző/autor: Tarakhovski
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru és Elena Voicu
Fordította/traducerea: Szegő Iván
Bemutató/data premierei: 1953 október 18
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Rendező/regia: Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Szakács György és Elena Voicu
29.
DE LA CLUJ LA POLUL SUD De Méhes György
25.
TERÜLJ TÁSKA TRAISTA FERMECATĂ
Traducerea: Dorin Almăşan
Szerző/autor: Mészöly Miklós
Scenografia: Balló Zoltán
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Ilustraţia muzicală: Seres Ştefan, Péter János
Regia Horia Pop
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru Bemutató/data premierei: 1952 november 7
26.
30.
MESÉK INNEN-ONNAN POVEŞTI DE ICI DE COLO
ARTIŞTII PĂDURII
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Autor: Nina Ghernet
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Regia: Kovács Ildikó
Bemutató/data premierei: 1953 április 5
Scenografia: Szakács Gyögy Păpuşi: Elena Voicu
31.
Data premierei: 23 octombrie 1953
IEPURELE ÎNGÂMFAT Autor: S. Mihalcov Traducere: S. Alexeev
27.
PĂCALĂ A FURFANGOS LEGÉNY NĂZDRĂVĂNIILE LUI PĂCALĂ
Regie: Eugen Vancea
Szerző/autor: Atanasiu Atlas
Păpuşi: Elena Voicu
Fordította/traducerea: Antal Pál
Data premierei: 24 octombrie 1954
Decor: Alexandru Rusan
Rendező/regia: Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Surányi Erzsébet Bemutató/data premierei: 1953 április 6
32.
MESEORSZÁG DIN ŢARA BASMULUI Szerző/autor: Marsak, Marton Lili, Majakovszki
28.
118
AZ ERDŐ MŰVÉSZEI ARTIŞTII PĂDURII
Rendező/regia: Ana Rusu Brie
Szerző/autor: Nina Ghernet
Bemutató/data premierei: 1954
Tervező/scenografia: Szász Béla és Elena Voicu
PUCK / 1950 - 2020
33.
GÂSCĂNELUL
37.
MÂNA FERMECATĂ
Autor: Nina Ghernet
Autori: Karinthy Frigyes, Nina Cassian, Bajor Andor
Regia: Hunyadi András
Regia: Kovács Ildikó, Mihai Crişan
Decor: Alexandru Rusan
Scenografia: Alexandru Rusan
Păpuşi: Elena Voicu Data premierei: 24 octombrie 1954
34.
38.
A HENCEGŐ NYUSZI IEPURELE ÎNGÂMFAT
A BÁTOR CĂTĂLIN CĂTĂLIN FĂT FRUMOS
Szerző/autor: Mihalkov
Szerző/autor: Mihai Stoian
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru és Elena Voicu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Bemutató/data premierei: 1954 május 24
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Tervező/scenografia: Szász Béla és Elena Voicu
39. 35.
36.
SCAUNUL FERMECAT (1954)
CĂTĂLIN, FĂT-FRUMOS PĂDURARUL
Autori: F. Karinthy, Nina Cassian, S. Mihalcov.
Autor: Mihai Stoian
Regia artistică: Vanea Eugen, Kovács Ildikó,
Regia: Kovács Ildikó
Hunyadi András
Decor: Alexandru Rusan
Decor: Elisabeta Negulescu, Alexandru Rusan
Păpuşi: Elena Voicu
Păpuşi: Bene Gizella
Data premierei: 4 aprilie 1954
Ilustraţia muzicală: Botár Erzsébet
A BŰVÖS KÉZ MÂNA FERMECATĂ
40. LIBÁCSKA MICUL GÂSCĂNEL
Szerző/autor: Karinthy Frigyes, Nina Cassian,
Szerző/autor:Nina Ghernet
Bajor Andor
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Rendező/regia: Kovács Ildikó, M. Leonte,
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru és Elena Voicu
Hunyadi András
Bemutató/data premierei: 1954
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru, Elena Voicu, Bene Gizella Bemutató/data premierei:1954
41.
DIN ŢARA BASMULUI CĂSUŢA DIN CÂMPIE Autor: Marsak
119
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
42.
PRIMA LECŢIE
48.
Autor: Ana Ioniţă
DĂNILĂ PREPELEAC După Ion Creangă Regia: Mihai Leonte
43.
MOŞ GERILĂ ÎN ŢARA LITERELOR
Scenografia: Alexandru Rusan
Autor: Marton Lili
49. 44. CE SĂ FIU
45.
46.
LÚDAS MATYI MATEIAŞ GÂSCARUL
Autor: Maiacovski
Szerző/autor: Fazekas Mihály, Móricz Zsigmond
Regia: Ana Rusu Brie, Alexandru Rusan,
Dramaturg/dramatizare: Hunyadi András
Melinda Rusan, Kovács Ildikó
Rendező/regia: Hunyadi András
Decor: Szász Béla
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru és
Păpuşi: Elena Voicu
Teodorescu Hannibal
Data premierei: 11 ianuarie 1954
Bemutató/data premierei: 1955 április 24
URSULEŢII VESELI 1955 RÂNDUNICA
50.
FIII PESCARULUI Autor: Ella Conovici şi Jeni Dumitriu
Autori: Polivanova, Kovács Ildikó
Regia: Mihai Leonte
Regia: Kovács Ildikó
Scenografia: Alexandru Rusan
Scenografia: Alexandru Rusan
Muzica: Hary Maiorovici
POVESTEA PORCULUI 1955
51.
POVESTIRI DE ION CREANGĂ
Dramatizare: Maria Cupcea, după Ion Creangă Regia: Mihai Leonte
CAPRA CU TREI IEZI
Scenografia: Valer Vasilescu
Dramatizare şi regie: Horia Pop URSUL PĂCĂLIT DE VULPE
47.
MEDVÉCSKÉK URSULEŢII VESELI
Dramatizare şi regie: Ana Rusu Brie
Szerző/autor: Polivanova
Dramatizare şi regie: Elena Voicu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Scenografia: Alexandru Rusan
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru és Elena Voicu
Construcţia păpuşilor: Elena Voicu
Bemutató/data premierei: 1955
120
PUNGUŢA CU DOI BANI
PUCK / 1950 - 2020
52.
53.
A KIS FECSKE RÂNDUNICA
57.
URSULEŢII VESELI 1957
Szerző/autor: Kovács Ildikó
Autor: Polivanova
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Regia: Vasile Dan
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru és Elena Voicu
Scenografia: Alexandru Rusan
Bemutató/data premierei: 1955
Păpuşi: Elena Voicu
MOŞ GERILĂ
58.
Autor: M. Surinova
TÉLAPÓ MOŞ GERILĂ
Regia: Hunyadi András, Vasile Dan
Szerző/autor: Surinova
Scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Hunyadi András, Vasile Dan
Data premierei: 25 decembrie 1955
Tervező/scenografia: Botár Edit Bemutató/data premierei: 1956 december 24
54.
55.
HAMUPIPŐKE CENUŞĂREASA Szerző/autor: Grimm testvérek
CSILICSALI CSALAVÁRI CSALAVÉR CILICIALI
Dramaturg/dramatizare: Mészöly Miklós
Szerző/autor: Móra Ferenc
Rendező/regia: Hunyadi András
Fordította/traducerea: Pápai Rebi
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru, Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1956 május 13
Bemutató/data premierei: 1956
CENUŞĂREASA Regia: Kovács Ildikó Scenografia: Alexandru Rusan
59.
60. KARÓ DANI DĂNILĂ PREPELEAC Szerző/autor: Ion Creangă Dramaturg/dramatizare: Mircea Suciu
56.
CREANGĂ MESÉK POVESTIRI DE ION CREANGĂ
Fordította/traducerea: Hunyadi András
Szerző/autor: Ion Creangă
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Dramaturg/dramatizare: Horia Pop, Elena Voicu,Ana Rusu Brie
Bemutató/data premierei: 1957 február 16
Rendező/regia: Hunyadi András
Rendező/regia: Horia Pop, Elena Voicu, Ana Rusu Brie Tervező/scenografia: Rusan Alexandru, Elena Voicu Bemutató/data premierei: 1956 november 11 121
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
61.
PILÓTA PETI MESÉI POVEŞTILE LUI PETRICĂ AVIATORUL
Rendező/regia: Leonte Mihai Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Szerző/autor: Lukász Bella, Benedek Dezső Rendező/regia: Lukász Bella, Benedek Dezső
66.
PERIPEŢIILE BRAVULUI SOLDAT SVEJC 1957
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru, Botár Edit
De Iaroslav Hasek
Bemutató/data premierei: 1957
Adaptare: Cornel Sava Scenografia: Alexandru Rusan
62.
A HALÁSZ FIAI FIII PESCARULUI
67.
Szerző/autor: Ella Conovici
A SZARVASKIRÁLY REGELE CERB
Fordította/traducerea: Hunyadi András
Szerző/autor: Carlo Gozzi
Rendező/regia: Leonte Mihai
Fordította/traducerea: Heltai Jenő
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Bemutató/data premierei: 1957 június 6
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru, Botár Edit Bemutató/data premierei: 1958 szeptember 21
63.
64.
65.
122
A PAJKOS MEDVEBOCSOK URSULEŢII VESELI Szerző/autor: Polivanova
A VARÁZSHEGEDŰ VIOARA FERMECATĂ
Fordította/traducerea: Balla Tamás
Szerző/autor: Carlo Pocci
Rendező/regia: Dan Vasile
Rendező/regia: Péter János, Benedek Dezső
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru, Elena Voicu
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Bemutató/data premierei: 1958 február 3
Bemutató/data premierei: 1958 május 9
FRAM, URSUL POLAR 1957
68.
69.
ALBINUŢA AURIE 1958
Dramatizare: Adriana Kiseleff
De Al. Căprariu
Regia: Mihai Leonte
Regia: Mircea Suciu
Scenografia: Alexandru Rusan
Scenografia: Alexandru Rusan
FRAM, A JEGESMEDVE FRAM URSUL POLAR
70.
HÓPEHELYKE ŞCOALA SNIGURCĂI
Szerző/autor: Cezar Petrescu
Szerző/autor: Tompa János
Dramaturg/dramatizare: Adriana Kiseleff
Rendező/regia: Kovács Ildikó
PUCK / 1950 - 2020
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Rendező/regia: Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
71.
SNEGUROCICA 1958
Bemutató/data premierei: 1959
Regia: Kovács Ildikó Scenografia: Alexandru Rusan
76.
MARELE VRĂJITOR 1959 Regia: Mircea Suciu
72.
ARANYOS MÉHECSKE ALBINUŢA AURIE Szerző/autor: Alexandru Căprariu
73.
Scenografia: Alexandru Rusan
77.
ARTIŞTII PĂDURII 1959
Fordította/traducerea: Tompa János
De Nina Ghernet
Rendező/regia: Mircea Suciu
Traducere: Mara Nicolau
Tervező/scenografia: Alexandru Rusan
Regia: Vasile Dan
Bemutató/data premierei: 1958
Scenografia: Botár Edit
ÁLLATMESÉK POVEŞTI CU ANIMALE
78.
MAREA AVENTURĂ De Alecu Popovici
Szerző/autor: Móricz Zsigmond
Scenografia: Botár Edit
Dramaturg/dramatizare: Kovács Ildikó Rendező/regia: Kovács Ildikó
79.
Tervező/scenografia: Botár Edit
TREI PAŞI ÎN UNIVERS Scenografia: Alexandru Rusan
Bemutató/data premierei: 1959 február 15
80. 74.
ÁRGYILUS KIRÁLYFI PRINŢUL ARGYILUS
CUCUIEŢII Regia: Mircea Suciu Scenografia: Alexandru Rusan
Szerző/autor: Mészöly Miklós Rendező/regia: Kovács Ildikó
81.
ALBĂ CA ZĂPADA
Tervező/scenografia: Botár Edit
Dramatizare: M. Manoilescu
Bemutató/data premierei: 1959
Regia: Vasile Dan Scenografie: Alexandru Rusan
75.
FORDÍTOTT VILÁG O LUME ÎNTOARSĂ Szerző/autor: Marton Lili
82.
MOTANUL CEL ISTEŢ / DE FISCHER EDIT Traducerea: Hodiş Ileana 123
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
83.
ALBĂ CA ZĂPADA
87.
După Fraţii Grimm
JÁNOS VITÉZ IANOŞ CEL VITEAZ
De Magdalena Manoilescu
Szerző/autor: Petőfi Sándor
Regia:Vasile Dan
Dramaturg/dramatizare: Szilágyi Dezső
Scenografia:Alexandru Rusan
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Hary Maiorovici
Tervező/scenografia: Botár Edit
Data premierei: 29 martie 1960
Zene/muzica: Csíky Boldizsár Bemutató/data premierei: 1960 december 22
84.
AVENTURĂ ÎN PĂDURE De Kozma Elza (piesă originală)
88.
Regia: Kovács Ildikó
MESÉK INNEN-ONNAN POVEŞTI DE ICI DE COLO
Scenografia: Botár Edit
85.
Data premierei: 13 aprilie 1960
LABDÁCSKA MINGICA MINGIULICĂ
KALAND AZ ERDŐBEN AVENTURĂ ÎN PĂDURE
Szerző/autor: Ian Mahlik
Szerző/autor: Kozma Elza
A CSACSI FÜRDŐJE
Rendező/regia: Kovács Ildikó
BAIA MĂGĂRUŞULUI
Tervező/scenografia: Botár Edit
Szerző/autor: Liliana Bernasconi
Bemutató/data premierei: 1960 április 13.
89. 86.
PIROSKA ÉS A FARKAS SCUFIŢA ROŞIE
ÁLLATMESÉK POVEŞTI CU ANIMALE
Dramaturg/dramatizare: Koppányi György
Szerző/autor: Móricz Zsigmond
Rendező/regia: Vasile Dan
Dramaturg/dramatizare: Kovács Ildikó
Tervező/scenografia: Alexandru Rusan
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Paul Urmuzescu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1961 április 22
Zene/muzica: Csíky Boldizsár Bemutató/data premierei:1960szeptember 10
90. VASILACHE ÎN HAINE NOI
Premiul III la festivalul Internaţional de Teatru de
De Nela Stroiescu şi Ana Uto Predescu
Păpuşi, Bucureşti (ediţia a III-a)
Regia: Vasile Dan Scenografia: Alexandru Rusan
124
PUCK / 1950 - 2020
Muzica: Liviu Glodeanu
95.
Data premierei: 5 iunie 1961
91.
HARAP ALB
ROCHIŢA CU FIGURI De Viorica Filipoiu
96.
CU PANTALONII PE DOS
După Ion Creangă, de Nela Stroiescu
De Alecu Popovici
Regia: Vasile Dan
Regia: Horia Pop
Scenografia: Botár Edit
Scenografia: Alexandru Rusan
Muzica: Paul Urmuzescu
Muzica: Vermesy Péter
Data premierei: 25 mai 1961
Data premierei: 22 noiembrie 1962 – spectacol selecţionat pentru ediţia a II-a a Festivalului
92.
KOLOZSVÁRTÓL A DÉLI SARKIG DE LA CLUJ LA POLUL NORD
Internaţional Bucureşti 1963
Rendező/regia: D. Szabó Lajos
CSILI CSALA BÁCSI CSODÁI LICI PĂCĂLICI
Tervező/scenografia: Balló Zoltán
Szerző/autor: Török Sándor és Tóth Eszter
Zene/muzica: Seres István
Rendező/regia: Szabó Erzsébet
Bemutató/data premierei: 1962 julius 13
Tervező/scenografia: Botár Edit
Szerző/autor: Méhes György
97.
Zene/muzica: Seres István
93.
DOCTORUL AUMĂDOARE
Bemutató/data premierei: 1962 november 26
De S. Korostilev Regia: Kovács Ildikó
98.
MEGHASADT SZÍVEK / PARODII
Scenografia: Alex. Rusan
Szerző/autor: Bajor Andor
Muzica: Vermesy Péter
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Data premierei: 31 iulie 1962 OPERETT PARÓDIA / PARODIA DE OPERETĂ
94.
DE LA CLUJ AL POLUL SUD
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
De Méhes György
Zene/Muzica: Oláh Tibor
Regia: Horia Pop Scenografia: Balló Zoltán
KRIMI PARÓDIA / PARODIA DE ROMAN POLIŢIST
Muzica: Seres István
Tervező/scenografia: Szervátiusz Tibor
Data premierei: 22 noiembrie 1962
Zene/muzica: Vermesy Péter prezentat la ediţia a III a a Festivalului Internaţional Bucureşti 125
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
99.
CUM AU INTRAT FLUIERUL ŞI COBZA LA ŞCOALA DE MUZICĂ
103. LÚDAS MATYI MATEIAŞI GÂSCARUL
De Valentin Silvestru
Szerző/autor: Fazekas Mihály és Móricz Zsigmond
Regia: Dan Vasile
Dramaturg/dramatizare: Hunyadi András
Scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Hary Maiorovici
Tervező/scenografia: Alexandru Rusan
Data premierei: 18 iulie 1963
Zene/muzica: Huber Valter Bemutató/data premierei: 1964 június 16
100. A BÉKAKIRÁLYLÁNY PRINŢESA BROASCĂ Szerző/autor: Nina Ghernet
104. KATI ÉS A KROKODIL KATIA ŞI CROCODILUL
Fordította/traducerea: Fazakas Csilla
Szerző/autor: Nina Ghernet
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Dramaturg/dramatizare: Margareta Niculescu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Vermesy Péter
Tervező/scenografia: Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1963 december 29
Zene/muzica: Seres István Bemutató/data premierei: 1964 március 25
101. CENUŞĂREASA după Fraţii Grimm
105. ELEFĂNŢELUL CURIOS
de Al. Căprariu
După R. Kipling
Regia: Kovács Ildikó
Dramatizare de Nina Cassian
Scenografia: Botár Edit
Regia: Vasile Dan
Muzica: Vermesy Péter
Scenografia: Botár Edit
Data premierei: 26 februarie 1964
Muzica: montaj - Porzsolt Victor Data premierei: 27 septembrie 1964
102. VOINICII DIN DELTĂ de Lizica Muşatescu
106. DOKTOR BRRR…
Regia: Pop Horia
Szerző/autor: Méhes György
Scenografia: Alexandru Rusan
Rendező/regia: Vasile Dan
Data premierei: 15 aprilie 1964
Tervező/scenografia: Botár Edit Zene/muzica: Porzsolt Viktor Bemutató/data premierei: 1964 október 25
126
PUCK / 1950 - 2020
107. IGAZ MESÉK, SZÍNES MESÉK DIN POVEŞTILE POPOARELOR Román, arab, magyar, afrikai, lengyel, német és kínai népmesék
110. VISUL UNEI NOPŢI DE VARĂ De William Shakespeare Traducere: St. O. Iosif Adaptare: Kovács Ildikó
Dramaturg/dramatizare: Kovács Ildikó
Regia: Kovács Ildikó
és Kozma Elza
Scenografia: Alexandru Rusan
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Günter Schüller
Tervező/scenografia:
Data premierei: 30 iunie 1965
-Botár Edit (román, arab, magyar népmesék) -Kovács Ildikó (lengyel népmese) -Wallner Günter (német népmese)
111. 26. HUPIKÉK PÉTER PIETREC CEL ALBASTRU
-Balló Zoltán ( kínai népmese)
Szerző/autor: Levith Him
-Rusan Alexandru (afrikai népmesék)
Dramaturg/dramatizare: Urbán Gyula
Zene/muzica: Terényi Ede
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Bemutató/data premierei: 1965 május 31
Tervező/scenografia: Botár Edit Zene/muzica: Seres István
108. PRISACA
Bemutató/data premierei: 1965 december 30
După poeziile lui Tudor Arghezi Scenariul: Pop Horia
112. CIOBĂNAŞUL CEL ISTEŢ
Regia: Horia Pop
După: Petre Ispirescu
Scenografia: Andu Rusan
Dramatizare: Ion Kerekeş
Creaţie păpuşi: Elena Voicu
Regia: Horia Pop
Muzica: George Sbârcea
Scenografia: Andu Rusan
Data premierei: 30 martie 1965
Data premierei: 30 martie 1966
109. BUTURUGA MICĂ RĂSTOARNĂ CARUL MARE Dramatizare: Benedek Dezső
113. LEPKESZÁRNYON PE ARIPI DE FLUTURE
Regia: Horia Pop
Szerző/autor: Kovács Ildikó ötlete alapján írta Palocsay Zsigmond
Scenografia: Andu Rusan
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Alexandru Muscă, Őtvős Ludovic
Tervező/scenografia: Botár Edit
Data premierei: 7 decembrie 1965
Zene/muzica: Vermesy Péter Bemutató/data premierei: 1966 június 30 127
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
114. VRĂJITORUL DIN OZ (R) De Frank Baum
Zene/muzica: Porzsolt Viktor Bemutató/data premierei: 1966 december 30
Dramatizare: Andu Rusan Regia: Vasile Dan
118. TIGRIŞORUL PETRIŞOR
Scenografia: Andu Rusan
De H. Janusewsca
Muzica: Petre Sbârcea
Regia: Taub János
Data premierei: 30 iunie 1966
Scenografia: Andu Rusan Muzica: Farkas Csaba
115. PLÜM-PLÜM ÉS PLUF KALANDJAI AVENTURILE LUI PLUM-PLUM Szerző/autor: José Géal
119. BARONUL MUNCHAUSEN
Fordította/traducerea: Kányádi Sándor
Dramatizare: Andu Rusan
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Regia: Vasile Dan
Tervező/scenografia: Botár Edit
Scenografia: Andu Rusan
Zene/muzica: Vermesy Péter
Muzica: Vermesy Péter
Bemutató/data premierei: 1966 szeptember 29
Data premierei: 24 iunie 1967
116. DIN POVEŞTILE POPOARELOR Farse populare
120. AKI BÚSUL, MEGÖREGSZIK CINE-I TRIST ÎMBĂTRÂNEŞTE
Dramatizare: Kovács Ildikó, Kozma Elza
Szerző/autor: Palocsay Zsigmond
Regia: Kovács Ildikó
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Scenografia: Botár Edit, Kovács Ildikó,
Tervező/scenografia: Botár Edit
Walner Günther,Balló Zoltán, Andu Rusan
Zene/muzica: Szabó Csaba
Data premierei: 26 decembrie 1966
Bemutató/data premierei: 1967 június 30
117. A KIVÁNCSI ELEFÁNTKÖLYÖK ELEFANŢELUL CURIOS
121. IARMAROCUL PITICULUI CLIP De Al. T. Popescu
Szerző/autor: R. Kipling
Regia: Horia Pop
Dramaturg/dramatizare: Nina Cassian
Scenografia: Botár Edit
Fordította/traducerea: Kányádi Sándor
Muzica: Farkas Csaba
Rendező/regia: Vasile Dan
Data premierei: 4 mai 1967
Tervező/scenografia: Botár Edit 128
Data premierei: 25 martie 1967
PUCK / 1950 - 2020
122. POVESTIRI DE ION CREANGĂ
Data premierei: 30 martie 1968
Punguţa cu doi bani, Ursul păcălit de vulpe, Capra cu trei iezi
(premieră pe ţară, colaboratori – tineri de la
Dramatizare: Horia Pop, Ana Rusu Brie, Elena Voicu
Teatrul Naţional Cluj: Sighi Munthe, Dorel Vişan,
Regia: Vasile Dan
Octavian Lăluţ)
Scenografia: Andu Rusan Muzica: Farkas Csaba Data premierei: 13 octombrie 1967
123. ÚGY SZERETEM MINT A SÓT SAREA ÎN BUCATE
126. A LUSTA KISMOZDONY LOCOMOTIVIOARA LENEŞĂ 127. KÉK SÜNI ARICIUL ALBASTRU
Szerző/autor: P. Ispirescu
Szerző/autor: Al. T. Popescu
Dramaturg/dramatizare: Alecu Popovici V. Gafiţa
Fordította/traducerea: Szilágyi Domokos
Fordította és versbe szedte/traducerea şi versurile:
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Szilágyi Domokos
Tervező/scenografia: Kovács Ildikó és Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Vermesy Péter
Tervező/scenografia: Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1968 május 15
Zene/muzica: Almási István Bemutató/data premierei: 1967 november 13
128. PUI DE OM De Victor Eftimiu
124. BĂIATUL SI CIOCÂRLIA; INIMA DE HÂRTIE
Regia: Dan Vasile
De Mircea Vaida
Scenografia: Ion Gănescu
Regia: Kovács Ildikó
Muzica: Almási István
Scenografia: Al. Rusan
Data premierei: 28 iulie 1968
Muzica: Vermesy Péter Data premierei: 30 decembrie 1967
125. MISTERUL SATULUI MONTAUK
129. CSINN-BUMM ZENEORSZÁGBAN CIN-BUM ÎN ÎMPĂRĂŢIA MUZICII Szerző/autor: Kovács Ildikó
După Howard Fast
Rendező/regizor: Kovács Ildikó
Dramatizare de Horia Pop
Tervező/scenografia: Botár Edit és Balló Zoltán.
Regia: Horia Pop
Zene/muzica: Vermesy Péter
Scenografia: Wallner Günter
Bemutató/data premierei: 1968 december 12
Muzica: Farkas Csaba 129
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
130. CSIPKERÓZSIKA FRUMOASA DIN PĂDUREA ADORMITĂ
134. ALBĂ CA ZĂPADA După fraţii Grimm de Magdalena Manoilescu
Szerző/autor: Grimm testvérek
Regia: Vasile Dan
Dramaturg/dramatizare: Ignácz Rózsa
Scenografia: Alexandru Rusan
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Data premierei: 17 septembrie 1969
Tervező/scenografia: Botár Edit Zene/muzica: András Enikő Bemutató/data premierei: 1968 október 5
135. 45. MICIMACKÓ URSULEŢUL WINNIE POOH Szerző/autor: A. A. Milne
131. CINI SAMU EGÉR KALANDJAI AVENTURILE ŞORICELULUI CHIT-MIT
Dramaturg/dramatizare: Kovács Ildikó Rendező/regia: Kovács Ildikó
Szerző/autor: Kovács Ildikó
Tervező/scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Vermesy Péter
Tervező/scenografia: Alexandru Rusan
Bemutató/data premierei: 1969 november 21
Zene/muzica: Vermesy Péter Bemutató/data premierei: 1968 október 5
136. PRÂSLEA CEL VOINIC ŞI MERELE DE AUR După Petre Ispirescu
132. WILHELM TELL
Dramatizare: Ana Rusu Brie
Dramatizare: Benedek Dezső,
Regia: Dan Vasile
Regia: Horia Pop
Scenografia: Al. Rusan
Scenografia: Botár Edit
Data premierei: 28 februarie 1970 (premieră pe ţară)
Muzica: Farkas Csaba Data premierei: 25 martie 1969 (premieră pe ţară)
133. SAREA ÎN BUCATE
137. TOBIÁS ÉS KELEMEN DOI COCOŞI AVENTUROŞI Szerző/autor: Veres Zoltán
După Petre Ispirescu de Al. Popovici şi Viniciu Gafiţa
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Regia: Kovács Ildikó
Tervező/scenografia: Botár Edit
Scenografia: Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1970 január 3
Muzica: Almási István Data premierei: 10 mai 1969 (preluare de la secţia maghiară)
138. CREANGĂ MESÉK POVESTIRI DE ION CREANGĂ Dramaturg/dramatizare: Ana Rusu Brie, Horia Pop,
130
PUCK / 1950 - 2020
Elena Voicu
Scenografia: Andu Rusan
Rendező/regia: Vasile Dan
Muzica: Vermesy Péter
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Data premierei: 30 iunie 1970
Bemutató/data premierei: 1970 május 19
143. MIC…MAC…MUC ÎN PRIMEJDIE 139. MISTERUL SATULUI MONTAUK
De Urbán Gyula
De Horea Pop
Traducere: Horia Pop
Regia: Horea Pop
Regia: Horia Pop
Scenografia: Günter Wallner
Scenografia: Botár Edit
Ilustraţia muzicală: Farkas Csaba
Muzica: Bencze Ferencz
Data premierei: 30 martie 1970
Data premierei: 20 noiembrie 1970
140. POVEŞTI CU ANIMALE De Móricz Zsigmond
144. DOLGOZZ MACSKA FATA RĂSFĂŢATĂ
Scenariu: Kovács Ildikó Regia: Kovács Ildikó Scenografia: Botár Edit
145. CSODAFAZÉK OALA FERMECATĂ
Muzica: Csíky Boldizsár
Szerző/autor: Kovács Nemere
Data premierei: 20 noiembrie 1970
Rendező/regia: Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Botár Edit
141. ÁLLATMESÉK POVEŞTI CU ANIMALE Szerző/autor: Móricz Zsigmond Dramaturg/dramatizare: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Almási István
146. TIGRUL PURPURIU CĂRUIA ÎI PLĂCEAU CLĂTITELE
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Texte scrise de copii sub îndrumarea lui Ruth Bryers
Tervező/scenografia: Botár Edit
Regia: Ioan Taub
Zene/muzica: Csíky Boldizsár
Scenografia: Andu Rusan
Bemutató/data premierei: 1970 november
Data premierei: 12 martie 1971
142. OMULEŢUL DE PUF
147. ANOTIMPURILE
De Al. T. Popescu
După poeziile lui Ion Brad
Regia: Kovács Ildikó
Scenariu: Kovács Ildikó 131
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Regia: Kovács Ildikó
151. OMUL CU UMBRELA ROŞIE
Scenografia: Sipos László
De Titel Constantinescu
Muzica: Ábrahám Jolán
Regia: Horia Pop
Data premierei: 6 mai 1971
Scenografia: Balló Zoltán Muzica: Ivan Carol
148. ELEK APÓ MESÉI POVEŞTILE LUI BENEDEK ELEK Szerző/autor: Benedek Elek
Data premierei:11 martie 1972
152. OLTUL ŞI MUREŞUL
Dramaturg/dramatizare: Palocsay Zsigmond
De Al. Mitru
Rendező/regia: Vasile Dan
Regia: Kovács Ildikó
Tervező/scenografia: Botár Edit
Scenografia: Fux Paul
Zene/muzica: Almási István
Muzica:Orbán György
Bemutató/data premierei: 1971 április 12
Data premierei: 30 iunie1972
149. SVEJK
153. CIPPOLINO
De Iaroslav Hasek
Szerző/autor: S. Rogomazov
Dramatizare: Cornel Sava
Dramaturg/dramatizare: Kolesova
Regia: Vasile Dan
Rendező/regia: Vasile Dan
Scenografia: Alexandru Rusan
Tervező/scenografia: Botár Edit
Data premierei: 30 decembrie 1971
Zene/muzica: Porzsolt Viktor Bemutató/data premierei: 1972 június 16
150. FRAM A JEGESMEDVE FRAM URSUL POLAR Szerző/autor: Cezar Petrescu
132
154. AZ ERDŐ MŰVÉSZEI ARTIŞTII PĂDURII
Dramaturg/dramatizare: Adriana Kiseleff
Szerző/autor: Nina Ghernet
Fordította/traducerea: Deák Tamás
Fordította/traducerea: Hunyadi András
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Versek/versurile: Lászlóffy Csaba
Tervező/scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Ábrahám Jolán
Tervező/scenografia: Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1972 február 12
Bemutató/data premierei: 1972 szeptember 16
PUCK / 1950 - 2020
155. RĂI ŞI NĂTĂRĂI De W. Busch
159. A HAZA PATRIA
Dramatizare: Alecu Popovici
Szerző/autor: Krystina Milocedzka
Regia: Vasile Dan
Fordította/traducerea: Veres Zoltán
Scenografia: Virgil Svinţiu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Paul Urmuzescu
Tervező/scenografia: Svinţiu Virgil
Data premierei: 28 decembrie 1972
és Wallner Günther Zene/muzica: Vermesy Péter
156. SZEGÉNY ÖRDÖG DRACUL SĂRAC Szerző/autor: Tamási Áron Rendező/regia: Kovács Ildikó
Bemutató/data premierei: 1973 december 29
160. BÚBOS VITÉZ VITEAZUL BUBOŞ
Tervező/scenografia: Botár Edit
Szerző/autor: Tamási Áron
Zene/muzica: Vermesy Péter
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Bemutató/data premierei: 1973 március 16
Tervező/scenografia: Botár Edit Zene/muzica: Vermesy Péter
157. PLANETA ALBASTRĂ
Bemutató/data premierei: 1973 június 29
De Mircea Opriţă Regia: Horia Pop
161. TIP ŞI TOP
Scenografia: Virgil Svinţiu
De Dorina Tănăsescu
Muzica: Cornel Pop
Regia: Kovács Ildikó
Data premierei: 16 martie 1973
Scenografia: Botár Edit Muzica: Alexandru Vîrtic
158. AVENTURILE UNEI VRĂJITOARE
Data premierei: 30 martie 1974
De Rolf Thieme Regia: Vasile Dan
162. SÂNZIANA ŞI PEPELEA
Scenografia: Botár Edit
De Vasile Alecsandri
Muzica: Gabriel Mărgărint
Regia: Kovács Ildikó
Data premierei: 29 septembrie 1973
Scenografia: Virgil Svinţiu Muzica: Liviu Glodeanu Data premierei: 19 noiembrie 1974
133
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
163. AZ ARANYALMA PRÂSLEA CEL VOINIC ŞI MERELE DE AUR
Zene/muzica: Alexandru Vîrtic Bemutató/data premierei: 1975 szeptember 20
Szerző/autor: Petre Ispirescu Dramaturg/dramatizare: Ana Rusu Brie
167. INIMA ARLECHINULUI
Rendező/regia: Dan Vasile
De Mircea Vaida
Tervező/scenografia: Rusan Alexandru
Regia: Vasile Dan
Zene/muzica: Vermesy Péter
Scenografia: Virgil Svinţiu
Bemutató/data premierei: 1974 május 30
Muzica: Alexandru Vîrtic Data premierei: 22 februarie 1975
164. ANYÁM KINCSE IOANEA MAMEI Szerző/autor: Ioan Slavici
De Nina Ghernet
Dramaturg/dramatizare: Palocsay Zsigmond
Dramatizare: Margareta Niculescu
Rendező/regia: Dan Vasile
Regia: Vasile Dan
Tervező/scenografia: Botár Edit
Scenografia: Virgil Svinţiu
Zene/muzica: Almási István
Muzica: Alexandru Vârtic
Bemutató/data premierei: 1974 december 27
Data premierei: 19 septembrie 1975
165. KARNYÓNÉ VĂDUVA KARNYO
169. POVEŞTI CU ANIMALE De Móricz Zsigmond
Szerző/autor: Csokonai Vitéz Mihály
Dramatizare: Kovács Ildikó
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Regia: Kovács Ildikó
Tervező/scenografia: Botár Edit
Scenografia: Botár Edit
Zene/muzica: Vermesy Péter
Muzica: Csíky Boldizsár
Bemutató/data premierei: 1975 március 20
Data premierei: 20 noiembrie 1975
166. TIPP ÉS TOPP TIPP ŞI TOPP
134
168. KATIA ŞI CROCODILUL
170. KOBAK MESÉI / POVEŞTILE LUI KOBAK Szerző/autor: Hervay Gizella
Szerző/autor: Dorina Tănăsescu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Fordította/traducerea: D. Szabó Lajos
Tervező/scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Könczei Árpád
Tervező/scenografia: Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1976 január 16
PUCK / 1950 - 2020
171. BRUMI VOI AVEŢI UN URSULEŢ?
175. SÎNZEANA ÉS PEPELEA SÂNZIANA ŞI PEPELEA
Szerző/autor: Alecu Popovici
Szerző/autor: Vasile Alecsandri
Fordította és a dalszövegeket írta/traducerea
Rendező/regia: Kovács Ildikó
şi versurile: Palocsay Zsigmond
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Rendező/regia: Dan Vasile
Zene/muzica: Liviu Glodeanu
Tervező/scenografia: Botár Edit Zene/muzica: Orbán György Bemutató/data premierei: 1976 március 27
176. ÖRDÖGŰZŐ TARISZNYA IVAN TURBINCĂ Szerző/autor: Ion Creangă
172. MINIMUM CEL ISTEŢ ŞI LEUL PE CATALIGE
Dramaturg/dramatizare: Sütő András
De Alexandru Popescu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Regia: Horia Pop
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Scenografia: Botár Edit
Zene/muzica: Vermesy Péter
Muzica: Orbán György Data premierei: 29 februarie 1976
177. PRIETENII LUCIEI De Alecu Popovici
173. KALEIDOSZKÓP CALEIDOSCOP
Regia: Vasile Dan Scenografia: Botár Edit
(A MIM 7 pantomimcsoport felnőtt előadása,
Muzica: Orbán György
a román és magyar társulat közös produkciója)
Data premierei: 13 aprilie 1977
Szerző/autor: I.L.Caragiale, Kovács Ildikó, Ana Predescu Rendező/regia: Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu Zene/muzica: Gergely Katalin
178. MESE A SZÜLŐFÖLDRŐL POVESTE DESPRE PĂMÂNTUL ŢĂRII Szerző/autor: Mircea Vaida Fordította/traducerea: Palocsay Zsigmond
174. CELE TREI DOMNIŢE
Rendező/regia: Cselényi László
De Dumitru Văcariu
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Regia: Vasile Dan
Bemutató/data premierei: 1977 június 28
Scenografia: Botár Edit Muzica: Tudor Jarda Data premierei: 30 decembrie 1976
179. ATENŢIE, STOP! De Botár Edit 135
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Regia: Dan Vasile
Regia: Dan Vasile
Scenografia: Botár Edit
Scenografia: Virgil Svinţiu
Muzica: Orbán György
Muzica: Orbán György
Data premierei: 17 septembrie 1977
Data premierei: 30 iunie 1978
180. BÓBITA OMULEŢUL DE PUF
184. ANOTIMPURI De Mihai Crişan
Szerző/autor: T. Popescu
Regia: Kovács Ildikó
Fordította/traducerea: Saszet Géza
Scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Iosif Herţea
Tervező/scenografia: Botár Edit
Data premierei: 30 decembrie 1978
Zene/muzica: Vermesy Péter Bemutató/data premierei: 1977 december 30
185. ALBĂ CA ZĂPADA De Fraţii Grimm
181. FATA BABEI ŞI FATA MOŞNEAGULUI
Dramatizare: M. Manoilescu
De Ion Creangă
Regia:Vasile Dan
Dramatizare: Ion Puiu Stoicescu
Scenografia: Botár Edit, Al. Rusan
Regia: Vasile Dan
Muzica: Hary Maiorovici
Scenografia: Virgil Svinţiu
Data premierei: 30 februarie 1979
Muzica: Almási István Data premierei: 11 martie 1978
186. HARAP ALB De Ion Creangă
182. KALI MARCI MEG A CSODAMASINA KALI MARCI ŞI MAŞINA FERMECATĂ
Dramatizare: Nela Stroiescu Regia: Vasile Dan
Szerző/autor: Kovács Ildikó és Nagy Olga
Scenografia: Virgil Svinţiu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Paul Urmuzescu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Data premierei: 31 martie1979
Zene/muzica: Könczey Árpád Bemutató/data premierei: 1978 december 30
187. CÂND SINELE CU SINE Recital Nichita Stănescu,
183. POVESTEA PIERDUTĂ De Eugen Uricariu şi Leonida Neamţu 136
cu Anton Tauf şi trupa de pantomimă MIM7 Regia: Kovács Ildikó
PUCK / 1950 - 2020
Scenografia: Octavian Cosman
192. ION PĂPUŞARUL
Data premierei: 26 aprilie 1979
De Vasile Alecsandri Dramatizare: Constantin Stefănescu
188. AZ EMBER ÉS A MASZK / OMUL ŞI MASCA
Regia: Constantin Ştefănescu
( A MIM 7 pantomimcsoport országos bemutatója)
Scenografia: T. Th. Ciupe
Szerző/autor: Kovács Ildikó
Muzica: Mircea Octavian
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Data premierei: 4 martie 1980
Zeneszerző/muzica: Vermesy Péter Bemutató/data premierei: 1979 április 28
193. SCUFIŢA ROŞIE După Fraţii Grimm
189. POVESTE DESPRE PĂMÂNTUL ŢĂRII
Dramatizare: Mircea Vaida
De Mircea Vaida
Regia: Vasile Dan
Regia: Pop Horia
Scenografia: Virgil Svinţiu
Scenografia: Virgil Svinţiu
Muzica: Ábrahám Jolán
Muzica: Orbán György
Data premierei: 30 aprilie 1980
Data premierei: 17 septembrie 1979
190. AZ ARANYSZŐRŰ BÁRÁNYOK LÎNA DE AUR
194. AZ ÁLLANDÓ A VÁLTOZÓBAN PREMANENŢELE EFEMERULUI (Vajda Zsuzsa színművésznő és
Szerző/autor: Bajor Andor
a bábszínház művészeinek közös szavalóestje.)
Rendező/regia: Dan Vasile
Szerző/autor: Weöres Sándor
Tervező/scenografia: Botár Edit
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Csíky Boldizsár
Tervező/scenografia: Botár Edit
Bemutató/data premierei: 1979 november 25
Zene/muzica: Csortán Márton Bemutató/data premierei: 1980 június 3
191. 101. ELJÖHETNÉL HOZZÁM! / TE AŞTEPT! Szerző/autor: J. Lawson Dramaturg/dramatizare: Molnár Erzsébet
195. SZENTIVÁNÉJI ÁLOM VISUL UNEI NOPŢI DE VARĂ
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Szerző/autor: W. Shakespeare
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Ábrahám Jolán
Tervező/scenografia: Botár Edit és Alexandru Rusan
Bemutató/data premierei: 1979 december 29
Zene/muzica: Vermesy Péter 137
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Bemutató/data premierei: 1980 június 3
Scenografia: Virgil Svinţiu Muzica: Tudor Jarda
196. PIROSKA ÉS A FARKAS SCUFIŢA ROŞIE Szerző/autor: Grimm testvérek Fordította/traducerea: Fazakas Csilla
Data premierei: 1 martie 1981
201. SZABADON VÁLASZTOTT GYAKORLATOK EXERCIŢII LIBER ALESE
Rendező/regia: Dan Vasile
(Pantomim előadás)
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Szerző/autor: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Ábrahám Jolán
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Bemutató/data premierei: 1980 szeptember 30
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu Zene/muzica: Szegő Péter
197. UBU REGE
Bemutató/data premierei: 1981 június 23
De Alfred Jarry Traducere: Romulus Vulpescu Regia: Kovács Ildikó
202. A KÍVÁNCSI ELEFÁNTKÖLYÖK ELEFANŢELUL CURIOS
Scenografia:Virgil Svinţiu
Szerző/autor: R. Kipling
Muzica: Valentin Fărcaş
Dramaturg/dramatizare: Nina Cassian
Data premierei: 1980
Fordította/traducerea: Kányádi Sándor Rendező/regia: Koblicska Kálmán
198. A LUSTA KISMOZDONY LOCOMOTIVIOARA LENEŞĂ
Tervező/scenografia: Botár Edit Zene/muzica: Csortán Márton Bemutató/data premierei: 1981 szeptember 30
199. FAÁGACSKA / CRENGUŢA Szerző/autor: Kovács Ildikó
203. CĂSUŢA DIN CÂMPIE
Rendező/regia: Kovács Ildikó
De J. Marşak, Dramatizare: Dan Deşliu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Regia: Horia Pop, Data premierei: 23 septembrie 1981
Zene/muzica: Vermesy Péter és Kelemen László Bemutató/data premierei: 1981 március 1
204. MICUL GÂSCĂNEL De Nina Ghernet, Xenia şi Aurel Bouşteanu Regia: Vasile Teiuş
200. HOREA LA ÎMPĂRATU’ De Mircea Vaida Regia: Vasile Dan 138
Data premierei: 23 septembrie 1981
PUCK / 1950 - 2020
205. TREI PRIETENI DE ZĂPADĂ De Milan Pavlik
209. A RETTENETES CILINDER JOBENUL BUCLUCAŞ
Dramatizare: Marius Răcăsanu
Szerző/autor: Györffy Kálmán
Regia: Maria Mierluţ
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Scenografia: Botár Edit
Tervező/scenografia: Botár Edit
Muzica: Sárosy György
Zene/muzica: Simon Gábor
Data premierei: 19 octombrie 1981
Bemutató/data premierei: 1982 június 19
206. PLUM - PLUM
210. CURAJOŞII PĂDURII
De Jose Geal
De Mateev
Traducerea: Alecu Popovici
Dramatizare: Constantin Ştefănescu
Regia: Kovács Ildikó
Regia: Constantin Ştefănescu
Scenografia: Botár Edit
Data premierei: 26 iunie 1982
Muzica: Vermesy Péter Data premierei: 17 decembrie 1981
211. CENUŞĂREASA După Fraţii Grimm
207. FRAM, A JEGESMEDVE FRAM URSUL POLAR
Dramatizare: Al. Căprariu
Szerző/autor: Cezar Petrescu
Scenografia: Virgil Svinţiu
Dramaturg/dramatizare: Adriana Kiseleff
Muzica: Ovidiu Cosac
Fordította/traducerea: Deák Tamás
Data premierei: 19 septembrie 1982
Regia: Aureliu Manea
Rendező/regia: Kovács Ildikó Tervező/scenografia: Botár Edit
212. IEPURILĂ, VARZĂ DULCE
Zene/muzica: Ábrahám Jolán
De Constantin Cubleşan
Bemutató/data premierei: 1982 január 30
Regia: Aureliu Manea Scenografia: Botár Edit
208. BAGHETA FERMECATĂ De Eugenia Zaimu
Muzica: Ana Marius Data premierei: 7 septembrie 1982
Regia: Kovács Ildikó Scenografia: Virgil Svinţiu Muzica: Ábrahám Jolán Data premierei: 10 aprilie 1982
213. JÁNOS VITÉZ IOAN, VITEAZUL Szerző/autor: Petőfi Sándor 139
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Dramaturg/dramatizare: Saszet Géza
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Zene/muzica: Iosif Herţea
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Bemutató/data premierei: 1983 június 18
Zene/muzica:Vermesy Péter Bemutató/data premierei: 1982 november 7
218. COCOŞELUL NEASCULTĂTOR De Alexei Tolstoi
214. KAJTIKÓ KAJTIKO
Dramatizare: Andrási Fischer Edit Traducere: Constantin Ştefănescu
Szerző/autor: Zágoni Olga
Regia: Vasile Teiuş
Rendező/regia: Aureliu Manea
Muzica: Ivan Carol
Tervező/scenografia: Botár Edit
Data premierei: 6 octombrie 1983
Zene/muzica: Ana Marius Bemutató/data premierei: 1983 február 18
215. CUM VĂ PLACE
219. LÚDAS MATYI MATEIAŞI GÂSCARUL Szerző/autor: Fazekas Mihály/Móricz Zsigmond
De W. Shakespeare
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Regia: Constantin Ştefănescu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Scenografia: Botár Edit
Zene/muzica: Könczey Árpád
Muzica: Iosif Herţea
Bemutató/data premierei: 1983 december 20
Data premierei: 1 martie 1983
216. EMELIAN ŞI TOBA CEA GOALĂ
220. HÁROM KIRÁLYKISASSZONY CELE TREI DOMNIŢE
După Lev Tolstoi
Szerző: D. Vacariu
Dramatizare: Horia Bădescu
Fordította/traducere: Fazekas Csilla
Regia: Aureliu Manea
Rendező/regia: Koblicska Kálmán
Scenografia: Virgil Svinţiu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Data premierei: 16 iunie 1983
Zene/muzica: Carol Ivan Bemutató/data premierei: 1984 február 16
217. SOSE HALUNK MEG NU MURIM NICIODATĂ
140
221. MOTANUL ÎNCĂLŢAT
Vásári bábjáték.
De Charles Perrault
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Dramatizare: Constantin Cubleşan
PUCK / 1950 - 2020
Regia: Constantin Ştefănescu
Scenografia: Wallner Günter
Scenografia: Botár Edit
Data premierei: 19 noiembrie 1984
Muzica: Carol Ivan Data premierei: 26 aprilie 1984
222. FLAUTUL FERMECAT
226. A LYUKASMARKÚ TÜNDÉR ZÎNA CEA ÎNDEMĂNATICĂ Szerző/autor: Palocsay Zsigmond
De W. A. Mozart
Rendező/regia: Koblicska Kálmán
Regia: Aureliu Manea
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Scenografia: Virgil Svinţiu
Zene/muzica: Simon Gábor
Data premierei: 16 februarie 1984
Bemutató/data premierei: 1984 december 5
223. MICIMACKÓ URSULEŢUL WINNIE-POOH
227. IARMAROCUL PITICULUI CLIP De Al. T. Popescu
Szerző/autor: A.A. Milne
Traducere: Fazakas Csilla
Dramaturg/dramatizare: Kovács Ildikó
Regia: Aureliu Manea
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Scenografia: Virgil Svinţiu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Muzica: Ana Marius
Zene/muzica: Vermesy Péter
Data premierei: 12 martie 1985
Bemutató/data premierei: 1984 április 2
228. POVESTEA PORCULUI 224. A CSIZMÁS KANDÚR MOTANUL ÎNCĂLŢAT
După Ion Creangă Dramatizare: Maria Cupcea
Szerző/autor: Ch. Perrault
Regia: Constantin Stefănescu
Dramaturg/dramatizare: Constantin Cubleşan
Scenografia: Günter Wallner
Rendező/regia: Balló Zoltán
Data premierei: 10 mai 1985
Tervező/scenografia: Botár Edit Zene/muzica: Csortán Márton Bemutató/data premierei: 1984 július 2
229. ÁRGYILUS KIRÁLYFI / PRINŢUL ARGYILUS Dramaturg/dramatizare: Molnár Ilona és Mészöly Miklós Rendező/regia: Balló Zoltán
225. DOI COPII ŞI UN CĂŢEL
Tervező/scenografia: Wallner Günter
De Constantin Ştefănescu
Zene/muzica: András Enikő
Regia: Constantin Ştefănescu
Bemutató/data premierei: 1985 április 20 141
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
230. SCUFIŢA ROŞIE De Fraţii Grimm
234. CSODAFAZÉK OALA FERMECATĂ
Dramatizare: Mircea Vaida
Dramaturg/dramaturgia: Kovács Nemere
Regia: Vasile Dan, Aureliu Manea
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Scenografia: Virgil Svinţiu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Muzica: Ábrahám Jolán
Zene/muzica: Almási István
Data premierei: 5 octombrie 1985
Bemutató/data premierei: 1986 április 26
231. HAMUPIPŐKE CENUŞĂREASA
235. DĂNILĂ PREPELEAC De Ion Creangă
Szerző/autor: Grimm testvérek
Dramatizare: Constantin Ştefănescu
Dramaturg/dramatizare: Molnár Ilona
Regia: Aureliu Manea
és Mészöly Miklós
Scenografia: Virgil Svinţiu
Rendező/regia: Kovács Ildikó
Muzica: Cornel Pop
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu
Data premierei: 20 iulie 1986
Bemutató/data premierei: 1985 december 29
232. PRIVIGHETOAREA
236. JANCSI ÉS JULISKA HANSEL ŞI GRETEL
De Hans Christian Andersen
Szerző/autor: Grimm testvérek
Dramatizare: Constantin Ştefănescu
Dramaturg/dramatizare: Szilágyi Dezső
Regia: Constantin Ştefănescu
Rendező/regia: Balló Zoltán
Scenografia: Virgil Svinţiu
Tervező/scenografia: Virgil Vinţiu
Muzica: Constantin Ştefănescu
Zene/muzica: Humperdinek
Data premierei: 29 decembrie 1985
Bemutató/data premierei: 1986 július 20
233. CARTEA CU APOLODOR De Gelu Naum
237. MEZEI VIRÁGOK FLORI DE CÂMP
Regia: Aureliu Manea
Szerző/autor: Eugenia Zaimu
Scenografia: Wallner Günter
Rendező/regia: Aureliu Manea
Muzica: Hary Maiorovici
Tervező/scenografia: Günter Wallner
Data premierei: 12 iunie 1985
Zene/muzica: Cornel Pop Bemutató/data premierei: 1986 december 20
142
PUCK / 1950 - 2020
238. AVENTURILE LUI RICĂ IEPURICĂ
243. CIPI, PITICUL CEL URIAŞ
De Constantin Ştefănescu
De Fodor Sándor
Regia: Vasile Teiuş
Traducere: D.R. Popescu
Scenografia: Günter Wallner
Regia: Constantin Ştefănescu
Muzica: Constantin Ştefănescu, Ivan Carol
Scenografia: Günter Wallner
Data premierei: 23 noiembrie 1986
Muzica: Constantin Ştefănescu Data premierei: 26 aprilie 1987
239. CĂSUŢA URSULEŢILOR De Constantin Ştefănescu
244. SAREA ÎN BUCATE
Regia: Smaranda Stratonov
De Petre Ispirescu
Scenografia: Gunter Wallner
Dramatizare: Al. Popovici
Data premierei: 23 noiembrie 1986
Regia: Constantin Ştefănescu Scenografia: Virgil Svinţiu
240. ALBĂ CA ZĂPADA De Fraţii Grimm
Muzica: Constantin Ştefănescu Data premierei: 2 aprilie 1987
Dramatizare: M. Manoilescu Regia: Horia Pop
245. POVESTE DE IARNĂ
Scenografia: Günter Wallner
De Constantin Ştefănescu
Muzica: Hary Maiorovici
Regia: Constantin Ştefănescu
Data premierei: 6 februarie 1987
Scenografia: Wallner Günter Muzica: András Enikő
241. A PAPIRSZÍV INIMA DE HÂRTIE 242. AZ ARLECCHINO ÉS A CICA ARLECHINUL ŞI PISICA
Data premierei: 10 martie 1987
246. CSIPIKE CIPI Szerző/autor: Fodor Sándor
Szerző/autor: Mircea Vaida
Rendező/regia: Koblicska Kálmán
Fordította/traducerea: D. Szabó Lajos
Tervező/scenografia: Günter Wallner
Rendező/regia: Koblicska Kálmán
Zene/muzica: András Enikő
Tervező/scenografia: Virgil Vinţiliu
Bemutató/data premierei: 1988 március 10
Bemutató/data premierei: 1987 március 26
143
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
247. TREI PISICUŢE DRĂGUŢE
Data premierei: 6 ianuarie 1989
De Constantin Ştefănescu Dramatizare şi regie: Constantin Ştefănescu Scenografia: Voichiţa Svinţiu
252. ELJÖHETNÉL HOZZÁM! TE AŞTEPT!
Muzica: Constantin Ştefănescu
Szerző/autor: J. Lawson
Data premierei: 17 aprilie 1988
Fordította/traducerea: Reinhardt Erzsébet Rendező/regia: Kovács Ildikó
248. A CSUKA PARANCSÁRA LA PORUNCA ŞTIUCII Szerző/autor: Tarachovszkij
Tervező/scenografia: Virgil Svinţiu Zene/muzica: Ábrahám Jolán Bemutató/data premierei: 1989 február 20
Rendező/regia: Balló Zoltán Tervező/scenografia: Günter Wallner Zene/muzica: Balló Zoltán Bemuató/data premierei: 1988 május 4
253. EMBERPALÁNTA PUI DE OM Szerző/autor: Victor Eftimiu Rendező/regia: Balló Zoltán
249. BÓBITA OMULEŢUL DE PUF
Tervező/scenografia: Günter Wallner Bemutató/data premierei: 1989 február 20
Szerző/autor: Al. T. Popescu Fordította/traducerea: D. Szabó Lajos
254. ASIN ŞI MARTIN
Rendező/regia: Kovács Ildikó
De Constantin Ştefănescu
Tervező/scenografia: Botár Edit
Regia: Constantin Ştefănescu
Zene/muzica: Vermesy Péter
Scenografia: Mihai Nemeş, Gunter Wallner
Bemutató/data premierei: 1988 december 28
Muzica: Constantin Ştefănescu Data premierei: 13 martie 1989
250. PUNGUŢA CU DOI BANI 255. OMULEŢUL DE PUF 251. CAPRA CU TREI IEZI De Ion Creangă
Regia: Kovács Ildikó
Dramatizare: Constantin Ştefănescu
Scenografia: Botár Edit
Regia: Constantin Ştefănescu
Muzica: Vermessy Péter
Scenografia: Virgil Svinţiu
Data premierei: 20 aprilie 1989
Muzica: Constantin Ştefănescu 144
De Al. T. Popescu
PUCK / 1950 - 2020
256. MAGAZINUL CU JUCĂRII
Tervező/scenografia: Epaminonda Tiotiu
De Al.T. Popescu
Zene/muzica: Iosif Herţea
Regia: Aureliu Manea
Data premierei: 20 martie 1990
Scenografia: Epaminonda Tiotiu Muzica: Ana Marius Data premierei: 9 mai 1989
261. DĂNILĂ PREPELEAC De Ion Creangă Dramatizare: Mircea Suciu, Traian Săvinescu
257. ROCHIŢA CU FIGURI
Regia: Traian Săvinescu
De Viorica Filipoiu
Scenografia: Mihai Ciupe
Regia: Constantin Ştefănescu
Muzica: Traian Săvinescu
Scenografia: Mihai Nemeş
Data premierei: 20 aprilie 1991
Muzica: Constantin Ştefănescu Data premierei: 13 octombrie 1989
258. URIAȘUL PERIFERIGERILERIMINI
262. PLÜM PLÜM ÉS PLUF KALANDJAI AVENTURILE LUI PLUM-PLUM Szerző/autor: José Géal
Regia: Mimi Mierluț
Fordította/traducerea: Kányádi Sándor
Scenografia: Josif Haller
Rendező/regia: Benedek Dezső Zene/muzica: Vermesy Péter
259. UBU REGE
Bemutató/data premierei: 1991 szeptember 20
De Alfred Jarry Traducere: Romulus Vulpescu
263. CRĂIASA ZĂPEZII
Regia: Kovács Ildikó
De Hans Ch. Andersen
Scenografia: Virgil Svinţiu
Dramatizare: Doina Dejica
Muzica: Valentin Fărcaş
Regia: Doina Dejica
Data premierei: 26 martie 1990
Scenografia: Mihai Nemeş Muzica: Doina Dejica
260. ÖREGAPÓ LÁNYA, ÖREGANYÓ LÁNYA FATA BABEI, FATA MOŞULUI Szerző/autor: Ion Creangă
Data premierei: 25 septembrie 1991
264. VIS DE CRĂCIUN
Dramaturg/dramatizare: Ion P. Stoicescu
De Doina Dejica
Fordította/traducerea: R. Molnár Erzsébet
Regia: Doina Dejica
Rendező/regia: Traian Săvinescu
Scenografia: Mihai Nemeş 145
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Muzica: Doina Dejica Data premierei: 22 decembrie 1991
269. A GYÉMÁNTSZAVÚ MADÁR PASĂREA CU GLAS DE DIAMANT (Árnyjáték- A kolozsvári Puck Bábszínház
265. BETLEHEM…BETLEHEM…
és a székesfehérvári Vörösmarty Színház közös produkciója)
Szerző/autor: Pilári Gábor és Vajda Zsuzsanna
Szerző/autor: Rumi László
Rendező/regia: Olysoi Kornélia
Rendező/regia: Rumi László
Tervező/scenografia: Tiotiu Epaminonda
Tervező/scenografia: Sebestyén János
Zene/muzica: Csortán Márton
Zene/muzica: Rumi László
Bemutató/data premierei: 1991 december 24
Bemutató/data premierei: 1994 március 13
266. COANA CHIRIŢA De Vasile Alecsandri
270. A VITÉZ SZABÓLEGÉNY CROITORAŞUL VITEAZ
Regia: Kovács Ildikó
Szerző/autor: Grimm testvérek
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Dramaturg/dramatizare: Kovács Géza és Pályi János
Muzica: Kovács Ildikó
Rendező/regia: Pályi János
Data premierei: 3 februarie 1992
Tervező/scenografia: Báron László Bemutató/data premierei: 1993 június 15
267. A BRÉMAI MUZSIKUSOK MUZICANŢII DIN BREMEN
271. CSIPIKE / CIPI
Szerző/autor: Pályi János és Kovács Géza
Szerző/autor: Fodor Sándor
Rendező/regia: Pályi János
Rendező/regia: Koblicska Kálmán
Tervező/scenografia: Báron László
Tervező/scenografia: Günter Wallner
Zene/muzica: Rumi László
Zene/muzica: Fátyol Tibor
Bemutató/data premierei: 1992 január 14
272. MOTANUL ÎNCĂLŢAT 268. SCUFIŢA ROŞIE
De Charles Perrault
De Charles Perrault
Dramatizare: Tudor Chirilă
Regia: Mimi Mierluţ
Regia: Tudor Chirilă
Scenografia: Iosif Haller
Păpuşi: Eugenia Tărăşescu Jianu
Muzica: Dan Voiculescu
Decor: Epaminonda Tiotiu
Data premierei:7 aprilie 1992
Ilustraţia muzicală: Tudor Chirilă Data premierei: 15 octombrie 1994
146
PUCK / 1950 - 2020
273. CENUŞĂREASA
Bemutató/data premierei: 1995 november 23
De Fraţii Grimm Dramatizare: Alex. Căprariu Regia: Aureliu Manea
277. BETLEHEMBEN ÎN BETLEHEM
Un spectacol de Mona Chirilă
Dramaturg/dramatizare: Pillári Gábor
Păpuşi: Virgil Svinţiu
és Vajda Zsuzsanna
Decor Epaminonda Tiotiu
Rendező/regia: Pillári Gábor
Muzica: Traian Săvinescu
Tervező/scenografia: Pillári Gábor
Data premierei: 20 martie1995
és Vajda Zsuzsanna Bemutató/data premierei: 1995 november 19
274. TINEREŢE FĂRĂ BĂTRÂNEŢE ŞI VIAŢĂ FĂRĂ DE MOARTE
278. EMELIAN ŞI TOBA CEA GOALĂ
De Petre Ispirescu
De Lev Tolstoi
Dramatizare: Mona Chirilă
Dramatizare: Horia Bădescu
Regia: Mona Chirilă
Regia: Marin D. Aurelian
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Muzica: Iosif Herţea
Muzica: Ana Marius
Data premierei: 11 noiembrie 1995
Data premierei: 10 iulie 1996
275. ÓZ, A NAGY VARÁZSLÓ VRĂJITORUL DIN OZ
279. RÓKAMESÉK POVEŞTILE VULPII
Szerző/autor: Frank Baum
Szerző/autor: Nina Gernet
Rendező/regia: Székely Andrea
Dramaturg/dramatizare: Fischer Edit
Tervező/scenografia: Orosz Klaudia
Rendező/regia: Benedek Dezső
Zene/muzica: Novák János
Tervező/scenografia: Epaminonda Tiotiu
Bemutató/data premierei: 1995
Zene/muzica: Juhász Géza Bemutató/data premierei: 1996
276. DON CRISTÓBAL Szerző/autor: Federico García Lorca
280. TREI POVEŞTI
Rendező/regia: Varga Ibolya
După Ion Creangă
Tervező/scenografia: Carmencita Brojboiu
Dramatizare: Daniela Vartic
Zene/muzica: Andrási Enikő
Regia: Varga Ibolya 147
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Data premierei: 15 decembrie 1998
Data premierei: 18 mai 1997
285. CAPRA CU TREI IEZI 281. ALBĂ CA ZĂPADA ŞI CEI ŞAPTE PITICI
Regia: Doina Dejica
După Fraţii Grimm
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Dramatizare: Sebestyén Rita
Data premierei: 1998
Regia: Béres László Scenografia: Burka István Ilustraţia muzicală: Hadnnagy Árpád Data premierei: 28 iunie 1997
286. A TORNYOCSKA TURNULEȚUL Szerző/autor: Sz. J. Marsak Rendező/regia: Jakab Ildikó
282. PINOCCHIO
Tervező/scenografia: Kovács Mária
De Carlo Collodi
Zene/muzica: András Enikő
Dramatizare: Constantin Cubleşan
Bemutató/data premierei: 1998 február 9
Regia: Alina Hiristea Scenografia: Epaminonda Tiotiu
287. ALBĂ CA ZĂPADA
Muzica: Dorel Ciocan
După Fraţii Grimm
Data premierei: 15 decembrie 1997
Dramatizare: Radu Bădilă Regia: Alina Hiristea
283. ÎN ŢARA ZMEILOR CU CREASTĂ VERDE
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
De Miron Scorobete
Muzica: Dorel Ciocan
Regia:Varga Ibolya
Data premierei: 16 iulie 1999
Scenografia: Epaminonda Tiotiu Muzica: Csortán Márton Data premierei: 21 iulie 1998
288. SZEGÉNY DZSONI ÉS ÁRNIKA SĂRMANUL DJONI ŞI ARNICA Szerző/autor: Lázár Ervin
284. SCUFIŢA ROŞIE După Fraţii Grimm
Rendező/regia: Varga Ibolya
Dramatizare: Cornel Udrea
Tervező/scenografia: Filep Szilárd-Zsolt
Regia: Bogdan Ulmu
Zene/muzica: Lászlóffy Zsolt
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Bemutató/data premierei: 1999 április 8
Muzica: Geo Şfaiţer 148
Dramaturg/dramatizare: Láng Zsolt
PUCK / 1950 - 2020
289. RÓZSA ÉS IBOLYA TRANDAFIRUL ŞI VIOREAUA
293. DOUĂ ÎMPĂRĂTESE De V. Sinachevici
Szerző/autor: Arany János
Traducerea: Ion Mânăscurtă
Dramaturg/dramatizare: Egyed Emese
Regia: Rudolf Moca
Rendező/regia: Varga Ibolya
Scenografia: Rudolf Moca
Tervező/scenograf: Burka István
Muzica: Rudolf Moca
Zene/muzica: András Enikő
Data premierei: 27 mai 2000
Bemutató/data premierei: 1999 május 17
294. SZEGÉNY ÖRDÖG / DRACUL SĂRAC 290. STAN PĂŢITU’
Szerző/autor: Tamási Áron
De Ion Creangă
Rendező/regia: Varga Ibolya
Dramatizare: Bogdan Ulmu
Tervező/scenografia: Epaminonda Tiotiu
Regia: Bogdan Ulmu
Zene/muzica: Lászlóffy Zsolt
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Bemutató/data premierei: 2000 július 13
Muzica: Geo Şfaiţer Data premierei: 15 decembrie 1999
295. CAPRA CU TREI IEZI de Ion Creangă
291. PLÜM-PLÜM - bemutató dátuma: 1999. július 30.
Regia / ilustratia muzicală: Doina Dejica
Szerző: José Géal
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Rendező: Varga Ibolya
În distribuție: Frunzina Anghel, Doina Dejica,
Díszlettervező: Hoppál Judit
Călin Mureșan, Adina Ungur, George Borza, Virgil Vesa
Zene: Lászlóffy Zsolt
Premiera în stagiunea 1998/1999
292. VILÁGSZÉP NÁDSZÁLKISASSZONY FRUMOASA DOMNIŢĂ TRESTIE Szerző/autor: Szántai János Rendező/regia: Rumi László A rendező munkatársa/asistent de regia: György László Tervező/scenografia: Bodor Judit Zene/muzica: Buda Ádám Bemutató/data premierei: 2000 március 31 149
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
2000-2020
150
296. A HOLDBÉLI CSÓNAKOS
LUNTRAŞUL DIN LUNĂ
– bemutató dátuma: 2000. június 24
– data premierei: 24 iunie 2000
Szerző: Weöres Sándor
Text: Weöres Sándor
Rendezte: Varga Ibolya
Regia: Varga Viorica
Díszlettervező: Ritter Szilvia
Scenografia: Ritter Szilvia
Zene: Lászlóffy Zsolt
Muzica: Lászlóffy Zsolt
Előadják: B. Bothos Júlia, Giriti Réka, Jakab
Distribuția: B. Bothos Júlia, Giriti Réka,
Ildikó, Csortán Márton, György László,
Jakab Ildikó, Csortán Márton, György
Kötő Áron, Urmánczi Jenő
László, Kötő Áron, Urmánczi Jenő
297. PRINŢUL FERICIT
A BOLDOG HERCEG
– data premierei: 17 decembrie 2000
– bemutató dátuma: 2000. december 17.
După Oscar Wilde
Szerző: Oscar Wilde
Scenariul: Calistrat Costin
Dramatizálta: Calistrat Costin
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Ilustraţia muzicală: Varga Ibolya
Zeneszerző: Varga Ibolya
În distribuţie: Frunzina Anghel, Ramona
Előadják: Frunzina Anghel, Ramona
Atănăsoaie, Dana Bonţidean, Doina Dejica,
Atănăsoaie, Dana Bonţidean, Doina Dejica,
George Borza, Lucian Mera, Călin Mureşan
George Borza, Lucian Mera, Călin Mureşan.
PUCK / 1950 - 2020
298. GULLIVER
GULLIVER UTAZÁSAI
– data premierei: 1 aprilie 2001
– bemutató dátuma: 2001. április 1.
După Jonathan Swift
Szerző: Jonathan Swift
Dramatizare: Constantin Cubleşan
Dramatizálta: Constantin Cubleşan
Regia: Bogdan Ulmu
Rendező: Bogdan Ulmu
Scenografia: Valentin Codoiu
Díszlettervező: Valentin Codoiu
Ilustraţia muzicală: Călin Fărcaş
Zeneszerző: Călin Fărcaş
Versurile cântecelor: Bogdan Ulmu
Dalszöveg: Bogdan Ulmu
În distribuţie: Frunzina Anghel, Ramona
Előadják: Frunzina Anghel, Ramona
Atănăsoaie, Camelia Constantin, Doina
Atănăsoaie, Camelia Constantin, Doina
Dejica, Lucian Mera, Călin Mureşan,
Dejica, Lucian Mera, Călin Mureşan,
Adina Ungur, Virgil Vesa.
Adina Ungur, Virgil Vesa.
299. URSULEŢUL WINNIE POOH
MICIMACKÓ
– data premierei:
– bemutató dátuma:
30 septembrie 2001
2001. szeptember 30
După A. A. Milne
Szerző: A. A. Milne
Scenariul şi regia: Kovács Ildikó
Dramatizálta és rendezte: Kovács Ildikó
Scenografia: Valentin Codoiu
Díszlettervező: Valentin Codoiu
Ilustraţia muzicală: Iosif Herţea
Zeneszerző: Iosif Herţea
În distribuţie: Virgil Vesa, Dana
Előadják: Virgil Vesa, Dana Bonţidean,
Bonţidean, Camelia Constantin, Liviu
Camelia Constantin, Liviu Matei,
Matei, Călin Mureşan, Sándor Ildikó.
Călin Mureşan, Sándor Ildikó.
300. MICIMACKÓ
URSULEŢUL WINNIE POOH
– bemutató dátuma: 2001. november.
– data premierei: noiembrie 2001.
Szerző: A. A. Milne
După A. A. Milne
Dramatizálta: Kovács Ildikó
Scenariul: Kovács Ildikó
Rendező: Kovács Ildikó
Regia: Kovács Ildikó
Látványtervező: Valentin Codoiu,
Scenografia: Valentin Codoiu,
Botár Edit
Botár Edit
Zeneszerző: Vermesy Péter
Ilustrația muzicală: Vermesy Péter 151
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
152
Előadják: Patka Ildikó, Demeter Ferenc,
În distribuţie: Patka Ildikó, Demeter Ferenc,
György László, Mezei Gabriella, Pünkösti
György László, Mezei Gabriella, Pünkösti
Laura,Takács Enikő, Urmánczi Jenő,
Laura,Takács Enikő, Urmánczi Jenő,
Zsoldos Alpár
Zsoldos Alpár
301. AZ ÖRDÖGŰZŐ TARISZNYA
IVAN TURBINCĂ
– bemutató dátuma: 2001. december 2.
– data premierei: 2 decembrie 2001
Szerző: Ion Creangă
După Ion Creangă
Fordítás: Sütő András
Traducerea: Sütő András
Rendező: Rumi László
Regia: Rumi László
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Decoruri: Epaminonda Tiotiu
Bábok és jelmez: Ritter Szilvia
Păpuşi, măşti, costume: Ritter Szilvia
Előadják: Balogh András, Csortán Márton,
În distribuţie: Balogh András, Csortán
György László, Kötő Áron, Palocsay Kata,
Márton, György László, Kötő Áron,
Urmánczi Jenő.
Palocsay Kata, Urmánczi Jenő.
302. BETLEHEM...BETLEHEM
ÎN BETLEHEM
– bemutató dátuma: decembrie 2001
– data premierei: decembrie 2001
Dramatizálta: Szabó Attila
Scenariul: Szabó Attila
Rendező: Szabó Attila
Regia: Szabó Attila
303. MAGII
NAPKELETI BÖLCSEK
– data premierei: 22 decembrie 2001
– bemutató dátuma: 2001. december 22.
Un spectacol de Traian Savinescu
Rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
În distribuţie: Frunzina Anghel, Dana
Előadják: Frunzina Anghel, Dana
Bonţidean, Camelia Constantin, Ramona
Bonţidean, Camelia Constantin, Ramona
Atănăsoaie, Călin Mureşan, Dan
Atănăsoaie, Călin Mureşan, Dan
Constantin, Bogdan Gherasim.
Constantin, Bogdan Gherasim.
PUCK / 1950 - 2020
304. ALADDIN
ALADDIN
– bemutató dátuma: 2002. február 23.
– data premierei: 23 februarie 2002.
Rendező: Hatházi András
Regia: Hatházi András
Bábkészítő: Sandu Marian, Stelian Vieru
Păpuși: Sandu Marian, Stelian Vieru
Látványtervező: Ritter Szilvia
Scenografia: Rednik János
Díszlettervező: Rednik János
Ilustrație muzicală: Hatházi András
Zeneszerző: Hatházi András
În distribuție: Demeter Ferenc, Felméri
Előadják: Demeter Ferenc, Felméri Cecília,
Cecilia, Kötő Áron, Palocsay Kata,
Kötő Áron, Palocsay Kata, Urmánczi Jenő.
Urmánczi Jenő.
305. HAMLESS
HAMLESS
– data premierei: 9 martie 2002
– bemutató dátuma: 2002. MÁRCIUS 9
Regia: Kovács Ildikó
Rendező: Kovács Ildikó
Muzica: Venczel Péter
Zeneszerző: Venczel Péter
Cu Liviu Matei.
Előadja: Liviu Matei.
306. VASILACHE ŞI MARIOARA
VASILACHE ÉS MARIOARA
– data premierei: 30 martie 2002
– bemutató dátuma: 2002. március 30.
Scenariul: Mihai Crişan
Dramatizálta: Mihai Crişan
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Doina
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Doina
Dejica, György László, Lucian Mera.
Dejica, György László, Lucian Mera.
307. IGAZSÁGOS MÁTYÁS
MATEI CEL DREPT
– bemutató dátuma: 2002. április 26.
– data premierei: 26 aprilie 2002
Dramatizálta és rendezte:
Scenariul, regia: Kovács István
Kovács István
Scenografia: Daróczi Tünde
Díszlettervező: Daróczi Tünde
Muzica: Kötő Áron
Zeneszerző: Kötő Áron
În distribuție: B. Bothos Júlia, Csortán
Előadják: B. Bothos Júlia, Csortán Márton,
Márton, Felméri Erzsébet, Giriti Réka.
Felméri Erzsébet, Giriti Réka. 153
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
308. INELUL FERMECAT
A VARÁZSGYŰRŰ
– data premierei: 7 apilie 2002
– bemutató dátuma: 2002. április 7.
După Clemens Brentano
Szerző: Clemens Brentano
Adaptare de Cristian Pepino
Dramatizálta: Cristian Pepino
Regia: Traian Savinescu
Rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Carmencita Brojboiu
Díszlettervező: Carmencita Brojboiu
Muzica: Mara Moldovan
Zeneszerző: Mara Moldovan
În distribuţie: Frunzina Anghel, Dana
Előadják: Frunzina Anghel, Dana
Bonţidean, Dan Constantin, Takács
Bonţidean, Dan Constantin, Takács
Enikő, Călin Mureşan, Liviu Roba, Lucian
Enikő, Călin Mureşan, Liviu Roba, Lucian
Bălănean.
Bălănean.
309. MOTANUL VRĂJITOAREI
A BOSZORKÁNY MACSKÁJA
– data premierei: 3 noiembrie 2002
– bemutató dátuma: 2002. november 3.
După Korky şi Thomas
Szerző: Korky és Thomas
Regia: Decebal Marin
Rendező: Decebal Marin
Scenografia: Marian Sandu
Díszlettervező: Marian Sandu
Muzica: Traian Păcurar
Zeneszerző: Traian Păcurar
În distribuţie: Camelia Constantin, Dana
Előadják: Camelia Constantin,
Bonţidean, Călin Mureşan, Valentin Matei.
Dana Bonţidean, Călin Mureşan, Valentin Matei.
310. KISKONDÁS
MICUL PORCAR
– bemutató dátuma:
– data premierei: 24 noiembrie 2002
2002. november 24.
Poveste populară
Népmese
Regia: Szabo Attila
Rendező: Szabó Attila
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
În distribuție: Felméri Erzsébet, Takács
Előadják: Felméri Erzsébet, Takács Enikő,
Enikő, Zsoldos Alpár, Kötő Áron
Zsoldos Alpár, Kötő Áron
154
PUCK / 1950 - 2020
311. SILENŢIUM, SE VISEAZĂ!
CSEND! ÁLMODNAK!
– data premierei: 23 decembrie 2002
– bemutató dátuma: 2002. december 23.
După I. L. Caragiale
Szerző: I. L. Caragiale
Regia: Marius Şopterean
Rendező: Marius Şopterean
Scenografia: Melitta Csorjan
Díszlettervező: Melitta Csorjan
Muzica: Traian Păcurar
Zeneszerző: Traian Păcurar
În distribuţie: Dan Constantin,
Előadják: Dan Constantin,
Dana Bonţidean, Camelia Constantin,
Dana Bonţidean, Camelia Constantin,
Ruxandra Purdea, Rareş Stoica.
