__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1

PACKAGING

Improve the customer experience

DESIGN, PACKAGING & MERCHANDISING

Ecology & Creativity

Nยบ51NEWS

NEWS PACKAGING ENERO-FEBRERO / JANUARY-FEBRUARY 2020 Nยบ51

-DESPLEGABLE PORTADA nยบ51_Maquetaciรณn 1 03/01/20 10:07 Pรกgina 1

CONVENIENCE AND SUSTAINABILITY DISPENSING

SYSTEMS CAPS & CLOSURES


Acción Promocional Calendarios Estuches Cajas forradas

Smart shop PLV cartón PLV permanente Instalación en puntos de venta

CONCEPCIÓN - PRODUCCIÓN CO-PACKING - DISTRIBUCIÓN

www.mpo-international.com

Influencers Cajas especiales

Pack+ Cajas forradas Acondicionamiento


03-EDITORIAL 51_Maquetación 1 03/01/20 09:30 Página 1

03

Hacia una economía circular

Towards a circular economy

Empezamos el año con un número cuyo tema central son los sistemas de dispensación, tapones y cierres, que continúan registrando cifras positivas y del que nos dan su punto de vista Quadpack, Pujolasos, TNT Global Manufacturing y Cosmogen. Las principales tendencias son la comodidad (convenience), la funcionalidad y la fácil aplicación, unida a la sostenibilidad. El corazón y la razón. Por un lado, el consumidor quiere productos de un solo uso, prácticos, tanto en alimentación (platos individuales) como en belleza (mascarillas unidosis, minis tamaño viaje); por otro, quiere ser sostenible, por lo que opta también por productos a granel o de tamaño grande. Lo cierto es que el plástico sigue siendo el material rey, por temas de seguridad y resistencia, pero cada vez más ganan terreno los materiales biodegradables y/o compostables, la madera, el cartón o el papel de celulosa, sustituyendo, por ejemplo, al retractilado (como escuchamos en el Leca Inspirational Day). Y recordemos que hay materiales que se reciclan fácilmente como el aluminio, sin apenas pérdidas, mientras que otros son más difíciles de reciclar cuando están mezclados e incluso no se pueden reciclar (por separado sí, pero juntos no), tal como nos explican desde Ball en la entrevista que publicamos tras Sustainaibility in Packaging Europe. También nos hablan de sostenibilidad desde DríadeSM, informándonos de su Sello y Certificado de Reciclabilidad, y Freshly Cosmetics, una marca de cosmética «natural, saludable y sostenible». De hecho, ir hacia envases monomateriales o que los materiales que los formen sean fácilmente separables es una de las claves. Otro concepto esencial es la reutilización, lo que lleva, en el sector belleza, a los envases rellenables (con la famosa Fuente de Mugler como precursora), pero no olvidemos que el refill no es nuevo, al contrario, lo que pasa es que hoy existe un cambio de mentalidad, impulsado por los millenials y los consumidores más jóvenes, que esperemos que de sus frutos a todos los niveles, incluyendo empresariales y políticos.

We begin the year with an issue whose central theme is dispensing systems, caps and closures, which continue to record positive figures and on which Quadpack, Pujolasos, TNT Global Manufacturing and Cosmogen give their point of view. The main trends are convenience, functionality and ease of use, combined with sustainability. Heart and reason. On the one hand, the consumer wants single-use products, practical, both in the food industry (individual dishes) and beauty (unified masks, mini travel size); on the other hand, they want to be sustainable, so they always choose products in bulk or large size. The truth is that plastic is still the king material, for security and resistance reasons, but increasingly more biodegradable and/or compostable materials are gaining ground, wood, cardboard or cellulose paper replacing, for example, retractile materials (as they explained to us during the Leca Inspirational Day). And we must remember there are materials that are easily recycled, such as aluminium, with hardly any losses, while others are more difficult to recycle when mixed and cannot even be recycled (separately yes, but not together), as Ball explains in the interview we published after Sustainaibility in Packaging Europe. They also tell us about sustainability from DríadeSM, informing us of their Seal and Recyclability Certificate, and Freshly Cosmetics, a «natural, healthy and sustainable» cosmetics brand. In fact, moving towards monomaterial containers or that the materials they are made of are easily separable is one of the keys. Another essential concept is reuse, which leads, in the beauty industry, to refillable containers (with the famous Mugler Fountain as a pioneer), but let us not forget that the refill is not new, on the contrary. What happens is that today there is a change of mentality, driven by millenials and younger consumers, which hopefully will bear fruit at all levels, including business areas and the political arena.

1

Verescence. P. 44

EDITOR’S CHOICE

3

Pujolasos. P. 14

4

Quadpack. P. 7

TNT Global Manufacturing. P. 53

2


-A-fabregas_Maquetaciรณn 1 19/12/19 14:18 Pรกgina 1


05-SUMARIO _Maquetación 1 03/01/20 10:09 Página 1

05

52 TEMA CENTRAL MAIN TOPIC

Sistemas de dispensación y tapones más fáciles de usar y sostenibles More user-friendly and sustainable dispensing systems and caps

Entrevistas Interviews Thomas Diezinger >TNT Global Manufacturing Julie Vergnion & Isabelle de Maistre >Quadpack Gal·la Romera & Sergi González >Pujolasos Maud Lelièvre >Cosmogen

60 ENTREVISTA INTERVIEW Elena Herrera - Freshly Cosmetics

Diseño Portada Cover design

Podium Global Media

07NOTICIAS NEWS

64 CLÚSTER DEL PACKAGING

Entrevista al socio Member interview Arturo Cercadillo - Go Fruselva Actualidad Latest news

68 FERIAS & EVENTOS TRADE FAIRS & EVENTS

Leca Inspirational Day

Pharmapack Europe Sustainability in Packaging Europe Packaging Innovations Madrid CPhI Worldwide Cosmetorium Fespa Aspack

40 INNOVACIÓN INNOVATION

70 ENTREVISTA INTERVIEW

Actualidad del mundo del packaging News in the world of packaging

38 PUBLI-REPORTAJE ADVERTORIAL Seram >Goutal STO >Jennifer López Texen Beauty Partners >Mugler Decopak Europ >Jimmy Choo Cosmogen >Júlia Cosmogen >Cinq Mondes Verescence >Vince Camuto Verescence >Dior GPA Luxury >Kith & Don Julio Mar de Frades Veuve Clicquot

48 PUBLI-REPORTAJE ADVERTORIAL Heidelberg

Ramón Arratia - Ball Corporation

76 ENTREVISTA INTERVIEW 88 CREATIVIDAD CREATIVITY

Raquel Iglesias - Dríade Soluciones Medioambientales

Brandsummit Vibranding Partisan du Sens

90 AGENDA

DIRECTORA / EDITOR-IN-CHIEF Maica García: newspackaging@podiumgm.com Tel.: +34 932531628 DIRECTORA DE ARTE / ART DIRECTOR Lorena Torres: ltorres@podiumgm.com DIRECTOR TÉCNICO DE EDICIÓN / TECHNICAL DIRECTOR Daniel Pérez: dperez@podiumgm.com DISEÑO Y MAQUETACIÓN / DESIGN AND LAYOUT Òscar Julián: ojulian@podiumgm.com Daniel Pérez: dperez@podiumgm.com PRODUCCIÓN / PRODUCTION Maite Medà: mmeda@podiumgm.com PUBLICIDAD / ADVERTISING Carles Solsona: csolsona@podiumgm.com Tel.: +34 629509895 Ada Bergillos: adabergillos@podiumgm.com Tel.: +34 657569277 ENVÍOS Y SUSCRIPCIONES / DELIVERIES AND SUBSCRIPTIONS Elena Moreno: emoreno@podiumgm.com Tel.: +34 667487716 D.L.: B-13438-2012 ISSN: 2014-6493 ISSN DIGITAL: 2014-8690

www.newspackaging.es RESPONSABLE DIGITAL / CHIEF DIGITAL OFFICER Marc Florensa: mflorensa@podiumgm.com PROGRAMACIÓN / PROGRAMMING Jennifer González: jgonzalez@podiumgm.com

EMPRESA EDITORA:

News Packaging Magazine

pinterest.com/newspackaging

www.newspackaging.es

PODIUM GLOBAL MEDIA, S.L. Pau Claris, 138, 1º 3ª Tel.: 93 434 21 21 08009 Barcelona (España) podium@podiumgm.com


ANUNCI 240x190 2018_FINAL.ap

#

imaginewhat wecando

W

atc

h t h e vid e

o

Cideyeg develop the most innovative solutions and apply the most modern technology so that each pack, each package becomes unique. Dress produced and designed by Txell Miras & Cideyeg. Showed on 080 Barcelona fashion week 2017.

Cosmetics, parfumes, pharmacy, textile, foods, industry and much more...

cideyeg@cideyeg.es


07-news-1_Maquetación 1 02/01/20 11:30 Página 1

07

NOTICIAS I NEWS

Eco-Warrior, el packaging biodegradable, reciclable y reutilizable de Quadpack Eco-Warrior, Quadpack’s compostable, recyclable and reusable packaging Eco-warrior está disponible inicialmente en frascos de 100 ml y se está considerando la posibilidad de lanzar otras versiones de 50 ml y 30 ml. Eco-warrior is initially to be offered in 100ml bottles – other versions in 50ml and 30ml are under study.

.

01

Eco-warrior de Quadpack es un envase completo con el mínimo número de componentes y un tapón compostable y reciclable. Eco-warrior busca ser respetuoso con el medioambiente y se compone de un frasco de vidrio fino que logra que el envase sea un 13 % más ligero que uno normal, de modo que se reduce la huella de carbono en el transporte y, al mismo tiempo, mantiene la resistencia. El cuello de rosca garantiza que la bomba pueda separarse del frasco con facilidad, lo que permite reciclarlo de manera sencilla y reutilizar los componentes de aluminio y vidrio. El tapón, de una sola pieza, está fabricado en corcho: un material flexible y biodegradable. Todos los materiales del envase, incluido el corcho que procede de bosques gestionados de forma sostenible, se extraen y se producen en Europa. Con el fin de limitar el número de manipulaciones y mejorar el proceso de llenado con la dosis adecuada, el frasco Eco-warrior puede grabarse directamente con la capacidad del líquido, evitando así la necesidad de utilizar una etiqueta u otro componente para indicar el volumen. Quadpack’s Eco-warrior is a full pack with the minimum amount of components where the cap could be both composted and recycled. Aiming to be respectful to the environment, Eco-warrior is made of a slim glass bottle that makes the pack 13% lighter than a regular one, reducing carbon footprint in transportation while keeping resistance. The screw neck ensures the pump can be easily separated from the bottle, making it simple to recycle and reuse both the aluminium and the glass components. The one-piece cap is made of cork, a flexible, biodegradable material. Like the cork, collected from sustainable managed forests, all the materials from the pack are sourced and manufactured in Europe. In order to limit the number of manipulations and enhance refilling at the right dosage, the Eco-warrior bottle can be directly engraved with the liquid capacity, avoiding the need of a sticker or another component to indicate volume.

Fedrigoni compra Ritrama Fedrigoni acquires Ritrama Fedrigoni SpA, líder en la producción de papeles especiales y productos de alto valor añadido para envases, impresión fina y etiquetas autoadhesivas, ha firmado un acuerdo para adquirir Ritrama, un grupo multinacional italiano especializado en productos autoadhesivos. Ritrama tiene fábricas en Italia, España, Reino Unido, Chile y China. La familia Rink, fundadores de Ritrama, mantendrá la propiedad y continuará administrando las operaciones de Ritrama en América del Norte. Esta adquisición, la segunda desde la compra de Fedrigoni por Bain Capital, refuerza la posición de Fedrigoni como uno de los principales líderes en el mercado europeo de etiquetas sensibles a la presión, en el que opera a través de las marcas Arconvert y Manter. La adquisición combina la producción de etiquetas de vino de Fedrigoni (de las cuales es el segundo productor mundial) y de etiquetas para los mercados de alimentación, hogar y logística, con las avanzadas tecnologías autoadhesivas de Ritrama, que es uno de los principales productores mundiales de etiquetas para los mercados farmacéutico, de bebidas y de cuidado personal. Fedrigoni S.p.A., an Italian and European leader in the production of specialty papers and high value-added products for packaging and fine printing and selfadhesive labels, has signed an agreement to acquire the Ritrama group, an Italian multinational group specializing in self-adhesive products. Ritrama has manufacturing facilities in Italy, Spain, the United Kingdom, Chile and China. The Rink family, founders of Ritrama, will maintain ownership of and continue to manage Ritrama’s North American operations. This acquisition—the second since Fedrigoni’s acquisition by Bain Capital—reinforces Fedrigoni’s position as one of the top players in the European pressure sensitive labels market, in which it operates through the Arconvert and Manter brands. The acquisition combines Fedrigoni’s production of wine labels (for which it is the secondlargest producer globally), and of labels for the food, household and logistics markets, with the advanced self-adhesive technologies of Ritrama, which is one of the top producers globally of labels for the pharmaceutical, beverage and personal care markets.

.

02


08-news-2_Maquetación 1 02/01/20 11:31 Página 1

08 NOTICIAS I NEWS

.

03

Flosty presenta un innovador tapón magnético estandarizado Flosty presents an innovative standardised magnetic cap

Flosty Standard Republic, empresa especializada en tapones para perfumería premium, ha desarrollado y patentado un concepto innovador de tapón metálico que combina la calidad de un tapón magnetizado con la optimización y eficiencia de las soluciones estándar. El conjunto se compone de dos piezas: un tapón y un anillo de aluminio acoplados con imanes. El tapón, adaptable a todos los FEA 15 y alturas de collares, se entrega ensamblado con su anillo y el conjunto se coloca sobre el cuello del frasco mediante un sencillo acople manual. El mecanismo se ha desarrollado de manera que el collar queda bloqueado al cuello del frasco por fricción y el tapón se quita y se pone sin necesidad de rosca ni clic, gracias a la fuerza de los imanes. Este concepto se comercializa desde Flosty Standard Republic, empresa del grupo Tesem, en una primera fase con un modelo de tapón de aluminio y dos opciones de anillo distintas, con múltiples posibilidades de personalización (colores, acabados, decoraciones o grabados). Flosty Standard Republic, a company specialising in caps for premium perfumery, has developed and patented

an innovative concept in metal caps that combines the quality of a magnetised cap with the optimisation and efficiency of standard solutions. The set consists of two parts: A cap and an aluminium ring coupled with magnets. The cap, adaptable to all FEA 15 and collar heights, is delivered assembled with the ring, and the set is placed over the neck of the jar by means of a simple manual coupling. The mechanism has been developed in such a way that the collar is blocked to the neck of the jar by friction and the cap is removed and put on without the need for a thread or click, thanks to the force of the magnets. This concept is marketed by Flosty Standard Republic, a Tesem group company, in an initial stage that features an aluminium cap model and two different ring options, with multiple customisation possibilities (colours, finishes, decorations or engravings).

Nueva gama New range Algro Design de Sappi

.

04

Sappi amplía su gama de cartones de celulosa de alta calidad con Algro Design Advanced, una evolución de Algro Design Nature. El reverso tiene un estucado ligero, lo que da como resultado una excelente absorción del color y un nuevo nivel de brillo del mismo. La gama de gramajes disponibles es de 220 a 380 g/m. Los valores de especificación y tolerancia son idénticos a los de Algro Design Nature, por lo que no se requieren ajustes para los valores físicos o el procesamiento posterior. «Con el nuevo Algro Design Advanced, nuestros clientes son extremadamente flexibles a la hora de diseñar el embalaje de sus productos. Su reverso con estucado ligero ofrece un potencial significativamente mayor para proyectos con El nuevo cartón Algro Design Advanced tiene un reverso con una mayor cobertura de tinta, mayor brillo, mayor contraste y opciones de estucado ligero.The new paperboard Algro Design Advanced has a lightly coated reverse side. acabado más versátiles», explica Lars Scheidweiler, Product Group Manager Paperboard de Sappi Europe. Sappi is expanding its range of premium solid bleached boards with Algro Design Advanced, a further development of Algro Design Nature. Its reverse side is lightly coated, resulting in very even colour absorption and a new level of colour brilliance. The range of available grammages is from 220 to 380 g/m². The specification and tolerance values are identical to the Algro Design Nature values, so no adjustments are required for the physical values or further processing. “The new Algro Design Advanced gives our customers the utmost flexibility in designing their product packaging. Its lightly coated reverse side offers significantly more potential for projects with higher ink coverage, more brilliance, greater contrast and more versatile finishing options”, says Lars Scheidweiler, Product Group Manager Paperboard at Sappi Europe.


10-news-3_Maquetación 1 02/01/20 11:35 Página 1

10 NOTICIAS I NEWS

.

05

Essentra Tear Tapes lanza Rippatape X Essentra Tear Tapes launches Rippatape X

La nueva cinta ofrece un mejor ren- tura limpia y segura también garantiza que el envase del producto dimiento de desgarre cruzado para permanezca intacto para cualquier posible devolución. la fácil apertura de sacos de papel The new tape delivers improved cross-tear performance for the easy dentro de los sectores alimentario e industrial, así como de envíos opening of paper sacks within the food and industrial sectors and postales y grandes cajas de cartón utilizadas en el comercio electrónico mailers and large cartons used in e-commerce and retail packaging y en aplicaciones de embalaje para minoapplications. ristas. Manufactured using a specialised 75miFabricado con una película especializada cron Monoaxially Orientated Polypropylene de Polipropileno Monoaxialmente Orientado (MOPP) film, Rippatape X provides fast, (MOPP) de 75 micrones, Rippatape X prosafe and easy access to a pack’s contents. Importantly, its water-based adhesive porciona un acceso rápido, seguro y fácil solution does not impede the recycling al contenido de un paquete. Es importante of materials that it is applied to. destacar que su solución adhesiva a base Rippatape X removes the need for knives de agua no impide el reciclaje de los maor any other sharp implements in the teriales a los que se aplica. opening of packaging, reducing the risk Rippatape X elimina la necesidad de cuof product damage or possible personal chillos o cualquier otro implemento afilado injury. Providing a clean and safe opening en la apertura del embalaje, reduciendo el Rippatape X ofrece una apertura rápida y sencilla. also ensures the product pack remains riesgo de daños al producto o posibles leRippatape X delivers quick and easy opening siones personales. Proporcionar una aperintact for any potential returns.

.

Nuevo catálogo de embalaje de Unión Papelera New packaging catalogue for Unión Papelera Incluye más de 1.000 referencias, repartidas entre más de 14 categorías. Destaca la nueva línea de bolsas de papel, confeccionadas con un mayor gramaje, y el film biodegradable, que, gracias a su origen biobasado y a su bajo consumo de energía, ofrece menor huella de carbono y se desintegra en un corto periodo de tiempo. It includes over 1,000 references in more than 14 categories. The new line of paper bags, made of a higher grammage and biodegradable film, which, thanks to its bio-based origin and low energy consumption, offers a lower carbon footprint and disintegrates in a short period of time.

.

06

07

Verescence recibe el EcoVadis Oro Verescence awarded EcoVadis Gold

EcoVadis confirma el estatus Oro de Verescence y destaca su progreso en términos de responsabilidad social y ambiental al otorgarle una puntuación 1 de 77/100, un aumento de + 6 puntos. Por lo tanto, el grupo se ubica entre el top 1 % de las compañías globales con los enfoques de RSE más avanzados, según el ranking EcoVadis. Todas sus plantas de producción en Francia, España y Estados Unidos también confirmaron su medalla de oro. EcoVadis confirms Verescence’s Gold status and highlights its progress in terms of social and environmental responsibility by awarding it a score 1 of 77/100, an increase of +6points. Therefore, the group ranks among the top 1% of global companies with the most advanced CSR approaches, according to the EcoVadis ranking. All of its production sites in France, Spain and the United States also confirmed their gold medal.


-A-JUAREZ_Maquetaciรณn 1 19/12/19 10:11 Pรกgina 1


12-news-4_Maquetación 1 02/01/20 16:56 Página 1

12 NOTICIAS I NEWS

.

08

Summa Branding organiza el organises the Packaging Day

Sostenibilidad, omnicanalidad, experiencia y tecnología son los principales retos de futuro que afrontan las marcas en la gestión y desarrollo del packaging, según aseguraron en el Packaging Day de Summa Branding expertos del sector y reconocidas marcas. El Packaging Day es un encuentro anual organizado por Summa, consultora de branding y packaging de referencia en España, que quiere ser un foro de referencia en el debate sobre las tendencias, retos y oportunidades que afrontan empresas y consultoras en este ámbito. La primera edición de este Packaging Day contó con la participación de Katherine Rice, Head OTC Marketing de Laboratorios Cinfa; Jan Vidal, Business Manager de Biográ-Sorribas (Idilia Foods); Aleix Fortuny, Senior Packaging Engineer del Barcelona Institute of Packaging - LEITAT Technological Center; Víctor Mirabet, vicepresidente de Summa Branding; Carmen Navarro, directora de Summa Branding Madrid; y Rafa Soto, socio y director creativo de Herraiz Soto (agencia digital integrada desde hace unos meses en Summa Branding). Según Carmen Navarro, «la innovación en el packaging pasa por ofrecer una experiencia de producto y de marca relevantes que permitan conectar a nivel emocional con las personas». El ecodiseño, que implica incorporar la variable ambiental en el proceso de desarrollo del packaging a todos los niveles, así como la economía de materiales y en los procesos de manipulación, que permite reducir los costes y ser más neutros en impacto medioambiental. fueron otros aspectos señalados. Por otra parte, Rafa Soto, afirmó que «en el paradigma digital, el packaging es un ‘interface’ que permite al usuario interactuar con el producto y con la marca. Esa bidireccionalidad ofrece a la empresa oportunidades interesantes, tanto a nivel de ‘engagement’ y viralidad, como de analítica de datos». Víctor Mirabet de Summa Branding, añadió: «En poco tiempo, los ‘superenvases’ permitirán construir y ofrecer experiencias más personalizadas e intensas».

Carmen Navarro.

Sustainability, omnichannelity, experience and technology are the main future challenges faced by brands in the management and development of packaging, according to industry experts and renowned brands in Summa Branding's Packaging Day. Packaging Day is an annual summit organised by Summa, a leading branding and packaging consultancy firm in Spain, that intends to become the benchmark forum in the debate on trends, challenges and opportunities faced by companies and consultants within this field. The first edition of this Packaging Day saw the participation of Katherine Rice, Head of OTC Marketing at Laboratorios Cinfa; Jan Vidal, Business Manager at Biográ-Sorribas (Idilia Foods); Aleix Fortuny, Senior Packaging Engineer at the Barcelona Institute of Packaging - LEITAT Technological Centre, Víctor Mirabet, vice-president at Summa Branding, Carmen Navarro, director at Summa Branding Madrid and Rafa Soto, partner and creative director at Herraiz Soto (digital agency under the umbrella of Summa Branding since a few months ago). According to Carmen Navarro, "innovation in packaging involves offering a relevant brand experiences and products that trigger an emotional connection with people." Ecodesign, which involves incorporating the environmental variable into the process of developing packaging at all levels, as well as the economy of materials and handling processes, which can reduce costs and be more neutral in terms of environmental impact, were other topics highlighted. On the other hand, Rafa Soto stated that "in the digital paradigm, packaging is an interface

Víctor Mirabet.

Katherine Rice.

Jan Vidal.

Rafa Soto.

that allows the user to interact with the product and the brand. This bidirectionality offers the company interesting opportunities, both in terms of engagement and virality, as well as data analytics. Víctor Mirabet from Summa Branding added: "In a short time, 'super-packages' will make it possible to build and offer a more personalised and intense experience."


ANUNCI ANGLÈS 190X240 FIRES.pdf

1

9/12/19

11:22

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

SELF-SAMPLING® By Introducing customised technology that dispenses a single fragrance or make up sample at the touch of a button.

The perfect experience for your consumer does exist. Let’s discover it together.

VISIT US

PCD PARAT IS

S TA N D

• EASY only one click! • NON-INVASIVE consumer choice. • INNOVATIVE experiential solution.

D13

360º

Passionate about ideas.

Passionate about full service.

Passionate about impact.

We are experts in creating innovative sampling solutions for fragrance, beauty and personal care brands.

We offer a 360 degree approach from design and production, through to the promotion and distribution of samples to your consumer.

We seek to engage the consumer and ensure that sampling delivers amazing results.

www.sampling-innovations.com

Passionate about sampling Scent labels

Sachets

Vials

Miniatures

Make up


14-news-5_Maquetación 1 02/01/20 16:59 Página 1

14 NOTICIAS I NEWS

.

09

Truyol Digital incorpora nuevos acabados Truyol Digital incorporates new finishes Scodix Ultra 101 dispone de un proceso de impresión más sostenible sin placas, moldes, productos químicos, ni disolventes y es eficiente energéticamente. Scodix Ultra 101 has a more sustainable printing process without plates, moulds, chemicals or solvents, and it is energy efficient.

Truyol Digital ha adquirido la prensa Scodix Ultra 101 para la impresión de acabados de alta definición con barniz selectivo y estampado digital, y efecto holográfico. Con la Scodix Ultra 101 es posible realizar mezclas de acabados con estampado digital metalizado, combinando hasta dos colores iguales o distintos a elegir entre rojo, verde, azul, oro, plata o bronce; y barniz selectivo. La tecnología Scodix mejora los resultados de impresión con líneas súper precisas, trazos milimétricos y ultradefinidos, patrones más detallados, mayor volumen con la combinación de capas 2D + 3D y efectos potenciados. Truyol Digital presenta este servicio con tres opciones predeterminadas: -Superposición de capa de barniz digital 2D + capa de barniz digital 3D para jugar con el volumen, potenciar el brillo de colores y de las transparencias. -Superposición de capa de estampado digital 2D + capa de estampado digital 3D para conseguir mayor volumen y un efecto metalizado en dos colores combinados en la misma área del diseño, ya sean iguales o diferentes. -Superposición de capa de estampado digital 2D + capa de barniz 3D para potenciar el volumen y conseguir un efecto ultrametalizado profundo. Truyol Digital has acquired the Scodix Ultra 101 press for the printing of high definition finishes with selective varnish and digital printing, and holographic effect. With the Scodix Ultra 101 it is possible to mix finishes with digital metallic printing, combining up to two identical or different colours to choose between red, green, blue, gold, silver or bronze; and selective varnish. Scodix technology improves printing results with super-precise lines, millimetre and ultradefined strokes, more detailed patterns, greater volume with the combination of 2D + 3D layers and enhanced effects. Truyol Digital introduces this service in three preset options: -Superposition of 2D digital varnish coating + 3D digital varnish coating to play with volume, enhancing the brightness of colours and transparencies. -Superposition of 2D digital embossing layer + 3D digital embossing layer to achieve greater volume and a metallic effect in two colours combined in the same design area, whether they are the same or different. -Superposition of 2D digital stamping layer + 3D varnish layer to enhance volume and achieve a deep ultrametallised effect.

Pujolasos lanza ‘Woork®’, el primer tapón de madera 100 % natural y compostable Pujolasos launches ‘Woork®’, the first 100% natural and compostable wooden cap Pujolasos ha patentado ‘Woork®’, un tapón completamente orgánico, natural, ecológico y compostable. Es el primer tapón de madera 100 % compostable de la industria, fabricado totalmente a base de materiales naturales, como es la madera y el corcho, eliminando los interiores de plástico y las colas para unir ambos materiales. La madera y el corcho con materiales completamente naturales y renovables, de hecho, son materiales 100 % reciclables. Después de su vida útil, el tapón puede tirarse directamente al contenedor de residuos orgánicos. Pujolasos has patented ‘Woork®’, a completely organic, natural, ecological and compostable cap. It is the first 100% compostable wood cap in the industry, made entirely of natural materials, such as wood and cork, eliminating plastic interiors and glues to join both materials. Wood and cork with completely natural and renewable materials, in fact, are 100% recyclable materials. After its useful life, the cap can be thrown directly into the organic waste container.

.

10


15-news-6_Maquetación 1 02/01/20 17:00 Página 1

NOTICIAS I NEWS

.

11

15

CTL-TH Packaging amplía sus servicios con las prensas digitales HP Indigo 6800 y HP Indigo 20000 CTL-TH Packaging expands the services of digital printing presses HP Indigo 6800 and HP Indigo 20000

Tuboplast, empresa perteneciente al grupo CTL-TH Packaging, dispone de una prensa digital HP Indigo 6800 y una HP Indigo 20000, con las que la empresa mejora sus servicios de impresión, incorporando la tecnología IML para tubos de plástico flexibles, incluyendo decoraciones de alta calidad, nuevas estéticas metálicas y holográficas, y aplicaciones de seguridad de alto valor añadido como la serialización, marca de agua, mosaico o realidad aumentada. Esto permite al grupo CTL-TH Packaging reducir el plazo de entrega, aumentando la flexibilidad y reduciendo el consumo de materia prima, así como mejorar la calidad y consistencia de la decoración de los tubos de manera sostenible, consiguiendo tubos 100 % reciclables (100 % mono material PP), lo que les ha permitido obtener el premio ETMA 2019 en la categoría prototipos con un tubo impreso con tecnología HP Indigo. Tuboplast, a company from the CTL-TH Packaging group, owns an HP Indigo 6800 digital press and an HP Indigo 20000 digital press, which help the company improve the printing services, incorporating IML technology for flexible plastic tubes, including high-quality decorations,

new metallic and holographic aesthetics, and high value-added security applications such as serialisation, watermarking, mosaic or augmented reality. The CTL-TH Packaging group is thus able to reduce delivery time, increase flexibility and reduce raw materials' consumption, as well as improve the quality and consistency of tubes decoration in a sustainable way, achieving 100% recyclable tubes (100% mono PP material), earning them the ETMA 2019 award in the prototype category with a tube printed using HP Indigo technology.


16-news-8_Maquetación 1 03/01/20 09:19 Página 1

16 NOTICIAS I NEWS

.

