Para Todos April/May 2011

Page 1

PARA SU ÉXITO PERSONAL Y ENTRETENIMIENTO ABRIL/MAYO 2011

GRATIS

PARA TODOS

®

ESTABLECIDA EN 1995

WWW.PARATODOS.COM

ENTREVISTAS CON

GLORIA TREVI ZOÉ

MANUEL T. PADILLA PERSONA NOTABLE 3 TENDENCIAS DEL MOMENTO CANDELA FERRO

FESTIVALES DE CINE NEWPORT BEACH LOS ANGELES

Christina

AGUILERA EXCLUSIVA LA CANTANTE NOS CUENTA DE TODO


Jaime Ludmir, M.D. 2810 South Bristol, Santa Ana, CA 92704

(714) 754-7799

30 años

al servic la comu io de n hispanaidad

• Obstetricia • Ginecología • Infertilidad • Hablamos español

• Clases de nutrición gratis

• Atendemos en varios hospitales

•Baby Car Seat gratis

• Tratamiento de infertilidad • Transporte gratis durante el embarazo • Baby Showers El doctor Jaime Ludmir, M.D. con su esposa

•Prueba de embarazo gratis • Tomamos todos los seguros médicos • Asistencia para aplicar al Medi-Cal

• Clases prenatales

Fotos Prenatales en 3D/4D Deje que el doctor Ludmir le muestre imágenes de su bebé en fotos 3D/4D

Paquetes disponibles a $80 • Determinación de sexo • Vea a su bebé en movimiento 4D • Lleve sus fotos Por favor llame a nuestras oficinas para hacer una cita (714) 754-7799

Visítenos. Llame al

(714)754-7799 2810 South Bristol, Santa Ana, CA 92704


Visite nuestra oficina dental Exámenes gratis No espere más, la Dra. Alvarez le invita a dar ese primer paso para cuidar sus dientes, ofreciéndole su examen y radiografías sin costo. Precio regular $150. Oferta válida hasta el 30 de junio de 2011

Descuentos de primavera

Blanqueamiento Sapphire a sólo $250 Blanqueamiento en la oficina, Sapphire, a sólo $250 Precio regular $600 Oferta valida hasta el 30 de junio 2011

$250 off o blanqueamiento con luz gratis Con tratamiento mayor a $1000 Precio regular para blanqueamiento $600

¿Le faltan algunos dientes y no le gusta su sonrisa? Por $1500 la Dra. Alvarez le puede reemplazar los dientes que le hacen falta y adicionalmente le puede arreglar su sonrisa. ¡Pregunte por Snap On Smile hoy mismo! (Sin dolor, sin desgastar sus dientes y en solo dos citas)

Dra. Martha L. Alvarez por la radio W Radio 690 am Show en vivo todos los Viernes a las 2PM

• Ofrecemos Planes de Financiación a 24 meses sin interés • Atendemos los sábados

www.ocdentist4u.com Llame ya para una cita

(949)455-9480 26137 La Paz Road, Suite 260 - Mission Viejo, CA




CONTENIDO

Abril/Mayo 2011

10 Ricky Martin de gira

29 Regresa Gloria Trevi

12-13 Moda por Candela Ferro 3 tendencias del momento 15 Doctora Martha Lucero

30 Negocio Reuniones y eventos

40-43 Exclusiva con Christina Aguilera

31 La Ventanilla de Salud en el Consulado de México en Santa Ana

44-45 Festival de cine en Newport Beach

32 Libros PARA TODOS

44 Subscripción

17 Actividades en Los Angeles y OC 18 Elizabeth Taylor La última leyenda de Hollywood

38 Recetas por la actriz Eva Longoria

33 Consejos 34 Horóscopo 35 Dra. Ana Nogales Nuevas generaciones

20 Cirque du Soleil 22-25 Manuel T. Padilla Persona Notable 27 Los mejores dentistas en Orange County 28 Entrevista con Zoé

36 Dr. Gedissman El exceso de bebidas  azucaradas o con estimulantes y la  obesidad en los niños  37 San Miguel de Allende

32 LIBROS

37

17 17

TIM BURTON EN LACMA

Portada: Christina Aguilera Foto: Matthew Rolston Aros: Amrapali

Christina Aguilera

ENTREVISTA EXCLUSIVA CON LA CANTANTE PÁGINA 40 Foto- Michael Desmond/NBC

6

www.paratodos.com

PARA TODOS



DE LA EDITORA torio  americano  con  mariachis,  bailes  típicos  y deliciosa  comida  mexicana  para  nuestro deleite. PARA TODOS los invita a que nos acompañe  en  nuestro  puesto  en  la  calle  cuatro  de Santa Ana los días sábado 30 de abril y domingo  1ro  de  mayo  de  11am  a  9pm.  Se  espera  a más  de  150.000  visitantes  durante  ese  fin  de semana  en  donde  el  entretenimiento  incluye artistas talentosos que estuvieron en la cumbre del  Billboard  Latino  tales  como  Fobia,  Maldita Vecindad,  y  hasta  ganadores  de  premios Grammy. Habrá juegos para niños, comida deliciosa y mucho más. En San Clemente, la fiesta se celebra  el  sábado  7  de  mayo  de  12  a  6pm  en Max  Berg  Plaza,  al  frente  de  la  escuela  Las Palmas.  Disfrute  de  estos  espectaculares  eventos comunitarios en donde el orgullo latino y la mejor  comida  y  artistas  divertirán  a  toda  su familia.

A

Abril  y  mayo  son  meses  luminosos,  coloridos, impregnados  de  fragancias  que  la  tierra  nos regala  y  que  pone  en  evidencia  para  nuestro más profundo gozo. En  abril  los  cristianos  conmemoran  la  Pasión, Muerte y Resurrección de Jesús que se celebra cada año en diferentes fechas, debido a que se basa  en  un  evento  astronómico.  Este  año,  la Semana  Santa  comienza  el  17  de  abril, Domingo  de  Ramos  y  concluye  el  24  de  abril, con el Domingo de Resurrección ó Domingo de Pascua.

Convoco a que ayuden a que más jóvenes hispanos triunfen estudiando una carrera universitaria en CalState Fullerton. Colabore con el programa de becas de esa universidad (pág.31).  Los hispanos somos una inmensa mayoría en el país, pero la calidad de esa mayoría no luce, no tiene voz ni voto porque no es una comunidad educada y por ende, no es solvente. Todo esto cambia si hay educación. Apoyemos a aquellos jóvenes  que  han  demostrado  inclinación  al estudio para que sigan estudiando y que cuando se reciban puedan dar trabajo a muchos de sus  iguales.  CalState  Fullerton  es  la  segunda universidad  en  California  por  la  cantidad  de alumnos  hispanos  que  educa  en  sus  aulas. Colabore  Ud.  también  a  que  este  número  de exitosos  estudiantes  aumente  con  su  aporte generoso.

Mayo  nos  trae  la  celebración  del  5  de  Mayo, símbolo  de  unidad  mexicana  y  patriotismo, evento que conmemora el triunfo de la batalla de Puebla contra los franceses. Acá nadie sabe demasiado sobre la historia, pero la fiesta del 5 de Mayo palpita en todos los rincones del terri-

Los  invito  también  a  que  lean  la  historia  de Manny Padilla, un respetado miembro de nuestra comunidad, en donde su mensaje se basa en tener  una  buena  educación  y  compromiso  en las  obligaciones  tomadas.  A  través  de  su  larga vida  al  servicio  comunitario,  nos  entrega  su consejo  sabio  para  que  logremos  triunfar  en nuestras  vidas,  como  personas  y  como  profesionales. El  mundo  entero  está  en  crisis,  las  injusticias  y crueldades  abundan.  Muchos  vaticinan  el  fin del mundo en el 2012 pero muchos más hablan de  un  cambio  de  conciencia  en  los  seres humanos.  Más  intuición,  más  solidaridad,  más compasión  para  vivir  en  un  plano  mejor  y  en donde  los  valores  materiales  no  sean  los  que rijan  nuestras  vidas  sino  los  valores  humanos, de bondad y ecuanimidad. Confío que entre las locuras  del  líder  libio,  Gaddafi;  la  naturaleza ensañada  con  Japón;  el  fanatismo  ciego  de algunas leyes antiinmigrantes lleguen a su fin y la  bondad,  justicia  y  comprensión  reine  entre nosotros  finalmente.  Pero  por  ahora,  disfrutemos el regalo que nos hace la naturaleza, gozo del que nadie nos puede privar.

PARA TODOS Editora Silvia Ichar Director de Arte Francis Bertrand Editores Asociados Andrea Etchepare Editora de Belleza Candela Ferro Relaciones Públicas y Fotografía Francis Bertrand, Matthew Rolston, Michael Desmond Traductor de Página Electrónica Peggy Edwards Editores de Espectáculo y Notas Especiales Candela Ferro Francis Bertrand Asistente al Director de Arte Susan Ameri Asistente de Administración Mary Ann Brito Ejecutivo de Ventas Raúl Mendez Colaboradores Técnicos Carlos Ernesto Martínez María Fernanda Martínez Redactores Alberto Gedissman Ana Nogales Candela Ferro Maria Marín Laurie Braum Connie Guttersen Alejandro Chabán Colaboradores Especiales Susan Ameri, Micholl Azenon, Arsineh Ghazarian, Susana Mascía, Aurora Dixon Corresponsal de Argentina Marcelo Pasetti Distribución PT Distributors U.S. Postal Services PARA TODOS es su revista bimensual Para comentarios o publicidad: 33565 Vía de Agua San Juan Capistrano, CA 92675

Tel. (949) 493-1492 Fax (949) 606-9840 Web Page: www.paratodos.com www.twitter.com/paratodosmag www.myspace.com/paratodos E-mail: paratodos@paratodos.com

PARA TODOS se reserva el derecho de seleccionar el material recibido, pero no se responsabiliza por las ofertas o resultado de los anuncios. Todos los derechos reservados. All rights reserved- Propiedad intelectual en trámite. La revista PARA TODOS se distribuye a más de 2000 localidades comerciales y oficinas en los condados de Orange, Los Angeles y Baja California, México.

Miembro de:

This editorial is in English online at www.paratodos.com 8

www.paratodos.com

PARA TODOS


Clínica para adultos y niños StrongFamilies - StrongKids Medical Group, Inc.

¡Gran Inauguración! en el sur de Santa Ana 2222 S. Main Street, Santa Ana, CA 92707

Esta flamante clínica estátentes dedicada a cuidar la salud tan. y bienestar de su niño. Nosotros insistimos que vacunen a su médicos se dedican a mantener a su

Su director, Dr. Jacob Sweidan, cuenta con dos clínicas más, todas localizadas en el Condado de Orange. El Dr. Sweidan tiene más de 20 años de experiencia médica que pone a su servicio y dirige sus tres clínicas bajo el más alto nivel de profesionalismo y responsabilidad. Todos los médicos de sus clínicas hablan español. Estas clínicas se dedican al cuidado de niños, y dan énfasis especial a su bienestar y prevención de enfermedades. Todos los pediatras (médico de niños) de sus clínicas, ofrecen a su hijo cuidado de alta calidad y gran experiencia. Sus pediatras y asis-

niño sano, a darles las vacunas necesarias, diagnosticarlos y tratar sus lesiones y enfermedades con mucha dedicación. "Nosotros creemos que las vacunas son la decisión mas saludable para nuestros pacientes. Los riesgos de las enfermedades son serias y duran mucho. Sin vacuna su hijo esta en riesgo. Ademas, ponen en riesgo a su familia, amigos y a la comunidad entera. Estas enfermedades causan infecciones severas y hasta la muerte. La vacunas son la elección mas saludable comparándolas con los riegos que presen-

hijo a tiempo. Los niños son nuestro futuro. Nosotros deseamos participar en su protección", dice el doctor. "Estamos ademas orgullosos de ofrecerles doctores de familia a nuestros pacientes. Nuestros doctores de familia proveen cuidado profesional y amable a pacientes de todas las edades. El campo de la medicina familiar es muy amplio y los médicos atienden a pacientes con distintas condiciones", dice el Dr. Sweidan.

Todos los doctores hablan español

Jacob Sweidan, M.D. Tien Nguyen, M.D. Hung D. Doan, M.D. Amina Hassan-Elsayed, M.D. Natalia Zapadinsky, M.D. Victor Robles, PA-C

3 localidades en el condado de orange:

Santa Ana Clínica para adultos y niños

Anaheim

StrongFamilies StrongKids Medical Group 2222 S. Main Street Santa Ana, CA 92707

StrongKids Medical Group 1491 E. La Palma Ave #B Anaheim, CA 92805

(714) 436-9999

Clínica para niños

(714) 535-3330

Garden Grove Clínica para niños StrongKids Medical Group Pediatrics & Neonatology Medical Group 12665 Garden Grove Blvd #713 Garden Grove, CA 92843

(714) 537-6595 (714) 537-7500

Servicios que ofrece: • Vacunas • Salud Infantil • Prevención de la • Discapacidad (Child Health and Disability Prevention, CHDP) •Electrocardiograma (EKG) •Control de glucosa •Inyecciones y ¡mucho más!

Programas gratuitos para adultos:

Pruebas de embarazo Enfermedades sexuales (STD's) Pruebas de Papanicolaou (Pap Smears)


Ricky Martin de gira

Ricky Martin trae su gira a California Mayo 6-8 Otra vez más la súper estrella puer- grafía, declarando su preferencia de torriqueña  hará  bailar  y  sacudir  las orientación  sexual.  El  nivel  de  su caderas a más de uno. La pasión que música  es,  como  siempre,  impecaRicky Martin tiene por la música no ble. Muchas veces pareciera ser que sólo es contagiosa sino que también todo lo bueno ocurriera en tres. En el se siente desde lo más profundo del caso  de  Ricky  es  una  realidad:  su corazón.  Después  de  6  años  sin nuevo  libro,  su  nuevo  álbum,  y  su grabar  un  disco  de  estudio,  Ricky nueva gira. Su tour MAS (abreviación Martin  lanza  su  nuevo  álbum por  “Musica  +  Alma  +  Sexo”)  tiene “Música  +  Alma  +  Sexo,”  el  cual  se previsto ofrecer 22 conciertos en los compone  principalmente  de  mate- Estados  Unidos,  Canadá  y  Puerto rial  en  español.  “Música  +  Alma  + Rico.  El  primer  concierto  tuvo  lugar Sexo”  trata  sobre  esperanza  y  libe en San Juan de Puerto Rico y termiración.  Es  sabido  que  no  hace nará  en  San  Diego,  California,  en  el mucho  Ricky  escribió  su  autobio casino  Valley  View  el  8  de  mayo,

¡V n ta y reen ta e card pas!

s Fiesta icas temátra pa r cualquióien ocac

Renta de: • Carpas • Mantelería y Vajilla • Máquinas de palomitas • Algodón • Raspados • Taquero a domicilio y platillos diferentes para cualquier ocasión • Decoraciones para cualquier ocasión y temáticas Paquete #1 $90 1 júmper, 3 mesas, 3 manteles, 30 sillas, 12 globos, 1 piñata y bolsa de dulces

Paquete especial:

1 jumper 3 mesas + 30 sillas 3 manteles + 15 globos ¡Piñata gratis!

Jumpers

(949)616-4373 - (949)274-2791 Pregunte por nuestros paquetes ¡Llame hoy!

Se renta: Combo de jumper y resbaladilla, Jumpers, mesas, sillas, manteles, decoraciones para toda ocasión, globos, carpas, baños, tanques de helio

Catering y servicio de taquero a domicilio Comida: Birria, Tamales, Pozole, Costillas de BBQ

$89.99

Paquete especial:

Júmper 5 en 1 o combo con resbaladilla, 3 mesas, 30 sillas, 3 manteles, 12 globos, una piñata y bolsa de dulces

Paquete #3 $180

Indudablemente,  Ricky  es  y  seguirá siendo uno de los más prestigiados y talentosos  íconos  del  pop  internacional, como así también un reconocido Embajador Global de la Música Latina.

Karla & Ivan

Paquete #2 $150

1 júmper, 10 mesas, 80 sillas, taque para 100 globos, 1 piñata, 10 manteles y bolsa de dulces

2011.  Ricky  estará  en  Los  Ángeles, California, en el teatro Nokia el 6 y 7 de mayo, 2011. De ahí se dirige a San Diego,  CA,  donde  concluirá  su  tour, como  hemos  mencionado  previamente.  Algunos  títulos  de  sus  canciones son Frío, Lo Mejor de Mi Vida Eres  Tú  (en  dúo  con  Joss  Stone),Te Vas, y Tú y Yo, Cántame Tu Vida, entre otras. Con más de 20 años de carrera Ricky  acumula  más  de  60  millones de álbumes vendidos.

Jumper con 2, 3 mesas, 30 sillas, 15 globos, una piñata, 3 manteles

Paquete especial:

Jumper con 2, 3 mesas, 30 sillas, 15 globos, una piñata, 3 manteles

$149.00

¡Pregunte por otros paquetes!

$149.00

(949)616-0786 - (949)939-2040 www.karlaeivanjumpers.com

PARA TODOS

¡Anúnciese hoy!

Tu anuncio podría estar aquí Your ad could be here Llame hoy/Call today

(949)493-1492

10

www.paratodos.com

PARA TODOS


Cuidado total para la mujer Dr. Kamran Ghodsian Obstetricia Ginecología

Dr. Kamran Ghodsian Ofrecemos cuidado prenatal: • Ultrasonido • Nutrición, educación, psicología, servicios durante su periodo prenatal y post parto • Planificación previa a la concepción • Tratamiento de enfermedades transmitidas sexualmente •Planificación familiar

Además ofrecemos: • Chequeos anuales para prevenir enfermedades • Papanicolau • Tratamiento para sangrado irregular en la vagina • Diabetes • Colesterol alto

Ofrecemos para planificación familiar: • Pastillas anticonceptivas • Dispositivos DUI • Inyecciones • Esterilización permanente. Servicios gratis si califica para Medi-Cal y otros programas del estado.

Ofrecemos tratamiento anticonceptivo permanente: • Essure es un tratamiento anticonceptivo permanente que se lo aplica en cualquiera de nuestras oficinas, en menos de 15 minutos y sin anestesia general.

Aceptamos Medi-Cal, Medicare, CalOptima, y todas las aseguranzas privadas Horario de las clinicas en San Juan Capistrano, Aliso Viejo y Santa Ana:

Lunes a Jueves 9-6pm Viernes 9-1pm Cerrado por lunch 1-2pm

Llame para más información o para una cita a la clínica más cercana a su domicilio

Puede visitarnos sin cita también. ¡Los esperamos!

Tres localidades en el condado de Orange San Juan Capistrano

ADOBE MEDICAL GROUP 31921 Camino Capistrano, Suite 19 San Juan Capistrano, CA 92675

949-487-2323

Aliso Viejo ADVANCED OB/GYN 24502 Pacific Park Dr., Suite 105 Aliso Viejo, CA 92656

949-362-1515

Santa Ana FAMILY WELLNESS MEDICAL GROUP 220 W. First Street, Suite 102 Santa Ana, CA 92701

714-550-7001

Visita www.essuredr.com para más informacion


MODA

3

tendencias

del momento

La columnista: Candela Ferro

Segura, independiente y, ¡siempre a la moda!

Candela Ferro, es sin duda alguna, una de las mujeres más carismáticas y respetadas de la pequeña pantalla. Su encanto y estilo incomparables, la han señalado como a una profesional latina muy valiosa. Y, en tres oportunidades, como a una de las celebridades más bellas.

Britney Spears

Las rayas, el estilo marinero que Coco Chanel celebrara,  Karl  Lagerfeld  convirtiera  en  legado, y  más tarde, Jean Paul Gaultier impusiera como sello propio,  nunca  ha  estado “out”. Ya  son  un  clásico  que cada temporada revive y que las celebridades adoran.  Para  la  mañana,  con  short  o  pantalones casuales,  con  faldas  o  vestidos  apretados  al  cuerpo, en látex para la noche, la tendencia grita que están “Rayadas”.  ¿Quién  no  recuerda  la  clásica  foto  de  Brigitte Bardot en los años 50, paseando por Saint Tropez con  una  camiseta  marinera  y  pantalones  a  los tobillos, con balerinas o sandalias y su pelo rubio con  ondas  al  viento?  Claudia  Schiffer,  Elle Macpherson,  Madonna,  Michelle  Williams,  Katy Perry, Gwen Stefani, Kylie Minogue, Ella Fanning, y Lindsay Lohan, todas son seguidoras de esta tendencia.  Camisetas,  vestidos, sweaters  tejidos,  faldas,  no  importa  cómo  pero  las  rayas  están  más “hot”  que  nunca,  en  esta  temporada  de  verano 2011.

Estampados frutales Lo interesante es que no son el único print en tendencia. Casi como una invocación a la actriz  y  cantante  de  samba  portuguesa brasileña,  Carmen  Miranda;  la  dise ñadora  de  zapatos y  una  niña bien, Charlotte Dellal, para su  firma  Charlotte Olympia,  propuso zapatos  y  bolsos  con forma  de  bananas, piñas  o  cítricos. Una  colección joven,  divertida, sumamente  origi nal  y  con  aire retro. También  las  frutas  tropicales,  limones amarillos,  llenaron  de color y sabor agridulce, la  pasarela  de  Stella McCartney,  Moschino Cheap  &  Chic,  Betsey Johnson y Prada.

Gwen Stefani

12

Prada

Candela comparte con las lectoras de PARA TODOS sus consejos para llegar a ser una mujer segura, independiente y, ¡siempre a la moda!, sin perder la naturalidad que las hace únicas.

lo que mejor le quede a tu cuerpo.