Ruxandra Purdea, Rareş Stoica.
312. COPILUL ŞI VRĂJILE
A KISFIÚ ÉS A CSODÁK
– data premierei: 30 martie 2003
– bemutató dátuma: 2003. március 30.
De Maurice Ravel
Szerző: Maurice Ravel
Regia: Traian Savinescu
Rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Perrine Lacroix
Díszlettervező: Perrine Lacroix
Asistent scenografie: Marian Sandu
A díszlettervező asszisztense:
In distribuţie: Ruxandra Purdea,
Marian Sandu
Dan Constantin, Takács Enikő, Rareş
Előadják: Ruxandra Purdea,
Stoica, Laura Corpodean, Valentin Matei,
Dan Constantin, Takács Enikő, Rareş
Lucian Bălănean.
Stoica, Laura Corpodean, Valentin Matei, Lucian Bălănean.
313. STAN BOLOVAN, SPAIMA ZMEILOR
STAN BOLOVAN, A SÁRKÁNYOK RÉME
– data premierei: 19 octombrie 2003
– bemutató dátuma: 2003. október 19.
După Ioan Slavici
Szerző: Ioan Slavici
Regia: Maria Mierluţ
Rendező: Maria Mierluţ
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Ilustraţia muzicală: Maria Mierluţ
Zeneszerző: Maria Mierluţ
În distribuţie: Frunzina Anghel, Dana
Előadják: Frunzina Anghel, Dana
Bonţidean, Dan Constantin, Doina Dejica,
Bonţidean, Dan Constantin, Doina Dejica,
Călin Mureşan, Adina Ungur.
Călin Mureşan, Adina Ungur. 155
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
156
314. PUZZLE
PUZZLE
– data premierei: septembrie 2003
– bemutató dátuma: 2003 szeptember
Camelia Constantin, Ruxandra Purdea,
Camelia Constantin, Ruxandra Purdea,
Valentin Matei.
Valentin Matei.
315. ALINA ŞI GÂSCĂNELUL
LIBÁCSKA
– data premierei: 4 aprilie 2004
– bemutató dátuma: 2004. április 4.
După Nina Ghernet
Szerző: Nina Ghernet
Regia: Traian Savinescu
rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Filip Odangiu
Díszlettervező: Filip Odangiu
Coloana sonoră: Mara Moldovan
Zeneszerző: Mara Moldovan
Versurile cântecelor: Carmen Odangiu
Dalszövegek: Carmen Odangiu
În distribuţie: Angelica Lupeanu, Adina
Előadják: Angelica Lupeanu, Adina Ungur,
Ungur, Lucian Bălănean.
Lucian Bălănean.
316. LÚDAS MATYI
MATEIAȘ GÂSCARUL
– bemutató dátuma: 2004. február 14.
– data premierei: 14 februarie 2004
Szerző: Fazekas Mihály
Autor: Fazekas Mihály
Dramaturg: Egyed Emese
Dramaturgie: Egyed Emese
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Zeneszerző: Venczel Péter
Muzica: Venczel Péter
Előadják: B. Bothos Júlia,
În distribuție: B. Bothos Júlia,
Csortán Márton, Giriti Réka, György László,
Csortán Márton, Giriti Réka, György László,
Kötő Áron, Takács Enikő, Urmánczi Jenő.
Kötő Áron, Takács Enikő, Urmánczi Jenő.
317. OMULEŢUL DE NISIP
A HOMOKEMBERKE
– data premierei: 12 martie 2005
– bemutató dátuma: 2005. március 12.
După H. Ch. Andersen
Szerző: H. Ch. Andersen
Scenariul şi regia: Maria Mierluţ
Dramatizálta, rendezte: Maria Mierluţ
Scenografia: Mihai Pastramagiu
Díszlettervező: Mihai Pastramagiu
Muzica: Dumitru Buzoianu
Zeneszerző: Dumitru Buzoianu
PUCK / 1950 - 2020
În distribuţie: Dana Bonţidean, Angelica
Előadják: Dana Bonţidean, Angelica
Lupeanu, Călin Mureşan, Doina Dejica,
Lupeanu, Călin Mureşan, Doina Dejica,
Frunzina Anghel, Ruxandra Purdea,
Frunzina Anghel, Ruxandra Purdea,
Ramona Atănăsoaie, Adina Ungur, Rareş
Ramona Atănăsoaie, Adina Ungur, Rareş
Stoica.
Stoica.
318. PRINŢESA PASĂRE
A MADÁR HERCEGNŐ
– data premierei: 21 martie 2005
– bemutató dátuma: 2005. március 21.
Scenariul şi regia: Marius Şopterean
Dramatizálta, rendezte: Marius Şopterean
Scenografia: Aurel Cucu
Díszlettervező: Aurel Cucu
Ilustraţia muzicală: Marius Şopterean
Zeneszerző: Marius Şopterean
În distribuţie: Dana Bonţidean, Angelica
Előadják: Dana Bonţidean, Angelica
Lupeanu, Călin Mureşan, Ruxandra
Lupeanu, Călin Mureşan, Ruxandra
Purdea, Rareş Stoica.
Purdea, Rareş Stoica
319. ÁRNYAK SZÍNHÁZA
TEATRUL UMBRELOR
– bemutató dátuma: 2005 április 23.
– data premierei: 23 aprilie 2005
Írta: Rumi László
Scenariul: Rumi László
Rendező: Rumi László
Regia: Rumi László
Díszlet-, báb és jelmeztervező: Grosschmid
Scenografia, păpuși, costume: Grosschmid
Erik, Mátravölgyi Ákos
Erik, Mátravölgyi Ákos
Zeneszerző: Ágoston Béla
Muzica: Ágoston Béla
Előadják: Demeter Ferenc, Kötő Áron,
Distributia: Demeter Ferenc, Kötő Áron,
Sándor Ildikó, Takács Enikő,
Sándor Ildikó, Takács Enikő,
Urmánczi Jenő, Zsoldos Alpár.
Urmánczi Jenő, Zsoldos Alpár.
320. PIROSKA ÉS A FARKAS
SCUFIȚA ROȘIE
– bemutató dátuma: 2005. június 6.
– data premierei: 6 iunie 2005
Szerző: Grimm Fivérek
Autor: Frații Grimm
Dramaturg: László Noémi
Dramaturgie: László Noémi
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Báb- és díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia, păpuși: Epaminonda Tiotiu 157
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
158
Zeneszerző: Venczel Péter
Muzica: Venczel Péter
Előadják: Ambrus Tünde, Giriti Réka,
În distribuție:Ambrus Tünde,
Takács Enikő, György László, Csortán
Giriti Réka, Takács Enikő, György László,
Márton, Kötő Áron, Urmánczi Jenő.
Csortán Márton, Kötő Áron, Urmánczi Jenő.
321. ÖRDÖGVERŐ JÓBARÁTOK
FÂRTAŢII ŞI DRACII
– bemutató dátuma: 2005. szeptember 17.
– data premierei: 17 septembrie 2005
Írta és rendezte: Kovács Ildikó
Scenariul și regia: Kovács Ildikó
Díszlettervező: Dan Frăticiu
Scenografia: Dan Frăticiu
Zeneszerző: Kötő Áron
Muzica: Kötő Áron
Előadják: László György, Takács Enikő,
În distribuție: György László,
Áron Kötő.
Takács Enikő, Kötő Áron.
322. VRĂJITORUL ŞI CORBUL
A VARÁZSLÓ ÉS A HOLLÓ
– data premierei: 16 octombrie 2005
– bemutató dátuma: 2005. október 16
După Carlo Gozzi,
Szerző: Carlo Gozzi
Scenariul și regia: Mona Chirilă Marian
Dramatizálta: Mona Chirilă Marian
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Rendező: Mona Chirilă Marian
Muzica: Corina Sîrbu
Díszlettervező: Eugenia Tărăşescu Jianu
În distribuţie: Ovidiu Crişan,
Zeneszerző: Corina Sîrbu
Dana Bonţidean, Călin Mureşan, Frunzina
Előadják: Ovidiu Crişan, Dana Bonţidean,
Anghel, Doina Dejica, Ramona Atănăsoaie,
Călin Mureşan, Frunzina Anghel, Doina
Rareş Stoica, Laura Corpodean,
Dejica, Ramona Atănăsoaie, Rareş Stoica,
Adina Ungur.
Laura Corpodean, Adina Ungur.
323. POVESTE DE IARNĂ
TÉLI MESE
– data premierei: 17 ianuarie 2006
– bemutató dátuma: 2006. január 17.
Scenariul şi regia: Varga Ibolya
Írta, rendezte: Varga Ibolya
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
În distribuţie: Frunzina Anghel, Ramona
Előadják: Frunzina Anghel,
Atănăsoaie, Dana Bonţidean, Călin
Ramona Atănăsoaie, Dana Bonţidean,
Mureşan.
Călin Mureşan.
PUCK / 1950 - 2020
324. PUNGUŢA CU DOI BANI – data premierei: 30 iunie 2006
A KISKAKAS GYÉMÁNT FÉLKRAJCÁRJA
După Ion Creangă
– bemutató dátuma: 2006. június 30.
Scenariul şi regia: Decebal Marin
Szerző: Ion Creangă
Scenografia : Sandu Marian
Dramatizálta, rendezte: Decebal Marin
În distribuţie: Angelica Lupeanu,
Díszlettervező: Sandu Marian
Dana Bonţidean, Călin Mureşan, Ramona
Előadják: Angelica Lupeanu, Dana
Atănăsoaie, Călin Mureşan, Adina Ungur,
Bonţidean, Călin Mureşan, Ramona
Alex Georgescu, Dan Ţilea, Rareş Stoica,
Atănăsoaie, Călin Mureşan, Adina Ungur,
Florin Suciu Buh, Silviu Ruşti.
Alex Georgescu, Dan Ţilea, Rareş Stoica, Florin Suciu Buh, Silviu Ruști.
325. ANGAJARE DE CLOVN
BOHÓC KERESTETIK
– data premierei: 24 octombrie 2006
– bemutató dátuma: 2006. október 24. (a
(Secţiunea Nocturne)
Noktürnök sorozat keretén belül)
De Matei Vişniec
Szerző: Matei Vişniec
Regia: Mona Marian şi Miriam Cuibus
Rendező: Mona Marian, Miriam Cuibus
Scenografia: Dragoş Pop
Díszlettervező: Dragoş Pop
În distribuţie: Radu Văduva, Andrei
Előadják: Radu Văduva, Andrei
Zagorodnîi, Alexandru Georgescu, Patricia
Zagorodnîi, Alexandru Georgescu, Patricia
Boaru.
Boaru.
326. IVAN TURBINCĂ
TARISZNYÁS IVÁN
– data premierei: 16 noiembrie 2006/ 30
– bemutató dátuma: 2006. november 16
noiembrie 2006
(román és roma nyelven)
(în limbile română și romani)
Szerző: Ion Creangă
După Ion Creangă
Dramatizálta, rendezte: Mona Chirilă
Scenariul si regia:
Marian
Mona Chirilă Marian
Díszlettervező: Carmencita Brojboiu
Scenografia: Carmencita Brojboiu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
Muzica: Corina Sîrbu
Előadják: Doina Dejica, Frunzina Anghel,
În distribuţie: Doina Dejica, Frunzina
Ramona Atănăsoaie, Dana Bonţidean, 159
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Anghel, Ramona Atănăsoaie, Dana
Angelica Lupeanu, Călin Mureşan, Rareş
Bonţidean, Angelica Lupeanu, Călin
Stoica.
Mureşan, Rareş Stoica.
327. RÓZSA KIRÁLYFI ÉS IBOLYA HERCEGNŐ
PRINŢUL TRANDAFIR ŞI PRINŢESA VIOREA
– bemutató dátuma: 2006. november 4.
– data premierei: 4 noiembrie 2006
Szerző: Arany János
Autor: Arany János
Dramatizálta: Egyed Emese
Scenariul: Egyed Emese
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Eugenia Tărășescu Jianu
Scenografia: Eugenia Tărășescu Jianu
Zeneszerző: András Enikő, Venczel Péter
Muzica: András Enikő, Venczel Péter
Előadják: B. Bothos Júlia,
În distribuție: B. Bothos Júlia,
Domokos Erika, Giriti Réka, Takács
Domokos Erika, Giriti Réka, Takács Enikő,
Enikő,Gábos Albin, Kötő Áron,
Gábos Albin, Kötő Áron,
Zsoldos Alpár
Zsoldos Alpár
328. BETLEHEM... BETLEHEM
BETLEHEM… BETLEHEM
– bemutató dátuma:
– data premierei: 9 decembrie 2006
2006. december 9.
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Muzica: Csortán Márton
Zeneszerző: Csortán Márton
În distribuție: Domokos Erika, Csortán
Előadják: Domokos Erika, Csortán Márton,
Márton, Gábos Albin, Kötő Áron
Gábos Albin, Kötő Áron
160
329. HARAP ALB
A FEHÉR SZERECSEN
– data premierei: 17 martie 2007
– bemutató dátuma: 2007. március 17.
După Ion Creangă
Szerző: Ion Creangă
Scenariul şi regia: Bogdan Ulmu
Dramatizálta, rendezte: Bogdan Ulmu
Scenografia : Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Muzica: Matei Damian Ulmu
Zeneszerző: Matei Damian Ulmu
PUCK / 1950 - 2020
În distribuţie: Radu Văduva,
Előadják: Radu Văduva, Andrei
Andrei Zagorodnîi, Frunzina Anghel,
Zagorodnîi, Frunzina Anghel,
Ramona Atănăsoaie, Dana Bonţidean,
Ramona Atănăsoaie, Dana Bonţidean,
Rareş Stoica, Laura Corpodean,
Rareş Stoica, Laura Corpodean,
Ovidiu Crişan, Doina Dejica,
Ovidiu Crişan, Doina Dejica,
Angelica Lupeanu, Călin Mureşan, Adina
Angelica Lupeanu, Călin Mureşan, Adina
Ungur.
Ungur.
330. REJTEK - AJÁNDÉKOK KERTJE
GRĂDINA CADOURILOR SECRETE
– bemutató dátuma: 2007. március 31.
Autor: Sramó Gábor, Kovács Gáborján
Írták: Sramó Gábor, Kovács Gáborján
Regia: Sramó Gábor
Rendező: Sramó Gábor
Scenografie, păpuși, costume:
Díszlet-, báb- és jelmeztervező: Matyi Ágota
Matyi Ágota
Zeneszerző: Kovács Gáborján
Muzica: Kovács Gáborján
Előadják (în distribuţie):
În distribuție: Csortán Márton,
Csortán Márton, Giriti Réka,
Giriti Réka, Takács Enikő,
Takács Enikő, Urmánczi Jenő
Urmánczi Jenő.
331. BÚBOCSKA
BÚBOCSKA
– bemutató dátuma: 2007. május 26.
– data premierei: 26 mai 2007
Szerző: Orbán János Dénes
Autor: Orbán János Dénes
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Homonnai Varga András
Scenografia: Homonnai Varga András
Zeneszerző: Venczel Péter
Muzica: Venczel Péter
Előadják: B. Bothos Júlia, Giriti Réka,
În distribuție: B. Bothos Júlia,
Pünkösti Laura, Takács Enikő, Csortán
Giriti Réka, Pünkösti Laura, Takács Enikő,
Márton, Kötő Áron, Szabó Attila, Urmánczi
Csortán Márton, Kötő Áron, Szabó Attila,
Jenő, Zsoldos Alpár.
Urmánczi Jenő,
– data premierei: 31 martie 2007
Zsoldos Alpár.
161
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
162
332. FEMEIA CA UN CÂMP DE LUPTĂ (Secţiunea Nocturne) – data premierei: 16 iunie 2007 De Matei Vişniec
A NŐ, MINT CSATAMEZŐ
Regia : Mona Chirilă Marian
Rendező: Mona Chirilă Marian
Muzica : Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Diana Batory.
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Diana Batory.
333. VICONTELE
VICONTELE
– data premierei: 25 septembrie 2007
– bemutató dátuma: 2007. szeptember 25.
De Eugen Ionescu
Szerző: Eugen Ionesco
Regia: Luminiţa Văleanu
Rendező: Luminiţa Văleanu
Scenografia: Carmencita Brojboiu
Díszlettervező: Carmencita Brojboiu
Muzica: Ioan Gyuri Pascu
Zeneszerző: Ioan Gyuri Pascu
În distribuţie: Ioan Gyuri Pascu,
Előadják: Ioan Gyuri Pascu,
Călin Mureşan, Lucian Rad, Ruslan Bîrlea,
Călin Mureşan, Lucian Rad, Ruslan Bîrlea,
Rareş Stoica, Cristian Rigman, Florin Pop,
Rareş Stoica, Cristian Rigman, Florin Pop,
Dana Bonţidean, Radu Văduva, Frunzina
Dana Bonţidean, Radu Văduva, Frunzina
Anghel, Ramona Atănăsoaie, Angelica
Anghel, Ramona Atănăsoaie, Angelica
Lupeanu, Diana Roşca, Adina Ungur.
Lupeanu, Diana Roşca, Adina Ungur.
334. ALBĂ CA ZĂPADA
HÓFEHÉRKE ÉS A HÉT TÖRPE
– data premierei: 25 octombrie 2007
– bemutató dátuma: 2007. október 25.
După Fraţii Grimm
Szerző: Grimm Fivérek
Scenariul şi regia: Decebal Marin
Dramatizálta és rendezte: Decebal Marin
Scenografia : Marian Sandu
Díszlettervező: Marian Sandu
Muzica : Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
În distribuţie: Laura Corpodean, Frunzina
Előadják: Laura Corpodean,
Anghel, Angelica Lupeanu, Adina Ungur,
Frunzina Anghel, Angelica Lupeanu, Adina
Călin Mureşan, Radu Văduva, Andrei
Ungur, Călin Mureşan, Radu Văduva,
Zagorodnîi, Lucian Rad.
Andrei Zagorodnîi, Lucian Rad.
– bemutató dátuma: 2007. június 16 (A Noktürnök sorozat keretén belül) Szerző: Matei Vişniec
PUCK / 1950 - 2020
335. HÄNSEL ŞI GRETEL
JANCSI ÉS JULISKA
– data premierei: 23 ianuarie 2008
– bemutató dátuma: 2008. január 23
După Fraţii Grimm
Szerző: Grimm Fivérek
Scenariul: Ovidiu Pecican
Dramatizálta: Ovidiu Pecican
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Muzica: Venczel Péter
Zeneszerző: Venczel Péter
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Dana
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Dana
Bonţidean, Ovidiu Crişan, Rareş Stoica,
Bonţidean, Ovidiu Crişan, Rareş Stoica,
Doina Dejica, Lucian Rad.
Doina Dejica, Lucian Rad.
336. CAMERA OGLINZILOR SAU TRATAT DESPRE FEMEIE (Secţiunea Nocturne)
TÜKRÖK TERME, AVAGY ÉRTEKEZÉS A NŐRŐL - bemuató dátuma: 2008. február 15. (A Noktürnök sorozat keretén belül)
După texte din: Publius Vergilius Maro,
Publius Vergilius Maro, Publius Ovidius
Publius Ovidius Naso, Catullus, François
Naso, Catullus, François Villon, Carmina
Villon, Carmina Burana
Burana írásai alapján
Regia: Mona Chirilă Marian
Rendező: Mona Chirilă Marian
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Díszlettervező: Eugenia Tărăşescu Jianu
Muzica: Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
Cu Ramona Atănăsoaie.
Előadja: Ramona Atănăsoaie.
337. CROITORAŞUL CEL ISTEŢ
AZ ESZES SZABÓLEGÉNY
– data premierei: 2 martie 2008
– bemutató dátuma: 2008. március 2
După Fraţii Grimm
Szerző: Grimm Fivérek
Scenariul şi regia: Emilia Zvetlana Nechita
Dramatizálta, rendezte: Emilia Zvetlana
Scenografia: Relu Pene
Nechita
În distribuţie: Dana Bonţidean, Lucian Rad.
Díszlettervező: Relu Pene
– data premierei: 15 februarie 2008
Előadják: Dana Bonţidean, Lucian Rad.
163
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
338. CSIPIKE
CIPI, PITICUL URIAȘ
– bemutató dátuma:
– data premierei: 10 aprilie 2008
2008. április 10.
Autor: Fodor Sándor
Szerző: Fodor Sándor
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia, păpuși: Ioana Olăhuț
Báb- és díszlettervező: Ioana Olăhuţ
Muzica: Venczel Péter
Zeneszerző: Venczel Péter
În distribuție: Ambrus Tünde, B. Bothos
Játsszák: Ambrus Tünde, B. Bothos Júlia,
Júlia, Giriti Réka, Pünkösti Laura, Takács
Giriti Réka, Pünkösti Laura, Takács Enikő,
Enikő, Csortán Márton,
Csortán Márton, György László, Kötő Áron,
György László, Kötő Áron,
Szabó Attila, Urmánczi Jenő.
Szabó Attila, Urmánczi Jenő.
339. TĂTICUŢUL ARE ÎNTOTDEAUNA DREPTATE
APUCINAK MINDIG IGAZA VAN
– data premierei: 12 mai 2008
Hans Christian Andersen nyomán
După Hans Christian Andersen
Színpadra adaptálta: Tatjana Suput
Adaptare scenică: Tatjana Suput
Rendező: Robert Raponja
Regia: Robert Raponja
Díszlettervező: Gaspare Nasuto
Scenografia: Gaspare Nasuto
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Dana
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Dana
Bonţidean, Angelica Lupeanu, Călin
Bonţidean, Angelica Lupeanu, Călin
Mureşan, Lucian Rad, Rareş Stoica.
– bemutató dátuma: 2008. május 12.
Mureşan, Lucian Rad, Rareş Stoica.
164
340. ISTORIA COMUNISMULUI POVESTITĂ BOLNAVILOR MINTAL
A KOMMUNIZMUS TÖRTÉNETE ELMEBETEGEKNEK
– data premierei: 25 iulie 2008 (Secţiunea
Noktürnök sorozat keretén belül) – angol
Nocturne) – versiunea în limba engleză
nyelvű változat
De Matei Vişniec
Szerző:Matei Vişniec
Regia : Mona Chirilă Marian
Rendező: Mona Chirilă Marian
Scenografia : Carmencita Brojboiu
Díszlettervező: Carmencita Brojboiu
Muzica : Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
– bemutató dátuma: 2008 július 25. (A
PUCK / 1950 - 2020
În distribuţie: Dana Bonţidean, Dragoş Pop,
Előadják: Dana Bonţidean, Dragoş Pop,
Anca Doczi, Lucian Rad, Robert Pavicsits
Anca Doczi, Lucian Rad, Robert Pavicsits.
341. DĂNILĂ PREPELEAC
KARÓ DANI
– data premierei:
– bemutató dátuma: 2008.
25 septembrie 2008
szeptember 25.
După Ion Creangă
Szerző:Ion Creangă
Scenariul şi regia: Traian Savinescu
Szövegkönyv, rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Ilustraţia muzicală: Traian Savinescu
Zeneszerző: Traian Savinescu
În distribuţie: Frunzina Anghel, Angelica
Előadják: Frunzina Anghel, Angelica
Lupeanu, Călin Mureşan, Lucian Rad,
Lupeanu, Călin Mureşan, Lucian Rad, Silviu
Silviu Ruşti.
Ruşti.
342. ISTORIA COMUNISMULUI POVESTITĂ BOLNAVILOR MINTAL
A KOMMUNIZMUS TÖRTÉNETE ELMEBETEGEKNEK
– data premierei: 26 septembrie
– bemutató dátuma: szeptember 26.
– versiunea în limba română
– román nyelvű változat
De Matei Vişniec
Szerző: Matei Vişniec
Regia: Mona Chirilă Marian
Rendező: Mona Chirilă Marian
Scenografia: Carmencita Brojboiu
Díszlettervező: Carmencita Brojboiu
Ilustraţia muzicală: Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
În distrbuţie: Dana Bonţidean, Anca Doczi,
Előadják: Dana Bonţidean, Anca Doczi,
Dragoş Pop, Lucian Rad, Robert Pavicsits.
Dragoş Pop, Lucian Rad, Robert Pavicsits.
343. DON PERLIMPLIN
DON PERLIMPLIN
– bemutató dátuma: 2008 november 28.
– data premierei: 28 noiembrie 2008
Fordította: András László
Traducere: András László
Szerző: Federico García Lorca
Autor: Federico García Lorca
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Báb- és díszlettervező: Ioana Olăhuţ
Scenografia: Ioana Olăhuţ
Zeneszerző: András Enikő, Venczel Péter,
Muzica: András Enikő, Venczel Péter, 165
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
166
Homonnai Varga András
Homonnai Varga András, Liviu Matei
Mozgásművész: Liviu Matei
Mișcare scenică: Liviu Matei
Előadják: Visky András, Péntek Zsuzsa,
În distribuţie: Visky András, Péntek Zsuzsa,
György László, Csortán Márton, Takács
György László, Csortán Márton, Takács
Enikő.
Enikő.
344. INCREDIBILA POVESTE A REGELUI CLOVN (KETANU)
KETANU, AVAGY A BÓHÓCKIRÁLY CSODÁLATOS TÖRTÉNETE
– data premierei: 9 martie 2009
– bemutató dátuma: 2009 március 9.
De Mona Chirilă Marian
Szerző: Mona Chirilă Marian
Scenariul: Adela Iancu
Dramatizálta: Adela Iancu
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia: Cătălina Chirilă, Eugenia
Díszlettervező: Cătălina Chirilă, Eugenia
Tărăşescu Jianu
Tărăşescu Jianu
Muzica: Corina Sîrbu
Zenéjét gondozta: Corina Sîrbu
În distribuţie: Frunzina Anghel, Dana
Előadják: Frunzina Anghel, Dana
Bonţidean, Angelica Lupeanu, Călin
Bonţidean, Angelica Lupeanu, Călin
Mureşan, Lucian Rad, Rareş Stoica, Adina
Mureşan, Lucian Rad, Rareş Stoica, Adina
Ungur.
Ungur.
345. PULCINELLA ŞI MĂGARUL DIAVOLULUI
PULCINELLA ÉS AZ ÖRDÖG SZAMARA
– data premierei: 7 aprilie 2009
– bemutató dátuma: 2009. április 7.
Scenariul şi regia: Gaspare Nasuto
Dramatizálta és rendezte: Gaspare Nasuto
Traducerea: Delia Morar
Fordította: Delia Morar
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Muzica: Gaspare Nasuto
Zeneszerző: Gaspare Nasuto
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Dana
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Dana
Bonţidean, Anca Doczi, Călin Mureşan,
Bonţidean, Anca Doczi, Călin Mureşan,
Rareş Stoica.
Rareş Stoica.
PUCK / 1950 - 2020
346. FEMEIA CA UN CÂMP DE LUPTĂ
A NŐ, MINT CSATAMEZŐ
– data premierei: 16 iulie 2009 (Secţiunea
Noktürnök sorozat keretén belül)
Nocturne)
Szerző: Matei Vişniec
De Matei Vişniec
Rendező: Mona Chirilă Marian
Regia : Mona Chirilă Marian
Zeneszerző: Corina Sîrbu
Muzica : Corina Sîrbu
Előadják: Dana Bonţidean, Anca Doczi.
– bemutató dátuma: 2009. július 16. (A
În distribuţie: Dana Bonţidean, Anca Doczi.
347. A BRÉMAI MUZSIKUSOK
MUZICANŢII DIN BREMEN
– bemutató dátuma:
– data premierei: 30 septembrie 2009
2009. szeptember 30.
Autor: Fraţii Grimm
Szerző: Grimm fivérek
Regia: Traian Savinescu
Rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Sandu Marian
Báb- és díszlettervező: Sandu Marian
Muzica: Venczel Petér
Zeneszerző: Venczel Petér
În distribuţie: Urmánczi Jenő, Péntek
Előadják: Urmánczi Jenő, Péntek Zsuzsa,
Zsuzsa, Ambrus Tünde, Takács Enikő,
Ambrus Tünde, Takács Enikő, Szabó Attila,
Szabó Attila, György László, Giriti Réka,
György László, Giriti Réka, Pünkösti Laura,
Pünkösti Laura, Sándor Ildikó.
Sándor Ildikó.
348. OCHIUL SOACREI
AZ ANYÓS SZEME
– data premierei: 20 noiembrie 2009
– bemutató dátuma: 2009 november 20.
După Ion Creangă
Szerző:Ion Creangă
Scenariul şi regia: Bogdan Ulmu
Dramatizálta, rendezte: Bogdan Ulmu
Scenografia : Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Muzica : Matei Damian Ulmu
Zeneszerző: Matei Damian Ulmu
În distribuţie: Dana Bonţidean, Doina
Előadják: Dana Bonţidean, Doina Dejica,
Dejica, Frunzina Anghel, Ramona
Frunzina Anghel, Ramona Atănăsoaie,
Atănăsoaie, Adina Ungur, Călin Mureşan,
Adina Ungur, Călin Mureşan, Silviu Ruşti.
Silviu Ruşti.
167
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
349. SCUFIȚA ROȘIE ȘI MOȘ CRĂCIUN
PIROSKA ÉS A MIKULÁS
– data premierei: 15 decembrie 2009
Színpadi adaptáció: Mona Chirilă Marian
Adaptare: Mona Chirilă Marian
Előadják: Dana Bonţidean, Frunzina
În distribuţie: Dana Bonţidean, Frunzina
Anghel, Angelica Lupeanu, Anca Doczi.
– bemutató dátuma: 2009. december 15.
Anghel, Angelica Lupeanu, Anca Doczi.
350. MUZICANŢII DIN BREMEN
A BRÉMAI MUZSIKUSOK
– data premierei: 1 februarie 2010
– bemutató dátuma: 2010. február 1.
După Fraţii Grimm
Szerző: Grimm fivérek
Scenariul şi regia: Traian Savinescu
Dramatizálta, rendezte: Traian Savinescu
Scenografia: Marian Sandu
Díszlettervező: Marian Sandu
Muzica: Venczel Péter
Zeneszerző: Venczel Péter
În distribuţie: Ovidiu Crişan, Angelica
Előadják: Ovidiu Crişan, Angelica
Lupeanu, Călin Mureşan, Anca Doczi,
Lupeanu, Călin Mureşan, Anca Doczi,
Rareş Stoica, Adina Ungur, Silviu Ruşti.
Rareş Stoica, Adina Ungur, Silviu Ruşti.
351. A SZARVASKIRÁLY
REGELE CERB
– bemutató dátuma: 2010. március 26.
– data premierei: 26 martie 2010
Szerző: Carlo Gozzi
Autor: Carlo Gozzi
Rendező: Mona Chirilă Marian
Regia: Mona Chirilă Marian
Báb- és díszlettervező:
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Eugenia Tărăşescu Jianu
Muzica: Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
În distribuţie: Ambrus Tünde, Giriti Réka,
Előadják: Ambrus Tünde, Giriti Réka,
Pünkösti Laura, Takács Enikő, Csortán
Pünkösti Laura, Takács Enikő, Csortán
Márton, György László, Kötő Áron, Szabó
Márton, György László, Kötő Áron, Szabó
Attila.
Attila.
168
PUCK / 1950 - 2020
352. FOTOGRAFI ŞI CLOVNI INVIZIBILI
FÉNYKÉPÉSZEK ÉS LÁTHATATLAN BOHÓCOK
– data premierei: 7 mai 2010 (Secţiunea
– bemutató dátuma: 2010. május 7. (A
Nocturne)
Noktürnök sorozat keretén belül)
De Val Butnaru
Szerző:Val Butnaru
Regia : Cristian Luchian
Rendező: Cristian Luchian
Cu: Anca Doczi, Iulia Brezeanu.
Előadják: Anca Doczi, Iulia Brezeanu.
353. HORA TESTAMENTI
HORA TESTAMENTI
– data premierei: 24 martie 2010 (Secţiunea
– bemutató dátuma: 2010. március 24. (A
Nocturne)
Noktürnök sorozat keretén belül)
Spectacol de licenţă realizat în colaborare
A BBTE Színház és Televízió Karral
cu Facultatea de Teatru şi Televiziune
közösen létrehozott előadás
Regia: Delia Gavliţchi
Rendező: Delia Gavliţchi
În distribuţie: Andrei Stehan, Raluca Mara,
Előadják: Andrei Stehan, Raluca Mara,
Alexandru Cârneală, Radu Homiceanu,
Alexandru Cârneală, Radu Homiceanu,
George Bârsan, Adina Cobuşceanu şi
George Bârsan, Adina Cobuşceanu şi
Motanul Grigore.
Motanul Grigore.
354. KINCSKERESŐ KISKÖDMÖN
COJOCELUL FERMECAT
– bemutató dátuma: 2010. május 22.
Autor: Móra Ferenc
Szerző: Móra Ferenc
Scenariul: Egyed Emese
Dramatizálta: Egyed Emese
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia: Fekete Anetta
Báb- és díszlettervező: Fekete Anetta
Muzica: Kovács Gáborján
Zeneszerző: Kovács Gáborján
În distribuţie: Ambrus Tünde, Giriti Réka,
Előadják: Ambrus Tünde, Giriti Réka,
Pünkösti Laura, Péntek Zsuzsa, Takács
Pünkösti Laura, Péntek Zsuzsa, Takács
Enikő, György László, Kötő Áron, Szabó
Enikő, György László, Kötő Áron, Szabó
Attila.
– data premierei: 22 mai 2010
Attila.
169
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
355. CARTEA CU APOLODOR
APOLODOR KÖNYVE
– data premierei: 14 iulie 2010 (în limba
– bemutató dátuma: 2010. július 14.(angol
engleză)/ 3 octombrie 2010 (în limba
nyelven)/ 2010. október 3. (román nyelven).
română)
Szerző: Gellu Naum
De Gellu Naum
Rendező: Mona Chirilă Marian
Regia: Mona Chirilă Marian
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
Muzica: Corina Sîrbu
Előadják: Dana Bonţidean, Călin Mureşan,
În distribuţie: Dana Bonţidean, Călin
Silviu Ruşti.
Mureşan, Silviu Ruşti.
170
356. OXIMORON
OXIMORON
– data premierei: 15 octombrie 2010
– bemutató dátuma: 2010. október 15. (A
(Secţiunea Nocturne)
Noktürnök sorozat keretén belül)
De Brânduşa Ban
Szerző: Brânduşa Ban
Regia : Alexandra Sofonea
Rendező: Alexandra Sofonea
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Díszlettervező: Eugenia Tărăşescu Jianu
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Andrei
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Andrei
Brădean, Angelica Lupeanu, Rareş Stoica.
Brădean, Angelica Lupeanu, Rareş Stoica.
357. ELJÖHETNÉL HOZZÁM!
TE AŞTEPT!
– bemutató dátuma:
– data premierei: 27 octombrie 2010
2010. október 27.
Autor: J. Lawson
Szerző: J. Lawson
Regia: Kovács Ildikó, Varga Ibolya
Rendező: Kovács Ildikó, Varga Ibolya
Scenografia: Ioana Olăhuţ
Díszlettervező: Ioana Olăhuţ
Păpuşi: Virgil Svinţiu
Bábtervrző: Virgil Svinţiu
Muzica: Venczel Péter
Zeneszerző: Venczel Péter
În distribuţie: Giriti Réka, Péntek Zsuzsa,
Előadják: Giriti Réka, Péntek Zsuzsa,
Takács Enikő, Csortán Márton, Kötő Áron,
Takács Enikő, Csortán Márton, Kötő Áron,
Szabó Attila,
Szabó Attila, Urmánczi Jenő.
Urmánczi Jenő.
PUCK / 1950 - 2020
358. TÉLI MESE
POVESTE DE IARNĂ
– bemutató dátuma: 2010 november 30.
– data premierei: 30. noiembrie 2010
Írta, rendezte: Varga Ibolya
Scenariul, regia: Varga Ibolya
Báb- és díszlettervező:
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Epaminonda Tiotiu
Muzica: Venczel Péter
Zeneszerző: Venczel Péter
Costume: Bányai Enikő
Jelmeztervező: Bányai Enikő
În distribuţie: Giriti Réka, Takács Enikő,
Előadják: Giriti Réka, Takács Enikő,
Csortán Márton, Szabó Attila
Csortán Márton, Szabó Attila.
359. ZURINKA
ZURINKA
– data premierei:
– bemutató dátuma: 2011. március 10.
10 martie 2011 în limba română / 8 aprilie
(román nyelven) / 2011. április 8.(roma
2011- în limba romani
nyelven)
De Alina Nelega
Szerző: Alina Nelega
După basme şi legende din folclorul romani
Roma népmesék és legendák alapján
Regia: Georgeta Lozincă
Rendező: Georgeta Lozincă
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Díszlettervező: Eugenia Tărăşescu Jianu
Muzica: Georgeta Lozincă
Zeneszerző: Georgeta Lozincă
Traducere în limba romani: Rudi Moca
Román nyelvű fordítás: Rudi Moca
În distribuţie: Frunzina Anghel, Ramona
Előadják: Frunzina Anghel, Ramona
Atănăsoaie, Laura Corpodean, Lucian Rad,
Atănăsoaie, Laura Corpodean, Lucian Rad,
Silviu Ruşti, Rareş Stoica, Adina Ungur.
Silviu Ruşti, Rareş Stoica, Adina Ungur.
360. VITÉZ LÁSZLÓ MEG A MÁGUS
VITÉZ LÁSZLÓ ŞI MAGICIANUL
– bemutató dátuma: 2011. május 18.
– data premierei: 18 mai 2011
Szerző: Szántai János
Autor: Szántai János
Rendező: Rumi László
Regia: Rumi László
Díszlettervező: Rumi László, György László
Scenografia: Rumi László, György László
Zeneszerző: Rumi László
Muzica: Rumi László
Előadják: György László, Kötő Áron, Imecs-
În distribuţie: György László, Kötő Áron,
Magdó Levente.
Imecs-Magdó Levente. 171
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
172
361. ALADDIN
ALADDIN
– data premierei: 18 septembrie 2011
– bemutató dátuma:
Un spectacol de Traian Savinescu
2011. szeptember 18.
Sculptura: Elena Ilaş
Rendező: Traian Savinescu
În distribuţie: Frunzina Anghel, Ramona
Bábok: Elena Ilaş
Atănăsoaie, Silviu Ruşti, Rareş Stoica,
Előadják: Frunzina Anghel, Ramona
Florin Suciu Buh,
Atănăsoaie, Silviu Ruşti, Rareş Stoica,
Adina Ungur.
Florin Suciu Buh, Adina Ungur.
362. SECRETUL MAGIC
A VARÁZSTITOK
– data premierei: 20 octombrie 2011
– bemutató dátuma: 2011 október 20.
După Carlo Gozzi
Szerző: Carlo Gozzi
Scenariul și regia: Mona Chirilă Marian
Szövegkönyv, rendező: Mona Chirilă Marian
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Díszlettervező: Eugenia Tărăşescu Jianu
Muzica: Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
În distribuţie: Dana Bonţidean, Călin
Előadják: Dana Bonţidean, Călin Mureşan,
Mureşan, Frunzina Anghel, Lucian Rad,
Frunzina Anghel, Lucian Rad, Silviu Ruşti,
Silviu Ruşti, Rareş Stoica, Florin Suciu Buh,
Rareş Stoica, Florin Suciu Buh, Adina
Adina Ungur.
Ungur.
363. HAMUPIPÓKE
CENUȘĂREASA
– bemutató dátuma: 2012
– data premierei: 2012
Dramatizálta: Varga Ibolya
Dramatizare: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Bábok: Virgil Svințiu
Păpuși: Virgil Svințiu
Zene: Csortán Márton
Ilustrație muzicală: Csortán Márton
Előadják: Imecs Levente,
În distribuţie: Imecs Levente,
Csepei Zsolt, Molnár Margit.
Csepei Zsolt, Molnár Margit.
PUCK / 1950 - 2020
364. MŰANYAG
PLASTIC
– bemutató dátuma: 2013 január 26.
– data premierei: 26 ianuarie 2013
(A BBTE Színház és Film Karral közösen
(colaborare cu Facultatea de Teatru şi
létrehozott előadás)
Televiziune)
Rendező: Palocsay Kisó Kata
Un spectacol de Palocsay Kisó Kata
Közreműködtek: Cristian Rusu, Filip
Colaboratori: Cristian Rusu, Filip Odangiu,
Odangiu, Hatházi András, Kovács Ferenc,
Hatházi András, Kovács Ferenc, Nagy
Nagy András, Almás Attila
András, Almási Attila
Előadják: Borsos Júlia, Csokán Raul,
În distribuţie: Borsos Júlia, Csokán Raul,
Ferencz Nándor, László Réka, Molnár
Ferencz Nándor, László Réka, Molnár
Rudolf, Rácz Endre, Sebestyén Hunor,
Rudolf, Rácz Endre, Sebestyén Hunor,
Sófalvi Krisztina, Udvari Tímea, Vass
Sófalvi Krisztina, Udvari Tímea, Vass
Zsuzsanna
Zsuzsanna.
365. CĂLĂTORIE ÎN JURUL LUMII
UTAZÁS A VILÁG KÖRÜL
– data premierei: 15 martie 2012
– bemutató dátuma: 2012. március 15.
Scenariul şi regia: Emilia Svetlana Nechita
Szövegkönyv, rendező: Emilia Svetlana
Scenografia: Relu Pene
Nechita
Muzica: Emilia Nechita
Díszlettervező: Relu Pene
În distribuţie: Lucian Rad, Florina Florian,
Zeneszerző: Emilia Nechita
Silviu Ruşti, Florin Suciu Buh.
Előadják: Lucian Rad, Florina Florian, Silviu Ruşti, Florin Suciu Buh.
366. ERŐS JÁNOS
JÁNOS CEL PUTERNIC
– bemutató dátuma: 2012. június 23.
– data premierei: 23 iunie 2012
Szerző: Orbán János Dénes
Autor: Orbán János Dénes
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Zeneszerző: Venczel Péter
Muzica: Venczel Péter
Előadják: Giriti Réka, Takács Enikő,
În distribuţie: Giriti Réka, Takács Enikő,
Csortán Márton, György László, Kötő Áron,
Csortán Márton, György László, Kötő Áron,
Urmánczi Jenő.
Urmánczi Jenő. 173
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
367. CRĂIASA ZĂPEZII
A HÓKIRÁLYNŐ
– data premierei: 13 ianuarie 2013
– bemutató dátuma: 2013. január 13.
După Hans Christian Andersen
Szerző: Hans Christian Andersen
Scenariul şi regia: Traian Savinescu
Szövegkönyv, rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Ilustraţia muzicală: Traian Savinescu
Zeneszerző: Traian Savinescu
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Ovidiu
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Ovidiu
Crişan, Frunzina Anghel, Călin Mureşan,
Crişan, Frunzina Anghel, Călin Mureşan,
Silviu Ruşti, Florina Florian, Florin Suciu
Silviu Ruşti, Florina Florian, Florin Suciu
Buh.
Buh.
368. DRAGOSTEA CELOR TREI PORTOCALE
A HÁROM NARANCS SZERELMESE
– data premierei: 10 martie 2013
– bemutató dátuma: 2013 március 10.
După Carlo Gozzi, scenariul: Mona Chirilă
Szerző: Carlo Gozzi,
Marian
Szövegkönyv: Mona Chirilă Marian
Regia: Mihai Chirilă
Rendező: Mihai Chirilă
Scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu
Díszlettervező: Eugenia Tărăşescu Jianu
Muzica: Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
În distribuţie: Dana Bonţidean, Călin
Előadják: Dana Bonţidean, Călin Mureşan,
Mureşan, Florina Florian, Frunzina
Florina Florian, Frunzina Anghel, Ramona
Anghel, Ramona Atănăsoaie, Laura
Atănăsoaie, Laura Corpodean, Silviu Ruşti,
Corpodean, Silviu Ruşti, Florin Suciu Buh,
Florin Suciu Buh, Adina Ungur.
Adina Ungur.
174
369. URSUL PĂCĂLIT DE VULPE
A RÁSZEDETT MEDVE
– data premierei: 8 decembrie 2013
– bemutató dátuma: 2013 december 8.
După Ion Creangă
Szerző: Ion Creangă
Scenariul şi regia: Delia Gavliţchi
Szövegkönyv, rendező: Delia Gavliţchi
Scenografia: Cătălina Chirilă
Díszlettervező: Cătălina Chirilă
Ilustraţia muzicală: Corina Sîrbu
Zeneszerző: Corina Sîrbu
În distribuţie: Florina Florian / Ramona
Előadják: Florina Florian / Ramona
PUCK / 1950 - 2020
Atănăsoaie, Rareș Stoica / Silviu Ruști,
Atănăsoaie, Rareș Stoica / Silviu Ruști,
Florin Suciu / Cătălin Filip, Adina Ungur /
Florin Suciu / Cătălin Filip, Adina Ungur /
Angelica Pamfilie.
Angelica Pamfilie
370. A HÓKIRÁLYNŐ
CRĂIASA ZĂPEZII
– bemutató dátuma: 2013. június 8
– data premierei: 8 iunie 2013
Szerző: Hans Christian Andersen
După Hans Christian Andersen
Szövegkönyv: Traian Savinescu
Scenariul: Traian Savinescu
Fordította: Bréda Ferenc
Traducere: Bréda Ferenc
Rendező: Traian Savinescu
Regia: Traian Savinescu
Báb- és díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Zeneszerző: Kötő Áron
Muzica: Kötő Áron
Előadják: Ambrus Tünde, Pünkösti Laura,
În distribuţie: Ambrus Tünde, Pünkösti
Sándor Ildikó, Takács Enikő, Csepei
Laura, Sándor Ildikó, Takács Enikő, Csepei
Zsolt, Imecs-Magdó Levente, Kötő Áron,
Zsolt, Imecs-Magdó Levente, Kötő Áron,
Urmánczi Jenő.
Urmánczi Jenő.
371. PĂCALĂ
PĂCALĂ
– data premierei: 27 aprilie 2014
– bemutató dátuma: 2014. április 27.
Regia: Victor Olăhuţ
Rendező: Victor Olăhuţ
Scenariul: Florentina Năstase,
Szövegkönyv: Florentina Năstase, Victor
Victor Olăhuţ
Olăhuţ
Scenografia: Mihai Pastramagiu
Díszlettervező: Mihai Pastramagiu
Coloana sonoră: Indie Folker
Hangszerkesztés: Indie Folker
În distribuţie: Ovidiu Crişan, Florina
Előadják: Ovidiu Crişan, Florina Florian,
Florian, Ramona Atănăsoaie, Cristian
Ramona Atănăsoaie, Cristian Ciuzan,
Ciuzan, Angelica Pamfilie, Silviu Ruşti,
Angelica Pamfilie, Silviu Ruşti, Rareş
Rareş Stoica, Adina Ungur.
Stoica, Adina Ungur.
175
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
176
372. HOL A VILÁG KÖZEPE?
UNDE-I CENTRUL LUMII?
– bemutató dátuma: 2014. január 25.
– data premierei: 25 ianuarie 2014
Szerző: Méhes György, Orbán János Dénes
Autor: Méhes György, Orbán János Dénes
Rendező: M. Varga Ibolya
Regia: M. Varga Ibolya
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Zeneszerző: Venczel Péter
Muzica: Venczel Péter
Előadják: Ambrus Tünde, Sándor Ildikó,
În distribuţie: Ambrus Tünde, Sándor
Giriti Réka, Pünkösti Laura, Csokán Raul,
Ildikó, Giriti Réka, Pünkösti Laura, Csokán
Urmánczi Jenő.
Raul, Urmánczi Jenő.
373. TENGERSZEM TÜNDÉRE
ZÂNA LACULUI
– bemutató dátuma: 2014. március 26.
– data premierei: 26 martie 2014
Szerző: Jókai Mór
Autor: Jókai Mór
Dramatizálta: Egyed Emese
Dramaturg: Egyed Emese
Rendező: M. Varga Ibolya
Regia: M. Varga Ibolya
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Zeneszerző: Lászlóffy Zsolt
Muzica: Lászlóffy Zsolt
Videó: Gaál Csaba, Bozó Edit Liza
Video: Gaál Csaba, Bozó Edit Liza
Előadják: Ambrus Tünde, Giriti Réka,
În distribuţie: Ambrus Tünde, Giriti Réka,
Pünkösti Laura, Sándor Ildikó, Vincze
Pünkösti Laura, Sándor Ildikó, Vincze
Tímea, Csortán Márton, György László,
Tímea, Csortán Márton, György László,
Ferencz Nándor, Urmánczi Jenő.
Ferencz Nándor, Urmánczi Jenő.
Zenélnek: Csokán Raul, Kötő Áron, Imre
Muzicanţi: Csokán Raul, Kötő Áron, Imre
Vilmos Zoltán.
Vilmos Zoltán
374. TĂRÂMUL DINTRE VALURI
A HULLÁMOK KÖZÖTTI VILÁG
– data premierei: 17 octombrie 2014
– bemutató dátuma: 2014. október 17.
(spectacol adresat copiilor cu tulburări din
(az autizmus spektrumzavarral élő
spectrul autist)
gyermekek számára)
Scenariul şi regia: Elena Butuşină
Írta és rendezte: Elena Butuşină
Scenografia: Paul Victor Stroie
Díszlettervező: Paul Victor Stroie
Costume, pictură şi elemente de decor:
Jelmezek, dekorelemek: Ovidiu Dragoş
PUCK / 1950 - 2020
Ovidiu Dragoş
Zeneszerző: Mara Prună
Muzica: Mara Prună
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Florina
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Florina
Florian, Călin Mureşan, Silviu Ruşti,
Florian, Călin Mureşan, Silviu Ruşti,
Angelica Pamfilie, Adina Ungur.
Angelica Pamfilie, Adina Ungur.
375. AJÁNDÉK
CADOU
– bemutató dátuma:
– data premierei: 29 noiembrie 2014
2014 november 29.
Regia: Vadas László
Rendező: Vadas László
Păpuși, scenografia: Lőrincz Gyula
Báb- és díszlettervező: Lőrincz Gyula
În distribuție: Ambrus Tünde, Csokán
Előadják: Ambrus Tünde, Csokán Raul,
Raul, Ferencz Nándor, György László, Kötő
Ferencz Nándor, György László, Kötő Áron,
Áron, Sándor Ildikó, Urmánczi Jenő, Vincze
Sándor Ildikó, Urmánczi Jenő, Vincze
Tímea.
Tímea.
376. POVESTEA ŞEHEREZADEI
SEHEREZÁDÉ MESÉJE
– data premierei: 18 ianuarie 2015
– bemutató dátuma: 2015 január 18.
Scenariul şi regia: Traian Savinescu
Írta, rendezte: Traian Savinescu
Scenografia: Traian Savinescu,
Díszlettervező: Traian Savinescu,
Elena Ilaș
Elena Ilaș
Păpuși: Andra Ştefan
Bábtervező: Andra Ştefan
În distribuţie: Andra Ştefan, Iulia Dinescu
Előadják: Andra Ştefan, Iulia Dinescu şi
şi Andreea Bolovan.
Andreea Bolovan.
377. HA ÉN LENNÉK MÁTYÁS KIRÁLY– bemutató dátuma: 2015. február 14.
DACĂ AŞ FI MATIA CORVIN
Szerző: Demeter Ferenc
Scenariul: Demeter Ferenc
Rendező: Urmánczi Jenő
Regia: Urmánczi Jenő
Díszlettervező: Liviu Bora
Scenografia: Liviu Bora
Előadják: Vincze Tímea, Ferencz Nándor,
În distribuţie: Vincze Tímea, Ferencz
Csokán Raul.
Nándor, Csokán Raul.
– data premierei: 14 februarie 2015
177
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
178
378. VASILACHE ŞI MARIOARA
VASILACHE ÉS MARIOARA
– data premierei: 22 martie 2015
– bemutató dátuma: 2015. március 22.
Scenariul: Mihai Crişan
Szövegkönyv: Mihai Crişan
Regia: Varga Ibolya
Rendező: Varga Ibolya
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, György
Előadják: Ramona Atănăsoaie, György
László, Csortán Márton, Andra Ştefan.
László, Csortán Márton, Andra Ştefan.
379. RĂŢUŞCA CEA URÂTĂ
A RÚT KISKACSA
– data premierei: 11 septembrie 2015
– bemutató dátuma: 2015. szeptember 11.
de Hans Christian Andersen
Szerző: Hans Christian Andersen
Adaptare scenică de Ovidiu Pecican
Színpadi adaptáció: Ovidiu Pecican
Regia: Máté Varga Ibolya
Rendező: Máté Varga Ibolya
Scenografia: Epaminonda Tiotiu
Díszlettervező: Epaminonda Tiotiu
Muzica: Venczel Péter
Zeneszerző: Venczel Péter
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie,
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Frunzina
Frunzina Anghel, Andreea Bolovan, Ionuţ
Anghel, Andreea Bolovan, Ionuţ
Constantinescu, Iulia Dinescu, Călin
Constantinescu, Iulia Dinescu, Călin
Mureşan, Angelica Pamfilie, Andra Ştefan
Mureşan, Angelica Pamfilie, Andra Ştefan.
380. FRUMOASA DIN PĂDUREA ADORMITĂ - 6 decembrie 2015
CSIPKERÓZSIKA
de Charles Perrault
Szerző:Charles Perrault
Adaptare scenică de Gabriel Apostol
Színpadi adaptáció: Gabriel Apostol
Regia: Gabriel Apostol
Rendező: Gabriel Apostol
Scenografia: Andra Ştefan
Díszlettervező: Andra Ştefan
Muzica: Dan Bălan
Zeneszerző: Dan Bălan
În distribuţie: Petre Băcioiu, Ramona
Előadják: Petre Băcioiu, Ramona
Atănăsoaie, Frunzina Anghel, Andreea
Atănăsoaie, Frunzina Anghel, Andreea
Bolovan, Ionuţ Constantinescu, Iulia
Bolovan, Ionuţ Constantinescu, Iulia
Dinescu, Călin Mureşan, Angelica Pamfilie,
Dinescu, Călin Mureşan, Angelica Pamfilie,
Andra Ştefan, Adina Ungur
Andra Ştefan, Adina Ungur.
– bemutató dátuma: 2015. december 6.
PUCK / 1950 - 2020
381. MIMORÓZART
MIMORÓZART
– bemutató dátuma: 2015. december 15.
– data premierei: 15 decembrie 2015
Non-verbális előadás
Spectacol nonverbal
Forgatókönyv, rendező: Palocsay Kisó Kata
Scenariul și regia: Palocsay Kisó Kata
Joan Miró munkái, valamint W. A. Mozart
După lucrările lui Joan Miró și muzica lui
zenéje alapján
W. A. Mozart
Látványterv: Lőrincz Gyula
Scenografia: Lőrincz Gyula
Díszlet- és bábkészítés: György László és
Decor și păpuși: György László și Szabó
Szabó Tünde
Tünde
Előadják: Urmánczi Jenő, László Réka, Okos
În distribuţie: Urmánczi Jenő, László Réka,
Attila.
Okos Attila.
382. BÁBMESTEREK
MEŞTERII PĂPUŞARI
– bemutató dátuma: 2016. január 16.
– data premierei: 16 ianuarie 2016
Rendező: Vadas László
Regia: Vadas László
A forgatókönyvet William Shakespeare
Dramaturg: Demeter Ferenc şi Vadas
műve alapján írta: Demeter Ferenc és
László după William Shakespeare
Vadas László
Scenografia: Lőrincz Gyula
Díszlettervező: Lőrincz Gyula
Muzica: Kötő Áron
Zeneszerző: Kötő Áron
În distribuţie: Giriti Réka, György László,
Előadják: Giriti Réka, György László, Kötő
Kötő Áron, Patka Ildikó, Pünkösti Laura,
Áron, Patka Ildikó, Pünkösti Laura, Rekita
Rekita Rozália, Vincze Tímea / Veligdán
Rozália, Vincze Tímea / Veligdán Boglárka.
Boglárka.
383. PUCK ÉS A TÖBBIEK
PUCK ȘI CEILALȚI
-bemutató dátuma: 2016. március 31.
– data premierei: 31 martie 2016
Szerző: W. Shakespeare, Charles és Mary Lamb
Autori: W. Shakespeare, Charles și Mary Lamb
Rendezte és előadják: Rekita Rozália és
Regia și interpretarea: Rekita Rozália și
Kötő Áron
Kötő Áron
Bábok és díszletelemek: Rekita Rozália
Textele, păpușile și scenografia: Rekita Rozália
Zene: Kötő Áron
Muzica: Kötő Áron
179
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
180
384. ALEODOR ÎMPĂRAT
ALEODOR CSÁSZÁR
– data premierei: 2 martie 2016
–bemutató dátuma: 2016. március 2
De Petre Ispirescu
Szerző:Petre Ispirescu
Scenariul şi regia: Decebal Marin
Szövegkönyv, rendező: Decebal Marin
Scenografia: Vlad Tănase
Díszlettervező: Vlad Tănase
În distribuţie: Andreea Bolovan, Ionuţ
Előadják: Andreea Bolovan, Ionuţ
Constantinescu, Iulia Dinescu, Robert
Constantinescu, Iulia Dinescu, Robert
Gutunoiu, Călin Mureşan, Angelica
Gutunoiu, Călin Mureşan, Angelica
Pamfilie, Andra Ştefan.
Pamfilie, Andra Ştefan.
385. PÁRBAJ TÜKÖRBEN
DUEL ÎN OGLINDĂ
– bemutató dátuma: 2016. május 6.
– data premierei: 6 mai 2016
Írta, rendezte: Vadas László
Scenariul şi regia: Vadas László
Díszlettervező: Lőrincz Gyula
Scenografia: Lőrincz Gyula
Előadja: Veligdán Boglárka.
Cu Veligdán Boglárka.
386. MESESZŐNYEG -2016. október 5.
COVORAȘUL FERMECAT
Szerző: Móra Ferenc
Autor: Ferenc Móra
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Fekete Anetta
Scenografia: Anetta Fekete
Zeneszerző:Venczel Péter
Muzica: Venczel Péter
Zenész, kellékes: Tóthpál Tamás
Muzicant și recuziter: Tamás Tóthpál
Előadják: Patka Ildikó, Pünkösti Laura,
In distribuție: Ildikó Patka, Laura Pünkösti,
György László, Kötő Áron.
László György, Áron Kötő.
387. STRADA CU ÎNGERI
ANGYALOK UTCÁJA
– data premierei: 13 ianuarie 2017
– bemutató dátuma: 2017. január 13.
Scenariul şi regia: Decebal Marin
Írta, rendezte: Decebal Marin
Scenografia: Decebal Marin
Díszlettervező: Decebal Marin
Caractere: Ioan Bătăiosu, Decebal Marin
Bábok: Ioan Bătăiosu, Decebal Marin
În distribuţie: Andreea Bolovan, Ștefan
Előadják: Andreea Bolovan, Ștefan Craiu,
Craiu, Robert Gutunoiu, Andra Ștefan.
Robert Gutunoiu, Andra Ștefan.
PUCK / 1950 - 2020
388. PINOCCHIO
PINOKKIÓ
– data premierei: 3 februarie 2017
– bemutató dátuma: 2017. február 3
De Carlo Collodi
Szerző: Carlo Collodi
Scenariul şi regia: Călin Mocanu
Szövegkönyv, rendező: Călin Mocanu
Scenografia: Sandu Marian
Díszlettervező: Sandu Marian
În distribuţie: Andra Ștefan, Andreea
Előadják: Andra Ștefan, Andreea Bolovan,
Bolovan, Ionuț Constantinescu, Ștefan
Ionuț Constantinescu, Ștefan Craiu, Iulia
Craiu, Iulia Dinescu, Robert Gutunoiu,
Dinescu, Robert Gutunoiu, Călin Mureșan.
Călin Mureșan.
389. MICUL PRINȚ
A KISHERCEG
– data premierei: 16 februarie 2017
– bemutató dátuma: 2017. február 16.
De Antoine de Saint-Exupery
Szerző: Antoine de Saint-Exupery
Scenariul şi regia: Mihai Lungeanu
Szövegkönyv, rendező: Mihai Lungeanu
Asistent de regie: Călin Mureșan
Rendezőasszisztens: Călin Mureșan
Scenografia: Ioana Olăhuț
Díszlettervező: Ioana Olăhuț
Muzica: Cári Tibor
Zene: Cári Tibor
În distribuţie: Andra Ștefan, Frunzina
Előadják: Andra Ștefan, Frunzina Anghel,
Anghel, Ramona Atănăsoaie, Ionuț
Ramona Atănăsoaie, Ionuț Constantinescu,
Constantinescu, Ștefan Craiu, Iulia
Ștefan Craiu, Iulia Dinescu, Robert
Dinescu, Robert Gutunoiu, Angelica
Gutunoiu, Angelica Pamfilie, Adina Ungur,
Pamfilie, Adina Ungur, vocea aviatorului:
vocea aviatorului: Marcel Iureș.
Marcel Iureș.
390. FATA BABEI ȘI FATA MOȘNEAGULUI– 21 martie 2017
ÖREGAPÓ LÁNYA, ÖREGANYÓ LÁNYA – 2017. március 21.
De Ion Creangă
Szerző:Ion Creangă
Scenariul şi regia: Angelica Pamfilie
Szövegkönyv, rendező: Angelica Pamfilie
Scenografia: Andra Ștefan
Díszlettervező: Andra Ștefan
În distribuţie: Frunzina Anghel,
Előadják: Frunzina Anghel,
Ramona Atănăsoaie, Angelica Pamfilie,
Ramona Atănăsoaie, Angelica Pamfilie,
Adina Ungur.
Adina Ungur. 181
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
391. ÉN VAGYOK PINOKKIÓ
EU SUNT PINOCCHIO
– bemutató dátuma: 2017. június 3.
– data premierei: 3 iunie 2017
Szerző: Carlo Collodi
Autor: Carlo Collodi
Fordítás: László Noémi
Traducere: László Noémi
Színpadi adaptáció: Călin Mocanu
Adaptare scenică: Călin Mocanu
Rendező: Călin Mocanu
Regia: Călin Mocanu
Rendezőasszisztens: Paul Sarvadi
Asistent de regie: Paul Sarvadi
Díszlettervező: Sandu Marian
Scenograf: Sandu Marian
Zene: Dan Bălan
Muzică: Dan Bălan
Előadják: László Réka, Patka Ildikó,
În distribuţie: László Réka, Patka Ildikó,
Urmánczi Jenő, Okos Attila Ákos, Giriti Réka, Domokos Szabolcs, Lanstyák Ildikó.
Urmánczi Jenő, Okos Attila Ákos, Giriti
392. SZIKLAHITŰ SZENT LÁSZLÓ
LEGENDA SFÂNTULUI LADISLAU
- bemutató dátuma: 2017. október 30.
- data premierei: 30 octombrie 2017
Szerző, díszlettervező, rendező: Szentirmai
Autor, scenograf, regizor: László Szentirmai
László
Asistent de regie: Tünde Kocsis
Rendezőasszisztens: Kocsis Tünde
Compozitor: Áron Kötő
Zeneszerző: Kötő Áron
Colaborator muzical: Csilla Vincze Dalos
Zenei közreműködő: Vincze Dalos Csilla
Sound design: Péter Venczel
Sound design: Venczel Péter
În distribuţie: Dorottya Balogh, Réka Giriti,
Előadják: Balogh Dorottya, Giriti Réka,
Réka László, Ildikó Patka, Laura Pünkösti,
László Réka, Patka Ildikó, Pünkösti Laura,
Rozália Rekita, Szabolcs Domokos, László
Rekita Rozália, Domokos Szabolcs, György
György, Attila Ákos Okos, Jenő Urmánczi.
Réka, Domokos Szabolcs, Lanstyák Ildikó.
László, Okos Attila Ákos, Urmánczi Jenő.
393. SCUFIȚA ROȘIE ȘI LUPUL CEL FLĂMÂND
PIROSKA ÉS A FARKAS
– data premierei: 5 noiembrie 2017
Rendező: Ion Iurcu
Un spectacol de Ion Iurcu
Előadja: Ion Iurcu
În distribuţie: Ion Iurcu 182
– bemutató dátuma: 2017. november 5.
PUCK / 1950 - 2020
394. AZ EGÉR, AKI NEM ISMERTE A FÉLELMET
ȘORICELUL FĂRĂ FRICĂ
– bemutató dátuma: 2017. december 9.
Asociația Apropo – Teatrul de Păpuși Puck
Apropo Egyesület – Puck Bábszínház
Autor: Frații Grimm
Szerző: Grimm Fivérek
Adaptare scenică: Ferencz Demeter
Színpadi adaptáció: Demeter Ferencz
Regia: Jenő Urmánczi
Rendező: Urmánczi Jenő
Scenografie, păpuși, grafică:
Báb- és díszlettervező: Tomos Tünde
Tünde Tomos
Zene: Domokos Előd
Muzica: Előd Domokos
Előadják: Balogh Dorottya, Domokos
În distribuţie: Balogh Dorottya, Domokos
Szabolcs, László Réka, Takács Enikő.
Szabolcs, László Réka, Takács Enikő.
395. IVAN TURBINCĂ
TARISZNYÁS IVÁN
– data premierei: 21 ianuarie 2018
– bemutató dátuma: 2018. január 21.
De Ion Creangă
Szerző:Ion Creangă
Scenariul şi regia: Ion Iurcu
Szövegkönyv, rendező: Ion Iurcu
Scenografia: Ion Iurcu
Díszlettervező: Ion Iurcu
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie,
Előadják: Ramona Atănăsoaie,
Ion Iurcu.
Ion Iurcu.
396. ALI BABA ȘI CEI 40 DE HOȚI
ALI BABA ÉS A NEGYVEN RABLÓ
– data premierei: 5 februarie 2018
– bemutató dátuma: 2018. február 5.
Scenariul şi regia: Traian Savinescu
Szövegkönyv, rendező: Traian Savinescu
Scenografia: Traian Savinescu şi Elena Ilaș
Díszlettervező: Traian Savinescu şi Elena
Păpuși: Andra Ştefan
Ilaș
În distribuţie: Andra Ştefan, Andreea
Bábtervező: Andra Ştefan
Bolovan, Ionuț Constantinescu, Iulian
Előadják: Andra Ştefan, Andreea Bolovan,
Lungu.
Ionuț Constantinescu, Iulian Lungu.
– data premierei: 9 decembrie 2017
183
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
397. PAPRIKAJANCSI KALANDJAI
AVENTURILE LUI PAPRIKAJANCSI
– bemutató dátuma: 2018. február 5.
– data premierei: 5 februarie 2018
Simeon Egyesület – Puck Bábszínház
Asociația Simeon – Teatrul de Păpuși Puck
Színpadi adaptáció: Demeter Ferencz
Adaptare scenică: Ferencz Demeter
Rendező: Vadas László
Regia: László Vadas
Rendezőasszisztens: György László
Asistent de regie: László György
Díszlet- és bábtervező: György László,
Decor, păpuși: László György, Tünde Szabó
Szabó Tünde
Muzica: Áron Kötő
Zene: Áron Kötő
În distribuție: Giriti Réka, György László.
Előadják: Giriti Réka, György László.
184
398. SÁRKÁNY-MŰVEK
BALADELE BALAURULUI
– bemutató dátuma: 2018. február 28.
– data premierei: 28 februarie 2018
Váróterem Projekt – Puck Bábszínház
Asociația Váróterem Projekt – Teatrul de Păpuși Puck
Rendező: Imecs-Magdó Levente
Regia: Levente Imecs-Magdó
Dramaturg, zeneszerző:
Dramaturgia și compoziția
Bertóti Johanna
muzicală: Johanna Bertóti
Bábtervező: Kürti Andrea
Păpuși: Andrea Kürti
Jelmeztervező: Kupás Anna
Costume: Anna Kupás
Előadják: Csepei Zsolt, László Réka, Pál
În distribuţie: Zsolt Csepei, Réka László,
Emőke, Sebők Maya, Udvari Tímea
Emőke Pál, Maya Sebők, Tímea Udvari.
399. KOLOZSVÁRI MESÉK
POVEȘTI CLUJENE
– bemutató dátuma: 2018. március 9.
– data premierei: 9 martie 2018
Szövegkönyv: Zágoni Balázs
Scenariul: Balázs Zágoni
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Báb- és díszlettervező: Elena Ilaș
Decor, păpuși: Elena Ilaș
Zene: Kötő Áron
Muzica: Áron Kötő
Előadják: Patka Ildikó, Pünkösti
În distribuție: Patka Ildikó, Pünkösti
Laura, Domokos Szabolcs, Giriti Réka, Balogh Dorottya, Okos Attila Ákos, Kötő Áron, Urmánczi Jenő.
Laura, Domokos Szabolcs, Giriti Réka, Balogh Dorottya, Okos Attila, Kötő Áron, Urmánczi Jenő.
PUCK / 1950 - 2020
400. ȚARA LUI ÎMPREUNĂ
AZ „EGYÜTT” ORSZÁGA
– data premierei: 19 mai 2018
– bemutató dátuma: 2018. május 19.
Scenariul: Ovidiu Pecican
Szövegkönyv: Ovidiu Pecican
Regia: Cristinel Nedea
Rendező: Cristinel Nedea
Scenografia: Elena Ilaș
Díszlettervező: Elena Ilaș
În distribuţie: Frunzina Anghel, Iulian
Előadják: Frunzina Anghel, Iulian Lungu,
Lungu, Călin Mureșan, Angelica Pamfilie.
Călin Mureșan, Angelica Pamfilie.
401. LUPUL INTERZIS
A SZÁMŰZÖTT FARKAS
– data premierei: 24 mai 2018; premiera in
– bemutató dátuma: 2018. május 24.
limba franceza, 5 iulie 2019, Avignon
Szövegkönyv: Patrice Seiler
Scenariul: Patrice Seiler
Rendező: Radu Dinulescu
Regia: Radu Dinulescu
Díszlettervező: Patrice Seiler
Scenografia: Patrice Seiler
Előadják: Ionuț Constantinescu,
În distribuţie: Ionuț Constantinescu, Adina
Adina Ungur.
Ungur.
402. AZ ÖSSZECSUKHATÓ NAGYMAMA - 2018. június 29.
BUNICA PLIABILĂ
Szerző: Szőcs Margit
Autor: Szőcs Margit
Rendező és tervező: Jancsó Hajnal
Regia și scenografia: Jancsó Hajnal
Dramaturg: Kiss Melinda
Dramaturg: Kiss Melinda
Az adaptáció fordítója: Lőnhárt Melinda
Traducere: Lőnhárt Melinda
Zeneszerző: Sipos Krisztina
Muzica: Sipos Krisztina
Szereposztás: Balogh Dorottya, Domokos
În distribuție: Balogh Dorottya, Domokos
Szabolcs, Kötő Áron, László Réka, Rekita
Szabolcs, Kötő Áron, László Réka, Rekita
Rozália, Urmánczi Jenő
Rozália, Urmánczi Jenő
403. A BOHÓC
CLOVNUL
– bemutató dátuma: 2018. augusztus 30.
– data premierei: 30 august 2018
Rendező: Vadas László
Regia: Vadas László
Előadja: Bondár Tibor
Cu Bondár Tibor
- data premierei: 29 iunie 2018
185
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
404. A CSILLAGSZEMŰ JUHÁSZ
CIOBĂNAȘUL CU OCHI DE STELE
– bemutató dátuma: 2018. november 10.
– data premierei: 10 noiembrie 2018
Szövegkönyv, rendező: Szabó Attila
Scenariul și regia: Attila Szabó
Zene: Csernák Zoltán Samu
Muzica: Zoltán Samu Csernák
Báb-, díszlet- és jelmeztervező:
Păpuși, decor și costume:
Miareczky Edit
Edit Miareczky
A tervező asszisztense: Urbán Nikolett
Asistent scenorgaf: Nikolett Urbán
Koreográfia: Fosztó András
Coregrafie: András Fosztó
Rendezőasszisztens: László Réka
Asistent de regie: Réka László
Előadják: Domokos Szabolcs, Urmánczi
În distribuție: Domokos Szabolcs, Urmánczi
Jenő, Erdei Emese, Pünkösti Laura, Balogh
Jenő, Erdei Emese, Pünkösti Laura, Balogh
Dorottya, Bondár Tibor, Kötő Áron.
Dorottya, Bondár Tibor, Kötő Áron
405. CĂLĂTORIE ÎN LUMEA POVEȘTILOR
UTAZÁS A MESÉK VILÁGÁBA
– data premierei: 21 noiembrie 2018
Dramatizálta: Lorena Copil
Dramatizare și versuri: Lorena Copil
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Elena Ilaș
Scenografia: Elena Ilaș
Koreográfia: Gabriela Rusu
Coregrafia: Gabriela Rusu
Zene: Péter Venczel
Muzica: Péter Venczel
Előadják: Laura Corpodean Dumitrescu,
În distribuţie: Laura Corpodean
Ion Iurcu, Iulian Lungu, Adina Ungur.
– bemutató dátuma: 2018. november 21.
Dumitrescu, Ion Iurcu, Iulian Lungu, Adina Ungur.
186
406. SPIRIDUȘUL VOINIC
A DERÉK KISMANÓ
– data premierei: 14 aprilie 2019
– bemutató dátuma: 2019. április 14.
Scenariul și regia: Andreea Bolovan
Írta, rendezte: Andreea Bolovan
Scenografia: Elena Ilaș
Díszlettervező: Elena Ilaș
În distribuţie: Ion Iurcu, Iulian Lungu,
Előadják: Ion Iurcu, Iulian Lungu,
Andra Ștefan.
Andra Ștefan.
PUCK / 1950 - 2020
407. HÓFEHÉRKE ÉS A HÉT TÖRPE
ALBĂ CA ZĂPADA
– bemutató dátuma: 2019. május 11.
– data premierei: 11 mai 2019
Rendező: Varga Ibolya
Regia: Varga Ibolya
Díszlettervező: Cristian Rusu
Scenografia: Cristian Rusu
Zene: Venczel Péter
Muzica: Venczel Péter
Előadják: Balogh Dorottya, Bondár Tibor,
În distribuție: Balogh Dorottya, Bondár
Domokos Szabolcs, Erdei Emese, Giriti
Tibor, Domokos Szabolcs, Erdei Emese,
Réka, György László, Kötő Áron, Patka
Giriti Réka, György László, Kötő Áron,
Ildikó, Pünkösti Laura, Urmánczi Jenő,
Patka Ildikó, Pünkösti Laura, Urmánczi
Balog Ferencz, Tóthpál Tamás.
Jenő, Balog Ferencz și Tóthpál Tamás.
408. ALFONSO ȘI VRĂJITOAREA
ALFONZÓ ÉS A BOSZORKÁNY
– data premierei: 14 octombrie 2019
– bemutató dátuma: 2019. október 14.
Scenariul și regia: Decebal Marin
Írta, rendezte: Decebal Marin
Scenografia și pictura: Elena Ilaș
Díszlettervező, bábfestő: Elena Ilaș
Sculptura: Florin Marin
Szobrász: Florin Marin
Mecanisme: Iulian Lungu, Călin Mureșan,
Bábszerkezetek: Iulian Lungu, Călin
Decebal Marin
Mureșan, Decebal Marin
Muzica: Traian Păcurar
Zene: Traian Păcurar
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Iulian
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Iulian
Lungu, Călin Mureșan, Angelica Pamfilie.
Lungu, Călin Mureșan, Angelica Pamfilie.
409. KISHERCEGSZEMMEL
PRIN OCHII MICULUI PRINȚ
– bemutató dátuma: 2019. november 23.
Scenariul și regia: Vadas László
Szövegkönyv, rendező: Vadas László
Scenografia: Albert Alpár
Díszlettervező: Albert Alpár
Costume: Borsos Viola
Jelmezek: Borsos Viola
Coregrafia: Jakab Melinda
Koreográfia: Jakab Melinda
Muzica: Domokos Előd
Zene: Domokos Előd
În distribuţie: Jakabfi Ivett - invitat special,
Előadják: Jakabfi Ivett m.v,, Balogh
Balogh Dorottya, Bondár Tibor, Domokos
Dorottya, Bondár Tibor, Domokos Szabolcs,
Szabolcs, Erdei Emese, Mostis Balázs,
Erdei Emese, Mostis Balázs, Urmánczi Jenő.
Urmánczi Jenő. 187
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
410. BETLEHEMI KIRÁLYOK
TREI CRAI DIN BETLEEM
– bemutató dátuma: 2019. december 7.
– data premierei: 7 decembrie 2019
Rendező: Demeter Ferencz
Regia: Demeter Ferencz
Báb- és Díszlettervező: Gál Orsolya
Scenografie și păpuși: Gál Orsolya
Előadják: Erdei Emese, Mostis Balázs,
În distribuţie: Erdei Emese, Mostis Balázs,
Bondár Tibor.
Bondár Tibor.
411. VASILACHE ȘI MARIOARA ÎN JURUL LUMII
VASILACHE ÉS MARIOARA A VILÁG KÖRÜL
– data premierei: 12 septembrie 2020
– bemutató dátuma:
Scenariul și regia: Ionuț Constantinescu
2020. szeptember 12.
Scenografia: Andra Ștefan
Írta, rendezte: Ionuț Constantinescu
În distribuţie: Ramona Atănăsoaie, Ion
Díszlettervező: Andra Ștefan
Iurcu, Robert Trifan.
Előadják: Ramona Atănăsoaie, Ion Iurcu, Robert Trifan.