12

Nuevas soluciones de etiquetado ‘wash-off’ SmartCircle™ de UPM Raflatac New UPM Raflatac SmartCircle™ wash-off labeling solutions

Las soluciones ‘wash-off’ UPM Raflatac SmartCircle™ aseguran que los materiales de las etiquetas se separen durante el proceso de lavado de PET. Un mayor rendimiento de copos de PET limpios y de alta pureza se hunden hasta el fondo, lo que aumenta la disponibilidad de materia prima reciclada de alta calidad y reduce la necesidad de plástico virgen. Las soluciones ‘wash-off’ SmartCircle para envases de PET son reconocidas por los organismos de reciclaje de todo el mundo, incluida la Asociación de Recicladores de Plástico (APR) y la Plataforma Europea de Botellas de PET (EPBP). Para una mayor sostenibilidad, UPM Raflatac combina sus adhesivos ‘wash-off’ con un revestimiento reciclado post-consumo (PCR). Xeikon, UPM Raflatac y Magic Add anuncian la integración de impresión digital para etiquetas inteligentes. La solución de etiquetas inteligentes de UPM Raflatac, RafMore de UPM Raflatac, ahora está disponible de manera más rápida y segura gracias a una integración entre las prensas de impresión digital de Xeikon y la plataforma de Internet de Packaging de Magic Add. La plataforma IoP de Magic Add, que alimenta las etiquetas inteligentes RafMore de UPM Raflatac, ahora puede enviar identificaciones únicas a las impresoras digitales Xeikon directamente desde la nube. Xeikon puede imprimir de forma automática y segura etiquetas inteligentes RafMore con identidades digitales únicas en forma de cualquier código estándar

legible por máquina con plazos de entrega más cortos y en mayores cantidades que antes. Las etiquetas inteligentes RafMore de UPM Raflatac se pueden usar para rastrear el origen del producto, autenticar productos y luchar contra la falsificación, mostrar credenciales de sostenibilidad de los consumidores, etc. UPM Raflatac abre una nueva terminal en Chelyabinsk. UPM Raflatac ha abierto una nueva terminal de corte y distribución de etiquetas en Chelyabinsk, Rusia. La instalación cuenta con capacidades de corte de dos metros de ancho y permite que UPM Raflatac ofrezca una gama ampliada de productos innovadores y sostenibles de papel, película y productos especiales a los clientes en la región de los Urales. Esta nueva instalación se une a la red de terminales rusas de UPM Raflatac, que incluye instalaciones en la región de San Petersburgo y Moscú que se abrieron en 2009 y 2011, respectivamente. UPM Raflatac SmartCircle™ wash-off solutions ensure label materials will separate during the PET washing process. An increased yield of clean, high-purity PET flakes sink to the bottom, increasing the availability of highquality recycled raw material, reducing the need for virgin plastic. SmartCircle wash-off solutions for PET containers are recognized by recycling bodies worldwide, including the Association of Plastic Recyclers (APR) and the European PET Bottle Platform (EPBP). For increased sustainability, UPM Raflatac pairs its wash-off adhesives with a post-consumer recycled (PCR) liner. Xeikon, UPM Raflatac and Magic Add announce digital printing integration for smart labels. UPM Raflatac's intelligent label solution, RafMore by UPM Raflatac, is now available faster and more securely thanks to an integration between Xeikon's digital printing presses and Magic Add's Internet of Packaging platform. Magic Add’s IoP platform, which powers UPM Raflatac’s RafMore smart labels, can now

send unique IDs to Xeikon digital printers directly from the cloud. Xeikon can automatically and securely print RafMore smart labels with unique digital identities in the form of any standard, machine-readable code with shorter turnarounds and in greater quantities than ever possible before. UPM Raflatac’s RafMore smart labels can be used to track product origin, authenticate products and fight counterfeiting, show consumers sustainability credentials, and more. UPM Raflatac opens new terminal in Chelyabinsk. UPM Raflatac has opened a new labelstock slitting and distribution terminal in Chelyabinsk, Russia. The facility features two meter-wide slitting capabilities and allows UPM Raflatac to offer an expanded range of innovative and sustainable paper, film and specials products to customers in the Ural region. This new terminal joins UPM Raflatac’s Russian Terminal Network, which includes facilities in St. Petersburg and Moscow region that opened in 2009 and 2011, respectively.


DEJA HUELLA. CUENTA TU HISTORIA. La conjunción de producto, origen y estética del mundo japonés promete una ejecución de fuerte perfil para un licor de arroz. La expectativa de un sabor de calidad, sutil y delicado, se refleja desde las formas suaves en que distintos motivos, típicos de los kimonos japoneses, se yuxtaponen creando un paisaje de colinas. El nombre de Silky Hills abona esta percepción, reforzada al utilizar un papel con acabado perlado seda. Concepto & Diseño: Lateral Branding, Barcelona Material Etiqueta: UPM Raflatac Silk Pearl

Labeling a smarter future Find the right solution for your brand at upmraflatac.com


18-news-9_Maquetación 1 03/01/20 09:20 Página 1

18 NOTICIAS I NEWS

Drimpak participó en el programa TICCIT promovido por Pro Carton Drimpak participated in the TICCIT program promoted by Pro Carton

Scentouch® de by iD SCENT Después de la parte teórica de la sesión, los niños pudieron aplicar a la práctica todo lo que habían aprendido. After the theoretical part of the session, the children were able to put everything they had learned into practice.

.

13

Los objetivos de Drimpak con su participación en el programa TICCIT (trees into cartons, cartons into trees o árboles en caja) de Pro Carton han sido dar a conocer su labor y explicar el ciclo de vida del papel y el cartón y la sostenibilidad de este material. Como parte de este programa de extensión educativa, varios trabajadores de Drimpak estuvieron el 22 de octubre en el colegio San José Obrero de Pozuelo de Alarcón, en Madrid, donde hablaron a los escolares de entre ocho y nueve años sobre el origen del papel y el cartón, la protección de los bosques o la importancia del reciclaje. En la sesión, Borja de la Torre, del departamento comercial de Drimpak, explicó a los pequeños cómo la industria del papel y el cartón vela por la gestión sostenible de los bosques y contribuye a un futuro más ecológico luchando por el cuidado de los recursos naturales y para frenar el cambio climático. Después, recibieron cada uno un pequeño árbol plantado en una caja de cartón desde la que pueden trasplantarlo directamente donde quieran, ya que el cartón es biodegradable y no es necesario sacarlo de la caja. The goal of Drimpak with its participation in the TICCIT program (trees into cartons, cartons into trees or trees in boxes) of Pro Carton was to make its work known and explain the life cycle of paper and cardboard, as well as the sustainability of this material. As part of this educational extension program, several Drimpak workers visited the San José Obrero school in Pozuelo de Alarcón, Madrid, on October 22, where they gave talks to schoolchildren between the ages of eight and nine about the origin of paper and cardboard, the protection of forests or the importance of recycling. In the session, Borja de la Torre, from Drimpak's commercial department, explained to the children how the paper and cardboard industry ensures the sustainable management of forests and contributes to a greener future by supporting the protection of natural resources to prevent climate change. Then, each one of them received a small tree planted in a cardboard box from where they can be transplanted into soil directly at any time, as the cardboard is biodegradable and the tree does not need to be taken out of the box.

Scentouch® de iD SCENT es una muestra que ofrece una forma más personal de perfumarse, una alternativa sutil al método tradicional de pulverización. Scentouch® permite al consumidor decidir si quiere descubrir la fragancia en el aplicador, en su piel, o ambos. Generalmente presentado en forma de frasco de perfume, Scentouch® permite pruebas sutiles en condiciones reales: el consumidor toma «la botella» y la abre quitando el tapón. Al hacerlo, se revela un aplicador infundido con la fragancia, lo que permite al consumidor olerla en el aplicador y también aplicarla en la piel. Los consumidores pueden conservar la muestra y probarla cuando lo deseen, en condiciones óptimas. Scentouch® by iD SCENT is a fragrance sample that offers a more personal, subtle alternative to the traditional spraying method. Scentouch® lets the consumer decide whether they want to discover the fragrance on the applicator, on their skin, or both. Usually presented in the form of a perfume bottle, Scentouch® allows for subtle testing under real conditions: the consumer takes the bottle and opens it by removing the cap. On opening the bottle, an applicator infused with the fragrance is revealed. This allows the consumer to smell the fragrance on the applicator. It also allows them to apply the fragrance to the skin. Consumers can keep the sample and test it as and when they like, under optimal conditions.

.

14


-A-RAFESA_Maquetación 1 08/01/20 13:49 Página 1

Airless, LA NUEVA GAMA DE ENVASES DE RAFESA

La nueva gama Airless de la firma especializada en packaging para perfumería y cosmética inteligente RAFESA es una solución innovadora de efecto vacío con un dosificador que libera el producto por el pulsador. Un sistema que permite el máximo aprovechamiento, reduce al mínimo cualquier tipo de residuos y garantiza un estado óptimo de conservación y calidad del producto, para distintas densidades. Para conseguir el efecto vacío, el producto es empujado hacia arriba por la bomba Airless mediante un émbolo. Este se sienta bajo el producto y lo empuja hacia arriba gracias al efecto causado por el vacío. El sistema evita que los productos sufran cambios al reducir cualquier efecto derivado del contacto con el aire. La nueva gama Airless revoluciona el paradigma del packaging para cosmética y perfumería al dejar fuera un componente, el aire, que mengua la calidad del producto. Quedando aislado de una forma segura, respetando sus propiedades. Para conseguirlo, se ha llevado a cabo una serie de tests de compatibilidad y funcionalidad y ha elaborado toda la gama con materiales totalmente reciclables (PP, PE), buscando soluciones que contribuyan al cuidado del medio ambiente. La gama Airless ya es una tendencia del mercado, cada vez más preocupado por la búsqueda de soluciones innovadoras capaces de velar por la calidad del producto de forma sostenible. RAFESA trabaja a diario para conocer y anticipar las tendencias del sector del packaging cosmético e inteligente. La gama Airless será una de las soluciones clave en el mercado en 2020, en el que la compañía volverá a apostar por una visión de la producción a medida del cliente y el consumidor beauty final. “Un envase a medida transmite los valores del producto y ayuda al consumidor en su decisión de compra”. The new Airless range of the firm specialized in packaging for perfumery and smart cosmetics RAFESA is an innovative solution of empty effect with a dispenser that releases the product by the button. A system that allows maximum utilization, minimizes any type of waste and guarantees an optimal state of conservation and product quality, for different densities. To achieve the empty effect, the product is pushed up by the Airless pump by means of a plunger. This sits under the product and pushes it up thanks to the effect caused by the vacuum. The system prevents products from undergoing changes by reducing any effect derived from contact with air.

El Airless es una de las soluciones clave en el mercado del packaging para la cosmética inteligente en 2020. Airless is one of the key solutions in the packaging market for smart cosmetics in 2020. Se trata de un sistema que permite el máximo aprovechamiento del producto, reduciendo al mínimo cualquier tipo de residuos. It is a system that allows maximum use of the product, minimizing any type of waste.

The new Airless range revolutionizes the paradigm of packaging for cosmetics and perfumery by leaving out a component, the air, which decreases the quality of the product. Being isolated in a safe way, respecting its properties. To achieve this, a series of compatibility and functionality tests have been carried out and the entire range has been prepared with fully recyclable materials (PP, PE), looking for solutions that contribute to the care of the environment. The Airless range is already a market trend, increasingly concerned with the search for innovative solutions capable of ensuring product quality in a sustainable way. RAFESA works daily to know and anticipate trends in the cosmetic and smart packaging sector. The Airless range will be one of the key solutions in the market in 2020, in which the company will once again bet on a vision of the production tailored to the client and the final beauty consumer. "A custom packaging transmits the values of the product and helps the consumer in his purchase decision."


20-news-10_Maquetación 1 03/01/20 09:21 Página 1

20 NOTICIAS I NEWS

.

15

Napura®Timber by Winter & Company

El nuevo Napura®Timber by Winter& Company es un papel tintado en masa con la apariencia de la madera. Es un producto muy especial, que, con su aspecto y tacto, se asemeja a la madera cortada en bruto. Sus propiedades termorreactivas permiten la estampación en seco y con calor, al igual que la madera natural. Esto ofrece nuevas e inusuales posibilidades de diseño. La estampación con películas de oro, plata y pigmento coloreadas también anclan perfectamente en Napura® Timber y garantiza ensalzar una marca. El material está disponible en stock en diez modernos colores. The brand new Napura® Timber by Winter & Company is a solid coloured paper with a decorative wood structure. It is another very individual product. In its look and touch, it resembles raw cut wood. Its thermo-reactive properties enable it to be “branded“ with a hot embossing die, just like natural wood. This offers new and unusual design possibilities. Decoration with gold, silver and pigment foils are also excellently suited for Napura® Timber to ensure a self-confident promotion of a brand. The material is available from stock in ten fashionable colours.

Perfect NT rotativa de cassettes de Rotatek para prospectos farmacéuticos Perfect NT Rotatek cassette rotary for pharmaceutical leaflets

.

16

Perfect NT responde a las exigencias de los mercados de todo tipo de prospectos y documentos. Plegado en zigzag, corte y apilado de pliegos, y salida en bobina: las máquinas de impresión Perfect NT se preparan en línea, de forma óptima para la manipulación posterior de los productos. Gracias a su construcción modular, se pueden configurar múltiples grupos de impresión offset, pudiendo integrar diferentes sistemas impresión flexografica, digital y serigrafía, etc. Esta máquina de impresión offset puede proporcionar soluciones para la impresión farmacéutica. Las posibilidades son prácticamente ilimitadas gracias a la integración de acabados y elementos de verificación en línea. Perfect NT responds to the demands of markets of all kinds of leaflets and documents. Zigzag folding, cutting and stacking of sheets, and coil exit: Perfect NT printing machines are prepared online, optimally for subsequent product handling. Thanks to the modular construction of the multiple offset printing groups can be configured, being able to integrate different flexographic, digital and screen printing systems, etc. This offset printing machine can provide solutions for pharmaceutical printing. The possibilities are unlimited thanks to the integration of finishes and online verification elements.


UN IQ UE MY SKIN. MY COVER. #MYCOVERISTIMBER

www.winter-company.com

Recyclable


22-news-11 metsa board_Maquetación 1 03/01/20 09:21 Página 1

22 NOTICIAS I NEWS

.

17

Metsä Board obtiene la calificación EcoVadis Gold por tercer año consecutivo Metsä Board awarded the EcoVadis Gold rating for the third consecutive year

Metsä Board ha sido galardonado con la calificación Gold de EcoVadis por tercer año consecutivo por su compromiso con la sostenibilidad y la responsabilidad social de las empresas. En total, Metsä Board también se encuentra en el top 1 % de las empresas evaluadas por EcoVadis en la fabricación de papel y cartón ondulado. «En Metsä Board, la responsabilidad y la sostenibilidad son parte integral de nuestras operaciones diarias, ahora y en el futuro. EcoVadis es una herramienta de evaluación líder que nuestros clientes utilizan para evaluar a sus proveedores, por lo que este reconocimiento de nivel Oro es un logro valioso para nosotros», dice Anne Uusitalo, directora de seguridad de productos y sostenibilidad de Metsä Board. Metsä Board se une a 4evergreen. Metsä Board es uno de los miembros fundadores de la nueva alianza de la industria 4evergreen, junto con otros miembros de CEPI, la asociación europea que representa a la industria del papel. La alianza tiene como objetivo aumentar la contribución de los envases a base de fibra en una economía circular y sostenible que minimiza el impacto climático y ambiental. 4evergreen se creó como un foro para involucrar y conectar a los miembros de la industria de toda la cadena de valor del packaging a base de fibra. «La amplia colaboración global es esencial para promover la economía circular y combatir el cambio climático. Juntos podemos utilizar todo el potencial de los envases a base de fibra y proporcionar soluciones basadas en materias primas renovables para los envases del futuro», dice Mika Joukio, CEO de Metsä Board. Premio para Metsä Fibre. Metsä Fibre, la industria de pulpa y madera aserrada del Grupo Metsä, ha sido galardonada por el trabajo de sostenibilidad de la compañía con el Premio a la Excelencia Global EFQM. La compañía ganó el Premio Outstanding Achievement for Sustainability y alcanzó la calificación EFQM Reconocido por Excelencia 6 Estrellas.

Nuevo cartón eco-barrera sin plástico. Metsä Board celebró un evento en Madrid para sus clientes para presentar su nuevo cartón eco-barrera sin plástico, MetsäBoard Prime FBB EB, «que puede reciclarse», tal como comentó Hélène Lehtinen, directora de proyectos para clientes de Metsä Board. El nuevo MetsäBoard Prime FBB EB tiene una barrera media contra la humedad y la grasa, por lo que es especialmente adecuado para el envasado de alimentos. Metsä Board, the leading European producer of premium fresh fibre paperboards and part of Metsä Group, is proud to have been awarded the Gold level rating by EcoVadis for the third consecutive year for its approach to sustainability and corporate social responsibility. Overall Metsä Board is also in the top 1% of companies assessed by EcoVadis in the manufacture of corrugated paper and paperboard industry. “At Metsä Board, responsibility and sustainability are integral parts of our daily operations – now and in the future. EcoVadis is a leading assessment tool that our customers use for assessing their suppliers therefore this Gold level recognition is a valuable achievement for us,” says Anne Uusitalo, Product Safety and Sustainability Director at Metsä Board. Metsä Board joins 4evergreen. Metsä Board, part of Metsä Group, is one of the founding members of the new 4evergreen industry alliance together with other members of CEPI, the European association representing the paper industry. The new alliance aims to boost the contribution of fibre-based packaging in a circular and sustainable economy that minimises climate and environmental impact. 4evergreen was created as a forum to engage and connect industry members from across the fibre-based packaging value chain. “Extensive, global collaboration is essential in promoting circular economy and combating climate change. Together we can utilise the full potential of fibre-based packaging and provide solutions based on renewable raw materials for packaging of the future,” says

Mika Joukio, CEO of Metsä Board. Award for Metsä Fibre. Metsä Fibre, Metsä Group’s pulp and sawn timber industry, has been awarded for the company’s sustainability work by the EFQM Global Excellence Award. The company won the Outstanding Achievement for Sustainability Award and reached the EFQM rating Recognised for Excellence 6 Stars. New plastic-free eco-barrier paperboard. Metsä Board held an event in Madrid for its customers to present their new plastic-free eco-barrier paperboard, MetsäBoard Prime FBB EB, "which can be recycled" as commented by Hélène Lehtinen, Customer Projects Director at Metsä Board. New MetsäBoard Prime FBB EB has a medium barrier against moisture and grease, which makes it especially suitable for (Esfood and food service packaging.

Evento en Madrid. Event in Madrid, Spain.


-A-_Maquetaciรณn 1 09/12/19 15:34 Pรกgina 1

STAND

B39


24-news-12_Maquetación 1 03/01/20 09:22 Página 1

24 NOTICIAS I NEWS

.

18

Diam Pack presenta la colección coffrets Influencers Diam Pack presents the Influencers coffret collection

Papel de hierba ecológico de Herma Eco-friendly grass paper from Herma

Diam Pack ha lanzado una colección totalmente dedicada a influencers; cada diseño provoca un efecto ‘wow’. Diam Pack has launched a collection entirely dedicated to influencers; each design provokes a “wow” effect.

Diseñado para parecerse a una radio portátil vintage de la década de los ochenta, Boom Box es un cofre que tiene tres ventanas en la parte frontal que se abren para revelar el producto en su nicho y el universo de la marca. Unida por una funda de cartón articulada decorada con los códigos de la marca, Bento Box con su formato original esconde una serie de bandejas, cada una con sorpresas por descubrir en su interior. El diseño de Flower Box encaja con la furia de los videos de ‘unboxing’ que se hicieron famosos por los influencers online. Cuando se quita la tapa, la caja se abre como una flor. El Photobooth Box toma fotos gracias a una cámara ultraplana escondida inteligentemente en su interior y también las imprime instantáneamente. My Customizable Box se basa en la noción de una caja de zapatos tradicional, con un espacio entre la base y la tapa para albergar una tira central personalizada: una cinta, papel impreso o texturizado, silicona o PU son algunas posibilidades. Designed to look like a vintage 1980s portable radio, Boom Box is a coffret that has three windows on its front that open to reveal the product in its niche and the brand’s universe. Held together by an articulated cardboard sheath decorated with the brand’s codes, Bento Box with its original format hides a series of trays, each with surprises to be discovered inside. The design o Flower Box fits in with the rage for “unboxing” videos made famous by influencers online. When the lid is removed, the box opens like a flower. The Photobooth Box actually takes pictures thanks to an ultra-flat camera cleverly hidden inside, and also prints them instantly. My Customisable Box is based on the notion of a traditional shoe box, with a space in between the base and the lid to house a personalized central strip – a ribbon, printed or textured paper, silicone or PU are just some of the possibilities.

Hecho de papel de hierba, el nuevo material de etiqueta HERMAnature fieno (grado 340) permite a los usuarios aplicar requisitos de sostenibilidad a las etiquetas. La producción se basa en gránulos de césped especiales desarrollados y patentados por una empresa alemana de Renania. Las fibras de hierba se procesan mecánicamente, sin necesidad de productos químicos, lo que genera un ahorro de energía del 97 % y un ahorro de agua del 99 %. Los gastos de logística también se minimizan, con ahorros de CO2 de hasta el 75 %. El nuevo material de etiqueta HERMAnature fieno contiene el 30 % de este recurso sostenible. Puede procesarse como el papel convencional y ofrece muy buena capacidad de impresión. Made from grass paper, the new label material HERMAnature fieno (grade 340) allows users to apply sustainability requirements to labels. The production is based on special grass pellets developed and patented by a German company from the Rhineland. Grass fibres are processed mechanically, requiring no chemicals. Compared to wood pulp processing, this results in energy savings of 97 % and water savings of 99 %. Logistics expenses are also minimized, resulting in CO2 savings of up to 75 %. The new label material HERMAnature fieno contains 30% of this sustainable resource. It can be processed like conventional paper and offers very good printability.

.

19


25-news-13_Maquetación 1 03/01/20 09:22 Página 1

NOTICIAS I NEWS

.

20

25

Bobst Italia presenta una línea de excelencia en recubrimiento Bobst Italia unveils production scale coating excellence line

Más de 120 participantes de diferentes segmentos de la industria del recubrimiento de todo el mundo asistieron a un evento que ha marcado la inauguración de la línea de excelencia en recubrimiento de Bobst y su Centro tecnológico. Las instalaciones, que cuentan con un laboratorio completamente equipado, son una ampliación de nueva construcción del Centro de competencia de Bobst Italia, que también alberga máquinas de impresión en huecograbado y contraencoladoras en San Giorgio Monferrato (Italia). Con el título ‘La experiencia de recubrimiento definitiva’, el evento destacó las habilidades y el compromiso de Bobst en este sector especializado de la industria de la conversión, además de ofrecer a los visitantes una perspectiva de las tendencias del mercado actuales y los desarrollos futuros. En el centro tecnológico, destaca su capacidad técnica y de gestión de procesos: más de 30 métodos de aplicación diferentes Coating open house 2019. y un concepto de secado modular con 4

sistemas de tecnología de secado y procesamiento de banda diferentes. More than 120 participants from different segments of the worldwide coating industry attended the event that marked the inauguration of Bobst coating excellence line and technology center. The facility, that includes a fully equipped laboratory, is a newly-built extension of Bobst Italia’s Competence Center that also houses gravure printing and laminating machines, in San Giorgio Monferrato, Italy. Aptly titled “The ultimate coating experience” the event spotlighted Bobst capabilities and commitment in this specialized sector of the converting industry, while also offering visitors an overview of the current market trends and future developments. That stands out of the technology center is the technical and process capabilities that that are truly impressive: more than 30 different application methods and a modular drying concept with 4 different web-handling and drying technology systems.

Verallia invierte 33 millones de euros para modernizar su fábrica de Burgos Verallia invests 33 million euros to modernise its factory in Burgos Verallia inauguró en noviembre un nuevo horno de la fábrica de Burgos, que supone una inversión de 33 millones de euros. La fábrica, que también celebró su 50 aniversario, será la de mayor capacidad de Verallia en la península ibérica. Burgos producirá con sus dos hornos hasta 600 millones de envases cada año, destinados principalmente al mercado del vino y espirituosos. Además, la fábrica gana en flexibilidad: las 7 líneas de producción con las que cuenta la planta de Burgos son capaces de fabricar simultáneamente hasta 8 modelos diferentes, estándares o personalizados y así poder responder «en menos tiempo y de manera más eficiente a nuestros clientes», comentó Paulo Pinto, director general de Verallia España y Portugal durante el acto de celebración del 50 aniversario en esta ciudad y en el que se inauguró el nuevo horno. En el evento, también intervino Michel Giannuzzi, presidente y director ejecutivo de Verallia. In November, Verallia inaugurated a new furnace at the Burgos factory, which represents an investment of 33 million euros. The factory, which also celebrated its 50th anniversary, will be Verallia's largest capacity on the Iberian Peninsula. Burgos will now produce up to 600 million containers each year, mainly for the wine and spirits market. In addition, the factory gains in flexibility: The 7 production lines at the Burgos plant are capable of simultaneously manufacturing up to 8 different models, standard or customised, so that they can respond 'in less time and more efficiently to our clients', said Paulo Pinto, general manager of Verallia Spain and Portugal during the 50th anniversary celebration in this city, where the new furnace was inaugurated. Michel Giannuzzi, president and CEO of Verallia, also spoke at the inauguration.

.

21


26-news-14 verallia_Maquetación 1 03/01/20 09:22 Página 1

26 NOTICIAS I NEWS

.

22

VI Concurso de Diseño y Creación en Vidrio de Verallia VI Verallia Glass Design and Creation Competition

El reto del Concurso de Vidrio y Creación de Verallia en España era introducir el vidrio en nichos de mercado en los que todavía no está presente. El jurado estuvo liderado por Marisa Santamaría, analista de tendencias internacionales de diseño, arquitectura y estilos de vida, junto a Ramón Soler y Javier Zamora, directores creativos de la agencia de diseño y branding Buenaventura. La entrega de premios tuvo lugar durante el acto del 50 aniversario de la fábrica de Verallia en Burgos. Las propuestas de esta sexta edición, bajo el lema «Diseño para un mundo saludable», se escogieron entre 34 proyectos. Además del primer, segundo y tercer premio, el público votó a su diseño favorito en el perfil de Verallia en Facebook y el proyecto más votado recibió un Premio dotado con 300€. Primer Premio «Chup Chup Chup» de Estela Pérez, alumna de la Escuela Superior de Diseño de La Rioja (ESDIR), es el título del proyecto ganador del primer premio, dotado con 2.500 €. Son unos envases de vidrio para albergar platos precocinados que han sido realizados con productos sostenibles y de calidad. Estos envases pretenden romper la asociación preconcebida que se hace del precocinado envasado como un producto de baja calidad, poco saludable y de consumo eventual. Segundo Premio El segundo premio, valorado en 1.300 €, ha sido para «Bubbles» de Carlota Carrillo, alumna de la Escuela Superior de Diseño de La Rioja (ESDIR). «Bubbles» es un nuevo concepto de tarrina de vidrio para alimentación. Tercer Premio «SayCheese», de Pablo Bernardo y Pedro de la Fuente, alumnos de la Escuela Universitaria de Diseño, Innovación y Tecnología de Madrid, (ESNE), consiguieron el tercer premio, dotado con 900 €. “SayCheese” es un envase diferente y elegante que pretende cambiar el estándar de quesos de untar y la experiencia del consumidor de este producto.

The challenge of the Verallia Glass Design and Creation Competition in Spain was to introduce glass into market niches where it is not yet present. The jury was led by Marisa Santamaría, an analyst of international trends in design, architecture and lifestyles, along with Ramón Soler and Javier Zamora, creative directors of the design and branding agency Buenaventura. The awards ceremony took place during the 50th anniversary of the Verallia factory in Burgos. The finalists for this sixth edition were selected from at total of 34 projects under the slogan 'Design for a healthy world'. In addition to the first, second and third award, the public voted for their favourite design on Verallia's Facebook profile and the most voted project received an award worth €300. First Award 'Chup Chup Chup' by Estela Pérez, a student at La Rioja School of Design (ESDIR), is the title of the project that won the first place, with a €2,500 award. They are glass containers for pre-cooked dishes that have been made with sustainable and quality products. These containers are intended to break the preconceived association that is made of precooked food packaging as a product of low quality, unhealthy and of occasional consumption. Second Award The second award, for a total of €1,300, went

to 'Bubbles' by Carlota Carrillo, a student at La Rioja School of Design (ESDIR). 'Bubbles' is a new concept of glass tubs for food. Third Award 'SayCheese', by Pablo Bernardo and Pedro de la Fuente, students at Madrid School of Design, Innovation and Technology (ESNE), won the third award, for a total of €900. 'SayCheese' is a different and elegant packaging that intends to change the standard of spreadable cheeses and the experience of the consumers of this product.


Patented system by Pujolasos

We made it! WoorkÂŽ the first luxury cap system that works only with wood and cork. Without glue and plastic. Organic & Compostable woork@pujolasos.com

See us in PCD Paris 2020 29 & 30 January 2020 Stand J26


28-news-15_Maquetación 1 03/01/20 09:23 Página 1

28 NOTICIAS I NEWS

Gerresheimer fabrica envases de plástico sostenibles manufactures sustainable plastic packaging

.

23

Gerresheimer cuenta con una amplia gama estándar de envases de plástico y diseña soluciones personalizadas hechas de plástico PET, R-PET y BIO-PET. Desde hace años, Gerresheimer ofrece sus gamas de PET con varias mezclas de materiales reciclados postinLa forma sigue a la función: una hendidura en la base dustriales y postconsumo (PCR) y facilita el apilamiento de puede producir envases 100 % de los contenedores. Form R-PET. follows function – an Botellas apilables. Gerresheimer indentation in the base ha desarrollado una nueva botella makes it easy to stack the de plástico recargable que tiene containers. bordes rectos como un cubo, con cuatro lados que permiten contemplar pequeños pétalos o semillas suspendidas dentro del gel a través de etiquetas transparentes. Una muesca en la base facilita el apilamiento de los contenedores angulares uno encima del otro, ahorrando espacio y reduciendo así las emisiones de CO2 por envío. BioPack. Bajo el nombre de BioPack, Gerresheimer ha lanzado un amplio espectro de envases de plástico para medicamentos y cosméticos hechos de biomaterial en lugar de PE o PET convencionales. Gerresheimer offers an extensive standard range of plastic packaging and devises customized solutions made from PET, R-PET, and BIOPET plastics. Gerresheimer has offered its PET ranges with various blends of recycled post-industrial and post-consumer materials (PCR) for years now and can produce containers made from up to 100 percent R-PET. Stackable bottles. Gerresheimer has developed a new, refillable plastic bottle that has straight edges like a cube, offering four sides to contemplate small petals or seeds through transparent labels suspended inside the gel. An indentation in the base makes it easy for the angular containers to be stacked one on top of the other, saving space and thus reducing CO2 emissions per shipment. BioPack. Under the name BioPack, Gerresheimer has launched a broad spectrum of plastic packaging for drugs and cosmetics made of biomaterial instead of conventional PE or PET.

Neyret toma el 100 % de Seram Neyret takes over 100% of Seram El vínculo entre los fabricantes franceses Neyret y Seram está pensado para crear un líder mundial de la decoración textil y de multi-materiales para productos de lujo. El grupo Neyret, fundado en 1823 en Saint Etienne, Francia, tomará más del 100 % de Seram y sus subsidiarias a través de su holding NTH1. Después de la adquisición, tanto Neyret como Seram seguirán siendo independientes dentro del grupo. El nuevo grupo tiene una amplia cobertura mundial, con tres fábricas en la región de Auvernia-RódanoAlpes en Francia, sus propias unidades de producción y logística en China, Túnez, Madagascar y Sri Lanka, y filiales comerciales en París, Londres, Nueva York, Milán, Hong Kong y Río de Janeiro. The tie-up between French manufacturers Neyret and Seram is set to create a world leader for textile/multi-materials decoration and identification for luxury products. The Neyret group, founded in 1823 in Saint Etienne, France, is taking over 100% of Seram and its subsidiaries via its holding company NTH1. After the takeover, both Neyret and Seram will remain independent within the group. The new group has extensive global coverage with three sites in the Auvergne-Rhone-Alpes region in France, its own production and logistics units in China, Tunisia, Madagascar and Sri Lanka, and commercial subsidiaries in Paris, London, New York, Milan, Hong Kong and Rio de Janeiro.

.