Louis Vuitton

Moschino

Moschino

Lunares Los  lunares  están  de  regreso  y  si  te  animas  a mezclarlos con rayas horizontales o verticales serás atrevida  y  estarás  rompiendo  todos  los  moldes. Hoy  parece  que  cuanto Payless menos combinas más fashIsabel Toledo ion  te  vuelves. ¡Me  encan$59.99 ta!,  porque  yo  creo que  de  eso  se  trata en la moda, de divertirse,  jugar,  arriesgarse,  inspirarse, revisar  viejas  tendencias, mezclarlas con las nuevas  y  adecuarlas  a

Prada

Jeremy Laing

Cameron Diaz

Las  rayas  horizontales,  ¿son  para  todas  las mujeres? ¡No! ¡claro que no!, no te favorecerán sin tienes un cuerpo demasiado curvilíneo, o caderas anchas.  Probablemente  te  quedarán  mejor  las rayas  verticales.  El  print  siempre  será  un  riesgo  si no  eres  muy  delgada  porque  te  hará  ver  más grande. Sin embargo puedes añadir algún accesorio  como  pañuelo,  bolsa,  o  zapatos  que  tuvieran esta  tendencia  y  combinarlo  con  un  vestido  azul marino o eléctrico, verde esmeralda o naranja, los colores “IN” del verano en una tela que le de buena forma a tus curvas. Una gurú de la moda, fashionista , coleccionista de alta  costura  y  la  Editora  y  Directora  Creativa  del Vogue  nipón,  Anna  Dello  Russo  ha  llevado  inclusive  las  frutas  en  su  cabeza,  una  versión  post  mo derna  de  Carmen  Miranda, apliques  y  sombreros  que sólo  una  vanguardista como  ella  puede  usar. Pero  que  quizás alguien  de  mis  lectoras  se  anime  y  yo  la aplaudiría.

www.paratodos.com

PARA TODOS

Fotos- Billy Coleman, Francis Bertrand y cortesía Candela Ferro

Candela ha presentado los Premios Billboard de la Música Latina en cuatro ocasiones y ha sido la conductora de Miss Universo en Telemundo y en simultáneo con NBC por seis años consecutivos. Puedes ver a Candela por la cadena E! Entertainment Latino américa, en su show “Mil Preguntas, Una Estrella con Candela Ferro”, que la revelaría como una de las entrevistadoras más sagaces y curiosas de la televisión en español, compartiendo una hora de conversaciones con las celebridades más famosas a nivel mundial como Penélope Cruz, Jennifer López, Javier Bardem, Ricky Martin, Belinda, Alejandro Fernández, y Paulina Rubio, entre otras figuras.


El  estilo  no  tiene  que  ver  con  marcas, ni  con  dinero,  quizás  muchas  de  las mujeres  que  tienen  estilo  no  necesa riamente  llevan  ropa  de  diseñadores. Al contrario hay modelos muy jóvenes que tienen mucho estilo y llevan prendas  de  H&M,  Topshop,  Target,  e infinidad de prendas y accesorios vintage.  Creo  que  la  clave  no  es  el dinero  es  saber  mezclar.  Y  sobre todo  conocerte.  Descubrirte  y recrearte  casi  como  un  rompe cabezas  cuando  de  encontrar tu estilo propio se trate.  Los

Charlotte Olympia

accesorios son  aliados a  la  hora de  vestir te.  No

abuses  pero  si  aprende  a  jugar  con ellos,  y  a  potencializar  tu  look  con  la elección  adecuada  de  pulseras,  aros, zapatos,  cinturones,  sombreros  o  bolsos.  Una  artista  y  diseñadora  de  joyas de New York, Pamela Love, presenta su colaboración con Topshop en abril. Sus diseños inspirados en elementos de la naturaleza,  cráneos,  aves,  cuervos, calacas o calaveras y águilas, imágenes religiosas,  tribales,  mitológicas,  ancestrales, en  bronce,  oro,  plata  y  metales preciosos.  Ahora  también  para  un público masivo. El verano está aquí, cuida tu cuerpo y tu piel con jugos de frutas y verduras, y llévalas  a  tu  guardarropa  porque  te sentirás fresca, deseada y jugosa como la mejor fruta de estación. ¡Viva el veraño!

Nueva diseñadora latina en Payless: Silvia Tcherassi Con una lista de colaboradores importantes diseñando zapatos para la tienda económica  Payless,  el  negocio  ha  sumado  a  la reconocida  diseñadora  Silvia  Tcherassi.  La primera  colección  estará  disponible  en mayo, y será un éxito con colores vibrantes y  estilos  modernos.  Los  exclusivos  diseños saldrán entre $40-$70. www.payless.com

¡Gane $25 para Payless!

Hasta la próxima,

Envíen una carta por correo o e-mail a PARA TODOS  para  tener  la  oportunidad  de  ganar $25 para comprar zapatos en Payless Shoes.

Candela Ferro Twitter @candelaferro www.candelaferro.com

Envíen una lista de las 5 personas que deseen ver en nuestra portada a: cartas@paratodos.com o 33565 Via De Agua, San  Juan  Capistrano,  CA  92675  atención Sorteo Payless.

Silvia Tcherassi en Payless $40-$70 Betsey Johnson

Prada

Stella Mccartney

Centro Láser de Belleza y Salud Rejuvenece y luce ¡más hermosa que nunca! Dra. Angelina

• Luce 5 - 20 años más joven ¡Sin cirugía y sin anestesia general! • Láser para mini facelift • Manchas de la piel • Cicatrices de acné • Arrugas

Dra. Angelina

Board Certified

Especiales

• HCG Dieta para pérdida de peso $399 - 6 semanas de tratamiento, incluye vitaminas B12

• Exilis, remodelado del cuerpo desde $500 (en vez de liposuccion)

• Especial Zerona (Láser frio) 1er Visita $99 • Remover cicatrices de acné en la cara $1399 • C02 Dot láser parcial para remover: cicatrices, venas, arrugas, piel envejecida, 25% off! • Remover cicatrices con láser parcial - $1200 • Remover manchas con láser (cara) $150 • Depilación con láser 20%-40% off • Microcorriente 20% off • Mesoterapia

Otras procedimientos

Luminesce Stem Cell Resveratrol Restauración del pelo con Aidoo Aid

Botox - $300 para 3 áreas Restylane - $340 Juvederm - $380 Rejuvenecimiento Vaginal Tummy Tuck Hormonas Bio-identical

Laser and Vitality Institute

Dra Angelina Devera, Directora Medica 11100 Warner Ave., Suite 120, Fountain Valley

www.laserandvitalityinstitute.com

Llama para una cita La consulta es gratis

(714)850-0780


Dra. Martha R. Lucero

www.drmarthalucerodds.com

Dra. Martha R. Lucero

H

Consejos PARA TODOS

Rehabilitación oral

igual que la mayor parte de los dentistas,  tenía  que  depender  de  los diferentes  especialistas,  para  que en  equipo,  pudiéramos  realizar  la rehabilitación  completa  de  un  pa ciente,  todo  esto  era  difícil  porque muchos de mis pacientes no se sentían  cómodos  yendo  a  otra  oficina dental  y  la  inversión  que  esto  re presentaba  era  imposible  para algunos de ellos. La confianza y las altas expectativas Lo más importante para mí era dar de  mis  pacientes  me  impulsaron  a el  apoyo  a  mis  pacientes  para buscar  el  cono devolver la salud, estabilidad y cimiento  y  la estética  de  su  boca  pero  al experiencia  para que  yo  misma desde  mi  oficiDespués na, pudiera ofrecerles  una  rehabilitación  completa.  Antes Hace  23  años  inicié  mi  práctica como dentista general familiar en la ciudad de Santa Ana, no podía aún visualizar el rumbo que tomaría mi carrera  profesional,  para  mí  era  la primera  realización  de  una  meta muy anhelada. Mis conocimientos y experiencia  estaban  limitados  a  la odontología  general  que  desempeñaba  con  gran  entrega  y  profesionalismo.

Conforme  avanzaba  el  tiempo  me di  cuenta  que  era  indispensable combinar la Ortodoncia (frenos) y la Ortopedia  para  poder  mejorar  no sólo la estética de una sonrisa sino también resolver y evitar las consecuencias de pérdida de dientes ocasionadas  por  la  mala  posición  o posición  traumática  de  las  piezas dentales y para lograr este objetivo la única solución era poder cambiar favorablemente la posición y alinea ción de los dientes y la forma de los huesos que los sostienen en pacien tes de todas las edades.

Más tarde vi la necesidad de incluir la opción de los implantes dentales para  reemplazar  los  dientes  perdidos y afortunadamente para enton ces la tecnología y la ciencia ya nos ofrecían  la  posibilidad  de  capaci

Antes

Antes

Después

Después

LUCERO DENTAL GROUP “Para transformar la sonrisa” Martha R. Lucero, D.D.S. y Asociados Blanca E. Zamora, D.D.S.

•Odontología General •Ortodoncia •Implantes •Ortopedia Cosmética •Tratamiento de Encías •Niños y Adultos Santa Ana Garden Grove

2740 S. Bristol St., #206

12833 Harbor Blvd., #F-3

$500

10%

(714)557-0201 (714)534-9480 Descuento en Ortodoncia (Frenos)

$199 14

de descuento en tratamiento dental Sin combinar con otro descuento

Especial de Blaqueamiento $199.00 regular $321.00

Antes

Después

tación  a  los  dentistas  generales para que los implantes pudieran ser un  tratamiento  dental  más  en  la oficina. En  esta  ocasión  presento  uno  de mis  casos  más  completo  y  representativo de una rehabilitación oral que refleja, sin lugar a duda, todo lo anteriormente mencionado. Noemí  llegó  a  mi  práctica  18  años atrás  con  una  prótesis  dental  infe rior removible para reemplazar sus dientes  inferiores  anteriores  y  un molar  que  había  perdido  hacía  ya varios  años.  A  consecuencia  de  la mala posición de estos dientes y el trauma de la mordida, éstos  habían perdido  hueso,  se  aflojaron  y

Dra. Martha Lucero, ¡por la radio!

Ahora también puede escuchar a la Dra. Martha Lucero en Guadalupe Radio 87.7 FM o en www.guadaluperadio.com todos los sábados, de 11:00AM-11:30AM.y en la 1020 AM Lunes 8AM

tuvieron que ser extraídos. Durante  14  años,  mi  trabajo  fue ocuparme de mantener la salud de las encías y de los dientes trabajando  con  prótesis  (puentes)  fijos  y removibles,  hasta  que  finalmente hace  4  años  decidimos  iniciar  una rehabilitación que no sólo liberaría a  Noemí  del  uso  de  un  aparato removible,  sino  que  también  ayudaría  a  conservar  la  integridad  de sus otros dientes.  El proceso de colocar dos implantes en el área de sus dientes anteriores, y  uno  en  el  área  del  molar  que  le faltaba,  tomó  solamente  cuatro meses, este tratamiento le permitió sentir  una  gran  diferencia,  seguridad y comodidad en su boca.  Noemí siempre ha estado abierta a escuchar  y  tomar  en  cuenta  mi opinión profesional para rehabilitar su  boca,  de  tal  manera  que  dos años  después  de  sus implantes,  decidimos empezar  un  tratamiento de  ortodoncia  para mejorar la posición, masticación y estética de sus dientes.  En  el  futuro, habrá lugar y oportunidad de pensar en no sólo darle mantenimiento esencial a la sonrisa y dientes, sino también para seguir trabajando en su estética y salud. Finalmente  quiero  agradecer  a Noemí por permitirme presentar su caso  que  es  un  gran  ejemplo  e invitación  para  animar  a  las  perso nas  de  cualquier  edad  o  con cualquier  condición  de  sus  dientes para que tomen muy en cuenta una rehabilitación. Los esperamos en nuestras oficinas para  que  ustedes  también  formen parte de nuestra familia y nos permitan realizar nuestro objetivo que es ¡Transformar sonrisas!

www.paratodos.com

PARA TODOS


Perfil de un doctor

Doctora Martha Lucero

L

La doctora Martha Lucero tenía sólo ocho años de  edad  y  ya  soñaba  con  llegar  a  ser  dentista algún día.

Después  de  graduarse  de  la  Universidad Autónoma  Nacional  de  México  a  los  21  años, casada  y  con  dos  hijos,  la  Dra.  Lucero  abre  su primer  consultorio  dental  en  la  Ciudad  de México.

A  principios  de  su  carrera,  notó  la  importante conexión  entre  la  mente  y  el  cuerpo  en  sus pacientes y comienza a ofrecer análisis holísticos  y  planes  más  comprensivos  para  cada tratamiento para que mejoren no solamente su salud oral sino también la calidad de su sonrisa, y la de su vida. Supo también que para mantenerse actualizada con los avances de la ciencia y la tecnología y  poder  ofrecer  un  espectro  más  amplio  de

tratamientos  dentales,  le  urgía  ampliar  sus conocimientos de odontología general.

La Dra. Lucero toma clases en la Universidad de California  de  Los  Angeles,  UCLA  y  obtiene  su licencia  para  practicar  odontología  en  los  EU en  1987.  En  1988 abre su primer consultorio  dental  en Santa  Ana  y  cinco años  después,  en 1993,  otro  en Garden  Grove, ambos  en  el Condado  de Orange.  La  Dra.  Lucero sigue perfeccionándose  y  cursa  programas  educativos

“El participar, ver, vivir y lograr estas transformaciones me ha convertido en una persona con una sensibilidad similar a la de un artista que plasma su obra en un lienzo” - Martha Lucero

La doctora Martha Lucero con un paciente en su oficina dental

prestigiosos para estar al día  con  los  últimos  adelantos  en  las  diversas ramas de la odontología. Después  de  practicar Ortodoncia  y  Ortopedia con éxito por más de 15 años  en  los  EU,  la  Dra. Lucero  recibe  un  diploma  otorgado  por  el Congreso  Internacional de  Implantologistas Orales  y  es  la  primer mujer  latina  que  logra ese grado, junto a la Dra. Blanca Zamora quien ha trabajado con ella desde hace 10 años. La  Dra.  Lucero  se  siente muy orgullosa de ofrecer tratamientos  para  la salud  oral  general  y tratamiento cosmético a sus  pacientes,  sin  tener que  referirlos  a  ningún especialista.  Ella  disfruta trabajar con el excelente

PARA TODOS

www.paratodos.com

grupo  de  especialistas  de  su  equipo,  laboratoristas  dentales,  y  proveedores,  quienes colaboran  en  conjunto  para  devolver  a  sus pacientes,  confianza  en  sí  mismos  y  transformar sus vidas con una hermosa sonrisa.

La  Ortodoncia  e Implantes son las prácticas  más  sobresalien tes  de  sus  oficinas, pero  las  otras  ramas de la odontología ge neral  son  ampliamente  impartidas también.  Lucero  Dental  Group cuenta  con  dos  oficinas  convenientemen te  localizadas,  una  en el sur de Santa Ana y la otro  en  el  corazón  de Garden  Grove;  de atmósfera  tranquila  y amigable  y  tecnología de avanzada, la doctora y su personal tratan a  sus  pacientes  como si  fueran  parte  de  su familia, toman el tiempo  para  conocerlos, explicarles  cada  procedimiento,  y  responder  todas  las  dudas que  tengan  hasta  que  se  sientan  cómodos  y seguros.  El  paciente  recibe  una  experiencia dental óptima.  Lucero  Dental  Group  proporciona  el  mejor cuidado dental para Ud. y toda su familia. "El  participar,  ver,  vivir  y  lograr  estas  transformaciones  me  ha  convertido  en  una  persona con  una  sensibilidad  similar  a  la  de  un  artista que plasma su obra en un lienzo y creo que es esto  lo  que  me  ha  llevado  a  compartir  ese cúmulo  de  experiencias,  emociones  y conocimientos a través de la escritura, programas  de  radio,  seminarios  y  proyectos  internacionales", dice la Dra. Lucero. Lucero Dental Group de Santa Ana cumplirá 23 años en mayo, y 18, en la de Garden Grove.        12833 Harbor Blvd Suite F-3 Garden Grove, CA 92840 Phone: 714-534-9480 lucerodentalclinic@yahoo.com 2740 S Bristol St Ste 206 Santa Ana, CA 92704 Phone: (714)557-0201 lucerodentalclinic@yahoo.com

15


FAMILIA

Ropa para niños a precios increíbles Children’s Orchard en Lake

Forest

Children's  Orchard  es  el  lugar  para  comprar  ropa para  niños  a  precios  increíbles.  En  Children's Orchard siempre se encuentra la mejor selección de ropa  usada  para  niños.  Además,  tienen  juguetes, camitas  y  carreolas  nuevas  o  usadas,  a  precios increíbles.  Lo mejor de la tienda es la  gran  selección  de ropa  para  todas  las edades. Las que pronto serán mamás o las que ya tienen niños son las que  visitan  siempre esta tienda.  Muchas  de  ellas  invier ten demasiado dinero en sus hijos que crecen por minuto y pronto la ropa cara  y  nueva  que  compraron ya no les sirve. Esa es  la  razón  más  grande por lo que conviene visitar  Children's  Orchard antes de ir a una tienda.

Menos de $10

Cada uno de estos estilos completos cuesta menos de $10 en Childrens Orchard.

¡Un nuevo look! es más

Ahora facil hacer compras en Children’s Orchard Lake Forest

Su  ropa  incluye  nuevos  diseños  expuesto  en  secciones  bien  marcadas  que  le  facilita  encontrar  la talla y tipo de ropa que está buscando.      Tienen  todas  sus  marcas  favoritas,  como  Ralph Lauren, Gap, Gymbore y muchos más, ¡a los mejores precios!  Cada  prenda  cuesta  alrededor  de  $4.99, ¡Increíble!  Y  algunas  hasta  tienen  la  etiqueta  de fábrica porque nunca fue usada. Además  de  comprar  ropa,  puede  vender  la  de  sus niños  a  Children's  Orchard.  Sus  dueños  son  muy estrictos  y  no  aceptan  si  tiene  alguna  mancha,  o está  rota,  deben  estar  en  buen  estado  y  ser  de buena cali dad. ¡Visíte Children's Orchard!

Películas para la primavera Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides La tercera película de la famosa serie de Piratas, saldrá el 20 de mayo en 3D. Para el nuevo capítulo  se  suma  al  elenco  la  bella  española Penélope  Cruz.  La  película  está  colmada  de acción, humor y el regreso del personaje icónico  de  Johnny  Depp,  Captain  Jack  Sparrow  en una  aventura  sobre  la  búsqueda  de  la  fuente de la juventud.  Kung Fu Panda 2: The Kaboom of Doom El famoso panda Po regresa para una segunda película en la pantalla grande el 26 de mayo en 3D. Po se encuentra viviendo su sueño como el Guerrero Dragón, la protección del Valle de la Paz con sus amigos y compañeros maestros del Kung  Fu,  los  Cinco  Furiosos  -Tigresa,  Grulla, Mantis, Víbora y Mono. Pero la nueva vida de Po se ve amenazada por la aparición de un villano fornido,  que  planea  usar  un  arma  secreta  e imparable  para  conquistar  China  y  destruir Kung  Fu.  La  nueva  película  está  en  3D,  tiene más acción, humor y diversión que la primera. ¡No se la pueden perder! Es excelente para toda la familia.

Children’s Orchard en Lake Forest 22953 Ridge Route Drive (949)951-0444

ROPA INFANTIL, JUGUETES Y EQUIPO DE BEBE

¡$10 de descuento!

en Lake Forest

Abril 15-Junio 15

Te daremos un descuento de $10 cuando tu compra es de $35 dólares o más *El crédito no se puede cambiar por efectivo, sólo para mercadería de la tienda. Los $35 dólares de compra puede ser efectivo, cheque o tarjeta de crédito y no incluye impuestos. Límite de un crédito por persona, por día. Válido en las otras tiendas del mismo nombre. No es válido en días especiales o con otra oferta. Expira el 15 de junio. Oferta solo valida con cupón en las tienda de Lake Forest.

¡$5 de descuento! Abril 15-Junio 15

Te daremos un descuento de $5 cuando tu compra es de $25 dólares o más *El crédito no se puede cambiar por efectivo, sólo para mercadería de la tienda. Los $25 dólares de compra puede ser efectivo, cheque o tarjeta de crédito y no incluye impuestos. Límite de un crédito por persona, por día. Válido en las otras tiendas del mismo nombre. No es válido en días especiales o con otra oferta. Expira el 15 de junio. Oferta solo valida con cupón en las tienda de Lake Forest.

¡CHILDREN’S ORCHARD ES MEJOR QUE UN DÍA DE OFERTAS! Sólo los más exclusivos artículos de ropa seminueva llegan a los exhibidores de Children’s Orchard®. Todas tus marcas favoritas:

Fisher Price, Little Tikes, Gymboree, Gap, Polo y muchas más! Visítanos y déjanos ofrecerte artículos nuevos y seminuevos de la mejor calidad.

(949) 951-0444

Lunes- Sábado 10-6 Domingo 11-4 22953 Ridge Route Drive, Lake Forest, CA 92630

22953 Ridge Route Dr., Lake Forest, CA


EVENTOS

Actividades en Los Angeles y OC Tim Burton en LACMA Dibujo por Tim Burton1981-1984

Tim Burton en el museo LACMA 29 de mayo La  exhibición  del  talentoso  artista,  ilustrador, fotógrafo y escritor, Tim Burton, presentará en el museo  LACMA,  una  colección  de  más  de  700 piezas de su vasta creatividad desde dibujos de su  niñéz  hasta  su  trabajo  maduro  en  el  cine. Obras nunca vistas, dibujos, pinturas, fotografías, imágenes  con  movimiento,  títeres,  disfraces  y otros  elementos  usados  en  las  películas  de Edward  Scissorhands,  The  Nightmare  Before Christmas, Batman, Mars Attacks!, Ed Wood, and Beetlejuice, estarán en el museo desde el 29 de mayo. El precio de entrada es $15 para adultos, niños  entran  gratis  5905  Wilshire  Blvd,  Los Tim Burton en Angeles, CA 90036 323-857LACMA 6000 lacma.org Dibujo por Tim

Burton1982-1984

Estrenos en Disneyland La Sirenita El 3 de junio se  inaugurará  la  primera atracción basada en la clásica película  La  Sirenita  en  California Adventure.  La  atracción  ofrecerá  un viaje bajo el mar adonde viven los amigos  de  Ariel,  y  además  las  mágicas canciones de la película.

Star Tours en 3D Los cambios se estrenarán el 3 de junio en la famosa atracción que originalmen te abrió en 1987. La nueva experiencia con video en  3D,  sumará  éxito  a  la  popular  y  concurrida atracción.