188
PUCK / 1950 - 2020
189
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
190
PUCK / 1950 - 2020
Participări la festivaluri naționale și internaționale și premii → 1956 •
Săptămâna Teatrului de Păpuşi – Bucureşti – premiul
→ 1960 •
Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
I pentru spectacolul Mateiaş Gâscarul, regia: Hunyadi
Marionete din Bucureşti, ediţia a II-a – premiul III
András, scenografia: Alexandru Rusan; premii de
pentru spectacolele Povestiri de Ion Creagă, regia:
interpretare obţinute de Péter János şi Benedek
Vasile Dan, sceografia: Alexandru Rusan şi Poveşti cu
Dezső; secţia română prezintă spectacolul Fiii
animale, regia: Kovács Ildikó, scenografia: Botár Edit;
pescarului, de Ella Conovici şi Jeni Dumitriu, regia: Mihail Leonte, scenografia: Alexandru Rusan; •
→ 1958 •
→ 1961 •
Festivalul Păpuşarilor din Chrudim – sunt prezentate spectacolele Povestiri de Ion Creangă, regia Vasile
Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
Dan, sceografia: Alexandru Rusan, Poveşti cu animale,
Marionete din Bucureşti – premiul I pentru spectacolul
regia: Kovács Ildikó, scenografia: Botár Edit şi
Fram, ursul polar, de Cezar Petrescu, dramatizare:
Vasilache în haine noi, regia: Vasile Dan, scenografia:
Adriana Kiseleff, regia: Mircea Ardeleanu, scenografia:
Alexandru Rusan;
Alexandru Rusan, muzica: Hary Maiorovici; 191
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
→ 1962 •
Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
→ 1971 •
Turneu oficial în R. S. F. Jugoslavia cu spectacolul
Marionete din Bucureşti - este prezentat spectacolul
Povestiri de Ion Creangă, regia: Vasile Dan,
Rochiţa cu figuri, de Viorica Filipoiu, regia: Horia Pop,
scenografia: Alexandru Rusan;
scenografia: Alexandru Rusan ;
→ 1965 •
→ 1972 •
Festivalul Internaţional de Pantomimă de la
Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
Zalaegerszeg (R. P. Ungară) - participă trupa de
Marionete din Bucureşti - este prezentat spectacolul
pantomimă Mim 7 compusă din actori ai Teatrului de
Rochiţa cu figuri, de Viorica Filipoiu, regizor artistic:
Păpuşi Cluj-Napoca;
Horia Pop, scenograf: Alexandru Rusan;
→ 1968 •
→ 1972 •
Festivalul Internaţional de la Zagreb – premiul
Festivalul Internaţional de Teatru de Păpuşi din
I pentru interpretare şi premiul III pentru artă
Zagreb - premiul I pentru interpretare şi premiul
colectivă pentru spectacolul Poveşti cu animale, după
I pentru arta spectacolului, obţinut cu spectacolul
Móricz Zsigmond, de Kovács Ildikó, în montare nouă;
Sarea-n bucate, de Alecu Popovici şi Vinciu Gafiţa, regia: Kovács Ildikó, scenografia: Botár Edit;
→ 1969 •
192
→ 1973 •
Turneu în R. F. Germania cu spectacolele Visul unei nopţi de vară, de William Shakespeare, regia: Kovács
Festivalul Internaţional de la Zagreb – premiul
Ildikó, scenografia: Alexandru Rusan şi Povestiri de Ion
I pentru interpretare şi premiul III pentru cel
Creangă, dramatizare de Ana Rusu Brie, Horia Pop,
mai adecvat text de teatru de păpuşi, obţinute cu
Elena Voicu, regia: Vasile Dan, scenografia: Alexandru
spectacolul Povestiri de Ion Creangă, regia: Vasile
Rusan - participă şi la Festivalurile Internaţionale de
Dan, scenografia: Alexandru Rusan;
Teatru de Păpuşi din Bochum, Bonn şi Nürnberg;
PUCK / 1950 - 2020
•
Festivalul Internaţional de Pantomimă: Stichting
•
Festivalul – concurs de recitaluri Lumea Păpuşilor,
International Mime Festival 1973, Amsterdam –
lumea tuturor vârstelor, Sinaia - este prezentat
participă Grupa de Pantomimă Mim 7;
spectacolul Tip şi Top, de Dorina Tănăsescu, regia: Kovács Ildikó, scenografia: Botár Edit – premii de interpretare: Smaranda Stratonov şi Doina
→ 1974 •
Festivalul – concurs de recitaluri Lumea Păpuşilor, lumea tuturor vârstelor de la Sinaia – teatrul obţine 6 premii: premiul I, actorii: Péter János, Balló Zoltán, menţiuni: Smaranda Stratonov,
Fânăţeanu-Dejica;
→ 1977 •
Festivalul Naţional “Cântarea României” - este
Doina Fânăţeanu-Dejica,
prezentat spectacolul Poveste despre pământul ţării,
Benedek Dezső, Jobbágy Sándor;
de Mircea Vaida, regia: Horia Pop, scenografia: Virgil Svinţiu;
→ 1975 •
•
Festivalul Internaţional de la Zagreb - cu spectacolele Prietenii Luciei, de Alecu Popovici, regia: Vasile
14-19 aprilie se sărbătoreşte aniversarea a 25 de ani de
Dan, scenografia: Botár Edit şi Patria, de Krystyna
la înfiinţarea teatrului;
Milobedzka, regia: Kovács Ildikó, scenografia: Virgil Svinţiu şi Günter Wallner – premii de interpretare:
→ 1976 •
Balló Zoltán, Doina Fânăţeanu-Dejica; •
Săptămâna Teatrelor de Păpuşi, Constanţa, cu
Festivalul “Cântarea României” – este prezentat
spectacolul Sânziana şi Pepelea, de Vasile Alecsandri,
spectacolul Cele trei domniţe, de Dumitru Văcariu,
regia: Kovács Ildikó, scenografia: Virgil Svinţiu
regia: Vasile Dan, scenografia: Botár Edit, muzica: Tudor Jarda. •
Festivalul Internaţional de Teatru de Păpuşi pentru Adulţi din Pécs (R. P. Ungară) – este prezentat
→ 1978 •
Festivalul Internaţional de Teatru de Păpuşi Bialsko-
spectacolul Sânziana şi Pepelea, de Vasile Alecsandri,
Biala (R. P. Polonia) – este prezentat spectacolul
regia: Kovács Ildikó, scenografia: Virgil Svinţiu
Sânziana şi Pepelea, de Vasile Alecsandri, regia: 193
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Kovács Ildikó, scenografia: Virgil Svinţiu; festivalul este urmat de un turneu în oraşele Krakovia şi Katovice;
→ 1982 •
Festivalul Naţional “Cântarea României”, faza pe ţară – este prezentat spectacolul Horea la Împăratul, regia:
•
Săptămâna Teatrelor de Păpuşi, Constanţa - prezintă
Constantin Ştefănescu, scenografia: Virgil Svinţiu;
spectacolul Sânziana şi Pepelea, de Vasile Alecsandri, regia: Kovács Ildikó, scenografia: Virgil Svinţiu,
•
Festivalul Internaţional de Teatru de Păpuşi Pécs (R. P. Ungară) – este prezentat spectacolul Ubu Rege, de
muzica: Liviu Glodeanu;
Alfred Jarry, regia Kovács Ildikó, scenografia Virgil •
Festivalul Naţional “Cântarea României”, Bucureşti,
Svinţiu;
ediţia a-III-a – premiul II pentru spectacolul Cele patru anotimpuri, de Mihai Crişan, regia: Kovács Ildikó, scenografia: Botár Edit;
→ 1979 •
•
Festivalul Naţional “Cântarea României” – Timişoara, cu spectacolul Jocul cu focul, regia Aureliu Manea, scenografia: Virgil Svinţiu;
Festivalul Naţional “Cântarea României”, faza pe ţară - participă trupa de pantomimă Mim 7 - premiul I;
→ 1980 •
→ 1985
→ 1986 •
Festivalul Naţional “Cântarea României” - spectacolul Povestea porcului, de Ion Creangă, regia: Constantin
Gala recitalurilor de la Botoşani, două premii de
Ştefănescu, scenografia: Günter Wallner;
interpretare pentru actorii Frunzina Boancă şi Köntés Béla, cu spectacolul Schimburi şi schimbări; •
Festivalul Naţional “Cântarea României”, faza pe ţară - cu spectacolele Te aştept, regia: Kovács Ildikó,
194
•
→ 1987 •
Festivalul Naţional “Cântarea României”, Bucureşti,
scenografia Virgil Svinţiu şi Ion Păpuşarul, de Vasile
spectacolul Cipi, piticul cel uriaş, regia Constantin
Alecsandri, regia: Constantin Ştefănescu, scenografia:
Ştefănescu, scenografia: Wallner Günter – premiu de
T. Th. Ciupe;
interpretare acordat actriţei Doina Fânăţeanu-Dejica;
PUCK / 1950 - 2020
→ 1988 •
Gala Recitalurilor, Botoşani, spectacolul Trei pisicuţe
→ 1994 •
Gala recitalurilor, Botoşani – premiu de intrepretare
drăguţe, regia: Constantin Ştefănescu, scenografia:
pentru Dana Porumb - spectacolul Uriaşul
Voichiţa Svinţiu; recitaluri: Havuzul, de Paul Everac,
Periferigerilerimini, de Charles Perrault, regia: Maria
interpretare: Diana Cozma, Cum vă place, de W.
Mierluţ, scenografia: Josif Haller;
Shakespeare, interpretare: Călin Nemeş şi Jocuri de copii, interpretare: Csák Zsolt, Varga Ibolya;
•
Teatrul de Păpuşi “Puck” Cluj-Napoca organizează Gala Naţională a Păpuşarilor - sunt prezentate spectacolele Motanul încălţat, de Charles Perrault,
→ 1989 •
decor: Epaminonda Tiotiu şi spectacolul Cenuşăreasa,
Festivalul Naţional “Cântarea României”, premiul I
de Fraţii Grimm, regia: Aureliu Manea, un spectacol
pentru spectacolul Magazinul cu jucării, de Al. T. Popescu,
de Mona Chirilă, păpuşi: Virgil Svinţiu, decor:
regia: Aureliu Manea, scenografia: Epaminonda Tiotiu;
Epaminonda Tiotiu;
→ 1990 •
regia: Tudor Chirilă, păpuşi: Eugenia Tărăşescu Jianu,
Festivalul de Teatru de stradă din Vlissingen, Olanda
→ 1995 •
Zilele Artei Renascentiste, Cluj Napoca - spectacolul
- este prezentat spectacolul Ubu Rege, de Alfred Jarry,
Cenuşăreasa, dramatizare: Al. Căprariu, după Fraţii
regia: Kovács Ildikó, scenografia: Virgil Svinţiu;
Grimm, regia: Aureliu Manea, versiune scenică: Mona Chirilă, păpuşi: Virgil Svinţiu, decor: Epaminonda
•
Turneu în Ungaria cu spectacolul Ubu Rege de Alfred
Tiotiu;
Jarry, regia: Kovács Ildikó, scenografia: Virgil Svinţiu; •
→ 1991 •
Festivalul Artei Medievale, Sighişoara - spectacolele: Motanul încălţat, de Charles Perrault, regia: Tudor Chirilă, păpuşi: Eugenia Tărăşescu Jianu, decor: Epaminonda Tiotiu; Cenuşăreasa, dramatizare: Al.
Festivalul Teatrul Lunii, Ungaria, cu spectacolul Ubu
Căprariu, după Fraţii Grimm, regia: Aureliu Manea,
Rege, de Alfred Jarry, regia: Kovács Ildikó, scenografia:
versiune scenică: Mona Chirilă, păpuşi: Virgil Svinţiu,
Virgil Svinţiu;
decor: Epaminonda Tiotiu; 195
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
•
Carnavalul Actorilor, Budapesta - spectacolul Mateiaş
•
Festivalul Internaţional PIF, Zagreb - este prezentat spectacolul Motanul încălţat, de Charles Perrault,
Gâscarul, după Fazekas Mihály, de Egyed Emese;
regia: Tudor Chirilă, păpuşi: Eugenia Tărăşescu Jianu, •
Festivalul Internaţional Dragonul Înaripat, Nyírbátor,
decor: Epaminonda Tiotiu;
Ungaria - spectacolele Mateiaş Gâscarul, după Fazekas Mihály, de Egyed Emese; Croitoraşul cel
•
Gala absolvenţilor din Academiile de Artă, Bucureşti – a fost prezentat spectacolul Tinereţe fără bătrâneţe
Viteaz, după Fraţii Grimm, de Egyed Emese;
şi viaţă fără de moarte, după Petre Ispirescu, regia: •
Festivalul Kolibri, Budapesta - spectacolele: Motanul
Mona Chirilă, scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu,
încălţat, de Charles Perrault, regia: Tudor Chirilă,
muzica: Iosif Herţea;
păpuşi: Eugenia Tărăşescu Jianu, decor: Epaminonda Tiotiu; Mateiaş Gâscarul, după Fazekas Mihály, de
•
Turneu în Italia cu spectacolul Tinereţe fără bătrâneţe
Egyed Emese şi Vrăjitorul din Oz, după Frank Baum,
şi viaţă fără de moarte, de Petre Ispirescu, regia:
de Schwajda György;
Mona Chirilă, scenografia: Eugenia Tărăşescu Jianu, muzica: Iosif Herţea;
•
Festivalul Gulliver, Galaţi - spectacolele: Tinereţe fără bătrâneţe şi viaţă fără de moarte, de Petre Ispirescu,
•
Festivalul Guliver, Galaţi – a fost prezentat spectacolul
regia: Mona Chirilă, scenografia: Eugenia Tărăşescu
Emelian şi toba cea goală, de Lev Tolstoi, regia: Marin
Jianu, muzica: Iosif Herţea – premiul pentru
D. Aurelian, scenografia: Epaminonda Tiotiu;
scenografie; Don Cristobal, de Frederico Garcia Lorca, regia: Varga Ibolya, scenografia: Carmencita Brojboiu – premiul pentru debut acordat regizoarei;
→ 1996 •
•
Festivalul La Stada de la Sibiu, cu spectacolul Cenuşăreasa, dramatizare: Al. Căprariu, după Fraţii Grimm, regia: Aureliu Manea, versiune scenică: Mona
“Gala recitalurilor”, Botoşani - premiu pentru
Chirilă, păpuşi: Virgil Svinţiu, decor: Epaminonda
scenografie şi premiu pentru interpretare obţinut
Tiotiu;
de Doina Dejica - spectacolul Motanul încălţat, de Charles Perrault, regia: Tudor Chirilă, păpuşi: Eugenia Tărăşescu Jianu, decor: Epaminonda Tiotiu;
196
→ 1997
PUCK / 1950 - 2020
→ 1998 •
Festivalul Ion Creangă de la Bacău - spectacolul
→ 2001 •
Festivalul Kolibri Budapesta, Ungaria cu spectacolul
Pinocchio, după Carlo Collodi, de Constantin
A holdbeli csónakos (Luntraşul din lună), regia Varga
Cubleşan, regia: Alina Hiristea, scenografia:
Ibolya;
Epaminonda Tiotiu; - premiul pentru debut regizoral; •
Winnie Pooh, regia Kovács Ildikó.
→ 1999 •
Festivalul de la Békéscsaba, Ungaria, cu spectacoul Cenuşăreasa, dramatizare: Al. Căprariu, după Fraţii Grimm, regia Aureliu Manea, versiune
Festivalul Gulliver Galaţi cu spectacolul Ursuleţul
→ 2002 •
Premiu de interpretare feminină pentru rolul
scenică: Mona Chirilă, păpuşi: Virgil Svinţiu, decor:
Contesa Gălbenuşă din spectacolul Inelul fermecat,
Epaminonda Tiotiu;
regia Traian Savinescu, pentru Dana Bonțidean la Festivalul Naţional de Marionete Gulliver Galaţi;
•
Festivalul Guliver, Galaţi - spectacolul Pinocchio, după Carlo Collodi, de Constantin Cubleşan, regia: Alina
•
Marele Premiu pentru Motanul Vrăjitoarei, regia Decebal Marin la Festivalul Internațional de Artă a
Hiristea, scenografia: Epaminonda Tiotiu;
Animației PUCK ANIMAFEST Cluj-Napoca.
→ 2000 •
Festivalul Ion Creangă, Bacău - spectacolul Stan Păţitu’, după Ion Creangă, de Bogdan Ulmu, regia:
→ 2003 •
Festivalul Internaţional PIF, Zagreb, Croaţia, cu spectacolul Motanul vrăjitoarei, regia Decebal Marin;
Bogdan Ulmu, scenografia: Epaminonda Tiotiu, premiul pentru regie şi premiul de interpretare obţinut de Camelia Constantin;
→ 2004 •
Premiul de interpretare pentru rolul Stan Bolovan din spectacolul Stan Bolovan, regia Maria Mierluţ pentru 197
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Călin Mureșan la Festivalul Internațional de Artă a Animației PUCK ANIMAFEST Cluj-Napoca.
→ 2005 •
→ 2006 •
Premiul pentru prospeţimea evocării Commediei dell’ arte pentru spectacolul Vrăjitorul şi corbul, după Carlo Gozzi, regia Mona Chirilă la Festivalul Spectacole de colecţie Bucuresti;
Premiul pentru scenografie doamnei Eugenia Tărăşescu Jianu și mențiune specială pentru interpretarea rolului Vrăjitorul în spectacolul
•
•
Premiul pentru calitatea restituirii textului clasic în
“Vrăjitorul şi corbul” regia Mona Chirilă, pentru
spectacolul Punguţa cu doi bani, regia Decebal Marin
Ovidiu Crișan la Festivalul Internaţional al
la Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca;
Marionete Puck Cluj-Napoca;
Premiul pentru arta animaţiei pentru spectacolul
•
Festivalul Teatrelor Maghiare Kisvárda, Ungaria, cu spectacolul Scufiţa Roşie, regia Varga Ibolya;
Motanul vrăjitoarei, regia: Decebal Marin la Festivalul Valise, Lomza, Polonia; • •
Turneu în Germania cu spectacolul Vasilache şi
Festivalul Gulliver Galaţi cu spectacolul Punguţa cu doi bani, regia Decebal Marin;
Marioara, regia Varga Ibolya; •
Turneu în Ungaria cu spectacolele Teatrul umbrelor,
•
Festivalul Poveşti pentru copii şi oameni mari Alba Iulia cu spectacolul Vrăjitorul şi corbul, regia Mona
regia Rumi László şi Scufiţa Roşie, regia Varga Ibolya;
Chirilă; •
Festivalul Naţiunilor Udine, Italia – cu spectacolul Cenușăreasa, regia Mona Chirilă;
•
Festivalul Teatrelor Maghiare Kisvárda, Ungaria – cu spectacolul Piroska és a Farkas (Scufiţa Roşie)
→ 2007 •
Festivalul Euromarionete Arad, cu spectacolul Harap Alb, regia Bogdan Ulmu;
•
Festivalul Teatrelor de Păpuşi Subotica, Serbia, cu spectacolul Motanul vrăjitoarei, regia Decebal Marin;
198
PUCK / 1950 - 2020
•
Marele Premiu pentru spectacolul Vrăjitorul şi corbul
Puck Cluj-Napoca;
după Carlo Gozzi, regia Mona Chirilă la Festivalul International de Teatru de Păpuși pentru Adulți
•
UNIMA de la Pécs, Ungaria;
Menţiune pentru interpretarea rolului Vrăjitoarei din spectacolul „Hänsel şi Gretel”, regia Varga Ibolya, pentru Dana Bonțidean la Festivalul Internaţional al
•
Premiul pentru varietatea şi calitatea repertoriului
Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca;
adus în festival Teatrului „Puck” cu spectacolele Búbocska, Albă ca Zăpada, Fârtaţii şi Dracii; Premiul
•
•
Premiu colectiv pentru interpretare actoricească în
de interpretare György László în spectacolul Fârtaţii şi
spectacolul Dănilă Prepeleac, regia Traian Savinescu,
dracii, regia Kovács Ildikó la Festivalul Internaţional
Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca;
Marionete Puck, Cluj-Napoca;
Premiul pentru vigoarea şi umorul dialogului
•
Premiul pentru management cultural doamnei
actor – păpuşă pentru spectacolul Punguţa cu doi
Mona Chirilă pentru promovarea şi susţinerea
bani, regia Decebal Marin la Festivalul Spectacole de
artei de animaţie în peisajul teatral românesc şi
Colecţie Bucureşti;
internaţional la Festivalul Spectacole de Colectie Bucuresti;
•
Arizona State University, S.U.A., cu spectacolul Angajare de clown de Matei Vişniec, regia Mona
•
Premiu pentru relatia actor, păpusă, muzică în spectacolul Hänsel si Gretel, regia Varga Ibolya la
Chirilă Marian;
Festivalul Spectacole de Colecţie Bucureşti; •
Festivalul Teatrelor Maghiare Kisvárda, Ungaria, cu spectacolul A szelíd sárkányfiú (Povestea zmeuşorului
•
blând), regia Varga Ibolya;
Festivalul Internaţional al Teatrelor Profesioniste Skupova Pilsen, Cehia cu spectacolul Vrăjitorul şi Corbul, regia Mona Chirilă Marian;
→ 2008 •
•
Arizona State University, S.U.A. cu spectacolul Istoria comunismului povestită bolnavilor mintal de
Premiul pentru valoarea artistică a unui spectacol
Matei Vişniec, regia Mona Chirila Marian;
dedicat adulţilor pentru spectacolul Camera oglinzilor, regia Mona Chirilă, Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete
•
Festivalul Internaţional de Teatru Osijek, Croaţia cu spectacolul Angajare de clown de Matei Vişniec, regia 199
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Mona Chirilă Marian şi Miriam Cuibus;
•
Premiul special al juriului pentru spectacolul Pulcinella şi măgarul diavolului regia Gaspare
•
Festivalul Teatrelor Maghiare Kisvárda, Ungaria cu
Nasuto, Premiul pentru rafinamentul expresiei scenice
spectacolul Hänsel şi Gretel, regia Varga Ibolya;
pentru spectacolul Teatrul umbrelor, regia Rumi László – secţia maghiară; Menţiune pentru Sándor
•
•
Festivalul Internaţional Veszprém, Ungaria cu
Ildikó, pentru interpretarea personajului Ofelia
spectacolele Fârtaţii şi dracii, regia Kovács Ildikó şi
din Teatrul Umbrelor la Festivalul Internaţional al
Búbocska, regia Varga Ibolya;
Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca;
Festivalul Internaţional Dalmaţia, Croaţia cu
•
Premiul pentru originaritate şi virtuozitate pentru
spectacolul Angajare de clown de Matei Vişniec, regia
spectacolul Pulcinella şi măgarul diavolului, regia
Mona Chirilă Marian şi Miriam Cuibus;
Gaspare Nasuto la Festivalul Spectacole de Colecţie Bucureşti;
•
Festivalul Internaţional PIF Zagreb, Croaţia cu spectacolul Albă ca Zăpada, regia Decebal Marin;
•
Festivalul Internaţional de Teatru pentru Copii şi Tineret Iaşi cu spectacolul Dănilă Prepeleac după Ion
•
Festivalul Internaţional de Teatru pentru Copii
Creangă, regia Traian Savinescu;
şi Tineret Iaşi cu spectacolul Albă ca Zăpada, regia Decebal Marin;
•
Turneu în Franţa cu spectacolul Istoria comunismului povestită bolnavilor mintal de Matei Vişniec, regia
•
Festivalul Poveşti pentru copii şi oameni mari Alba
Mona Chirilă Marian la invitaţia Companiei L’echo
Iulia cu spectacolul Albă ca Zăpada, regia Decebal
din Hyeres, cu sprijinul Institutului Cultural Român
Marin;
din Paris;
→ 2009 •
•
Arizona State University, S.U.A. cu spectacolul Femeia ca un câmp de luptă de Matei Vişniec, regia Mona Chirilă Marian;
Festivalul Teatrelor Maghiare Kisvárda, Ungaria, cu spectacolul Jancsi és Juliska, regia Varga Ibolya;
•
Festivalul Poveşti pentru copii şi oameni mari de la Alba Iulia cu spectacolul Dănilă Prepeleac după Ion
•
Festivalul Titirilandia, Veranos della Villa, Madrid, Spania cu spectacolul Cenuşăreasa, regia Mona Chirilă Marian;
200
Creangă, regia Traian Savinescu.
PUCK / 1950 - 2020
→ 2010 •
•
Apolodor de Gellu Naum, regia Mona Chirilă Marian;
Premiu de interpretare pentru rolul Soacra din spectacolul Ochiul soacrei, regia Bogdan Ulmu, pentru Dana Bonțidean la Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca;
→ 2011 •
•
•
•
Turneu în Franţa, Hyeres cu spectacolul Cartea cu
Premiul de interpretare pentru rolul titular din
Premiu special pentru spectacolul Te aştept! de John
spectacolul Dănilă Prepeleac, regia Traian Savinescu,
Lawson, regia Varga Ibolya la Festivalul Internaţional
pentru Ovidiu Crișan la Festivalul Spectacole de
de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca;
Colecţie Bucureşti;
Premiul pentru valoarea artistică și culturală și
•
Premiul pentru valoarea profesională a omagiului la
Premiu de interpretare Dana Bonțidean pentru rolul
adresa teatrului cu măşti pentru spectacolul Secretul
Apolodor din spectacolul Cartea cu Apolodor, regia
magic, regia Mona Chirilă Marian la Festivalul
Mona Chirilă Marian Festivalul Internaţional al
Internațional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete
Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca;
Puck Cluj-Napoca;
Festivalul Euromarionete Arad cu spectacolul
•
Pulcinella şi măgarul diavolului, regia Gaspare Nasuto;
Kids Euro Festival, Washington D.C., S.U.A. cu spectacolul Cartea cu Apolodor, regia Mona Chirilă Marian cu sprijinul Ambasadei României la
•
Festivalul Teatrelor Maghiare Kisvárda, Ungaria cu spectacolul Cojocelul Fermecat, regia Varga Ibolya;
•
Washington; •
Festivalul Internaţional de Teatru pentru Copii şi
Festivalul Internaţional de Teatru pentru Copii şi
Tineret Iaşi cu spectacolul Hänsel şi Gretel, regia
Tineret Iaşi cu spectacolul Cartea cu Apolodor, regia
Varga Ibolya;
Mona Chirilă Marian; • •
Festivalul Internaţional Poveşti Alba Iulia cu spectacolul
Festivalul Euromarionete Arad cu spectacolul Cartea cu Apolodor, regia Mona Chirilă Marian;
Muzicanţii din Bremen, regia Traian Savinescu; • •
Arizona State University, S.U.A. cu spectacolul
Festivalul Teatrelor de Păpuşi Sf. Gheorghe cu spectacolul Lúdas Matyi, regia Varga Ibolya;
Cartea cu Apolodor de Gellu Naum, regia Mona Chirilă Marian;
•
Festivalul Culturii Române, Bialystok, Polonia cu 201
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
spectacolul Cartea cu Apolodor, regia Mona Chirilă
•
şi Tineret Iaşi cu spectacolul Dragostea celor trei
Marian.
→ 2012 •
Festivalul Internaţional al Teatrelor pentru Copii portocale după Carlo Gozzi, regia Mihai Chirilă;
•
Festivalul Internaţional de Teatru pentru Copii şi
Festivalul Lurkó din Miercurea Ciuc cu spectacolul Teatrul umbrelor, regia Rumi László;
Tineret Iaşi cu spectacolul Secretul magic de Carlo Gozzi, regia Mona Chirilă Marian;
•
Ministagiunea organizată de Teatrul Vojtina, Debrecen, Ungaria, cu spectacolul János cel puternic,
•
Diplomă pentru valorificarea teatrului popular
regia Varga Ibolya;
dintr-o perspectivă contemporană pentru spectacolul Erős János (János cel puternic), regia Varga Ibolya la
•
Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
Festivalul FUXFest Oradea cu spectacolul János cel puternic, regia Varga Ibolya.
Marionete Puck Cluj-Napoca.
→ 2013 •
•
→ 2014 •
Premiul pentru valorificarea literaturii clasice
Premiul special al juriului pentru spectacolul
româneşti în teatrul de animaţie, Premiul pentru
Dragostea celor trei portocale, după Carlo Gozzi,
plastica şi expresivitatea corporală actorului Ovidiu
scenariul Mona Chirilă Marian, regia Mihai Chirilă
Crişan pentru spectacolul Dănilă Prepeleac, regia
la Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi
Traian Savinescu, la Festivalul Teatrelor de Păpuşi
Marionete Puck Cluj-Napoca;
Sub căciula lui Guguţă Chişinău, Republica Moldova;
Premiul pentru valoarea imaginii scenice pentru
•
spectacolul Crăiasa Zăpezii, regia Traian Savinescu,
Izmir International Puppet Days, Turcia cu spectacolul Motanul vrăjitoarei, regia Decebal Marin;
scenografia Epaminonda Tiotiu, la Festivalul Spectacole de Colecţie Bucureşti;
•
Festivalul Poveşti Alba Iulia cu spectacolul Ursul păcălit de vulpe, regia Delia Gavliţchi;
•
Festivalul Internaţional Poveşti Alba Iulia cu spectacolul Crăiasa Zăpezii, regia Traian Savinescu;
•
Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca, cu spectacolele
202
PUCK / 1950 - 2020
•
Tărâmul dintre valuri, regia Elena Butuşină şi Zâna
spectacolele Unde-i centrul lumii?, regia Varga Ibolya
lacului, regia Varga Ibolya;
și Dac-aş fi Matia Corvin, regia Urmánczi Jenő;
Festivalul Teatrelor de Păpuşi Arcadia Oradea cu
•
spectacolul Albă ca Zăpada, regia Decebal Marin.
→ 2015 •
Premiul special al juriului - Urmánczi Jenő, Vincze
Festivalul Internaţional Poveşti Alba Iulia cu spectacolul Rățușca cea urâtă, regia Varga Ibolya;
•
Festivalul de Teatru pentru Publicul Tânăr Iaşi cu spectacolul Rățușca cea urâtă, regia Varga Ibolya;
•
Festivalul Lurkó, Miercurea Ciuc cu spectacolele
Tímea, Csokán Raul pentru spiritul de echipă şi
Cenușăreasa, regia Varga Ibolya și Fârtații și dracii,
disponibilitatea ludică în spectacolul Ha Én Lennék
regia Kovács Ildikó.
Mátyás Király / Dacă aş fi Matia Corvin, regia Urmánczi Jenő la Festivalul Internaţional al Teatrelor de Păpuşi şi Marionete Puck Cluj-Napoca; •
Diploma de excelenţă pentru acurateţea scenografică
→ 2016 •
Premiul pentru valorificarea tradiției păpușărești în
- Epaminonda Tiotiu pentru spectacolul Răţuşca cea
spectacolul Aleodor Impărat, regia Decebal Marin
urâtă, regia Varga Ibolya, Festivalul Internaţional
și premiul de interpretare acordat actorului Ionuţ
al Teatrului Contemporan de Animaţie ImPuls
Constantinescu pentru rolul Jumătate-de-om-
București;
călare-pe-jumătate-de-iepure-şchiop la Festivalului Internaţional al Teatrului Contemporan de
•
Festivalul Gulliver Galaţi şi Gala Teatrelor de Păpuşi
Animaţie Impuls Bucureşti;
din Chişinău, Moldova, cu spectacolul Povestea Şeherezadei, regia Traian Savinescu;
•
Premiul pentru regia spectacolului Aleodor Impărat, Decebal Marin; diplomă de interpretare actorului
• •
Festivalul Teatru, Stradă şi Copil Bucureşti cu
Robert Gutunoiu în rolul Aleodor din spectacolul
spectacolul Vasilache şi Marioara, regia Varga Ibolya;
Aleodor Împărat la Festivalul Sub Bagheta lui Merlin
Festivalul Arlechino Braşov cu spectacolul Vasilache
Timișoara;
şi Marioara, regia Varga Ibolya; • •
Festivalul Teatrelor de Păpuşi Arcadia Oradea cu
Diplomă pentru ingeniozitatea decorului din spectacolul Frumoasa din pădurea adormită, 203
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
•
regia Gabriel Apostol, scenografia Andra Ștefan la
Internaţional al Teatrelor de Păpuşi Sub căciula lui
Festivalul Așchiuță Pitești
Guguţă, Chişinău;
Turneu în Germania (München, Heidelberg,
•
Premiu special pentru candoarea și firescul interpretării
Stuttgart, Frankfurt) cu spectacolul Dănilă Prepeleac,
actriței Andra Ștefan în spectacolul Pinocchio, regia
regia Traian Savinescu;
Călin Mocanu, Festivalul Sub Bagheta lui Merlin, Timișoara;
•
Festivalului Internațional de Animație Gulliver Galați cu spectacolul Rățușca cea urâtă, regia Varga Ibolya;
•
Premiul Juriului de copii, Premiul pentru cea mai buna scenografie pentru spectacolul Mimorózart, regia
•
Festivalului Internațional de Teatru pentru Copii
Palocsay Kisó Kata, scenografia: Lőrincz Gyula Fux
Caravana Poveștilor Brașov cu spectacolul Aleodor
Festival Oradea;
Împărat, regia Decebal Marin; • •
Premiul pentru creativitate și excelența în folosirea
Festivalul de Teatru pentru Copii Arcadia Oradea cu
mijloacelor tradiționale de animație pentru
spectacolul Aleodor Împărat, regia Decebal Marin;
spectacolul Strada cu îngeri, regia Decebal Marin la Festivalul Internațional al Teatrului Contemporan
•
Festivalul Euromarionete Arad cu spectacolul
de Animație ImPuls, București;
Mimorózart, regia Palocsay Kisó Kata; • •
Premiul pentru cele mai frumoase păpuși realizate de
Festivalul Lurkó din Miercurea Ciuc cu spectacolul
Decebal Marin și Ion Bătăiosu și Premiul de excelență
Fumoasa domniță trestie, regia Rumi László;
pentru calitatea mânuirii păpușilor pentru spectacolul Strada cu îngeri la Festivalul Internațional de Teatru
•
Festivalul SPOT, Carei cu spectacolul Mimorózart,
pentru Copii Subotica, Serbia;
regia Palocsay Kisó Kata. •
→ 2017 •
Festivalul Gulliver Galați cu spectacolul Pinocchio, regia Călin Mocanu;
•
Premiul pentru calitatea interpretativă în crearea
Festivalul Arlechino – Caravana Poveștilor Brașov cu spectacolul Pinocchio, regia Călin Mocanu;
raportului actor-păpuşă în spectacolul Frumoasa din pădurea adormită, regia Gabriel Apostol la Festivalul 204
•
Festivalul Povești Alba Iulia cu spectacolul Pinocchio,
PUCK / 1950 - 2020
regia Călin Mocanu;
•
Festivalul Imaginarium Ploiești, cu spectacolul Lupul interzis, regia Radu Dinulescu;
•
Festivalul Internațional de Teatru pentru Copii ,,100, 1.000, 100.000 de povești”, București cu spectacolul
•
Pinocchio, regia Călin Mocanu.
International Puppet Theatre Festival Skanderberg Tirana, Albania, cu spectacolul Strada cu îngeri, regia Decebal Marin;
→ 2018 •
•
Festivalul Arlechino – Caravana Poveștilor Brașov cu spectacolul Ivan Turbincă, regia Ion Iurcu;
Premiul pentru scenografie și Premiul pentru interpretare colectivă cu spectacolul Strada cu îngeri,
•
Festivalul de Teatru pentru Copii Kotor,
regia Decebal Marin la Festivalul Național pentru
Muntenegru, cu spectacolul Strada cu îngeri, regia
Tineri și Copii Sub Bagheta lui Merlin, Copil în
Decebal Marin;
Europa Timișoara; • •
•
The International Puppet Theatre & Film Festival
Festivalul de Animație Ankara, Turcia, cu spectacolul
Holon, Israel, cu spectacolul Strada cu îngeri, regia
Strada cu îngeri, regia Decebal Marin;
Decebal Marin;
Festivalul Euromarionete Arad cu spectacolul
•
Punguța cu doi bani, regia Decebal Marin;
Festivalul Stradal WonderPuck Cluj cu spectacolele Țara lui Împreună, regia Chris Nedea, Povești clujene, regia Varga Ibolya și Dănilă Prepeleac, regia Traian
•
Festivalul Povești Alba-Iulia cu spectacolul Ivan
Savinescu;
Turbincă, regia Ion Iurcu; • •
Festivalul Internațional de Teatru pentru Publicul
Bienala Internațională de Teatru pentru Copii și
Tânăr Iași cu spectacolul Scufița Roșie și lupul cel
Tineret Kaposvár, Ungaria, cu spectacolul Ha én
flămând, regia Ion Iurcu;
lennék Mátyás király (Dacă aș fi Matia Corvin), regia Urmánczi Jenő;
•
Festivalul Internațional al Teatrelor de Păpuși și Marionete Puck Cluj cu spectacolele Povești clujene, regia
•
Festivalul Arcadia Oradea cu spectacolul Scufița
Varga Ibolya și Strada cu îngeri, regia Decebal Marin.
Roșie și lupul cel flămând, regia Ion Iurcu;
205
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
→ 2019 •
Premiul pentru interpretare și mânuire (ex aequo),
regia Decebal Marin; •
Festivalul Internațional de Teatru pentru Publicul
Robert Gutunoiu și Premiul pentru regie (ex aequo):
Tânăr Iași cu spectacolul Pinocchio, regia Călin
Decebal Marin pentru spectacolul Strada cu îngeri,
Mocanu;
regia Decebal Marin la Festivalul de Teatru pentru Copii și Tineret Imaginarium Ploiești;
•
Festivalul 1 iunie – Hai – hui printre povești cu spectacolele Fata babei și fata moșului, regia Angelica
•
Izmir International Puppet Days, Turcia cu
Pamfilie și Capra cu trei iezi, regia Doina Dejica;
spectacolul Strada cu îngeri, regia Decebal Marin; • •
Festivalul Stradal WonderPuck, ediția a III-a, cu
Premiul pentru măiestrie în arta mânuirii marionetei
spectacolul Călătorie în lumea poveștilor, regia Varga
pentru spectacolul Strada cu îngeri regia Decebal
Ibolya;
Marin la Festivalul Internațional al Teatrelor de Păpuși Sub căciula lui Guguță Chișinău, Moldova;
•
Festivalul Internațional al Teatrului de Animației ImPuls, ediția a XV-a, București cu spectacolul
•
Scufița Roșie și lupul cel flămând, regia Ion Iurcu;
Turneu organizat de Institutul Cultural Român, Cernăuți, Ucraina cu spectacolul Punguța cu doi bani, regia Decebal Marin;
•
Festivalul EuRoFestCultura, Bruxelles, Belgia cu spectacolul Dănilă Prepeleac, regia Traian Savinescu;
•
Festivalul Internațional de Teatru Povești Alba-Iulia cu spectacolul Dănilă Prepeleac, regia Traian Savinescu;
•
Festivalul Internațional Puck, ediția a XVIII-a cu spectacolul Alfonso și vrăjitoarea, regia Decebal
•
International Eskisehir Children’s and Youth Theatre
Marin;
Festival, Turcia cu spectacolul Strada cu îngeri, regia Decebal Marin;
•
Festivalul Tânăr, ediția a V-a, Sibiu, cu spectacolul Alfonso și vrăjitoarea, regia Decebal Marin.
•
Festivalul pentru Copii Lumea poveștilor Reșița cu spectacolul Scufița Roșie și lupul cel flămând, regia
•
206
•
Participare/ turneu în Alsacia, Franța (Huttenheim,
Ion Iurcu;
Riediesheim, Bischsofsheim, Sélestat) cu spectacolul jucat
Festivalul Off d’Avignon, Franța, cu spectacolele Lupul
în limba franceză: ”Le loup migrant”, de Patrice Seiler,
interzis, regia Radu Dinulescu și Strada cu îngeri,
regia: Radu Dinulescu.
PUCK / 1950 - 2020
207
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
208
PUCK / 1950 - 2020
Országos és nemzetközi fesztiválokon való részvételek és díjak listája → 1956 •
A Bukarestben megrendezett Bábszínházak Hete
→ 1960 •
A Báb- és Marionettszínházak II. Nemzetközi
országos seregszemléjén bemutatott két előadás
Versenyfesztiválján bemutatott két előadás, a
(Lúdas Matyi és A halász fiai) több díjat kap, köztük
Creangă-mesék (bábszínpadra alkalmazta és rendezte
egy első díjat is.
Elena Voicu, Ana Rusu Brie és Horia Pop, díszlet-, jelmez- és bábtervező: Alexandru Rusan) és az
→ 1958 •
Állatmesék (Móricz Zsigmond szövegeit bábszínpadra alkalmazta és rendezte Kovács Ildikó, díszlet-,jelmezés bábtervező: Botár Edit.) III. díjat nyer.
A Báb- és Marionettszínházak I. Nemzetközi Versenyfesztiválján (Bukarest) a színház együttese a Fram, a jegesmedve című előadással jelentkezik.
209
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
→ 1961 •
A színház együttese tiszteletbeli meghívottként
→ 1968 •
A színház részt vesz a Zágrábi I. Nemzetközi
vesz részt a X. Chrudimi Bábfesztiválon, majd
Bábszínház Versenyfesztiválon. Alecu Popovici és
Csehszlovákia több városában vendégszereplésen
Viniciu Gafiţa Úgy szeretem, mint a sót című előadása
mutatja be a Creangă-mesék, az Állatmesék és a
a művészi színvonalért és az interpretálásért I. díjat
Vasilache új köntösben című előadásokat.
nyer. Rendező: Kovács Ildikó, díszlet-, jelmez- és bábtervező: Botár Edit. A fesztiválrendezőkkel a többéves állandó kapcsolatot ’Sigmond Júlia
→ 1962 •
tartja fenn és neki köszönhetőek az eszperantó szövegadaptációk is.
Bajor Andor Meghasadt szívek című paródiájának országos bemutatója. Az előadás érdekessége, hogy első alkalommal lép fel Kísérleti Stúdió néven a pantomimcsoport.
→ 1969 •
Versenyfesztiválon az együttes a Creangă- mesék
→ 1965 •
A zágrábi II. Nemzetközi Bábszínház című előadással lép fel, és a művészi alakításért I. díjat, a műfajnak legmegfelelőbb irodalmi szövegért
ABáb-és MarionettszínházakIII. Nemzetközi
pedig III. díjat nyert. Rendező: Vasile Dan, díszlet-,
Versenyfesztiválján a bábszínház Viorica Filipoiu
jelmez- és bábtervező: Alexandru Rusan.
Mintás ruhácska című darabját mutatja be, Horia Pop rendezésében. Díszlet-, jelmez-és bábtervező: Alexandru Rusan.
→ 1966 •
Az első pantomim-előadás a Kulturház termében. Rendező: Kovács Ildikó. Egy országos turné során az előadást több városban bemutatják.
→ 1971 •
Hivatalos turné Jugoszláviában a Creangă-mesékkel.
→ 1972 •
A municípiumi Kultúrház pártfogásával a színház MIM 7 nevű pantomim-csoportja az I. Nemzetközi
210
PUCK / 1950 - 2020
Pantomimfesztiválon vesz részt, amelyet
versenyfesztiválról a bábszínház hat díjat hoz haza.
Zalaegerszegen (Magyarország) rendeznek meg.
Péter János és Balló Zoltán I. díjat, Smaranda Stratonov, Doina Fănăţeanu-Dejica, Benedek Dezső
•
A Zágrábi V. Nemzetközi Versenyfesztiválon
és Jobbágy Sándor bábmozgató művészek dícsérő
a bábszínház az újrarendezett Állatmesékkel
oklevelet kapnak.
jelentkezik. Rendező: Kovács Ildikó, díszlet-, jelmez- és bábtervező: Botár Edit. A produkciót I. díjjal jutalmazzák a művészi alakításért, III. díjjal a kollektív művészi alkotásért.
→ 1975 •
→ 1973 •
Színes film készítése az Állatmesékről a jugoszláviai televízió számára.
Németországi, magyarországi és hollandiai turnék.
→ 1976 •
A Pécsen megrendezett Nemzetközi Bábszínházfesztiválon a magyar tagozat Vasile
•
Németországi turné a W. Shakespeare, Szentivánéji
Alecsandri Sânzeana és Prepelea című darabjával vesz
álom című előadással (rendező: Kovács Ildikó, díszlet-,
részt, Kovács Ildikó rendezésében, míg a román tagozat,
jelmez- és bábtervező: Alexandru Rusan) és az
a szintén Kovács Ildikó által rendezett Tip és Top (szerző:
Állatmesékkel (dramaturg: Ana Rusu Brie, Horia Pop,
Dorina Tănăsescu, tervező: Botár Edit) című előadással
Elena Voicu, rendező: Vasile Dan, díszlet-, jelmez- és
a Szinajai Fesztiválon jelentkezik, ahol Smaranda
bábtervező: Alexandru Rusan). Az előadásokkal
Stratonov és Doina Dejica különdíjban részesülnek.
az együttes részt vesz Bochum, Bonn és Nürnberg városokban a Nemzetközi Bábszínház Fesztiválokon. •
A MIM 7 pantomimcsoport Hollandiába utazik az Amszterdami Nemzetközi Pantomimfesztiválra.
→ 1977 •
A zágrábi PIF Fesztiválon a Haza (rendezte: Székely Tibor), valamint a Lucia barátai (rendezte: Alecu Popovici) című előadások eszperantó változatait
→ 1974 •
A szinajai Bábok Világa előadóművészeti
(fordította: ’Sigmond Júlia) I.díjjal jutalmazzák. •
A konstancai Bábszínházak Hete Fesztiválon a társulat 211
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
a Sânzeana és Prepelea előadással képviselteti magát.
→ 1978 •
•
→ 1982 •
nagy sikerrel bemutatott Shakespeare -művet, a
Vasile Alecsandri Sânziana és Prepelea című darabját
Szentivánéji álmot, Kovács Ildikó rendezésében.
Kovács Ildikó rendezésében (díszlet-, jelmez- és
Díszlet-jelmez- és bábtervezők: Alexandru Rusan,
bábtervező: Virgil Svinţiu, zeneszerző: Liviu
Botár Edit, Szervátiusz Tibor, zeneszerző: Oláh
Godeanu) bemutatják a lengyelországi Bielsco-Biala
Tibor. A román tagozat Magyarországon turnézik, az
Fesztiválon.
Übü király című produkcióval.
A bukaresti III. Országos Fesztiválon A négy évszak című előadás ( szerző: Mihai Crişan, rendező: Kovács Ildikó, tervező: Botár Edit) II. díjban részesül.
→ 1985 •
Manea által rendezett és a Virgil Svinţiu által tervezett Játék a tűzzel című előadást viszi el.
Az Országos Pantomimfesztiválon a MIM 7 csoport I.díjat nyer.
→ 1980 •
A Temesváron megrendezésre kerülő Megéneklünk Románia Fesztiválra a román tagozat az Aureliu
→ 1979 •
A színház magyar tagozata felújítja az 1973-ban
→ 1986 •
Fodor Sándor Csipike című darabjának román változatával az együttes részt vesz a Megéneklünk
A bábszínház egyik rendhagyó előadásának, az Übü
Románia Fesztiválon, ahol Doina Dejica művésznő
királynak (Alfred Jarry) a bemutatója. Rendező:
különdíjban részesül.
Kovács Ildikó, tervező: Virgil Svinţiu, zeneszerző: Valentin Fărcaş. •
A Megéneklünk Románia országos szakaszán a társulat a Kovács Ildikó által rendezett Eljöhetnél hozzám!! című előadással vesz részt.
→ 1988 •
Egyéni Bábos Előadóművészek Fesztiválja, Botosani; I. díj a Gyerekjátékok című előadásért Varga Ibolya, Csák Zsolt és Csortán Márton részére.
212
PUCK / 1950 - 2020
→ 1990 •
A társulat a Vlissingeni (Hollandia) Utcaszínházak
→ 1993 •
A brémai muzsikusok című előadás a békéscsabai
Fesztiválján az Übü király című produkciót mutatja be.
Nemzetközi Bábszínház Fesztiválon UNIMA-díjban
A nyíregyházi Móricz Zsigmond Színház meghívja a
részesül. Az előadást a Nyíregyházi Bábszínházban,
magyar tagozatot, az Eljöhetnél hozzám! című előadással.
valamint a kecskeméti Ciróka Bábszínházban is bemutatják.
•
Az intézmény felveszi a Puck Bábszínház nevet.
→ 1991 •
→ 1994 •
A román tagozat Perrault Csizmás Kandúrjával vesz
A társulat Budapesten vendégszerepel (Hold Színház)
részt a Kolozsváron megrendezett Bábosok Országos
az Übü király című előadással. A Ciróka Bábszínház
Gáláján. Az előadás rendezője Tudor Chirilă,
meghívásának köszönhetően, az Eljöhetnél hozzám!
bábtervező: Eugenia Tănăsescu-Jianu, díszlettervező:
Kecskeméten is bemutatásra kerül. Decemberben,
Epaminonda Tiotiu.
ugyancsak Kecskeméten, a magyar tagozat a Betlehem…Betlehem…című produkcióval lép fel a
•
Karácsonyi Találkozón.
A magyar tagozat a budapesti Kolibri Fesztiválon és a Kisvárdai Határon Túli Magyar Színházak Fesztiválján, a Brémai muzsikusok és a Gyémántszavú madár című produkciókkal képviselteti magát. A
→ 1992 •
Brémai muzsikusok francia nyelvű változatával a társulat Svájcba látogat el.
A brémai muzsikusok című előadást debüt-díjjal értékelik a Kostancán megrendezett Bábszínházak Hete fesztiválon. A darabot a Grimm testvérek nyomán Kovács Géza és Pályi János alkalmazta bábszínpadra, az előadás rendezője Pályi János, tervező: Báron László. A
→ 1995 •
A Nyírbátori Utcaszínházak Fesztiválján a magyar
kecskeméti Ciróka Bábszínház meghívására a társulat
tagozat a Rumi László rendezte Gyémántszavú
Magyarországon is bemutatja. Andersen, A rendíthetetlen
madárral lép fel, a társulat román tagozata pedig a
ólomkatona című előadást, Kovács Ildikó rendezésében.
budapesti Kolibri Fesztiválon a Csizmás kandurral
A bábokat és a díszleteket Epaminonda Tiotiu tervezte.
vesz részt. A magyar tagozat Don Cristóbal (Federico 213
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
García Lorca) című előadása a galaci Gulliver Fesztiválon, Varga Ibolya rendezői debüt-díjban részesül. A budapesti Kolibri Fesztiválon a Lúdas Matyi,
→ 1997 •
A Kisvárdai Határon Túli Magyar Színházak Fesztiválján az intézmény a Don Cristóbal előadással
valamint az Óz, a nagy varázsló kerülnek bemutatásra.
képviselteti magát. •
A román tagozat művészei a kolozsvári Reneszánsz Napok alkalmával a Hamupipőke (rendező: Aureliu Manea, dramaturg: Mona Chirilă, tervező: Epaminonda Tiotiu és Virgil Svinţiu) című előadással lépnek fel, míg a Segesvári Középkori Napok Fesztiválon a Tudor Chirilă rendezte
→ 1998 •
A Kisvárdai Határon Túli Magyar Színházak Fesztiválján a magyar tagozat Marsak: A tornyocska
Csizmás kandúr című produkcióval képviseltetik magukat.
(rendezte: Jakab Ildikó) és Arany János: Rózsa és Ibolya (rendezte: Varga Ibolya) előadásokkal vesz
→ 1996 •
részt. A román tagozat a Galaţi-i Gulliver Fesztiválon, Carlo Collodi: Pinocchio című darabját mutatja be,
A Budapesten megrendezett Unima Fesztiválon a a
Alina Hiristea rendezésében és Epaminonda Tiotiu
társulat magyar tagozata a Pillári-féle Betlehemben
színpadképével. A rendezőnő debüt-díjban részesül.
című produkcióval jelenkezik. A budapesti Kolibri Fesztiválon a Vitéz szabólegénnyel lépnek fel. A Kisvárdai Határon Túli Színházak Fesztiválján a Lúdas Matyit mutatják be, ahol az előadás különdíjat nyer. Ugyanezzel a produkcióval a társulat a
→ 1999 •
Lázár Ervin: Szegény Dzsoni és Árnika című
Gödöllői Bábszínház Fesztiválon is részt vesz. A
darabjával (rendező: Varga Ibolya) jelentkezik a
Nyírbátori Utcaszínház Fesztiválra a Don Cristóbal
társulat magyar tagozata a Kisvárdai Határon Túli
és az Állatmesék című előadásokkal neveznek be. A
Magyar Színházak Fesztiválján.
román tagozat részt vesz a zágrábi PIF Fesztiválon, majd olaszországi turnéra indul. A Botoşani-
•
A békéscsabai XII. Nemzetközi Bábfesztiválon, a
ban megrendezett fesztiválon a Csizmás kandúr
magyar tagozat részéről Marsak: A tornyocska című
előadással vesznek részt, Epaminonda Tiotiu, az
előadása kerül bemutatásra, míg a román tagozat
előadás díszlettervezője és Doina Dejica színésznő
az Aureliu Manea által rendezett (dramaturg: Alex.
különdíjakban részesülnek.
Căpraru, tervező: Epaminonda Tiotiu) Hamupipőke című produkcióval képviselteti magát. A Gulliver
214
PUCK / 1950 - 2020
Fesztiválra a román tagozat Piroska és a farkas című
•
előadással nevez be (dramaturg: Cornel Udrea,
Gulliver Fesztivál Galaţi – Micimackó, rendező: Kovács Ildikó.
rendező: Bogdan Ulmu, tervező: Epaminonda Tiotiu). •
2002
Az intézmény részt vesz az I. Romániai Magyar Bábostalálkozó megszervezésében és
•
lebonyolításában.
Női alakításért járó díj Dana Bonțidean részére, a Tojáska grófnő szerepben nyújtott alakításért, a Varázsgyűrű (Inelul fermecat) című előadásban,
→ 2000 •
rendező: Traian Savinescu, Gulliver Fesztivál Galaţi; •
Nagydíj A boszorkány macskája (Motanul Vrăjitoarei)
Szántai János, Világszép Nádszálkisasszony (rendezte:
című előadásért, rendező: Decebal Marin, PUCK
Rumi László) című darabjával a magyar tagozat részt
ANIMAFEST Nemzetközi Fesztivál Kolozsvár.
vesz a XV. Diósgyőri Várjátékokon, majd ugyanazzal a produkcióval a Kisvárdai Határon Túli Magyar Színházak Fesztiválján, valamint a győri Vaskakasilletve a kapolcsi Művészetek Völgye fesztiválokon lép fel. A román tagozat Ion Creangă
→ 2003 •
PIF Nemzetközi Fesztivál Zágráb, Horvátország – A boszorkány macskája (Motanul vrăjitoarei), rendező:
•
Stan Păţitu című darabjával, amelyet Bogdan Ulmu
Decebal Marin;
rendezett (tervező: Epaminonda Tiotiu), a Ion Creangă Fesztiválon képviselteti magát. A produkció elnyeri a legjobb rendezés díját, Camelia Constantin művésznő pedig különdíjban részesül.
→ 2004 •
→ 2001 •
Alakításért járó díj Călin Mureșan részére, a Stan Bolovan szerepben nyújtott alakításért, a Stan Bolovan című előadásban, rendező: Maria Mierluţ, PUCK ANIMAFEST Nemzetközi Fesztivál Kolozsvár.
Kolibri Fesztivál Budapest, Magyarország – A holdbeli csónakos, rendező: Varga Ibolya;
215
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
→ 2005 •
különdíja A boszorkány és a holló (Vrăjitorul şi corbul) című előadásban, szerző: Carlo Gozzi, rendező: Mona
Legjobb díszletért járó díj Eugenia Tărăşescu Jianu
Chirilă, Kiváló Előadások Fesztiválja Bukarest;
részére, valamint Alakításért járó különleges dicséret Ovidiu Crișan részére a Varázsló szerepért,
•
A varázsló és a holló (Vrăjitorul şi corbul) című
különdíja A kiskakas gyémánt félkrajcárja (Punguţa
előadásban, rendező: Mona Chirilă, Puck Báb- és
cu doi bani) című előadás részére, rendező:
Marionettszínházak Nemzetközi Fesztiválja
Decebal Marin, Puck Báb- és Marionettszínházak
Kolozsvár;
Nemzetközi Fesztiválja Kolozsvár; •
•
A hagyományos mesék minőségi színpadravitelének
Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja, Kisvárda,
Animációs nívódíj A boszorkány macskája (Motanul
Magyarország – Piroska és a farkas, rendező: Varga
vrăjitoarei) című előadás részére, rendező: Decebal
Ibolya;
Marin, Valise Fesztivál Lomza, Lengyelország; • •
•
•
Németországi turné a Vasilache és Marioara című
félkrajcárja (Punguţa cu doi bani), rendező: Decebal
előadással, rendező Varga Ibolya;
Marin;
Magyarországi turné az Árnyak színháza, rendező:
•
Mesék Kicsiknek és Nagyoknak Fesztivál
Rumi László, valamint a Piroska és a farkas, rendező:
Gyulafehérvár – A varázsló és a holló (Vrăjitorul şi
Varga Ibolya, előadásokkal
corbul), rendező: Mona Chirilă;
Nemzetek Fesztiválja Udine, Olaszország – Hamupipőke (Cenușăreasa), rendező: Mona Chirilă;
•
Gulliver Fesztivál Galaţi – A kiskakas gyémánt
Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja, Kisvárda,
→ 2007 •
Magyarország – Piroska és a Farkas, rendező: Varga
Euromarionett Fesztivál Arad – Fehér szerecsen (Harap Alb), rendező: Bogdan Ulmu;
Ibolya. •
Szerbia – A boszorkány macskája (Motanul
→ 2006 • 216
A Commedia dell’arte újszerű alkalmazásának
Nemzetközi Gyermekszínházi Fesztivál Szabadka, vrăjitoarei), rendező: Decebal Marin;
•
Nagydíj A varázsló és a holló (Vrăjitorul şi corbul)
PUCK / 1950 - 2020
című előadásért, szerző: Carlo Gozzi, rendező: Mona
•
Dicséret Dana Bonțidean részére a Varázsló szerepben
Chirilă, Pécsi Nemzetközi Felnőtt Bábfesztivál Pécs,
nyújtott alakításért a Jancsi és Juliska (Hänsel şi
Magyarország;
Gretel) című előadásban, rendező: Varga Ibolya, Puck Báb- és Marionettszínházak Nemetközi Fesztiválja,
•
A fesztiválon bemutatott változatos és minőségi
Kolozsvár;
előadáskínálatért járó díj, Puck Bábszínáz, a Búbocska, Hófehérke és a hét törpe, Ördögverő
•
Csapatdíj az előadók részére a Karó Dani (Dănilă
jóbarátok című előadásokért, valamint Alakításért
Prepeleac) című előadásban, rendező: Traian
járó díj György László részére az Ördögverő jóbarátok
Savinescu, Puck Báb- és Marionettszínházak
előadásban nyújtott alakításért, rendező: Kovács
Nemzetközi Fesztiválja, Kolozsvár;
Ildikó, Puck Báb- és Marionettszínházak Nemzetközi Fesztiválja Kolozsvár;
•
Kulturális management díj Mona Chirilă részére, Kiváló Előadások Fesztiválja Bukarest;
•
A bábos és báb közötti minőségi párbeszéd különdíja A kiskakas gyémánt félkrajcárja (Punguţa cu doi bani)
•
•
Színész-bábu-zene összhangjáért járó díj a Jancsi és
című előadásban, rendező: Decebal Marin Kiváló
Juliska (Hänsel si Gretel) című előadásban, rendező:
Előadások Fesztiválja Bukarest;
Varga Ibolya, Kiváló Előadások Fesztiválja Bukarest;
Arizona State University, A.E.Á. – Bohóc kerestetik
•
Skupova Hivatásos Színházak Nemzetközi
(Angajare de clown), szerző: Matei Vişniec, rendező:
Fesztiválja Pilsen, Csehország A varázsló és a holló
Mona Chirilă Marian;
(Vrăjitorul şi Corbul) című előadás, rendező: Mona Chirilă Marian;
•
Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja, Kisvárda, Magyarország – A szelíd sárkányfiú, rendező: Szabó Attila;
•
Arizona State University, A.E.Á. – A kommunizmus története elmebetegeknek (Istoria comunismului povestită bolnavilor mintal), szerző: Matei Vişniec,
→ 2008 •
Felnőtteknek szóló előadás művészi értékéért járó díj
rendező: Mona Chirila Marian; •
Nemzetközi Színházi Fesztivál Osijek, Horvátország
a Tükrök terme (Camera oglinzilor) című előadásért,
– Bohóc kerestetik (Angajare de clown), szerző: Matei
rendező: Mona Chirilă, Puck Báb- és Marionettszínházak
Vişniec, rendező: Mona Chirilă Marian és Miriam Cuibus;
Nemzetközi Fesztiválja, Kolozsvár; 217
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
•
Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja, Kisvárda,
•
Titirilandia, Veranos della Villa Fesztivál, Madrid, Spanyolország – Hamupipőke (Cenuşăreasa), rendező:
Magyarország – Jancsi és Juliska, rendező: Varga Ibolya;
Mona Chirilă Marian; •
Nemzetközi Fesztivál Veszprém, Magyarország – Ördögverő jóbarátok, rendező: Kovács Ildikó, valamint
•
A zsűri különdíja a Pulcinella és az ördög szamara (Pulcinella şi măgarul diavolului) című előadásért,
a Búbocska című előadás, rendező: Varga Ibolya;
rendező: Gaspare Nasuto, A színházi nyelv •
Dalmácia Nemzetközi Fesztivál, Horvátország –
kifinomultságáért járó díj az Árnyak színháza című
Bohóc kerestetik (Angajare de clown), szerző: Matei
előadásért, rendező: Rumi László – magyar társulat;
Vişniec, rendező: Mona Chirilă Marian és Miriam
Dicséret Sándor Ildikó részére, az Árnyak színháza
Cuibus;
című előadásban az Ofelia szerepében nyújtott alakításért, Puck Báb- és Marionettszínházak
•
Nemzetközi Fesztiválja Kolozsvár;
PIF Nemzetközi fesztivál Zágráb, Horvátország – Hófehérke és a hét törpe (Albă ca Zăpada), rendező: Decebal Marin;
•
Eredetiségért járó díj a Pulcinella és az ördög szamara (Pulcinella şi măgarul diavolului) című előadásért,
•
Nemzetközi Ifjúsági és Gyermekszínházi Fesztivál
rendező : Gaspare Nasuto Kiváló Előadások
Iaşi – Hófehérke és a hét törpe (Albă ca Zăpada),
Fesztiválja Bukarest;
rendező: Decebal Marin; • •
Nemzetközi Ifjúsági és Gyermekszínházi Fesztivál
Mesék Kicsiknek és Nagyoknak Fesztivál
Iaşi – Karó Dani (Dănilă Prepeleac), szerző: Ion
Gyulafehérvár – Hófehérke és a hét törpe (Albă ca
Creangă, rendező: Traian Savinescu;
Zăpada), rendező: Decebal Marin; •
meghívására, A kommunizmus története
→ 2009 •
Franciaországi turné a Hyeres-i L’echo Társulat elmebetegeknek (Istoria comunismului povestită bolnavilor mintal) című előadással, szerző: Matei
Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja, Kisvárda,
Vişniec, rendező: Mona Chirilă Marian, a Párizsi
Magyarország – Jancsi és Juliska, rendező: Varga
Román Intézet támogatásával
Ibolya; •
Arizona State University, A.E.Á. – A nő, mint csatamező (Femeia ca un câmp de luptă), szerző: Matei
218
PUCK / 1950 - 2020
Vişniec, rendező: Mona Chirilă Marian;
•
Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja, Kisvárda, Magyarországa – Kincskereső kisködmön, rendező:
•
Mesék Kicsiknek és Nagyoknak Fesztivál
Varga Ibolya;
Gyulafehérvár – Karó Dani (Dănilă Prepeleac), szerző: Ion Creangă, rendező: Traian Savinescu.
•
Nemzetközi Ifjúsági és Gyermekszínházi Fesztivál Iaşi – Apolodor könyve (Cartea cu Apolodor), rendező:
→ 2010 •
Mona Chirilă Marian; •
Mesék Nemzetközi Fesztivál Gyulafehérvár – A
Alakításért járó díj Dana Bonțidean részére az Anyós
brémai muzsikusok (Muzicanţii din Bremen), rendező:
szerepben nyújtott alakításért, Az anyós szeme című
Traian Savinescu;
előadásban, rendező: Bogdan Ulmu, Puck Báb- és Marionettszínházak Nemzetközi Fesztiválja,
•
Arizona State University, A.E.Á. – Apolodor könyve (Cartea cu Apolodor), szerző: Gellu Naum, rendező:
Kolozsvár;
Mona Chirilă Marian; •
Különdíj az Eljöhetnél hozzám!! című előadásért, szerző: John Lawson, rendező: Kovács Ildikó,
•
•
Franciaországi turné, Hyeres, az Apolodor könyve
Varga Ibolya, Puck Báb- és Marionettszínházak
(Cartea cu Apolodor) című előadással, szerző: Gellu
Nemzetközi Fesztiválja, Kolozsvár;
Naum, rendező: Mona Chirilă Marian;
Kulturális és művészi értékteremtésért járó díj, valamint Alakításért járó díj Dana Bonțidean részére az Apolodor szerepben nyújtott alakításért az Apolodor könyve (Cartea cu Apolodor) című előadásban, rendező: Mona
→ 2011 •
Alakításért járó díj Ovidiu Crișan részére a Karó
Chirilă Marian Puck Báb- és Marionettszínházak
Dani (Dănilă Prepeleac) címszerepében nyújtott
Nemzetközi Fesztiválja Kolozsvár;
alakításért, rendező: Traian Savinescu, Kiváló Előadások Fesztiválja Bukarest;
•
Euromarionett Fesztivál Arad – Pulcinella és az ördög szamara (Pulcinella şi măgarul diavolului), rendező: Gaspare Nasuto;
•
A Commedia dell’arte játék kiváló színpadra alkalmazásáért járó díj a Varázstitok (Secretul magic) című előadásért, rendező: Mona Chirilă Marian Puck Báb- és Marionettszínházak Nemzetközi Fesztiválja Kolozsvár; 219
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
•
Kids Euro Fesztivál, Washington D.C., A.E.Á. – Apolodor könyve (Cartea cu Apolodor), rendező: Mona Chirilă Marian a Washingtoni Román Nagykövetség
→ 2013 •
A zsűri különdíja A három narancs szerelmese (Dragostea celor trei portocale) című előadásért,
támogatásával
szerző: Carlo Gozzi, szövegkönyv: Mona Chirilă •
Nemzetközi Ifjúsági és Gyermekszínházi Fesztivál
Marian, rendező: Mihai Chirilă, Puck Báb- és
Iaşi – Jancsi és Juliska (Hänsel şi Gretel), rendező:
Marionettszínházak Fesztiválja Kolozsvár;
Varga Ibolya; • •
Különdíj a színpadkép összhangjáért A Hőkirálynő
Euromarionett Fesztivál Arad – Apolodor könyve
(Crăiasa Zăpezii) című előadásban, rendező: Traian
(Cartea cu Apolodor), rendező: Mona Chirilă Marian;
Savinescu, díszlettervező: Epaminonda Tiotiu, Kiváló Előadások Fesztiválja Bukarest;
•
Bábszínházak Fesztiválja Sepsiszentgyörgy – Lúdas Matyi, rendező: Varga Ibolya;
•
Mesék Nemzetközi Fesztivál Gyulafehérvár – A Hókirálynő (Crăiasa Zăpezii), rendező: Traian
•
A Román Kultúra Fesztiválja Bialystok, Lengyelország
Savinescu;
– Apolodor könyve (Cartea cu Apolodor), rendező: Mona Chirilă Marian.
•
Nemzetközi Ifjúsági és Gyermekszínházi Fesztivál Iaşi – A három narancs szerelmese (Dragostea celor trei
→ 2012 •
portocale), szerző: Carlo Gozzi, rendező: Mihai Chirilă; •
Nemzetközi Ifjúsági és Gyermekszínházi Fesztivál
Lurkó Fesztivál Csíkszereda – Árnyak színháza, rendező: Rumi László;
Iaşi – A varázstitok (Secretul magic), szerző: Carlo Gozzi, rendező: Mona Chirilă Marian;
•
Vojtina Bábszínház Miniévad, Debrecen, Magyarország – Erős János, rendező: Varga Ibolya;
•
A népi játékok kortárs értelmezésének díja az Erős János (János cel puternic) című előadásért, rendező: Varga Ibolya, Puck Báb- és Marionettszínházak Fesztiválja Kolozsvár.
220
•
FUX Feszt Nagyvárad – Erős János, rendező: Varga Ibolya.
PUCK / 1950 - 2020
→ 2014 •
•
Különdíj a kiemelkedő színpadképért Epaminonda Tiotiu részére A rút kiskacsa (Răţuşca cea urâtă) előadásban,
A román irodalom bábos interpretációjáért járó díj,
rendező: Varga Ibolya, ImPuls Nemzetközi Kortárs
valamint A kifejező színpadi jelenlétért járó díj Ovidiu
Animációs Színházi Fesztivál Bukarest;
Crişan részére a Karó Dani (Dănilă Prepeleac) című előadásban nyújtott alakításért, rendező: Traian
•
•
Gulliver Fesztivál Galaţi, valamint Bábszínházak
Savinescu, Guguţă sapkája alatt Fesztivál Kisinyov,
Találkozója Kisinyov, Moldova – Seherezádé meséje
Moldovai Köztársaság;
(Povestea Şeherezadei), rendező: Traian Savinescu;
Izmir International Puppet Days, Törökország – A
•
boszrokány macskája (Motanul vrăjitoarei), rendező:
Utca, Színház, Gyerekek Fesztivál Bukarest – Vasilache és Marioara, rendező: Varga Ibolya;
Decebal Marin; • •
Mesék Fesztivál Gyulafehérvár – A pórul járt medve
Arlechino Fesztivál Brassó – Vasilache és Marioara, rendező: Varga Ibolya;
(Ursul păcălit de vulpe), rendező: Delia Gavliţchi; • •
Arcadia Bábos Fesztivál Nagyvárad – Hol a világ
Puck Báb- és Marionettszínházak Fesztiválja
közepe?, rendező: Varga Ibolya; Ha én lennék Mátyás
Kolozsvár – A hullámok közötti világ (Tărâmul dintre
Király, rendező: Urmánczi Jenő;
valuri), rendező: Elena Butuşină és Tengerszem tündére, rendező: Varga Ibolya;
•
Mesék Nemzetközi Fesztivál Gyulafehérvár – A rút kiskacsa, rendező: Varga Ibolya;
•
Arcadia Bábos Fesztivál Nagyvárad – Hófehérke és a hét törpe (Albă ca Zăpada), rendező: Decebal Marin.
•
Nemzetközi Ifjúsági és Gyermekszínházi Fesztivál Iaşi – A rút kiskacsa, rendező: Varga Ibolya;
→ 2015 •
•
Lurkó Fesztivál Csíkszereda – Hamupipőke, rendező: Varga Ibolya; Ördögverő jóbarátok, rendező: Kovács Ildikó.
Csapatmunkáért járó különdíj Urmánczi Jenő, Vincze Tímea, Csokán Raul részére a Ha Én Lennék Mátyás Király című előadásban, rendező: Urmánczi Jenő Puck Báb- és Marionettszínházak Nemzetközi Fesztiválja Kolozsvár;
→ 2016 •
Különdíj a hagyományos bábjátszásért az Aleodor 221
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
császár (Aleodor Impărat) című előadásban,
•
rendező: Decebal Marin; Alakításért járó díj Ionuţ
Lurkó Fesztivál Csíkszereda –Világszép nádszál kisasszony, rendező: Rumi László;
Constantinescu részére a Sánta-fél-nyúl-fél-ló szerepben nyújtott alakításáért, Impuls Nemzetközi
•
Kortárs Animációs Színházi Fesztivál Bukarest; •
Rendezőnek járó díj Decebal Marin részére az Aleodor császár (Aleodor Impărat) című előadásért,; Alakításért járó díj Robert Gutunoiu részére az Aleodor szerepben nyújtott alakításáért; Merlin
SPOT Fesztivál, Nagykároly – Mimorózart, rendező: Palocsay Kisó Kata.
→ 2017 •
pálcája alatt Fesztivál Temesvár;
Különdíj a bábu és bábosok közötti összhang megteremtéséért a Csipkerózsika (Frumoasa din pădurea adormită) című előadásban, rendező: Gabriel
•
A díszlet ötletességéért járó díj a Csipkerózsika
Apostol Guguţă sapkája alatt Fesztivál, Kisinyov;
(Frumoasa din pădurea adormită) című előadásban, rendező: Gabriel Apostol, díszlet: Andra Ștefan
•
Așchiuță Fesztivál Pitești;
Különdíj a természetes és közvetlen alakításért Andra Ștefan részére a Pinocchio című előadásban nyújtott alakításért, rendező: Călin Mocanu, Merlin pálcája
•
Németországi turné (München, Heidelberg,
alatt Fesztivál, Temesvár;
Stuttgart, Frankfurt) – Karó Dani (Dănilă Prepeleac), rendező: Traian Savinescu;
•
A gyermekzsűri díja, Legjobb díszletért járó díj a Mimorózart című előadásért, rendező: Palocsay
•
•
Gulliver Fesztivál Galați – A rút kiskacsa (Rățușca cea
Kisó Kata, díszlettervező: Lőrincz Gyula FUX Feszt
urâtă), rendező: Varga Ibolya;
Nagyvárad;
Mesekaraván Fesztivál Brassó – Aleodor császár
•
(Aleodor Împărat), rendező: Decebal Marin;
Különdíj a bábos hagyomány kreatív és különleges alkalmazásáért az Angyalok utcája (Strada cu îngeri) című előadsásban rendező: Decebal Marin ImPuls
•
•
Arcadia Bábos Fesztivál Nagyvárda – Aleodor császár
Nemzetközi Kortárs Animációs Színházi Fesztivál,
(Aleodor Împărat), rendező: Decebal Marin;
Bukarest;
Euromarionett Fesztivál Arad – Mimorózart, rendező: Palocsay Kisó Kata;
222
•
A legszebb bábokért járó díj Decebal Marin és Ion
PUCK / 1950 - 2020
Bătăiosu részére, valamint Mozgatási nívódíj az
tarisznya (Ivan Turbincă), rendező: Ion Iurcu;
Angyalok utcája (Strada cu îngeri) című előadásban; Nemzetközi Gyermekszínházi Fesztivál Szabadka,
•
Kaposvári Gyermek- és Ifjúsági Színházi Biennálé, Magyarország – Ha én lennék Mátyás király, rendező:
Szerbia;
Urmánczi Jenő; •
Gulliver Fesztivál Galați – Pinocchio, rendező: Călin Mocanu; •
•
•
Arlechino – Mesekaraván Fesztivál Brassó – Pinocchio,
farkas (Scufița Roșie și lupul cel flămând), rendező:
rendező: Călin Mocanu;
Ion Iurcu;
Mesék Fesztivál Gyulafehérvár – Pinocchio, rendező:
•
,,100, 1.000, 100.000 mese” Nemzetközi
•
Skanderberg Nemzetközi Bábfesztivál Tirana,
Gyermekszínházi Fesztivál – Pinocchio, rendező:
Albánia – Angyalok utcája (Strada cu îngeri), rendező:
Călin Mocanu.
Decebal Marin;
→ 2018 •
Imaginarium Fesztivál Ploiești – A száműzött farkas (Lupul interzis), rendező: Radu Dinulescu;
Călin Mocanu; •
Arcadia Bábos Fesztivál Nagyvárad – Piroska és a
Legjobb díszletért járó díj és Csoportos alakításért járó
•
Arlechino – Mesekaraván Fesztivál Brassó – Ivan Turbincă, rendező: Ion Iurcu;
•
Gyermekszínházi Fesztivál Kotor, Montenegró –
díj az Angyalok utcája (Strada cu îngeri) című előadás
Angyalok utcája (Strada cu îngeri), rendező: Decebal
részére, rendező: Decebal Marin Merlin pálcája alatt
Marin;
Fesztivál, Temesvár; • •
•
The International Puppet Theatre & Film Festival
Animációs Fesztivál Ankara, Törökország – Angyalok
Holon, Izrael – Angyalok utcája (Strada cu îngeri),
utcája (Strada cu îngeri), rendező: Decebal Marin;
rendező: Decebal Marin;
Euromarionete Fesztivál Arad – A kiskakas gyémánt félkrajcárja (Punguța cu doi bani), rendező: Decebal Marin;
•
WonderPuck Utcaszínházi Fesztivál Kolozsvár – Az „Együtt” országa (Țara lui Împreună), rendező: Chris Nedea; Kolozsvári mesék, rendező: Varga Ibolya; Karó
•
Mesék Fesztivál Gyulafehérvár – Az ördögűző
Dani (Dănilă Prepeleac), rendező: Traian Savinescu; 223
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
•
•
Nemzetközi Ifjúsági Fesztivál Iași – Piroska és a
International Eskisehir Children’s and Youth Theatre
farkas (Scufița Roșie și lupul cel flămând), rendező:
Festival, Törökország – Angyalok utcája (Strada cu
Ion Iurcu;
îngeri), rendező: Decebal Marin;
Puck Báb- és Marionettszínházak Fesztiválja Kolozsvár
•
Mesevilág Gyermekfesztivál Resicabánya – Piroska és
– Kolozsvári mesék, rendező: Varga Ibolya; Angyalok
a farkas (Scufița Roșie și lupul cel flămând), rendező:
utcája (Strada cu îngeri), rendező: Decebal Marin.