24


-A-COMART INNOVATIONS_Maquetación 1 1/6/18 13:17 Página 1

S

u confianza nos abre un mundo de posibilidades our confidence open us a world of possibilities

Y

·

Servicio de corte y entrega a medida Cut service and tailor made delivery

MB PRIME FBB MB PRO FBB BRIGHT MB CLASSIC FBB ¡NUEVAS REFERENCIAS,

DESCÚBRELAS!

comart comartsa.com

LISBOA - MADRID - BARCELONA - LYON


30-news-16_Maquetación 1 03/01/20 09:24 Página 1

30 NOTICIAS I NEWS

.

25

Germark lanza junto a otras dos empresas un método de autentificación digital Germark and two other companies are launching a digital authentication method

Germark, fabricante líder de etiquetas Germark, the leading manufacturer of labels in Spain, has launched, en España, ha lanzado, junto a otras together with two other companies, a pioneering digital authentication dos empresas, un sistema pionero de autentificación digital para system to put an end to the sale of counterfeit medicines. It is acabar con la venta de medicamentos falsos. Es Adfirmia Multibox, Adfirmia Multibox, designed to enable the pharmaceutical industry pensado para que la industria farmacéutica pueda proteger y aumentar to protect and increase the security of its products and to allow la seguridad de sus productos y que permite a los usuarios comprobar users to check the authenticity of medicines. la autenticidad de los medicamentos. Germark has developed Adfirmia Multibox together with Arjo Germark ha desarrollado Adfirmia Multibox junto a las firmas Arjo Solutions and Cognex. Germark is responsible for the structure Solutions y Cognex. Germark es el responsable de la estructura y todo and all the hardware; Arjo Solutions is a French group of experts in el hardware; Arjo Solutions es un grupo francés experto en la creación the creation of authentication and traceability systems, and Cognex de sistemas de autentificación y trazabilidad, y Cognex es una firma is a leading American firm in industrial vision systems, which has americana líder en sistemas de visión industrial, que ha producido la produced the camera to take the unique image of each product. cámara para tomar la imagen única de cada producto. The Adfirmia Multibox system bases its operation on 'the taking, El sistema Adfirmia Multibox basa su funcionamiento en «la toma, a through a camera, of a special, unitary and unique image of each través de una cámara, de una imagen especial, unitaria y única de medicine with the precision of a digital footprint', explains Tony cada medicamento con la precisión de una huella digital», explica Valls, Market Manager of the pharmaceutical industry at Germark. Each image corresponds to an algoTony Valls, director de mercado del sector rithm that is stored in the database farmacéutico de Germark. Cada imagen and which 'allows the authenticity of se corresponde con un algoritmo que se each product to be verified by means guarda en la base de datos y que «permite of an app and a mobile phone in realverificar la autenticidad de cada producto time by the consumer'. Although it is a través de una app y un móvil en tiempo 'focused on the pharmaceutical inreal por parte del consumidor». A pesar de dustry, it is also adaptable to sectors que está «enfocado a la industria farmacéutica Adfirmia Multibox, un sistema pionero de autentificación such as wine, cosmetics, etc,' contambién es adaptable a sectores como el digital. Adfirmia Multibox, a pioneering digital cludes Iban Cid, General Manager at del vino, la cosmética, etc.», concluye Iban authentication system. ©Germark. Germark. Cid, director general de Germark.

Vidrala implementa un parque solar fotovoltaico Vidrala implements a photovoltaic solar park Vidrala ha finalizado su proyecto llave en mano, diseñado por Endesa, para la instalación de un parque solar fotovoltaico en sus instalaciones de Vidrala Logistics en Marinha Grande (Portugal). El nuevo parque fotovoltaico incluye 792 módulos de alto rendimiento con una potencia total de 222 kilovatios (kWp) sobre la cubierta del almacén, para generar 376 megavatios/hora por año. Esta producción de energía está alineada con el consumo total de Vidrala Logistics. En términos medioambientales, permitirá una reducción considerable de las emisiones de CO2. Esta Pequeña Unidad de Producción (UPP) corresponde a una inversión de Vidrala de alrededor de 180 mil euros. Vidrala has completed its turnkey project, designed by Endesa, for the installation of a photovoltaic solar park at its Vidrala Logistics facilities in Marinha Grande (Portugal). The new photovoltaic park includes 792 high-performance modules with a total output of 222 kilowatts (kWp) on the roof of the warehouse, to generate 376 megawatts per year. This energy production is aligned with the total consumption of Vidrala Logistics. In environmental terms, it will allow a considerable reduction of CO2 emissions. This Small Production Unit (SPU) corresponds to a Vidrala investment of around 180 thousand euros.

.

26 .


31-news-17_Maquetación 1 03/01/20 09:24 Página 1

NOTICIAS I NEWS

.

27

Paboco presenta la Comunidad Pioneer de la botella de papel Paboco introduces the paper bottle Pioneer Community

El viaje comenzó en 2015 con ecoXpac en estrecha colaboración con Carlsberg Group y BillerudKorsnäs. En abril de 2019, Alpla y BillerudKorsnäs anunciaron que comenzarían una joint venture para el desarrollo de una botella de papel; ahora es una empresa establecida con el nombre de Paboco (Paper Bottle Company). El 11 de octubre de 2019, como parte de la Cumbre Mundial de Alcaldes C40 en Copenhague, Paboco presentó la Comunidad Pioneer. Comprende los propietarios Alpla y BillerudKorsnäs, las marcas pioneras Carlsberg, L’Oréal, CocaCola y Absolut y socios tecnológicos. El objetivo es desarrollar una botella reciclable totalmente bio-basada hecha de materiales renovables. Hoy, la botella de papel de primera generación está utilizando papel renovable para desarrollar resistencia y estructura, respaldada por una solución de barrera única para cada producto, que permite reciclar la botella separando el papel y la barrera. El siguiente paso es la transición a una solución de botella completamente circular, que incluya una barrera de base biológica que mejore el reciclaje de las fibras

de papel y se degrade sin causar daños en la naturaleza. The journey was started in 2015 by innovation expert ecoXpac in close collaboration with Carlsberg Group and BillerudKorsnäs. In April 2019, Alpla and BillerudKorsnäs announced that they were starting a joint venture for the development of a paper bottle. This joint venture is now an established company by the name of Paboco (Paper Bottle Company). On 11 October 2019, as part of the C40 World Mayors Summit in Copenhagen, Paboco presented the Pioneer Community. It comprises the owners Alpla and BillerudKorsnäs, the pioneer brands Carlsberg, L’Oréal, CocaCola and Absolut and technology partners. The aim is developing and scaling a fully bio-based, recyclable bottle made of renewable materials. Today, the first-generation paper bottle is using renewable paper to build strength and structure, supported by a barrier solution unique for each product, making it possible to recycle the bottle by separating the paper and barrier. The next step is the transition to a fully circular bottle solution, including a bio-based barrier enhancing recycling of the paper fibres and degrading harmlessly if accidentally put in nature.

Máscara eco-diseñada de Texen Texen’s eco-designed mascara Texen (PSB Industries) presenta su primera máscara de pestañas estándar con diseño ecológico. Este pack se desarrolló para ser lo más genérico posible con el fin de adecuarse a la gama más amplia de aplicaciones y formas de pincel. Está hecho de material reciclado (PCR) o de origen biológico. Se ofrece con un cepillo ecológico (Ponzini). Texen (PSB Industries) presents its first eco-designed standard mascara. This pack was developed to be as generic as possible in order to be suitable for the broadest range of applications and brush shapes. It is made from recycled (PCR) or bio-sourced material. It is offered with an eco-friendly brush (Ponzini).

.

We ’R Mascara.

31

28

.

29

Asociación comercial entre Business partnership between Albéa & Erpro 3D Factory

Albéa lanza una asociación comercial global con la empresa líder en innovación de tecnología 3D Erpro 3D Factory. Esta asociación permitirá a ambos ofrecer series industriales de soluciones de envasado cosmético totalmente personalizadas, en formas creativas inéditas que el moldeo por inyección tradicional no permite. Albéa launches a global business partnership with leading 3D technology innovation start-up Erpro 3D Factory. This partnership will allow both to offer industrial series of fullypersonalized cosmetic packaging solutions, in creative shapes that traditional injection molding does not allow.


32-news-18 desayunos_Maquetación 1 03/01/20 09:24 Página 1

32 NOTICIAS I NEWS

.

30

Debate sobre packaging y economía circular Debate on packaging and circular economy

El debate abierto sobre Packaging y Economía Circular, organizado por el Clúster de Innovación en Envase y Embalaje, reunió a más de 70 profesionales de toda la cadena de valor en la sede del Instituto de Agroquímica y Tecnología de los Alimentos (IATA-CSIC) en Valencia. Tras la intervención de Eva Rodríguez, técnico del Área de Industria, Energía y Medio Ambiente de CEOE, Jorge Serrano, gerente de empresas y ecodiseño de Ecoembes, aseguró que en España estamos por delante de Europa en tasa de reciclado. A continuación, hablaron Carmen Sánchez, subdirectora del centro tecnológico Itene, y Elena Domínguez, representante de Asobiocom, que dio a conocer el desarrollo de nuevos materiales compostables, mientras que de su certificación informó Sara García, de TÜV Austria Iberia. Por otra parte, diferentes empresas mostraron cómo están abordando la economía circular: Consum (Silvia Lázaro ejecutiva de ventas y logística), Danone (José Enrique Simó, Packaging Program Leader EU Operations), Acteco (Luis González, director de consultoría técnica) y Faerch Plast (Mikel Zubizarreta, Country Sales Manager). La secretaria general de Avep, Cristina Monge, dejó claro que el problema no es el material, sino la gestión del residuo, y que afecta a toda la Cadena de Valor. Begoña de Arancibia, profesora asociada de ICEMD-ESIC, explicó de qué forma las redes sociales son clave en todo este proceso. La jornada concluyó con el director del Clúster, Jesús Pérez. Envases de paja de arroz y sarmientos de vid La empresa Hortomold, tras más de diez años de investigación y pruebas, está ultimando la industrialización del proceso de fabricación de unos innovadores envases moldeados ecológicos y biodegradables (bandejas, cajas, cápsulas de café), realizados con subproductos agrícolas, en especial paja de arroz y sarmientos de vid. De ello habló su gerente, Ángel Genís, en el

último desayuno del Clúster de Innovación de Envase y Embalaje, en el que explicó que el proyecto está abierto a la incorporación de inversores para poder finalizarse. También intervino en este desayuno el director comercial de Happÿdonia, José Antonio Bautista, quien presentó esta nueva aplicación implantada por el Clúster para potenciar el networking entre sus empresas y profesionales asociados. Para conocer las ventajas de esta herramienta, se expusieron dos casos prácticos donde se implantó Happÿdonia, que es una Spin-Off de la firma tecnológica Nunsys: el Club Deportivo Les Abelles e Hinojosa. The open debate on Packaging and Circular Economy, organised by the Packaging Innovation Cluster, brought together more than 70 professionals from the entire value chain at the headquarters of the Institute of Agrochemistry and Food Technology (IATA-CSIC) in Valencia. After the speech by Eva Rodriguez, technician of the Area of Industry, Energy and Environment of CEOE, Jorge Serrano, manager of companies and ecodesign of Ecoembes, assured that in Spain we are ahead of Europe in terms of the recycling rate. Carmen Sánchez, deputy director of the Itene technology centre, and Elena Domínguez, representative of Asobiocom, who announced the development of new compostable materials, followed by Sara García, from TÜV Austria Iberia, who reported on their certificates. On the other hand, different companies showed how they are approaching the circular economy: Consum (Silvia Lázaro sales and logistics executive), Danone (José Enrique Simó, Packaging Program Leader EU Operations), Acteco (Luis

González, director of technical consulting) and Faerch Plast (Mikel Zubizarreta, Country Sales Manager). The general secretary of Avep, Cristina Monge, made it clear that the problem is not the material, but the management of waste, and that it affects the entire value chain. Begoña de Arancibia, ICEMD-ESIC associate professor, explained how social networks are key to the whole process. The day concluded with the director of the Cluster, Jesus Perez. Containers made from rice straw and vine shoots The company Hortomold, after more than ten years of research and testing, is finalising the industrialisation of the manufacturing process of innovative ecological and biodegradable moulded containers (trays, boxes, coffee capsules), made from agricultural by-products, in particular rice straw and vine shoots. Its manager, Ángel Genís, spoke about this at the last breakfast of the Packaging Innovation Cluster, in which he explained that the project is open to the incorporation of investors in order to be completed. Also taking part in this breakfast was Happÿdonia's marketing director, José Antonio Bautista, who presented this new application implemented by the Cluster to promote networking among its companies and associated professionals. In order to show the advantages of this tool, two practical cases were presented where Happÿdonia, which is a Spin-Off of the technological firm Nunsys, was used: the Club Deportivo Les Abelles e Hinojosa.


34-news-19_Maquetación 1 03/01/20 09:25 Página 1

34 NOTICIAS I NEWS

10 by Verescence Verescence presentó «10», un nuevo paso en su enfoque de sostenibilidad «Vidrio hecho para durar». Verescence introduced «10», a new step in its sustainability approach ‘Glass Made To Last’.

.

31

Verescence presentó su nuevo concepto de diseño ecológico para el cuidado de la piel en Luxe Pack Monaco 2019, llamado «10». Basado en su programa 3R, la tendencia de belleza limpia y su voluntad de transparencia, «10» de Verescence es un concepto de envase de vidrio ligero y reciclado, decorado con tintas de diseño ecológico y que contiene solo 10 ingredientes. Es el resultado de una iniciativa intersectorial entre Verescence y cinco jugadores clave del mercado de la belleza (Symrise, Centurybox Group, LTU Tech, Technicaps y Aptar). La botella y el tarro de vidrio de alta gama son 100 % reciclables y recargables. La botella Ronda 39 % aligerada y el tarro Cléopâtre están hechos de vidrio reciclado con Verre Infini® NEO patentado por Verescence. La decoración de ambos está realizada con la tinta patentada ‘Ecodiseñado’ de Verescence. Cara de Verescence. La nueva gama Cara tiene un diseño rectangular y redondo. Disponible en 50 ml y 100 ml, Cara viene con acabados de cuello de rosca, lo que hace que las botellas sean recargables y los materiales de embalaje sean separables para su reciclaje. La línea Cara también incluye mini tamaños en 7,5 ml y 10 ml para perfumes y cuidado de la piel, con una amplia gama de anillos para el cuello, incluido un cuello especial para maquillaje. Verescence introduced its newest eco-designed concept for skincare at Luxe Pack Monaco 2019, named «10». Based on its 3R program, the clean beauty trend and its will of transparency, «10» by Verescence is a lightweight and recycled glass packaging concept, decorated with eco-designed inks and containing only 10 ingredients. It is the result of an intersectoral initiative between Verescence and five key players of the Beauty market (Symrise, Centurybox Group, LTU Tech, Technicaps and Aptar). The high-end glass bottle & jar are 100% recyclable and refillable. The 39 % lightened Ronda bottle and Cléopâtre jar are made of recycled glass with Verescence’s patented Verre Infini® NEO. The decoration on both products is made with Verescence’s patented “Eco-designed” ink. Cara by Verescence. The new Cara range has a rectangular-round shaped design. Available in 50ml and 100ml, Cara comes with screw neck finishes, making the bottles refillable and the packaging materials separable for recycling. The Cara range also includes mini sizes in 7,5ml and 10ml for perfumes and skincare, with a wide range of neck rings, including a special make-up neck.

Las nuevas 3-D Pouch son de un material más ligero para una dosis equivalente. The new 3-D Pouch have a lighter material for an equivalent dosage.

Experiencia en productos termoformados Expertise on thermoformed products Para enriquecer su colección de muestras termoformadas, Arcade Beauty innova de varias maneras: facilidad de uso, simplificación de procesos industriales, reducción de material, ahorro de tiempo. Un ejemplo es Magic Powder Magazine. Este mini "tarro" tiene una primera tapa protectora y luego una segunda película de plástico perforada como un tamiz; capaz de dosificar un polvo suelto, por ejemplo. Gracias al nuevo equipo láser integrado, es posible variar la forma y el tamaño de la perforación según el uso (perlas perfumadas, polvos de maquillaje, talco...). Además, este sistema láser permite a las marcas crear todo tipo de decoraciones cambiando el diseño de la malla: el logotipo de la marca, una flor, un corazón, etc. To enrich its collection of thermoformed samples, Arcade Beauty innovates in several ways: ease of use, simplification of industrial processes, reduction of material, time saving. An example is Magic Powder Magazine. This mini ‘jar’ has a first protective cap and then a second plastic film perforated like a sieve; capable of dosing a loose powder for example. Thanks to new integrated laser equipment, it is possible to vary the shape and size of the perforation according to use (scented beads, make-up powders, talc...). In addition, this laser system allows brands to create all kinds of decorations by changing the layout of the mesh: the brand logo, a flower, a heart, etc.

.

32


-A-ALGODONERA 2019-49_Maquetaciรณn 1 19/12/19 13:04 Pรกgina 1

CORDONES 100% PAPEL

Cordones reciclables y ecolรณgicos

100% PAPER CORDS Eco-friendly and recyclable cords

NAVEt PLAStiCO ExtRA PLANO No necesitas cola ExtRA fLAt PLAStiC HOOk Glue not needed

SOLuCiONES PARA ACCESORiOS DEL PACkAgiNg SOLutiONS fOR LuxuRy PACkAgiNg ACCESSORiES www.laindustrialalgodonera.com +34 977 844 000


36-news-20_Maquetación 1 03/01/20 09:25 Página 1

36 NOTICIAS I NEWS

.

33

Alpla adquiere dos empresas españolas de reciclaje Alpla acquires two Spanish recycling companies

Alpla se está moviendo hacia el re- Alpla is moving into polyolefin recycling with its acquisition of two ciclaje de poliolefinas con la adqui- companies based in Spain. sición de dos compañías con sede With two of its own PET recycling plants in Austria and Poland (PET Recycling Team) and joint ventures in Mexico and Germany, Alpla en España. Con dos de sus propias plantas de reciclaje de PET en Austria y has long been an established partner in the field of PET recycling. Polonia (Equipo de reciclaje de PET) y empresas conjuntas en México These operations currently have an annual capacity of 70,000 y Alemania, Alpla ha sido un ‘partner’ consolidado en el campo del tonnes. Alpla is now taking the next step by buying two HDPE reciclaje de PET. Estas operaciones tienen actualmente una capacidad recycling plants. anual de 70.000 toneladas. Alpla ahora está Alpla signed the purchase agreements for the acquisition of Suminco S.A. dando el siguiente paso al comprar dos plantas in Montcada (near Barcelona) and de reciclaje de HDPE. Replacal S.L. in Palencia (north of Alpla firmó los acuerdos de compra para la Madrid) in October. Both businesses adquisición de Suminco S.A. en Montcada belong to a Spanish family-owned (cerca de Barcelona) y Replacal S.L. en Palencia enterprise with more than 35 years (norte de Madrid) en octubre. Ambas pertenecen of experience in manufacturing HDPE a una empresa familiar española con más de recyclates. The annual capacity of 35 años de experiencia en la fabricación de reciclados de HDPE. La capacidad anual de the plants will be expanded to 35,000 las plantas se ampliará a 35.000 toneladas. tonnes. The businesses will continue to operate under the existing manaLas empresas continuarán operando bajo la Suminco (Montcada, Barcelona, Spain). gement. administración existente.

Convención de Unión Papelera Convention El encuentro anual que Unión Papelera organiza para su equipo comercial y proveedores empezó con la intervención de Alejandro Ramos, director general, que expuso a los asistentes los resultados del ejercicio anterior y las previsiones para el actual, así como las claves de la estrategia de la compañía, como la de seguir reforzando sus distintas áreas de negocio con la incorporación de nuevos productos, ampliando el equipo de ventas y una mayor actividad promocional. Francesc Barriga, jefe del área de embalaje, UP Pack, presentó el nuevo catálogo de embalaje. Oriol Llinás, responsable del lanzamiento y expansión de nuevos productos creativos, comentó las nuevas tendencias en el sector del diseño y del packaging de lujo. David Ribalta, responsable de calidad y certificación medioambiental, resaltó la importancia de que todos los productos que comercializa la compañía cuentan con las correspondientes credenciales medioambientales. Tras un buffet en el Hotel SB Events Castelldefels, como actividad lúdica, se organizó una competición de cócteles en la Finca Mas Solers (Sant Pere de Ribes, Barcelona), una cena de gala y la entrega de premios a los comerciales más destacados en distintas categorías. The annual summit that Unión Papelera organises for its commercial team and providers began with the intervention of Alejandro Ramos, general manager, who explained to the attendees the results of the previous year and the forecasts for the current one, as well as the keys to the company's strategy, such as continuing to strengthen its different business units with the incorporation of new products, expanding the sales team and fostering marketing activity. Francesc Barriga, head of the packaging area, UP Pack, presented the new packaging catalogue. Oriol Llinás, responsible for the launch and expansion of new creative products, commented on the new trends in the luxury design and packaging industry. David Ribalta, head of quality and environmental certificates, stressed the importance of all the products marketed by the company having the corresponding environmental credentials. After enjoying a buffet at the Hotel SB Events Castelldefels, a cocktail competition was held at Finca Mas Solers (Sant Pere de Ribes, Barcelona, Spain), a gala dinner, and the most outstanding sales representatives in different categories received their awards.

.

34


38-39-publi-reportaje Leca_Maquetación 1 3/1/20 10:06 Página 1

38 PUBLI-REPORTAJE

INSPIRATIONAL DAY

LECA GRAPHICS ORGANIZÓ UN EVENTO EN LA FÁBRICA MORITZ DE BARCELONA LECA GRAPHICS ORGANISED AN EVENT AT FÁBRICA MORITZ IN BARCELONA

Pascal Moret.

El evento comenzó con la intervención de Pascal Moret, CEO de Leca Graphics, que habló sobre las demandas del consumidor a nivel de sostenibilidad, resaltando que un 77 % de los encuestados pagaría más por un producto si supiera que su envase tiene un menor impacto medioambiental. También señaló que los consumidores desean tener más información en el propio envase. Tras la bienvenida y apertura del CEO de Leca Graphics, los primeros ponentes hablaron sobre sostenibilidad. Álvaro López, Gerente de Coesa Packaging, presentó una alternativa al plástico en cartón para el interior de los packs de perfumería y cosmética. Además, presentó un papel transparente hecho de celulosa que sustituye al plástico que se utiliza para retractilar y también a la ventana de plástico de los packs. Lucas Iglesias, Coordinador de Calidad de la División de Leca Graphics, dio a conocer a los asistentes nuevas materias primas ecológicas, desde la fibra de trigo, la paja, la hierba o el algodón hasta el cannabis y su ciclo de producción circular. La composición de los papeles de Gmund incluyen hasta un 50 % de estas materias primas que tienen la particularidad de crecer en un año. Posteriormente, Ferran Campos, Sales Manager de Siegwerk, expuso la ponencia: «¿Qué queremos decir cuando hablamos de sostenibilidad? Economía circular». Destacó que se empiezan a utilizar nuevos términos como «destintable», la capacidad de separar la tinta del soporte para el reciclaje, y el Cradle to Grave (Desde la creación hasta la eliminación).

The event began with a talk by Pascal Moret, CEO of Leca Graphics, who spoke about consumer demands at the sustainability level, pointing out that 77% of those surveyed would pay more for a product if they knew that its container had a lower environmental impact. He also pointed out that consumers want more information on the container itself. After the welcome and opening of the CEO of Leca Graphics, the first speakers spoke about sustainability. Álvaro López, Manager of Coesa Packaging, introduced an alternative to cardboard plastic for the interior of perfume and cosmetic packs. In addition, he also introduced a transparent paper made of cellulose that replaces the plastic used for shrink-wrapping and also the plastic window of the packs. Lucas Iglesias, Quality Manager of the Leca Graphics Division, introduced attendees to new organic raw materials, from wheat fibre, straw, grass or cotton to cannabis and its circular production cycle. The composition of Gmund papers includes up to 50% of these raw materials, which have the particularity of growing in one year. Ferran Campos, Sales Manager at Siegwerk, then gave the presentation: "What do we mean when we talk about sustainability? Circular economy". He noted that new terms such as 'de-inkable', the ability to separate ink from the support for recycling, and Cradle to Grave are beginning to be used.


38-39-publi-reportaje Leca_Maquetación 1 3/1/20 10:07 Página 2

ADVERTORIAL

39

TECNOLOGÍA Y TENDENCIAS

TECHNOLOGY AND TRENDS

Lucas Iglesias introdujo el tema del smart packaging. Presentó una solución de tinta conductiva mediante la que el estuche interactúa con la pantalla del smartphone, permitiendo al usuario acceder al contenido que la marca establezca, como la autenticación del producto o los ingredientes del mismo. Después, Jokin Manzanas, Sales Manager & Co-Founder de MyRuns, habló sobre las soluciones RFID en la cadena de suministro y en el punto de venta, que permiten la identificación de los productos con radiofrecuencia y tienen una gran capacidad de almacenamiento de datos. Esto significa pasar de una tecnología pasiva (código de barras / QR) a una tecnología activa (NFC). Es un método muy útil para controlar en todo momento donde se encuentra un palé o un producto y que ya se utiliza en farmacia, moda, alimentación… Finalmente, Camil Castellà, Sales Manager de Aktiva Design, explicó las tendencias en packaging de lujo, analizando la forma de consumir de los millenials, que buscan envases personalizados, que les permitan vivir experiencias; en respuesta a ello, las marcas cada vez customizan más sus productos.

Lucas Iglesias introduced the topic of smart packaging. He introduced a conductive ink solution in which the case interacts with the smartphone screen, enabling the user to access content that the brand establishes, such as product authentication or product ingredients. Jokin Manzanas, MyRuns Sales Manager & CO-Founder, then spoke about RFID solutions in the supply chain and at the point of sale, which allow products to be identified with radiofrequency and have a large data storage capacity. This means switching from a passive technology (barcode / QR) to an active technology (NFC). It is a very useful method to control at all times where you find a pallet or a product and is already used in pharmacy, fashion, food... Finally, Camil Castellà, Sales Manager of Aktiva Design, explained the trends in luxury packaging, analysing millenials' way of consuming, who are looking for customised containers that provide them with experiences; in response to this, brands are increasingly customising their products.

MOMENTO LÚDICO Tras las ponencias, el beer sommelier de Moritz explicó a los asistentes la historia de la marca y de la Fábrica Moritz, así como el proceso de elaboración de su cerveza. Después, hubo una cata de una selección de tres cervezas frescas producidas en la Fábrica. El evento tuvo su colofón en la comida tipo cóctel, diseñada por el chef Jordi Vilà, que dirige el restaurante Alkimia en Barcelona reconocido con una estrella Michelín.

After the presentations, the beer sommelier from Moritz explained to the attendees the history of the brand and the Moritz Factory, as well as the process of brewing their beer. Afterwards, there was a tasting of a selection of three fresh beers produced in the Factory. The event culminated in a cocktail-type meal, designed by chef Jordi Vilà, who runs the Michelin-starred Alkimia restaurant in Barcelona.

Nuevas materias primas ecológicas, alternativas al plástico, tintas conductivas, soluciones RFID… marcan tendencia

New ecological raw materials, alternatives to plastic, conductive inks, RFID solutions... set the trend

Ferran Campos.

Jokin Manzanas.

Álvaro López.

PLAYFUL MOMENT

Camil Castellà.

Lucas Iglesias.


40-innovation-1_Maquetación 1 02/01/20 14:42 Página 1

40 INNOVACIÓN I INNOVATION

SERAM

Étoile d’une nuit es un aroma cosmético empolvado como una segunda piel, tan suave como un pañuelo de satén. El cristal del frasco se ha teñido con un profundo y suntuoso verde degradado. El nuevo accesorio es obra de Seram: un pañuelo con motivos Art Deco delicadamente anudado alrededor del cuello, que evoca la delicadeza y la feminidad extrema. De alta costura, el pañuelo reutilizable se realizó mediante un proceso de impresión digital y transferencia por sublimación; posteriormente, se cortó y cosió manualmente. Una borla de latón aporta un toque final y distintivo a este precioso frasco. Etoile d'une nuit is a cosmetic aroma as dusty as a second skin, as soft as a handkerchief made from satin. The glass in the bottle has been stained with a deep, sumptuous green gradient. The new accessory is the work of Seram: a handkerchief with Art Deco motifs delicately knotted around the neck, evoking delicacy and extreme femininity. Haute couture, the reusable handkerchief was made using a digital printing and sublimation transfer process; it was then cut and sewn manually. A brass tassel adds a final and distinctive touch to this precious bottle.

STO

Seram ha diseñado el sofisticado accesorio que adorna la fragancia Étoile d'une nuit de Goutal Paris. Seram has designed the sophisticated accessory that adorns the fragrance Etoile d'une nuit de Goutal Paris.

Stoelzle Glass Group (STO) ha realizado el packaging de Promise de Jennifer López. The packaging of Promise by Jennifer Lopez has carried out at Stoelzle Glass Group (STO).

El packaging de Promise de Jennifer López (Designer Parfums) se ha llevado a cabo exclusivamente en Stoelzle Glass Group (STO) en 30/10/50/100 ml. El frasco destaca por sus hermosos grabados y la placa de metal, con la firma de la marca, en el hueco. La luz del bonito color de la fragancia se percibe través de todas las facetas del frasco. The packaging of Promise by Jennifer Lopez (Designer Parfums) has exclusively carried out at Stoelzle Glass Group (STO) in 10/30/50/100 ml. Beautiful vivid engravings for this bottle on which a metal plate, the brand's signature, has just been placed in the hollow. The fragrance's pretty color takes on all its light through all the facets of the bottle. Photo credit @DR JLO/Designer Parfums.


41-innovation-2_Maquetación 1 02/01/20 17:12 Página 1

Texen Beauty Partners firma el pincel perfumado de Mugler. Mugler’s perfumed paintbrush signed by Texen Beauty Partners.

DECOPAK EUROP

Para Angel, Alien y Aura, las tres fragancias pilares de la marca Mugler, Clarins Fragrance Group propone un nuevo gesto para perfumarse gracias a Texen Beauty Partners. Con 8 ml de fragancia, permite una aplicación intuitiva gracias a su sistema de dosificación mediante pulsadores: con un solo clic, proporciona la dosis perfecta de fragancia. Su cepillo aplicador está diseñado con cerdas sintéticas blancas, pero podría desarrollarse en otros materiales. Para Mugler, el pack fue desarrollado en aluminio en tres tonalidades anodizadas diferentes utilizando un proceso industrial particularmente complejo, y luego serigrafiado en blanco o negro dependiendo del producto. Además, este pincel es recargable. For Angel, Alien and Aura, the three pillar fragrances under the Mugler brand, Clarins Fragrance Group is adopting a new fragrance gesture thanks to Texen Beauty Partners. Filled with 8ml of fragrance, it allows intuitive application thanks to its push-button delivery system: a single click delivers the perfect dose of fragrance. Its applicator brush is designed with white synthetic bristles but it could also be developed in other materials. For Mugler, the pack was developed in aluminum in three different anodized shades using a particularly complex industrial process, then screen-printed in black or white depending on the product. This paintbrush is refillable.

41

TEXEN BEAUTY PARTNERS

INNOVACIÓN I INNOVATION

Decopak Europ ha dado brillo a Jimmy Choo Urban Hero con una metalización plateada. Decopak Europ has gave shine to Jimmy Choo Urban Hero with a silver metallization.

