Boomerang Spring Summer 2011

Page 1

Spring ^ Summer 2011



2011 Allt är nytt, men samtidigt som det alltid har varit. Vi är fortfarande nära naturen, men den här säsongen har vi tagit oss längst ut i skärgården för öppet hav och otyglad vildmark. Sportigheten finns kvar, men nu sida vid sida med funktionalitet. Den fjäderlätta dunjackan som värmer utan att ta plats är ett bra exempel på det. Plagg i lätta konstruktioner som enkelt går att packa ihop utan att tappa formen. För henne finns bland annat en lättviktig trenchcoat i tekniskt material och med uniformsdetaljer. Vi är fortfarande avslappnade, bara lite mer eleganta. Extra förtjusta är vi i den dubbelknäppta klubblazern i stickad bomull, en hybrid mellan cardigan och kavaj. Ett plagg som perfekt illustrerar mötet mellan det klassiska och här och nu. Anoraken är tillverkad utifrån samma tanke. Du känner igen den från svartvita fotografier från ett elegant 50-tal, men våren 2011 är detaljerna moderna och tyget vind- och vattentåligt. Som alltid är materialen behagligt följsamma, men den här säsongen har många av dem tvättats extra mjuka för att skapa en känsla av favoritplagg. Kort och gott: Allt är nytt, men samtidigt som det alltid har varit. Fler exempel på den filosofin ser du här i katalogen. Välkommen till Boomerangs tidlöst klassiska och ständigt föränderliga underbara värld.


Strรฅlsjรถn Blouse 115 191 1626 Britta New Chinos 115 265 3505

Boomerang Spring ^ Summer 2011


04-05


Lovsta Tuxedo Cardigan 115 448 6484 Elsa Slim Fit Twill 115 290 3613 Karl Denim 116 244 3270 Kapten Club Cardigan 116 412 6037

Boomerang Spring ^ Summer 2011


06-07


Boomerang Spring ^ Summer 2011


Landsort Fisherman Sweater 115 416 6405

08-09


Boomerang Spring ^ Summer 2011


Jake Turn-up Shirt 126 158 2127 Björkbo Field Shorts 115 208 4011 Molnsätra Dress 115 292 8495

10-11


Vince Blazer 126 215 7021 Denver Chinos 116 203 3220 Apollo Denim Shirt 116 276 1080

Boomerang Spring ^ Summer 2011


12-13


Boomerang Spring ^ Summer 2011


14-15


Summer Blazer 125 215 7515 Strand Fil a Fil Shorts 125 215 4433

Boomerang Spring ^ Summer 2011


16-17


Munkholmen Cable Cardigan 115 415 6480 Jake Turn-up Sleeve Shirt 116 246 2177

Boomerang Spring ^ Summer 2011


18-19


Elfrik Frill Top 115 292 2306 Britta New Chinos 115 265 3505

Boomerang Spring ^ Summer 2011


20-21


Boomerang Spring ^ Summer 2011


22-23


Apollo Denim Shirt 116 276 1080 man Amarant Denim Shirt 115 272 1448 woman


FOR THE L VE OF SHIRTS Skjortan ligger nära vårt hjärta och är, sedan 1976, ett av Boomerangs nyckelplagg. Skjortan symboliserar så mycket av den stil och livsstil som Boomerang står för: Ledigt, men inte nerklätt. Välklätt, men inte uppklätt. Så vill vi att våra plagg och vår värld ska upplevas. Skjortan är just ledigt välklädd – beroende på modell och hur den matchas förstås. Boomerangs skjortsortiment spänner från mycket ledigt till ganska välklätt. Från button down i mjuka nertvättade oxford-material till modeller med spread-krage i fint vävda tyger. Vi tycker att skjortan förtjänar all uppmärksamhet som den kan få. Därför har vi samlat ”9 Perfect Shirt Moments” – förslag på var, när och hur du kan bära skjorta. Se det som inspiration till användning av ett plagg som vi på Boomerang tycker väldigt mycket om.

