Visit Conegliano Valdobbiadene PE 2014

Page 58

VIVERE | EXPERIENCE LA PRIMAVERA DEL PROSECCO SUPERIORE

Santuari, tempietti, ville e le suggestive Grotte del Caglieron sono solo alcune piccole perle territoriali da scoprire. Ma la Primavera vuol dire anche eventi sportivi per gli appassionati del pedale tra i quali spiccano la Prosecchissima, che si terrà a Miane il 6 aprile, e le Internazionali del Prosecco, che coinvolgeranno in tre gare distinte ma complementari i territori di Col San Martino (6 aprile), Villa di Cordignano (21 aprile) e San Vendemiano (1° giugno), mentre per le famiglie e gli amanti delle tranquille pedalate all’aria aperta ci saranno numerose slow bike tra vigneti e borghi organizzate su prenotazione ogni domenica nell’arco dei 3 mesi di manifestazione. Il 27 aprile a Refrontolo ci sarà la 32ª Marcia del Refrontolo Passito, una corsa tra campi e vigneti dedicata sia agli agonisti che agli amanti della natura

Sanctuaries, little temples, villas and the atmospheric Caglieron Caves are just some of the little gems waiting to be discovered in the region. But the “Primavera” also means sporting events for those who enjoy bike riding. The most important ones are the “Prosecchissima”, which will take place at Miane on 6th April, and the “Internazionali del Prosecco”, which will involve in three separate but complementary races the areas of Col San Martino (6th April), Villa di Cordignano (21st April) and San Vendemiano (1st june). On the other hand, for families and those who just like to pedal their way leisurely across the countryside, there will be numerous slow bike rides through the vineyards and villages organised (with prior booking) every Sunday during the three months of the event. On 27th April at Refrontolo there will be the 32nd “Marcia del Refrontolo Passito”, a

58


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.