El frasco, vestido con metal y acabado cromado, representa la masculinidad moderna. Decopak Europ ha contribuido con la metalización plateada brillante y la serigrafía. Un Eau de Parfum aromático y amaderado, en el que el frescor y los matices vibrantes del precioso caviar de limón se combinan con el calor de la pimienta negra. The bottle, lined with metal and a chrome finish, represents the modern masculinity. Decopak Europ has contributed with the shiny silver metallization and the silkscreen printing. A woody aromatic eau de parfum, the freshness and vibrant undertones of precious lemon caviar combines with the warmth of black pepper.


42-innovation-3_Maquetación 1 02/01/20 14:44 Página 1

Perfumeria Júlia ha adoptado Attract One Expert de Cosmogen para Moss Resilience Eye Cream. Attract One Expert by Cosmogen has been adopted by Perfumeria Júlia for Moss Resilience Eye Cream.

COSMOGEN

El desafío tecnológico se refiere al sistema del imán / válvula / bola extraíble, que permite la distribución de la fórmula y que la válvula se abra por la presión del tubo, mientras mantiene el atractivo poder del imán en la bola. Una vez que se libera la presión sobre el tubo, la válvula reanuda su posición y asegura el sellado, preservando la fórmula del riesgo de contaminación. El aplicador de bolas de Ø12 mm proporciona una superficie de contacto con la piel 3 veces mayor que un aplicador de rodillo convencional. Cuando se pasa bajo agua fría o se mantiene en la nevera, el aplicador de bolas aprieta, tonifica y desinfla la piel. Bajo agua caliente, facilita la penetración de la fórmula, contribuye a la oxigenación y regeneración de las células y relaja la piel. The technological challenge is relative to the system made by the magnet/valve/removable ball. This system allows the distribution of the formula and permitting the valve to open by pressure of the tube, while maintaining the attractive power of the magnet on the ball. Once the pressure on the tube is released, the valve resumes its position and ensures sealing, preserving the formula from risk of contamination. The Ø12mm ball-applicator provides a 3-time more skin contact surface than a conventional roll on applicator. When passed under cold water or kept in the refrigerator, the ball-applicator tightens, tones and de-puffs the skin. Passed under hot water, it facilitates penetration of the formula, contributes to cells oxygenation and regeneration, and relaxes the skin.

COSMOGEN

42 INNOVACIÓN I INNOVATION

Cosmo+ de Cosmogen convenció a Cinq Mondes para su Géto cuidado Contorno de Ojos y Labios Supreme. Cosmo+ by Cosmogen convinced Cinq Mondes for its Géto Supreme care Contour Eyes and Lips.

Cinq Mondes ha elegido la versión de Cosmo + con esfera de masaje de 310° por el ritual de cuidado único y exclusivo que ofrece. Cuando se activa mediante una sola pulsación rotativa, la bomba Cosmo + produce un efecto de vacío que dispensa una dosis de la fórmula, antes de su aplicación mediante movimientos suaves o circulares. Fácil de usar y protegida por un tapón, la esfera de masaje también es fácil de limpiar después de cada uso. Cinq Mondes has chosen the version of Cosmo+ with 310° massaging sphere for the unique and upscale care ritual it offers. When activated by a single rotary pulse, the Cosmo+ pump produces a vacuum effect which dispenses one dose of the formula, before its application by smoothing or circular movements. Easy to use and protected by a cap, the massage sphere is easy to clean after each use.


-A-BI PACKAGING.indd 1

18/9/19 15:01


44-innovation-4_Maquetación 1 02/01/20 14:44 Página 1

VERESCENCE

Verescence ha fabricado un frasco de vidrio disruptivo con su tecnología Sculpt’in para Illuminare de Vince Camuto (Grupo Parlux). El innovador diseño se inspiró en la cristalería de Murano, evocando las curvas femeninas y sensuales de una mujer. La forma interna asimétrica orgánica se realizó gracias a la tecnología patentada Sculpt’in de Verescence, creando un juego de luces con la forma externa redondeada del vidrio moldeado y la delicada fragancia de tono rosa. El sofisticado y complejo frasco de vidrio, disponible en 30 ml y 100 ml, se fabricó en la fábrica de vidrio de Verescence en Covington, Georgia, EE. UU. Verescence has manufactured a disruptive glass bottle with its Sculpt’in technology for Illuminare by Vince Camuto (Parlux Group). The innovative design of the bottle was inspired by the glassworks from Murano, evoking the feminine and sensual curves of a woman. The asymmetrical organic inner shape was realized thanks to Verescence’s Sculpt’in patented technology, creating a play of light with the rounded outer shape of the molded glass and the delicate pink hue fragrance. The sophisticated and complex glass bottle, available in 30ml and 100ml, was manufactured at Verescence’s glass manufacturing site in Covington, Georgia, USA

Verescence «esculpe» el frasco de Joy Intense de Dior. Verescence «sculpts» the Joy Intense bottle by Dior.

VERESCENCE

44 INNOVACIÓN I INNOVATION

Verescence utiliza la tecnología Sculpt’in para el frasco de vidrio de Illuminare de Vince Camuto. Verescence uses Sculpt’in technology for Vince Camuto Illuminare glass bottle.

Para esta edición de Joy Intense, se han esculpido las paredes lisas originales del frasco cilíndrico, dando la ilusión de un diamante brillante. El fondo revela una rosa de los vientos de ocho puntas, un símbolo icónico de la casa. Disponible en 50 ml y 90 ml, estos frascos están hechos 100 % en Francia en Verescence Mersles-Bains para el vidrio y Verescence Somme para la decoración. For this edition of Joy Intense, the cylindrical bottle has seen its original smooth walls sculpted, giving the illusion of a sparkling diamond. The bottom of the bottle reveals an eight-pointed wind rose, an iconic symbol of the house. Available in 50ml and 90ml, these fragrance bottles are 100% made in France at Verescence Mers-les-Bains for the glass and Verescence Somme for the decoration.


CALIDAD DE COMPROMISO. CALIDAD DE COMPROMISO.

COMPROMISO DE CALIDAD. COMPROMISO DE CALIDAD.

CENTRO ESPECIAL DE CEND TR L D E T II A VA SO E OI NE ISCPI EA C C N LI AVI NA S E RS CIÓ DO MEP R OI MNE TII DCO SI CAO T ON

EMPLEO CEI M AP LLEO LAI BO C AR ALL

SO C OLNA DI N I SSCEAR PCAI Ó C IND A DB O R A L C O M P RDOEM PE ET RI D ON S ACSO N LA D E P E R S O N A S C O N D I S C A PA C I D A D

CELOFANADO DC E E PL EORFFAUNMAEDROÍ

Y AY,

MANIPULADO CO M AS NM I PÉUT LI C AA D OY

DE A DP E

PRODUCTOS RPARFOADRUMCATCOI SA .

D E P E R F U M E R Í A , C O S M É T I C A Y PA R A FA R M A C I A .

Celofanado automático. Acondicionado de cofres, estuches, promocionales etc. Retractilado. Loteado. envolvente de productos cilíndricos. Control de calidad del producto y producto final. Reetiquetado. CelofanadoEtiqueta automático. Acondicionado de cofres, estuches, promocionales etc. Retractilado. Loteado. Almacenaje en estanterías estandarizadas a cinco alturas. Reetiquetado. Etiqueta envolvente de productos cilíndricos. Control de calidad del producto y producto final. Almacenaje en estanterías estandarizadas a cinco alturas. W W W. F U N D A C I O N A R C O I R I S . C O M

N8D1A C I| OANL A R IAS D . CRO C A R R E T E R A M - 1 0 6 ,WKWMW. . 2F U | 2 10 GR EC T EO I( M I DM) | T L F 9 1 6 2 8 4 0 9 0 CARRETERA M-106, KM. 2 | 28110 | ALGETE (MADRID) | TLF 916 28 40 90

CEN POR CEN POR

-A-ARCOIRIS NPx1.indd 1

TRO LA TRO LA

AUTORIZADO AEMPS AUTORIZADO AEMPS

3/1/20 11:36


46-innovation-5_Maquetación 1 02/01/20 17:13 Página 1

46 INNOVACIÓN I INNOVATION

GPA LUXURY

Un estuche de madera largo y delgado con asas retráctiles y una tapa cerrada con cierres metálicos. El marco de madera está envuelto en material de cuero negro, que estamparon con láminas doradas para la marca Don Julio 1942 y Kith. En el interior de la caja, la botella se encuentra en un accesorio de EVA; en la parte opuesta, en la tapa, está la invitación. Todo el interior de la caja, incluyendo el ajuste de la botella, está forrado con ante negro impreso con la firma de Kith en forma de monograma. Para los toques finales, estamparon el logo de Don Julio en dorado, en el interior de la tapa, y añadieron un lazo negro en el accesorio para facilitar la extracción de la botella. A long, slim wooden case with retractable handles and a lid held closed with metal clasps. The wooden frame is wrapped in black leather material, which they stamped with gold foil to create the Don Julio and Kith branding. Inside the case, the bespoke bottle of 1942, sits in a deep EVA fitment; opposite, in the lid, the invitation is held. The whole interior of the case, including the bottle fitment, is lined with black suede printed with Kith's signature monogram pattern. For the finishing touches, they stamped the Don Julio logo in gold foil on the inside of the lid, and added a black ribbon attachment to the fitment to enable easy removal of the bottle. Kith diseñó una botella y una caja de tequila El Jefe de 1.75L Don Julio 1942 de edición limitada. GPA Luxury produjo estos estuches personalizados. The Kith team designed a limited edition Don Julio 1942 1.75L El Jefe tequila bottle and case. GPA Luxury produced these custom cases.

MAR DE FRADES

Las ediciones de este año destacan por el colorido de la ola que hay alrededor de la etiqueta y que parece jugar con las gaviotas del relieve. En el diseño de Agatha, corazones de distintos tamaños en tonos rosas y rojos forman la ola, mientras que, en el de Cosima, son estrellas amarillas, naranjas, rosas, verdes y azules. Corazón y estrella aparecen también en la etiqueta termocrómica de la botella, de modo que ambos aparecen en la botella cuando el vino se encuentra a la temperatura óptima para ser servido. This year's editions stand out thanks to the colourful wave that surrounds the label and that seems to play with the gulls of the relief. In Agatha's design, hearts of different sizes in shades of pink and red form the wave, while in Cosima, they are yellow, orange, pink, green and blue stars. A heart and star also appear on the thermochromic label of the bottle, so that both appear on the bottle when the wine is at the optimum temperature to be served. Mar de Frades presentó dos ediciones limitadas de su emblemática botella, diseñadas por Agatha Ruiz de la Prada y Cosima Ramírez. Mar de Frades presented two limited editions of its emblematic bottle, designed by Agatha Ruiz de la Prada and Cosima Ramírez.


47-innovation-6 studio_Maquetación 1 02/01/20 14:47 Página 1

Las nuevas ediciones limitadas Colorama Pencil (en rosa y naranja) hacen un paralelismo entre los enólogos y los artistas. Los primeros combinan los vinos con la misma habilidad y destreza con la que los segundos mezclan los colores. Por otra parte, los estuches de edición limitada Colorama Coloring incluyen un divertido póster plegable con un lado para colorear y otro en el que se muestra la historia de Veuve Clicquot, para recorrer los viñedos, las cràyeres o el Hôtel Du Marc, descubriendo las innovaciones y las experiencias únicas de la marca de champagne. El estuche de edición limitada Colorama Pencil/Coloring incluye una botella Veuve Clicquot Brut Yellow Label 75cl; su versión rosé contiene una botella Veuve Clicquot Brut Rosé 75cl. The new limited editions Colorama Pencil (in pink and orange) make a parallelism between oenologists and artists. The former combine the wines with the same skill and dexterity with which the latter mix the colours. On the other hand, the limited edition Colorama Coloring cases include a fun folding poster with one side for colouring and the other showing the history of Veuve Clicquot, to tour the vineyards, the cràyeres or the Hôtel Du Marc, discovering the innovations and unique experiences of the champagne brand. The limited edition Colorama Pencil/Coloring case includes a Veuve Clicquot Brut Yellow Label 75cl bottle; the pink version contains a Veuve Clicquot Brut Rosé 75cl bottle.

47

VEUVE CLICQUOT

INNOVACIÓN I INNOVATION

Veuve Clicquot pintó la Navidad de color amarillo y rosa con el lanzamiento de sus nuevas ediciones limitadas dentro de la brillante colección Colorama. Veuve Clicquot painted Christmas yellow and pink with the launch of its new limited editions within the brilliant Colorama collection.


48-49-50-51-publi-reportaje_Maquetación 1 3/1/20 10:53 Página 1

48 PUBLI-REPORTAJE

VISITA A LA CENTRAL DE HEIDELBERG EN ALEMANIA VISIT TO HEIDELBERG HEADQUARTERS IN GERMANY HEIDELBERG SPAIN ORGANIZÓ UN VIAJE PARA LOS REPRESENTANTES DE LA PRENSA DEL SECTOR GRÁFICO EN ESPAÑA. LOS PERIODISTAS ESPAÑOLES, ENTRE LOS QUE SE ENCONTRABA NEWS PACKAGING, VISITARON EL PASADO 5 DE NOVIEMBRE LA CENTRAL DE HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AG, EN WIESLOCH, ALEMANIA.

La jornada empezó con la bienvenida de Rainer Hundsdörfer, Chief Executive Officer de Heidelberger Druckmaschinen AG, que presentó la compañía, el mercado a nivel global y la estrategia de la empresa. A continuación, bajo el lema ‘Heidelberg Goes Digital’, Thomas Fischer, Head of Product Management Subscription, explicó la transformación digital que el mercado está viviendo y cómo Heidelberg lo está asumiendo y adaptando a su oferta de productos y servicios. Roland Krapp, Head of Print Media Center, tomó el relevo para mostrar las instalaciones del Print Media Center de Packaging y Commercial. Mark Hammer, especialista en Post Press Packaging, presentó los equipos de troquelado MK, y Jordi Giralt, Director Strategic Accounts Primefire, demostró cómo la Primefire puede ser flexible y adaptable a los nuevos requerimientos del mer-

HEIDELBERG SPAIN ORGANISED A TRIP FOR REPRESENTATIVES OF THE SPANISH PRINTING PRESS INDUSTRY. ON 5 NOVEMBER, THE SPANISH JOURNALISTS, WITH NEWS PACKAGING AMONG THEM, VISITED THE HEIDELBERGER DRUCKMASCHINEN AG HEADQUARTERS IN WIESLOCH, GERMANY.

cado del packaging, en el que cada vez más destacan las tiradas cortas y personalizadas. Tras una pausa para comer, el grupo visitó el Centro de Innovación (IVZ), donde contemplaron las instalaciones y los laboratorios de pruebas en los que se estudia para conseguir la máxima calidad y seguridad en los productos Heidelberg. Después, visitaron el nuevo edificio de la Heidelberg Digital Unit, acompañados de Sonja Mechling, Head of HDU, donde pudieron ver el innovador y moderno concepto de trabajo en espacios abiertos, informales, cómodos y adaptables. Finalmente, fueron a conocer los World Logistic Center and Production halls, naves inmensas donde pudieron ver en primera persona el minucioso trabajo de producción llevado a cabo para construir los buques insignia de la compañía: los equipos Heidelberg.


48-49-50-51-publi-reportaje_Maquetaciรณn 1 3/1/20 10:53 Pรกgina 2

ADVERTORIAL

49

Rainer Hundsdรถrfer, Chief Executive Officer Heidelberger Druckmaschinen AG.

The day began with a welcome from Rainer Hundsdรถrfer, Chief Executive Officer of Heidelberger Druckmaschinen AG, who introduced the company, the global market and the company's strategy. Next, under the slogan of 'Heidelberg Goes Digital', Thomas Fischer, Head of Product Management Subscription, explained the digital transformation the market is undergoing and how Heidelberg is embracing it and adapting it to its offering of products and services. Roland Krapp, Head of Print Media Centre, then took over to show the Print Media Centre Packaging and Commercial facilities. Mark Hammer, Post Press Packaging specialist, showcased the MK die-cutting equipment, and Jordi Giralt, Director Strategic Accounts Primefire, demonstrated how Primefire can be flexible and adaptable to the new requirements of the packaging market, where

Roland Krapp, Head of Print Media Center.

Mark Hammer, Post Press Packaging specialist.

short and customised runs are increasingly becoming the order of the day. After a break for lunch, the group visited the Innovation Centre (IVZ), where they viewed the facilities and test laboratories where studies are performed to ensure maximum quality and safety in Heidelberg products. They then moved on to the new Heidelberg Digital Unit building, accompanied by Sonja Mechling, Head of HDU, where they were able to see the innovative and modern concept of working in open, informal, comfortable and adaptable environments. Finally, they visited the World Logistic Centre and Production Halls, immense units where they were able to witness first hand the meticulous production work that goes into building the company's flagships: The Heidelberg equipment.

Jordi Giralt, Director Strategic Accounts Primefire.


48-49-50-51-publi-reportaje_Maquetación 1 3/1/20 10:53 Página 3

50 PUBLI-REPORTAJE

Innovation Center.

Etiquetas en molde (IML) y la serie Speedmaster Con FoilStar Cure, ahora y por primera vez, ya es posible la aplicación segura de foil en frío en etiquetado IML, a lo largo de todo el ciclo de producción y con total estabilidad en un equipo Speedmaster XL 106. El etiquetado en molde (IML) es actualmente la tecnología de etiquetado más moderna para envases de plástico. Más de dos terceras partes de la producción global se utilizan para envasado de comida, dejando el resto para el packaging de cosmética, química e industria automovilística. Hasta ahora no era posible producir acabados metalizados en offset con procesados UV de manera segura y estable, pero, a partir de la petición expresa del cliente ruso Prof Press, Heidelberg ha encontrado la forma segura de aplicar acabados metalizados impecables en etiquetas IML, con un nuevo proceso implementado para sheetfed en una Speedmaster XL 106.

Primefire 106.

Para este nuevo proceso, se añade adhesivo LED UV al sustrato durante su paso por la primera unidad de impresión, al que seguidamente, en la segunda unidad se le aplica el estampado en frio. La guía modificada del estampado en frio con un amplio ángulo envolvente sobre el cilindro de impresión permite que el adhesivo y la lámina se ‘curen’ como uno solo bajo un secador LED UV. La combinación del adhesivo y el laminado es entonces sobreimpresa con tinta LED UV y barniz UV, lo que produce una mayor adhesión del laminado y por lo tanto una mayor estabilidad en el proceso, además de un brillo de los metalizados mucho más intenso. La nueva máquina resultante de la colaboración entre Prof Press y Heidelberg, una Speedmaster XL 106 de ocho colores con unidad de barnizado, fue presentada por primera vez públicamente en el Label Day. El equipo está equipado con el nuevo FoilStar Cure, una cortadora transversal de bobina CutStar y tres secadores LED UV integrados.


48-49-50-51-publi-reportaje_Maquetación 1 3/1/20 10:53 Página 4

ADVERTORIAL

51

Jordi Giralt explicó las ventajas que ofrece Primefire 106. Jordi Giralt explained the advantages offered by Primefire 106.

In-Mould Labelling (IML) and the Speedmaster Series Now and for the first time, FoilStar Cure is able to ensure the safe application of cold foil in IML, throughout the production cycle and with total stability in a Speedmaster XL 106. In-Mould Labelling (IML) is currently the most modern labelling technology for plastic containers. More than two-thirds of the industry's global production is taken up by food packaging, leaving the rest for cosmetics, chemicals and automotive industry packaging. Until now, it has never been possible to produce offset metallised finishes with UV processing safely and stably, but, at the express request of Russian client Prof Press, Heidelberg has found the safe way to apply impeccable metallised finishes on IML labels, with a new process implemented for sheetfed on a Speedmaster XL 106.

Primefire 106, el primer sistema de impresión digital de inyección de tinta industrial disponible en el mercado en formato 70x100 (40 ”), está diseñado para equipar a los fabricantes de packaging con múltiples posibilidades para agregar un valor extra a cada caja producida, lograr un tiempo de producción más rápido y optimizar los costes de la cadena de suministro con capacidades de impresión bajo demanda. Sus imágenes de 7 colores directos en hoja y el registro de colores permiten un contenido variable en el diseño de envases y la posibilidad de añadir características de impresión de seguridad anti falsificación. Primefire ofrece una alta calidad de 1.200 x 1.200 ppp con una velocidad de producción inicial de 2.500 hojas por hora y está diseñada para alcanzar volúmenes de hasta 1,5 millones de hojas por mes.

For this new process, UV LED adhesive is added to the substrate during its passage through the first printing unit, straight after which the second unit is cold-stamped. The modified cold-stamping guide with a wide wrap-around angle on the printing cylinder enables the adhesive and film to 'melt in' as one under a UV LED dryer. The combination of adhesive and laminate is then overprinted with UV LED ink and UV varnish, which results in greater adhesion of the laminate and therefore greater process stability, as well as a much higher gloss of the metallics. The new machine that resulted from the collaboration between Prof Press and Heidelberg, an eight-colour Speedmaster XL 106 with varnishing unit, was unveiled for the first time publicly on Label Day. The equipment is equipped with the new FoilStar Cure, a CutStar coil cross-cutter and three integrated UV LED dryers.

Primefire 106, the first industrial digital inkjet printing system available on the market in 70x100 (40") format, is designed to equip packaging manufacturers with multiple possibilities to give added value to each box produced, achieve a faster production rate and optimise supply chain costs with print-on-demand capabilities. Its 7-spot sheet colour images and colour registration facilitate variable content in packaging design and the ability to add anti-counterfeit security printing features. Primefire offers high quality 1,200 x 1,200 dpi with an initial production speed of 2,500 sheets per hour, and is designed to achieve volumes of up to 1.5 million sheets per month.

PRIMEFIRE 106 El sistema de impresión digital Primefire 106 aporta múltiples posibilidades a los fabricantes de packaging

PRIMEFIRE 106 The Primefire 106 digital printing system offers packaging manufacturers a wide range of possibilities


52-58-TEMA CENTRAL_Maquetación 1 02/01/20 14:53 Página 1

Sistemas de dispensación y tapones más fáciles de usar y sostenibles More user-friendly and sustainable dispensing systems and caps

52 TEMA CENTRAL I MAIN TOPIC Smithers ha identificado que la industria de los sistemas de dispensación del packaging aumentará en los próximos cinco años. El mercado global de este sector ascendió a $ 7,59 mil millones en 2017 y se pronostica que tendrá un valor de $ 9,31 mil millones en 2023. Un nuevo estudio de investigación de Smithers, Dispensing for Packaging Report: Forecasts to 2023, predice que el mercado de dispensadores de envases aumentará un 3,5% por año. Si bien los mercados establecidos de Europa occidental y América del Norte seguirán siendo importantes, los mercados en desarrollo, especialmente China e India, serán los responsables del crecimiento de los accesorios de dispensación de envases en el futuro. En cuanto a las tendencias, la búsqueda de una mayor comodidad (convenience), es una de las más claras, que lleva a las marcas a buscar soluciones de dispensación innovadoras con una funcionalidad mejorada para aumentar su valor en mercados de bienes de consumo altamente saturados. La tendencia ‘convenience’ se vincula a los estilos de vida de los consumidores, normalmente muy ocupados, por lo que buscan productos prácticos y fáciles de aplicar. Gracias a la ingeniería, por ejemplo, los especialistas en soluciones de dispensación Raepak y Aptar han desarrollado soluciones innovadoras de tapones de dosificación que miden una dosis exacta de detergente líquido con un solo chorro, lo que evita el inconveniente de tener que medir y agregar detergente usando cucharas o bolas de lavado. En belleza y cuidado personal, una innovación impulsada por la conveniencia ha sido la bomba de cepillo (brush pump), creada para dispensar lociones o cremas directamente sobre el cabello. Asimismo, las soluciones de dispensación añaden una funcionalidad adicional a los productos, aunque suponga un mayor coste, ya que permite a las marcas reposicionar sus productos como premium. Esto lleva a dispensadores más sofisticados que reemplazan las tapas y cierres de tornillo básicos en muchas aplicaciones. La expectativa de una funcionalidad superior al adoptar nuevas soluciones de dispensación se percibe claramente en economías en transición con poblaciones que se urbanizan rápidamente, donde pasar de un producto con un envase muy simple a otro con un dispensador puede ser un diferenciador clave. Otro aspecto, según Smithers, de cómo las marcas pueden aportar valor a través de la conve-

Las marcas aportan valor a través de la conveniencia con avances en la usabilidad y el control del consumidor Brands can add value through convenience with improved consumer control and usability

niencia es con un control mejorado del consumidor, que le proporcione un mecanismo que es fácil de presionar, girar, tirar o empujar. Esto puede complementarse con otras características de diseño ergonómico, como ángulos contorneados o áreas de agarre acanaladas en botones, actuadores y disparadores. En concreto, para los aerosoles, las bombas de gatillo y de pulverización, los dispensadores con actuadores fáciles pueden mejorar en gran medida la comodidad y reducir la tensión muscular para los usuarios habituales, como los limpiadores profesionales. Los avances en la usabilidad y el control han tratado igualmente de solucionar defectos ‘históricos’, como, por ejemplo, el hecho que el diseño tradicional del dispensador de rociado de gatillo hace que cada vez sea más difícil garantizar que el líquido permanezca en contacto con la manguera de la bomba a medida que el contenido se agota. «Los consumidores están buscando, y los proveedores están desarrollando, soluciones que ofrezcan un mayor control de dosis, protección de fórmula y sostenibilidad», resume Julie Vergnion, Category Manager Skincare Division de Quadpack. Sobre la sostenibilidad, Julie Vergnion afirma: «Hablando específicamente sobre los sistemas de dispensación, hay una serie de acciones que pueden impulsar la sostenibilidad, como eliminar POM (polioximetileno) y resortes metálicos de las bombas, simplificar los sistemas para incluir menos piezas y favorecer los cuellos de los tornillos sobre los cuellos de presión. El desarrollo de productos de Quadpack está considerando todas las áreas para ofrecer soluciones sostenibles».


52-58-TEMA CENTRAL_Maquetación 1 02/01/20 14:53 Página 2

TEMA CENTRAL I MAIN TOPIC

Tapones, tapas y cierres Los tapones y cierres son los componentes finales del embalaje y los responsables de mantener la integridad del embalaje del producto. Según Mordor Intelligence, se espera que el mercado de tapas y cierres de plástico registre una tasa compuesta de crecimiento anual del 5,62 % durante el período 2019-24. Tradicionalmente, el material más empleado siempre ha sido el plástico, por ser multifuncional y por sus propiedades (fiabilidad, seguridad, etc.), sobre todo se usa polietileno (PE) y polipropileno (PP) como materias primas primarias, ambos reciclables, pero, con la sostenibilidad como principal tendencia, destacan otros materiales como la madera, el azúcar de caña... Para Pujolasos, el principal material es la madera, «un material noble, orgánico y 100 % natural asociado al lujo y a la sostenibilidad», explica Gal·la Romera, directora de inno-

vación y nuevos desarrollos de Pujolasos. «Iniciativas como el sistema “Woork” nos permiten ofrecer al mercado soluciones sostenibles, un producto lo más natural y sostenible posible, utilizando materiales naturales». El reto es conseguir reducir el uso del plástico y conseguir envases más reciclables, a la vez que se mantiene la integridad y la seguridad del producto. Según Sergi González, director comercial de Pujolasos, sin ninguna duda, la principal tendencia en cierres y tapones es la sostenibilidad: «Yo no hablaría de una tendencia, sino de una necesidad real donde nuestros clientes están apostando por el desarrollo de tapones de carácter sostenible como un elemento estratégico que va cogiendo gran importancia en sus marcas. Un mercado prestige altamente cambiante donde se empiezan a sustituir los principios más básicos de la percepción del lujo de un producto, apostando por una sostenibilidad implícitamente incorporada». No obstante, a pesar de la actual demonización del plástico, en algunos casos, el plástico puede ser la mejor opción y un cambio nominalmente sostenible podría ser peor a largo plazo. En especial, en tapas y cierres, el equilibrio entre seguridad y sostenibilidad es delicado. El PP puede ser recalentado, remodelado y, por lo tanto, reutilizado; además, las tapas de PP destacan también por su duración y resistencia al calor; cuentan con una alta demanda, por lo que el PP seguirá siendo un material muy utilizado, a pesar de que tiene costes significativamente fluctuantes en el mercado. Por sectores, la industria de alimentos y bebidas es el más grande de la UE en términos de empleos y valor añadido, por tanto, es el mayor consumidor de tapas y cierres. «En Pujolasos estamos centrados principalmente al sector Beauty (perfumería, cosmética, cosmética de color…)», explica Sergi González. Para la empresa, es el mercado que más se adecúa a su capacidad productiva, la calidad de los productos que fabrican y las unidades de trabajo de su planta. «Durante este último año, hemos reorientado todos nuestros esfuerzos para focalizarnos principalmente en proyectos de alto valor añadido en el sector Beauty. Un mercado creciente que apuesta por la madera y la sostenibilidad», concluye.

Thomas Diezinger TNT Global Manufacturing

¿Cuáles son las principales tendencias en los sistemas de dispensación? Las principales tendencias en los sistemas de dispensación son la protección de la fórmula, la precisión de la dosificación, una solución de aplicación combinada y relevante y una dispensación optimizada de la fórmula para evitar el desperdicio. Especialmente para sueros y cosmecéuticos. What are the main trends in dispensing systems? The main trends in dispensing systems are the protection of the formula, the accuracy of the dosage, a combined and relevant solution of application and an optimized dispensing of the formula to avoid waste. Especially for serums, and cosmeceuticals.

TNT Global Manufacturing

Como fabricante híbrido y proveedor, a menudo ofrecen el sistema de dispensación (como aerosoles o goteros de pipetas) y, para este fin, Quadpack se asocia con especialistas en cada categoría, con los que trabajan para alentar y garantizar mejores prácticas sostenibles. «Nuestro socio Yonwoo, por ejemplo, recientemente obtuvo la Medalla de Plata de EcoVadis por su sostenibilidad, que nosotros también defendemos», asevera Julie Vergnion. Y añade: «en términos de procesos, nos esforzamos por lograr la menor huella de carbono a lo largo de nuestra cadena de suministro global. Siempre que sea posible, nuestro objetivo es tratar de garantizar que los productos que ofrecemos se fabrican en la región, para la region». Asimismo, es esencial preservar la composición del producto. «Las principales tendencias en los sistemas de dispensación son la protección de la fórmula para reducir y / o evitar el uso de conservantes. Nuestros clientes esperan propiedades tanto estéticas como prácticas, al mismo tiempo que una forma efectiva de aplicación », declara Maud Lelièvre, Marketing & Communication Manager de Cosmogen. La higiene también es una demanda importante, como la posibilidad de lavar el aplicador después de su uso. «Además, para ‘fórmulas preciosas’, el control de la dosis es imprescindible. ¡Y el enfoque de RSC!», nos dice Maud Lelièvre.