Lo Mejor de mi Vida Eres Tu. La gira lo traerá a EU por tres meses presentando más de 20 conciertos.  Para  comprar  boletos  visiten  www.ticketmaster.com  y  para  más  información  visite www.rickymartin.com

Museo de arte latina- MOLAA El museo de arte latino tendrá una exhibición de arte especial en colaboración con el museo contemporáneo de San Diego de artistas como Carl Andre,  John  Baldessari,  Lygia  Clark,  William Egglesto  y  muchos  más.  No  dejen  de  disfrutar esta  colección  espectacular.  628  Alamitos Avenue,  Long  Beach,  CA  90802  562.437.1689 molaa.org

Festivales de cine en California

Ricky Martin trae su gira a California Mayo 6-8 Ricky  Martin  trae su  gira  el  6-7  en Los Angeles y el 8 de  mayo  en  San Diego.  La  gira promocionará  su nuevo  disco Música  +  Alma  + Sexo  que  incluye su  último  éxito

Los Angeles Festival de cine- Junio 16-26 El exitoso festival de cine en Los Angeles regresa al downtown este verano para el 17avo festival anual. Para más detalles visite www.lafilmfest.com.  Festival de cine en Newport Beach abril 28-mayo 5 El  festival  de  cine  regresa  a  Newport  Beach.  Para más información visite la página electrónica.  www.newportbeachfilmfest.com

La atracción de la Sirenita se estrena en Disneyland el 3 de junio

Pacific Coast OB/GYN •Obstetricia •Ginecología •Infertilidad

Los doctores atienden con profesionalismo y amabilidad a cada uno de sus pacientes

Doctores Bryan H. Tran y Tiffany U. Tran El paciente elige tener a su bebé en forma natural o con calmantes y en que hospital:

Irvine Hospital - Mission Hospital - Saddleback Memorial o South Coast Medical

"La base de nuestra pr ctica es la de mantener comunicaci n directa con nuestros pacientes. Queremos que ellos tomen parte activa en la decisi n del cuidado de su salud", dicen los doctores

Cuidado de Salud de Alta Calidad para la Mujer:

•Problemas Menstruales •Centro Contraceptivo •Planificaci n Familiar •Infertilidad

L

Doctores Bryan H. Tran y Tiffany U. Tran

•Control de la Menopausia •Centro Contraceptivo •PAP Smear Anormal Los doctores Bryan y Tiffany son hermanos, trabajan juntos y atienden a sus pacientes personalmente, con mucha dedicación. cuentan con los más modernos equipos del país como el 4-D Ultrasonido, Diagnóstico de Histeroscopía con cámara, Novasure, y demás equipos, para proveer una

•Quistes Anormales •Dolor P lvico •Endometriosis amplia gama de procedimientos de obstetricia y ginecología para el cuidado de la salud de la mujer desde sus consultorios.

Pacific Coast OB/GYN

Si no tiene aseguranza, la primera consulta es gratis y en la misma clínica puede comenzar el trámite de MediCal. Sólo debe tener la dirección en donde vive en este país y los doctores le darán una tarjeta temporal de MediCal para que comience inmediatamente su examen médico allí mismo.

Mission Viejo

27800 Medical Center Rd., #230 Mission Viejo, CA 92691 Tel: 949-347-6777 Fax: 949-347-6782

San Juan Capistrano 31920 Del Obispo St., #170 San Juan Capistrano, CA 92675 Tel: 949-347-6777 Fax: 949-347-6782


Elizabeth Taylor 1932-2011 La última leyenda de Hollywood Elizabeth Taylor con su premio Oscar en 1960 Foto- AMPAS

Iluminaba  la  pantalla  con  su  belleza  sin  par, Elizabeth  Taylor  fue  una  de  las  estrellas  más famosas en la historia del cine mundial. Grabó la película más cara de su época, Cleopatra; ganó dos  premios  Oscar,  uno  por  Butterfield  8,  en 1960 y otro en 1966 por Who's Afraid of Virginia Woolf?  Su vida personal fue una de las más ventiladas y criticadas,  tuvo  siete  esposos  y  se  casó  ocho veces,  casándose  por  segunda  vez  después  de haberse divorciado con el actor Richard Burton con  quien  actuó  en  la  película  de  la  época  de oro de Hollywood, Cleopatra.

Elizabeth Taylor en Cleopatra 20th Century Fox

Otras  películas  sobresalientes  de  la  actriz incluyen  Giant  (junto  a  James  Dean  y  Rock Hudson);  Little  Women;  A  Place  in  the  Sun; Suddenly,  Last  Summer  (junto  a  Katharine Hepburn  y  Montgomery  Clift),  para  nombrar algunas.  Además  de  su  prolífera  carrera  como

La estrella de Elizabeth Taylor

artista,  fue  instrumental  y  la  primer  celebridad en hacer frente a la epidemia recién descubierta del Sida.  Trabajó  incesantemente  para recaudar  fondos  para  que  se la pudiera prevenir, para educar  a  la  gente,  para  que  se encontrara  cura  y  se  la  vio asistiendo a una de esas funciones sólo un año atrás.  La  mujer  de  los  ojos  violeta más  bellos  y  aterciopelados del mundo deja un legado de más  de  $300  millones  de dólares.  Su  indiscutible  glamour  y belleza  y  su  exitosa  trayectoria  artística  la  llevaron  también a crear perfumes con su nombre,  White  Diamonds, Passion,  y  Black  Pearls,  codiciados  por  mujeres de todo el mundo, dejándole una ganancia de más de 200 millones de dólares por año, fortuna que  será  entregada  a  las  distintas  organizaciones de caridad a las que la estrella se dedicaba a ayudar.

Los cortes de una Diva Durante  la  última  década  Christina  Aguilera  ha cambiado  su  corte  de  pelo  muchas  veces.  De rubio a negro, de largo a corto. Estos son nuestros cortes favoritos de la bella cantante parte ecuatoriana,  que  pueden  ser  imitados  con  cualquier color de cabello para un exitoso nuevo estilo.

Laguna Hills Hair & Beauty Supply Recomendamos  hacer  una  cita  con  Paty,  en  el Christina Aguilera

18

salón Laguna Hills Hair & Beauty Supply (949)9519559. Paty siempre está ocupada con sus clientes regulares,  y  es  por  su  profesionalismo,  amabilidad y talento en su trabajo.

Si desean cambiar el color de su cabello, o sumar rayitos llamen a Paty hoy para una cita.  25381 Alicia Pkwy. Ste P, Laguna Hills (949)951-9559


Gateway Village Optometry

PARA TODOS

• Examen completo de la vista • Lentes • Lentes de contacto ¡Gran n! ció inauguram ¡Habla ool!s españ

¡Anúnciese hoy!

Especial de inauguración

Examen completo de la vista

$69

Dr. Rick A. Abelson Gateway Village Optometry es un centro completo dedicado a atender su visión y la de toda su familia en San Clemente. El Dr. Abelson, oculista, con más de 20 años de experiencia, abre su centro en San Clemente después de atender a la comunidad hispana en San Juan Capistrano por mas de 16 años.

Lentes completos con marcos y lentes

• La oficina cuenta con laboratorio propio • Ud. se va con sus lentes puestos *Bifocal otro precio

Lentes de contacto de color

$89

Lentes de contacto

(6 meses)

$79

(2 cajas)

$99

• Seguros médicos • Aceptamos cash, cheque o credit card • Se atiende sin cita

Lunes-Viernes 9am a 6pm Sábados 10am a 3pm

¡Visítenos hoy! Llame para una cita al

949-545-0257

806 Avenida Pico Ste H San Clemente, CA 92673

Estamos en la siguiente cuadra del San Clemente High School, al lado de Albertsons

Tu anuncio podría estar aquí Your ad could be here Llame hoy/Call today

(949)493-1492

¿PROBLEMAS CON TU PIEL? •Acné •Irritación por afeitar •Decoloración •Peels

Cuidado de la piel accesible con ¡resultados rápidos!

Antes

•Productos de tratamiento que ya no son efectivos •Arrugas Llam Prode e a hoy p rma a CONSra una U GRAT LTA IS

Después

Llame, hable lento, y si puede en inglés mejor:

949-498-9007

• Resultados Rápidos • Precios Accessibles • Cuidado Personal 800 S. El Camino Real, Ste 205 San Clemente, CA 92672 www.prodermaacneclinic.com

TUSTIN IRVINE MEDICAL GROUP

LUIS E. RIVERA, M.D. CIRUjANO GENERAL y VASCULAR Sobre el doctor Luis E. Rivera El exitoso doctor Rivera, bilingüe español/ingles, cuenta con 30 años de experiencia y una buena reputación, como medico y cirujano. Es medico jefe de Tustin Irvine Medical Group.

Algunas de las cirugías que realiza:

• Hernias • Biopsias de seno • Vasectomía • Cirugía de Tiroides

• Colonoscopia/Endoscopia • Vesícula Biliar • Hemorroides • Extracción de verrugas o lunares

Se ofrece consultas de cirugías gratis y estimados para pacientes sin aseguranza Se acepta cash, Medicare, workers comp y aseguranzas privadas

Consulta de Cirugía Gratis

Para una cita llame al

714-245-0800

800 N. Tustin Ave., Suite A Santa Ana, CA 92705 www.tustinirvine.com

Lunes a Viernes 8am-5pm


Cirque du Soleil Quidam El viaje de una joven a un mundo imaginario En  Long  Beach,  ocho  actuacio nes, del 20-24 de abril En Ontario, ocho actuaciones, del 27 de abril al 1 de mayo La  joven  Zoé  se  aburre;  sus padres,  distantes  y  apáticos  la ignoran. Su vida ha perdido todo significado.  Ella  se  sumerge  a Quidam,  un  mundo  imaginario, donde  conoce  a  gente  que  la anima a liberar su alma. Más información y venta de boletos: www.cirquedusoleil.com/quid am o llame al: 1-800-745-3000 Iris un viaje al mundo del cine En  L.A.  Kodak  Theatre,  actuaciones  comienzan  el  22  de  julio, 2011 IRIS  es  un  viaje  de  fantasía hacia el séptimo arte, el cine. El  espectáculo  lleva  al espectador a un viaje fantástico a través de la historia del cine y sus géneros, llevándolo al corazón del proceso de

la  producción  de  películas.  De  la ilustración  a  la  animación,  en blanco  y  negro  al  color;  del  cine mudo al cine sonoro; planos fijos a los movimientos de cámara, el testimonio  público  de  la  construcción  poética  de  este  arte  como objeto  y  como  una  manera  de trascender la realidad. Más información y venta de boletos: www.cirquedusoleil.com o llame al: 1-877-943-IRIS.

Visítenos online todos los días

Mission Ob/Gyn MedicalGroup, Inc.

Sara A. Ramírez

paratodos.com

Obstetra y Ginecóloga

• Noticias • Videos • Recetas • Fotos • Entrevistas exclusivas • Horóscopo

M.D., F.A.C.O.G.

Cuidado total de salud para la mujer

¡Anúnciese hoy!

La doctora Sara A. Ramírez brinda cuidado para mujeres desde su época de reproducción hasta la menopausia. Ella toma su tiempo para explicar a sus pacientes su tratamiento. La doctora sabe que un paciente informado es alguien sano y satisfecho.

Tu anuncio podría estar aquí Your ad could be here Llame hoy/Call today (949)493-1492

PARA TODOS ¡Luzca espléndida esta primavera! Entrenadora Física Privada

• Pierda peso

Dra. Ramírez con su hijo Enrique Javier

Está certificada en obstetricia y ginecología, y trabaja para

(949) 364-1040

Mission Ob/Gyn Medical Group, Inc.

26800 Crown Valley Pkwy., Suite 545, Mission Viejo 665 Camino de los Mares, Suite 303 A, San Clemente

20

Llame hoy para una cita

• Reduzca la grasa corporal • Gane músculos y tonifíquelos • Aprenda a balancear su dieta/nutrición • Mejore su salud y bienestar general Precios accesibles, sin membresía ni contrato

Llame a Katie para más información al:

(949)244-1683 www.paratodos.com

PARA TODOS



PERSONA NOTABLE

Manuel T. Padilla Por Silvia Ichar - Fotos por Francis Bertrand

Manuel T. Padilla simboliza las luchas y sacrificios que enfrentó la patria durante la depresión y el desarrollo, transformación y triunfos que fue experimentando, a lo largo de su impecable trayectoria política, profesional y comunitaria, en sus años de servicio constante y enriquecedor, que aún sigue prodigando Manuel  T.  Padilla  nace  en  un  pueblo  muy pequeño pero próspero de Nuevo México, que lleva  el  nombre  de  un  legendario  jefe  apache, Cuchillo. Tal vez por el particular sitio en donde nace,  Manuel  T.  Padilla  tiene  el  temple  del apache, y es leyenda ya entre todos los que lo conocen.  Almacena  un  caudal  de  conocimientos,  fruto  de  su  vida  prolífera  entre  estadistas del país y del mundo, transformándolo en más cauto e intuitivo. Cuando Manny da su punto de vista, todos lo atienden, con voz mansa entrega mensajes  tajantes.  Y  sigue  guiando  tanto  a niños  de  primaria  como  a  empresarios poderosos. Todos escuchan a Manny, el ser más amistoso y cordial de todos. Manny Padilla ha servido en varias mesas directivas,  nueve  años  en  la  Cámara  Hispana  de Comercio  del  Condado  de  Orange  y  sigue colaborado  en  muchas  otras  organizaciones comunitarias como voluntario incansable.  Entre  sus  numerosos  reconocimientos  durante su  intachable  trayectoria  política  y  profesional, en febrero de 2010 recibió el Premio, Voluntario del Año (The Volunteer of the Year Award), de la Universidad  de  Georgetown,  y  este  año,  el Premio  a  Logros  de  por  Vida,  de  la  Cámara Hispana de Comercio.  "Manny Padilla asistió a la Universidad de Georgetown para aprender y se graduó para servir. Como miembro de la junta del club local, Manny trabaja incansablemente en nuestros eventos comunitarios y sociales, siempre con una sonrisa. Cada vez que encuentra una oportunidad, inspira, entrena y aconseja a nuestra población diversa de alumnos y egresados. En 2010, fue galardonado con el Premio de la Asociación de Egresados Voluntarios del Año, uno de los más prestigiosos honores que otorga la universidad, y fue mi placer haberlo nominado. Él verdaderamente encarna muchos aspectos de los principios y tradiciones jesuitas, y el más importante, el servicio a los demás". Debbie Marie Zaslav Miembro, Universidad de Georgetown, Junta de Gobernadores y Co-Presidenta, Georgetown Club del Condado de Orange Su padre Abel nació en el condado de Sierra, Nuevo México, lugar donde se

22

afincó  su  abuelo  cuando  llegó  de  España.  Su madre Constancia, también nació en ese condado,  es  segunda  generación  en  su  familia.  La pareja se casa y forma una familia muy sólida y educa  con  total  dedicación  a  sus  tres  hijos, Manny el primero, Abel el segundo y Theresa, la más pequeña. Manny crece orgulloso de quién es y se divierte con sus hermanos y muchos amigos del barrio en Hot Springs, Nuevo México, lugar en donde se traslada la familia cuando Manny comienza a asistir a la escuela. Visita a menudo a su abuela que vivía aún en Cuchillo, pueblo muy cercano a Hot Springs, lugar donde la familia solía vivir. Ella había enviudado y él pasaba mucho tiempo acompañándola, hasta que empezó a ir a la es cuela. Manny era su primer nieto. "Visité Cuchillo hace unos años y sólo encontré un  montón  de  tierra  en  donde  estaba  la  casa, era  de  adobe  y  si  no  se  mantiene,  particularmente el techo, las lluvias y vientos la reducen a lo  que  me  tocó  encontrar.  Sólo  la  higuera  del lado de la casa permanecía intacta y saludable a pesar  del  castigo  del  tiempo  y  el  abandono", dice Manny con nostalgia. "Durante  la  depresión,  muchos  de  los  que  yo llamo  texanos  y  okis  (de  Oklahoma)  y  algunos de  Kansas,  se  trasladaron  a  Nuevo  México porque vieron grandes oportunidades allí, y se instalan  en  el  pueblito  agrícola  en  donde  vi víamos,  Cuchillo,  era  muy  próspero,  tenía  mu chos manantiales con los que los granjeros irri-

gaban la tierra", dice Manny. Cuchillo  floreció  en  1930  como  centro  comercial  y  lugar  de  paso  entre  las  minas  de cloruro/Winston  y  el  ferrocarril  en  Engle.  El pueblo  comenzó  a  desvanecerse  cuando  las minas se cerraron. Hoy día pocos edificios originales siguen en pie, la iglesia de San José aún da misa y fue reconstruida varias veces; un salón de baile a su lado y restos de establos para mulas y caballos  que  se  usaban  para  transportar  las mercancías, yacen abandonados.  De  niño,  a  Manny  le  gustaba  visitar  el  pueblo vecino  llamado  Gerónimo,  nombre  del  jefe apache que descubrió agua minerales termales allí y adonde llevaban a su gente para curar sus heridas.  Hoy  día  es  un  lugar  muy  atractivo, cuenta  con  instalaciones  lujosas  para  esparci miento y relajación. Manny  estudia  en  la  escuela  primaria  Hot Springs del pueblo y se gradúa de la secundaria de la misma escuela.  "Cuando  empecé  el  primer  grado  la  familia  se traslada  a  Hot  Springs,  pero  los  demás  familia res se quedan allá, porque había más trabajo. Yo hablaba  0  de  inglés,  ¡nada!,  había  sólo  una maestra  en  el  sistema  escolar  que  hablaba español y ella enseñaba en la secundaria así que no  estaba  cerca  de  los  pocos  que  no hablábamos  inglés.  Era  intimidante.  Yo  tenía que  aprenderlo  muy  pronto,  porque  sino,  me quedaría en esa misma clase por un año más.

En ese entonces su padre había construido una casa  de  adobe  para  la  familia, "tenía una cocina y un living que Manuel Padilla con su era dormitorio también, más adeesposa Betty lante le añadió otra habitación, así que  ya  teníamos  ¡una  casa  completa!", dice Manny enternecido. Manny  aprendió  inglés  pronto  y empezó  a  tener  amigos  anglos, los  otros  se  resintieron  porque decían  que  era  demasiado  amistoso con ellos. Manny, por ser latinoamericano,  tenía  acceso  a muchos  lugares  que  sus  amigos mexicoamericanos no lo tenían, la discriminación  era  evidente. Manny  ha  tratado  siempre  de superarse,  sus  padres  los  apoyaban  y  decían  que  sus  hijos  ten-

www.paratodos.com

PARA TODOS


drían una educación, a pesar de que su padre no tuvo un trabajo permanente hasta los 40. La vida no era fácil en el suroeste. La  escuela  secundaria  Hot  Springs,  era  muy pequeña, tenía 52 alumnos en los cursos superiores y sólo 12 eran hispanos. Hot Springs era una  comunidad  americana,  tenía  3500  habitantes, era grande para esa época pero no creció demasiado. Las áreas de mayor crecimiento y  mayor  número  de  latinos  estaban  al  sur  en, Las  Cruces;  al  norte,  Socorro;  al  este,  Alamo gordo,  Carlsbad,  y  al  noroeste  Albuquerque, Santa Fe y Las Vegas. "La persona responsable por  el  crecimiento  de  Nuevo  México  fue  el senador Dennis Chavez", asegura Manny. Manny cursaba la escuela media, tenía 17 años cuando  el  director  lo  seleccionó  entre  los  tres alumnos mejores de la escuela para participar del  programa  Muchachos  del  Estado  (Boys State),  creado  por  la  Legión  Americana (American  Legion),  después  de  la  segunda guerra mundial. Los estudiantes más aplicados de  todas  las  escuelas  del  estado,  350  en  total, asistían por una semana a una universidad para aprender  disciplinas  cívicas.  Después  de  esa semana, ellos eligen a los dos mejores, y llegan a ser los Muchachos de la Nación (Boys Nation), en  representación  de  su  estado.  Van  a Washington  DC  por  diez  días  para  completar otro entrenamiento cívico más intenso.  Manny Padilla había demostrado poseer cualidades  de  liderazgo  desde  temprana  edad.  Un estudiante de Albuquerque y Manny fueron los elegidos.   En  Washington  DC  aprenden  el  proceso  de Gobierno  Federal  de  EU  (Federal  Government of the United States). Participan de un Senado ficticio,  elecciones  ficticias  en  donde  eligen  al presidente  del  Senado,  Senadores,  Secretario, Vicepresidente y Presidente ficticios.  Los  senadores estudiantes elegidos,  asisten  a conferencias y foros reales, visitan instituciones gubernamentales  y  sitios  históricos.  Ellos asumen el papel de un senador real, representando los Muchachos de su Estado. Escriben y presentan  proyectos  de  ley  y  debates  en  las cámaras del Senado. Los delegados se dividen en partidos políticos y realizan un proyecto de plataforma del partido; realizan tareas habitua les de fiestas como las candidaturas para presidente  y  vicepresidente,  bajo  la  dirección  del partido elegido. Es tradición que los senadores estudiantes tengan  una  visita  privada  en  la Corte  Suprema,  Congreso,  Departamento  de Estado,  Casa  Blanca  y  compartan  una  recepción con el presidente del momento. De los que participan de este prestigioso programa, que también incluye a mujeres a través de  Girls  State,  se  espera  que  lleguen  a  ser  los futuros líderes de gobierno, comercio y militar del  país.  tales  como  llegaron  a  ser:  Neil Armstrong,  Tom  Brokaw,  James  Campbell,  Bill Clinton,  Mike  Huckabee,  Michelle  D.  Johnson, Michael Jordan, Rush Limbaugh, George Pataki, Harry Reid, y muchas personalidades más.  "Valoro  enormemente  ese  primer  viaje  a  DC

PARA TODOS

www.paratodos.com

como  Muchachos  de  la  Nación.  Conocimos  a siete  de  diez  presidentes,  Harry Truman  era  el presidente del momento. Para ser presentados a  él,  formamos  una  fila  y  decíamos  nuestro nombre  y  de  dónde  éramos,  cuando  me  presenté, él exaltó: "¡O, Dennys Chavez, es un gran amigo mío!", refiriéndose al senador de Nuevo México.  Conocí  al  senador  allí  también",  dice Manny.  Dennis  Chavez  fue  elegido  para  representar Nuevo México en la Casa de Representantes de EU en 1930 y el partido demócrata lo nominó para  el  Senado  en  1934,  convirtiéndolo  en  el primer  americano  de  descendencia  mexicana en  desempeñarse  en  ese  cargo,  al  que  fue reelegido  continuamente  hasta  su  muerte  en 1962. Por su categoría, Chavez fue el segundo senador más importante del Senado de los EU, muy influyente y poderoso.

oficina  en  1952  y  trajo  un  congreso  republicano, pero me ubicaron en el Departamento de Trabajo,  y  allí  conocí  a  la  que  llegaría  a  ser  mi esposa,  Betty.  Ella  tenía  un  trabajo  de  verano allí, así que compartimos la labor en la misma oficina.  Manny  trabajaba  en  el  Capitolio  cuando  se conocieron  con  Betty,  era  un  trabajo  muy glamoroso y le encantaba estar allí. Después de un noviazgo muy armonioso se casan en 1955.  En el Capitolio llegó a conocer a personas muy famosos  como  Jack  Kennedy,  Dick  Nixon,  Joe McCarthy  quien  era  poco  apreciado,  y  a muchos  más.  Trabajó  por  seis  meses  en  la misma oficina con Bobby Kennedy. Necesitaba ganar  experiencia,  así  que  cuando  un  dignatario  venía  de  Nuevo  México  de  visita,  el gobernador,  el  fiscal  del  tribunal  supremo,  o algún otro representante, su trabajo era darles una  visita  guiada  de  la  ciudad,  llevarlos  a  la Casa  Blanca  (White  House).  El  guarda  del portón  ya  estaba  informado  así  que  cuando Manny  Padilla  llegaba,  el  portón  se  abría  de

A  los  pocos  días  lo  citaron  para  ofrecerle  la oportunidad  de  estudiar  en  West  Point,  en  la Armada o en la Naval. Manny no tenía ni idea y dijo,  la  Armada,  pero  no  pasó  la  prueba  física por  una  condición que tiene en sus rodi llas. Le preguntaron si desearía  asistir  a Georgetown,  y respondió,  "Me  gustaría  pero  no  tengo dinero".  "Si  tuvieras, ¿irías?",  insistieron. Manny  dio  un  rotundo "¡sí!"  El  Senador  Dennis Chavez,  le  ofreció  un trabajo  en  el  Senado. Manny  recién  había terminado  la  secundaria, no tenía ninguna  experiencia  así -Manuel T. Padilla que  gustoso  trabajó como  mensajero  en su  oficina.  En  George town estudió Historia y  Gobierno  y  cuando su  horario  de  estudio comenzó  a  complicar se, de inmediato se lo cambiaron y le dieron otras  obligaciones. Cuando  se  graduó  de Georgetown, la guerra de Corea comenzó.

