Lofoten Guide 2012 - SPANISH

Page 1

2012

LOFOTEN


2-3 ¡Bienvenido! 4-7 Viaje a Lofoten 8-11 Pesca & Mar 12-13 Rutas de senderismo en Lofoten 14 Por Lofoten en bicicleta 15 Vacaciones activas en Lofoten 16-17 Arte & Galerías 18 Ruta Turística Nacional 19 Paisaje de esculturas Lofoten 20-23 Atracciones & Museos 24-25 Mapa 26 Experimente el sabor de Lofoten 27 Vacaciones activas en Lofoten 28-29 Eventos en Lofoten 30-31 Provedores de ofertas completas 32-39 Svolvær y Kabelvåg 40-41 Henningsvær y Gimsøy 42-45 Leknes, Alstad y Ballstad 46 Mortsund, Stamsund y Valberg 47 Flakstad 48-49 Moskenes 50 Værøy y Røst

Sol de medianoche 27.5 - 14.7

Numeros de urgensias +47 110: Bombero +47 112: Policia +47 113: Ambulancia

Noche polar 6.12. – 6. 1. Foto portado: Terje Rakke. Foto: Hamnøy, Crossing Latitudes

HORARIO APERTURA DE LAS OFICINAS DE TURISMO 2012 SVOLVÆR Tel: +47 76070575 | E: info@lofoten.info 1.1.-13.5.

LEKNES. Tel: (+47) 76087553 | E: vti@online.no

14.5.-3.6.

4.6.-17.6.

18.6.-5.8.

6.8.-26.8.

27.8.-31.12.

Lunes - Viernes 09-15.30

09-16

09-20

09-22

09-20

09-15.30

Sábado

10-14

10-14

09-20

10-14

16-20

10-20

Domingo

1.1.-17.6

18.6-12.8

13.8-31.12

Lunes - Viernes 10-16

10-18

10-16

Sábado

12-16

Domingo

12-16


¡Bienvenido a las fantásticas

Majestuosas montañas que emergen del límpido mar. Claras y largas noches de verano y aldeas pesqueras con antiguas cabañas de madera, de paredes rojas (rorbuer) . La pesca del bacalao en Lofoten, con su tiempo frío y la misteriosa aurora boreal danzando en un paisaje de nieve destellante. ¡Así es Lofoten y usted es bienvenido! Este folleto es una ayuda útil para quienes tengan pensado hacer un viaje a Lofoten o quienes ya se encuentren allí. En él se recoge la mayor parte de las ofertas de Lofoten en cuanto a actividades y vivencias, alojamiento y restauración, para que le resulte más fácil planificar. Si desea información adicional sobre Lofoten, es probable que la encuentre en nuestra página web: www.lofoten.info. En ella podrá igualmente reservar alojamiento y diversas actividades que despierten su interés. Si necesita asistencia para su viaje, diríjase por teléfono o e-mail a la Oficina de Turismo de Lofoten. Visítela también si desea más consejos cuando se encuentre allí. Sus empleados conocen bien las Lofoten y podrán, quizás, añadir un punto extra de interés a sus vacaciones, lo cual hará que quiera visitarlas una y otra vez...

¡Bienvenido al archipiélago más hermoso del mundo! Editor: Destination Lofoten.

RAMBERG Tel: (+47) 90829495 | 95894210

MOSKENESVÅGEN. en el puerto de ferrys. Tel: (+47) 98017564 | E: tour-off@lofoten-info.no

E: postmottak@flakstad.kommune.no

1.3.-30.4. Lunes - Viernes 10-14

1.6-31.8. Lunes -Domingo 09-19

1.5.-31.5.

1.6.-17.6.

18.6.-15.8.

16.8.-31.8.

10-17

09-19

10-17

10-17

Lunes - Domingo

1.9.-30.9. 10-14

RØST. En el puerto de ferrys. Tel: (+47) 45492186 | 76050500 E: postkasse@rost.kommune.

VÆRØY, HUSFLIDEN Tel: (+47) 45492186 | 76050500 | E: turistkontor@varoy.kommune.no

15.6.-15.8. A la hora de Ilegada de los ferrys

15.6.-15.8. Lunes - Viernes 09.30-15


Viaje a Lofoten Desde Evenes/Narvik: Hay vuelos diarios todo el año desde Oslo Gardermoen a Harstad/Narvik en Evenes. El tiempo de vuelo es de 1 hora y media, aproximadamente. En tren, puede desplazarse entre Estocolmo/Gotenburgo y Narvik. Salidas diarias todo el año. Hay rutas de autobús diarias entre Narvik (por Evenes) y Lofoten. Los conductores pueden seguir la carretera E10 hasta Lofoten. Ahora, la distancia entre Evenes y Svolvær puede recorrerse en menos de dos horas y media en coche. Desde Bodø: Hay vuelos diarios todo el año de Oslo Gardermoen a Bodø. El tiempo de vuelo es de 1 hora y media, aproximadamente. En tren, puede desplazarse entre Oslo, Trondheim, Fauske y Bodø. Salidas diarias todo el año. Entre Bodø y Lofoten (procedente del sur): Hay vuelos diarios entre Bodø y Lofoten todo el año. El tiempo de vuelo es de 20-30 minutos. Rutas en avión: Bodø - Røst, Bodø – Leknes y Leknes – Røst o Bodø - Svolvær. Helicóptero entre Bodø y Værøy.. Autobús exprés que se desplaza diariamente entre Bodø (por Fauske) y Lofoten, todo el año, con conexiones a diferentes puntos de Lofoten. Si Ud. mismo conduce, podrá tomar el transbordador de Bodø a Moskenes, Værøy o Røst. O bien podrá conducir más al norte, a Skutvik, y tomar el ferry a Skrova o Svolvær. También podrá ir por la carretera E6 a Bognes y tomar el ferry a Lødingen. Desde allí podrá ir por la E10 a Lofoten. La travesía Bodø - Skrova/Svolvær es transitada diariamente durante todo el año con barco rápido. El Expreso Costero de Hurtigruten El Expreso Costero de Hurtigruten hace escala en Stamsund y Svolvær tanto rumbo al Sur como rumbo al Norte todas durante todo el año. Coche de alquiler/Chárter: Si Ud. viaja solo o en un grupo, podemos ofrecer muchas posibilidades de transporte. Podrá alquilar coche, autocar, barco, catamarán, taxi, maxi-taxi, helicóptero o avión.

EMPRESA

LUGAR

Lofoten Sightseeing Kaiveien 19, 8310 Kabelvåg

4

Foto: CH/www.visitnorway.com

Estando en Lofoten: Estando en Lofoten podrá desplazarse fácilmente en forma individual, utilizando los autobuses locales de ruta, un coche de alquiler o ir en bicicleta. En el extremo sur de Raftsundet encontrará la isla de Store Molla. Perfecta para excursiones en bicicleta y caminatas. Llegará allí tomando el ferry entre Digermulen y Finnvik. En el extremo norte de Raftsundet podrá tomar el ferry entre Hanøy y Kaljord. O entre Fiskebøl y Melbu. Podrá visitar las islas VÆRØY y RØST tomando en transbordador desde Moskenes o Bodø. O bien podrá viajar en avión desde Bodø. Hay un nuevo vuelo diario entre Røst y Leknes.

PARA BÚSQUEDA DE RUTAS Y PLANIFICACIÓN DE VIAJES: • Información sobre Lofoten: www.lofoten.info • Información sobre Nordland: www.nordnorge.com • Información sobre Noruega: www.visitnorway.es • Libro de rutas de Noruega: www.rutebok.no • Rutas de autobuses y barcos en Nordland: www.177nordland.com

TEL (+47)

E-MAIL

WEB

458 32 700

post@njords.no

www.njords.no www.avis-lofoten.com

B9 AVIS BILUTLEIE

Avisgata 11, 8300 Svolvær

76 07 11 40

svolvar@avis.no

B9 HERTZ, Svolvær

O. J. Kaalbøes gt 5, 8300 Svolvær

76 07 07 20

hertz.svolvaer@hertz.no www.hertz.no


Kaljord

Melbu

AUSTVÅGØY Grunnfør

Hanøy

LOFAS

Fiskebøl

VESTERÅLEN

Laukvik

VESTVÅGØY

Hov

Narvik

Evenes

Eggum Unstad

Hattneset

Gimsøy

Borgvåg Torvdalshalsen

Trollfjord Brenna

Sildpollnes Austnesfjorden

Finnvika

Gårdsvatnet

FLAKSTADØY

LOFOTEN

Alstad

Mærvoll Vik

Skjerpvatnet

Borg

Vikten

Rolvsfjord

Bodø

Leknes

Ramberg

Storeidvatnet

Rambergstranda

Ballstad

MOSKENESØY

Lofotkatedralen Stor-Vågan

Svolvær

Kabelvåg Ørsvågvær Skrova Kalle

FER FER GE SK RY SKU UTVIK TVIK

Henningsvær

Stamsund

Fredvang Finnbyen

Store Molla

Gimsøystraumen

Lyngvær

Storfjord

Nappskaret

Digermulen

Limstrand

Mortsund

EN SHIP IGRUT HURT RTIGRUTEN U THE H

HURT IG EXPRE BÅT BOD Ø SS BO AT BO DØ

Sund Nusfjord Akkarvikodden

e

Moskenes

Hamnøy Reine

Reinehalsen Steffenakken

Sørvågen

Å DØ BO Ø E OD RG B FE RRY FE

Moskstraumen Y

RR

VÆRØY

E RG

FE

FE

BARCO EXPRÉS, DURACIÓN DE VIAJE: Svolvær – Skrova - Bodø 3 horas 30 min

Nordland Sørland Måstad

RØST

Y

RR

Røstlandet

E RG

FE

FE

DISTANCIA EN KM: Svolvær – Moskenes* - Bodø: 226 Svolvær – *Skutvik – Bodø: 329 Svolvær – Lødingen* – Bodø: 385 Svolvær – *Melbu – Andenes: 184

Skomvær

CONEXIONES EN FERRY: Bognes-Lødingen 60 min Melbu-Fiskebøl 25 min Skutvik – Skrova -Svolvær 2 horas Bodø-Røst 4,5 - 5 horas Bodø-Værøy 3,5 - 5 horas Røst – Værøy 2 horas Værøy – Moskenes 1,5 horas Bodø-Moskenes 3 – 3,5 horas

FERG E FERR BODØ Y BOD Ø

Svolvær – Gullesfjordbotn - Andenes: 212 Svolvær – Lødingen: 99,5 Svolvær – Harstad: 167 Svolvær – Aeropuerto Evenes 175

Ruta Turística Nacional

Svolvær – Narvik: 238

Paisaje de esculturas

Svolvær – Tromsø: 419

Svolvær – Kiruna: 377

HURTIGRUTEN, DURACIÓN DE VIAJE: Bodø – Stamsund 3 horas 45 min Bodø - Svolvær 6 horas Stokmarknes - Svolvær 3 horas Stokmarknes - Stamsund 5 horas 30 min VUELOS A LOFOTEN 20-30 MINUTOS: Bodø – Leknes Bodø – Svolvær Bodø - Røst Leknes - Røst Bodø - Værøy con el helicóptero Para más información:

Ofi cinas de turismo

* Transbordador Fuente: Google Maps

www.lofoten.info

5


Sabía usted que… las raíces históricas de las ‘rorbuer’ se remontan al siglo XII, y eran, en su orígen, cobertizos donde vivia toda la tripulación del barco durante la pesca de invierno del bacalao?

Vuele con nosotros a

Lofoten

Lr oi foten

395,-

Desde

NOK

sólo ida

Podemos llevarle de Bodø a Lofoten en apenas 25 minutos.

Infórmese y reserve su vuelo en wideroe.no


We can

MS Alba

Lofotferga

By bus

~ Lofoten, Norway

Booking: +47 458 32 700 ~ www.njords.no


Pesca & Mar Lofoten es conocido por su riqueza en recursos del mar, y por estar impregnado de una historia pesquera que nos encanta mostrar a nuestros visitantes. El mar tuvo siempre un papel protagonista en Lofoten, y lo sigue teniendo. Algunos viajan allí esperando pescar el bacalao ártico más grande, mientras que otros sueñan con palear en Trollfjorden y ver la llegada de Hurtigruta, navegando. Presentamos aquí una serie de actividades que generarán vivencias perdurables. Algunas de ellas pueden reservarse a través de nuestras páginas de Internet: www.lofoten.info Foto: Rudolph Escher

LOFOTFJORD B9 Lofotfjord es una empresa especializada en viajes de aventura y chárteres a Vestfjorden. Safaris de águilas marinas, excursiones a Trollfjord y salidas en barco para pescar. Los barcos tienen capacidad para un número de entre 11 y 70 pasajeros. Del 1 de junio al 15 de septiembre hay salidas todos los días desde la plaza de Svolvær, a las 11.00 y a las 15.00 h. También se acogen grupos todo el año.