24-25


Jesper Tailored Cut Away Shirt 126 126 1086 man

Knut Regular Button Down Shirt usc 100 1036 man

Kjell Tailored Shirt 116 146 1026 man

Knut Regular Button Down Shirt usc 100 1036 man

Jake Turn-up Sleeve Shirt 116 246 2127 man

Knut Regular Button Down Shirt usc 100 1036 man

Kasper Tailored Shirt 116 245 1096 man

Apollo Denim Shirt 116 276 1080 man

Simon Tailored Button Down Shirt 126 178 2028 man


9 PERFECT SHIRT MOMENTS

No 1: Svalkande skydd. För många är skjortan inte det mest självklara strandplagget. Det borde den vara. Skjortan täcker överkroppen och skyddar mot solens strålar. Skjortan ger också bättre svalka än en t-shirt eller pikétröja. Det är även snyggt att matcha skjorta med badshorts eller bikini – en nog så viktig anledning. No 2: Vackert skrynkligt. Att ta på sig en nytvättad skjorta som självtorkat av vinden och solen är en underbar känsla. Förstör inte den känslan med strykjärn och stärkelsespray. Lagom skrynkligt, speciellt på sommaren, ger bomullstyget liv och skapar en skönt avslappnad look. No 3: Boyfriend Fit. Svep in dig i mannens eller pojkvännens avlagda skjortor – eller i hans absoluta favorit. Ett superskönt plagg att exempelvis äta en lång söndagsfrukost i. Matcha med ett bälte i midjan om du vill få en mer feminin siluett och prägel. No 4: Lager på lager. Svensk vår och sommar är lika med ombytligt klimat. Ena sekunden solsken och andra hällregn. Det ställer krav på kläderna. Defining Scandinavian Preppy handlar inte bara om stil, utan också om funktion. Att klä sig lager på lager passar de skandinaviska väderleksförhållandena. Skjortan är en bra bas. Fyll på med rugbytröja, stickat och jacka efter väder och behov. No 5: Underbart uppknäppt. Hur knäpper du och hur många knappar? En detalj som kan vara nog så viktig, såväl för komforten som för helhetsintrycket. Var inte rädd för att knäppa upp, det är vår filosofi. Särskilt inte så här under våren och sommaren. En knapp funkar bra på arbetet, men under lediga stunder rekommenderar vi två eller till och med tre, eller fyra eller fem. Ett annat tips för att göra skjortan mer ledig är att låta kragknapparna på button down-skjortan vara oknäppta. No 6: Nytvättad, nypressad. En nytvättad nystruken vit skjorta med perfekt passform. Så enkelt, så snyggt, så användbart. No 7: Dag som natt. Vissa kläder är så sköna att man vill man bära dem dag som natt - så varför inte göra det? Skjorta är snyggt och användbart på dagen, men plagget är också behagligt att sova i. Allra skönast är de där skjortorna som du har haft i så många år att tyget nötts mjukt och formats efter kroppen. Kryp in och kryp ner. No 8: Vårda ömt. Ta hand om dina skjortor så håller de passformen och färgen längre. De flesta av våra modeller rekommenderar vi att du tvättar i max 40 grader – och absolut ingen torktumling! Var försiktig med mängden tvättmedel och kemikalier, så är du även skonsam mot miljön.

Sedan 1979 har den röda och gröna Boomerangknappen varit en välkänd detalj på våra skjortor. Knappen tillverkas än idag i nio olika steg och placeras alltid som nummer tre uppifrån. En god symbol för vårt kvalitetstänkande in i minsta detalj.

No 9: Bär, slit, älska – lämna tillbaka. När du har vuxit ur eller nött ut dina Boomerangskjortor kan du lämna in dem i butiken. En del märker vi med Naturskyddsföreningens Bra Miljöval och ger en andra chans som Boomerang Vintage i utvalda butiker. De plagg som inte går att sälja återanvänds och får nytt liv i andra former. Vi kallar det Boomerang Effekten. Som tack får du 10 procents avdrag när du handlar något nytt – samtidigt som du bidrar till en mer hållbar värld. 26-27


Amarant Denim Shirt 115 272 1448 woman

Lilly Oxford Shirt usc 101 1978 woman

Himmel Blouse 125 268 8622 woman

Ålö Indigo Frill Blouse 115 245 2304 woman

Lilly Oxford Shirt usc 101 1978 woman

Lilly Oxford Shirt usc 101 1978 woman

Strålsjön Blouse 115 191 1626 woman

Idö Blouse 115 172 2302 woman

Lejondal Long Shirt 115 128 1290 woman


Lejondal Long Shirt 115 128 1290

28-29


Boomerang Spring ^ Summer 2011


Kudoxa Dress 115 556 8520

30-31


Vince Blazer 126 215 7021 Oscar Denim 116 253 3250 Kasper Tailored Shirt 116 245 1096 Vide Scarf 118 245 9010

Boomerang Spring ^ Summer 2011


32-33


Camelia Trenchcoat 115 546 7545

Boomerang Spring ^ Summer 2011


34-35


Tobbe Blazer 116 241 7610 Eddie Scarf 118 720 9000 Paradiset Club Blazer 115 556 7520 Lilly Oxford usc 101 1978