Ion Iurcu;
→ 2019 •
•
•
Festivalul Off d’Avignon, Franciaország – A száműzött farkas (Lupul interzis), rendező: Radu Dinulescu; Angyalok utcája (Strada cu îngeri), rendező: Decebal
Bábos alakítási díj (ex aequo) Robert Gutunoiu
Marin;
részére, valamint Rendezői díj (ex aequo) Decebal Marin részére az Angyalok utcája (Strada cu
•
îngeri) előadásért, Imaginarium Ifjúsági és
Nemzetközi Ifjúsági Fesztivál Iași – Pinocchio, rendező: Călin Mocanu;
Gyermekszínházi Fesztivál Ploiești; • •
•
Barangolás meseországban – Öregapó lánya,
Izmir International Puppet Days, Törökország –
öreganyó lánya (Fata babei și fata moșului), rendező:
Angyalok utcája (Strada cu îngeri), rendező: Decebal
Angelica Pamfilie; A kecske és a három gidó (Capra cu
Marin;
trei iezi), rendező: Doina Dejica;
Mozgatási nívódíj az Angyalok utcája (Strada cu
•
III. WonderPuck Utcaszínházi Fesztivál – Utazás
îngeri) című előadásért, rendező: Decebal Marin la
a mesék világába (Călătorie în lumea poveștilor),
Guguță sapkája alatt Fesztivál Kisinyov, Moldovai
rendező: Varga Ibolya;
Köztársaság; • •
XV. ImPuls Nemzetközi Kortárs Animációs Színházi
A Román Kulturális Intézet által szervezett turné,
Fesztivál Bukarest – Piroska és a farkas (Scufița Roșie
Cernăuți, Ukrajna – A kiskakas gyémánt félkrajcárja
și lupul cel flămând), rendező: Ion Iurcu;
(Punguța cu doi bani), rendező: Decebal Marin; • •
Mesék Fesztivál Gyulafehérvár – Karó Dani (Dănilă Prepeleac), rendező: Traian Savinescu;
224
EuRoFestCultura Fesztivál Brüsszel, Belgium – Karó Dani (Dănilă Prepeleac), rendező: Traian Savinescu;
PUCK / 1950 - 2020
•
XVIII. Puck Nemzetközi Fesztivál – Alfonzó és a boszrokány (Alfonso și vrăjitoarea), rendező: Decebal Marin;
•
V. Fiatalság Fesztivál Nagyszeben – Alfonzó és a boszorkány (Alfonso și vrăjitoarea), rendező: Decebal Marin.
225
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
226
PUCK / 1950 - 2020
70 év bábjátszás Kolozsváron
“ ...a fürkésző kísérletezés, a teremtő mozgalmasság és a bábművészetet jellemző sokoldalú kreativitás helye”
A Puck Bábszínház első, a „realitás és fantázia talajára” egyaránt támaszkodó „története” hasznos és szükségszerű tanulmánynak bizonyult, legnagyobb érdeme azonban az, hogy meghatározta a hely, a színpad, a többszáz itt dolgozó alkalmazott és többezer néző emlékének objektív szükségességét. Ilyen értelemben, az előttünk álló tanulmány folytatása lett egy immár húsz évvel ezelőtt elkezdett és nagyrészt Marcel Mureșeanu elképzelésének és lelkesedésének köszönhető, általa szerkesztett és a kolozsvári bábszínpadnak szentelt munkának.
1950-2000 Az évezred és évszázad végén a kolozsvári Puck Bábszínház
Megragadom ezt az évfodulós alkalmat arra, hogy a bábszínház
fennállásának 50. évfodulóját ünnepelni jó alkalomnak
sorsa fölött őrködők lelkiismeretébe, mint termékeny földbe, a
kínálkozik arra, hogy – néhány oldal erejéig – felidézzük a
múlt tanúságainak magvait elvessem, hiszen ezek, valamikor
színház tevékenységét.
szárba szökkennek és remélhetőleg – miért is ne –, egy színháztörténeti múzeum megalapítását eredményezik. 50 évvel
Nehéz visszaadni az előadások hangulatát, illetve azt, ami az
ezelőtt, az akkori romániai társadalmi körülmények között,
idő múlásával belőle megmaradt. Az idő nemcsak a feledés
maroknyi lelkes ember szívvel-lélekkel igyekezett megteremteni
homályát hordozza, hanem kegyetlen embertelenséggel törli el
a színjátszás legősibb formáját, a bábjátékot. Az évek során
azok bizonyságtételét is, akik ránkhagytak egy-egy morzsányit
rendezők, bábszínészek, drámaírók és díszlettervezők folytattak
alkotásaik csillogó csodájából.
élénk párbeszédet e szépségalkotás közben. Emlékezzünk 227
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
hát szeretettel rájuk, a színpadi világ látható és láthatatlan
Valamilyen formában mindnyájan említésre kerülnek az itt
munkatársaira, mindazokra, akik tehetségük által a bennünk
megjelenő első, kezdetleges színháztörténeti beszámolóban.
mélyen rejlő érzelmeket felszínre hozták.
Legyen ez kezdőpontja annak a tiszteletnek, melyet azon művészek iránt érzünk, akik tehetségük és fáradhatatlan
Néhányuknak közülük csupán egy színházi évadra, másoknak
szorgalmuk által a gyerek- és felnőttnézők egész nemzedékeinek
egész életükre egybeforrott nevük a kolozsvári bábszínházzal. A
szívében-lelkében a szépség és igazság iránti vágyat felkeltették.
kiszámíthatatlan véletlen folytán, egy-egy fényképen, plakáton, néha egy programfüzetben vagy bérlistán felbukkanak ezek a
A Kolozsvári Állami Bábszínház az ország több más hivatásos báb-
nevek.
és marionettszínházával egy időben jött létre, megalakulásuk az ország kultúrtérképén az 1949–1950-es időszakot öleli fel.
228
PUCK / 1950 - 2020
A korabeli sajtó írásai, megsárgult dossziék iratanyaga és
megszületett ugyan a Lúdas Matyi Bábszínház [Teatrul de
a még élő néhány szemtanú vallomása alapján felidézhető
Păpuşi „Păcală”], (báb- és díszletkészítő műhely), de mivel nem
az intézményalapítás nehéz időszaka. A kolozsvári Lupta
rendelkezett saját színházteremmel, csak kiszállások alkalmával
Ardealului napilap 1948. március 18-i száma pályázatot hírdetett
tartottak előadásokat iskolákban, óvodákban, kollégiumokban.
egy folyamatosan működő, magyar és román tagozattal is rendelkező gyermek- és bábszínház létrehozására.
1949. március 31-én, a kolozsvári városi néptanács határozata alapján, a bábszínház megkapta a Király utca 23. utca, 23.
Ez a terv nem valósult meg teljes egészében: 1948
sz. alatti helységet, ahol valamikor üzlet és egy használaton
májusában a Művészek, Írók, Újságírók Vegyes Szakszervete
kívüli raktár állt. A színház vezetésével Andrási Fischer Edit
gondoskodásának jóvoltából, a Napoca utca 16. sz. alatt
művészettörténészt bízták meg, ebben a kezdeti időszakban ő 229
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
lett a bábszínház igazgatója.
csupán a díszletekre emlékszik: a festett, gördülő háttérre, ami a játszó bábok mozgását sugallta. Ezek, a közellállók
A Művészeti és Tájékoztatási Minisztérium Színházi és Zenei
szórakoztatására kitalált és a művész-barátok ösztönzésére
Igazgatóságának a kolozsvári Művészek, Írók, Újságírók Vegyes
megjelenített előadások szülték később a kolozsvári bábszínház
Szakszervetéhez intézett, 2376 sz. értesítése alapján, 1949. május
megalapításának
5-től, a kolozsvári Lúdas Matyi Bábszínház ideiglenes működési
mivel az udvaron megüresedett az üzlet és a hozzá tartozó
engedélyt kapott az 1949. május 4. és szeptember 30. közötti
raktárhelységek, megkapták a működési engedélyt; az igazgató
időtartamra.
Andrási Fischer Edit lett, Ileana Hodiș pedig aligazgató és
ötletét.
Megtették
az
első
lépéseket:
rendező, a Művészek Vegyes Szakszervetének jeles személyisége, Az orosz kolosszus mintájára, már a levegőben lebegett a
Fuhrmann Károly ötvösművész, az ügyvezető igazgató.
bábszínház felállításának gondolata. Hivatásos intézményként,
Hozzájuk csatlakozott még a zongorista és mozgató bábszínész,
a színház – a város más kulturális intézményeivel együtt – a
Bothár Erzsébet, aki az előadások zenei hátterét biztosította.
bábművészet meggyökereztetését és fejlesztését tűzte ki célul, így
A bábszínház indulásakor, mivel nem volt elég színész, a
próbálva bevezetni, nevelés által, ezt az új ideológiát. Erdélyben
kolozsvári Zene- és Színházművészeti Konzervatórium fiatal
léteztek viszont olyan vándorbábosok, mint Sebestyén Lajos,
egyetemistái is játszottak az előadásokban: Octavian Teuca, I.
aki országszerte tartott magyar és román nyelvű előadásokat.
Pâinişoară, Ion Tifor, Elena Cherciu. A színháztermet be kellett
Az újonnan megalakult bábszínházban, Sebestyén Lajos 1950-
rendezni, erre pedig nem volt pénz. Ezért a terem és a színpad
1952 között bábos lett. Az újonnan megalakult intézményhez
közötti fal megépítéséhez és a padok felállításához mindannyian
olyan kiváló személyiségek kerültek, akik sajátos identitást
hozzájárultak anyagilag, Ileana Hodiş képzőművészeti ismeretei
tudtak neki kölcsönözni.
és tapasztalata pedig az első előadások színrevitelében segített. Ő festette a díszleteket, rajzolta a plakátokat kis szórólapszerű
Az egyik ilyen egyéniség, aki a kolozsvári bábszínház
cetlikre, amiket azután kiosztott a nézőknek, kasírozta a
megalapításához és további fejlődéséhez 1949-1951 között
bábokat, varrta a bábok ruháit. Rövid időn belül szerződtették a
hozzájárult, Ileana Hodiş volt. Gyermekkori szenvedélye – a
kolozsvári Zene- és Színházművészeti Konzervatórium végzősét,
képzőművészet – később hivatássá érett. 1947-től tagja volt
Ana Rusu Brie bábmozgató művészt, majd Tisch Gizellát, a
a Művészek, Írók, Újságírók Vegyes Szakszervetének és az
színművész- és rendező Mihai Crişant, később Benedek Dezsőt,
Augusztus 23. utcában, a 23. szám alatt lakott. Felvételizni a
Haţegan Máriát, Lukász Izabellát, Voicu Elenát és – nem utolsó
képzőművészeti egyetem kerámia szakára készült. Meséket írt és
sorban – a majdani rendezőt, Kovács Ildikót, aki 30 éven
ilusztrált. Rövid bábelőadásokat vitt színre két kisebb gyermeke
keresztül a magyar és román tagozat mentora és éltetője volt.
számára, s ezeken az előadásokon a család barátai – Magda és Ion Tâlvan, a kolozsvári Nemzeti Színház színészei, valamint Giosan, a rendező – is részt vettek. A legelső ilyen előadásról 230
PUCK / 1950 - 2020
Néhány dokumentum alapján a Kolozsvári Állami Bábszínház
jellemzi, a jelmezek és díszletek pedig a „megfelelő helyi
hivatalos megalakulása 1950. február 4-re tehető, míg mások
nüanszok“ alapján készültek. „A szereplők rendkívüliek, a
azt tartják, hogy február 5-én jött létre. A kor szelleméhez
művész sikeresen ötvözte a bemutatott bábtípusok jellegzetes
igazodva, a megnyitón Eugen Naum, az ideiglenes városi
vonásait”. A cikkíró megjegyzi azonban azt is, hogy léteznek
bizottság kulturális vezetője mondott beszédet. Az ősbemutató
„apró, általában minden kezdethez hozzátartozó melléfogások,
alkalmával a román tagozat részleteket adott elő Nina Ghernet,
például a megfelelő hangvariációk hiánya”, de ennek ellenére:
Krajcár és krajcárocska [Banul şi Părăluţa] című darabjából, a
„A helyi bábszínház rövidesen hatalmas népszerűségnek fog
magyar tagozat pedig a Murok és a Kalács jeleneteket mutatta
örvendeni a gyermekek és fiatalok körében”.
be, L.N. Tolsztoj elbeszélése alapján. A korabeli sajtóvisszhang szerint a színre vitt darabokat „sokatígérő művészi igényesség“ 231
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Az első évadban a román tagozat a következő darabokat
a hangszínezés fortélyait, tanulták meg, miként válasszák
játszotta még: A kiskakas gyémánt félkrajcárja [Punguţa cu doi
ki a gyermekek számára leginkább érthető szövegeket,
bani] (bemutató előadás április 23-án), A három királykisasszony
vagyis –Lucian Blagat idézve – az „esszenciális tartalommal,
[Cele trei domniţe], Nyakigláb [Piciorul mare] (áprilisban), Tibică
figyelemfelkeltő mondanivalóval és felemelő hatással” bíró
és Pufuleanca kiránduláson [Tibică şi Pufuleanca în excursie]
darabokat, hogyan találják meg azt az egészséges színpadiasságot
(bemutató előadás május 21-én). Ezeket a sikeres előadásokat,
és esztétikumot, amire a gyermek „önkéntelenül és alkati
az évek során, a bábszínház mindkét tagozata többször is
könnyedséggel reagál”, hiszen „a gyermekekből hiányzik a
bemutatta. Így a Krajcár és krajcárocska című darabot a magyar
képzeleterőnek az a merevsége, ami a felnőttek sajátja”.
tagozat is játszotta, míg a Murok és Kalács a román tagozat 1950 szeptembere és 1955 között a színház vezetését Negulescu
előadásain is szerepelt.
Surányi Erzsébet vette át. 1950. szeptember 11-én hirdették ki az A Kolozsvári Állami Bábszínház „a fiatal generáció hiteles
első bábostanfolyam megkezdését, a tanfolyam elvégzése után
nevelőiskolájaként
ideálok
pedig szerződtették az arra érdemeseket. Így az első öt évben
szellemében nevelve nemzedékek sorát. Elsőként díjazták
már megalakult mindkét tagozaton az a színtársulat, ahol
1950. február 20-án, A traktor [Tractorul] és az Egykori
olyan kiváló tehetségek kaptak helyet mint Horia Pop, Péter
választások [Alegeri de altădată] előadásokat, ez utóbbi előadást
János, Bonda Ferenc, Vasile Teiuş vagy a zseniális díszlettervező,
kiszállások alkalmával mutatták be, amikor párhuzamosan
Alexandu Rusan.
működött”,
a
kommunista
két-három csoport is színre lépett. Ugyanakkor, a város más kultúrintézményeihez hasonlóan, balettelőadások zajlottak,
Alexandru Rusan új stílust vezetett be a bábművészetbe:
valamint a CFR-kórus és a két – román és magyar – színház
Ella Conovici, A halász fiai [Fiii pescarului] című, 1954-
és opera színészeinek fellépései. Szintén a „tömegek nevelése”
ben bemutatott előadásával, „az addigi realista stílusban
céljából, a bábszínház a Május 1-én és Augusztus 23-án
megalkotott bábok arányait módosította”. Ebben a darabban,
megrendezett ünnepségek művészeti programjaiból is kivette
a báboknak, testükhöz viszonyítva, hatalmas fejük volt, s ettől
részét.
kezdve, ezt az ötletet más tervezők is előszeretettel használták. A bábművészetben talán ez volt az első lépés a modern szereplő-
A csupán részleges, olykor igen eltérő és kevés információs
ábrázolás útján” (Romániai Báb- és marionettszínházak szótára
anyag körvonalazza az első színházi évad meghatározó jellegét,
[Dicţionarul Teatrului de Păpuşi, Marionete şi Animaţie din
mindazt a fáradságos munkát és leleményességet, amit Ileana
România], a kötetet gondozta Cristian Pepino, Ghepardul kiadó,
Hodiş, valamint a kicsi, de lelkes színészcsapat tanúsított a
Gulliver Fesztivál, Galaţi, 1999).
színházigazgató, Andrási Fischer Edit támogatásával. Szerény körülmények között dolgoztak, a bábozás technikáját kutatva
Az
fedezték fel kezdetben a bi-ba-bo bábokat, ismerték meg
előadóművészek, rendezők, fordítók vagy szövegírók nevét
232
első
színházi
évadokra
visszaemlékezve,
olyan
PUCK / 1950 - 2020
Brie: A pórul járt medve [Ursul păcălit de vulpe]; Elena Voicu: A kiskakas gyémánt félkrajcárja [Punguţa cu doi bani] és Tarakovski: A csuka paracsára [La porunca ştiucii], Ion Vlad fordításában, aki rövid ideig a bábszínház irodalmi titkáraként dolgozott. Molière, A botcsinálta doktor [Doctor fără voie] – Kovács Ildikó rendezésében – volt az első, mindenekelőtt felnőtteknek szóló, wayang bábokkal (pálcás bábok) játszott előadás, melynek kitörő sikere lett. A kezdeti időszak nehézségeinek átvészelése után, a bábszínház élére – 1955 júniusában – Vasile Dan rendező került. Ugyanebben az évben ismerték el legelőször a Kolozsvári Állami Bábszínház érdemeit, amikor „a KISZ Központi Bizottságától a pionírok és iskolások számára bemutatott előadások kimagasló eredményeiért oklevelet kapott”. A következő évben (1956), a kolozsvári bábosok részt vettek Bukarestben a Tartományi Bábszínházak Hete című rendezvényen, ahol díjazottak lettek a Lúdas Matyi [Matiaş Gâscarul] és A halász fiai [Fiii Pescarului] című előadásokkal. Az első díjat a Lúdas Matyi díszlettervezője kapta, a kolozsvári Alexandru Rusan. Vasile Dan rendező a nagyszínházi milliőből érkezett, de egy percig sem gondolt arra, hogy a bábszínház „kisszínház” lenne. Hivatásos szakemberhez méltóan igyekezett a kialakulóban említhetjük meg mint Ana Rusu Brie, Horia Pop, Elena Voicu.
levő társulatot fejleszetni és problémamentessé tenni. Az általa
Elena Voicu bábtervező-bábkészítő képzőművészként szerepelt
22 évig vezetett színház, ahol több mint egy negyed évszázadon
az évek során megjelent plakátokon.
át rendezett mindkét tagozat előadásain, elsősorban a kicsikhez szólt. Korhű dokumentumok a következőképpen értékelik ezt
Az első öt év fénypontjai maguk az előadások voltak: Öt kis kínai
az időszakot: a bábszínház működésére jellemző „legfontosabb
[Cei cinci chinezi] (díszlettervező: Mihai Crişan és Kovács Ildikó,
tényező” „a szüntelenül pezsgő teremtőerő (…), amely változatos
rendező: Ileana Hodiş), mindkét tagozat játszotta; Ion Creangă
és igényes műsorkészlettel, valamint a bábszínházi művészetre
Elbeszélések [Povestiri], coupé-előadás, díszlettervező: Alexandru
jellemző sajátos eszközrendszerrel dolgozik, a fiatal generáció
Rusan, melyet szintén mindkét tagozat bemutatott; A kecske és a
politikai, ideológiai és esztétikai nevelése érdekében”.
három gidó [Capra cu trei iezi], Horia Pop rendezésében; Ana Rusu 233
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
jellegzetes,
is átragadt, megalakították az Állami Bábszínház Kísérleti
szinkretizálóan ható típusa, amelyik speciális felkészülést
Stúdióját, a képzés és megmérettetés, a kérdésfeltevés és
igényel és melynek leginkább sikerült ötvöznie a különböző
válaszadás, a kutakodás, tanulás és önmaguk folyamatos
kifejezésformákat:
gesztika,
felülmúlásának a helyét, mindenekelőtt azonban, azt a közeget,
zene, kiejtés. Mivel a bábszínházi kis közösség meglehetősen
ahol a közös alkotómunka végbemehetett. Ebben a stúdióban
heterogén
és
tanultak a bábosok színpadi mozgásművészetet és sajátították
kulturális környezetből érkeztek és csak kevesen végeztek
el a beszédtechnika fortélyait a két kolozsvári színház és
közülük színművészeti tanulmányokat, az igazgató pedig
opera színészeinek és balettáncosainak irányításával. Itt
céltudatosan törekedett arra, hogy hivatásuk magaslatán álló
született meg – Kovács Ildikó rendező mindenre nyitott, újító
színjátszócsoportot hozzon létre s ez az igyekezet a színészekre
és nyughatatlan szellemének köszönhetően, aki szüntelenül
A
234
bábművészet
volt,
a
színjátszásnak
mozgáshiszen
és
tagjai
olyan
táncprodukció, különböző
szakmai
PUCK / 1950 - 2020
kutatta a művészi kifejezésmódok sokféleségét – a MIM7, az
előtt ülve figyelik az „animációs előadást”. Így születtek meg
ország háború utáni első pantomim-csoportja. A kísérleti stúdió
a gyermekek és felnőttek számára készült kiváló, bábokkal
egyedi, játékra ösztönző hangulatot teremtett a bábszínházban,
előadott pantomim produkciók, illetve olyan pantomim
teret engedve a szabad művészet, a fantázia és a végnélküli
fellépések, melyek hordozzák mind a hazai fesztiválokon, mind
kifejezésformák csodálatos világának. A bábszínházi előadás
külföldön többszörösen kitüntetett kolozsvári bábművészek,
során a beszéd csupán rövid, lényegített szólamokban jelentkezik,
rendezők és díszlettervezők rendkívüli ismertetőjegyeit.
míg a látvány meglepetésszerűen van jelen és megfelel mind a
A kolozsvári csapat értett hozzá, miként lehet, akár az
gyerek, mind a felnőtt néző által támasztott követelményeknek,
„útmutatások” szorításában is változatos, kellően színvonalas
még akkor is, ha a felnőttek csak nehezen szánják rá magukat
és bármelyik korosztályt megszólító műsorkészletet kialakítani.
arra, hogy elmenjenek a bábszínházba, inkább a televízió
A Vasilache falun [Vasilache la ţară] című darab bemutatásakor 235
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Vidám utasok című előadás kisiskolásoknak szól. Műfajilag az esztrádhoz sorolható, ami a kis nézők számára is érthetővé teszi a darabot. A szereplők újszerűek, eredetiek. A bábok és díszletek gazdagsága érdekes, vonzó megoldásokat rejt. Zenéje találóan dallamos, egyszerű, könnyen és gyorsan tanulható a gyerekek számára. Az előadás rendezője (…) Ana Rusu Brie bábszínész, rendkívüli jó ízléssel oldotta meg a rendezői feladatokat, emelve ezáltal intézményünk művészi színvonalát”. A Hogyan került a síp és kobza a zeneiskolába című előadáson, Botár Edit díszletei segítségével „sikerült az élettelen hangszereket leleményes szereplők (bábok) által életre kelteni, személyiségüket kiemelni. A darabhoz illő zenét Hary Maiorovici szerezte, román népzenei elemek feldolgázásával”. Évente mindkét tagozat öt-hat bemutató előadást tartott, az aktuális műsorkészlet pedig legalább 20 előadás-címet tartalmazott. Megtaláljuk közöttük a gyermekirodalom olyan nagyszerű klasszikusait, mint a Grimm-testvérek: Hófehérke [Albă ca zăpada], Hamupipőke [Cenuşăreasa]; Ion Creangă: Fehér Szerecsen [Harap Alb], Elbeszélések [Povestiri]; Petre Ispirescu: A furfangos kiscsobán [Ciobănaşul cel isteţ], A zöld császár lánya [Sarea în bucate], Erős Prâslea és az aranyalmák [Prâslea cel sikerült a bányászvidéken vendégszereplő és „a tömegek
voinic şi merele de aur]; Rudyard Kipling: A kíváncsi elefántkölyök
kulturalizációját” célzó turnét hatalmas sikerrel zárni, valódi,
[Elefănţelul curios]; Frank Baum: Óz, a nagy varázsló [Vrăjitorul
művészetet szolgáló eseménnyé alakítani. Más előadásokat
din OZ] vagy a Tudor Arghezi verse nyomán, Horia Pop által
is sikerült kivonni a mindenáron oktatni akarás sémája alól,
színpadra alkalmazott: Méheskert [Prisaca] című darab, illetve az
például, Valentin Silvestru darabját: Hogyan került a síp és kobza a
Al. Rusan által színre vitt és tervezett Gottfried August Bürger:
zeneiskolába [Cum au ajuns fluierul şi cobza la şcoala de muzică]
Münchausen báró kalandjai [Baronul Münhausen] című előadás.
és a Vidám utasok [Drumeţii veseli] című produkciót. Azt olvassuk
Az eltelt negyed évszázad alatt, a kolozsvári bábművészek
az egyik újságcikkben, hogy ezek az előadások igyekeznek
18 fesztivál és turné alkalmával versenyezhettek hazai és
hasznosítani a kísérleti stúdióban szerzett tapasztalatokat: „a
külföldi társaikkal és a legtöbbször első helyezéseket értek el,
bábjáték szoros kapcsolatban áll a pantomimmel”, illetve: „A
például, Ion Creangă: Elbeszélések [Povestiri], Móricz Zsigmond:
236
PUCK / 1950 - 2020
Állatmesék [Poveşti cu animale] és a Vasilache és Mărioara
segítségével, melyek megérdemlik, hogy felfigyeljünk rájuk”
[Vasilache şi Mărioara] díjnyertes előadásokkal, majd 1961-ben,
(Rude Pravo).
a tizedik alkalommal megszervezett Chrudim-i Fesztiválon (Csehszlovákia), melyet egy, szintén az akkori Csehszlovákiában
Egy nem hivatalos értékelés szerint, a kolozsvári bábszínház
tett turné követett. Ez volt a kolozsvári bábszínház első külföldi
országos viszonylatban a második helyen állt, a bukaresti
kiszállása. Idézzük a kolozsvári társulat előadásainak méltatását:
Ţăndărică Marionettszínház után. A színházi adatlapok
„A Chrudimba meghívott külföldi színésztársulatok közül a
tartalmazzák a kolozsvári színészek egyéni és társulati szinten
kolozsvári bábművészek román és magyar nyelvű előadásain
elért sikereit is. Fontos kiemelni az ebben az időszakban
sikerült a közönséget lendületes és temperamentumos
megrendezett két felnőtt-előadást: William Shakespeare,
alakításokkal megnyerni (…), olyan érdekes kifejezőeszközök
Szentivánéji álom [Visul unei nopţi de vară] és Vasile Alecsandri, 237
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Fesztiválon Zalaegerszegen (Magyarország), majd 1973-ban az amszterdami Nemzetközi Pantomim Fesztiválon (Hollandia) (Stichting International Mime Festival ’73): A MIM7 ,,több európai országból érkező, körülbelül 20 másik együttessel közösen élvezte a nyílt színpadi tapsot és az előadás végén felhangzó ovációt” (Ilie Călian – Fáklya [Făclia], 1973. május 30.). W. Shakespeare Szentivánéji álom és V. Alecsandri Sânziana és Pepelea című előadások színrevitelét ugyanúgy, az új művészi kifejezési formák keresése irányította, de ott lebegett – miért is ne – a szándék, hogy a felnőtt nézők számára is egyértelművé tegyék a bábosok és Kovács Ildikó rendező képességeit. Az Alexandru Rusan inspiráló díszleteivel előadott Szentivánéji álom című darabot a Bochum-ban (Németország) megrendezett „Nemzetek Bábszínháza” Nemzetközi Fesztiválon és az azt követő németországi tunén (Nürenberg, Frankfurt, Remscheid, Bremerhaven, Bonn) a következőképpen értékelték: „Kitűnő és hitelesen előadott produkciót láthattunk … nagyon köszönjük ezt a gyönyörű játékot … elismerésünk ezért a Sânziana és Pepelea [Sânziana şi Pepelea], valamint a MIM7-
nagyszerű teljesítményért” (Bonner Rundschau). „A Szentivánéji
pantomimcsoport előadásait.
álom, ez az élettel teli színdarab, melyet pálcás bábokkal
A Kísérleti Stúdió pantomim csoportjának első fellépése egy
játszanak (wayang – a szerk. megj.) és ráadásul idegen
felnőtt nézőkhöz szóló bábjáték országos bemutatója volt: Bajor
nyelven, akár bizalmatlanságot is kelthetne. Viszont az, amit
Andor alkotása, Paródiák [Parodii] (1962) címmel, Kovács Ildikó
a román bábművészek a II. alkalommal megrendezett bonni
rendezésében, melyet később a Báb- és Marionettszínházak III.
Bábfesztiválon a „Landsmuseum”-ban megvalósítottak, minden
Nemzetközi Fesztiválján is láthattak a nézők. Bár logisztikailag
efféle próbálkozást felülírt” (Ilie Călian – Pe scenele lumii [A világ
semmilyen helyi hatóság nem támogatta őket, a MIM7-
színpadain] – Făclia, 1974. október 6.).
csoport tagjai, tehetségük és művészi kifejezésformáik egyedi
A Sânziana és Pepelea című előadásról írt szemle a költő és
újszerűsége folytán, tekintélyt szereztek és egyedi műfajt
színműkritikus, Ion Cocora tollából született és az 1974.
teremtettek a kolozsvári színházi palettán. Játszottak a városi
december 19-én megjelnő Tribuna hasábjain jelent meg: „a
kultúrpalota színpadán, megjelentek a tévében és országos
Kolozsvári Bábszínház előadása lendülettel kevert metsző
kiszállásokon. A MIM7 részt vett az első Nemzetközi Pantomim
szellemességgel jelentkezik, a modern színpadi művészet
238
PUCK / 1950 - 2020
válogatták
ki
ovódásoknak,
a
gyermekelőadásokat,
kisiskolásoknak
vagy
aszerint, nagyobb
hogy iskolás
gyerekek számára készültek, ugyanakkor szerették volna az egyetemistákat is vonzáskörükbe tartani, hiszen ezek mindig hálás nézőknek bizonyultak. A MIM7 pantomimcsoportD. R. Popescu darabját adja elő: Búbos banka a kertben [Grădina cu Pupeze] (Fáklya – 1975. Október 4.). A fellépések változatossága és a társulata elismertsége révén, a Kolozsvári Bábszínház – fennállásának több mint negyed évszázada és Vasile Dan rendező 22 évig tartó igazgatósága gazdag eszköztárát tárja elénk és leleményesen használja fel
alatt – a saját útján haladt. A kezdeti kollektíva a későbbiekben
azokat a lehetőségeket, melyeket éppen az a szabadság biztosít,
olyan neves művészekkel bővült, mint Smaranda Stratanov
amivel a szerző „Pepelea kalandjait” megjeleníti. A darab egy
és Doina Dejica-Fânăţeanu, akik különböző fesztiválok és
szuperprodukció, melynek – kétségkívül – csábító jelleget
versenyek díjazottjai lettek 1974-ben, valamint az 1976-os
kölcsönöz pattogó cselekménye, sokszínű érzelemvilága és
Sinaián megrendezett Bábfesztiválon. Sikerült a bábszínház
hangulata, áradó, vidám szellemessége, s mindezt csak erősíti
kötelékeibe vonni neves zeneszerzőket is mint Hary Maiorovici,
Liviu Glodeanu elsőrangú partitúrája. Virgil Svinţiu tervei
Liviu Glodeanu, George Sbârcea, Petre Sbârcea, Tudor Jarda,
és karakteres egyéniségű bábjai biztosítják a cselekmény
illetve olyan kolozsvári írókat, mint Alexandru Căprariu,
fordulatos, olykor meglepő, de harmonikus és képzőművészeti
Mircea Vaida şi Mircea Opriţă. Sigmond Júlia bábszínész és
szempontból
(…).
eszperantó szakértő ötlete volt, hogy néhány előadást a Zágrábi
Kiemelhetjük (…) Smaranda Stratanov könnyed, érzésekkel
Nemzetközi Bábfesztivál több kiadásán eszperantó nyelven is
árnyalt játékát Sânziana szerepében, Doina Dejica-Fânăţeanu,
bemutassanak, eképpen irányítva a nemzetközi közvélemény
Horia Pop, Ion Cherecheş, Virgil Pop, Gheorghe Bărbănţan,
figyelmét a kolozsvári intézményre. Ilyenek voltak a Móricz
Eftimiu Pandrea, Vasile Teiuş, valamint Ana Rusu-Brie előadását
Zsigmond: Állatmesék [Poveşti cu animale] című előadás, Ion
(…), illetve a zenekar nagyszerű játékát, melynek tagjai egyen-
Creangă: Elbeszélések [Povestiri], Alecu Popovici: Lúcia barátai
egyenként is felülmúlták önmagukat”.
[Prietenii Luciei]. Ezeket a két tagozat legelismertebb színészei
kellőképpen
kifejező
kibontakozását
mutatták be. Doina Dejica-Fânăţeanu és Balló Zoltán első díjat 1975-ben a bábszínház megalakulásának 25 éves évfordulóját
nyertek nagyszerű alakításukért, az Állatmesék című előadás
ünnepelték. A társulat igyekezett az előadások művészi
pedig szintén első díjat kapott az előadóművészet kategóriában
színvonalát nemcsak megtartani, de emelni is. Figyelmesen
és harmadik lett a legjobb szöveg kategóriában. Botár Edit 239
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
hiányoztak a díszletek, a bábok és kellékek tárolására szolgáló nagyobb
terek,
ezenkívül
visszatérő
vezérmotívumként
volt jelen egy kisbusz beszerzésének szükségessége, ami a kiszállásokat könnyítette volna meg, illetve a termek javításához szükségek pénz megszerzése. Mindezek ellenére, 1977-ben a bábszínház élére került Mircea Ghiţulescu, színházi műkritikus, versenyképes és gazdag műsorkészlettel rendelkező társulatot vehet át. Olyan neves irodalmi titkárral dolgozhatott, mint Constantin Ştefănescu, aki a színházban eltöltött évtizednyi idő alatt, több eredeti mű megírásával gazdagítja a repertoárt, illetve előadásokat rendez és dramatizál. A műsorkiválasztás mindig az értékes előadások megőrzésének stratégiáját követte. Például, látványtervező munkáját az Állatmesék-ben a Revijalni Vjesnik
a Sânziana és Pepelea című darabot, 1978-ban két fesztiválon is
lap a következőképpen méltatja: „A kolozsvári bábszínház
bemutatták: itthon, a Constanțán megrendezett bábfesztiválon
Állatmesék című előadását fantáziadús tervezői megoldások
és
jellemzik. A produkció díszletei (...) a néphagyomány
fesztiválon. Ezután felnőtteknek készült bemutató előadások
kiapadhatatlan forrásából mélyen merítve aknázták ki a
sora következett: Az ember és a maszk [Omul şi masca], pantomim
népművészet sokszínűségét (szövött és fonott tárgyak, kerámia),
előadás. Kovács Ildikó rendezésében, aki a „Megéneklünk
kiemelve a színhasználat értékét és gazdagságát, a bábok
Románia” Fesztivál országos szintjének első díját is megnyerte.
és díszletek változatosságát”. A németországi turné alatt, az
Ugyancsak a bábszínház nyújtott otthont Nichita Stănescu vers-
Allgemeine Zeitung Bochum napilap a Ion Creangă: Elbeszélések
összeállításnak, melyet a kolozsvári Nemzeti Színház színésze,
című előadásról (művészeti vezető: Vasile Dan, díszletek:
Anton Tauf, a MIM7 pantomim csoporttal közösen adott elő, a
Alexandru Rusan) a következőket írta: „annak ellenére, hogy
rendező szintén Kovács Ildikó, a díszlettervező pedig Octavian
néha egész szövegrészek csak románul hangzottak el, az
Cosman volt: Amikor szemtől szembe... [Când sinele cu sine...]. A
előadásmód változatossága, a mozgásformák és a szenvedélyes
méltatásból kitűnik, hogy „ez az előadás a művészet legjava (...)
gesztika kifejezőereje, amely a cselekménynek életet adott,
és, hogy a Kolozsvári Bábszínház kezdeményezése üdvözlendő”.
teljesen kielégített minden igényt. Az ízléses bábok önmagukért
Mircea Vaida író kritikai szemléjéből idézünk: „Anton Tauf
beszéltek. Egyszerűségük stilizáltságot sugallt, ugyanakkor
költemény-előadása, mely Nichita Stănescu versei alapján
megjelenésük és arckifejezésük a lenyűgöző természeteség
készült (...) és amit Octavian Cosman foglalt képzőművészeti
lenyomatát viselte”.
keretbe, egy újszerű vallomás az alkotó mindenkori állapotáról,
Lengyelországban,
Bialsko-Bialában,
egy
nemzetközi
önmagának az anyaggal, elemekkel és a világgal folytatott A Kolozsvári Bábszínház működése nem volt zökkenőmentes: 240
harcáról, amelyet megérteni, alakítani, előrevinni akar. Az
PUCK / 1950 - 2020
használ, a Horia Pop kiváló alakításában színrevitt, klasszikus, kis vásári bábjáték-figuráktól, egészen a nagybábokig, és amelyet, maszkos vagy maszk nélküli színészek jelenítettek meg... „mind az előadók, mind a nézők számára fárasztó az előadás, mivel a bábszínészek itt „nagyszínpadi” színészekké válnak, a közönségtől pedig „művészi előadáshoz” méltó figyelmet követel a szimbolisztika, utalások, replikák és ellenpontok stb. szövevényének megértése. A Bábos János különösen nagyratörő produkció, a felnőtt nézőkhöz intézi mondandóját és az ellene irányuló kritika ellenére igyekszik felfrissíteni Alecsandri politikai színművét; ez az egyetlen előadás, amelyik határozott véleménykülönbségeket szült és katalizálta mindazokat a – elrejtett önvaló kifejezéséhez, az értelmek szóbeli eszközökkel,
kimondott vagy kimondatlan – törekvéseket, melyek hasonló
díszletekkel és gesztikai elemekkel történő tisztázásához,
alkotások megvalósítását ösztönzik”. (Ilie Călian – Fáklya, 1980.
Anton Tauf mellett, Kovács Ildikó (szakavatott tanácsaival),
június 8.).
Octavian Cosman (ihletett, ösztönző javaslatai útján), valamint a főszereplő kijelentéseit árnyaltan kifejező színészek: Sigmond
A plakátokon azoknak a kolozsvári alkotóknak a neveit
Júlia, Péter János, Tiberiu Stoi, Balló Zoltán és Frunzina Boancă is
láthatjuk, akiket ez a bonyolult műfaj vonz. Ilyen például, Mircea
hozzájárulnak. (...) Mindezek a művészi szakértelem érdemleges
Vaida: Mese a szülőföldről [Poveste despre pământul ţării] című
bizonyítékai”.
produkciója, „a kolozsvári Bábszínház XXX. évadnyitó előadása,
A Sânziana és Pepelea [Sânziana şi Pepelea] című előadás után egy szintén felnőtteknek szóló Alecsandri-bemutató következett: Bábos János [Ion Păpuşarul], dramatizálta és rendezte: Constantin Ştefănescu, díszlettervező: T. Th. Ciupe, a kolozsvári Nemzeti Színház művésze, zenéjét szerezte: Mircea Octavian. A produkció, melyet 1980 májusában, a VI. alkalommal megrendezett „Bábszínházak Hetén” mutatnak be Constanţán, a magyar tagozat ugyancsak nagyra értékelt, Molnár Erzsébet: Eljöhetnél hozzám! [Te aştept!] című előadásával egyetemben, vitahelyzetet teremtett. A Bábos János felnőtteknek készült, politikai töltetű előadás, amely meglepő kifejezőeszközöket 241
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
ami a társulatnak öt díjat is hozott a második alkalommal megrendezett „Megéneklünk Románia” hazai fesztiválon. (Ilie Călian – Făclia – 1979. szeptember 21.). Az évad másik rendkívül sikeres és elismert előadása az 1979-1980-ban színre került Piroska és a farkas [Scufiţa Roşie] volt, dramaturg: Mircea Vaida. Ezenkívül, nagy sikernek örvendett még Eugen Uricariu és Leonida Neamţu alkotása, Az elveszett mese [Povestea Pierdută]. A repertoárt klasszikus és egyetemes művek egészítették ki: Hófehérke [Albă ca Zăpada], Öregapó lánya, öreganyó lánya [Fata babei şi fata moşneagului], Fehér Szerecsen [Harap Alb]. 1979-ben sikeresnek számított Mihai Crişan, a „Megéneklünk Románia” fesztivál országos szakaszán III. díjjal kitüntetett Évszakok [Anotimpuri] című előadása. Kovács Ildikó rendező, Iosif Herţea etnomuzikológus és Botár Edit díszlettervező szerencsés találkozásának köszönhetően ötletes, eredeti mű született, melyben az évszakokhoz kapcsolodó és évszázadokra visszatekintő román néphagyományokat, a tárgyak, maszkok és kezek segítségével, megfelelő zene kíséretében, a bábművészek – kézzel mozgatható bábokkal, illetve pantomim-játékkal (a Nap és a Hold) – újraalkotják, beilletszve a Vasilache és Mărioara című vásári bábjáték egyik jelenetét is. Az előadást mindkét tagozat sikerrel játszotta. A ’80-as években, amikor – ahogy azt gondolnánk – Románia nem lehetett volna a művészi alkotások melegágya, hiszen éhínség, hideg és sötétség acélozta edzetté Ceauşescu diktatórikus rendszerének „új típusú emberét”, a kolozsvári Bábszínház színpadán, csakúgy, mint az ország más „nagyszínpadjainak” többségén, feltűnt az a felejhetetlen előadás, mely az ellenállás művész-pajzsaként vonult be a köztudatba: Alfred Jarry, Übü király [Ubu rege]. Mircea Ghiţulescu igazgatói mandátumának és 242
PUCK / 1950 - 2020
Kovács Ildikó rendezői és alkotói munkásságának gyöngyszeme
mama színpadi megjelenítéséhez a művészi érzékenységet és
volt ez a produkció, ugyanakkor – miért is ne szólnánk
acélos kitartást egyszerre megszemélyesítő Melania Ursut. A
erről – hatalmas bátorságra valló teljesítmény. A fékeveszett
lehetőségekhez mérten ideális párja, a kevesebb tapasztalattal,
diktatúra tetőfokán, ilyen merészen színrevinni ezt a zsarnok
de hatalmas tehetséggel rendelkező és éppen Übü papa szerepére
és zsarnokság felemelkedését majd porbahullását ecsetelő
predesztinált Tudorel Filimon. (...) A rendező nagyszerű
darabot, nem egyéb, mint az alkotók végtelen szabadságának
irányításával, Melania Ursu és Tudorel Filimon fantasztikus
művészi formában való kifejezése, miközben látják és láttatják
játéka érzően fejezi ki mindazt, ami a korlátlan hatalomvágy és
az élet alapvető igazságait. Kevés színdarabnak adatik meg az
a romboló, megsemmisítő eszelősség határán még emberi (...) Az
újraalkotás esélye. Az Übü király megkapta ezt az esélyt: Horia
előadás alatt a szereplők végig művészi hozzáértéssel, mesterien
Deleanu – a Rendező dicsérete [Elogiul regizorului] című könyve,
sugallják, hogy a világgal folytatott feltételes párbeszédük,
Ember és báb címet viselő fejezetében – részletekbe menő
tulajdonképpen, két őrült pszihopata monológja (...) Nem
elemzést szentelt az előadásnak (Meridiane Kiadó, Bukarest,
tévedtek volna akkor sem, ha két öntörvényű elmebeteg klinikai
1985).
esetét jelenítik meg. Azonban mindez nem lett volna elégséges. Ez volt a véleménye Kovács Ildikónak, aki az ennél bonyolultabb,
Ez a részletekbe menő tanulmány rávilágít a rendező
de termékenyebb politikai színjátszást választotta arra, hogy
személyiségére,
sajátosan
kitűnő színészekkel állítsa színre, de nem az Übü-eset kapcsán,
színreállított pólusán – a Micimackó és az Übü király
hanem az Übü-kategória tárgykörén keresztül (...) A prózai
című műveken – keresztül. Az utóbbit, Romulus Vulpescu
színjátszás két rendkívüli színészegyéniségének (a kolozsvári
kiváló fordítását, a rendező vitte színre, beleszőve a két
Nemzeti Színház művészei – a szerk. megj.) köszönhetően, a kis
másik Jarry-darab – Übü megkoronázása [Ubu încoronat]
színház is „nagy” előadással büszkélkedhetett (...) Színre lépnek
és Leláncolt Übü [Ubu înlănţuit] – néhány elemét is. Kovács
a „guignolok” (...) A prezentáció sikeréhez nagymértékben
Ildikó rendezői megoldásai a színészek és marionett bábok
hozzájárulnak az előadás alapmondanivalójának természetes
játékára támaszkodik. „Kétségtelen, hogy a színpadigazgató
körforgásába
e fennséges színházi kalandja arra a gyengéd tiszteletre épít,
szereplők is. A bábokat, általában, téglatest alakú ládikákban
melyet Jarry a báb iránt érzett (...) hiszen, csak az általunk
hordozzák a szolgák, a „guignolok”. Csupán akkor kerülnek ki
teremtett és irányított marionett-figurák képesek (...) a
a színre a már nyitott vagy éppen felnyíló ládikákból, amikor
precizítás rendszerét, vagyis saját gondolatainkat, kezdetleges
mondandójuk által előidézik az események, illetve motiválják
és passzív formában közvetíteni” – véli Jarry. Az elszigeteltség
ezek belső mozgatórugóit. Az animálatlan szereplők csodálatra
tudatzavaros kvintesszenciájának abszurd, ellentmondásos,
méltó cselekménysorozatokat indítanak el (...) például,
eszelősen önkényeskedő és képtelen világába helyezve a
Poszomány kapitány (Horia Pop) lefejezése” (Horia Deleanu,
szereplőket (...), az irodalomban „egyedi” emberpár alakítását
Rendező dicsérete [Elogiul regizorului], Meridiane Kiadó,
teszi lehetővé a rendező azzal, hogy biztos kézzel választja Übü
Bukarest, 1985). Elsősorban a groteszk kidomborítását szolgálja
mégpedig
alkotásainak
két
bekapcsolódott,
lenyügőző,
animálatlan
243
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
a két főszereplő maszkszerű sminkje és túlméretezett jelmeze, illetve ennek hatását erősíti az a sajátos hanghordozás is, amit Jarry megálmodott. Ugyanakkor, a rendezői koncepció sikerét Virgil Svinţiu (díszletek, jelmez, bábok) tervei – az egyszerű játéktér megteremtésével – és Valentin Fărcaş zseniális zenei összeállítása biztosítják. Az 1980. október 30-án lezajlott ősbemutató hosszúéletű előadássorozatot indított el, mely az akkori évtizedre jellemzően, nem folyt zökkenőmentesen. A produkció nagyszerű elismerésnek örvendett, teltházas előadások kerültek színre Kolozsváron, majd
az
1981-es
országos
turnén:
Marosvásárhelyen,
Nagyszebenben, Piteşti-en és Bukarestben, a Pécsi Nemzetközi Bábfesztiválon (Magyarország), azután pedig, mintegy a sikerek megkoronázásaként, a bábszínház 1998 utáni első külföldi kiszállásán, a hollandiai Vlissingenben megrendezett, 1990-es augusztusi Bábfesztiválon. 1980-ban
befejeződött
Mircea
Ghiţulescu
színikritikus
igazgatói mandátuma. 1977-1980 között, mialatt a Kolozsvári Bábszínházat vezette, az intézménynek sikerült saját útját járnia, egyéni stílusát kialakítania. Itt mind a gyerekeknek, mind a felnőtteknek szóló előadások egyenlő mértékben kaptak helyet egy gondosan kiválasztott repertoár szerint, ugyanakkor hangsúlyt fektettek a társulat kiváló szakmai felkészültségére is. 1980-tól kezdődően, egy teljes évtizedre, Nicoleta Brad került a kolozsvári Állami Bábszínház élére. A romániai művészeti intézmények számára ez volt az a nehéz időszak, amikor a társadalmi élet minden területén szorítottak egyet a „csavaron”. 1981-ben Vasile Dan rendező visszavolnult a színházi életből, 1983-ban pedig Kovács Ildikó rendező ment nyugdíjba. Ezután 244
PUCK / 1950 - 2020
a bábszínházi műsorkészlet leginkább gyermekelőadásokra
tartozó, kettős érzelmi töltésű kapcsolat létesül. A zsinóron
összpontosított. A Kolozsvári Bábszínház azonban még így
mozgatható bábok életrekeltése egy adott pillanatban,
sem vesztette el jó hírét. 1982 – 1989 között egy tehetséges
olyan önálló tökéletességgel bír, hogy az előadóművészek
rendező, Aureliu Manea, került a színházhoz. Tíz előadást
egész egyszerűen felcserélhetik a szerepüket anélkül, hogy a
állított színpadra, nyolcat a román és kettőt a magyar tagozat
karakterek megváltoznának”. (Valentin Taşcu, Tribuna, 1982,
számára. Az akkori kolozsvári kulturális életet felpezsdítő,
október 7.).
eseményszámba menő és sikeres bemutató előadásait nemcsak a közönség várta türelmetlenül, hanem a kritikusok
Nem lehet nem észrevenni azt a példás hivatástudatot, ami a
és a szakmabeliek is. A drámai színházművészet világából
három művésznő – Mirela Bândea, Carmen Pop és Frunzina
érkező Manea színpadi megoldásai gazdag jelzésrendszerrel
Boancă – sajátja. A kolozsvári báb-társulat „őrségváltói”
rendelkező látványszínházi megnyilvánulások is voltak,
úgy teremtenek egységes előadást az egyszerű, majd egyre
melyek a bábelőadásokon mind a kis, mind a nagyobb
bonyolultabb díszletek segítségével (Virgil Svinţiu alkotásai),
nézők igényeit teljesen kielégítették. Aureliu Manea a
hogy közben „a marionettek, természethű megjelenésükkel
gyerekek számára rendezett előadásokon sem tudta csupán
tovább fokozzák ezt a kiteljesedést” és – tenném még hozzá – a
egyetlen oldalról megközelíteni a szöveget. A Kolozsvári
rendező fénytervezése kifinomult, fájdamasan szép hangulatot
Bábszínházban
áraszt.
Al.
Căprariu
költő
dramatizálása
és
Virgil Svinţiu díszletei és bábjai alapján színrevitt legelső darabjának, a Hamupipőkének ismertetése rámutat erre a
A „Hamupipőke-játék” után szintén Aureliu Manea nevéhez
rendezésbeli változatosságra: „Aureliu Manea az a rendező,
főződik az évad második ősbemutatója, a kisiskolások számára
akinek minden egyes gesztusa a színművészet iránti végtelen
készült Nyulacska, édeskáposzta [Iepurilă, varză dulce] című
szeretéről tesz tanúbizonyságot, bármilyen összefüggésben
alkotás, Constantin Cubleşan kolozsvári dramaturg színpadi
igyekszik az előadást örökérvényűvé tenni, illetve olyan
változata. „Aureliu Manea színészek és bábok segítségével
produkcióvá
akármelyik
vitte színre a darabot, a színészek közül néhányan a szereplők
szakaszában örülni lehet. Rendezői meglátása előrevetíti az
jelmezeit viselték. A társulat minden tagja csodálatosan
előadás közbeni felolvasás maradandó, megmásíthatatlan
letisztult, kitűnő és legtöbbször humoros alakítást nyújtott
szertartását, miközben egy időtlen könyv lapjain keresztül
(...) az előadás sikeréhez Botár Edit tervező is nagymértékben
szólaltatja meg a történéseket (...) A színpadi változat élettel
hozzájárult, egyedi egyszerűségükben is szemet gyönyörködtető
tölt meg mindent, a szavakat és bábokat egyaránt, olyannyira,
díszleteivel” (Ilie Călian, Făclia, 1982).
formálni,
melynek
az
élet
hogy már senkit sem lep meg a névtelenség konvenciójának áthágása, mely a mozgató-előadó bábszínészeket a színfalak
Szintén Manea rendezi az évad befejező előadását, a Jemelja és
mögé száműzné (...) Az emberbáb és a bábember között,
az üres dob [Emelian şi toba cea goală] című L.N. Tolsztoj művet,
az emberi mobilitás és a tárgyi szimbolisztika világába
amit Horia Bădescu „korhű” szövege tett érthetővé a legapróbb 245
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Aureliu Manea érkezése a kolozsvári bábosok körébe olyan időszakban történt, amikor a társulat megnyílt a felnőtt és értő közönséghez szóló tetszetős, mély tartalommal rendelkező művészi produkciók bemutatása irányába, miközben a kis nézőknek oly kedves, elfogulatlan játékosságot sem mellőzte. A bábszínházi plakátok hasábjain egymást követték a bemutató előadások, de abban az időben esélyük sem volt arra, hogy fesztiválokon szerepeljenek. A színházi tudósítások kiemelik: „Aureliu Manea megtalálta azt a bonyolult keretet, mely a tudományos realizmus és az antropomorfizált állatfigurák világát, a mitológiát és azt a hol szatirikus, hol szeretetteljes realizmust, amivel az emberi világot látjuk, kiegyensúlyozott nézők számára is, „sikeresen alkalmazva az iróniával kevert
formában összefogja” (Ilie Călian, Gellu Naum Apolodor
humort”. A produkció kitörő sikert aratott. „Aureliu Manea
könyvéhez írt krónikája [Cronică la Cartea cu Apolodor de Gellu
különös figyelmet szentelt (...) az előadás folytonosságának és
Naum]).
azoknak a történéseknek, melyek egyfelől a látvány-egységekből felépülő eseményeket tömörítették rendszerbe, másfelől pedig
„Az új premier (W.A. Mozart, A varázsfuvola [Flautul fermecat])
a szereplők átalakulását domborították ki” (Radu Bădilă –
hozzátartozik Manea bátor egyéniségéhez, aki minél több
Tribuna, 1983. július). A további tudosítások, Virgil Svinţiu
újítást akar felvinni a bábszínpadra, míg a drámai színpadokon
szépen kivitelezett díszleteinek kimagasló színvonalát és a
az utóbbi bemutatók a realitás talaján keresnek mértéktartó
bábok készítőjét, Günter Wallner szobrászt emelik ki, valamint
megoldásokat (...) Az operamese bábjainak színrevitele itt
azt, hogy a zene Ana Marius (akinek nevével egyre gyakrabban
kétféleképpen valósul meg: a mese lenyűgöző ragyogásában,
találkozunk a kolozsvári bábosok plakátjain) munkáját dicséri.
illetve a librettó szerkezetét és a szereplők karakterét jobban
A mozgató bábszínészek (színészek és bábosok egyszemélyben)
megközelítő paródia, a humoros elemek kihangsúlyozása által.
– Mirela Bândea, Tiberiu Stoi – a mellékszereplők segédletével
Aureliu Manea – természetesen – a második utat választotta,
– Virgil Pop, Horia Pop, Carmen Pop és Ion Cherecheş – „igazi,
fergeteges humorral dolgozott...” (írja szintén Ilie Călian).
színészekhez méltó alkotásokat” hoztak létre. Az pezsgő, eleven hangulatot Doina Dejica-Fânăţeanu, Vasile Teiuş és Gheorghe
A Kolozsvári Bábszínház Manea rendezésében színre kerülő
Bărbânţan biztosította, míg Smaranda Stratanov a „színpadi
bemutató előadásainak említése azt bizonyítja, hogy e kiváló
hatáskeltés nagymestereként jelent meg a színen”.
művész kitörölhetetlen nyomot hagyott maga után; előadásai közül néhány – színészeink és rendezőink jóvoltából – a mai műsorkészletet is gazdagítják. Erről azonban később még szó lesz...
246
PUCK / 1950 - 2020
Nicoleta Brad – mai szóhasználattal élve – energikus
az európai színivilág körforgásába. Így láthatta vendégül a
menedzserként, egy évtizedik vezette a bábszínházat és közben
kolozsvári Puck Bábszínház (amely Mircea Ghiţulescu rövid,
sikeresen működött együtt olyan jó nevű kolozsvári írókkal,
1990-es igazgatói kinevezése alatt kapta a nevét) a különböző
mint Horia Bădescu, Mircea Vaida, Al. Căprariu, Constantin
hazai és külföldi színtársulatokat (ne feledjük Massimo Schuster
Cubleşan, ugyanakkor, az időről időre, jó ütemben zajló
csodálatos alakítását az Übü király franciaországi előadásán,
előadások sorozatával „tartotta formában” a színtársulatot,
1990 tavaszán, a „Printemps de la Liberté” turné alkalmával).
megtartotta a nézők számát, főleg a fiatalok, de az idősebbek
Irodalmi rendezvények, képzőművészeti kiállítások, happening-
körében is, még olyankor is, amikor a termet javították.
ek, valamint a Puck Bábszínház és a Francia Kulturális Központ közös szervezésében, a Kolozsvári Francia Nyelvű Bábfesztivál
Az 1989 decemberében zajló események a bábszínházi kis
is megtalálta helyét az inténzmény falai között.
közösségre is hatással voltak: 1990-ben egyetlen bemutató előadás került színre, a magyar és román tagozaton egyaránt:
A fiatal színészek Svájcban, Ausztriában vagy Kolozsváron
Ion Creangă, Öregapó lánya, öreganyó lánya, a fiatal Traian
vehettek részt továbbképzéseken, Liviu Matei bábost pedig
Săvinescu rendezésében, aki a produkció zenéjét is szerzi.
egy franciaországi pantomim művészeti képzésre hívták meg.
Sikerrel vitték újra színre az Übü király című előadást is.
Együttműködési kapcsolatok létesültek a Puck Bábszínház
1990-ben, egy rövid időre – mindaddig míg meg nem bízták
és a Dimitri Színtársulat, a svájci Verscio és a magyarországi
a Kulturális Minisztérium keretén belül működő Színházi
kecskeméti Ciróka Bábszínház között.
Igazgatóság vezetésével – Mircea Ghiţulescu újra a bábszínház élére lépett. Ezután, 1990 szeptember 1-én, Diana Cozma – a
A műsorkészletben nem szerepelt nagyon sok előadás, de
társulat bábművésze, később a Babeş-Bolyai Tudományegyetem
érezhető volt, hogy a színház vezetőségét foglalkoztatta a fiatal
Filológia karán működő Színművészeti Tanszék hallgatója – lett
tehetségek felkutatása és a produkciók változatossá tétele. A
az igazgató.
marosvásárhelyi Ariel Ifjúsági- és Gyermekszínház művésze, Maria Mierluţ, a klasszikus darabok közül válogatva, Charles
Ebben az évben, a nézőket sokkal inkább vonzották az utcai
Perrault, a Piroska és a farkas [Scufiţa Roşie] című alkotását
fesztiválok mint a színpadi előadások, ezenkívül, a kolozsvári
vitte színre (1992. március 20.), valamint Ion Creangă meséjét:
bábosokat a színház rendeltetésének újragondolása, a művészi
A kecske és a három gidót (1993. március 28.). A Piroska és a farkas-
gondolkodásmód és a művészethez kapcsolodó felfogások
ban „a különféle konvenciókat megkerülve, a rendező (a szerk.
foglalkoztatták. Érezni lehetett azt a megújító és újat alkotó
megj.) a gyermeki érzékenységet és intelligenciát szerette volna
fuvallatot, ami külföldről érkezett. Idő kellett hozzá, hogy az
a megélt valósághoz közelíteni (...), ugyanakkor a teljesség
előadások „új mederbe” terelődjenek. A „kis” és „nagyszínház”,
varázsát a „veszélyes” színházi világba átigazolt grafikus, Tiotiu
a bábosok színháza csakúgy mint a drámai színházak,
Epaminonda, bábjai és díszletei is elősegítették” (Dorin Serghie,
kapcsolatba kerülhettek a világ színházaival, bekerülve ezáltal
Adevărul de Cluj, 1992. április 15.). 247
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
bennünket. Az előadásra a teljes közérthetőség, a pódium és Maria Mierluţ második előadására vonatkozóan, „a nagyszámú
nézőtér közötti közvetlen kommunikáció jellemző, s ezt tovább
közönség (az utóbbi időben, a színházteremben még nem volt
fokozza a bábművészeket segítő, látható színészek játéka (...)
ekkora tömeg) és a rendezés természetessége alapján” ugyanaz
mindezek, már a produkció kezdetén, teljesen lekötik a kis
a tudosító megjegyzi: „A szöveg maga lehetővé teszi – és a
nézők figyelmét”. (Constantin Cubleşan).
rendező értett hozzá, hogy ezt kihasználja – a meseszál lassú szövögetését, mintha csak guzsalyon pörgetnék, a drámai
Nem hagyható figyelmen kívül az a „játékkedv” sem, amellyel ez
események visszafogott bemutatását és a szereplőknek a jók,
a fiatal, kialakulóban levő színészcsapat a színpadra állt: Dana
illetve rosszak táborába való besorolását, amint az a meséből,
Porumb, Ion Ardeleanu şi Radu Ghiţulescu.
végül kiderül”. A Karácsonyi álom, amellett, hogy a gyereknézők számára készült A társulat egyre fiatalodott. Oszlopos tagjain – Doina Dejica-
ajándék, Doina Fânăţeanu Dejica – itt rendező és szereplő –
Fânăţeanu, Frunzina Anghel, Vasile Teiuş – kívül, fiatalok
sokoldalú színészi adottságait és mesemondó tehetségét is
töltötték meg a bábszínházat: Dana Porumb, Leonard Dan és
bizonyítja, hiszen igazi „mesekreátorként” áll a kis nézők elé,
sokan mások, akik azonban, „az akkori idők szorításában”, csak
vonzáskörében tartva a publikumot interaktív előadásával.
ritkán maradtak meg a bábművészet és a kolozsvári intézmény kötelékei között.
Az 1994-es Botoşani-i Bábfesztiválon Dana Porumb, a kolozsvári
Visszatért Kovács Ildikó, az ő rendezésében, valamit Epaminonda
fiatal generáció bábművésze, H. Ch. Andersen, Periferigerilerimini
Tiotiu díszleteivel, újra színpadra került az Übü király, azután
Óriás [Uriaşul Periferigerilerimini] című előadásával tűnt ki,
pedig a Két kisasszony s egy ténsasszony [Coana Chiriţa], Diana
Maria Mierluţ rendezésében és Josif Haller díszletei alapján,
Cozma főszereplésével. A hatalmas lelkedéssel előadott darabot
megnyerve a legjobb előadóművésznek járó díjat.
a kolozsvári Nemzeti Színházban is sikerrel mutatták be. A régi színészek szakmai öntudatuk teljében, az átmeneti időszak
Amikor a Puck Bábszínház igazgatójává Tudor Chirilă rendezőt
nehéz körülményei között folytatták kitartóan, tehetséggel és
kinevezték, a társulat a felbomlás küszöbén állt, mert a
önfeláldozóan hivatásukat. Ilyen értelemben, a következő két
gyakori távozások miatt, szinte lehetetlenné vált az előadások
előadás emelhető ki: H. Ch. Andersen mesejátéka, a Hókirálynő
műsorterv szerinti bemutatása, az állandó belső harcok pedig –
[Crăiasa
rendezésében
egy, a művészi értékeket összefogni hivatott mentor hiányában
(bemutató 1991. szeptember 25.) és a Karácsonyi álom [Vis de
– tovább gyengítették a színházi tevékenységet. 1994 nyarán,
Crăciun], szövegét írta: Doina Dejica Fânăţeanu (bemutató
a szabadságok előtt (amikor az igazgatóváltás bekövetkezett),
1991. december 22.). „A Karácsonyi álom, melynek rendezője
a bábszínház szegényes anyagi helyzetének és művészeti
Doina Dejica-Fânăţeanu, tervezője pedig Mihai Nemeş, a mesék
potenciáljának pontos felmérése után, Tudor Chirilă, bízva
verssel telített, csodálatos és bensőséges világába kalauzol el
a város és a kulturális minisztérium releváns tényezőinek
248
Zăpezii],
Doina
Dejica-Fânăţeanu
PUCK / 1950 - 2020
támogatásában, ambiciózus terveket szőtt: „Ha sikerül a Puck Bábszínházat az országos szint harmadik helyére emelni, akkor nagyon elégedett leszek és úgy gondolom, elértem célomat. Ha ez nem sikerül, akkor lemondok igazgatói tisztségemről”. (Adevărul de Cluj, 1994. július 22.). Vezetési stratégiájára vonatkozó programjában kijelentette, hogy szándékában áll mindazokon a megyei kiszállásokon, melyeken az előadásokat bemutatják „az eredeti színház, az ősbábszínház, a bábok szekerének újrafelfedeztetése” és a színházi repertoár referencia-előadásainak visszaállítása: Alfred Jarry, Übü király, Kovács Ildikó rendező és Tudorel Filimon, a bukaresti Ţăndărică Színház
művészének meghívásával,
majd Constantin Cubleşan, a Nyulacska, édeskáposzta, című alkotása, Aureliu Manea rendezésében. A karácsonyi ünnepek alkalmával, Doina Dejica Fânăţeanu Karácsonyi álom című darabját mutatták be, a magyar tagozaton pedig Pillári Gábor Betlehem című előadását. Tudor Chirilă az értékes produkciók „megmentését, visszaállítását és megtartását” szorgalmazza, ezenkívül egy közösségi média-projektnek is helyet ad, melynek eredményeként a jegyek árának tartalmaznia kell a műsorfüzetet, ugyanakkor a bérletrendszer visszaállítását is indítványozza. 1994-1995 évadnyitó előadása, október elsején, Charles
nyelvezetük miatt „legvitatottabb” színpadi összeállításokat,
Perrault, Csizmás kandúr [Motanul Încălţat] című darabja
és ezen akarta megjutalmazni azokat, akik a bábművészet
volt, Tudor Chirilă rendezésében, melyet a magyar tagozaton
terén kiválóan dolgoztak.
a Lúdas Matyi követett. Az új igazgató munkatervének legambiciózusabb eseménye a Bábművészek Országos Gálája
Tudor Chirilă igazgató másik két fontos célkitűzése az volt, hogy
lett, melyet évente szeretett volna megrendezni. Ezzel a
a bábosok, a fizetési rendszer szempontjából, minél hamarabb
rendezvénnyel akarta összefogni az év hazai és külföldi díjait
visszakerüljenek megérdemelt helyükre és a társulatnak
elnyert, legértékesebb előadásokat és az inovatív színházi
sikerüljön egy kisbuszt vásárolnia, amivel a kiszállásokat 249
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
lebonyolíthatják. Az alatt a három év alatt, amíg a Puck Bábszínházat vezette, elérte, hogy a bábművészet az őt megillető helyre emelkedjen és visszatérjen az országos és nemzetközi fesztiválok körforgásába, ezenkívül újrateremtette a bemutatók és színházi események szenzációs hangulatát. Az 1994 decemberében lezajlott Bábművészek Országos Gálája volt az első és, sajnos, az utolsó ilyen jellegű esemény, ahol 13 olyan hazai bábszínházi előadás – a képzelőerő és találékonyság kvintesszenciája – került a nézők elé, amely a következőkben az animáció eszközeivel megvalósított művészi játék értékét meghatározta. A bábszínház két tagozata 10 hazai és külföldi fesztiválon vett részt: 1995-ben a galaci Gulliver Fesztiválon P. Ispirescu: Az öregség nélküli fiatalság és a halál nélküli élet [Tinereţe fără bătrâneţe şi viaţă fără de moarte] című produkciót mutatták be Mona Chiriliă rendezésében, amellyel Eugenia Tărăşescu-Jianu elnyerte a díszlettervezőnek járó díjat, a magyar tagozaton pedig, Varga Ibolya rendező, Federico García Lorca: Don Cristóbal című debütáló előadásával nyert díjat. A Botoşaniban megrendezett fesztiválon, 1996-ban, Doina Dejica Fânăţeanu nyerte az előadói díjat, a Tudor Chirilă rendezte Csizmás kandúr főszereplőjének alakításáért. Ugyancsak 1996-ban sikerült újra – hosszú szünet után – kapcsolatot teremteni a zagrebi Pif Nemzetközi Fesztivál szervezőivel; ezen a bábszínház a Csizmás kandúr című darabbal vett részt. Szintén a bábszínház iránti érdeklődés felkeltése volt a célja az 1995. november 19-én tartott bemutató előadásnak. Az öregség nélküli fiatalság és a halál nélküli élet című produkcióval, a kolozsvári tanszemélyzet első bábtársulata megalakulásának 50 éves évfordulójára emlékeztek. A galaci fesztivál után, az előadást a nemzeti színházban kétszer is bemutatták: „az üzenet 250
PUCK / 1950 - 2020
közvetítésének szükségessége az animáció felől a belső drámai problématizálás fele tolódik, ami ugyanakkor azt is bizonyítja, hogy a színpadi nyelvezet lehet egyedi és független az életkor, a tér és a elvárások szerinti szokásos különbözőségektől” (Daniela Vartic, Adevărul de Cluj, 1996. január 9.). 1996 novemberében, a „Maschere Sui Ponti” olasz-román Színházi Egyesület elnöke, Claudio Barletta úr meghívására, a román kulturális minisztérium, Románia római nagykövetsége, valamint a Soros Alapítvány hozzájárulásával és a bábszínház saját bevételeinek segítségével, Olaszország több városában is bemutatták Az öregség nélküli fiatalság és a halál nélküli élet című előadást. Az évad produkcióinak kiválasztása mindkét tagozaton – a színházi hagyomány szerint – a közönségi korminta szerint történt (az 1996-os évad, például inkább az ovódásoknak szólt), illetve a vidék népművészeti alkotásai iránti érdeklődés, valamint
a
gyermekirodalomban
fellelhető
híres
írók
határozták meg. Tudor Chirilă igazgató sikeres tevékenysége, a Bábművészek Országos Gálájának szervezésén és a belföldi és külföldi
hanem a látható bábművésszel együtt és a marionett bábok
turnékon és fesztiválokon való részvétel, valamint az ezeken
segítségével, aktívan hozzájárultak annak alakításához. A
szerzett díjakon kívül, néhány olyan színpadi mű első nyilvános
Puck bábszínházban ezt a stílust Aureliu Manea rendező
bemutatásának is köszönhető, mint a Csizmás kandúr, Az
kezdeményezte. Íme néhány jelentősebb kritika az előadásokkal
öregség nélküli fiatalság és a halál nélküli élet, Hamupipőke és a
kapcsolatosan: „A Tudor Chirilă újabb rendezésében színrevitt
Jemelja és az üres dob. Az említett előadások új szemléletmódot
Csizmás kandúr igazi kalandjai [Motanul Încălţat - Adevăratele
követeltek a gyereknézőktől, a szövegértés megkívánta a
sale aventuri] leginkább látványfunkciókra támaszkodik (...)
kulturális vagy olvasáshoz kötött szellemi erőfeszítést, illetve
A színészek és marionettek számára külön játékmódozatokat
a művészi tevékenység tudatosítására ösztönözték a kis
alkotott és jelentős mozgási energiát biztosított a díszletek
nézőket, akik immár nem passzívan figyelték a mese folyását,
számára” (Mircea Morariu, Familia, 1994. 10 – 11. sz.); ebben a 251
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
darabban „Eugenia Tărăşescu-Jianu letisztultan barokkos bábjai
a Virgil Svinţiu által készített bábokkal és Epaminonda Tiotiu
(amint azt Valentin Silvestru kritikus is megjegyezte), valódi,
új díszleteivel, „melyek ugyanolyan csodálatosan letisztult és
gyönyörűséges csecsebecsékként hatnak” (Jeana Morărescu,
ötletes színpadi hátteret biztosítottak” (Dorin Serghie, Adevărul
Literatorul, 1995. 1-2 sz.).
de Cluj – 1995. március 24.). Az erős, de kifinomult vonásokkal felvázolt rajz megőrzése és kiegészítése elegáns, „Manea”
P. Ispirescu: Az öregség nélküli fiatalság és a halál nélküli élet
stílusú előadás élményét nyújtja a közönségnek (a Mona Chirilă
című alkotásának rendezője és díszlettervezője Mona Chirilă.
rendezte darabban a színészek énekelnek). „Frunzina Anghel,
Ezzel kapcsolatosan a kritikus leszögezi, hogy: „A rendező
Emilia Nechita és Codruţ Marin rendkívüli triója tökéletesen
tökéletesen tagolt és rendszerezett felépítésben viszi színpadra
példázza a mozgás- és hangművészet kiváló tehetséggel
Ispirescu meséjének legmélyebb rétegeibe rejtett (a mitológia,
megáldott bábművészeit” (Dorin Serghie).
értékelmélet, történelem, népművészet és filozófia tárgyköréből vett) információkat, s ezeket úgy helyezi rendszerbe, hogy
Tolsztoj alkotása, a Jemelja és az üres dob, Horia Bădescu
az előadás a remény és csalódás, az élet és halál kérdésein
feldolgozásában került a nézők elé, amit 13 évvel ezelőtt
való elmélkedéssé alakul. A színpadi megjelenítés inkább a
szintén Aureliu Manea rendezett. Az előadást egy vidám,
gondolatok életét és bukását követi, mintsem hogy a szereplők
élettel teli mese alakjában, a kolozsvári Nemzeti Színház
életrajzára
megbízható
művésze, Marin D. Aurelian alkalmazta színpadra, jellegzetes,
szövetségesei Eugenia Tărăşescu Jianu díszlettervező, a
orosz hagyományt követő, vizuális és akusztikus képelemek
kifinomult színhatások által elért drámaiság megteremtője,
alapján. Szereplők: Doina Dejica-Fânăţeanu, Frunzina Anghel,
valamint Iosif Herţea, aki színpadi zenéjének világteremtő
Doina Porumb, Vasile Teiuş, Călin Mureşan, Daniela Gherman,
áthajlásaival vesz részt az előadásban. A művészi megközelítés
Mălina Mândru, Mioara Olteanu.
összpontosítana
(...)
a
rendező
kalligrafikus munkáját elismerésre méltóan támasztja alá az előadásmód (...) Az öregség nélküli fiatalság és a halál nélküli élet
Azon a sajtókonferencián, ahol a Jemelja és az üres dob premierjét
igazi siker”. (Mircea Morariu, Familia, 1995 december).
hírül adták, Tudor Chirilă igazgató a következőket mondotta az újságíróknak: „ennek a kulturális intézménynek a vagyonát egy
Az előadásban a Puck Bábszínház román és magyar
felelőtlen és teljes egészében törvénybe ütköző határozat alapján
tagozatának bábművészei szerepeltek, valamint a kolozsvári
tönkretették, örökre eltűntetve ezáltal ötven év bábművészetét”
Bölcsészettudományi Kar Színházművészeti Tanszékének
(Adevărul de Cluj, 1996. július 12.).
negyedik évfolyamára, a Melania Ursu egyet. adj. osztályába járó hallgatók.
A kolozsvári Puck Bábszínház már a megalapítása óta küzd a díszletek, bábok és kellékek tárolására szolgáló, megfelelő
Az Aureliu Manea által először 15 éve bemutatott Hamupipőke,
helység hiányával. Ez a probléma nem is fog egyhamar
Mona Chirilă rendezésében került újra színpadra, ugyanazokkal
megoldódni. Egy félreértés következtében, a bábszínház és a
252
PUCK / 1950 - 2020
Román Opera közötti feszültség elmélyült. Ebben a válságos
Tudor Chirilă távozása után, a Puck Bábszínház új
időszakban Tudor Chirilă úgy érezte, hogy megrágalmazták és
igazgatójának kinevezéséig tartó átmeneti időszak alatt, Petru
egyedül maradt, így lemondott az intézmény vezetői tisztségéről.
Poantă kritikus állt az intézmény élére.
Igazgatói mandátuma alatt része volt sikerekben, de
A Kolozs Megyei Tanács, a Kulturális Minisztérium és a Kolozs
meghiúsult tervei is voltak bőven. A megálmodott, teljes
Megyei Művelődési Felügyelőség által szervezett versenyvizsga
egészében átalakított, multifunkcionális térrel és modern
alapján, 1997. július 3-án Marcel Mureşeanu költő került a
technikával rendelkező színházépületből, a stabil műsortervvel
bábszínház igazgatói székébe, aki valamikor a Suceava Megyei
rendelkező társulatból csupán néhány, éppen csak elkezdett
Művelődési Felügyelőség főtanácsosa és a jászvásári Vasile
projekt valósult meg. Lendületes, alkotó szellemisége talán
Alecsandri Nemzeti Színház aligazgatója volt. Az új menedzser
kiteljesült volna, ha menedzseri és bábművészet minőségében
elsősorban a műsorkészletet és a termet hozta rendbe. A
„kilendítette volna az intézményt merev mozdulatságából” –
színházban dolgozók kezdettől fogva, pontosan betartották
amint azt Ion Cocora az 1994-es Bábművészek Országos Gálája
az előadások ütemtervét. A városi művelődési otthonban
után kijelentette –, hogyha lépésről lépésre valósította volna
és kiszállásokon játszottak. Mindkét tagozaton folytak az
meg terveit, amit, egyébként, Tudor Chirilă nem tett meg.
előadások, a helyettesítéseket menet közben biztosították új alkalmazottakkal. A román tagozaton Carlo Collodi Pinocchió-
Nem hagyható figyelmen kívül a bábszínház irodalmi
ját próbálták, Constantin Cubleşan színpadi változatát, a fiatal
titkárának, Fazakas Csillának áldozatos munkája sem, aki
Alina Hiristea rendezésében. A magyar tagozaton Varga Ibolya
közel 35 évig dolgozott ebben az intézményben és röviddel
rendezi Arany János mesejátékát, Rózsa és Ibolya címmel.
Tudor
Chirilă
felmondásának
benyújtása
előtt
ment
nyugdíjba. Akár egy élő legenda, Fazakas Csilla többször is
Az 1997. december 12-én, Karácsony táján bemutatott
betöltötte, mindkét tagozaton, az irodalmi titkári munkakört.
Pinocchió című előadással, a Puck Bábszínházban csendes,
Azok közül való volt, akik – sajnos már egyre kevesebben
nyugodt időszak vette kezdetét. A rendező véleménye szerint,
vannak – hozzáértő szakértelmük, áldozatkészségük és
a „kötetlen látványvilággal rendelkező” előadás alatt, ebben
a választott szakma iránti határtalan elköteleződésük
az egyszerű és mégis többfunkciójú térben, ahol a bábokat
alapján csendesen, a háttérben végzik munkájukat. Mindaz,
a szereplők és mozgató művészek látható tárgyakból rakják
ami ennek a „kis teátrumnak” a történetéből a mindig
össze, Epaminonda Tiotiu díszletei alapján, kezeskednek „a
költözésben lévő levéltárában megmaradt – annak ellenére,
hangulatért és a közösségi érzésért, melyet a párbeszédek, a
hogy nem rendelkezett saját irodával – Fazakas Csilla precíz
testbeszéd és testtartás, valamint az események folyása és a
és becsületes munkájának köszönhető, aki értett hozzá,
szereplők valódisága” még inkább kidomborít.
hogyan őrizze és ápolja a fennmaradt anyagot. Köszönet érte.