8

Teléfono: (+47) 76 07 45 00 post@lofotferie.no | www.visitlofoten.as

LOFOTEN CHARTERBÅT B9 Le lleva a Trollfjorden para hacer safaris de águilas marinas y excursiones de pesca. Todas las salidas desde la plaza de Svolvær. Equipo de pesca y ropa abrigada a bordo. Ofrece igualmente excursiones para grupos.

Precio en NOK: A: 500,- N: 200,Teléfono: (+47) 993 03 999 post@lofotfjord.no www.lofotfjord.no

Precio en NOK: A: 500,- N: 200,Temporada: abril-15 de octubre. Tel: (+47) 916 17 941 post@lofotencharterbat.no www.lofotencharterbat.no

RENT A BOAT B9 Rent a Boat Lofoten cuenta con barcos de todas las clases con capacidad para 2-8 personas. El alquiler incluye embarcaciones seguras, dotadas de chalecos salvavidas, equipo de seguridad, ecosondas, brújula y carta de navegación. La temporada alta es del 15 de marzo al 15 de septiembre. Alquiler desde Kabelvåg.

LOFOTEN ADVENTURE B8 Viva aventuras en Lofoten desde Henningsvær. Safaris de águilas marinas, buceo, safaris de medianoche, safaris marinos en bote inflable rígido (RIB) en verano, y safaris para avistar ballenas/naturaleza en invierno. Inclusive el equipo.

Precio desde 500,- NOK Henningsvær Teléfono: (+47) 905 81 475 post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no

Safari de pájaros desde Bleik en Vesterålen Visite el peñón de Bleik con sus 100.000 frailecillos. Un tropel de águilas marinas cazando pájaros marinos, en el aire y en el mar. Pesca marina y pescado servido a bordo de barco costero. Precio en NOK: A: 350,- N: 200,- 01.06-15.08 Safaris de pájaros todos los días a las 13.00 y a las 15.00 h. Pesca marina todos los días a las 17.00 h Teléfono: (+47) 908 38 594 booking@puffinsafari.com www.puffinsafari.com

A = adultos, N = niños, P = pensionistas, F = familias, G = grupos, E = estudiantes


Foto: CH/www.visitnorway.com

LOFOTEN EXPLORER B9 Lofoten Explorer ofrece viajes de aventura, individuales y en grupo, por el espectacular archipiélago de Lofoten. Salidas diarias a Trollfjorden desde el puerto de Svolvær del 10 de junio al 30 de agosto. En la excursión visitamos también Skjolvær, Skrova y Grunnstad. Duración: 1h y 45 m. Tenemos más de 10 años de experiencia en las islas Lofoten y tres espaciosas y cómodas embarcaciones. 10.06-30.06: a las 09.30 y las 14.00 h 01.07-31.07: a las 09.30, las 11.30 y las 14.00 h 01.08-31.08: a las 09.30 y las 14.00 h Teléfono: (+47) 971 52 248 post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no

los botes verdes B8 Alquiler de botes de remos. Los botes le ofrecen la oportunidad de pescar o explorar las innúmeras islas de la zona. Aptos para niños, disponen de mucho equipo, que puede pedirse prestado. Viva Lofoten de un modo cer-

cano y diferente. Precio alquiler del bote: 250,- NOK por día. Los botes tienen capacidad para 3 ó 4 personas. 01.05 - 15.09: de las 09.00 a las 18.00 h Skokkelvika, 8357 Valberg Teléfono: (+47) 922 31 323 y-larsen@online.no

Pesca marina en Lofoten C6 Acompáñenos a bordo del M/K “Josberg”. Conocemos los mejores lugares para pescar por la parte exterior y podemos garantizar la captura. El pescado capturado es eviscerado, y nosotros le ayudamos a filetearlo. Acogemos también grupos previa reserva. Llevar ropa abrigada y a prueba de viento, ya que en el mar puede hacer frío. Salida de Napp.

Excursiones de pesca en M/S Iversen Jr C6 Excursión para pescar en Lofothavet a bordo del pesquero “Iversen - Jr”. 47 pies. Duración de la excursión: 3 horas. El precio incluye: artes de pesca sencillas, chaleco salvavidas, su propia pesca y una experiencia inolvidable en medio de la naturaleza.

Precio en NOK: A: 600,- N: 300,01.07-31.08: lunes-viernes a las 10.00 y a las 15.00 h Teléfono: (+47) 913 40 728 annarbang@hotmail.com www.lofotfiske.com

Precio en NOK: A: 500,- N: 250,- 15.06-15.08: salidas diarias a las 14.00 h y a las 18.00 h, previa la reserva. Sjøstrand, Ballstad Teléfono: (+47) 481 13 565/909 26 056 post@rorbuer.info www.rorbuer.info

Sabía usted que… el bacalao se pone a secar colgado al aire en tendederos de febrero a mayo?

9


Pesca & Mar Safaris de ballenas en Andenes La distancia más corta hasta la zona de ballenas – Guías cualificados – Avistamiento de Ballenas garantizado – Exposición sobre las ballenas. Avistamos ballenas en el 99% de nuestras excursiones. Si no se logra el cometido, le ofreceremos otra excursión gratis. Salidas varias veces al día en la temporada de mayo a septiembre. Precio en NOK: A: 870,- N: 550,- Hamnegt 1C, 8490 Andenes Teléfono: (+47) 76 11 56 00 booking@whalesafari.no www.whalesafari.no

Sabía usted que … Precio en NOK: A: 600,- N: 450,- Temporada: 15.05-15.09 Teléfono: (+47) 904 16 440 post@rib-lofoten.com

en Unstad se puede hacer surf todo el año, sobre unas olas fantásticas?

www.rib-lofoten.com

MS TROLLTIND B9

LOFOTEN AKTIV

Únasenos en excursiones de pesca y travesías por

Junto con Lofoten Kajakk, ofrecemos excursiones guia-

Trollfjord en verano, con salidas diarias desde la plaza de

das, de una duración de entre media jornada y 10 días.

Svolvær. Proveemos también contratos de chárter para

Alquiler, si se desea. Ofrecemos también cursos de

grupos todo el año.

navegación en kayak; carnet de paleo eficiente (vått-

RIB-LOFOTEN B9

kort), curso básico, curso de técnica, curso de esqui-

Le llevamos hasta Trollfjorden en una emocionante

Precio en NOK: A: 500,- N: 250,-

motaje, curso sobre mareas, “Rockhopping” y paleo de

excursión en RIB por el archipiélago Lofoten. Aquí nos

Temporada: 10.06-01.09.

kayak en invierno.

esperan las águilas marinas y otras especies animales.

Teléfono: (+47) 900 97 255

Salida a las 11.00, a las 13.00 y a las 15.00 h de la plaza

kabelvag-turbat@norway.online.no

Teléfono: (+47) 992 31 100

de Svolvær.

www.lofoten-charterboat.no

post@lofoten-aktiv.no | www.lofoten-aktiv.no

BOOKING

+47 904 16 440 Photo: Lofoten Explorer


GARANTÍA DE AVISTAMIENTO*

CONOCE A

Observen el cetáceo dentado mas grande del mundo en su elemento natural desde mayo hasta septiembre. Desde 1988 hemos organizado safaris de avistamiento de cetáceos que incluyen investigación científica,

aprendizaje y aventura. Ofrecemos: la distancia mas corta a la zona de avistamiento, guías cualificados, garantía de avistamiento, centro con museo sobre los cetáceos, cafetería, pub y tienda de souvenir. * Nuestros safaris tienen garantía: si el barco no encontrase ningún cetáceo, le ofreceremos una nueva excursión gratuita en el primer barco disponible que deberán reservar directamente en la recepción. En caso de que no tuvieran la posibilidad de salir otra vez, le devolveremos el dinero del billete deducido por la parte relativa al museo.

NO. 1 IN ARCTIC WHALEWATCHING B o o k i n g / i n f o . : H va l s a fa r i AS , P. B . 5 8 , N - 8 4 8 3 A n d e n e s T e l . : + 4 7 7 6 1 1 5 6 0 0 E - m a i l : b o o k i n g @ w h a l e s a fa r i . n o

w w w. w h a l e s a fa r i . n o

D E S I G N : G O D S T R E K . P H OTO : LU N D QV I S T / B J Ø N N E S , W H A L E S A FA R I .

Mob Dick Moby y


Rutas de senderismo en Lofoten Las rutas señaladas en Lofoten invitan a actividades variadas y experiencias únicas en un terreno cambiante e inigualable. Algunas rutas estan marcadas, pero no todas. La mayoría de las ofi cinas de turismo tienen mapas de senderismo en venta además de información más detallada. Información sobre senderismo organizado será facilitada por “Lofoten Turlag”, www.lofoten-turlag.no El mapa puede comprarse también en www.lofoten.info ¡Importante! Aunque las rutas esten bien marcadas y parezca un terreno sin dificultad, siempre habrá trozos de la ruta en terreno mas dificil. No olvide llevar mapa, ropa y calzado adecuados y comida suficiente. ¡Cuide la naturaleza!Pedimos a nuestros invitados que cuiden la atractiva pero vulnerable naturaleza de Lofoten (plantas, aves….)

VÅGAN Opción 1: En la isla Gimsøya hay un sendero agradable hasta Hoven. El sendero sale desde Hov, y la duración depende de cada uno; desde 30 minutos a una hora. Opción 2: Ir en coche en dirección a Henningsvær. Pare al llegar al relleno de tierra en Djupfjorden y coja el sendero a lo largo del fi ordo y después bordeando un lago pequeño. El lago tiene una romántica playa. Desde la carretera hasta esta playa tardará una hora andando. Opción 3: Desde la carretera E10 coja la salida de la gasolinera Esso en Osan Svolvær. Gire a la izquierda en el 2do camino y siga por el camino de tierra hacia el campo de tiro (Pistolbane). En el cruce de la antena de radio gire a la derecha y siga el camino empinado hacia Tjeldbergtind. Sendero bastante empinado que requiere buena condición física. Duración de 1,5 a 2 horas desde la gasolinera ida y vuelta. VESTVÅGØY Opción 1: Desde Ballstad, el el muelle de Kræmmervika, sale un sendero hacia la punta sur de Vestvågøy llamado Brurstolen. La duración del paseo es de una hora. Desde aquí puede seguir a lo largo de Nappstraumen hasta los restos de la población primitiva en SørGræna y Nord-Græna. Hasta aquí son otras dos horas de paseo. Para volver hay que coger el mismo camino. Opción 2: Desde Eggum siguiendo el camino hasta que éste se convierte en sendero hacia el faro. Duración 1,5 hora. Desde aquí la 12 vista al sol de medianoche es especialmente buena.

Opción 3: Unos 400m Ringveien sale un sendero señalizado a la derecha. El camino le llevará a Ørntuva, y desde aquí disfrutará de una vista a todo Lofoten y Vestfjorden. El sendero es fácil y muy bien señalizado. Tardará una hora y media en llegar al punto más alto. FLAKSTAD Opción 1: Una ruta un poco más exigente es andar desde Torsfjorden hasta Kvalvika. Tardará una hora en la ida y otra hora en la vuelta. Opción 2: Desde Napp sale un sendero antiguo y bonito siguiendo Nappstraumen (la corriente de Napp) hasta Andopen. Dos horas ida y vuelta. Opción 3: A unos 300 metros al sur de la antigua escuela en Nusfjord comienza un sendero señalizado con mojones de piedras que lleva hasta Nesland. Se trata de una caminata un tanto exigente de unas 4 horas de duración ida y vuelta. A unos 200 m antes de Nesland Este podrá ver varias marmitas grandes cerca de la orilla del mar. En Nesland se encuentra el único molino de agua en Lofoten. MOSKENES Opción 1: Desde Sørvågen se puede seguir la pista de esquiar al rededor del lago Sørvågvannet. Este es un paseo bonito con duración aproximadamente de 1 hora. Si desea un paseo un poco más largo, suba hasta Studalen. Opción 2: Desde Ramsvika puede uno ir a pies hasta Reinebringen.


Foto de izquierda: CH/www.visitnorway.com y Johnny Storvik

Es una ruta no marcada y en un terreno dificil, empinado y con muchas piedras sueltas, hay que tener cuidado ya que el terreno puede ser resbaladizo. La ruta ida y vuelta tarda aprox. 2 horas. Opción 3: Optando por esta ruta de senderismo empezará cruzando en el barco pasajero desde Reine a Vindstad. Se sigue el camino hasta el final del fiordo antes de cruzar una colina (75 m sobre el nivel del mar) y desde allí bajar a Bunes. Aquí disfrutará de una playa fenomenal cubierta de arena, la recompensa de un paseo de aproximadamente 4 horas (el viaje en barco está incluido en este tiempo). Es posible bajarse del barco en Forsfjord. Desde aquí se puede ir a pie a Hermanndalstind, Munkebu y Sørvågen. VÆRØY Opción 1: Un bonito paseo sin grandes esfuerzos es ir por la calle asfaltada pasando por la escuela hasta el final de la carretera en Marka. Desde aquí puede atravesar una cantera de gravilla hasta llegar a Sørlandshagen, de donde salen varios caminos terminando todos en el mismo sitio Nupsneset. El paseo es de aproximadamente una hora de duración desde la cantera. Una buena idea es hacer la vuelta a lo largo de la orilla, la cual está cubierta de cantosrodados. Opción 2: Un paseo definitivamente más duro es ir desde Nordlandshagen hasta Måstad. El sendero está bien señalizado, y con buenas botas y ganas de ejercicio, este paseo es una experiencia inolvidable. Hay que contar con unas 4 - 6 horas de ida y vuelta. Ojo: El sendero puede ser resbaladizo cuando el tiempo es húmedo.

