Skip to main content

Kijk op het Noorden editie 430 december 2023

Page 95

H

et is belangrijk dat studenten nadenken over het belang van hun eigen taal en de talen in hun

omgeving. Kennis van meertaligheid in Fryslân (binnen de eigen beroepssector) en voldoende (taal)vaardigheden zorgen voor een betere verbinding met de doelgroep. Vanuit het samenwerkingsverband Wy binne mbû investeren Aeres, Firda en Afûk daarom samen in het rijke regionale taalklimaat van onze provincie. en vrijwilligers steeds vaker een andere

komen ze met een voorstel voor een nieuw

Studenten, docenten en praktijkopleiders

taalachtergrond hebben. Bij een reeks

product of dienst om de relatie met de

gaan graag aan de slag met bedrijven in

tweedaagse evenementen gaan

gasten te versterken en/of de toeristische

Fryslân om de voordelen van meertaligheid

verschillende studenten van

beleving te vergroten met behulp van de

in onze regio te ontdekken en met concrete

Maatschappelijke Zorg, ICT en

Friese taal en cultuur. <

verbeteringen te komen binnen uw bedrijf.

mediavormgeving samen met bewoners en

Dat kan natuurlijk via stages, maar ook via

medewerkers op zoek naar antwoorden op

allerhande praktijkopdrachten waar

de volgende vraag: Hoe kun je de

studenten vanuit de opleiding aan werken.

communicatie en de (culturele) verbinding tussen bewoners en medewerkers/vrijwilligers

Meertaligheid kan ook uw bedrijf versterken

Ook belangstelling voor zo’n

(met een andere taalachtergrond) versterken?

Bovenstaande voorbeelden zijn een

waardevolle samenwerking? Neem dan

Tijdens deze hacketons komen zij

greep uit het aanbod. Samen met u

contact op via ynfo@wybinnembu.frl.

gezamenlijk binnen korte tijd tot de beste en

ontdekken we graag hoe het Fries en de

Hieronder vindt u een aantal

meest innovatieve oplossingen.

meertaligheid van Fryslân ook uw bedrijf

voorbeelden van samenwerkingen

en product kunnen versterken. Neem

tussen bedrijfsleven en het middelbaar

Praktijkonderzoek

voor meer informatie contact op via

beroepsonderwijs die we realiseren

‘Omdat it foar ús sa gewoan is, ferjitte wy

ynfo@wybinnembu.frl of via onze

vanuit Wy binne mbû.

wolris dat ús deistich libben in oar syn

LinkedIn-pagina. Hier delen we ook

aventoer is.’

altijd de meeste actuele ontwikkelingen.

Meertalige frontofficetraining

Aan de hand van dit motto gaan studenten

De frontoffice medewerkers zijn het

van Travel & Hospitality gedurende een half

visitekaartje van een bedrijf of organisatie.

jaar op onderzoek naar de (meer)waarde van

Tijdens deze meertalige training leren de

de Friese taal en cultuur bij bedrijven in de

studenten van verschillende opleidingen in

horeca en het toerisme. Hierbij brengen ze

de praktijk hoe zij inkomende en uitgaande

het imago van het bedrijf in kaart,

telefoontjes efficiënt en correct afhandelen

beschrijven ze de identiteit van het bedrijf en

en bezoekers aan de balie op een servicegerichte manier te woord staan. Daarnaast werken zij aan hun basisvaardigheden Fries, Engels en Duits. In het verlengde daarvan werken ze gericht aan een marketingopdracht van het bedrijf waar zij hun vaardigheden in de praktijk brengen. Zo biedt deze meertalige frontofficetraining nieuwe vaardigheden én inzichten voor

Wy binne mbû is een

Mei it projekt Taalplan Frysk 2030 wurdt

zowel de student als het bedrijf.

samenwerkingsverband tussen Aeres,

ynvestearre yn de kwaliteit fan Frysk

Firda en Afuk en is onderdeel van Taalplan

ûnderwiis op alle skoallen en alle

Hacketons

Frysk 2030. Samen hebben wij als doel de

ûnderwiisnivo’s.

De meeste ouderen die zorg aangeboden

positie van het Fries in het middelbaar

krijgen vanuit Patyna zijn Fries- en/of

beroepsonderwijs te versterken.

Nederlandstalig, terwijl nieuwe medewerkers

Meer weten? www.wybinnembu.frl

KIJK OP HET NOORDEN | WWW.KIJKOPHETNOORDEN.NL

95


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Kijk op het Noorden editie 430 december 2023 by OF BV - Issuu