253
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Ezzel az előadással, az 1997-ben megrendezett bákói Ion
országában [În ţara zmeilor cu creastă verde] követte, Varga
Creangă Fesztiválon Alina Hiristea elnyerte a legjobb
Ibolya rendezésében. A bábszínház igazgatósága ennek az
debutáló rendezőnek járó díjat. Egy évvel később, a galaci
előadásnak a bemutatása útján is azt szerette volna elérni,
Gulliver Fesztiválon is sikeres lett az előadás. A fantázia és
hogy a kis nézők jobban megismerjék a kolozsvári írókat.
humor lendületében a színészek és bábok játéka szervesen összefonódva
Dejica
A következő évadban (1998-1999) egy másik kolozsvári író,
Fânăţeanu (Pinocchió) és a jó kiállású mellékszereplők:
Cornel Udrea dramaturgiája alapján készült darabot adtak elő
Frunzina Anghel, Daniela Gherman, Liviu Matei, Călin
Bogdan Ulmu rendezésében, a Piroska és a farkas című előadást.
Mureşan tehetségét. A Pinocchió-t Miron Scorobete, kolozsvári
„A mese posztmodern megközelítését, a színpadi konvenció
író színjátékának bemutató-előadása, A zöld tarajos sárkányok
kezdeti felfedését és az előadás folyamán bekövetkező ismétlését
254
bizonyította
a
főszereplő,
Doina
PUCK / 1950 - 2020
nagyon jól fogadták a XX. századvég kis nézői” (Anca Rotescu, Dreptatea, 1998. december 23.). Az ünnepek alkalmával, Doina Dejica Fânăţeanu, Frunzina Anghel, Liviu Matei, Adina Ungur, Mălina Mândru, Virgil Vesa, George Borza és Călin Mureşan bravúros előadásai örömmel töltötték meg a gyermekkórházak, bentlakások, kisegítő iskolák termeit. A 1998-1999-es évad sem hozta el a várva-várt felújított színháztermet. Az évad utolsó bemutatóját, a Hófehérke című előadást, ugyancsak „kiszálláson” játszották 1999. július 16-án a Gheorghe Dima Zeneakadémia kistermében. „A darab nem annyira a történések, mint inkább a teremtmények közötti
egyaránt. Stan Pățitu’, Bogdan Ulmu legsikerültebb munkája
kapcsolatok érzékeny vonalán halad, az emberi értékeket
lett a kolozsvári Puck Bábszínház falai között, sikeresen ötvözi
helyezi rangsorba, a szereplők pedig saját vezetőelveik alapján
a rendezői játékosságot a Chirică szerepében megjelenített
cselekednek…” jegyezte meg az előadással kapcsolatban
tomboló lelkesedéssel: „Camelia Constantin sziporkázott
Epaminonda Tiotiu díszlettervező. A szintén kolozsvári Radu
a bajkeverő Chirică, szerepében kiemelve az egész előadás
Bădilă dramaturg, Alina Hiristea rendező és Epaminonda
dinamikáját” (R. Croitoru, Teatrul Azi, 2000./3-4. sz.).
Tiotiu díszlettervező „reneszánsz stílusban” (...) írják át a Grimm testvérek meséjét, „egyedi színpadi-tértervezés alapján,
Lucian Boldor – előadásszervező és a hazai bábművészetet
megteremtve ezáltal a saját megvilágításba helyezett, kifinomult
megteremtő Şesan család művészi hagyományának rangos
bábjáték esélyét” (Roxana Croitoru, Teatrul Azi, 1999/12 sz.).
továbbvivője – jelenléte a Puck Bábszínházban azt bizonyítja, hogy ez az intézmény a bábművészetben szenvedélyeses hívő
A 1999-2000-es évad a közeli évforduló előkészítésével telik. A
alkotók gyűjtőhelye. Ünnepélyes alkalmakkor, Vera Mora és
Kolozs Megyei Tanács támogatásával a bábszínház felújítási
Milan Şesan bábjai a bábszínházi bábokkal közösen jelenítik
munkálatai a végéhez közelednek. A román tagozaton 12 állandó
meg azt a sokoldalú vonzóerőt, amit a bábok azon képessége idéz
előadás és két bemutató-előadás szerepel a műsortervben: Ion
elő, hogy az előadás során, időhatárokat feszegetve, felkínálják
Creangă [Stan Păţitu’], dramaturg és rendező: Bogdan Ulmu,
nekünk – mindenkori nézőknek – a mágikus lehetőséget arra,
valamint V. Sinachievici, a Két császárné [Două împărătese],
hogy az elfeledett gyerekkorról suttogva beszélgessünk velük.
melynek színpadra állítása a marosvásárhelyi Ariel Bábszínház ismert színész-rendezőjének, Rudolf Mocának a munkáját
Az itt felsoroltakat azzal az érzéssel fejezem be, hogy ez a rövid
dícséri. Mindkét előadás maximális erőkifejtést követelt a
visszatekintés a kolozsvári Puck Bábszínház román tagozatán
színészektől, bábmozgatóktól, táncosoktól és énekesektől
megvalósult hivatásos bábjáték elmúlt 50 évére csupán a 255
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
kezdet, egyszerű próbálkozás, amely a színház történetét
megfelelő játéktér vagy az elavult technikai felszerelések
áttekinthetőbbé teheti és a jövőben – remélhetőleg –
okozta akadályokat, az előadásokat pedig sikerült a fantázia
mérföldköve és ösztönzője lesz egy monográfia megírásának,
és újszerűség bukópatakszerűen felszínretörő forrásává
afféle gyakorlatba ültetett fejtegetésnek, amely évadról
alakítania, melyeket a mélyből a gyermeknézők ártatlan,
évadra és előadásról előadásra felidézi majd mindazoknak
játékos kiváncsisága táplál. A Puck Bábszínház a fürkésző
a nevét, akik valamilyen formában a Puck Bábszínházhoz
kísérletezés, a teremtő mozgalmasság és a bábművészetet
kötődtek.
jellemző sokoldalú kreativitás helye volt és marad. Minden esélye megvan a sikerre, hiszen a megfiatalodott társulat
A fél évszázad történeti mérlegét megvonva, a Puck Bábszínház
olyan „oszlopos tagok” önzetlen segítségére támaszkodik
azzal büszkélkedhet, hogy mindig sikerült leküzdenie a nem
mint: Doina Dejica Fânăţeanu és Frunzina Anghel, majd az
256
PUCK / 1950 - 2020
őket követő Dana Porumb, Camel Constantin, Liviu Matei
színházteremben – új repertoárral, elhivatott, stabil, élettel
és mások, a díszlettervezés nagymestere Epaminonda
teli társulattal és aranyszívű gyermenézőkkel együtt azon
Tiotiu képzőművész, fiatalabb kollegája pedig, a szintén
munkálkodnak, hogy közösen éljék át azt a hatalmas
képzőművész Marian Sandu, a nagy jövő előtt álló Varga
kalandot, aminek a neve: bábjáték.
Ibolya rendező, a műsorkészlet összeállításában pedig az ifjú, szürke eminenciás szövegkovács, Daniela Vartic jeleskedik
Roxana Croitoru
irodalmi titkári minőségében. Marcel Mureşeanu igazgató különösen értett hozzá, hogy az intézményben felmerülő ellentéteket elsimítsa és a olyan erővonalakat kövessen, melyek az új köntösbe öltözött bábszínházban – a felújított 257
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
258
PUCK / 1950 - 2020
2000 – 2020
titkár volt, méltatta a bábművészeket, a színházban folyó munkát és felidézte a kolozsvári bábszínház indulását, körülírva ennek a közvetlenül gyermeki lélekhez szóló kifejezésmódnak a nem mindennapi voltát a „lehetséges
A 2000-es évet, a Puck Bábszínház fennállásának 50 éves
csodák” világában. A színház igazgatója, Marcel Mureșeanu,
évfordulója alkalmából megjelent első monográfia fémjelezte
megnyitóbeszédében a következőket mondta: „A kolozsvári
Marcel Mureșeanu szerkesztésében, aki a rendszerváltás
bábszínház ez alkalommal többszáz lelkes szolgálója –
utáni nehéz időszakban vezette az intézményt. Annak
színészek, rendezők, díszlettervezők – vállán vonult be
ellenére, hogy az egyik termet éppen javították és az
a város történetébe (...). Vállukon hordozták követői, de
előadásokat a város különböző pontjain kellett megtartani,
az a hatalmas százlábú is, aki ez alatt a félévszázad alatt,
illetve kiszállásokon vagy turnékon adták elő őket, az 1997-
milliónál több gyermeknéző szeme láttára, semmi egyéb
2001 közötti időszakban kiegyensúlyozott repertoár került
foglalatosságot magának nem talált, mint ostommal bevenni
színre, amelyik igencsak eredeti módon kötötte össze a
azt a tízezer előadást, melyek alkotók nevei és előadáscímek
klasszikus gyermekmesék világát a kortárs szerzők –
kézzelfogható, hosszú sora bizonyít. Szerintem ebben áll
Constantin Cubleșan, Mircea Vaida Voievod, Cornel Udrea,
az valódi megemlékezés, de a körülmények szorításában
Miron Scorobete, Radu Bădilă, Horia Bădescu, Bogdan Ulmu,
kénytelenek vagyunk mindezt bábu méretűre zsugorítani”.
Calistrat Costin, Orbán János Dénes, Egyed Emese és mások – tollából származó művekkel. Ez az eredeti, programszerű
A két tagozat széleskörű repertoárjának bemutatói olyan
megközelítés, a következő évadokban figyelemre méltó
címekkel egészültek ki mint a Pinocchio, Hófehérke, rendező:
módon határozta meg a Puck Bábszínház jelenlétét számos
Alina Hiristea, A póruljárt Stan [Stan Păţitu’], Piroska és a farkas,
belföldi és nemzetközi fesztiválon. Ebben az időszakban
Bogdan Ulmu rendezésében, Plüm-Plüm és a Holdbeli csónakos,
a bábelőadások minőségi dramatizációja került előtérbe, az a tudatos kiaknázása a drámai műfaj szabályainak és lehetőségeinek, amelyek a kis nézők tudatában ösztönző és emlékezetes képek alakjában csapódnak le. A 2000 decemberében megrendezett évfordulós esemény alkalmából, olyan neves személyiségek gyűltek egybe, akik az évek során a bábszínház fejlődését elősegítették: Vasile Dan, aki több mint két évtizedig vezette a színházat, volt alkalmazottak, hivatalos személyek, újságírók. Ion Vlad professzor, aki a bábszínház kezdeti időszakában irodalmi 259
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
rendező: Varga Ibolya. A Puck Bábszínház megjavított színpadán mutatták be Oscar Wilde: A boldog herceg című előadását, Varga Ibolya rendezésében, Epaminonda Tiotiu díszleteivel, valamint Jonathan Swift, Gulliver című darabját, rendező: Bogdan Ulmu, díszlettervező: Valentin Codoiu. 2001-ben, amikor Traian Savinescu rendező került a színház élére, új fejezet kezdődött a Puck Bábszínház történetében. Olyan elismert bábrendezők kaptak meghívást a színházba mint Kovács Ildikó, Decebal Marin, Maria Mierluț, Rumi László, valamint neves díszlettervezők: Mihai Pastramagiu, Valentin Codoiu, Carmencita Brojboiu, Perrine Lacroix. Meg kell még említenünk A. Milne, Micimackó [Ursulețul Winnie Pooh] című darabját, melyet mindkét tagozat bemutatott, rendező: Kovács Ildikó, díszlettervező: Valentin Codoiu. Ennek az előadásnak a színpadra állítása valóságos alkotói laboratóriummá vált a színészek számára. Merőben új előadás volt – amit a belföldi kritika is nagyra értékelt és a nemzetközi fesztiválokon is nagy sikert aratott – Korky és Thomas, A boszorkány macskája, [Motanul vrăjitoarei], rendezte: Decebal Marin, a Țăndărică Bábszínház színésze és az I.L.Caragiale Színház- és Filmművészeti Egyetem Báb- és Marionett Karának tanára, díszlettervező: Sandu Marian. Olyan nonverbális előadásról van szó, amelyik a marionett expresszivitására és dinamizmusára, valamint a komikus helyzetek és állapotok váltakozására épít, ihletett és frappáns díszlettervezés segítségével. A PUCK-ANIMAFEST Nemzetközi Bábművészeti Fesztivál a 2002-es év fontos projektje volt, amelyről Ion CAZABAN a Teatrul azi című színházi folyóiratban a következőket írta: „Ahhoz, hogy egy fesztivál megszülessen, természetesen, 260
PUCK / 1950 - 2020
előbb meg kell tervezni. Ezt pedig jól kell csinálni, művészeti és (menedzseri) tudományos tervet kell készíteni és hozzákeverni némi szenvedélyt, tisztánlátást, akaratot és lehetőséget, információt és intuíciót... Hogy csak így lehet, azt láthattuk a kolozsvári Puck Bábszínház, folyó év áprilisában megrendezett nemzetközi bábfesztiválján. Ez a rendezvény a „szegénység jászlában” született, de hosszú életének sorsát nagylelkűen segítő tündérek és partnerek szabták meg, a keresztszülők pedig – a drámairodalom krónikásai – érzékenyen reagáltak az eseményre. A szervezőknek nem volt könnyű a minden kezdetben ott rejlő nehézségeket legyőzni, de minden jó, ha a vége jó, a rendezvény három napig tartó időszaka alatt beigazolódott, hogy majdnem minden előadás kivételesen magas szakmai színvonalon áll, amit a zsüri jelölési kritériumainak alapossága is bizonyított”. (2002. 6-7-8-9. sz., 44. old.) A fesztivál soron következő két kiadása a már ismert szempontok szerint lett megszervezve, belföldi és külföldi társulatok – Lengyelország, Izrael, Horvátország, Magyarország, Moldvai Köztársaság stb. – meghívásával és a legsikeresebb előadások díjazásának lehetőségével. A 2001–2005 között játszott darabok között a következők szerepeltek: Ivan Turbincă, rendezte: Rumi László; Napkeleti bölcsek, A varázsgyűrű, A gyermek és a varázslat, A 13 sz. alatti régiségkereskedő, Traian Savinescu rendezésében; Micimackó, Hamless, rendező: Kovács Ildikó; Vasilache és Mărioara, Ludas Matyi, Varga Ibolya rendezésében; Stan Bolovan, A homokemberke, rendező: Mimi Mierluț; A boszorkány macskája, rendező: Decebal Marin. Az előadásokkal számos országos – Galați, Bukarest, Arad – vagy nemzetközi – Lengyelország, Németország, Magyarország, Ukrajna – fesztiválon és turnén vettek részt a színészek. 261
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
A nagyléptű változások mindig a dinamika, a külső együttműködések és a sokféle programok függvényei, ugyanakkor jelentős hangsúlyt kapott a repertoár kiegészítése is, ami egyfelől klasszikus világirodalmi műveket, másrészt pedig klasszikus kortárs nemzeti alkotásokat ölelt fel. Az ismert klasszikusokon kívül – H.Ch. Andersen, Grimm testvérek, A. Milne, Carlo Gozzi, Carlo Collodi – olyan magyar és román írók művei is színpadra kerültek mint: Weöres Sándor, Arany János, illetve Ion Creangă, Ioan Slavici, Petre Ispirescu, Gellu Naum. Az autentikus rendezés Varga Ibolya, Mona Marian, Orbán János Dénes, Alina Nelega stb. munkáját dicséri. A tagozatokon belül jelenleg is az évi repertoár 2005-től
kezdődően,
amikor
igazgató-
érzékeny egyensúlya biztosítja az állandó nézőszámot, hiszen
menedzser vezette a bábszínházat, sok új, más dinamizmust
az ismert, kisgyermekeknek való meséken kívül, az ovódások
követő program látott napvilágot. A nagyszámú bemutató
és elemi iskolások számára készült, új kulturális szférákat
mellett – mindenik évadban legalább hét-nyolc új előadás
nyitogató anyag, valamint 10-14 éves gyermekeket hívogató,
született –, ami egyébként nagyon sok munkával is járt
kortárs alkotások fele irányító művek is megjelennek. A
és ez a színházi műhelyek számára szinte teljesíthetetlen
világirodalom legismertebb mesecímei közül, hadd említsük
feladattá tornyosult, sínre került a Szekeres bohócok nevű
most meg a következőket: Hamupipőke, Hófehérke, Piroska és a
vándorelőadás-program,
farkas, Az okos szabócska, Hókirálynő, Jancsi és Juliska, Aladdin,
a
Mona
Marian
Noktürnök-program,
amely
felnőtteknek tartogatott előadásokat, a Creangă összesítés, illetve az Idegen rendezők a Puck Bábszínház színpadán nevű programok, ugyanakkor megszervezték a Puck Bábés
Marionettszínházak
Nemzetközi
Fesztiválját.
Ezzel
egyidőben külföldi partner-kapcsolatok születtek, melyek célja a kortárs irodalom színműveinek bemutatása volt. Ilyen értelemben fontos kapcsolatok alakultak ki olyan tudományos körökkel, mint az észak-amerikai Arizona State University, a Román Kulturális Intézet lengyelországi, spanyolországi,
csehországi
képviseletei,
Románia
washingtoni nagykövetsége, valamint a magyarországi bábfesztiválok szervezőinek közössége. 262
PUCK / 1950 - 2020
Micimackó, A varázsló és a holló vagy A szarvaskirály; a román gyermekirodalomból és népköltészetből: A kiskakas gyémánt félkrajcárja [Punguţa cu doi bani], A kecske és a három gidó [Capra cu trei iezi], Dănilă Prepeleac, A póruljárt Stan [Stan Păţitu’], Ivan Turbincă, Apolodor könyve [Cartea cu Apolodor], A bohóckirály [Regele clovn], Téli mese [Poveste de iarnă], Zurinka; a magyar irodalom alkotásaiból pedig: Kincskereső kisködmön, Búbocska, Világszép nádszálkisasszony, Erős János, Csipike, Szegény Dzsoni és Árnika, Ludas Matyi. A különböző bábtípusok klasszikus mozgatási technikáin kívül, ami egyes színészek virtuóz készségeit a hazai versenyek mintapéldányaivá teszik – gondolok itt olyan
megemlíhetjük:
művészekre mint: Frunzina Anghel, Doina Dejica, Bothos
Marin rendezőt, Eugenia Tărășescu Jianu és Carmencita
Júlia, Balló Zsuzsa, Csortán Márton, György László,
Brojboiu díszlettervezőt, illetve Venczel Péter és Corina Sîrbu
Dana Bonţidean, Călin Mureşan, Ramona Atănăsoaie,
zeneszerzőt.
Rumi László, Bogdan Ulmu és Decebal
Angelica Pamfilie, Urmánczi Jenő, Takács Enikő stb. –, az Noktürnök-programban
alternatív színházi nyelvezetek megismertetése a gyerek- és
A
felnőttnézőkkel továbbra is a bábszínház elsőrendű feladatai
más, olyan művészeti előadásmódról van szó, amelyet
közé tartozik. A színházzal együtműködő alkotók közül
Romániában
eddig
használt
mellőztek;
ezek
nyelvezet a
egészen
bábművészet,
animáció, bohócművészet vagy musical területéről érkező, felnőttekhez szóló kísérleti előadások. Az színjátszásban résztvevő közönség áthághatja a színházi tér hatására fellépő, gyerekekre érvényes gátlások határait, miközben végigkísérheti a jellemrajzokat, színházi- és képzőművészeti variációkat alkotó bábszínészek kísérletező kibontakozását. A Noktürnök-program előadásai: Matei Vișniec: Bohóc kerestetik, A női szerelem, mint a boszniai harctér színtere, A kommunizmus története elmebetegeknek, azután pedig, Mona Marian rendezésében a Tükrök terme; ugyanakkor egyetemisták alkotásai is színre kerültek, például a Film, Színház és Televízió Kar vizsgaelőadásai: Láthatatlan bohócok 263
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
és fényképészek [Fotografi și clovni invizibili], rendező: Cristian
személyiséggel való találkozást tett lehetővé. Ezek közül
Luchian, Hora Testamenti, Delia Gavlițchi rendezésében és
megemlíthetjük az olaszországi Gaspare Nasutot, majd Rumi
Oximoron, rendező: Alexandra Sofonea. A magyar tagozat
Lászlót, a magyarországi Sramó Gábort vagy a Horvátországból
Noktürnök-programban szereplő előadásai: Federico Garcia
érkezett Robert Raponját. A program színházi műhelyeinek
Lorca, Don Perlimplin, jót teszünk veled vagy rosszat, Orbán
keretében a következő előadásokat mutatták be: Pulcinella és
János Dénes, Búbocska, Varga Ibolya rendezésében, Carlo
az ördög szamara, Az árnyak színháza, Titkos ajándékok kertje
Gozzi, A szarvaskirály, rendezte: Mona Marian.
és Apácskának mindig igaza van.
Az Idegen rendezők a Puck Bábszínház színpadán című
Puck Báb- és Marionettszínházak Nemzetközi Fesztiválját első
program több híres, a bábművészet iránt elkötelezett európai
alkalommal 2005-ben szervezték meg azzal a céllal, hogy a
264
PUCK / 1950 - 2020
gyerekeknek és felnőtteknek szóló legjobb bábelőadásokat
igazgató, a fesztivállal kapcsolatos üzeneteiben mindig
összegyűjtve, a bábművészetet a „félárnyékból” kiemeljék és
mély tisztelettel és hálával fordult e kifinomult művészeti
a kulturális élet középpontjába juttassák. A fesztivál nyolc
ág és annak művelői fele kifejtve, hogy az esemény szakmai
kiadásának egybehangolása Mona Marian fáradhatatlan
jellegén túl, elsődlegessé vált a művészek és közönségük
munkáját dicséri; a kolozsvári bábszínpadon kiváló belföldi és
közötti párbeszéd.
európai bábművészek és egyetemisták léptek fel, rendkívüli előadások születtek és olyan egyedülálló személyiségek
Az évek során, a fesztiválok programjaiban szereplő
jelenlétének és támogatásának örülhettünk, mint: Ion
commedia dell’ arte darabok iránti érdeklődés növekedett,
Parhon, Margareta Niculescu, Eugenia Tărăşescu Jianu, Pályi
ami elsősorban a szakmai színházi műhelyeken és a
János, Charlotte Puyk vagy Gaspare Nasuto. Mona Marian
programban szereplő előadásokban mutatkozott meg: A 265
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
varázsló és a holló, Carlo Gozzi; A szarvaskirály/varázstitok,
hazai mind nemzetközi tekintetben, hírnevet szereztek a
rendező: Mona Chirilă Marian; Jean Variot, Szerelmi tréfa,
kolozsvári rendezvénynek, hiszen ezen az őszön már 19.
rendező: Oana Leahu – Nagyszebeni Gong Gyermek és
alkalommal rendezték meg ezt a fesztivált. Folytatódnak a
Ifjúsági Színház; A három narancs szerelmese, Carlo Gozzi
színművészeti hallgatóknak szánt vizsgaelőadások, színházi
színházi vázlatai alapján rendezte: Georgeta Lozincă a Brassói
műhelytevékenységek,
Arlechino Bábszínházban és Mihai Chirilă a kolozsvári Puck
és továbbfejlődik a művészeti iskolák, egyetemisták és
Bábszínházban; Gaspare Nasuto, Pulcinella ókori hagyománya,
színházi szakemberek közötti igen hasznos párbeszéd is.
Pulcinella és az ördög szamara stb., valamint a fesztiválra
Az idők folyamán ez a szakosztály emlékezetes előadásokat
meghívott különböző színházi iskolák alkotásai.
valósított meg, melyeket a bukaresti I.L.Caragiale Színház-
konferenciák,
előadássorozatok
és Filmművészeti Egyetem Báb- és Marionett Tanszékének 2013-tól az Emanuel Petran vezetése alatt álló Puck
hallgatói
Nemzetközi Bábfesztivál, ugyanazon az úton halad tovább,
Marin, Ioan Brancu és Liliana Gavrilescu vezetésével
az európai animációs művészet vezető egyéniségein kívül,
valósítottak meg. A marosvásárhelyi Művészeti Egyetem
a műfaj jelentős nemzetközi fesztiváljainak igazgatói is
magyar
meghívást kapnak a kolozsvári rendezvényre: Slobodan
vizsgaelőadásokat és nyílt leckéket Kozsik Ildikó, Gavril
Markovics, a szabadkai (Szerbia) Nemzetközi Bábfesztivál
Cadariu és más tanárok vezetésével, a jászvásári George
igazgatója,
Stanciu,
folyamatosan
Decebal
tartottak
Enescu Képzőművészeti Egyetem Színházi Kara szintén jelen
fesztiválbizottsági
képviselője
volt néhány alkalommal ezen a fesztiválon; előadásaikat
és a montreali Casteliers Fesztivál (Kanada) igazgatója,
Raluca Bujoreanu és Ciprian Huțanu tanáraik irányították.
Selcuk Dincer az Izmirben megrendezett International
A kolozsvári Film, Színház és Televízió Kar hallgatói
Puppet Days fesztivál igazgatója. Az utóbbi évek, mind
folyamatosan jelen voltak előadásaikkal Miriam Cuibus,
Szövetség)
az
diákjai
Daniel
(Nemzetközi
266
Lapointe,
vonalának
Pepino,
UNIMA
Bábművész
Louise
Cristian
PUCK / 1950 - 2020
Palocsay Kisó Kata és Filip Odangiu vezetésével. Az utóbbi évek meghatározó projektjei között a WonderPuck Utcai Fesztivál is szerepel. Ezt a kimagasló eseményt az egész közösséghez szóló nagyjelentőségű művészi rendezvénynek tervezték azzal céllal, hogy a bábszínház érzékelhetőbb legyen a kolozsvári kulturális szféra életében. Ez a 2017ben elkezdett projekt mára negyedik kiadását érte meg, többszáz hazai és nemzetközi művészt és több tízezer nézőt gyűjtött egybe, legnagyobb érdeme azonban az, hogy megismertette a Puck Bábszínház munkáját, és a kis színházi teret meghaladva, teljesen más szemszögből világított rá a bábművészek alkotásaira. A kolozsvári bábszínházról mindenki tudja, hogy ez a legkisebb gyermekeknek szánt színházterem az országban és hogy teljesen alkalmatlan arra, hogy a jelenlegi követelményeknek megfelelően berendezzék és technikailag felszereljék. Az utóbbi évek erőfeszítései nemcsak arra irányulnak, hogy a két tagozat művészei, az adminisztratív személyzet és a műhelyekben dolgozó alkalmazottak számára nagyobb teret biztosítsanak, hanem a közönség érdekeit is képviselik. 267
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
A legutóbbi évek művészeti programjaihoz visszatérve, a
Kisherceg-szemmel, Jancsi és Juliska, Öregapó lánya, öreganyó
kolozsvári alkotók – Varga Ibolya, Traian Savinescu, Vadas
lánya, Paprikajancsi kalandjai, Alfonso és a boszorkány, Angyalok
László rendezők; Epaminonda Tiotiu, Sandu Marian, Elena
utcája, Az egér, aki nem ismerte a félelmet, A derék kismanó, A
Ilaș, Florin Marin, Ioana Olăhuț díszlettervezők – előadásain
száműzött farkas, Kolozsvári mesék, A csillagszemű juhász stb.
kívül, sikeres együttműködések is születtek különféle
Ugyanakkor, a két tagozat számos nemzetközi fesztiválon
alkotókkal: Decebal Marin, Călin Mocanu, Mihai Lungeanu,
és turnén vett részt – Franciaországban, Montenegróban,
Gabriel Apostol, Radu Dinulescu, Szentirmai László, Szabó
Szerbiában, Magyarországon, Izraelben, Törökországban,
Attila, Rachel Warr, Patrice Seiler, Vlad Tănase, Miareczky
Ukrajnában, Belgiumban, Albániában – ahonnan jó néhány
Edit. A repertoár klasszikus és kortárs darabokat tartalmazott:
díjat is hazahozott.
Csipkerózsika, A rút kiskacsa, Én vagyok Pinokkió, Hófehérke,
268
PUCK / 1950 - 2020
A közelmúltban újabb eredeti projekt született, mégpedig
készült Balló Zsuzsa bábszínészről.
az intézmény történetének meghatározó személyiségeivel kapcsolatosan: Történetek a függöny mögött. Minden évben
A kolozsvári bábszínpadra az alkotások kétnyelvűsége
rendkívüli tiszteletünket fejezzük ki a kolozsvári bábszínpad
jellemző. A két – román és magyar – tagozaton megvalósított
jelentősebb művészei iránt, megemlékezve életújukról,
hasonló és párhuzamos projekteknek köszönhetően, idővel az
közzétéve a karrierükkel kapcsolatos információkat, díjakat.
előadások művészeti színvonala is emelkedett. Az előadások a
2017-ben Doina Dejica-t, a román tagozat egyik legjelentősebb
nézők reakciója és a pillanatnyi körülmények függvényében,
művész-személyiségét
a
különbözőképpen fejlődtek tovább, de minden alkalommal
projektnek a keretében, 2018-ban a Kovács Ildikó bábrendező
pozitív töltetű kihívásokat teremtettek, hiteles „szakmai
című monográfiát adtuk ki, majd 2019-ben dokumentumfilm
információcserét” idéztek elő. Néhány, mindkét tagozaton
ünnepelhettük.
Ugyanannak
269
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
nemrég színpadra állított darab: A. Milne: Micimackó
megítélésének javulása, nyilvánvalóvá vált a szülők és
[Ursuleţul Winnie Pooh]; Téli mese [Poveste de iarna] Grimm
pedagógusok érdeklődése az ilyen típusú vizuális, zenei
testvérek: A brémai muzsikusok [Muzicanţii din Bremen];
és színházi nevelés iránt. A bábszínház azt a helyet és
Carlo Gozzi: A szarvaskirály [Regele Cerb]; Grimm testvérek:
pillanatot foglalja el a gyermekek életében, amikor az
Hamupipőke [Cenuşăreasa] című előadásai. Ilyen értelemben,
átmenet a „személyes képzelet” irányából „kollektív képzelet”
a két tagozat együttműködéséből nagyszerű szakmai előny
megjelenítése fele olyan konvekciók segítségével történik,
kovácsolható, ugyanakkor ez a repertoár gazdagítására is
melyek életútjuk során őket végigkísérik. A vizuális,
kiváló lehetőség.
zenei és nyelvi elemek iránti figyelemfelkeltés a mesék csodálatos világán keresztül minden gyermek feljődésének
Az utóbbi évtizedekben észrevehető a bábszínház közéleti 270
fontos és szükséges állomása. Egy interjú alkalmával Ion
PUCK / 1950 - 2020
Vlad professzor a következőket mondta: „a bábszínház léte bármelyik társadalomban a művészi valóság elengedhetetlen feltétele; az a társadalom, amelyik nem érti a bábművészet varázsát, a színpadra állított mesének igézetét, amelyik a gyermeki képzeletet a lét feletti öröm megélésére, a bírálatra vagy büntetésre, illetve a jóság értékelésére nem ösztönzi, nem létezik”. Daniela Vartic
271
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interjú
Ion Vlad Professzor úrral
„Kire bízhatjuk a művészeti nevelést: a televízióra vagy a gyakran ostoba és káros hatású rajzfilmekre?”
Kedves professzor úr, ön a kolozsvári Állami Bábszínház megalakulásának
kezdeti
időszakában
a
bábszínház
irodalmi titkára volt. Beszéljen arról, hogyan került ehhez az intézményhez. Rendben. Szívesen teszem. Ez egy nyilvánvalóan hanyatló időszak volt, viszont említésre méltó és rászolgál arra, hogy felidézzük; amikor a bábszínház történetére gondolunk, a román bábjátszás egyik figyelemfelkeltő tevékenységéről kell beszélnünk legalábbis kolozsvári színjátszásnak ebben az időszakában. Nem tudnám most kellő módon értékelni az egyes színházak tevékenységét, de természetesen mindig meg leszek róla győződve, hogy a bábszínház kiemelkedő és olykor más színházak számára is követendő 272
PUCK / 1950 - 2020
teljesítményre volt képes, annál is inkább, mert a bábu és nem a
Abban az időszakban, a bábszínházat nem érintette annyira a
marionett életrekeltésével foglalkozott programszerűen. Ez pedig
politikai szigor, a cenzúra, hiszen gyermekekhez szóló színház
egy olyan fantasztikus embernek köszönhető mint Kovács Ildikó,
volt és a különböző szövegek, forgatókönyvek vagy dramatizációk
aki nem mindennapi személyisége volt a bábszínháznak és a
olyan szövegek alapján készültek, melyek nem kerültek indexre,
bábművészet olyan lelkes teoretikusa, hogy engem is megfertőzött
mint például az irodalmi művek nagyrésze. Ezért is lehetett itt
(…).
dolgozni. Mi ott soha nem éreztünk semmiféle megszorítást vagy korlátozást, ami akkor, más színházak esetében, természetesen
A helyzet a következő volt: negyedéves egyetemista voltam és úgy
létezett. Abban az időben, a Nemzeti Színházban ijesztően sok
gondoltam, hogy mivel nemsokára befejezem tanulmányaimat,
szörnyű előadást játszottak. Nálunk viszont, a találékonyság
éppen ideje anyagilag is megalapozni a jövőmet – volt néhány
és fantázia világában, a báb szabadon „gondolkodhatott”, ami
írói hajlammal rendelkező kollégám, mint Aurel Gurghianu,
engem teljesen lenyűgözött. Elsősorban elméleti síkon kerültem a
aki sajnos már nem él, Ion Brad a költő és még néhányan, akik
bűvkörébe, hinni kezdtem a báb erejében, elhittem, hogy bizonyos
közül sokan kitűnő nyelvészek, tudósok lettek, mások kiváló
exkluzivitás mellett, a marionett létezése nem a bábszínház
irodalomtörténészek, illetve tiszteletreméltó tanárok – tehát,
esztétikumához tartozó művészi ténykedés – ahogyan azt most
1951–1952-es évet írtuk, amikor jelentkeztem a meghírdetett
gondolom – és nagyon sok előadáson vettem részt; addig-addig, míg
állásra és, legnagyobb meglepetésemre, a társulat „örökbe
magam ültettem át magyar nyelvről egy orosz irodalmi szöveget –
fogadott”; azért mondom, hogy örökbe fogadott, mert én így
A csuka parancsára [La porunca ştiucii]. Teljesen figyelmen kívül
éreztem, amikor a kollektíva befogadott. Versenyvizsgával
hagytam az egyetemet, nem gondoltom rá és arra sem, hogy mi
elnyert irodalmi titkári minőségemben azt állapítottam meg,
történik majd ha befejezem, mi lesz az államvizsga után, annyira
hogy a jelenlegi Brătianu utcán fekvő színház maga a csodák
jól éreztem magam ebben a bábosok teremtette közegben. Sőt,
birodalma, olyan hely, ahol a bábok iránti lelkesedés honol és
odáig fajult a dolog, hogy – és ezt megéri elmesélnem – egyik este,
olyan kifejezőerővel megáldott bábokat alkotnak, aminek az
amikor a román tagozat egyik előadóművésze, aki A botcsinálta
égvilágon semmi köze nincs ahhoz a meddő és alakoskodó
doktor [Doctor fără voie] című darabban játszott, nem jelent
naturalizmushoz, ami az akkori színházak sajátja volt; a
meg az előadáson – a darabban Kovács Ildikó állított színpadra
báboknak arckifejezésük és néha fantasztikus, rejtett tartalmú
egy bábtechnikai újítást –, ebben a szorult helyzetben én adtam
megnyilvánulásaik voltak; ismétlem, azt hiszem, hogy a dolgok
elő a szöveget, mialatt az egyik színész, Benedek Dezső, a bábot
jó előmenetele leginkább Kovács Ildikónak köszönhető, ennek
mozgatta. Így hát, színészként is debütáltam.
a nagyszerű asszonynak, aki – számomra – varázsló volt. Ő tanított meg arra, hogy mit jelent a báb, mivel jár az expresszív
Mit érzett át a bábszínházban az akkori helyzet társadalmi-
bábkészítés, mivel jár az úgynevezett bi-ba-bo báb csupán három
kulturális hangulatából?
kéz-ujj segítségével történő mozgatása, amikor különböző gyakorlatokat talált ki, amiket kollégáival együtt végzett.
Ami a bábszínházat illeti, el szeretném mondani, hogy legalábbis 273
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
én, akkor 23-24 évesen, soha nem éreztem azt az ideológiai szigort,
kerültek a színházi repertoárba; ez az oktatói szándék, figyelembe
ami más színházakban, illetve művészeti intézményekben
véve a gyermek életkorát és pszihológiáját, nem közvetíthette –
szinte kézzelfogható volt. Abban az időben az Irodalmi Almanach
mondjuk – a szocialista realizmus tanításait. A bábszínházzal
[Almanahul literar] című folyóirat munkatársa is voltam – ez
kapcsolatosan nevetségesnek is tűnik minderről beszélni.
később, 1953-ban, a „Steaua” nevet viselte – és tudtam, hogy ott, kemény ideológiai megszorításokkal kell szembenézni, amiket
Ami a hangulatot illeti, meg kell mondanom, hogy a bábszínházzal
azonban A. E. Baconsky segítségével könnyen áthidaltam. Míg a
kapcsolatban a kollégák szolidaritása ragadott meg, ez maradt
Nemzeti Színház repertoárja gyakran, rémisztő „Prokusztész-ágy”-
meg az emlékezetemben leginkább; azok a dolgok, amit a művészi
ként lebegett fölöttünk, nehezen megemészthető, szovjet mintára
lét periferiájára szorult, a társadalom által el nem ismert emberek
készült és bizonyos arányban kötelező darabok bemutatása folyt,
éltek át, akik ezt a kevésbé látványos munkát végezték, amit
addig a bábszínház műsorkészlete, bár itt is színpadra kerültek
viszont rendkívül spontán és elfogulatlan közönség élvezett. Ki
különböző, orosz irodalomból vett átdolgozások, ezeknek nem
felejthetné el a színészek kérésére közbeszóló gyerekek reakciót,
okoztak semmilyen gondot. Tulajdonképpen, az is lehetséges, hogy
ezt az örömteli részvételt az előadásban, amit a felnőttekhez
az ideológiai problémák jelen voltak ugyan az emberek életében,
szóló hivatásos színházban aligha lehetett átélni; bár maga ez a
karrierjük mezsgyéjén, én azonban a holnap biztonságának
rendszertani besorolás is, hogy felnőttszínház – gyermekszínház,
vágyán kívül léteztem és fiatalságomnak ebben a tüneményesen
tulajdonképpen igen relatív. Nem hallgathatok arról sem, hogy
ártatlan időszakában nem is érezhettem mindezeket. Ismétlem,
a bábszínpadon előadott gyermekelőadások – ahol a színészek
valószínű, hogy ezek a dolgok mégiscsak léteztek és mindazok,
kiváló beszédkészséggel és kifejezőerővel rendelkeznek, a
akik akkor a bábszínházban dolgoztak érzékelték is őket. Az
bábmozgás pedig csodálatosan expresszív, főleg a hagyományos
ideológiai problémák leginkább akkor kezdetk érződni, amikor én
bábok esetében – gyakorta kitöltenek egy űrt, megteremtik azt a
– az első pár év után – már elhagytam a bábszínházat, mert 1952
világot, ahová mindig visszavágyom. Itt egy kivételesen hiteles
őszén választanom kellett: a bábszínház vagy a Román Nyelv- és
együttműködés volt és önzetlen közösségi érzést tápláló hangulat
Irodalom Tanszék, Dumitru Popovici és Ion Breazu professzorok
urakodott, s mindezt az akkori időszak szerencsétlen politikája
tanársegédeként.
sem tudta tökretenni. Annak ellenére, hogy két tagozat működött, kitűnő kapcsolatban álltak egymással, minket nem fertőzött vírus
Talán később nagyon is kézzelfoghatóvá vált az ideológia. Szakmai
vagy külső behatás; ebből a szempontból sokkal kedvezőbb időszak
barátom, Vasile Dan például, biztosan többet tudna ezekről a
volt az, mint a mai; meg vagyok győződve róla. Nem rendelkezem
dolgokról mesélni. A bábszínháznak volt azonban egy előnye,
erre vonatkozó adatokkal, de biztos vagyok benne, mert azok az
mégpedig az, hogy gyermekirodalmi színház volt; nem okozott
emberek, akik akkor a bábművészet úttörői voltak, tudásukat,
semmilyen problémát, hogy nevelő hatású, manicheista darabokat
játékstílusukat és színházi kultúrájukat Kovács Ildikónak
mutasson be, hiszen Creangă és Puskin írásairól volt szó, olyan
köszönhetik, aki a barátom maradt akkor is miután elmentem.
irodalmi művekről, amelyek tanító szándékkal születtek, emiatt is 274
PUCK / 1950 - 2020
Az egyetemen viszont láttam azokat a dolgokat, amit a
azt teljes biztonsággal állíhatom, hogy Benedek Dezső ügyvéd
bábszínházban nem: első éves egyetemista koromban olyan
volt és – valószínűleg – kényszerítették rá, hogy ne dolgozzon
kiváló, értékes embereket meneszetettek az egyetemről mint D. D.
ebben a minőségében; egyébként abban az időszakban azoknak,
Roşca, Lucian Blaga, Ion D. Sârbu és Liviu Rusu, olyan gazemberek
akik egyetemi végzettséggel rendelkeztek, ez nem is nagyon volt
miatt mint Pavel Apostol és mások. Azokban az években és még
tanácsos; feltételezem, hogy másoknál is ez volt a helyzet; gondolok
azután is elég sokáig az egyetemen feszült volt a hangulat és
itt még Ana Rusu Brie, Alexandru Rusan, Botár Edit és Horia Pop
politikai bizalmatlanság mérgezte a levegőt. Ugyanakkor nálunk,
kollégáinkra, bár nem ismertem karrierüket. Nincs kizárva, hogy
a román irodalom tanszéken, kimondottan barátságos hangulat
ezek az emberek itt, ezen a cenzori vagy ideológusi pillantások elől
uralkodott, a tanszéken dolgozó tanárainktól kezdve – Dumitru
védettebb területen leltek menedékre, egy olyan határterületen,
Popovici, Ion Breazu – a fiatal tanársegédekig, amilyen én is
ahol az ideológiai problémák nem tudtak közvetlenül lecsapódni,
voltam. Ehhez a bámulatos szolidaritáshoz azután a tanszék
ezért nem is kellett súlyosabb következményekkel számolni; el
legújabb alkalmazottai is csatlakoztak. Itt nem léteztek súrlódások,
kell azonban ismerni: micsoda fantasztikus nevelést nyújthat
elhatárolódások, kételyek; arról nem is szólva, hogy nem léteztek
egy ilyen bábszínház! Szerencsére azonban, nem keltett feltűnést,
feljelentések, amik akkor nehéz börtönéveket jelenthettek; mi ott
talán valamilyen melléktevékenységnek gondolták, aminek
a tanszéken is elszigetelten éltünk. A bábszínházban, maga a tény,
nem tulajdonítottak nagy jelentőséget, mert másodlagosnak
hogy karierrem kezdetén voltam és az, hogy itt bármit meg lehetett
tekintették.
alkotni vagy kitalálni, egyfajta genézist eredményezett, amit ha metafórikusan akarnék értelmezni, akkor a bábrajzot említeném,
Minden álszenteskedés és túlzás nélkül beismerem, hogy nehezen
illetve Alexandru Rusan lenyűgöző díszleteit vagy Botár Edit – aki
váltam meg a bábszínháztól, mert jól éreztem itt magam; magukkal
fantasztikus tehetség – és a többiek készítette bábokat.
egyenlő kollégának tekintettek és szívből jövő elismerést mutattak irányomban; mindannyian úttörők voltunk, „nyugat fele”
Az az érzésem, hogy annak az időszaknak a zavaros hangulata
haladtunk, tehát, összetartottunk és megvédtük egymást.
itt, a bábszínházban, bizonyos paradoxont eredményezett: itt leltek menedékre, ahogyan mondta, a kultúra perifériájára
Mire emlékszik az akkori évek repertoárjaival és a bábszínházi
szorult értékes emberek. Azt hiszem, ez a magyarázata annak,
közönséggel kapcsolatban?
hogy annyi magas színvonalon dolgozó bábszínész volt akkor a színházban s ezek olyan egyedülállóan értékes előadásokat
A gyermekirodalom nagy alakjainak – a Grimm testvérek,
alkottak.
Andersen, Creangă – alkotásai nyomán román és magyar írók dramatizált művei láttak napvilágot; a magyar tagozaton előadás
Igen. Azt hiszem, igaza van. Én nem ismertem egyik alkalmazott
született a magyar néphagyomány legendás hősének alakja, Lúdas
életútját sem, nem volt feladatom, hogy személyzeti kérdésekkel
Matyi, története alapján és volt egy olyan momentum is, amikor
foglalkozzak, de úgy gondolom, teljesen igaza van. Legalábbis
megtörtént az átmenet a felnőttnézők irányába: Molière – A 275
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
botcsinálta doktor című előadásán, másféle bábbal és másmilyen
a bábszínház kifejezési lehetőségei jóval felülmúlják a hivatásos
bábmozgatással, másfajta követelményekkel. Ugyanakkor, nem
„színészekkel” működő színházat. Miért van ez így? Azért, mert
jött el még az a felemelő pillanat, amikor azt a fantasztikus és
a bábszínház falain belül a konvenciók sokkal szélesebb skálán
merész előadást megcsodálhattuk – szinte hihetetlen, hogy elő
mozognak. Itt a képzelet olyan térben létezik, amelyik átlépi az
lehetett adni –, Kovács Ildikó Übü király-át [Ubu rege], Jarry
olasz típusú színpadi konvenciót, alkalmat keres a fantáziajáték
darabját, melyet a bábszínházi pódiumon kívül játszottak.
felélesztésére megtalálva a módját, hogy kifejezze és közvetítse a világirodalom nagyhorderejű gondolatait, s ezáltal a gyermeki
Akkor kerültem újra közel a bábszínházhoz, amikor az unokáim
képzelet is életrekel. Az expresszivitás lehetőségei szinte végtelenek,
elkezdtek az előadásokra járni, én pedig – velük együtt – újra
de természetesen, minden attól függ, hogy a színház maga, anyagi
átléphettem a bábszínház küszöbét és átélhettem a gyerekek és
kereteinek függvényében és a színészi minőséget figyelembe
színészek közötti együttműködés minden báját és csodáját. A
véve, milyen módon vállalja fel az alkotói tettet. Mindenesetre, a
legjobb néző – ahogyan azt Kovács Ildikó több ízben is kiemelte
bábjátszás a realitáson túllátó és a színészekkel játszott színház
– az a gyerek, aki képes részt venni a játékban, sokkal élőbben és
megszorító konvencióin túlmutató szárnyalás. A bábművész
sokkal közvetlenebbül, mint a felnőtt néző s ezzel egyértelműen
játéka a bábbal, az a mód, ahogyan a pantomimművész a bábbal
felülmúlja a felnőtteket.
szövetségre lép, arra enged következtetni, hogy a bábszínház óriási esélyt jelent, hiszen a modern színház, amikor rendelkezik
Hogyan tudná kifejteni a „drámai” színház és a bábszínház
azokkal az eszközökkel amelyekre szüksége van, vagyis egy
közötti különbséget?
igazi színházteremmel, nagyszerű techikai eszközökkel és – természetesen – a bábművészetre szakosodott színészekkel, nem
Thomas Mann regénye, a Doctor Faustus, olyan zenei mű – oratórium –, amelyben a főhős a zene, a szavallatok, a kórus
más, mint a kultúra ideálja, ez azonban évtizedekig csupán ideál marad – minden bábművész álma.
és a marionettek segítségével állít a színpadra hiteles előadást. Gyakran gondolkodtam azon, hogy Thomas Mann miért pont
Mi, kolozsváriak, szerencsések vagyunk, mert Kovács Ildikót, ezt
ilyen formában alkotott. Rájöttem, hogy talánt pont azért, mert a
nagyszerű asszonyt, akinek sikerült magas fokú szellemiséggel és
marionett ősi hagyománnyal rendelkezik, nagyon régi színházi
esztétikummal gazdagítani a bábszínházat, körünkben tudhattuk.
kultúrát jelenít meg; és most nem a népi színházra gondolok; nem azok a minden európai országban fellelhető és a középkori
Az a tény, hogy a bábszínház gazdag múlttal rendelkezik, arra
városok piacterein, vándorbábosok által, a gyermekek örömére
enged következtetni, hogy ez a játékforma „állandósult”. Mit
későig, ugyanazon forgatókönyv alapján, happening stílusban
tudna mondani a bábszínház „állandó jellegéről”?
játszott – jóval azelőtt, hogy a happening jelentőségére fény derült volna –, úgynevezett avant la lettre előadások jutnak eszembe. Azt
Ez a tartósság a repertoárnak és még valaminek a függvénye:
akarom ezzel mondani, hogy minden kétséget kizáróan, a báb és
mindaddig nehézségek lesznek, amíg ez a terem nem lesz újra az,
276
PUCK / 1950 - 2020
aminek lennie kell, vagyis minden technikai eszközzel felszerelt
Annyira sok a világirodalmi alkotás, nem csupán a
hely, hiszen a bábszínház léte attól függ, hogy minél ismertebb
gyermekirodalom viszonylagos és vitatható kategóriájához
legyen; nem maradhat leragadva valamilyen kisebbrendűségi
tartozó
érzés határán, ami a bábszínházakkal gyakran előfordul.
tudna szenzációs forgatókönyvet eredményezni: például,
szerzemények,
hanem
rengeteg
más
kreáció
Shakespeare és Cervantes vagy Thackeray, a Hiúság vására Bármelyik társadalomban, a bábművészet léte a művészeti
[Bâlciul deşertăciunilor]; Balzac néhány mulatságos meséje
valóság elengedhetetlen feltétele; az a társadalom, amelyik
vagy Boccaccio, illetve az Európában otthonos szimbolista
nem érti a bábművészet varázsát, a színpadra állított mesének
irodalom és színműírás. Az európai expresszionizmus és a
az igézetét, amelyik a gyermeki képzeletet a lét feletti öröm
XX. század legfontosabb képviselői a gyermekirodalomban:
megélésére, a bírálatra vagy büntetésre, illetve a jóság értékelésére
Csehov, A Sztyepp [Stepa] – a történet középpontjában a
nem ösztönzi, nem létezik. Kire bízhatjuk a művészeti nevelést: a
kisfiúval, aki a világot szemléli; nem azt mondom, hogy
televízióra vagy a gyakran ostoba és káros hatású rajzfilmekre?
könnyen dramatizálható mű, csak azt, hogy van rá esély, hogy
— A bábművészetnek ki kell törnie páncélja alól és ismertebbé
a világirodalomi műveket bábszínházban mutassuk be. Nekem
kell válnia. Olyan kulturális tetteket kell végrehajtania,
fenntartásaim vannak Creangă-val kapcsolatosan. Ezt az írót
melyek az embereket, koruktól függetlenül, arra sarkallják,
nem annyira egyszerű gyerekfejjel feldolgozni; vagy Ispirescut
hogy ezekben részt vegyenek. Természetesen, mindig lesznek
– őt a felnőttek számára lehet dramatizálni, mert Ispirescu
gyermekelőadások, ugyanakkor, ha a színházi tett érdekfeszítő,
meséinek
bemutatható és színre vihető, akkor kulturális alkotássá
szól. Kiterjedt irodalom létezik, amely a bábművészet
válik, akkor általuk, a felnőttek mindig vissza fognak találni
rendelkezésére áll: Brătescu-Voineşti, Emil Gârleanu, Nicu
gyermekkorukhoz.
Gane, Vasile Alecsandri, George Călinescu. A rendező és az
szimbólumrendszere
leginkább
felnőtteknek
irodalmi titkár közösen kell meghatározza, eldöntse, hogy Hogyan kellene a jövőben a színházlátogatókat nevelni?
léteznek-e közös elemek; hiszen a színházi ekvivalenciák nem jelentenek feltétlenül irodalmi szöveghűséget. Gyakran
A közönséget úgy kell kialakítani, hogy ne feledkezzen meg
a szöveg csupán ürügy és senki sem fogja bűnnek vélni, ha
a színházteremben játszott darabról. Tudom, hogy gyakran
a tündérmesét vagy a shakespeare-i komédiát bábszínházi
jártok iskolákba, de ami igazán fontos, az a bábszínházban zajló
előadássá alakítják. Még Caragiale is megfelel a bábművészet
előadás, a jól reklámozott darab, egy jó bemutató, ahol közismert
dramatugiai és prózaírói igényeinek – emlékszem arra, amit
személyiségek jelennek meg és akik felszólalásra bírhatók.
Kovács Ildikó mondott –, mivel nagy eséllyel, könnyebben és kifejezőbben hozza létre a groteszk hatásokat.
Végül, visszatérve a bábszínházi műsorkészlethez: ön szerint milyen előadás-címeket kellene repertoáron tartani?
A beszélgetést lejegyezte: Daniela Vartic
277
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interjú
Kovács Ildikó Rendezővel
“Léteznek titkok, a művészet, az alkotás titkai és jó, ha ezt elfogadjuk ”
Tisztelt
Kovács
Ildikó,
egy
korábbi
intejúban,
Ion
Vlad úr, a Bölcsészettudományi Kar Irodalomelméleti Tanszékének jeles professzora, úgy beszélt önről, mint a bábművészet teoretikusáról. Rendezőként elért sikerei bizonyára
annak tudhatók be, hogy programszerűen
tudott gondolni hivatására. Beszéljen nekünk a bábszínház intézményesítésének kezdeti időszakáról itt, Kolozsváron és országszerte. Azt hiszem, hogy mi, a kezdet kezdetén „jobb lábbal indultunk” (természetesen csak ösztönösen), amikor a kesztyűs bábokat – a legdinamikusabb és élőbb bábmozgatási formát és technikát – választottuk, amit naiv humor és az emberi kéz felépítése és nagysága miatti groteszk megjelenés jellemez. A kesztyűs bábnak nagy a feje, rövidek a karjai, lábai pedig a ruháján 278
PUCK / 1950 - 2020
lógnak (vagy külön használják őket). Egész Európában a
kínai [Cei cinci chinezi], melyet Kovács Ildikó és Mihai Crişan
hagyományos népi bábjátéknál kézi mozgatású bábokat
dramatizált egy kínai népmese alapján és E. Tarachovski
használtak, mert lendületes, élénk mozgást biztosítanak,
alkotása, A csuka parancsára, egy orosz népmese nyomán.
a bábművész ujjainak és tenyerének legaprobb rezdüléseit is érzéssel továbbítják és ezek állnak a legközvetlenebb
Szakmai fejlődésünk meghatározó lépése egy pantomim
kapcsolatban az emberrel.
együttes létrehozása volt, hiszen az országban tevékenykedő bábosok számára nem létezett egyetlen ilyen jellegű képzés
Ami a színdarabok kiválasztását illeti, eleve kisgyerekek
sem. A színház keretében szervezett pantomim kurzusok
számára
tanulságos
jelentették a bábművészeknek az egyetlen továbbképzési
és jó erkölcshöz kötött, egészséges humorú darabokat
lehetőséget: beszédgyakorlatok, bábmozgatás, kifejezésmód,
választottunk; elsősorban olyanokat, amelyek alapja népmese!
mozgásművészet, zene, művészetről szóló beszélgetések,
Ezek az előadások tanítottak és egyben bizonyították ennek a
kisebb kísérleti előadások jöttek létre, melyekben a színészek
csodálatos játéknak a művészi és pszihológiai erejét, azt, hogy a
megjelölték a jelenet rendezői gondolatait, elkészítették a
színészek és gyermekek közös játéka által, minden erőfeszítés
díszleteket és a bábokat, eljátszották a darabot. A színészi
nélkül lehet élő és közvetlen kapcsolatot teremteni a nézőtér
kreativitás fejlesztése érdekében különböző módszereket
és a színpad között. A gyermekek teljesen átélik a bábjátékot,
igyekeztünk
intenzíven részt vesznek benne. Ehhez hasonló élő kapcsolat
bizonyultak a naponta végzett improvizációs gyakorlatok. A
a színházi előadásokon sem születik, hogy a televízióról
„mozgásművészeti” kurzus tagjaiból verbúválódott a Mim7
vagy a számítógépről ne is beszéljünk. Ugyanehhez a kezdeti
nevű pantomim-csoport.
írt,
mozgalmas,
cselekvéssel
teli,
felhasználni.
Különösen
hasznosnak
időszakhoz köthető (1950 – 1955) a felőttelőadások megjelenése a műsorlistán: Molière: A botcsinálta doktor; Karinthy F. A bűvös
Ahogy telt-múlt az idő, ezeknek a foglalkozásoknak az
szék. Ezekben az darabokban már használtak wayang bábokat
eredményeként megszületett a két hivatásos, erkölcsi tartással
(pálcikák és drótok segítségével mozgatott, emberibb kinézetű,
és munkastílussal rendelkező román és magyar tagozat: a
kis fejű és hosszú karú bábok).
bábszínház, ahol teltházas publikum előtt minőségi előadások születtek és amit a nézők, de még a kritika is kedvelt és nagyra
Érdekes megjegyezni, hogy ezeken az előadásokon felnőtt
értékelt. A sikeres tevékenység mögött azonban rengeteg
közönség volt jelen, ami később, a kolozsvári felnőttelőadásokon
munka, elkötelezettség, valamint a bábművészet iránti
is folytatódott (egészen 1985-ig, az Übü király című előadásig.)
szenvedély „rejtőzőtt”.
Ebben a kezdeti időszakban jelentek meg az első tudatosan
Gyermek- és felnőttelőadásokat állított sikeresen színpadra;
megalkotott és átgondoltan megrendezett gyermekelőadások
ugyanazon a műfajon belül létezik-e említésre méltó eltérés
a darabokhoz illő játékstílusban, zenével, díszletekkel: Az öt kis
a darab fogadtatásának szempontjából? 279
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Egész munkásságomat (50 évet töltöttem a bábszínházban)
gyermekek nevelésével és oktatásával foglalkozó intézmények
végigkíséri a csak szócska. Csak bábszínház, csak gyerekeknek.
siralmas állapotáig stb., stb.
A
bábszínházat
általában
másodrangú,
kirekesztett,
korlátozott hatáskörű művészeti ágnak gondolják. Vajon
Ami a korhatárokat illeti, többféle vélemény is létezik. Egyesek
miért? A bábok mérete miatt? Azért, mert manapság a
túlzásba esnek. (Például, létezik egy előítélet, mely szerint 5
bábszínházak elsősorban a gyermekekhez szólnak? És maguk
éves kor alatt nem kell a gyereket bábszínházba vinni!). Vannak
a gyermekek? Vajon a felnőttek azt gondolják a gyerekekről,
bábszínházak, ahol ki vannak jelölve bizonyos korhatárok:
hogy azok, életkoruk és méreteik miatt, mert „kicsik”, csökkent
3–5 év közötti előadások, 5–7 éves, illetve 7–10 éves gyerekek
értékű lények?
számára készített előadások. Elsősorban azt kell leszögezni, hogy a gyerekek érzelmileg, de értelmi szempontból is, sokkal
Annyi év elteltével sem sikerült megoldanom ezt a „rejtélyt”:
fogékonyabbak, mint ahogyan azt a felnőttek általában
honnan származik a közömbösség, miért alakult ki a felnőttek
gondolják, s ez néhány különleges előadás alkalmával is
és gyermekek világa közötti távolság, ez a mély szakadék?
bebizonyosodott. Ilyen például, egy remek lengyel írónő,
Honnan ered az elemi logika teljes hiánya, amely hozzásegítene
Krystyna Milobedzka darabja: a Haza. Ez a produkció,
ahhoz, hogy megértsük a gyermekkor meghatározó szerepének
a „haza” és a „szülőföld” fogalmát, annak fontosságát és
hatását, melyet a későbbi felnőttkorra gyakorol és ezáltal
életünkben elfoglalt helyét szokatlan módon közelíti meg,
meghatározza a társadalom jövőjét? Ha már elfeledtük
tudatosítja a gyermekekben. A darab megjelenítése teljesen
gyermekkorunkat, legalább a gyakorlati céloknak tartanánk
eltér a megszokottól: 5 szereplő játszik, bábuk helyett, színes
szem előtt! A gyerekekhez szóló művészet és ennek problémái
kockákkal. A szereplők: a Hang, a Ház, az Út, a Vezér és a Kocka.
ma még nem kerülnek a társadalmi érdeklődés előterébe, a
Az írónő a szimbólikus szövegek és cselekvések, az asszociatív
kritikusok, szülők, pedagógusok vagy művészek nem veszik őket
játékok meglepő változatait használja arra, hogy az életről,
komolyan! Számomra egyenesen abszurdnak és mélységesen
barátságról, önzésről, agresszióról és együttérzésről, illetve
felháborítónak tűnik, hogy a világ jelenlegi társadalmi-
olyan életutakról beszéljen nekünk, amelyek végül, hazafele
gazdasági „arculata”, azé a világé, ahol szédítő összegeket
vezetnek, arra a szülőföldre, ahol a múltunk, gyökereink, őseink
költenek az egyre „hatékonyabb” fegyverekre és bombákra,
és a jövő nemzedéke, a gyerekeink élnek, oda, ahol hazára
ahol milliókat dobnak ki egy amerikai filmcsillag esküvőjére,
lelhetünk. Nagyon érdekes és izgalmas előadás volt. Mi pedig
ahol a politikusok megvesztegethetők és így válnak egyre
mindenik korosztály számára játszottuk! Amikor a „Korunk”
gazdagabbakká, ahhelyett, hogy az ország és lakosai jólétéért
nevű folyóirat arra kért, hogy kísérleti előadást készítsünk
harcolnának, dolgoznának stb., stb. Mindezek az abszurditások
„ovódáskorú” gyermekek számára, akkor csak az ovódásoknak
szemben állnak a gyerekek súlyos és megoldatlan problémáival,
játszottuk. A produkció bemutatása után a gyerekek el kellett
kezdve a kevésbé fejlett országok éhező gyermekeitől egészen a
meséljék a szüleiknek, hogy mit láttak, a szülőknek ezt le
saját gyerekeink fizikai-pszichikai egészségének kérdéséig, a
kellett írniuk és a bábszínházba visszajuttatniuk; a gyerekek
280
PUCK / 1950 - 2020
rajzoltak is. Az írott anyag és a rajzok mind azt bizonyították,
viszontagságai humoros szereplőket vagy szavakat kívánnak.
hogy az ovódások megértették a darab lényegét és az üzenetet.
Képesek mindannak a megértésére, amit művészetünk által
A pszihológusok és pedagógusok legnagyobb ámulatára!
nekik nyújtani tudunk.
Természetesen, gyakran játszottuk ezt a darabot a kísérleti
A fontos kérdés viszont az: „hol van a mi felelősségünk?”
iskola diákjai számára, de a gimnázium első osztályosainak is,
Hiszen a lehetőség adott arra, hogy kicsinyeink gyermekkorát
valamint egy ifjúsági folyóirattal tett turné alkalmával, 18-22
megőrizzük!
év közötti fiataloknak. A nézőtéren észlelt reakciókból láttuk,
kételkedő, önző, a felnőttek világától mérgezett gyermekek
hogy a darabot megértették és az előadás mindenik korosztály
ebben a mindinkább nyugtalanító jelenségek által uralt
körében sikert aratott. Csak néhány meghökkent pedagógus
társadalomban. Ezt mindennap láthatjuk a tv-híradókban, az
volt felháborodva, mondván, hogy nem értik a darabot! Ez az
olcsó és agresszív filmekben, a politikai életben, a felületes,
előadás ékesszólóan fejezte ki, hogy nem szabad alábecsülnünk
korlátolt és élet-ellenes társadalmi törvények működésében,
a gyermekek képességeit és hogy az élet nagy kérdéseiről is
amelyek inkább akadályozák, mintsem elősegítik az élet
beszélnünk kell velük, természetesen a megfelelő formában.
kibontakozását és – sajnos – már a pedagógiában is jelen
Hogy
ne
legyenek
unatkozó,
közömbös,
vannak! Ami az életkorhoz kötött fizikai és pszihikai jelenségek szerepét, a figyelem és koncentráció tartosságát, a fogalmak
Az „életkor – előadás” témája kapcsán még egy nagyon érdekes
megértését illeti, elmondható, hogy ezen a téren is történtek
jelenséget kell megemlítenünk: a mi gyermekelőadásainkon a
változások, ahhoz viszonyítva, ami – mondjuk – harminc
felnőttek is szórakoztak, élvezték a színpadon zajló játékot.
évvel ezelőtt volt. A mai gyerekek szüntelenül gyorsuló világát
(Nem is olyan régen, amikor a Hófehérke című előadást
a techika fejlődése uralja, ők maguk koraérettek, azonnali
Bulgáriában mutattuk be, egy 16 éves lány, aki részt vett az egyik
reakcióik pedig türelmetlenséget takarnak.
próbán, a következőket mondta: „Csodálatos! Felfedeztem a gyermekkoromat!” Talán ez volt az egyik legnagyobb elismerés,
A legfontosabb dolog azonban az, hogy ezek a mai gyerekek
amit kaphattunk!)
mégiscsak gyerekek maradtak! Nyitottak bármilyen eseményre vagy lelki-szellemi behatásra, bármikor készek játszani,
És fordítva. Legnagyobb meglepetésünkre, az Übü király,
megőrizték egészséges humorukat és velük született sértetlen
Özvegy Karnyóné, A vihar stb. felnőtteknek szóló darabok
igazságérzetüket. Mindez a reakcióikból, abból a csodállatot
bemutatásakor, voltak gyerekek, akik újra, többször is, meg
kifejező suttogásból állapítható meg, amikor a színpadon
akarták nézni az előadást! Például, egy 8-9 éves kislány, az Übü
valamelyik különösen szép, kecses báb megjelenik, illetve
király-t minden előadás alkalmával végignézte, még betegen
felháborodott kiabálásukból, ha
igazságtalanság történik
is, szűnni nem akaró köhögéssel, el akart jönni a színházba!
és vidám, egészséges nevetésükből, amikor a színpadi játék
A művészet rejtélye! És nagyon is jó dolog, hogy nem tudunk 281
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
mindent megmagyarázni. Léteznek titkok, a művészet, az
nagybetűvel írt Bábu. Egy jelkép, egy mágikus erejű, csodálatos
alkotás titkai és jó, ha ezt elfogadjuk!
lény. Ezt az erőt az élettelen anyag életrekeltésének csodájából nyeri, abban a pillanatban, amikor a bábu megelevenedik. Ez a
Vannak a bábszínháznak időtálló szabályai?
csoda azonban csak akkor következik be, hogyha a bábszínész hisz a bábu életrekeltésében. Amikor a bábos játékából
Az alkotás, bármelyik művészeti ágban, megköveteli a sajátos
hiányzik ez a hit, akkor az egész leértékelődik a tecnikai
kifejezőeszközökből fakadó önálló szabályokat. Például, a film
alkalmazott bábmozgató szerepére és elveszíti művészetünk
kizárólagosan képi anyagot, a kamerát használja, ezáltal hatol
sajátos jellegét.
be az emberek érzelmi és gondolati világába, képi közvetítés által alkot ötletet, gondolatot, érzelmeket, stb. (Sajnos, a filmek
Amikor viszont ezt a művészetet sikerül szertartásként
sokszor csupán a hétköznapi valóságot örökítik meg, így
megélni, a fantázia szárnyalásában, a lehetetlen áttörésében,
csupán kereskedelmi filmek készülnek.)
az alkotás örömében, egy mágikus, sosem-látott világ megteremtésében, a szellemiség mélységeinek feltárásában
A színházi előadást színészek készítik, ők a pódiumra lépő,
felfedezhetjük a bábművészet végtelen lehetőségeit; a bábu
különböző típusú és karakterű szereplőket keltik életre,
képes nevetni és sírni is.
dramaturgiai konfliktusokat hoznak létre, s ezeken keresztül közvetítik az üzenetet, adják tovább a darab vezérgondolatát.
F. G. Lorca szerint: „A színház a nevetés és a sírás iskolája”.
A színpadon szintén megjelenő díszlet, jelmez, színházi smink
Teljes mértékben egyetérthetünk Lorca gondolatával (aki egy
vagy maszk, illetve a zene és a világítás is, mind olyan művészi
bábszíndarabot is írt!).
eszközök, melyek kiegészítik és elősegítik a színházi játék kibontakozását. Ugyanakkor, a meggyőző, művészeti értékkel
Mivel a bábszínházban az alkotás folyamata szorosan
bíró színházi előadást létre lehet hozni segédelemek nélkül
kapcsolódik a gyermeki játékhoz, ez a fajta művészet,
is, egy teljesen üres színpadon, csak a színészek és a színészi
a bábszínpad, igencsak különleges, sajátos pszihológiai
játék segítségével. (Természetesen értékes színészekről van
hatással rendelkező hangulatot áraszt. Eléggé nehéz ennek a
szó, hiszen ez a színészi előadás lényeges eleme.)
rendkívüli élménynek a pontos meghatározását megtalálni. Tulajdonképpen, több összetevőből áll.
Ezzel szemben, a bábszínházi előadást nem lehet bábok nélkül játszani! Természetesen, itt is az ember-szereplők mozgatják a
A játék természetét a bábu határozza meg, míg a színész
bábokat, de ennek a művészetnek a kifejezőeszköze a báb. Ő
háttérbe kerül (még akkor is, amikor a nézők szeme láttára
diktálja művészetünk törvényeit.
mozgatja a bábot!). Ebből születik a „paraván-erkölcs”, s ez szerénységre, művészi alázatra kötelez. A báb válik elsődlegessé
Ki a bábu? Önálló törvényekkel rendelkező lény. Ő a 282
és nem a megjelenés, a színész jelenléte vagy annak személyes
PUCK / 1950 - 2020
sikerei. A bábu nem engedi, hogy saját hiúságunkat tápláljuk,
Azt hiszem, hogy a mai világban feltétlenül szükség van erre
hogy magunkat előtérbe helyezzük és hogy azonnali sikerre
a szellemi-lelki táplálékra. A bábjáték nemcsak a bábu életébe
várva kisebb-nagyobb játszmák segítségével tapsot csikarjunk
vetett bizalmat fejezi ki, hanem igazi életigénylés, magába az
ki a közönségtől.
életbe vetett bizalom. Az, hogy a nézők, jelenlétük, a teremben érezhető bensőséges hangulat és a bábjátékba vetett hitük által
A bábu csakis akkor kel életre, hogyha hiszünk a létezésében
a színpadi játék társszerzőivé válnak, lelki szövetségesekké
és a játék örömével játszunk. Így születik meg az ártatlan, az
avat minket.
érdekek nélküli játék! Az efféle játék azonban tiszta, szabad, egészséges, örömforrásból táplálkozó lelkületet kíván és az
Talán így születik meg a bábelőadás jellegzetesen egyedi
öröm megosztásának nagylelkűségét! Hiszem és számos
hangulata. Azé a bábelőadásé, amelyik a gyermeknézők, de a
alkalommal láttam, hogy a saját gyermekkorral, az emberiség
felnőttek számára is, igazi lelki gyógyírrá válik. A bábművészet
és természet ősi gyökereivel való kapcsolat nélkül, senki sem
ősi szertartások tartozéka, a gyógyító sámánizmusé, s ez
alkothat ebben a művészeti ágban autentikus szerepeket,
rendelkezik a nézők lelkét gazdagítani, meggyógyítani,
hiteles előadást. Több „művész-funkcionáriust” ismerek, jó
felébreszteni és felrázni képes, sajátos művészi erővel.
vagy közepes szakembereket, de ők nem bábművészek! A világon mindenhol találkozunk ilyenekkel!
Léteznek azonban az alapszabályoktól eltérő kivételek is: ismerek egy olyan bábut, aki akkor is élő, amikor a bábművész
Néhány szó erejéig, beszéljünk a Báburól, erről a
éppen nem mozgatja, nem élteti. Igéző tekintete fájdalmasan
tragikomikus figuráról. Azért tragikus, mert sebezhető,
átható, szomorú és bölcs. A szeme kérdez, felelősségre von,
törékeny és a körülményeknek – illetve mindannyiunk
beszél hozzád.
kénye-kedvére – kiszolgáltatott. Ugyanakkor, mindenik bábunak van egy szellemes, humoros énje, amikor mozogni
A Pinocchio esete című előadásról van szó, ahol a szülői szeretet, a
kezd, életjelt ad magáról; ez pedig, kivétel nélkül, mindenki
barátság, a gyerekkor világa és az álmok kerülnek bemutatásra.
arcán meglepett mosolyt fakaszt. Az a tény, hogy a bábu
Ezt a bábut Dan Frăticiu, a nagyszebeni színház szobrásza és
nem ember, hanem egy képzőművészeti alkotás, a leglíraibb
díszlettervezője alkotta meg. Pinocchio a társadalomnak, a
természtű báb eseténben is groteszkséget takar.
felnőttek világának kiszolgátatott gyermek jelképe. Az előadás alatt a bábut a teremben lévő gyermekek spontán módon
Nyilvánvalóan, a báb által meghatározott alaptörvényen
megnyilvánult, senki által nem irányított és ki nem erőszakolt
kívül, ami – tulajdonképpen – művészetünk alkotóeleme,
reakciója menti meg! Ezt a reakciót, az érzelmeknek és az
létezik még sok más, úgynevezett szakmai törvény is,
igazságérzetnek ilyen monumentális erejű megmutatkozását,
de ezek felsorolása és mibenlétük fejtegetése egy kisebb
amelyik a felnőtt nézőkre is olyan mély benyomást tett,
tankönyv megírását igényelné.
hogy néha a könnyekig meghatotta őket, eddig még egyetlen 283
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
előadáson sem tapasztaltam. A gyermekek átvették Pinocchio
„Szentivánéji álom” (William Shakespeare)
szerepét, mindenekelőtt a képzőművészeti alkotásnak és –
„Übü király” (Alfred Jarry)
természetesen – a konfliktusokat kiélező dramaturgiának
„Sânziana és Pepelea” [Sânziana şi Pepelea] (Vasile Alecsandri)
köszönhetően megértették, hogy ez az élő bábu a gyermek
„Özvegy Karnyóné” (Csokonai Vitéz M.)
jelképe és hogy saját élete van, a színpadon kívül is művészi
és néhány formabontó, egyáltalán nem szokványos előadás:
értékkel rendelkezik: pszihológiai hatással van mindazokra,
„A haza” (Krystyna Milobedzka)
akik először talákoznak vele. Voltak akik könnyes szemmel
„Csinn-bumm kalandjai Zeneországban” (a kicsik zenei
átölelték, mások megrémültek a tekintetétől, ismerek olyan
nevelését célzó előadás) – dramaturgia: Kovács Ildikó
felnőttet, aki nem bírt szembenézni vele és olyan gyereket,
Mindenik előadás újabb kalandot jelentett az alkotás
aki meg volt róla győződve, hogy ez a bábu él, játszott vele,
világában, újabb eseményt, újabb akadály leküzdését, újabb
simogatta és vigasztalta. Pedig ő „csak” egy bábu!
felfedezést, új harcot.
Beszéljen a Puck Bábszínházban eltöltött, harminc év alatt
Örömömre szolgált, hogy együtt játszhattam Alfred Jarryval,
színpadra állított nagysikerű előadásokról.
aki ennek a fantasztikus szörnyetegnek, „Übü király”nak életet adott! Fantáziadús, őrült játék volt. Nagyszerű
Ha a legfontosabb előadásokról akarnunk beszélni, ennek a
színészeink és ennek az eredeti írónak az alkotásán keresztül
munkának a problémáiról és örömeiről, valamint az alkotás
sikerült ezt az abszurd és képtelnül groteszk világot bemutatni.
folyamatáról, egy egész könyvet kellene írnunk.
Tudorel Filimon, ez a furcsa jelmezbe bújtatott ember-báb, a hatalmas hasú Übü, megnevettetett, de meg is rémisztett.
Visszatekintve szakmai életutamra, azt hiszem, hogy az én
Tiberiu Stoi, az előadás játékmestere, egy nagyon intelligens,
előadásaimnak két markáns vonása van; elsősorban gyermeki
spontánul, könnedén előadó, jóhumorú színész, mindenféle
lélekhez szóló előadások, amelyek örömöt, költészetet,
megjegyzések kíséretében vezette ezt a bizarr játékot, játszott
melegséget, humort és játékosságot próbáltak közvetíteni:
a szadista, közönséges diktátor „király” kénye-kedvére hagyott bábokkal. A szenvedélyes természeű Melania Ursu, „Übü
„Micimackó” (A. A. Milne , dramaturg: Kovács Ildikó és Cristina
Mama” (első szereposztásban), valósághű, abszurd, különös
Pepino)
hatalomvágytól hajtott figura, aki férjét szüntelenül harcra és
„Állatmesék” (Móricz Zsigmond, dramaturg: Kovács Ildikó)
gyilkosságokra ösztönzi. Ez a veszedelmes szereplő azonban,
„Eljöhetnél hozzám!” (Lawson )
egy adott pillanatban, meg is tudja nevettetni a közönséget.
„Bóbita” [Omuleţul de puf ] (Al. T. Popescu) stb.,
Horia Pop, „Paszomány kapitány” (ember-báb), groteszk,
vannak felnőtteknek szóló, szatírikus témájú előadások,
fura humorú, elegáns gesztusokkal és ékes előadásmóddal
amelyek közül néhány a groteszk határát súrolta:
rendelkező figurát alakít.