RØST En Røst hay tres rutas alternativas de senderismo, clasifi cados según su capacidad para caminar. Las rutas están señalizadas con colores, en azul, amarillo y rojo. Opción 1 – La ruta amarilla es la más corta – aprox. 0,5 km. El sendero pasa por la iglesia antigua, que es la ruina de la iglesia de piedra que data de 1835. La iglesia fue consagrada el 5 de mayo de 1839 por el obispo Kierschow. Habría tenido cabida para 110 personas, sin embargo, sólo tenía 78 plazas para sentarse. El coro y la sacristía fueron construidos y consagrados en 1883. Hay más información sobre la iglesia en el tablero informativo que encontrará junto a ella. Opción 2 – La ruta azul tiene aprox. 1,5 km. y va hasta Ånnhammeren. Con su altura de 10 metros sobre el nivel del mar, Ånnhammeren es un mojón natural y excelente mirador en Røst. No existe ninguna explicación que indique que haya sido un lugar para los espíritus. Lo más probable es que el nombre proviene de la palabra águila - orn. En tiempos remotos había nidos de águilas aquí, y se convierte en una vista abrumadora cuando las manadas de águilas vuelan circulando sobre el acantilado. El sendero pasa por una zona pantanosa plana y abierta, con aguas de poca profundidad, protegidas contra el océano. La gran variación de la salinidad en una zona limitada hace que la fl ora sea muy variada. El mapa de rutas de senderismo se puede adquirir en la Oficina de Turismo, el Ayuntamiento y en los lugares de alojamiento y restaurantes.

13


Por Lofoten en bicicleta Al atravesar Lofoten pasando por la carretera E10 en bicicleta, hay que tener gran cuidado por causa de la intensidad periódica del tráfi co y por ser las carreteras muy estrechas en algunos puntos. Especialmente en los meses del verano puede ser más propicio elegir itinerarios alternativos, cuando eso sea posible. Si está con la ropa propia para las condiciones y bien equipado, será agradable experimentar Lofoten también fuera de las semanas de mayor movimiento del verano. Generalmente es sencillo pasear en bicicleta en Lofoten, donde el punto más alto registra aprox. Unos 130 metros sobre el nivel del mar, y el punto más bajo, aprox. 130 metros abajo del mar. Se recomienda que la bicicleta tenga neumáticos buenos. La carretera E10 es completamente asfaltada, pero existe un sinnúmero de caminos laterales de gravilla que son fantásticos de conocer. No olvidar: água, ropa cortavientos, zapatos buenos, guantes de tejido, chaleco refl ectante, casco, mucha luz y refl ejos en la bicicleta y bolsa de primeros auxílios. La población de Lofoten es muy amigable – haga contacto con la gente a lo largo de la carretera, si tiene alguna pergunta o necesita de ayuda! Podrá experimentar el sol de medianoche, en el área del lado oeste y norte de Lofoten, desde fines de mayo hasta mediados de julio. Aves marinas, incluso la águila marina, pueden ser vistas a lo largo de toda Lofoten – el año entero. Consejos para ir en bici: Durante el verano podrá disfrutar de Lofoten por el lado marítimo, usando la línea local entre Ballstad y Nusfjord. Siguiendo la antigua vía de tránsito y transporte, esta ruta marítima interior le ofrece una espléndida vista de la naturaleza de Lofoten. La ruta marítima también es conveniente para los que no desean atravesar el túnel submarino Nappstraumtunnelen en bicicleta. La pequeña embarcación de pasajeros que va entre Holandshamn y Svolvær es perfecta para hacer excursiones en bicicleta por el estrecho Raftsundet. La embarcación sale sólo los miércoles, desde Holandshamn por la mañana y desde Svolvær por la tarde. Fuera de la temporada estival este barco también hace escala en Skrova. Deberá reservar con anticipación si desea usar esta ruta marítima. Para encontrar los horarios y otra información sobre rutas en bici consulte nuestra página web: www.lofoten.info. Aquí puede también comprar ’Hjulgleder’, un manual del ciclista específico de Lofoten. Herramienta muy útil para todos los que recorren el archipiélago en bicicleta.

14

Foto: Terje Rakke/www.visitnorway.com

RENT A BIKE La práctica del cicloturismo permite acercarse a lugares inaccesibles en coche. Rent A Bike Lofoten alquila modernas y seguras bicicletas offroad en Svolvær, Kabelvåg y Å. El precio incluye casco, chaleco reflectante, kit de reparación, mapa, candado y número de servicio. Si desea alquilar varias bicicletas deberá avisarlo de antemano.

alquiler de bicicletas y automóviles El mejor modo de conocer las Lofoten es adentrarse en bicicleta en su majestuoso paisaje. Alquiler de bicicletas de calidad, bolsos y remolques. Entrega: Plaza de Svolvær, Oficina de Turismo de Leknes y muelle de ferrrys de Moskenes. Los domingos y los lunes ofrecemos tambén paseos guiados en bicicleta/safaris de fotos por parajes recónditos e idílicos. Para más información y si desea hacer una reserva puede ponerse en contacto con nosotros.

LOFOTEN AKTIV Caminatas y paseos guiados por la montaña en todas las Lofoten. En nuestras excursiones disfrutará de vistas fantásticas y el guía le hará conocer mejor la naturaleza, la cultura y el buen humor de Lofoten. Para más información sobre nuestras excursiones puede ponerse en contacto con nosotros.

Svolvær (+47) 76 06 99 30 Kabelvåg (+47) 76 07 45 00 Å i Lofoten (+47) 76 09 11 21 Precio: desde 300,- NOK Temporada: 01.05-01.09. post@lofotferie.no www.visitlofoten.as

Precio: desde 200,- NOK Temporada: 01.05-15.09 Teléfono:(+47) 900 37121 booking@rentabike.no www.rentabike.no

Teléfono: (+47) 992 31100 post@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no


Vacaciones activas en Lofoten

Foto de izquierda: Kjell Ove Storvik y Espen Mortensen

Lofoten ofrece un amplio abanico de interesantes actividades de varios tipos. Algunas son apropiadas para todos, independientemente de la edad y la forma física. Si usted es una persona activa, Lofoten le preserva muchas emocionantes actividades. Aquí podrá escalar montañas, hacer espeolología, jugar al golf, montar a caballo o caminar tranquilamente por senderos bien preparados. Las posibilidades son múltiples y nosotros le ayudaremos gustosamente a encontrarlas.

Sabía usted que … Svolværgeita (la cabra de Svolvær) no es una cabra, sino una montaña muy popular entre los escaladores?

LOFOTEN GOLF LINKS A8

NORTHERN ALPINE GUIDES

Campo de golf dotado de magníficas instalaciones y

Ofrecemos actvidades de escalada, excursiones,

Granja de vacaciones de Hov A8

situado en un paraje grandioso. Juegue al golf bajo el sol

cursos de deportes de montaña y aventuras alpinas.

Visite una granja con actividades para toda la familia y

de medianoche desde mediados de mayo hasta finales

Se recomiendan las rutas clásicas de Svolværgeita

para grupos. Escuela de equitación y cabalgadas a lo-

de julio. El campo, en su nuevo diseño, fue inaugurado

y Stetind. Nuestros guías certificados están dis-

mos de caballos islandeses, para jinetes principiantes

en 2010. Tiene 9 hoyos, 35 par y está a 2.578 m del

ponibles tanto para personas individuales como para

y expertos. Acampada en la playa y alojamiento en el

tee amarillo. Golf y eventos para empresas. Ofrecemos

grupos, independientemente del nivel de experiencia.

edificio de la granja. Más información en nuestra pá-

paquetes que incluyen greenfee económico, alquiler de

¡Merece la pena!

gina web.

equipo de golf y alojamiento. Tienda de golf y golfpro. Lofoten

Hov, Gimsøy

Hov, Gimsøy

Tel: (+47) 942 49 110

Tel: (+47) 76 07 20 02

Tel: (+47) 76 07 20 02

Seth@alpineguides.no | www.alpineguides.no

post@hovlofoten.no | www.hovlofoten.no

post@hovlofoten.no | www.hovlofoten.no

15


Arte & Galerías El paisaje de Lofoten y la especial calidad de la luz producida por el encuentro entre el cielo, las nubes, las montañas y el mar llevan más un siglo interesando a pintores y fotógrafos, que consideran todo un desafío reproducir visualmente sus fuertes vivencias. Por eso, en Lofoten tenemos una gran variedad de galerías de arte. No se trata de colecciones muy extensas y nutridas, pero las obras que las componen son de excelente calidad. Haga suyas las vivencias de los artistas simplemente viajando a través de las islas Lofoten. Para muchos, la mayor atracción del archipiélago es su dramático entorno. Un tour por Lofoten permite combinar la contemplación del magnífico paisaje con interesantes visitas a galerías de arte. Foto: Mads Paaske Tellefsen

El taller vidriero de Vikten B6

Centro de Arte del norte de Noruega B9

25.02-30.04: viernes,

El taller de soplado de vidrio de Vikten es un lugar que

La galería Centro de Arte alberga exposiciones cam-

sábados y domingos de las 10.00 a las 16.00 h

atrae a los amantes de las artes y de la arquitectura es-

biantes de arte plástico y artesanía artística contem-

01.05- 10.06: martes-sábados de las 10.00 a las

pecial. Llevamos varias décadas produciendo piezas de

poránea. En su tienda se ofrece una amplia selección de

16.00 h, domingos de las 12.00 a las 16.00 h

artesanía artística en vidrio y cerámica. Café de verano.

obras plásticas y piezas de artesanía artística, además

11.06-19.08: diariamente de l

de libros, pósters, tarjetas y catálogos.

as 10.00 a las 20.00 h 20.08-24.09: martes-sábados de las 10.00 a las

Abierto del 1 de junio al 31 de agosto. También a petición de los interesados,

Entrada gratuita.

16.00 h, domingo de las 12.00 a las 16.00 h

previa la reserva.

01.01-14.06: lunes de las 18.00 a las 22.00 h,

25.09-22.12: viernes, sábados y domingos de

Vikten, 8382 Napp

martes-sábados de las 10.00 a las 16.00 h y de

las 10.00 a las 16.00 h

Teléfono: (+47) 977 16 023

las 18.00 a las 22.00 h

Dreyersgt. 1, 8312 Henningsvær

tangrand@hotmail.com

15.06-19.08: diariamente de

Teléfono: (+47) 76 07 52 85

las 10.00 a las 22.00 h

cechaal@online.no/post@henningsvaerglass.no

Galería 2 C7

20.08-31.12: lunes de las 18.00 a las 22.00 h,

www.engelskmannsbrygga.no

Combinación de galería y taller de los artistas Vebjørg

martes-sábados de las 10.00 a las 16.00 h y de

Hagene y Scott Thoe, donde también se exponen obras

las 18.00 a las 22.00 h

Galería Lofotens Hus B8

plásticas de todo el mundo. Alberga de forma alternada

Torget 20, 8300 Svolvær

La mayor colección de cuadros de la edad de oro de

exposiciones itinerantes del Museo Nacional y de artis-

Teléfono: (+47) 76 06 67 70

la pintura del norte de Noruega. Más de 100 magní-

tas del norte de Noruega. Sala de dibujo para niños.

post@nnks.no | www.nnks.no

ficas obras de los artistas Ulving, Holmboe, Sinding y

Precio en NOK : A: 30,- N: Gratis,

Engelskmannsbrygga B8

programa multivisión de Frank A. Jenssen, compuesto

G: a concertar, E: 20,-

Bienvenido a un centro de artesanía artística moderna

por sonidos naturales, música y fotografías de Lofoten.

01.06 - 31.08: diariamente de las 12.00 a las

situado en un tradicional muelle. Admire el trabajo de

16.00 h y de las 18.00 a las 20.00 h

los sopladores de vidrio y los ceramistas en un entorno

Precio en NOK: A: 80.- N: 35.-

Grupos: a concertar la visita.

abierto. Visite nuestra galería, en la que se exponen

G: 65.- por pers. E/J: 65.-

J.M.Johansens vei 20, 8340 Stamsund

fotografías y piezas únicas realizadas en nuestros tall-

15.03-01.04: viernes, sábados,

Teléfono: (+47) 909 56 546

eres de artesanía. Entrada gratuita, visita de grupos a

domingos de las 10.00 a las 17.00 h

vebjorg@online.no | www.galleri2.no

concertar.

02.04-30.04: diariamente de las

otros. Gran exposición de Karl Erik Harr. Contemple el

16


Foto de izquierda: Galleri Lofotens hus, CH/www.visitnorway.com, Glasshytta Vikten

17.00 a las 19.00 h

Este es el pórtico de entrada a un cuento imaginario. En el

Galería Espolin, Storvågan B9

01.05-31.05: diariamente de las 10.00 a las 19.00 h

bar de hielo le servirán bebidas en vasos de hielo. Se prestan

La mayor colección de obras del pintor Kaare Espolin

01.06-31.08: diariamente de las 09.00 a las 19.00 h

ropas abrigadas.

Johnson (1907-1994) de toda Noruega. Una presentación de historia de la pesca inolvidable. Exposición

01.09-09.09: diariamente de las 10.00 a las 17.00 h Hjellskjæret, 8312 Henningsvær

Precio en NOK: A: 100,- N: 70,- F: 250,-

permanente en dos salas, y una sala con exposicio-

Teléfono: (+47) 915 95 083

01.01-14.06: diariamente de las 18.00 a las 22.00 h

nes cambiantes. Sala de vídeo, sala de Kaare Espolin

post@galleri-lofoten.no | www.galleri-lofoten.no

15.06-25.08: diariamente de las 12.00 a las 22.00 h

y tienda de objetos de arte.

15.06-25.08: Ice bar 22.00 a las 01.00 h

Centro Cultural de Reine/Galería Eva Harr D5

26.08-31.12: diariamente de las 18.00 a las 22.00 h

02.01-29.02: lunes-vier: de las 11 a la 15 h

Eva Harr expone sus pinturas al óleo y sus grabados en

Fiskergata 36, 8300 Svolvær

01.03-30.04: lunesviernes,

unos locales de reciente restauración y diseño. El Centro

Teléfono: (+47) 454 18 535/915 40 915

domingos de las 11 a las 15 h

presenta diversas otras exposiciones a lo largo del año.

post@magicice.no | www.magicice.no

01.05-31.05: diariamente, de las 11 a las 15 h 01.06-15.08: diariamente, de las 10 a las 18 h

Tienda de suvenires y café.

Galería Dagfinn Bakke B9

16.08-31.08: diariamente de las 10 a las 15 h

Precio en NOK: A: 65,- N: Gratis,

Grabados, acuarelas y esculturas de una treintena de cono-

01.09-31.10: lunes- vier., domingos de las 11

G: 55,- por pers. E: 55,-

cidos artistas. Tenemos libros, postales artísticas, catálogos,

a las 15 h

15.05.-01.09: de las 10.30 a las 18.00 h

etc. Taller de enmarcado. Próximo a Hurtigruta, el expreso

01.11-21.12: lunes –vier. de las 11 a las 15 h

Fuera de temporada: abierto a petición

costero.

A: 70, N 3-15: 30, J/E: 55 Entrada común Storvågan: A 180 kr, N (3-15)

de los interesados. Reine, 8390 Reine

Entrada gratuita.

80 NOK

Teléfono: (+47) 76 09 10 10

01.01.-31.12: lunes-miércoles, viernes de las 11.00

Abierto a petición de los interesados

info@reinekultursenter.no

a las 15.00 h, jueves de 11.00 a 19.00 h, sábados de

todo el año.

www.reinekultursenter.no

las 11.00 a las 14.00 h

Tlf: (+47) 76 07 84 05

Fuera del horario habitual, abierto a petición de los

post@galleri-espolin.no

Magic Ice – Galería y bar de hielo B9

interesados.

www.galleri-espolin.no

Contemple fantásticas esculturas heladas que narran la

Richard Withs gt. 4, 8300 Svolvær

historia costera del norte de Noruega a través del hielo

Teléfono: (+47) 995 96 949

translúcido, combinado con nieve, música y narraciones.

einbakk2@online.no | www.dagfinnbakke.no

17


La carretera E10 es una Ruta Turística Nacional que atraviesa Lofoten La Carretera Turística Nacional por Lofoten discurre entre Fiskebøl y Å y tiene una longitud de 166 kilómetros. A lo largo de la ruta hay áreas de descanso fuera de lo ordinario, plataformas con mirador e interesantes edificaciones. Esta foto de Eggum es uno de los magníficos resultados del proyecto ; en ella se muestran las instalaciones de cafetería y aseos destinadas a los viajeros que vienen al lugar. Las Rutas Turísticas Nacionales son un proyecto a escala nacional ejecutado por la Administración Noruega de Carreteras Públicas. El director de la Administración Noruega de Carreteras Públicas proporciona las autoridades y el marco de trabajo, mientras que la Oficina de Rutas Turísticas de la Administración Noruega de Carreteras Públicas gestiona el proyecto. Un consejo de revisión superior e independiente asegura que las rutas se conviertan en una atracción turística concreta de alta calidad. Consejos independientes de arquitectos aseguran que todos los elementos ubicados a lo largo de las rutas tengan una elevada calidad visual. Más información en: www.turistveg.no

Architect: Snøhetta AS. © Foto: Jarle Wæhler/Statens vegvesen

18


Paisaje de esculturas Lofoten

www.artscape.no

Foto: Vegard Moen. Skulpturlandskap Nordland

El punto de partida de “Skulpturlandskap Nordland” – paisaje de esculturas Nordland - fue la idea de que una obra de arte con su presencia crea un ambiente propio. Una escultura también atrae la atención hacia los alrededores de la obra, y el lugar y la situación obtienen nuevas dimensiones. El proyecto “Skulpturlandskap Nordland” ha creado un importante y amplio debate sobre el arte contemporáneo en la provincia. Vea: www.skulpturlandskap.no Cinco de seis municipios en Lofoten han optado por participar en el proyecto, y a continuación citamos brevemente las descripciones de las obras.

principio de la vida y las columnas nos recuerdan épocas

VESTVÅGØY ‹‹Cabeza››

de grandezas ya pasadas.

Materiales: hierro y granito.

Lugar del monumento: La isla de Vedøy.

Artista: Markus Raetz, Suiza. El arte de Raetz es el arte de observar las cosas a nuestro alrededor. Nos recuerda

MOSKENES ‹‹Hojas de laurel - Moskenes››

que la vida está llena de sorpresas para el que tiene los

Dos muros de relieve en aluminio, 273 x 260 y 312 x

ojos abiertos. La escultura en Eggum se transforma

266cm.

dieciseis veces en su contenido y su aspecto al verlo

Artista: Cristina Iglesias, España. La obra está forman-

desde distintos ángulos. Desde un punto aparece un

do un marco natural en la cueva “Djevelgrotten” (la cue-

retrato clásico y desde otro, una cabeza boca abajo.

va del diablo). Una pared de relieve a lado de la entrada,

Lugar de la obra: 1,5 km del centro de Eggum.

como para subrayar la mística y el carácter cadaespecial de la cueva. Esta transformación cuenta algo sobre la

VÅGAN ‹‹Sin título››

voluntad humana para obtener belleza. La idea de esta

Materiales: acero inoxidable y vidrio.

belleza está recogida en el movimiento de la misma na-

Altura: 2,5m.

turaleza, lo cual, según la artista, “crea un paisaje en el

Artista: Dan Graham, E.E.U.U. ¿Cuál es el papel del espe-

paisaje” o “un dibujo en la misma vegetación”.

ctador al encontrarse con una obra de arte? La solución

Lugar de la obra: Entre la carretera E10 y el mar, unos

de este artista es incluir al espectador en la estructura

3 km al norte de Hamnøy.

escultural de la obra. En los pabellones con cristales y espejos, el espectador siempre estará consciente de su

FLAKSTAD ‹‹Epitaph››

propia posición física en relación al exterior iluminado

Material: Piedras naturales

de la escultura. En el encuentro con la escultura en Lyn-

RØST ‹‹El nido››

Altura: 5m, diámetro 8,5m. En forma de cilindro.

gvær, el paisaje de alrededor se refl eja en las paredes

Altura de las columnas 25cm, diámetro 85cm, y el diá-

Artista: Tosbikatsu, Japón. Endo utiliza el círculo como

de la obra, y esta imagen junto con la posición del es-

metro de los huevos 25 cm.

base de sus esculturas. Como símbolo, el círculo expresa

pectador forman los elementos centrales de la misma.

Artista: Luciano Fabro, Italia. Luciano Fabro ha dicho

las leyes eternas dentro de un concepto del tiempo cir-

Lugar de la obra: E10, cerca de la carretera del antiguo

que su escultura es un monumento a los pájaros. El

cular y no lineal como estamos acostumbrados aquí en

muelle en Lyngvær.

monumento está expuesto en una isla donde van las

occidente.

aves a incubar. El diseño de la escultura tiene raíces en

Lugar de la obra: Camino a Skjelfjord, a unos 2 kilómet-

la cultura y en la naturaleza. Los huevos representan el

ros de Ramberg.

19


Atracciones & Museos ¿Unas vacaciones instructivas? Nuestros visitantes podrán conocer nuestra historia local, la cultura costera, y el modo de vida de los habitantes de Lofoten. A través de los museos y de las actividades que estos ofrecen se harán una idea cómo era la vida cotidiana en Lofoten en épocas pasadas. Museo en conmemoración de la Guerra – una colección única B9 Las islas Lofoten resultaron duramente afectadas por la II Guerra Mundial. El museo ofrece una imagen equilibrada de esta época tan dramática. Probablemente una de las colecciones de uniformes y de otros objetos más amplias y nutridas del mundo. 15.06.-15.09: de las 10.00 a las 16.00 h y de las 18.15 a las 22.00 h. (está cerrado el día de Nochebuena) 16.09 - 14.06: de las 18.15 a las 22.00 h Precio en NOK: A:80,- N:40,Fiskergata 3, 8300 Svolvær Teléfono: (+47) 917 30 328 william.hakvaag@museumnord.no www.lofotenkrigmus.no

Museo de Lofoten – Historia de la pesca en Lofoten B9 Magnífico entorno auténtico del siglo XIX, integrado por la casa del propietario, cabañas de pescadores (rorbuer), tienda, cobertizo para barcas y jardín histórico. Barcas de Nordland y exposición de historia de la pesca en Lofoten. Hermosa ubicación, lugar idílico y muy apto para familias. 01.02.-30.04: lunes-vier. de las 09 a las 15.00 h 01.05.-31.05: lunes-vier. de las 09 a las 15.00 h, sábados/domingos de las 11.00 a las 15.00 h 01.06.-15.08: diariamente de las 10 a las 18.00 h 16.08-31.08: lunes-vier. de las 09 a las 15.00 h,

20

sábados/domingos de las 11.00 a las 15.00 h

domingos de las 11.00 a las 15.00 h

Museo de los Pueblos Pesqueros Noruegos D5

01.10.-14.12: lunes-vier. de las 09 a las 15 h

Uno de los pueblos pesqueros mejor conservados de

Precio en NOK: A: 70,- N:25,- E:50,- Están dis-

Noruega. Museo apto para familias, grupo de edifica-

ponibles pases válidos para todo Storvågan.

ciones que datan de 1840 en adelante. Fragua, lugar

Storvågan, 8310 Kabelvåg

donde se elaboraba aceite de hígado de bacalao,

Teléfono: (+47) 76 06 97 90

cobertizo para barcas, casa de colono y panadería/

lofotmuseet@museumnord.no

pastelería con productos frescos en la temporada de

www.lofotmuseet.no

verano. Guía fijo en verano.

Museo Vikingo de Borg (Lofotr Vikingmuseum) B7

Precio en NOK: A: 60,- N: 30,- E: 30,-

Reconstrucción a escala real de la casa del tiempo de

02.01.-19.06: lunes-vier. de las 10 a las 15 h

los vikingos más grande jamás hallada. Barco vikingo,

20.06.-20.08: a diario de las 10 a las 18 h

demostraciones de artesanía, exposiciones y pelícu-

21.08.-31.12: lunes-vier. de las 10 a las 15 h

las. 15.06.-15.08.: paseos en bote de remos y otras

Å i Lofoten, 8392 Sørvågen

actividades (incuido en el precio).

Teléfono: (+47) 76 09 14 88

01.09.-30.09: lunes-vier. de las 09 a las 15 h,

Precio de grupo.

nfmuseum@lofoten-info.no Precio en NOK: A:140,- N:70,- G:12 pers. como

www.lofoten-info.no/nfmuseum

mínimo, 100,- pr pers. E:100,- F: 350,- 15.06.-15.08: diariamente de las 10 a las 19 h

Museo del pescado desecado de Lofoten D5

16.08.-15.09: diariamente de las 10 a las 17 h

El Museo del pescado desecado muestra el proceso

16.09.-31.04: domingos y miércoles de las 12

de elaboración de este producto: desde la migración

a las 15 h

del pez en el mar hasta su destino final como manjar

Prestegårdsveien 59, 8360 Borg

en la mesa, en Noruega y en el extranjero. Película y

Teléfono: +47 76 08 49 00

café incluidos.

01.05.-14.06: diariamiente de las 10 a las 17 h

vikingmuseet@lofotr.no | www.lofotr.no


Foto de izquierda: Lofotr Vikingmuseum y Kjell Ove Storvik.

Idrettsgata 120, 8370 Leknes Teléfono: (+47) 76 08 49 00 vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no/norsk/avdelinger/fygle.htm

Museo de Vestvågøy, Skaftnes B7 La granja de pescadores y agricultores de Skaftnes se halla en un entorno idílico a 2 km de Ure. Vivienda con inventario auténtico, muelle con recepción de pescado y tienda antigua. Cobertizo para embarcaciones con barcas de Nordland y fragua con herramientas. Lugar fantástico para familias con hijos pequeños. Precio en NOK: A: 40,- N: 20,Precio en NOK : A: 50,- N: 40,- G: 40,-

onal de Noruega. Aquí encontrará el estanque de focas

G: 35,- por pers. E: 20,-

por pers. E: 40,-

donde viven Loffe y sus amigos, y un estanque de nu-

15.06.-15.08: lunes-viernes, domingos de las

01.06-31.08. Abierto fuera del horario habitual a

trias muy popular. Acuario con peces de gran tamaño,

11.00 a las 15.00 h

petición de los interesados

que cuenta con bacalao ártico (skrei), sala de cine en

Skaftnes, 8370 Leknes

Å i Lofoten, 8392 Sørvågen

la que se proyecta una película sobre las Lofoten, café,

Teléfono: (+47) 76 08 49 00

Teléfono: (+47) 76 09 12 11

suvenires, plataforma panorámica y exposición.

vikingmuseet@lofotr.no

info@lofotenferie.com | www.lofotenferie.com

www.lofotr.no/norsk/avdelinger/skaftnes.htm Precio en NOK: A: 110,- N: 55,- (3-15 años) Gru-

Museo de Muñecas y Juguetes de Dagmar D5

pos de más de 20 pers.: 80,- E: 80,- F: 310,(2A + 3N)

Museo Noruego de Telecomunicaciones, Sørvågen D5

Abierto en 1992, es el único de su género en Noruega.

01.02-30.04: lunes-vier., domingos de 11 a 15 h

Tema principal: ”Bacalao,telégrafo y teléfono”. Un singu-

Agradable museo privado que alberga una exposición

01.05-31.05: a diario de las 11.00 a las 15.00 h

lar museo cuyas exposiciones sobre el telégrafo de línea

de 2.500 muñecas y juguetes de la época entre 1860 y

01.06-31.08: a diario de las 10.00 a las 18.00 h

y el telégrafo sin hilos explican por qué Lofoten llegó a

1965. Curiosa tienda de objetos usados en el piso supe-

01.09-30.11: lunes-vier., domingos de 11 a 15 h

ser un lugar tan importante en la historia de la tele-

rior, donde también se venden café y gofres.

Storvågan, 8310 Kabelvåg

comunicación noruega y europea. Él vinculó al Kaiser

Teléfono: (+47) 76 07 86 65

Guillermo II con G. Marconi en la apertura de la primera

post@lofotakvariet.no | www.lofotakvariet.no

estación fija de telegrafía sin hilos del norte de Europa.

21.06.-15.08: de las 10.00 a las 20.00 h

Museo de Vestvågøy, Fygle B7

20.06-20.08: Diariamente,

16.08.-31.08: de las 10.00 a las 18.00 h

La vieja escuela de Fygle, a unos 2 km de Leknes en

de las 11.00 a las 17.00 h

Sakrisøy, 8390 Reine

dirección a Stamsund, presenta en la actualidad historia

Abierto a petición de los interesados todo el año.

Teléfono: (+47) 900 35 419

escolar de fines del siglo XIX. La cabaña de pescadores

A: 40 NOK, N: 20 NOK, E: 20 NOK

sakrisoy@lofoten-info.no | www.lofoten.ws

típica ofrece una imagen histórica de la vida cotidiana

Tlf: (+47) 76 09 14 88

de la gente del mar.

nfmuseum@lofoten-info.no

Precio en NOK: A: 60,- N:30,- G: 45,- E: 45,- 25.05.-20.06: de las 10.00 a las 18.00 h

Acuario de Lofoten, Storvågan B9

www.lofoten-info.no/nfmuseum

En el Acuario de Lofoten podrá admirar nuestro emocio-

Precio en NOK: A: 40,- N: 20,- G: 35,-

nante mundo subacuático, con peces y animales mari-

por persona E: 20,-

nos del archipiélago y de la costa de la región septentri-

15.06.-15.08: lunes-viernes, domingos: de las 11.00 a las 15.00 h

21


Sabía usted que … en Lofoten ningún paso de montaña cierra sus accesos en invierno, ni hay puestos de peaje?

The Heart of Lofoten Storvågan for the whole family

NYVÅGAR RORBUHOTELL

LOFOTAKVARIET

GALLERI EspOLIN

MUsEUM NORD LOFOTMUsEET

Tel. +47 76 06 97 00 booking@nyvagar.no www.nyvagar.no

Tel. +47 76 07 86 65 post@lofotakvariet.no www.lofotakvariet.no

Tel. +47 76 07 84 05 post@galleri-espolin.no www.galleri-espolin.no

Tel. +47 76 06 97 90 lofotmuseet@museumnord.no www.lofotmuseet.no

Storvågan, 8310 Kabelvåg. 7 km west of Svolvær. www.storvagan.no


EN BORG, LOFOTEN, se encontró el mayor edificio de la Edad Vikinga – el mayor hallado hasta ahora en toda Europa. Hace 1000 años, en un magnífico paisaje, fué aquí donde uno de los más poderosos jefes del norte de Noruega – Olaf Tvennumbrunni – ejerció su dominio. La casa, reconstruida, mide 83 metros de largo y juega un papel fundamental en la historia de la vida vikinga en el norte de Noruega. Sienta la atmósfera de la casa del Jefe Vikingo, admire las piezas de arte y artesanía del museo y entreténgase con los animales vivos de la granja.

Junto a la casa del barco encontrará una réplica del barco vikingo “Vargfotr”. Anímese a remar en él! Remo y actividades como tiro de hachas, tiro con arcos de la época: 15. junio –15. agosto. Los niños estarán contentos de experimentar nuestro estilo de vida, al aire libre, museo arqueológico – donde es permitido tocar y sentir la vida de los vikingos. Dentro, se exponen piezas arqueológicas únicas y podrá ver nuestra propia película sobre la Era Vikinga. FESTIVAL VIKINGO LOFOTR: 8 - 12 AGOSTO 2012. Festival anual, que congrega a numerosos visitantes. Días de mercado vikingo, juegos y competiciones, conciertos, talleres, espectáculos y... un montón de vikingos!

Lofotr Viking Museum, Prestegårdsveien 59, N-8360 Bøstad. Tel: +47 76 08 49 00 Fax: +47 76 08 49 10 vikingmuseet@lofotr.no Horario de apertura: 01.05.-31.05. + 16.08.-15.09:. Todos los días 1000-1700 01.06.-15.08.: Todos los días 1000 1900 16.09.-30.04.: Sábado y domingo 1200 – 1500

lofotr.no

GOD STREK

Nunca se olvidará de un día en el Museo Vikingo Lofotr


e st Ve

820

Melbu HADSEL

E 10

Laukvik

Tro

Sildpollnes

Hov

Eggum

H

Fiskebøl

VÅG A N

V E S T VÅG ØY

fjo el

s ad

Gim søy

Di Vestersand AUSTVÅGØYA Borgvåg Unstad Svolvær Lyngvær Mærvoll Brette Borg 815 E 10 F L AKS TAD Kabelvåg Rolvsfjord 816 Leknes 817 Kalle Skrova Vikten Henningsvær FLAKSTADØYA Stamsund Gravdal Ramberg Mortsund Ballstad S Sund Nusfjord

M O SK E NE S

MOSKENESØYA

E 10

Reine Hamnøy Moskenesvågen Sørvågen

ENG

Holkestad Nordskot

Å Moske

nstrau

VÆ R ØY

VÆRØY

men

n

fjorde

Leines

Helnessund

Vestfjorden

Sørland

L

Brennsund Folda

Røs

thav et

RØST

Røstlandet

Kjerringøy 834

Skomvær

Misten

Landegode

RØ ST

HELLIGVÆR

n

VOKKØYA LANDEGODE

e rd

jo ef

od eg

d an

L

GIVÆR

Bliksvær

Bodø

Løp

Sandvika

Sørarnøy FLEINA FUGLØYA

Sørfugløy

n

en

jord

Saltf

FLEINVÆR

Festvåg Mjelle SJUNK NASJO Geitvågen

Saltstraumen

BODØ

Løding 17

8

Naurst S

kj

Skjerstad

Mårnes Våg Nygårdsjøen Horsdal Sund Moldjord

812

Misv


E 10

837

Hanøy

Lødingen

ollfjorden

Tjeld sund et

T J E L n MØYSALEN de 822 Gullesfjordbotn or Kaljord NASJONALPARK

Ofo

827

FINNØYA

n

jorde

Sagf

Innhavet

835

Tømmernes

Bogøy

S TE I G E N

Hellemobotn

da No rd fo l

Mørviksbotn Bonnåsjøen S Ø R FO L D

Sørf olda

Styrkesnes

Røsvik RAGO NASJONALPARK

826

Straumen

80

Fauske

tad

fjor den

FAU S K E

Breivik

830

vær

Rognan 812

Medby

Sulitjelma

NOR GE N ORD SVER LAND IGE F

T Y SF JO RD

Musken

Leinesfjord

d

Stetind 1391m

Storå

ofjorden llem He

Ness

BA L LA N GEN

Kjøpsvik

Ulvsvåg Presteid Drag

81

jers

Narvik

819

YLKE

Oppeid

Sørkil

en Tysfjord

Hamsund

tad

E VENES

Kjeldebotn Ballangen Skarberget

TranøyBognes

KHATTEN ONALPARK

E 10

Liland

den tfjor

Sk

jo

H AMARØY

d

Evenes

Ramsund

Offersøy Korsnes

esnes

GELØYA

E SVERIG

Bogen

824

LØDIN G E N

igermulen

Skutvik

D SU ND

m

en NARVIK

Kiruna

FY L


Experimente el sabor de Lofoten

Foto de izquierda: Johnny Trotamundo, Anne Karine Statle, Christoffer/Tank design, Therese Van Nieuwenhoven y Seth Hobby

En Lofoten, siempre sentirá el sabor de la región. Lo encontrará bien preparado en uno de los muchos restaurantes por el camino, lo reconocerá dando un paseo por la orilla del mar o por los muelles. El olor a pescado seco, algas marinas y la orilla en bajamar excita los sentidos. El viento, el sol y la lluvia en su cara son los mismos que dan sabor y conservan el bacalao ártico y lo convierte en pescado seco. Y lo que ve a su alrededor es un paisaje marcado por una cultura gastronómica viva y arraigada en las tradiciones. Verá muelles, cabañas de pescadores, estantes de pescado seco, granjas y pastos desde la orilla del mar hasta los picos más altos. Lo que podemos cosechar aquí proviene de plantas y animales robustos y bien adaptados. En el mar tenemos una despensa que ha alimentado a la gente por toda la costa y ha dado origen a singulares tradiciones gastronómicas en muchos lugares del mundo. En tierra, el clima azotado por el viento ha marcado la fl ora, pero Lofoten también tiene sus oasis de tierra fértil entre altas montañas, protegidos del viento helado del norte. Los luminosos veranos y la constante humedad equilibran la corta temporada de crecimiento, creando posibilidades inesperadas como una jugosa zanahoria grande que se ha nutrido del sol las 24 horas del día. Debido a la buena calidad el ”Pescado seco de Lofoten” ya tiene su denominación de origen en Noruega, en la misma categoría que el champán francés y el jamón de Parma. Una marca desarrollada a lo largo de miles de años. Los vikingos introdujeron el pescado seco a los europeos, llevándoselo en sus viajeas por Europa e intercambiándolo por otras mercancías. El secado del pescado se hace de la misma manera que antaño, totalmente natural y sin ningún aditivo, siendo uno de los métodos más antiguos de conservación de alimentos que conocemos. La cabeza y el cuerpo se secan por separado, y antes de colgarlos en los estantes se le sacan las entrañas al pescado. El hígado y las huevas también. El hígado se aprovecha para la producción de aceite de hígado de bacalao, y las huevas se convierten en caviar. De la cabeza se come la lengua y las mandíbulas. Al cabo de dos-tres meses colgado en los estantes, el pescado ya se ha secado lo sufi ciente para llevarlo adentro. Entonces se clasifi ca según su tamaño y aspecto. El pescado seco ha creado estrechos vínculos y una cultura abierta para los viajeros, por lo quey ofrecemos nuestros platos locales con orgullo. También verá pescado seco colgado en las paredes de los cobertizos de barcos y en las casas de la gente, como piscolabis para grandes y pequeños y como punto de partida para una fi esta espontánea en una noche de verano. Elija lo que elija, sentirá, escuchará, mirará, olerá o degustará Lofoten. ¡Le deseamos que tenga buen viaje y que experimente el sabor de Lofoten!

Lofoten Gårdsysteri, Saupstad B7 Elaboramos quesos ecológicos con leche de cabra y de vaca, y también embutidos y carne de cabrito. En la tienda se venden además productos ecológicos locales. ¡Bienvenidos! 15.05-15.09: de las 10 a las 21h Los domingos y el resto del año abrimos a petición de los interesados

26 26

Saupstadveien 235, 8360 Bøstad Tel.: (+47) 76 08 96 31 lofoten-gardsysteri@online.no www.lofoten-gardsysteri.no

Aalan Gård, Lauvdalen B7 La granja Aalan Gård le depara una vivencia auténtica y natural de Lofoten y es una explotación agrícola variada que incluye la producción de queso, un jardín de hierbas, una tienda de productos de granja y un café de verano. . 01.01-31.12: Tienda de productos de granja lunes – sábados de las 10.00 a las 20.00 h. Los domingos a petición de los interesados. 15.06-15.08: Café de verano lunes-sábados de las 11.00 a las 20.00 h. Los domingos a petición de los interesados.

Lauvdalen 186, 8360 Bøstad Tel. (+47) 76 08 45 34 post@aalan.no www.aalan.no


Invierno y Aurora Boreal

En el tiempo de los colores, Lofoten fascina con sus condiciones de luz y cromáticas que hacen brotar la sonrisa en los labios e inundan de alegría el alma y el cuerpo. Desde mediados de septiembre, entramos en el tiempo de los colores, el momento en que los árboles se ponen su traje otoñal, cuando el brezo y los pantanos se visten de oro. Esta estación del año es como un viaje mágico, en el que las monta-

Sabía usted que… el tiempo de oscuridad sólo dura cuatro semanas en Lofoten?

ñas se iluminan con colores de luz cambiantes de hora en hora. La ‘hora azul’ está llena de una singular luz azulada. Un tiempo para la reflexión y la melancolía, o todo lo necesario para relajarse e insuflar aire puro azul en un

Lofoten Aktiv

cuerpo estresado. Quizás justo a tiempo de descubrir que la montaña en la que

Paseos en raquetas de nieve y excursiones de esquí en las zonas

uno está sentado se ha transformado completamente, como si hubiese girado un

montañosas y planas de Lofoten. Actividades especiales en las

poco y estuviera ahora más inclinada hacia el mar. A veces se siente la necesidad

que el guía le lleva a nuestros lugares más exclusivos, lejos de los

de contener la respiración y dejar de parpadear para no perderse ningún cambio

sitios muy transitados. Servicio de recogida desde la Oficina de

de luz. Pero esto no hace falta, porque la hora azul dura largo tiempo. Mucho más

Turismo de Svolvær.

de una hora ordinaria. ¿Ha pasado alguna vez a la intemperie una fría noche de invierno? Entonces es

Teléfono: (+47) 992 31 100 post@lofoten-aktiv.no | www.lofoten-aktiv.no

posible que haya contemplado uno de los fenómenos más espléndidos que pueda

Northern Lights Basecamp A8

ofrecer la naturaleza: la Aurora Boreal, visible en el hemisferio norte en las noches

Restaurante con cocina local y fantásticas vistas del norte y de la

claras desde septiembre a abril.

aurora boreal. Narraciones acerca de la aurora boreal e historia lo-

Aquí en Lofoten vivimos bajo el óvalo de la Aurora Boreal, un cinturón de luz que

cal. Alquiler de raquetas de nieve y trineos de varios tipos. Excur-

rodea los polos magnéticos, y es aquí donde mayores posibilidades hay de ver sus llamaradas de color. Empieza frecuentemente en la parte inferior de la bóveda

siones guiadas en el entorno natural del campo base. Alojamiento en habitaciones y apartamentos. Teléfono: (+47) 76 07 20 02

celeste, en su tramo septentrional, y va moviéndose hacia arriba en el transcurso

post@northernlightsbasecamp.com

dela tarde.

www.northernlightsbasecamp.com

27


Aprile 4. - 8.4. Festilval de Piano de Lofoten. www.lofotenfestival.no

Febrraio/Marzo 9. - 12.2. Fiesta Internacional de Música de Cámara de Lofoten, invierno. www.lofotenfestival.no

28. - 30.4 Elijazzen, Festival de Jazz de Lofoten. www.elijazzen.no

26.2. - 4.3.

Escalada de invierno de Norsk Tindeklubb www.ntk.no

8. - 11.3. Lofoten Freeride, Kabelvåg. www.lofotenfreeride.no

23. - 24.3 Campeonato mundial de pesca de bacalao, en Svolvær. www.vmiskreifiske.no

Dicembre

28.3. - 1.4.

1.12

Camp Lofoten. Henningsvær. www.camplofoten.no

28

Navidad de otros tiempos en Å. www.lofoten-info.no/nfmuseum

2.12

Taller de Navidad en Lofotr Vikingmuseum. Borg. www.lofotr.no 31.12 Celebración del Año Nuevo a la manera de los vikingos. Borg. www.lofotr.no

Maggio 25. - 27.5. Codstock, Henningsvær. www.codstock.no

29.5 - 3.6. Festival Internacional de Teatro de Stamsund. www.stamsund-internasjonale.no

31.5. - 3.6. Reine Ord - Festival de Literatura www.reineord.no


Luglio 6. - 8.7.

Giugno

Mollafestivalen (Festival de Storemolla) Storemolla. www.storemolla.no

28.6. - 1.7.

6. - 9.7.

Mercado de Kabelvåg.

29.6. - 1.7

Festival del Frailecillo. Røst. www.lundefestivalen.no

Agosto

Jornadas de Ballstad. Ballstad. www.ballstad.no

4.8.

Ópera de Querini. Røst. www.querini.no

9. - 14.7.

Fiesta Internacional de Música de Cámara de Lofoten. www.lofotenfestival.no

8. - 12.8

12.-14.7

Festival de Værøy. www.værøyfestivalen.no

Eventos en Lofoten

2012

Novembre 3. - 4.11. Feria de Regalos y Artesanía de Lofoten. Leknes. www.gavemesse.no Ca. 3.11. - ca. 20.12. La Aventura del Adviento. Henningsvær. www.forjulseventyret

Festival Vikingo. Borg www.lofotr.no 17.-18.08 Fiesta de Gastronomía Internacional de Lofoten. Svolvær. www.lofoten-matfest.no

30.8. - 2.9

Festival de Música Country de Lofoten. Leknes. www.lofoten-countryfestival.no

Settembre 29-.30.09

Festival de Comida de Lofoten. Leknes. www.lofothallen.no/matfestivalen 29


Provedores de ofertas completas

Sabía usted que … Las montañas de Lofoten son muchas veces de color rosado en enero?

XXLofoten

68° Lofoten

XXLofoten es ofertante y proveedor de aventuras con sentido en Lofoten, dirigidas al sector empresarial. Somos facilitadores y organizadores de la totalidad de su estancia. Teléfono: (+47) 916 55 500 post@xxlofoten.no | www.xxlofoten.no

68° Lofoten ofrece, a las personas individuales y al mercado empresarial y de grupos, paquetes completos de vivencias, comida local, actividades y alojamiento, en verano y en invierno. Nos concentramos en ofrecer buenos anfitriones, buenos socios colaboradores y vivencias perdurables. Teléfono: (+47) 76 07 20 02 info@68lofoten.no | www.68lofoten.no

Svinøya Rorbuer - Base Camp Lofoten B9

30

Ofrecemos soluciones basadas en paquetes completos destinados a viajeros individuales y al mercado empresarial y de grupos, y contamos más de 16 años de experiencia turística en Lofoten. Somos proveedores de actividades de primera categorí a que dejan recuerdos perdurables. ¡Nuestra raigambre local, nuestros conocimientos, nuestra red de contactos y experiencia nos permiten proveer actividades realizables y culturalmente enriquecedoras, haga buen o mal tiempo! Teléfono: (+47) 76 06 99 30 post@svinoya.no | www.svinoya.no

Arctic Guide Service Podemos ofrecerle un paquete completo que incluye transporte, alojamiento, comida, guía y excursiones de aventura en autobús, en barco y a pie por las Lofoten. Contáctenos y le haremos una oferta. Teléfono: (+47) 76 06 09 70 lofoten@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.no


Foto de izquierda: XXLofoten, CH/www.visitnorway.com y Frode Sandbech.


SVOLVÆR

Foto de izquierda: Nina Bakke y www.CH/visitnorway.com

El centro municipal de Svolvær es Vågan, donde hay diversas galerías, tiendas y ofertas culturales, fundamentalmente a través de Lofoten Kulturhus. Las cumbres del Svolværgeita son la marca comer-

Símbolos

cial de la ciudad y plantean un reto a los escaladores. La principal oferta de alojamiento de Lofoten se

A=Casa, D=Bungalow, C=Camping, F=Habitación, G=Fonda/ Pensión, H=Hotel, L=Apartamento, R=Cabaña rorbu, S=Casa al mar, V=Albergue

RESTAURANTES

encuentra en Svolvær. La ciudad es uno de los principales puertos de servicio marítimo de Noruega.

Nombre

B9 Restaurant Kjøkkenet B9

Lamholmen, 8300 Svolvær Bacalao Havnepromenaden 2 8300 Svolvær

B9 Restaurant Bojer

TEL (+47)

76 06 64 80 76 07 94 00

76 04 90 00

Torvet, 8300 Svolvær

B9 Børsen Spiseri Gunnar Bergs Vei 2 8300 Svolvær

32

E-MAIL/WEB

76 07 20 02

Temporada

Asientos

Menos de NOK 500 por día

NOK 500-750 por día

NOK 750-1000 por día

Mas de NOK 1000 por día

booking@anker-brygge.no 01.01-31.12 48 www.anker-brygge.no Salida de electricidad Puesto de vaciado de bacalaobar@lofotkraft.net 01.01-31.12 400 retretes de caravanas www.bacalaobar.no Wi-fi lofoten.resepsjon@thonhotels.no 01.01-31.12 www.thonhotels.no/lofoten

1200

Pesca Actividades Alquiler de barcas Sauna

post@svinoya.no 01.01-31.12 120 www.svinoya.no

Restaurantes Todos los derechos Para alérgicos Alquiler de bicicletas Puerto de visitantes

Olavsrosa Menu artico


acomodación

Empresa

TEL (+47)

E-MAIL/WEB

Temporada

Habit/

A9 Sippergården

971 06 636

midnightsun camping 8315 Laukvik

A10Hammerstad Sjøhuscamping

PRECIO

01.05-01.09

31/11

CH

www.skippergaarden.no

76 07 03 05

hammerstad-camping@c2i.net www.hammerstad.info

995 52 686

post@kunstnerhuset-lofoten.no 01.01-31.12 12/9 F

Vaterfjord, 8300 Svolvær

B9 Kunstnerhuset

laukvikcamping@gmail.com

Conferancia

Camas

Bert Salvesens vei 14

01.01.31.12

55/12

CHS

www.kunstnerhuset-lofoten.no

8300 Svolvær

B9 Lofoten Feriesenter

76 07 21 64

post@lofoten-feriesenter.no www.lofoten-feriesenter.no

01.01-31.12

61/18

76 07 18 33

post@lofoten-rorbuer.no

15.01-30.11

40/16

SLF

915 95 450

www.lofoten-rorbuer.no

Leirskoleveien, 8300 Svolvær

B9 Lofoten Rorbuer

Jektveien 10, 8300 Svolvær

B9 Svolvær Sjøhuscamp

Lamholmen, 8300 Svolvær

post@svolver-sjohuscamp.no www.svolver-sjohuscamp.no

01.01-31.12

37/15

S

76 06 64 80

booking@anker-brygge.no www.anker-brygge.no

01.01-31.12

107/56

107

R

post@svinoya.no www.svinoya.no

01.01-31.12

222/55

RL

service@vestfjordhotell.no www.vestfjordhotell.no

01.01-31.12

120/64

H

B9 Svinøya Rorbuer

76 06 99 30 Gunnarbergs v 2, 8300 Svolvær

B9 Vestfjord Hotell

CHF

76 07 03 36

Parkgata 12, 8300 Svolvær

B9 Anker Brygge

50

76 07 08 70

Fiskergata 46, 8300 Svolvær

B9 Lofoten Summer Hotel

120

76 07 65 00 Sivert Nilsens gt 21, 8300 Svolvær 76 06 90 00 B9 Hotel Aurora Sjøgata 6, 8300 Svolvær

lofotensummerhotel@visitlofoten.as 15.05-15.09 www.visitlofoten.as

96/48

H

resepsjon@hotel-aurora.no www.hotel-aurora.no

01.05-15.09

86/44

60

H

B9 Lofoten Suitehotel

post@lofoten-suitehotel.no www.lofoten-suitehotel.no

01.01-31.12

54/12

H

post@svolvar-hotell.no www.svolvar-hotell.no

01.01-31.12

60/24

30

HL

476 70 100

Havnepromenaden 2, 8300 Svolvær

B9 Best Western Svolvær

76 07 19 99 Hotell Lofoten Austnesfjordgt 12, 8300 Svolvær

B9 Rica Hotel Svolvær

76 07 22 22

rica.hotel.svolvar@rica.no www.rica-lofoten.no

02.01-20.12

280/146

80

H

B9 Thon Hotel Lofoten

76 04 90 00

lofoten.resepsjon@thonhotels.no www.thonhotels.no/lofoten

01.01-31.12

319/161

800

H

Lamholmen, 8300 Svolvær

Torvet, 8300 Svolvær

33


KABELVÅG Lugar histórico que remonta sus orígenes al año 900. En la Edad Media, esta zona era la de mayor demografía en el norte de Noruega debido a la pesca de invierno del bacalao. De aquí se transportaba todo el pescado fuera de la región para su posterior exportación al continente. El rey Øystein hizo construir en Kabelvåg la primera iglesia de Lofoten, probablemente en el año 1103, y cabañas de pescadores, alrededor del año 1120. Actualmente se conserva la iglesia de Vågan Kirke, también denominada “Catedral de Lofoten”, construida en 1898. El centro de Kabelvåg es su mercado, que crea un agradable marco en torno al puerto. Kabelvåg forma parte de la zona de historia cultural del municipio y ofrece edificaciones con una arquitectura muy interesante.

acomodación

Símbolos pagina 32

Foto: Johnny Storvik

Empresa TEL (+47) E-MAIL/WEB

B9

Lofoten vandrerhjem Kabelvåg. Finnesveien 24 8310 Kabelvåg

76 06 98 80

B9 Lofoten sommerhotell

76 06 98 80 Finnesveien 24, 8310 Kabelvåg

Habit/ Camas

Conferancia

PRECIO

kabelvag@hihostels.no 01.06-09.08 102/55 142 V www.lofotensommerhotell.no kabelvag@hihostels.no www.lofotensommerhotell.no

01.06-09.08

40/18

142

H

76 06 97 00

booking@nyvagar.no www.nyvagar.no

01.01-31.12

120/60

150

R

76 07 45 00 Vikabakken 23, 8310 Kabelvåg

post@lofotferie.no www.lofotferie.no

01.01-31.12

62/17

RL

01.01-31.12

50/12

RL

B9 Nyvågar Rorbuhotell

Storvåganveien 22 8310 Kabelvåg

B9 Lofoten Rorbuferie

B9 Tyskhella

76 07 45 00

post@lofotferie.no www.lofotferie.no

B9 Sandvika Camping

76 07 81 45

post@sandvika-camping.no www.lofotferie.no

01.01-31.12

121/28

RLCDGF

B9 Lofoten Turist- og

76 07 81 80

booking@orsvag.no www.orsvag.no

01.01-31.12

187/54

CGRHDF

B9 Kabelvåg Feriehus

992 34 231

post@kabelvag.com www.kabelvag.com

01.01-31.12

12/5

GCD

Sjøgata 25, 8310 Kabelvåg

Ørsvågvn 45, 8310 Kabelvåg Rorbusenter Ørsvågvn 45, 8310 Kabelvåg

& Camping Møllnosen 19

34

Temporada


RESTAURANTES

Foto: Espen Mortensen/esmofoto.no/nordnorge.com

B9 B9

E-MAIL/WEB

Temporada

Asientos

Sabía usted que...

Nombre

TEL (+47)

Præstengbrygga Torget, 8310 Kabelvåg Nyvågar Rorbuhotell Storvåganveien 22 8310 Kabelvåg

post@prestengbrygga.no 01.01-31.12 300 en Lofoten no se hace www.prestengbrygga.no oscuro de noche en verano? 76 06 97 00 booking@nyvagar.no 15.06-31.08 70 www.nyvagar.no 76 07 80 60

35


Sabía usted que … Lofoten significa ’pata de lince’?

CH/www.visitnorway.com

11/6–10/8: Abierto 09–19 Jerseys y chaquetas en bellos estampados y colores!

Bienvenidos a Kunstnerhuset en Svolvær! Alojamiento asequible y sencillo en Svolvær para artistas y otros visitantes. Contamos con 6 habitaciones individuales y 3 habitaciones dobles, con baños y duchas compartidos. Las zonas comunes integran los siguientes espacios: - Espacioso salón comedor. - Cocina totalmente equipada. - 2 Salones de trabajo. - 1 Estudio gráfico situado en el sótano del edificio.

Los recuerdos más populares de Noruega. Torget, NO-8300 Svolvær Tel: +47 76 07 13 34 vic.svolvaer@voice.no Todos acá aceptamos tarjetas de crédito comunes

Para más información pónganse en contacto con nosotros. Kunstnerhuset Svolvær Bernt Salvesens vei 14 8300 Svolvær Tlf.:+47 99552686 post@kunstnerhuset-lofoten.no www.kunstnerhuset-lofoten.no/

Kunstnerhuset Bernt Salvesens vei

14

Hiking - Climbing - Fishing - Camping - Biking

Outdoors in Lofoten… …then you need us! www.skandinaviskhoyfjellsutstyr.no

Håkon Kyllingmarks gate 3 - 8300 Svolvær • +47 76 07 58 55 • 995 71 070 • 995 71 071


Thon Hotel Lofoten is located in a beautiful position in Svolvær harbour. You can walk from the Norwegian Coastal Voyage quay to the hotel, and all of Svolvær's attractions are within walking distance.

ARCTIC MENU

Thon Hotel Lofoten opened in March 2009, and is connected directly to Lofoten Culture Centre. The hotel is situated on the waterfront at Svolvær, and is the perfect base for exploring the fantastic scenery in the area around Lofoten.

Thon Hotel Lofoten Torget 8300 Svolvær Tel: +47 76 04 90 00 lofoten@thonhotels.no thonhotels.no/lofoten

Restaurant Bojer overlooks the Svolvær waterfront on the town square and emphasises fresh local ingredients such as skrei (large cod), dried cod, fresh fish from local fishermen, whale, local cheeses and Lofoten lamb. There is open air dining during the summer months. You will also find Molldøra Bar and the legendary Pub Styrhuset


promonorge.no - Svolvær

Å RORBUER & BRYGGA RESTAURANT Reservas: +47 760 91121

VESTFJORD HOTELL

LOFOTEN SUMMER HOTEL

Reservas: +47 76 07 08 70

Reservas: +47 76 07 65 00 Salidas diarias: 09.30 - 11.30 - 14.00 En junio y agosto, salidas sólo a las 11.30 y a las 14.00

LOFOTEN EXPLORER Svolvær - Reservas: +47 971 52248

Explore Trollfjord RIB Safari (duración: 2 horas) – 650 NOK por persona.

PRÆSTENG

VES TFJORD HOTELL www.vestfjordhotell.no

Å Rorbuer & Brygga Restaurant

- en del av:

BRYGGA

✆ + 47 760 V I S I T - www.visitlofoten.as VES TFJORD HOTELL 8 4

www.vestfjordhotell.no

- en del av:

7

4

8


promonorge.no - Svolvær

Toda una experiencia

Gunnar Bergs vei 2, N-8300 Svolvær Tel. +47 76 06 99 30 - post@svinoya.no

www.svinoya.no

El mejor restaurante de pescado de Lofoten cuya especialidad es el bacalao desecado. Menú a la carta. Abierto durante todo el año.

PRÆSTENG

VES TFJORD HOTELL www.vestfjordhotell.no

Å Rorbuer & Brygga Restaurant

- en del av:

BRYGGA

✆ + 47 760 V I S I T - www.visitlofoten.as VES TFJORD HOTELL 8 4

www.vestfjordhotell.no

- en del av:

7

4

8


HENNINGSVÆR y GIMSØY

Foto de izquierda: Terje Rakke, www.visitnorway.com y Kjell Ove Storvik

Henningsvær, la Venecia de Lofoten, está formada por varias islas unidas a tierra firme mediante puentes. Henningsvær ha tenido un papel protagonista en la historia pesquera y es actualmente un interesante destino turístico que ofrece varias pequeñas tiendas de artesanía, una galería y una agradable atmósfera. Las montañas a la salida de Henningsvær son muy apropiadas para hacer escaladas y excursiones.

RESTAURANTES

Gimsøy , en la parte exterior de Lofoten, ofrece unas vistas fantásticas al magnífico océano y el sol de medianoche. Hov es uno de los lugares poblados más antiguos de Lofoten, y aquí encontramos vestigios prehistóricos como túmulos funerarios y abrigos para embarcaciones que datan de la Edad de Piedra y la Edad del Hierro, entre ‘fairways’ y ‘tees’ de campos de golf.

Nombre

B8 Finnholmen Brygge Hellandsgt 47 8312 Henningsvær

B8

TEL (+47)

E-MAIL/WEB

76 06 99 60

booking@finnholmen.no 15.05-15.08 50 www.finnholmen.no

Asientos

Sabía usted que…

Fiskekrogen Henningsvær Dreyers gate 29 8312 Henningsvær

76 07 46 52

post@fiskekrogen.net www.fiskekrogen.net

01.03-15.09

80

B8 Henningsvær Bryggehotell

76 07 47 50

booking@henningsvaer.no www.henningsvaer.no

01.02-15.12

70

A8 Hov Spiseri

76 07 20 02

post@hovlofoten.no 01.01-31.12 60 Símbolos pagina 32 www.hovlofoten.no

Hov, 8314 Gimsøysand

Lofoten cuenta unos 24.000 habitantes?

Hjellskjæret 8312 Henningsvær

40

Temporada


TEL (+47)

E-MAIL/WEB

Temporada

B8

B8

Henningsvær Rorbuer Banhammeren 53, 8312 Henningsvær

76 06 60 00

Finnholmen Brygge Hellandsgt 47 8312 Henningsvær

B8

Fiskekrogen Henningsvær

76 06 99 60 76 07 46 52

Dreyers gate 29

Habit/

Conferancia

PRECIO

Camas

info@henningsvar-rorbuer.no

01.01-31.12

107/26

50

R

www.henningsvar-rorbuer.no booking@finnholmen.no www.finnholmen.no

15.05-15.08

46/24

20

H

post@fiskekrogen.net

01.01-31.12

12/2

R

www.fiskekrogen.net

8312 Henningsvær

B8

Henningsvær Bryggehotell Hjellskjæret

76 07 47 50

booking@henningsvaer.no www.henningsvaer.no

01.01-31.12

60/30

30

HLF

76 07 20 02

info@hovlofoten.no

01.01-31.12

20/10

10

CGDF

01.01-31.12

26/16

30

DLF

24.05-19.08

57

16

L

8312 Henningsvær Hov Feriegård & Camping Hov, 8314 Gimsøysand

A8 Lofoten Golf Links

www.hovlofoten.no 76 07 20 02

Hov, 8314 Gimsøysand Johs. H. Giæver Sjøhus og Rorbuer 8312 Henningsvær

76 07 47 19

post@giaever-rorbuer.no www.giaever-rorbuer.no

VIA UN N E O N A R E V E T ¡ES

A

Lofoten

! V O H E D S E D L POSTA

Hov

Svolvær

Vestvågøy

Leknes Henningsvær en

Flakstad

rd

Moskenes

Å

fjo

B8

post@hovlofoten.no www.hovlofoten.no

st

A8

Ve

acomodación

Empresa

+ 4 7 7 6 0 7 2 0 0 2 • i n f o @ v i s i t h oVærøy v.no • w w w.visithov.no


LEKNES, ALSTAD Y BALLSTAD

Foto de izquierda: Nina Beyer, CH/www.visitnorway.com

acomodación

Entre verdes prados y montañas se encuentra Leknes, el centro comercial y administrativo de Vestvågøy. La oferta de servicios es amplia: hoteles, restaurantes, centro comercial, farmacia, panadería, talleres mecánicos y otros. Los terrenos alrededor de Leksnes son magníficos para hacer excursiones. Allí encontramos senderistas, y gente practicando el surf y el parapente. Ballstad es uno de los centros de pesca más importantes de Lofoten. Aquí hay una planta de procesamiento de aceite de bacalao, un astillero con la pintura mural más grande del mundo y varios lugares en los que podrá alquilar una ‘rorbu’ para alojarse. Símbolos pagina 32 Empresa TEL (+47) E-MAIL/WEB

RESTAURANTES

Habit/ Camas

Conferancia

PRECIO

B8 Lofoten Turistsenter

76 09 64 44

B7 Joh. L. Unstad

76 08 54 27

funlofoten@yahoo.no R stayaway.com/view-493.php 05.06-20.08 40/10

B7 Best Western Lofoten Hotel

76 05 44 30

Lillevollvn 15, 8370 Leknes

service@lofotenhotell.no www.lofotenhotell.no 01.01-31.12 118/60 10

C7

Nordnes Gård 900 37 121 Ner-Gjerstad 131, 8372 Gravdal

post@frittfram.no www.frittfram.no

C7

Sjøstrand Rorbuer & Fisk 481 13 565 Ballstadlandet 91, 8373 Ballstad 909 26 056

post@rorbuer.info CR www.rorbuer.info 01.01-31.12 45/10

C7

Solsiden Brygge Moloveien 41 , 8373 Ballstad

booking@solsiden-brygge.no www.solsiden-brygge.no 01.01-31.12

Knutstadvn 349, 8370 Leknes

Mærvollvn 205, 8360 Bøstad

42

Temporada

Nombre

404 63 333

TEL (+47)

post@lofotturist.no lofoten-info.no/turistsenter

01.01-31.12

01.01-31.12

Asientos

01.01-31.12

150

post@lofotturist.no lofoten-info.no/turistsenter

C7

Solsiden Brygge Moloveien 41 , 8373 Ballstad

booking@solsiden-brygge.no www.solsiden-brygge.no 01.01-31.12

H

80/20 16

Temporada

Lofoten Turistsenter 76 09 64 44 Knutstadvn 349, 8370 Leknes

50 CD

9/2 L

E-MAIL/WEB

B8

404 63 333

23/8

70

RL


CH/www.visitnorway.com

SOLSIDEN BRYGGE - the ultimate Rorbu experience

Welcome

to Ballstad, the biggest fishing village in Lofoten. Solsiden Pier is located at the most sunny part of Ballstad, surrounded by the beutiful mountains and the sea. We offer apartments with high standard, an atmospheric cafĂŠ with art exhibitions and a marketplace. Daily fishingtrips and the midnightsun very close.. Welcome to an unforgetable experience.

Daily fishingtrips

CafĂŠ with atmosphere

BOOKING | www.solsiden-brygge.no

| +47 40 46 33 33

Art/clothes/market



LOFOTENS MIDTPUNKT!

FØLG OSS PÅ

Turistinfo MEKK

COSMETIQUE

Velvære

www.lofotsenteret.no

Turistinfo

BOHEM MIX

ÅPENT 10-18 Torsdag (19) Lørdag (16)


Mortsund, Stamsund y Rolvsfjord

CH/www.visitnorway.com

Sabía usted que...

Foto: Johnny Storvik

RESTAURANTES

acomodación

A lo largo de la parte sur de Vestvågøy encontramos varios sitios que merece la pena conocer. Mortsund y Stamsund son vivas poblaciones de pescadores también en la actualidad. Los barcos de Hurtigruten que navegan en dirección norte y sur hacen escala en Stamsund, donde encontramos cabañas de pescadores para alquilar y restaurantes, galerías y una instalación alpina. A lo largo de Valbergveien, que es la ruta preferida de los ciclistas en Lofoten, hay pequeñas playas, magníficos lugares para hacer excursiones y ofertas de alojamiento.

Empresa TEL (+47) E-MAIL/WEB

Temporada

Habit/ Camas

Conferancia

el pescado desecado de Lofoten fue el primer artículo de exportación de Noruega?

Símbolos pagina 32 PRECIO

B7

Brustranda Sjøcamping 977 91 487 Valbergvn. 838, 8357 Valberg

randulf.tjo@gmail.com www.brustranda.no

C7

Skjærbrygga Skjæret, 8340 Stamsund

76 05 46 00

firmapost@skjaerbrygga.no R www.skjaerbrygga.no 01.01-31.12 100/19 50

C7

Statles Rorbusenter Mortsund, 8370 Leknes

76 05 50 60

post@statles.no www.statles.no

Nombre

TEL (+47)

E-MAIL/WEB

76 05 46 00

firmapost@skjaerbrygga.no www.skjaerbrygga.no

C7 Skjærbrygga

Skjæret, 8340 Stamsund

01.06-31.08

90/18 CDR

20.01-20.12 260/65 70

Temporada

01.01-31.12

R

Asientos

50


FLAKSTAD

CH/www.visitnorway.com

acomodación

El municipio de Flakstad consta de la isla Flakstadøy y la parte norte de la isla de Moskenes. La mayoría de gente de Flakstad vive en la parte exterior de Lofoten, de cara al océano, en pueblos pescadores como Ramberg y Fredvang. El municipio está escindido por el rápido estrecho de Sundstraumen, que en su parte más estrecha, Strømnes, entre las islas de Moskeney y Flakstad, es sólo lo suficientemente ancho como para que dos barcos pesqueros se crucen. En Ramberg, centro administrativo, se encuentra una biblioteca, un supermercado, una gasolinera y un taller de coches. Justo en las afueras del pueblo encontramos la bonita Iglesia de Flakstad, construida en madera en 1780. La población de pescadores más conocida de Flakstad es Nusfjord. En 1975, Año de Conservación de la Arquitectura en Europa, Nusfjord fue seleccionado como uno de los tres proyectos piloto para la preservación de tradiciones de edifiicación originales de Noruega. Flakstad consta de muchas hermosas playas que invitan a detenerse varias veces a lo largo del camino. Empresa TEL (+47) E-MAIL/WEB

C6

Nusfjord Nusfjord, 8380 Ramberg

C6 Ramberg Gjestegård 8380 Ramberg

76 09 30 20

booking@nusfjord.no www.nusfjord.no

Temporada

76 09 35 00

post@ramberg-gjestegard.no www.ramberg-gjestegard.no

Nombre

TEL (+47)

E-MAIL/WEB

Nusfjord Nusfjord, 8380 Ramberg Ramberg Gjestegård 8380 Ramberg

76 09 30 20

booking@nusfjord.no www.nusfjord.no

01.01-31.12

Habit/ Camas

Foto: Stig Einarsen

Conferancia

PRECIO

260/50 90 R

01.01-31.12 28/10 50 CDL

RESTAURANTES

C6 C6

76 09 35 00

Temporada

post@ramberg-gjestegard.no www.ramberg-gjestegard.no

Asientos

01.05-30.09

120

01.01-31.12

70

47


Nusfjord NO-8380 Ramberg Norway Tel: +47 76 09 30 20 Fax: +47 76 09 33 78 booking@nusfjord.no

In the vibrant fishing village of Nusfjord you will be staying in a historical setting, amid fantastic natural surroundings. Choose between original, historical rorbu cabins or modern cabins with all the necessary conveniences. Our country store that dates back to 1907 sells fresh bread and newspapers every morning, and Restaurant Karoline, with its panorama windows overlooking the Vestfjord, serves delicious dishes with ingredients from the nearby waters. You can spend the evening at the charming tavern, Oriana Kro, or in Restaurant Karoline. In addition to trips out to sea on the fishing vessel “Elltor”, we also offer rowing boats and the hire of motor boats, kayaks, bicycles and a spa bath tub. There are also excellent conference facilities in Nusfjord with a capacity of up to 90 people. Welcome to Nusfjord, Norway’s oldest and best preserved fishing village.

Come stay with us when in Lofoten – for the memory of a lifetime.

www.nusfjord.no


MOSKENES

Foto de izquierda: Terje Rakke,CH/www.visitnorway.com y Ola Skjeseth

acomodación

En Moskenes se encuentran conocidas aldeas pesqueras como Hamnøy, Reine, Sørvågen y Å. Glaciales y otras fuerzas de la naturaleza esculpieron su paisaje, uno de los más salvajes y fascinantes de toda Noruega. El pico de Hermannsdalstind, situado a 1.029 metros sobre el nivel del mar, es la montaña más alta de la parte oeste de Lofoten. En esta zona hay varios lagos de agua dulce en los que se puede pescar. El paisaje está marcado por montañas escarpadas y playas estrechas. Aqui se encuentran las más antiguas formaciones minerales de Europa, que tienen aproximadamente 3 mil millones de años. En la parte oeste, de cara al mar abierto, vivió gente hasta la década de 1950. Hoy, la población vive en la parte este de la isla donde hay puertos seguros para la flota pesquera, los buques de transporte mercantil y los barcos deportivos. Hay muchas posibilidades de excursiones, bien en la montaña o en una de las pequeñas y tradicionales aldeas de pescadores. Símbolos pagina 32 Empresa TEL (+47) E-MAIL/WEB

D5 Eliassen Rorbuer Hamnøy, 8390 Reine

D5 Sakrisøy Rorbuer Sakrisøy, 8398 Reine

D5 Reine Rorbuer 8390 Reine

D5 Å-Hamna Rorbuer Å, 8392 Sørvågen

RESTAURANTES

Sørvågen, 8392 Sørvågen

D5 Reine Rorbuer

8390 Reine

D5 Brygga Restaurant Å, 8392 Sørvågen

PRECIO

RF

900 35 419 760 92 143

sakrisoy@lofoten-info.no www.lofoten.ws

R

76 09 22 22

post@reinerobuer.no www.reinerorbuer.no

01.01-31.12

130/35

76 09 12 11

info@lofotenferie.com www.lofotenferie.com

01.01-31.12

150/33

RVG

booking@visitlofoten.as www.visitlofoten.as

01.04-25.08

149/45

RLFV

01.01-31.12

Temporada

100/24

TEL (+47)

E-MAIL/WEB

76 09 22 22

post@reinerorbuer.no www.reinerorbuer.no

01.05-31.08

80

76 09 11 21

booking@visitlofoten.as www.visitlofoten.as

01.06-25.08

250

Conferancia

rorbuer@online.no www.rorbuer.no 01.01-23.12 113/31

76 09 11 21

Nombre

Habit/ Camas

76 09 23 05

D5 Å Rorbuer

Temporada

80

R

Asientos

49


VÆRØY Y RØST VÆRØY, el segundo más lejano de los municipios de Lofoten, reúne todo lo que es típico de Lofoten en un sólo sitio. Sol de medianoche, playas de arena blanca, acantilados con colonias de aves y una comunidad pesquera activa con una larga historia. Las montañas de Værøy se distinguen del resto de Lofoten. Aunque los montes son igual de escarpados, es más fácil llegar a la cumbre. Un maravilloso panorama se extiende en todas las direcciones tras una breve caminata. Más del 80% de los puestos de trabajo del municipio están vinculados a las pesquerías. La pesca de bacalao de Lofoten en invierno, la pesca de fletán negro y carbonero en verano, y la pesca de arenque en otoño. Las grandes colonias de pájaros marinos en la parte exterior de la península de Måstad, en Værøy eran, en tiempos antiguos, un recurso alimenticio importante y necesario para la gente de la isla. En determinada época vivian aquí unas 150 personas. El sitio no tenia carreteras y las condiciones eran precarias en lo que respecta a los muelles. El desembarque en Måstad suele estar combinado con paseos de pesca o paseos en barco hasta las montañas de pájaros.

RØST En la punta de Lofoten, cara al océano a unos 100 km. al oeste de Bodø y 115 km. al norte del Circulo Polar Ártico, se encuentra el municipio de Røst, con sus 365 islas, isletas y escollos. La isla Røstlandet es la más grande y el punto más alto de la isla se encuentra a sólo 12 metros sobre el nivel del mar. Al sur de Røstlandet se alzan las islas Storfjellet, Vedøya, Trenyken y Hærnyken como gigantescos monumentos en el océano. Toda la población vive en Røstlandet y en otras dos islas menores unidas por carretera. En Røstlandet está la administración municipal, la iglesia, la escuela primaria, la guardería infantil, las tiendas con oficina de correos, el restaurante, empresas hoteleras, el aeropuerto y las plantas de descarga de pescado. Las islas montañosas situadas al suroeste dela isla habitada de Røstlandet albergan la colonia de aves marinas más nutrida de toda Noruega. Foto: Eirik Ohna

RESTAURANTES

acomodación

Símbolos pagina 32

50

G2

Empresa TEL (+47) E-MAIL/WEB

Temporada

Røst Bryggehotell 8064 Røst

76 05 08 00

bojohans@online.no www.rostbryggehotell.no

01.01-31.12

Nombre

TEL (+47)

E-MAIL/WEB

Temporada

Asientos

76 05 08 00

bojohans@online.no www.rostbryggehotell.no

01.01-31.12

60

G2 Røst Bryggehotell 8064 Røst

Habit/ Camas 40/15

Conferancia

PRECIO

25 HRLF


Laukvik

Svolvær

Kabelvåg Skrova

Leknes

Reine

Coops butikker finner du i hele Lofoten. Hele 12 butikker til din disposisjon. Coop Extra, Coop Mega, 2 Coop Prix, 2 Sport1, 2 Coop Byggmix og 4 Coop Marked butikker.

The Coop supermarkets can be found in 12 different locations throughout the Lofoten islands. Our branches and shops are: Coop Extra, Coop Mega, 2 Coop Prix, 2 Sport1, 2 Coop Byggmix and 4 Coop Marked.

Velkommen til en av våre butikker.

Welcome to Coop Nord!

Sie finden unsere 12 Coop Supermärkte auf den ganzen Lofoten. Die Geschäfte heißen: Coop Extra, Coop Mega, 2 Coop Prix, 2 Sport1, 2 Coop Byggmix und 4 Coop Marked. Wir wünschen Ihnen herzlichen willkommen bei Coop Nord!

Digermulen


Foto: Therese Van Nieuwenhaven/polarlightcenter.co. Grafisk design: MĂĽl og Mening, SvolvĂŚr.

www.lofoten.info


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.