“Yo no llegué adonde estoy hoy si no hubiera tenido gente que estuviera apuntalándome”

¿Participas en esa guerra? Fui  uno  de  los  prime ros en ser llamado pe ro  me  descalificaron por mis rodillas. Sentí mucho  no  poder  ser vir  a  mi  patria  en  esa guerra.  Por  ese  motivo  resolví  estudiar leyes. Perdí mi trabajo con  Chavez  cuando Eisenhower  vino  a  la

23


PERSONA NOTABLE inmediato.  El  tenía  la  libertad  de  mostrarles todos  los  salones  y  lugares  dentro  de  la  Casa Blanca.  Al tiempo le ofrecieron trabajar con el senador Prescott  Bush  de  Connecticut,  a  pesar  de  que era republicano. El senador estaba muy interesado.  Fue  a  la  entrevista  y  lo  tomaron.  Manny trabajó  tres  años  con  él  mientras  asistía  a  la escuela de leyes, ya tenía 25 años y comenzó a cuestionarse cuán seguro era seguir trabajando para  un  senador,  a  pesar  de  que  Bush  había decidido correr por una segunda elección para luego retirarse. "¿Qué voy a hacer cuando tenga 30  años  y  el  senador  se  retire?",  le  preguntó  a Betty.

Pronto, State Farm Insurance lo emplea, aunque eso  no  era  lo  que  Manny  aspiraba  hacer. Comenzó  en  ventas,  no  era  un  trabajo  de  alto perfil, tenía que tocar puertas y ofrecer seguros. Muy  pronto  lo  ascendieron  a  gerencia  a  pesar de que era evidente que no quería estar allí. Su resumé  y  su  título  de  Georgetown  lo  ayudó mucho y en realidad, le pagaban bien.  "Yo nunca acumulé dinero, pero he vivido holgadamente, así que State Farm me proveyó una gran oportunidad y seguridad para mí y toda mi familia", dice satisfecho.  Entiendo que ahora eres republicano. ¿Por qué cambias de partido? Me  cambié  al  partido  republicano  porque muchas cosas estaban sucediendo en el partido demócrata  que  yo  personalmente  y  filosóficamente no estaba de acuerdo. ¿En qué época de tu carrera lo haces? A JFK fue al último que voté como demócrata. No  elegí  a  Lyndon  Johnson,  a  pesar  de  que  lo conocía personalmente y dos de sus asistentes que eran amigos míos tampoco lo querían, no me  gustaba  su  agenda,  consecuentemente comencé  a  sentirme  alienado  del  partido. Probablemente  el  senador  Dennis  Chavez  saldría de su tumba si supiera que cambié de partido. Pero soy un republicano moderado. Fue un placer  ser  parte  del  partido  demócrata  con políticos  muy  conservadores  como  Lyndon Johnson, Henry Truman y JFK. Pero luego el partido comenzó a moverse hacia la izquierda y yo

tenía  problemas  con  eso. Yo discutía alguna de estas cuestiones con la gente de la oficina y un día la encargada,  Frances  Ortiz,  me dijo,  ¡Manny,  suenas  como un  republicano!  Yo  no  sé como  sueno,  le  contesté, pero así es como me siento acerca de algunos de estos temas.

Manuel con su familia

Manny  trabajó  para Prescott  Bush,  un  republicano  muy  moderado  y  el y Betty en el que  hizo  cambios  benefi- Manuel día de la boda ciosos  para  todos;  añadió nuevos beneficios al seguro social, modificando su objetivo  original.  Hoy  día,  si  se está  discapacitado  y  no  se puede  trabajar,  se  puede aplicar para recibir los bene nietos de Manuel con ficios que otorga ahora el se Los su hijo y nuera guro  social.  También  inclu yó    seguro  para  inundacio “Cualquier comprones, un programa federal; el miso que se tome se sistema  de  autopista  intertiene que asegurar que, estatal  (interstate  hightway Manuel Padilla con su familia si se está casado, ella system).  Antes,  las  carrete esté de acuerdo con ese ras tenían sólo dos manos, y Yo no llegué adonde estoy hoy si no compromiso. Mucho de hubiera  tenido  gente  que  estuviera muchos cambios más. "Filosóficamente  los  parmi éxito se lo atribuyo apuntalándome", dice Manny. tidos cambian de tiempo en a Betty, fue siempre tiempo, y el partido republi"He sido amigo de Manny Padilla por muy comprensiva y cano  ha  tenido  períodos más de 30 años. Se retiró de su carrera apoyó todo lo que yo con  los  que  yo  no  estaba de seguros cuando yo estaba postulánquería hacer.” muy  contento.  Pero  me  ha dome por primera vez para un cargo - Manuel Padilla ayudado mucho y he trabapolítico. De inmediato Manny se hizo jado  mucho  para  él  tamresponsable de reclutar y dirigir a todos los volunbién; yo fui el encargado del programa Alcance tarios para mi campaña. Gané y Manny reanudó Hispano (Hispanic Outreach) para el partido en su participación política desde entonces". el Condado de Orange por 10 años, y ese fue el Supervisor Bill Campbell, Presidente de la Junta de vehículo por el cual pude entrar en esta comu- Supervisores del Condado de Orange nidad,  a  escuelas  y  organizaciones  como  la Cámara Hispana de Comercio. Disfruto trabajar Manny,  es  muy  generoso  con  su  tiempo  y con los niños, porque yo he vivido esa vida tam- conocimientos,  podría  estar  leyendo  tranquilo bién,  y  cualquier  consejo,  estímulo  que  les en su casa, viajando, navegando pero ha elegipueda  dar,  lo  hago  porque  estoy  retribuyendo do  seguir  ayudando  a  su  comunidad,  a  través en parte todo lo que yo recibí cuando era joven. de la Cámara Hispana, de las escuelas y en cuanto  lugar  haga  falta  un  consejo  responsable  y sabio como el suyo… "Afortunadamente  tengo  a  Betty  de  compañe ra, siempre me ha apoyado. Me he retirado de State Farm en 1995, el trabajo me llevaba siempre fuera de casa, cenas, reuniones, ella aceptó todo eso. Cuando me retiré, me involucré en trabajos  cívicos,  primeramente  trabajo  voluntario con  el  partido  republicano  y  otras  organizaciones. Un par de años atrás, Betty me preguntó,  ¿qué  noche  vas  a  estar  en  casa  esta  sema na?", dice Manny.  Manny Padilla tiene cuatro hijos, todos nacieron en el Este. El más grande se llama Tom, nació en el hospital de la universidad de Georgetown; el segundo,  David  nació  en  Maryland;  Kevin  en

24

www.paratodos.com

PARA TODOS


Washington DC y su hija Elisa, quién llegó nueve años  más  tarde,  en  Maryland.  Después  de  27 años  de  estar  radicado  en  el  Este  la  familia resuelve trasladarse a California."El más grande había terminado su primer año de universidad, vino con todos pero al poco tiempo regresó al Este. Acá el trabajo escaseaba y allá había dejado a una novia. Vive en el área de Filadelfia con su familia, tiene dos hijos, ¡los únicos nietos que tenemos!  Elisa  tenía  cuatro  años  cuando  nos radicamos  acá,  así  que  básicamente  creció  en California. Lo que considero nuestra mayor conquista  es  que  los  cuatro  hijos  tienen  estudios universitarios,  y  los  que  están  en  California viven  muy  cerca  nuestro.  State  Farm  me  trató muy bien, todos mis hijos tienen un título universitario.  Nosotros  siempre  hemos  puesto  a nuestros hijos primero", dice Manny orgulloso. ¿Qué consejo darías a empresarios que deseen involucrarse en la Cámara Hispana de Comercio? Cualquier  compromiso  que  se  tome,  se  tiene que asegurar que, si se está casado, ella esté de acuerdo  con  ese  compromiso.  Mucho  de  mi éxito  se  lo  atribuyo  a  Betty,  fue  siempre  muy comprensiva  y  apoyó  todo  lo  que  yo  quería hacer.  No  se  puede  estar  peleando  en  casa  y seguir peleando en la oficina. El dueño de negocio tiene que asegurarse que la familia lo apoya en  lo  que  él  se  comprometió,  y  digo Presidente George Bush 'comprometió' con lo que  él  o  ella  esté haciendo.  Donde seguramente  se  trabajan  largas  horas  y muchas  veces  sin compensación  apro piada. Pero eso viene después.  Lo  primero es  comprometerse  y segundo,  tener  un plan para saber hacia dónde ir, el plan da la dirección,  luego  hay que ejecutarlo y si no funciona, se lo revisa, se  lo  rehace,  o  se busca otro camino. Si no  se  siguen  esos pasos  las  posibilida des de éxito son míni Manuel Padilla con mas, en mi opinión.  Arnold Schwarzenegger Yo  he  dado  trabajo  a cientos de agentes y gerentes de State Farm, en el Este y en California. Si no veía compromiso de parte de ellos, sabía que no resultaría. Cuando la gente acepta un empleo, y cree que sabe en lo que  se  está  metiendo  pero  descubre  lo  contrario,  pierde  el  interés,  y  desde  ahí  nada  funciona. Yo les decía que si no estaban contentos que buscaran algo distinto, que los hiciera sentir  bien. Tal  vez  ganarían  más  o  menos  dinero pero se sentirían mejor. Hay que disfrutar de la vida,  la  familia,  la  carrera.  Recuerda,  primero, comprometerse,  segundo,  tener  un  plan.  Si  no funciona,  revisarlo  o  cambiarlo  o  buscar  otro camino.

PARA TODOS

www.paratodos.com

¿Qué ventaja tendría el pequeño comerciante si se asocia a la Cámara? La Cámara Hispana de Comercio no es distinta  a  otras    or ganizaciones  pero no te hagas miembro  sólo  por  ser miembro,  te  tienes que  involucrar,  trabajar,  y  tratar  de que la Cámara también  progrese,  así es  como  lograrás ser  exitoso.  Esto aplica a todo negocio y relación en la vida.  Es  como cualquier  otra  acti vidad, si no participas  y  te  involucras no  va  a  suceder nada por sí solo.  Yo me involucré en la  Cámara  porque me gustaba su mi sión, me gustaba lo

Legislativo o Comité para Asuntos de Gobierno con  el  cual  se  entabla  relaciones  con  legisladores, los que deciden en el condado y en la ciudad,  y  sus  miembros  pueden  exponer  sus inquietudes  y  necesidades  para  que  se  logren decisiones favorables futuras.

Manuel Padilla con Supervisora Cynthia Coad

que estaba haciendo, he visto a muchos presidentes,  algunos  fueron  muy  dedicados  y buenos, otros no tan fuertes, pero estaban comprometidos  con  la  Cámara,  con  sus  directores, con  sus  miembros,  consecuentemente,  la Cámara  floreció.  Pero  hay  épocas  altas  y  otras bajas durante los años y mucho tiene que ver la economía y el liderazgo. La  Cámara  necesita  dueños  de  negocios jóvenes,  entidades  y  otras  organizaciones  y también  compañías  grandes,  corporaciones, porque  ellos  tienen  los  recursos,  porque  se necesita  dinero  para  operar  cualquier  agencia. Necesita  también  re-establecer  un  Comité

"Muchos  años  atrás,  un  alto  funcionario  en Washington  me  dijo  un  día,  'yo  sé  que  tienes mucho  entusiasmo  promoviendo  tener  una buena  educación  pero  en  esta  ciudad,  es  a quién conoces y no lo que sabes'. Pero yo insisto que teniendo una buena educación y contactos importantes, se logra la condición perfecta para  ser  exitoso  en  lo  personal  y  profesional", concluye Manny Padilla.   Manny Padilla ha dedicado su vida a servir a su comunidad, a promover la educación y el trabajo  voluntario.  Lo  ha  hecho  en  distintas  capacidades por 27 años en Washington DC y lo sigue haciendo  en  California  desde  hacen  35  años, sembrando  de  esperanza  a  miles  de  niños  y empresarios,  con  su  poderoso  ejemplo  de humildad y servicio desinteresado. This article is in English online at www.paratodos.com

25


FAMILIA

Proteja sus bienes con Lorena Maae

Programa Maternal en Coastal Communities Hospital Puede ser una experiencia muy beneficiosa

El Programa Maternal en Coastal Communities Hospital es un extenso programa para el cuidado del embarazo y el parto que le ofrece el hospital como apoyo para usted y para su médico. Nuestro programa ofrece servicios y clases educativas para madres y padres. Después de inscribirse, muchos de los servicios son gratis.

Nuestro programa incluye: ■ Tarjeta de Inscripción/Libreta Para sus Citas y Clases

■ Té de maternidad/Recorrido del hospital o Desayuno/Visita guiada del hospital

■ Prenatales

■ Asistencia con el plan de salud de su bebé

■ Pre-ingreso

■ Asistencia con Healthy Families

■ Ayuda para llenar la aplicación para el Medi-Cal

■ Aceptamos la mayoría de las aseguranzas

■ Doctores dedicados y afiliados con el hospital que le brindarán atención comprensiva

Clases gratuitas incluyen:

■ Cuidado prenatal completo y post-natal sin que tenga que pagar (*Si califica) ■ Paquete de pago en efectivo para maternidad ■ Programas completos de clases prenatales educativas

■ Preparación para el parto Lactancia materna ■ Curso de seguridad para el niño que se transporte ■ Le obsequiaremos la silla del carro para el bebé al completar el curso en el hospital

Seguro de Auto ¿Cubre todo lo que Ud. necesita su  seguro  de  auto  actual? Lorena  puede  revisar  la  cobertura que tiene, aconsejar lo que debería  incluir  a  desechar,  e informarle sobre los descuentos que  podría  calificar.  Le  puede dar un presupuesto con precios muy competitivos.

enviar a tus hijos al colegio, un seguro de vida puede ayudarte a  lograr  estas  metas.  Visite  a Lorena. Llame para una cita 714.554.5335 o envíe un email a Lorena: lmaae@farmersagent.com

Seguro de su casa Su  casa  es  sin  dudas  su  pose sión más valiosa. Ud necesita la mejor cobertura disponible y a un  precio  razonable.  Farmers también  ofrece  a  inquilinos  un seguro  para  proteger  sus bienes  personales  y  cobertura de responsabilidad civil. Visite a Lorena para una cotización.

Seguro de vida Si  tienes  un  préstamo  hipotecario,  un  negocio  pequeño, algún dependiente, un plan de ahorros  a  largo  plazo  o  deseas

Recibirá pañales

GRATIS

para bebés recién nacidos al inscribirse al Programa Maternal Si crees estar embarazada, o si deseas tener más información sobre los beneficios de nuestro programa, por favor llámanos al 714.327.5216 o 714.290.2664. Pregunta por Marcela.

www.coastalcommhospital.com 26

2701 South Bristol St. Santa Ana, California 92704

¡Anúnciese hoy! Tu anuncio podría estar aquí Your ad could be here Llame hoy/Call today (949)493-1492

PARA TODOS www.paratodos.com

PARA TODOS


Los mejores dentistas en Orange County Dentist 4U Dra. Martha Alvarez Graduada  de  la  Universidad  del Valle  en  Cali,  Colombia,  en  Sur América, la Dra. Alvarez ha practicado  la  odontología  familiar  y cosmética  por  más  de  17  años. La misión de Dentist 4U es mantener  sus  dientes  saludables  y proveer bellas sonrisas para toda la  vida,  con  una  atención  perso nalizada,  profesional  y  cuidadosa.  Trata  a  sus  pacientes  de manera  individual  y  la  doctora entiende que cada caso es único y  diferente.  Carillas  de  porcelana,  coronas  estéticas,  puentes fijos y alinea miento invisible de sus  dientes  son  algunos  de  los tratamientos  que  ofrece. Mission Viejo- 26302 La Paz Rd., Ste. 208- (949)455-9480 (Pág. 3) Lucero Dental Martha  R.  LuceroPerez D.D.S. y Asociados La  doctora  Lucero se ha dedicado a dar consejos  a  los  lecto res  de  PARA TODOS

PARA TODOS

desde  hacen  varios  años.  Ella sabe  que  alertando  a  las  personas  sobre  ciertas  condiciones y  sus  consecuencias,  podrán tomar  acción  inmediata  para remediarlas.  En cada edición habla de temas distintos y muy educativos (pág. 15), para ayudarnos a entender y a  resolver  nuestros  problemas. Tiene  dos  consultorios,  uno  en Santa  Ana  y  el  otro  en  Garden Grove, a los que los espera para cualquier necesidad o duda que tengan.  Santa Ana- 2740 S. Bristol St., Suite 206- (714)557-0201  Garden Grove- 12833  Harbor Blvd., Suite F-3  (714)534-9480 (Pág. 13) Ortega Dental Care Nadar D. Ghiassi D.D.S.  En  San  Juan  Capistrano  el  dentista Nadar D. Ghiassi los espera. Graduado  de  la  universidad  de USC,  el  dentista  es  muy  reconocido, especialmente dentro de la comunidad  hispana.  Muy amable y talentoso, se ha ganado el mejor lugar de la gente del sur  del  condado.  Ofrece exámenes  y  rayos  x  gratis,  y coronas  de  porcelana  por  sólo $495 (sin aseguranza).  San Juan Capistrano- 27231 Ortega  Hwy.,  Suite  A  (949)4870800 (Contra portada)

www.paratodos.com

¿Está confundido con el Medicare? ¿Cumple 65 este año? ¡Déjenos ayudarlo! ¡Es importante saber todas sus opciones!

Nicholas A. Murch Consejero de seguros de salúd

Ud. debe conocer todos los beneficios que tiene disponibles para Ud. Conozca todas sus opciones No pague una cobertura que no necesite ¡Déjenos ayudarlo!

Déjenos ayudarlo y explicarle todas las opciones que tiene. O asegúrese de informarse con un profesional licenciado por el Estado de California antes de tomar una decisión. Su salud es lo más importante que tiene. ¡Elija bien!

Llame al

949-842-0014

para una consulta gratis. No se arrepentirá. CA License #0H05463

27


Zoé regresa con un disco en vivo Entrevista y foto por Francis Bertrand

Zoé es uno de los grupos de México más renombrado del momento, con temas  exitosos  como  Luna,  Vía Láctea, No me Destruyas, y Sombras. Todos estos temas grabadas en vivo en  el  nuevo  disco  Unplugged  de MTV titulado "Música de Fondo".  El disco espectacular incluye colaboraciones  musicales  con  Enrique Bunbury,  Adrián  Dárgelos  de Babasónicos  entre  otros  invitados especiales.  Zoé siempre ha logrado éxito y nomi naciones a premios y lograron sumar cuatro  en  la  pasada  entrega  de  los Premios  MTV  Latinoamérica: Artista del  Año,  Mejor  Artista  Norte,  Mejor Artista  Rock  y  Mejor  Grupo,  llevándose la afamada lengua como Mejor Artista Rock.  Durante  la  10ª  entrega  del  Latin Grammy  obtuvieron  dos  nominaciones  en  las  categorías  de  Mejor

Nuevo artista: Don Tetto El  grupo  Don  Tetto  ya  ha  logrado éxito en su país natal de Colombia, y en  América  Latina  y  próximamente triunfarán en los EU. Los cuatro integrantes de la banda son: Carlos León Gómez  (guitarra),  Jaime  Medina (batería),  Diego  Pulecio  (voz  y  guitarra) y Jaime Valderrama (bajo) forman parte del grupo rockero y todos tienen mucho talento. No Digas lo Siento, el nuevo sencillo del grupo que fue escrito por todos los  integrantes  mezcla  una  melodía de  rock  con  nuevos  sonidos  que atrapa  audiencias  del  disco Miénteme-Prométeme.  El  video  de la  canción  ha  logrado  éxito  por  la cadena MTV3.

28

Álbum de Música Alternativa y Mejor Video  Musical  y  además  fueron ganadores del Premio 40 Principales 2009  al  Mejor  Artista  Internacional de México. Próximamente planean ir de gira con sus  grandes  éxitos  que  están  incluidos  en  el  nuevo  disco  Música  de Fondo y trabajar en un nuevo disco. Nos encontramos con el grupo mexi cano  para  una  sesión  de  fotos  y entrevista exclusiva.  ¿Viven en el DF?, ¿qué es lo que más les gusta de la ciudad? Jesus  Baez  Báez-  Es  una  ciudad enorme, una de las más grandes del mundo.  Es  una  gran  ciudad,  se  vive muy  bien,  en  nuestro  caso  hemos tenido  la  oportunidad  de  conocer muchas  ciudades  no  solamente  en América  Latina  pero  también  en  los EU,  Europa,  y  nos  gusta  mucho  el Háblanos un poco de No Digas lo Siento, nos encanta la canción… Nosotros al crear la música, lo hacemos  entre  los  cuatro.  Nos escapamos  para  grabar  el  nuevo disco, para enfocarnos en la música, y  No  Digas  lo  Siento,  salió  de  casos personales de nosotros. Es una canción  que  le  tengo  mucho  cariño porque  nos  abrió  muchas  puertas, tanto  con  el  público  como  en  los medios. La canción ya ha logrado ser #1  en  Colombia  y  en  otros  países, estamos muy contentos con el éxito.  ¿Cuáles son los planes del grupo? Estamos planeando una gira por los EU,  vamos  a  estar  en  Miami, California,  Texas  a  mitad  de  año. Estamos súper contentos con eso.