„Meghasadt szívek” (Bajor Andor) 284
PUCK / 1950 - 2020
Különleges élmény volt az Özvegy Karnyóné és a két
A Mim7 elnevezésű pantomim csoportunk a pantomim-
szeleburdiak című vígjáték, melynek szövegét Csokonai-Vitéz
stúdió keretében alakult meg. Autodidakta módon jutottam
Mihály körülbelül 200 éve írta archaikus nyelvezeten.
el a pantomimszerű gondolkodás és a pantomimtechnika ismeretéhez; sok gyakorlással, improvizációval. Az eredmény
Ennek a szövegnek az alapján született az a produkció, amelyik
egy különböző jelenetekből álló pantomim előadás lett.
– bizonyára – 100-nál is több előadást megért volna, ha a
Mivel senki nem állt mellénk és nem segített abban, hogy
bábszínházat jobban támogatják és Péter János végleg el nem
intézményesítsük ezt a tevékenységet, egy ideig a Művelődési
távozik. Egyedülállóan humoros szatíra, abszurd, groteszk
Házban játszottunk néha. Segítségükkel eljutottunk egy
elemekkel.
magyarországi
nemzetközi
fesztiválra,
ahol
meghívást
kaptunk Amszterdamba, egy másik fesztiválra és egy A színpadra állításához újszerű, különleges keretet kellett
lengyelországi workshopra, Wroclaw-ba.
keresni (a bábszínházban legalábbis semmi ilyesmit nem találtunk). A komikum és groteszk az ember-báb szereplőkön
Meg kell jegyeznem, hogy mindaz, ami a pantomim előadások
keresztül valósult meg, mindenik figurának volt azonban
begyakorlásához tartozik, számunkra önkéntes munkát
saját báb-megfelelője is! Ez kissé váratlanul érintette a nézőt,
jelentett, semmilyen anyagi hozadéka nem volt. Ha csak az
abszurd és szerfelett komikus helyzeteket teremtve.
nem, hogy a megboldogult Tudor Vornicunak köszönhetően, az általa szervezett néhány tévé-előadásban megjelenhettünk.
Az archaikus nyelvezet ellenére, az előadás időszerűre sikeredett. Széles tömegek élvezték, a legigényesebb értelmiségiektől egy
A
eldugott határmenti falu lakosaiig (ahova teljesen véletlenszerűen
bábszínházi előadásokon hasznosítottam, elsősorban Bajor
jutottunk el), mind a fiatalok mind az idősebbek, kivétel nélkül
Andor „Meghasadt szívek”, majd az „Özvegy Karnyóné” című
minden korosztály és minden társadalmi kategória.
produkciók rendezésekor.
Természetesen, az előadás nem jöhetett volna létre tehetséges
Péter János káprázatos alakítást nyújtott idős Karnyóné
színészek nélkül és ezek kiváló ismeretei nélkül. Az ember-bábok
szerepében.
groteszk bábmaszkot viseltek és szigorú koreográfia szerint
hivatástudattal, színészi virtuozitással, nagyszerű mozgás-
mozogtak.
és előadásmóddal rendelkezett. Nem játszotta túl a szerepét,
pantomim-művészet
terén
Ellenálhatatlan
szerzett
humorral,
ismereteket
a
fantasztikus
gyermeki játékkedvvel lépett a közönség elé, őszintén és Ennek ellenére mozgásuk, minden tettük természetesnek
teljes odaadással. Balló Zoltánnal együtt lépett fel, aki szintén
hatott, spontán és dinamikus volt. A stilizált mozgás pantomim-
eltávozott körünkből. Ő alakította Karnyóné fiacskáját, a kissé
ismereteiknek és az e téren szerzett tapasztalataiknak
butácska, gyenge-szellemű gyermeket. Mindkét szerep csapdát
köszönhető.
rejt, aminek megvan az a veszélye, hogy naturalizmusba, 285
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
illetve erőltetett humorba fullad. Mindkét színész zseniálisan
Így történt, hogy találkozásomkor a Szentivánéji álommal... három
oldotta meg nehéz feladatát, ellenálhatatlan humorral,
világot fedeztem fel, majd megismerve ezeknek szembetűnő
stilizált, mégis élő hangon és dinamikus mozgással adva elő
sajátosságait és különbözőségeit, ennek a jól körülhatárolt
szerepét. Ugyanakkor az egész társulat nagyszerű alakítást
univerzumnak a leképezésekor átéltem a színpadi eszközök
nyújtott, ez a stilizált játék, a groteszk komédia, nagyszámú
keresését és megtalálását; rátaláltam a szöveg stílusára és a
közönséget derített jókedvre, ellenállhatatlan nevetésre
különböző stílusok felhasználásának módjára, megalkottam a
késztetve a nézőket. A nevetés pedig ajándék, a test és lélek
cselekményt és a szereplőket stb. Felfedeztem, hogy ez a darab
egészsége. Talán nem volt hiábavaló a játékunk, a munkánk.
nem egy negédes tündérmese, hanem paródia, egy szatírikus írás,
Az Özvegy Karnyóné díszleteit Botár Edit tervezte. Ő volt a
amely az emeberi gyengeségről, a szerelemről és szerelmesekről
bábszínház leghűségesebb díszlet- és bábtervezője, aki számos
szól. (A drámai színházak több évig csak részben játszották,
előadás alkalmával örvedeztette meg a kis nézőket élénk,
legtöbbször elbűvölő tündérmese alakjában!)
derűs színű meséket bemutató játékos, kifejező alkotásaival. Ebben a darabban bőven volt lehetőségünk bemutatni a Az előadás zenéjét Vermessy Péter szerezte, aki kiváló
bábelőadások sajátos eszközeit! A három eltérő világ minőségi
zeneszersző volt, zenéjét vibráló szellem és humor jellemezte.
mássága különböző módon artikulálódott a színpadon a színészek, mesteremberek, stabil bábok, kecsesen stilizált,
A „Szentivánéji álom” című előadás az ön alkotásainak
szerelmeseket megtestesítő figurák által. Puck manó, a fekete-
egyfajta fénypontja volt. Melyek voltak ebben a darabban a
színház technikáját alkalmazva mozgatta őket, fölöttük pedig a
bábszínpadra vitt újítások?
fényben mozgatott kesztyűs kezek és a színészek arcai lebegtek.
A
Shakespeare-rel
konfrontációt
való
jelent,
találkozás
mind
mindig
szakértelmünket,
kemény
A mesterek a földön jártak a bábok finomra ácsolt kis színpada
mind
előtt, Puck fölöttük lebegett az égen, felhasználva a világok
alkotásainkat próbára teszi.
testetöltésének térkülönbségét.
Annyira sokoldalúan és komplex módon megy ez végbe, hogy
Természetesen Titánia és Oberon is ott voltak a Puck által
nem lehet mást tenni, mint Shakespeare világával egybeolvadni
konstruált térben, de élő alakban, ember-színészekként, olyan
és megpróbálni nem eltévedni abban a labirintusban, amit
emberi érzelmekkel mint a féltékenység, hiúság, bosszú stb.
a gondolatok, az ötletek gazdagsága és az érzelmek vagy a szereplők sokfélesége alkot. Ebben a szerteágazó bozótban
Titániát és Oberont a görög istenek szellemében alkottuk meg.
meg kell keresni a dramaturgia biztos logikáján függő
Ellenben Puck rendelkezett a varázslás mágikus erejével és
mentőkötelet.
ezt, a mi színpadunkon, a bábozás művészete jelentette!
286
PUCK / 1950 - 2020
A díszleteket a tehetséges Alexandru Rusan tervezte, aki
módon és stílusban kellett bemutatni és ez több komoly szakmai
már szintén nincs közöttünk. Éles, de alkotómunkától főtött
problémát vetett fel, ugyanakkor lelkiismeretes, áldozatos és
viták közepette, eltartott néhány hétig, amíg a rendezői
szokatlan módon hosszú ideig tartó munkát követelt. 42, 44
és a díszlettervezői koncepció kialakult és megtaláltuk a
asztali próbát! Meglepően jó, rendkívüli előadás született.
legkifejezőbb színpadi megoldást. Mindenesetre, ez az előadás
Ezután következtek a színpadi próbák (körülbelül 32, 35).
minőségi ugrást jelentett mindannyiunk számára. Ennek a munkának az eredményeként kiváló színészi Alexandru Rusan ihletett, ötletes díszletet tervezett. Erzsébet-
alakítások láttak napvilágot, mindenik színész fantasztikusan
kori stílusú, puritán, de varázslatos hangulatot árasztó kis
játszott, nagyon nehéz lenne különbséget tenni köztük. Hűen,
paravánon jelentek meg a gyönyörű, hófehér, kecses nipp-
meggyőződéssel közvetítették a darab üzenetét, életrekeltve a
jellegű, expresszív mozdulatlanságba süppedő figurák. A
karaktereket, amit a nézők reakciói is igazoltak. Az előadásnak
mesterembereket élő színészek játszották, valami fölöttébb
sikere lett.
mulatságos jelmezben. Azt hiszem, hogy az igazi siker csupán a publikummal közösen A román nyelvű előadásnak két változata volt. Amikor az NSZK-
játszott, a paraván és a nézőtér közötti, élő játékban mérhető.
ba készültünk, a turné előtt, Titánia és Oberon alakjainak bemutatására új megoldást találtunk. Egyébként, a „Bonner
Ki kell emelnünk mégis egy értelmiségi habitusú művész, a
Rundschau” című folyóirat az általunk bemutatott darabot,
körünkből már eltávozott Horia Pop, eleganciával játszott
kortárs képzőművészeti Shakespeare-elemzésnek minősítette.
Oberon szerepét, Ana-Rusu Brie Titánia szerepében sziporkázó nőiességének életerejét, Carmen Pop szellemes játékosságát
Bonyolult feladat volt a természet és Titánia kíséretéhez tartozó
és a szerelmesek pikáns humorral fűszerezett, kifejező
tündérkék megjelenítése is. Az előadási koncepciónak megfelelő
bábtechnikával bemutatott és jól megrajzolt karakterét,
cizellált, törékenyre stilizált tündérvilág díszleteit nem lehetett a
majd végül, de nem utolsó sorban, a vaskos humorú
banális, naturalizmus fele irányítani. Rusan találékonyságának
mesterembereket.
köszönhetően, ötletes megoldás született: „a bábművész kifejezőeszköze – a kéz”. Így kerültek színre a különböző
A román nyelvű előadást a magyar nyelven előadott
hosszúságú, a kvarclámpa fényében mozgatott, tündérvilágot
produkcióval a zseniális Péter János köti össze. Sok év után újra
szuggeráló, fehérkesztyűs kezek. Metamorfózis útján, a fehér
játszottuk ezt a darabot magyar nyelven is, megtartva az eredeti
kezek formáltak fákat, virágokat, madarakat, tündéreket.
szereposztást. Csupán Puck manó esetében változtattunk: Péter János, mindkét előadásban, a Puck varázslata nyomán szamárrá
A rendező és a díszlettervező „vizsgája” után a színészek
változott mesterembert alakította, a bábok segítségével
megmérettetése következett. A három párhuzamos világot eltérő
háromszoros szerepben, kiemelve, hogy ő művész, manó és 287
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
bábos egyszemélyben. Sajnos, a magyar nyelvű előadáskor nem
Én mélyen hiszek a mi művészetünkben. Tudatában vagyok
volt annyi idő a próbákra, mint a kezdeti időszakban.
annak, hogy csupán törékeny „fegyvert” tartunk a kezünkben, mégis hatásos fegyvernek tartom, hiszen általa adhatunk
Egy marosvásárhelyi kollégánknak adott interjú kapcsán,
valamit fenőttnek, gyereknek egyaránt: mosolyt, nevetést, nemes
Ön azt mondta, hogy a bábszínházat teljes egészében újra
érzéseket, szellemi kultúrát, kikapcsolódást vagy katarzist, és
kellene gondolni. Hogyan értékeli, miben látja ennek a
mindezt olyan egyedi, jelképes, kifinomult, illetve rendkívüli
műfajnak a fejlődését?
formában közvetítjük a nézőknek, hogy a hatás a különleges kifejezőeszközöknek
köszönhetően
tovább
erősödik.
A
Az a társadalom, amelyiknek (úgy tűnik) nincs szüksége már a
bábszínházban a paraván és a nézőtér, a nézők és a színészek
művészetre, nem is támogatja, nem tartja fenn ezt az ágazatot.
között sajátságos kommunikáció megy végbe, bizonyos kapcsolat
Különösen a gyermekhez szóló színházak szenvednek és fognak
érezhető.
még szenvedni a jövőben ebből a szempontból. Remélem, hogy az általunk közvetített szellemi-esztétikai A színházaknak már nagyon régen felül kellett volna vizsgálniuk
értékek mély nyomot hagynak – elsősorban – a gyermekek
intézményesített
tudatában, később pedig segítségükre lesznek abban, hogy az
szervezeti-adminisztratív
létesítményeiket.
Megmaradtak a régi, nehézkes adminisztrációt hordozó
életben biztosabban, határozottabban tájékozódjanak.
rendszerek, melyek fölöslegesen terhelik a költségvetést. Például, egy kisebb intézmény, mint amilyen a bábszínház is, működhetne csupán két-három tisztviselővel, 7-8 alkalmazott helyett! A legnagyobb figyelmet a művészeti tevékenységekre kellene fordítani: repertoár,
szemléletmód, egy jellegzetes stílus
kialakítása, a színészek kreativitása és állandó szakmai fejlődése, a művészet minőségi színvonalának növelése. Mindezek a színházi tevékenység gyakorlati oldalát jelentenék. A szellemi, alkotói művészeti oldal viszont ennél sokkal bonyolultabb. Hol a helye a 2000-es évek bábszínházának? A bábszínháznak megvan a maga értelme; egy ennyire élő és érzékeny művészeti ágnak jövője van, még akkor is, ha módfelett sérülékenynek tűnik ebben az egyre durvuló, mindinkább agresszív, technicizált és elidegenedő világban! 288
Az interjút lejegyezte: Daniela Vartic
PUCK / 1950 - 2020
varázslatos játékkedvére, arra, hogy a legjobb bábos és
TISZTELGÉS
pantomím-művész volt, akivel – örömömre – dolgozhattam. Szerény emberként, rövid élete híven bizonyította a bábművészet iránt érzett szenvedélyét. Tehetsége és alkotásai
A fennállásának 50 éves évfordulóját ünneplő bábszínház,
révén nagylelkűen ajándékozott a körülötte lévőknek
azoknak a színészeknek, rendezőknek, díszlettervezőknek,
jókedvet, magas színvonalú művészi élményt, csodát.
színháztechnikusoknak akik
a
munkáját
kellene
felidézze,
megannyi előadás lelkes alkotói, teljes odaadással
Emlékezzünk a lenyűgöző személyiségű, szarkasztikus
és szenvedéllyel dolgozó művészei voltak, míg mások
humorú Pop Horea kollégánkra, erre a szellemességgel,
lelkiismeretességükkel szolgálták – mindannyian, együtt – ezt
veleszületett eleganciával, fantáziadús színészi tehetséggel
a nemes művészeti ágat.
megáldott bábszínészre; és Péter János legjobb partnerére, Balló Zoltánra, akivel számos bábelőadásban és pantomím-
Emlékezzünk, tehát, Péter János bábművészre, vele született
fellépésben
játszott
együtt;
Fantáziadús,
tehetségére, sajátos humorára és a színpadon megnyilvánuló
képzőművészként is munkálkodó ember volt.
jóhumorú,
289
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interjú
Mona Chirilă-Marian RENDEZŐ, IGAZGATÓ
„A gyermek fényaurával övezett lény“
A kolozsvári „Puck“ Bábszínházban vagyunk 2011. október 17-én, a kis nézők által annyiszor várt, szeretett és gyakran megtapsolt bábu ünnepén. A város utcái is ünnepi hangulatot öltöttek magukra. Ma a tizedik alkalommal rendezik meg a „Puck” Báb- és Marionettszínházak Nemzetközi Fesztiválját. A gyerekek a kinti hidegtől vagy talán a hőn szeretett mesék és a kedves bábok viszontlátásának gondolatától kipirulva sietnek megtölteni a bábszínházi nézőteret. Ebben az izgalommal teli hangulatban és a kicsik élénk kacajától némileg felvillanyozva közeledek én is a „Puck” Bábszínház igazgatójának, Mona Marian asszonynak az irodája felé. Ez a találkozás különleges alkalom, kezdete mindannak, ami kérdés, keresés, kíváncsiság, tudásvágy, ismert és ismeretlen dolgok és emberek felfedezése, amolyan fénygyújtás a romániai bábművészek lelkében és házában egyaránt. 290
PUCK / 1950 - 2020
Kedves Mona Marian, megpróbáltam kellően felkészülni
Meg szeretném kérdezni, hogy mit ért ön bábművészeti
erre a beszélgetésre és arra jutottam, hogy Ön igencsak
hagyományon? A hagyomány jelenthet akadályt az új
változatos életutat járt be: Cugir-ban született, a középiskolát
kifejlődésének irányában?
Nagyszebenben fejezte be, majd elvégezte a „I. L. Caragiale“ Színház- és Filmművészeti Egyetem Film, Színház és
Ez attól függ, hogy mit gondolunk a hagyományról. A
Televízió kar színházi rendezői szakát Bukarestben, a
hagyomány maga egy visszatérő játék, egy stiláris matrica,
bábszínházi művészet világát pedig Constanţán fedezte fel.
ami az idő folyásával ismétlődik. A hagyományon belül
Milyen volt az az időszak?
fontos a következetesség, hiszen a rituális ugyanazt a „körforgást” követi, önmagában kapcsolódik a hagyomány
Az hogy „felfedeztem” csak egy kifejezés, mivel Constanţa
lényegéhez. Én szeméyesen úgy értékelem a hagyományt
tényleg a kezdetetet jelentette számomra, viszont a bábművészet
mint a szabadságot biztosító belső szobát, a zártkörű játéknak
iránti szeretetemnek csupán egy nagyon fontos állomása volt.
azt a helyét ahonnan, más szemszögből figyelve a dolgokra,
Kapcsolatom az animációs színházzal, tulajdonképpen utolsó
újra fellelheted régi önmagadat. Az én véleményem szerint
éves egyetemista koromban kezdődött, mégpedig azzal a két
a hagyomány nem csak bizonyos minták átalakításának a
előadással, amit a „Ţăndărică“ Színház számára készítettem.
szabadságát jelenti, hanem az ismert dolgok új séma szerinti
Az egyik a Játékok könyve [Cartea cu jucării] volt, a másik pedig
felállítását, a hagyományos modell újragondolását és átírását
az Arlecchino csillaga [Steaua lui Arlecchino], egy számomra
is; én ezt egy felépíthető és átépíthető játéknak tartom. Ebbe
igen kedves előadás. Commedia dell’Arte darab volt, amit
a megvilágításba helyezve a hagyományt, azt hiszem, hogy
marionettek és egy színésznő adott elő, Simona Măicănescu,
azért különösen fontos, mert megőriz és tanusít bizonyos
akivel vele jó barátságban voltam, mert egy évfolyamra
dolgokat – technológiát, eszközöket, formai és lényegi
jártunk és aki most Párizsban él. Abban az időben két jelentős
elemeket –, ugyanakkor és ugyanebben a megvilágításban
marionett-művésszel dolgoztam: Ioana Stoica és Florentina
rugalmas, alkalmazkodó is lehet; azon kívül, hogy bizonyos
Tănase. Florentina már nyugdíjas, de még mindig bedolgozik a
dolgokat és elemeket megőriz és rögzít, arra is lehetősége
„Ţăndărică“ Színháznak, Ioana Stoica valahol Németországban
van, hogy megszabaduljon tőlük. És ebben a pillanatban a
tartózkodik és van egy marionett-társulata.
hagyomány szabad és rugalmas játékká válik.
Az egyetem elvégzése után kihelyeztek Constanţára, ahol
Megosztaná velünk – művészeti igazgatói és rendezői
a drámai színház rendezője lettem, de a bábszínházért
minőségében – a véleményét arról, hogy milyen helyet foglal
is feleltem, mert volt némi rendezői tapasztalatom az
el a Puck Bábszínház társulata annak alapján amit tesz és
animációs színházi művészet terén. Itt ismertem meg Aneta-
ahogyan teszi, és hogyan ítéli meg ön a színpad és publikum
Nuţi Forna-t, aki egészen kivételes ember és világszínvonalú
jelenlegi kapcsolatát?
bábművész, fantasztikus tehetség és rendkívüli ember. 291
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Azt hiszem, hogy az a hely amelyet a Puck Bábszínház
Színészi tehetségüket – hangjukat, kifejezőkészségüket,
elfoglal, a bábmozgalomnak igen fontos, szinte központi
energiájukat – ezúttal nem fogják teljességgel, színészi
helye. Olyan társulatot mondhatunk a magunkénak, amelyik
mivoltuk egészében, a saját testméreteik szerint kihasználni,
évekig épült és egy adott pillanatban oszlopos tagokat,
hiszen ezeket lekicsinyítve és újraelosztva, a bábu vagy
alapembereket engedett útjukra, mert elérkezett a nyugdíjba
marionett hetven centiméteres nagyságának gyújtópontjára
vonulásuk pillanata, ideje. Mi azonban nyugdíjazása után is
öszpontosítják. Ez számukra igencsak nehezen érthető és
„megtartottuk” Doina Dejica asszonyt, még jónéhány évig
elsajátítható dolog, mert azalatt a négy év alatt, ameddig az
dolgozott nálunk, addig, ameddig a törvény megengedte,
egyetemre jártak azt tanították nekik, hogy egész testükkel,
hogy ezek az alapemberek a közelünkben maradhassanak.
valójuk teljes egészében, minden energiájukkal önmagukat
Most Funzina Anghel asszony ment nyugdíjba, de tovább
kell kifejezzék, erejüket testük egészére kell elosszák, most
dolgozik a társulatnál. Ebben a pillanatban van néhány
pedig itt, azt kérik tőlük, hogy egy paraván mögé bújva
alapemberünk: Dana Bonţidean asszony, Călin Mureşan úr és
keltsenek életre, tegyenek kifejezővé egy tárgyat, amelyik
Rareş Stoica úr, akik mellé új színészek is jöttek. Ne feledjük
rajtuk kívül található, de élnie kell, lélegzenie, beszélnie és ki
el, hogy jelenleg a kolozsvári társulat minden bábszínésze
kell fejeznie érzelmeit. Még akkor is, ha fába faragott dermedt
színművészeti egyetemet végzett, a legtöbben itt, Kolozsváron;
arcáról a színpadi világítás látszólag letörölte az érzelmeket,
közülük néhányan előbb bábosok voltak és csak azután
bizonyos módon mégis mozgatni kell és életre kell kelteni.
jártak a színművészeti főiskolára; ilyenek Dana Bonţidean vagy Călin Mureşan. Mindez segített nekik abban, hogy
A bábszínházi előadások sikerein kívül, mi az amivel
bábművészi beosztásukat megalapozzák. Mások befejezték
a mai nézőket a színházterembe vonzzák, hiszen ez
a színművészeti egyetemet, azután pedig, mivel vonzódtak a
köztudottan nem lehet könnyű, amikor manapság a
bábszínházhoz itt maradtak és a társulaton színészei lettek. Én
gyerekek megszállottan nézik a televízióban közvetített
hét éven keresztül, mialatt a bábszínház igazgatója voltam és
rajzfilmműsorokat, illetve számítógépes játékok vagy az
vagyok, tanúja lehettem ennek a generációváltásnak, annak
internet kötik le figyelmüket. Milyen szakmai titkok tudói
ahogyan az emberek eltávolodtak a bábszínháztól, illetve
önök, hogy a nézőtér minden előadáskor kicsinek bizonyul?
közel kerültek hozzá és azoknak a helyzeteknek is, amikor a közeledés azt jelentette, hogy a bábszínész a szakterületéhez
Ne felejtsük el, hogy ebben az országban a színházak egy
tartozó készségek elsajátítására összpontosítja figyelmét.
része megtartotta a kulturális felügyelőségekkel kialakított
A színművészeti egyetemen elsajátított ismereteken kívül,
jó kapcsolatait, így összedolgozhat az iskolákkal, tanárokkal
a bábozás másfajta érzékenységet, jártasságot is kialakít.
és tanítókkal. Segítségükkel bábelőadásokat tartunk az
Megtanít egy igen fontos dolgot: azt, hogy most egy lépéssel
iskolákban, bentlakásokban, ovódákban vagy speciális
hátrább kell lépniük és helyet adniuk annak, aki csupán egy
oktatási intézményekben. Együttműködünk az oktató
felépített tárgy, a bábu, marionett vagy életrekeltett tárgy.
személyzettel. Ezenkívül, mint mindenütt az országban,
292
PUCK / 1950 - 2020
„kötetlen” előadásokat tartunk szombatonként és nálunk,
színpadra bonyolultabb darabokat is, mint például a A
mivel két tagozattal – román és magyar – működünk,
kommunizmus története elmebetegeknek [Istoria comunismului
vasárnap is zajlanak a fellépések. Azokon a hétvégeken,
povestită
amikor az előadásaink nem ilyen „kötetlen” formában
díszletelemeket, illetve díszletállítást követelne. Mi azonban
kerülnek bemutatásra, olyan darabokat adunk elő, ami a
leegyszerűsítettük. Ezzel a darabbal turnéztunk Amerikában,
szülőket és gyerekeket egyaránt bevonzza a színházba és
a Nemzeti Színház is átvette és saját társulatának megfelelően
így a szülők is megérthetik, hogy a (báb)színházba járás
alkalmazva játszotta és máig játssza. Matei Vişniec maga
fontos mozzanata a gyereknevelésnek. Nekünk továbbra
is gyakran megköszöni nekünk, hogy ezt az előadást már
is túlontúl kicsi színházunk van, egy kilencvennégy
jó néhány éve meg lehet tekinteni Kolozsváron. Először a
férőhelyes teremben kínlódunk. Annak ellenére, hogy
bábszínházi repertoárban kapott helyet, majd a Nemzeti
Kolozsvár nagyváros, még mindig nem találtunk – egyelőre –
Színház is átvette. Most, november elejére, meghívást
megértést és támogatást, mondjuk a felelős szervek részéről,
kaptunk Washington-ba, a nagy hírnévnek örvendő EuroKids
egy nagyobb színház megépítésére. Vasárnap, például két
Fesztiválra, melyet a washingtoni európai nagykövetségek
előadást szoktunk játszani, mert nagyon sok gyerek jön, a
rendeznek. Ezt a fesztivált Franciaország Nagykövetsége
terem kicsi és csak rosszul lehet látni, hiszen a helység nem
rendezi, itt a nem mindennapi helyszíneken megrendezett
lejt, ezért a színpad túlságosan alacsony, úgy hogy továbbra
előadásokon
is problémák vannak ezzel a teremmel és a színházzal.
workshopokat is szerveznek. Azt hiszem, hogy a Puck
Reméljük azonban, hogy a gondokat hamarosan leküzdjük
Bábszínház a harmadik, amelyet meghívnak az Eurokids-
és álmaink megvalósulhatnak, vagyis új színházat kapunk.
re. A legelső a Ţăndărică Bábszínház volt, azután pedig az
Olyat, amelyik társulatunk és városunk színvonalára emeli
európa kulturális fővárosa-címmel rendelkező nagyszebeni
ezt az intézményt.
bábszínház, most pedig mi vagyunk soron.
Olvastam és örömmel állapítottam meg, hogy még 2005-
Tisztelt Mona Marian, anélkül, hogy túlságosan visszaélnék
től létezik a színház keretén belül a Noktürnök-program,
kedvességével,
ahol felnőtteknek készült előadások is napvilágot látnak.
látogatásomat az önök városában és színházában anélkül,
Észrevettem, hogy Matei Vişniec dramaturgiája igencsak
hogy meg ne kérném, árulja el, létezett-e valami vagy valaki,
gyakran fordul elő…
aki arra ösztönözte, hogy az animációs színháznak ezt a
bolnavilor
kívül,
nem
mintal],
amelyik
amerikai
fejezhetem
bonyolultabb
gyerekekkel
be
igen
készített
kellemes
vállfaját válassza. Ez azért van, mert ő egy kiváló és több szempontból is érdekes drámaíró: jól ír, meghagyva annak a lehetőségét,
Ez egy nagyon érdekes kérdés. Már én is megkérdeztem
hogy kisszámú szereposztásban, kevés díszlettel készítsünk
magamtól, hogy mi volt az, ami a bábszínházhoz vonzott,
előadást, az alkotásai egyszerűek, bár állítottunk már
mi az ami elkötelezett erre a munkára, hiszen a Nemzeti 293
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Színház rendezője voltam és a rendezői szakon végeztem egy
a bábszínház iránt, jóváhagyják, elfogadják, másképpen
olyan országban – és itt ezt valóban ki kell hangsúlyoznunk
tekintenek rá, mint ahogyan én azt eddig tudtam, mint
–, ahol a bábszínházi rendezést és a bábszínészek munkáját
amit megszoktam. Igazi lecke volt ez számomra, mert attól
– el ne felejtsük – lenézik, nem értékelik. Azt gondolom,
a pillanattól kezdve, másképpen álltam ehhez a dologhoz,
hogy megsebzettnek, kiábrándultnak kell lenned, ha így
kimutattam a bábszínház iránti szeretetemet, másképpen
ragaszkodsz egy olyan dologhoz, amit tulajdonképpen
jelentem meg a világ előtt. Azután soha többé nem hatottak
büntetnek, nem jutalmaznak. Én nagyszínházi rendezőként
már rám az ilyen megjegyzések, hogy „mit csináltok ti ott”.
is dolgozok. Amikor ott rendezői utasításokat adok, a
Igen, én megéltem ezt a találkozást Brook-al, aki fellelkesült
színészek egy része hosszan megnéz és azt gondolja: „na,
annak hallatán, hogy léteznek fiatal rendezők, akik
tudod mit, ezeket mondjad csak a bábosaidnak”. Voltam
bábszínházzal foglalkoznak. De a fiatalok, azok akik most
1992-ben a bécsi „Wiener Festival”-on, ahol nagyon érdekes
kerülnek ki az egyetemről és sikeres indulásról, mindent
műhelymunka folyt Peter Brook úr vezetésével, aki a
elsöprő karrierről álmodoznak; hogyan induljanak el abban
rendezés egyik szaktekintélye; én, aki Romániából jöttem,
a bábszínházban, ahol a kritika észre sem veszi őket, mivel
azt kérdeztem magamtól: vajon szóljak Brook úrnak, hogy
a bábművészetet ilyen értéktelennek tekintik Romániában?
én a bábszínházban is rendezek? Úgy döntöttem, hogy csak
Azt hiszen, nincs ez rendjén, mert abban a pillanatban
annyit árulok el, hogy színházi rendező vagyok. Ugyanarra a
ezeknek az embereknek az álmai és tervei szertefoszlanak.
workshop-ra, amelyiket első és utolsó alkalommal rendezett
Hogyan légy egy bábszínház fiatal rendezője és foglalkozz
meg Peter Brook a kelet-európai országok szakértői számára,
minden energiáddal és lelkesen ezzel a művészettel, amikor
Magyarországról,
és
mindenki mellőz? És azok is ugyanezt a csalódottságot élik át,
Ausztriából is érkeztek fiatal rendezők. Az egyik rendező,
akik a bábrendezői szakra felvételiznek, azután pedig vagy
Yan, aki Csehországból jött és egy csodálatos bábszínháznál
felvállalják ezt a szakmát, vagy ellenkezőleg, hiszen nem
dolgozott, azt mondta: „én bábrendező vagyok“, Brook pedig
tanulhatnak drámai rendezést, viszont tanulnak egy kevés
hatalmas szemeket meresztett, majd a meglepetéstől hangosan
bábszínházi rendezést, hogy azután visszatérjenek a drámai
felkiálltott: „jaj, milyen szép, hihetetlen, fantasztikus!“ és
művek rendezéséhez. Rengeteg színészt ismerek, akik,
azontúl úgy tartogatta maga mellett Yan-t, mintha valamilyen
miután nem volt hová elhelyezkedjenek, a bábszínházhoz
ritkaságszámba menő műtárgyat őrizgetne. Csupán ekkor
jöttek és sok év után, a mai napig álmodoznak arról,
vallottam be, félszegen, hogy én is rendezek bábszínházban.
hogy egy napon a nagyszínházban fognak debütálni. Mi
Beismerem, hogy így szoktam meg, hiszen gyakran tértem
történik velünk, miért nincs meg a megérdemelt helyünk
haza a színházból megbántva és csalódottan, bizony sokszor
a színházi szférában? Annyira sok hozzánk közel álló
az orromra koppintottak azért, mert azt mertem mondani:
országban – mint például Magyarországon, nem is beszélve
„igen én ezt is szeretem”. Ott, azon a bécsi műhelybeszélgetésen
Lengyelországról, Csehországról – a bábművészet luxus,
jöttem rá először arra, hogy azt, amit csinálok, szeretetemet
tisztelettel tekintenek rá. Mi itt Romániában, valóban
294
Csehországból,
Lengyelországból
PUCK / 1950 - 2020
Európa csomópontjában vagyunk, összekapcsoló, integráló
saját félelmeikkel, feszültségeikkel és ellenérzéseikkel
szerepünk van – ha már használatos ez a kifejezés –, de ne
fertőzhetik. A bábszínházban ez nem történhet meg, mert a
feledjük el, hogy Bulgáriában, Oroszországban, mindenhol
mi közönségünk fényaurával érkezik. Ha jól meggondoljuk,
nagy tisztelet övezi a bábszínházakat, nem is beszélve közeli
a gyerekek fényaurával közlekedő angyali lények, a
szomszédainkról, a szerbekről, magyarokról. Mi történik
bábszínésznek pedig rendeltetésszerűen ennek az angyali
velünk, románokkal, hogy ebben a rémálomban élünk? Talán
lénynek, a gyermeknek a közelében kell élnie. És ez kegyelmi
köze van a bennünk élő gyermekhez. Nem hiszem – és ez
állapot, áldás, letisztult égi öröm, hogy ameddig a földön
az, amit át kellene gondolnunk – nem hiszem, hogy vannak
élünk és küldetésünket megéljük, megengedett számunkra,
még a világon helyek, ahol a bábszínházat a nagyszínház
hogy az angyali fény közelében legyünk. Ez egy nagyszerű
„mostohatestvérének” tekintenék. Mi történik velünk?
dolog, mindannyian boldogok kellene legyünk, hogy egy
Mert valaminek mégiscsak lennie kell. Azt hiszem, hogy
életen át ebben az angyali fényben, a napos oldalon lehetünk.
a kollektív tudat arányára kellene, nekünk románoknak, felfigyelnünk. Mi lehet az oka annak, hogy annyi ideje már
Az interjút lejegyezte: Toma Hogea
semmibe vesszük a bábművészetet? És mi történik a mi nemzeti, román társadalmi énünkkel? Látom és érzékelem azt fájdalmat, gyötrődést, ami a „bábszínház létével és az ott zajló élettel” kapcsolatos és ezért, beszélgetésünk végén, megkérném, továbbítson egy gondolatot a bábművészeknek, ennek gondokkal terhelt szakmai közösségnek. Én csak azt mondom a bábosoknak, hogy higgyenek küldetésükben és hivatásukban, mert ez sokkal több örömmel ajándékozza meg őket, mint azt hinnék. Tudom, hogy kevés a fizetésük, olyan munkahelyük van, aminek nincs nagy jelentősége és – mondjuk – nem futnak be fergeteges karriert, amit a kritika is említésre méltónak találna, de szenzációs, ellenállhatatlan, isteni energiával rendelkező közönségük van, ne felejtsék ezt el. A nagyszínházban előadó színészek nézői nagyon heterogén, nem igazán egységes közegből származnak, ezek a színész energia-kisugárzását 295
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interjú
Epaminonda Tiotiu Grafikussal, a kolozsvári Puck Bábszínház díszletter vezőjével –1988–2015
A bábok nem kizárólagosan a gyermeki játékosság kiváltságai, hanem a koncepció és képzőművészeti forma közötti költői szimbólumrendszerben, a képzőművészetet és a színházművészetet összekötő élőlények, szereplőtípusok.
A kolozsvári Ion Andreescu Képzőművészeti Főiskolán diplomázott
1973-ban;
1977-től
tagja
a
Romániai
Képzőművészek Szövetsége [RKSZ] grafika szakának; a nagyváradi Bábszínház díszlettervezője (1973 - 1983); a kolozsvári Puck Bábszínház díszlettervezője (1988 - 2015); 2012ben doktori oklevelet szerez a kolozsvári Képzőművészeti és Formatervezői Egyetem vizuális művészetek szakán. Díjak, kitüntetések: a kolozsvári RKSZ-nek Ifjúsági Díja 296
PUCK / 1950 - 2020
(1982); a svédországi Stockholmban, a Hasselblad cég 50
nevezte és egy bábszínpadon eltöltött élet után, azt hiszem,
éves fennállásának alkalmából rendezett fotókiállításon
igazat adna neki.
Technikai Kiválósági Oklevéllel ismerték el munkáját (1995); a Magyarországi Képzőművészek Szövetségének Díja (2001); a
E. T.: Nagyon is igaza van, a bábművészetben a látvány a
Romániai Képzőművészek Szövetségének Performance-Installáció-
legfontosabb tényező (nem létezik rádión keresztül közvetített
Fotó-Videó Díja (2002); a Puck Báb- és Marionettszínház
bábelőadás!). „A bábjáték ott kezdődik, ahol a színészi
Nemzetközi Fesztiváljának díszlettervezői díja (2008); a vizuális
lehetőségek kimerülnek”, mondta Szergej Obrazcov. Az effajta
kifejezőkészségért kapott díj a bukaresti Animációs Színházak
színjátéknak a báb a legfőbb mozgatórugója, ez egy mozgásban
Nemzetközi Fesztiválján, a „Gyerekek öröme” előadássorozat, H.
levő ötletforma és nem véletlenül, a világ legnagyobb
Ch. Andersen, Hókirálynő című előadásáért (2013); a hivatásos
bábművészei között gyakran olyan neves képzőművészeket
színpadi látvány esztétikumának díjazása a kolozsvári Puck
találunk mint, például Henk Boerwinkel vagy Albrecht
Bábszínházban színrevitt előadások keretén belül (2014).
Roser. A báb a parányi, világmindenségbe helyezett ember szimbolikus kifejezése. Amikor a bábra, illetve bábművészetre
DANIELA VARTIC: Évfolyamelső volt a kolozsvári Ion
gondolunk, a világegyetem kicsinyített mása jut eszünkbe,
Andreescu Képzőművészeti Főiskolán. Ezután grafikusként
egy költői, metaforikusan színre vitt gyöngyszem. A bábok
és díszlettervezőként dolgozott tovább. Hogyan ment végbe
nem kizárólagosan a gyermeki játékosság
ez az áthajlás a grafikából a díszlettervezés fele?
hanem a koncepció és képzőművészeti forma közötti
kiváltságai,
költői szimbólumrendszerben, a képzőművészetet és a EPAMINONDA TIOTIU: A bábművészet olyan mint egy
színházművészetet összekötő élőlények, szereplőtípusok. A báb
„kóros állapot”: eltelik néhány év, ameddig a bábozás vírusa
életrekeltése – a grafikai vázlattól kezdődően a szkulpturális
„megfertőz” és miután ez megtörtént, a „betegség” már nem
forma kialakításáig és a műteremtől az előadásig – nem más,
gyógyítható! A grafikát és díszlettervezést összekötő út pedig –
mint komoly játék, melynek során a gondolatok és érzelmek
az illető képzőművész beállítottságától függően – könnyebben-
formabeli kifejezésmóddá és a részletekre való odafigyeléssé
nehezebben, illetven egyáltalán nem járható... Képzőművészeti
szublimálódnak. Ezeket a képzőművészeti elemeket azonban,
szempontból, a díszlettervezés maga igen bonyolult kifejezési
az előadás törvényeinek kell alárendelni (időelem), amit sok
forma, egy bizonyos stílus – természetesen, az eklektika
képzőművész a happeningek, illetve „akciók” tervezésekor
– embert próbáló szemléltetése.... Az előadás elemeit kell
nem vesz figyelembe, így nevetséges módon kudarcot vall...
megfelelő stílusegységbe foglalni, különben „nyikorogni” kezd
Míg a drámai színjátszás esetében, a rendező a színészi csáberő
az egész építmény...
mögé rejtheti hiányosságait, addig a bábszínházban ilyesmi nem lehetséges: a bábok a képzőművész alkotásai és vagy
D. V.: Cristian Pepino úr egyik kijelentése jut eszembe, aki az
sikerül egyéni, jól körülírható karakterré alakulniuk, vagy
animáció művészetét „mozgásban levő képzőművészetnek”
nem. Ebben áll a kockázat és ez a tét, amit meg lehet nyerni 297
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
vagy el lehet veszíteni.
félelmet [Ionică- fără- Frică], Harmatcsöpp [Strop de Rouă], Ez a mi földünk! [Acesta e pământul nostru!], A kakukkos óra [Ceasul
D.V.: Hogyan ismertetné szakmai fejlődését a nagyváradi
cu cuc]). Én terveztem a következő előadások díszleteit is:
Bábszínházban töltött kezdeti időszakban és hogyan élte
Babits Mihály, Jónás [Jónás], A szabin nők elrablása [Frumoasele
meg kolozsvári visszatérését?
Sabine], Leonid Andreev, Ló a szenátusban [Calul în Senat] és J. W. Goethe Sztella [Stella] a Nagyváradi Drámai (Állami) Színház
E. T.: Miután 1973-ban befejeztem az egyetemet a kolozsvári
számára, a ’80-as és ’81-es években. Ezekben az előadásokban
Ion Andreescu Képzőművészeti Főiskola grafika szakán, az
bábművészeti eszközöket is felhasználtam.
akkoriban szokásos kihelyezésnek eleget téve, Bukarestbe mentem. Mivel országos viszonylatban évfolyamelső voltam,
Miután 1983-ban Nagyváradról eljöttem, egy ideig szabadúszó
elsőnek választhattam egy rajztanári állást: a kínálat Tg. Jiu és
művészként dolgoztam és az RKSZ Képzőművészeti Alapja
Babadag volt... A nagyvárosokban – mint amilyen Bukarest vagy
útján adtam el amit készítettem. Kezdtem többet keresni
Kolozsvár – egyetlenegy hely sem szerepelt a minisztériumi
mint a színháztól kapott fizetésem, de hiányzott a bábozás, az
listákon!
a
előadások megalkotásának öröme, az anyaggal való állandó
kifüggesztett listát, találtam rajta két díszlettervezői állást: a
küzdelem és a munka (a gondolat megszületésétől kezdve a
brăilai Drámai Színháznál és a nagyváradi Bábszínházban.
műtermi munkáig), az a semmihez sem hasonlítható boldogság,
Nagyváradot kértem, az érveim meggyőzőek voltak, hiszen
amikor azt látod, hogy az ötleteid életre kelnek és – nem utolsó
folkzenét énekeltem, a hallgatói filmklubban fényképeztem,
sorban – a nézők öröme afelett, hogy a színpadon jól mennek
filmet
nagyváradi
a dolgok. Aztán egyszer, 1988 tavaszán, Virgil Svinţiu festő és
Bábszínházhoz, ahol egy évtizedet töltöttem el. A színpadi tér
a kolozsvári bábszínház díszlettervezője (az RKSZ ugyanazon
6m x 2m volt. Hatalmas! A bábok hosszú wayang típusúak, a
műteremépületében dolgoztunk, a folyosón, gyakorlatilag
díszletnek szintén nagynak kellett lennie, hogy ki tudja tölteni
egymással szemben) szólt, hogy elmegy a bábszínháztól és kár
azt a teret. Mit tehettem, alkalmazkodtam! Minden átmenet az
lenne, ha nem pályáznék a megüresedett állásra. Elutasítottam,
egyik képzőművészeti megoldásból a másikba felvet (bizonyos)
mert a színháznál a díszlettervezői fizetés az én akkori
sajátos kérdéseket. Az illető vizuális művész szerkezeti
jövedelmemnek az egyharmadát tette ki. Kitartott álláspontja
sémájától függ, hogy miként és egyáltalán meg tudja-e
mellett, szinte naponta nyaggatott, míg végül beadtam a
tenni ezt a módosító lépést. Néhány évnek kellett eltelnie,
derekam és azt gondoltom, hátha igaza van és meg kellene
ameddig sikerült saját képzőművészeti kifejezőeszközeimet a
tennem (újra) ezt a lépést. És megtettem. Nem pénzért, hanem
bábjátszáshoz alkalmaznom, azután már zenét is szereztem
a bábozás öröméért. Nagyon komoly versenyvizsgán estem
néhány darabhoz, saját előadású kompoziciókat. (Még
át: két hétig tartott, mialatt mindenik jelentkező bemutatta
menjünk egy lépcsőfokot, milyen meglepetést hozok? [Să urcăm
önéletrajzát és a díszlettervezői vázlatait tartalmazó mappát
încă o treaptă, ce surpriză ne aşteaptă?], Jancsi aki nem ismeri a
(ha volt), vázlatokat készített egy előadáshoz, valamint (csupán
298
Miközben
készítettem
keresztül-kasul
stb.
Így
tanulmányoztam
kerültem
a
PUCK / 1950 - 2020
két nap alatt!) meg kellett alkotnia egy saját maga tervezte
lui Pinocchio], Jancsi és Juliska [Hänsel şi Gretel], Apolodor
bábot (a bábszínházi műhely segítségével, de saját munkájával).
könyve [Cartea cu Apolodor], Hókirálynő [Crăiasa Zăpezii],
Heten vagy nyolcan jelentkeztünk erre az állásra. Luci Matiş
A rút kiskacsa [Răţuşca cea urâtă]... Azért mondom, hogy
kerámikus beiratkozott, de nem jelent meg a versenyvizsgán:
nagy fontossággal bírtak számomra ezek az előadások, mert
amikor a bábszínház udvarán találkoztunk és elmondtam,
nagy kihívást is jelentettek. Mindig tanultam (még) valamit
hogy én is jelentkeztem, megmondta, hogy visszalép...
magamról vagy a minket körülvevő világról... Eljutottam arra a pontra, amikor világossá vált előttem, hogy mennyire keveset
D. V.: Kikkel dolgozott együtt és milyen előadásokat tart
meghatározónak
Epaminonda
Tiotiu
ismerek mindabból, ami körülöttem létezik...
művészete
szempontjából, illetve hol voltak ezek fontosak a nézők és a
D. V.: Visszatérve a bábelőadás színpadi látványának a
bábszínházak számára?
szerepéhez, a hangulat megteremtése és a vizuális üzenet közvetítése a teremben ülő nézők, különösen a gyermekek
E.
T.:
Elsősorban
Kovács
Ildikó
rendezővel
való
fele, a díszlettervező előjoga?
együttműködésem hatott rám különösen – ő rendkívüli ember volt, különleges vonzerő, váratlan, meglepő reakciók
E. T.: Itt (nagyon) sok mindenről lehetene beszélni. Röviden:
és megjegyzések, valamint töretlen tekintély jellemezték. A
míg a drámai színpadon a díszlettervező a díszlet, a
versenyvizsgán az állásra jelentkezők (színészek, a techikai
jelmezek, illetve a színjáték terének a megalkotója, addig a
személyzet vagy a műhelyek dolgozói) egyik feladata az
bábszínházban elsősorban a „szereplőket”, a bábokat tervezi!
volt, hogy növényi elemekből „bábot” készítsenek (valakit a
A szereplő karaktereket alkotja meg, a bábokat! A báb
bábszínházból kiküldtek a piacra, hogy vásároljon gyümölcsöt
elkészítésekor először a „belső” figura, a karakter és a (vizuális)
és zöldséget, amivel azután a vizsgázók játszhattak). Kovács
expresszivitás alakul ki, azután pedig a szereplők közötti
Ildikót inkább a vizsgázók játékkedve és képzelete érdekelte
kapcsolat, a megfelelő térben való elhelyezés, mindennek
mintsem bármi más!
összhangban kell lennie, hogy a kezdeti ötlethez viszonyítva ne legyenek eltérések... Amikor egyetlen bábművész dolgozik,
Azután Mona Chirilăval dolgoztam, ő is meglepő személyiség
neki kell ellátnia a rendező, díszlettervező és előadó/színész
volt, de másképpen... és kreatív volt a kapcsolatom Dan
feladait egyaránt.
Alexandrescuval is... D.V.: Doktori szakdolgozata a képzőművészethez kapcsolódik, Az előadások közül – számomra – fontosak voltak: Nagyváradon
de témája – első látásra – semmilyen közvetlen kapcsolatban
a Ninigra és Aligru [Ninigra și Aligru], Arvinte és Pepelea [Arvinte
nincsen a színházi vagy díszlettervezői munkával. A
și Pepelea], J. W. Goethe Sztella, amit Kolozsváron mutattunk
mandala és a színházi archetípusok tárgykörét azonban,
be és világpremier volt, azután Pinokkió kalandjai [Peripeţiile
elrejtve megtaláljuk a vizuális üzenet felépítésében, majd 299
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
ennek a jelentésbeli feltárásában.
Úgy hogy, amikor elkezdtem a mandala témáján dolgozni, a halhatatlanság hiposztázisát tanulmányozni, a keleti mandala
E. T.: Nem volt előírva, hogy doktori vizsgát tegyek, egyike
komplex és lenyűgöző világát az archetipikus vizuális
voltam azon keveseknek, akik beiratkoztak a doktori
elemek fantasztikus komplexitásán (a pszeudo-mandala
képzésre anélkül, hogy valaki vagy valami erre kötelezte
és az egyéni mandala a képzőművészeti kifejezésmódok
volna őket. Feltétlenül meg akartam járni ezt az utat – mind
profán megnyilvánulásai) keresztül figyelni, már eléggé sok
elméleti, mind gyakorlati szempontból –, mert meg akartam
anyagom összegyűlt: saját, mandalaszerű munkák, olyan
érteni bizonyos dolgokat a minket körülvevő világgal, a
tárgyak, installációk, fotográfiai munkák, amelyekért 2002-
képalkotás strukturális elemeivel és annak megfejtésével,
ben megkaptam a Romániai Képzőművészek Szövetségének
értelmezésével kapcsolatosan. Azért, hogy emberi lényként
Performance-Installáció-Fotó-Videó Díját.
és képzőművészként egyaránt, a világot és benne önmagamat megértsem.
Az illető téma és a színház/díszlettervezés kapcsolatáról azt
Amikor beiratkoztam a doktori képzésre, témavezetőmnek,
mondanám, hogy olyan vizuális látványt alkotó elemekről
Livia Drăgoi asszonynak, két olyan tárgykörre vonatkozóan
szól, mint a séma, szerkezet, archetípus, melyek a sokrétű,
tettem javaslatot, ami az érdekődésemet is felkeltette és
archetipikus jelentést hordozó szimbólumrendszerek és jelek
már volt hozzá némi összegyűjtött anyagom is: az első – a
– töltésüket vesztett szimbólumok – alapján hatnak. Mindez a
báb mágikus világát a kultikusság és játék szempontjából
komplex folyamat a színpadon is fellelhető. Azzal egyidőben,
taglalta (itt a díszlettervezéshez, a színházi milliőben való
hogy tekintetünk a mandala felületén „végighalad”, a hős
elhelyezéshez már volt anyagom... ) míg a másik, a mandalához,
(vezi Joseph Campbell, Tarotul, David Wilcock) utazását (is)
az archetípus vizuális alakjaihoz kapcsolódik, illetve olyan
figyeljük, s ez a vándorlás (majdnem) mindenik színházi
archetipikus figurákhoz, mint a keresztény Szent Grál, a keleti
előadást végigkíséri… Megkérdezték tőlem, hogy nem
Kapala és Kút. Az univerzum tervében szereplő és a bölcsesség
sajnálom-e erre a kutatásra/kutakodásra fordított időt… Nem,
szimbolumát képező mandala, tulajdonképpen, szüntelen
egyáltalán nem, bár volt egy olyan érzésem, hogy nagy fába
ismétli önmagát, állandó mozgásban van, ugyanakkor a
vágtam a fejszémet.... Azonban (részben) megnyertem ezt a
látható világ centrifugális és centripetális erőit a kezdet és a
fogadást – nyolc évi megfeszített munka után sikerült (kicsit)
vég összekapcsolása folytán tartja egyensúlyban… A három
másképp látni a világot…
archetipikus motívum mindenike, közös sajátosságaik – középpont, kezdet, áldozat, fény és halhatatlanság – révén,
D.V.: Hogyan jellemezné a kolozsvári bábszínház fejlődését,
tartalmazza a közepébe zárt esszenciát/lényeget.
milyen irányba kellene ennek tartania?
Livia Drăgoi asszony azt javasolta, hogy a mandalát válasszam,
E. T.: Azt hiszem, hogy ez az út eléggé kanyargós volt, kezdetben
ami – mint mondotta – nehéz, de sokat ígérő téma. Igaza lett.
nagy volt a lelkesedés, olyan emberek dolgoztak itt, akik
300
PUCK / 1950 - 2020
teljes lényükkel belevetették magukat ebbe a művészetbe, de
ifjúsági színjátszással helyettesíteni (még akkor sem, ha egyesek
akadtak negatív példák is, azok, akiknek nem volt itt semmi
tudatlanságból ezt szeretnék)... Újabb művészi kifejezésformák
keresnivalójuk és érdekeik teljesen más irányba terelték őket.
fognak megjelenni, az új technológiák gazdagítani fogják a vizuális kifejezésmód színskáláját, de biztos vagyok benne,
Napjainkban pedig, mit is mondhatnék... A lelkesedés köddé
hogy az ilyen új lehetőségek miatt a hagyományos művészetek
vált, talán az öröm is, amivel minél szebb és kifejezőbb
semmit sem veszítenek vonzerejükből.
bábokat készítettünk. Most az alkalmazottak száma növekszik az alkotókedv hátrányára. Sajnos, ez a színház fejlődését is
D.V.: Ha néhány előadáscímet kellene javasolnia egy ideális
befolyásolta és befolyásolja. Azt szokták mondani, hogy az
repertoárral rendelkező ideális színház számára, melyek
ember szenteli meg azt a helyet, ahol él. Bizony nem volt itt
lennének azok...
nagyon sok a szent ember, hogy a jelenlegi helyzetről ne is beszéljünk... Marcel Mureşeanu megpróbálta a bábszínházi
E.T.: ... Nem feltétlenül ebben a sorrendben: A kis herceg
karmát jobbá tenni: a felújított színházi bejárat és terem
“Micul Prinţ”, Babszem Jankó “Degeţica”, Pinokkió “Pinocchio”,
felavatásakor egy egész papi gyülekezetet mozgosított,
Kastanka “Kaştanka”, Szentivánéji álom “Visul unei nopţi de
hogy áldáshozó szertartást tartsanak. Segített ez valamit a
vară”, Faust “Faust” ... és itt meg is állnék, hogy ne kérjek túl
helyzeten? Nem tudom. De mi lett volna, ha még áldást sem
sokat....
kapunk...? Milyen
irányba
kellene
haladnia
a
kolozsvári
Puck
Bábszínháznak? Ez jó kérdés! A báb kellene az első helyre kerüljön, a képzőművészeti látvány, ami ennek a művészetnek a sajátja! Hogy ne próbáljon „aláásni” más művészeti ágakat, hiszen mindenik műfajnak megvannak a saját kifejezőeszközei, nem kell összekeverni a dolgokat. A kísérletezés szerepe minden műfajban pozitív, azzal a feltétellel, hogy a kísérletező ne próbáljon olyan jogokat kikövetelni, amelyek nem illetik meg és nem gazdagítják művészi szempontból, ne akarjon más lenni, mint ami valójában! Az egyetemes művészettörténelemben a festészet mindig festészet volt és az is marad, a grafika – grafika, a bábművészet pedig, bábművészet. A bábszínházat nem lehet a gyermekszínházzal (jelmezbe öltöztetett színészekkel) vagy az 301
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interjú
Dan Vasile Rendezővel, aki 1955 – 1977 között a Puck Bábszínház igazgatója volt
“Egyszer volt.....”
Tisztelt Dan Vasile úr, a kolozsvári bábszínház létezésének majdnem fele az ön igazgatói mandátumához kötődik. Hogyan került a bábszínház élére? A Kolozsvári Bábszínház 1950-ben jött létre, annak az amatőrcsoportnak a közbenjárásával, amelyik a kolozsvári Művészek Vegyes Szakszervetében tevékenykedett. Ez a lelkes kis közösség 1948-1949-ben ovódákban és iskolákban lépett fel. Én 1949-től, a kolozsvári színiakadémia rendezői szakának végzőseként, a Nemzeti Színházban dolgoztam rendező-asszisztensként, egy adott pillanatban pedig – 1955ben – felkértek, hogy a bábszínház rendezője és igazgatója legyek... A bábszínház már az alapításkor a ”Puck” nevet viselte? Nem, a színháznak nem volt más neve, mint kolozsvári Állami Bábszínház, két – román és magyar – tagozattal 302
PUCK / 1950 - 2020
és két különálló társulattal rendelkezett és mind a
nekünk 12 színészünk volt a tagozaton – 6 nő és 6 férfi –, de
művészeti, mind a technikai személyzet önállóan működött.
olyan darabokat is játszottunk ahol 20 színész szerepelt,
Ugyanakkor a tevékenységi terv közös volt, eszerint tarották
az egyiknek több hangon kellett megszólalnia és több
az előadásokat és a bemutatókat is... Amikor a felkérést
figurát kellett alakítania egyszerre. Itt még megjegyezém
megkaptam, kissé elgondolkodtam. Meg kell mondanom,
azt is, hogy mi, akkoriban élő színházat játszottunk. Én
hogy egész életemben szerettem volna gyerekekért dolgozni,
mindig elleneztem a hangfelvételek használatát – ami
valamikor gyermekorvos akartam lenni. Sajnos, nem volt
jelenleg elfogadott eljárás –, mivel úgy gondolom, hogy ez
lehetőségem befejzni az orvosi egyetemet, mert nagyon
valamiféle konzerv-megoldás, nem jut el a gyermeki lélekig
beteg lettem, ezért már az első egyetemi évek után abba
és nem teremt kapcsolatot színpad és nézőtér között. Hiszen
kellett hagynom ezt a foglalatosságot. Mivel vonzódtam a
nagyon sok produkció igényli a színpad és nézőtér közötti
színházhoz, a Romániai Egyetemisták Országos Szövetsége
párbeszédet, a kérdéseket és a szereplőknek adott válaszokat.
keretében amatőr színészként tevékenykedtem, 1948-ban
Végül pedig meg kell említeni azokat a produkciókat, ahol az
pedig megalakult a Kolozsvári Művészeti Intézet (itt több
egyik tagozat vagy szakosztály bábszínészei a másik tagozat
szakosztály is létezett: zene, színház, képzőművészet és
vagy kollektíva színészeivel játszott együtt. Amint azt már
táncművészet). Beiratkoztam és felvettek, természetesen
említettem, hatalmas lelkesedéssel dolgozó, különböző
felvételivizsga alapján, a rendezői szakra. Egy év elteltével,
kulturális közegből érkező és különféle foglalkozást űző
mivel fiatalokból káderhiány volt, ahogyan ezt akkor
emberek csoportosulása volt ez. Voltak közöttük ügyvédek
mondták, alkalmaztak a Nemzeti Színházba. Amikor azt
és volt egyetemisták, akik valamilyen okból kifolyólag nem
indítványozták, hogy átmenjek a bábszínházhoz, megvallom,
tudták befejezni az egyetemet, háziasszonyok, tanárok,
kicsit elbizonytalanodtam és gondolkodási, illetve próbaidőt
egy repülőgép szerelő, egy fotós és olyan fiatalok is, akiket
kértem. Néhány hónap elteltével, elmentem azokhoz, akik
versenyvizsga alapján alkalmaztunk. Komoly probléma
kiválasztottak és rábírtak arra, hogy a „drámai” színházat
volt a versenyvizsga, az a mód ahogyan az embereket
otthagyjam és elmondtam, hogy nagyon szeretem amit
alkalmaztuk és ahogyan dolgoztunk velük később, mert nem
csinálok és folytatni fogom munkámat a bábszínházban.
létezett egy szakképesítést nyújtó iskola, még a mai napig sem
Az elején eléggé kevesen voltunk, csupán 33-34 alkalmazott.
létezik, csupán egyetlen tagozat van Bukarestben és talán
Ameddig a bábszínházban dolgoztam – több mint húsz éven
Jászvásáron. Mi emberfeletti erővel próbáltuk az embereket
keresztül – sikerült az alkalmazottak számát 70-re növelnem.
felkészíteni, felsőoktatási szintre emelni, mert azt akartuk,
Amint mondtam, mindenik szakosztály külön technikai
hogy a „drámai” színházak, a „nagyszínházak” színészeivel
személyzettel és külön művészeti csapattal rendelkezett,
egyenlő képzésben részesüljenek. Sohasem hittem, hogy
gyakran az egyik tagozat otthon dolgozott, míg a másik
a bábszínház kisszínház lenne; a kis nézők színháza, de
valamilyen kiszálláson vett részt. Mintha két külön színház
ez egyáltalán nem azt jelenti, hogy kisebb lenne a többi
lett volna. Amikor nagyobb darabokat kellett játszani, mivel
színháznál, ahogyan azt sokan gondolják. Elmondhatom, 303
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
hogy ezek a nagyon különböző foglalkozások felől érkező
elindítójának, Kovács Ildikó rendezőnek a vezetése alatt –
emberek olyan egységes csapatot hoztak létre, ami a
akit egyébként kifejezetten tisztelek és nagyra értékelek –
bábszínház sikereink kulcsát és alapját képezte abban az
megalakult Kolozsváron egy pantomim-csoport. Bár abban
időszakban, amikor én ott dolgoztam, mert nem beszélhetek
az időben a pantomim-művészetet nem igazán értették,
és nem is szeretnék beszélni csakis arról az időszakról; ezt
mi mindannyian felkaroltuk ezt a kezdeményezést. A
pedig csapatszellem, lelkiismeretesség, önmaguk állandó
bábszínházba járók közül csupán nagyon kevesen tudták a
felülmúlásának vágya és a mind teljesebb megismerés iránti
pantomim segítségével kifejezett humort, iróniát és emberi
elkötelezettség jellemzi.
gyengeségek kipellengérezését értelmezni, viszont sikere lett. Az ország különböző városaiban játszottuk, de a legnagyobb
Hogyan készültek fel a színészek, a csapat?
elismerést külföldön kapta 1973-ban, amikor sikerült részt vennünk egy amszterdami nemzetközi pantomim-
Miután a versenyvizsgát meghírdették, több tucat jelentkező
fesztiválon.
iratkozott fel. Azokat a pályázókat, akik az előválogatáson átmentek, körülbelül két hetes felkészítő után vizsgáztatták.
Visszatérve a társulat lelkes igyekezetéhez, mi megpróbáltuk
Aki a vizsgán átment, azt próbaidőre felvették és azután
kompenzálni,
véglegesen alkalmazták vagy nem. Nálunk voltak kiejtési és
hogy nagyon szerettünk volna a hivatásos művészek
beszédtechnikai tanfolyamok is, tanítottunk bábmozgatást,
nyomdokaiba lépni. A képzéseket a Nemzeti Színház vagy a
tornát, a báb által közvetített testtartás technikáját, hiszen a
Magyar Színház színészeivel és balettáncosaival tartottuk,
színész lent állt a színpad alatt, mert a színpad nem volt látható
akik
mint manapság. Abban az időben is voltak, akik szerettek
Színészeink pedig – Horia Pop, Péter János, Ana Brie, Pilu
volna látható bábszínházat csinálni és visszaéltek a nézők
Pandrea, Balló Zoltán és Zsuzsa, dr. Benedek Dezső, Carmen
előtt produkált fizikai jelenlét lehetőségével; ezt én sokszor
Poiană, Smaranda Stratonov, Vasile Teiuş, Csortán Márton,
elleneztem mondván, hogy a színész, az ember elhomályosítja,
Bothos Júlia, Koblicska Kálmán, Doina Fânăţeanu-Dejica,
beárnyékolja a bábut. Bizonyos helyzetekben, maszkok és
Frunzina Boancă (sajnos nincs elég hely a társulat minden
nagyobb bábok használata mellett, elfogadtam, hogy a bábuk
lelkes tagjának a felsorolására) – tehetségük, odaadásuk
látható marionettek legyenek. Általában azonban, az volt a
és önmagukat felülmúló igyekezetük útján felejthetetlen,
véleményem, hogy a bábjátékot a paraván mögül, bábokkal
magas szakmai színvonalú előadásokat alkottak; Az akkori
kell játszani, a gyermekek számára és nem egyes színészek
kolozsvári bábszínház az országban működő 19 bábszínház
elfojtott érzelmeinek a kifejezésére, ami esetlegesen abban
24 tagozata közül a második helyen állt, csupán a fővárosi
nyilvánulna meg, hogy a paraván mögül kilépve, a nézők
Ţăndărică Bábszínház előzte meg.
színpadi
kiegészíteni
hiányosságainkat
mozgásművészetet
tanítottak
azáltal,
nekünk.
előtt játszanak. Ez a tendencia később a gyakorlatban is visszhangra talált, mert az országos bábmozgalom lelkes 304
Létezik valamilyen lényeges különbség a bábjáték, a
PUCK / 1950 - 2020
marionett-színház és a paraván nélkül gyakorolt színjátszás
meghaladását illeti, ezzel kapcsolatban el kell mondani,
között?
hogy páratlan szakmai öntudattal rendelkeztek. Nem voltak meghatározva az időpontok, amikor munkába kellett
Minden kétséget kizáróan, igen. A bábjátszás során a
jönniük és nem nézték az órát, hogy mikor mehetnének
textilanyaból, papírból és fából készült bábok életrekeltése
haza. Az előadásokra egy órával hamarabb érkeztek, nem az
történik. Nem lehet egyenlőségjelet tenni a színpadon zajló,
utolsó percben, és nem mentek el azonnal a darab befejezése
látható színészi megnyilvánulások, a mimika által kifejezett
után. Maradtak még, beszélgettek, jól érezték magukat a
érzések és a bábok játéka között. Mi viszont szerettünk volna
színházban. Talán fellengzősen hangzik, de azt kell mondjam,
kimondottan felnőtt nézőknek szóló előadásokat is készíteni.
hogy alkotó zsongás töltötte be a bábszínházat, én pedig,
Ez sikerült is Shakespeare: Szentivánéji álom, Garcia Lorca:
aki drámai színházi képzésben részesültem, megpróbáltam
Don Cristobal és egy ismert magyar író, Bajor Andor, Paródiák
szakmai öntudatukat tovább élesztgetni, arra ösztönözni
című alkotásai által. Szintén felnőttelőadások voltak: Molière:
őket, hogy önmagukat felülmúlják.
A botcsinálta doktor, Hasek: Svejk a derék katona, V. Alecsandri: Sânziana és Pepelea [Sânziana şi Pepelea] és a Karnyóné
Hogyan választották ki a bemutatásra kerülő darabokat,
átdolgozásai, melyek ugyancsak elnyerték a nézők tetszését.
milyen mozgásterük volt ebben, melyek voltak a repertoár kiválasztásának
kritériumai,
milyen
eljárásokat
Hogyan sikerült gyakorlatilag két színházat vezetnie,
alkalmaztak erre vonatkozóan? Léteztek ideológiai vagy
gondolok itt a román és a magyar tagozatra? Voltak
politikai természetű megszorítások?
problémák? Azon túl, amit már említett, hogy összedolgoztak és létezett közöttük egy egészséges versenyszellem?
Mármost, az évek távlatából és mai szemmel nézve, azt lehet mondani, hogy léteztek bizonyos, kevésbé világos
A két tagozat között létezett versenyszellem, de volt kölcsönös
tartalommal rendelkező darabok, amiket nem lehetett
segítségnyújtás is. Mindenik tagozat próbálta önmagát és
előadni, de ez leginkább a fenőttelőadásokra vontakozott.
a másik tagozatot is felülmúlni. Voltak olykor kellemetlen
Ami a repertoár kiválasztását illeti, ez az évad elején történt;
helyzetek is, amikor elvtelen megnyilvánulások történtek
kötelező módon körülbelül 5-6 bemutató előadást kellett
egyik vagy másik ember részéről, hiszen az a versenyhelyzet,
évente mindenik tagozaton elkészíteni. A legtöbb produkció
amiről az előbb beszéltem, nem egyszerűen szakmai
gyerekeknek szólt, voltak klasszikus, román és világirodalmi
versengés volt; olykor nemzeti kérdés lett belőle. És amint
művek, a gyerekek által jól ismert mesék, mint Creangă,
tudja, Kolozsváron a nemzeti kérdés a város létezésével
Ispirescu, Andersen, Perrault, a Grimm testvérek vagy A. A.
egyidős. Néha nehézségek adódtak, de megpróbáltuk ezeket
Milne alkotásai... Több nemzetközi fesztiválon szerepeltünk
a közgyűléseken megbeszélni és az emberekkel megértetni,
és a mi bábszínházunk minden egyes alkalommal oklevéllel
hogy ők egyetlen társulat tagjai, egy csapat. Ami az önmaguk
vagy valamilyen díjjal térhetett haza. Érdekes kezdeményezés 305
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
volt a magyar tagozat művésznője, Sigmond Júlia részéről az,
a cenzurai képtelenséget. Abban az időben játszottam élőben
amikor a társulat egy részét eszperanto nyelvre tanította
a bukaresti televíziónak egy gyermekeknek készült bájos
(ami abban az időben nem örvendett nagy népszerűségnek),
kis előadást és amikor visszanéztük azt kérték tőlünk, hogy
hogy ezen az „egyetemességet” hírdető nyelven is játszani
változtassuk meg az egyik szereplő, Hămălache – egy roppant
tudjanak. Ezután, a Jugoszláviában kétévente megrendezésre
rosszindulatú kutya – nevét, mivel a főváros polgármestrét
kerülő eszperanto nyelvű színházi fesztiválokon a mi
Dănălache-nak hívták.
bábszínházunk mindig az első helyezést érte el, mert a mi színészeink kiejtése volt a legjobb, ugyanakkor művészi
Beszéljen azokról az emberekről, akikkel együttműködött.
színvonaluk is megütötte a mércét. Elsősorban klasszikus műveket igyekeztünk átdolgozni Még valami, amit el akarok mondani: mi mindig arra
és próbáltunk erre kolozsvári írókat felkérni, de kaptunk
törekedtünk, hogy a gyerekeket ne csak szórakoztassuk,
szövegeket Bukarestből is. A kolozsvári színdarabírók között
hanem neveljük is, de sohasem kioktató stílusban. Ezzel
szerepelt Mircea Vaida és Palocsay Zsigmond. El kell még
egyidőben felkértek arra is, hogy tanítsuk meg a gyerekeket
mondanom, hogy sok olyan kitűnő díszlettervezőnk volt mint
a személyes higiéniára, fogat mosni stb., hogy rendezzünk
Alexandru Rusan, Virgil Svinţiu, a nemzetközileg is elismert,
ilyen jellegű előadásokat. Nem, mi ezeket a dolgokat a
tehetséges festőművész, Botár Edit, a szobrász Szervátiusz
bemutatott darabokban természetes módon alkalmaztuk. A
Tibor, Wallner Günter; nagyon jó zeneszerzőkkel dolgoztunk:
gyerekek – különösen a kicsik, a kiscsoportosok – annyira
George Sbârcea, Liviu Glodeanu, Harry Maiorovici, Oláh Tibor,
hittek abban, ami a színpadon történik, hogy egyesek, akik
aki filmzenét is szerzett, illetve Orbán György, Vermessy Péter,
már többször is látták ugyanazt az előadást, kis kövekkel
Csíky Boldizsár; rendezőink Leonte Mihai, Hunyadi András,
felfegyverkezve jöttek és egész egyszerűen, heves szóáradat
Kovács Ildikó voltak, ugyanakkor meg kell említeni Lukász
kíséretében, megdobálták a negatív szereplőket.
Liane bábkészítő-tervező munkáját is. Azt kérdezte, hogyan
Ami a nehézségeket illeti... Negatív reakciót váltott ki az Übü
sikerült ezt a nagyszerű csapatot együtt tartani? Nem létezett
király című előadás, amit évekig nem engedtek játszani,
a mostanihoz hasonló alkalmazott-elvándorlás, ami – sajnos
mivel ez egy diktatúrát leleplező szatíra volt. Végül sikerült
– a színház művészeti nívójának a fokozatos csökkenésében
előadni – felnőttek számára készült – és kirobbanó sikert
mutatkozik meg. Talán szerénytelenségnek fogja tartani, ha
aratott. Talán mondanom sem kell, hogy állandóan jöttek
azt mondom – mai szóhasználattal élve – hogy elfogadható
az ellenőrzések a különböző szervek részéről. Mi többféle
menedzser voltam!
intézmény kötelékébe tartoztunk: a Városi Kulturális Bizottság, a Városi Pártbizottság, a Megyei Kulturális Bizottság, a Megyei Pártbizottság... és ezenkívül az aktivisták és a cenzúra... Csak egyetlen példa erejéig, hadd említsem meg 306
PUCK / 1950 - 2020
Beszéltünk a színház intézményéről, repertoárról,
egymást és barátokként kell elválnunk. Én mindig ebben
színészekről és Dan Vasile igazgatóról. Hogyan élte meg
hittem. Ezért is voltak problémáim, mert sokan nem értettek
Dan Vasile rendező ezt az időszakot, beteljesültek-e a
meg, azt hitték, hogy gyenge ember vagyok és kihasználhatják
vágyai vagy sem?
ezt a gyengeséget, visszaélhetnek az én kivételesen jóindulatú természetemmel, azzal, hogy optimizmussal fátylat borítok
Sok sikeres gyermek- és felnőttelőadást vittem színre, s ezek
a problémákra. Dehát, ebben hittem és nem tudtam más
közül a következőket említeném meg: A fehér szerecsen [Harap
lenni. Kapcsolatban maradtam azonban a színházzal, a szép
Alb], Óz a nagy varázsló, Hófehérke, A kíváncsi elefántkölyök,
emlékekkel, az életemben adódó kivételes elégtételekkel.
Erős Prâslea és az aranyalmák [Prâslea cel voinic şi merele de
Elmondhatom, hogy ez a két évtizedes bábszínházi ténykedés
aur], Svejk a derék katona, Piroska és a farkas, Ion Creangă meséi
volt a legszebb az életemben. Az emberek tisztelete és a jól
[Poveşti de Ion Creangă], Lúdas Matyi stb. Mivel mindkét
végzett munka öröme éltetett. Végül, emlékezetből idézném
nyelvet ismerem és a rendezés a hivatásom, szerencsére
Brâncuşi bölcs mondását: „Abban a pillanatban, amikor
mindkét tagozattal együtt dolgozhattam, mikor az egyik
elfelejtesz gyermek maradni, már nem létezel”.
tagozaton, mikor a másikon állítottam valamit színpadra. Megértő ember vagyok, életfelfogásom mélyen emberi és
A beszélgetést lejegyezte: Ioan-Pavel Azap
toleráns,
Kolozsvár, 2000. június
belelátok mások problémáiba. Az életem során
sokat szenvedtem – zsidó származásom miatt deportáltak, voltam Auschwitzban, Buchenwaldban, ahol az ottlévőkből csupán 7-8 százalék maradt életben, megjártam a poklok poklát. Sokat szenvedtem és megértettem mit jelent: homo homini lupus; ezért őrizkedtem attól, hogy bárkinek rosszat tegyek. Egy adott pillanatban bíráltak is amiatt, hogy ennyire elnéző, toleráns vagyok. Az volt a válaszom, hogy elsősorban azért, mert ennyit szenvedtem, nem akarok magam körül búslakodó,
összeráncolt
homlokú,
lelkükben
sérülést
hordozó embereket látni, elég nekem a magam sebzettsége; másodsorban, én a kollégájuk vagyok, nem a gazdájuk, aki korbáccsal hajtja munkára őket. Én a munkatársuk vagyok, nekem együtt kell dolgoznom velük, nem tarthatom magam távol a problémáiktól, nem mondhatom, hogy nem érdekel az esetleg téves gondolkodásmódjuk. Beszélgetnem kell velük, meg kell győznöm őket az igazamról, meg kell értenünk 307
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interjú
Csortán Márton Bábművész, zeneszerző
“A mozgó jelnek alázattal kell alájátszani”
CSORTÁN MÁRTON bábművész, zeneszerző. 1951. március 19-én született Kolozsváron. A kolozsvári Gheorghe Dima Zeneakadémián végezte tanulmányait. 1997 és 2001 között a BBTE teatrológia szakos hallgatója. 1979-től napjainkig a kolozsvári Puck Bábszínház magyar tagozatának művésze. Számos pantomim- és bábelőadásban játszott, zenét is szerzett több előadás számára. A Gyerekjátékok című kézpantomim előadásban nyújtott alakításáért (Varga Ibolyával és Csák Zsolttal közösen) elnyerte a Botoșani-ban megrendezett bábfesztivál fődíját, 1988-ban.