Boomerang Spring ^ Summer 2011


36-37


Boomerang Spring ^ Summer 2011


Voxnan Ultra Light Down Jacket 116 565 7023 Kasper Tailored Shirt 116 245 1096 Oscar Denim 116 253 3250 Svart책vallen Anorak 116 546 7024 Kasper Tailored Shirt 116 245 1096 Oscar Denim 116 253 3250

38-39


Sandemar Utility Shirt 115 292 1356 Britta New Chinos 115 265 3505

Boomerang Spring ^ Summer 2011


40-41


Boomerang Spring ^ Summer 2011


N채ver책sen Crew Neck Raglan Sweater 116 423 6033

42-43


Rรถsjรถ Pointelle Cardigan 115 433 6485 ร kers Skirt 115 191 8526

Boomerang Spring ^ Summer 2011


Munkholmen Cardigan 115 415 6480 woman

Sandemar Utility Shirt 115 292 1356 woman

Vidinge Dress 115 313 5245 woman

Lovsta Tuxedo Cardigan 115 448 6484 woman

Malva Sweater 115 350 5743 woman

Britta New Chinos 115 265 3505 woman

Tullgarn Parka 115 546 7095 woman

Summer Blazer 125 215 7515 woman

Himmel Blouse 125 268 8622 woman

Torslunda Anorak 115 546 7099 woman

Amarant Denim Shirt 115 272 1448 woman

Härmanö Sweater 115 415 6160 woman

Bränninge Jacket 115 565 7444 woman

Molnsätra Dress 115 292 8495 woman

Elsa Denim 115 291 3613 woman

Camelia Trenchcoat 115 546 7545 woman

44-45


Cooper Field Shirt 116 130 1001 man

Voxnan Jacket 116 565 7023 man

Kjell Tailored Shirt 116 100 1026 man

Kallmyr Quilted Jacket 116 560 7052 man

Boomerang Spring ^ Summer 2011

Hakon Halfzip 116 238 4700 man

Joe Pique 116 316 5055 man

Steve Satin Chinos 116 235 3700 man

Kjell Tailored Shirt 116 100 1026 man

Kjell Tailored Shirt 116 100 1026 man

Kalle Trimfit Shirt 116 117 1016 man

Svartรฅvallen Anorak 116 546 7024 man

Vince Blazer 126 215 7021 man

Kyrkรถn Cable Sweater 116 416 6017 man Adde Car Coat 116 517 7800 man

Oscar Denim 116 253 3250 man

Hermanรถ Sweater 116 415 6160 man


Boomerang Effekten Innebär att du kan lämna in ditt gamla Boomerangplagg i butiken och få 10% avdrag på ditt nyinköpta plagg som tack för hjälpen. En del av de inlämnade plaggen får en andra chans som Boomerang Vintage i utvalda butiker och märks med Naturskyddsföreningens Bra Miljöval. De plagg som inte går att sälja återanvänds och får nytt liv i andra former. Kort sagt, Boomerang Effekten hjälper dig och oss att ta till vara på den fulla livslängden i varje plagg, och i förlängningen bidra till en mer hållbar utveckling för vår värld. Läs mer på www.boomerang.se.

46-47


Webshop www.boomerang.se

Sverige

Boomerang International AB Box 501 04 se-104 05 Stockholm Phone +46 8 598 922 00 Fax +46 8 598 922 01 E-mail info@boomerang.se

Norge

Boomerang Norge AS Mariedalsveien 87, Bygg 8 no-0461 Oslo Phone +47 480 64 390 Fax +47 312 94 610 E-mail kathrine@boomerangnorge.no

Danmark

Boomerang Danmark ApS Marielundvej 46a dk-2730 Herlev Phone +45 44 531 976 Fax +45 44 530 922 E-mail mail@boomerang-denmark.dk

Finland

OY Micky Björkholm Trading Kaarlentie 4 sf-651 70 Vaasa Phone +358 6 281 23 45 Fax +358 6 281 23 44 E-mail info@mb-trading.fi

Återförsäljare

Närmaste återförsäljare hittar du på www.boomerang.se

Fotograf Retusch Stylist Hår & Make-Up AD&D Copywriter Tryck & Repro

Carl Bengtsson/Skarp Agent Sofie Löthén Edberg Ursula Wångander/Link Details Tony Lundström/Mikas Anders Lindgren/Pharmacy Sthlm Marcus Dunberg TMG Sthlm

Modeller

Åsa Engström/Stockholmsgruppen Oscar Spendrup/Marion Vain Maja Majskär/Stockholmsgruppen Viggo Jonasson/Stockholmsgruppen

Papper

Cocoon Offset, 90g Antalis Och tack Peppe :-)


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.