Distrito  Federal, es  una  gran  ciudad.  Exageran mucho  todo  lo que  dicen  de México,  no  es  así en  todos  lados. Cuando  estamos  fuera  de  nuestro país  muchos  días  queremos  volver pronto. Hay una diversidad impresionante.  ¿Cuáles son las canciones favoritas del nuevo disco? Jesus-  Hay  varias,  todas  tienen  su honda.  A  mí  me  gustan  muchos  los arreglos, usamos muchos instrumentos  nuevos,  ahora  usamos  de repente  un  ukelele,  u  otro  instrumento,  y  es  padre  y  nuevo  y  nos gusta. Todas las canciones nos gusta. Trabajamos muchísimo para eso.  Angel  Mosqueda-  No  hay  un  disco en donde hayan tres canciones buenas, como sucede en muchos casos. Como dice Chucho, las 14 canciones que  forman  parte  de  este  disco  son

igual  de  importantes  y  forman  una obra completa. ¿Qué es lo que sigue para ustedes? Jesus-   Vamos a empezar una gira por  toda  la  república  que  también queremos llevar a Centro América y a Estados  Unidos  y  España.  Vamos  a tomar  unos  meses  para  seguir haciendo  nueva  música,  que  ya estábamos haciendo desde antes del unplugged para el 2012.  ¿Qué es lo que más les gusta de la música? Angel  Mosqueda-  ¡Tocar  en  vivo! Cada  show  tiene  sus  particularidades, cada show es diferente.  ¿Qué es lo que más te gusta de ser latino? Jesus-  La  cultura,  las  costumbres,  la comida, la forma de pensar, nuestras formas  de  sentir,  la  forma  en  que crecimos,  de  todo.  Nacimos  en México, y ser latino es ser todo.

Lo último en música

Mana- Drama y Luz

Mana  regresa este año con un disco  increíble, y el más esperado  del  año  en español.  Drama y Luz se estrena el  12  de  abril  e  incluye  el  exitoso sencillo  Lluvia  al  Corazón,  que  ha logrado ser #1 en la lista Billboard latino,  logrando  éxito  por  todo  el mundo en sólo una semana de su estreno.  Jennifer Lopez- Love? De American Idol a #1 en 15 países con  su  primer sencillo  On  the Floor  en  Itunes. Jennifer  Lopez ha comenzado el

2011  con  éxito.  Su  nuevo  disco, "Love?"  es  el  séptimo  disco  de  la estrella  puertorriqueña  y  saldrá  a la venta el 3 de mayo.  Olga Tañón- Ni una Lágrima Más Olga Tañón  regresa  con  su  nuevo disco  que  sale el  26  de  abril  y tiene  canciones como  Muero por Ti, Dame tu Mano,  y  Sola, temas  de  amor y  desamor.  La ganadora  de  premios  Grammy Latino  regresa  después  de  4  años con este nuevo disco.


Regresa Gloria Trevi Entrevista por Francis Bertrand

Después del triunfante regreso a la fama con su último  disco  Una  Rosa  Blu,  Gloria  Trevi  regresa con más gloria que nunca, con su disco llamado Gloria.  El  que  debutó  #1  en  la  lista  Billboard  de discos  latinos  y  marcó  el  debut  de  ventas  más altas en la carrera de la súper estrella en los EU y Puerto Rico. La mexicana está triunfando, y conquistando éxito mundial.  Me  Rio  De Ti,  el  primer  sencillo  del  disco  se  ha transmitido  en  todas  las  estaciones  latinas, además  ha  logrado  éxito  con  su  video  musical. La  cantautora  cautivó  audiencias  con  su  nueva canción,  y  solo  es  el  comienzo.  El  disco  incluye varias canciones con posibilidades de llegar a ser grandes éxitos. No Hay Alguacil, tema que la cantante comparte con Paulina Rubio, creando una melodía pop sin igual.  Hablamos  con  la  estrella  mexicana  sobre  su nuevo disco, sus colaboraciones y mucho más.  Háblame de tu nuevo disco Gloria Estoy súper emocionada, traigo toda la adrenalina  a  todo  lo  que  da  porque  ya empecé  la  cuenta  regresiva  cuando salió  este  nuevo  disco,  que  de  verdad lo hemos hecho con muchísimo amor. No es que solamente me pare al  frente  del  micrófono,  pero  también  hay  un  trabajo  impresionante por  parte  de  los  productores incluyendo  Armando  Avila,  de  los compositores  que  participamos  en las  letras  y  las  melodías  de  este álbum. Tiene una ambición enorme, de que este disco sea el soundtrack de  la  vida  de  las  personas  que  lo compren,  que  acompañe  en  el reventón,  que  acompañe  en  la  declaración  de amor, y en la desilusión también, y en la recons trucción  y  el  salir  adelante  contra  todo.  Quiero que  musicalicen  sus  vidas  con  las  canciones  de Gloria.  Tu disco Una Rosa Blu fue un gran éxito, ¿cómo fue tu regreso al estudio para grabar Gloria?, ¿trabajaste con más personas? La verdad, después de Una Rosa Blu, se quedó la barra así en alta, pero yo no quiero decir trabajar con mejores personas, porque con las que trabajé en Una Rosa Blu son extraordinarios. Inclusive, repetí  trabajar  con  Erica  y  America  que  son  las compositoras  de  Cinco  Minutos.  Nos  juntamos las  tres  para  componer  un  tema,  entonces acabamos  con  los  hombres  (risas).  La  canción quedo  súper  divertida,  súper  comercial  y  con toda  la  filosofía  del  bien  de  Trevi.  Lo  que  sí  te puedo decir, es que como dejó la barra alta (Una Rosa  Blu),  todos  los  que  participaron  ahora  en este proyecto pusieron no el 100, sino el 200%. Todos sabemos que la gente no está esperando que  cubramos  las  expectativas,  pero  que  la superemos. No quiero hablar de más, quiero que el público escuche el disco y que el público sea el que  diga,  y  lo  que  sienta,  pero  te  puedo  decir

PARA TODOS

www.paratodos.com

que estoy súper contenta y emocionada.  Yo estaba deseando una colaboración entre dos estrellas del pop al estilo Britney Spears y Madonna. Lograste eso con No Hay Alguacil en donde compartís el tema con la chica dorada, Paulina Rubio. Cuéntame sobre la canción. Es  padrísimo  haber  roto  ya  un  tabú,  yo  siento que  de  repente  en  el  mercado  latino  cuando somos del mismo género musical como que los managers  o  las  compañías  disqueras  o  en  ocasiones los propios artistas no logran vencer egos, no  sé  por  qué  no  se  había  dado  antes.  En  esta forma  salió  de  una  forma  natural,  una  forma súper  bonita,  la  idea  fue  de  nosotras.  Fui  yo  la que habló con ella y ella la que escuchó la canción, y le gustó. De repente ella es la chica dorada y yo soy como la rebelde, la locochona pero nos juntamos en el pop, en el ser bien sinserosas y  atrevernos  a  decir  las  cosas  como  las  vemos, pensamos  y  sentimos.  Es  padrísimo,  porque  yo pienso  que  esto  hace  bien  universal  a  nuestro público,  lo  hace  más  fuerte.  ¡Se  unen  todos  los

“Estoy súper emocionada, traigo toda la adrenalina a todo lo que da porque ya empecé la cuenta regresiva cuando salió este nuevo disco, que de verdad lo hemos hecho con muchísimo amor” Gloria Trevi

fans  para  cantar  un  'no al aguacil'!  ¿Qué es lo que más te gusta de ser latina? Lo  que  más  me  gusta de  ser  latina,  mi  sangre colorada  como  dice  la canción de Lady D.  Creo  que  nosotros  los latinos  tenemos  un fuego hermoso.  Me  encanta  como  esa canción  que  dice  que hay que mezclar la sangre para que salgan los hijos  con  plumas  de pavo  real,  yo  creo  en eso.  Yo  creo  que  muy guero  es  sin  sabor,  y muy  oscuro  se  pasó,  es que  tiene  que  ser  así como  ese  término medio que tenemos los latinos, hermoso.

29


ACTIVIDADES

Reuniones de Negocio

HISPANIC CHAMBER OF COMMERCE-OC 2130 E. 4th Street Suite 160 Santa Ana, CA  92705 (714)953-4289 ¡Hágase miembro de la cámara y, ¡ponga a salvo su negocio!  Aproveche todos los beneficios que ofrece a sus miembros.  Participe de sus innumerables reuniones de  negocio mensualmente.  Directora Ejecutiva - Araceli Gonzalez Para mayor información sobre patrocinio de corporaciones u otras oportunidades, contacte la Cámara al (714)953-4289 visite la página electrónica: www.hcoc.org Sábado 16 de abril Reserve el día sábado 16 de abril, 2011 de 6 pm-12 OCHCC 25th Anniversary~2011 Estrella Awards Disneyland Hotel Oportunidad para patrocinar www.hcoc.org, llame (714) 9534289 o email Mail@hcoc.org Viernes 20 de mayo 9-11am OC Hispanic Youth Chamber of Commerce Políticas en el lugar de Trabajo Costo: Gratis

Estableciendo y manteniendo buena relación con compañeros es importante para el lugar de trabajo. Aprenda como actuar con superiores, iguales y subalternos y cómo enfrentar algún conflicto  en el lugar de trabajo. Presentador: Robert Villegas -  State Farm Para más información o reservar, contacte ochycc@hcoc.org o Juan al (562)686-0969 Localidad: OCHCC, Arriba, Training Room 1 2130 E. 4th St., Suite 160,  Santa Ana, CA 92705

Representando Latinoamericanos en Unión y Hermandad

NLBWA-ORANGE COUNTY Esta organización está ofrece reuniones de negocio y actividades educativas para la mujer empresaria, para que logre el éxito en su empresa o lugar de trabajo.  President Christina Hernandez, LDA christina@nlbwa-oc.com Para información general y membresía,  contacte al: Cecilia Peralta  cecilia@nlbwaoc.com Visite: www.nlbwaoc.org

NATIONAL HISPANIC BUSINESS WOMEN ASSOCIATION Esta agencia ofrece un gran número de actividades educativas durante el año para la mujer empresaria. Para ser miembro o obtener la lista completa de estas actividades visite: www.nationalhbwa.org o llame al  (714)836-4042 Rancho Santiago Community College 2323 N. Broadway, Board Room 107 Santa Ana, CA 92706

SANTA ANA CHAMBER OF COMMERCE 2020 N. Broadway, 2nd Floor Santa Ana, CA  92706  Phone (714)541-5353 Fax 714-541-2238

NLBWA-LOS ANGELES Esta organización está dedicada a brindar una serie de actividades educativas para la mujer de negocio, seminarios sobre distintos temas para ayudar a lograr el éxito en su empresa o en el lugar de trabajo.  Claudia Bodan- Bank of America Los Angeles Chapter President - (213) 559-0665 president@nlbwa-la.org  Rose Elena Sauceda Membership Chair:  membership@nlbwa-la.org  Los Angeles Chapter Information  (213) 559-0665  www.nlbwa-la.org

Liga Unida de Ciudadanos Latinoamericanos -LULAC Una nueva y pujante organización, LULAC-Bolivia #3188 fue creada.  La  Señora  Mickie  Solorio  Luna, Vicepresidenta  Nacional  de  LULAC de la región de Farwest, oficializó la mesa  directiva  el  pasado  12  de marzo de 2011 en el cálido restaurante  The  Green  Parrot  Villa,  locali zado en la ciudad de Santa Ana.   Su  flamante  presidenta,  Beth Martinez, detalló su misión, "trabajar  voluntariamente  para  mejorar las condiciones de vida de nuestra comunidad,  desarrollando  programas  de  servicios  económicos, educativos,  comerciales,  sociales  y culturales.  También  queremos establecer  lazos  con  instituciones gubernamentales  que  nos  permitan enfrentar nuestras necesidades. Nuestra comunidad está creciendo a  pasos  largos  y  debemos  trabajar

para  que  las  nuevas  generaciones tenga  mejores  oportunidades  y facilidad de desarrollo", concluyó.

COASTLINE INSTITUTE FOR ECONOMIC DEVELOPMENT (CIED) CIED ofrece asistencia para el  desarrollo de negocios Sallie Salinas, Directora, Coastline Institute for Economic Development Llame al (949) 341-8026 projectsuccess@coastline.edu

Entre  los  invitados  se  encontraban líderes  comunitarios;  dignatarios internacionales;  representantes estatales  y  locales;  el  asambleísta estatal Señor Jose Solorio; el Señor Vincent  Sarmiento  concejal  de  la ciudad  de  Santa  Ana;  dueños  de Coastline Community College negocios y amigos en un marco de Phone: (714) 546-7600 hermandad.  Para más informacion sobre la escuela  visite la página electrónica El Cónsul General del estado pluriwww.coastline.edu nacional  de  Bolivia,  Señor  Marco Antonio  Cuba  se  dirigió  a  los  presentes con un mensaje de unidad.

Dr. Loretta Adrian, Presidenta, Coastline Community College, Dr. Ding-Jo Currie, Chancellor, Coast District, Sallie Salinas, Directora, (CIED), Lois Wilkerson, Interim Vice President, Student Services and Economic Development

LULAC, después de 81 años de vida continúa  con  la  visión  de  sus  fundadores,  representar  a  todos  los latinoamericanos  en  unión  y  hermandad.  Visite la página electrónica www.lulac.org

Cónsul de Bolivia, Marco Antonio Cuba; Vicepresidenta Nacional de LULAC, Señora Mickie Solorio Luna y Beth Martinez, presidenta de LULAC-Bolivia

30

www.paratodos.com

PARA TODOS


La Ventanilla de Salud en el Consulado de México en Santa Ana La Ventanilla de Salud (VDS) del Consulado de México  en  Santa  Ana  es  un  programa  que busca: (1) facilitar el acceso de los inmigrantes mexicanos a los servicios de salud y (2) generar una  cultura  de  prevención  e  información  en materia  de  salud,  que  lleve  a  prevenir  enfermedades  y  mejorar  la  calidad  de  vida  de  la comunidad  mexicana  en  el  Condado  de Orange. Este  programa  se  ofrece  en  la  mayoría  de  los Consulados de México en la Unión Americana y es  apoyado  por  la  Secretaría  de  Relaciones Exteriores,  a  través  del  Instituto  de  los Mexicanos  en  el  Exterior  (IME),  así como por la Secretaría de Salud. En el caso de Santa Ana, la VDS lleva  más  de  dos  años  en operación,  contando  con  la colaboración de diversas agencias e instituciones dedicadas a la salud en el Condado de Orange. La Ventanilla constituye una  gran  herramienta  de  información  para  los mexicanos  que  acuden  diariamente  a  realizar sus  trámites  consulares  ya  que  a  través  de  ella puedan conocer los diferentes programas y servicios  que  se  encuentran  disponibles  para  la atención  de  su  salud,  independientemente  de su condición migratoria. Entre los servicios que ofrece la VDS se encuentran: referencias a clínicas comunitarias, centros de salud y hospitales donde acudir para recibir servicios médicos a bajo costo; inscripción a los programas  de  cobertura  médica  para  niños menores  de  19  años;  distribución  de  información  a  través  de  sesiones  educativas  sobre diversos  padecimientos  que  aquejan  a  la población  migrante  de  origen  hispano,  como serían:

• Diabetes (toma de glucosa) • Hipertensión • Colesterol, obesidad y nutrición • Salud mental (grupos de apoyo mental y emocional, talleres sobre la depresión) • Planificación familiar • Concientización sobre del VIH/SIDA • Prevención del seno y cuello de la matriz • Autismo • Violencia doméstica • Cuidado dental • Cupones (estampillas) de comida • Clases para padres, Alzheimer y cuidado de adultos mayores

de golf para mujeres de la universidad, Pearl Sinn-Bonanni ¡Inscríbase hoy!

10:30 am - 12:00pm Almuerzo Entretenimiento:Mariachi Imperial de México

¡Inscríbase hoy! - Sólo 20 lugares disponibles $50 por persona, incluye entrenamiento y almuerzo Para más información contacte a Diana Avendaño, davendano@fullerton.edu, o por teléfono al: 657-278-2486 La clínica de golf está patrocinada por Tlaquepaque Restaurant y El Nuevo Mariachi Restaurant

PARA TODOS

www.paratodos.com

Si  deseas  mayor  información  sobre  el Consulado  de  México  en  Santa  Ana,  te  invitamos  a  visitar  nuestra  página  web: www.sre.gob.mx/santaana/. 828 North Broadway Santa Ana, CA 92701 (714) 835-0042 Lunes a viernes 8am a 2pm

Todos  los  servicios  de  la  VDS  son  gratuitos  y opera de lunes a viernes de 8:00 am a 12:00 pm. Te invitamos a que te acerques a tu Consulado

Las oficinas del Consulado de México en Santa Ana

Primer Clínica Anual de Golf de Mujeres para beneficiar a alumnos hispanos Viernes 22 de Abril, 2011 Black Gold Golf in Yorba Linda de 9:30am - 10:30am con la entrenadora

de México en Santa Ana y conozcas la Ventanilla de Salud.

El  Torneo  Anual  de  Golf  para  beneficiar  a Alumnos  Hispanos,  se  realiza  desde  hacen  24 años con el propósito de ayudar a alumnos aplicados de bajos recursos para que puedan seguir sus estudios superiores en la Universidad Estatal Fullerton de California. Más de 500 alumnos han recibido  ya  estas  becas  y  muchos  de  ellos  son hoy  exitosos  profesionales  que  impactan  la economía  y  el  crecimiento  de  nuestro  condado por sus negocios exitosos, dando un maravilloso ejemplo y empleando a mucho personal. El  Dr.  Silas  Abrego,  Vicepre sidente  Interino  de  Asuntos Estudiantiles acredita a Rosa lina  Bravo-Davis,  dueña  del conocido restaurante Tlaque paque  Restaurant  en  Placen tia,  por  la  brillante  idea  que

tuvo 24 años atrás al sugerir que se creara un torneo  de  golf  para  recaudar  fondos.  Rosalina  se cuenta entres sus patrocinadores como así también Honda, Chevron y Verizon. El Dr. Silas Abrego agradece su apoyo, hoy más que nunca, porque la crisis afectó a estos alumnos  por  el  aumento  en  sus  mensualidades, muchos de ellos son los primeros en sus familias en seguir estudiando en un colegio y dependen de estas becas. Inscríbase para la Clínica de Golf para Mujeres o haga  una  donación  para  el  programa  de  becas. Este  programa  brinda  la  oportunidad  para  que estos jóvenes puedan seguir estudiando y hacer una  diferencia  en  sus  vidas,  y  en  la  de  todos nosotros.  Para más información contacte a Diana Avendaño, davendano@fullerton.edu 657-278-2486 o envíe un e-mail a davendano@fullerton.edu Visite www.fullerton.edu/explore/index.htm

31


LIBROS

Libros PARA TODOS A TRAVÉS DEL TIEMPO

Extraordinarias historias de regresiones a vidas pasadas Brian Weiss Este  es  el segundo  libro  del  genio de  las  regresiones  Brian  Weiss, donde relata experiencias de vidas pasadas que ocurrieron en su consultorio. El  doctor  Brian  Weiss,  autor  de Muchas  vidas,  muchos  maestros, analiza  en  este  libro  la  extraordinaria  capacidad  de  curación  de  la regresión  a  vidas  pasadas.  Nos cuenta los casos de muchos de sus pacientes  empresarios,  abogados, terapeutas  u  obreros;  gente  de muy  diversas  creencias,  niveles socio-económicos  y  educación, que  descubrieron  en  sus  vidas pasadas el origen de sus traumas y consiguieron  espectaculares  curaciones. Mediante estas regresiones, los  enfermos  pudieron  también recuperar  distintos  talentos  de  los que disfrutaban en vidas anteriores y  llegar  a  la  convicción  de  que nuestra  existencia,  en  apariencia limitada,  es  en  verdad  un  paso  en el  largo  camino  hacia  la  inmortalidad.  El  doctor  Brian  Weiss  pone además a nuestro alcance una serie de  simples  ejercicios  que  nos  per-

EN LA QUIETUD DEL CORAZON

Como cultivar una relación amorosa con Dios Sri Daya Mata

En  este  libro,  pleno  de  sinceridad  y  compasión,  una gran  maestra  espiritual  nos demuestra  cómo  renovar  y enriquecer nuestra íntima relación con  Dios,  entretejiendo  la  conciencia de la presencia divina en el tapiz de nuestra vida diaria. "Cuando  invocamos  a  Dios  desde lo  profunda  quietud  del  corazón, con  el  anhelo  puro  y  sincero  de conocer,  de  sentir  amor,  obtene mos  infaliblemente  su  respuesta. Su presencia se convierte así en la realidad suprema, que transforma nuestra  vida  y  colma  el  alma  de satisfacción", Sri Daya Mata Sri  Daya  Mata  fue una  de  las  discípulas principales  de  Para mahansa Yogananda, quien fuera reconoci

32

mitirán  experimentar  regresiones al  pasado  y  alcanzar  la  paz  espiritual.

