desclaracion universal sobre la diversidad cultural

Page 32

Revisión de textos Al incorporar la diversidad cultural en el proceso educativo se deberían revisar los textos para que desaparezcan los estereotipos negativos y las visiones distorsionadas de los “otros”. A este respecto, la Guía de la UNESCO para el análisis y la revisión de los textos escolares ha desempeñado un papel muy útil. Pero podría hacerse más; la educación no es sólo cuestión de textos: es la manera cómo el niño se relaciona con el mundo que se le transmite sobre los “otros”, a través de sus primeros referentes, los docentes, con quienes mantiene vínculos cotidianos, por espacio de veinte años.

Reforma del currículo El diseño del currículo es una herramienta importante para salvaguardar la diversidad cultural. Siempre resulta una tarea de largo plazo para cualquier ministro de educación en el mundo: ¿cómo usar la diversidad cultural como punto de partida para revisar el currículo en todos los niveles de la educación? El papel de la UNESCO como fuerza motriz sería muy importante para reunir experiencias exitosas, crear bancos de datos, organizar redes de intercambio y cooperación (seminarios, talleres y conferencias) y producir lineamientos y guías. No es necesario decir que la verdadera filosofía de esta revisión del currículo debe ser diferente del enfoque tradicional “según las reglas”. Incorporar la diversidad cultural no significa introducir pequeñas “dosis” de conocimientos “empaquetados”. Es una actitud que se adopta o no. Por lo tanto, los maestros y los líderes de la educación se enfrentarán a una definición nueva y desafiante, en su función dentro de la educación y de la sociedad.

La escuela como experiencia diaria de vida internacional

Formación de docentes interculturales

Los maestros deben mantenerse en permanente perfeccionamiento para mejorar su conocimiento de la diversidad cultural. Se deberían alentar programas de intercambio de docentes. Pero el maestro puede adquirir la sensibilidad hacia las diferencias y posibilidades culturales, mediante una simple reorganización de su propia clase según una distribución multilingüe y multicultural, donde la interacción diaria de los alumnos se visualice como una experiencia diaria de vida internacional. Dicha experiencia no debería restringirse a las escuelas primarias y secundarias. Tanto las universidades como otras instituciones de educación superior son internacionales en términos de sus integrantes, aunque a menudo, poco se hace para explotar los beneficios fácilmente disponibles de esta diversidad cultural. Este hecho podría tener relación con la formación de los catedráticos quienes a pesar de haber sido capacitados en el extranjero, no reflejan en la enseñanza que imparten la visión más amplia que han adquirido.

La formación docente es fundamental. Se debería capacitar a los futuros maestros dentro de una perspectiva de la diversidad cultural: no sólo deberían aprender una lengua extranjera sino pasar también un año en el exterior. No debería bastar con iniciarlos en antropología social y cultural, sino en prácticas etnográficas, además de llevar a cabo un trabajo de campo como examen final o tesis.

Educación musical Se puede utilizar la música y otras formas artísticas para promover la diversidad cultural a través de la educación. Es posible aprender de los proyectos lanzados por el Concejo Internacional de la Música: “Muchas Músicas/Multi-Músicas” (www.unesco.org/imc).

Centros culturales que se unen en París En muchas grandes ciudades del mundo hay centros culturales extranjeros. En octubre de 2002, en París, estos centros decidieron unirse y presentar una “Semana de las Culturas Extranjeras”, serie de exhibiciones, lecturas, reuniones, conciertos y conferencias. Los Centros Culturales contribuyen al establecimiento de una “fuerza multilateral de cultura” que refuerza la riqueza y el vigor de la diversidad cultural urbana contemporánea.

31


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.