FISCHER BOTOND: Aki ismer, úgy ismer, mint a kolozsvári Puck Bábszínház művészét, „emberemlékezet” óta. Tavaly lett volna Kovács Ildikó intézmény- és iskolateremtő bábművész kilencvenéves. Te ismerhetted őt, dolgozhattál vele. Mikor is kerültél a bábszínházhoz és hogyan? 308
PUCK / 1950 - 2020
CSORTÁN MÁRTON: A helyzet az, hogy a bábszínház
F. B.: Ez élő zene volt?
mellett van a Zeneakadémia. Oda zenetanár szakra jártam, és az egyik évben, amikor nagyon sok szabadidőm volt,
C. M.: Hiába indult a táncházmozgalom a bábszínházban,
mindig a bászínház udvarán mentem át, láttam a próbákat,
nem lehetett megoldani, hogy élő zene legyen. Volt élő zene
bekerültem a színpadra, ebbe a varázslatos világba,
amúgy, már a kolozsvári állami bábszínház születésekor
csodálatos, kedves emberek, alkotó emberek közé. Vermesy
is, tehát ’51-ben. (Az intézmény ezek szerint egyidős velem,
Péter, Orbán György és Simon Gábor sok bábszínházi zenét
és azzal a szőlőfával, amit talán ugyanakkor ültettek a
írt, és ezek a hangfelvételek még hagyományos módon
bábszínház udvarán…) Volt zongora, bőgő, klarinét, volt élő
történtek, mikrofonnal, magnószalagra, azt kellett vagdosni,
zene. Realista bábszínház volt, kicsit „oroszos”, de nagyon
ragasztgatni, éjszakai felvételek is voltak… Ezeknél többször
jó bábtechnikákkal, sok orosz mesével. A bábszínházban
közreműködtem. Már pertuban voltam mindenkivel, és
nem volt zavaró a szocialista realizmus, inkább az volt
amikor Petrozsényból viharos három év után haza kellett
érdekes, hogy Taub János, Hunyadi András is rendezett
jönnöm a Szeku elég kegyetlen zargatása miatt – el kellett
ilyeneket. Miképpen Silviu Purcărete, aki annak idején a
volna tűnnöm, de a sors úgy hozta, hogy ide jöttem.
konstancai bábszínházból indult. Ehhez a világhoz tartozott még Tennessee Williamstől A tejes vonat többé nem áll itt
Egy hozzám hasonló kolléga épp elment a színháztól, én
meg, a Kolozsvári Román Nemzeti Színházban, Iosif Herţea
meg odakerültem. De itt többről van szó, mert főleg abban
zenéjével. Tehát élő zene népi hangszereken, preparált
az időszakban, míg Kovács Ildikóval együtt dolgozhattam
hangszereken, abszolút alkalmazkodva a dramaturgiához
(1985-ig), valami olyat érezhettem, hogy a zene, a költészet és a
és a lehetőségekhez. Nagyon fontos az élőzene. A kolozsvári
színház magas fokú pedagógia. Ezt magamnak fogalmaztam
bábszínházban mindig kerültek nagyon jó kollégák, csellón,
így meg, de Ildikó alapfilozófiája is ez volt. Ebben a körben
gitáron,
született meg Vajda Zsuzsa színésznő Weöres Sándor-estje,
mindenféléken játszó munkatársak, úgyhogy többször volt
Árkossyné Toszó Ilona Csiribirije, amit a sétatéri színpadon
élő zenekarunk is. Emblematikus volt a Pályi János által
játszottunk vagy hetvenszer Salat Lehellel. Aztán következett
rendezett Lúdas Matyi például.
Valkai Andrástól a Bánk bán históriája, egy régi magyar dramatikus szöveg, talán ’83-ban. Nagyon nagy élményt
F. B.: De nem csak gyermekelőadásokat játszottatok.
jelentett, mert én voltam a negatív szereplő, egyedüli városi ruhásként, mert mindenki más kalotaszegiben volt.
C. M.: Persze. A Szentivánéji álmot, a román tagozaton az Übü
Csodálatos Vermesy Péter-zenével, kórussal. Erről már bizony
királyt, a Weöres Sándor-estet említhetném. Kovács Ildikó
Magyarországon is írtak. Jókat. Ehhez az előadástípushoz
szemlélete nagyon nyitott volt. A pantomim előadásokkal
tartozik a Kali Marci, egy széki népmese (Nagy Olga gyűjtése),
többször jártak Lengyelországban. Volt egy korszak, amikor
jó széki zenével.
eszperantó fesztiválokon szerepeltek, elhozták a zágrábi 309
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
eszperantó fesztivál nagydíját is. Ez olyan rejtett nyitás
Dzsoniban a nyolc testvér. Ha az egyiknek fáj valami, akkor
volt, mint Harag Györgyé vagy mondjuk a fiatal Tompa
fáj a többi hétnek is. A rendszerváltással nagyon sok mindent
Gáboré a magyar színjátszásban. Kovács Ildikó ’54-ben jön
vesztettünk és nyertünk. Elsősorban elvesztettük az évi
vissza Nagyváradról, nagyon energikus és fiatal volt az a
három gyergyói, csíki turnét vagy a partiumi körutakat.
nemzedék, és itt jegyzem meg, hogy kivétel nélkül mindenki „politikailag” került a bábszínházba. Orosz fogságból jöttek
F. B.: Anyagi gondok miatt?
vagy hárman, volt, aki nagybirtokos családból származott, unitárius papgyerek volt, a másik árva gyermek, a
C. M.: Nem, a gond a szemlélettel volt, mindenféle hozzá
harmadiknak maszek fotográfus volt az apja, és még én is
nem értő igazgatók kezdtek megjelenni Ghiţulescu után. Ő a
annak a nemzedéknek a tagja lettem.
minisztériumba került, nyugodjon békében, jó, művelt ember volt. Szerencsére megjelentek Kovács Ildikó tanítványai
F. B.: Übü királyt, Weöres Sándort, Nichita Stănescut
(Rumi László, Pályi János, Pilári Gáborék), akik igen jó
játszott a bábszínház. Több mindent megtűrt a hatalom egy
dolgokat rendeztek, a friss magyarországi szellemiséget
bábszínházban, mint mondjuk egy Nemzeti Színházban?
hozták. Jó előadások voltak, éveken át éltünk ezekből. Ez nyitott széles utakat Magyarország felé is. Következik Tudor
C. M.: Mircea Ghiţulescu volt akkor az igazgató. Lejárt a
Chirilă korszaka, tulajdonképpen ez a nyitás időszaka. Sőt,
tipikusan kommunista igazgatók korszaka, a politikumban
Mona Chirilă előadásával Rómában is voltam, ami nagy
is nagy váltások voltak, megjelenik az Echinox-nemzedék,
élményt jelentett. Tudor Chirilă után jöttek-mentek az ilyen-
de rengeteg főszerkesztőt, színházigazgatót, operaigazgatót
olyan igazgatók, de valódi esztétikai nyitás nem történt.
ebben a korszakban váltanak le. Ez körülbelül a hetvenes
De elindulhattunk a Szilágyságba és a Küküllők mentére,
évek közepe, vége. Nem sokra rá Kovács Ildikó nyugdíjba
bebizonyítottuk, hogy nyereségesen is lehet szórványban
ment. Nagyot lépett, mert Magyarországon is folytatta, ahol
turnézni.
iskolákat teremtett. ’85-től kilencvenig vegetálunk, lessük, hogy ki szökik meg. Többen meghaltak vagy elmentek a
F. B.: Térjünk vissza a pályakezdésedhez…
társulattól. Négy vagy öt előadást játszottunk egy éven keresztül, aztán elővettük a régi, jól bevált darabokat, de
C. M.: Nagyon fontos volt a főiskolán Vermesy Péter, Bretter
ezeket nagy szakmai igényességgel újítottuk fel.
György és Angi István jelenléte. Bretter leadta, amit le kellett, de Heideggerről is mesélt, és Hamvas Béla-szövegeket is
F. B.: Tehát magas szakmai színvonalon vegetáltatok.
hozott. És elmondott egy nagyon fontos dolgot: ő addig hisz az Erdélyben való létezésünkben, amíg vannak alkotások.
C. M.: Igen. És nagyon nagy emberi bizalommal és szeretettel.
Milyen bemutatható alkotások voltak? A nyolcvanas években
Össze voltunk forrva, mint egy család, mint a Szegény
volt a Sütő-trilógia, volt Vermesy Péter Harmadik Szimfóniája
310
PUCK / 1950 - 2020
(In memoriam Bartók), Csíky Boldizsár gyönyörű művei, volt
F. B.: A kolozsvári alkotók tehát részt vettek a bábszínház
rock, Metropol, Siculus fesztivál, volt Bardócz Lajos, Cseh
életében, munkájában?
Gusztáv, Baász Imre, Sipos László, Pusztai János, Bodor Ádám, tehát voltak alkotások. És a bábszínház körül egyfajta burkot
C. M.: Igen. Az, hogy a kolozsvári és sepsiszentgyörgyi színház
képezett, hogy az írók, költők ott voltak a bemutatókon, volt
most egy nagyon magas igényű világszínházat játszik, nem
egy állandó nézői társaság, Angi Istvántól Bretterig, Király
tudom, mennyire kötődik helyi alkotókhoz. Annak idején
Lászlótól Bajor Andorig. Kovács Ildikónak fontos volt, hogy
szerettem volna Kolozsvár terei felé nyitni. Hogy a Sétatéren
hazai és magyaroszági, kortárs alkotók műveit is beemelje a
legyen, mint régen Budapesten, egy bábos bódé. Mert a vásári
bábszínház világába. Ezt a szemléletet próbálja folytatni a mai
bábjátszásnak nagy hagyományai vannak Kolozsváron, ami
napig Varga Ibolya rendező. Többek között Weöres Sándor,
a kesztyűs bábos hagyományból eredeztethető. Ez Kovács
Lázár Ervin, Kányádi Sándor, Fodor Sándor, Méhes György,
Ildikó hagyományozása is. Voltak óriási erőfeszítéssel készülő
Egyed Emese, László Noémi, Szántai János, Orbán János
produkciók, amelyek kevés előadást értek meg, mert vagy
Dénes, Zágoni Balázs szövegeit állította, állítja színpadra. De
technikailag nem tudtuk megoldani, hogy turnéra vigyük
az ő rendezői munkásságához kapcsolódik a szakrális-népi
őket, vagy a főszereplők mentek el. Életem legfontosabb
bábhagyományok, például betlehemesek műsoron tartása is.
előadásait vesztettük el ezek miatt.
F. B.: A bábszínháznak van-e társadalmi szerepe itt és most?
F. B.: Ez a színház elkerülhetetlen sajátossága, hogy a mű, amit létrehozol, eltűnik, elmúlik, megsemmisül egy idő
C. M.: Van bizony, és ezt a kérdést a bábszínházak
után?
mindenkori vezetői is fel kellene tegyék naponta. Néha az az érzésem, hogy légüres térben vagyunk, pedig jelen
C. M.: Nem feltétlenül. A repertoárszínház olyan, hogy
kellene lennünk a társadalmi-kulturális folyamatokban.
később is elő lehet venni a darabot, és el lehet vinni oda, ahol
Falunapokra, városnapokra, magyarországi sokadalmakra
rég játszottuk, mert egy újszülöttnek minden vicc új. Más
régóta nem jutunk el. Nagy hiányosságnak tartom, hogy
okokból vesznek el ezek az előadások, mert olyanok, mint a
nem kapcsolódtunk a reformáció évéhez, pedig az erdélyi
gyémántok: vannak köztük sikeresek, szépen csiszoltak, és
kálvinista-lutheránus közösségek erre igényt tartottak. Az
olyan is akad, amelyről kiderül: nem is volt gyémánt.
idén az unitarizmust ünnepli az erdélyi magyar közösség, amiben szintén nem veszünk részt. Olyan szórványközösségek
F. B.: Bábszínházi sajátosság, hogy sok évtizedes előadások
várnak minket, például Máramarossziget és környéke, akik a
elővehetőek és működnek, vagy ez igaz bármilyen színházi
kolozsvári rádió hallgatójaként igenis szeretnének kötődni a
közegre?
kulturális központokhoz. Ez nem filozófiai, hanem gyakorlati, közönségszervezői kérdés.
C. M.: Vannak példák, mindkét közegben, hogy igenis 311
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
működik. Sosem felejtem el, Harag György rendezte a Román
katolikus plébánosnál laktunk. Turnéztunk a Nyárádmentén,
Nemzeti Színházban a Tótékat, azt tíz évig játszották. Vagy ott
Tövisháton, Enyed környékén – ez mind szervezés kérdése.
vannak az operák, gyakran ötven-hatvan éves díszletekkel.
Sajnos nem ismerjük eléggé a helyi közösségeket. Márpedig
Az operák megmaradnak, mert a zenei szövetet nem lehet
a közönséget ismerni kell, mert létezik. Minden erdélyi
kivágni, karaktereket, hősöket lehet előrébb tolni, de az opera
magyar gyermek megérdemli az élő bábszínházat. Mert
mégiscsak nagyon csiszolt, összetett művészi forma. Nagyon
az, aki valaha egy jó bábszínházat látott gyermekként,
hasonlít a bábszínházhoz, hiszen mindkettő erősen stilizált.
és felkerül Kolozsvárra vagy valamelyik városba, az elmegy újra bábszínházba, egyetemistaként is. De meg
F. B.: A zene felől jössz. Ez jelentett-e valami pluszt a pályád
kell jegyeznem, hogy egyre fiatalabb gyermekek jelentik a
során?
törzsközönségünket, ami talán könnyen megmagyarázható azzal, hogy egyre több inger közül választhatják ki éppen az
C. M.: anultam ízlést és formát. A temesvári színház német
élő bábszínházat.
tagozatának Kurázsi mamájához, Tompa Gábor ’86-os Hamletrendezéséhez is én szereztem a dalokat, aztán ott A kíváncsi
F. B.: Engedj meg egy, a nosztalgiát provokáló kérdést. Mi
elefántkölyök, egy gyerekmusical, amit ’81-től játszunk.
volt régen, amiből ma tanulhatnánk?
Több a zene benne, mint a szöveg, tele van gyereknótákkal. Említhetném a versmegzenésítéseket is (Weöres Sándor,
C. M.: Nagy gond, hogy ma a tervezők, zeneszerzők
Lászlóffy Aladár, Markó Béla, Vásárhelyi Géza, Ferenczes
rutinból végzik a dolgukat, a bábszínészek se igen járnak
István, Jánk Károly verseire). Ezek az elektronikus zene előtti
már színházba. Kovács Ildikó idejében a társulatnak volt
idők muzsikái. Mivel bábosként is eljátszottam azt, amit
nagyszínházi bérlete. Most nem ez van. Irigység van,
írtam, igyekeztem, hogy maximális egyensúlyban legyen a
gátlásosság, félelem, be nem vallott amatőrizmus, hübriszek.
kettő. Az a jó színházi zene, amit csak félig veszel észre, mert
Valami bajnak kéne történnie, hogy ez megváltozzon.
szolgál. Olyan, mint a nagyon jól mozgó árnyék.
Amikor annak idején a spanyolok kivonultak Nápolyból, megváltozott a divat. A borbélyok munka nélkül maradtak.
F. B.: Közönségszervezőként is dolgoztál.
S akkor elkezdtek egymáshoz járni, hogy ne szűnjön meg a borbélymesterség, eltelt pár év, míg megváltozott a hajviselet,
C. M.: Többször is. Míg közönségszervező voltam, elvesztettük
és megint pénzhez jutottak a borbélyok – de így maradt
a Székelyföldet és a Partiumot, de megszerveztem több
meg a szakma. Valami bajnak kéne történnie ahhoz, hogy a
Szolnok-Doboka
Észak-Mezőség,
mostani szakma is összefogjon. De akad más példa is. ’89 előtt
Beszterce környéke), aztán az Érmellékre egy tíznapos
nem vettek szobrot és festményt, így alakult ki az a gyakorlat,
körutat, volt Kis-Küküllő menti, évente visszajáró turné
hogy cseréltek a művészek egymással. Elmentünk Kancsura
is. Az is előfordult, hogy a református esperesnél, máshol a
Istvánhoz, s ott voltak nála más festők képei. Nem vagyok
312
vármegyei
turnét
(ez
PUCK / 1950 - 2020
olyan egyedül, mondta, mert ők is itt vannak.
F. B.:Te milyen bábtechnikákkal dolgoztál a pályád során?
F. B.: A cserebere működött különböző művészeti ágak
C. M.: Kesztyűs bábbal elsősorban, ami a vásári színjátszás
között is, vagy csak képzőművészek között?
világából ered. Saint Germain de Paris, ott volt a lelke ennek a kultúrának. Minden attól függ, hogy milyen a mondanivaló,
C. M.: Nem tudom, de édesapám méhészkedett, és egy nagyon
milyen a mozgatás. A kolozsvári bábszínház erős volt a
ügyes, fiatal festőgyerektől vettem egy képet három kiló
kesztyűs bábozásban, a wajangban és az árnyjátékban.
mézért. Vagy Marosvásárhelyen készítettek nekem egy szép
Azonban, ha árnyjáték szerepel egy darabban, azzal már
bábut, azért adtam két kiló sajtot…
nem mehetsz el játszani faluhelyre, mert a kellő sötétség nem biztosítható. Külföldön, Magyarországon is nagyon sok
F. B.: Az elektronikus zenét említetted az előbb. Erről jut
az utcai bábszínház, jók és rosszak is. Néhol látszik, hogy a
eszembe a kérdés, hogy volt-e, van-e helye szerinted a
viszony megbomlik, és nem a bábu a fontos, hanem az, aki
modern technikának, technológiának a bábszínházban?
játszik. A mozgó jelnek alázattal kell alájátszani, hogy a színészi én csak másodlagos jel legyen. A másodlagos jel csak
C.
M.:
A
színház
és
a
bábszínház
nyitott
forma.
mozgatja, segíti az elsődleges jelet.
Nézzük meg a nyugatról jött, egy-két-háromszereplős vándorbábszínházakat, vagy a fekete színházat, ami azt
XXIX. ÉVFOLYAM 2018. 05. (739.) SZÁM – MÁRCIUS 10.
jelenti, hogy minden fekete, és egy fényfolyosóban vagy, ezt
FISCHER BOTOND
a csehek már a húszas években kitalálták. Ezzel mindenfélét
2018. május 24.
lehet csinálni. A Szegény Dzsoniban az a nagyon szép domb nem más, mint egy festékkel lefújt szivacs. Messziről olyan szép textúrája van, hogy csoda. Mindent lehet, ha szolgálja a műfajt. A bábu most ritkán készül fából. De mindent lehet technikaként használni, egy rongyot is – mert nem a technika a fontos. Hanem, hogy a bábu mint rész, kinetikus tárgy, a térben mozgó forma, amelynek lelke, személyisége van, mennyire szolgálja az egészet. Olyan kinetikus színházi jelenségről van szó, amely a közönség, a bábu és a bábos tekintetháromszögéből él. Én nézem a bábut, a bábu néz téged. Ez a háromszög dönti el a sorsát ennek a kapcsolatnak. De ha a bábu nem is ilyen, mert más technológiával készült, a színészen belül ennek ott kell lennie. 313
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Interjú
Botár Edith Díszletter vezővel
“Talán majd 30 év múlva fog meglátszani mindannak az eredménye, amit a gyerekeknek át akartam adni.”
Kedves Botár Edit, 30 évet töltött a kolozsvári bábszínházban és ezalatt sikeres művészi karierrt futott be; melyik volt az a pillanat amikor eldöntötte, hogy ebben az intézményben fog dolgozni? 1956-ban végeztem a Ion Andreescu Képzőművészeti Intézetet, akkor államvizsgáztam és ezzel egyidőben versenyvizsgát írtak ki a Kolozsvári Bábszínház egyik díszlettervezői állására. A tanárom ajánlotta, hogy menjek el vizsgázni. Fel voltam háborodva, mert országos viszonylatban a legjobb textilművész-végzős voltam és az volt az érzésem, hogy a bábművészet valami mellékes foglalkozás, tehát haragudtam, hogy a tanárom a bábszínházba küld. Ennek a versenyvizsgának az alapján kerültem a bábszínházhoz 314
PUCK / 1950 - 2020
díszlettervezőnek, utólag pedig megértettem, miért küldött
hogy valami olyasmit valósítsak meg, amiből a gyerekek
ide a tanárom. Tudta, hogy alkotó szellemű ember vagyok,
tanulhatnak, valamelyik művészeti stílust vagy irányzatot
majd később számomra is világossá vált, hogy itt a helyem a
akartam a gyerekekkel megismertetni, mert ezt a tudást
bábszínházban. Elég érdekesnek tűnt, hogy itt teljesen más
később, amikor újfent találkoznak vele, hasznosíthatják. Így
jellegű művészettel foglalkoztam, mint amit az egyetemen, az
például a Hamupipőkét a XIII. századi miniatúrák stílusában
„Andreescu”-ban tanultam. Itt ismernem kellett a színpadot,
terveztem és meg vagyok róla győződve, hogy azok, akik
ehhez kellett alkalmazkodnom és tisztában kellett lennem a
gyerekkorukban ezt az előadást látták és később majd
bábszínházi műfaj rejtelmeivel. Alexandru Rusan úrral volt
ugyanezzel a stílussal találkoznak, vissza fognak emlékezni
szerencsém, aki rendkívüli tehetséggel megáldott ember és
Hamupipőkére. Lehet tehát a bábjátszás felelősségéről beszélni
fantasztikus kolléga volt, ő ismertette meg velem a bábszínházi
– a gyermekért vállalt felelősségről.
légkört, ő beszélt nekem bizonyos dolgokról. Így történt, hogy 30 évig a bábszínháznál maradtam, bár olykor elég nehéz
Hogyan határozná meg a díszlettervező szemszögéből a
volt egyszerre díszlettervezői feladatokat ellátni, kivitelezni,
bábjátszás és a „gyermekszínház” közötti különbséget?
programterveket készíteni és az anyagokat is beszerezni. A bábszínháznak néhány olyan dolgot kell megoldania, mely Rácsodálkoztam, azután pedig beleszerettem ebbe a műfajba,
a gyermeki értelemhez közel áll. Nem szabad az egyszerű és
mert itt bármit meg lehetett csinálni. Úgy értem, hogy a
megszokott dolgoktól eltávolodnunk. Egy adott pillanatban
bábművészetben meg lehet tenni, például, hogy egy kosárból
a bábszínházban és a nagyszínházban is léteztek bizonyos
bábut készítsünk, egy gyapjúgombolyagból – mondjuk – a
kísérleti irányzatok. Az én véleményem szerint, a gyerekek
bábu fejét... A bábszínházi díszlettervezés hihetetlenül sokféle
meg kell tanulják a művészet alapfogalmait és csak azután
lehetőséget tár fel.
tudják majd élvezni a modern stílust; ameddig viszont ez az alap nincs meg, minden efféle kísérlet hiábavaló. Nincs
Valamelyik
előző
beszélgetésünkben
említette,
hogy
jogunk hozzá, hogy ne ilyen ismeretanyaggal indítsuk útjára
hisz a bábművészet nevelő, jellemformáló erejében.
a gyermeket, hiszen ezt egész életében hordozni fogja; ez a
Lehet a bábszínházi előadáson keresztül a gyermek
bábszínház rendeltetése.
esztétikai ízlésére hatni? Hogyan élte meg ezt a küldetést a díszlettervező szemszögéből nézve?
A „gyerekek számára” játszott színház divatja – kosztümös színészekkel – eléggé későn jelent meg. Ez egy teljesen más
Igaza van. A díszlettervező, mivel elsőként hozza kapcsolatba
műfaj; a bábszínházat nem lehet a gyermekszínházzal
a gyermeket a művészettel, tulajdonképpen egyfajta missziót
helyettesíteni. A bábu az más, az embertsegíti az arckifejezése
végez. Számomra mindig a szöveg volt a meghatározó; ez
és a mozgása; viszont azt amit a bábuval ki lehet fejezni, azt
döntötte el a díszlet és a bábuk stílusát. Mindig arra törekedtem,
mással nem lehet. A báb felépítésének tükröznie kell az emberi 315
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
karaktert; ez volt az, amiért beleszerettem a bábművészetbe és
Igen, 1985-ben mentem el, miután 79 darabot terveztem és nem
a képzőművészet más területein – párhuzamosan tanultam
tudnám megmondani, hány bábut vagy díszletet készítettem,
akvarell-technikát, olajfestést, textilművészetet és egyebeket
de minden esetre nagyon sokat.
– nem kísérleteztem; a díszlettervezés során annyi mindent
Minden évben meglátogattam a színházat és rosszul esett,
kipróbálhattam, hogy másra nem volt szükségem. Ez egy
hogy már nem volt meg az a lelkesedés, ami a mi időnkben
fantasztikus műfaj, ami nincs eléggé kiaknázva és – sajnos – a
létezett, amikor mindenki besegített a bábu készítésébe, a
mai napig „csak kis” műfajnak tartják. A „nagy” színházban sok
bábmozgatás technikai problémáinak a megoldásába. A
mindent meg lehet ugyan tenni, de azt amit a bábszínházban,
legfájdalmasabban viszont az érintett, hogy majdnem semmi
azt nem lehet sehol máshol elérni.
nem maradt meg abból, amit 30 éven át létrehoztam. Kár, hogy ahelyett, hogy a bábok adomány formájában a gyerekekhez,
Szóljon pár szót a kolozsvári bábszínház fénykoráról, arról
ovódákba vagy iskolákba kerültek volna, azokhoz akik örültek
az időszakról, amikor itt mindenki hitt a színháznak abban a
volna ha egy bábszínházi babájuk van, inkább a kisbácsi
nevelő szerepében, amiről már beszéltünk; amikor figyelmet
raktárba vitték őket, ahol azután tönkrementek. Dehát, ez a
szenteltek a művészi tevékenység végkifejletének is.
művészet. Egykori tanárom, Witman Walter – aki valamikor az opera díszlettervezője volt – azt mondta, hogy a színházak
El kell mondanom, hogy gyönyörű alkotói időszak volt. Olyan
művészete múlandó, pusztán tiszavirág-életű művészet.
értelemben alkotói, hogy a színházban alkotó emberek –
Hiába is hoznám most el a rajzokat, vázlatokat – ezek szépek,
művészek, technikusok, díszlettervezők, rendezők – szívüket-
érdekesek, mindenik más-más stílusban – a bábművészet
lelküket beleadták munkájukba. A művészetben nem lehet
azonban csak akkor élő, amikor a színpadon a bábu életre
hazudni, meglátszik, ha nem lélekkel végzed ezt a munkát; a
kel; nem más ez mint mozgás, zene, ritmus, szöveg – maga a
magyar tagozaton két fantasztikus művész dolgozott: Péter
bábelőadás.
János és Balló Zoltán – nekik játék közben születtek az ötleteik, majd javasolták őket a rendezőnek és így hozzájárultak a
Nyugodt vagyok és elégedett: annyi örömmel és szeretettel
darab jó előmeneteléhez. Idővel ez a gyakorlat abbamaradt.
készítettem el minden egyes darabot, teljesen függetlenül attól,
Talán azért is, mert a kolozsvári bábszínházat nem ismerték
hogy ki volt az írója vagy a rendezője; mindenik előadásban
el érdeme szerint, nem kapta meg a első kategóriát, amire
megkerestem az újat, az érdekeset, amit a gyerekek észben
egyébként rászolgált; ez csak a Ţăndărică Bábszínházat illette
tudnak tartani. Talán újabb 30 év múlva már látszani fog,
meg.
mindaz, amit megpróbáltam a gyerekeknek átadni.
1985-ben hagyta el a bábszínházat. Milyennek látja most ezt
Beszéljen arról, hogyan sikerült a gyakorlatban átadnia
az intézményt?
mindazokat az esztétikai értékeket, amelyekben hisz és hogyan tudott a gyerekek ízlésvilágára hatni, a
316
PUCK / 1950 - 2020
bábszínházban oly sok évig játszott Állatmesék című előadás segítségével. Nagyon szerették, a 30 év alatt kétszer készítettem díszletet az Állatmesék című előadáshoz, ami nyolc mesét tartalmaz. Az első feldolgozáskor arra törekedtem, hogy mindenik darabnak meglegyen a maga sajátos színezete, s így elválasszam a meséket egymástól; a második feldolgozás ennél szebb volt: próbáltam különböző népművészeti műfajokban gondolkodni: bútorfestés, népi varrottasok, szőttesek, kerámia, illetve kosárfonás. Szépséges produkció lett belőle, díjat is kaptam érte Zágrábban, 1968-ban. A Puck Bábszínház színlapján máig él ez az előadás. A beszélgetést lejegyezte: DanielaVartic
317
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
In memoriam
Sigmond Júlia bábszínész, a MIM7 tagja
SZEBENI ZSUZSA: Miért választottad éppen a bábszínházat? Mi az, ami megragadta a fantáziádat? SIGMOND JÚLIA: Bohóclélek vagyok, mégis orvosira felvételiztem. Felvételim sikerült, mégsem vettek föl. Az akkori törvények szerint harmadik kategóriás voltam (munkás, paraszt, értelmiségi), mivel édesapám könyvelő volt. Tíz évig a Kolozsvári Cipőgyárban dolgoztam hol tisztviselőként, hol munkásként (raktam a kaptafákat a futószalagra). Aztán a tízéves érettségi találkozón rádöbbentem, életem vonata mellékvágányra terelődött. S akkor megjelent egy hirdetés: bábosokat keresnek. Rögtön jelentkeztem! Középiskolás koromban bábcsoportban is játszottam, szavaltam, énekeltem, zongoráztam, osztálykórust vezettem. A hirdetést olvasva úgy éreztem, nekem a Bábszínházban van a helyem. Felvételim sikerült és fel is vettek! Életem 25 boldog évét éltem a Kolozsvári Bábszínházban. S. Z.: Mikor és hogyan kezdtél el Kovács Ildikóval dolgozni? S. J.: Mi, szemüvegesek tartsunk össze! – vált híressé a felvételin elhangzott bemondásom. És Kovács Ildikóval első perctől 318
PUCK / 1950 - 2020
összetartottunk, összetartoztunk. Hihetetlen élmény volt és
belőlem Ildikó. Derékig érő hajam, kis kackiás bajuszom,
a sors kegyes ajándéka vele dolgozni! Életem folyamán sok
cilinderrel a fejemen és jeans-nadrágosan, sétabottal a
embertől sokat tanultam, következésképpen soknak vagyok
kezemben (chaplini figuraként) vezettem be a tündéreket,
hálás. Ildikónak köszönhetem életem „megvalósítását”.
vidáman énekelve. A többi szereplő néha bábként is megjelent a színpadon, mi tündérek pedig, megelevenedett bábok
Megkeseredett, 30 éves vénleányként kerültem a Bábszínházba,
voltunk.
neki köszönhetem, a vele való együttműködésnek eredménye
Ildikó hihetetlen ráérzéssel, igazi bábos rendezői-tehetséggel
az, hogy úgy érzem, nem hiába és nem véletlenül kerültem oda.
mindig
Rengeteget tanultam tőle az évek folyamán. Nemcsak hálát és
megvalósítani egy-egy előadásban. A bábosoktól fügött, azok
szeretetet, de mély tiszteletet is érzek iránta.
több kevesebb
pontosan,
tévedhetetlenül
tudta,
mit
akar
tehetségétől, hogy mi valósult meg az elképzelésből. S. Z.: Különleges a Tündérfi megformálása, hogyan alakult ki ez a szereplő, mit jelentett neked?
Óriási türelemmel mondta, magyarázta, előadásról-előadásra jobbította a színészek munkáját.
S.
J.:
Sok
érdekes
részlet
kiderülhet
rendező-színész
viszonyáról...
S. Z.: Első perctől tagja voltál a MIM 7-nek. Milyen fajta revelációt jelentett a pantomim?
Nagy öröm volt mindannyiunk számára, amikor megtudtuk,
Hogyan egészítette ki egymást a bábozás és a pantomim?
hogy Csokonai Karnyónéját bemutatjuk. Bevallom, először csalódást éreztem, hiszen azt hittem, én fogom játszani
S. J.: A MIM 7 egy csoda volt! Óriási szerencsémre éppen a
Karnyónét.Mindenki megdöbbenésére ezt a női szerepet
Bábszínházba kerülésemkor kezdődött el a pantomimezés.
férfiszínészre osztotta ki Ildikó. Tyűha! Be nehéz szavakat
Ildikó megmagyarázta nekünk, hogy ha a saját testünket
találni arra, hogy Péter János kollégám milyen Karnyóné volt!!!
nem uraljuk, a bábut sem tudjuk uralni, úgy mozgatni, hogy
Talán, ha azt mondom utólérhetetlen, valamennyire sikerül
az hiteles és természetes legyen. Bizony-bizony, az elején
kifejeznem azt, hogy a mások által eddig alakított Karnyóné
„boldogtalankodtunk”, de ahogy telt az idő, egyre ügyesebbek
meg sem közelíti Jánoskát! Egyszerűen csodálatos és igazi
lettünk, míg végül színészi dramaturgiai szinten olyan sikerünk
Karnyóné volt. Megunhatatlan. A 99-ik előadáson is (amit
volt –merem állítani–, mint a professzionistáknak. Én, személy
ugyanúgy játszott, mintha a bemutató lenne), ott ültem a
szerint rendkívüli segítségnek éreztem a pantomimezést a
színfalak mögött és szívből élveztem minden szavát, minden
bábozásban. Tulajdonképpen a pantomimnek köszönhetően
mozdulatát. Én a Tündérfi szerepét kaptam (nincsenek kicsi
szerettem meg jobban a bábozást. Tényleg könnyebbé vált a
szerepek…), s boldogan énekeltem Csokonai remek szövegét,
bábmozgatás.
Vermessy Péter remek zenéjére. Mókás Tündérfit alkotott 319
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
A pantomim nem egyszerű némajáték, mint ahogyan sokan
boszorkányt is szerettem a Csipkerózsikából. Sok kicsi kedves
gondolják.
embereket
állat-szerepem volt. A Békahercegnőben Ludmilla voltam, az
alakítunk, de növénnyé, állattá, tárggyá is változhatunk, s ami
egyik királyfi menyasszonya. Mondtam, mondtam a szöveget,
még ennél is csodálatosabb, érzékeltetni tudunk teret, időt,
de nem akart megszületni a figura. Ildikó látta hogy kínlódom,
különböző helyzeteket, s mindezt szó nélkül, csak a testünket
egyik próbán azt mondja, keress neki egy hangot! S akkor
használva. A pantomim ugyanolyan ősi művészet, mint a
én el kezdtem mondani a szöveget egy furcsa torokhangon.
bábozás. Testi és szellemi fegyelemre oktat. Fantasztikus
Kollégáim hulltak össze a kacagástól, alig bírták megszokni a
élmény egy pantomimszám bemutatása közönségnek, amin
kissé férfias hangú Ludmillát, amikor rászólt a vőlegényére. –
vagy harsányan kacagnak, vagy síri csöndben figyelnek,
Sztyepán!
Testünkkel
nemcsak
különböző
hiszen értik, érzik és élvezik, amit látnak. Több mint 60 előadásban sok kedves szerepre emlékszem Bizony-bizony, nem hiába nevezték Arany Csapatnak az
vissza, de az egyik egészen különös volt.
akkori Kolozsvári Bábszínház tagjait, akik bábozás mellett nagyszerűen pantomimeztek is. A kb. 20 legjobb számból
Krystyna Miłobędzka A Haza című darabja, amelyben
összeállított műsor óriási sikere igazolta létjogosultságát.
szokatlan módon formálta meg a szülőföld fogalmát. Ebben a
Ildikó kimeríthetetlen fantáziájának hála, sok bábelőadásnál
darabban 5 szereplő volt, 2 nő és 3 férfi. Bábuk helyett színes
használtunk pantomim keretjátékot is.
kockákkal játszottunk, építettünk, romboltunk, veszekedtünk, kibékültünk. Fantasztikus előadás volt. Azon az icipici
S. Z.: Melyik volt a kedvenc bábod (szereped), melyik
színpadon alig fértünk el, s talán ez volt a legnagyszerűbb
előadásban, miért?
benne, hogy meg kellett tanulni mindenkinek, el kell férnünk egymás mellett és békességben kell élnünk!
S. J.: Ildikó rendezőként mi olyasmit mondott (erről a szerepről vagy báburól), ami meglepő volt, vagy ami sokat segített az
Lefordítottam Eszperantó nyelvre a darabot és Zágrábban, az
előadásban?
Eszperantó nyelvű Nemzetközi Bábfesztiválon is bemutattuk.
Hát erre nehéz válaszolni Mindenik bábut szerettem. Talán
A zsűri nagyra értékelve díjazta előadásunkat! Akkor Ildikó is
csak az elsőt nem igazán, Hencegő Benőt, ugyanis első
ott volt velünk és élvezhette a sikert.
szerepem volt, bűn-rosszul mozgattam a bábut, „énekelve” mondtam a szöveget, de maga a darab sem volt igazán jó. Egy
S. Z.: (Szentségtörő kérdés) Nem fordult meg a fejetekben,
pionírokról szóló „kötelező” darab volt.
hogy meg kellene rendezni az Übüt a magyar tagozaton? Hogyan láttátok ezt az előadást?
Nagyon szerettem a János vitézből a gonosz mostohát, bár nehéz volt mozgatni, mert túl súlyos volt a báb. A másik gonosz 320
S. J.: A román tagozaton óriási sikerrel rendezte meg Ildikó
PUCK / 1950 - 2020
az Übü királyt ! Kész csoda, hogy engedélyezték, hiszen sok
1972-ben Zalaegerszegen, 1973-ban Amszterdamban vettünk
„áthallásos” szöveg volt benne! Magyarul eljátszani elég
részt Nemzetközi Pantomimfesztiválon, de műsorunkat
kockázatos lett volna! Arról nem is beszélve, hogy a román
bemutattuk a romániai nagy városokon kívül Budapesten és
nyelvű fordítás kiváló volt!
Belgrádban is.
Valóban remek előadás lett belőle! Ahogy a Sanziana és
Az itthoni turnékról is sok szép emlékem van. A 25 év alatt,
Pepelea előadás is, amelyet Caragiale kortársa, Vasile
míg tagja voltam a Bábszínháznak, szinte minden kicsi székely
Alecsandri írt, mese-formába csomagolva egy politikai
faluban jártunk, ahol mindig óriási örömöt szereztünk a
szatírát. Tündérjátéknak nevezte. Ebben az előadásban
gyermekeknek, mindig élőhangú, tehát nem magnóról
két kollégámmal élő zenekarként működtünk közre, több
játszott, előadásunkkal!
hangszeren is játszottunk, én még karmesterkedtem is. No meg Shakespeare Szentivánéji álma is kiváló előadás volt,
S. Z.: Miben rejlik Ildikó közösségteremtő ereje?
amit aztán a magyar tagozat is bemutatott. És ne felejtsem el megemlíteni a Bajor Andor paródiákat. Hatalmas sikernek
S. J.: Ildikó mindenki nyelvén tudott beszélni! Minden nap
örvendő felnőtt előadás (volt olyan néző, aki minden előadásra
új ötletei születtek s a mi közösségünkben ezeket sikerült is
eljött), ahol az operaparódia részben karmesterként játszottam.
megvalósítania! Sohasem hagyott pihenni, vagy ellustulni
Szívemhez közel álló előadás volt persze Micimackó is!
minket ! A kreativitást gyakoroltuk! A színésznevelésben Ildikó rákényszerített minket az improvizációra, hogy a
S. Z.: A külföldi vendégjátékokról, fesztiváljelenlétekről,
kreativitásunkat fejlessze. Különböző tervekkel jött, s mindig
tájolásról sajnos nagyon kevés emlék maradt fenn.
voltak lelkes tagok, akik terveit felkarolták és segítettek azok
Mesélnél ezekről?
megvalósításában! Tulajdonképpen mindenkinek „anyja” volt, s úgy éltünk és dolgoztunk együtt, mint egy család! Életre szóló
S. J.: A híressé vált PIF (Pupteatra Internacia Festivalo)
barátságok születtek!
Eszperantó nyelvű Nemzetközi Bábfesztiválon, 1968-ban, Románia első bábszínháza volt a miénk, aki részt vett. Az
Mi az, amiben a legerősebb a bábozás terén? Egy képzeletbeli
igazság az, hogy az akkor létező 19 állami bábszínházban
tanszéken mit kellene tanítson?
egyedüli eszperantista bábos voltam. A kolozsváriak után
Egy képzeletbeli tanszéken Ildikó mindent kellene tanítson,
rendre meghívták szinte az összes bábszínházat. Minket
ahogy bennünket is tanított. Mozgásra, beszédre, irodalomra,
összesen négyszer hívtak meg, de turnéztunk is a régi
zenére, képzőművészetre, az élet és a művészetek szeretetére,
Jugoszláviában és egyszer Szarajevóban voltunk, ahol az előző
emberségre!
évben bemutatott díjnyertes előadásunkat, Móricz Zsigmond Állatmesék, címűt vették föl a tévében.
S. Z.: Mit gondolsz, miért találta meg a későbbiekben 321
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
éppen Kecskeméten ideig-óráig a helyét?
volna belőle. Neki adtam oda a szöveget, s őt tanítottam meg az énekre, mert éreztem, hogy ő a többieket is majd megtanítja.
S. J.: Véleményem szerint Ildikó nagylelkűsége határtalan.
S a gyermekek megállás nélkül énekeltek. Amíg kigördült az
Akármikor, akárhová hívták, ő ment, segített, tanított,
autóbuszunk az Árvaház udvaráról, addig hallottuk éneküket.
rendezett. Kecskeméten voltak a legtehetségesebb bábosok
Most is fülembe zeng a dal:
abban az időben, amikor nem engedték őt itthon dolgozni! Tudomásom szerint azért ment oda, mert nagyon önálló
„Gyere hát, gyere most, gyere velem,
fiatalok voltak ott, egy forradalmi szellemű csapat. Különben
Ez az út, ez a táj ismerős,
bárhol, ahol dolgozott, nagyra értékelték a munkáját, de
Velem nem fenyeget veszedelem,
sajnos, ugyanakkor sokan visszaéltek mindig megbocsátó
Ha a szíved, a lelked erős.”
szeretetével, sokan kihasználták naív jóindulatát. Sajnos, csak kevesek igazán hálásak neki. Csak azok, akik tisztában
Boldoggá tettünk egy gyermeksereget, s lehet, reményt is
voltak azzal, hogy nem a XX. század, hanem a világ legjobb
ébresztettünk egyik-másik kicsi árva szívében, hogy egyszer
bábrendezőjével dolgozhattak együtt! Fájdalmas volt látni
majd ő is hazatalál!
éveken keresztül többek részéről a szakmai tudatlanságból fakadó hálátlanságot! S. Z.: Kedves, személyes történet, ami fontos... S. J.: Az Eljöhetnél hozzám!! c. előadásban egy turnén helyettesítettem egy kolléganőmet a Kisfiú szerepében. Székelyföld kis falvaiba mentünk. Egyik nap egy árvaházban játszottunk. Csak menet közben döbbentünk rá az előadás szomorú aktualitására: a színdarabban egy árva kisfiú a szülőföldjét keresi. Aztán előadás végén, amikor kórusban elhangzott: KÖSZÖNJÜK SZÉPEN! kitört belőlem a zokogás. De nem sokáig sírhattam, mert a gyermekek énekelni kezdték az előadás slágerét, és nem tudták egészen pontosan. Könnyeimet letörölve kimentem közéjük, leírtam a szöveget, amelyet Lászlóffy Aladár írt, és megtanítottam őket az énekre. Egy feketeszemű, gyönyörű kis cigányleányka énekelt a legjobban. Ki tudja? Ha máshová születik, egy új Maria Callas lehetett 322
PUCK / 1950 - 2020
323
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Varga Ibolya Rendező
Megöltük a halált, hé! Kiáltják a vásári bábjáték figurái a Vasilache játék végén.
Ha elemezzük, felszalámizzuk és elméleteket gyártunk
Minden Vasilache bábjátékos ezt ordítja a játék végén a
a bábos-bábú-néző kinetikus háromszögéről, vagy ha
paraván mögött. És általa, a halált elagyabugyáló páros,
úgy véljük, hogy a bábú csakis arra lett kitalálva, hogy
Vasilache és Marioara világba rikkantja a nagy hírt, hogy
akaratától megfosztott és kiszolgáltatott lény legyen, aminek
legyőzetett a halál.
falra vetődő árnyéka, távoli olvasmányaink ködén, Platón barlanghasonlatát idézi, akkor visszazuhanunk a világok
De valójában ki is győzi le a játék végén a halált ? A bábos vagy
közötti szakadékba, ahová már nem süt be a mesék fénye.
a bábu ? A néző szemszögéből a bábos nem létezik, bár számol ennek létezésével, nagyjából úgy mint a mozinéző a gépésszel
Mindeközben a fából, papírmaséból és festett vászonból
és a vetítőmasinával. Tudom, kicsit ómódi ez a hasonlat. Csak
összetákolt vásáros bódé lebegő hősei önálló életre keltek
annyit mondanék, hogy a néző számára csakis az előadás
és beköltöztek a Király utcai udvarba, követelvén jussukat,
él, ott és akkor, ameddig tart, ameddig együtt vannak ők
mint tojásból kibújt fiókák a sárkányszárnyakat.
hárman: a bábos, a bábu és a néző. És e három közül csakis a bábú halhatatlan és feledhetetlen, mert ő a hős, ő a történet
Bontsatok hát szárnyakat és fújjatok lángot sárkányfiókák !
hordozója. A néző vele azonosul, hiszen a bábú nevetteti meg,
És a lángokban szülessen újra minden időkben Kolozsváron
a bábu oldozza fel a görcseitől, gátlásaitól, a bábú, ameddig ő,
a bábjátszás !
a néző hisz benne, mindenható. 2020, október 20 Kolozsvár A bábszínház: teremtés-mítosz és gyermekjáték.
324
PUCK / 1950 - 2020
Rumi László Rendező
Lugas rejti Puckot Onnan
bújik
elő,
ha
kedve
szottyan.
Beslisszan
a
szűk öltözőben. Zuhog az eső. A román társulat Übü király
varróműhelybe kíváncsian:passzol-e a kosztüm, rányitja
udvartartásaként mutatja magát, a többiek – kiegészülve a
a műhelyajtót az asztalosra, ajajj, sivít a fűrész! Átlibben
„bajszos hosszúlábúakkal” – előadni készülnek Szent György
az irodák írógépeire: ijedtükben melléütnek, hihihi, a
és a sárkány históriájat a főtéren, óriás figurákkal, két nyelven
billentyűkezelő kisasszonyok. De igazán az apró zsöllyék
egyszerre! De csak esik és esik. – Meglátjátok, kezdésre el fog
között érzi magát elemében ez a kópé: ráncigálja a függönyt,
állni! – vígasztalja az elkámpicsorodott komédiásokat Ildikó
hogy kezdődjön már a varázslat!
néni. Napsütésre semmi esély nem látszott, de ha ő mondja, az más, ő jó kapcsolatot ápol a mennyei fővilágosítóval. És a
Hopp, rajtakapom magam:
kacskaringóznak mondataim,
mint a Bábszínház vadregényes udvarán a szőlőindák,
felhők tényleg elszégyellték magukat: abban az órácskában euforikus örömben kapcsolódtak össze játszók és nézők.
beborítva a kopottas, méltóságot sugárzó falakat. Második élmény: belépve az öltöző félhomályába Lázár Ervin
Ez a szivárványos remény és váratlan öröm aztán egész
mesefigurái integetnek felém. -- Szóval itt alkot Ildikó néni
pályafutásom során velem maradt. Szerencsés vagyok,
legendás csapata!-- gondoltam akkor. No, kérem, hát ilyen
mert jó néhányszor visszatérhettem Puck árnyas lugasába.
volna a megvalósult meseország!
Paraván előtt és mögött keményen dolgoztunk a végtelenül kedves és nyitott emberekkel. A nap végén meg vidáman
Aztán szép lassan megismerkedtem e különleges világot
kocsmáztunk, zenéltünk, énekeltünk.
mozgató mozgató-személyekkel. Ez a jókedv, türelem és szerencse el ne hagyjon minket! Éljen Snitt. Kimaszkírozva, már kosztümökben kucorgunk a
a hetven éves PUCK! 325
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
IGAZI CSAPAT VOLT Interjú Kovács Ildikó rendezőnővel Lejegyezte Balló Áron Fédérico Garcia Lorca: A színház a sírás és a nevetés iskolája.
Kovács Ildikó rendezőnő az ország talán legismertebb
Gizella is ott volt már a kezdeteknél, a társulatot egy tanár
bábos szaktekintélye. Két éve bábozott már, amikor 1950-ben
meg Andrási Fischer Edit vezette. 1950-ben megalapították a
bábszínház alakult Kolozsváron, amelynek nemcsak alapítója
mai 19 állami bábszínház zömét, mi is hivatalossá váltunk, és
és évtizedeken át rendezője lett, hanem amelyből szellemi
akkor a kaptuk az ország összes bábszínháza közül azóta is a
műhelyt teremtett, a szakma magasiskoláját egy olyan igazi
legrosszabb, legkisebb termet. A román tagozat is akkor alakult,
csapattá fejlesztett együttessel, amelyet nem kis sikerekre
az első igazgatónő Negulescu Surány Erzsébet volt. Ő 1955-ig
vitt egy sor nemzetközi fesztiválon. Kovács Ildikó 1984-es
vezette a két társulatot, amikor felvett pártjavaslatra valakiket
kényszernyugdíjazása után sem tért nyugovóra. Csak 1990 és
adminisztratív munkakörbe, azok meglopták a bábszínházat,
2000 között az ország 11 és Magyarország 5 bábszínházában,
börtönbe kerültek, az igazgatónőnek pedig párttagságába és
valamint 3 drámai színházba hívták meg gyermek- és
állásába került a tévedés. Több mint húsz évre Dan Vasile vette
felnőttelőadásokat rendezni, szakmai továbbképzést vezetni
át a stafétabotot, őt ismét egy szakmabeli, Mircea Ghiţulescu
- de sajnos mindezekből a legkevesebbszer Kolozsvárra.
követte 1978—1980 között. Neki köszönhető többek közt
Előadásait azóta is nemzetközi fesztiválokon jegyzik, díjazzák. A
a Nagy Olga írta, széki népművészetet népszerűsítő Kali
bábszínház fél évszázaddal ezelőtti alakulásáról, életéről és mai
Marci darabunk színrevitelének az engedélyeztetése, illetve
helyzetéről a legavatottabbként tud nyilatkozni egy nagybányai
Alfred Jarry Übü királya a román tagozat előadásában. Tíz
és egy kecskeméti rendezés közötti itthoni hétvégen.
év következett Nicoleta Brad pártaktivista irányítása alatt, majd 1990-től napjainkig öt igazgatója is volt már a Pucknak Ghiţulescu néhány
- A tanügyiek egy csoportjának és a Szabadság szerkesztősége
keresztelt
mai épületében székelő művészszakszervezetnek már 1948-
hónapig, majd jött Diana Cozma, Tudor Chirilă, ki utóbbinak
ban összeállt egy olyan bábcsoportja, amelynek magam is
az idején tíz előadás bábjai és díszletei ott rohadtak a kisbácsi
tagja voltam, és amely fellépett gyermekek előtt - emlékszik
raktárban, és ugyanekkor kezdték el épületünk azóta is véget
vissza Kovács Ildikó. - A kis paravánnal beültünk a konflisba
nem érni nem akaró felújítását. Néhány hónapig Vasile Poantă,
másodmagammal, s mentünk egy óvodába Jancsi és Juliskát
majd a tisztséget ma is betöltő Marcel Mureşeanu következett.
játszani. Botár Zsóka, Lukász Bella, Fuhrmann Károly, Tisch 326
bábszínháznak.
Visszatért
PUCK / 1950 - 2020
Mi jellemezte a fél évszázaddal ezelőtti kezdést?
együtteséből így született meg Moliére Botcsinálta doktora, Bajor Andor Meghasadt szívek című paródiája, Fédérico Garcia dinamikus
Lorca Don Cristóbálja, Shakespeare Szentivánéji álma, Alfred
kesztyűsbábos gyemekdarabokkal indítottunk, például a Róka,
Jarry Übü királya, Csokonai Vitéz Mihály majdnem száz (!)
kakas, kiscicával meg Tarakovszkij A csuka parancsára című
előadást megért Karnyónéja, Vasile Alecsandri Sânziana és
alkotásával. A folytatás magával hozta az önképzést, a tudatos
Pepeleája vagy a MIM 7 névre keresztelt pantomimcsoportunk
csapattá érlelést. Mindannyian szerettük a műfajt, és hittünk
számai, illetve a Kenéz Ferenc-, Weöres Sándor- és Nichita
benne. Harmincöt éven át a szeretet és barátság a szükséges, de
Stănescu-estek. Gyermekrepertoárunk Petőfitől A. Milnéig,
jelentéktelen konfliktusokkal együtt igazi együttest hozott létre,
Fodor Sándoron, Tamási Áronon, Móricz Zsigmondon és Ion
és tartott fenn. Ez volt a mi aranykorszakunk. Ennek a titka
Creangăn át Palocsay Zsigmondig vagy Sütő Andrásig, illetve
talán az volt, hogy megfelelő emberi és szakmai erkölcsnek
külföldi szerzőkig terjedt. Külön hangsúlyt fektettünk arra,
örvendhettünk, a közös öröm, a közös cél vezérelt, maximalisták
hogy írók művészi igényességgel megírt darabjait játsszuk, s
voltunk, a művészi igényességet tartottuk szem előtt. Átéreztük
előadásainkhoz Vermesy Pétert, Orbán Györgyöt, Oláh Tibort,
felelősségünket, tudatosan tenyésztettük a rögtönzőkészséget,
Csíki Boldizsárt vagy Mircea Glodeanut kértük fel zenét írni.
amely önfegyelemmel párosult, és soha nem estünk a ripacskodás
Elértük azt, hogy legjobbak lettünk az országban, és számon
csapdájába. Kéttucatnyi más színházban sem találkoztam még
tartottak külföldön is.
Kezdetlegesség
és
nagy
lelkesedés.
Játékos,
azzal a szakmai tudattal és morállal, fegyelemmel és boldog játszani akarással, mint a kolozsvári bábszínháznál az ötvenes
Milyen a helyzet a mai bábjátszásban?
és nyolcvanas évek között. Adott volt a zseniális Péter János, a mindig partner Balló Zoltán – ők már nincsenek az élők
-
sorában -, a további nagy tehetségek, ’Sigmond Júlia, Kolozsi
mind
Ferenczi Gieshübl Éva, Balló Zsuzsánna, Koblicska Kálmán,
Marosvásárhelyen,
D.Szabó Lajos, de mindig is beilleszkedett közéjük B. Bothos
de az elszaporódó magántársulatoknál is. Leegyszerűsítve a
Júlia, Jakab Ildikó, Pillich Erzsébet, Benedek Dezső, Jobbágy
képletet: szakképzetlen fiatalok nyomorognak hozzá nem értő,
Sándor, Csortán Márton, Köntés Béla. Ezzel a társulattal
közönyös, felelőtlen vezetőkkel, miközben ebben az országban
lehetett Kolozsváron a pantomim műfaját meghonosítani még a
senki hivatalosságot nem érdekel a bábszínház, de nem is
hatvanas években, és velük, illetve a szintén kitűnő tehetségeket
értik, hogy mi az. Tizenöt éve nemzedékváltás folyik, olyan
felsorakoztató román tagozattal egyedülálló felnőttelőadás-
nagy már a munkaerőmozgás, hogy egyes újonnan jöttek
sorozatot produkálni. Itt már nem csak a bábszínház, hanem a
heteket maradnak csak, s már tovább is állnak. A fizetések
totális színház eszközeivel dolgozhattunk, a szatírát, paródiát,
pocsékak, de a fiatalok nem kapnak semmit, szakképzésükkel
komédiát, abszurdot és természetfölöttit felsorakoztató sajátos
nem foglalkozik senki, miközben román nyelven már
színházteremtési lehetőségekkel élhettünk. Ember és báb
Bukarestben és Iaşi-ban is felsőfokú bábosképzést lehet már
Válságos a helyzet a magyar nyelvű bábjátszás helyzete a
négy
hivatásos
színházunkban,
Nagyváradon
és
Kolozsváron,
Sepsiszentgyörgyön,
327
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
nyerni. Csoda, hogy ellenhatásként a diletánsok rohamának
lehetséges. Ezt nem mindegy, hogy milyen eszközzel végezzük,
lehetünk a tanúi? Kolozsváron három éve nem tudják – nem
a bábszínház pedig az igényes, értékes, valódi művészi alkotást
akarják? - a bábszínház termének a felújítását befejezni, ezért
tudja kínálni, méghozzá az irodalom, képzőművészet, zene
nincs hol játszani. Figyelmen kívül hagyják azt a tényt, hogy
és színpadi megjelenítés, rendezés és színészi munka általi
a gyermekművészetek nemcsak irodalomból, zenéből, filmből
ötvözésében. Nagyszerű lehetőség ez, de nagy felelősséggel is
és színházból állnak, hanem bábszínházból is. Itt indul, itt
jár. Mi annak idején ezt a felelősségünket átéreztük. Ma ezzel,
alapozódik meg minden. Vagy ez senkinek sem fontos?
úgy látom, rosszabbul állnak.
Miért kell bábszínház és kinek?
Mit lehetne tenni, a dolgokat jóvá lehet még fordítani?
Huszon- és harmincéveseket kérdezgettem mostanában arról,
- Ha fiataljaink szakképzését nem tudjuk megoldani, nézhetjük
hogy milyen
magunkat! Generációmból már sokan visszavonultak, én még
bábszínházra emlékeznek. Megdöbbentő volt összehasonlítani
úgy érzem, szükség van rám. De nem elég ám toldozni-foltozni,
a gazdag élményanyagot, ami a mai gyermekekkel szemben
és mivel intézményesíteni sem tudom magam, pályázatot
emlékeiket, nosztalgiájukat jellemezte. Mi is a gyermekkor?
nyújtottam be kétéves szabadiskolára. Nincs magyar nyelvű
Felnőttkorunk meghatározó tényezője. Nem véletlen, hogy a
bábművészképzés, éppen ezért a munka melletti napi oktatásra
bábművészet a huszadik században élte, éli reneszánszát. Hiszek
gondoltam, ami a beszélést, interpretálást, mozgatást egyaránt
benne, hogy szüksége van ennek a beteg világnak erre az ősi,
magába foglalná. Ezenkívül a beindult nyári továbbképzéseket
egészséges, tiszta, derűlátó, élő, közvetlen színházra. Háborúk,
is folytatni lehetne. A minisztériumoknak fel kellene ismerniük
a kommunizmus lelket és jellemet torzító hatása, a felgyorsult
szélmalomharcunk méltánytalanságát, céljaink nemes voltát,
technika és találmányok, mérgezések és szennyeződések, a
és azt, hogy egy ekkora városban, mint Kolozsvár, nem lehet,
stressz, a rohanás és elgyökértelenedés századát éljük. Van
hogy ne létezzen az a bábszínház, amit mi már néhány évtizede
olyan bábu, amivel ha bevonulok a közönség közé, és hallom
a mérce legmagasabbra állításával célul tűztűnk ki, és részben
azt a csodálattal teli felszakadó sóhajtást, akkor érzem, hogy
már el is értük.
olyan részét érintettem meg az embernek, amit a tévé, videó sohasem fog tudni! A gyermekek is a tévé bűvöletébe kerültek, számítógépeznek, nagy az iskolai megterhelésük, szüleik elfoglaltak, legjobb esetben színházba járnak. Ellensúlyként a bábszínháztól élő kapcsolatot kaphatnak, a teremtés, az életre keltés varázsát, a csodát, a játékot, ami hasonlít az ő játékukhoz, közel áll képzeletvilágukhoz. A hatás itt erkölcsi, érzelmi, tudásbeli és az esztétikai nevelés szintjén egyaránt 328
PUCK / 1950 - 2020
FOLYTATÓDIK A KOLOZSVÁRI BÁBSZÍNHÁZ FELÚJÍTÁSA (Ördög I. Béla, in Szabadság, 1999. február 4. p. 2.)
Pontosabban szólva, folytatódna. De Marcel Mureşeanu igazgató
a legalján állunk. Nincs felsőfokú oktatás, kevés a fizetés, és évek
szerint az immár negyedik éve húzódó teremrestaurálási
telnek el, amíg a fiatal bábos „lenyeli a színházi békát”, hogy
munkálatok újból elakadtak. Az ok: a megyei tanácsnak még
naponta csak önképzéssel foglalkozhassék. Lehet, hogy addigra
nincs elfogadott idei költségvetése. Az intézmény így is legalább
belefárad és elballag valamerre sikerélmény nélkül.(…)
százmillió lejjel adós a kivitelezőknek. Gyakorlatilag még öthavi munka maradt hátra, de a jelenlegi ütemmel csak valamikor
-
az esztendő végére fejeződhet be. Pedig az intézmény 1998-ban
komoly a konkurencia?
Az utóbbi években magántársulatok jelentek meg. Mennyire
országos szinten a legnépesebb közönséget mondhatta magáénak. - Ők kicsi színházat csinálnak, kevés színésszel. A minőséget nem Csortán Márton tavaly szeptembertől a magyar tagozat megbízott
tudjuk felmérni, mert nincs róluk szakkritika. A konkurencia
vezetője. Tételesen sorolja a jelenlegi helyzetüket meghatározó
színházilag is demokratikus, hasznos dolog, de csak akkor, ha
tényeket. 1998-ban a 277 előadásból 133 (= 46%) magyar nyelvű. A
lojális. Akkor jó, ha jobb nálunk. Ha kiszállunk valahova, és
magyar előadások 35%-át Kolozsváron, a többit a megyében és más
előttünk egy nálunk jobb társulat járt, akkor nekünk ott nagy
turnékon tartották.
közönségünk lesz. Ha a konkurens képes háromezer lejért játszani
-
Ősszel Magyarlapádon, Szilágypaniton, Székelykocsárdon,
és ebből kifizeti a színészeket, az adóját, mindent, ráadásul a
Alsórákoson, Alsósófalván, Bálványosváralján jártunk. A vidéki
közönség is tódul hozzá, akkor le a kalappal előtte. De mindig tudni
közönség hálás, mert romlatlan. Találkozik a színész szándéka a
kell, hogy a család társadalmi kosarában a kenyér és a tej mellé
gyermekek és a pedagógia igényével is.(…) Ezekből a gyerekekből
milyen árú bábszínházjegy fér bele.
alakul majd ki annak a polgárosodó falusi-félfalusi rétegnek a színházba járó közönsége, amelyről a szociológusok és mindenki
- Mit jelent majd saját felújított teremben játszani?
reménykedve beszél.(…) Mi a kultúrát szolgáló társadalmi rétegnek 329
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
- Azt, hogy végre normális feltételek között próbálhatunk, hogy visszaszoktathatjuk a közönséget. (…) Legértékesebb előadásainkat végre esztétikailag méltó és védett környezetben leszünk képesek előadni, a rendező és a színész vágyai szerinti minőséget nyújtani. - Kopott-e a bábjátszás varázsa? - Azért is csökken a bábszínház hitele közönségünk előtt, mert nem vagyunk jelen a szakmai fesztiválokon. Rólunk csak az a hír járja, hogy nálunk jönnek-mennek a színészek, az igazgatók. És ez nem nyugodt alkotói légkör. Fontos tudni, hogy ebben a szakmában a színész két-három évnyi gyakorlat után képes főszerepeket eljátszani és végigjátszani. Nálunk, a magyar tagozaton, régóta várható a nemzedékváltás. Fel kell nőjenek a fiatalok a stafétabot átvételéhez. (…) - Arányos-e a magyar tagozat részesedése az intézmény bevételéhez való hozzájárulása alapján? - Ezt nem lehet meghatározni. Tény, hogy egy darab felújításánál vagy javításánál csakis azt a pénzt tudjuk felhasználni, amit előadásainkon megtermelünk.(…) Ilyen körülmények között lesznek a továbbiakban új bemutatók? -
Igen, és szeretnénk a bemutató előtt nyilvános főpróbára
meghívni
a
kolozsvári
pedagógusokat,
óvónőket,
hogy
véleményüket, illetve a közönség véleményét tolmácsolják nekünk. Különben régóta hiányzik a szakkritika. Olyan ez, mint a megszűnő gyermekjátszóterek. (…) Lehangoló, szűkülő nézete a mai társadalomnak.
330
PUCK / 1950 - 2020
A PUCK BÁBSZÍNHÁZ MAGYAR TAGOZATÁNAK SIRALMAI ÉS ÖRÖMEI Interjú GYÖRGY LÁSZLÓ tagozatvezetővel Lejegyezte: Horváth Gyöngyvér Varázs, álom, rácsodálkozás. Önfeledt gyermeki kacaj vagy
vasárnapi előadásaink számára. Sajnos, el kell mondanom,
néma figyelő csönd. Ez a bábszínház. Ez volt ezelőtt ötven
hogy ugyanezt a támogatást nem kaptuk meg történelmi
évvel, és ez most is, mert a gyermeki lélek nem sokat változott.
magyar líceumaink részéről. Pedig nézőközönségünk java
A bábszínház körülményei viszont igen.
része ezen iskolákba jár. Másik nagy gondunk, hogy fizetéseink a megélhetési kereteken alul mozog, valószínűleg azért,
GY.L. – Jelen pillanatban a legnagyobb baj, hogy az országban
mert egyelőre mi is a megyei tanácstól függünk. Egy bábos
nem
Mi
fizetése 700 ezer lej. Ebben az esetben nem is csodálkozom, ha
színészeinket tulajdonképpen az utcáról vesszük fel. Meg
sokan, miután már itt kitanulták a mesterséget, áttelepednek
kell mondanom, hogy mindezek ellenére jelenlegi csapatunk
Magyarországra. Így veszítjük el az értékes embereket.
létezik
hivatásos
magyar
bábszínészképzés.
nagyon jól működik. H.GY. – Mik az idei évad (1999-2000) tervei? H.GY. – Milyen nehézségekkel küszködik jelen pillanatban a bábszínház?
GY.L. – Két bemutatónk lesz. A többi felújítás. Az egyik Szántai János A Világszép Nádszálkisasszony című bábdarabja, Rumi
GY.L. – A legtragikusabb, hogy 4 éve nincs egy állandó termünk.
László kecskeméti vendégművész rendezésében, a másik
A régi, ismert helyiséget megtámadta egy gombafertőzés, mely
Tamási Áron Szegény ördöge, Varga Ibolya rendezőnk színpadi
nemcsak a gyermeknézők egészségét veszélyezteti, hanem a
elképzelésében.
bábosokét is. H.GY. – Mégis miképpen tudnak boldogulni az anyagiakkal, mert H.GY. – De azért az élet nem állt le, jóllehet négy év alatt meg
szép a művészet, de mikor már éhenhalóvá válik az ember, mintha
lehetett volna oldani ezt a gondot is.
kissé beszürkülne.
GY.L. – Természetesen nem. Óriási segítséget nyújtott nekünk a Német Demokrata Fórum azáltal, hogy felajánlotta helyiségét
GY.L. – A szakmát nagyon kell szeretni. Ez az egyik tényező. 331
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
A
másik,
hogy
előteremtésére
van
lehetőségünk
kiszállások
bizonyos
alkalmával
és
összegek pályázati
támogatásokkal. De mindettől eltekintve tudni kell rólunk, hogy ha egy nézőnk van, mi akkor is játszunk. Feltétlenül meg kell említenem két kollegánk nevét, akik nem színészek, de rengeteget tesznek az érdekünkben: Kovács István művészeti titkárról és Albu Mónika közönségszervezőről van szó. Csodálatos dolgokra volnánk képesek, de mindent a pénz határoz meg. Például egy gyermeknapi utcai ünnepség megszervezése több millióba kerülne. De álmodni szép. Talán majd egyszer…
332
PUCK / 1950 - 2020
INTERJÚ KOVÁCS ILDIKÓ RENDEZŐNŐVEL Tisztelt Kovács Ildikó művésznő, kérem beszéljen nekünk az intézményesített kolozsvári bábszínház kezdeteiről.
A kezdet kezdetén az ismeretlenbe indultunk. Fel kellett
Ezeken az első előadásokon keresztül értettük meg, fedeztük
fedezni
törvényeit,
fel ennek a csodálatos ősi művészetnek a sajátos lélektani,
lehetőségeit. Hiszen nem volt semmilyen fogódzónk, nem
pedagógiai hatását, azt, ahogyan egyedülálló módon, élő,
láttunk más bábszínházat, nem volt semmilyen tanulmányi-
közvetlen kapcsolatot teremt a színpad és nézőtér, gyermekek
forma lehetőségünk.
és színészek között, létrehozva a közös játék lehetőségét.
Úgy gondolom, hogy ösztönösen jól választottunk a
A gyermekek őszintén hisznek a bábu életében, és teljes
lehetőségeken belül. Ami a repertoárt illeti, már induláskor
átéléssel vesznek részt a közös játékban.
egy
nagyszerű,
sajátos
művészet
egészséges mondanivalójú, népmese alapú, dinamikus, humoros,
játékos
kisgyerekdarabokat
választottunk
Ilyen élő, közvetlen kapcsolat nem jöhet létre még a drámai
elsősorban. Ezekhez a darabokhoz a legélőbb, legdinamikusabb
színházi előadások során sem, még kevésbé a televízió, vagy a
bábfajtát, a kesztyűsbábot választottuk. A hagyományos vásári
számítógép képernyője előtt ülve.
játékosok Európa-szerte elsősorban ezt a bábfajtát használták
Ugyancsak a kezdeti periódushoz (1950-1955) fűződik az olyan
az előadásaikban. Ez a bábu teremti meg a legközvetlenebb
jellegű felnőttelőadások létrejötte és besorolása a színház
kapcsolatot az emberi kéz és a bábu között, híven közvetítve
repertoárjába, mint: Molière-től a Botcsinálta doktor, vagy
a kéz legkisebb, legérzékenyebb rezdülését is. Tekintve az
Karinthy Frigyes-től A bűvös szék. Ezekben az előadásokban
emberi kéz méreteinek, arányainak, asszimetriájának a
már megjelentek a wayang bábok is. Ezek a bábok jobban
kötöttségeit, a kesztyűsbábunak sajátosan humoros, kicsit
követik az emberi test méretarányait, mivel viszonylag
groteszk a megjelenési formája. Viszonylag nagy a feje, rövid
kis fejük és hosszú karjuk van, mozgatásuk pedig (hurka)
a karja, nincs lába. De a játéka, mozgása, vibráló módon élő,
pálcák vagy drótok segítségével történik. Ilyen módon
kifejező, magávalragadó.
létrejött az a kolozsvári felnőttközönség, amely végigkövette 333
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
a munkásságunkat egészen az utolsó időkig. Nagyon sok
egy orosz népmese alapján alkalmaztak bábszínpadra.
sikeres, teltházas felnőttelőadást játszottunk. Utolsó ilyen jellegű előadásunk az Übü király és a Karnyóné volt.
Ön számos sikeres gyermek- és felnőttelőadást is rendezett.
A szakmai fejlődésünk szempontjából meghatározó lépés
Mi az a különbség, amely ugyanazon műfajon belül
volt az 1959-ben létrehozott stúdió. Tekintve, hogy semmilyen
elkülöníti a befogadórétegeket és mi az, ami leginkább
hivatalos szakmai képzés nem állt rendelkezésünkre, meg
jellemzi az Ön művészetét?
kellett teremteni az önképzés lehetőségét. A cél a mesterségbeli képzés és a kreativitás fejlesztése volt. Megszerveztük a
Egész munkásságomra (50 évet töltöttem a bábszínházban)
rendszeres beszédtechnikai-, színészi átélés-, interpretálás-,
rányomta bélyegét a „csak” szócska. „Csak” bábszínház,
mozgásművészet-, bábmozgatás-, énekgyakorlatokat. Ami
„csak” gyerekeknek. A bábszínházat általában másodrangú,
a kreativitást illeti, rendkívül hasznosnak bizonyultak a
korlátozott lehetőségű és hatáskörű művészeti ágnak tekintik.
napi improvizációs gyakorlatok, majd az a feladat, amikor
Vajon miért?
a színésznek kellett egy kis jelenet rendezői koncepcióját
A bábok mérete miatt? Vagy talán az okból, hogy a bábszínházak
kialakítani, a bábut, díszletet megtervezni, kivitelezni, no és
ma elsősorban a gyermekeket szolgálják? És maguk a gyerekek?
természetesen eljátszani a kis előadást.
Vajon a felnőttek azt tartják a gyermekekről, hogy azok koruk és méreteik miatt csökkent értékű lények?
A
mozgásművészeti
tanfolyamunk
folytatásaképpen
kialakult egy pantomimcsoport is, amelyik később MIM
Máig sem tudtam megfejteni a „rejtélyt”, hogy miért jött létre a
7 néven szerepelt itthon és külföldön. Ennek a többéves,
felnőttek és a gyermekek világa közötti távolság. Honnan ered
következetes munkának az eredménye lett az a professzionális
az elemi logika hiánya, amely segítségével megérthetnénk
szint, ami az előadásainkat jellemezte. Ez mesterségbeli
a gyermekkor meghatározó szerepének hatását amelyet
tudást, munkamorált és művészi igényességet jelentett. Az
a későbbi felnőttkorra gyakorol, és ezáltal meghatározza
előadásaink kivívták a közönségünk szeretetét, megbecsülését,
egy egész közösség és társadalom jövőjét? Ha már teljesen
sőt nemegyszer a kritikáét is.
elfeledtük a saját gyermekkorunkat, akkor legalább a gyakorlati célokat tartanánk szem előtt. A gyermekekhez
Ebben a kezdeti periódusban jelentek meg az első olyan
szóló művészet és ennek problémái ma még nem bírnak kellő
gyermekelőadások, amelyek már átgondolt és tudatos rendezés
fontossággal a társadalmi életben, a szülők, pedagógusok és
során születtek, és a daraboknak megfelelő játékstílusban,
művészek nem veszik komolyan, a szakkritika következetesen
látványelemekkel és zenei kísérettel kerültek színpadra. Ilyen
mellőzi őket!
jellegű előadás volt például az Öt kis kínai, amelynek szövegét jómagam dramatizáltam Mihai Crişan segítségével, valamint
Számomra
E. Tarakovszkij: A csuka parancsára című bábdarabja, amelyet
felháborítónak tűnik a világ jelenlegi gazdasági-társadalmi
334
egyenesen
abszurdnak
és
mélységesen
PUCK / 1950 - 2020
arculata, azé a világé, amelyben szédítő összegeket költenek
jelentős lengyel írónőnek, Krystyna Milobedzka-nak, A haza
egyre hatékonyabb fegyverekre és bombákra, ahol milliókat
című színműve. A darab célja, hogy tudatosítsa a gyerekekben
költenek egy amerikai filmcsillag esküvőjére, ahol a
a haza és a szülőföld fogalmát és, hogy elmélyítse ezen
politikusok, akik az ország és a lakosság jólétéért kellene
fogalmak fontosságát. Ellenben a darab felépítése teljesen
harcba szálljanak, korumpálódnak, és így válnak egyre
szokatlan. Az előadásban öt színész játszik, akik kellékként
gazdagabbá.
csupán néhány színes kockát használnak. Tekintve, hogy az előadás mozgásszínház jellegű, bábokat nem használtunk.
Mindezek az abszurditások szemben állnak a gyerekek súlyos
A szereplők: „a Hang”, „a Ház”, „az Út”, „a Kapitány” és „a
és megoldatlan problemáival, kezdve a fejletlen országok
Kocka”. Az írónő által megalkotott szöveg és cselekmény
éhező gyermekeitől egészen a mi gyerekeink fizikai-pszichikai
mélyen szimbolikus, meglepő fordulatokkal beszél az életről,
egészségének kérdéséig, a gyermekek nevelésével, ápolásával
a barátságról, önzésről és agresszivitásról, összetartásról
foglalkozó intézmények siralmas állapotáig, stb. stb.
és az élet útjairól, amelyek végül mindig hazavezetnek a szülőföldre, ahol a gyökereink, múltunk, őseink, jövőnk és
A jövő nemzedék! Milyen szépen is hangzik! Ha a társadalom
gyermekeink vannak, ahol a hazánk van. Megható és nagyon
a kellő figyelmet fordítaná rájuk, és a fent említett hatalmas
érdekes előadás volt, és minden korosztálynak játszottuk! Egy
összegeknek csupán a tizedét ezekre a célokra fordítanák, ha
alkalommal a Korunk szerkesztősége felkért, hogy tartsunk
nem is éppen „boldog”, de legalábbis normális és egészséges
egy kísérleti előadást óvodás korú gyerekeknek, és akkor csak a
gyermekkort biztosíthatnánk az utánunk jövő nemzedéknek,
kicsiknek játszottunk. Az előadás után felkérték a gyerekeket,
megteremtve ezáltal egy emberségesebb, normálisabb és
meséljék el szüleiknek a látottakat, hogy azok lejegyezhessék
„boldogabb” társadalom alapjait.
és elküldhessék nekünk az írott anyagot. Ugyanakkor a gyerekeknek rajzolniuk is kellett. A lejegyzett anyag és a rajzok
A nézőknek korosztályokra való felosztására több elmélet is
azt bizonyították – egyes padagógusok és pszichológusok
született, és ezek közül egyesek kimondottan szélsőségesek.
legnagyobb meglepetésére, – hogy az óvodások is teljes
(Példa erre az az előítélet, hogy 5 éves koráig nem kell
mértékben megértették üzenetünket és az előadás eszmei
a gyermeket bábszínházba vinni!) Egyes színházak a
mondanivalóját. Természetesen sokat játszottuk az előadást
műsorfüzeteikben leszögeznek bizonyos korhatárokat: 3-5, 5-7,
nemcsak kisiskolásoknak, de líceumi hallgatoknak is. Egy
7-10 éves korosztályoknak szóló előadásokról beszélnek.
turné alkalmával 18-22 éves fiataloknak is előadtuk. A nézőtér visszajelzéseiből megéreztük és megértettük, hogy ez a sikeres
Először is megállapíthatjuk, hogy a gyerekek érzelmi és
előadás „fogyasztható” minden korosztály számára. Kivételt
intellektuális szempontból sokkal fogékonyabbak, mint azt a
csupán néhány pedagógus képezett, akik értetlenségüknek,
felnőttek feltételezik. Ezt a következtetést néhány rendhagyó
sőt felháboródásuknak adtak hangot, mondván, hogy nem
előadás során vontam le. Erre a legérdekesebb példa egy
értik az előadást. Mi azonban bizonyságot nyertünk arra, hogy 335
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
nem szabad alábecsülnünk a gyermekek felfogó- és értelmező
a felnőttek világa (ahol egyre kétségbeejtőbb jelenségek
képességét, és arra is, hogy feladatunk ezáltal is beszélni
mutatkoznak) által megrontott lelkű gyerekek népesítsék be!
nekik az élet fontos kérdéseiről, természetesen megtalálva a megfelelő formát és módot.
A korhoz kötött előadások témaköréhez hozzáfűzhetnék még egy érdekes jelenséget: a gyermekeknek szánt előadásokon
Ami a korhoz kötött jellegzetes fizikai és pszichológiai
általában a felnőttek is igen jól szórakoznak, megízlelve a játék
jelenségeket illeti, mint a figyelem, az összpontosítás, az elvont
örömét. (Nemrég egy Hófehérke előadáson, amit egy bulgáriai
fogalmak megértése stb., azt tapasztalhatjuk, hogy számottevő
rendezésem bemutatóján adtunk elő, egy 16 éves lány azt
változások történtek az elmúlt 30 évben. A mai gyermekek
mondta nekem: „Nem találok szavakat! Újra felfedeztem a
beleszülettek egy rohanó ritmusú világba, a technikai
gyermekkoromat!” Talán ez volt az egyik legnagyobb dícséret,
vívmányok befolyása alatt állnak, bizonyos vonatkozásban
amit kaphattam!)
koraérettek, reakcióik meglepően gyorsak, de a türelmük számottevően csökkent.
És fordítva! Az olyan jellegű felnőttelőadásainkon, mint az Übü király, Özvegy Karnyóné, stb., voltak gyerekek, akik
Mégis a legfontosabb az a tény, hogy ezek a mai gyermekek
többször is megnézték ezeket az előadásokat. Például egy
még mindig csak gyermekek! Nyitottan fogadnak minden
8-9 éves kislány az összes Übü király előadásunkat látta. Még
eseményt, minden lelki-szellemi impulzust, mindig és
betegen is ragaszkodott hozzá, hogy eljöjjön. A művészet
mindenhol játékra kaphatók, egészséges humorérzékkel
megmagyarázhatlan rejtelmei ezek, és nagyon jó az is, hogy
rendelkeznek és velükszületett igazságérzetük még romlatlan.
nem tudunk megmagyarázni mindent! Fogadjuk el, hogy
Mindezeket a következtetéseket a visszajelzéseikből, elfojtott
vannak titkok, a művészet és az alkotás titkai!
suttogásaikból, elragadtatásukból – ha megjelenik a színen egy szép törékeny bábu –, felháboródott közbekiáltásaikból – mikor valami igazságtalanság történik a színpadon –, egészséges,
Vannak-e a bábszínháznak szigorúan vett törvényei?
vidám nevetésükből – ha a színpadi cselekményben éppen valami nevetséges bonyodalom történik, vagy ha bohókás,
Minden művészetnek megvan a maga egyedülálló kifejezési
mókás figurák jelennek meg a színen – sikerült levonnom.
eszköztára és ez teremti meg az alkotás folyamatának a törvényeit. Például a filmművészet elsősorban a látványt
A gyerekek képesek arra, hogy megértsék és befogadják
használja fel, és ezáltal adott esetben a szavak így a szöveg
azt, amit mi a művészetünk által üzenni szeretnénk.
is elhanyagolhatóvá válhat. A felvevőgép képes behatolni az
Hiszem, hogy megvan rá a lehetőségünk, hogy igazi
emberek gondolatvilágába, érzelmeibe, elvont fogalmakat,
gyermekkort biztosíthassunk számukra. Ne jussunk oda,
gondolatokat, érzelmeket testesíthet meg a képek által. (Sajnos,
hogy társadalmunkat unatkozó, közömbös, szkeptikus, önző,
sok esetben a filmek csupán a hétköznapi élet lefényképezésére
336
PUCK / 1950 - 2020
szorítkoznak, ami a kommerszfilmek sorozatgyártásához
megteremti a sírás és nevetés „iskoláját”. F.G.Lorca: „A színház
vezetett.)
a nevetés és a sírás iskolája.” (Különben nem véletlen, hogy Lorca bábdarabot is írt!)
A színházban a színészek játszanak, ők adnak életet a különböző stílusú, jól meghatározott karakterű színpadi alakoknak,
Tekintve, hogy az alkotói folyamat a bábszínház esetében
szerepeknek,
dramaturgiai
szorosan összefügg, és rokon jellegű a gyermekek játékával,
konfliktusokat hoznak létre, így tolmácsolva a darab eszmei
művészetünk és színpadunk különleges hangulatot és egyfajta
mondanivalóját és üzenetét. A színpadon megjelenik a jelmez,
speciális pszichológiai hatást sugároz. Meglehetősen nehéz
a maszk, a zene, a fény is – mindazok a művészeti eszközök,
pontosan követni, lenyomozni ennek a különleges hatásnak a
amelyek kiegészítik és segítik
sokrétű összetevőit.
amelyeket
megelevenítenek,
a színészek játékát. De
létrehozhatunk olyan művészi értékű színházelőadást is, ahol az üres színpadot mindenféle segédeszköz nélkül egyedül
A játék jellegét a bábu határozza meg, a színész a háttérben
a színész uralja. (Ilyen jellegű előadást természetesen csak
marad (még akkor is, ha a bábukat a nézők szemeláttára
valóban tehetséges színészekkel lehet létrehozni.)
mozgatja!). Ez a tény eredményezi a „paraván-etikát”, mely szerénységre és művészi alázatra kényszerít. Mindig a bábu
A bábszínház ellenben nem létezhet a bábu nélkül! Persze a
az elsődleges, és nem a színész fizikai jelenléte vagy személyes
bábukat színészek mozgatják, de ennek a művészeti ágnak az
sikere. A bábu nem engedi meg, hogy a személyes hiúságunk
igazi kifejezési eszköze a Bábu. Ő határozza meg művészetünk
előtérbe kerüljön, hogy kis (vagy nagy) provokációkkal tapsot
törvényeit.
zsaroljunk a közönségtől, vagy a nézőtér felé kacsingatva rögtön-aratott sikert reméljünk.
Ki is a Bábu? Egy öntörvényű lény. Ő a Bábu. Nagy B-vel. Egy jel, egy mágikus erővel rendelkező lény. Ez a mágikus erő a
A bábu csak akkor elevenedik meg, ha hiszünk is az életében, és
holt anyag megelevenítéséből ered, és a báb életre keltésének
ha a játék őszinte örömével tudunk játszani. Csak így születhet
csodájából fakad. Ez a csoda csak akkor következik be, ha a
meg a tiszta játék. Érdekek nélkül! Az effajta játékhoz tiszta
bábszínész valóban hisz a báb életrekeltésében. Ha ez a hit
és szabad lélek szükséges, mely az örömből merít energiát,
hiányzik a játékából, akkor megsemmisül a művészetünk ereje,
és ezt bőkezűen megosztja másokkal is. Tapasztaltam,
és minden csupán a báb mozgatási technikájává redukálódik.
megértettem, hogy az aki elvesztette élő kapcsolatát az emberiség gyökereivel, az ősivel, a természettel, aki elfelejtette
De ha sikeresen celebráljuk művészetünk rítusát, kitárul
saját gyermekkorát, az sohasem lehet igazi bábművész. Sok
előttünk lehetőségeinek végtelensége,
a fantázia szabad
„hivatalnok-művészt” ismerek, kik művészetük nagyszerű
szárnyalása, a soha nem látott csodás világok teremtése és
vagy középszerű mesteremberei, de ezek közül nagyon kevés
a szellemi szférában való kalandozás lehetősége. A bábu
az igazi alkotó bábművész. Még világviszonylatban is. 337
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
tragikomikus
Meséljen a legsikeresebb előadásokról, amelyeket az eltelt
lényről. Tragikus a velünk és a környezetével szembeni
30 év során rendezett, míg a kolozsvári Puck Bábszínház
kiszolgáltatottsága, sebezhetősége és törékenysége miatt,
rendezőnője volt.
Még
néhány
szót
a
Báburól,
erről
a
ugyanakkor minden bábu rejt magában komikus jelleget is, amely akkor nyilvánul meg, amikor mozogni kezd, mihelyt
Ahhoz, hogy legfontosabb előadásainkról, munkánk örömeiről
az élet első jelei megmutatkoznak, mivel ez a jelenség kivétel
és nehézségeiről beszéljünk, amelyek az alkotói folyamatok
nélkül mindenki ajkára a meglepetés mosolyát csalja. Ellenben
során felmerültek, egy külön könyvet kellene írnunk.
az a tény, hogy nem emberről, hanem képzőművészeti alkotásról van szó, az ember jelképéről, a leglíraibb bábunak
Visszatekintve, ami az én munkásságomat illeti, azt hiszem,
is egyfajta groteszk jelleget is kölcsönöz.
hogy előadásaim két kategóriába sorolhatók be: azok, amelyek elsősorban a gyermeki lélekhez szólnak, és megpróbálnak
Természetesen, a bábu által meghatározott alaptörvényeken
örömet, melegséget, költőiséget, humort és játékosságot, lelki
kívül,
alkotási
kultúrát sugározni, mint a Micimackó (A.A. Milne – Kovács
folyamatának elveit, még számtalan mesterségbeli jellegű
Ildikó), az Állatmesék (Móricz Zsigmond – Kovács Ildikó),
törvény is van, amelyek felsorolása és elemzése egy kisebb
Eljöhetnél hozzám! (Lawson – Molnár Erzsébet), Bóbita (Al.T.
kézikönyvet igényelne.
Popescu), stb., és azok az előadások, amelyek elsősorban a
amelyek
meghatározzák
művészetünk
felnőttekhez szóltak. Ezek az előadások általában szatirikus, Hiszem, hogy a mai világban nagy szükség van az ilyen
sőt olykor groteszk hangvételűek voltak, mint a: Meghasadt
jellegű szellemi és lelki erőforrásra. Játékunk nemcsak a bábu
szívek (Bajor Andor), Szentivánéji álom (W. Shakespeare), Übü
életébe, de az életbe vetett hitet is jelenti. A közönség – a terem
király (Alfred Jarry), Sânziana és Pepelea (Vasile Alecsandri),
intimitásának is köszönhetően – részesévé válik a színpadi
Karnyóné (Csokonai Vitéz Mihály), és néhány formailag és
játéknak, és velünk együtt hinni kezd a bábu játékában.
tartalmilag is szokatlan előadás, mint: A haza (Krystyna
Valószínűleg így jön létre az igazi bábszínházi előadást jellemző
Milobedzka) és Csinn-Bumm Zeneországban (Kovács Ildikó), a
különleges hangulat, így születik meg egy olyan előadás, amely
gyerekek zenei nevelését szolgáló előadás.
a gyermekek vagy akár felnőttközönség számára is igazi lelki megtisztulást jelenthet. A bábművészetnek szoros kapcsolata van az ősi rítusokkal, a gyógyítóerejű sámánvarázslattal, így születhet meg az a művészi hatóerő, kisugárzás, amivel a közönségünknek erőt adhatunk, katarzist, örömet, a lélek gyógyulását.
338
PUCK / 1950 - 2020
Alfred Jarry: ÜBÜ KIRÁLY Minden egyes új előadás új kalandot, új eseményt, újabb
1990-ben felújítottam az előadást, és nagy sikerrel mutattuk
akadályt, újabb felfedezést és újabb harcot jelent az
be egy hollandiai nemzetközi utcaszínház-fesztiválon,
alkotóművész számára.
Vlissingenben. Sajnos Horia Pop ekkor már nem volt közöttünk.
Lucian
Tănase-val
helyettesítettem,
Übü
Nagyon örültem annak, hogy együtt „játszhatunk” Alfred
mamát a másod-szereposztásban, Smaranda Stratonov
Jarry-val, aki életet adott Übü papának, ennek a fantasztikus
is alakította, Melania Ursu-hoz képest vaskosabban, de
szörnyetegnek. Őrült és fantáziadús játék volt ez. Néhány
mindvégig megőrizve a groteszk és bizarr jelleget. (Különben
kitűnő színésszel együtt sikerült belépnünk a szerző által
Vlissingenben mindkét színésznő játszott.) Természetesen
megalkotott groteszk és abszurd világba.
minden színész hozzájárult a maga módján ennek a közönség által annyira kedvelt előadásnak a sikeréhez.
Tudorel Filimon, Übü király megtestesítője, félelmetes maszkjával nevetésre ingerelt, de borzongásra is késztetett.
Virgil Svinţiu
Tiberiu Stoi, az előadás játékmestere a maga intellektuális,
kifejező volt. A Valentin Fărcaş által komponált fantáziadús
felszabadult és természetes játékstílusával, finom humorral
és humoros zene végig hűen követte a színpadi játékot.
expresszionisztikus díszletterve roppant
vezette a bizarr játékot, magyarázva a cselekményt és mozgatva a kegyetlen király kénye-kedvének kiszolgáltatott bábokat.
Hollandiában románul játszottunk. Másnap megjelent
Melania Ursu, mint Übü mama (az első szereposztásban),
egy cikk a helyi újságban, amelyben a sok dícséret mellett
bővérű temperamentumával bizarr figurát alkotott meg, egy
a kritikus megjegyezte: „Mindent megértettünk, noha az
hatalomvágytól elvakított közönséges némbert, ki háborúra
előadás román nyelven folyt.”
és gyilkosságra buzdítja férjét. Mégis ez az ijesztő figura néha
Az előadás után megkeresett egy fiatal holland lány,
nevetségessé vált. Horia Pop, a Kapitány, bizarr humorral
mindannyiunknak gratulált és megjegyezte: „Asszonyom,
fűszerezett, elegáns gesztusaival, színes interpretációval egy
nálunk az emberek szíve és elméje alszik, de Önöknek
nagyon groteszk szerepet alakított kiválóan.
sikerült felrázniuk minket ezzel az előadással.”
1985-ben a Szabad Európa Rádió munkatársai gratuláltak
Azt hiszem, ez az igazi „siker”: mikor sikerül eljuttatni olyan
nekünk a bátorságunkhoz és ehhez a sikeres előadáshoz.
érzelmeket és gondolatokat a nézőkhöz, amelyek még utólag
Természetesen e gratuláció után az előadás lekerült a
is foglalkoztatják őket.
műsorról. 339
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Csokonai Vitéz Mihály: KARNYÓNÉ Sajátos kísérletre adott lehetőséget Csokonai Vitéz Mihály
Természetesen egy ilyen jellegű előadás nem jöhetett volna
archaikus nyelvezetű, 200 éves komédiája. Ebből a szövegből
létre középszerű színészekkel. Az ember-bábok sminkje
egy olyan produkció jött létre, amely akár 100 előadást is
groteszk bábfejeket idézett, mozgásuk pedig nagyon szigorú
megért volna, ha némi támogatást kapunk és ha nem távozik
koreográfiát követett. Mégis, mozdulataik spontánoknak és
el közülünk Péter János.
dinamikusaknak tűntek. Stilizált mozgásuk a pantomim tapasztalatoknak köszönhetően volt megvalósítható.
Ez a veretes komédia különleges, szatirikus humorral rendelkezik, ugyanakkor már abszurd és groteszk elemek is
A már említett kísérleti stúdió keretein belül jött létre a MIM
föllelhetők benne.
7 pantomicsoport.
Színpadra való alkalmazásakor egy különleges kifejezési
Autodidakta
módot kellet találnunk, olyat, amilyent eddig még soha nem
gyakorlattal
alkalmaztak (legalábbis a mi színházunkban soha nem volt
szemléletmódot, technikát és dramaturgiát. E tevékenység
még ilyen jellegű előadás).
közvetlen eredményeként megszületett egy több jelenetből
módszerekkel, sikerült
sokfajta
kidolgoznunk
improvizációs egy
pantomim
álló pantomimelőadás. Sajnos abban senki sem segített, A vígjáték komikus és groteszk figurái ember-bábok által
hogy intézményesített hátteret nyerjünk. Egy ideig a városi
voltak megelevenítve, ugyanakkor minden szereplőnek
kultúrház vezetősége engedélyezte, hogy néha-néha tartsunk
megvolt a maga bábu-mása is. Ez váratlan, abszurd, bizarr
egy előadást a termükben, és segíségükkel jutottunk el egy
játéklehetőségekre adott alkalmat.
magyarországi nemzetközi fesztiválra, amit egy amszterdami fesztivál, majd egy lengyelországi (Wroclaw) workshop
Az archaikus szöveg ellenére az előadásnak friss, élő, mai
követett.
hangvétele volt.
Meg kell jegyeznem, hogy egész munkásságunk önkéntes jellegű
Nagyon széleskörű közönségréteget vonzott: sikert aratott a
volt,
semmiféle
külön
javadalmazásban
vagy
jutalomban nem volt részünk.
legigényesebb értelmiségi-körökben, akárcsak a határmenti eldugott falvak paraszti lakossága előtt, fiataloktól idősekig
Tudor Vornicu-nak köszönhetően időnként felléptünk néhány
(társadalmi kategóriáktól és kortól függetlenül) mindenki
általa szerkesztett és rendezett televíziós műsorban is.
élvezte ezt az előadást. 340
PUCK / 1950 - 2020
341
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
A pantomim-művészetben való jártasságunkat azonban
A Szentivánéji álom című előadás egyik mérföldköve az Ön
gyümölcsöztetni tudtam az előadásaimban: elsősorban Bajor
munkásságának. Mi volt a különlegessége ennek a bábszínházi
Andor Meghasadt szívek című paródiájában, később pedig a
előadásnak?
Karnyóné című előadásban. Az öreg özvegy szerepében Péter János ellenálhatatlan humorával, fantasztikus szakmai fegyelmével, valamint a mozgás és előadótechnika és a színészmesterségben bizonyított mesteri színvonalával a maximumot hozta ki a szerepből. Soha nem ripacskodott, minden alkalommal gyermeki örömmel tudott játszani, legmagasabb fokú odaadással és őszinteséggel. Méltó partnere volt a már szintén elhunyt Balló Zoltán, aki az özvegy fiát, egy kissé ostoba, gügye fiút alakított. Mindkét szerep számos csapdát rejtegetett: könnyen át lehetett volna csúszni naturalisztikus játékstílusba vagy ripacskodásba, esetleg olcsó komédiázásba. Mindkét színész mesteri módon, stilizált mozgással és hanggal, mégis élő módon oldotta meg a rájuk háruló nehéz feladatot. De mondhatom, hogy az egész társulat remekelt az előadásban nyújtott stilizált játékkal, amely ellenállhatatlan nevetésre ingerelte a nagyszámú nézőtábort. A nevetés is egyfajta ajándék, mivel a test és a lélek egészségét szolgálja. Az előadás díszleteit a társulat leghűségesebb munkatársa, Botár Edit tervezte, aki számtalan alkalommal kápráztatta el a gyermekeket a díszletek élő, meleg színeivel, a mesefigurák játékos, illusztratív rajzaival. Az előadás humoros és szellemes zenéjét Vermesy Péter komponálta.
342
PUCK / 1950 - 2020
343
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
William Shakespeare: SZENTIVÁNÉJI ÁLOM A nagy angol drámaíróval való találkozás minden esetben
minőségbeli különbséget a következőképpen valósítottuk meg:
kemény megmérettetést, az alkotói mesterség nehéz vizsgáját
a mesterembereket színészek jelenítették meg a kis bábszínházi
jelenti. Az ő világa annyira mély és annyira teljes, hogy eggyé
paraván előtt, a szerelmesek kecses, szoborszerű, stilizált
kell válnod vele, ügyelve arra, hogy el ne tévedj a gondolatok
bábfigurák voltak, őket térbeli mozgatással keltettük életre
és szereplők szövevényesen bonyolult labirintusában. Meg kell
a paravánon, a harmadik világ, a tündérek világa a paraván
találnod a megmentő fonalat, és akkor megnyílik a szigorú
és a bábuk fölött lebegett, a fekete-színház technikájának a
logika által megteremtett dramaturgiai őserdő.
segítségével. Ilyen módon a színészeknek csak az arca és a keze úszott a levegőben. Ezt a megoldást az idők folyamán
Így folyt le az én találkozásom Shakespeare-rel, így fedeztem
még kétszer változtattam, javítottam. Ugyanis Shakespeare a
fel a darabon belüli három világot, azok jellemzőit és a köztük
tündérkirálynő Titániát és a férjét, Oberont a görög istenek
levő különbségeket. Meg kellett találnom azokat a színpadi
példájára, esendő emberi tulajdonságokkal ruházta föl. Így a
eszközöket, amelyek megtestesíthették ezeket a szöveg stílusa,
későbbi változat formájában ők is testi, emberi formájukban
a cselekmény bonyolítása és a szereplők megformálása által
jelentek meg a felső térben. Csak Puck maradt lebegő, repülő
jól behatárolt világokat.
szellem.
Rájöttem, hogy ez a darab nem ártatlan tündérmese, hanem
Puck mágikus erőkkel rendelkezett, ő mozgatta a bábokat, ő
szatirikus elemekben bővelkedő paródia, amely szerelemről és
lehelt életet beléjük.
emberi gyarlóságokról szól. (Sok éven át a drámai színházak csak töredékesen adták elő, általában mint elbűvölő, ártatlan
A színpadképet a nagyon tehetséges, korán elhunyt Alexandru
tündérmesét!) Shakespearenek két darabjában vannak jelen
Rusan tervezte. Néhány élénk vitákkal fűszerezett hetünkbe
hangsúlyosabban a földöntúli varázselemek: a Szentivánéji
került, míg kikristályosodott a rendezői koncepció, a díszletterv
álomban és A viharban. Mindkét darab kiválóan alkalmas
és a színpadi megjelenítések módszerei. Mindenesetre ez az
arra, hogy a bábszínház sajátos eszközeivel, lehetőségeivel
előadás minőségi ugrást jelentett mindannyiunk számára.
jelenítsük meg. Alexandru Rusan, Ebben az esetben a fentemlített három világ közötti 344
mint
említettem,
ihletett,
zseniális
színpadképet tervezett. Az erzsébetkori stílust idéző puritán
PUCK / 1950 - 2020
kis paraván ugyanakkor költői elemeket is tartalmazott.
módon jutott el nézőinkhez. Úgy tűnt, hogy a darab életre kel
A szép, fehér, kifejező, nippszerű bábok ellenpontozták a
körülöttünk, és ezt a nézőközönségünk visszajelzéseiből is
mesteremberek nevetséges jelmezét.
éreztük.
A román nyelvű előadásnak két változata volt. Titánia és Oberon
Azt hiszem, az igazi siker nem lehet más, mint egy élő, közös
megjelenítésére az előadás felújításakor, a németországi turné
játék a színpad és a nézőtér, illetve a színészek és a nézők
előtt találtam meg a végleges megoldást. (Különben a „Bonner
között.
Rundschau” úgy írt az előadásunkról, mint egy mélyen kielemzett modern Shakespeare- produkcióról!)
Meg kell említenem az elhunyt Horia Pop által megteremtett elegáns, intelligens Oberont, az Ana Rusu-Brie által ragyogó
A legnehezebb feladat a természet és a Titánia kíséretébe
életkedvvel
tartozó tündérkék megjelenítése volt. A stilizált díszletnek és a
szerelmesek jól megrajzolt karaktereit, finom humorát és
rendezői koncepciónak nem feleltek meg a már ismert, banális
az őket mozgató Carmen Pop ragyogó, szellemes játékát,
megoldási lehetőségek. Rusan találta meg a szellemes, zseniális
valamint a mesteremberek vaskos humorát.
és vonzó
nőiességgel alakított
Titániát,
a
megoldást: „Használjunk kezeket – a bábművész eszközeit!” Így jött létre a kezek tündéri koreográfiája: kvarcfénnyel
A zseniális Péter János volt a híd a román és magyar nyelvű
megvilágított, különböző hosszúságú fehér kesztyűk. A kezek
előadások között, ugyanis néhány év elteltével magyar
virágokat, fákat, madarakat és tündérkéket ábrázoltak.
nyelven újítottam fel az előadást, megőrizve az eredeti változat alapjait. Csupán Puck egyéniségét csiszolgattam egy kicsit,
A tervező és a rendező „vizsgája” után a színészek
még nagyobb hangsúlyt fektetve arra, hogy ő egyszemélyben
„megmérettetése” következett. Az említett három világszint
művész, bűvész, manó és bábos, vagyis megsokszoroztam a
érzékeltetése különböző stílusok, módszerek, megoldások
személyét, úgy, hogy megjelenítettem a színpadon a báb-mását
felvonultatását igényelte, ami nagy feladatot jelentett a
is, a tehetséges, jóhumorú Balló Zoltán segítségével.
színészi munkában, valamint nagyon igényes szakmai megoldásokat. Számunkra addig szokatlan időtartamú, kitartó
Péter János mindkét előadásban játszott, ő volt az a
munka következett: 42-44 olvasópróbát tartottunk, majd 32-
mesterember, akit Puck szamárrá változtat. Sajnos, a magyar
35 színpadi próba következett. Ennek a kitartó munkának
előadás létrehozására nem tudtunk annyi időt fordítani, mint
köszönhetően figyelemreméltó színészi alkotások jöttek létre
az első változatra.
minden színész esetében, mivel minden alakítás magasfokú minőségi megoldásként volt elkönyvelhető. Nagyon nehéz
Egy, a marosvásárhelyi kollegáinknak adott interjúban Ön
lett volna minőségi különbséget tenni közöttük. Az ideális
kifejtette, hogy a bábszínházak működésének alapjait újra
körülményeknek köszönhetően előadásunk üzenete meggyőző
kell gondolni és fogalmazni. Miként látja ennek a művészeti 345
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
ágnak a további fejlődését?
és a felnőttek számára örömet, nevetést, lelki tisztaságot, kikapcsolódást és megtisztulást, segíthetünk megküzdeni az
Ez a társadalom, amelynek (úgy tűnik), nincs szüksége a
élet súlyos gondjaival, felrázva, ébresztve nézőinket.
művészetre, nem támogatja és nem óvja a színházakat, és ezt a hozzáállást leginkább a gyermekszínházak sínylik meg.
Remélem, hogy esztétikai, szellemi, erkölcsi üzeneteink megmaradnak
valahol
beépülve
a
gyermeknézők
A színházaknak felül kellene vizsgálniuk és módosítaniuk
tudatalattijában, segítve őket az életben való biztosabb
kellene intézményesített gazdasági rendszerüket, ugyanis
tájékozódásban. Mentsük meg gyermekeink gyermekkorát és
leragadtak egy nehézkes, elavult formánál, amely túlterheli a
jövőjét!
költségvetést. Például egy olyan kis intézmény, mint
a bábszínház 7-8
hivatalnok helyett 2-3 irodai alkalmazottal is sikeresen működhetne. A legnagyobb figyelmet a művészetet érintő kérdésekre
kellene
fordítani,
mint:
a
műsorpolitika,
koncepció, stílus, színészi kreativitás, állandó szakmai továbbképzés és művészeti minőség. Ezek volnának a színházi munka előrehaladásának gyakorlati feltételei. A valóságban éppen a szellemi, művészeti és alkotási kérdések esetében mutatkoznak a legsúlyosabb gondok. Hol a helye és mi a hivatása a bábszínháznak 2000-ben? A bábszínháznak, ennek az élő és érzékeny művészeti ágnak megvan a maga rendeltetése és jövője, mindannak ellenére, hogy nagyon törékenynek, sebezhetőnek tűnik az egyre durvábbá, elidegenültebbé és agresszívebbé váló világgal szemben! Én mély meggyőződéssel hiszek a művészet erejében. Tudatában vagyok annak, hogy csupán egy törékeny „fegyvert” tartunk a kezünkben, mégis, ezt a fegyvert nagyon is hatékonynak tartom: ajándékozhatunk általa a gyermekek
346
PUCK / 1950 - 2020
347
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
348
PUCK / 1950 - 2020
VISSZAEMLÉKEZÉSEK
DR. KÖTŐ JÓZSEF EGY HŐSKOR HŐSEI Az erdélyi magyar színháztörténet utóbbi félévszázadának
ebben a műhelyben nem pallérozódik az új és új nemzedékek
legidőtállóbb és stílusteremtő előadásait sorjázva a kolozsvári
ízlése és kultúraszeretete?
bábszínházi műhely neve vissza-visszatér. De a tény, ami igazán színháztörténeti jelentőségűvé Nem, nem a színháztörténész esetleges tévedése szól, mikor
avatja az intézmény félévszázados létét, az kísérletező
egy bábszínházi méltatáskor az egész anyanyelvi kultúrára
szelleme. Mikor az ember alattvalóvá nevelése tobzódott
jótékony serkentő hatással bíró intézményre emlékezett. Az
és gúzsba kötötték a szellemet, az élő és írott szó művelőit a
én nemzedékem koronatanú lehet ebben a perben. Ha egy
lélekdermesztő ideológiák szolgálóivá akarták lefokozni,
bábszínház klasszikus hivatásáról beszélünk, akkor nem
akkor a bábszínházba menekültünk, hisz ott a bohóc-álarcba
hagyható figyelmen kívül az a következetes alapozó munka,
bújt nagy erdélyi szatirikus szerző groteszk jajkiáltásait
amellyel annyi nemzedéket a nemzeti és egyetemes művelődés
hallgathattuk bravúrosan stílusújító előadásokba burkoltan.
„fogyasztójává” kent fel, megismertetve a kis nézőket a színházi
A játszó személyek, időnként kibújva a bábok kalodájából, élő
kultúra alapfogalmaival.
alakot öltve tették a társulat és a szerző ezer sebből vérző szívét a nézők elé: lássátok feleink, ilyen ez a világ!
Beszélhetnénk ma az erdélyi magyar hivatásos színiművészet közel 210 éves folyamatosságáról, ha az utóbbi ötven évben
Mikor a hatalom leparancsolta a nagy színházak színpadairól 349
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
a magyar klasszikusokat, akkor jelentek meg nemzeti drámairodalmunk kezdeti korszakáról hírt adó hősök a piciny báb-pódiumon, olyan víziót teremtve, amely egyszerre volt művészet és prófétálás, fájdalmasan gúnyolódva az „evilági”
KOVÁCS NEMERE MIÉRT NEM LETTEM BÁBDARAB-ÍRÓ?
bolondságokon. Mikor a totalitárius rendszer már az őrület határát kezdte
Jobb
súrolni, akkor egyszer csak megjelent a bábszínházban Übü
királykisasszonnyal, míg közük lesz egymáshoz – hogy finoman
király, a zseniális diákblöff, amely az abszurd zsarnokság
szóljak –, nekem egyfelől két találkozó is elég volt ehhez,
egyetemes jelképévé lett.
másrészt három is kevés volt, hogy valami hosszantartó viszony
mesehős
háromszor
szokott
találkozni
a
béka-
kialakuljon belőle. Mikor lázítani kellett, mikor a hallgatás cinkosság lett volna, s ahol ez a magatartásforma megjelenhetett, a
Először 1958-ban, középiskolás diákként találkoztam a
diákszínjátszásban,
bábszínházzal. Akkor még bevált eszköze volt a fiatalok
a
műkedvelő
színpadokon,
ott
a
bábszínház művészei is rendeztek, játszottak, zenéltek.
önkifejezésének, bábjátszó körök százai (!) működtek az iskolákban, nem kellett igazgatói nyomás ahhoz, hogy mi,
Ez volt a bábszínház hőskora, tagjai a kor hősei. Főt kell
néhány vállalkozó kedvű tizedik- és kilencedikes, bábjáték-
hajtanunk művészi bátorságuk és tehetségük előtt. Nem
szakkört alakítsunk a Brassai Sámuel Középiskolában. Csak úgy,
sorolok neveket, szinte valamennyi személyes ismerősöm és
úri kedvünkben. Időnk volt –, persze nehogy valaki azt higgye,
barátom volt. Nem tehetem meg viszont, hogy ne köszöntsem
hogy akkortájt az egyetemi felvételit mindenkinek ingyen
külön eme sajátos, egyedi szellemi világ megteremtőjét,
mérték, egy évvel később, mi, földi halandók a történelem
Kovács Ildikót, akinek életművét csak egy neki szentelt
karra több mint ötszázan jelentkeztünk a 17 nyilvános helyre,
monográfiában lehetne méltatni.
a többi 67 hely „néptanácsi” ösztöndíjas „bejutóké” volt. De mindenkinek arra van ideje, amire kedvéből futja – ,az meg
Különös ellentmondása az életnek, hogy a sajátos arculatot
akadt –, akkor még nem rabolták az időt a zene-tévé meg a
szabó szellem éppen abban a szabadabb korban kopott meg,
spanyol sorozatfilmek, a lányok a háború előttről maradt Szívek
amelyért elégették magukat az elődök, hisz a hőskor hősei
harcát, a fiúk a Dox tengeralattjárot, meg a Tuskólábút olvasták,
kőzül számosan hunytak el idő előtt.
de tudtak olvasni – és az igazgatóság még a paravánnak való anyagot, meg a díszletek költségét is kiszorította valahonnan.
Drága mai bábos nemzedék! Húsvét vasárnapján írom e
Mert mi „önkifejezni” akartuk magunkat. Hogy bábozni tudni
sorokat, talán nem véletlenül. Hozza el a közeljövő örökségetek
kellett volna, ez majdnem mellékes volt.
újboli szárba szökkenését!
Az Árgirus királyfi történetét választottuk első bemutatónknak
350
PUCK / 1950 - 2020
és versenydarabnak – mert, hogy el ne felejtsem, a körszervezés
lesz. –Várjunk, mondom, nekem, mint táborvezetőnek, jogom
és a próbák ürügyén való mulasztás, bocsássák meg
van a gyerekek szórakoztatására művészeket fogadni, nekik
egykori tanáraim–, versenykötelezettséggel járt. Segítségért
az előadásért fizetni. Ők azért a háromszor három étkezésért
természetesen a Bábszínházhoz fordultunk. Ott elmondtuk,
rögtönöznek két előadást, egyet magyarul és egyet románul.
hogy miről van szó, mire rámutattak egy korán kopaszodó, vékonydongájú színészre, hogy „majd a János”. És a János – Péter
Mit ad Isten, a főkönykevő belement. Már csak azért is, mert
János – jött. Teljes komolysággal. Hetente. Beszélt bábszínház-
román gyermek kevés volt a táborban, és ő és unokája is jobbára
történetről, megmutatta mi a különbség a bibabo- és a wayang-
unatkoztak.
technikák között, játszani tanított és a paraván mögött mozogni, beszélni és énekelni, egyszóval komolyan vett minket.
Jancsiékkal paroláztunk, és másnap délben egy ajtónyílásban kifeszített pokróc mögül hárman akkorát komédiáztak, hogy a
Aztán megnyertük a megyei versenyt, jött az érettségi éve, a
főkönyvelő bácsi székestől hanyattesett nevettében a rögtönzött
szakkör, mint megannyi diákvállalkozás, szétesett, a majdani
nézőtéren. A három bábos commedia dell’arte stílusban játszott:
neves filmes – akkor kilencedikes – gazdagabb lett a Béka
párbeszéltek a nézőkkel, vitatkoztak, énekeltek és gitároztak, és
gúnynévvel, ő ugyanis a Békát domborította előadásunkban, és
legfőképpen hangulatot teremtettek. Aznap is, másnap is. És szó
mindenki abbahagyta a bábozást.
sem volt többé adminisztratív, pénzügyi és nyelvi akadályokról.
Másodszor, jó két év múlva, Zilah mellett, a Meszesen találkoztam
Ez volt a második találkozás.
ismét a műfajjal. Táborvezető voltam, másodéves egyetemi hallgatóként száz gyerek és hat kolléga gondja nehezedett rám,
1964-1968 között gyermeklapnál dolgoztam, marosvásárhelyi
miközben a főkönyvelő nyugdíjas, minden banit megrágó öreg
tudósító voltam, amikor a Népi Alkotások Tartományi
szaki volt, akivel mindennap összetűztünk. Valamikor a nyár
Házának szakirányítója, Zsidó Enikő megkért, állítanék össze
közepén három – legfeljebb tíz évvel ha idősebb – túrázót vert be
egy gyermekszíndarab-kötetet. Megcsináltam, sőt, szegény
a táborba az eső. Meglepve ismertem fel közöttük Péter Jancsit,
megboldogult Krizsán Zoli, egykori iskolatársam unszolására
bemutatkozik a másik két útitárs is, Balló Zoli és Koblicska
a folytatást is. A harmadik kötet már nem jött össze, a szerzők
Kálmán személyében. Beszélgetünk, teljen az idő, múljon az
vagy letagadták magukat, vagy használhatatlan kéziratokat
eső. Mondják, hogy kijönnének sátorral, de nincs hálózsákjuk,
adtak. Mivel az utolsó határidő már vészesen közelgett, leültem
és valahol szívesen befizetnének kosztra, hogy csak alkalmilag
és átírtam gyermekszínpadra egy tucatnyi mesét, és eltettem
kelljen főzniük. Hátha a táborban lehetne…Lehetne, ha nem
őket.
lenne a főkönyvelő olyan, amilyen. Nyugdíjas és minden banit megrágó. Hogy tilos, hogy nem előírásos, hogy nem szabályszerű,
Mikor 1971-ben, az Ifjúmunkás kolozsvári tudósítójaként
és jön a rajoni, tartományi és országos ellenőr, akkor pedig mi
elvittem óvodás fiamat a bábszínházba – felújítva kapcsolatomat 351
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
a régi ismerősökkel és megismerve az akkor fénykorát élő
Tudom, írni kellene a nagy hármas többi tagjáról, a közülünk
társulat többi tagját – megjárta az eszemet az átdolgozások
tragikusan korán eltávozott Balló Zoliról, a bábdarabok
bábszínházi előadásának a lehetősége. A kéziratokat előbb
amorózójáról, vagy Koblicska Kálmánról, az intrikusnak
Palocsay Zsigmond felesége, Fazekas Csilla irodalmi titkár
maszkírozott „dummerauguszt” örökös alakítójáról, akiről
olvasta el. Csillának nem voltak előítéletei. Hogy elsődarabos a
csak akkor derült ki, hogy művészként – és nagyszínpadi
szerző a rangos szerzőgárdának. Hogy újságíró az írók és költők
rendezőként – mekkora, mikor már csak a hiányát konstatáltuk.
között. Sőt, tudósító a publicisták között. Hogy huszonéves a
Zolit kedveltem, Kálmánt hiányolom a hazai művészeti életből.
negyvenesek társaságában. Hogy nagy orra van. Hogy kirándul.
Ám emlékezni csak Jánoskáról tudok.
Pláne, hogy leginkább a gyermekek és ifjak között van. Elolvasta a kéziratokat, véleményezte őket, és továbbadta az egészet
Az 1971-es bemutató és az 1987-es felújítás után mégsem
Kovács Ildikónak. Ildikó sem fanyalgott, hanem potenciális jó
lett belőlem bábszínpadi szerző. Az a bábszínház, azok
előadásnak látva a két darabot, megfelelő szereposztást, Botár
az emberek már nincsenek, vagy hozzám hasonlóan
Edit színpadképet, Almási István kísérőzenét rendelt hozzájuk.
nyugdíjasok, művészetüket már legfeljebb a vásárokban
A Csodafazék főszerepét pedig Péter Jánosra osztotta.
viselné el a nagyközönség, és egyes stúdió-előadásokon a vájt fülű értelmiségi. Aztán konzervatív szülőkkel rendelkező,
Ez volt a harmadik találkozás. A János művészetét már rég, a
gyermekszobában felnőtt gyermekközönség előtt nem lehet
Bajor Paródiák óta csodáltam, a Karnyóné pedig meggyőzött
trivialitásokat mondani. A fiatal bábszínész-nemzedék kiteheti
arról, hogy a kevés európai rangú kolozsvári művész egyike
a lelkét is, hogy a nagyközönség visszapártoljon hozzá. A
szerénykedik köztük, de most, mikor a Csodafazakat játszotta,
tévében a rajzfilm-adók biztosítják, hogy minden gyermek napi
bebizonyította, hogy egyetlen feladatot se tart magához
adrenalin-szintje a kor színvonalán legyen.
méltatlannak és legendás bábkezelése semmit sem kopott az idők folyamán, sőt.
Amit még bábszínpadra írtam át – R. Kipling, kedvenc meseíróm három története –, a rajzfilmekhez képest akció nélküli, és
Erről meggyőződhettem akkor is, amikor nyugdíjasként, betegen,
akinek a kezére írtam, Péter János, nincs már.Tehát maradok az
alig pár héttel a végleges távozása előtt, baráti szívességből
emlékeimmel: volt egyszer egy bábszínház Kolozsváron, amely
fellépett egy, a játékról szóló szabadegyetemi előadásom után.
virágzott. Amelynek volt művészóriása, voltak nagy színészei és
Bár a két átdolgozás minden szereplője a tőle telhető legjobbat
voltak jó színészei. És amelynek volt egy rendezője.
nyújtotta, azért számomra igazán feledhetetlen a Csodafazék marad. A Jánosé. Amely a maga tenyeres-talpas falusi csoda-
Egyes gyerekek és felnőttek utódaikra fognak emlékezni. Ha
voltában, magára öltve a tévé-rajzfilmek megannyi álruháját,
igaz.
megmarad úgy népmese-hősnek, hogy mégsincs bundaszaga. De ez csak a mai „színjátszó személyeken” múlik! 352
PUCK / 1950 - 2020
KOVÁCS ILDIKÓ
embert kell, hogy megjelenítsen (amihez emberismeret,
A GYERMEKBŐL LESZ A FELNŐTT
meg. Ehhez a szokványos színészi eszközökön túl szüksége
(Megjelent: Útunk, 1971. február 5. p. 11.)
megfigyelő- és persze alakítókészség szükséges), addig a bábszínházi színész jelképes lényt, holt anyagot jelenít van a képzelőerő felfokozott „munkájára”, a hitre a saját „varázslatában”, játékában. A bábszínésznél is magától
Minden felnőtt gyermek volt először. (De erre csak kevesen
értetődő követelmény az alakítókészség, a zenei hallás, a
emlékeznek.) A. de Saint-Exupéry
mozgásérzék, de szükséges a szinte gyermeki tisztaságú játékkedv, a fantázia, improvizációs készség és humorérzék. És még van valami, ami szervesen hozzátartozik a bábszínészhez:
(…) Egy ősi műfaj újjászületéséről van itt szó, egyben
a paraván kötelezte etika. Vajon hányan gondolnak a nézők
színházteremtésről is. Hiszen élő, kézzelfogható hagyományra
közül arra a tényre, hogy a paraván mögött színészek vannak?
nem támaszkodhattunk, oktatási forma, főiskola, külföldi
Akiknek senki sem ismeri a nevét, a közönség nem látja az
tanulmányút nem állt rendelkezésünkre. Egyedül kellett
arcát, senki sem fordul utánuk az utcán, nincs publicitásuk
megküzdenünk a felfedezés, a világteremtés, színházteremtés
stb. Pedig, a különböző alkati adottságok ellenére, nem egy
feladatával, nehézségeivel.
bábszínész megállná a helyét a nagyszínpadon. Vagyis: nem azért dolgozik „csak” bábszínházban, mert máshol nem lenne
De mielőtt rátérnék a nehézségeinkre, hadd beszéljek a műfaj
megfelelő.
szépségeiről, lehetőségeiről és azokról, akik a paraván mögött
A bábszínház a nüanszok, a pontos munka színháza. A redukált
élik le életük egy részét.
méretek miatt (kis színpad, kis bábok) minden mozdulatnak, minden szónak megnő a jelentősége, nem „csúszik el” a véletlen
A bábok világa – a tömény, tiszta Játék birodalma, még akkor
gesztus, mozdulat, az ötletszerű játék, mert megbontja a
is, ha felnőtteknek játszunk! A bábu szimbolikus lény, a világot
szigorúan szerves kompozíciót. Ezt minden változásában meg
jelképes formában jeleníti meg. A bábu materializálhatja a
kell szervezni, szerkeszteni. A bábu mozgása – koreográfia, a
legelvontabb lírát, a szatíra leggroteszkebb torzítását, a mese
bábu hangi alakítását meghatározza képzőművészeti jellege
képzeletszárnyalását. A bábszínház tehát, műfajilag, az egyik
(egyik legnehezebb feladat, hogy a bábuból jöjjön ki a hang).
legkorszerűbb művészet. Talán ellentmondásosnak tűnik a commedia dell’arte A bábszínházi előadás látható szereplője nem ember – bábu.
szellemével valórokonsága a műfajnak és ez a szigorú
Természetesen a bábunak is a színész kölcsönöz életet.
megalapozottsága,
Csakhogy a bábszínházi átélés lényegesen különbözik a
Mindez azonban nem zárja ki a játékbeli rögtönzést. Csakhogy
nagyszínházi átéléstől. Míg a nagyszínházi színész egy másik
a színésznek nagyon pontos mértékérzéke kell legyen, hogy
megszerkesztettsége
az
előadásnak.
353
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
rögtönzése szervesen beleilleszkedjék az egységbe.
ízléstelen a képzőművészetünk, a zenénk, akkor a romboló hatás sokkal veszedelmesebb, mélyrehatóbb, mintha mindez
Különös folyamat a bábszínházi átélés is. A paraván mögött
nagyszínházban történne!
a színészt technikai eszközök veszik körül, a néző számára láthatatlan színpadi világ prózai kellékei. A díszletek
A gyermeknek ez az első színházi élménye, azaz tekintve,
talpa, tartója, reflektorok stb. között kell mozognia, karját
hogy a bábszínház „totális színház”, itt kapja első irodalmi,
feltartva, kezére húzva a bábut, a szem, a tekintet a bábura
képzőművészeti, zenei élményét is. Gondolom, fölösleges a
kell koncentrálódjék. A színész lentről veszi fel a kellékeket,
gyermekkori élmények élességét, maradandóságát, későbbi
figyelnie kell arra, hogy zökkenésmentesen „közlekedjen”
kihatását lélektani szempontból elemezni. Ez amúgy is
a viszonylag nagyon is szűk területen, emberek és tárgyak
tudott dolog. Groteszk módon: mintha a gyermekméreteket
között. Amellett, hogy minderre éberen figyel, szüksége
alkalmaznák a gyermek művészi nevelésének a problémáira is.
van a teljes beleélésre. Amíg tehát a nagyszínpadi színészt a
Hivatalos feletteseinknek lényegesen kisebb felénk a szakmai
kosztüm, a maszk, a díszlet segíti az illúzió megteremtésében,
igénye, mint a nagyszínház felé…
addig a bábszínházi színész mindig a kulisszák mögött van, csak a keze nyúlik ki ebből a világból.
Ne
csodálkozzunk
íróinkon,
hogy
nem
hajlandók
bábdarabokat írni. A fáradtság, egy új műfaj törvényeinek Ennek a paraván mögötti világnak is megvan tehát a maga
megismerése, meghódítása távolról sincs arányban az
etikája, a gyors, figyelmes összjáték, az egymást segítés
erkölcsi és az anyagi kompenzálással. Ha valaki ír egy közepes
szükségessége. Egy kicsit „mindenki mindent csinál” jellege
nagyszínházi gyermekdarabot, és azt bemutatják, egyből
van az egésznek. Nemegyszer a színészek is mozgatják a
„híres” lesz (tekintve, hogy még konkurencia sincs!). Ha valaki
díszleteket, húzzák a függönyt, adják oda társuknak a kelléket,
egy jó bábdarabot ír, senki sem tud róla, senki sem foglalkozik
bábut. Mindenki (ritka kivétellel) felelősnek érzi magát az
vele, egyetlen elégtétele a gyermekközönség reagálása.
előadásért. Sajnos, a pedagógusok és szülők részéről megnyilvánuló De jelképesen a „kulisszák mögött” él az előadás többi alkotója
igénnyel is baj van. Az átlag szülő és pedagógus igyekszik
is, a díszlettervező, a rendező, a zeneszerző, a szobrász.
saját gyermekkori igényeit ránk kényszeríteni, ami jórészt
Munkájuk szakmai kiértékelésével sem a sajtó, sem a
megrekedt a Csipkerózsika és Hófehérke meséknél. Ezt az ízlés-
hivatalos szervek nem foglalkoznak. Legjobb esetben egy kis
igényt aztán átviszik az előadás vizuális részére is, és mereven
kedélyes vállveregetést kapnak: „kedves volt”. Hogy a „kedves”
visszautasítják a legművészibb stilizálást is (amit a gyermek
előadás milyen szakmai tudást, felkészültséget, erőfeszítést,
gondolkozás nélkül megért, elfogad), s csak a „szép” bábukat
tehetséget igényel, arra szinte senki sem gondol. Pedig ha mi
fogadják el. A gyermek ki van szolgáltatva a felnőtteknek, a
végzetesen félreértelmezünk egy darabot, ha művészietlen,
szülőknek, a pedagógusnak, de közvetve a mi munkánk is. Ez
354
PUCK / 1950 - 2020
a másik fajta lebecsülése a gyermeknek: kevesebbet tudunk, hiszünk róla, mint amire képes. Nem
írható
a
véletlen
számlájára,
hogy
a
számos
bábszínház közül nem egy bizony nagyon gyenge kvalitású „színházacska”. Létrehozásuk, ilyen szép számban, föltétlenül dícséretes szándék. De sajnos azt is megállapíthatjuk, hogy igen kevés történt annak érdekében, hogy ezek a színházak művészi szempontból kiteljesedjenek. A bábszínészképzés állandó formája megoldásra vár, a rendező-utánpótlás szintén, a képzőművészek, négy-öt festő kivételével, nagyon középszerűek… Nagy és talán egyetlen benső elégtételünk a gyermekközönség őszinte,
spontán
öröme,
tetszésnyilvánítása.
De
célkitűzéseinket, elképzeléseinket nem tudjuk kizárólag a magunk erejére támaszkodva megvalósítani. Szükségünk van az alkotóművészek, pedagógusok, kritikusok az eddiginél sokkal
mélyrehatóbb
érdeklődésére,
közreműködésére,
segítségére.
355
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
EGYED EMESE FÜGGÖNY Holnap nem megyünk bábszínházba!
nincs jegye, ünneplő ruhája,
Nem indul be a játszóház.
de fürdött sirályok között
Már Balló Zoltán játékára
s cipóképére fagy a bánat…
csillaggyerek-tábor vigyáz, Zárjátok be a bábszínházat! holnap nem megyünk bábszínházba,
Bocsássátok el csöndben őt,
leszakadtak a függönyök,
békéljetek meg, kétkedők,
maradtunk bábu-árvaságra…
égi truppokban játszik Zoltán. Ott mondja: eljöhetnél
Bebocsátásért könyörög a hold a virrasztó szobába:
356
hozzám.
PUCK / 1950 - 2020
ÚJVÁRI T. ILDIKÓ MESEVILÁG - Milyen lesz? – kérdezte Dóri, izgatottan vékonykára halkítva
kérdéseit meg elvárásait az előadásról, a biztosan tündérszép
hangját, de ugyanakkor gondosan igazítva kisvirágos ruháját.
bábukról, a nagy számú közönségről, a „milyen lehet”
Valóban, vajon milyen lesz, merül fel bennem is, amikor a
díszletekről, eddig hallott és látott mesékről.
szorgos-gondos készülődés közben, leginkább emlékeim, a
homályba
vesző
előadások
villanásnyi
részletének
A sejtelmesen elsötétített teremben többször rápillantottam
felidézésével ráhangolódtam én is lányom bábszínházba
feszülten figyelmes kis arcocskájára, amint kikerekedett
készülődő várakozó-feszült, de ünnepélyes hangulatára.
szemmel nézte az örökké mosolygó sipkás bábut, az ámuldozóra formált szájú hosszúhajú királylányt, a morgolódó
Nem tudom, meseszeretetemből eredt-e a bábok iránti
borzas pamacs kutyát, a vidáman tarka kartonvirágokat, és
rajongás, vagy éppenséggel a bábszínház idézte elő, mélyítette
felszabadult boldogsága magával ragadott: egyszerűen jó volt
el bennem a meseszeretet, ma már szinte lényegtelen. De az
évtizedek után visszatérni ide, ebbe az érzésekben oly ismerős
álomszerű képzeletek valós megjelenítése, mozgó-beszélő
világba. Jólesett újra játszani, játszadozók közt lenni, mert
életrekeltése az elsötétített bábszínházteremben egy csodákra
ez a lányommal közös élmény csodálatos és oly szükséges
képes és varázslatokat rejtő függöny mögött, mindenkoron
visszavezető út valamikori, sokszor elfeledett önmagamhoz.
megnyugtatott, biztonságot adott: a mesékben valóság van,
Később, amikor az élmény még élénk emlékeivel kellemes
hiszen lám, itt van előttem, életre hívható.
fogságában tartott, Dóri bizalmasan elárulta tetszését. – Szeretem a bábukat – mondta –, mert beszélgetnek velem.
- Mondd már, milyen lesz? – sürgette a választ Dóri, és nehezen értette, miért nehéz nekem az évtizedekkel ezelőtt látott meselőadásokat most összefüggő történetben felidézni, útban a bábszínház felé. Mostban gondolkodó, időeltávolódástól még idegen, alig pár éves gyermeki képzeletének még érthetetlen az az aggályos felnőtt magyarázkodás, miszerint számomra a valamikori emlékek érzésekké, hangulatokká lényegültek. Ez talán értelmetlen is. De kimagyarázkodásom végül is Dórit cseppet sem nyugtalanította, sőt fáradhatatlanul sorolta 357
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
358
PUCK / 1950 - 2020
Brief History Puck Puppet Theatre 1950 – 2020
→ 1948
→ 1961
the patronage of the Mixed Union of Artists, Writers and
Marioara are taking part in the 10th edition of Chrudni
Journalists.
Festival – Czechoslovakia.
→ 1950
→ 1962
February, some of the founders being Fischer Edit, Ileana
Parodies by Bajor Andor with the participation of MIM 7
Hodiș and Fuhrman Károly. The opening show was The Coin
pantomime group.
– The first puppet theatre group is founded in Cluj under
– State Puppet Theatre was founded in Cluj on the 5th of
– Animal Tales by Moricz Zsigmond and Vasliache and
– Takes place the national premiere event of the show
and the Buck by Lev Tolstoi.
→ 1956
→ 1968
– The Salt of the Earth by Ion Creangă, directed by Kovács
– The First Prize for Matthew the Goose boy directed by
Ildikó was presented at the first edition of The International
Hunyadi András at the the Week of Puppet Theatre event in
Puppet Festival in Zagreb, Yugoslavia, in Esperanto language,
Bucharest.
and it was awarded with the prizes for interpretation and for the art of the show.
→ 1959
– MIM 7 group led by Kovács Ildikó is founded – an experimental laboratory for the improvement of the quality of the artistical skills of the actors.
→ 1973
– touring event in the R. F. Germany (Bochum, Bonn, Nürenberg) with the shows A Middsummer Night’s Dream, 359
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
directed by Kovács Ildikó and Tales by Ion Creangă, directed by Vasile Dan. - MIM 7 pantomime group has a tour to
→ 2002
– The first edition of “Puck-Animafest” International Art and
The Netherlands and also takes part in the International
Animation Festival is organized, the first three editions being
Pantomime Festival - Stichting International Festival in
coordinated by Traian Savinescu, the theater’s director; since
Amsterdam.
2005, during the direction of Mona Marian it becomes “Puck” International Festival of Puppets and Marionette Theaters; in
→ 1980
– Takes place the premiere of the Ubu King by Alfred Jarry,
directed by Kovács Ildikó, an artistical event that became a reference in the history of Cluj theatre; the show was invited to different festivals in Hungary and The Netherlands.
2020 is organized the 19th edition of the Festival.
→ 2006
– The Nocturnes program starts with shows for young people and adults: Mirrors’ room, based on ancient texts and Carmina Burana, Old Clown Wanted, The Body of a Woman
→ 1992
as a Battlefield, How to Explain the History of Communism to Mental Patients by Matei Vişniec.
– The State Puppet Theatre becomes Puck Puppet Theatre.
→ 1994
– Puck Puppet Theatre hosts The International Puppeteers Gala.
→ 2007
– Grand prize of the Puppet Theater Festival of Pécs, for The Wizard and the Raven by Carlo Gozzi, directed by Mona Marian.
→ 1996
– The show Eternal Life and Everlasting Youth by Petre Ispirescu, directed by Mona Marian is touring to different
→ 2008
– Participation in the International Theater Festival, Madrid,
cities in Italy.
Spain with the show Cinderella directed by Mona Marian.
→ 2000
→ 2010
establishment is inaugurated, under the direction of Marcel
State University, USA, in Hyeres, France, and at the Romanian
Mureșeanu.
Culture Festival in Bialystok, Poland.
– The first Monograph is released and the renovated Theater’s
360
– The Book of Apolodor by Gellu Naum is invited to Arizona
PUCK / 1950 - 2020
→ 2012
Festival in Holon, Israel.
– The Book of Apolodor, directed by Mona Marian represents
Romania at the Eurokids Festival in Washington D.C, USA – organized by the Embassies of Europe.
→ 2019
– The Little Purse and the Two-Half Pennies directed
→ 2014
by Decebal Marin goes on a touring event organized in
– The Witch’s Tom Cat directed by Decebal Marin participates
show are presented in different regions of Ucraine, Cernauti,
at Izmir International Puppet Days in Turkey.
for the Romanian speaking communities.
→ 2016
– The Street of Angels directed by Decebal Marin takes part in
–Tour to Germany with Dănilă Prepeleac directed by Traian
collaboration with ICR; a series of representations of the
two festivals in Turkey: Izmir International Puppet Days, and International Eskisehir Children’s and Youth Theatre Festival.
Savinescu; – The Street of Angels directed by Decebal Marin and The – Directorial Award for Decebal Marin for the Emperor
Migrant Wolf directed by Radu Dinulescu take part in Off
Aleodor at Under Merlin’s Wand Festival, Timișoara.
d’Avignon Festival, France.
→ 2017
– The Street of Angels directed by Decebal Marin is invited to the International Theatre Festival for Children, Subotica, Serbia and is awarded with two important prizes: Prize for the Most Beautiful Puppets, for Decebal Marin and Ion Bătăiosu, and the Excelence Prize for the Quality of Puppets’ Handling.
→ 2018
– The Street of Angels directed by Decebal Marin is invited to the Animation Festival in Ankara, Turkey; to the Theatre Festival for Children in Kotor, Muntenegru; to the Theatre 361
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
362
PUCK / 1950 - 2020
Listă angajați / Munkatársak DIRECTORI /
SECRETARI LITERARI /
Horațiu Stan
IGAZGATÓK:
IRODALMI TITKÁROK:
Szakács Kincső Constantin Ștefănescu
Fischer Edit: 1950
Borbély Éva
Sabina Topală Ardelean
Negulescu Erzsébet: 1950-1955
Alexandru Căprariu
Tompa János
Vasile Dan: 1955-1977
Lorena Florentina Copil
Ion Vlad
Mircea Ghițulescu: 1977-1980
Sorin Crișan
Daniela Vartic
Nicoleta Brad: 1980-1990
Roxana Croitoru
Mircea Ghițulescu: 1990
Cselényi László
Diana Cosma: 1990-1994
Ion Deneș
REGIZORI /
Tudor Chirilă: 1994-1997
Fazakas Csilla
RENDEZŐK:
Petru Poantă: 1997
Hegyi Réka
Marcel Mureșanu: 1997-2001
Hunyadi András
Gabriel Apostol
Traian Savinescu: 2001-2005
Kocsis Tünde
Mona Chirilă Marian
Mona Marian: 2005-2013
Kovács István
Tudor Chirilă
Emanuel Petran: din 2013
Maria Mustea
Mihai Crișan
Tudor Oșianu
Vasile Dan
Pethő Loránd
Radu Dinulescu
Maria Minerva Roșca
Hodiș Ileana
Silvia Seușan
Hunyadi András
Soós Amália
Kovács Ildikó 363
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Mihai Leonte
INSTRUMENTIȘTI/
Frederic Slavici
Mihail Lungeanu
ZENÉSZEK:
Eugeniu Titu
Decebal Marin
András Enikő
ȘEFI DE SECȚIE/
Cristinel Nedea
Aurel Bohățel
TAGOZATVEZETŐK:
Victor Olăhuț
Botár Erzsébet
Traian Savinescu
Diczi József
Csűrös Réka
Mircea Suciu
Farkas Csaba
Kötő Áron
Szentirmai László Ferenc
Fülöp Erzsébet
Cristinel Nedea
Varga Ibolya
Károly Iván
Amalia Pecican
Rachel Eleanor Warr
Francisc Muscă
Pethő Loránd
Ötvös József
Sarvadi Paul
Ötvös Ludovic
Vadas László
SCENOGRAFI /
Iuliana Rosman
Urmánczi Jenő
DÍSZLETTERVEZŐK:
Vermesy Péter
Varga Viorica
Aureliu Manea
Daniela Vartic Botár Edit Fuhrmann Károly
REGIZORI TEHNICI /
Elena Ilaș
ÜGYELŐK:
ACTORI / SZÍNÉSZEK:
Hodiș Ileana Sandu Marian
Gelu Barna
Florin Marin
Biró László
Rodica Alboiu
Mihai Nemeș
Teodor Chiorean
Cornelia Almășan
Alexandru Rusan
Vasile Crăciun
Ambrus Tünde
Virgil Svințiu
Deák Ioan
Frunzina Boancă Anghel
Hanibal Teodorescu
Mircea Dobrescu
Apai Emese
Szervátiusz Tibor
Nagy Emeric
Ion Ardelean
Epaminonda Tiotiu
Delia Gavlițchi
Ramona Atănăsoaie
Jakab Vilma
Emil Badea
Kovács Ferenc
Balló Zoltán
Răzvan Mureșan
Balló-Laczka Zsuzsanna
Mihai Pamfiloiu
Balogh Dorottya
364
PUCK / 1950 - 2020
Balogh Tünde
Csortán Márton
Ileana Hodiș
Petre Băcioiu
Daczó László
Adrian Ilea
Gheorghe Bărbănțan
Leonard Dan
Jakab Ildikó
Mirela Bândea
Doina Dejica
Imecs-Magdó Levente
Benedek Dező
Gabriela Delly
Marian Ion
Iulia Bogdan
Demeter Ferenc
Ion Iurcu
Andreea Roxana Bolovan
Dézsi Sándor
Jobbágy Sándor
Bonda Ferenc
Călin Dinulescu
Ion Kerekeș
Bondár Tibor
Iulia Dinescu
Juhász István Géza
Dana Bonțidean
Doczi Anca
Kántor László
Ana Brie Rusu
Mircea Dobrescu
Kerekes Angela
Pavel Bortos
Domokos Erika
Koblicska Kálmán
Gheorghe Borza
Domokos Szabolcs
Kozma Lajos
Botár Erzsébet
Rozalia Duma
Köntés Béla
Bothos-Bogdán Júlia
Erdei Emese
Kötő Áron
Elena Doina Călina
Felméri Erzsébet
Kröbl Mann Maria
Csokán Raul
Felméri Cecília
Lanstyák Ildikó
Cristian Vasile Cinzan
Ferencz Nándor
László Réka
Mihai Cheptea
Filep Szilárd-Zsolt
Láng Zsuzsa
Margareta Chintea
Florina Florian
Lázár Krisztina
Camelia Constantin
Fórika Imola
Radu Lărgeanu
Dan Constantin
Gábos Albin
Lukász Isabella
Ionuț Constantinescu
Georgescu Alexandru-Radu
Iulian Lungu
Diana Cozma
Gieshubl Ferencz Éva
Lutsch Cristina
Laura Corpodean-Dumitrescu
Daniela Gherman
Fabiola Manole
Ștefan-Alexandru Craiu
Giriti Réka
Luchian Maier
Melania Crețu
György László
Liviu Matei
Mihai Crișan
Ovidiu Grămadă
Ion Valentin Matei
Ovidiu Crișan
Robert Gutunoiu
Lucian Mera
Csák Zsolt
Hajós János
Mălina Mândru
Csáki Csilla
Claudia Hartman
Molnár Árpád
Csepei Zsolt
Maria Hațegan
Molnár Margit 365
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Móricz András
George Săvinescu
Varga Réka
Mostis Balázs
Schtéciu Éva
Varga Ibolya
Viorica Moțiu
Dan Serbac
Radu Văduva
Mózes András
Sigmond Júlia
Mircea Văran
Călin Mureșan
Simonis Andrei
Vékony Bíborka Réka
Muscă Francisc
Alin State
Veligdan Boglárka
Maria Mustea
Tiberiu Stoi
Virgil Vesa
Nagy Katalin
Rareș Stoica
Vincze László
Nagy-Rusan Melinda
Smaranda Stratonov
Vincze Tímea
Călin Nemeș
Soós Emőke
Elena Voicu
Okos Attila
Florin Suciu
Vranyecz Artur
Mioara Olteanu
Szabó Attila
Zahoranschi Richárd
Palocsay Kisó Kata
Szabó Erzsébet
Zsoldos Alpár
Angelica Pamfilie
Szabó Lajos Corondan
Zrinyi Miklós
Eftimiu Pandrea
Székely Gheorghe
Patka Ildikó
Szele Deutsch Vera
Péntek Zsuzsa
Andra Ștefan
ORGANIZATORI
Péter János
Lucian Tănase
SPECTACOLE, IMPRESARI/
Pillich Erzsébet
Takács Enikő
KÖZÖNSÉGSZERVEZŐK:
Carmen Maria Poiană
Vasile Teiuș
Carmen Pop
Hanibal Teodorescu
Monica Albu, Gheorghe Ardeleanu,
Horia Pop
Tisch Gizella
Elena Bálint, Mihai Belgrader, Bereczky
Virgil Pop
Tisch Erzsébet
Gyula, Lucian Boldor, George Cornea,
Ruxandra Purdea
Melania Toma
Csatári Csaba, Csűrös Réka, Gheorghe
Püspöki Zsolt
Robert Trifan
Farkas, Leontina Lăluț, Nagy Emeric,
Pünkösti Laura
Tulogdy Béla
Vasile Popa, Gheorghe Sinai, Stelian
Lucian Mihai Rad
Eleonora Turcaș
Iustin, Urbán Péter, Deák Katalin,
Rápolti Mónika
Dan-Andrei Țilea
Jakabfi Ágnes, Hover Anamaria, Nagy
Valer Rasu
Adina Ungur
Alexandru Mihai, Sipos Krisztina,
Rekita Rozália
Urmánczi Jenő
Piroska Judit, Szabó Jenő
Silviu Florin Ruști
Eugen Vancea
Ecaterina Săndulescu-Schaapsmeerders
Varga Adalbert
366
PUCK / 1950 - 2020
MARKETING/ PR
Gheorghe Prodan, Ioan Prodan, Liviu
MECANISME/ BÁBSZERKESZET:
Roba, Ioan Sechelea, Traian Sándor,
Bulbuka István, Chețan Gheorghe,
Marius Avram, Ioana Silvia Bogățan,
Vince Zoltán, Motoșcă Bogdan, Cîrlea
Kelemen Alexandru, Papp Adalbert,
Eugen Cojocaru, Csukás Attila,
Cosmin, Roba Liviu, Gulyas Vasile,
Marin Florin Lucian
Duj Erika, Lavinia Filip, Paula
Câmpean Cosmin, Bălănea Sorin, Kövecsi
Pastramagiu, Laura Cristina Pop,
Csaba, Domokos Előd, Balog Ferencz
TÂMPLĂRIE/ KIVITELEZÉS:
Alexandra Sopon, Florentina Ioana
Juhász Árpád, Kiss András, Márk László,
Stanciu-Gorun, Varga Viorica,
Motoșcă Tudor, Popa Vasile, Pecha
Daniela Vartic
ATELIERE /
Imre, Vasile Sabău, Silviu Vasinca, Neag
MŰHELYEK:
Cristian
ELECTRICIENI/LIGHT DESIGN/
PICTURĂ/ DÍSZLETFESTŐK:
LĂCĂTUȘERIE/ LAKATOSMŰHELY:
FÉNYTECHNIKUSOK:
Marian Sandu, Emil Móricz, Kiss Péter,
Chețan Gheorghe, Lup Gavrilă,
Elena Ilaș
Groza Vasile
Polareczky József, Soós János, Szabó
SCULPTURĂ/ SZOBRÁSZOK:
RECUZITIER/ KELLÉKESEK:
Ștefan, Călin Negrea, Portik Zoltán, Pop
Adorjáni István, Angyal Antal, Liviu
Fechete Radu Valeria, Emil Pîrcîlabu,
Răzvan, Macskási József, Székely Árpád,
Bora, Burka István, Feneșan Ioan,
Clara Vasinca, Grigore Veres,
Asztalos Gábor
Günter Wallner, Marin Florin Lucian,
Gavriș Tudorița
Sonorizatori/ Hangtechnikusok:
Guleș Ovidiu, Puțura-Pfau Sălăgean
Alexandru Boer, Cebrat Szilárd, Dorel
Ioan, Torică Irina Vasilica
Koka Ludovic, Laksz Tibor, Lamos Antal,
ȘEFI DE PRODUCȚIE/ GYÁRTÁSVEZETŐK:
Ciocan, Gaál József, Ovidiu Grămadă, Nagy András, Cenan Codrin, Gavlițchi
CROITORIE/ VARRODA:
Biró László, Nagy Imre, Gheorghe Stan,
Delia, Nagy Attila, György Tamás
Ani Susana, Bárdos Susana, Bodor
Mihai Pamfiloiu,
Judith, Bugnariu Augusta, Gusac Maria,
Gocan Marius
MAȘINIȘTI/
Kádár Ildikó, Kalinovszki Mária, Lukász
DÍSZLETEZŐK:
Liane, Masgrad Pelin Lelioara, Nagy Ana,
CONTABILI ȘEFI/ GAZDASÁGI
Vasile Baieș, Iacob Bonțidean, Ioan
Rózsa Rozália, Ileana Seserman, Szabó
IGAZGATÓK:
Dumitru, Silvestru Danciu, Deac Ioan,
Mercedes, Clara Vasinca, Végh Éva,
Maria Andreiu Nechita, Margareta
Gálfi Sándor, Radu Ghițulescu, Bogdan
Vincze Éva, Elena Voicu
Chintea, Kovács Tiberiu, Oros Edit,
Gherasim, Ioan Nistor, Imre Vilmos
Florian Roșan, Cornelia Staicu, Suchy
Zoltán, Claudiu Mazilu, Orbók Géza,
Etelka, Rodica Ungur 367
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
ECONOMIȘTI/
Ferenți Susana, Ileana Maier, Mureșan
KÖNYVELŐK:
Lenuța, Kun Ana, Ana Sechelea, Szilághyi Maria, Maria Șerdean, Todor
Maria Bota, Kristel Gherhart, Mariana
Camelia
Monoștori, Margareta Petrican, Maria Haralambie CONDUCĂTORI AUTO/ JÁRMŰVEZETŐK: FUNCȚIONARI/ ADMINISZTRÁCIÓ:
Tiberiu Ajtai, Bányai János, Filip Feurdean, Gârbovan Radu Teodor,
Irina Achim, Felicia Cosmuța, Dunkler
Mircea Irimieș, Chis Simion, Kovács
Anny Loren, Adriana Groza, Adela
András, Ioan Mocan, Papp Ferenc,
Iancu, Dalia Iosif, Leontina Lăluț,
Soós Tiberiu, Szalkay István, Samoilă
Eugenia Todea, Carmen Alina
Constantin, Szente János-István, Ioan
Florea, Flueraș Raluca, Florentina
Varga.
Wittenberger, Aurel Bohățel, Teodor Miclea, Vasile Nagy, Orbán Antal, Ioan Rus, Flaviu Pop, Marius Gocan, Șuteu Fănel, Stan Gheorghe
PLASATOARE/ ÜLTETŐK: Balázs Clara, Molnár Rozália, Ecaterina Ciocoiu, Veronica Gădăleanu
ÎNGRIJITOARE/ SZEMÉLYZET: Maria Chiorean, Czanka Rozália, Valeria Crișan, Augusta Deleanu, Fazekas Éva, 368
PUCK / 1950 - 2020
369
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
Mulțumiri Acest proiect nu ar fi fost posibil fără susținerea colaboratorilor mai vechi și mai noi, a tuturor celor care au înțeles necesitatea acestui studiu. Mulțumirile noastre se îndreaptă către:
Marcel Mureșeanu, pentru încurajările constante și
Toma Hogea, pentru amabilitatea de a ne pune a dispoziție
prețuirea cu care s-a apropiat de scena teatrului de păpuși.
un material cuprins în volumul Despre arta păpușarilor români.
Roxana Croitoru, pentru munca de documentare și studiul dedicat primelor decenii, precum și pentru faptul că a fost
Szebeni Zsuzsa, pentru materialul din monografia Kovács
aproape de artiștii Teatrului prin cronici și articole publicate
Ildikó – Regizor de teatru de păpuși.
de-a lungul timpului. Călin Mureșan, Frunzina Anghel, Dana Bonțidean, Csortán Varga Ibolya, pentru numeroasele ore de consultanță,
Márton, pentru consultanță în redactarea repertoriului și
traduceri, redactare și corectură.
participărilor la Festivaluri.
Fazakas Csilla, pentu documentarea atentă și dedicarea cu
Annamária Nastasă Kovács, pentru atenția și răbdarea cu
care a susținut munca artiștilor din biroul secretariatului
care s-a dedicat traducerii textelor cuprinse în acest volum.
literar, timp de peste 40 de ani. Szakács Kincső, Silvia Seușan, Florentina Tătar, Florentina Kovács István, pentru materialele utile adunate pentru prima
Wittenberger și Adina Ungur Cîrlea pentru documentare și
ediție a Monografiei Puck.
corectură.
Pethő Loránd, care a arhivat o parte a repertoriului, cronicilor și materialelor folosite în acest volum. Kocsis Tünde, pentru materialele inedite și sprijinul în alcătuirea repertoriului secției maghiare. 370
PUCK / 1950 - 2020
Köszönet Ez a kötet nem jöhetett volna létre azoknak a régi és új közreműködőknek a segítsége nélkül, akik fontosnak tartották a monográfia megszületését. Köszönetünket fejezzük ki:
Marcel Mureșeanunak az elismerő és kitartó bátorításért.
társulat repertoárjának összeállításában végzett munkájáért.
Roxana Croitorunak az első étvizedben végzett
Toma Hogeanak, amiért rendelkezésünkre bocsátotta A
adatgyűjtésért, valamint azért, amiért a Bábszínház
román bábművészetről szóló kötetben szereplő anyagokat.
művészeit kritikák és egyéb publikációk formájában támogatta.
Szebeni Zsuzsának a Kovács Ildikó bábrendező című monográfiában összegyűjtött anyagokért.
Varga Ibolyának a számos konzultációval, fordítással és szövegszerkesztéssel töltöt óráért.
Călin Mureșan, Frunzina Anghel, Dana Bonțidean, Csortán Márton munkatársainknak amiért segítettek a repertoár és
Fazakas Csillának a korábbi anyagok összegyűjtéséért
fesztiválrészvételek listájának összeállításában.
és az elszántságért, amivel irodalmi titkárként 40 éven át támogatta művészeink munkáját.
Nastasă Kovács Annamáriának a kitartó figyelemért, amellyel a kötetben szereplő anyagokat magyarra fordította.
Kovács Istvánnak az előző Puck Monográfiához gyűjtött hasznos anyagokért.
Szakács Kincső, Silvia Seușan, Florentina Tătar, Florentina Wittenberger, Adina Ungur Cîrlea munkatársainknak az
Pethő Lórándnak, aki a repertoár egy részét archíválta,
anyaggyűjtésért és korrektúrázásért.
összegyűjtve azokat a kritikákat és dokumentumokat, amelyeket a mostani kötethez felhasználtunk. Kocsis Tündének az egyedülálló anyaggyűjtésért és a magyar
371
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
372
PUCK / 1950 - 2020
373
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
374
PUCK / 1950 - 2020
375
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
376
PUCK / 1950 - 2020
377
70 DE ANI DE TEATRU DE PĂPUȘI LA CLUJ / 70 ÉV BÁBJÁTSZÁS KOLOZSVÁRON
378
PUCK / 1950 - 2020
379
CUPRINS / TARTALOMJEGYZÉK
Cuvânt înainte / Előszó......................................................................................................................... 5 Saluturi / Köszöntések..........................................................................................................................6 70 de ani de teatru de păpuși la Cluj-Napoca............................................................................. 15 Interviu cu Ion Vlad.............................................................................................................................58 Interviu cu Kovács Ildikó.................................................................................................................. 64 Interviu cu Mona Chirilă-Marian................................................................................................. 76 Interviu cu Epaminonda Tiotiu..................................................................................................... 82 Interviu cu Dan Vasile........................................................................................................................ 88 Interviu cu Csortán Márton............................................................................................................. 94 Interviu cu Botár Edith.................................................................................................................... 102 In memoriam Sigmond Júlia......................................................................................................... 106 Varga Ibolya............................................................................................................................................ 112 Rumi László............................................................................................................................................ 113 Repertoriul Teatrului de Păpuși ‘Puck’...................................................................................... 115 Participări la festivaluri naționale și internaționale și premii...................................... 191 Országos és nemzetközi fesztiválokon való részvételek és díjak listája....................209 70 év bábjátszás Kolozsváron........................................................................................................ 227 Interjú Ion Vlad................................................................................................................................... 272 Interjú Kovács Ildikó........................................................................................................................ 278 Interjú Mona Chirilă-Marian........................................................................................................290 Interjú Epaminonda Tiotiu............................................................................................................296 Interjú Dan Vasile...............................................................................................................................302 Interjú Csortán Márton...................................................................................................................308 Interjú Botár Edith..............................................................................................................................314 In memoriam Sigmond Júlia..........................................................................................................318 Varga Ibolya........................................................................................................................................... 324 Rumi László............................................................................................................................................325 Rólunk írták/ Apariții media........................................................................................................ 326 Visszaemlékezések............................................................................................................................. 349 Brief History......................................................................................................................................... 359 Listă angajați/ Munkatársak......................................................................................................... 363 Mulțumiri..............................................................................................................................................370 Köszönet...................................................................................................................................................371
Departamentul pentru Rela�ii�Interetnice
Diversitatea Reune�te I d e n t i t� � i
Exemplar gratuit, tipărit cu sprijinul Departamentului pentru Relații Interetnice din cadrul Secretariatului General al Guvernului
ISBN 978-973-0-32996-4