El doctor Brian Weiss es psiquiatra y escritor  de  éxito.  Graduado  de  la Universidad de Columbia y licencia do  en  la  Facultad  de  Medicina  de Yale, fue director de Psiquiatría del Centro  Médico  Mount  Sinaí  en Miami.  Utiliza  la  regresión  y  otras técnicas  de  psicoterapia  espiritual en  su  trabajo.  Ha  escrito numerosos libros.  www.brianweiss.com

da  mundialmente  como una  de  las  personalidades espirituales más  ilustres  de Paramahansa nuestro  tiemYogananda po.  Uniendo  la sabiduría de las tradiciones espirituales de Oriente y Occidente a su propia  experiencia  adquirida  a  lo largo de más de 70 años de buscar a Dios y amarle, Sri Daya Mata nos revela  sus  profundas  intuiciones, prácticas sobre cómo transformar la vida espiritual en una experiencia más personal y lograr un estado  de  quietud  interior  que  abra nuestros  corazones  a  Dios.  Sri Daya  Mata  ha  sido  la  líder  espiritual de Self Realization por más de 40 años, hasta su muerte reciente. Self-Realization Fellowship 3880 San Rafael Avenue, Los Angeles, California, 90065-3298  Tel.: (323) 225-2471  yogananda-srf.org

LA PINTORA DE SHANGAI

Basada en la vida real de Pan Yuliang, una niña prostituta que se convirtió en una pintora célebre. Jennifer Cody Epstein Desde  las  aguas  pantanosas  del Yangtsé y los sucios cuartos del Salón del  Esplendor  Eterno  hasta  el  estridente  encanto  del  Shanghái  anterior a  la  guerra  y  el  París  bohemio  de  los años  20,  para  volver  de  nuevo  a  una China desgarrada por la guerra civil y los albores de la revolución, esta nove la  cuenta  la  historia  de  Pan  Yuliang, una  de  las  más  talentosas  y  provocadoras  figuras  del  arte  chino  del siglo  XX.  Jennifer  Cody  Epstein  se interna en el mundo de la mujer que había  detrás  de  los  autorretratos desnudos  inspirados  en  Cezanne,  e imagina con lujo de detalle su vida en un  burdel  y  como  concubina  de  un oficial  de  la  república  que,  por  amor, finalmente le ofrecerá una vida distinta y la ayudará a descubrir a la artista que había en su interior. La pintora de Shanghái  nos  ofrece  el  relato  de  un desafío que conduce a la fama, la celebridad  y,  por  fin,  a  una  terrible  elección: entre el mundo del arte en París y la fidelidad al amor. "Un debut sublime, exuberante" Vogue "Una historia luminosa, irresistible" New York Times Jennifer Cody Epstein ha escrito para The  Wall  Street  Journal,  el  Chicago Tribune y publicado relatos en varios periódicos y ha sido finalista del certamen literario Glimmer Train.

ORACIONES MÁGICAS Julio Abad Esta es una antología completa de las oraciones  del  famoso  sacerdote  y curandero,  Julio  Abad.  Las  oraciones mágicas propuestas en este libro son rezos para superar todo tipo de enfermedades:  físicas,  mentales  o  espirituales. Son plegarias contra los espíritus  perversos  o  contra  la  envidia  de los  demás,  oraciones  para  obtener  el amor de la persona querida, potenciar la  salud,  atraer  la  abundancia  o,  simplemente,  para  luchar  contra  las adversidades de la vida. Las plegarias manifiestan  nuestra  conexión  con  lo Absoluto  y  nos  confirman  que  hay Alguien  que  siempre  nos  escucha. Dirígete  a  Él  cuando  lo  necesites.  La oración  es  una  enorme  fuente  de poder. Julio  Abad  (1844-1914). En  la  guerra  franco  ale mana  de  1870  fue declarado  héroe  nacio nal debido a su extraor-

dinaria dedicación a los soldados heridos y enfermos. Cuando vivía en París, tuvo la suerte de conocer  a  un  gran  curandero,  Jean Sempé,  que  le  recuerda  que Jesucristo  dio  a  sus  discípulos  el don  de  curar.  Apoyándose  en  los libros  de  bendiciones  de  la  Iglesia Católica,  escribe  sus  Oraciones Mágicas,  que  alcanzan  un  éxito  sin precedente.

REINALDO ARENAS

Antes que anochezca Autobiografía Poco  antes  de  su  muerte,  de  la  que ahora  se  cumplen  veinte  años, Reinaldo  Arenas  escribió  este  desgarrador  relato  autobiográfico.  Escritor, homosexual  y  disidente,  tres  condiciones que lo convirtieron en uno de los muchos parias engendrados por el infierno  carcelario  de  la  Cuba  castrista, Arenas narra su peripecia vital e intelectual, desde los bajos fondos de La Habana y la persecución que sufrió, hasta su exilio en Nueva York, donde, enfermo  de  sida  y  negándose  a  plegarse  a  presiones  de  toda  índole, decidió poner fin a sus días. Nació en Holguin,Cuba, en 1943, en el seno  de  una  familia  de  campesinos. Desengañado  de  la  Revolución  a  la que  se  había  adherido  al  principio  y con  la  que  incluso  había  colaborado, pasó dos años encarcelado por ser considerado un «peligro social» y «contrarrevoluciona rio», fama a la que contribuyó  su  trato  con escritores  como  Jose Lezama  Lima  y Virgilio Piñera.  En  1980  logró salir  de  Cuba  y  se instaló  en  Nueva York, ciudad en la que, enfermó de sida y se suicidó en 1990.  Entre sus obras se encuentra, su célebre «pentagonía»: Celestino antes del alba,  El  palacio  de  las  blanquísimas mofetas,  Otra  vez  el  mar,  El  color  del verano  y  El  aslato.  Su  estremecedora autobiografía Antes de que anochezca  llevada  a  la  pantalla  por  Julian Schnabel  y  protagonizada  por  Javier Bardem,  ganadora  del  Gran  Premio del Juarado del Festival de Venecia. En 1980  pudo  finalmente  salir  de  Cuba, terminó instalándose en Nueva York, y en esa misma ciudad, enfermó de sida y se suicido en 1990.  "Uno de los más estremecedores testimonios que se hayan escrito en nuestra lengua sobre la opresión y la rebeldía… Hace tiempo que un libro no me conmovía tanto". Mario Vargas Llosa "Mejor Libro del año", en 1993 por el New York Times.

PARA TODOS


¿Quién necesita tomar hormonas? Medicina Homeopática Es  una  pregunta  que nos  hacemos la mayo ría  de  las mujeres,  sin embargo  no encontra mos  más Dina González que un mon714-641-4046 tón  de  contradicciones.  Por ejemplo: El doctor nos dice que  necesitamos  tomar  anticonceptivos  para  regularizar  la regla  y  podernos  embarazar, ¿cómo  nos  vamos  a  embarazar si  estamos  tomando  anticon-

La Nueva Dieta Sonona

Consejos de la doctora Connie Guttersen

Dra.  Connie  Guttersen,  R.D., Ph.D.  es  una  reconocida Connie Guttersen, dietista  registrada  y  nutriR.D., Ph.D. cionista  profesional  que publicó The Sonoma Diet, libro que fue un bestseller.  Es  una  dietista  registrada  en  el  Instituto Culinario de América conocido mundialmente. ¿Qué recomiendas comer en esta época del año? Para la primavera seleccionaría verduras y frutas de la temporada: Alcachofa, arúgula, espárrago, remolachas,  habichuelas,  hongos,  arvejas repentinas, rábanos, y calabacín. Se pueden presentar  platillos  con  vegetales  sazonados  con condimentos  asiáticos,  jengibre  fresco,  con  un poco de arroz basmati marrón. Los vegetales a la parrilla acompañan muy bien a ensaladas de pasta.  Para  el  verano  elijan  las  habichuelas  de  basil, frutas frescas, acelga, maíz, berenjena, melones, pimientas, frutas de hueso, calabazas de verano y,  ¡por  supuesto!,  tomates.  A  mí  realmente  me encantan  las  pastas  con  verduras,  sándwiches con vegetales asados a la parrilla, las ensaladas que  contienen  carne  sin  grasa  pero  con  más vegetales que en el invierno.  ¿Cuál es el error más grande que la gente comete cuando cocina para la familia? 1. El no tener una cocina organizada y con suficientes  ingredientes. Teniendo  todo  esto,  cocinar se convierten en algo fácil, divertido y económico.  2. No saber cómo sazonar y dar sabor especial con hierbas y especias.  3.  No  saber  cómo  preparar  las  verduras  según  el  tipo  de  verdura  que sea.

PARA TODOS

www.paratodos.com

ceptivos? Tenemos  la  menopausia  y  el  doctor  reco mienda  estrógeno,  al mismo  tiempo  leemos en  su  oficina  una  serie de efectos secundarios que  traen  las  hormonas químicas.  ¿Qué debemos hacer? Si  usted  tiene  problemas  de  irregularidad en la menstruación, no ha  podido  tener bebés,  tiene  demasiados  cambios  de  temperamento, depresión,

bochornos,  sequedad  en  la  piel, falta de deseo sexual, irritabilidad, el cabello se le cae, etc., puede ser un  desajuste  hormonal. Yo  atiendo todo el tiempo a personas con problemas  de  salud,  ya  sea  de falta  de  hormonas  u  otros  síntomas. La medicina homeopática, es 100% natural, NO tiene efectos secundarios  y  le  restablece  la salud.  ¡No  espera  más¡,  su  salud  es importante. Dina González Homeópata, Citas: 714-641-4046 www.saludyhomeopatia.com homeodina@yahoo.com

Consejos Hablemos de de salúd la Vejez q Cuando  coman  afuera, ojo  con  las  porciones  de Alejandro Chaban comida  exageradas.  Los tamaños  de  las  porciones son hoy en día más y más grandes, y las calorías extra  son  las  que  contribuyen  a  la  obesidad. Otro factor clave en el aumento de peso, es que más  personas  toman  refrescos,  tales  como soda, jugos de frutas y bebidas deportivas. w Escoge  raciones  pequeñas  o  comparte  las porciones con alguien, pero ¡no te comas todo! Pide agua o té sin azúcar en lugar de una soda u otra bebida carbonatada.

Nohemi Molano Lewis Yo diría que en realidad no hay viejos,  los  últimos  viejos  han muerto  de  hambre  o  de  pesi mismo  durante  la  crisis económica…  Los que quedamos, nos hemos adaptado a la nueva era, con fe y optimismo, salvo unos pocos que se condenan a sí mismos  a  perecer.  Yo,  por  lo  menos  no pienso  envejecer,  me  siento  como  una mujer ágil, caminando cuatro millas al día, escribiendo  poesía  para  entretener  al mundo y contando historias para dejar de recuerdo  a  los  que  quieran  compartirlas.  No  me siento castigada por la edad, sin razón.  Yo  digo  como  Maurois:  Esta  es  la  edad  de  oro.  O como dicen otros, La tercera edad.  Esta  edad  tiene  muchísimas  posibilidades,  que debemos aprovechar a lo máximo. Este es el tiempo  en  que  gozamos  de  muchas  compensaciones. Es  ahora  cuando  podemos  expresar  y  actuar  con pleno  conocimiento  y  consentimiento.  Los  actos humanos los realizamos a conciencia y por lo tanto con  completa  responsabilidad,  considerándolos como  una  acción  racional  y  volutiva,  es  decir humana.

e Cómete cinco porciones de frutas y vegetales todos  los  días.  Las  frutas  y  los  vegetales  contienen  más  que  vitaminas  y  minerales,  están repletos  de  fibra,  que  significa  que  te  llenan más,  y  cuando  estás  lleno,  no  deseas  comer demasiado. No te provocará tanto comer comidas altas en calorías como galletas y papitas.

Yo pienso que La tercera edad debe ser la más sensata de todas las edades. No creo en lo que se dice en  algunas  partes  del  mundo  que,  "Loro  viejo  no aprende a hablar¨. En esta edad tenemos experiencia,  raciocinio  y  conciencia,  y  podemos  usar  estas condiciones positivas para contrarrestar sinsabores o  pesadumbres.  La  vejez  es  donde  la  sabiduría ayuda a dilucidar la conciencia. ¡Hasta pronto! Nohemi Molano Lewis Autora de Colombina, Buscando La Felicidad

33


Abril 15-Junio 15, 2011 – www.lauriebaum.com

HORÓSCOPO

Laurie Baum

Laurie A. Baum, MSW, es autora de A to Z Acrophonology – Discover the Power of the Letters in Your Name, Everything You Need to Know About Your Astrology Sign, Whispers from the Cosmos, Sacred Mysteries of Egypt, y, Astrological Secrets for the New Millennium. Laurie A. Baum fue nombrada una de los "100 Psíquicos más importantes en América", por el libro que lleva el mismo nombre. Laurie es una psicoterapeuta licenciada, astróloga profesional, y consejera psíquica, ofrece consultas privadas en Encinitas, California Visite su página electrónica www.lauriebaum.com

ARIES (MARZO 21–ABRIL 19) Tendrás mucha energía, porque varios planetas  se  están  moviendo  a  través de Aries en la primavera. Marte estará en  Aries  hasta  el  11  de  mayo  y Mercurio,  y  Venus,  estarán  en  él  hasta  el  15  de mayo, y Júpiter hasta el 4 de junio. Urano, se movió hacia  Aries  el  11  de  marzo  por  primera  vez  desde 1935 y permanecerá hasta el 2019. Bajo la influencia  de  tanta  energía  planetaria  en  Aries,  lo  nuevo prevalecerá sobre lo viejo. Aunque sientas presión para hacer las cosas con urgencia, te estás moviendo  hacia  un  nuevo  y  mejor  lugar  en  la  vida.  Aries rige la cabeza. ¡Cuidado por tanta influencia planetaria! TAURO (ABRIL 20–MAYO 20) Cuando  el  Sol,  Mercurio,  Venus  y Martes se trasladen a Tauro a mediados  de  mayo,  con  Júpiter  en  Tauro  el  4  de  junio, sientes que la atención está sobre ti. Serás el centro de  atención  de  mucha  gente  y  responsable  de mediar entre las necesidades y los puntos de vista de  muchos.  Permanece  centrada  pero  sé  flexible para proyectar la calidad humana de tu personalidad regida por Venus. Tanta energía planetaria en el signo  del  Toro  puede  hacer  a  algunos  intratables durante  desacuerdos.  Esta  poderosa  energía  hará que la gente se involucre en lo que cree verdaderamente. Actúa de acuerdo a tus valores. GÉMINIS (MAYO 21–JUNIO 21) Tu  planeta  regente  Mercurio  se mueve  en  dirección  beneficiosa  a  tu signo desde el 23 de abril. Toma decisiones importantes e inicia proyectos significativos después de esta fecha. Un eclipse solar en Géminis el 1 de junio te permite entender una información del pasado con claridad. Tal vez te concentres en un tema que no lo tenías presente. Un eclipse lunar el 15  de  junio  te  hará  más  compasiva  y  aydarás  al necesitado. Este eclipse aumenta la conciencia de la gente  sobre  la  conexión  entre  todos  los  seres  del planeta.

que  no  siempre  responde  bien  a  la  resistencia. Recibe  los  desafíos  como  oportunidades  de  creci miento.  Retrocede  y  considera  la  situación  desde otro punto de vista, imagina cómo te sentirías acerca  de  ella  en  un  año.  Muchas  cosas  que  parecen importantes ahora serán menos importantes con el tiempo.  Sé  paciente  y  recapacita  antes  de  tomar decisiones importantes. No reacciones de inmediato,  tomarás  la  decisión  acertada  cuando  te  detengas  y  calmes  tus  salidas  descontroladas.  Practica paciencia, ecuanimidad y mente equilibrada. VIRGO (AGOSTO 23–SEPT. 22) El  paso  de  Mercurio,  Venus  y  Marte  a través  de  Tauro  en  mayo  y  junio,  conjuntamente con Pluto en Capricornio, te hace  sentir  tranquila,  estable  y  centrada.  Sabes  de  perspectivas  y  tienes  un  sistema nervioso  activo.  El  paso  de  tantos  cuerpos  celestiales  a  través  de  signos  compatibles  a  la  tierra,  te trae  relajación  y  serenidad  que  tanto  querías.  No reviertas  este  momento  de  calma  para  volver  al patrón que tienes que genera estrés. Todos los seres humanos  están  atrapados  en  rutinas  y  patrones  y tienen la habilidad de crear circunstancias para que se repitan, aunque sepan que son nocivas. Intenta cosas nuevas para romper el pasado y respira profundo mientras te relajas. LIBRA (SEPT. 23– OCT. 23) Cuando  cuatro  planetas  se  alinean  en el  signo  regido  por  Venus  en  Tauro  a mediados  de  mayo,  te  sientes  atraída hacia lo bello. El Sol, Mercurio, Venus y el energético Marte en Tauro activa tu sentido artístico.  Puedes  usar  esa  energía  para  leer  o  escribir poesía,  decorar  tu  casa,  arreglar  tu  guardarropa, cambiar tu look, cocinar alimentos que atrapen tus sentidos, o para atraer paz y armonía a una relación importante.  Cuando  el  afortunado  Júpiter  se traslade  a  Tauro  el  4  de  junio,  tu  sentido  estético aumentará  mucho  más.  Usa  esa  energía  sensual para crear algo de valor duradero en tu vida.

CÁNCER(JUNIO 22–JULIO 22) El  alineamiento  del  Sol,  Mercurio, Venus y Marte en el signo compatible de la tierra Tauro a mediados de mayo te hace sentir segura como lo has  añorado.  Comparte  con  amigos  afines  para experimentar  el  sentido  de  solidaridad  que  tanto anhelas. La entrada del afortunado Júpiter en Tauro el 4 de junio fortalece tu relación con amigos íntimos.  Piensa  la  dirección  que  deseas  tomar  en  los meses entrantes. La energía de las personas alrededor  tuyo  es  fuerte  y  pueden  llevarte  adonde  tu quieras. Específica la dirección.

ESCORPIÓN (OCT 24–NOV. 21) El  paso  de  cuatro  planetas  por  el signo opuesto a Tauro a mediados de mayo  hará  que  te  concentres  en  tus relaciones. Pregúntate cómo convivir en armonía y paz con la gente que te importa. Tus relaciones tal vez llegaron a un punto que es difícil o  imposible  lograrlas  en  forma  objetiva.  Borrón  y cuenta nueva. Practica paciencia y perdón. Imagina que esa persona que estás tratando de relacionarte eres  tu.  ¿Qué  te  gustaría  recibir?  Deja  dinámicas complicadas  que  drenan  tu  energía  y  concéntrate en relacionarte en forma constructiva. Júpiter entra en Tauro del 4 de junio 2011 al 11 de junio de 2012 y aumenta la racionalización en tus relaciones.

LEO (JULIO 23–AGOSTO 22) Muchos planetas en Tauro en mayo y  junio,  puede  causar  que  algunos no  resistan  tu  exuberante  energía. Leo  regido  por  el  Sol  es  un  signo

SAGITARIO (NOV. 22–DIC. 21) La conjunción de Venus y Júpiter el 11 de  mayo  te  inclina  hacia  el  romance. Puedes  regalar  flores  a  tu  pareja,

34

escribir  un  poema  hermoso,  o  simplemente  compartir tus sentimientos de amor. Cuando Júpiter se traslada  a Tauro  el  4  de  junio,  tu  concentración  se dirige  hacia  la  creatividad,  seguridad  material  y adquisiciones.  Compras  o  inversiones  que  hagas del  4  de  junio  2011  al  11  de  junio  2012  permanecerán  contigo    por  mucho  tiempo. Simultáneamente  dejas  muchas  cosas  para  dar lugar a un nuevo estilo de vida. CAPRICORNIO (DIC. 22 –ENERO 19) La alineación del Sol, Mercurio, Venus y  Marte  en  el  signo  compatible  de Tauro a mediado de mayo te hará sentir como si tu y los demás están alineados y apoyados  mutuamente.  Júpiter  te  trae  mucho  confort cuando entra en Tauro el 4 de junio. Sientes que te observan.  Muchos  sienten  lo  mismo  pero  ellos  te ven a ti como un modelo, que pueden depender y seguirte.  Ejercita  tu  liderazgo  y  observa  cuanta gente  respeta  tu  visión  como  líder.  Ejercita  previsión y cautela para ganar mayor respeto. ACUARIO(ENERO 20–FEBRERO 18) Venus  se  une  a  tu  planeta  regente Urano el 22 de abril, Día de la Tierra, día afortunado para ti, haz tu entorno más  hermoso  y  hospitalario.  Planta flores  o  empieza  una  huerta.  Elige  productos  que no  dañen  el  ambiente  y  hasta  recoge  basura  que dejada por allí. Tu signo es de amor fraternal. Sabes que  si  cada  persona  hace  una  pequeña  contribución,  el  planeta  sentiría  efectos  positivos.  Si  no  te atraen proyectos de la tierra, expresa tu interés en la  humanidad  siendo  amable  y  compasiva. Tienes un  corazón  muy  grande.  Expresa  los  sentimientos positivos de tu corazón. El canal está bendecido por donde fluyen esos sentimientos. PISCIS (FEBRERO 19– MARZO 20) El  paso  de  tu  planeta  regente Neptuno  a  Piscis  elevará  tu  sentido de comprensión y de ser comprendido. Entiendes a todos intuitivamente pero  te  preguntas  porqué  los  otros  no  lo  hacen. Más personas ganarán acceso a su intuición bajo la llegada de planetas que están en tránsito. Darás el ejemplo  y  enseñarás  a  muchos  acerca  de  cómo combinar  intuición  y  compasión  para  los  que tienen  practicidad  y  sentido  común.  Medita  sobre el equilibrio entre estos conceptos aparentemente dispares.  Estamos  entrando  a  una  era  de  integración,  la  cabeza  con  el  corazón,  femineidad  y masculinidad,  y  pragmatismo  y  compasión.  ¡Tu tiempo para brillar!  -OMThis article is in English online at www.paratodos.com Lo último Laurie Baum escribe desde enero de este año su horóscopo en inglés todos los días en www.SanDiego.com. Ud. puede leer predicciones diarias o mensuales. Visite www.SanDiego.com.

www.paratodos.com

PARA TODOS


Consejos PARA TODOS

Dra. Ana Nogales

Ph. D.