53


52-58-TEMA CENTRAL_Maquetación 1 02/01/20 14:53 Página 3

54 TEMA CENTRAL I MAIN TOPIC

What are the main trends in dispensing systems in perfumery and cosmetics? Julie Vergnion, Category Manager, Skincare Division: In skincare, this is more about formula protection, as formulations are created using less and less additives. Airless pumps have always been an ideal solution, as they shield the formula from external contaminants. In addition, they offer the precise dosage currently demanded by consumers, particularly for high-value formulas. Furthermore, they have the added benefit of dispensing nearly 100% of the product, with little or no waste. Auto-loading droppers are another trending solution for helping to measure the dose and these are gaining in popularity for face serums. Multi-dose systems are also emerging to allow different dosages from the same pump. For high-viscosity formulas like body lotion, sun care and oil, brands are looking for solutions to dispense these as a fine mist. Just as in other sectors, sustainability is an all-pervading trend, spurring development of formats using less parts, greener materials and allowing easy separation. Isabelle de Maistre, Category Manager, Fragrance Division: In fragrance, spray continues to be the massively preferred dispensing system for alcoholic formulas. The latest spray launches on the market are not so much a revolution, but more an evolution. Development is focused on delivering a smooth gesture, while also working on the spray itself to create a 'cloud' of fragrance rather than a direct spray. We also see a tendency away from crimped pumps towards screwneck ones, aligned with the quest for the sustainable Grail! A screw neck offers the possibility to refill or easily disassemble for recycling. At Quadpack, we already have a few star products with screw necks, such as the Gemel Purse Spray. We are currently preparing to launch a number of screw-neck glass bottles in 2020, beginning with the Eco-warrior fragrance pack.

Julie Vergnion

Isabelle de Maistre

Quadpack

Quadpack

¿Cuáles son las principales tendencias en sistemas de dispensación en perfumería y cosmética? Julie Vergnion, Category Manager, Skincare Division: En el cuidado de la piel, se trata más de la protección de las fórmulas, ya que las formulaciones se crean utilizando cada vez menos aditivos. Las bombas airless siempre han sido una solución ideal, ya que protegen la fórmula de contaminantes externos. Además, ofrecen la dosis precisa que actualmente demandan los consumidores, particularmente para fórmulas de alto valor. Tienen el beneficio adicional de dispensar casi el 100 % del producto, con poco o ningún desperdicio. Los goteros de carga automática son otra solución de tendencia para ayudar a medir la dosis y estos están ganando popularidad para los sueros faciales. También están surgiendo sistemas multidosis para permitir diferentes dosis de la misma bomba. Para las fórmulas de alta viscosidad como loción corporal, protección solar y aceite, las marcas buscan soluciones para dispensarlas como una fina neblina. Al igual que en otros sectores, la sostenibilidad es una tendencia generalizada, que estimula el desarrollo de formatos con menos piezas, materiales más ecológicos y permitir una fácil separación. Isabelle de Maistre, Category Manager, Fragrance Division: En fragancias, el aerosol sigue siendo el sistema de distribución masivamente preferido para fórmulas alcohólicas. Los últimos lanzamientos de spray en el mercado no son tanto una revolución, sino más bien una evolución. El desarrollo se centra en ofrecer un gesto suave, al tiempo que se trabaja en el spray en sí para crear una 'nube' de fragancia en lugar de un spray directo. ¡También vemos una tendencia de las bombas engarzadas hacia las de cuello roscado, alineadas con la búsqueda del Grial sostenible! Un cuello de tornillo ofrece la posibilidad de rellenar o desmontar fácilmente para reciclar. En Quadpack, ya tenemos algunos productos estrella con cuellos de rosca, como el Gemel Purse Spray. Actualmente nos estamos preparando para lanzar una serie de botellas de vidrio con cuello de rosca en 2020, comenzando con el packaging de fragancia Eco-warrior.


52-58-TEMA CENTRAL_Maquetación 1 02/01/20 14:53 Página 4

TEMA CENTRAL I MAIN TOPIC

Empresas y lanzamientos A nivel global, las principales empresas son Silgan Holdings Inc., Amcor Ltd, Crown Holdings Inc., Aptar Group Inc., Berry Global Inc. y Ball Corporation. En cosmética y perfumería, destacan Quadpack, Pujolasos, Cosmogen, TNT Global Manufacturing, entre otros. Los grandes grupos se están centrando en formas de consolidar el mercado a través de colaboraciones estratégicas como fusiones y adquisiciones para expandir sus gamas de productos y alcance geográfico y llegar a una mayor base de consumidores. Entre los lanzamientos, en 2019, Aptar lanzó un cierre dispensador hecho de resina reciclada posconsumo. En Europa, la compañía está utilizando el 50 % de la PC reciclada en la fabricación del cierre de dispensación. Recientemente, Pujolasos ha presentado ‘Woork’, el primer tapón de madera natural, orgánico y compostable, libre de plásticos y colas para el sector de la perfumería. «En Pujolasos nos apasiona seguir trabajando con nuevos lanzamientos, ahora para el 2020, siempre con el objetivo de dar respuesta a las actuales y futuras demandas/necesidades del mercado prestige», afirman Gal·la Romera y Sergi González. Las firmas invierten en la sostenibilidad como una inversión económica de futuro. «Pujolasos, fiel a la sostenibilidad y a la creación de valor de los productos de packaging que fabrica, ha dado un paso enorme en dicha dirección durante los últimos años y se ha preparado internamente para ofrecer al mercado un producto que cumple con todas las perspectivas de éxito dentro del sector del packaging», concluyen. En línea con la sostenibilidad, Thomas Diezinger, CEO Francia de TNT Global Manufacturing, destaca uno de sus últimos lanzamientos: «el desarrollo sostenible es una preocupación importante para nuestros clientes y nuestros equipos. Esta expectativa está en el origen del desarrollo de R2AD, que ha sido diseñado para durar, gracias a las recargas». R2AD es un aplicador recargable y extraíble, perfecto para cosméticos y productos de cuidado facial y corporal. R2AD es un aplicador patentado de bolas de metal de 360 °, extraíble y giratorio, combinado con una recarga sin aire. Su bola magnética de acero inoxidable proporciona un movimiento ilimitado, así como una zona de contacto aumentada en un 300 % en comparación con un aplicador roll-on convencional. Enfriado, optimiza la aplicación para des-

55

Gal·la Romera Pujolasos

Pujolasos que da respuesta a la creciente demanda del mercado prestige.

Anna Masgrau & Gal·la Romera

¿Qué medidas están implementando para conseguir una mayor sostenibilidad? Las iniciativas internas son diversas. Se está trabajando intensamente, principalmente desde mi departamento, para ofrecer al cliente un producto orientado a la sostenibilidad. También, paralelamente, se están adaptando lo procesos productivos a estas nuevas demandas, aumentando capacidad, tecnología y realizando un intenso proceso de optimización a todos los niveles de la organización. De hecho en Pujolasos estamos reforzando nuestro equipo técnico para dar respuesta a esta creciente demanda de proyectos. Hace dos semanas lanzamos al mercado ‘Woork’, el primer tapón de madera orgánico y compostable, libre de plásticos y colas para el sector de la perfumería. Una innovación recientemente patentada por

congestionar y el drenaje. Mientras está caliente, promueve la apertura de los poros para una mejor absorción. Como opción, y para una sensación más suave, la pelota se puede cubrir con una carcasa de plástico. Además, la bola extraíble del aplicador R2AD se puede lavar por completo e incluso esterilizar. El nuevo Twist Up tube de Yonwoo «ofrece una fuerte protección de formulación y una dosificación perfecta», dice Julie Vergnion. Su mecanismo giratorio permite una fácil apertura y cierre de la boquilla, al tiempo que evita que la fórmula se seque. Para fórmulas avanzadas, la funda del tubo está disponible en una versión de

What measures are you implementing to achieve greater sustainability? Internal initiatives are diverse. We are working intensively, mainly from my department, to offer the client a product oriented towards sustainability. At the same time, production processes are being adapted to these new demands, increasing capacity, technology and carrying out an intense optimisation process at all levels of the organisation. In fact, at Pujolasos, we are strengthening our technical team to respond to this growing demand for projects. Two weeks ago we launched "Woork" onto the market, the first organic and compostable wood cap, free of plastics and glues for the perfumery industry. An innovation recently patented by Pujolasos that responds to a growing demand within the prestige market. ‘Woork’, an innovation ready to go.

cinco capas, que ofrece propiedades de barrera superiores. El tubo Twist Up está equipado con un tapón abatible, lo que favorece una dispensación limpia y controlada y evita fugas no deseadas. Para las marcas que se centran en la sostenibilidad, un aspecto más natural es tan importante como el producto ecológico en su interior. «Nuestros collares de madera están disponibles en una variedad de botellas con aerosoles y tapas de disco para mejorar las credenciales ecológicas de cualquier marca», destaca Julie Vergnion. Otro ejemplo de un packaging innovador que


52-58-TEMA CENTRAL_Maquetación 1 02/01/20 14:53 Página 5

Maud Lelièvre Cosmogen

¿Qué medidas se están implementando para lograr una mayor sostenibilidad? Los equipos de Cosmogen se esfuerzan por ofrecer el mejor equilibrio en la concepción, a veces con varias opciones. Por ejemplo, la variación de PP reciclado en un packaging o un aplicador también causa una variación de color y potencialmente ‘defectos’ de apariencia. Cosmogen tiene la experiencia y da sus recomendaciones, pero la decisión final corresponde a sus clientes, que son cada vez más receptivos y muy conscientes de los impactos, también respaldados por los consumidores. Cosmogen ha rediseñado algunos envases, para permitir la separación de componentes hechos de diferentes materiales, al final de la vida útil del producto y así facilitar su reciclaje (por ejemplo: aplicador, tapón). What measures are being implemented to achieve greater sustainability? Cosmogen teams strive to offer the best balance in conception, sometimes with several options. For example, the variation of recycled PP in a packaging or an applicator also causes a color variation, and potentially "defects" of appearance. Cosmogen has the expertise and gives its recommendations, but the final decision belongs to its customers, that are more and more receptive and very aware of the impacts, and also supported by consumers. Cosmogen has also redesigned some packaging, to allow the separation of components made of different materials, at the end of life of the product and thus facilitate its recycling. (for example: applicator, cap).

Cosmogen

56 TEMA CENTRAL I MAIN TOPIC

ofrece dosis precisas es Ampoule Dropper, que Quadpack lanzó a principios de 2019. Yonwoo Ampoule Dropper es ideal para productos de tratamiento de la piel. El recipiente de PP de 10 ml se mantiene en posición vertical y cuenta con un suave aplicador de goma en el extremo superior y un dosificador de PCTA en la base. El tapón, también de PCTA, encaja en la parte inferior y mantiene el dosificador en una posición firme. Su innovación radical en que no hay necesidad de cargar el dosificador de pipeta; simplemente apretando el aplicador, se obtiene una dosis precisa de la fórmula. «El spray Fine Mist responde a la demanda de una fina nube para las fórmulas de cuidado de la piel», añade Julie Vergnion. Pensado para sprays, brumas y fórmulas basadas en agua, Fine Mist dispensa una fina capa de producto facial con un formato spray. Además de su gama de PCR (packaging y aplicadores Tense tube, Ball Tube Glass y Squeeze’n Tint), Cosmogen presenta Tense tube, «uno de los envases más apreciados de las principales marcas de cosméticos para cuidados específicos. Su punta hecha de zamac con efecto frío o PP alisa la piel con suavidad. Ha sido rediseñado para adaptarse a una economía circular y facilitar su reciclaje », explica Maud Lelièvre. Por su parte, para bebidas,Tapi presenta Signature Ceramic Stone Effect, que valoriza la comunicación de artesanía de la botella sellada. Además, Signature Wood Inspiration se enriquece con dos nuevos tipos de acabados: Exotic Woods y Craft Effect. Son los dos nuevos tapones desarrollados y producidos por Tapì con maderas exóticas y madera en bruto añadiendo cuero.

Smithers identifies how the dispensing packaging industry is set to increase over the next five years.The global packaging dispenser market was worth $7.59 billion in 2017 and is predicted to be worth $9.31 billion in 2023. New research from Smithers - Dispensing for Packaging Report: Forecasts to 2023 - forecasts the packaging dispenser market to rise by 3.5% per annum. While established markets of Western Europe and North America will remain significant, developing markets, notably China and India, will be responsible for growth in packaging dispensing fixtures moving forward. In terms of trends, the search for convenience is one of the clearest, leading brands to look for innovative dispensing solutions with enhanced functionality to increase their value in highly saturated consumer goods markets. The convenience trend is linked to the busy lifestyles of consumers, so they are looking for practical, easy-to-apply products. Thanks to engineering, for example, dispensing solution specialists Raepak and Aptar have developed innovative dosing cap solutions that measure an exact dose of liquid detergent with a single jet, avoiding the inconvenience of having to measure and add detergent using spoons or wash balls. In beauty and personal care, an innovation driven by convenience has been the brush pump, created to dispense lotions or creams directly onto the hair. Dispensing solutions also add additional functionality to products, even if it means a higher cost, as it allows brands to reposition their products as premium. This leads to more sophisticated dispensers that replace basic screw caps and closures in many applications. The expectation of superior functionality when adopting new dis-

Los productos se diseñan para adaptarse a una economía circular y facilitar su reciclaje The products are designed to fit into a circular economy and facilitate its recycling


52-58-TEMA CENTRAL_Maquetación 1 02/01/20 14:53 Página 6

TEMA CENTRAL I MAIN TOPIC

Los clientes apuestan por el desarrollo de tapones de carácter sostenible como un elemento estratégico Customers are committed to the development of sustainable caps as a strategic element

As a hybrid manufacturer and sourcing operation, Quadpack often sources the dispensing system (such as sprays or pipette droppers) and, to this end, they partner with specialists in each category. They work with these partners to encourage and ensure sustainable best practice. “Our partner Yonwoo, for example, has recently obtained the Silver Medal from EcoVadis for overall sustainability, which we hold, as well”, says Julie Vergnion. And she adds: “In terms of processes, every effort is made to achieve the lowest carbon footprint along our global supply chain. Wherever possible, our aim is to try and ensure that the products we provide are manufactured in the region, for the region”. It is also essential to preserve the composition of the product. «The main trends in dispensing systems are the protection of the formula to reduce and/or avoid use of conservatives. Our customers are expecting both aesthetic and

practical properties, while offering an effective way of application», says Maud Lelièvre, Marketing & Communication Manager of Cosmogen. Hygiene is also one major request, like the possibility to wash the applicator after use. «Also, for “precious formulas”, dosage control is a must. And CSR approach!», tell us Maud Lelièvre. Caps, lids and closures Caps and closures are the final components of the packaging and are responsible for maintaining the integrity of the product packaging. According to Mordor Intelligence, the plastic cap market is expected to register a compound annual growth rate of 5.62% over the period of 2019-2024. Traditionally, the most commonly used material has always been plastic, because it is multifunctional and because of its properties (reliability, security, etc.), above all polyethylene (PE) and polypropylene (PP) are used as primary raw materials, both recyclable, but, with sustainability as the main trend, other materials such as wood or cane sugar stand out. For Pujolasos, the main material is wood, "a noble, organic and 100% natural material associated with luxury and sustainability," explains Galla Romera, Director of Innovation and New Developments of Pujolasos. "Initiatives such as the "Woork" system allow us to offer the market sustainable solutions, a product as natural and sustainable as possible, using natural materials." The challenge is to reduce the use of plastic and make containers more recyclable, while maintaining product integrity and security. According to Sergi González, Marketing Director of Pujolasos, without a doubt, the main

Quadpack

pensing solutions is clearly perceived in transition economies with rapidly urbanising populations, where moving from one product with a very simple package to another with a dispenser can be a key differentiator. Another aspect, according to Smithers, of how brands can add value through convenience is with improved consumer control, providing a mechanism that is easy to push, turn, pull or push. This can be complemented with other ergonomically designed features, such as contoured angles or grooved grip areas on buttons, actuators and triggers. Specifically for aerosols, trigger pumps and spray pumps, dispensers with easy actuators can greatly improve comfort and reduce muscle tension for regular users such as professional cleaners. Advances in usability and control have also sought to address 'historical' defects, such as the fact that the traditional design of the trigger spray dispenser makes it increasingly difficult to ensure that the liquid remains in contact with the pump hose as the contents are depleted. “Consumers are seeking, and providers are developing, solutions that offer greater dosage control, formula protection and sustainability”, Julie Vergnion, Category Manager Skincare Division of Quadpack, summarizes. In regard with sustainability, Julie Vergnion states: “Talking specifically about dispensing systems, there are a number of actions that can boost sustainability, such as removing POM (polyoxymethylene) and metal springs from pumps, simplifying systems to include fewer parts and favouring screw necks over crimp necks. Quadpack's product development is considering all areas to deliver sustainable solutions”.

57


52-58-TEMA CENTRAL_Maquetación 1 02/01/20 14:53 Página 7

58 TEMA CENTRAL I MAIN TOPIC trend in seals and caps is sustainability: "I would not speak of a trend, but of a real need where our clients are betting on the development of sustainable caps as a strategic element that is gaining great importance in their brands. A highly changing "prestige" market where the most basic principles of the perception of luxury of a product begin to be substituted, betting on an implicitly incorporated sustainability" However, despite the current demonisation of plastic, in some cases, plastic may be the best option and a nominally sustainable change may be worse in the long term. Especially in caps and seals, the balance between security and sustainability is delicate. PP can be reheated, remodelled and therefore reused; moreover, PP caps are also outstanding for their durability and heat resistance; they are in high demand, so PP will continue to be a widely used material, even though it has significantly fluctuating costs in the market. By sector, the food and beverages industry is the largest in the EU in terms of jobs and added value, and is, therefore, the largest consumer of caps and seals. "At Pujolasos, we are mainly focused on the Beauty industry (perfumery, cosmetics, colour cosmetics...)", explains Sergi González. At the company, they believe it is the market that best suits its production capacity, the quality of the products they manufacture and the work units of their plant: "Over the last year, we have refocused all our efforts mainly towards high added value projects in the Beauty industry, a growing market that is committed to wood and sustainability," he concludes.

Tapi

Companies and new products At the global level, the main companies are Silgan Holdings Inc, Amcor Ltd, Crown Holdings Inc, Aptar Group Inc, Berry Global Inc and Ball

Corporation. In cosmetics and perfumery, Quadpack, Pujolasos, Cosmogen and TNT Global Manufacturing, among others, stand out. The large groups are focusing on ways to consolidate the market through strategic collaborations such as mergers and acquisitions to expand their product ranges and geographic reach to capture a broader consumer base. Among the new products, in 2019, Aptar introduced a dispenser seal made of post-consumption recycled resin. In Europe, the company is using 50% of the recycled PC in the manufacture of the dispensing seal. Recently, Pujolasos has presented "Woork", the first natural wood cap, organic and compostable, free of plastics and glues for the perfumery industry. "At Pujolasos, we are passionate about continuing to work in new products, now for 2020, always with the aim of responding to the current and future demands/needs of the prestige market," say Gal-la Romera and Sergi González. Pujolasos invests in sustainability as an economic investment in the future, faithful to the sustainability and value creation of the packaging products it manufactures, has taken an enormous step in this direction in recent years and has prepared its staff and procedures to offer the market a product that has the highest probabilities of success within the packaging industry," they conclude. In line with sustainability, Thomas Diezinger, CEO France of TNT Global Manufacturing, highlights one of his latest new products: «Sustainable development is a major concern for our customers and our teams. This expectation is at the origin of the development of R2AD, that has been designed to last, thanks to the recharges». R2AD is a refillable and removable applicator. It is particularly suitable for cosmetics and cosmeceutics, for face and body. R2AD is a patented massaging, removable and rotatable 360° metal ball applicator, combined with an airless refill. Its magnetic stainless steel ball provides an unlimited movement, as well as a 300% increased contact zone compared to a conventional roll-on applicator. Cooled, it optimizes the application for decongestant and draining care. While warm, it promotes the opening of pores for a better absorption. As an option, and for a softer feel, the ball can be covered with a plastic shell. After use, the removable ball of the R2AD applicator can be

washed completely, or even sterilized. The new Twist Up tube from Yonwoo “offers both strong formulation protection and perfect dosage”, says Julie Vergnion. Its rotating mechanism allows easy nozzle opening and closing, while preventing the formula from drying out. For advanced formulas, the tube sleeve is available in a five-layer version, offering superior barrier properties. Twist Up tube is equipped with a flip-top cap, favouring clean and controlled dispensing and avoiding unwelcome leakages. For brands that focus on sustainability, a more natural look is just as important as the ecofriendly product inside. “Our wooden collars are available on a range of bottles with sprays and disc-top caps, to enhance any brand’s eco credentials”, highlights Julie Vergnion. Another example of an innovative pack offering precision dosage is the Ampoule Dropper, which Quadpack launched earlier 2019. The Yonwoo Ampoule Dropper literally is perfect for skincare application.The 10ml PP container stands upright, with a soft rubber teat at the top and a PCTA dropper at the base. The cap, also PCTA, fits on at the bottom and keeps the dropper tip in place. What’s innovative about this design is that there is no need to charge the dropper pipette; a single squeeze of the teat releases one precise drop of the formula. «Meeting demand for a fine mist cloud from skincare formulas is the Fine Mist spray», adds Julie Vergnion. Responding to the rage for spraying and spritzing, Fine Mist is an effective spray for water-based formulas. In addition to its PCR Range (packagings & applicators Tense tube, Ball Tube Glass and Squeeze’n Tint), Cosmogen introduces Tense tube, «one of the most appreciated packaging of major cosmetic brands for targeted care. Its tip made of zamac with cold effect or PP smoothes skin with softness. It has been redesigned to fit into a circular economy and facilitate its recycling», explains Maud Lelièvre. For its part, for drinks,Tapi introduces Signature Ceramic Stone Effect, which enhances the craftsmanship communication of the sealed bottle. In addition, Signature Wood Inspiration is enriched with two new types of finishes: Exotic Woods and Craft Effect. They are both new caps developed and produced by Tapì with exotic woods and raw wood adding leather.


INGREDIENTS & RAW MATERIALS CONTRACT & PRIVATE LABEL MANUFACTURING MACHINERY PACKAGING

2020 COSMOPROF BOLOGNA, ITALY – FAIR DISTRICT

12 – 15 MARCH

13 – 16 MARCH

A new world for beauty Bologna, Hong Kong, Las Vegas, Mumbai, Bangkok

Company of

With the support of

cosmoprof.com

Organiser BolognaFiere Cosmoprof S.p.a. Milan, Italy P +39 02 796 420 F +39 02 795 036 info@cosmoprof.it

In partnership with


60-63-entrevista freshly_Maquetación 1 02/01/20 21:45 Página 1

60 ENTREVISTA I INTERVIEW

Elena Herrera Brand Manager Freshly Cosmetics

«Nuestro packaging de envío y del producto es de kraft reciclado» "Our shipping and product packaging is made of recycled kraft"

Freshly Cosmetics es una marca de cosmética natural, saludable, sostenible, y también apta para veganos. Elena Herrera, Brand Manager de Freshly Cosmetics, nos explica su manera de concebir los cuidados de belleza y nos habla sobre su packaging. Freshly Cosmetics is a natural, healthy, sustainable cosmetics brand that is also suitable for vegans. Elena Herrera, Brand Manager of Freshly Cosmetics, explains her way of conceiving beauty care and tells us about its packaging.


60-63-entrevista freshly_Maquetación 1 02/01/20 21:45 Página 2

ENTREVISTA I INTERVIEW

Apostamos por la innovación e incorporación de concentraciones extraordinarias de ingredientes naturales y ecológicos We bet on innovation and incorporation of extraordinary concentrations of natural and organic ingredients

¿Cuál es la filosofía de Freshly Cosmetics? Freshly destaca por ser una start-up con un enfoque de negocio online y que, gracias a la escucha activa de su comunidad, ha ido creando a medida los productos para completar una rutina de baño Freshly. Apostamos por la innovación e incorporación de concentraciones extraordinarias de ingredientes naturales y ecológicos, mejorando la salud de la piel de forma efectiva. También vamos mucho más allá de la normativa que prohíbe el testeo con animales y somos activos en la causa, por eso, ponemos en el centro tanto a las personas como a los animales, orientándonos así por productos veganos. Además, colaboramos en un proyecto de reforestación, en el que por cada 50€ sin IVA gastados en Freshly se planta un árbol en zonas deforestadas de Brasil y Zambia gracias a la colaboración con el proyecto We Forest. ¿Cuántas líneas de productos tienen? En Freshly Cosmetics cubrimos las necesidades básicas tanto de higiene como de tratamiento, por eso contamos con productos capilares, corporales y faciales. Además, hace dos años creamos la marca Freshly Kids para la rutina de baño de los más pequeños de la casa. Se trata de una línea de productos 100 % naturales, aptos para pieles sensibles y atópicas y se pueden utilizar desde recién nacidos. Y para seguir cubriendo las necesidades del mercado, hace tan solo un año creamos la marca Identy

Beauty, una marca de maquillaje que sigue los mismos valores con los que nació Freshly: natural, saludable y vegana. ¿Tiene alguna certificación ecológica? En Freshly todos los productos contienen más del 99 % de ingredientes naturales de alta calidad, con concentraciones excepcionales de activos naturales y ecológicos innovadores. Siempre siguiendo los más estrictos estándares de cosmética natural. De hecho, vamos lo más lejos posible en nuestras formulaciones, consiguiendo que todos nuestros productos contengan más de un 99 % de ingredientes naturales, un 4 % más de lo que exigen los más estrictos estándares de las certificadoras de cosmética natural. Para nosotros es muy importante la formulación y los ingredientes que utilizamos, por lo que contamos con certificados de Ecocert en todos los ingredientes. Asimismo, creemos que la cosmética tiene que ser saludable, sostenible y transparente y que saque lo mejor de nosotros mismos. Por eso, en Freshly no incluimos sulfatos, ni siliconas, ni derivados del petròleo o perfumes sintéticos, solo incluimos ingredientes con beneficios reales para la piel y el cabello. Si nos fijamos en el INCI, el listado de ingredientes que se encuentra en el reverso del producto, se puede observar cuál es su composición y qué concentración se encuentra de cada ingrediente que lo compone. ¿Qué criterios de sostenibilidad siguen tanto en su producción como para sus envases? Más del 90 % de nuestros envases son de

61

aluminio o vidrio, reutilizables y 100% reciclables de forma infinita. Es verdad que algunos de nuestros envases sí contienen plástico, siempre totalmente reciclable, porque es la mejor alternativa que hemos encontrado para la usabilidad del producto. Aunque en Freshly seguimos trabajando para ser lo más sostenibles posibles y reducir al máximo el uso de plásticos en nuestros productos. Además, nuestro packaging de envío y del producto es de kraft reciclado. ¿Qué desean transmitir con el packaging de sus productos? Cuando utilizamos el material kraft estamos apostando por lo natural. De hecho, estamos apostando por la reutilización de materiales, lo que se puede ver reflejado tanto en el envase del producto como en el packaging de envío. Por otro lado, el vidrio y el aluminio son materiales reutilizables y 100 % reciclables. ¿Han pensado en facilitar el posterior reciclaje de los envases? En Freshly estamos comprometidos con el medio ambiente. De hecho, uno de los servicios que ofrecemos en nuestra tienda física, la Freshly Store ubicada C/ Portaferrissa 34 de Barcelona, es que contamos con el refill de productos, donde se puede rellenar el champú, acondicionador y el gel de ducha, llevando tu envase Freshly. ¿Cree que la cosmética natural es un segmento en crecimiento? ¿O se trata de una moda pasajera? La cosmética natural se trata de un segmento


60-63-entrevista freshly_Maquetación 1 02/01/20 21:45 Página 3

62 ENTREVISTA I INTERVIEW

de crecimiento y no de una moda pasajera. Cada vez más personas son conscientes de los beneficios de los ingredientes naturales y ecológicos y que a través del uso continuado de los productos que los contienen mejora el aspecto de la piel de forma efectiva. Ese es el objetivo de Freshly Cosmetics, concienciar sobre la efectividad de los productos y apostar por la innovación de concentraciones extraordinarias de ingredientes naturales y ecológicos. Son una tienda online. ¿Qué tipo de packaging terciario utilizan para el envío? ¿Aprovechan la caja para publicitar mensajes? En Freshly creemos en la cosas bien hechas, por eso dedicamos tiempo en la elección del packaging idóneo y en la imagen y diseño de cada producto. Porque importa lo de dentro, pero también importa lo que se ve desde fuera. Por eso, el packaging de envío para pedidos es una caja de kraft reciclado con el logo de Freshly Cosmetics en la parte superior de la caja. Mientras que para los envíos de pedidos grandes, contamos con cajas de kraft reciclado personalizadas, con nuestro sello de identidad y bajo el claim ‘Good things take time’ que no puede definirnos mejor. Además, una de las características que más destaca de nuestros pedidos es que todos son ‘packaged with love’ y también trabajamos con envíos de 24 a 48 horas en España (península).

¿Tienen previsto algún lanzamiento? Ya estamos trabajando en los lanzamientos de 2020 y esperamos de nuevo superar las expectativas de los clientes, sin dejar de sorprenderlos y siguiendo innovando en fórmulas con productos naturales, innovadores y sostenibles. ¿Cuáles son sus proyectos de futuro? En tres años en Freshly hemos superado objetivos y hemos conseguido llevar a la realidad retos como la apertura de la primera Freshly Store, la tienda física, en la C/ Portaferrissa 34 de Barcelona; hemos crecido en el Freshly Team de 3 a más de 115 personas; hemos aterrizado en países como Italia, Francia y Reino Unido y tenemos una previsión de triplicar la facturación a finales de año respecto los objetivos de 2018, pasando así de 3M a 12M €. Para 2020 nos hemos planteado de nuevo grandes retos como abrir una segunda Freshly Store, esta vez con ubicación en Madrid y tener una previsión de facturación de 25M €, consiguiendo así doblar la previsión de facturación que nos marcamos para 2019. What is the philosophy of Freshly Cosmetics? Freshly stands out for being a start-up with an online business approach and that, thanks to actively listening to its community, has been creating tailor-made products to complete a

Estamos apostando por la reutilización de materiales, lo que se puede ver reflejado en el envase del producto y en el del envío We are supporting the reuse of materials, which can be seen reflected both in the packaging of the product and in the shipping packaging

Freshly bathing routine. We bet on innovation and incorporation of extraordinary concentrations of natural and organic ingredients, improving the health of the skin in an effective way. We also go far beyond the regulations that prohibit animal testing and are active in the cause, so we put both people and animals at the centre, thus orienting ourselves by vegan products. In addition, we collaborate in a reforestation project, in which for every 50€ without VAT spent on Freshly a tree is planted in deforested areas of Brazil and Zambia thanks to collaboration with the We Forest project. How many product ranges do you have? In Freshly Cosmetics we cover the basic needs of both hygiene and treatment, so we have hair, body and facial products. In addition, two years ago we created the Freshly Kids brand for the bathing routine of the smallest member of the household. This is a line of 100% natural products, suitable for sensitive and atopic skin and can be used from birth. And to continue meeting the needs of the market, just a year ago we created the brand Identy Beauty, a makeup brand that follows the same values with which Freshly was born: natural, healthy and vegan. Do you have any organic certification? At Freshly all products contain more than 99% high quality natural ingredients, with exceptional concentrations of innovative natural and organic active ingredients. Always following the strictest standards of natural cosmetics. In fact, we go as far as possible in our formulations, making sure that all our products contain more than 99 % of natural ingredients, 4 % more than what the strictest standards of the certifiers of natural cosmetics demand.For us, the formulation and the ingredients we use are very important, which is why we have Ecocert certificates for all the ingredients. We also believe that cosmetics have to be healthy, sustainable and transparent and bring out the best in ourselves. That's why at Freshly we don't include sulphates, silicones, oil derivatives or synthetic perfumes, we only include ingredients with real benefits for the skin and hair. If we look at the INCI, the list of ingredients found on the back of the product, we can see what is its composition and what concentration is found of each ingredient that composes it.


