FRANCIA
103 Abū al- idāʾ, Ismāʿīl ibn ʿAlī Al-muẖtaṣar fī aẖbār al-bašar. rancés- rabe. Selección Vie de Mohammed texte arabe d'Abou'lféda accompagné d'une traduction française et de notes par A. No l des Vergers. -- Paris : à l'Imprimérie royale, 1837. -- , 160, 120 p. 24 cm Tít. de la port. adicional: Min Kitāb Al-muẖtaṣar fī aẖbār al-bašar. -- Incluye índice. -- Texto árabe con traducción y notas en francés. -- echa de publicación consignada en números romanos. -- Impresión y paginación inversas del texto árabe 1. Muḥammad - Biografías 2. Islam - Historia - S.VII - uentes I. Desvergers, Adolphe No l (1804-1867), ed. lit. II. Título: Min Kitāb Al-muẖtaṣar fī aẖbār al-bašar 929 Muḥammad 94(5 6:297) 06
BIFMP 4R-952
Adolphe-No l Desvergers, arqueológo y orientalista francés, dedica esta obra a su maestro Caussin de Perceval (ver n. 99, rancia). Se trata de una selección de la historia titulada Mu ta ar a r al a ar del historiador y geógrafo sirio Abū al- idāʾ (672 1273-732 1331). En concreto, Desvergers edita y traduce la parte dedicada a la vida de Muḥammad. Se completa el trabajo con más de 40 páginas de aparato crítico, un sumario y un índice de lugares y personas. Se repite el orden, esquema y características de otras obras francesas: traducción, notas, sumario e índice, seguido del texto original numeración arábiga para el texto francés e india para el árabe. También se indica, al margen de la traducción, la página correspondiente del texto árabe, con la peculiaridad de que los números son los indios. Otro aspecto destacable es que el texto árabe se inicia con una auténtica portada, pues incluye todos los datos de edición (lugar, editor y año). El texto árabe tiene paginación e impresión en sentido inverso.
145