Nuevas generaciones

Dra. Ana Nogales

Las  nuevas  generaciones  son distintas,  y  a  veces  las  criticamos  con  rigor,  pero  son ellas,  ¿peores  o  mejores? Estamos  pendientes  de  ellas para que tomen riendas de un mundo  algo  caótico,  pero ¿están  preparados  los  jóvenes para darle buen curso? Muchas consideran las nuevas generaciones como apáticas a lo  que  ocurre  en  el  mundo, creídas  de  que  merecen  todo sin  hacer  ningún  esfuerzo,  y que  sólo  buscan  la  gratificación inmediata llevándolas a tomar alcohol en exceso o usar drogas. Si fueran así, entonces realmente no son felices… Sin embargo, otros las catalogan como jóvenes con más  confianza  en  sí  mismos  y  sin  tantos obstáculos  para  salir  adelante.  ¿Serán  estas  ge neraciones narcisistas?, formadas en un ego que en realidad no tiene contenido, ¿vacío? Muchos estudios  de  investigación  afirman  que  el  nivel de narcisismo en los jóvenes es mucho más elevado que en el pasado, definiendo al narcisismo como  aquellas  personas  que  tienen  un  ego  in flado,  que  se  consideran  más  importantes  y hábiles  de  lo  que  realmente  son,  y  que  tienen dificultad  para  hacer  amigos,  parejas  o  mantener relaciones íntimas.  Fácilmente podríamos decir que los padres tene mos  la  culpa,  porque  nos  hemos  apresurado  a decirle  a  nuestros  hijos  que  son  inteligentes, que  son  maravillosos  y  que  merecen  lo  mejor, sin  enseñarles  que  para  llegar  a  ser  eso  se requiere  esfuerzo.  A  cambio,  nuestros  hijos aprendieron que todo debe ser fácil porque sencillamente nacieron. La situación es más complicada  para  nuestros  jóvenes  latinos  que  viven situaciones  muy  únicas  en  los  Estados  Unidos, donde  la  familia  es  el  vínculo  más  importante pero deben competir en un mundo individualis ta. Como sabemos que no les será tan sencillo, y sabiendo  lo  difícil  que  es  la  vida  en  nuestros países  de  origen,  le  agregamos  una  cuota  más de  auto  estima  para  que  puedan  sentirse seguros y realizar sus sueños. Mientras tienen acceso a una buena educación (de  acuerdo  que  éste  no  siempre  es  el  caso), tienen en sus manos el poder de adentrarse en ámbitos antes imposibles a través de los medios de comunicación y sociales que están a su disposición. Este es indudablemente un privilegio

PARA TODOS

www.paratodos.com

que no muchos reconocen, pero también es una responsabilidad, porque cuanto más consientes somos y aprendemos, más responsabilidad tene mos con los demás. Pero a esa responsabilidad hay que ponerle esfuerzo. A  veces  no  es  posible  generalizar,  ya  que  las diferencias  individuales  son  gigantes,  pero  en general podemos extrapolar y reconocer que no es  fácil  vivir  hoy  en  día  y  delinear  un  camino. Como  adultos  no  estamos  dejando  un  mundo mejor  a  nuestros  hijos  y  nietos,  pero  tampoco debemos  asumirlo  como  culposo.  El  mundo está  coaccionando  de  una  manera  diferente mientras distintas culturas, religiones y filosofías interactúan  codo  a  codo,  y  fricciones  a  veces catastróficas  nos  sacuden  a  todos.  Esta  parece ser la consecuencia inevitable del acercamiento global y ojalá sea el comienzo del entendimiento del universo, por el cual recién comenzamos el viaje.  Esta  situación  no  es  sencilla  para  los  jóvenes. Tratar  de  entender  lo  que  ocurre  en  el  mundo en  que  vivimos,  y  esperar  que  los  jóvenes  lo arreglen podría ser cosa de magia.  Los  jóvenes  viven  en  otra  dimensión  que  los mayores no alcanzamos a notar cuando los criticamos.  Pensamos  que  ya  no  son  tan  sociales como nosotros o que sus causas son egocéntricas,  sin  darnos  cuenta  que  nosotros  mismos fuimos  así  cuando  éramos  jóvenes  porque  esa era la expresión de nuestra juventud. Los no tan jóvenes, con la edad, nos convertimos en seres con  más  conciencia  social  y  humanitaria,  y  así ocurrirá  cuando  a  los  jóvenes  les  lleguen  los años.  Mientras  tanto,  ellos  exploran  el  mundo de la tecnología, su internet, medios sociales, y

una  nueva  forma  de  comunicación  que  los  llevará  a  encontrar  nuevas  respuestas,  ojalá mejores que las nuestras. Parents Who Cheat: How  Children  and  Adults  Are Affected  When  Their  Parents  Are Unfaithful  El  nuevo  libro  de  la  Dra.  Ana Nogales  (sólo  en  inglés  por  el momento)  está  disponible  en  las Librerias Martinez, Amazon y en otras librerías. Dra. Ana Nogales: La  Dra.  Ana  Nogales  es  conocida  internacionalmente  por  su  trayectoria  profesional  y  por  su presencia  en  los  medios  de  comunicación.  Es autora  de  varios  libros  y  obras  de  teatro  con temas de salud mental, y es una gran activista en la  comunidad  latina.  Además  de  su  práctica  en psicología,  preside  la  organizacion  no  lucrativa Casa de la Familia. Dra. Ana Nogales Psychologist PSY 11317 3550 Wilshire Blvd. #670 Los Angeles, CA (213) 384-7660 www.drnogales.com Nogales Plaza: Casa de la Familia, NPO y Nogales Psychological Counseling, Inc 1650 E. Fourth St., Santa Ana, CA (714) 667 5220

Visítenos online todos los días

paratodos.com • Noticias • Videos • Recetas • Fotos • Entrevistas exclusivas • Horóscopo

35


Dr. Gedissman Pediatra de Cabecera

Consejos PARA TODOS

El exceso de bebidas azucaradas o con estimulantes y la obesidad en los niños Nos  estamos  acercando  a  la  época  de  clima veraniego  que  invita  a  estar  fuera  de  la  casa. Por un lado deseamos que nuestros niños salgan y se ejerciten, por otro lado están bebiendo  demasiado  líquidos  azucarados  como  las sodas o las bebidas deportivas.  Esto  se  convierte  en  un  factor  de  riesgo  muy grande ya que las gaseosas, los jugos de frutas comerciales,  las  bebidas  deportivas  hidra tantes  y  otras  producen  exceso  de  peso  y  no tienen ningún valor nutritivo. De 10 al 15% de las calorías diarias que los niños y adolescentes ingieren  provienen  de  bebidas  endulzadas  o de  jugos  de  frutas.  Este  consumo  es  más exagerado  en  los  latinos  y  africanos-americanos y en el grupo de niños de 6 a 11 años. Esto representa el doble de lo que consumían generaciones  anteriores.  Las  escuelas  continúan  siendo  una  fuente  limitada  de  estas bebidas a pesar de los esfuerzos por limitarlas en  ellas  en  por  lo  menos  34  estados  en  este país.  Los  niños  deberían  consumir  frutas  naturales con  un  alto  contenido  de  agua  como  sandia, papaya,  melón  o  piña  que  también  calman  la sed,  proveen  vitaminas,  minerales,  fibra  y antioxidantes  sin  los  efectos  negativos  de  los endulzantes  utilizados  en  las  preparaciones comerciales. Los jugos de fruta natural diluidos con agua y la leche descremada o sin grasa son otra alternativa para niños con peso normal. La hidratación se puede y se debe lograr bebiendo  agua  y  otras  bebidas  no  endulzadas,  que

36

Dr. Gedissman

son sanas y no tienen calorías como el té de hierbas y el agua efervescente sin sodio, con o sin sabor natural agregado.  Algunos  estudios  conectan  estas bebidas  endulzadas  con  el  estrés,  la hiperactividad  y  otros  trastornos  de  la salud mental. Muchas de estas bebidas tienen  cafeína  agregada  que  produce síntomas  neurológicos  y  no  son  reco mendables  para  los  niños  o  jóvenes. Además de contribuir a la obesidad y las enfermedades  asociadas  que  esta  aca“Algunos rrea  como  el  aumento  de  la  presión estudios arterial.  Estas  bebidas  también  despla conectan estas zan el consumo de leche contribuyendo a  la  carencia  de  calcio  y  vitamina  D, bebidas osteoporosis y caries dentales. La mayo endulzadas con ría de estas bebidas comerciales vienen el estrés, la en envases de 12 a 20 onzas y contienen de  18  a  32  cucharaditas  de  azúcar. hiperactividad Algunas están endulzadas con jarabe de y otros maíz con alta fructosa, producto que se ha  demostrado  produce  efectos  nega- trastornos de la tivos en el páncreas y en el metabolismo salud mental.” de la insulina promoviendo el desarrollo de  la  diabetes,  sobre  todo  en  una como  forma  de  vida  no  favoreciendo  la  salud población muy propensa. de sus niños y de la familia. Nos  preocupa  también  que  en  estudios  y encuestas  realizadas  se  demuestra  que  los Todas  las  sociedades  médicas  y  de  dietis niños en edad preescolar también han comen- tas/nutricionistas  en  los  EU  recomiendan zado  el  consumo  excesivo  de  estas  bebidas. reducir o eliminar el consumo de bebidas artiEstos niños no se proveen de ellas sin la ayuda ficialmente  azucaradas  o  con  endulzantes de  sus  padres  por  lo  que  es  muy  importante agregados  y  aconsejan  utilizar  el  agua  como educar a esta población que ignora los efectos fuente  principal  de  hidratación.  Una  nueva deletéreos de estas bebidas en la salud de sus amenaza  es  el  agregado  de  cafeína  u  otros estimulantes  a  las  bebidas  deportivas,  cuyo niños.  Estas  bebidas  existen  en  el  hogar  y  también consumo  está  creciendo  entre  los  jóvenes.  El sabemos  que  los  factores  socio-económicos consumo por los adolescentes excede el 30% y como la edad y educación de la madre influyen en algunos casos llega al 50%. Si bien la cafeína en  la  disponibilidad  de  estas  bebidas  en  la en  pequeñas  cantidades  puede  tener  efectos dieta de estos niños. Los hogares con ingresos beneficiosos para la salud, en cantidades excemenores o insuficientes y con padres de menor sivas  puede  causar  serios  problemas  de  salud educación  tienden  a  consumir  más  estas especialmente en los jóvenes. Estas bebidas no bebidas y sus niños son tres veces más propen- son “inocentes”,  su  propaganda  está  asociada sos al exceso de peso que en los hogares con con conductas de riesgo y además de cafeína más  ingresos  y  nivel  más  avanzado  de  edu- contienen otros estimulantes como la guaraná y la cola. El contenido de estimulantes es hasta cación. tres veces más que en una soda. De las más de En muchas familias estas bebidas se utilizan cinco mil sobredosis por cafeína reportadas en durante las comidas o también entre ellas. No los  EU  en  el  2007,  46%  fueron  en  jóvenes contribuyen a la saciedad y aumentan la can- menores de 19 años.  tidad  de  calorías  promoviendo  la  obesidad Otra  dificultad  es  el  creciente  número  de de toda la familia. Esta costumbre también se bebidas  endulzadas  que  cada  vez  contienen adquirió  en  la  niñez  y  ahora  toda  una  gene más volumen o son más grandes. Junto a este ración  de  padres  jóvenes  la  han  integrado aumento en volumen, aumentan las calorías. Si

www.paratodos.com

PARA TODOS


se  ingieren  200  calorías  más  diarias  representan 2 libras más por mes o 21 libras por año. Si le agregamos más calorías le agrega mos más peso. El debate actual trasciende a la ciencia. Esta última ya ha dictado su opinión. También lo han hecho otras disciplinas.  El  debate  actual  es  cómo  solucionar  esta epidemia que aumentará las enfermedades de  nuestra  población,  con  ello  el  costo  de sus  tratamientos  y  la  pérdida  socioeconómica que ello acarrearía. Es  claro  que  esta  epidemia  no  muestra señales  de  reducción  y  no  se  controlará solamente con educación. Son una minoría aquellos  individuos  o  familias  que  son capaces  de  cambiar  sus  estilos  de  vida  sin una  motivación  fuerte.  Solo  una  en  cuatro personas  hacen  el  ejercicio  diario  mínimo recomendado de por lo menos 45 minutos y la ingestión de estas bebidas se ha incrementado  en  los  últimos  30  años  contribuyendo  a  un  aumento  de  calorías  sin valor nutritivo.  Muchos en los EU proponen un “impuesto a la  salud”  de  las  bebidas  endulzadas,  similares a los utilizados con el tabaco y el alcohol.  Estos  impuestos  reducen  el  consumo especialmente  en  los  adolescentes.  Tam bién ayudaría a contribuir al costo de cuidar por  las  complicaciones  causadas  a  la  salud por la obesidad. Por supuesto que cada vez que  una  idea  similar  surge  la  oposición  es inmediata.Los defensores de esta idea piensan en el futuro de esta generación y en los potenciales  costos  y  daños  que  este  consumo causará. Los opositores lo consideran una penalidad y un asalto a la responsabilidad individual y la libre elección y consideran que a menos que se cambie la política y la información no se ayudaría a resolver esta epidemia.

San Miguel de Allende "México  lindo  y  querido"  son  las  famosas  pala bras de la canción de Jorge Negrete quién nació en el estado de Guanajuato en donde se encuentra la bella ciudad de San Miguel de Allende.  Esta  ciudad  fue  fundada  en  1542  por  el  monje franciscano Fray Juan de San Miguel. La ciudad se destacó durante la guerra de la independencia de México en donde Ignacio Allende fue un líder  clave  en  la  guerra  contra  la  dominación española. En 1826 se cambió el nombre de la ciudad  de  San  Miguel  el  Grande,  a  San  Miguel  de Allende  honrando  al  héroe  nacional.  En  1950 San Miguel de Allende se convirtió en un lugar turístico después de años de haber permanecido como una ciudad fantasma. Hoy en día San Miguel de Allende es una de las ciudades  más  bellas  de  México.  La  famosa Parroquia de San Miguel es una de las reliquias del país y centro de atracción de la ciudad.  San Miguel de Allende y Hollywood: La  ciudad  ha  sido  el  marco  ideal  para  filmar varias  películas  icónicas  de  Hollywood.  Once Upon  a Time  in  Mexico,  con  los  actores  Johnny Depp, Salma Hayek y Antonio Banderas; Frida, y Zorro  2  usaron  las antiguas  y  bellas estructuras  y  parajes  de  San  Miguel de Allende.  La Burger

Arte en la ciudad: Diego  Rivera  y David  Alfaro Siqueiros  traba-

jaron  en  San  Miguel  de  Allende  alrededor  de 1950  dejando  su  legado  a  los  residentes  del lugar.  Lugares para visitar: San  Miguel  de  Allende  tiene  una  variedad  de lugares  históricos  incluyendo:  La  escuela  de Bellas Artes, la Casa de Ignacio Allende que se ha convertido en museo, el Parque Juárez y mucho más.  Si  desean  visitar  la  ciudad  recomendamos para  su  estadía  el  hotel  Matilda  que  además tiene  un  restaurante  reconocido,  www.hotelmatilda.com. Además hay una gran selección de lugares para deleitar el paladar como La Burger www.laburger.com.mx.

Hotel Matilda

Sería muy útil en estas circunstancias dejar la política de lado y pensar en el bienestar y la salud de toda la población especialmente cuando se trata del futuro de nuestros hijos. Dr. Alberto Gedissman El  Dr.  Alberto  Gedissman  es  un  pediatra, Director  del  Programa  de  Obesidad Pediátrica  y  Adolescente  para    AltaMed Health  Services,  Center  en  la  ciudad  de Santa Ana, CA. Este es un Centro dedicado a la intervención completa para el control de la  obesidad  y  el  sobrepeso  en  los  niños, adolescentes y sus familias.  Visite: www.leankids.net, www.paratodos.com, www.aap.org, www.altamed.org

37


Ingredientes 10 tomates medianos, cortados en cuartos 10 chiles ancho, secos 8 dientes de ajo 1 tz. de caldo de pollo comprado (o del pollo cocido) 1¼ tz. de aceite vegetal Sal kosher a gusto Alrededor de 48 tortillas de maíz 1 pollo entero de 4 lbs., cocido y desmenuzado 1 cebolla amarilla, finamente picada, si la deseas 3 tz. de queso fresco rallado o desmenuzado (unas 12 oz.), o queso mexicano desmenuzado

Enchiladas Rojas

© 2011 por Ben Fink

Recetas de la cocina de la actriz Eva Longoria q Para la salsa: Coloca los tomates y los chiles en una cacerola grande y cúbrelos con agua fria. Hazlos hervir suavemente  hasta  que  los chiles  se  ablanden,  unos 10 minutos. Escurre y retira  los  tallos  de  los  chiles. Trabajando en tandas, si es necesario,  pasa  los  tomates,  los chiles, el ajo y un poco del caldo de pollo  reservado  al  tazon  de  una procesadora  de  alimentos.  Agrega sal  a  gusto.  Procesa  hasta  obtener un pure.

w En una sarten grande, calienta . una  taza  de  aceite  a  fuego  medio hasta  que  esté  bien  caliente,  pero no  humeante.  Agrega  la  salsa  y

Pastel de fresa y ruibarbo q Coloca  una  de  las  rejillas  en  el centro  del  horno  y  precalientalo  a 400 F. w Combina las fresas, el ruibarbo, la azucar,  la  harina,  el  extracto  de vainilla, y la cáscara y jugo de limón

38

cocina  a  fuego  bajo  durante  10 minutos.  Retírala  del  fuego,  y  deja que se enfrie.  e Para  las  enchiladas:  Forra  un molde  de  hornear  o  un  plato grande con toallas de papel. En una sartén  pequena,  calienta  1  taza  de aceite hasta que esté bien caliente, pero  no  humeante.  Sofríe  las  tortillas,  una  a  la  vez,  hasta  que  se suavicen,  de  5  a  10  segundos  por lado.  Pásalas  a  las  toallas  de  papel para que se escurran.

t Trabaja una tortilla a la vez de la forma  siguiente:  remoja  la  tortilla en la salsa roja, empapando ligeramente  cada  lado  por  completo. Coloca  la  tortilla  en  el  molde  de hornear  y  pon  alrededor  de  1 cucharada  de  la  masa  de  pollo  en línea recta justo encima del centro. Espolvorea un poco de cebolla, si lo deseas. Enrolla la tortilla formando un  cilindro  y  colocalo  en  un extremo del molde. Repite el proceso con el resto de las tortillas hasta que todas las enchiladas estén bien juntitas  dentro  del  molde.  Usa  un segundo molde si es necesario.

r Precalienta  el  horno  a  360o  F. Engrasa  ligeramente  uno  o  dos moldes  de  hornear  con  aceite  en aerosol, o aceite líquido untado con una brochita.

y Cuando  todas  las  enchiladas estén  en  el  molde,  viérteles  por encima  el  resto  de  la  salsa. Espolvoréalas con el queso fresco y cubre  el  molde  con  papel  de  aluminio. Pon el molde al horno hasta que el queso se derrita y las enchiladas  estén  bien  calientes,  de  15  a 20 minutos. Retíralas del horno. Usa una  espátula  para  sacarlas  del molde.  Sírvelas  acompañadas  de arroz  a  la  mexicana  y  frijoles refritos.

en  un  tazón  grande.  Deja  reposar unos  10  minutos  para  que  la  fruta suelte el jugo.

dobla los bordes de la corteza hacia arriba  y  sobre  los  extremos  de  las tiras de masa.

e Mientras  tanto,  forra  un  molde para  tarta  de  9  pulgadas  de diámetro  con  una  de  las  cortezas de  pastel  preparadas,  presionándola delicadamente contra los bordes del molde.

y Para  decorar  los  bordes:  sostén el  dedo  índice  y  el  pulgar  de  una mano contra una pequeña porción del borde externo de la masa, y con el  dedo  índice  de  la  otra  mano, empuja suavemente el otro lado de la masa entre el espacio del índice y el  pulgar  hacia  afuera.  Repite  por todo el borde.

r Usa una espumadera para transferir la fruta al interior de la corteza de pastel. t Coloca  la  segunda  corteza  de pastel  sobre  una  superficie  plana. Utilizando una rueda de repostería, un  cuchillo  afilado  o  una  rueda para  cortar  pizza,  corta  la  corteza en  tiras  de  3/4  de  pulgada. Distribuye  la  mitad  de  las  tiras sobre  el  pastel,  situándolas  a  una 1/2  pulgada  de  distancia  entre cada una. Ahora, distribuye las tiras restantes  en  dirección  contraria, formando  una  rejilla.  Para  rematar,

Ingredientes 16 oz. de fresas, sin las hojas y cortadas en cuartos (4 tz. aprox.) 1 lb. de ruibarbo, cortado en pedazos de ½ pulgada (4 tz. aprox.) 1 tz. de azúcar, más unas 2 cdas. para espolvorear sobre el pastel ¹⁄³ tz. de harina para todo uso 1 cdta. de extracto de vainilla Cáscara rallada de 1 limón Jugo de 1 limón pequeño (2 cdas.) 2 cortezas de pastel de 9 pulgadas de diámetro, compradas 1 clara de huevo grande Crema batida, para servir

Los Mejores Restaurantes

en Orange County Las Golondrinas 25800 Jeronimo Rd # 700, Mission Viejo (949) 455-0155  Esta  cadena  de restaurantes  en  el Taquitos de pollo de sur del Condado de Las Golondrinas Orange  es  una  de las  más  reconocidas  y  originales  de la zona, sus exquisi tos  platillos,  y  precios  bajos  la  distinguen.  Los Villa Roma tamales  de  pollo son  deliciosos.      Recomendamos  el clásico burrito de frijoles y arroz.  Villa Roma Comida Argentina 25254 La Paz Rd. Laguna Hills, CA (949) 454-8880 La  parrillada  de  carne  y  empanadas son excelentes. Este restaurante argen tino  es  uno  de  los  mejores    en  el Condado  de  Orange.  Su  elegante salón  y  música  en  vivo  le  suman  un marco  ideal  para  disfrutar  de  su sabrosa comida. El Nuevo Mariachi 650  N.  Tustin  Ave.  Orange,  CA  (714) 532-0004  En  la  ciudad  de  Orange,  El  Nuevo Mariachi Restaurant & Cantina ofrece comida mexicana auténtica y sabrosa. Con  música  en  vivo  de  mariachi  de viernes a sábado, el  restaurante  se convierte  en  un perfecto  lugar para gozar como si se estuviera en el  mismo M é x i c o . w w w.elnuevo- El Nuevo Mariachi mariachi.com Felix's Comida Cubana 36 Plz. Sq. Orange, CA (714) 633-5842 La mejor comida Felix’s cubana  en  el Condado  de  Orange.  Cuando  visiten este  restaurante  prueben  la  sabrosa paella,  y  para  el  postre  el  pastel  de tres leches.   Sonny's Pizza 429 N. El Camino Real San Clemente, CA (949)498-2540 La  mejor  pizzería  en  el  sur  del Condado de Orange.

www.paratodos.com

PARA TODOS


No ofrece solamente sabrosas pizzas  sino  también  una  gran  varie dad  de  pastas  y  postres  que  son deliciosos. Recomendamos la pizza blanca con espinaca. Localizado en el  corazón  de  San  Clemente. Sonny's es un excelente lugar para cenar con su familia, o un grupo de amigos.  Dragon Buffet 24416  Muirlands  Blvd.  Lake  Forest, CA (949)581-664 Este  buffet  siempre  está  colmado de clientes que vienen de lejos con frecuencia desde hace años, por su servicio y calidad. Es uno de los me jores  en  el  Condado  de  Orange Tiene una gran variedad de comida china,  desde  sushi  a  camarones  y cangrejo. Su menú incluye más de 100 comidas que preparan a diario. Almuerzo  $7.89  (lunes  a  viernes) $8.99 los sábados. Olamendi's Laguna Beach 1100  S  Coast  Hwy  #  202,  Laguna Beach - (949) 497-4148 Comida  deliciosa mexicana  con espléndida vista al mar  en  el  centro de  Laguna  Beach. Olamendi's es uno Olamendi’s

de  los  restaurantes  más  reconocidos  en  la  ciudad,  y  un  perfecto lugar para celebrar un cumpleaños o  cena  especial.  Recomendamos las  fajitas,  y  la  gran  variedad  de margaritas.  Z'tejas 3333  Bristol  St.  Suite  1876  Costa Mesa, CA 92626 (714) 979-7469  Comida  sabrosa  con  influencia tejana  como  diablo  pasta  que viene con jalapeños y pollo, es una de  las  entradas  más  populares. South  Coast  Plazawww.ztejas.com El Torito Sabrosa  comida  mexicana,  tacos, enchiladas, salmón fresco y fajitas. El Torito es el lugar perfecto para la familia. Niños menores de 12 años comen  gratis  los  miércoles.  Para encontrar la localidad más cercana llame 1.800.858.6512.