60-63-entrevista freshly_Maquetación 1 02/01/20 21:45 Página 4

ENTREVISTA I INTERVIEW

63

El packaging de envío para pedidos es una caja de kraft reciclado con el logo de Freshly Cosmetics en la parte superior The shipping packaging for orders is a recycled kraft box with the Freshly Cosmetics logo on the top of the box

What sustainability criteria do you follow for both your production and your packaging? More than 90 % of our packaging ius made of aluminium or glass, and is reusable and 100% infinitely recyclable. It is true that some of our packaging does contain plastic, always totally recyclable, because it is the best alternative that we have found for the usability of the product. However, at Freshly we continue to work to be as sustainable as possible and to reduce the use of plastics in our products as much as possible. In addition, our shipping and product packaging is made of recycled kraft. What do you want to convey through the packaging of your products? When we use kraft material we are opting for natural choices. In fact, we are supporting the reuse of materials, which can be seen reflected both in the packaging of the product and in the shipping packaging. On the other hand, glass and aluminium are reusable and 100% recyclable materials. Have you thought about facilitating the subsequent recycling of packaging? At Freshly we are committed to the environment. In fact, one of the services we offer in our physical store, the Freshly Store located C / Portaferrissa 34 in Barcelona, is that

we have the product refill, where you can refill the shampoo, conditioner and shower gel, carrying your Freshly packaging. Do you think natural cosmetics is a growing segment? Or is it a passing fad? Natural cosmetics is a growing segment and not a passing fad. More and more people are aware of the benefits of natural and organic ingredients and that through the continued use of products which contain them the appearance of the skin is effectively improved. That is the goal of Freshly Cosmetics, raise awareness of the effectiveness of products and opt for the innovation of extraordinary concentrations of natural and organic ingredients. They're an online store. What type of tertiary packaging do you use for shipping? Do you use the box to advertise messages? At Freshly we believe in things well done, that's why we spend time choosing the right packaging and the image and design of each product - because what's inside matters, but what you see from the outside also matters. That's why the shipping packaging for orders is a recycled kraft box with the Freshly Cosmetics logo on the top of the box. Whereas for large order shipments, we have customized recycled kraft boxes, with our seal of identity and under

the claim Good things take time, which is the best way to define us. In addition, one of the features that stands out the most from our orders is that they are all packaged with love and we also work with shipments from 24 to 48 hours in Spain (continental). Are you planning a release? We are already working on the 2020 launches and hope again to exceed clients' expectations, while still surprising them and continuing to innovate in formulas with natural, innovative and sustainable products. What are your future projects? In three years at Freshly we have surpassed objectives and have managed to bring to reality challenges such as the opening of the first Freshly Store, the physical store, in C/ Portaferrissa 34 in Barcelona; we have grown in the Freshly Team from 3 to more than 115 people; we have landed in countries such as Italy, France and the United Kingdom and we have a forecast to triple the turnover by the end of the year with respect to the 2018 objectives, going from 3M to 12M €. By 2020 we have again great challenges such as opening a second Freshly Store, this time located in Madrid, and having a turnover forecast of 25M €, thus doubling the turnover forecast that we set for 2019.


64-67-cluster dos_Maquetación 1 03/01/20 09:31 Página 1

64 CLÚSTER DEL PACKAGING

Arturo Cercadillo Marketing Manager Go Fruselva sus propiedades. La segunda es el pasteurizado, que nos permite procesar alimentos como la fruta, verdura, yogures, cereales, etc. Y la tercera es el esterilizado, que nos da la posibilidad de procesar alimentos más complejos como la carne o el pescado.

Go Fruselva, especializados en Baby Food, se dedica al desarrollo y co-manufacturing de purés, smoothies y zumos en formato pouch, botella PET y tarrinas.

Entrevista al socio Member interview

Están especializados en alimentación infantil. ¿Es el pouch el envase ideal? Es un envase ideal para los mas pequeños y sobre todo para los padres, ya que ofrece grandes ventajas como su tamaño, flexibilidad y fácil uso. También es ideal por su versatilidad, porque nos permite envasar un amplio rango de alimentos tratados con diferentes tecnologías, desde purés de fruta hasta comidas preparadas. ¿Qué diferencias hay entre cheerpack y doypack? El doypack está pensado para envases mas pequeños y el cheerpack para tamaños mas grandes. Pero lo más importante en cuanto al packaging es que apostamos y ofrecemos la posibilidad de trabajar con materiales que respetan el medio ambiente, cruciales para la alimentación del futuro. ¿Qué materiales y tecnologías están empleando? Actualmente trabajamos con tres tecnologías diferentes. HPP (High Pressure Process) es la técnica de proceso en frío que consiste en someter el alimento a altos niveles de presión hidrostática con el fin de inactivar la flora vegetativa del producto, aumentando su vida útil y manteniendo activas todas

¿Qué beneficios les ofrece ser socios del Clúster del Packaging? El principal beneficio es poder interactuar con otros socios del Clúster, compartir experiencias y ver cómo se aplican soluciones eficientes a casos reales que no solo interesan a particulares o a empresas, sino que son de interés general. Go Fruselva, a company specialized in Baby Food, is dedicated to the development and comanufacturing of purees, smoothies and juices in pouch format, PET bottle and tubs. They specialise in baby food. Is pouch the ideal container? It is an ideal container for children and especially for parents, as it offers great advantages such as size, flexibility and ease of use. It is also ideal due to its versatility, because we can use it in a wide range of foods treated with different technologies, from fruit purées to ready meals. What is the difference between a cheerpack and a doypack? The doypack is designed for smaller sizes and the cheerpack is for larger sizes. But the most important thing about packaging is that we are committed to and offer the possibility of working with materials that respect the environment, crucial for the food of the future. What materials and technologies are you using? We are currently working with three different technologies. HPP (High Pressure Process) is the cold pasteurisation technique that consists of subjecting the food to high levels of hydrostatic pressure in order to inactivate the product's vegetative flora,


64-67-cluster dos_Maquetación 1 03/01/20 09:31 Página 2

CLÚSTER DEL PACKAGING

thus extending its useful life and keeping all its properties active. The second is pasteurising, which enables us to process foods such as fruit, vegetables, yoghurt, cereals, etc. And the third is sterilisation, which gives us the possibility of processing more complex foods such as meat or fish.

What are the benefits of being a member of the Packaging Cluster? The main benefit is to be able to interact with other Cluster members, share experiences and see how efficient solutions are applied to real life cases that are not only of interest to individuals or companies, but are of general interest.

El Clúster del Packaging coorganiza el Congreso Nacional de Packaging 4.0 en Pick&Pack Packaging Cluster co-organizes the National Packaging Congress 4.0 in Pick&Pack El Clúster del Packaging y Pick & Pack coorganizan el Congreso Nacional de Packaging 4.0, en el marco de Pick & Pack 2020. Durante los días 12, 13 y 14 de febrero de 2020, en el CCIB de Barcelona, se reúnen las empresas más innovadoras y más de 180 expertos internacionales con el objetivo de aportar una nueva visión a la industria del embalaje y a sus usuarios. Con este acuerdo, Pick & Pack y el Clúster del Packaging buscan difundir las nuevas soluciones tecnológicas en materia de packaging para ayudar a la mejora de la competitividad de las empresas y avanzar hacia la sostenibilidad. Así, el Congreso Nacional de Packaging 4.0 aborda diferentes temáticas como el ecodiseño, el Smart Printing, los envases inteligentes o el embalaje sostenible y materiales biodegradables, junto a otros muchos temas de actualidad. Precisamente, una de las líneas de actuación del Clúster del Packaging es potenciar la generación de proyectos de I+D+i, creando sinergias con empresas complementarias y centros de conocimiento para que progrese el negocio de las compañías. «Estamos muy contentos de poder coorganizar el Congreso Nacional de Packaging 4.0, un congreso que abordará las nuevas soluciones que ayudarán a mejorar la competitividad de las empresas del sector del embalaje», afirma el presidente del Clúster del Packaging, Artur Costa Barrés. Una cita ineludible para todas aquellas compañías de la industria que apuestan por la sostenibilidad y por el uso de materiales más ecológicos e innovadores.

The Packaging Cluster and Pick & Pack co-organize the National Packaging Congress 4.0, within the framework of Pick & Pack 2020. On the 12, 13 and 14 February 2020, at the CCIB in Barcelona, the most innovative companies meet and more than 180 international experts with the aim of bringing a new vision to the packaging industry and its users. With this agreement, Pick & Pack and the Packaging Cluster seek to disseminate the new technological solutions in the field of packaging to help improve the competitiveness of companies and move towards sustainability. Thus, the National Packaging Congress 4.0 addresses different topics such as eco-design, Smart Printing, smart packaging or sustainable packaging and biodegradable materials, along with many other current issues. Precisely, one of the lines of action of the Packaging Cluster is to promote the generation of R + D projects, creating synergies with complementary companies and knowledge centers to improve the companies' business. "We are very happy to be able to co-organize the National Packaging Congress 4.0, a congress that will address new solutions that will help improve the competitiveness of companies in the packaging sector," says the president of the Packaging Cluster, Artur Costa Barrés. An unavoidable appointment for all those companies in the industry that are committed to sustainability and the use of more ecological and innovative materials.

Nuevos socios New partners ¡Ya somos 87! Se unen al Clúster del Packaging ocho empresas más: Buergofol Ibérica, S.L, IClotet, Master Pack 1934 S.L., Duni Ibérica S.L., Saica Natur S.L., Juvasa, Kuka y TGB.

65

We are already 87! Eight more companies join the Packaging Cluster: Buergofol Ibérica, S.L, IClotet, Master Pack 1934 S.L., Duni Ibérica S.L., Saica Natur S.L., Juvasa, Kuka and TGB.


64-67-cluster dos_Maquetación 1 03/01/20 09:31 Página 3

66 CLÚSTER DEL PACKAGING

VII Inmersión Estratégica del Clúster del Packaging VII Strategic Immersion of the Packaging Cluster

Actualidad Latest news

El VII encuentro de la Inmersión Estratégica del Clúster del Packaging, celebrado en Mataró (Barcelona) los días 24 y 25 de octubre, reunió a más de 140 profesionales de la industria del envase y embalaje y contó con el soporte de Acció. Las jornadas trataron temas clave para el sector como: valor compartido y economía circular; tendencias de mercado; estrategia e innovación; tecnología y digitalización. David Bote, alcalde de Mataró, y Artur Costa, presidente del Clúster del Packaging, abrieron el encuentro, enfatizando el valor de la industria como elemento estratégico para el desarrollo económico y social del territorio. La primera parte de la mañana del jueves empezó con dos ponencias: «El futuro del packaging de lujo», por Camil Castellà (Aktiva Design), y «El horizonte 2030 por los envases y embalajes en Europa», de Ferran Tarradelles (Comisión Europea), donde se dieron a conocer las tendencias de los consumidores y las legislativas que afectana la industria del packaging. En segunda parte hubo tres ponencias: «Sosteniblidad 360: una aproximación holística al packaging sostenible», de María Coronado (Euromonitor); “Cómo aplicar los ODS a la empresa”, de Silvia Ayuso (Cátedra Académica en Mango de RSC) y «Ser humano en la 4ª revolución industrial» de Josep María Ganyet (profesor de UPF), que transmitieron aspectos claves como la importancia de la economía circular; la incorporación de elementos sociales y ambientales a la estrategia de negocio, así como el impacto de la tecnología en la transformación de las empresas y

Camil Castellà (Aktiva Design).

de la propia sociedad. La tarde del jueves se centró en un taller sobre comunicación, en el que Cristina Masachs (Softlanding) explicó y dinamizó «Cómo conectar en la era de la distracción a través de una buena historia», contando con la interacción de los asistentes. Finalmente, el jueves acabó con un taller de percusión para conducir el cuerpo al ritmo de la música. El viernes hubo dos ponencias, a cargo de Albert Riba (Shaking Minds), que mostró los resultados de «People Analytics» del sector del packaging, y de Jordi Ordóñez (Consultor), que habló sobre «Oportunidades para las empresas industriales en el mundo del e-commerce y B2B», centrándose en cómo trabajar con una plataforma como Amazon. En la segunda parte de la mañana, Joan Martí y Raimon Puigjané presentaron el proyecto de Valor Compartido realizado con Acció y la consultora R4S. Después, Lluís Miravitlles (IQS) habló sobre la «Captación y desarrollo del talento en el entorno 4.0». Finalmente, Ignasi Cubiñá (EIG) explicó «La circularidad en el mundo del packaging», moderando una mesa redonda con expertos del sector, donde participaron Víctor M. Sánchez (Sorbos), Aitor Susaño (Corium) y Carles Salesa (Consorcio Residuos Maresme). La jornada contó con preguntas interactivas por parte del público, que se mostraban en pantalla al finalizar cada ponencia, así como un photocall con material proporcionado por Kartox, miembro del clúster. Por último, el socio Industrial Bolsera, que este año celebra su centenario, hizo las bolsas personalizadas para los asistentes. El salón Pick&Pack patrocinó el acontecimiento para promocionar el evento que tendrá lugar el 12-14 de febrero en Barcelona. The VII meeting of the Strategic Immersion of the Packaging Cluster, held in Mataró (Barcelona) on 24 and 25 October, brought together more than 140 professionals from the packaging industry and had the support of Acció. The conferences dealt with key topics for the sector such as: shared value and circular economy; market trends; strategy and innovation; technology and digitalisation. David Bote, Mayor of Mataró, and Artur Costa, President of the Packaging Cluster, opened the meeting, emphasising the value of industry as a strategic element for the economic and social development of the territory. The first part of Thursday morning began with two


64-67-cluster dos_Maquetación 1 03/01/20 09:31 Página 4

CLÚSTER DEL PACKAGING

67

talks: "The future of luxury packaging", by Camil Castellà (Aktiva Design), and "The 2030 horizon for packaging in Europe", by Ferran Tarradelles (European Commission), where consumer trends and legislation already affecting the packaging industry were presented. The second part had three presentations: "Sustainability 360: a holistic approach to sustainable packaging", by María Coronado (Euromonitor); "How to apply the ODS to the company", by Silvia Ayuso (Academic Chair in CSR Mango) and "Human being in the 4.industrial revolution" by Josep María Ganyet (UPF Professor), who transmitted key aspects such as the importance of the circular economy; the incorporation of social and environmental elements into the business strategy, as well Taller de comunicación con Communication workshop with Cristina Masachs. as the impact of technology on the transformation of Lluís Miravitlles (IQS) spoke about "Attracting and developing talent in companies and society itself. Thursday afternoon focused on a workshop on communication, in the 4.0 environment". Finally, Ignasi Cubiñá (EIG) explained "Circularity which Cristina Masachs (Softlanding) explained and energized "How to in the world of packaging", moderating a round table with experts from connect in the era of distraction through a good story", relying on the the sector, with the participation of Víctor M. Sánchez (Sorbos), Aitor interaction of attendees. Finally, Thursday ended with a percussion Susaño (Corium) and Carles Salesa (Consorcio Residuos Maresme). The day had interactive questions from the public, which were displayed workshop to lead the body to the rhythm of music. On Friday there were two presentations, by Albert Riba (Shaking Minds), on screen at the end of each presentation, as well as a photocall with who showed the results of "People Analytics" of the packaging sector, material provided by Kartox, a member of the cluster. and Jordi Ordóñez (Consultant), who spoke sbore "Opportunities for Finally, the Industrial Bolsera partner, which celebrates its centenary industrial companies in the world of e-commerce and B2B", focusing this year, made customized bags for attendees. The Pick & Pack show on how to work with a platform like Amazon. In the second part of the sponsored the event to promote the event that will take place on Femorning, Joan Martí and Raimon Puigjané presented the Shared Value bruary 12-14 in Barcelona. project carried out with Acció and the consultancy firm R4S. Afterwards,


68-pharmapack _Maquetación 1 02/01/20 14:57 Página 1

68 FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

Conectividad, personalización y sostenibilidad en Connectivity, customization and sustainability in Pharmapack 2020 en cuenta la mayor sensibilidad de estos medicamentos. La sesión 'Nuevos horizontes en innovación' aborda el desafío de cerrar la brecha de desarrollo entre las aplicaciones clínicas y comerciales a medida que más innovaciones lleguen al mercado y cómo su La conectividad, la personalización y la lanzamiento continuará siendo una barrera sostenibilidad están impulsando la innovación significativa que la industria debe superar a fin en el packaging farmacéutico y la de alcanzar plenamente su potencial. Esta administración de medicamentos en sesión también presenta los ganadores de los Pharmapack Europe. El evento tiene lugar en Premios Pharmapack 2020. Porte De Versailles en París (5-6 de febrero de Los premios 2020 Pharmapack Awards tienen 2020), con más de 5.300 asistentes y más de dos categorías: 'Innovación del expositor' y 400 expositores de 75 países. 'Productos de salud'; esta última incluye dos Pharmapack Europe organiza cuatro sesiones ganadores, uno para Diseño centrado en el de conferencias temáticas y una serie de paciente –que se lanzó en asociación con HCPC talleres educativos e interactivos y laboratorios Europe (Healthcare Compliance Packaging de aprendizaje, con más de 45 sesiones únicas, Council of Europe)– y un segundo presentado que incluyen conferencias magistrales de junto con Adelphe y HPRC (Healthcare Plastics compañías farmacéuticas líderes, start-ups Recycling Council) por Ecodiseño en packaging prometedoras y expertos. para productos de salud y dispositivos de La sesión de conectividad centrada en el administración de medicamentos. paciente explorará los efectos de la Finalmente, también hay varios talleres de digitalización y las tecnologías disruptivas en Learning Lab durante el evento, que cubren una los dispositivos de packaging y suministro de amplia gama de temas dentro del packaging medicamentos. farmacéutico y la administración de En otro bloque sobre sostenibilidad, los medicamentos. Incluyen ejemplos prácticos de oradores evaluarán los envases ecológicos y especialistas de Haselmeier, Aptar o Graphic energéticamente eficientes con el objetivo de West Biocorp. reducir el ciclo de vida y el impacto ambiental. Connectivity, customization and sustainability Dentro de la sesión ‘Desafíos en la are driving pharmaceutical packaging and drug administración de medicamentos para delivery innovation at Pharmapack Europe. The productos biológicos’, el enfoque se centra en event will be held at the Porte De Versailles in cómo las empresas están desarrollando Paris (5-6 February, 2020), with over 5300 tecnologías de suministro avanzadas teniendo attendees and 400+ exhibitors from 75

countries expected to be present. Pharmapack Europe hosts four themed conference sessions and a number of educational and interactive workshops and learning labs, with the event featuring more than 45 unique sessions, including keynotes from leading pharma companies, promising start-ups and knowledge partners. The connectivity and patient-centricity session explores the effects of digitalization and disruptive technologies on packaging and drug delivery devices. In another session on sustainability, speakers assess eco-friendly and energy-efficient packaging with the goal of reducing life-cycle and environmental impact. Within the Challenges in Drug Delivery for Biologics session, the focus is on how companies are developing advanced delivery technologies to cater for the greater sensitivity of biologic drugs. The ‘New Horizons in Innovation’ session addresses the challenge in bridging the development gap between clinical and commercial applications as more innovators come to market, and how scale-up challenges will continue to present a significant barrier for the industry to overcome in order to fully reach its potential. This session also features the Pharmapack Awards 2020 winners’ presentation. The 2020 Pharmapack Awards have two categories, ‘Exhibitor Innovation’ and ‘Health Products’; this category includes two winners with one for Patient-Centric Design – which is launched in partnership with HCPC Europe (Healthcare Compliance Packaging Council of Europe) – and a second introduced alongside Adelphe and HPRC (Healthcare Plastics Recycling Council) for Eco-design in health packaging and drug delivery devices. Finally, there are also several Learning Lab workshops during the event, covering a breadth of topics within pharmaceutical packaging and drug delivery. They include practical examples from specialists such as Haselmeier, Aptar or Graphic West Biocorp.


Pharmapack Visitor Advert 190x240 v1.pdf

1

10/12/2019

10:26

EXHIBITION & CONFERENCE 5 & 6 FEBRUARY 2020 PARIS EXPO, PORTE DE VERSAILLES – HALL 7.2

Pharma’s dedicated packaging and drug delivery event

G YOU ET R TICKE FREE * T BIT.LY /2Q8 AT: A 2KO

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

INNOVATION

NETWORKING

EDUCATION

Innovation Gallery Pharmapack Awards Innovation Tours Pharmapack Start-Up Hub

Networking Areas & Events Match & Meet Programme

Conference Workshops Learning Lab

K

*Free registration available until 26 January 2020, for more information visit www.pharmapackeurope.com


70-71-72-entrevista Ball_Maquetación 1 02/01/20 21:52 Página 1

70 ENTREVISTA I INTERVIEW

Ramón Arratia, director de sostenibilidad y asuntos públicos de Europa de Ball Corporation: «en 2020 vamos a llegar al 80 % del reciclado de las latas de aluminio» Ramón Arratia, Director of Sustainability and Public Affairs for Europe at Ball Corporation: “By 2020 we are going to reach an 80% recycling rate for aluminium cans”

Coincidiendo con la celebración de Sustainability in Packaging Europe 2019 en Barcelona, hemos conversado con Ramón Arratia, de Ball Corporation, que intervino en el evento con una ponencia sobre la hoja de ruta para que la industria de bebidas en lata alcance tasas de reciclaje real cercanas al 100 %. Coinciding with the celebration of Sustainability in Packaging Europe 2019 in Barcelona, we spoke with Ramón Arratia, from Ball Corporation, who took part in the event with a talk on the roadmap for the canned beverage industry to reach real recycling rates close to 100%.

¿Cuáles son los principales objetivos de Ball en relación con la sostenibilidad? Nuestra política de sostenibilidad es mirar no solo en nuestras fábricas —somos la empresa más grande que hace latas de aluminio para bebidas—, sino también lo que es la lata en todo su ciclo de vida, empezando por cómo se produce el aluminio. Estamos desarrollando la certificación ASI (Aluminium Stewardship Initiative) y, en nuestras operaciones, tenemos un objetivo del 15 % de reducción de energía y del 25 % de agua en cuatro años, de 2016 a 2020. Queremos que la lata sea lo más ligera posible e

incluso estamos reduciendo el peso: de una lata tradicional de 33 cl a estas latas más finas se consigue una reducción del peso del 5-6 %. Luego desarrollar que los tintes y las lacas sean también lo más sostenibles posible, que es un trabajo muy químico y requiere cambios de equipamiento en las fábricas, pero creo que es posible conseguirlo en los próximos años.

nosotros, depende de los consumidores, de los sistemas de gestión, de las tecnologías de separación, de los ayuntamientos, etc. En ello nos estamos enfocando ahora y es la hoja de ruta para un 100 % de reciclado, porque además el aluminio tiene esas pocas pérdidas de reciclado que los demás materiales siempre van a tener.

¿Es lo más difícil? Lo más complicado es llevar el reciclado de la lata, que hoy es de un 75 % en Europa, al 100 %. Es más difícil porque no depende de

Como material, ¿el aluminio tiene más ventajas que otros a nivel de reciclado? Todos tienen sus pros y sus contras. El papel es bueno cuando está solo, pero cuando se


70-71-72-entrevista Ball_Maquetación 1 02/01/20 21:52 Página 2

ENTREVISTA I INTERVIEW

we are in fact reducing their weight: From a traditional 33 cl can to these thinner cans a weight reduction of 5-6% is achieved. Also, we are developing dyes and lacquers to be as sustainable as possible, which is a very chemical work that requires equipment changes at the factories, but I think it is possible to achieve this in the coming years.

encuentra mezclado con otros no tanto; por ejemplo, un brick, que tiene muchas capas, posee papel, aluminio y plástico, es muy difícil de reciclar, las fibras se rompen en el proceso de reciclado y el aluminio y el plástico mezclados no se reciclan. Hay productos, como los vasos que te ofrecen en conocidas cadenas de café, que son difíciles de reciclar, habría que rediseñarlos para que tuvieran menos plástico.

Is that the hardest part? The most complicated part is to take the recycling of the can, which today is 75% in Europe, to 100%. It is more difficult because it does not depend on us, it depends on consumers, on management systems, on separation technologies, on town halls, etc. That's what we're focusing on now and it's the roadmap for 100% recycling, because aluminium also has those few recycling losses that other materials will always have.

Entonces, el ecodiseño también es importante. Es fundamental, lo más importante es el ecodiseño y la infraestructura. La lata es un envase ecodiseñado, porque es todo de aluminio y la anilla ya está integrada —un cambio que se hizo en los años ochenta— y se puede aplicar cualquier color o efecto sin afectar su reciclabilidad. Al ser monomaterial, es más fácil de reciclar. Pero además, el reciclaje depende de los sistemas de reciclado de cada país, no todos tienen el mismo. No, por eso estamos teniendo conversaciones a nivel europeo, porque se están poniendo las reglas de cómo va a ser la coordinación de esos nuevos sistemas, dirigiéndonos hacia una homogeneización. Después, tenemos conversaciones en cada país, para lo que yo tengo un equipo de cinco personas. En España, se coordina con Ecoembes, estamos trabajando con ellos para idear un plan de incremento del reciclado de latas, a través de que haya una recolección en sitios públicos como bares, restaurantes, playas, transporte, eventos, etc. Según la encuesta ‘Tenemos otro latido’ realizada por Ball, 9 de cada 10 ciudadanos aseguran que reciclarían más si hubiera más papeleras selectivas en los espacios públicos. El 62 % de los españoles se molesta en guardar los envases que consume en la calle y esperar hasta que ve un contenedor disponible para reciclarlos. El 82 % considera muy importante que los envases sean respetuosos con el medio ambiente, aunque solo 4 de cada 10 compra envases exclusivamente eco-friendly. Sí, la mayoría de españoles quiere más puntos de recogida, principalmente, en festivales de música y en la playa. Quieren más infraestructuras, que haya contenedores más cerca, quieren reciclar pero reclaman que sea más fácil. Nos ha comentado los objetivos de Ball en el periodo 2016-2020. ¿Y a medio-largo plazo? En 2020 vamos a llegar al 80 % del reciclado de las latas de aluminio; en España, si calculas las

71

latas de aluminio y las de acero se llega al 86 %, pero hay que tener en cuenta que las de acero irán poco a poco dando paso a un mercado entero de latas de aluminio. Por otra parte, en Ball estamos investigando en las energías renovables: la idea es cubrir el 100 % de la electricidad que consumimos con energías renovables. Lo hemos hecho en EEUU y ahora estamos mirando proyectos en España y en los países nórdicos para invertir virtualmente en nuevos proyectos de renovables. Para ello, no queremos comprar certificados, sino llevar a cabo el Virtual Power Purchase Agreements, que son acuerdos para adquirir energía renovable basados en crear proyectos de infraestructura reales que de otra forma no se hubieran financiado. What are Ball's main goals in relation to sustainability? Our sustainability policy is to look not only at our factories - we are the largest company that makes aluminium cans for beverages -but also all throughout their life cycle, starting with how aluminium is produced. We are developing the ASI (Aluminium Stewardship Initiative) certificate and, in our operations, we have a goal of 15% energy reduction and 25% water reduction in four years, from 2016 to 2020. We want the can to be as light as possible, and

As a material, does aluminium features more advantages than others in terms of recycling? Every material has its pros and cons. Paper is good when it is alone, but when it is mixed with other materials, not so much; for example, a brick, which has many layers, has paper, aluminium and plastic, is very difficult to recycle, the fibres are broken in the recycling process and the mixed aluminium and plastic are not recycled. There are products, such as the cups offered in well-known coffee chains, that are difficult to recycle, and they should be redesigned so that they have less plastic. Then ecodesign is also important. It is fundamental; the most important things are ecodesign and infrastructure. The can is an ecodesigned packaging, because it is all aluminium and the ring is already integrated -a change made in the 1980s- and any colour or effect can be applied without affecting its recyclability. Being made of a single material, it is easier to recycle. In addition, recycling depends on the recycling systems of each country, not all have the same systems. No, that is why we are holding talks at European level, because the rules are being laid down on how these new systems are going to be coordinated, moving towards homogenisation. Then we engage in conversations with each country in particular, for which I have a team of five people. In Spain, we coordinate these tasks with Ecoembes. We are working with them to devise a plan to increase the recycling of cans,


70-71-72-entrevista Ball_Maquetación 1 02/01/20 21:52 Página 3

72 ENTREVISTA I INTERVIEW

La lata es un envase ecodiseñado, porque es todo de aluminio y la anilla ya está integrada The can is an ecodesigned packaging, because it is all aluminium and the ring is already integrated

through can collection in public places such as bars, restaurants, beaches, transport, events, etc. According to Ball's 'There is Another Heartbeat' (Tenemos otro latido) survey, 9 out of 10 citizens say they would recycle more if there were more selective bins in public spaces. 62% of Spaniards bother to keep the packaging they consume while on the streets and wait until they see an available container to recycle them. 82 % consider it very important for containers to be environmentally friendly, although only 4 out of 10 buy exclusively eco-friendly containers. Yes, most Spaniards want more collection points, mainly at music festivals and on the beach. They want more infrastructure, closer containers, they want to recycle but they want it to be easier.

You've told us about Ball's goals for 2016-2020. What about the medium to long term? In 2020 we are going to reach 80% in the recycling of aluminium cans; in Spain, if you factor in aluminium cans and steel cans you reach 86%, but we must bear in mind that steel cans will gradually give way to an entire market of aluminium cans. On the other hand, at Ball we are researching renewable energies: the idea is to cover 100% of the electricity we consume with renewable energies. We have done it in the USA and now we are looking at projects in Spain and in the Nordic countries to invest virtually in new renewable projects. For this, we do not want to buy certificates, but carry out the Virtual Power Purchase Agreements, which are agreements to acquire renewable energy based on creating real infrastructure projects that otherwise would not have been financed.