Otros restaurantes: Fred's Mexican Cafe 32431  Golden  Lantern  Laguna Niguel, CA 92677 (949) 218-8508 Lucy's El Adobe 5536 Melrose Ave, Los Angeles, CA 90038 (323) 462-9421 El Cholo Cantina 5465 Alton Pkwy, Irvine, CA 92604 (949) 451-0044

Fred’s Mexican Cafe

Abierto los siete días de 7:30 am

Capistrano Business Center

Capistrano Valley Plaza

Rancho Niguel Center

27124 Paseo Espada San Juan Capistrano L-V 7:30-7pm S-D 7:30-6pm

34069 Doheny Park Rd San Juan Capistrano L-V 7:30-7pm S-D 7:30-6pm

27981 Greenfield Dr., #G Laguna Niguel L-V 7:30-7pm S-D 7:30-6pm

949-240-3440

949-240-8659

949-362-1913

San Clemente

Mission Viejo

400-B Camino De Estrella Cerca de K-Mart L-D 7:30-8pm

25800 Jeronimo Rd. #700- Mission Viejo L-d 7:30-8pm

949-240-9011

949-455-0155

FAMOUS STAR

Spanish Kitchen 826  N  la  Cienega  Blvd,  West Hollywood, CA 90069  (310) 659-4794

Anabello's

Food Delivery - Localizados en Mission Viejo. • Distribución gratis hasta 5 millas alrededor. • Abierto viernes, sábados y domingos. • Fiestas y todo tipo de eventos

• Empanadas • Sandwich de miga • Tartas • Postres Servicio de catering para toda ocasión

Haga su pedido por teléfono o por email Llame para más información

949-294-1626 949-212-9850 anabellosfooddelivery@yahoo.com

PARA TODOS

¡Nu loca eva en M lidad is Viejosion !

www.paratodos.com

Expe elabor rtos en a empanción de argen adas distintotinas de s ¡exquisgustos, ítas!

31852 Del Obispo St. San Juan Capistrano, CA 34312 Pacific Coast Hwy. Dana Point, CA 638 Camino De Los Mares #100 San Clemente, CA

FAMOUS STAR GRATIS Famous Star Gratis

cuando se compra otra Famous Star a el precio regular. Válido en sólo los restaurantes Carl's Jr. participantes. Un cupón por persona. Un descuento por persona. No es válido con otros especiales de la casa. Taxes no están incluídos. Imágenes © Carl’s Jr. Expira 7-15-11

39


Christina

AGUILERA LA MEJOR VOCALISTA DEL MUNDO

C

Christina  Aguilera,  posee  una  belleza innegable  que  se  empeña  en  confundirnos con  distintos  y  extremos  looks,  y  que  logra exaltarla aún más. Christina Aguilera, orgullo sa  de  sus  raíces  latinas,  ha  trabajado  sin  descanso  para  forjarse  una  carrera  multifacética, como cantante, compositora y actriz. Siempre exigiéndose más. Cuando sólo tenía 13 años, comenzó su carre ra en el mundo del entretenimiento en la serie The  Mickey  Mouse  Club  junto  a  quienes  se convertirían  en  famosos  también,  Britney Spears y Justin Timberlake. Actuó dos años en la  popular  serie,  y  luego  se  concentró  en  su carrera como cantante. Su nombre comenzó a resonar  en  1998  cuando  fue  seleccionada entre  un  grupo  de  cantantes  conocidos  para interpretar  la  canción  principal  de  la  película animada  de  Disney,  Mulan,  titulada "Reflection".  Después  de  este  éxito,  Christina contrata  a  la  disquera  RCA  para  grabar  su primer disco como solista.  Christina Aguilera lanza su primer disco el 24 de agosto de 1999 en donde incluye su primer sencillo,  Genie  in  a  Bottle  (Genio  Atrapado), transformándola  de  cantante  a  estrella  de inmediato,  y  posicionándola  #1  en  la  lista Billboard.  El  disco  además  contenía  los  exitosos sencillos What a Girl Wants, I Turn to You,

“Español siempre será una parte de mi música en alguna medida y todavía tengo todas las intenciones de grabar otro disco en español.”

Entrevista por Francis Bertrand fotos por Matthew Rolston/NBC

y, Come on over Baby. El disco ocupó el lugar #1  en  la  lista  Billboard  simultáneamente  con su  primer  sencillo,  logrando  ser  la  segunda cantante  en  lograr  ese  éxito  después  que Britney  Spears  lo  hiciera  un  poco  antes  el mismo  año.  Su  mayor  triunfo  lo  logra  en  el 2000, cuando fue nominada y gana el premio Grammy,  Mejor  Nuevo  Artista,  en  donde Britney  Spears,  Kid  Rock  y  otros  más  habían sido sólo nominados.  Después  de  su  éxito  con  su  disco  debut, Aguilera  no  se  queda  quieta.  Comienza  una gira y pone al descubierto su orgullo por sus raíces latinas al lanzar un disco en español Mi Reflejo, en septiembre 2000 escalando a otro nivel  entre  sus  competidores.  Mi  Reflejo,  es uno de los discos en español con más copias vendidas  en  el  mundo  entero,  5  millones  y además,  disco  que  ganó  el  premio  Latin Grammy.  Su  trayectoria  continúa  en  ascenso,  lanza  su disco  Stripped  en  el  que  incluye  las  exitosas canciones  Beautiful,  The  Voice  Within  y Fighter. Internacionalmente, Stripped fue uno de los discos más exitosos del 2003.  Se toma un descanso de cuatro años, Christina regresa en el 2006 con su disco Back to Basics, en donde experimenta con sonidos de los 20, 30, y 40 mezclando su amor al jazz y blues. El disco  contiene  los  exitosos  sencillos Candyman  y  Aint  no  other  Man,  por  el  cual gana otro Grammy.  Después de Back to Basics, Aguilera anuncia al mundo que estaba esperando su primer bebé, Max.   En  2010  regresa  en  grande  con  un  nuevo disco, una película en la pantalla grande, y una estrella en su honor en el Camino de la Fama en  Hollywood.  En  noviembre  2010  sale  la película  Burlesque  en  donde  actúa  junto  a  la ícono Cher; la película logra más de $80 millo nes en ventas por el mundo y lanza un exitoso disco  con  música  de  la  película.  El  15  de noviembre, se eterniza su fama en una estrella de  Hollywood.  El  año  le  trajo  triunfos,  pero también momentos difíciles; en octubre firma papeles  para  su  divorcio  con  su  esposo,  el padre de su hijo.

El 2011comenzó con buenas noticias, participará de un nuevo programa de televisión dedi cado a encontrar nuevos talentos vocales titulado, The Voice,  que  se  estrena  el  26  de  abril por la cadena NBC.  Nos  reunimos  con  la  cantante  para  hablar sobre  su  vida,  su  nuevo  proyecto  por  televisión, su nueva música y sus sueños. La carismática  Christina  Aguilera  lucía  muy  cordial  y más accesible que nunca.  ¿Por qué aceptas ser parte de la serie The Voice? El  proyecto  está  funcionando  de  acuerdo  al motivo por el que fue creado. El concepto no es  un  show  negativo,  al  contrario,  trae  cualidades positivas y busca talentos sin escuela y se basa sólo en cualidades vocales.  ¿Qué buscas como juez en The Voice? Esa  voz  especial,  inesperada,  algo  que  te mueve.  Una  reacción  instintiva.  Talento innegable.  ¿Han cantado alguna de tus canciones durante una audición? Es  muy  gratificante  escuchar  que  alguien cante tus canciones. Pero es difícil juzgar por que  uno  está  acostumbrada  a  escucharla  del modo en que uno la canta. Es difícil evaluar la interpretación de una canción tuya cuando la canta otro.  El motivo de The Voice es que mentores encuentren talentos. ¿Quiénes han sido tus mentores? Whitney  Houston  y  Etta  James,  para  mencionar algunos. ¿Ha pasado algo cómico detrás de los lentes con los otros jueces que puedas compartir? ¡Montones!  Ninguno  que  quiera  mencionar. Estos niños traviesos, hay que mantenerlos en forma. Nos divertimos mucho.  ¿Cuál es tu mejor recuerdo de Mi Reflejo? Fue la primera vez que fui escuchada por mis fans  latinos  cuando  comencé  mi  carrera,  y compartir  eso  en  un  idioma  que  amo  es increíble.

Christina Aguilera 40

wwww.paratodos.com

PARA TODOS


PARA TODOS

www.paratodos.com

41


“Los mejores momentos son cuando estoy de gira. Siento que realmente me conecto con mis admiradores más apasionados.” Christina Aguilera

pero estoy concentrada en mi serie, en mi equipo, y en mi música por ahora.  Hablemos del nuevo álbum, ¿estás grabando o escribiendo nuevo material? ¿En qué dirección tu creatividad se está dirigiendo? Sí,  estoy  constantemente  escribiendo  y grabando  música.  Después  del  año  pasado, he tenido un gran crecimiento y ganado mucha fuerza. Realmente quiero compartir esto de una manera muy profunda y honesta a través de mi música.  Has grabado cuatro discos en inglés, cada uno ha producido sencillos exitosos en la última década. ¿Qué se siente con tantos logros y qué te motiva como artista a continuar creando música? Música es mi pasión y mi amor. Música es quién  soy  y  la  razón  por  la  cual  me  han puesto en este mundo para hacer.  Mis canciones favoritas son The Voice Within y You Lost Me. ¿Cuál canción es la más personal? The  Voice  Within  fue  una  canción  escrita

Has mencionado tener ganas de grabar un segundo disco en español… ¿Hay posibilidades? O sólo incluirás un par de canciones en español en tu disco en inglés… ¡Sí, sí, sí! Español siempre será una parte de mi música  en  alguna  medida  y  todavía  tengo todas  las  intenciones  de  grabar  otro  disco  en español.

¿Tienes planes de visitar otros países latinoamericanos? ¡Todos! ¡Mis fans latinos son increíbles! ¿Cuáles son tus mejores recuerdos de latinoamérica? Hay una energía increíble que recibo de mis fans allí.  Algunas  veces  los  conciertos  pueden  ser hasta peligrosos porque los fans se entusiasman tanto  que  se  descontrolan  y  se  ponen  muy pegados a la barricada que protege el escenario. ¿Qué música estás escuchando estos días? La música de Lauren Hill y Nina Simone, música que me inspira.   ¿Estás leyendo guiones para una posible segunda película? Ocasionalmente.  Querría  hacer  otra  película,

42

¿Escribirás algún día tu autobiografía? Posiblemente sí, por razones de motivación.  ¿Cuál ha sido el mejor momento que la fama te haya traído?, y ¿el más difícil? Los  mejores  momentos  son  cuando  estoy  de gira. Siento que realmente me conecto con mis admiradores  más  apasionados.  El  peor  tendría que ser el perder mi libertad personal.  ¿Cómo balanceas tantos proyectos mientas crías a tu niño? Cada persona encuentra su propio balance que funciona para ellos también.  ¿Qué consejos le darías a quienes están tratando de entrar en la industria de la música u otras ramas del entretenimiento? Prepárate  para  trabajar  duro.  Pero  si  eres  apasionado y no puedes verte haciendo otra cosa, todo  es  posible.  Rodéate  de  personas  que  te apoyan,  personas  auténticas  y  trata  de  encontrar tu propia voz interior. Britney Spears recientemente dijo que le encanta tu canción Woo-hoo, ¿Tienes una canción favorita de ella? Recuerdo adorando el trabajo que había hecho con Moby. Y su primer sencillo, Baby One More Time, fue fantástico. Una canción pop brillante.

¿Qué es lo que más te gusta de tus raíces latinas?, ¿qué admiras de la cultura? Me encanta la pasión, el fuego, y el amor profundo y orgullo que se tiene para la cultura. El idioma español es bello.  Recientemente estuviste en Brasil, ¿cómo fue esa experiencia? Increíble. ¡Una bienvenida tan grande! Cuando llegué al aeropuerto me saludaron miles de mis fans.

hacer  que  nunca  se  acaba.  Estoy  muy  concentrada en el aquí y ahora y trato de vivir espontáneamente. Si tuviese que hacer una lista, pondría  que  quiero  aprender  a  cocinar,  continuar perfeccionando mi español, grabar mi disco en español,  y  posiblemente,  aprender  a  manejar. ¿Puedes creer que todavía no puedo?

¿Tienes rituales diarios? Lavarme  la  cara  y  ponerme  un  humectante antes  de  ir  a  dormir.  Tener  una  piel  sana  es importante para mí.  Christina Aguilera con los otros conductores de The Voice: Blake Shelton, Adam Levine, Cee Lo Green y Carson Daly

cuando  finalmente  estuve  libre  para  escribir  y expresar mis propios pensamientos y sentimientos  al  fin  del  día.  Muy  temprano  en  en  mi  vida tuve que depender de mí misma, así que siempre tuve que encontrar mi verdad dentro mío.  ¿Te gustaría hacer un dúo con alguien? Siempre  tengo  una  lista  que  evoluciona  y  progresa.  Me  he  divertido  trabajar  con  Jennifer Hudson  últimamente.  Es  una  divina  con  una súper voz.  ¿Cuál es tu película favorita?, ¿libro? Sound of Music (La Novicia Rebelde) por que me recuerda  de  mi  infancia.  Además,  Alice  in Wonderland (Alicia en el País de las Maravillas), fue mi libro favorito.  ¿Cuáles son tus sueños que todavía deseas realizar? Soy  una  persona  que  rinde  más  de  lo  que  se espera,  tengo  una  lista  de  cosas  que  quiero

¿Cómo te ves en cinco años? Es  difícil  decir.  Todavía  haciendo  lo  que  hago. Haciéndolo más grande y mejor que nunca. Yo creo que uno mejora con la edad. Nunca pararé de  hacer  lo  que  amo  y  de  encontrar  nuevas avenidas para explorar mi creatividad.  Última pregunta, ¿cuál es tu mensaje para tus fans? Primero que nada, un ¡gracias! enorme por estar a mi lado durante mi carrera, y que hay mucho más por venir y que lo estén esperando.  Christina Aguilera, vive, sueña y respira música y sigue  explorando  nuevas  formas  para  crear nuevos  contenidos  para  su  lírica  y  música. Además, encuentra tiempo y aliento para partici par en obras de beneficencia para ayudar a los más  necesitados  del  mundo.  Fue  nombrada Embajadora  de  las  Naciones  Unidas  por  su apoyo  con  el  Programa  para  Alimentar  al Mundo,  World  Food  Program,  WFP  en  Haití  y sigue involucrándose en otros programas más.

www.paratodos.com

PARA TODOS


“Música es mi pasión y mi amor. Música es quién soy y la razón por la cual me han puesto en este mundo para hacer. “ Christina Aguilera

PARA TODOS

www.paratodos.com

43


Regency Lido Theatre y en el Sage Hill School en Newport Coast. Este  festival  promete  ser  el  más  grande  en  su historia y proyectará 400 películas de 47 países. "Los  eventos  después  de  las  proyecciones  se realizarán en Fashion Island y en Lido Village, como siempre" dijo Todd Quartararo, co-fundador del festival.

El  teatro  Edwards  Island  Cinemas  está remodelado  sus  salas  así  que  muchas películas  del  festival  de  este  año  se proyectarán en el teatro Starlight Triangle Square  Cinemas  de  Costa  Mesa,  en  el Edwards  Big  Newport  Cinemas,  el

El festival abrirá con el estreno de la comedia East  Fifth  Bliss,  en  el  Big  Newport  que  tiene capacidad para 1.000 invitados, luego la celebración de gala en el patio de Bloomingdales en  Fashion  Island.  El  festival  cerrará  el  5  de mayo  con  la  proyección  de  la  película  A Beginner's Guide to Endings, en el teatro Lido seguido por el evento en el Lido Village.  www.newportbeachfilmfest.com

Festival de cine Latino en Newport Beach El 12avo Festival de Cine de Newport Beach se llevará a cabo del 28 de abril al 5 de mayo El  12avo  Festival  de  Cine  de  Newport  Beach Después  de  vivir ofrece  tres  películas  latinas  el  día  1  de  mayo en  Alemania  por que  se  proyectarán  en  el  teatro  Starlight 10  años  como Triangle Square, en el 1870 Harbor Boulevard, periodista  de  una Costa Mesa, CA 92627 revista  de  viajes, Andrés  vuelve  a Besouro Brasil (95 minutos) su país natal Chile para reunirse con amigos de 5 de mayo -  7:30 PM @ Triangle Square su pasado y descubrir la vida que había dejado Basado  en  la  verdadera  historia  del  famosos atrás. luchador  capoeira,  Besouro,  esta  hermosa película que relata su vida tejida entre la reali- The Cinema Holdup México (124 minutos) 5 de mayo - 7:00 PM @ Triangle Square dad y el mito Cuatro adolescentes deciden poner en marcha The Life Of Fish sus  vidas  sin  rumbo  y  deciden  robar  el  cine Chile (84 minutos) local, sin saber que la prueba podría poner en 5  de  mayo  -    7:45  PM  @ peligro la única cosa que realmente poseen, su Triangle Square amistad.

Entrevista con el Director Ejectuvo del Festival de cine Gregg M. Schwenk El  5  de  mayo  el  festival  de  cine  en  Newport  Beach proyectará  películas  en  español,  de  México,  Chile  y Brasil, celebrando el cine latino con un día especialmente  dedicada  a  ese  sector.  Hablamos  con  el Director  ejecutivo  del  festival  de  cine  Gregg  M. Schwenk sobre el festival.  ¿Qué es lo mejor del festival de cine en Newport Beach? ¿Qué será diferente este año? Estamos  muy  entusiasmados  con  las  películas increíbles  que  estrenaremos  este  año  en  el  festival de cine en Newport Beach. Vamos a proyectar a más de  400  películas  de  casi  50  países,  tendremos  17 galas  y  eventos  especiales  y  un  programa  de  la industria con seminarios que son gratis para el público.  Cada  año  es  especial,  pero  estamos  particularmente entusiasmados con nuestro programa de este año  y  los  eventos  especiales  que  tenemos  preparados  para  ofrecer  a  todo  el  público.  La  noche  de  la apertura del festival, se proyectará el estreno de Bliss Oriente  Quinta,  con  el  actor  Michael  C.  Hall  y  Peter Fonda. ¿Por qué incluyen un día especial para proyectar películas latinas en el festival de Newport Beach? Siendo el festival más grande de la industria fílmica en  el  Condado  de  Orange,  lo  encontramos  particularmente importante reflejar la gran diversidad que tenemos en nuestra comunidad. El Latino Showcase ha  sido  parte  del  festival  desde  el  comienzo. Proyectaremos  películas  de  México,  Chile  y  Brasil. Además ese día culmina con una gala que celebra la cultura  hispana  y  se  convierte  en  una  oportunidad para  conectarse  con  personas  influyentes  de  negocios,  con  restaurantes  importantes  y  bailar  al  ritmo de la música latina que es tan contagiosa y popular.

¡Suscríbete hoy! $8 por año por 6 revistas $12 por año por 12 revistas

Nombre Dirección Ciudad Código Teléfono E-mail ¿A quién deseas ver en la portada? ¿Cuántas personas viven en tu hogar? Envía este formulario con un cheque o money order a PARA TODOS 33565 Via de Agua - San Juan Capistrano, CA 92675



46

PARA TODOS


Laurence M. Fakinos, M.D Obstetra y Ginecólogo

Cuidado completo para la mujer GRATIS Prueba de embarazo

¡Un spa médico único!

Crédito le disponib

Botox $9 por unidad ¡No más arrugas!

Depilación con láser $89 por 3 tratamientos

de labios, axilas o bikini ¡No más vello!

Micropeel GRATIS

con compra de 20 unidades Botox o paquete de depilación

GRATIS mamograma/ papanicolao para mayores de 50 años GRATIS chequeo físico y vacunas para bebé, niños y jóvenes hasta 18 años Tratamiento psicodinámico para la ansiedad

K. Mitchell Naficy M.D., FAAFP Todas sus necesidades médicas y cosméticas bajo el mismo techo

(949) 489-0773

27512 Calle Arroyo, San Juan Capistrano, CA 92675 mos Hablpaañol es

Horario de atención: Lunes a viernes de 8:30 a 5:30 Planes de pago disponible: Se reciben seguros médicos, Medical, de contado y crédito.

www.naficymedicalgroup.com


Presorted Standard U.S. Postage PAID Permit No. 400 Laguna Beach, CA

PARA TODOS 33565 Via de Agua • San Juan Capistrano • CA, 92675

Un regalo sorpresa para nuevos pacientes Precios muy reducidos

Exámenes y Rayos X Gratis Enderece sus dientes con frenos transparentes con invisalign®

•Coronas de porcelana •Endodoncia •Extracciones •Rellenos blancos •Bonding •Implantes •Ortodoncia •Dentadura Completa o Parcial

¡Visíteno hoy! s Bienven id sin cita os

Coronas de Porcelana Gratis Sólo $495

Consulta gratis para frenos ¡Te damos un regalo!

Sin aseguranza

Antes de frenos

Después de frenos

Planes de pago disponible

Dentista: Nader D. Ghiassi, D.D.S.

Graduado de la prestigiosa universidad USC de Los Angeles. Ofrece sus conocimientos y deseo de atenderlos en su consultorio a todos los latinos del sur del Condado de Orange.

(949)487-0800

Abierto de lunes a sábado 9AM-6PM

27231 Ortega Hwy., Suite A San Juan Capistrano, CA


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.