Tenemos un objetivo del 15 % de reducción de energía y del 25 % de agua en cuatro años, de 2016 a 2020 We have a goal of 15% energy reduction and 25% water reduction in four years, from 2016 to 2020


74-75-sustainability_Maquetación 1 02/01/20 21:55 Página 1

74 FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

Alto nivel y asistencia récord a High level and attendance record to Sustainability in Packaging Europe Más de 500 profesionales del embalaje se reunieron en Sustainability in Packaging Europe, que se celebró en Barcelona, España, del 12 al 14 de noviembre de 2019. Como el único evento en Europa con un programa diseñado en colaboración con la industria que incluye lo último en tendencias, tecnología, negocios y regulaciones, Sustainability in Packaging Europe atrajo a más de 500 representantes de toda la cadena de suministro, incluidas las principales marcas. En las conferencias participaron 40 líderes influyentes de la industria —60 oradores y panelistas— incluyendo representantes de la Comisión Europea y de H&M, Nike, Ellen MacArthur Foundation, Unesco, Nestlé, WWF, Mars, P&G, Danone, Ikea, Unilever, Terracycle, Suez, Coca-Cola, Carrefour, Lush, Decathlon, UPM, Britvic, Kotkamills, Reckitt Benckiser, Ball, HP, Stora Enso, Alpla, Searious Business... Todas las presentaciones proporcionaron información clave a las empresas para desarrollar estrategias y garantizar que sus servicios y productos estén en línea con los nuevos objetivos de sostenibilidad. El primer día tuvo 4 sesiones: entorno normativo y social, compromiso de los minoristas con la economía circular y el embalaje, la sostenibilidad de la cadena de valor y los nuevos modelos de negocio y las perspectivas de la marca para avanzar hacia soluciones sostenibles. La conferencia inaugural de Annette Lendal, analista de investigación sénior de la Fundación Ellen MacArthur, trataba sobre la reutilización, aprovechando las oportunidades de negocios e innovación en la nueva economía de los plásticos. La tercera sesión incluyó un panel sobre plásticos ocultos en envases, moderado por Sandeep Kulkarni, Fundador y Presidente KoolEarth Solutions Inc., con Alexey Vishtal (Especialista en Packaging y Papel Nestlé), Markku Hämäläinen (CEO Kotkamills Oy), Safia Qureshi (Fundador y CEO CupClub), Troy Swope (CEO Footprint) y Eemeli Siitonen (Market Manager EMEA Solenis).

Finalmente, en la última sesión, también hubo un gran panel de marcas con marcas líderes de múltiples sectores (Mars, Procter & Gamble, Nestlé, Reckitt Benckiser) que debatieron sobre el progreso realizado y las acciones para lograr sus objetivos y metas de sostenibilidad. El segundo día se dividió en dos bloques. El primero trató dos temas: diseño de envases para el final de la vida útil y recolección, clasificación y reciclaje. En la segunda parte, hubo un panel sobre sistemas de devolución de depósitos, diseño y efecto sobre la responsabilidad extendida del productor (EPR), con: Alba Bala Gala, investigadora sénior de la Cátedra Unesco en Ciclo de Vida y Cambio Climático (ESCI-UPF); Joachim Quoden, Director Gerente de Expra Europe; Hans Van Bochove, Vicepresidente de Asuntos Públicos de Europa Coca-Cola European Partners; y Ramon Arratia, Director de Sostenibilidad y Asuntos Públicos Ball Beverage Packaging Europe. Al mismo tiempo, el segundo bloque se llevó a cabo en otra sala, dedicado, en la primera parte de la mañana, a la seguridad de los envases de alimentos y la innovación de materiales. En la segunda parte, el tema fue capitalizar los activos de sostenibilidad y las innovaciones tecnológicas, con dos paneles, uno sobre el cambio de envases de plástico a otros a base

de fibra y otro sobre la innovación de las startup. En el primer panel, los oradores fueron: Alexey Vishtal, Mauro Giuseppe Ciriminna (Asesor Sénior de Papel de Celulosa y Packaging para la Transformación del Sector Forestal WWF), Maria Holopainen (Business Lead en Economía Circular Stora Enso) y Michael Hahl (Director de Sostenibilidad e Innovación Estratégica de Huhtamaki Flexibles). Además de este contenido, el martes 12 de noviembre se llevaron a cabo dos talleres opcionales sobre 'Envases de plástico biobasados - ¿Cómo pueden los bioplásticos contribuir a la sostenibilidad de sus envases?' y 'Desarrollos globales de EPR de envases: cómo los costes de EPR impactan en el diseño de envases y la sostenibilidad corporativa'. Además, hubo tiempo y espacios para establecer contactos y una sala con expositores. Los patrocinadores y expositores fueron: Apeal, Aquapak, Avery Dennison, Billerudkorsnäs, Borealis, CelluForce, Efi, Food Contact Center, Dríade-Recyclability Certificante and Label, FSC, Heidelberg, HP, Ima Group, Indevco, J. Rettenmaier & Söhne Group, Koch, Kotkamills, Klöckner Pentaplast, Mayr-Melnhof Karton, Metsä Board, Polysack, Polyart, Recycl3R, SCG, Smithers, Stora Enso, Suez, Tata Steel, Carbon Trust, Total, Toyobo, UPM,


74-75-sustainability_Maquetación 1 02/01/20 21:55 Página 2

FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

WestRock y Yupo. Sustainability in Packaging Europe también tuvo diferentes media partners, entre los que se encontraban el Clúster del Packaging y News Packaging. Over 500 packaging professionals gathered at Sustainability in Packaging Europe, that was held in Barcelona, Spain, from 12 to 14 November 2019. As the only event in Europe with a programme designed in collaboration with the industry including the latest in trends, technology, business, and regulations, Sustainability in Packaging Europe attracted over 500 representatives from across the entire supply chain, including the major brands. The conference included the presentations from 40 leading industry influencers -60 speakers and panellists- including H&M, Nike, European Commission, Ellen MacArthur Foundation, Unesco, Nestlé, WWF, Mars, P&G, Danone, Ikea, Unilever, Terracycle, Suez, Coca-Cola, Carrefour, Lush, Decathlon, UPM, Britvic, Kotkamills, Reckitt Benckiser, Ball, HP, Stora Enso, Alpla, Searious Business... All presentations provided key insights to companies to develop actionable strategies and ensure its services and products are in line with new sustainability targets. The first day has 4 sessions: Regulatory and societal environment, Retailers commitment to the circular economy and packaging, Value chain sustainability and new business models and Brand perspectives-moving towards sustainable solutions. The opening keynote by Annette Lendal, Senior Research Analyst Ellen MacArthur Foundation, was about reuse, realising the business and innovation opportunities in the new plastics economy. The third session included a panel about hidden plastics in packaging, moderated by Sandeep Kulkarni, Founder and President KoolEarth Solutions Inc., with Alexey Vishtal (Packaging Specialist Paper & Board Nestlé), Markku Hämäläinen (CEO Kotkamills Oy), Safia Qureshi (Founder and CEO CupClub), Troy Swope (CEO Footprint) and Eemeli Siitonen (Market Manager EMEA Solenis). Finally, at the last session, there was also a big brand panel whit leading brands from multiple sectors (Mars, Procter & Gamble, Nestlé, Reckitt Benckiser) that debated about progress made and actions taking to achieve their sustainability goals and targets. The second day was divided into two tracks; the first section dealt with two topics:

75

Annette Lendal - Ellen MacArthur Foundation.

Packaging design for end of life and Collection, Packaging EPR Developments – How EPR fees sorting and recycling. In the second part, there impact packaging design and corporate was a panel about deposit return systems, sustainability’. design and effect on Extended Producer Furthermore, there was time and spaces for networking and a room with exhibitors. The Responsibility (EPR), with: Alba Bala Gala, sponsors and exhibitors were: Apeal, Aquapak, Senior Researcher Unesco Chair in Life Cycle Avery Dennison, Billerudkorsnäs, Borealis, and Climate Change (ESCI-UPF); Joachim Quoden, Managing Director Expra Europe; Hans CelluForce, Efi, Food Contact Center, DríadeRecyclability Certificante and Label, FSC, Van Bochove, Vice-President Public Affairs Heidelberg, HP, Ima Group, Indevco, J. Europe Coca-Cola European Partners; and Rettenmaier & Söhne Group, Koch, Kotkamills, Ramon Arratia, Sustainability & Public Affairs Director Ball Beverage Packaging Europe. Klöckner Pentaplast, Mayr-Melnhof Karton, At the same time, track B was held in another Metsä Board, Polysack, Polyart, Recycl3R, SCG, room, dedicated, in the first part of the morning, Smithers, Stora Enso, Suez, Tata Steel, Carbon Trust, Total, Toyobo, UPM, WestRock and Yupo. to Food packaging safety and materials Sustainability in Packaging Europe has also innovation. In the second part, the topic was different media partners, among which were capitalising on sustainability assets and Packaging Cluster and News Packaging. technology innovations, with twho panels, one about moving from plastic to fibrebased packaging and another about star-ups innovation. At the first panel, the speakers were: Alexey Vishtal, Mauro Giuseppe Ciriminna (Senior Pulp Paper and Packaging Advisor Forest Sector Transformation WWF), Maria Holopainen (Business Lead on Circular Economy Stora Enso) and Michael Hahl (Sustainability and Strategic Innovation Director Huhtamaki Flexibles). In addition to this content, on Tuesday 12 November there were running two optional workshops on ‘Bio-Based Plastic Packaging –How Dríade - Reciclability Certificate & Label. can bioplastics contribute to your packaging sustainability?’ or ‘Global


76-77-78-entrevista driade_Maquetación 1 02/01/20 15:01 Página 1

76 ENTREVISTA I INTERVIEW

Raquel Iglesias, directora general de Dríade Soluciones Medioambientales, S.L.: «Toda actividad debe ponerse al servicio de la sostenibilidad». Raquel Iglesias, general manager of Dríade Environmental Solutions, S.L.: "Every activity must be in service of sustainability".

Dríade Soluciones Medioambientales está especializada en la integración de valores medioambientales en la estrategia de las empresas. Impulsores del Sello y el Certificado de Reciclabilidad, ofrecen sus servicios para mejorar la sostenibilidad de los envases y su circularidad. Dríade Environmental Solutions (DríadeSM) specialises in the integration of environmental values into company strategy. Drivers of the Seal and the Certificate of Recyclability, offer their services to improve the sustainability of containers and their circularity. ¿Cómo surgió la idea de crear DríadeSM y cuál es su principal misión? DríadeSM surgió de una necesidad, de un sueño y de un fracaso. El sueño de prestar una ayuda a medida para cada situación de cada empresa, de cuidar como nos gustaría que nos cuidasen a nosotros y la necesidad de dar una solución de sostenibilidad integral, de que la Comunicación, el Marketing, la Sostenibilidad y los Eventos fueran de la mano y no por separado. Y de un fracaso, por qué no decirlo. En 2011 cometimos el error de poner la sostenibilidad en un segundo plano, y es un grave error. La sostenibilidad debe ser el principio rector de toda la actividad empresarial y así es como se ha de ver, teniendo en cuenta su triple dimensión: económica, social

y ambiental. DríadeSM ofrece hoy un amplio abanico de servicios ligados a la sostenibilidad y a la circularidad de los envases. ¿De qué manera se fue implementando la metodología? En este sentido que acabo de comentar, se fue forjando la metodología de cálculo de análisis de cuantificación de la reciclabilidad de los envases. El consumidor necesita saber y hay que evitar que cada empresa diga de su envase lo que considere, sin ningún respaldo ante esa afirmación. Había que establecer una metodología seria, rigurosa y neutral, como es la nuestra, que informa sobre la capacidad de cada envase de

ser reincorporado en un ciclo productivo de calidad. Es necesario para que los consumidores puedan ejercer su derecho a una compra responsable, sabiendo lo que realmente adquieren y así influir en las empresas para que pongan en el mercado envases más sostenibles. Además las empresas solicitan cada vez más conocer cómo mejorar la reciclabilidad de los envases. Nuestra metodología es un acompañamiento a las empresas para ayudarlas a mejorar la reciclabilidad de sus envases. ¿Cómo se obtiene el certificado y el sello de reciclabilidad? Para obtener el Certificado y Sello de reciclabilidad las empresas deben facilitarnos


76-77-78-entrevista driade_Maquetación 1 02/01/20 15:01 Página 2

ENTREVISTA I INTERVIEW

todos los datos relativos al envase así como muestras físicas de los mismos. En base a estas características, se realiza una evaluación del comportamiento de ese envase en su proceso de reciclado, así como de mermas de cantidad o calidad del material que pudiesen darse durante el mismo. Pero no solo se indican los puntos que pueden interferir en la reciclabilidad del envase, sino que se enumeran posibles modificaciones en su diseño para alcanzar su máxima reciclabilidad. Llegados a este punto, las empresas pueden decidir si poner en práctica estas mejoras o continuar con el proceso de certificación del resultado obtenido. Tras la revisión externa de la Cátedra UNESCO de Ciclo de Vida y cambio Climático ESCI-UPF, la empresa obtiene un documento que respalda la reciclabilidad de su envase, y si así lo precisa, puede solicitarnos la concesión del uso del Sello, expresando el resultado bien con el porcentaje obtenido o bien en niveles mediante estrellas. ¿Está avalado por alguna entidad u organismo? La metodología ha sido realizada con el apoyo científico de la Cátedra UNESCO de Ciclo de Vida y Cambio Climático ESCI-UPF, lo que es garantía de rigor, neutralidad y robustez. Además, todas las evaluaciones que se realizan a cada uno de los envases se someten a la revisión externa de esta entidad, para garantizar el cumplimiento de los procesos y parámetros establecidos en la metodología. Como añadido, el proceso de concesión del Certificado de Reciclabilidad y autorización del

77

uso del Sello de Reciclabilidad se encuentra certificado a través de la entidad SGS lnternational Certification Services Ibérica, S.A.U. ¿Qué indica este sello en un envase? Indica el porcentaje de material de envase disponible para un reciclado de calidad. Es decir, no solo indica si el envase es reciclable sino que, además, mide la cantidad y calidad del material reciclado obtenido de ese envase. Para ello se tienen en cuenta todos los procesos de reciclado del envase, así como las características del diseño del mismo. El resultado de estas evaluaciones puede mostrase con el porcentaje obtenido o bien en nivel mediante estrellas. ¿Qué periodo de validez tiene? Tanto el certificado como el sello, tienen una validez de 2 años. Transcurrido este periodo, aunque el envase no haya cambiado, para su uso se requerirá una nueva evaluación, pues los procesos de reciclado pueden haber evolucionado a favor o en contra de su reciclabilidad. Cualquier variación cualitativa o cuantitativa de los componentes del envase también requiere la realización de una nueva evaluación, ya que la reciclabilidad del envase puede verse modificada. ¿En qué países tiene vigencia? A día de hoy es únicamente válido en España, pero, si bien hay que hacer un trabajo a nivel internacional —ya que la reciclabilidad de un envase también depende de la infraestructura

EL RESuLTaDo DE LaS EvaLuaCIonES puEDE MoSTRaSE Con un poRCEnTajE o MEDIanTE ESTRELLaS: ThE RESuLT of ThE EvaLuaTIonS Can bE DISpLayED aS a pERCEnTagE oR uSIng a SCaLE baSED on STaRS: % >85 % > 75 y ≤ 85 % > 65 y ≤ 75 % > 45 y ≤ 65 % ≥ 20 y ≤ 45

existente en cada país—, las consideraciones metodológicas de la evaluación ya reflejan las últimas discusiones a nivel europeo sobre la nueva definición de la reciclabilidad. ¿Cuáles son sus objetivos a medio y largo plazo? Nuestro objetivo es ayudar a conseguir que un reciclado real y de calidad sea posible, ayudar a las empresas a mejorar la reciclabilidad de sus envases y contribuir de esta forma a la Economía Circular. La metodología se encuentra en proceso de expansión a nivel europeo. Es importante homogeneizar los estándares de reciclabilidad y su medición, aunque siempre la reciclabilidad del envase va a estar condicionada a las tecnologías y sistemas de reciclaje instaurados en cada país. How did the idea of creating DríadeSM come about and what is its main mission? DríadeSM was born from a need, a dream, and a failure. The dream of providing tailored help for every situation of every company, of looking after other companies as we ourselves would like to be looked after and the need to provide a comprehensive sustainability solution in which Communication, Marketing and Sustainability go hand in hand and not separately. In 2011, we made the mistake of putting sustainability on the back burner, and it's a serious mistake. Sustainability must be the guiding principle of all business activity and this is how it should be seen, taking into account its triple dimension: Economic, social and environmental. DríadeSM today offers a wide range of services linked to the sustainability and circularity of containers.


76-77-78-entrevista driade_Maquetación 1 02/01/20 15:01 Página 3

78 ENTREVISTA I INTERVIEW How was the methodology implemented? In this sense, which I have just commented on, the methodology for calculating the quantification analysis of the recyclability of containers was forged. The consumer needs to be informed, and we must work against each company saying what they want about their packaging without anything to back their saying. It was necessary to establish a serious, rigorous and neutral methodology, such as ours, which provides information about the capacity of each container to be reincorporated into a quality production cycle. It is necessary for consumers to be able to exercise their right to responsible purchasing, knowing what they are actually buying and thus influencing companies to put more sustainable containers on the market. In addition, companies are increasingly interested in how to improve the recyclability of containers. Our methodology is to work side-by-side with companies to help them improve the recyclability of their containers. How do you get the recyclability certificate and seal? In order to obtain the Certificate and Seal of recyclability, companies must provide us with all the data related to the container as well as physical samples of it. On the basis of these characteristics, an assessment is made of the behaviour of this container in its recycling process, as well as of the quantity or quality losses of the material that could occur during it.

Not only are the points that may interfere with the recyclability of the packaging indicated, but nuestro objetivo es possible modifications to its design are also listed ayudar a conseguir in order to achieve maximum recyclability. At this point, companies can decide whether to que un reciclado real y implement these improvements or continue with de calidad sea posible the certification process of the result obtained. our goal is to help After the external review of the UNESCO Chair in Life Cycle and Climate Change ESCI-UPF, the make real, quality company is granted a certificate that endorses recycling possible the recyclability of its packaging, and if necessary, it can ask us to grant the use of the Seal, expressing the result either in percentage terms or using a scale based on stars. available for quality recycling. In other words, it not only indicates whether the packaging is recyclable, Is it endorsed by any entity? but also measures the quantity and quality of the The methodology has been developed with the recycled material obtained from that packaging. In scientific support of the UNESCO Chair in Life doing so, all packaging recycling processes are Cycle and Climate Change ESCI-UPF, which is a taken into account, as well as the design features guarantee of rigour, neutrality and robustness. In of the packaging. addition, all the assessments carried out on each The result of these evaluations can be shown in of the containers are submitted to the external percentage terms or using a scale based on stars. review of this entity, to guarantee compliance How long is it valid for? with the processes and parameters established in the methodology. Both the certificate and the seal are valid for 2 In addition, the process of granting the Certificate years. of Recyclability and authorising the use of the After this period, even if the packaging has not Recyclability Seal is certified through the entity changed, its use will require a new assessment, SGS lnternational Certification Services Ibérica, as recycling processes may have evolved for or S.A.U. against its recyclability. Any qualitative or quantitative variation of packaging components What does this seal read on a container? also requires re-assessment, as the recyclability It shows the percentage of packaging material of the packaging may be modified.

In which countries is it valid? At present, it is only valid in Spain, but although there is work to be done at the international level -since the recyclability of packaging also depends on the existing infrastructure in each country- the methodological considerations of the assessment already reflect the latest discussions at the European level on the new definition of recyclability.

Raquel Iglesias, entre el Dr. Pere Fullana, director de la Cátedra Unesco de Ciclo de Vida y Cambio Climático, e Illija Sazdowski, investigador de la Cátedra. Raquel Iglesias, between Dr. Pere Fullana, director of the UNESCO Chair in Life Cycle and Climate Change, and Illija Sazdowski, Chair Researcher.

What are your medium- and long-term objectives? Our aim is to help make real, quality recycling possible, to help companies improve the recyclability of their containers and thus contribute to the Circular Economy. The methodology is in the process of expansion at European level. It is important to homogenise the recyclability standards and their measurement, although the recyclability of the packaging will always be conditioned by the recycling technologies and systems implemented in each country.


-A-PICK&PACK_Maquetaciรณn 1 30/10/19 13:12 Pรกgina 1


80-81-PI Madrid_Maquetación 1 02/01/20 15:02 Página 1

80 FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

Récord de visitantes Record number of visitors at Empack, Logistics and Distribution & Packaging Innovations Cerca de 400 compañías, nacionales e internacionales, mostraron sus productos y servicios a los 11.200 visitantes (únicos) de las ferias Empack, Logistics and Distribution y Packaging Innovations 2019, durante los días 13 y 14 de noviembre en Ifema, Madrid. Raquel Carboneras, directora de las ferias, añade: «más del 52 % de los expositores han confirmado ya su participación para el año que viene. Nos consolidamos, por lo tanto, como el punto de encuentro en España para los profesionales del packaging y la logística. Todos los subsectores de este complejo mundo han estado representados en nuestros salones, así que somos realmente los únicos que ofrecemos a nivel nacional una visión 360º y soluciones para toda la cadena de valor». Más de 40 horas de conferencias abordaron temas clave para el sector: sostenibilidad, economía circular, nueva normativa europea, automatización, nuevas tecnologías y materiales, tendencias de consumo, retos del e-commerce, etc. Estos encuentros, que han reunido expertos nacionales e internacionales y a representantes de grandes compañías, han tenido un gran éxito de público y han sido uno de los aspectos mejor valorados de los visitantes de los salones. Entre las conferencias cabe mencionar ‘5 fallos de un comercial para vender por valor’ que impartió Josué Gadea, director del Congreso Internacional Online de Venta Consultiva y Liderazgo Inspiracional. También ‘Avanzamos y Un Mundo Sin Residuos: la estrategia de envases de Coca-Cola’, que pronunció Ana Gascón, directora de Responsabilidad Corporativa de Coca-Cola Iberia, y ‘Emprender con éxito’, a cargo de Valeria Domínguez, CEO y fundadora de Felino y antigua directora de ecommerce y omnicanalidad de Adolfo Domínguez. Packaging Innovations y Pentawards Packaging Innovations acogió la exposición los trabajos ganadores de la última edición de los Pentawards, entre los que se encontraban el envase de Microsoft para la Xbox Adaptative

Controller, que ha obtenido el Diamond Pentaward, y diseños para otras grandes marcas como Xiaomi, Henessy o Pepsico. Además, Packaging Innovations reunió a varios de los ganadores de los Pentawards y a gurús del diseño y el packaging en torno a las Pentawards Conference. El primer día, Enrique Moreno, CEO de Cabello x Mure - estudio galardonado en la categoría de Alimentación -, habló sobre ‘Packaging y tendencias, el valor de las emociones’. A continuación, Steve Honour, de Diageo UK, abordó el papel del diseño como herramienta para conectar con el consumidor. Por la tarde, Gonzalo Jaén, director creativo y CEO de Digital Fish, firma que ha recibido un Sliver Pentaward en la categoría de bebidas, habló sobre la importancia de actualizar el packaging. El segundo día, Javier Bidezabal, Johana Dueñas y Eduardo España, de Auriga, galardonados con un Platinum Pentawards, pronunciaron la ponencia ‘Experiencias de unboxing’. Tras su intervención, Nacho Lavernia, confundador de Lavernia & Cienfuegos, que ha obtenido un Silver Pentaward, pronunció la ponencia ‘La popularización del lujo’, sobre la evolución del

diseño de los productos de perfumería en la gran distribución. Otros dos ganadores de Pentawards, Marc Morillas, de Morillas Branding Agency, y Beatriz Suárez y Miguel Ángel del Baño, de Estudio Maba, pusieronel broche final a las conferencias con sus ponencias ‘Packaging: conoce a tu caballo ganador’ y ‘El diseñador como aliado’. Novedades en 2020 La próxima edición de Empack, Logistics & Distribution y Packaging Innovations, ferias del grupo Easyfairs, tendrá lugar los días 25 y 26 de noviembre de 2020 en IFEMA. Entre las novedades que incorporarán las ferias, cabe destacar el Robotic Village, una zona específica que reunirá a las empresas que se dedican a la robótica y a la automatización. Otra área nueva será el Tech Hub, una sección en la que start ups y empresas tecnológicas mostrarán todas las innovaciones en IT aplicable a los sectores del packaging y la logística. También, y por primera vez, se contará con un país invitado para continuar avanzando con la internacionalización de los salones, que en esta edición ya han acogido un 20 % de expositores internacionales o multinacionales.


80-81-PI Madrid_Maquetación 1 02/01/20 15:02 Página 2

FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

Nearly 400 companies, both national and international ones, showcased their products and services to the 11,200 (unique) visitors at Empack, Logistics and Distribution and Packaging Innovations 2019, the trade show that took place on November 13th and 14th in Ifema, Madrid. Raquel Carboneras, trade show director, added: 'More than 52 % of exhibitors have already confirmed their participation for next year. We are therefore consolidating ourselves as the meeting point in Spain for packaging and logistics professionals. All sub-sectors of this complex world have been represented at our trade show, making us the only ones to offer nationwide 360° vision and solutions for the entire value chain'. More than 40 hours of conferences addressing the industry's key topics: Sustainability, circular economy, new European regulations, automation, new technologies and materials, consumer trends, e-commerce challenges, etc. These meetings, which have brought together national and international experts and representatives of large companies, have been a great success with the public and have been one of the most highly valued aspects of visitors to the trade shows. The conferences included '5 mistakes of a sales rep when selling on value' by Josué Gadea, director of the International Online Congress of Consultative Sales and Inspirational Leadership; 'Moving Forward and A World

Without Waste: Coca-Cola's packaging strategy', by Ana Gascón, director of Corporate Responsibility at Coca-Cola Iberia; and 'Success entrepreneurship', by Valeria Domínguez, CEO and founder of Felino and former director of e-commerce and omnichannelity at Adolfo Domínguez. Packaging Innovations and Pentawards Packaging Innovations showcased the work of the winners of the last edition of the Pentawards, among which were Microsoft's packaging for the Xbox Adaptative Controller, which has obtained the Diamond Pentaward, and designs for other major brands such as Xiaomi, Henessy or Pepsico. In addition, Packaging Innovations brought together several of the Pentawards winners and design and packaging gurus around the Pentawards Conference. On the first day, Enrique Moreno, CEO of Cabello x Mure -an award-winning studio in the Food category- talked about 'Packaging and trends, the value of emotions'. Steve Honour from Diageo UK addressed the role of design as a tool to connect with the consumer. In the afternoon, Gonzalo Jaén, creative director and CEO of Digital Fish, who received a Sliver Pentaward in the

81

beverage category, spoke about the importance of updating packaging. On the second day, Javier Bidezabal, Johana Dueñas, and Eduardo España, from Auriga, awarded with a Platinum Pentaward, talked about the 'Unboxing experiences'. After his talk, Nacho Lavernia, the co-founder of Lavernia & Cienfuegos, winner of a Silver Pentaward, talked about 'The popularisation of luxury', on the evolution of perfumery product design in mass distribution. Two other Pentaward winners, Marc Morillas, from Morillas Branding Agency, and Beatriz Suárez and Miguel Ángel del Baño, from Estudio Maba, closed the conferences with their talks on 'Packaging: Know your winning horse' and 'The designer as an ally'. What's new in 2020 The next edition of Empack, Logistics & Distribution and Packaging Innovations, trade shows by the Easyfairs group, will take place on November 25 and 26, 2020, at IFEMA. Among the novelties that the trade show will incorporate, it is worth mentioning the Robotic Village, a specific area that will bring together companies dedicated to robotics and automation. Another new area will be the Tech Hub, a section in which start-ups and technology companies will showcase all IT innovations applicable to the packaging and logistics industry. Also, and for the first time, there will be a guest country to continue moving forward with the internationalisation of the trade shows, which in this edition have already hosted 20% of international or multinational exhibitors.


82-cphi_Maquetación 1 02/01/20 15:03 Página 1

82 FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

30 años impulsando la industria farmacéutica mundial 30 years of driving global pharma forwards La 30ª edición de CPhI Worldwide, el mayor evento de la industria farmacéutica, se celebró del 5 al 7 de noviembre de 2019 en Frankfurt, Alemania. Mas de 45.000 personas procedentes de más de 150 países visitaron la feria, que contó con 2.500 expositores internacionales. CPhI Worldwide albergó seis zonas que representan cada etapa de la cadena de suministro farmacéutica, desde API, maquinaria y embalaje hasta subcontratación y productos biofarmacéuticos. La próxima edición tendrá lugar del 13 al 15 de octubre de 2020 en Milán. The 30th edition of CPhI Worldwide, the largest event in the pharmaceutical industry, was held from November 5 to 7, 2019 in Frankfurt, Germany. More than 45,000 people from more than 150 countries visited the fair, which had 2,500 international exhibitors. CPhI Worldwide hosted six zones that represent each stage of the pharmaceutical supply chain, from API, machinery and packaging to outsourcing and biopharmaceuticals. The next edition will take place from October 13 to 15, 2020 in Milan. 16º Premios Anuales CPhI Los premios CPhI Pharma Awards, que se llevaron a cabo el 5 de noviembre en el Forum del Congress Center Messe Frankfurt, reconocieron la innovación en toda la industria farmacéutica (ver ganadores en la versión en inglés). 16th Annual CPhI Awards Taken place on 5 November at The Forum, Congress Center Messe Frankfurt, Germany, the CPhI Pharma Awards have recognised innovation across the Pharmaceutical industry. ___________________________________ Excellence in Pharma: Analysis, Testing, and Quality Control Winner: MedPharm – Pioneering the regulatory approval of topical products using in vitro bioequivalence

Excellence in Pharma: API Development Winner: Cambrex – Crystallisation Screening and Process Development Service Highly Commended: Hovione – Process Ranking of Inputs from Manufacturing (PRIME) ___________________________________ Excellence in Pharma: Bioprocessing & Manufacturing Winner: Univercells – The NevoLine Platform™ ___________________________________ Excellence in Pharma: Contract Services and Outsourcing Winner: Nanopharm Ltd, an Aptar Pharma Company – SmartTrack™ Highly Commended: CMAC – CMAC National Facility ___________________________________ Excellence in Pharma: Drug Delivery Devices Winner: Phillips-Medisize – Connected Health Platform ___________________________________ Excellence in Pharma: Formulation Winner: Nanoform – Controlled Expansion of Supercritical Solutions (CESS®) ___________________________________ Excellence in Pharma: Manufacturing Technology and Equipment Winner: Spraying Systems Co. / Fluid Air I nc. – PolarDry – The Cooler Technology

Excellence in Pharma: Packaging Winner: SCHOTT Pharmaceutical Systems and W. L. Gore & Associates – syriQ BioPure® siliconefree syringes with GORE ImproJect Plungers Highly Commended: Hoffmann Neopac – STYLO Spatula applicator for Canesten footcare Cream Bayer Consumer Health ___________________________________ Excellence in Pharma: Regulatory Procedures and Compliance Winner: Merck Healthcare KGaA – Project SARA (Smart Assistant for Regulatory Affairs) ___________________________________ Excellence in Pharma: Supply Chain, Logistics, and Distribution Winner: Kemiex AG – Trade Network for Life Sciences Raw Materials ___________________________________ CEO of the Year Dr. Ge Li, Founder, Chairman and CEO, WuXi AppTec ___________________________________ Pharma Service Company of the Year Lonza Pharma & Biotech ___________________________________ Lifetime Achievement Award John Chiminski, Chairman and CEO at Catalent Pharma Solutions

ç

GORE ImproJect Plungers.


83-cosmetorium_Maquetación 1 02/01/20 15:04 Página 1

FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

83

Cosmetorium marca el pulso de la industria cosmética en España Cosmetorium sets the pace of the cosmetic industry in Spain Más de 2300 profesionales de la industria cosmética se dieron cita en la 4a edición de Cosmetorium celebrada los días 23 y 24 de octubre en la Fira Montjuïc de Barcelona. Esta edición, la de mayor espacio expositivo hasta la fecha (1500m2 de exposición), ha contado con la participación de más de 137 empresas expositoras, un 13 % más que en la edición anterior. A lo largo de dos jornadas, y en paralelo al área de exposición, Cosmetorium ha ofrecido a sus visitantes un amplio programa de actividades que han tenido un gran seguimiento, con conferencias científicas de expertos, que abordaron las últimas tendencias, regulatory, marketing, ciencia cosmética, tecnología y packaging, presentaciones técnico-comerciales y workshops con enfoque práctico a cargo de varias empresas. Una de las novedades destacadas de Cosmetorium 2019 ha sido la zona Innovatorium, un espacio de la feria dedicado a exponer las últimas innovaciones y la tecnología de algunos de los fabricantes líderes dentro de la industria del cuidado personal. En el marco de la feria, tuvo lugar la entrega de

Ganadores de los premios Cosmetorium. Winners of the Cosmetorium awards.

los Premios Cosmetorium, que en su tercera edición han premiado dos categorías: la innovación en ingrediente y la innovación en producto acabado. El premio a la innovación en ingrediente fue para la empresa Vytrus Biotech por Olea Vitae PLF, un revitalizador celular obtenido a partir de células madre de brotes de olivo silvestre; Amita Health Care Iberia ganó el premio a la innovación en producto acabado por Cristal of Pure Youth, un stick transparente con una sinergia única de dos texturas diseñado específicamente para atenuar la profundidad y apariencia de las arrugas del rostro, contorno de los ojos y labios. La próxima edición de Cosmetorium, ideado por la Sociedad Española de Químicos Cosméticos (SEQC) y organizado con Step Exhibitions, tendrá lugar los días 14 y 15 de octubre de 2020 en el recinto de Fira Montjuïc. More than 2300 professionals from the cosmetic industry attended the 4th edition of Cosmetorium held on 23 and 24 October at the Fira Montjuïc in Barcelona. This edition, with the largest exhibition space to date (1500m2 of exhibition space), has had the participation of

more than 137 corporate exhibitors, 13% more than in the previous edition. Throughout two days, and parallel to the exhibition area, Cosmetorium offered its visitors a wide programme of activities that have been very well-received by attendees, with scientific conferences by experts from various companies covering the latest trends, regulatory frameworks, marketing, cosmetic science, technology and packaging, technicalcommercial presentations and workshops with a practical approach. One of the highlights of Cosmetorium 2019 has been the Innovatorium zone, a space in the trade show dedicated to showcasing the latest innovations and technology from some of the leading manufacturers in the personal care industry. While the trade show was taking place, the Cosmetorium Awards were presented, which in their third edition featured two categories: Innovation in ingredients and Innovation in finished product. The Ingredient innovation award went to the company Vytrus Biotech for Olea Vitae PLF, a cellular revitaliser based on stem cells derived from wild olive shoots; Amita Health Care Iberia won the Innovation in finished product award for Glass of Pure Youth, a transparent stick with a unique twotexture synergy designed specifically to attenuate the depth and appearance of wrinkles on the face, eye contour and lips. The next edition of Cosmetorium, devised by the Spanish Society of Cosmetic Chemists (SEQC) and organised with Step Exhibitions, will take place on 14 and 15 October 2020 at the Fira Montjuïc exhibition centre.


84-85-fespa_Maquetación 1 02/01/20 15:05 Página 1

84 FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

VI Congreso de Fespa España 6th annual Fespa Spain Congress La sostenibilidad y cómo aplicar criterios de la economía circular en las empresas dedicadas a la comunicación visual fueron los temas centrales del sexto congreso de Fespa España, celebrado el 20 de noviembre en el Auditorio del Banco Sabadell de Madrid. El evento contó con más de 70 asistentes y coincidió con el 30 aniversario de la asociación. Bajo la conducción del físico y divulgador científico Daniel Guirado, investigador del Instituto de Astrofísica de Andalucía, el congreso comenzó con la presentación de Pablo Serrano, secretario general de Fespa España, sobre las conclusiones del grupo de trabajo de sostenibilidad de la asociación. Un grupo que comenzó su andadura en septiembre y que trata cuatro temas fundamentales: la gestión de los residuos de las empresas de la comunicación visual, identificando aquellas compañías que ofrecen los servicios más adecuados para los asociados; la creación de un catálogo de productos y materiales ecológicos dentro del sector; hacer una memoria de sostenibilidad del mercado y crear una guía de buenas prácticas para la economía circular aplicada al sector. Además, con la ayuda de Jorge Portillo, CEO de GreeMko –un software que calcula el impacto ambiental de las empresas– se calculó la huella de carbono del congreso y se presentó la manera que tienen las empresas de Fespa España de calcular su impacto en el medio ambiente con esta herramienta. Los socios colaboradores de Fespa España hablaron sobre economía circular y sostenibilidad en una mesa de debate en la que participaron: Ángel Real, director del área de ventas en Roland DG Iberia; David Petit, director de ventas en Esko; Jesús Navarro, director de ventas en Jesvy, y Juan Antonio Moreno, CEO de Adivín Banderas. Raquel Martín, directora de comunicación de Quiero, agencia especializada en sostenibilidad, ofreció una amplia visión sobre desarrollo sostenible y reducción del impacto ambiental enfocado en todos los aspectos de la sociedad actual. Alberto Heras, director de marketing del Getafe

Club de Fútbol, y Rubén Torres, CEO de Roldigital, presentaron el caso de éxito de unos bancos de cartón. La última ponencia del sexto congreso de Fespa España corrió a cargo de Javier Cebreiros, doctor en comunicación y escritor, que habló sobre comunicación sostenible o cómo establecer relaciones a largo plazo con las personas de nuestro entorno. Fespa Internacional participó con la presentación de Fespa Madrid 2020 por Michael Ryan, director de exposiciones de Fespa. 30 aniversario de Fespa España En la celebración del 30 aniversario de la asociación, se homenajeó a los fundadores. «Vosotros os unisteis y fuisteis capaces de dejar de veros como competidores para trabajar juntos», afirmó Gabriel Virto, presidente de Fespa España. Antonio Moreno, Jorge Galván, Josep Tobella, Ricardo Rodríguez y Santiago Martín recibieron un trofeo por los 30 años de Fespa España. Todos recordaron con cariño y emoción a Ramón Sayans, fundador y primer presidente de la asociación, que da nombre a los premios que cada año entrega Fespa España a los mejores trabajos de comunicación visual. En su representación estuvo la que fue su esposa, María López. Premios Ramón Sayans Christian Walter consiguió el galardón al mejor trabajo del año en la quinta edición de los

premios Ramón Sayans de Fespa España, con la obra New York, un libro de serigrafías basado en las ilustraciones de Sergio García Sánchez. Las láminas del libro se pueden extraer para ser enmarcadas y se pueden volver a colocar en su sitio sin que el libro sufra ningún daño. Además del premio absoluto, New York también ganó el de la categoría de serigrafía sobre cualquier soporte. Ángel Pérez Impresión se alzó con el premio a mejor trabajo de impresión digital sobre cualquier soporte con el libro Bluwer gin. En la categoría de impresión de expositores corpóreos sobre papel o cartón en digital fue ganador el trabajo Fantasía Marina, un expositor para una marca de conservas en lata creado por Ability Diseño Gráfico. Druck Faktoría Gráfica obtuvo el premio al mejor trabajo de estampación textil en gran formato por la creación MUBIL, Caja de coche a tamaño real, y el galardón al mejor trabajo de impresión digital sobre otros soportes por la obra Eskala Sanmarko, campaña de reciclaje. El premio al mejor trabajo de estampación textil en digital fue para la empresa Serigaur, que también consiguió el premio al mejor trabajo de estampación textil en serigrafía por Surf. Dubon recogió el premio al mejor trabajo de impresión de PLV en tecnología digital por Un tuitero enamorado: un expositor compuesto por dos piezas en falconboard de 10 milímetros. El premio al mejor trabajo de impresión de PLV en serigrafía fue para Grafiser por la obra


84-85-fespa_Maquetación 1 02/01/20 15:05 Página 2

FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

Museo Carmen Thyssen Málaga Fantasía Árabe. Por último, el premio al mejor trabajo de impresión 3D fue para Dejavu Graphic por la obra Bote, un bote en tres dimensiones impreso, pintado y decorado en vinilo. Sustainability and how to apply circular economy concepts to companies dedicated to visual communication were the central issues dealt with at the 6th annual FESPA Spain Congress, held on 20 November at Banco Sabadell Auditorium in Madrid. The event was attended by more than 70 participants and coincided with the association's 30th anniversary. Under the leadership of the physicist and educational scientist Daniel Guirado, researcher at the Astrophysics Institute of Andalusia, the congress began with a presentation by Pablo Serrano, Secretary General at FESPA Spain, on the conclusions of the association's sustainability task force. It is a group that began its journey in September and which will deal with four fundamental issues to address the management of waste at visual communication companies: Identification of those companies that offer the most appropriate services for members; creation of a catalogue of ecological products and materials within the industry; development of a market sustainability report; and development of a good practices guide on circular economy applied to the industry. In addition, with the help of Jorge Portillo, CEO of GreeMko -a software that calculates the environmental impact of companies- the carbon footprint of the congress was calculated, and the audience was introduced to how FESPA Spain's companies calculate their environmental impact using this tool. FESPA Spain's collaborating partners discussed circular economy and sustainability at a round table debate which featured Ángel Real, Sales Manager at Roland DG Iberia; David Petit, Sales Manager at Esko; Jesús Navarro, Sales Manager at Jesvy, and Juan Antonio Moreno, CEO at Adivín Banderas. Raquel Martín, Communications Manager at Quiero, an agency specialising in sustainability, offered a broad vision of sustainable development and environmental impact reduction touching basis with all aspects of today's society. Alberto Heras, Marketing Manager of Getafe Football Club and Rubén Torres, CEO of Roldigital, presented the success story of cardboard benches.

85

sheets of the book can be extracted to be framed and then put them back in place without the book suffering any damage. In addition to the top award, 'New York' also won the category of serigraph on any support. Ángel Pérez Impresión won the award for the best work in digital printing on any support, with the book 'Bluwer Gin'. In the category of digital corporeal paper or cardboard printed stands, the award went to 30th anniversary of FESPA Spain 'Fantasía Marina', a display created by Ability During the association's 30th anniversary Diseño Gráfico for a canned food brand. celebrations, tribute was paid to the founders: 'You joined forces and were able to stop seeing Druck Faktoría Gráfica won the award for the yourselves as competitors in order to work best large-format textile printing work for the together', said Gabriel Virto, President at FESPA creation of 'MUBIL', a life-size car box, and the award for the best digital printing work on other Spain. Antonio Moreno, Jorge Galván, Josep Tobella, Ricardo Rodríguez and Santiago Martín supports went to 'Eskala Sanmarko', a work for received an award in commemoration of the 30 a recycling campaign. The award for the best digital textile printing years of FESPA Spain. Ramón Sayans was work went to Serigaur, a company which also remembered with affection and emotion by everyone present. He was the founder and first won the award for the best textile printing work president of the association, after whom the in serigraph printing for 'Surf'. FESPA awards were named, which are awarded Dubon received the award for the best POS each year to the best works on visual advertising printing work in digital technology for 'Un Tuitero Enamorado': a two-piece display communications. His wife, Maria Lopez, was made on a 10-millimetre falcon board. present at the event on his behalf. The award for the best POS advertising printing in serigraphy work went to Grafiser for the work Ramón Sayans Awards Christian Walter won the award for best work of 'Museo Carmen Thyssen Málaga Fantasía Árabe'. Finally, the award for the best 3D the year at the fifth edition of the Ramón Sayans Awards in FESPA Spain. The work was printing work went to Dejavu Graphic for their entitled 'New York', a book of serigraphs based work 'Bote', a three-dimensional boat printed, on illustrations by Sergio García Sánchez. The painted and decorated in vinyl.

Javier Cebreiros, Doctor in communication and writer, gave the closing speech at the 6th annual FESPA Spain Congress. He spoke about sustainable communication or how to establish long-term relationships with those around us. FESPA International participated with the presentation by Michael Ryan, director of exhibitions at FESPA, on FESPA Madrid 2020.


86-87-aspack_Maquetación 1 02/01/20 15:06 Página 1

86 FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

IV edición del Foro de la Cadena de Valor de Aspack 4th edition of the Aspack Value Chain Forum vidad», para afirmar que ahora «hemos intentado recuperar la filosofía de mi abuelo de hacer cosas extraordinarias». Casos de éxito El segundo panel consistió en la presentación de cuatro casos de éxito en los que marcas finales se han unido a fabriMarc Morillas, Ramón Marc Bataller, Eva Miguella & Gorka Zumeta. cantes de envases de cartón para conseguir un packaging ‘Ecodiseño: innovación para un futuro sostenisostenible que deje la menor huella posible en ble’ fue el tema central de la IV edición del Foro el medio ambiente. Es, por ejemplo, el caso de de la Cadena de Valor del Envase de Cartón de Estrella Damm, que está sustituyendo las anillas Aspack, celebrado el 24 de octubre en la Esde plástico para unir sus packs de latas de cercuela Universitaria de Diseño Elisava, en Barce- veza por LatCub®, un sistema de anillas de carlona, que contó con más de 80 asistentes y es- tón elaborado por Alzamora. Este proyecto se tuvo moderado por el periodista Gorka Zumeta. enmarca en una estrategia de sostenibilidad Tras la apertura de la jornada por el vicepresique Estrella Damm puso en marcha hace años. dente de Aspack, José Ramón Benito, y la inter- «Lo difícil ha sido industrializar este proceso, vención de Francesc Ribot, coordinador del área hemos apostado por los prototipos de maquinade diseño gráfico en el grado en diseño y profe- ria de Alzamora y funcionan», afirmó Enric sor del máster en diseño de packaging de EliCosta, director de marketing de Estrella sava, tuvo lugar una mesa de debate en la que Damm, que avanzó que actualmente es un 10 Eva Minguella, directora del máster de Diseño % de la producción pero que pronto será el de Packaging de Elisava; Ramón Marc Bataller, 100 %. El material «es un kraft especial con resposable de estrategia de marca de la agenunas características técnicas específicas. cia Vibranding y Marc Morillas, CEO de la agen- Además, otra ventaja de utilizar cartón es que cia Morillas, debatieron sobre cómo contribuyen se puede imprimir sobre él», explicó Carles el diseño y el material de los envases para reCargol, jefe de I+D+i de Alzamora. forzar la idea de sostenibilidad de una marca. Unilever Italia también buscó minimizar el im«El ecopackaging es compromiso y valor, el pacto del envase de sus helados Carte d’Or compromiso de todos los que están implicados creando uno elaborado 100 % con cartón. –afirmó Ramón Marc Bataller–. Es evidente que Duarte Costa, director comercial Iberia del los nuevos consumidores, sobre todo los jóveGrupo Seda, empresa que lo ha desarrollado, nes, están más concienciados y no solo buscan explicó el proyecto. «Es un envase sostenible que el producto sea ecológico y de proximidad hecho con biopolímero, compostable y reciclasino también que el packaging sea ecológico». ble», afirmó Duarte Costa, aclarando que es Eva Minguella añadió que el consumidor no un proyecto en Italia «porque se puede aseguquiere renunciar a las comodidades como los rar la compostabilidad por el proceso posterior envases de un solo uso pero al mismo tiempo que realizan»; en España, podría ser reciclable se siente culpable: «el sobreenvasado no es pero no compostable. sostenible», sin olvidar que «no se pueden aislar Joaquín Balet, director regional de Saica Pack las decisiones del canal del packaging». Marc Barcelona, y Patricia Bosch, gestora de packaMorillas se remontó a años atrás: «en los ging de Greenmed, hablaron sobre Saica Fresh ochenta nos obligaron a industrializar la creati- Pack Tray, un envase de cartón para las na-

ranjas que produce la firma, uno de los principales productores de cítricos en España. «A largo plazo queremos sustituir todas las mallas de plástico por envases de cartón», explicó Patricia Bosch. Se trata de «unas cajas de cartón ondulado, impreso, con asas y troquelado, para que se pueda ver la fruta», dijo Joaquín Balet, añadiendo que «el quiz de la cuestión es la industrialización, que supone inversiones muy importantes en maquinaria». Marta Hardisson, diseñadora industrial del Grupo Miralles, presentó el caso de la marca de cerveza Cerdos Voladores. Los clientes querían un envase en forma de tubo para tres latas que no fuera de plástico. «Querían espacio para comunicar y que las latas se apilaran verticalmente para ser diferentes». Hardisson explicó que el cartón ondulado les pareció la mejor opción porque les permitía entregar el tubo sin montar, en plano: «10.000 tubos planos caben en el mismo plaet que 1.000 tubos rígidos; además, el coste de transporte y las emisiones de CO2 se reducen un 90 %». La última mesa de debate estuvo protagonizada por los proveedores de materias primas y maquinaria. Jaume Campabadal, responsable de ventas para España y Portugal de la división de specialties, papeles especiales para el embalaje flexible y la impresión de APP; Ignacio Baquero, responsable de la línea Press de Heidelberg Spain; Ramón Rovellada, responsable de mercado de cartón plegable HP Indigo; Luis Virgos, gerente de ventas regional Iberia y Latinoamérica de la división de sistemas Inkjet para empresas de Kodak, y Roberto Mancini, director de Fedrigoni en España y Portugal, presentaron las novedades de sus empresas en favor de la sostenibilidad. En el último panel desde Aspack se habló sobre cómo puede afectar la directiva SUP (plásticos de un solo uso) de la Comisión Europea a los fabricantes de envases de cartón que lleven algo de plástico en su composición. Además, se habló del programa de extensión educativa TICCIT de Pro Cartón. Antes de la clausura del Foro se entregaron los European Carton Excellence Awards de Pro


86-87-aspack_Maquetación 1 02/01/20 15:06 Página 2

FERIAS I TRADE FAIRS & EVENTS

Carton a los ganadores españoles de la edición de 2019. 'Ecodesign: Innovation for a Sustainable Future' was the central topic of the 4th edition of the ASPACK Cardboard Packaging Value Chain Forum, held on 24 October at the Elisava School of Design in Barcelona, which was attended by more than 80 people and moderated by journalist Gorka Zumeta. Following the opening of the conference by the vice-president of Aspack, José Ramón Benito, and the speech by Francesc Ribot, coordinator of the graphic design section of the degree in design and professor of the master's degree in packaging design at Elisava, a round table discussion took place, in which Eva Minguella, director of the master's degree in packaging design at Elisava, Ramón Marc Bataller, brand strategist at the Vibranding agency, and Marc Morillas, CEO of the Morillas agency, discussed how the design and the materials of packaging contribute to reinforcing the idea of sustainability of a brand. 'Ecopackaging is compromise and value', stated Ramón Marc Bataller, 'It's clear that new consumers, especially young people, are more conscientious and not only looking for the product to be environmentally friendly and local but for the packaging to also meet these criteria.' Eva Minguella added that the consumer does not want to give up comforts such as single-use packaging but at the same time feels guilty: 'over-packaging is not sustainable', without forgetting that 'the decisions of the packaging channel cannot be isolated.' Marc Morillas goes back to years ago: 'in the eighties we were forced to industrialise creativity', to state that now 'we have tried to recover my grandfather's philosophy of doing extraordinary things.' Success stories The second panel consisted of the presentation of four success stories in which final brands have joined with cardboard packaging manufacturers to achieve sustainable packaging that leaves the least possible footprint on the environment. For example, Estrella Damm is replacing plastic rings to join its beer can packs with LatCub®, a system of cardboard rings made by Alzamora. This project is part of a sustainability strategy that Estrella Damm implemented years ago, 'The difficult part has been to industrialise this process, we have chosen the prototypes of Alzamora machinery and they work,' said Enric Costa, marketing director of Estrella Damm, who said that this currently represents 10% of production but

will soon apply to 100% of production. The material 'is a special kraft with specific technical characteristics. In addition, another advantage of using cardboard is that you can print on it,' explained Carles Cargol, Alzamora's R&D&i head. Unilever Italy also sought to minimise the impact of the packaging of its Carte d’Or ice creams by creating an ice cream packaging made from 100% cardboard. Duarte Costa, Iberia's marketing director of the Seda Group, the company that has developed it, explained the project: 'It is a sustainable packaging made with biopolymer, compostable and recyclable,' said Duarte Costa, clarifying that it is a project in Italy 'because compostability can be assured by the subsequent process they carry out.' In Spain, it could be recyclable but not compostable. Joaquín Balet, regional director of Saica Pack Barcelona, and Patricia Bosch, Greenmed's packaging manager, spoke about Saica Fresh Pack Tray, a cardboard packaging for oranges produced by the brand, one of Spain's leading producers of citrus fruit: 'In the long term, we want to replace all plastic meshes with cardboard packaging,' explained Patricia Bosch. 'These boxes are made of corrugated fibreboard, printed, have handles, and are die-cut, so that you can see the fruit,' said Joaquín Balet, adding that 'the crux of the question is industrialisation, which entails significant investment in machinery.' Marta Hardisson, industrial designer at Grupo

Enric Costa & Carles Cargol.

Patricia Bosch & Joaquín Balet.

87

Miralles, presented the case of the beer brand Cerdos Voladores. The client wanted a tube-shaped packaging for three cans that wasn't made of plastic. 'They wanted space to communicate and the cans to be stacked vertically to make a difference.' Hardisson explained that corrugated fibreboard seemed like the best option because it enabled them to deliver the unmounted tube, flat: '10,000 flat tubes fit on the same pallet as 1,000 rigid tubes; in addition, transport cost and CO2 emissions are reduced by 90%.' The last discussion table was led by providers of raw materials and machinery. Jaume Campabadal, sales manager for Spain and Portugal for the specialties division, special papers for flexible packaging and APP printing, Ignacio Baquero, head of the Press line at Heidelberg Spain, Ramón Rovellada, HP Indigo folding cardboard market manager, Luis Virgos, Iberia and Latin America regional sales manager for Kodak's Inkjet companies systems division, and Roberto Mancini, Fedrigoni's director for Spain and Portugal, presented their companies' innovations in favour of sustainability. In the last panel, ASPACK discussed how the European Commission's SUP (single-use plastics) directive can affect manufacturers of cardboard packaging with some plastic in its composition. In addition, the educational programme TICCIT of Pro Carton was discussed. Before closing the Forum, the Spanish winners of the 2019 edition were awarded the European Carton Excellence Awards of Pro Carton.

Marta Hardisson.

Duarte Costa.


88-creativity-1_Maquetación 1 02/01/20 15:08 Página 1

88 CREATIVIDAD I CREATIVITY

CREMA DE CASSALLA. Desde Brandsummit, crearon la imagen de Crema de Cassalla, una bebida valenciana suave, joven, dulce, diferente, fresca, desenfada, nueva y rompedora, conceptos que giran en torno a este nuevo producto, que finalmente quedaron reflejados a través de las ilustraciones de la botella, totalmente serigrafiada en sus 360 grados. Una bebida que une generaciones inspirada en las celebraciones valencianas de siempre. Anteriormente, Brandsummit ya había renovado la imagen de marca de Cassalla Cerveró. CREMA DE CASSALLA. From Brandsummit, they created the image of Crema de Cassalla, a soft, young, sweet, different, fresh, carefree, new and ground-breaking Valencian drink, concepts that revolve around this new product, which were finally reflected through the illustrations of the bottle, fully screen printed at 360 degrees. A drink that unites generations inspired by the Valencian celebrations of always. Previously, Brandsummit had already renewed the brand image of Cassalla Cerveró.

BRANDSUMMIT CERVERÓ (DESTILERÍAS CERVERÓ) Packaging Crema de Cassalla https://brandsummit.es/

>UN HOMENAJE A LAS CELEBRACIONES VALENCIANAS A TRIBUTE TO VALENCIAN CELEBRATIONS >UNA CERVEZA DIVERTIDA A FUNNY BEER

VIBRANDING Una Cerveza / A Beer www.vibranding.com

VIBRANDING UNA CERVEZA. Un regalo para los clientes de Vibranding. Crearon un juego de pegatinas removibles con el que sus clientes pudieran hacer etiquetas con frases divertidas. Cada etiqueta de Una Cerveza es única y, para poder realizar combinaciones, idearon un código visual basado en solo seis colores y una tipografía. Las pegatinas son de nano-ventosas, un sistema que las convierte en completamente removibles. Las frases se pueden cambiar, pueden utilizarse para decorar otras botellas o la nevera de casa con mensajes ingeniosos. A BEER. A gift for Vibranding clients. They created a set of removable stickers with which their clients could make labels with funny phrases. Each label of Una Cerveza is unique and, to be able to make combinations, they devised a visual code based on only six colours and one typography. The stickers are nano-suckers, a system that makes them completely removable. Phrases can be changed, they can be used to decorate other bottles or your home refrigerator with clever messages.


89-creativity-2_Maquetación 1 02/01/20 15:10 Página 1

CREATIVIDAD I CREATIVITY

PARTISAN DU SENS

BIONDI-SANTI Packaging http://www.partisandusens.fr

BONJOUR SHANGHAI & T-MALL Packaging Voorlici http://www.partisandusens.fr

>RESPETO POR LA IDENTIDAD PATRIMONIAL RESPECT FOR PATRIMONIAL IDENTITY >LUJO, ARTE DE LA BELLEZA Y NATURALEZA LUXURY, ART OF BEAUTY AND NATURE

BIONDI-SANTI. Biondi-Santi confió a Partisan du Sens la renovación de sus prestigiosos cuvées. Una gama corta, con dos referencias icónicas, «Annata» et «Riserva», que presentan una coincidencia entre la imagen del producto y el aura histórica de la casa; y una segmentación optimizada que aporta más valor a la cosecha Riserva. Un desafío porque la identidad original de la botella no se había cambiado en varias generaciones. Partisan du Sens trabajaron de esta manera un trabajo de orfebrería, entre meticulosidad y delicadeza, en torno a todos los atributos de la marca: tipografía, marca de bloque, colores, aspectos de acabado... BIONDI-SANTI. Biondi-Santi entrusted Partisan du Sens with the renovation of its prestigious cuvées. A short range, with two iconic references, "Annata" and "Riserva", that feature a match between the image of the product and the historical aura of the house; and an optimised segmentation that brings more value to the Riserva harvest. This was a challenge, as the original identity of the bottle had not been changed in several generations. Partisan du Sens worked the gold as an artisan, with meticulousness and delicacy, working on all the attributes of the brand: Typography, brand block, colours, aspects of finish...

89

PARTISAN DU SENS VOORLICI. Partisan du Sens firma una nueva creación para la marca de belleza china de alta gama Voorlici, enmarcada en su asociación creativa con Bonjour Shanghai & T-Mall. La agencia acompaña a Voorlici en la creación de una gama «tríptico» de mascarillas faciales. Un trabajo de creación de coffrets y packaging que resalta cada ingrediente principal iluminado en el centro del producto, que se une al oro en caliente, el estampado y el papel con textura. Una identidad gráfica llamativa con un alto valor percibido, donde cada ingrediente ha sido tratado individualmente en su diseño, pero con un estilo común que resume los efectos de textura del trazo de pincel. VOORLICI. Partisan du Sens signs a new creation for the high-end Chinese beauty brand Voorlici, framed in its creative partnership with Bonjour Shanghai & T-Mall. The agency accompanies Voorlici in the creation of a 'triptych' range of face masks. A work of creation of coffrets and packaging that highlights each main ingredient illuminated in the centre of the product, which joins the hot gold, stamping and textured paper. A striking graphic identity with a high perceived value, where each ingredient has been treated individually in its design, but with a common style that sums up the texture effects of the brush stroke.


90-agenda 51_Maquetación 1 02/01/20 15:10 Página 1

106 90 AgEnDA I EvEntS

January

March

April

Promogift

Seminario Internacional de Biopolímeros y Composites Sostenibles de AIMPLAS

Pack&Spirit

Madrid, Spain 14-16 January 2020 www.ifema.es

Valencia, Spain 4-5 March 2020 https://www.biopolymersmeeting.com

ADF, PCD & PLD Paris, France 29-30 January 2020 www.adfpcdparis.com

February Pharmapack Europe Paris, France 5-6 February 2020 www.pharmapackeurope.com

Label Summit Latin America

Luxe Pack Los Angeles Los Angeles, USA 11-12 February 2020 www.luxepacklosangeles.com

MakeUp in Los Angeles Los Angeles, USA 11-12 February 2020 https://makeup-in-losangeles.com

Pick and Pack Barcelona, Spain 12-14 February 2020 www.pickpackexpo.com

Packaging Innovations, Ecopack, Contract Pack&Fulfilment,Label&Print, Empack Birmingham Birmingham, UK 26-27 February 2020 www.packagingbirmingham.com

European Food & Beverage Plastic Packaging Brussels, Belgium 26-27 February 2020 https://www.wplgroup.com/aci/event/european-food-beverage-plastic-packagingsummit/

Luxe Pack Shanghai

Santiago, Chile 10-11 March 2020 www.labelsummit.com/chile

Shanghai, China 8-9 April 2020 www.luxepackshanghai.com

Sustainability in Packaging

MakeUp in Shanghai

Chicago, USA 11-13 March 2020 www.sustainpackus.com

Shanghai, China 8-9 April 2020 https://makeup-in-shanghai.com

Cosmopack

Alimentaria

Bologna, Italy 12-15 March 2020 https://www.cosmoprof.com

Barcelona, Spain 20-23 April 2020 https://www.alimentaria.com/

ProWein

E-Pack Europe

Pentawards-Offical call for entries 10th February 2020 https://pentawards.com

Reims, France 1-2 April 2020 www.packandspirit.com

Düsseldorf, Germany 15-17 March 2020 www.prowein.es

IAM Weekend Barcelona, Spain 19-21 March 2020 www.iam-internet.com/weekend

Popai Awards Paris, France 24-26 March 2020 www.popaiawards.com

Fespa Madrid, Spain 24-27 March 2020 www.fespaglobalprintexpo.com

eShow Barcelona, Spain 31 March-1 April 2020 www.the-eshow.com/barcelona

Amsterdam, The Netherlands 21-23 April 2020 https://www.ecommercepacksummit.com/ europe

Packaging Innovations Zürich Zürich, Switzerland 22-23 April 2020 www.easyfairs.com


Acción Promocional

CONCEPCIÓN Nuestra oferta Pack+ Una oferta integrada que incluye la fabricación de sus cofres así como toda la cadena de acondicionamiento, la gestión de los flujos de semiacabados, la trazabilidad y la distribución multipunto.

CO-PACKING PRODUCCIÓN

Influencers

DISTRIBUCIÓN www.mpo-international.com


PACKAGING

Improve the customer experience

DESIGN, PACKAGING & MERCHANDISING

Ecology & Creativity

Nยบ51NEWS

NEWS PACKAGING ENERO-FEBRERO / JANUARY-FEBRUARY 2020 Nยบ51

-DESPLEGABLE PORTADA nยบ51_Maquetaciรณn 1 03/01/20 10:07 Pรกgina 1

CONVENIENCE AND SUSTAINABILITY DISPENSING

SYSTEMS CAPS & CLOSURES

Profile for Podium Global Media

News Packaging nº51  

Ejemplar nº51 de News Packaging. Una revista que se dirige a las empresas fabricantes de los sectores de perfumería, cosmética, alimentación...

News Packaging nº51  

Ejemplar nº51 de News Packaging. Una revista que se dirige a las empresas fabricantes de los sectores de perfumería, cosmética, alimentación...

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded