Guida turistica 2019 ITALIANO

Page 1

GUIDA TURISTICA 2019

NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD

IT


NORVEGIA DEL NORD Questa guida presenta le 12 province della Norvegia del Nord, dall‘Helgeland a Sud alle Svalbard a Nord. Oltre al ­meglio di ogni stagione, delle città e della vita culturale. Troverete 8 ottime proposte di itinerario e altre fonti di ispira­zione.

di localizzare facilmente ogni azienda sulla cartina. In fondo troverete informazioni pratiche, elenco di eventi culturali e festival, tabella delle distanze e una grande cartina di tutta la Norvegia del Nord. Speriamo che la guida sia uno strumento utile per chi ­intende programmare un viaggio nella Norvegia del Nord o è già qui.

Per ogni provincia, la guida fornisce cartina dettagliata, ­informazioni turistiche, attività, luoghi di interesse, ristorazione, trasporti e pernottamento. Le coordinate permettono

its

ARD

EAST

en

berg

Ny Ålesund

W

Longyearbyen Barentsburg

E

S

T

N

O

R

T

H

TR

S OM

Hasvik

N

Lyngen Tromsø

O

Kiberg

Kjøpsvik

N

Kjerringøy kjerringøy

Kirkenes

Lakselv

Karasjok Masi

most astern ay’s e nd point, la in a ”E m 3’51 31°0

M

Norw

N

Sjøvegan

O T EN

R

A

L

N IN

E

R

F

K VI AR ON N GI E R

Strauman

Ørnes Junkerdalen

Svartisen

Varangerbotn

Kautokeino

Gratangen

C

Vadsø

Fauske Rognan

Saltstraumen

Træna

Kvalsund

Skibotn

Narvik

Leinesfjord

Bodø

Finnsnes

Ballangen

E LT SA

Vardø

Båtsfjord

Tana bru

M

Oppeid

Å

Sommarøy Husøy

R

Evenes

Svolvær Lødingen Leknes

Storslett

T

LO Is FO la T n EN d s

Honningsvåg

S

Harstad

Stokmarknes

D

K

Berlevåg

Alta

Bardufoss

Sortland

AN

AR

K

GI D

Senja

TA

HA

V

Stø Myre

EL

NM

Kjøllefjord

Øksfjord

RS

L Å R d s Andenes n a

E S Is T l

E

RE

EN

” North °33’42 ircle, 66 Arctic C

Mo i Rana Nesna

HE

LG

North Cape

Havøysund

Skjervøy

Røst

Mehamn

FIN

Hammerfest

Sveagruva

Reine

F

IN

N

MA

RK

AR

ALB

Sp

IN

SV

Korgen

Sandnessjøen

Mosjøen Vega Brønnøysund

Hattfjelldal Trofors

Terråk

Svalbard / Spitsbergen GUIDA PUBBLICATA DA: NordNorsk Reiseliv AS, Pb 1163, N-9504 Alta www.northernnorway.com PRODUZIONE • Redazione terminata nel novembre 2018 • Tiratura: 220.000 copie • Lingue: norvegese, inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, russo, olandese e finlandese. • Responsabile di progetto: NordNorsk Reiseliv, John-Steve Linløkken • Layout/design: NordNorsk Reiseliv / Bjørkmanns, Alta • Stampa: Stibo / Traduzione: SDL • Foto di copertina: Terje Rakke / Nordic Life /  www.nordnorge.com / Bodø, Nordland

Russia

NordNorsk Reiseliv AS e le altre aziende turistiche del territorio non si assumono alcuna responsabilità per eventuali errori/omissioni o i prodotti presentati.

Sweden

NORWAY

Offerte, prezzi e attività descritti nella guida sono soggetti a modifiche. Possibili variazioni dopo la stampa. I prezzi pubblicati sono indicativi. Tasso di cambio al 7 dicembre 2018: 1 EURO = 9,70 NOK. Per la distribuzione gratuita in Norvegia e all’estero. Le informazioni contenute nella pubblicazione possono essere utilizzate previo consenso di NordNorsk Reiseliv AS. La guida contiene le proposte degli operatori che ne hanno fatto richiesta.

Finland

Denmark

United Kingdom

Poland

France

2

www.northernnorway.com


INDICE ISPIRAZIONE    4 STAGIONI E CULTURA Conoscere la Norvegia del Nord, ­ Sapori della Norvegia del Nord

1

16 PROPOSTE DI ITINERARIO Strade turistiche nazionali nella N ­ orvegia del Nord, 8 proposte di viaggio

2

© Bård Løken / www.nordnorge.com / Moskenes

ESPLORAZIONE  26 HELGELAND

3

32 BODØ E SALTEN

4

40 REGIONE DI NARVIK

5

46 LOFOTEN

6

56 VESTERÅLEN

7

64 REGIONE DI HARSTAD

8

68 TROMS CENTRALE E SENJA

9

76 TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

10

84 FINNMARK OCCIDENTALE

11

92 FINNMARK INTERNO

12

98 FINNMARK ORIENTALE

13

106 SVALBARD

14

INFORMAZIONI PRATICHE 113 Collegamenti aerei diretti, informazioni utili, aree di scarico wc, festival, cartina dettagliata della Norvegia del Nord, tabella delle distanze www.nordnorge.com

15

3


1

La natura della Norvegia del Nord è fonte di emozioni forti.

BENVENUTI NELLA NORVEGIA DEL NORD All’estremo nord dell’Europa vi aspettano alte vette, ghiacciai, fiordi profondi, altopiani sconfinati e una costa punteggiata da isole e isolotti. D’estate il sole non tramonta per settimane e mesi, mentre l’aurora boreale si manifesta nelle limpide e fredde notti invernali. Altrettanto poliedrica è la cultura della Norvegia del Nord e i lapponi, la popolazione indigena, hanno tramandato sino a noi tradizioni uniche. Colorati villaggi di pescatori, antichi empori e i caratteristici rorbu testimoniano oltre 1.000 anni di esportazione del merluzzo. A piedi o in bicicletta, ogni mezzo è buono per immergersi in un ambiente meraviglioso e sicuro. Se preferite il mare, 4

potete dedicarvi a pesca, kayak o safari alla balena. Incisioni rupestri, case vichinghe, chiese medievali e paesini colorati raccontano 10.000 anni di storia. La rustica cucina della Norvegia del Nord sa di mare salato, mon­tagna e alto­piano. Nei festival, humor e charme si abbinano a raffinatezza e sfide. Le città della regione sono micro­metro­poli con tanti luoghi di interesse, ottimi ristoranti, ambiziosi programmi culturali, caffè e vita notturna. Non occorre prepararsi a una spedizione polare; una fitta rete di aeroporti, traghetti, strade e alberghi vi permette di esplorare la nostra regione con stile e comfort. E grazie alla Corrente del Golfo, non fa freddo come tanti credono.

www.northernnorway.com


1

© GUNDER GABRIELSEN / WWW.NORDNORGE.COM / SENJA

1

2

3

4

© 1) Marten Bril / visitvesteralen.com / Andøy, 2) Rolf Ørjan Høgseth / www.nordnorge.com, 3) Manfred Stromberg.com / visitnorway.com / Reine, Lofoten, 4) CH / visitnorway.com / Alta

www.nordnorge.com

STAGIONI E CULTURA

5


1

Il sole è alto in cielo, ma le ore sono piccole – una sensazione ineguagliabile.

1 3

© 1) Halvor Hilmersen / Helgeland Reiseliv / Nesna, 2) Kristin Folsland Olsen / Tromsø, 3) Rune Nilsen / Bodø

6

2 PIÙ A NORD SI VA, PIÙ DURA IL SOLE DI MEZZANOTTE Circolo polare: Bodø: Svolvær: Harstad: Andenes: Tromsø: Alta: Vardø: Hammerfest: Berlevåg: Capo Nord: Longyearbyen:

12/6 - 1/7 4/6 - 8/7 28/5 - 14/7 25/5 - 18/7 22/5 - 21/7 20/5 - 22/7 19/5 - 24/7 17/5 - 26/7 16/5 - 27/7 15/5 - 28/7 14/5 - 29/7 19/4 - 22/8

25 35 48 55 61 64 67 71 75 77 79 126

giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni giorni

www.northernnorway.com


1

TEMPERATURA NORMALE (°C) LUOGO GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC MOSJØEN -6,9 -5,7 -2,7 1,3 7,0 11,6 13,0 12,2 8,0 3,2 -2,6 -5,0 BODØ -2,2 -2,0 -0,6 2,5 7,2 10,4 12,8 12,3 9,0 5,3 1,2 -1,2 ANDENES -2,1 -2,2 -1,4 1,1 5,2 8,5 11 11 7,8 4,2 0,9 -1,2 HARSTAD -2,8 -2,6 -1,2 1,8 6,2 9,9 12,3 11,9 8,1 4,3 0,5 -1,9 TROMSØ -4,4 -4,2 -2,7 0,3 4,8 9,1 11,8 10,8 6,7 2,7 -1,1 -3,3 NORDREISA -6,1 -6,2 -4,1 0,3 5,4 9,3 12,4 11,1 6,9 2,3 -2,5 -5,1 ALTA -8,7 -7,9 -5,2 -0,6 4,8 10,0 13,4 12,0 7,2 1,6 -3,6 -7,0 KARASJOK -17,1 -15,4 -10,3 -3,1 10,1 9,1 13,1 10,7 5,3 -1,3 -9,4 -15,3 KIRKENES -7,4 -8,3 -9,9 -0,9 7,5 12,9 13,9 13,5 9,5 0,7 -2,9 -12,2 SVALBARD -15,3 -16,2 -15,7 -12,2 -4,1 2,0 5,9 4,7 0,3 -5,5 -10,3 -13,4

© TOMMY ANDREASSEN / WWW.NORDNORGE.COM / SALTEN

CHIARE NOTTI D’ESTATE È l’una di notte e il sole splende ancora? A nord del Circolo Polare, le giornate estive durano settimane e mesi, infondendo vitalità, energia e buonumore ad abitanti e turisti. Sole di mezzanotte significa che il sole resta sopra l’orizzonte a mezzanotte, e per il resto della notte, e per tutto il giorno. A Capo Nord, il sole non tramonta per 1.800 ore. Questo significa settimane e mesi di luce piacevole e vitale. È difficile da spiegare a chi non l’ha provato. Che aspetto ha il sole di mezzanotte? A Longyearbyen, a mezz’estate la mezzanotte scocca in pieno giorno, menwww.nordnorge.com

tre a Capo Nord si percepisce un lieve imbrunire, con toni dorati e caldi sul mare. Più a sud, invece, dove il sole fa capolino fra i monti e resta leggermente sopra l’orizzonte, è caratterizzato da tonalità rosse da cartolina. Il sole di mezzanotte allunga il giorno all’infinito e dona energia per nuove avventure: potreste dimenticarvi di andare a letto per giocare a golf nel cuore della notte. Per gli abitanti, è normale tosare il prato o prendere un caffè a mezzanotte, o decidere di salire sulla cima più vicina per ammirare lo spettacolo dall’alto. Si dice anche che il pesce abbocca meglio di notte, ma potrebbe essere una scusa per tirare tardi. STAGIONI E CULTURA

7


1

Il buio dell’autunno e dell’inverno è accompagnato dalla magia dell’aurora boreale.

IL REGNO DELL'AURORA BOREALE Nessun altro luogo della terra ne ha di più: si mani­ festa come una lieve striscia bianco-verdastra, poi improvvisamente si muove, il verde si intensifica e ai margini si intravede una striscia rosa. Si inchina e si incurva, le strisce tremolano come tende. Due-tre strisce inondano il cielo. Con un pizzico di fortuna, il cielo esplode formando una corona: strisce di viola scuro, verde elettrico, rosa pastello e bianco si irradiano da un centro in costante movimento. In nessun ­altro luogo si può ammirare l’aurora boreale come nella Norvegia del Nord, dove gli inverni sono più miti. L’aurora boreale è creata da particelle cariche emanate dal sole che, quando raggiungono la terra, sono spinte lungo i campi magnetici in direzione dei poli magnetici Nord e Sud. Nel cosiddetto ovale aurorale attorno a questi punti, le particelle incontrano gli strati superiori dell’atmosfera. 8

Le prime aurore boreali si presentano spesso già a metà agosto, anche se il periodo ottimale va indicativamente dal 21 settembre al 21 marzo. Fa buio dalle 18 all’1, l’ora della notte in cui questo fenomeno è più frequente. A partire dalla metà di aprile, l’aurora boreale perde vigore a favore delle chiare notti estive. Per vedere l’aurora boreale è importante vestirsi bene e trascorrere tempo muovendosi all’aperto, preferibilmente lontano dai centri abitati. I fenomeni più intensi sono visibili anche dalle città. L’ostacolo principale è rappresentato dal cielo nuvoloso. Tuttavia, le guide professionali portano spesso i gruppi su promontori o nell’entroterra più asciutto, dove il cielo è spesso terso. Restando più notti sotto l’ovale aurorale, aumentano indubbiamente le possibilità di assistere allo spettacolo. www.northernnorway.com


1

Il selfie più hot al nord: VOI con l’aurora boreale sullo sfondo.

2 CONSIGLI PER «DUMMIES» PER RIPRENDERE L’AURORA BOREALE – Impostate la fotocamera in manuale. – Regolate il fuoco dell’obiettivo su infinito. – Regolate ISO su 3.200. Potete scendere poi a 1.600 o addirittura a 800 (a seconda della luce). – Apertura dell’otturatore: -f regolato al minimo, ad es. f: 1.8, f: 2.8, f: 3.2. – Tempo di otturazione: da 2 a 30 secondi, provate a variare. – Usate un treppiede (o appoggiate la fotocamera su una superficie stabile). – Armatevi di pazienza.

www.nordnorge.com

3 4

© 1) Ole Salamonsen / arcticlightphoto.no / Troms, 2) Trond Trondsen / North Cape, 3) Arctic Guide Service / northernshots.no 4) Truls Melbye Tiller / Tromsø

STAGIONI E CULTURA

9


1

1

AVVENTURE INVERNALI NELLA NORVEGIA DEL NORD www.nordnorge.com/en/winter-activities

2

3 5

10

4

6

© 1) Ole Salamonsen / Naturfokus / Tromsø, 2 / 3 / 4) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com, 5) Lyngen Lodge / www.lyngenlodge.no, 6) Caroline Vanthoff / Lofoten


1

7

8

9 10

11 © 7) Marten Bril / seasafariandenes.no / Vesterålen, 8) Marcela Cardenas / Svalbard, 9) media-army.de / visitnorway.com / Lofoten, 10) Valeri Belov / tromsolapland.no / Tromsø, 11) Terje Rakke / Nordic Life / Alta


1

Una vacanza nel nord della Norvegia permette di gustare piatti di prima scelta

CUCINA DELLA NORVEGIA DEL NORD  – MATERIE PRIME PRELIBATE

© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø

12

© Shigeru Ohki / www.nordnorge.com / Tromsø

www.northernnorway.com


© Shigeru Ohki / www.nordnorge.com / Tromsø

Salmone fresco dalle acque frizzantine, stoccafisso essiccato al sole e al vento, un recente mostro degli abissi, renna da montagne e altopiano: la regione è una terra generosa e ricca di sorprese per il palato.

© Marius Fiskum / Norges Sjømatråd / Vågan

© Rune Nilsen / www.visitbodo.com

1

La cucina della Norvegia del Nord si basa su materie prime uniche e prelibate e si avvale di metodi di preparazione tradi­ zionali che non alterano il gusto naturale. I moderni chef aggiungono tocchi della cucina internazionale e sfumature della cucina francese, ma solo per integrare ed esaltare i sapori.

Stoccafisso D’inverno il merluzzo viene appeso alle apposite strutture e lasciato essiccare al vento e al sole. Poiché la temperatura è prossima allo zero, non occorre affumicatura o salatura. Al nord lo stoccafisso si gusta a pezzetti al naturale per accompagnare una birra oppure si può ammollare con un pizzico di soda caustica. Una varietà speciale è rappresentata dal boknafesken, lasciato essiccare per poche settimane per ottenere un gusto ricco più intenso. Viene servito con stufato di piselli o carote, cubetti di bacon e patate.

Il merluzzo In gennaio-febbraio il mare delle Lofoten e delle Vesterålen pullula di merluzzi venuti a deporre le uova e assume in norvegese la definizione particolare skrei. Durante la stagione della pesca al merluzzo si prepara il mølje, un piatto tradizionale a base di uova, fegato e carne di merluzzo. Servito con patate e carote, è veramente squisito. Per un pasto luculliano si possono friggere nel burro lingue di merluzzo infarinate e impanate.

Halibut, testa di sebasto, eglefino La carne bianca dell’halibut ha un gusto delicato e in molte famiglie per Natale si mangia halibut al vapore con patate. Il grasso di halibut essiccato si trasforma in snack. Il sebasto è un pesce di profondità che si gusta sia fresco che salato e affumicato. Se non siete schizzinosi, provate a succhiare il contenuto di teste di sebasto bollite. L’eglefino è impiegato principalmente per sformati, crocchette e torte salate, alcuni dei piatti quotidiani del Nord.

www.nordnorge.com

13


1

© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Sør-Varanger

© Jørn Tomter / www.nordnorge.com / Kautokeino

14

© Terje Rakke – Nordic Life / www.nordnorge.com / Bodø

Non giudicatelo dal colore Il merlano nero è forse il pesce più frainteso. Altrove la sua carne dalla tonalità grigiastra è considerata poco invitante e per questo costa poco. Invece, ha un sapore eccezionale. Per una normale cena infrasettimanale si possono friggere nel burro filetti infarinati, serviti con cipolla rosolata, carote rapé e patate. Il gammelsalta sei si ottiene alternando strati di merlano nero e salamoia in una botte, lasciando il pesce nel suo sangue. Dopo un anno o due si sbollenta leggermente la carne, accompagnandola con stufato di carote e patate.

Granchio reale Nel gennaio 1977 un pescatore di Bugøynes, vicino al confine russo, trovò con grande sorpresa un mostro nella sua rete. L’enorme granchio dalle grosse chele è originario del Pacifico settentrionale, ma è stato trapiantato nel Mare di Barents dai Sovietici negli anni ’60. Da allora si è fatto strada verso ovest fino a Capo Nord ed è stato pescato addirittura a Tromsø. A Kirkenes, Honningsvåg e in altre località si può partecipare a battute di pesca al granchio reale. Lessato e servito con pane e maionese, è un piatto semplice e squisito.

Pesci immangiabili ed esche Nella Norvegia del Nord siamo viziati dalle tante materie prime di alta qualità e possiamo essere un po’ schizzinosi. In passato, l’anarrica con quei brutti denti e la rana pescatrice con la sua orribile testa gigante erano considerati pesci immangiabili. Invece, entrambe le specie presentano una carne bianca e soda e sono inserite oggi fra le specialità più esclusive nei menu dei ristoranti. Gamberetti, cozze e ricci di mare erano utilizzati in passato come esche, mentre oggi sono una presenza fissa nei menu di ristoranti e a casa.

Renna Secondo le incisioni rupestri, l’uomo si insediò nella regione 10.000 anni fa seguendo le renne selvatiche. Nelle ricorrenze lapponi come matrimoni e festival si serve il bidos, una zuppa preparata con bocconi di renna fresca, carote e patate. Un’altra specialità sono le fettine di renna alla panna. I cuori di renna salati ed essiccati, dalla carne scura, hanno un sapore intenso. Se fate visita a una famiglia lappone, è più probabile che, invece dei biscotti, con il caffè vi offrano renna. La carne viene fatta girare su un tagliere e si affetta con un grande coltello lappone.

www.northernnorway.com


1

© Marius Fiskum / Norges Sjømatråd

© Rune Nilsen / www.visitbodo.com

© ToFoto / www.nordnorge.com / Brønnøy

Camemori In agosto, se il fiore sopravvive a un inizio fresco di estate, le brughiere si riempono di camemori. Dal gusto delicato e dal colore intenso, questa bacca è ricca di vitamina C e molto apprezzata al nord. Secondo la tradizione, il caffè si accompagna con biscotti e una scodella di marmellata di camemori, mentre per il dessert si può preparare una composta. Cucina moderna della Norvegia del Nord I piatti semplici della tradizione si gustano nei festival e nelle trattorie, ma sempre più spesso anche nei locali più raffinati. La cucina moderna della regione offre spesso un’armonia fra le ottime materie prime del nord e influenze della cucina internazionale e francese o trend emergenti. I granchi reali si fanno strada nelle insalate e in antipasti deliziosi oppure come contrasto di colore e sapore rispetto al pesce bianco. Si servono medaglioni di renna quasi al sangue con salsa al vino rosso. Lo stoccafisso viene fritto in padella con prosciutto delicato invece della tradizionale pancetta. Chef creativi provano costantemente nuove ricette, senza trascurare l’interesse per gli ingredienti regionali e i metodi tradizionali. Prenotate un tavolo per tempo nei ristoranti del nord, perché anche la gente del posto ha imparato che si mangia bene fuori.

© Roger Johansen / www.nordnorge.com / Bodø

© Ørjan Bertelsen / www.nordnorge.com / Kautokeino

www.nordnorge.com

15


HAVØYSUND

VARANGER

SENJA ANDØYA LOFOTEN

2 HELGELANDSKYSTEN

STRADE TURISTICHE NAZIONALI © Jarle Wæhler / Statens Vegvesen / Snøhetta AS / Eggum, Lofoten

COSTA DELL’HELGELAND

LOFOTEN

ANDØYA

La strada turistica costiera dell'Helgeland comprende 6 tratte in traghetto ed è un emozionante percorso ricco di contrasti fra paesaggi rigogliosi, catene ­montuose, ghiacciai, litorali e correnti marine, in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti, lungo il quale è possibile ammirare il Torg­ hatten con il curioso foro, le Sette Sorelle, il ­Circolo Polare, il ghiacciaio Svartisen e Salt­straumen, il gorgo più potente al mondo, creato dalle maree.

In qualsiasi stagione, un viaggio alle Lofoten è un'avventura alla scoperta della speciale natura delle isole: mare aperto, vette appuntite a picco sul mare, villaggi di pescatori al riparo delle correnti, spiaggette bianche dalle acque cristalline. Se d'estate le strade vi sembrano troppo trafficate, sappiate che gli itinerari alternativi sono numerosi e le deviazioni una più interessante dell'altra.

La strada turistica nazionale di Andøya segue la costa esterna, con maestose viste di spiagge di sabbia bianca, vette appuntite e mare aperto. Lungo l'itinerario si incontrano ampie zone umide e monti che si ergono ripidi fino a 700 m s.l.m. Le tre riserve naturali fanno di Andøya un manuale di geologia. D'estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord. Attrazioni: • Bleik • Bukkekjerka • Kleiv­odden

Attrazioni: • Godøystraumen • Storvika • Braset • Jektvik • Hellåga

Attrazioni: • Akkarvikodden • Austnes­fjorden • Eggum • Gimsøystraumen • Grunnfør • Gårdsvatnet • Nusfjord • Rambergstranda • Reinehalsen • Torvdalshalsen • Vikten

Holm – Godøystraumen 433 km

Å – Raftsundet 230 km 1

Bjørnskinn – Andenes 58 km

2

3

© 1) Jarle Wæhler / Statens vegvesen, 2) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Akkarvikodden - Lofoten, 3) Roger Ellingsen / Kleivodden

16

www.northernnorway.com


2

Alcune strade sono pensate per essere percorse senza fretta. Le strade turistiche nazionali vi permettono di godere di scorci e viste fuori del comune o fermarvi per una piacevole sosta, prima di raggiungere la meta. La Norvegia del Nord vanta ben 6 delle 18 strade turistiche nazionali, ognuna con le sue specificità e i suoi racconti. Create il vostro itinerario aggiungendo tratte in traghetto e Hurtigruten come tessere di uno splendido mosaico. Visitate www.nasjonaleturistveger.no/en SENJA

HAVØYSUND

VARANGER

La strada turistica nazionale di Senja attraversa la seconda isola della Norvegia. È un'alternativa costiera a E6 e Hurtigruten, raggiungibile con un ponte dalla terraferma (E6 via Finnsnes) o in traghetto da Tromsø. Le montagne a strapiombo sul mare sono una vista mozzafiato e l'elemento caratterizzante del percorso. Non dimenticate che Senja è un paradiso per il trekking.

La strada turistica nazionale di Havøysund è la via di accesso all'estremo nord. Segue il Mar Glaciale Artico, snodandosi fra frastagliate scogliere e una natura incontaminata, laddove la tundra si estende fino al mare. Da Havøysund si può prendere la barca per Rolvsøy, Ingøy e il faro di Fruholmen. È un percorso ideale per gli appassionati di cicloturismo.

Attrazioni: • Bergsbotn • Ersfjordstranda • Husøy • Tungeneset

Attrazioni: • Havøysund • Lillefjord • Selvika • Snefjord

La strada turistica nazionale di Varanger segue l'omonimo fiordo e la costa del Mare di Barents. Dalle dolci foreste di betulla e dalle zone umide agli altopiani e alle rocce plasmate dal vento, in un paesaggio lunare, l'itinerario assicura un viaggio fra i contrasti, nella natura forgiata dal clima artico. Varanger è una delle zone più ricche di uccelli dell'Europa del Nord. Pesca, migrazioni e commercio hanno fatto di Varanger un melting-pot artico. Attraksjoner: • Gornitak • Hamningberg • Chiesa di ­Nesseby • Birding Varanger • Steilneset

Kokelv – Havøysund 67 km

Gryllefjord – Botnhamn 102 km

Varangerbotn – Hamningberg 160 km 4

5

6

© 4) Jiri Havran / Statens vegvesen / Bergsbotn, 5) Jiri Havran, Statens Vegvesen / Havøysund, 6) Jarle Wæhler / Statens vegvesen / Steilneset, Vardø

www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

17


S

M TR

O

E LA RÅ N LE D S N

D

Myre

Kautokeino

Bardufoss Harstad

L

D

Stokmarknes

S

Bogen Narvik

Lødingen

TE

N

T

A

L

TR

O

Kjøpsvik

RE

N

FO LO

Leknes

E

R

MS

A R G VIK IO N

Svolvær Oppeid

C

N

Hov

N

IS

Sortland

A

INNMARK ER F

H

INN

SO

ST

IS

VE

Finnsnes

UT

R

A

B

Andenes

Moskenes

LT

E

N

© 1) Bård Løken / Træna, 2) NNR / Torghatten, 3) Meløy Turistinfo / Svartisen kjerringøy Kjerringøy

Fauske

SA

Saltstraumen Inndyr

Rognan

TORGHATTEN - VEGA SITO UNESCO - SALTSTRAUMEN

Moldjord

Ørnes

2

LA STRADA COSTIERA OLTRE IL CIRCOLO POLARE

Straumen Bodø

Junkerdalen

Percorrendo la strada costiera nell’Helgeland, entrate in un mondo di oltre 14.000 isole e isolotti. Prima di lasciare la città marittima di Brønnøysund, non perdetevi Torghatten, il monte con il famoso foro, o prendete un traghetto per visitare una delle numerose isole, come le Vega, sito Patrimonio dell’Umanità dell’UNESCO dal 2004, oppure Herøy con la cattedrale di Helgeland del 1100. Non lontano da queste isole si attraversa il circolo polare, oltre il quale il sole di mezzanotte cancella i confini fra giorno e notte. La strada turistica nazionale ­porta a Braset, da cui si gode una vista mozzafiato dello Svartisen, il secondo ­ghiacciaio norvegese, con una superficie di 370 kmq.

elen Polarsirk ircle Arctic C

Svartisen

AN

D

Træna

Nesna

HE

LG

EL

Mo i Rana Korgen

Leland

Sandnessjøen

Mosjøen Vega Hattfjelldal Trofors Brønnøysund

Terråk

Le forze estreme della natura: appena prima di Bodø si raggiunge Saltstraumen, dove potete vedere il gorgo più potente al mondo. Alla fine del viaggio vi troverete fra le splendide montagne Børvasstindene e il dinamico capoluogo Bodø, con la sua ricca offerta artistica, gastronomica e musicale. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route1 INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Brønnøysund. Arrivo: Bodø. Distanza: 437 km, min. 10 ore. Strade: FV17 - 5 traghetti. Strada turistica nazionale: HELGELAND.

EAST

SVALBARD /

F

K AR

Kjøllefjord

Havøysund

FIN

Berlevåg

Honningsvåg

NM

AR

K

Båtsfjord

Vardø

W

E

S

T

SPITSBERGEN

IN

N

M

Mehamn

Nordkapp

Ny Ålesund

Hammerfest Varangerbotn

Longyearbyen Barentsburg

Hasvik

N

Sveagruva

O

R

T

H

TR

S OM

Kvalsund

Tana bru

Vadsø

Kirkenes

Øksfjord Lakselv Alta

© 1) Ernst Furuhatt / Kjerringøy, 2) Bård Løken / Lofotr Vikingmuseum, 3) Marten Bril Karasjok

Tromsø

TR

O

M

S

ISOLE, STORIA E VACANZE IN RORBU INN KJERRINGØY - REINE - BORG - STOKMARKNES - ANDENES

H UT

Stø

Myre

INNMARK ER F

Finnsnes

Bardufoss

SO

E LA RÅ N LE D S N

ST

IS

VE

Andenes

Harstad

D

Hov

Stokmarknes

S

Eggum

Bogen Narvik

Lødingen Svolvær

TE

Kjøpsvik

N

FO

kjerringøy Kjerringøy

SA

LT

E

N

LO

Oppeid

Leknes

Moskenes

Straumen Bodø

C

N

A RE RV G IO IK N

L

A

N

IS

Sortland

Kautokeino

Oltre Bodø S vi aspetta Kjerringøy, con l’emporio meglio conservato in Norvegia. ProOM TR seguite in traghetto per le Lofoten: gustate il merluzzo appena pescato in un giro in L A R T N barca nel Vestfjorden, o immergetevi nell’epoca dei Vichinghi al museo di Borg. Dalla E strada turistica nazionale una deviazione porta a Eggum, per vedere il sole di mezzanotte, oppure a Reine, dove il panorama del Kirkefjorden è tra i più belli in Norvegia. A Nusfjord, un villaggio di pescatori finemente conservato, potete pernottare in un tradizionale rorbu. La strada prosegue verso la vivace Svolvær, o verso Henningsvær, che offre le prelibatezze del mare artico. Nel porto di Stokmarknes è attraccata la M/N Finnmarken del 1956, dismessa dall’Hurtigruten e trasformata in nave museo.

Fauske

Saltstraumen

Rognan

Stokmarknes è il “luogo Moldjorddi nascita” del battello postale Hurtigruten, da oltre 120 anni di importanza vitale per la popolazione e Ørnes l’economia costiere. La strada turistica nazionale conduce ad Andøya, con un insediamento dell’età del ferro ottimamente conservato elen Svartisen Polarsirk ircle e l’isola degli uccelli Bleik. Dal villaggio Arctic Cdi pescatori di Andenes, sulla punta dell’isola, partono i safari alla balena, il gigante del mare. D’estate, un traghetto collega Andenes a Gryllefjord su Senja. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route2 Nesna

Mo i Rana

EL

AN

D

Inndyr

HE

LG

Korgen INFORMAZIONI LelandITINERARIO Sandnessjøen Mosjøen

Partenza: Bodø. Arrivo: Andenes. Distanza: 448 km, min. 9 ore. Strade: RV834, RV80, E10, Fv825, RV82 - 3 traghetti. Hattfjelldal Trofors Strada turistica nazionale: LOFOTEN. Brønnøysund

18

Terråk

www.northernnorway.com


SVALBARD /

F

M

AR

K

Havøysu

© 1) Reiner Schaufler / Senja, 2) Reiner Schaufler / Okshornan, 3) Shigeru Ohki / Tromsø

W

E

S

T

SPITSBERGEN

N

IN

Ny Ålesund

Ham Longyearbyen

Barentsburg

N

SENJA - OKSHORNAN - HUSØY - TROMSØ Senja è la seconda isola per superficie in Norvegia. Villaggi di pescatori e borghi si aggrappano a lembi di terra fra montagna e mare. La serpeggiante strada ­turistica nazionale sulla costa esterna vi porta su miriadi di isole dalle s­ piagge ­bianche o a un’ex miniera di nichel, dove venne utilizzata la prima centrale ­idroelettrica al mondo nel 1882. Fate una sosta a Bergsbotn o Tungeneset per ­godere il panorama del fiordo e del mare, e della catena montuosa di Okshornan. Non perdetevi Husøy, un’isola di 250 abitanti spazzata dal vento, dove le case si proteggono fra loro e alcuni tetti sono ancorati al terreno. D’estate, un traghetto collega Botnhamn a Brennsholmen.

R

O

T

T

H

2

Alta

Tromsø

S

TR

Gryllefjord Senja

INN

UT

H

Finnsnes

Myre

Harstad

L

D

Hov

Stokmarknes

S

Bogen Narvik

Lødingen Oppeid

TE

N

E

T

A

R

TR

L

OM

S

A RE RV G IO IK N

Svolvær

N

IS

Sortland

N

ER

Kau

Bardufoss

SO

ST

IS

VE

Øksfjord

Brensholmen Botnhamn

M O

E LA RÅ N LE D S N

D

R

A

B

AL

SV

Andenes

S

M RO

Sommarøy Husøy

A

Kvalsund

Hasvik

Sveagruva

C

DA SENJA ALLA PARIGI DEL NORD

LT

E

N

LO

N

FO

Leknes Grande città dell’Artico, con aurora boreale o sole di mezzanotte a seconda dellaMoskenes stagione, Tromsø vanta ilKjøpsvik centro Polaria con acquario, mostre e caffetteria, oltre a una ricca vita culturale, festival locali e internazionali tutto l’anno. È facile capire perché è detta la Parigi del Nord. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route3 kjerringøy Kjerringøy

SA

Straumen Bodø

INFORMAZIONI ITINERARIO

Fauske

Saltstraumen Inndyr

Rognan

Moldjord

Ørnes

AN

D

Partenza: Gryllefjord. Arrivo: Tromsø. Distanza: 322 km, min. 6 ore. Strade: RV86, RV862, FV277, RV862, FV55, RV862. elen Svartisen Polarsirk ircle Strada turistica nazionale: SENJA. Arctic C Nesna

LG

EL

Mo i Rana Leland

Sandnessjøen

HE

Korgen

Mosjøen Hattfjelldal SVALBARD /

Trofors

SPITSBERGEN

Brønnøysund

Ny Ålesund Terråk

Longyearbyen Barentsburg

N

Sveagruva

O

R

T

H

TR

OM

© 1) Frode Jenssen - stetind.nu / Stetinden, 2) Ernst Furuhatt / Bodø, 3) Sør-Troms Museum / Trondenes kirke

Tromsø

O TR

Bardufoss

SO

IS

VE

A Bodø la vita culturale fiorisce tutto l’anno. D’estate si va in kayak fra le isole della riserva naturale di Bliksvær, importante zona umida. Raggiungete Steigen e Hamarøy, il Regno di Hamsun, ideale per le escursioni. Sosta a Tysfjord per ammirare la montagna nazionale, lo Stetind, che si specchia nel fiordo. Proseguite per Narvik: i ricordi bellici della II guerra mondiale sono ancora vivi sia in città che nei dintorni. Una funicolare vi porta a 600 m per una vista fantastica. Fra le perle culturali della costa, raggiungete Gratangen e il museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord, con una collezione unica. Il Centro Storico di Trondenes, fuori Harstad, vi aspetta per un viaggio nel tempo dai Vichinghi alla II guerra mondiale.

Finnsnes

H

Andenes

ST

SV

BLIKSVÆR - REGNO DI HAMSUN - STETIND - TRONDENES - HARSTAD

UT

AL

B

A

R

E LA RÅ N LE D S N

D

M

S

MARE, CITTÀ, TRADIZIONI E CULTURA

S

Myre

Harstad

D

Stokmarknes

S

Svolvær

Bognes

TE FO

Leknes

E

N

A

L

Ballangen Skarberget Kjøpsvik

Moskenes Leinesfjord kjerringøy Kjerringøy

LT

E

N

LO

Oppeid

Bogen Narvik

Lødingen

C

N

R

A RE RV G IO IK N

A

T

N

L

Gratangen Hov

N

IS

Sortland

SA

Strauman Straumen Bodø

Fauske

Saltstraumen Inndyr

Rognan

Moldjord

Non perdete il cannone Adolf, realizzato per le navi da guerra tedesche. Raggiungete Hinnøya, la più grande isola norvegese con la kelen Svartisen Polarsirartisti città culturale di Harstad dove ogni anno, la terza settimana di giugno, il festival Harstad Festspillene i Nord-Norge attira e ircle Arctic C spettatori da tutto il mondo. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route4 AN

D

Ørnes

Nesna

Mo i Rana

EL

LG

HE

INFORMAZIONI ITINERARIO

Sandnessjøen

Leland

Korgen

Mosjøen

Partenza: Bodø. Arrivo: Harstad. Distanza: 458 km, min. 8 ore. Strade: RV80, E6, RV825, FV141, E10, Trofors RV83.

Hattfjelldal

Brønnøysund

Terråk

www.nordnorge.com

PROPOSTE DI ITINERARIO

19

TR

O


© 1) Yngve Olsen Saebbe / Tromsø, 2) Bård Løken / Lyngen Alps, 3) Trym Ivar Bergsmo / North Cape EAST

F

N

Havøysund

FIN

DALLA PARIGI DEL NORD A 71° LATITUDINE NORD Mehamn

Nordkapp

Kjøllefjord Honningsvåg

Berlevåg

NM

AR

K

TROMSØ - LYNGEN - ALTA - HAMMERFEST - MAGERØYA - CAPO NORD Båtsfjord Vardø

S

T

2

IN

M

A

RK

vær

ppeid

A RE RV G IO IK N

C

SO

UT

H

TR

O

M

S

N

W

E

Passeggiate per Tromsø, fra le antiche case in legno, e mangiate un boccone a Hammerfest Skarven, Varangeril centro storico. D’estate, nella cattedrale artica si tengono concerti botn Vadsø Kvalsund Tana bru Hasvik di mezzanotte. Il traghetto vi porta a Lyngen, per ammirare da vicino i 1.834 m MS O Øksfjord delle Alpi di Lyngen.Kirkenes A Kåfjorden, camminate su un ponte sospeso sul burrone TR H Lakselv T R più grande dell’Europa del Nord, prima di costeggiare il parco nazionale Reisa, O Skjervøy Alta verso Alta. La città dell’aurora boreale vanta iscrizioni rupestri di 7.000 anni Lyngen Karasjok Storslett Tromsø fa e, d’inverno, si può pernottare in un hotel di ghiaccio. A Hammerfest, la città più settentrionale al mondo e la prima a installare l’illuminazione stradale NORD-TROMS NMARK N elettrica, si trova anche la stele del meridiano impiegata per definire le misure I F Finnsnes ER Andenes INN della Terra (sito UNESCO). Prima di puntare verso Capo Nord, potete anche fare Kautokeino Bardufoss una deviazione sulla strada turistica nazionale di Havøysund. Capo Nord si trova S Harstad OM R T sull’isola Magerøya, dove potete praticare birdwatching e safari al granchio reale fra piccoli villaggi dalle case variopinte e pescherie. and L A R Hov T Bogen Provate le specialità locali in uno dei luoghi di ristoro. A Capo Nord vi aspetta il globo di acciaio che segna la “fine del mondo”. Maggiori N E Narvik informazioni su www.nordnorge.com/route5 Lødingen INFORMAZIONI ITINERARIO N

Kjøpsvik

Partenza: Tromsø. Arrivo: Capo Nord. Distanza: 656 km, min. 10 ore. Strade: E8, RV91, E6, RV94, E6, E69. Strada turistica nazionale: HAVØYSUND. Straumen Fauske Rognan

elen Polarsirk ircle Arctic C

© 1) Ivan Mervillie / Hurtigruten, 2) Bård Løken / Harstad, 3) ToFoto / Trollfjorden, 4) Orsolya Haarberg / Brønnøysund   1. KIRKENES   2. VARDØ   3. BÅTSFJORD   4. BERLEVÅG   5. MEHAMN   6. KJØLLEFJORD   7. HONNINGSVÅG   8. HAVØYSUND   9. HAMMERFEST 10. ØKSFJORD 11. SKJERVØY 12. TROMSØ 13. FINNSNES 14. HARSTAD 15. RISØYHAMN 16. SORTLAND 17. STOKMARKNES 18. SVOLVÆR

19. STAMSUND 20. BODØ 21. ØRNES 22. NESNA 23. SANDNESSJØEN 24. BRØNNØYSUND

CON L’HURTIGRUTEN DA NORD A SUD 24 PORTI DA KIRKENES A BRØNNØYSUND

Da oltre 120 anni fondamentale per la vita e l’economia della costa, in 4 giorni di viaggio il battello postale Hurtigruten vi porta in 24 tappe da Kirkenes a Brønnøysund. La nave salpa da Kirkenes, costeggia la penisola di Varanger e dopo un giorno di navigazione raggiunge Honningsvåg, dove potete fare colazione a Capo Nord o conoscere la cultura lappone prima di proseguire per Hammerfest, la città più settentrionale al mondo. A Tromsø potete assistere a un concerto di mezzanotte nella cattedrale artica oppure immergervi nella movida. La nave prosegue per Vesterålen e Lofoten e si infila nello stretto Trollfjorden prima di fare rotta verso sud, oltre Svolvær e Lofotveggen. Fra Bodø e Brønnøysund si attraversa il circolo polare, lasciando l’Artico. Prima di attraccare a Brønnøysund con l’Hurtigruten, ammirate i monti delle Sette Sorelle e le Isole Vega, sito dell’UNESCO. Non potete lasciare la città senza aver dato un’occhiata al curioso foro sulla cima del monte Torghatten. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route7

INFORMAZIONI ITINERARIO Partenza: Kirkenes. Arrivo: Brønnøysund. Distanza: 861 miglia nautiche/1.600 km, 4 giorni di navigazione - tutti i porti indicati sulla cartina.

20

www.northernnorway.com


EAST

© 1) CH -visitnorway.com / Alta, 2) Katya Rykova / Sápmi, 3) Shigeru Ohki / King Crab, 4) Bjarne Riesto / riesto.no / Vardøhus Fortress

DA SÁPMI ALLA TERRA DI CONFINE SVALBARD /

F

N

Havøysund

S

Vardø

NM

Hammerfest

AR

K

Varangerbotn Kvalsund

2

Vadsø

Tana bru

Kirkenes

Øksfjord Lakselv Alta

Masi

Karasjok

O

TR

INNMARK ER F

H

INN

UT

Kautokeino

L

Lødingen

A R G VIK IO N

Svolvær

N

IS

C

SO

IS

VE

ST

SV

AL

B

A

R

E LA RÅ N LE D S N

D

M

S

N

D’estate potete risalire in barca il fiume Alta. Da Alta raggiungete Kautokeino, Hasvik Barentsburg S Sveagruva all’estremo sud dell’altopiano del Finnmark, per conoscere da vicinoT RlaO M cultura e H T R l’artigianato in argento sami (lappone). Karasjok è la “capitale” Odei lapponi, con il parco culturale Sápmi e il Sametinget, il parlamento dei lapponi. I festival di Tromsø Pasqua di Kautokeino e Karasjok sono gli eventi principali dell’anno. Attraversato l’altopiano, raggiungete Lakselv e i troll di Trollholmsund. Nelle vicinanze si Finnsnes trova il parco nazionale di Stabbursdalen, dove Andenes d’estate pascolano le renne addomesticate. Da qui partono numerosi sentieri lungo lo Stabburselva. Prima Bardufoss S di Kirkenes, potete fare una deviazione per la Myre penisola diHarstad Varanger. Seguite R la OM T Sortland L A strada turistica nazionale sulla frastagliata scogliera finoHoval Bogen villaggio di pescatori R T Stokmarknes N S E D abbandonato di Hamningberg. N Narvik A

K Hamningberg

ØST-FIN

E

Longyearbyen

AR

Honningsvåg

W

ALTA - KAUTOKEINO - KARASJOK - HAMNINGBERG - KIRKENES Ny Ålesund

NM

Berlevåg

Kjøllefjord

T

SPITSBERGEN

IN

M

K AR

FIN

Mehamn

Nordkapp

TE

Kirkenes è capolinea dell’Hurtigruten e della E6. Qui poteteKjøpsvik assaporare il prelibato granchio reale o raggiungere il confine russo a piedi. Moskenes Treriksrøysa segna il confine fra Norvegia, Finlandia e Russia. Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route6 Oppeid

LO

RE

N

FO

Leknes

N

kjerringøy Kjerringøy

LT

E

INFORMAZIONI ITINERARIO

SA

Straumen Bodø

Fauske

Saltstraumen

Rognan

Partenza: Alta. Arrivo: Kirkenes. Distanza:Inndyr 899 km, min. 13 ore. Strade: RV93, RV92, E6, E75, E6. Moldjord Ørnes Strada turistica nazionale: VARANGER. elen Polarsirk ircle Arctic C

AN

D

Svartisen

Nesna

HE

LG

EL

Mo i Rana Leland

Sandnessjøen

Korgen

Mosjøen Hattfjelldal Trofors Brønnøysund

Terråk

© 1) Marcela Cardenas / Barentsburg, 2) Robert Kiener / svalbard.net, 3) Marcela Cardenas / Longyearbyen, 4) Ecotourism / Spitsbergen

AVVENTURA ARTICA ALLE SVALBARD LONGYEARBYEN - BARENTSBURG - KAPP LINNÉ - 80° NORD Con quattro mesi di luce giorno e notte d’estate e tre mesi di buio completo in inverno, le Isole Svalbard sono affascinanti in ogni stagione. Arrivate in aereo a Longyearbyen, capoluogo e città moderna con 2.600 abitanti di oltre 40 nazio­ nalità, che offre ottimi ristoranti, cultura e shopping. Alle Svalbard non ci sono strade tra gli insediamenti e per gli spostamenti si usa la barca o la motoslitta. Potete noleggiare una motoslitta, ma è sconsigliato uscire nell’ambiente artico da soli. Partecipate a un’escursione guidata in motoslitta all’avamposto russo di Barentsburg, che conta 350 abitanti fra russi e ucraini.

SVALBARD / SPITSBERGEN Ny Ålesund Longyearbyen Barentsburg

M

O TR H

UT

SO

IS

VE

ST

SV

AL

B

A

R

E LA RÅ N LE D S N

D

D’inverno si fanno escursioni su slitte trainate dai cani alle grotte di ghiaccio, o in motoslitta attraverso la valle Adventdalen fino al ghiacciaio Tempelfjord. D’estate si possono raggiungere Kapp Linné e Isfjord Radio Andenes in barca e a piedi, o fare una crociera alle Spitsbergen di nordovest fino a 80° Nord. Il Polo Nord non è mai stato così vicino! Maggiori informazioni su www.nordnorge.com/route8 Myre

O

S

N

Sveagruva

Harstad

Sortland

N

D

Hov

Stokmarknes

S

Bogen

Nar

Lødingen Svolvær Kjøpsvik

kjerringøy Kjerringøy

LT

E

N

R

Moskenes

Bodø PROPOSTE DI ITINERARIO

SA

www.nordnorge.com

R

Oppeid

N

Leknes

A

TE FO

LO

Partenza: Volo da Tromsø/Oslo. Destinazione: Longyearbyen.

L

A

N

IS

INFORMAZIONI ITINERARIO

Saltstraumen Inndyr

Straumen Fauske Rognan

21


2

1

MEET THE LOCALS

2

3 5

22

4

6

© 1) Pål Jakobsen, 2) Jørn Tomter, 3) Marcela Cardenas, 4) Julie Bueide / visitnarvik.com, 5) visitnarvik.com, 6) Terje Rakke / Nordic Life / visitnorway.com


7

12

2

8

9

13

10

11 © 7) Asgeir Helgestad / Artic Light / visitnorway, 8) Sverre Nilsen / visithelgeland.com, 9) Magnus Strøm, 10) Sophie Cordon, 11) Tormod Amundsen / biotope.no, 12) Marten Bril /  www.nordnorge.com / Andøy, 13) media-army.de / visitnorway.com, 14) Ernst Furuhatt

14

23


SCULTURE NEL NORDLAND 2 Nordland fylke Nordland County

Un viaggio alla scoperta del paesaggio del Nordland!

Questa regione è stata scolpita dalla natura nel corso dei millenni e presenta segni evidenti della lotta per la sopravvivenza condotta per generazioni dai suoi abitanti, che tuttavia abbondano di allegria, energia e passione. Sculture nel Nordland è un progetto artistico inter­ nazio­nale con artisti provenienti da 18 Paesi diversi che comprende 36 opere in 35 comuni. Insieme, formano 1

2

“Uten tittel” (Untitled ), Dan Graham, USA / Vågan / © Vegar Moen

una ­galleria d’arte senza pareti né tetti, estesa su una s­ uperficie di 40.000 km2. La natura e le sculture danno vita a un insieme che attribuisce una nuova dimensione ai luoghi. Nel dialogo fra opera e osservatore si manifestano le variegate modalità di comprensione o interpretazione dell’arte. www.skulpturlandskap.no

3

1) “Stella Maris”, Steinar Christensen, Norway / Hamarøy / © Werner Zellien. 2) “Mannen fra havet” (The man from the sea), Kjell Eirik Killi Olsen, Norway / Bø /  © Øystein Lunde Ingvaldsen. 3) “Tre éldar” (Three fires), Hulda Hákon, Iceland / Vefsn / © Vegar Moen

24

www.northernnorway.com


BYRAA byraabodo.no

Il Nordland è il punto di partenza ideale per avvicinarsi alla natura in kayak. Con il Travel Pass Nordland potete seguire il paradiso del kayak lungo la costa dell’Helgeland, visitare l’arcipelago delle Lofoten e ammirare la natura delle Vesterålen per una settimana con i mezzi pubblici. Buon viaggio!

SI PUÒ ANCHE ACQUISTARE DALLA APP BILLETT NORDLAND Il Travel Pass Nordland è una carta valida 7 giorni per muoversi in libertà in tutta la regione con aliscafo e autobus. Costa NOK 990 (NOK 495 per ragazzi fino a 15 anni). Traghetti esclusi. Il Travel Pass Nordland può essere acquistato dalla app Billett Nordland, negli uffici turistici e a bordo di tutti i nostri autobus e barche. Programmate il percorso su 177nordland.no

#travelpassnordland

Maggiori informazioni su 177nordland.no/travelpass

Info orari


HELGELAND

3

@visithelgeland @visit_helgeland

In bicicletta sulle isole dell’Helgeland

© FABRICE MILOCHAU

Il rifugio più spettacolare in Norvegia – Rabothytta presso Okstindan

© CARL NORBERG

Rafting a Auster Vefsna


DA NON PERDERE… Le isole Vega – patrimonio UNESCO,

affascinante interazione fra uomini ed edredoni.

La storica via Sjøgata, Via Ferrata, scala di pietra e zip-line a Mosjøen

I monti dei troll: riuscite a vedere le

Sette Sorelle in corsa e un cappello con un foro? Secondo la leggenda, è un troll pietrificato.

Circolo Polare – la porta dell’Artico, da

oltrepassare in barca, treno, bicicletta, kayak o a piedi!

Museo Petter Dass – storia, cucina e

letteratura in ambienti disegnati dallo studio di architettura Snøhetta

Trekking fra fiordi e montagne, arcipelaghi e ghiacciai

Un mare di ispirazione – bicicletta o

kayak sono mezzi perfetti per visitare le isole dell’Helgeland

Vicino a fenomeni naturali come i

© HANS PETTER SØRENSEN - WWW.FAROUTFOCUS.NO

ghiacciai Svartisen e Okstindbreen e grotte incantevoli

In kayak nell’Helgeland

© TERJE RAKKE - NORDIC LIFE / WWW.VISITHELGELAND.COM

Scala di pietra a Mosjøen

© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / HELGELAND REISELIV

© BÅRD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM

Il Torghatten vicino a Brønnøysund

3


HELGELAND A

B

C

D

E

F

MO I RANA – MOSJØEN BRØNNØYSUND SANDNESSJØEN

G

H

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7

3

8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

D11 J12 G10 J7 I8 F9 G6 D5

Narvik

Mo i Rana Mosjøen

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE E12

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

Brønnøysund turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

bronnoysund@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Vega turistinformasjon

(+47) 75 03 53 88

post@visitvega.no www.visitvega.no

01.01-31.12

Hattfjelldal kommune

(+47) 45 61 83 50

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Mosjøen turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

mosjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Mo i Rana turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

mo@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Turistinformasjon Hemnes/Okstindan

(+47) 75 01 80 00

postmottak@hemnes.kommune.no www.visit.hemnes.kommune.no

15.06-15.08

Sandnessjøen turistinformasjon

(+47) 75 01 80 00

sandnessjoen@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

01.01-31.12

Lurøy turistinformasjon

(+47) 75 11 01 85

gronsvik.kystfort@helgelandmuseum.no www.visithelgeland.com

01.06-20.08

Træna turistinformasjon

(+47) 40 44 16 92 (+47) 75 09 58 00

turistkontor@trana.kommune.no www.visithelgeland.com

15.06-15.08

Sømnavn 92, Brønnøysund Gladstad, Vega

v/Fjellfolkets hus, sentrum Sjøgata 2, Mosjøen

O.T. Olsensgate 1, Mo i Rana Circle K v/E6, Korgen

Torolv Kveldulvsonsgt. 10, Sandnessjøen Grønsvik Kystfort, Stokkvågen

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

28

www.northernnorway.com


H12

RAFTING A TROFORS

Avventura ed emozioni nel parco attività di Mosjøen. Via Ferrata e adrenalinica zipline! Quasi per tutti, non è richiesta esperienza.

Per tutti, a stretto contatto con la natura, fra migliaia di isole e isolotti. Noleggio biciclette agli uffici turistici di Sandnessjøen e B ­ rønnøy­ sund.

245

Helgeland Reiseliv as (+47) 75 01 80 00 Helgeland

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com G7

IN KAYAK NELL’HELGELAND

01.05 > 02.09

Hav & Fritid Nesna

500 (+47) 91 59 43 40

post@havogfritid.no www.havogfritid.no F9

TRANSFER ED EMOZIONI IN MARE

98249 © J A N N E R Ø LVÅ G

Lovund Skyss AS Torolvs gate 39

250 (+47) 99 16 65 22

post@lovundskyss.no www.lovundskyss.no E10

MUSEO PETTER DASS

01.01 > 31.12

K6

45 minuti in una delle grotte scavate nel marmo più grandi e famose, con cascatelle e rapide, marmitte giganti, stalattiti e fantastiche formazioni create dalla natura in centinaia di migliaia di anni. 10.06 > 31.08

3

0

Grønligrotta Skonseng

(+47) 47 23 38 58

gronligrotta@online.no www.gronligrotta.no K6

Tour sportivo guidato di 2 ore in una delle più affascinanti grotte norvegesi. Saloni di roccia, ruscello sotterraneo e crepacci. Tutti i giorni alle 15, luglio anche 11.30. Un’esperienza fuori dal comune! 22.06 > 18.08

400/350

Setergrotta AS Røvassdalen, Skonseng (+47) 95 97 44 97

15.06 > 31.08 613 30 © -

petter.dass@helgelandmuseum.no www.petterdass.no

info@setergrotta.no www.setergrotta.no J5

0

Svartisbåten, Svartisdalveien 250, (+47) 99 51 39 02 Skonseng

nilslomahaug@gmail.com www.visithelgeland.com M5

CENTRO DEL CIRCOLO POLARE

Natura fantastica all’incrocio fra Circolo Polare ed E6. Centro visitatori con grande negozio di souvenir, cucina locale e Wifi. Benvenuti!

250 post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no

61335 © C ATO R AVA S S B A K K

Immersione nella magnifica natura dell’Helgeland. Tour di una giornata e pacchetti su misura per gruppi e aziende tutto l’anno. Contattateci per un’offerta.

(+47) 98 90 12 49

post@visithelgeland.com www.visithelgeland.com

Lo Svartisen è il secondo ghiacciaio della ­Norvegia. Il ramo Austerdalsisen è raggiungibile in barca attraverso Svartisvatnet. Corse giornaliere in stagione. Ca. 20 minuti di barca, quindi ca. 3 km a piedi.

ATTIVITÀ NELL’HELGELAND

01.01 > 31.12

0

Sjøgata Næring og Miljø (+47) 75 01 80 00 Mosjøen

100/85

Petter Dass-museet, Alstahaugveien 17, (+47) 75 11 01 50 Sandnessjøen

Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen

Vecchio quartiere con belle case in legno del 1800, che dà alla cittadina un’atmosfera vivace e speciale. Gallerie, pernottamento, ristoranti e porticcioli turistici fanno da corollario al luogo.

SVARTISEN IN BARCA

Museo in ricordo del parroco-poeta Petter Dass (1647-1707). Aperto tutto l’anno. Mostre, shop e caffetteria Margrethe. In estate, aperto tutti i giorni 10-18. 01.02 > 20.12

G10

SJØGATA A MOSJØEN

SETERGROTTA

Transfer di grandi e piccoli gruppi in tutto il Nordland, battute di pesca e visite di pub nell’arcipelago con una decina di barche di ogni dimensione. 01.01 > 31.12

post@naturligehelgeland.no www.naturligehelgeland.no

GRØNLIGROTTA (GROTTA) 61340 © M A G N E J O H A N S T E I R O

Noleggio di kayak e attrezzatura. Lezioni di kayak in mare, durata 3 ore fra le 8-16. Contattateci o verificate le date sul sito. Tour con/ senza guida. Gite guidate su prenotazione.

(+47) 98 90 12 49

613 41 © -

01.05 > 30.09

Naturlige Helgeland Sjøgata 21, Mosjøen

61334 © L A R S E R I K M A R T I N S E N

IN BICICLETTA SULLE ISOLE DELL’HELGELAND

790

61342 © -

mail@rivernorth.no www.rivernorth.no

61338 © TERJE RAKKE NORDICLIFE/VISITHELGELAND.COM

RiverNorth AS Grane bygdetun, Trofors (+47) 45 77 84 19

01.06 > 30.10

61343 © S E T E R G R OT TA

950

01.05 > 30.09

78306 © W I K I P E D I A

01.06 > 30.10

G10

MOSJØEN VIA FERRATA E ZIP-LINE

98111 © R I V E R N O R T H A S

Tour di rafting, mezza giornata o intera, anche per famiglie, snorkeling e corsi di canoa nel fiume. Unici in Norvegia a offrire anche rafting in zone selvagge con pernottamento in riva al fiume.

78172 © HANS PETTER SØRENSEN - WWW.FAROUTFOCUS.NO

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

0

Polarsirkelsenteret AS, Saltfjellveien 1850, Storforshei (+47) 91 85 38 33

post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no

E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I O I E IA UB A E AF A A TT D O H S L AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M RO

RISTORAZIONE E10

G7

Margrethes kafé, Petter Dass-museet

l l

l l

Alstahaugveien 17, Sandnessjøen

(+47) 75 11 01 57

Aurora Restaurant og Livescene

l

Sjåberget 10, Nesna

(+47) 93 07 72 14

www.nordnorge.com

l

01.02 > 20.12

petter.dass@helgelandmuseum.no

l l l

l l l l l l l

post@havblikknesna.no

CAPACITÀ 70 www.petterdass.no

04.01 > 20.12

140 www.havblikknesna.no

HELGELAND

29


PREZZI

PERNOTTAMENTO D14

E12

F9

G7

E6

G5

G5

G10

G10

3

J7

Sømna Kro & Gjestegård

l l

Kirkevn. 2, Sømna

(+47) 75 02 94 60

l l l l l

Thon Hotel Brønnøysund

l

Sømnaveien 98, Brønnøysund

(+47) 75 00 89 00

Scandic Syv Søstre

l

bronnoysund@olavthon.no

Havblikk

l

(+47) 75 05 65 40

Lovund Hotell

l

(+47) 75 09 20 30

Kvarøy Sjøhus AS OscarBrygga AS Tonnesveien 311, Tonnes

l

l

Fru Haugans Hotel

l

(+47) 75 11 41 00

Gjestehusene i Sjøgata Sjøgata 22-24, Mosjøen

Fjordgaarden Hotell Mo i Rana

l

(+47) 75 12 10 50

Bimbo Veikro Saltfjellveien 34, Mo i Rana

l

l l

l

l l l

l l

01.0131.12

9

30

01.0131.12

www.fruhaugans.no 300 129 250

01.0131.12

l l

l

19

01.0131.12

www.fjordgaarden.no 50 160 300

01.0131.12

www.kulturverkstedet.net -

l

l l

post@fjordgaarden.no

l l l

l l l l l l

l

post@kulturverkstedet.net

bimbo@bimbo.no

l

www.oscarbrygga.no 30

l

l

01.0121.12

36

l l

res@fruhaugans.no

56 110

l

www.kvaroy.no 30

l l l

01.0131.12

6

sjohus@kvaroy.no post@oscarbrygga.no

136

29

l l l www.lovund.no 60

l l

(+47) 75 15 10 01

l

92

l

l l l l l l l

post@lovund.no

l

Søndre gate 5, Mo i Rana

02.0122.12

38

l l l

www.havblikknesna.no 150

l l l l l

(+47) 75 17 27 60

www.scandichotels.com/syvsostre 350 155 295

l l l l l l l l

l l l l l

l l l

Strandgata 39, Mosjøen

184

01.0131.12

l l

post@havblikknesna.no

(+47) 97 74 61 45 (+47) 75 09 11 99

03.0120.12

l l

syvsostre@scandichotels.com

l l l l l

Lundvollveien 21, Lovund

65

www.thonhotels.no/bronnoysund 100

l l l l l

Sjåberget 3, Nesna

www.somnakro.no 100

l l l l l l

Torolv Kveldulvssonsgate 16, Sandnessjøen (+47) 75 06 50 00

Kvarøy

l l

post@somnakro.no

l l

5

l l www.bimbo.no 25

6

12

01.0131.12

nn n n nnn nnn n n n n nn nn

ZIPLINE, MOSJØEN / © HANS PETTER SØRENSEN / WWW.FAROUTFOCUS.NO

J7

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

30

www.northernnorway.com


IN NORVEGIA DEL NORD CON SCANDIC Scandic è la maggiore catena alberghiera scandinava con oltre 280 hotel in 6 Paesi. Nella Norvegia del Nord gestiamo ben 20 strutture. Ottima accoglienza e le nostre premiate colazioni a buffet! GLI HOTEL SCANDIC NEL NORD: Scandic Syv Søstre Scandic Meyergården Scandic Fauske Scandic Havet Scandic Bodø Scandic Svolvær Scandic Vestfjord Lofoten Scandic Leknes Lofoten Scandic Narvik Scandic Harstad

scandichotels.no – miglior prezzo garantito

Scandic Grand Tromsø Scandic Ishavshotel Scandic Alta Scandic Hammerfest Scandic Bryggen Scandic Honningsvåg Scandic Nordkapp Scandic Vadsø Scandic Kirkenes Scandic Karasjok


BODØ E SALTEN

4

@visitbodo @visitbodo @visitbodo

Secondo la Lonely Planet, Kjerringøy è uno dei segreti meglio conservati d’Europa.

© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM

Saltstraumen, una delle The Wild Wonders of Europe (National Geographic/WWF)

© ERNST FURUHATT / WWW.NORDNORGE.COM

Bodø è stata nominata la città norvegese più affascinante del 2016. Architettura, cultura e arte di livello internazionale


DA NON PERDERE… Kjerringøy – uno storico emporio della

­Norvegia del Nord, fra costa e alte vette

Saltstraumen, un fenomeno naturale

incredibile – il gorgo creato dalle maree più potente al mondo

­ amsun Hamarøy, fonte di ispirazione per H – visitate il centro nazionale dedicato allo scrittore e premio Nobel Knut Hamsun

Bodø by Light – dove la LUCE è uno dei

soggetti preferiti dai fotografi in qualsiasi stagione

L’esposizione aeronautica più spetta­co­

lare d’Europa e reperti di diverse epoche al Museo dell’Aviazione Norvegese di Bodø

Bodø Street art – urban art – collect them all! Impressioni mozzafiato sul ghiacciaio ­Svartisen o nelle grotte

Aquila reale – la zona di Bodø presenta la

maggiore concentrazione di aquile reali al mondo

Biblioteca Stormen – fra le 10 biblioteche

© BÅRD LØKEN

più belle al mondo

Fenomeni naturali glaciali – lo Svartisen

Bodø by Light – sole di mezzanotte d’estate, ma niente buio d’inverno.

© ERNST FURUHATT

© TOMMY ANDREASSEN / WWW.NORDNORGE.COM

© ERNST FURUHATT - WWW.NORDNORGE.COM

Centro Hamsun – la vita e le opere dello scrittore Hamsun in una struttura architettonica innovativa.

4


BODØ E SALTEN A

B

C

D

E

F

G

H

BODØ REGNO DI HAMSUN FAUSKE

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9

4

10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

Alta

14 Lofoten

15

Realm of Hamsun / Hamsuns Rike

Mo i Rana

SALTEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

SIMBOLI

Saltstraumen turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/saltstraumen

15.06-15.08

Misvær turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com

15.06-15.08

Bodø turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com

01.01-31.12

Kjerringøy turistinformasjon

(+47) 75 54 80 00

turistinfo@bodo.kommune.no www.visitbodo.com/kjerringoy

15.06-15.08

Riferimento cartina/posizione

Beiarn turistinformasjon

(+47) 75 56 95 00

turistinfo@beiarn.kommune.no www.beiarn.kommune.no

01.01-31.12

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

Saltdal turistinformasjon

(+47) 45 42 33 00

post@nordnescamp.no www.visitsaltdal.no

01.01-31.12

K10

Fauske turistinformasjon

(+47) 75 60 40 00

turist@fauske.kommune.no www.visitbodo.com/fauske

01.01-31.12

M11

Sulitjelma turistinformasjon

(+47) 95 40 49 78 (+47) 90 89 55 98

sulitjelma.turistsenter@sbnett.no www.sulitjelmaturistsenter.no

01.01-31.12

Sørfold turistinformasjon, Rago Nasjonalpark (+47) 47 62 31 31

erigang@yahoo.no www.visitbodo.com/sorfold

01.05-30.09

Sørfold turistinformasjon

(+47) 75 69 58 01

vertshus@kobbelv.no www.kobbelv.no

01.01-31.12

Gildeskål turistinformasjon

(+47) 75 76 06 00

turistinfo@gildeskal.kommune.no www.visitbodo.com/gildeskal

01.01-31.12

Hamarøy turistinformasjon

(+47) 75 76 51 39

postmottak@hamaroy.kommune.no www.visitbodo.com/hamaroy

01.01-31.12

H10 I11 G10 I7 H12 J13

L8 L7 F12 K2

34

Narvik

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Kirkenes

Pluscamp Saltstraumen, Knaplund Servicetorget, Misvær Tollbugata 13, Bodø Kjerringøy

Storjord, Moldjord

Nordnes Camp og Bygdesenter, Nordnes

Sulitjelma Turistsenter, Daja Øyra Camping, Nordfjord

Kobbelv vertshus, Sørfjordmo Servicekontoret, Inndyr

Hamarøy kommune, Marie Hamsuns vei 3, Hamarøy

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


12.02 > 30.11

Nordlandsmuseet Ørnes

70/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no E13

MUSEO DI MELØY – STORIA LOCALE

15.06 > 10.08

Nordlandsmuseet Øde

70/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F12

CHIESA MEDIEVALE DI GILDESKÅL

17.06 > 09.08

Nordlandsmuseet Kirkeveien 3, Inndyr

70/10 (+47) 90 83 73 02

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no F11

FORTE DI NORDARNØY, GILDESKÅL

01.01 > 31.12

Nordlandsmuseet Nordarnøy

0 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K11

MUSEO DI SALTDAL – STRADA DEL SANGUE

22.06 > 18.08

Nordlandsmuseet Tunvegen, Rognan

70/10 (+47) 90 84 65 98

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K16

CENTRO DEL CIRCOLO POLARE

61385 © M A G N E M Y R V O L D

Polarsirkelsenteret – Midt på Saltfjellet (+47) 91 85 38 33 Polarsirkelen

GALLERIA D’ARTE ADDE ZETTERQUIST

post@polarsirkelsenteret.no www.polarsirkelsenteret.no K14

Opere e testimonianze della vita degli artisti Per Adde e Kajsa Zetterquist, mostre temporanee e architettura spettacolare. Si trova presso il Centro del parco nazionale di Nordland. 02.02 > 15.11

0

Adde Zetterquist Kunstgalleri (+47) 40 06 72 52 Storjord

www.nordnorge.com

intendant@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no/adde-zetterquist-kunstgalleri/

61364 © ADDE ZET TERQUIST KUNSTGALLERI/BJØRN JØRGENSEN

0

01.01 > 31.12

0

Nordnes Camp og Bygdesenter (+47) 75 69 38 55 Nordnes

post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no

4

K14

Visitate il nostro stupendo comune percorrendo la ciclabile segnalata da Storjord a Rognan. Ricchezze naturali e culturali. Buone possibilità di ristorazione e pernottamento. 01.05 > 01.10

0

Nordneskroa (Turistinformasjon) (+47) 45 42 33 00 Nordnes

post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no K11

Dall’800 al 1850 ca. si ricavavano le macine da rocce di micascisto a granato. 5 km a nord di Rognan, a Saksenvik. Seguite i cartelli dalla E6 per pannello informativo e parcheggio. 01.05 > 01.10

0

Kvernsteinsbruddene i Saksenvik (+47) 75 69 38 55 Nordnes

post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no K11

Antichi edifici e oggetti di agricoltura, pesca e cantieristica. Macine, reperti e documentario sulla II guerra mondiale. Caffetteria. Mar-dom 11-16. 22.06 > 18.08

Nordlandsmuseet Tunveien, Rognan

70/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no K10

TENUTA DI FAUSKE

Sulla E6, punto imperdibile per tutti i viaggiatori. Aperto 1 maggio-28 ottobre. Gastronomia locale e Wifi/Internet.

01.05 > 28.10

K14

Fiume ricco di trote salmonate e salmoni, ideale per pesca con mosca ed esca. Licenze in vendita a Nordnes Camp & Bygdesenter. Per informazioni: www.saltdalselva.no.

TENUTA DI SALTDAL

61371 © N O R D L A N D S M U S E E T

Il Museo della ”strada del sangue” illustra le condizioni dei prigionieri durante l’occupazione tedesca 1942-1945. Accessibile ai disabili. Mar-dom 10-16.

post@nordnescamp.no www.nordnescamp.no

VECCHIE CAVE PER LE MACINE A SALTDAL 61349 © N O R D L A N D S M U S E E T

Forte costiero tedesco con tre cannoni, torretta, bunker, resti del campo e altre installazioni. Uno dei 13 punti del sistema difensivo tedesco ”Festung Bodø”.

0

Natur- og Kulturstier i Saltdal (+47) 45 42 33 00 Storjord

FANTASTICHE GITE IN BICI A SALTDAL

61375 © N O R D L A N D S M U S E E T

La chiesa medievale meglio conservata nel Nordland, canonica del 1750 ca., corpo principale del 1881. Visite guidate ogni ora 11-16. Aperta tutti i giorni 11-17.

01.05 > 30.09

PESCA NEL SALTDALSELVA

61381 © N O R D L A N D S M U S E E T

Storia della scuola locale in ambienti autentici. Mostra su collegio, giochi e pescatori contadini. Aperto nella stagione estiva su prenotazione.

Il sentiero del circolo polare di Saltfjellet e il sentiero di Storjord danno informazioni su cultura e natura. Il secondo è collegato al centro del parco nazionale di Nordland.

61384 © I N G E I N G VA L D S E N

15.06 > 10.08

K14

SENTIERI NATURALI E CULTURALI A SALTDAL 61376 © N O R D L A N D S M U S E E T

A Meløy, un tuffo nella cultura e nella storia dal 1794. Attività ed esposizioni. Vicinissimo a Hurtigruten, autobus e traghetto. Aperto lun-sab 11-16.

post@nordlandsnaturen.no www.nordlandsnaturen.no

61387 © S A LT D A L E LV E I E R L A G

E13

EMPORIO DI ØRNES – OLTRE 2 SECOLI DI STORIA

Nordland Nasjonalparksenter (+47) 40 06 72 51 Storjord

61389 © E L I N K VA M M E

post@svartisen.no www.svartisen.no

61386 © R U N E B E R G

(+47) 41 14 13 91

0

61372 © N O R D L A N D S M U S E E T

0 61346 © -

Svartisen AS Postboks 42

Centro informazioni del parco, galleria ed esposizione di scienze naturali, affascinante architettura e incantevoli scenari naturali. Shop, filmati, attività ed escursioni.

Corte rurale con 15 edifici e diverse collezioni. Mostra sul guaritore Johannes Brateng. Aperta mar-sab 11-15, alcuni giorni feriali/festivi per eventi per bambini/famiglie o su prenotazione. 25.06 > 10.08

Nordlandsmuseet Sjøgata 46

70/10 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M11

MUSEO DELLA MINIERA SULITJELMA – STORIA INDUSTRIALE

La storia di uno dei maggiori complessi industriali in Norvegia e della sua comunità di minatori. Collezione unica di minerali. Tutti i giorni 11-17. 17.06 > 11.08

Nordlandsmuseet Fagerli 41

61373 © N O R D L A N D S M U S E E T

01.05 > 01.10

K14

CENTRO DEL PARCO NAZIONALE DI NORDLAND

Dalla Kystriksveien, un traghetto solca il fiordo di Holand (mag-set) e vi porta a ca. 4 km dal ghiacciaio Svartisen, raggiungibile a piedi o con biciclette a noleggio. Escursioni guidate sul ghiacciaio, caffetteria e pernottamento in baita.

70/10 (+47) 90 80 25 83

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

BODØ E SALTEN

61370 © N O R D L A N D S M U S E E T

E14

I GHIACCIAI SVARTISEN ED ENGEBREEN

61362 © N O R D L A N D N A S J O N A L PA R K S E N T E R

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

35


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

240

Spektrum Velvære Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00

firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G10

SEMPRE ESTATE AL NORDLANDSBADET!

02.01 > 30.12

4

110

Nordlandsbadet Plassmyrveien 11, Bodø (+47) 75 59 15 00

firmapost@bodospektrum.no www.bodospektrum.no G10

GITA AL SALTSTRAUMEN

01.01 > 31.12

Polar Tours AS Bodø sentrum

495/225 (+47) 75 56 30 00

post@polartours.no www.polartours.no G10

MUSEO CIVICO DI BODØ

02.01 > 22.12

70/10

Nordlandsmuseet Prinsens gate 116, Bodø (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no G10

MUSEO DELL’AVIAZIONE NORVEGESE

61344 © F U T U R A S E C

175/90

Norsk Luftfartsmuseum (+47) 75 50 78 50 Olav V gt., Bodø

booking@luftfartsmuseum.no www.luftfartsmuseum.no G10

ACTION PER TUTTI

Bodø ActionHall Storgata 8, Bodø

125 (+47) 40 21 50 50

post@bodoaction.no www.bodoaction.no G10

NUOVO MUSEO DEL GOZZO A BODØSJØEN

Museo nazionale dedicato al gozzo Anna Karoline e alla storia di queste imbarcazioni. Inaugura il 22 giugno 2019. Aperto tutto l’anno. Caffetteria e shop. 22.06 > 30.12

Nordlandsmuseet Bodøsjøen

36

170/ 80 (+47) 75 50 35 00

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no www.jektefartsmuseet.no

61374 © N O R D L A N D S M U S E E T

I7

Galleria Zahlfjøsen con galleria Hamsun di Karl Erik Harr. Esposizione e vendita di opere di numerosi artisti interessanti. Centro informa­ zioni natura RamSalten nello stesso edificio. 07.06 > 20.08

Galleri Zahlfjøsen Kjerringøy

50/0 (+47) 97 10 27 57

post@zahlfjosen.no www.kjerringoy.info L7

Podere lappone in posizione incantevole. Il tempo si è fermato al 1967, anno in cui fu abbandonato. Semplice servizio di ristorazione. Mar-dom 11-16. 25.06 > 11.08

Nordlandsmuseet Kjelvik

70/10 (+47) 90 77 43 21

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no J4

Una delle maggiori fortezze costiere in Europa. Esposizione in una delle postazioni dei cannoni. Visite guidate ogni ora. Tutti i giorni 11-18 o su prenotazione. 15.06 > 18.08

Nordlandsmuseet Engeløy, Våg

70/10 (+47) 90 40 39 80

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no I4

Antica residenza a Laskestad. Visite guidate di casa, emporio, casa padronale e fucina. Giardino ed erbario. Caffetteria. Mar-dom 11-17 o su prenotazione. 22.06 > 18.08

Nordlandsmuseet Våg

70/10 (+47) 90 47 82 61

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no M3

Árran significa focolare. Museo, cultura e storia dei lapponi di Lule. Visite guidate tutto l’anno, apertura prolungata in estate. 01.01 > 31.12

100/50

Árran lulesamiske senter, Hamnberget, (+47) 75 77 51 00 Ájluokta, Drag

poassta@arran.no www.arran.no K2

CENTRO HAMSUN

61352 © N O R D L A N D S M U S E E T

01.01 > 31.12

booking.kjerringoy@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

ÁRRAN – CENTRO DEI LAPPONI DI LULE (MUSEO) 62682 © R O L F - A R N E F. VA A G

L’ActionHall di Bodø offre Lasertag, Escape Room, Virtual Reality, Archery Tag e tante altre attività per tutti, da 7 a 97 anni. 750 m2 di azione e divertimento.

(+47) 75 50 35 05

MUSEO STEIGEN – ANTICA RESIDENZA DEL DOTTORE

Un viaggio nella storia dell’aviazione militare e civile, emozioni inimmaginabili e aeromobili rari.

27.01 > 24.12

150/50

BATTERIE DIETL – II GUERRA MONDIALE 61351 © N O R D L A N D S M U S E E T

Proiezione fotografica, esposizioni al 1° piano, mostra ”La nostra città”, tesoro d’argento di 1.200 anni fa, acquario a secco. Estate tutti i giorni 11-17. Resto dell’anno mar-ven 9-15 e sab-dom 12-15.

Nordlandsmuseet Kjerringøy

PODERE DI KJELVIK

61354 © TO M M Y A N D R E A S S E N

Dopo la visita della città, si prosegue per ammirare il Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Guida in 6 lingue. Partenza da Bodø sentrum alle 12.10. Prenotazione online.

12.01 > 14.12

ARTE, CULTURA E NATURA A KJERRINGØY

61359 © B O D Ø S P E K T R U M

Piscina fitness, trampolini da 1, 3 e 5 m, piscina didattica/terapeutica e per bambini, vasca con onde e piscina scoperta, 3 scivoli. Aperto tutti i giorni.

I7

Ambienti del 1800. Visite guidate, botteghe, proiezione ”Anna Elisabeth di Kjerringøy”, attività ed eventi. Caffetteria e negozio. Estate tutti i giorni 11-17.

61348 © N O R D L A N D S M U S E E T

02.01 > 30.12

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

EMPORIO DI KJERRINGØY

61360 © M A R T H E M Ø L S T R E

Uno dei più esclusivi in Norvegia, con arredi e architettura ricercati. Sei diverse saune, idromassaggio scoperto e coperto, ristorazione, sala relax, età minima 18 anni. Aperto tutti i giorni.

(+47) 75 50 35 00

6 1 3 8 3 © P R I VAT

G10

SPA E CENTRO BENESSERE

Nordlandsmuseet Løp

61378 © N O R D L A N D S M U S E E T

post@nordlandsmuseet.no www.nordlandsmuseet.no

30/0

61369 © N O R D L A N D S M U S E E T

(+47) 75 50 35 00

22.06 > 25.08

61377 © N O R D L A N D S M U S E E T

Nordlandsmuseet Rv813 390, Moldjord

70/10

Benvenuti in questa antica tenuta ricca di tradizioni; alcuni edifici hanno ca. 300 anni. Caffetteria. Varie attività stagionali. Aperta sab-dom 11-17 dal 22/6 al 25/8.

61355 © A L E X A N D E R R A H K A Z E T L I T Z

25.06 > 10.08

H9

TENUTA DI LØP

61368 © N O R D L A N D S M U S E E T

12 antichi edifici di Beiarn ricostruiti presso la canonica del 1857. Collezioni e mostre. Attività, caffetteria e shop. Aperto mar-sab 11-16. Visite su prenotazione.

Centro nazionale dedicato allo scrittore Knut Hamsun (1859-1952). Grande mostra nella torre, sala della cultura, biblioteca, opere d’arte, shop e caffetteria. Aperto da febbraio a dicembre. 01.02 > 22.12

Hamsunsenteret Presteid

130/80 (+47) 75 50 34 50

hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no

www.northernnorway.com

61356 © N O R D L A N D S M U S E E T

H12

MUSEO DI BEIARN


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

01.07 > 04.08

50/10

Nordlandsmuseet Presteid

(+47) 75 50 34 50

hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no

K2

CASA D’INFANZIA DI KNUT HAMSUN

61380 © N O R D L A N D S M U S E E T

Del 1845. Aperto in concomitanza di eventi nei giorni festivi in stagione. Visite guidate per gruppi su prenotazione, esposizione ”Sigfred, Ragnar e le 7 correnti”.

Casetta in legno ai piedi delle vette di Hamsund che mostra un quadro dell’infanzia e dell’adolescenza dello scrittore. Adatta ai bambini. Tutti i giorni 11-18 in stagione, resto dell’anno su prenotazione. 15.06 > 11.08

Nordlandsmuseet Hamsund

90/0 (+47) 75 50 34 50

hamsunsenteret.booking@nordlandsmuseet.no www.hamsunsenteret.no

61379 © WEE T

K2

EMPORIO DI BREIDABLIKK

Benvenuti al Rognan Hotell – un carico di emozioni! Safari all’aurora boreale Corse di cani Escursioni in montagna Battute di pesca Safari all’aquila reale Escursioni in grotta Prenotate il vostro prossimo soggiorno sul sito www.rognanhotell.no o al numero (+47) 75 69 00 11

KYSTRIKSVEIEN QUANDO IL VIAGGIO È LA DESTINAZIONE La Kystriksveien fra Steinkjer e Bodø è un’appassionante arteria che segue la costa, a detta di tanti la più bella del mondo. Parte del tragitto è classificata strada turistica nazionale. In un paio di giorni è possibile percorrere tutti i 650 km della Kystriksveien, ma prendetevi il tempo per visitare almeno una delle isole. Consigliamo almeno 4-5 giorni.

ESPERIENZE UNICHE Formazioni rocciose come le Sette Sorelle, Dønnamannen e Torghatten. Escursioni sul ghiacciaio Svartisen. Uscite in gommone o kayak fra decine di migliaia di isole. Saltstraumen, il gorgo più potente al mondo. Le isole Vega patrimonio Unesco. Museo dell’Aviazione Norvegese, Museo Petter Dass e Norveg. Antichi empori e villaggi di pescatori. Per citare solo qualche esempio…

4

La costa più bella al mondo Fv17 - Bodø - Steinkjer

QUALCHE SUGGERIMENTO La nostra guida turistica annuale è un utile strumento per programmare il vostro viaggio e prenotare il pernottamento lungo la Kystriksveien.

Kystriksveien Reiseliv as - postboks 91 - N-7701 Steinkjer - post@kystriksveien.no W W W. K YST R I K S V E I E N . NO

www.nordnorge.com

BODØ E SALTEN

37


PREZZI

PERNOTTAMENTO D14

D14

F14

E13

L14

K11

J13

K14

K11

K14

K10

4

H10

H10

G10

G10

G10

G10

G10

G10

I7

I7

I7

L7

K9

I6

K2

L4

Furøy Camping Furøy 8, Halsa

Åmnes Camping

n n n n

I O IO < 500 NOK = IL ICI E IC ZE A C T GG TE N AB G IT AR E ET 500 - 750 NOK = TO I I S E R H E O W R I S SA IO RE E A H BA L M L C D C L S E C I / U I N V C C T I L I C F A O TO R CIC 750 - 1000 NOK = RI OL E A A R RI SI ZE A A M -F N E IA SI H MO P LC ION LE ER TT CA LO O WI CO ON BA BI EN N I O A N AS ES M > 1000 NOK = M I G R I S N O A A A Z I B I P E LE I S C I O I D R E T E R Z I I O I O À PE GG AC /C A TA LO O D / / G M E G G A T S C D U N I R I V U L EL TE PE A RB ER PAR TEL UG VU O TEL RIT /BA ENZ TO ES ER SE EA RTI NA ER LE P NE LEG LEG IV I A T E N C L S R M M U M T V T S C F O C S O O O CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H M CA CA RO CA AP O RI LA FA HO AG W LI RI AC CA PR AR PO SA IN SA BA N N AT CA

l l l l l

(+47) 41 52 85 22

Glomfjord Hotell

l

Lars Evensens vei 3

(+47) 75 75 25 00

l l

Graddis Fjellstue, Camping og Bobilutleie, Graddis

(+47) 95 83 66 18

l l

Rognan Hotell

l

(+47) 75 69 00 11

Saltdal Turistsenter Storjord

Rognan Fjordcamp Sandbakkveien 16

l l

l l l

Fauske Hotell AS

l

(+47) 75 60 20 00

Saltstraumen Hotel

l

(+47) 75 50 65 60

l l

l l l

Scandic Havet

l

(+47) 75 50 38 00

Bodø Hotell

l

(+47) 75 54 77 00

Thon Hotel Nordlys

l

(+47) 75 53 19 00

City Hotell - Bodø

l

(+47) 75 52 04 02

Skagen Hotel

l

(+47) 75 51 91 00

l

l l

(+47) 75 69 58 01

01.0131.12

40

104

02.0121.12

28 84

01.0131.12

www.scandichotels.no/bodo 220 113 196

01.0131.12

l

l

Helnessund Brygger

l

Helnesveien 25

(+47) 47 67 82 77

Hamarøy Hotel

l

Innhavet

(+47) 75 76 55 00

l l

l l l

l l

l l l l l l l

l l l

l

l l

l

mail@stromhaug.no

l l l

l

l l l l l

post@hamaroyhotel.no

l

l

36

90

01.0131.12

10

42

15.0431.10

26 52

02.0120.12

20 78

01.0131.12

25

56

01.0131.12

36 60

01.0131.12

16 56

01.0601.09

l l

www.hamaroyhotel.no -

l

01.0131.12

www.helnessund.com 40

l l l l l l

28

l www.stromhaug.no -

post@helnessund.com

7

l l

www.kobbelv.no -

l

02.0131.12

l l l l l www.kjero.no 50

l l l l l l

71 113

l l l

www.kjerringoybryggehotell.no 90

l

01.0131.12

l www.kjerringoy.info -

l l

22 41

www.skagen-hotel.no -

l

01.0131.12

01.0131.12

l l

vertshus@kobbelv.no

l

l

www.thonhotels.no/nordlys 350 146 287

post@kjero.no

(+47) 46 51 66 16

l

www.chotell.no -

l l l

l l l

l l

02.0120.12

l

l l l l

l

31 65

l

post@kjerringoybryggehotell.no

(+47) 75 69 71 06

l l

l l

booking@skagen-hotel.no

l

l

225

post@chotell.no

(+47) 41 43 18 21

Kobbelv Vertshus

Tømmerneset Camping

98

l l

nordlys@olavthon.no

l l

Engan

Tømmerneset

01.0231.12

kjerringoycamping@hotmail.com

(+47) 76 30 38 22

l l

50 110

l l l l l

www.bodohotell.no -

l

Kjerringøy Bryggehotell

Strømhaug Camping

15.0507.10

l

booking@bodohotell.no

(+47) 990 13 968

Kaiveien 3, Kjerringøy

Strømhaugveien 2

20 87

l l l

www.scandichotels.no/havet 500 234 468

l l

l

01.0131.12

l l

havet@scandichotels.com

l l

Nyholmsgata 11, Bodø

80

l l l

bodo@scandichotels.com

l l l l l

Storgata 39, Bodø

37

l l

www.saltstraumen-camping.no -

l l

Moloveien 14, Bodø

01.0131.12

www.saltstraumenhotell.no 100

l l l l l

Professor Schyttesgt. 5, Bodø

75

l l l

l l

01.0131.12

9

21

l l l

hotel@isaltstraumen.no

4

l l

www.fauskehotell.no 130

l l

01.0123.12

01.0131.12

www.saltfjellethotell.no -

post@salcampi.no

11 35

123

www.rognanfjordcamp.no -

l l

02.0123.12

68

l l

l l l l

l l l

42

l l

www.isaltdal.no 60

l l l l l l

22

l

www.nordnescamp.no 20

l l l l l

Tollbugata 5, Bodø

l l l l l

firmapost@fauskehotell.no

l

(+47) 75 54 70 00

l

www.rognanhotell.no 120

l

35

l

www.polar-bobilutleie.no -

l

6

01.0131.12

l l

post@saltfjellethotell.no

(+47) 75 58 75 60

Scandic Bodø

Kjerringøy Rorbusenter

l

hanna@rognanfjordcamp.no

l

Sjøgata 23, Bodø

Tårnvik

l

l l l l l

Knaplundsveien 23 Saltstraumen

Kjerringøy Camping

l

01.0131.12

20 83

l l

www.reipacamping.com -

l l l l l l l

l

Storgata 82, Fauske

l

post@isaltdal.no

l

(+47) 75 69 41 22

Nevelsfjordveien 120, Kjerringøy

l l

post@nordnescamp.no

(+47) 48 15 47 95

Saltfjellet Hotell Polarsirkelen

Pluscamp Saltstraumen

l

service@rognanhotell.no

l

l l

www.glomfjordhotell.no 30

post@graddis-fjellstue.no

(+47) 75 68 24 50

l

www.aamnescamping.no -

l l l l

l l l

l

post@reipacamping.com

(+47) 75 69 38 55

l l

l l l

l l l l l

Lønsdal

Kapstøveien 6

l l

info@glomfjordhotell.no

l

Håndverkeren 14, Rognan

Nordnes Camp og Bygdesenter

l

arnhild@aamnescamping.no

l

(+47) 95 48 19 53

l

www.furoycamp.no -

l l l l

Fv 17, Reipåveien 194, Reipå

Nordnes

l l l

post@furoycamp.no

l

Åmnesveien 157

Reipå Camping AS

l

(+47) 94 19 13 15

l l

to.ca@online.no

l l l l l www.tocamp.no -

nn nnnn nnn nnn n n nn nn nn n n nn nn nnnn nnn nn n nnn nn n nnn n n nn n nnn nnn

D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE

l l

bo6@avis.no (+47) 75 54 10 00

01.01 > 31.12 www.avis.no

l l

bodo@budget.no (+47) 94 80 43 33

01.01 > 31.12 www.budget.no

bodo@europcar.no (+47) 41 24 91 10

01.01 > 31.12 www.europcar.no

post@polartours.no (+47) 75 56 30 00

01.01 > 31.12 www.polartours.no

LO

TRASPORTO G10

G10

G10

G10

38

AVIS Bilutleie Bodø Lufthavn & Storgata 23b

Budget Bilutleie Bodø Lufthavn & Storgata 23b

Europcar Bilutleie Bodø: Storgata 34/36 & Bodø Airport

Polar Tours AS Teglverkveien 15, Bodø

l l l l

l l l

l l l

l

l l

www.northernnorway.com


S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

RISTORAZIONE K11

G10

G10

G10

G10

G10

L7

L4

Rognan Hotell

l l l

Håndverkeren 14, Rognan

(+47) 75 69 00 11

l

l

Hundholmen Brygghus

l

Tollbugata 13, Bodø

(+47) 48 50 27 27

l

Ohma Asian Cooking

l

Storgata 2, Bodø

(+47) 75 56 46 50

l

l l

Storgata 3, Bodø

(+47) 75 56 00 60

l

l

l

l

(+47) 75 69 58 01

l l l

Innhavet

(+47) 75 76 55 00

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

www.craigalibone.com

l

01.01 > 31.12

250 www.restaurantbjork.no

l

22.01 > 24.12

80

02.01 > 20.12

200

-

l l l l l l

vertshus@kobbelv.no

l l l l l

www.kobbelv.no

01.01 > 31.12

post@hamaroyhotel.no

www.hamaroyhotel.no

@fotografeen

@fotojacobsen

@andreasellingsen

-

cafe@luftfartsmuseum.no

l l l l l

Markens Grøde Spiseri

200 www.hundholmenbrygghus.no

ca@craigalibone.com

l

Engan

01.01 > 31.12

www.ohma-asian.no

post@restaurantbjork.no

l l l

l l l l l

Kobbelv Vertshus

150

post@ohma-asian.no

(+47) 75 52 40 40

l l

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

www.rognanhotell.no

l

Storgata 8, Bodø

(+47) 75 50 78 71

post@hundholmenbrygghus.no

l

Olav V gt., Bodø

I

LI

l

Restaurant Bjørk Café Gidsken - Norsk Luftfartsmuseum

E

service@rognanhotell.no

l

Craig Alibone Chocolate

l l

AR

4

Andreas Ellingsen

Bente Jacobsen

Christina Gjertsen

Efjord, Narvik region

Fiskefjord, Vesterålen

@frommykayak

@gerd.heidi.ervik

@danskovli

Lávkájávri, Inner Finnmark

Dan Skovli

Gerd Heidi Ervik

Gunn-Rita Mosheim

Jøkelfjord, North Troms

www.nordnorge.com

Keipen, Harstad

Brønnøysund, Helgeland

BODØ E SALTEN

39


REGIONE DI NARVIK

5

Stetind – La montagna nazionale a 1 ora d’auto da Narvik

© KJETIL JANSON

Sci sul Narvikfjellet con vista sul fiordo

© KARL INGE PUNSVIK

Museo della guerra di Narvik. «Per costruire la pace dobbiamo capire la guerra»


DA NON PERDERE… Ofotbanen e sentiero degli sterratori –

un indimenticabile viaggio in treno su un terreno ripido, abbinabile a trekking attraverso la Norvegia o sightseeing in gommone

Museo della guerra di Narvik – Scoprite che cosa accomuna passato e presente in un museo orientato al futuro

Stetind – Granito dal mare al cielo, la

montagna nazionale è fantastica per i selfie e le arrampicate, o qualsiasi altra attività

Polar Park – il parco più settentrionale

al mondo, dove ammirare da vicino lupi addomesticati e altre specie artiche

Avventure sul Narvikfjellet – discesa con

vista fiordo, con gli sci, lo slittino o la bicicletta. Salite con la funivia e prendete un caffè godendovi il panorama mozzafiato, sole di mezzanotte d’estate e aurora boreale d’inverno

Vinterfestuka – Una settimana di feste

in marzo dove migliaia di sterratori si ritrovano per ricordare il passato industriale e culturale di Narvik

Narvikfjellet d’estate – perfetto per un safari al sole di mezzanotte!

@visitnarvik

© PÅL JAKOBSEN

@visitnarvik

© ASGEIR KVALVIK

Ofotbanen – dal fiordo alle montagne in treno

© ROAR G. NILSSON

© ROGER JOHANSEN / WWW.NORDNORGE.COM

Provate la zip-line più lunga in Scandinavia, ammirate i grandi predatori artici o fatevi annusare da un lupo al Polar Park

5


REGIONE DI NARVIK A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

NARVIK BALLANGEN BARDU

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

5

11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

Narvik

Mo i Rana

Strada europea Strada provinciale Confini provinciali

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo

Sterrata/sentiero Tunnel Faro

Rifugio Aeroporto Numero di strada

Hurtigruten – il Postale

Treno

Scogliera di uccelli

Parco nazionale

INFORMAZIONI TURISTICHE F13

E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

Narvik turistinformasjon

(+47) 76 96 56 00

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com

01.01-31.12

Turistinformasjonen i Tysfjord

(+47) 75 77 55 00

postmottak@tysfjord.kommune.no www.tysfjord.kommune.no

01.01-31.12

Kongens gate 41–43, Narvik 8591 Kjøpsvik

Kirkenes

Bodø

16

K9

Alta

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze

© PÅ L J A K O B S E N

Ristorazione/n° coperti

42

Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


mk@narvikadventures.com www.narvikadventures.com K9

LIGHTS AT THE LODGE – NARVIKFJELLET

1795/1495 Post@Narvikfjellet.no www.Narvikfjellet.no N6

POLAR PARK WILDLIFE CENTRE

9 8 1 2 5 © P O L A R PA R K

260/160 post@polarpark.no www.polarpark.no K9

MUSEO CIVICO DI NARVIK

01.01 > 31.12

narvik@museumnord.no www.museumnord.no/narvik K6

MODERNI RORBU SUI PONTILI DI FOLDVIK

post@foldvik-bryggeferie.no www.foldvik-bryggeferie.com/1_1_Home.html K9

TØTTA SKY BAR

narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik K9

TOUR EMOZIONANTI

Visit Narvik Kongensgate 41-43

0 (+47) 76 96 56 00

post@visitnarvik.com www.visitnarvik.com K9

VINTERFESTUKA I NARVIK

www.nordnorge.com

5

300

Narvikfjellet, Nord-Norges største alpinanlegg! (+47) 90 54 00 88 Skistua 7

Post@Narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no N6

0

Polar Park AS Bonesveien 319, Bardu (+47) 77 18 66 30

wolfvisit@polarpark.no www.polarpark.no K9

0

Tind Restaurant Kongensgate 33, Narvik (+47) 76 96 14 00

narvik@scandichotels.com www.scandichotels.no/narvik L5

Locanda che organizza attività emozionanti per ogni stagione, dal safari al gufo a tour in grotta e ciaspolate per ammirare l’aurora boreale. 01.01 > 31.12

0

Fjellkysten Soløyveien 190, Tennevoll (+47) 47 92 47 92

post@fjellkysten.no www.fjellkysten.no K9

post@vinterfestuka.no www.vinterfestuka.no

61407 © K A L L E P U N S V I K

Uno dei viaggi in treno più belli al mondo per vivere indimenticabili emozioni nell’artico senza percorrere necessariamente la tratta nel minor tempo possibile.

0

Vinterfestuka i Narvik Kongens gate 44, Narvik (+47) 76 95 03 50

K9

ARCTIC TRAIN

9 giornate di cultura in uno dei festival più singolari e ricchi in Norvegia. Non perdetevi l’evento estivo Folkefest a Rombaksbotn con la marcia dell’Orso nero. 15.03 > 24.03

post@garsnes.no www.garsnes.no/

ATTIVITÀ CON FJELLKYSTEN

61394 © K J E L L G K A R L S E N

La regione di Narvik rappresenta un ottimo punto di partenza per tour naturalistici e storici. Imponenti cime montuose. Sentieri per trekking a ogni livello e per ogni età, tutto l’anno. 01.01 > 31.12

01.01 > 19.05

01.01 > 31.12

0 (+47) 76 96 14 00

(+47) 47 91 49 35

Il Tind Restaurant offre un menu esclusivo a base di materie prime di stagione. Finestra panoramica per ammirare la città e il porto mentre si gustano piatti prelibati.

62298 © -

Tøtta Bar Kongensgate 33

0

UNO DEI MIGLIORI RISTORANTI DI NARVIK

Splendida vista, drink e gastronomia dal Tøtta bar, all’ultimo piano dell’hotel Scandic Narvik, uno dei più alti della Norvegia settentrionale.

01.01 > 31.12

Garsnes Brygge Sjøvegan

02.01 > 30.12

2100 (+47) 45 67 88 50

01.01 > 31.12

Centro creato per vedere i lupi da vicino e conoscerli meglio salvaguardando gli esemplari in cattività. Un’esperienza unica, solo su prenotazione e previa conferma.

62476 © -

Foldvik Bryggeferie Nesseveien 4, Foldvik

Hotel sul fiordo aperto tutto l’anno, ristorante, rorbu, jacuzzi, noleggio barche, baite, porticciolo protetto e tanto altro. Prenotate un tavolo o un soggiorno oggi stesso.

A TU PER TU CON I LUPI – WOLF VISIT

Un sogno per gli amanti di pesca, vita all’aria aperta e cultura costiera. Moderni rorbu con elevati standard e attività tutto l’anno. Anche visite guidate a un centro del salmone. 01.01 > 31.12

L4

Con una vista spettacolare su fiordo e monti, gli impianti sciistici di Narvikfjellet Resort offrono piste per tutti, adulti e bambini, oltre al fuoripista!

65

Museum Nord – Narvik, Administrasjons(+47) 76 96 96 50 veien 3, Narvik

Post@narvikfjellet.no www.narvikfjellet.no

SCIARE È FANTASTICO

61393 © J Ø R N A A L M E N

Nell’edificio più bello della città dei minerali ferrosi, il Museum Nord illustra la storia degli sterratori, la costruzione dell’Ofotbanen, il porto della società mineraria LKAB e oltre 110 anni di evoluzione di Narvik.

300/200

Narvikfjellet - Spektakulær utsikt! (+47) 90 54 00 88 Skistuaveien 7

98117 © N A R V I K FJ E L L E T

Polar Park AS Bonesveien 319, Bardu (+47) 77 18 66 30

01.06 > 29.09

PONTILE DI GARSNES – UNA PERLA DEL SAGFJORDEN

Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord. 02.01 > 30.12

K9

Prendete la Gondolbanen e assaporate piatti squisiti a 656 m s.l.m., godendovi la vista dell’Ofotfjorden, del porto dei minerali ferrosi e delle catene montuose dal punto più alto di Narvik.

98126 © T H O M A S E C K H O F F

Narvikfjellet Resort AS Skistuaveien 7, Narvik (+47) 90 54 00 88

post@narviksenteret.no www.narviksenteret.no

62303 © -

01.01 > 31.03

Narvik Krigsmuseum, Kongens gate 39, Narvik (+47) 76 94 44 26

FUNIVIA E RISTORANTE CON VISTA

62377 © N A R V I K FJ E L L E T

La magia e i colori dell’aurora boreale in una cornice urbana dalla cima della montagna. La nostra guida vi farà provare emozioni indimenticabili. Piccolo ristoro incluso nel prezzo.

100/50

61409 © -

Narvik Adventures AS Skogstjernebakken 5, Narvik (+47) 92 04 21 29

02.01 > 31.12

61402 © -

0

Nuovo museo che mostra la storia della battaglia di Narvik e della II guerra mondiale nella Norvegia del Nord, con spazi a tema su conflitti e guerre più recenti e diritti umani.

01.01 > 31.12

0

Arctic Train AS Stasjonsveien 1, Narvik (+47) 91 90 95 00

post@arctictrain.com www.arctictrain.com

REGIONE DI NARVIK

98107 © A R C T I C T R A I N

01.01 > 31.12

K9

MUSEO DELLA GUERRA DI NARVIK

98112 © N A R V I K A D V E N T U R E S

Pernottamento, emozioni ed attività nel nostro esclusivo Arctic Dome in posizione panoramica sul Narvikfjellet. Aurora boreale, sole di mezzanotte e silenzio. Un’esperienza speciale!

98097 © G A R S N E S B R YG G E

K9

UN’ESPERIENZA UNICA A NARVIK

61398 © K A RL IN G E P UN S V IK/N A R V IKS EN TERE T

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

43


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE K5

MUSEO DELLE IMBARCAZIONI

10 piste da bowling, 2 tavoli da biliardo, shuffle­ board e air hockey. Salone/area giochi. Piccola ristorazione e bevande. Noleggio sala riunioni.

Nordnorsk Fartøyvernsenter og Båt­museum, Hellarbogen 22, Gratangen (+47) 77 02 03 70

post@nnfa.no www.nnfa.no

01.01 > 31.12

Narvik Bowling og lekeland AS (+47) 76 94 46 46 Frydenlundsgt. 15

N5

SOLBAKKEN CAMPING

K11

Campo a 18 buche in una natura fantastica fra possenti montagne. Ca. 35 km a sud del centro di Narvik, nell’idilliaco ramo del fiordo di Skjomen. Aperto 24 ore su 24. 15.05 > 15.10

200 98148 © -

Solbakken Camping Sollidveien 22, Bardu

hanna@narvikbowling.no www.narvikbowling.no

GOLF IN UN AMBIENTE SPETTACOLARE

Campeggio aperto tutto l’anno a Salangsdalen, Bardu, 5 km a nord del Polar Park e 22 km a sud di Setermoen. Baite e piazzole per tende e camper in un ambiente idilliaco. 01.01 > 31.12

0 61399 © -

0

rtechengmo@yahoo.no -

(+47) 91 56 44 98

97987 © N A R V I K G O L F

01.06 > 31.08

K9

BOWLING E AREA GIOCHI

98155 © B ÅT M U S E U M

Gratangen ospita il museo con la maggiore raccolta al mondo di barche del Nordland (la più antica è del 1789). Nell’antico villaggio costiero, la barca era indispensabile per sopravvivere.

400

Narvik Golfklubb Sandmoveien 1, Elvegård (+47) 90 64 05 83

post@narvikgolf.no www.narvikgolf.no

PREZZI

PERNOTTAMENTO H10

L5

5

L4

K11

M6

K9

K9

K9

Ballangen Camping

n n n n

I O O < 500 NOK = IL ICI E IC GI ZE E A N A B RG E W C I S T AG IT AR O TT S E O 500 - 750 NOK = T A I I M I RE E E H O UR SS I A IC H C LE B L D C L E C / N V C O C I I L C T MA -F NF E O T R CI 750 - 1000 NOK = RI OL E A A R RI SI ZE A A IA SI H MO P LC ION LE ER TT CA LO O WI CO ON BA BI EN N I O A N AS ES M > 1000 NOK = M I G R I S N O A A A Z I B I P E LE I S C I O I D R E T E R Z I I O I O À PE GG AC /C A TA LO O D / / G M E G G A T S C D U N I R I V U L B ER AR EL UG VU O EL IT /BA NZ TO ES ER SE A TI NA ER E P NE EG LEG IV I A E L TE P E A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l

l l l l

Stor Ballangen, c/o Ballangen Camping

(+47) 76 92 76 90

Fjellkysten

l

Soløyveien 190, Tennevoll

(+47) 47 92 47 92

Garsnes Brygge, Sjøvegan

l

Garsnes Brygge, Sjøvegan

(+47) 47 91 49 35

Golfsvingen Kro- og Motell

(+47) 90 64 05 83

l

General Fleischersvei 1044

(+47) 98 03 91 36

Scandic Narvik

l

Kongensgate 33, Narvik

(+47) 76 96 14 00

Thon Hotel Narvik

l

Skistuaveien 8, Narvik

(+47) 76 96 48 00

Quality Hotel Grand Royal

l

Kongensgate 64, Narvik

(+47) 76 97 70 00

K9

K9

K11

K9

K9

K9

K9

K9

44

70

8

24

01.0131.12

16 26

01.0515.10

44

80

01.0131.12

www.scandichotels.com/narvik 180 148 294

01.0131.12

www.fjellkysten.no 70

l l l l l l l l l l l l l l l l www.garsnes.no 30

l l

l

l

post@narvikgolf.no

l l l

info@gratangenhotel.com

l

l l

www.gratangenhotel.com 100

l l l l l l

l l

narvik@scandichotels.com

l l l l l l

l l

l l l l l 88

02.0122.12

www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/ 600 162 269

01.0131.12

narvik@olavthon.no

www.thonhotels.no 100

l l l l l l q.royal@choice.no

l www.narvikgolf.no -

l l l l l

l l

Brasserie Naustet

l

l

l l

Soløyveien 190

(+47) 47 92 47 92

Fiskekroken på Fiskehallen

l

Kongens gate 42, Narvik

(+47) 47 66 70 39

Fjellheisrestauranten

l l

Narvikfjellet

(+47) 90 54 00 88

Golfsvingen Kro- og Motell

l l

Sandmoveien 1, Elvegård

(+47) 90 65 86 05

l

l l

Kongensgate 66 Narvik Storsenter

(+47) 22 22 55 55

l l

Kongensgate 64, Narvik

(+47) 76 97 70 00

l

Kongensgate 33, Narvik

(+47) 76 96 14 00

46

01.01 > 31.12

120

01.05 > 15.10

-

l l

www.narvikfjellet.no

post@narvikgolf.no

l l

Kongensgate 33, Narvik

(+47) 76 96 14 00

l l l l

l

linken.narvik@choice.no

l

01.01 > 21.12

l l

01.01 > 31.12

l

02.01 > 31.12

90

www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/

01.01 > 31.12

narvik@scandichotels.com

l l

70 www.peppes.no

l l l l

narvik@scandichotels.com

70

www.nordicchoicehotels.no/hotell/norge/narvik/quality-hotel-grand-royal/

Dl308@peppes.no

l l l

50 www.narvikgolf.no

l l l l l l l l l l l l

Tøtta Bar & Restaurant

150 www.fjellkysten.no

l l l l

q.royal@choice.no

n

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

l l l l

Tind Restaurant

01.01 > 31.12

post@narvikfjellet.no

l

Rallar’n Pub & Kro

l l l

Peppes Pizza Narvik

n

nn nn

mikaelhast.90@gmail.com

l

(+47) 76 97 70 00

n

I

LI

post@fjellkysten.no

l l

Kongensgate 64, Narvik

n

n n

E

l

l l l l

Linken Restaurant & Bar

AR

40

l l

S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L A E R T T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

L5

28

01.0131.12

52

l l l l l l l l

post@garsnes.no

l

Gratangen Fjellhotell

01.0131.12

post@fjellkysten.no

l l l l l

l

200

www.ballangen-camping.no 150

l l l l l l

Sandmoveien 1, Elvegård

RISTORAZIONE

l l l l l l l l l l l

post@ballangencamping.com

240 www.scandichotels.com/narvik

l l l l

01.01 > 31.12

150 www.scandichotels.com/narvik

www.northernnorway.com


D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO LO

TRASPORTO K9

H8

L5

K9

Busstransport AS Fagernesveien 145, Narvik

Evenes BUSS AS Flyplassveien Evenes

Fjellkysten as Soløyveien 190, Lavangen

Narvik Taxi Bolagsgata 1, Narvik

l l l

l l

post@busstransport.no (+47) 40 46 52 59

l l l

l

frank.blix@evenesbuss.no (+47) 92 01 33 29

l

l l

l

l

l l

STAGIONE 01.01 > 31.12 www.busstransport.no 01.01 > 31.12 www.evenesbuss.no

post@fjellkysten.no (+47) 47 92 47 92

01.01 > 31.12 www.fjellkysten.no

taxi@narviktaxi.no (+47) 0 75 50

01.01 > 31.12 www.narviktaxi.no

EXPERIENCE NORTHERN NORWAY 5

© TOR SOLBERG / HÅLOGALAND BRIDGE

Book your next stay at thonhotels.com

www.nordnorge.com

REGIONE DI NARVIK

45


LOFOTEN

6

Rorbu a Hamnøy, Lofoten

© KJELL OVE STORVIK

Secondo la Lonely Planet, il Lofotr Vikingmuseum è uno dei musei migliori al mondo per conoscere da vicino l’epoca vichinga

© ALEX CONU

Coppia ammira l’aurora boreale a Fredvang, Lofoten


DA NON PERDERE… Villaggi di pescatori fotogenici, ricchi di charme e storia

La grande pesca nel ghiaccio, la pesca nella stagione del merluzzo e la storia dello stoccafisso

Ferie in rorbu = Lofoten, Lofoten = ferie in rorbu

Il Lofotr Vikingmuseum a Borg – viaggio nel tempo a 1.000 anni fa e ricostruzioni di ambientazioni vichinghe.

Safari all’aquila reale e un’escursione al

Trollfjorden – uccelli e monti in primo piano

Campo da golf a 18 buche – giocare sotto il sole di mezzanotte o l’aurora boreale

Bike & Hike alle Lofoten – escursioni in

bicicletta e trekking per emozioni a km zero

Aurora boreale – dà il meglio di sé in questo ambiente

Scorci fantastici da kayak, cavallo, bicicletta, sci o tavola da surf

Seguire le regole di civiltà delle Lofoten

6

© MEDIA-ARMY.DE / VISITNORWAY.COM

@lofoten.info @lofoteninfo lofoteninfo

Merluzzo delle Lofoten – una prelibatezza

© ALEX CONU

Peschereccio e kayak a Kjerkfjorden, Lofoten

© TOMASZ FURMANEK / VISITNORWAY.COM

© LOFOTEN.INFO / VESTVÅGØY

Lofoten, un paradiso per appassionati di arte e cultura. Qui, la ”Testa” a Eggum


LOFOTEN A

B

C

D

E

SVOLVÆR LEKNES RØST

F

G

H

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

6

12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

H6 F8 F9 G7 B12

Narvik

Mo i Rana

VESTERÅLEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE L5

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

SIMBOLI

Svolvær turistinformasjon

(+47) 76 07 05 75

info@lofoten.info www.lofoten.info

01.01-31.12

Vestvågøy turistinformasjon

(+47) 76 05 69 63

post@vestvagoy-turistinfo.no www.lofoten.info

01.01-31.12

Reiselivsansvarlig Moskenes kommune (+47) 98 01 75 64

tour-off@lofoten.info.no www.lofoten-info.no

01.01-31.12

Moskenes turistinformasjon

(+47) 48 07 99 11

lofotentouristinfo@gmail.com www.lofoten.info

01.01-31.12

Riferimento cartina/posizione

Flakstad turistinformasjon

(+47) 91 32 09 03

lofotentouristinfo@gmail.com www.lofoten.info

01.01-31.12

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

Røst turistinformasjon

(+47) 76 05 05 00

postkasse@rost.kommune.no www.lofoten.info

15.06-15.08

Pernottamento/n° letti

Torget, Svolvær

Storgata, Leknes Reine

Moskenesøy Ramberg

Rådhuset og fergeleiet, Røst

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

© C H   /  V I S I T N O R WAY. C O M   /  F L A K S TA D

Pernottamento/n° camere

48

Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

61227 © TO M M Y S I M O N S E N

post@svinoya.no www.svinoya.no L5

TROLLFJORDEN E SAFARI ALL’AQUILA REALE

Gite in gommone per tutta la famiglia nel Trollfjorden. Sosta per ammirare aquile reali e belle spiagge. Partenze giornaliere dal porto di Svolvær. Durata 1 h 45 min.

895/650 post@lofoten-explorer.no www.lofoten-explorer.no L5

TROLLFJORDEN IN GOMMONE

post@rib-lofoten.com www.rib-lofoten.com L5

ESCURSIONI SUL TROLLFJORDEN CON LA M/N TROLLTIND

L5

750/350 post@oykongen.no www.oykongen.no L5

CROCIERE, KAYAK E TREKKING A TROLLFJORDEN

(+47) 40 56 13 34 (+47) 90 07 88 96

info@wildseas.no www.wildseas.no L5

VISITARE LE LOFOTEN CON IL CATAMARANO BRIM

Esplorate la natura da una barca elettrica super­ silenziosa e fate un tuffo in profondità con il drone. Cucina locale e guide esperte. Partenze giornaliere per Trollfjorden, Skrova e Henningsvær. 01.08 > 30.09

Brim Explorer Torget, Svolvær

990/590 (+47) 94 19 84 46

www.nordnorge.com

61239 © N I G E L H E A R N

3300

Noproblem Sportfishing (+47) 99 75 93 42 Svolvær

fishfindernigel@hotmail.com www.noproblemsportfishing.com

6

L5

Barca Dolmøy da 23 piedi, 60 cv, plotter ed ecoscandaglio. Guida su prenotazione. Giubbotti di salvataggio. Noleggio attrezzatura. Banco di pulizia del pesce e freezer. Prezzo per l’intera barca. 01.01 > 31.12

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

2200 (+47) 91 59 54 50

post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5

Barche da 14 piedi e 6 cv per 4 persone, da 18 piedi e 40 cv per 6 persone, da 22 piedi e 100 cv per 6 persone, da 150 cv per 8 persone. Sightseeing e immersioni con drone sottomarino a 150 m. 01.03 > 31.10

2300

Lofoten Rent a Boat AS Torggata 16, Kabelvåg (+47) 91 70 51 37

01.05 > 30.09 78065 © -

Wild Seas Torget, Svolvær

L5

post@lofotenrentaboat.no www.lofotenrentaboat.no L5

Noleggio di diversi tipi di biciclette superaccessoriate. Noleggio borse NOK 40/giorno, carrello NOK 175/giorno.

info@brimexplorer.com www.brimexplorer.com

98100 © BRIM EXPLORER ELEC TRIC CATAMARAN

795/675

post@lofoten-aktiv.no www.lofoten-aktiv.no

NOLEGGIO BICICLETTE A SVOLVÆR

Ammirate il Trollfjorden e la ricca fauna dalla nostra comoda barca aperta. Aggiungete un tour in kayak o trekking all’isola di Skrova, la perla delle Lofoten. Anche barca chiusa. 01.06 > 30.09

1740/1260

Lofoten Aktiv AS, Rødmyrveien 24, (+47) 99 23 11 00 Kabelvåg

LOFOTEN RENT A BOAT

61265 © TO M R W O L D

Barca veloce e confortevole, fino a 85 pax. Saloni spaziosi e grande ponte principale. Escursioni sul Trollfjorden/safari all’aquila reale, battute di pesca, servizio transfer e noleggio tutto l’anno.

Lofoten Sea Service as, Rækøyveien 11, (+47) 99 57 10 58 Kabelvåg

L5

NOLEGGIO BARCHE A SVOLVÆR

61271 © O D D I VA R V O L D

post@lofotencharterbat.no www.lofotencharterbat.no

TROLLFJORDEN A BORDO DELLA M/N ØYKONGEN

08.01 > 20.12

info@wildseas.no www.wildseas.no

62524 © -

L5

750/350 (+47) 91 61 79 41

62528 © -

kabelvag-turbat@norway.online.no www.lofoten-charterboat.no

Safari all’aquila sul Trollfjorden e battute di pesca da Svolvær Torg. Attrezzatura e abiti caldi a bordo. Zuppa di pesce compresa. Gruppi tutto l’anno su prenotazione.

Lofoten Charterbåt Torget, Svolvær

01.01 > 31.12

01.02 > 31.10

BARCHE A NOLO ALLE LOFOTEN

01.06 > 01.09

(+47) 90 07 88 96

Invitiamo amanti della pesca, famiglie e gruppi a una battuta di pesca di 4 ore. Barca super­ accessoriata. Prezzo a forfait per l’intera barca (max 6 persone).

750/350

Kabelvåg Turbåt (Lofoten Sea Cruise) (+47) 90 09 72 55 Torget, Svolvær

795/675

PESCA ALLE LOFOTEN

Visite del fiordo tutti i giorni alle 10 e 13.30 in estate. Noleggio della motonave per gruppi tutto l’anno. Vi aspettiamo! 01.06 > 30.09

Wild Seas Torget, Svolvær

62474 © J A N N E N G S TA D

795/600 (+47) 90 41 64 40

01.06 > 30.09

Trollfjorden, Risvær, Silsand e Laukvik. Tour di 3-7 ore compreso trasferimento da Svolvær/ Kabelvåg. Contattateci per escursioni di mezza giornata, lezioni di kayak, trekking o gite in bici. 6 1 2 5 6 © R I B LO F OT E N

Rib-Lofoten Svolvær havn

L5

Escursione attorno a Skrova, un’affascinante isola presso Svolvær. Ricca cultura e natura fantastica circondate da un mare caraibico e spiagge di sabbia bianca come ai Tropici!

TOUR DI UNA GIORNATA IN KAYAK

Adrenaliniche uscite in gommone nel Troll­fjorden nell’arcipelago delle Lofoten. Si avvistano aquile reali e tante altre specie animali. Partenze giornaliere. Gruppi su prenota­zione tutto l’anno. 01.01 > 31.12

booking@xxlofoten.no www.xxlofoten.no

61224 © -

Lofoten Explorer, Johan E Paulsens (+47) 97 15 22 48 gate 12, Svolvær

XXLofoten AS, J.E. Paulsens gate 9, (+47) 91 65 55 00 Svolvær

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

62523 © LO F OT E N R O R B U E R

01.01 > 31.12

895

PERLA DELLE LOFOTEN IN KAYAK 61236 © O D D - P E T T E R TA N K E J E N S E N

Svinøya Rorbuer, Gunnar Bergs vei 2, (+47) 76 06 99 30 Svolvær

01.01 > 31.12

78068 © -

-

Il top: Trollfjorden, aquila reale, isole e spiagge incantevoli in un’unica gita di 2 ore per tutta la famiglia. Emozionanti racconti sulle tappe intermedie. Non dimenticate la fotocamera!

250 (+47) 91 59 54 50

post@lofoten-rorbuer.no www.lofoten-rorbuer.no L5

GALLERIA DAGFINN BAKKE, SVOLVÆR Grafica, acquarelli e sculture di una quarantina di noti artisti. Libri, cartoline artistiche, cataloghi ecc. Corniceria. Vicino all’Hurtigruten.

01.01 > 31.12

0

Galleri Dagfinn Bakke, Richard Withs (+47) 99 59 69 49 gate 4, Svolvær

einbakk2@online.no www.dagfinnbakke.no

LOFOTEN

61220 © D A G F I N N B A K K E

01.01 > 31.12

L5

TROLLFJORDEN E SAFARI ALL’AQUILA REALE DA SVOLVÆR

Offriamo pacchetti completi individuali, per aziende e gruppi. SVINØYA è la vostra base per emozionanti avventure.

6 1 2 7 8 © X X LO F OT E N

L5

SVINØYA RORBUER

49


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE L5

MAGIC ICE BAR

01.01 > 31.12

post@nnks.no www.nnks.no L5

MUSEO DELLA GUERRA DELLE LOFOTEN

Un museo coinvolgente e personale. Una delle collezioni più ricche al mondo di uniformi e oggetti rari della II guerra mondiale. Estate: aperto giorno/sera. Inverno: sera.

100/30

Lofoten Krigsminnemuseum Fiskergata 3, Svolvær (+47) 91 73 03 28

lofoten.krigsminnemuseum@museumnord.no www.museumnord.no/krigsminnemuseum L5

YOGA ALLE LOFOTEN

6

03.01 > 31.12

225

Min Yoga Lofoten, Bernt Salvesens vei 2, (+47) 95 05 41 13 Svolvær

post@yogalofoten.no www.yogalofoten.no L5

MUSEO DELLE LOFOTEN

lofotmuseet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotmuseet L5

Il nostro mare. Mostre e documentari su pesca e acquacoltura. Caffetteria. Adatto alle famiglie.

130/70 lofotakvariet@museumnord.no www.museumnord.no/lofotakvariet L5

GALLERIA ESPOLIN, STORVÅGAN

La più grande collezione nazionale di opere dell’artista Kaare Espolin Johnson. Due sale permanenti e una per mostre temporanee. Biglietto unico Storvågan NOK 220. 02.01 > 14.12

100/80/50

Galleri Espolin, Storvåganveien 22, (+47) 76 07 84 05 Kabelvåg

galleri-espolin@museumnord.no/galleri-espolin www.museumnord.no K6

SAFARI A MEZZANOTTE DA HENNINGSVÆR

Le Lofoten nella magica luce del sole di mezzanotte. Avvistamento di aquile reali, foche e fauna notturna. ”Escursione estiva più bella 2014” secondo il National Geographic. 01.06 > 15.08

995/850

Lofoten Opplevelser, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

50

900/750

Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no K6

La risposta della Norvegia del Nord al Museo nazionale. Mostre di arte pittorica esclusiva e panoramica sull’importanza del merluzzo per lo sviluppo della Norvegia. 01.02 > 16.12

120/95/50

Galleri Lofotens Hus, Misværveien 18, (+47) 91 59 50 83 Henningsvær

post@galleri-lofoten.com www.galleri-lofoten.no K5

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no

10.01 > 20.12

MS «Discovery» Kleppstad Havn

1500 (+47) 91 69 62 56

pedsti@online.no www.instagram.com/discoveryoflofoten/ J4

Escursioni guidate in sella a cavalli islandesi sotto l’aurora boreale o, di giorno, in un luccicante paesaggio invernale. Da 1,5 ore a più giorni. Per principianti ed esperti. Ristorante. 01.01 > 31.12

750

Hov Gård, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand

info@hovgard.no www.hovgard.no J4

LOFOTEN A CAVALLO

61246 © G A L L E R I E S P O L I N

Lofotakvariet, SKREI Opplevelsessenter (+47) 76 07 86 65 Storvågan, Kabelvåg

01.06 > 31.08

LOFOTEN A CAVALLO SOTTO L’AURORA BOREALE 61241 © K J E L L O V E S TO R V I K

ACQUARIO DELLE LOFOTEN – CENTRO AVVENTURE IPPOGLOSSO

01.02 > 30.11

61216 © LO F OT M U S E E T

100/50 (+47) 76 06 97 90

Con la muta e in gommone per lo snorkeling nei punti più belli. Il mare è ricco di sgombri, merlani neri, merluzzi, alghe, granchi, anemoni e coralli morbidi.

Grande barca per 11 persone con tutti i comfort per emozionanti avventure nella natura come safari all’aquila reale e pesca.

Escursioni guidate con cavalli islandesi su spiagge, sentieri vichinghi e Lofotfjell. Sole di mezzanotte e aurora boreale. Da 1,5 ore a più giorni. Per principianti ed esperti. Ristorante. 01.01 > 31.12

750

Hov Gård, Tore Hjortsvei 471, (+47) 97 55 95 01 Gimsøysand

info@hovgard.no www.hovgard.no J4

LOFOTEN LINKS – 18 BUCHE 61270 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R

Lofotmuseet Storvågan, Kabelvåg

K6

SNORKELING IN ACQUE ARTICHE CRISTALLINE

ESPLORARE LE LOFOTEN CON LA DISCOVERY

Ambienti originali del 1800 con case padronali, rorbu, botteghe, rimesse, barche del Nordland e giardino storico. Mostre su pesca e porti alle Lofoten e borgo medievale Vágar. 02.01 > 13.12

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no

GALLERIA LOFOTENS HUS

97903 © N O K S A N D H O L M

Corsi settimanali tutto l’anno, oltre a lezioni e altri eventi. Venite a praticare lo yoga nei nostri incantevoli spazi a Svinøya presso Svolvær. Vi aspettiamo!

750/550

Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

Campo da golf di standard elevato sul mare con vista a nord e sole di mezzanotte. Pernottamento in lodge, negozio e caffetteria. Pacchetti. Noleggio attrezzatura. Pro. 03.05 > 13.10

98307 © -

01.01 > 31.12

01.06 > 31.08

61232 © V I D A R LY S V O L D

Nordnorsk Kunstnersenter (+47) 40 08 95 95 Torget 20, Svolvær

Con un’apertura alare fino a 2,5 m, l’aquila reale è impressionante. Tour in gommone nell’arcipelago per ammirare foche grigie, uccelli marini e, con un pizzico di fortuna, balene.

61276 © C A M I L L A F I G E N S H O U

0

61225 © K J E L L O V E S TO R V I K / M U S E U M N O R D

01.01 > 31.12

K6

AQUILE REALI E FOCHE A HENNINGSVÆR 61223 © K J E L L O V E S TO R V I K

Galleria con mostre temporanee e negozio, capolavori unici di pittura e artigianato artistico, realizzati principalmente da artisti locali. Aperto tutto l’anno.

post@lofoten-opplevelser.no www.lofoten-opplevelser.no

61261 © C A M I L L A F I G E N S H O U

L5

CENTRO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD (NNKS)

Lofoten Opplevelser AS, Dreyers gate 15, (+47) 90 58 14 75 Henningsvær

61230 © G A L L E R I LO F OT E N S H U S

magic@magic-ice.no www.magicice.no

-

61232 © P E R T H O M A S G O V E R T S E N

Magic Ice Fiskergata 36, Svolvær (+47) 45 41 85 35

61237 © -

195/110

61249 © LO F OT E N O P P L E V E L S E R

Lofoten Opplevelser organizza il pacchetto più adatto a voi per emozioni uniche. Le Lofoten sono un luogo ideale per conferenze, team building o altre avventure.

550

Lofoten Links, Tore Hjortsvei 471, (+47) 76 07 20 02 Gimsøysand

info@lofotenlinks.no www.lofotenlinks.no

www.northernnorway.com

61267 © J A C O B S J Ö M A N

01.01 > 31.12

K6

SOLUZIONI SU MISURA ALLE LOFOTEN

Sculture in ghiaccio realizzate da artisti di fama internazionale raccontano la cultura costiera attraverso ghiaccio cristallino, neve e musica. 1 drink in calice di ghiaccio è compreso nel prezzo.


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

500

Lofoten Gårdsysteri, Saupstadveien 235, (+47) 95 08 29 58 Bøstad

lofoten-gardsysteri@online.no www.lofoten-gardsysteri.no I5

FATTORIA CON PRODOTTI BIOLOGICI

61226 © A A L A N G Å R D

Aalan gård Lauvdalen 186, Bøstad (+47) 47 60 17 97

post@aalan.no www.aalan.no I5

VIAGGIO NELL’EPOCA VICHINGA, 1.000 ANNI FA

Ricostruzione della più grande casa ritrovata. Mostre, artigianato, filmati, piatti vichinghi. 15/631/8: tour su nave vichinga, arco e frecce, lancio dell’ascia. Per famiglie! Prezzi base per persona. 02.01 > 22.12

170/130

Lofotr Vikingmuseum, Prestegårds(+47) 76 15 40 00 veien 59, Borg

vikingmuseet@lofotr.no www.lofotr.no

61231 © K JELL OVE STORVIK/LOFOTR VIKINGMUSEUM

0

I6

BATTUTA DI PESCA DA STAMSUND

booking@livelofoten.com www.livelofoten.com I6

GALLERIA D’ARTE – STAMSUND

61266 © -

I7

50/25 vikingmuseet@lofotr.no www.museumnord.no/skaftnes

61262 © M U S E U M N O R D / K J E L L O V E S TO R V I K

vebjorg@online.no www.galleri2.no

Storia autentica delle Lofoten. Visita imperdibile ad abitazioni, rimesse, pontile e stalla. Arredi e storia dei pescatori contadini (ca. 1860-1930). Guide. Posizione fantastica.

Skaftnes gård/Vestvågøy Museum (+47) 76 15 40 00 Skaftnes, Sennesvik

H6

ARCTIC GUIDE SERVICE

www.nordnorge.com

98088 © -

Ammirate i fantastici paesaggi delle Lofoten nel modo migliore, dal mare. Un’avventura emozionante per famiglie e gruppi di amici. Noleggio attrezzatura. 01.01 > 31.12

990

Lofoten Diving AS Skarsjyveien 67, Ballstad (+47) 40 05 18 52

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com H7

700/400

Sjøstrand Rorbuer, Ballstadlandet 88, (+47) 48 11 35 65 Ballstad

6

post@rorbuer.info www.rorbuer.info G7

800

JP Fishing tour and Camp Korshavnveien 17, Fredvang (+47) 91 31 38 97

jim-i-pe@online.no www.lofoten.info/Lofotfiske-vinter/fisketur-flakstad F9

SAFARI IN GOMMONE AL MOSKSTRAUMEN

Escursione in uno dei tratti di mare più pericolosi al mondo fino ai villaggi isolati di Ånstad, Hell e Refsvika. Piccola deviazione per Svarvan e Buholman. Tutti i giorni alle 12, 2 ore, min 6 pax. 01.01 > 31.12

850

Lofoten Rorbuhotell, Besselvåg(+47) 76 09 21 00 veien 8, Sørvågen

booking@lofotenrorbuhotell.com www.lofotenrorbuhotell.com F9

Uno dei meglio conservati. Edifici del 1840 ancora in uso. Visite in rorbu autentici, rimesse, distilleria di olio di fegato di merluzzo, casa padronale, legnaia e fucina. Dolci tradizionali. 01.01 > 31.12

lofoten@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.com

98264 © -

-

Arctic Guide Service Storeidmyra 70, Leknes (+47) 91 55 31 53

H7

VILLAGGIO DI PESCATORI-MUSEO

Tour personalizzati individuali e per gruppi in tutte le Lofoten e ogni stagione. Trekking, sightseeing, safari fotografici, caccia all’aurora boreale. Guide locali competenti e poliglotte. 01.01 > 31.12

booking@lofoten-diving.com www.lofoten-diving.com

NOLEGGIO DI KAYAK E STAND UP PADDLE

02.01 > 16.12

VITA DEI PESCATORI CONTADINI

15.06 > 15.08

790

Lofoten Diving Skarsjyveien 67, Ballstad (+47) 40 05 18 52

Pesca del merluzzo con un vero pescatore, a traina o bolentino. Durata 3 ore.

50/0

Galleri 2, J.M. Johansens vei 20, (+47) 90 95 65 46 Stamsund

01.01 > 31.12

BATTUTE DI PESCA CON LA M/N BØRFJELL

Vebjørg Hagene e Scott Thoe ospitano opere norvegesi e internazionali. Mostre temporanee del Museo nazionale, spazi per bambini e lezioni/workshop su prenotazione tutto l’anno. 29.05 > 31.08

H7

Per ammirare la flora e la fauna delle limpide acque norvegesi. Lofoten Diving PADI 5 Star Dive Resort offre attività per tutti, principianti ed esperti.

01.01 > 31.12

(+47) 76 05 46 00

booking@hemmingodden.no www.hemmingodden.no

Con uno skipper esperto sul nostro peschereccio da 47 piedi ”Iversen Jr”. Gite giornaliere di 3 ore, attrezzatura da pesca, giubbotti di salvataggio e pescato inclusi. Indimenticabile.

98108 © -

Live Lofoten Skjæret 2, Stamsund

450

Hemmingodden Lofoten Fishing Lodge Oppsåttveien 12, Ballstad (+47) 46 19 61 69

BATTUTE DI PESCA ALLE LOFOTEN

Escursioni giornaliere tutto l’anno con un vero peschereccio da 44 piedi per 2-12 persone. Grigliata di carne di balena su prenotazione. Attrezzatura e abbigliamento inclusi. 01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

IMMERSIONI E SNORKELING, ANCHE PER PRINCIPIANTI

Produzione propria di formaggi ed erbette. La fattoria di Aalan offre i sapori autentici e naturali delle Lofoten. Erbario, spaccio e caffetteria estiva (luglio). 01.01 > 31.12

Barche a partire da 20/24 piedi (70-150 cv) con ecoscandaglio/GPS, attrezzatura di sicurezza, giubbotti di salvataggio, bacinella, rampino, carta nautica, banco di pulizia e freezer. Noleggio attrezzatura.

61233 © S J Ø S T R A N D R O R B U E R

01.01 > 31.12

H7

NOLEGGIO BARCHE

61254 © S C OT T G I L M O U R

Minicorso pratico di produzione del formaggio con degustazione finale e caffè/tè. Il casaro ci guida nella visita alle capre e spiega le tecniche di allevamento ecosostenibile.

visning@lofotenseafood.no www.lofotenseafoodcenter.com

78079 © S VA N T E H A R S T R Ö M

I5

LABORATORIO DI CASEIFICAZIONE

Lofoten Seafood Center Mortsund(+47) 47 80 80 88 veien 379, Mortsund

61228 © LO F OT E N D I V I N G

info@northern-explorer.com www.northern-explorer.com

200

78368 © J O H A N M I K K E L S E N

Northern Explorer AS, Eggumsveien 867, (+47) 90 83 67 85 Eggum

01.02 > 31.12

98192 © LO F OT E N D I V I N G

700

Centro per l’allevamento sostenibile del salmone. Visita al paradiso del salmone, ricco assortimento di stoccafisso e degustazione delle nostre specialità.

100/75/50

Norsk Fiskeværsmuseum (+47) 76 09 14 88 Å i Lofoten

nfmuseum@museumnord.no www.museumnord.no/fiskevarsmuseum

LOFOTEN

61218 © A L E X C O N U

01.01 > 31.12

98116 © C A R LO S C A B A L L E R O

Le escursioni speciali di Northern Explorer offrono a tutti la possibilità di vivere emozioni adrenaliniche nella natura.

H7

LOFOTEN SEAFOOD CENTER

78261 © J I M I N G E P E D E R S E N

E9

KAYAK, TREKKING E RAPPELLING A EGGUM

51


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE Un fantastico tour di 2 ore a Røst per ammirare la natura e la ricca fauna avicola. Racconti lungo il tragitto. Partenze giornaliere.

700/400

Røst Rib Røst Bryggehotell, Røst (+47) 99 27 52 62

tor-hen1@hotmail.com facebook.com/RØST-RIB-1833249913643440 Q3

ADVENTURELAND LØDINGEN – CICLISMO SICURO

01.01 > 31.12

97484 © A D V E N T U R E L A N D

Lødingen è il regno della bicicletta. Percorsi tranquilli per adulti e bambini, lontani dalle strade trafficate, sia nel bel centro abitato che nei dintorni.

200

AdventureLand Lødingen Sjøvegen 6, Lødingen (+47) 90 72 30 64

booking@adventureland.no www.adventureland.no .

SAFARI ALLA BALENA TUTTO L’ANNO

02.01 > 31.12

62395 © H VA L S A FA R I A S

Il maggiore organizzatore di safari alla balena in Norvegia. Distanza ravvicinata ai siti, oltre 30 anni di esperienza, guide esperte, garanzia di avvistamento 100%, esclusivo negozio di souvenir, attività tutto l’anno, pacchetti.

1095/795

Hvalsafari Andenes Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00

© A N D E R S R O L A N D S E N  / R Ø S T K O M M U N E

01.05 > 01.11

97963 © B E T H S Ø E B O R G LU N D H O L M

B12

IN GOMMONE ALLE SCOGLIERE DI UCCELLI

booking@whalesafari.no www.whalesafari.no

E TS IN A AR I P R OS IM A LI N D I I D N R E C O B O GI CA LI TI E N O VS AL M A ST AG LO NO BA CO AN F LA CO U T S O RE TE E R I I R I D LV ITÀ IA R TI H I A N O O AL F R F I S N I O E A R O T E B O R G D I U A T I A E A A I E H S L A P A O OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M RO

6

RISTORAZIONE L5

L5

L5

L5

L5

L5

K6

J4

I5

H6

H6

H7

H7

I6

G7

F8

F9

F9

B12

52

Børsen Spiseri - Svinøya Rorbuer Gunnar Bergs vei 2, Svolvær

Restaurant Kjøkkenet, Anker Brygge Lamholmen, Svolvær

Scandic Svolvær, Bauen Restaurant Lamholmen, Svolvær

Paleo Arctic Torvet, Svolvær

l

l l

(+47) 76 06 99 31

l

l

Jordbærpikene, Amfi Svolvær

l

Lofotgata 33, Svolvær

(+47) 46 89 39 96

l l

Storvåganveien 26, Kabelvåg

(+47) 76 06 97 00

Restaurant Den Blå Fisk, Henningsvær Bryggehotell, Misværveien 18B, Henningsvær

(+47) 76 07 47 50

l l l

Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand

(+47) 97 55 95 01

l

Saupstadveien 235, Bøstad

(+47) 95 08 29 58

Lillevollveien 1, Leknes

l l l

Storgata 59, Leknes

(+47) 76 30 13 00

Lofoten Seafood Restaurant Mortsundveien 379, Mortsund

l

l l l

Moloveien 45, Ballstad

(+47) 90 47 00 04

Skjæret 2, Stamsund

l l l

(+47) 76 09 30 20

Kinoen Restaurant, Lofoten Rorbuhotell Besselvågveien 8, Sørvågen

l l

l

Å i Lofoten

(+47) 76 09 14 88

l

Røst Bryggehotell

l l

Røst

(+47) 76 05 08 00

01.01 > 31.12

100

01.06 > 31.08

80 www.nyvagar.no

l

17.01 > 15.12

80 www.henningsvaer.no

l

01.01 > 31.12

80 www.hovgard.no

l

01.06 > 31.08

l

l

01.01 > 31.12

70 www.scandichotels.no

l l

01.01 > 31.12

eat@bankenps.no

l l

40 www.lofoten-gardsysteri.no

leknes.lofoten@scandichotels.com

100 www.facebook.com/spiseri

l

l

01.06 > 31.08

visning@lofotenseafood.no

l l

01.01 > 31.12

l

l

01.01 > 31.12

300 www.livelofoten.com

l

20.05 > 31.08

post@nusfjord.no

90 www.nusfjord.no

l

11.01 > 26.10

post@reinerobuer.no

72 www.reinerorbuer.no

l l

01.01 > 31.12

booking@lofotenrorbuhotell.com

l

l l l l l l l l l l l

150 www.lofotenrorbuhotell.com

bakeriet@museumnord.no post@rostbryggehotell.no

70 www.himmeloghavn.no

booking@livelofoten.com

l l

70 www.lofotenseafoodcenter.no

post@himmeloghavn.no

l

250

www.jordbarpikene.no

l l l l l l l l

Museum Kafé

120

www.paleoarctic.no

l l l l l l l

(+47) 76 09 21 00

01.01 > 31.12

lofoten-gardsysteri@online.no

l l l

(+47) 76 09 22 22

laven@hovgard.no

l l l l

(+47) 76 05 46 00

Nusfjordveien 110, Nusfjord Reine

l l

l l l l l l

Karoline Restaurant Gammelbua Restaurant, Reine Rorbuer

l

48

www.scandichotels.com/svolvaer

post@henningsvaer.no

l l

(+47) 47 80 80 88

01.01 > 31.12

booking@nyvagar.no

l l l l l

Himmel og Havn Live Lofoten Restauranter

l

l l l l l l

Banken Pøbb og Restaurant

Svolver@jordbarpikene.no

l

(+47) 76 05 44 30

12.01 > 14.12

post@paleoarctic.no

l l l l l

Gårdskafé, Lofoten Gårdsysteri

www.anker-brygge.no

l

l l l l l l

Låven, Hov Gård

Restaurant Bevares

l l l l

l l

190 www.svinoya.no

l l l l l l

l l l

Nyvågar Rorbuhotell

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

svolvaer@scandichotels.com

l l l l

(+47) 76 04 90 00

l l

restaurant@anker-brygge.no

l

(+47) 76 07 22 22

l

post@svinoya.no

l l l l

(+47) 76 06 64 65

l

l

20.05 > 14.09

22

www.museumnord.no/fiskevarsmuseum

01.01 > 31.12

60 www.rostbryggehotell.no

www.northernnorway.com


PREZZI

PERNOTTAMENTO N5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

L5

K6

K6

K6

J4

J4

H6

I6

H7

H7

H7

H7

G7

G7

G8

F8

Risvær Brygge Risvær, Digermulen

Lofoten Rorbuer Jektveien 10, Svolvær

Lofoten Feriesenter Leirskoleveien, Svolvær

Svinøya Rorbuer Gunnar Bergs vei 2, Svolvær

Svolvær Havn Rorbuanlegg Vesterøyveien 32, Svolvær

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l l l (+47) 93 21 25 50

l l l (+47) 91 59 54 50

l l

(+47) 76 07 21 64

Anker Brygge AS

l

(+47) 76 06 64 80

Scandic Svolvær

l

(+47) 76 07 22 22

Scandic Vestfjord Lofoten

l

(+47) 76 07 08 70

Lofoten Suitehotel

l

Torget 21, Svolvær

(+47) 47 67 01 00

Thon Hotel Lofoten

l

Torvet, Svolvær

(+47) 76 04 90 00

Fast Hotel Lofoten

l

Austnesfjordgata 12, Svolvær

(+47) 94 89 48 06

Svolværgeita Hotel

l

Repslagergata 30, Svolvær

(+47) 41 34 13 77

l

Finnesveien 24, Kabelvåg

(+47) 76 06 98 80

Lofotferie - Statsbuene Vikabakken 23, Kabelvåg

Lofotferie - Tyskhella Rorbuer Sjøgata 24, Kabelvåg

Lofotferie - Sandvika Camping Ørsvågveien 45, Kabelvåg

Henningsvær Rorbuer Banhammeren 53, Henningsvær

Johs. H. Giæver Sjøhus og Rorbuer Hellandsgate 79, Henningsvær

Lofoten Links Lodges Tore Hjortsvei 389, Gimsøysand

Hov Gård

(+47) 76 05 44 30

Live Lofoten

l

Skjæret 2, Stamsund

(+47) 76 05 46 00

l Statles Rorbu- og Konferanse­ senter AS, Mortsundveien 399, Leknes (+47) 76 05 50 60

Solsiden Brygge

l

Moloveien 41, Ballstad

(+47) 40 46 33 33

Sjøstrand Rorbuer Ballstadlandet 88, Ballstad

Nusfjord Rorbuer Nusfjordveien 110, Nusfjord

Lydersen Rorbuer Hovdanveien 46, Fredvang

Eliassen Rorbuer Hamnøy

l l

l

l l

l (+47) 76 09 30 20

l l l l

l (+47) 45 81 48 45

Reine Rorbuer

l

(+47) 76 09 22 22

l l l

l

l

l l

l

l l l l l l

l l

l l l l l

28 77

01.0131.12

12 44

01.0131.01

28 98

01.0131.12

30

60

17.0115.12

26 104

01.0131.12

l l

01.0131.12

34 100

01.0131.12

www.hovgard.no 80 200 200

01.0131.12

l l l l

l

leknes.lofoten@scandichotels.com

l

l

booking@livelofoten.com

l l l

www.livelofoten.com 50

l

44 130

01.0131.12

70 300

07.0120.12

www.statles-rorbusenter.no 70

l l

booking@villa-ballstad.com

60 118

01.0131.12

l l l l l l

l l

booking@statles.no

8

l l

www.scandichotels.no -

l l l l

60

40

www.lofotenlinks.no 80

l

www.villa-ballstad.com 12

30

01.0131.12

30 115

01.0131.12

12 55

01.0131.12

50 175

01.0215.12

15 53

01.0131.12

46 200

01.0131.12

38

11.0127.10

8

l l l l l l l l

booking@solsiden-brygge.no

www.solsiden-brygge.no 30

l l l l l

post@rorbuer.info

l

l l

www.rorbuer.info -

l

l l l l

booking@nusfjord.no

l

l

www.nusfjord.no 70

l l l

booking@lydersenrorbuer.no

l

www.lydersenrorbuer.no -

l

l l

booking@rorbuer.no

l l l

120

15.0115.12

18

l

l l l l

info@hovgard.no

post@reinerorbuer.no

40

31.0512.08

l

www.giaever-rorbuer.no -

info@lofotenlinks.no

l l l

31.0512.08

l l l

www.henningsvar-rorbuer.no 50

l l l

102

l l l l l

www.henningsvaer.no 24

l l l

55

l l

www.lofotferie.no -

l

l

l

www.lofotferie.no -

post@giaever-rorbuer.no

l

01.0231.12

l l l l l www.lofotferie.no -

l l l

80 160

www.nyvagar.no 120

l

l l l

31.12

www.lofotensommerhotell.no 100

l l l

01.01-

l l l l l l l l l

info@henningsvar-rorbuer.no

l l l l (+47) 92 02 02 74

l l l l l

l l l www.rorbuer.no 60

l l

l

www.reinerorbuer.no 100

n

01.0131.12

49 49

l l l l l l l l

www.lofotensommerhotell.no 100

l l l

25 50

l

www.lofotferie.no 20

l l l l

l

l

www.fasthotels.no -

post@henningsvaer.no

l l l l l l

Reine

www.nordnorge.com

l

27

l l

www.fasthotels.no -

post@sandvika-camping.no

l l l

(+47) 48 11 35 65

l

post@lofotferie.no

l l (+47) 40 05 18 52

www.thonhotels.no/Lofoten 550 190 382

01.0131.12

l l

l l

l l l l l l

54

01.0131.12

63

l l

www.lofoten-suitehotel.no 70

l l

Lillevollveien 15, Leknes

Skarsjyveien 67, Ballstad

l

l

01.0131.12

post@lofotferie.no

l

l

130

l l

l

l

l l l

www.scandichotels.com/vestfjord 100

l l l

l l

l

l l

booking@nyvagar.no

(+47) 76 07 20 02

Scandic Leknes Lofoten

Villa Ballstad & Apartments

l

l l l

l

01.0131.12

post@lofoten.fhs.no

(+47) 76 07 47 19

(+47) 97 55 95 01

www.scandichotels.com/svolvaer 120 146 280

l l

post@lofoten.fhs.no

(+47) 76 06 60 00

Tore Hjortsvei 471, Gimsøysand

01.0118.12

l l

www.anker-brygge.no 80

l l l l l

l

52 106

l l l l

l l l l l

l l l l l

l

01.0131.12

l

www.svolvaerhavn.no -

post@lofotferie.no

(+47) 76 07 81 45

l

48

l

booking@fasthotels.no

(+47) 76 07 45 00

l

6

l l

booking@fasthotels.no

(+47) 76 07 45 00

(+47) 76 07 47 50

01.0131.12

lofoten@olavthon.no

l l l l

Henningsvær Bryggehotel

210

post@lofoten-suitehotel.no

(+47) 76 06 97 00

Misværveien 18B, Henningsvær

50

l

vestfjord@scandichotels.com

l l

l

01.0131.12

l

svolvaer@scandichotels.com

l

l

85

www.svinoya.no 150

l l l

l

Lofoten Sommerhotell

19

www.lofoten-feriesenter.no 40

booking@anker-brygge.no

l

(+47) 76 06 98 80

42

18

l l l

l l l

booking@bjorback.no

l

Finnesveien 24, Kabelvåg

Nyvågar

l

l

l

16

01.0131.12

l l

www.lofoten-rorbuer.no 20

l l l l l

(+47) 94 89 48 06

01.0123.12

post@svinoya.no

l

Fast Hotel Svolvær

38

l l

l l l l l

Sjøgata 2, Svolvær

Nyvågar Rorbuhotell

l l l

l l l l l

Fiskergata 46, Svolvær

Lofoten Vandrerhjem Kabelvåg

l

l l l

Lamholmen, Svolvær

l

l l

www.risvaerbrygger.no 25

l l l

(+47) 94 89 48 06

Lamholmen, Svolvær

l l l l l l

post@lofoten-feriesenter.no

(+47) 76 06 99 30

l l

l

post@lofoten-rorbuer.no

l

l

l l l l

post@risvaerbrygger.no

145

nn

n

n n n n n n n n n n n n

n n n n n n nnn n n

6

nn

n n n n nn nn n n n n

LOFOTEN

53


PREZZI

PERNOTTAMENTO F9

F9

C12

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

Lofoten Rorbuhotell

l

Besselvågveien 8, Sørvågen

(+47) 76 09 21 00

Lofoten Planet BaseCamp

l l

l

l l l l l l booking@lofotenrorbuhotell.com

l

Moskenesveien 915, Sørvågen

(+47) 90 56 20 40

Røst Bryggehotell

l

Røst

(+47) 76 05 08 00

l

l l l l l l l l www.lofotenrorbuhotell.com 80

l

booking@lofotenplanet.com

l l

l

l l

01.0131.12

11 21

01.0131.12

23

01.0131.12

l

www.lofotenplanet.com -

l l l l l l

post@rostbryggehotell.no

l

38 114

l l l l

www.rostbryggehotell.no 32

60

nn n n

D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO

STAGIONE

svolvar@avis.no (+47) 76 07 11 40

01.01 > 31.12 www.avis-lofoten.com 01.01 > 31.12 www.arcticbuss.no

LO

TRASPORTO L5

L5

G7

AVIS BUDGET BILUTLEIE Avisgata 11, Svolvær

Arctic Buss Lofoten Kabelvåg, Lofoten

Lofoten-Tours AS Ramberg

l l l

l l l

l l

post@arcticbuss.no (+47) 92 69 90 60

l l l

l l

post@lofoten-tours.no (+47) 41 54 80 00

l

01.01 > 31.12 www.lofoten-tours.no

© K R I S T I N F O L S L A N D O L S E N  / W W W. N O R D N O R G E . C O M  /  M O S K E N E S

6

54

www.northernnorway.com


REGOLE DI CIVILTÀ ALLE LOFOTEN Benvenuti alle Lofoten, l'arcipelago più bello del mondo! Durante il vostro soggiorno, vi preghiamo di attenervi a queste semplici regole. In questo modo contribuirete alla tutela della natura e al rispetto del prossimo.

1

CAMPEGGIATE NELLE AREE PREDISPOSTE

2

NON LASCIATE TRACCE Evitate di lasciare tracce nella natura come cumuli di sassi, accampamenti o simili. Fate che il vostro prossimo trovi la natura come l'avete trovata voi.

3

SEGUITE I SENTIERI E NON CREATENE NUOVI

4

GETTATE I RIFIUTI NEI BIDONI Se non vi sono bidoni nell'area, è vostra responsabilità portare i rifiuti a un centro di raccolta.

5

UTILIZZATE I SERVIZI IGIENICI PREDISPOSTI Se proprio non fosse possibile, fate i vostri bisogni in mare o scavate una buca nel terreno. Evitate di usare salviette igieniche, perché hanno un tempo di decomposizione lunghissimo.

6

RISPETTATE LA PROPRIETÀ PRIVATA Non è consentito campeggiare in terreni incolti a meno di 150 m da case o baite abitate. Il campeggio su terreni recintati è consentito previo accordo con i proprietari.

7

GUIDATE CON PRUDENZA Le strade delle Lofoten sono strette e molto trafficate. Tenetevi a debita distanza quando sorpassate ciclisti e prestate particolare attenzione ai ciclisti in galleria.

8

DIVIETO DI ACCENSIONE DI FALÒ In estate è generalmente vietato accendere falò e usare fiamme libere. Utilizzate le aree per barbecue predisposte, accertandovi che non vi sia rischio di incendio.

9

RISPETTATE LA FAUNA Evitate di arrecare disturbo inutile. I cani devono essere tenuti al guinzaglio.

10

NELL'INTERESSE VOSTRO E DELLA NATURA vi consigliamo attività organizzate da tour operator. Trovate un elenco dettagliato su www.lofoten.info

6

BENTORNATI!

www.nordnorge.com

LOFOTEN

55


VESTERÅLEN

7

@visitvesteralen @visitvesteralen @visitvesteralen

Safari alla balena tutto l’anno alle Vesterålen

© ØYSTEIN LUNDE INGVALDSEN / WWW.NORDNORGE.COM / BØ

Aurora boreale sull’isola di Gaukværøy presso Bø

© ASKR.NO

Sørsand a Øksnes, raggiungibile solo in barca – una fantastica gita a remi


DA NON PERDERE… Safari alla balena tutto l’anno – i giganti

del mare prediligono le Vesterålen come luogo di accoppiamento!

In piano, in pendenza e nel verde, a oltre 1.000 m di altitudine o lungo le spiagge bianche del fiordo – i sentieri segnati sono oltre 150.

Nyskund – un villaggio di pescatori

tornato a nuova vita, racconta una storia appassionante.

Il museo del postale Hurtigruten a Stokmarknes.

Cultura lappone – incontrate una famiglia lappone fiera delle proprie tradizioni

Ammirate le Vesterålen più da vicino –

lasciate l’auto per una bici o un kayak!

Andøya Space Center – l’unico centro

spaziale operativo in Norvegia, dove attraversare virtualmente l’aurora boreale con la navicella spaziale Aurora

Trollfjorden – il possente e pittoresco fiordo del Nord

© KJETIL PAULSEN / WWW.VISITVESTERALEN.COM / ØKSNES

7

Il sentiero costiero Dronningruta è uno dei più frequentati e vari. Foto scattata in piena notte al sole di mezzanotte

© MARTEN BRIL / VISITVESTERALEN.COM

Inga Sami Siida presenta la cultura lappone nel suo allevamento di renne © MAGNUS STRØM / WWW.NORDNORGE.COM / SORTLAND

© BJØRN EIDE

Elvelangs – Festival culturale annuale con attività che si svolgono lungo le rive di un fiume lungo 2 km


VESTERÅLEN A

B

C

D

E

F

G

STOKMARKNES SORTLAND ANDENES

H

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

7

Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

J2

VESTERÅLEN Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

E-MAIL/SITO INTERNET

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

Vesterålen regionale turistinformasjon (+47) 76 11 14 80

turistinfo@vestreg.no www.visitvesteralen.com

01.01-31.12

Andøy turistinformasjon

post@visitandoy.info www.visitandoy.info

01.01-31.12

Rådhusgata 11, 8400 Sortland

Kong Hans Gate 8, 8480 Andenes

Narvik

Mo i Rana

INFORMAZIONI TURISTICHE F10

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

(+47) 41 60 58 52

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione

© M A R T E N B R I L   / W W W. V I S I T V E S T E R A L E N . C O M   /   A N D ØY

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

58

Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

50/0 andoymuseet@museumnord.no www.museumnord.no I4

CAFFETTERIA ALVELAND – ANDØYA

J2

OSSERVAZIONE DI BALENE E UCCELLI

Safari a balene, uccelli e foche in gommone tutto l’anno. D’estate, capidogli, orche e uccelli marini come pulcinelle di mare e aquile reali. D’inverno, megattere, orche e aquile reali.

1100/ 850

Sea Safari Andenes AS Hamnegata 9, Andenes (+47) 91 67 49 60

post@seasafariandenes.no www.seasafariandenes.no I2

NAVICELLA SPAZIALE AURORA, ANDØYA SPACE CENTER

01.01 > 31.12

50

Romskipet Aurora Bleiksveien 46, Andenes (+47) 76 14 46 00

contact@spaceshipaurora.no www.spaceshipaurora.no H3

CAMPING E PISCINE A 38°C DI STAVE

01.06 > 30.08

Stave Camping AS Stave, Nordmela

booking@stavecamping.no www.stavecamping.no J2

SAFARI ALLA BALENA

78486 © H VA L S A FA R I A S

booking@whalesafari.no www.whalesafari.no C10

Huset på Yttersiden offre kayak, trekking e ciaspolate, safari e caccia all’aurora boreale in auto o barca sulla costa esterna delle isole. Guida esperta per corsi di fotografia.

450/350

Huset på Yttersiden, Ringstadveien 28, Ringstad, Straumsjøen (+47) 90 64 05 91

www.nordnorge.com

Stokmarknes

(+47) 76 11 81 90

62370 © S I V J O H A N S E N

hurtigrutemuseet@museum.no www.museumnord.no/hurtigrutemuseet F12

TOUR CON GUIDA ALPINA A MØYSALEN In giornata al monte Møysalen (1.263 m s.l.m.). Di sabato dal 20/6 ca. a settembre. In alta stagione anche il mercoledì. Scarpe con sostegno alle caviglie necessarie, bastoni consigliati. Ritrovo alle 8.30. 01.06 > 30.09

800/4000

Møysalen Nasjonalparksenter AS Møysalveien 3295, Hennes (+47) 97 46 08 89

post@moeysalen.no www.moeysalen.no

01.01 > 31.12

7

C12

Adventure 4 Life AS offre attività ed emozioni autentiche che affondano le radici nelle tradizioni, nella storia e nella natura delle Vesterålen.

295

Adventure 4 Life AS Chr. Fredriksens gt. 3, Melbu (+47) 95 92 49 21

toni@a4l.no www.adventure4Life.no F11

10.06 > 16.08

150/60

Akvakultur i Vesterålen Gårdsøyveien 32, Sortland (+47) 95 88 18 22

post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no D12

booking@yttersiden.no www.yttersiden.no

01.01 > 31.12

250

Corner Sport AS, Markedsgata 21, (+47) 76 15 22 70 Stokmarknes

sykkelutleie@cornersport.no www.sykkelutleie.com F12

TROLLFJORDEN E PESCA DI MARE

97299 © I A N R O B I N S

ATTIVITÀ NELLA NATURA TUTTO L’ANNO

01.01 > 31.12

100/45

Hurtigrutemuseet, Richard Withs plass,

Biciclette, accessori e varie attrezzature per attività sportive outdoor e indoor.

1095/795

Hvalsafari AS Hamnegata 1C, Andenes (+47) 76 11 56 00

01.01 > 31.12

NOLEGGIO BICI E ATTREZZATURE SPORTIVE

Distanza ravvicinata e garanzia di avvistamento delle balene nel 100% dei tour. Pacchetti alternativi ed esclusivi, guide esperte, souvenir, 30 anni di esperienza. Momenti indimenticabili! 02.01 > 31.12

D12

Ultima occasione per vedere l’esposizione sulla storia del postale dei fiordi. È in costruzione un nuovo museo e la M/N Finnmarken sarà chiusa al pubblico nel corso dell’anno. Biglietto scontato.

Museo e impianto di allevamento. Visita, u ­ scita guidata in barca e degustazione. Lun-ven 10-16. Partenze fisse o su prenotazione.

0 (+47) 92 60 12 57

galleri@uver.no www.uver.no

CENTRO DEL SALMONE NORVEGESE

61310 © S TAV E C A M P I N G

Camping e baite, idromassaggio all’aperto a 38°C con vista mozzafiato sul Mar Glaciale Artico, sauna vicina alla spiaggia. Aperto tutti i giorni in estate.

(+47) 91 72 03 82

EMOZIONI PER TUTTA LA VITA 61304 © A N D ØYA S PA C E C E N T E R

Missione virtuale a bordo della navicella per ammirare l’aurora boreale. Documentario, mostre, esperimenti e nuove tecnologie. Film 3D e caccia guidata all’aurora boreale in alta stagione.

0

61316 © M A R T E N B R I L

01.01 > 31.12

Galleri Uvær Teigan Stokmarknes

61301 © B E N TO M M Y E R I K S E N

61313 © P U F F I N S A FA R I

booking@puffinsafari.no www.puffinsafari.no

01.01 > 22.12

MUSEO HURTIGRUTEN

61308 © M A R T E N B R I L , S E A S A FA R I A N D E N E S

0 (+47) 90 83 85 94

C12

62450 © T R YG V E J O H A N S E N

I2

Scogliera con ca. 80.000 coppie di pulcinelle di mare, cormorani, gazze marine e urie. Avvistamento garantito di aquile reali. Tour di ca. 1,5 ore. Tutti i giorni dalle 11.

Puffin Safari Bruvollveien 29, Bleik

iolaire@online.no www.bjorkengen.no

97747 © B J Ø R N E I R I K J Ø R G E N S E N

6 1 3 1 5 © A LV E L A N D

post@alveland.no www.alveland.no

BIRDWATCHING A BLEIKSØYA

01.05 > 25.08

Bjørkengen Gård, Fiskumyran 19, (+47) 90 20 39 46 Straumsjøen

Oggetti in vetro e dipinti ispirati alla natura aspra, alla luce speciale e ai colori delle stagioni del nord. Caffetteria interna. Roulotte-sala da tè Betty’s.

0

Alveland AS Bankveien 4, Dverberg (+47) 76 14 61 49

0

GALLERIA UVÆR

Posizione idilliaca a Dverberg, nella secolare dimora dell’ufficiale di polizia. Saponi con ingredienti naturali e materie prime locali come more artiche e mirtilli rossi. Estate: 1/6-31/8. 01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

Tour di 3-6 ore nell’affascinante Raftsundet e nel magico Trollfjorden con un autentico peschereccio per 8 persone, dotato di servizi e cambusa. Skipper esperto. Anche pernotta­ mento. 01.01 > 31.12

62477 © C O R N E R S P O R T A S

Andøymuseet, Richard Withsgt. 9, (+47) 76 11 54 32 Andenes

Una pausa nella frenetica vita moderna, immersi nella natura e in compagnia degli animali. Specialità a base di prodotti di terra e mare.

850/650

Møysalfisk AS Møysalveien 2994, Hennes (+47) 41 21 02 02

tronpett@gmail.com www.moysalfisk.com

VESTERÅLEN

97957 © M ØY S A L F I S K A S

01.01 > 26.08

61318 © M U S E U M N O R D

Visita guidata in uno dei fari più alti in Norvegia. Panorama mozzafiato, storia delle infrastrutture marittime ed esposizione dedicata al porto e al faro di Andøy.

B10

LA NATURA ”NORTHERN BEING”

78243 © B J Ø R K E N G E N G Å R D

J2

MUSEO DEL FARO E DEL PORTO DI ANDENES

59


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE H14

TROLLFJORDEN E SAFARI IN BARCA ALLE VESTERÅLEN

booking@lsbs.no www.lsbs.no F10

ARCTIC SEA KAYAK RACE (ASKR)

61309 © ASKR.NO

karl-einar@blv.no www.askr.no F10

PESCA IN ALTO MARE E NEL FIORDO

info@sjoblomsten.no www.sjoblomsten.no F10

FATTORIA

E10

NOLEGGIO KAYAK ED ESCURSIONI

0

Vesterålen Padle & Klatresenter Eidsfjordvn 621, Sortland (+47) 90 18 62 69

D6

01.01 > 31.12

Discover Vesterålen Nyksund, Myre

0 (+47) 95 86 38 66

post@discover-vesteraalen.com www.discover-vesteraalen.com C8

bent@vpks.no www.vpks.no

0

Stiftelsen Handelsstedet Tinden Tinden, Øksnes Vestbygd (+47) 90 94 57 27

post@tinden.oksnes.no www.tinden.oksnes.no D6

Rassegna poetica di scatti del fotografo Svein Erik Tøien. Arti visive, fotografia, vetreria e artigianato artistico, particolare attenzione a figure di carattere come Gunn Vottestad, Boutros Ghali e Brit Fuglevaag. 01.01 > 31.12

Nyksund Art Gallery Nyksund, Myre

0 (+47) 99 38 12 77

post@nyksundretreat.com www.nyksundretreat.com D6

SAFARI IN MARE A ØKSNES

Right this Season in the North: @northernnorway

61319 © H A N D E L S S T E D E T T I N D E N

01.06 > 30.08

NYKSUND ART GALLERY – CON PERNOTTAMENTO

Noleggiamo kayak e organizziamo escursioni in montagna e tour guidati in kayak in una natura meravigliosa. Eventi per aziende. Corsi/ attestati. 01.01 > 31.12

booking@vtours.no www.facebook.com/vesteralentours

98139 © N Y K S U N D R E T R E AT A S

78176 © O V E A A LO

mdaljord@online.no www.marthahaugen.no

61317 © B E N T B A K K A N

7

(+47) 91 78 82 60

L’antico emporio di Tinden è affacciato sul mare aperto a Øksnes Vestbygd. Affitto di rorbu autentici, negozio, ufficio postale. Visite guidate.

0

Marthahaugen Gård Øvre Ånstad vei 19, Sortland (+47) 91 64 71 70

0

EMPORIO DI TINDEN

Vivace fattoria biologica e negozio con alimentari e cosmetici di produzione locale. Caffetteria in stagione e ristorante per gruppi su prenotazione tutto l’anno. 15.01 > 15.12

Vesterålen Tours Sortland

98185 © S S E M J O N G E R L I T Z

990/770 (+47) 90 14 38 87

01.01 > 31.12

Vesterålen Guideservice offre guide per tour in autobus, nella natura e individuali in tutte le Vesterålen, Lofoten e Ofoten. 62552 © S J Ø B LO M S T E N

Sjøblomsten Sortland Havn

F10

DISCOVER VESTERÅLEN

Battute fino a 6 ore con antico peschereccio per 12 persone. Servizi, cambusa, salone e Wifi. Possibilità di pernottamento e catering a bordo. Noleggio attrezzatura da pesca. 01.01 > 31.12

lailainga@hotmail.com www.inga-sami-siida.no

Safari e caccia all’aurora boreale nella magica natura delle Vesterålen. Guida privata per tutte le isole. Forniamo immagini e filmati esclusivi perché possiate concentrarvi sull’avventura!

2500

Arctic Sea Kayak Race (+47) 45 00 58 90 Sortland

Inga Sami Siida, Kringelveien 421, (+47) 90 87 75 58 Sortland

AURORA BOREALE E FAUNA

Kayak per principianti e fuoriclasse. Una settimana di socializzazione e divertimento in una delle aree più belle al mondo per il kayak in mare. 21.07 > 27.07

250/50

Safari a foche, aquile reali, pulcinelle e tanti altri uccelli, battute di pesca, taxi boat e tour personalizzati. Sole di mezzanotte e aurora boreale. Contattateci per un’esperienza unica! Partenze da Stø e Nyksund. 01.01 > 31.12

Everything on one board: northernnorway

Seasafari Øksnes Nyksund, Myre

(+47) 92 07 03 09

seasafarioksnes@gmail.com www.seasafarioksnes.no

Centro di acquacoltura delle Vesterålen! Sapevate che il salmone norvegese viene gustato ogni giorno sulle tavole di 14 milioni di persone in oltre 100 Paesi ed è il prodotto norvegese più conosciuto al mondo? L’acquacoltura è la seconda voce export della Norvegia, principale produttore al mondo di salmone atlantico. Akvakultur i Vesterålen è un nuovo centro visite per l’acquacoltura nel paesino di Blokken, a 30 minuti in auto dal centro di Sortland. Per i nostri visitatori organizziamo uscite in barca per visitare le vasche di allevamento. Le mostre presentano la storia dell’acquacoltura norvegese. Tunnel-giochi per i bambini, webcam dalle vasche, entusiasmanti filmati e una cartina in vetro lunga 12 m su cui si illuminano i siti di acquacoltura

60

della Norvegia del Nord. Assaggini di salmone o trota. Vendita di prodotti ittici. Orari di apertura: Lunedì-venerdì 10-16 Partenze fisse alle 11/12/13:30/14:30 e visite guidate fisse alle 10/11/12:30/13:30. I tour in barca devono essere prenotati su www.akvakulturivesteralen.no AKVAKULTUR I VESTERÅLEN Gårdsøyveien 32, Blokken, N-8400 Sortland Prenotazioni/Info: Tel. +47 958 81 822 E-mail: post@akvakulturivesteralen.no www.akvakulturivesteralen.no facebook.com/akvakultur - instagram.com/akvakultur

www.northernnorway.com

98761 © S E A S A FA R I Ø K S N E S

Lødingen Skyssbåtservice AS (+47) 94 16 40 89 Rinøyvåg, Vestbygda

03.01 > 28.12

98760 © J E N S B I R K E L A N D

62347 © J A N O L AV J E N S S E N

0

61302 © MAGNUS STRØM

Lavvu, mostra fotografica e specialità lapponi. Date da mangiare alle renne e imparate come vivono i lapponi, scoprendo mitologia e cultura.

Ammirate lo spettacolare Trollfjorden e le Vesterålen dal mare. Per informazioni, visitate il nostro sito o seguiteci su Facebook (Lødingen Skyssbåtservice). Benvenuti a bordo! 01.01 > 31.12

G10

RENNE ED EMOZIONI LAPPONI


S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

RISTORAZIONE G7

J2

G5

C10

D12

F10

F10

F10

H11

C8

D6

D6

E7

D6

F8

Andøy Friluftssenter AS

l

l l l l l

Buksnesfjord i Vesterålen, Risøyhamn

(+47) 76 14 88 04

Arresten

l l

Prinsens gt. 6, Andenes

(+47) 91 12 44 44

l l

Bø i Andøy, Risøyhamn

(+47) 95 76 57 39

l l

Ringstadveien 28, Straumsjøen

(+47) 90 64 05 91

l

Markedsgata 6, Stokmarknes

(+47) 76 15 26 66

l

l l

Rådhusgata 26, Sortland

(+47) 76 20 10 40

Vesterveien 51, Sortland

l l

Torggata 27, Sortland

(+47) 76 20 12 10

l l

Skipnesvågen, Tindsøya

(+47) 91 19 26 65

l l

Nyksund

(+47) 76 13 47 96

l l

Nyksund

(+47) 90 57 79 57

Myre Kysthotell

l l

Storgt 52, Myre

(+47) 90 10 88 83

Nyksund Ekspedisjonen

l l

Nyksund

(+47) 48 11 80 68

l l

O R I G I N A L

01.06 > 01.09

60 www.marmelkroken.no

01.01 > 31.12

40 www.yttersiden.no

l l

01.01 > 31.12

60 www.rødbrygga.no

l l

01.01 > 30.12

60

www.ekspedisjonen.wordpress.com/

01.01 > 31.12

45 www.sortland-camping.no

l l l l l

09.01 > 23.12

sortland@matogvinhus.no

70 www.matogvinhus.no

l l l

01.01 > 31.12

kjetil@viltkroa.no

100 www.viltkroa.no

l

l

01.05 > 01.08

post@skipnes.com

120 www.skipnes.com

l

l l

l

01.06 > 31.08

booking@nyksund.com

35 www.nyksund.com/restaurant

14.06 > 18.08

35

01.01 > 31.12

150

l

01.01 > 15.12

post.naustvika@gmail.com

l

-

l l l l l

booking@myrekysthotell.no

l l l l l l

(+47) 76 13 14 55

60

hj.bergseng@sortland-camping.no

l l l

Toftenes, Alsvåg

02.01 > 31.12

post@ekspedisjonen-as.no

l

Toftenes Sjøhuscamping AS

l

l l l l

l

l l l l

Naustvika

rodbrygga.drift@trollfjord.no

l l l

Holmvik Stua

50 www.andoy-friluftssenter.no

booking@yttersiden.no

l l l

(+47) 90 66 01 42

Fiskeværet Skipnes

T H E

l

l l l l

l l

Langvassdalen 44, Gullesfjord

CAPACITÀ

10.01 > 20.12

nb-no.facebook.com/arresten.no

l

Sortland Mat&Vinhus AS Viltkroa

l

l l l l

(+47) 76 11 03 00

l l

post@marmelkroken.no

l l l l

Ekspedisjonen Lunsjbar Sortland Camping & Motell as NAF

l l l l l

l l l l

Rødbrygga AS

I

LI

trine@arresten.no

l l l

Huset på yttersiden

E

booking@andoy-friluftssenter.no

l l

Marmelkroken

AR

www.myrekysthotell.no

l l l l

post@ekspedisjonen-as.no

l l l l

l

l l

l

01.01 > 31.12

post@toftenessjohus.no

A N D

60

www.ekspedisjonen.wordpress.com/ 120 www.toftenessjohus.no

L E A D I N G

S I N C E

7

1 9 8 8 DESIGN: GOD STREK. PHOTO: BJØNDAL/LUNDQVIST

ETTI PACCH CON ,

à attivit nto e m a t t o pern er f s n a e tr n a l’ no tutto

SAFARI ALLA BALENA GARANZIA DI AVVISTAMENTO:

Solo da noi avrete UNA GARANZIA TOTALE. Qualora non riuscissimo ad avvistare le balene, riceverete in omaggio un’altra escursione o sarete rimborsati (escl. costi amm. + visita, ca. 10%). Tutte le informazioni sul nostro sito:

www.whalesafari.no www.nordnorge.com

INCONTRATE I GIGANTI DEL MARE NEL LORO HABITAT ESCURSIONI TUTTO L’ANNO – CONTATTATECI.

Il nostro equipaggio ha 25 anni di esperienza e utilizza navi progettate appositamente per safari alla balena, con eliche silenziosissime che non disturbano i cetacei. Nel nostro centro balene troverete ristorante, negozio di souvenir, mostra dedicata ecc.

Booking/info.: Hvalsafari AS, P.B. 58, N-8483 Andenes Tel.: + 47 76 11 56 00 E-mail: booking@whalesafari.no

VESTERÅLEN

61


PREZZI

PERNOTTAMENTO G7

G5

G6

I4

H6

G5

I2

J2

B8

C10

B11

C12

D10

C12

D12

D12

7

H15

F10

F10

F10

D6

D6

E7

D6

D6

D6

D6

C8

E6

F8

62

Andøy Friluftssenter AS

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l l

l l

Buksnesfjord i Vesterålen, Risøyhamn

(+47) 76 14 88 04

Emilhuset

l

Nøss, Nøss

(+47) 47 66 20 92

Experience Andøy AS

l l l l

Skjoldehamn, Risøyhamn

(+47) 90 19 86 02

Kvalnesbrygga Kvalnes, Dverberg

Loviktunet Lovik, Risøyhamn, Andøy

l

l

l l l (+47) 47 84 32 19

Thon Andrikken Hotell

l

Storgata 53, Andenes

(+47) 76 14 90 90

Skagakaia & Café Gamle Posthuset Borghildstua feriehus Grønningbrygga Grønning, Stokmarknes

l l

l

l

l l l

l

l

(+47) 99 22 53 23

l l

l l l l l (+47) 76 93 39 00

l l l

l l

Nyksund Ekspedisjonen Nyksund Retreat AS Nyksund

Nyksund Spa & Hiking Club Nyksund

Skolestedet Finvåg Nærøya, Øksnes Vestbygd

Stø Bobilcamp AS Valen, Stø

Toftenes Sjøhuscamping AS Toftenes, Alsvåg

l l

l

l

l (+47) 48 11 80 68

l l l l

l

l l

l l l

l

l

l l

l

l

l

l l

l

l l l

l

l

l l

l l

l

l

7

31.12

5

18

01.0131.12

58 113

01.0131.12

16

01.0131.12

47

204

01.0131.12

30

80

01.0131.12

5

13

23.0618.08

48 200

01.0131.12

66 132

02.0120.12

13

29

01.0131.12

4

7

01.0131.12

49

01.0131.12

3

5

01.0131.12

9

18

01.0115.12

8

18

01.0131.12

5

12

01.0131.12

11

20

01.0331.10

0

01.0515.09

8

32

01.0131.12

6

l

www.sortland-camping.no -

l

l l

l

www.sortlandhotell.no 70

l l

l l

post@nyksund.com

l

www.nyksund.com 25

post@skaaltofta.no

www.facebook.com/Skaaltofta/ -

l l

booking@myrekysthotell.no

l l l

www.myrekysthotell.no 100

l

www.nyken.no -

l l

www.ekspedisjonen.wordpress.com/overnatting/ 20

l

post@nyksundretreat.com

l l

l

www.nyksundretreat.com 20

l l

l

spa@nyksund.com

l

www.nyksund-spa.com -

l l l l l

asle@finvag.no

l l l l

l

www.finvag.no 40

l l l

stobobilcamp@gmail.com

l

l

www.stobobilcamp.no -

l l l

29

contact@nyken.no

post@toftenessjohus.no

4

-

l l l

01.0131.12

l l l

www.offersoy.no 40

post@sortlandhotell.no

l

14

l l l l l l l l l l

hj.bergseng@sortland-camping.no

l

7

l

vesteralenkysthotell.no/nb-no 100

l l l

01.0131.12

l l

www.nygardferiehus.no -

l

post@ekspedisjonen-as.no

53

l l

asoelsne@online.no

l

9

01.01-

www.v-resort.no 50

l l l

01.0131.12

www.gronningbrygga.no -

l l l l l l l l l l l

l

6

l l l l l

www.arctictouch.no -

l

3

l l l l l l

l

l l l

l l l l l (+47) 76 13 14 55

l

l

www.skagakaia.no 15

l l l

(+47) 97 53 36 48

l

www.yttersiden.no -

post@offersoy.no

l l

(+47) 95 86 38 66

l

l

resepsjon@kystlandsbyen.no

l

(+47) 99 38 12 77

(+47) 90 94 57 27

l

- -

oddarne.dyro@trollfjord.no,,

l (+47) 46 94 62 05

l

l

l l

l l

l l l l l l

l

l

l

(+47) 92 60 72 90 (+47) 90 10 88 83

Nyksund

l l

booking@m-h.no

l l l (+47) 76 13 47 96

Myre Kysthotell Nyken Resort

01.0131.12

l

www.midnattsolcamping.com -

l l

l l l

Storgt. 52, Myre Skåltofta, Nyksund

www.thonhotels.no/hoteller/norge/andenes/thon-hotel-andrikken/ 75 100 186

l

roy@gronningbrygga.no

l l

(+47) 76 11 03 00

l

Huset på Skåltofta

14 35

01.0131.12

l

per.kristoffersen@trollfjord.no

l l (+47) 95 81 76 21

(+47) 76 10 84 00

Skåltofta, Nyksund

01.0131.12

l l l

l l l

Sortland Hotell Holmvik Brygge Nyksund

22

l l

post@skagakaia.no

l l

(+47) 95 94 71 57

Vesterålsgata 59, Sortland Nyksund

10

l

www.marmelkroken.no 24

l l l

l

Vesterveien 51, Sortland

01.0131.12

l

karina@yttersiden.no

l l

(+47) 76 15 29 99

Sortland Camping & Motell as NAF

13

www.loviktunet.no -

l

Vesterålen Kysthotell

Postmestergården

2

l

tove@frugga.no

(+47) 95 03 24 64

Børøya, Stokmarknes

Nordlysveien 35, Sortland

12

l

www.kvalnesbrygga.no -

l

l l l l l

andrikken@olavthon.no

l l

l

Offersøy Feriesenter

6

01.0131.12

l

midnattsol.camping@gmail.com

l

(+47) 90 64 05 91

(+47) 76 16 00 00

Offersøy, Vestbygd

01.0120.12

l

Melbu Hotell AS Nygård Feriehus

24

www.experienceandoy.com 25

post@marmelkroken.no

(+47) 99 23 30 70

Chr. Fredriksens gt. 3, Melbu Lekangveien 324, Stokmarknes

12

www.emilhuset.blogg.no -

kontakt@loviktunet.no

Skagenveien 55, Skagen, Bø i Vesterålen (+47) 92 06 38 75 Ongstad; Melbu

8

6

l

l

Fiskeværsveien 1, Bleik

Huset på yttersiden

5

01.0131.12

l l

kvbrygga@online.no

(+47) 95 06 70 07

l l

Ringstadveien 28, Straumsjøen

10.0120.12

l

(+47) 91 67 50 45

Frugga feriehus

30

experienceandoy@gmail.com

(+47) 76 14 63 78

l l l

www.andoy-friluftssenter.no 25

lise-isa@online.no

l

l

l l l

l l l l l l l l l l l

Marmelkroken

Moloveien 14, Hovden

l l l l l l

l

Bø i Andøy, Risøyhamn

Midnattsol Camping

l

booking@andoy-friluftssenter.no

l l l l l l www.toftenessjohus.no 60

nnn n n

n n

n nnn nn n nnnn nn n nn n n n nnnn n nnn n n n nnn n n nnn n n n nnn

www.northernnorway.com


D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO

STAGIONE

post@botaxi.no (+47) 90 90 90 82

01.01 > 31.12 www.botaxi.no

post@arcticbuss.no (+47) 92 69 90 60

01.01 > 31.12 www.arcticbuss.no

tur@boreal.no (+47) 91 55 58 88

01.01 > 31.12 www.boreal.no

LO

TRASPORTO B10

F10

F10

F10

Bø Taxi Veaveien 2, Straumsjøen

Arctic Buss Lofoten Sortland, Vesterålen

Boreal Travel AS Verkstedveien 4, Sortland

Sortland Taxi Søndre Frydenlund allé 6, Sortland

l l l l

l l l

l

l l

l l l l l

l

l

l l

harald@sortlandtaxi.no (+47) 0 75 50

01.01 > 31.12 www.sortlandtaxi.no

Sortland è un importante nodo nelle comunicazioni e un ottimo punto di partenza per tour in giornata alla scoperta di Vesterålen, Lofoten, Harstad, Narvik e dintorni. Sole di mezzanotte 23/5-23/7. Sortland e dintorni sono ideali per escursioni in montagna e sulla battigia, oltre a offrire un ampio ventaglio di emozioni nella natura, come si compete a una città blu del suo calibro. Caffetterie e ristoranti di ogni genere, fiorente centro con imprese di tutti i settori, forse il più grande della Norvegia del Nord in rapporto alla popolazione. Benvenuti al Sortland Camping & Motell, comode soluzioni di pernottamento e ristorazione.

GPS: N 68 42.163 | E 15 23.517

Vestervegen 51, 8400 Sortland Tel. (+47) 76 11 03 00 | hj.bergseng@sortland-camping.no www.sortland-camping.no | facebook.com/sortlandcamping

© MARTEN BRIL / VISITVESTERALEN.COM

7

www.nordnorge.com

VESTERÅLEN

63


REGIONE DI HARSTAD

8

@VisitHarstad @visitharstad @destinationpost

Quella sensazione…

© B&B TOURING

Sole di mezzanotte o aurora boreale, balene o uccelli marini. In gommone!

© HANNE NOFSØ

Harstad – la città gourmet del nord


DA NON PERDERE… Storia vichinga, la chiesa medievale

più settentrionale al mondo e l’enorme cannone Adolf della II guerra mondiale a Trondenes.

Una gita in gommone nell’arcipelago abitato più settentrionale al mondo, appena fuori Harstad

Ristoranti moderni da guida Michelin

oppure pranzo in una fattoria del 1750?

Torta di Kvæfjord, la torta nazionale norvegese con crema alla vaniglia e mandorle.

Storia marittima. Tour con lo schooner

«Anna Rogde» del 1868 o visita al museo delle imbarcazioni della Norvegia del Nord a Gratangen.

Festspillene i Nord-Norge in giugno, un festival che attrae presenze da tutto il mondo.

Punto panoramico Nupen – eletto a posto

più romantico di Norvegia per ammirare il sole di mezzanotte

© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM

8

«Anna Rogde» – un tesoro culturale

© BAARD LØKEN / WWW.NORDNORGE.COM

Penisola di Trondenes – una miniera di luoghi di interesse

© DANIEL AADAHL

© RICHARD CREASE

Cannone Adolf a Trondenes


REGIONE DI HARSTAD A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

HARSTAD TJELDSUND BRU GRATANGEN

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

8

14

Lofoten

15

Q10

Lundbrygga, Sjøvegan

Narvik

Mo i Rana

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE Lundbrygga turistinformasjon

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 40 02 84 88

turistinformasjon@stmu.no www.stmu.no

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

SIMBOLI

STAGIONE

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

29.06-13.08

Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

© B Å R D LØ K E N   / W W W. N O R D N O R G E . C O M   /  H A R S TA D

Pernottamento/n° letti

66

Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE K11

Visit Harstad Trondenes fort

0 post@visitharstad.no www.visitharstad.no

(+47) 77 01 89 89

K11

CHIESA DI TRONDENES

01.01 > 31.12

0

Trondenes Kirke Trondenesveien, Harstad (+47) 77 01 89 89

post@visitharstad.no www.visitharstad.no

01.01 > 31.12

Harstad Villmarksenter (+47) 77 01 89 89 Heggenkollen

post@visitharstad.no www.visitharstad.no

Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord. 01.01 > 31.12

260/160

Polar Park Bonesveien, Bardu

post@polarpark.no www.polarpark.no

(+47) 48 24 00 00

K11

FESTSPILLENE I NORD-NORGE

Festival internazionale di alto livello che organizza un ampio ventaglio di eventi di musica, teatro, arti visive, cinema e lettera­ tura.

Right this Season in the North: @northernnorway

0

Festspillene i Nord-Norge Havnegata 3, Harstad (+47) 77 04 12 30

Everything on one board: northernnorway

61486 © -

23.06 > 29.06

0

IL PARCO PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO 61411 © S I G R I D S C H R Ø D E R

La chiesa in pietra del tardo medioevo (1250) più settentrionale al mondo. Sorge in un incantevole scenario naturale e custodisce alcune preziose opere d’arte e splendidi interni.

Locali adatti a eventi per gruppi. Lancio del lazo e dell’ascia, percorsi natura, simulatore di tiro, quiz ecc. Lavvu, capanna lappone e sala feste/eventi. 61410 © V I S I T H A R S TA D

01.01 > 31.12

K11

HARSTAD WILDLIFE CENTER

61412 © GRO DAGSVOLD

Costruito dalla potenza bellica tedesca durante la II guerra mondiale. Tour guidati 3 volte al giorno in estate oppure tutto l’anno su prenotazione presso Visit Harstad.

61489 © T H O M A S B A R S TA D E C K H O F F

CANNONE ADOLF

post@festspillnn.no www.festspillnn.no

PREZZI

PERNOTTAMENTO K11

K11

K11

K11

Harstad Camping

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A H C LE D L L I C CO U S I F E R C IC / B AL N V C O I C I A I L I E O T 750 - 1000 NOK = SI Z I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L R A G R L E A U L B E A E UG V O E IT /B N TO ES E SE A T N ER E N E LE IV I E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l l

l

Nesseveien 52

(+47) 77 07 36 62

Scandic Harstad

l

Strandgata 9

(+47) 77 00 30 00

Thon Hotel Harstad

l

Sjøgata 7

(+47) 77 00 08 00

Clarion Collection Hotel Arcticus

l

Havnegata 3, Harstad

(+47) 77 04 08 00

K11

K11

l l

01.0131.12

www.scandichotels.no/hotell/norge/harstad 400 117 224

02.0120.12

harstad@scandichotels.com

l l l l l l harstad@thonhotels.no

l l l l

cc.arcticus@choice.no

l l l l

l l l

l l l

www.nordicchoicehotels.no 65

S NT R I SA I P I A O N O D I E I N AL BI N O SR IC TI OR AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I A TT D OO IA UB A E AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

l l

Sjøgaten 11

(+47) 77 00 08 50

Evenes Buss as Flyplassveien, Evenes

Europcar Bilutleie Harstad: Samagata 33 & Harstad/Narvik Lufthan,Evenes

l l l l

AR

l l

l l l

l

01.0131.12

8

l l

CAPACITÀ

01.01 > 31.12

harstad@egon.no

l l l

75 150

01.0131.12

n n nn nn nn

E

150 www.egon.no

D UA R Q LO A/ TO O E D L N TA O R A BI R A I T RT P E T O NE S US AN E A L O O M O BU B M H IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

l

9

www.thonhotels.no/harstad 450 140 300

l l l l l

Egon Restaurant

www.nordnorge.com

l l

36

l l l l l l

TRASPORTO L15

l

www.harstadcamping.no -

M DI

RISTORAZIONE

l l l

post@harstadcamping.no

frank.blix@evenesbuss.no (+47) 92 01 33 29 harstad@europcar.no (+47) 77 01 86 10

STAGIONE 01.01 > 31.12 www.evenesbuss.no 01.01 > 31.12 www.europcar.no

REGIONE DI HARSTAD

67


LA REGIONE DI SENJA

9

Il lato di Senja rivolto al mare aperto – monti mozzafiato, arcipelago e spiagge bianche

© EVGENIA EGOROVA

Il troll di Senja è felicemente sposato con la strega troll e hanno 6 piccoli troll

© DANIEL KORDAN / WWW.DANIELKORDAN.COM

Le 98 isole del Bergsfjord – non è un sogno per gli appassionati di kayak?


DA NON PERDERE… Natura incontaminata e parchi nazionali – dall’entroterra alla costa

Lupi, animali selvatici e grande campo giochi nel parco più settentrionale al mondo – Polar Park

Vedere i salmoni risalire la scala più grande d’Europa presso la cascata nazionale Målselvfossen

Senja, seconda isola della Norvegia e

paradiso del trekking. Percorrere il sentiero Dronnings­ruta sull’Husfjellet, fare una gita a Segla oppure raggiungere la spiaggia di Bøvær

Immagini dai punti panoramici lungo la stra-

da nazionale turistica di Senja. Sorprendenti e con notevole potenziale di «Like»

Una visita a Husøy – minuscolo villaggio di

pescatori, moderno e noto per la tradizione della siesta!

@visitsenjaregion

© YVONNE HOLTH / WWW.NORDNORGE.COM - MÅLSELV

@visitsenjaregion

Escursioni nel parco nazionale di Øvre Dividal – per godersi la natura

© FRØYDIS DALHEIM / WWW.FROYDISDALHEIM.COM / OKSHORNAN

Senja in barca a vela – un’emozione…

© THERESE KILDAHL / WWW.KILDAHLFOTO.NO

Tungeneset – uno dei numerosi punti panoramici architettonici lungo la strada turistica nazionale di Senja

© THOMAS RASMUSSEN / @THOMAZOPHOTO

9


LA REGIONE DI SENJA A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

SENJA – FINNSNES DYRØY – BARDUFOSS

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

9

C5

Narvik

Mo i Rana

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

INFORMAZIONI TURISTICHE G6

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE

Visit Senja Region

(+47) 93 02 23 33

post@visitsenja.no www.visitsenja.no

01.06-31.08

Turistinformasjon Torsken

(+47) 46 63 94 54

turistinformasjon@torsken.kommune.no

10.06-12.08

Næringsparken, Finnsnes

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

Spiraveien 62, Gryllefjord

Riferimento cartina/posizione

© F R A N K A N D R E A S S E N   /  W W W. N O R D N O R G E . C O M   /  M Å L S E LV

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

70

Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE F3

FJORDBOTN CAMPING – A SENJA

97951 © DANNY XU

mail@fjordbotn.no www.fjordbotn.no C8

ABITARE IN UN VECCHIO VILLAGGIO DI PESCATORI

D4

D4

650 booking@hamnisenja.no www.hamnisenja.no D4

KRÅKESLOTTET SENJA

0

Kråkeslottet Senja AS Skjæringa 11, Skaland (+47) 91 82 99 02

leie@krakeslott.no www.krakeslott.no D4

SENJATROLLET – NINFE E TROLL

shuldra@online.no www.senjatrollet.no F3

PARADISO DELLE VACANZE LAUKVIK NEL NORD DI SENJA

www.nordnorge.com

61494 © M I DT - T R O M S M U S E U M 61509 © M I DT - T R O M S M U S E U M

(+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no C8

Skrolsvik è un villaggio vivace, anche grazie alla pesca all’ippoglosso nell’Andsfjorden. Il museo illustra credenze, miti e fantasie sull’ippoglosso. 24.06 > 18.08

Midt-Troms Museum Skrolsvik, Senja

50/0 (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no

post@northernadventuretroms.no www.northernadventuretroms.no

9

G6

Appassionanti attività a terra e in mare permettono ai visitatori di conoscere l’acqua­ coltura norvegese e la produzione moderna e sostenibile. 01.01 > 31.12

0

SalMar Salmon Center, Kunnskaps­parken Finnsnes, (+47) 48 24 21 18 Bernhard lunds vei 4

salmon.center@salmar.no www.salmarcenter.no/ G6

0

Midt-Troms Museum, Kunnskapsparken, (+47) 47 83 45 00 Finnsnes

24.06 > 18.08

0 (+47) 97 19 93 23

50/0

post@mtmu.no www.mtmu.no G5

Esposizioni su cultura costiera e storia della chiesa nell’antica canonica. Pernottamento in rorbu e noleggio barche. Pesce fresco in una cornice storica. Provate la barca a vela del Nordland.

62683 © -

Laukvik Laukvik, Senja

Midt-Troms Museum Hofsøya, Senja

MUSEO LENVIK A BJORELVNES

Baite, emozioni, case vacanze e villette sul mare. Benvenuti a Laukvik, la perla nel nord di Senja. 01.01 > 31.12

24.06 > 18.08

01.01 > 31.12

0 (+47) 97 60 76 09

Un insediamento risalente all’età della pietra, sulla costa presso il fiordo di Tranøy. La fattoria di un pescatore contadino. Un gioiello storico. Nuovo percorso culturale.

Evoluzione della mostra permanente ”Troms centrale in miniatura”, con particolare attenzione a bambini e ragazzi. Aree gioco ”La fattoria” e ”L’emporio”.

61514 © -

Senjatrollet Trollveien 6, Skaland

D8

MUSEO PER BAMBINI DEL TROMS CENTRALE

Parco per famiglie con il troll più grande al mondo e sua moglie. Show ”The Trolling Stones” tutti i giorni alle 13 e alle 16 dal 29/6 al 4/8. Aperto tutti i giorni 9-20. 18.05 > 01.09

post@mtmu.no www.mtmu.no

SALMAR SALMON CENTER

62681 © R E I N E R S C H AU F L E R

Eccitanti eventi culturali, fra cui spiccano il Kråkeslottfestivalen e il festival d’arte ”ArtiJuli”. Caffè all’aperto tutto luglio. Affitto per corsi, teambuilding, convention, cerimonie o anche solo vacanze.

50/0

Midt-Troms Museum, Sážža Tranøyveien 1261, Øverbotn (+47) 47 83 45 00

MUSEO DELL’IPPOGLOSSO DI SKROLSVIK 61501 © W W W. S E N J A F OTO. N O

Avventura e attività tutto l’anno: wildlife safari, kayak, bici, pesca, sightseeing nei fiordi, gite in montagna, slitte trainate da cani, ciaspolate, aurora boreale e sole di mezzanotte.

01.01 > 31.12

61507 © M I DT - T R O M S M U S E U M

post@basecampsenja.no www.basecampsenja.no

PACCHETTI COMPLETI HAMN I SENJA

01.01 > 31.12

E6

MUSEO RURALE DI HOFSØY A STONGLANDET 62551 © K O E N H O E K E M E I J E R

01.01 > 31.12

(+47) 40 02 00 05

post@senjamoments.com www.facebook.com/senjamoments

98597 © -

D4

Expedition Lodge in un ex ufficio postale con alloggio per gruppi fino a 10 pax. Attività nella natura a Senja. Spedizioni nel fiordo tutto l’anno. Safari alla balena in inverno.

Hamn i Senja Hamnveien 1145

(+47) 95 99 33 91

SÁŽŽA – CENTRO NATURALE E CULTURALE DI SENJA

98228 © ELI M

booking@skagisenja.no www.skagisenja.no

BASECAMP SENJA

01.01 > 31.12

0

Mostra ”Popoli e natura a Sážža/Senja” a cura di Museo del Troms centrale, centro del parco nazionale di Ånderdalen e presidente della regione. Info turistiche, caffè e birrificio Senja Handbryggeri AS.

150

Basecamp Senja, Posthuset Expedition Lodge, Bergs­ (+47) 91 70 96 18 fjordveien 1724, Skaland

Senja Moments Refsnes, Vangsvik

78294 © S I S S E L K H O L E

62678 © -

contact@skrolsvikkystferie.no www.skrolsvikkystferie.no

Husfjellet, gite in montagna, noleggio biciclette, aurora boreale, falò, safari fotografici e battute di pesca esclusive. Vicini alle principali attrazioni, vi proponiamo le emozioni più adrenaliniche a Senja!

Skagi Senja hotel & lodge Bergsfjordveien 1787, Skaland (+47) 97 59 29 29

E7

01.01 > 31.12

SKAGI SENJA ADVENTURES

01.12 > 31.12

booking@senjahusky.no www.senjahusky.no

Pernottamento in camp nell’idilliaco Refsnes nel sud di Senja. Noleggio kayak, sup e lavvu. Tranquillità e attività al vostro ritmo. Acque calme e belle aree naturali. Benvenuti!

0

Skrolsvik Kystferie AS (+47) 95 23 15 40 Skrolsvikveien 1829

Senja Husky Adventure AS Ottemoen 73, Vangsvik (+47) 90 23 34 42

SENJA MOMENTS

Alloggi di elevato standard. Noleggio barche. Il bel villaggio di Skrolsvik offre un porto riparato, a breve distanza da ottimi luoghi di pesca, escursioni in montagna, fuoripista o safari fotografici. Non perdetevi il negozio d’epoca! 01.01 > 31.12

600

Midt-Troms Museum Bjorelvnes

61499 © M I DT - T R O M S M U S E U M

(+47) 77 84 93 10

01.01 > 31.12

50/0 (+47) 46 87 75 45

post@mtmu.no www.mtmu.no

LA REGIONE DI SENJA

61508 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Fjordbotn Camping Stønesbotnveien 401

0

78293 © TO R S T E N W E S T P H A L

Jonny e Silje vi portano tutto l’anno nella natura dell’emozionante isola di Senja, in slitte trainate da mansueti husky siberiani o a piedi.

Noleggio di barche e biciclette in estate. Ciaspolate, sci di fondo, lavvu e aurora boreale d’inverno. 01.01 > 31.12

F6

SENJA HUSKY ADVENTURE AS

71


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE F8

DYRØY HOLIDAY

24.06 > 18.08

rlerkend@gmail.com www.dyroy-holiday.no/ F8

JÆGER ADVENTURE CAMP

01.01 > 31.12

E9

H7

KRAMVIGBRYGGA A SØRREISA

Midt-Troms Museum Sørreisa

50/0 (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no H7

VIKING HORSES

78000 © -

lill-grethe@vikinghorses.no www.vikinghorses.no G7

MASTERMIND ESCAPE ROOM, SØRREISA

booking@mastermind-escape.no www.mastermind-escape.no J5

SEGHERIA DI AURSFJORD

Sega verticale azionata ad acqua risalente al 1700, unica, finemente restaurata e funzionante. Orari di apertura su www.mtmu.no.

27.06 > 01.08

Midt-Troms Museum Aursfjord

50/0 (+47) 47 83 45 00

61498 © M I DT - T R O M S M U S E U M

260/160

Polar Park Arctic Wildlife Centre (+47) 77 18 66 30 Bonesveien, Bardu

post@polarpark.no www.polarpark.no I10

Midt-Troms Museum Setermoen

50/0 (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no I8

TENUTA DI FOSSMO A BARDUFOSS

78101 © K I M H AU G L I D

336/286

Mastermind Escape Room Sørreisa (+47) 99 37 22 73 Storveien 3, Sørreisa

01.01 > 31.12

Storia della grande tenuta, cultura fluviale e giardino storico. Mostra di utensili tessili e dimostrazioni di tecniche contadine pre­ industriali. Quadro della cultura dei coloni.

Applicare intelligenza, logica e concentrazione per risolvere misteri, trovare codici, aprire lucchetti e porte chiuse per avvicinarsi alla soluzione. E alla libertà. 01.01 > 31.12

Il nostro obiettivo è arricchire la vostra visita al parco zoo con emozioni autentiche nell’idilliaco paesaggio incontaminato della Norvegia del Nord.

01.01 > 31.12

post@mtmu.no www.mtmu.no

24.06 > 18.08

Midt-Troms Museum Bardufoss

50/0 (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no H11

TENUTA DI BARDU A SALANGSDALEN 61506 © M I DT - T R O M S M U S E U M

9

H12

Storia della difesa a Narvik e nella Norvegia del Nord, dal 1940 alla guerra fredda; inoltre storia degli artiglieri norvegesi e guerra d’inverno. Collezione unica di veicoli militari.

600

Viking Horses AS Sørsiveien 146, Sørreisa (+47) 90 97 03 26

post@mtmu.no www.mtmu.no

MUSEO DELL’ESERCITO DEL TROMS A SETERMOEN

Sole di mezzanotte o aurora boreale a cavallo! Escursioni guidate per qualsiasi livello in sella a docili cavalli norvegesi come Northlands, Fjord e Dole Gudbrandsdal. 01.01 > 31.12

50/0

Midt-Troms Museum, Sundliveien 188, (+47) 47 83 45 00 Sundlia, Bardufoss

61495 © M I DT - T R O M S M U S E U M

24.06 > 18.08

01.01 > 31.12

POLAR ZOO – IL PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO 61512 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Luogo millenario d’incontro tra costa ed entroterra. Mostra sull’insediamento nell’età del ferro e storia del commercio. Antico emporio. Edificio finemente restaurato in stile svizzero.

I8

Centro di tutela delle tradizioni artigiane. Deposito, falegnameria, officina e aule. Sede amministrativa del Museo del Troms centrale.

61510 © M I DT - T R O M S M U S E U M

(+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no

post@maalselvfossen.no www.maalselvfossen.no

62215 ©

50/0

30

Nedre Målselvfossen Feriesenter Målselvfossen, Målselv (+47) 77 83 27 30

TRADSENTER 61504 © M I DT - T R O M S M U S E U M

A sud nello stretto di Dyrøysundet, testimonia la vita dei pescatori contadini: faticosa e semplice, ma anche ricca e piacevole, se si ama la zuppa di aringhe in un ambiente incantevole. www.mtmu.no

Midt-Troms Museum Kastnes

I8

61513 © -

77970 © -

jaeger.adventure@gmail.com www.jaegeradventure.com

TENUTA DI KASTNES

24.06 > 18.08

post@mtmu.no www.mtmu.no

La tradizione della pesca. I salmoni selvaggi si vedono dall’acquario: risalito il fiume depositano qui le uova. Piatti di salmone nella caffetteria con vista sul fiume.

0

Jæger Adventure Camp, Kastnesveien (+47) 40 20 34 95 758, Brøstadbotn

(+47) 47 83 45 00

CASCATA NAZIONALE E ACQUARIO DEI SALMONI

Campo pesca con noleggio di case e barche per vacanze attive a Dyrøy. Attività: sup, gite in montagna e pesca. Servizi: sauna, vasca di acqua calda e casetta per grigliate. 01.01 > 31.12

Midt-Troms Museum Rostavatnet

50/0

I valligiani di Tynset e Gudbrandsdalen si stabilirono qui 200 anni fa, portando con sé tradizioni, tecniche edilizie, lingua e cucina. Cultura dei coloni. 24.06 > 18.08

Midt-Troms Museum Salangsdalen

50/0 (+47) 47 83 45 00

post@mtmu.no www.mtmu.no L6

MUSEO DEL FIORDO E ZONA UMIDA DI BALSFJORD

Right this Season in the North: @northernnorway

Mostre sulla fauna avicola dell’ambiente palustre, organizzate per la Convenzione di Ramsar. Sala per bambini, acquario e mostre sensoriali. Birdwatching e aree per picnic e falò. 01.01 > 31.12

Everything on one board: northernnorway

72

Midt-Troms Museum Storsteinnes

61505 © -

Dyrøy Holiday, Mikkelbostad­veien 260, (+47) 90 05 03 93 Brøstadbotn

77997 © -

1150

61511 © M I DT - T R O M S M U S E U M

Più di 200 anni fa i valligiani venivano reclutati per lavorare la terra e presidiare i confini strategici. Pesca, caccia e silvicoltura in montagna. Scorcio della cultura dei coloni.

50/0 (+47) 45 48 88 18

post@mtmu.no www.mtmu.no

www.northernnorway.com

61497 © M I DT - T R O M S M U S E U M

01.01 > 31.12

M8

TENUTA DI KONGSVOLD AL LAGO DI ROSTAD

Case vacanze, campo pesca, noleggio barche, aurora boreale, casetta per grigliate e idro­ massaggio in spiaggia.


PREZZI

PERNOTTAMENTO E3

F3

F2

D4

D4

D4

C5

C8

C6

C8

D8

E6

E7

F6

G5

G6

G6

F8

F8

F8

I8

J8

I8

G12

H12

H10

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

Mefjord Brygge AS

l l l l

Mefjordveien 1947, Senja

(+47) 77 85 89 80

Fjordbotn Camping Stønesbotnveien 401, Botnhamn, Senja

Laukvik Laukvik, Senja

l l

l l (+47) 77 84 93 10

l

l

(+47) 97 19 93 23

Skagi Senja hotel & lodge

l

(+47) 97 59 29 29

Camp Steinfjord

(+47) 90 89 82 35

Hamn i Senja

l l l l

Hamnveien 1145, Hamn i Senja

(+47) 40 02 00 05

Kaikanten Nerveien 67, Gryllefjord

Strya AS Grunnfarnes

Flakstadvåg cabins

l

l

Elvevegen 3

(+47) 99 24 41 06

Senja Fjordhotell

l l

Dragøyveien 28

(+47) 97 71 99 99

Norwegian Wild/Camp Tranøybotn Tranøyveien 2002, Vangsvik

Skatvik Camping Skatvikveien 771

Senja Camping Torsmoveien 418

Lenvik Museum Bjorelvnes, Lenvik

l

l

l l

l

l l

l l l

l

hanygaa@online.no

l l

l

l

l l

l

l

(+47) 77 83 05 70

l

Målselvfossen Feriesenter

l

(+47) 77 83 27 30

Lapphaugen turiststasjon, E6 General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen

(+47) 77 17 71 27

Bonesveien 1186, Bardu

(+47) 99 40 27 28

Bardu Hotell

l

Toftakerlia 1, Setermoen

(+47) 77 18 59 40

l

l

l l

l

l

l l

l l l

l

l

l l l

8

28

60

01.0131.12

2

12

01.01-

l

12 54

01.0131.12

13 54

15.0501.09

11 48

01.0131.12

20

24.0618.08

57 100

01.0131.12

21 40

02.0131.12

4

l

2

01.0131.12

2

6

01.0131.12

4

16

www.bardufosshotell.no 20

58

98

02.0120.12

22

42

01.0131.12

40

300

01.0131.12

10 43

01.0131.12

l l

l l l l

l l l

l l

l

www.maalselvfossen.no 120

l l l l

l

l l

l l

l l l

www.lapphaugen.no -

l

info@huskylodge.no

l l

l

l l

www.huskylodge.no -

l l l post@barduhotell.no

l l

31.12

- -

postmaster@lapphaugen.no

l

8

01.0431.12

5

l

www.rundhauggjestegard.no 100

post@maalselvfossen.no

l l

30

15.0531.08

01.0131.12

l l

post@rundhauggjestegard.no

l

01.0131.12

l l

www.dyroycamping.no -

post@bardufosshotell.no

l l

24

solbergfjord@gmail.com

l l

l

l l

7

- -

l

l

Målselvfossen

l l

35

l l l

Rundhaug Gjestegård

l l

6

01.0120.12

www.senjahotell.no 8

l

70 146

01.0131.12

l

www.finnsneshotell.no -

l l l

01.0122.12

l

stinecct@gmail.com

l

Rundhaug, Målselv

l l

40

www.mtmu.no -

helgejohannygard@hotmail.com

l

(+47) 77 83 05 00

l l

l l

post@senjahotell.no

(+47) 77 18 76 23

Bardufoss Hotell

l

firmapost@finnsnes-hotell.no

l

Torget 11, Bardufoss

l l l

post@mtmu.no

(+47) 95 02 44 35

l

l

www.senjacamping.no -

l l

(+47) 97 18 11 15

l

9

l

www.norwegianwild.no -

l l l

Finnlandsveien 305, Brøstadbotn

l l l l

www.facebook.com/Skatvik-Camping-145540022136171 -

l

l

l

post@senjacamping.no

(+47) 46 87 75 45

(+47) 77 85 11 60

l

01.0131.12

www.senjaopplevelser.com -

l l l

30

www.senjafjordhotell.no 50

l l

9

www.facebook.com/senjaliving -

l

01.0131.12

l

www.flakstadvag.no -

l

46

l

l l

7

l l l l

- 70

l

35

l

www.kaikanten.org -

booking@norwegianwild.no

(+47) 48 15 84 75

Senja Hotell

Bardu Huskylodge

l

kathrin@senjaopplevelser.com

l l

l

l l

www.hamnisenja.no 90

l l

10

01.0131.12

l l l

l l l l

post@senjafjordhotell.no

(+47) 48 10 81 78

Storgata 8, Finnsnes

Camp Solbergfjord

l l l l l

Senjaliving@hotmail.com

(+47) 91 63 57 60

www.steinfjord.com -

post@flakstadvag.no

l l

l

Steinvoll Gård

l l

02.0123.12

post@strya.no

l

(+47) 77 87 07 77

Faksfjordveien 165

l

l l l l l l l l l l l l l l

Finnsnes Hotell

Dyrøy Camping

l

post@kaikanten.org

(+47) 90 11 54 28

l

l

www.skagisenja.no 30

l

Torggata 15

Dyrøyveien 352, Brøstad

l l l l

l

l

(+47) 48 20 27 08

l

28 120

l l

www.northernadventuretroms.no -

booking@hamnisenja.no

(+47) 99 16 68 33

Senja Gjestegård

Senja Opplevelser AS

l l

booking@steinfjord.com

(+47) 41 54 60 46

l

l l

www.fjordbotn.no

l

l

l

l

booking@skagisenja.no

l

Flakstadveien 1073

Valvågveien 486, 488

l

l l l l

Steinfjord, Skaland

www.mefjordbrygge.no 70

post@northernadventuretroms.no

l

l l

l l l l l l l l l

mail@fjordbotn.no

l

Bergsfjordveien 1787, Skaland

l l l

booking@mefjordbrygge.no

l l

3

14

01.0122.12

40

86

02.0120.12

www.barduhotell.no 70

nn nn n n

nnn nn nn n nn n nn n nnn n nn nn nn n nn nn nn

n n

9

nn nn nn

D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R N T LI O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE

post@senjataxi.no (+47) 48 18 20 10

01.01 > 31.12 www.senjataxi.no

LO

TRASPORTO E3

Senja Taxi AS Segla 6, Fjordgård

www.nordnorge.com

l

LA REGIONE DI SENJA

73


S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

RISTORAZIONE E3

D4

D4

D4

D4

C5

G5

G6

I8

G12

Mefjord Brygge

l

Mefjordveien 1947, Senjahopen

(+47) 77 85 89 80

Pila Pub & Kultur AS

l l

l

l

Sentrumsgården, Bergsfjordveien 1784, Skaland

(+47) 90 51 42 49

Skagi Senja hotel & lodge

l l l l

Bergsfjordveien 1787, Skaland

(+47) 97 59 29 29

Hamn i Senja - Storbrygga Spiseri

l

Hamnveien 1145

(+47) 40 02 00 05

l l

The Fat Cod

l

Steinfjord, Skaland

(+47) 90 89 82 35

l l l

Spiraveien 53

(+47) 90 89 33 24

Senjastua AS

l

Laukhellaveien 2, Silsand, Senja

(+47) 77 84 40 10

l

E

l

(+47) 77 87 07 77

l

Ole resitadsvei 116

(+47) 77 83 46 00

l

40

01.01 > 31.12

50

24.08 > 31.12

-

l l l l l l l l l l booking@skagisenja.no

l l

www.skagisenja.no

l l l l

booking@hamnisenja.no

l

E6 - General Fleischersv. 365, Fossbakken, Lavangen

(+47) 77 17 71 27

l l

115 www.hamnisenja.no

01.06 > 01.09

booking@steinfjord.com

80 www.steinfjord.com

01.01 > 31.12

60

02.01 > 23.12

130

post@widsten.no

-

l l l l

post@senjastua.no

www.senjastua.no 01.01 > 31.12

post@finnsnes-hotell.no

l

Lapphaugen turiststasjon

80

01.01 > 31.12

Bardufosstun AS

CAPACITÀ

m.eriksen@online.no

l l l

Torggata 15, Finnsnes

01.01 > 31.12

www.mefjordbrygge.no

l l l l l l l

Finnsnes Hotell

I

LI

booking@mefjordbrygge.no

l l

Skreien spiseri

AR

01.01 > 31.12

post@bardufosstun.no

l

postmaster@lapphaugen.no

180 www.finnsneshotell.no 120 www.bardufosstun.no

08.02 > 16.12

50 www.lapphaugen.no

© KIM JENSSEN / WWW.KIMJENSSEN.COM / FINNKONA, SENJA

9

74

www.northernnorway.com


© A S G E I R H E LG E S TA D  / A R C T I C L I G H T A S  / V I S I T N O R WAY  /  G J E S VÆ R

@villmarksbarna

@johansenronny

@turhege

Hege Enge Dekkerhus

Ronny Johansen

Lars Krempig

Ramfjord, North Troms

@vagablondi

Eggum, Lofoten

Alta, West Finnmark

@monicahellum

@explorerofnorway

Marita Buland Yndestad

Mathias Haughom

Monica Hellum

Tromsø

Hennes, Vesterålen

www.nordnorge.com

9

Sørøya, West Finnmark

75


TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

10 @visittromso @visittromso

Tromsø – la via per il Mar Glaciale Artico

© KARI SCHIBEVAAG / VISIT TROMSØ

Nattmålsfjellet, Kvaløya

© KARI SCHIBEVAAG / VISIT TROMSØ

Da metà ottobre a metà febbraio si possono vedere le balene nei fiordi attorno a Tromsø


DA NON PERDERE… Tromsø, la più grande città della Norvegia

del Nord, detta anche la «Parigi del Nord» – vivace e poliedrica

La funicolare di Tromsø – forse è il punto panoramico più spettacolare al mondo a nord del Circolo Polare?

La mitica cattedrale artica di Tromsø – architettura – acustica – Artico

Una gita a Sommarøy, una perla naturale appena fuori Tromsø

Aurora boreale – è sufficiente scegliere

uno degli oltre 70 safari all’aurora boreale organizzati nella regione

Il giardino botanico più settentrionale al

mondo. Fiori originari di Tibet, Himalaya e Montagne Rocciose, senza grossi dislivelli

Tromsø International Film Festival

in gennaio – il principale salone cinematografico norvegese con pellicole da tutto il mondo, indoor e outdoor

Le Alpi di Lyngen tutto l’anno. Panorama montuoso con vista sul fiordo – fate una gita fino alla vetta!

Natura artica e fauna tipica con balene,

@visitlyngenfjord @visitlyngenfjord @Lyngenfjord

© YNGVE ASK / WWW.NORDNORGE.COM / TROMSØ

aquile reali e pulcinelle di mare

10

Pesca di mare – noleggio di barche con o senza skipper

© OLE SALAMONSEN / WWW.NORDNORGE.COM

Funicolare – dal 1961 fiero fornitore di viste panoramiche di Tromsø

© FJELLHEISEN

© ANNA RIEBELOVA / VISIT-LYNGENFJORD.COM

Alpi di Lyngen – Lyngsalpene


TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

0

N

TROMSØ STORSLETT LYNGEN

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

E8 J10 J8 K8 L9 K8 L6 O4

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 77 61 00 00

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

STAGIONE 01.01-31.12

Prostneset, Samuel Arnesens gate 5, Tromsø

info@visittromso.no www.visittromso.no

(+47) 77 21 08 50 Skibotn Turistinformasjon – Kafé Ruija/ Nordkalottsenteret, Johan Beck-veien 23, Skibotn

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01-31.12

Lyngseidet turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01-31.12

Manndalen Turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01–31.12

Birtavarre Turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01–31.12

Olderdalen Turistinformasjon

(+47) 77 21 08 50

post@visit-lyngenfjord.com www.visit-lyngenfjord.com

01.01–31.12

Halti turistinformasjon

(+47) 90 64 04 52

info@halti.no www.visitnorthtroms.com

01.01-31.12

Kvænangen turistkontor

(+47) 40 40 56 26

turistinformasjon@kvanangen.kommune.no www.visitnorthtroms.com

15.06–15.08

Strandveien 16, Lyngseidet

Coop Manndalen Sentrumsveien 4, Samuelsberg Joker Birtavarre, Stiger Pettersens veg 1, Birtavarre Coop Olderdalen, Olderdalsvegen 39, Olderdalen Hovedveien 2, Storslett

Flerbrukshuset, Burfjord

Narvik

Mo i Rana

INFORMAZIONI TURISTICHE Tromsø turistinformasjon

Kirkenes

Bodø

16

10

Alta

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

78

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

299

Aurora Spirit Distilery as (+47) 91 90 42 60 Årøybuktneset

post@lyngen.com www.lyngen.com I5

MOTOSLITTA, BALENE, GOMMONE E AURORA BOREALE

01.01 > 31.12

900/600

Green Gold of Norway AS (+47) 92 80 90 57 Lenangsveien 1483

francisco@greengoldofnorway.com www.greengoldofnorway.com B8

69NORD SOMMARØY OUTDOOR CENTER

61521 © 69 N O R D

booking@69nord.com www.69nord.com .

UN’EMOZIONE INDIMENTICABILE!

61525 © -

post@explorethearctic.no www.explorethearctic.no E8

275/115 (+47) 97 57 58 75

post@tromsooutdoor.no www.tromsooutdoor.no E8

CACCIA ALL’AURORA BOREALE TUTTE LE SERE!

980/500

Arctic Guide Service AS (+47) 92 20 79 01 Bankgata 1

tromso@arcticguideservice.no www.arcticguideservice.com E8

Le mie conoscenze e la mia esperienza al servizio dei vostri sogni e desideri per emozioni veramente personalizzate…

1500 / 850

GuideGunnar, Sjøgata 29, 1st floor, Tromsø city

(+47) 93 44 34 43

www.nordnorge.com

9 8 2 6 8 © L I G A S I R AVA

post@tromsolapland.no www.tromsolapland.no

01.05 > 31.10

E8

E8

0/0

Tromsø arktisk-alpine botaniske hage (+47) 77 64 50 00 Stakkevollvegen 200

museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu/botanisk

info@guide-gunnar.no www.guidegunnar.no

50/25

MS Polstjerna Hjalmar Johanssens gate 10 (+47) 77 62 33 60

postmaster@polarmuseet.no www.uit.no/tmu/polstjerna E8

Imparare sperimentando e giocando. 100 installa­ zioni interattive per tutte le età. Spettacolare show sull’aurora boreale di Ole C. Salomon­sen al planetario (ingl./ted.). Dettagli sul nostro sito. 02.01 > 30.12

120/60

Nordnorsk vitensenter Hansine Hansens veg 17 (+47) 77 62 09 45

ellen.may@nordnorsk.vitensenter.no www.nordnorsk.vitensenter.no/

10

E8

Vivace fucina per l’arte della ragione, con ambizioni e prospettive internazionali. Opere d’arte e manufatti della regione e sull’Artico realizzati negli ultimi 100 anni. 01.01 > 31.12

0/0

Nordnorsk Kunstmuseum (+47) 77 64 70 20 Sjøgata 1, Tromsø

nnkm@nnkm.no www.nnkm.no E8

POLARIA

62398 © @ G U I D E G U N N A R

GUIDEGUNNAR’S ARCTIC EXCURSIONS

01.09 > 15.04

1695/850

Tromsø Lapland, Breivikeidvegen 2366, (+47) 91 85 76 35 9027 Ramfjordbotn

MUSEO D’ARTE DELLA NORVEGIA DEL NORD

61528 © D I E G O F E R I O L I .

Arctic Guide Service parte all’avvistamento dell’aurora boreale ogni sera dal 17/10 al 31/3. Prenotazioni online su www.arcticguideservice.com. Guide e attività tutto l’anno! 17.10 > 31.03

01.11 > 30.04

CENTRO AVVENTURE E AURORA BOREALE 61532 © T R O M S Ø O U T D O O R A S

Escursioni guidate tutto l’anno. Sci, ciaspolate, bicicletta e trekking. Noleggio di biciclette, sci, attrezzature antivalanga, ciaspole, abbiglia­ mento, tende e tanto altro.

Tromsø Outdoor AS Sjøgata 14, Tromsø

Inverno: tour in slitte trainate da renne sotto l’aurora boreale. Estate: cultura e renne. La guida è un allevatore lappone. Trasferimento da Tromsø.

15.06 > 15.08

TROMSØ OUTDOOR – CENTRO ATTIVITÀ E NOLEGGIO

01.01 > 31.12

E8

La vera atmosfera dell’Artico in una nave per la caccia alle foche del 1949 in ottimo stato, che in 33 anni è stata utilizzata per cacciare quasi 100.000 foche. Mostra Snowhow sugli eroi del Polo.

1750

Explore the Arctic As (+47) 94 86 09 41 Vasstrandveien 580

booking@budgettours.no www.budgettours.no

MUSEO DELLA M/N POLSTJERNA

Siamo specializzati in piccoli gruppi ed emozioni di alta qualità! In base alla stagione, crociere nei fiordi, battute di pesca o caccia all’aurora boreale. Benvenuti! 01.01 > 31.12

250

Tromsø Budget Tours AS, Anton Jakobsens vei 9A, Tromsø (+47) 94 20 75 08

Il giardino botanico più settentrionale al mondo, in fiore da maggio a ottobre. Piante montane di tutto il mondo e locali. Caffetteria in estate. Giardino sempre aperto.

240

69Nord Sommarøy Outdoor Center Sommarøyvegen 90, Sommarøy (+47) 99 36 25 70

01.01 > 31.12

GIARDINO BOTANICO ARTICO-ALPINO DI TROMSØ

Noleggio, tour e corsi di kayak e kayak a vela, bicicletta e barca a vela da 75’ d’estate. Safari alla balena da Tromsø o Sommarøy in autunno. Uscite in barca a vela, sci e ciaspole nelle Alpi di Lyngen in primavera. 01.01 > 31.12

Visite della città. Tour storici mercoledì e sabato; degustazione di birra martedì e giovedì. Aurora boreale in volo con guide esperte da novembre a marzo.

CULTURA LAPPONE IN ESTATE E INVERNO CON PARTENZE FISSE 61533 © F R A N C I S C O D A M M

Appassionanti attività con partenza tutti i giorni alle 8.50 dallo Scandic Ishavshotell di Tromsø.

E8

62222 © T R O M S Ø B U D G E T TO U R S

01.12 > 31.12

booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no

VISITE DI TROMSØ E DEGUSTAZIONE DI BIRRA

62250 © D AV I D G O N Z A L E S

Visita guidata alla distilleria più settentrionale al mondo, con degustazione. Scoprite che cosa bevevano gli abitanti della Norvegia settentrionale e i leggendari Vichinghi.

(+47) 91 80 00 00

6 1 5 2 3 © VA L E R I B E LO V

J7

ARCTIC DISTILLATION EXPERIENCE

Arctic Explorer Sjøgata 2, Tromsø

61530 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET

post@svartfoss.com www.svartfoss.com

1400/700

61531 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET

Svartfoss Adventure, Svartfossveien 236, (+47) 92 87 02 22 Storslett

12.09 > 12.09

98282 © N O R D N O R S K V I T E N S E N T E R

950/450

Arctic Explorer AS offre safari alla balena/ crociere nei fiordi con partenze giornaliere alle 9 da ottobre a febbraio. Anche crociere all’aurora boreale e gommone. Compresi caffè/ tè, guida e abbigliamento esterno termico.

61519 © -

15.05 > 15.10

62397 © M AY - H E L E N VA N G E N

Preferite l’idilliaco parco nazionale di Reisa, le cascate Mollisfossen e Imofossen o le incisioni rupestri, la pesca al salmone o la canoa? Risaliamo il bel fiume Reisaelva e vi portiamo dove desiderate.

E8

SAFARI ALLA BALENA A TROMSØ

Centro artico con film panoramici ”Svalbard – Natura selvaggia artica” e ”Aurora boreale nella Norvegia artica”; mostre scientifiche, acquari e vasche con foche. Caffetteria e souvenir. 01.01 > 31.12

145/70

Polaria Hjalmar Johansensgate 12, (+47) 77 75 01 00 Tromsø

info@polaria.no www.polaria.no

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

61515 © -

L6

TOUR GUIDATO IN BARCA NEL PARCO NAZIONALE DI REISA

79


museumspost@tmu.uit.no www.uit.no/tmu E8

MUSEO POLARE

Negli ex magazzini doganali del 1834, rivivete l’emozionante storia polare; la pericolosa pesca nel ghiaccio e i duri inverni, e le coraggiose spedizioni di eroici esploratori come Nansen e Amundsen. 01.01 > 31.12

70/35

Polarmuseet - Universitetsmuseet Søndre Tollbodgate 11 (+47) 77 62 33 60

postmaster@polarmuseum.no www.uit.no/tmu/polarmuseet E8

Le note più belle di musica popolare norvegese e classica, salmi e canti riempiono la chiesa. Acustica fuori del comune. Estate: 1/6-15/8 tutti i giorni. Inverno: 7/2-31/3 gio-dom. 02.01 > 30.12

Ishavskatedralen Hans Nilsens veg 41

195/50 (+47) 41 00 84 70

booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no

50/0 (+47) 41 00 84 70

booking@ishavskatedralen.no www.ishavskatedralen.no G6

BENVENUTI AL SKITTENELV CAMPING!

Campeggio in posizione idilliaca, in riva al mare e immerso in una natura incontaminata.

15.05 > 15.09

0

Skittenelv Camping AS (+47) 46 85 80 00 Ullstindvegen 736

post.skittenelvcamping.no www.skittenelvcamping.no D8

VACANZE ATTIVE CON ACTIVE TROMSØ 61527 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E

CONCERTI NELLA CATTEDRALE ARTICA

Ishavskatedralen Hans Nilsens veg 41

Emozioni indimenticabili nella natura artica, tutto l’anno. Tour di uno o più giorni in slitte trainate da cani. Kayak, trekking in alta quota, escursioni su ghiacciai. Alta professionalità. 01.01 > 31.12

Active Tromsø AS Kattfjordeidet 1012

0 (+47) 48 13 71 33

post@activetromso.no www.activetromso.no E8

CINEMATECA VERDENSTEATRET

Right this Season in the North: @northernnorway

Aperto nel 1916, primo in Norvegia. Proietta ancora oggi film di qualità tutti i giorni, dalle novità ai classici. Inoltre organizza concerti e altri eventi. Chiuso in luglio. 14.01 > 20.12

Everything on one board: northernnorway

85/110

Stiftelsen Tromsø Internasjonale Filmfestival (+47) 77 75 30 90 Storgata 93B

sveinung@tiff.no www.verdensteatret.no

Official tourist information

10

Where your Arctic adventure begins Benvenuti a Visit Tromsø, l’ufficio turistico ufficiale della regione, al 2° piano del terminal del porto di Prostneset. Troverete depliant, mappe, consigli, guide e l’offerta più ricca di attività nell’area. Possiamo aiutarvi a prenotare le vostre esperienze indimenticabili nell’artico. Potete anche lasciarvi ispirare, trovare informazioni utili e prenotare direttamente su visittromso.no.

Vi aspettiamo!

80

61520 © Y N G V E O L S E N S Æ B B E

Tromsø Museum - Universitetsmuseet (+47) 77 46 50 01 Lars Thørings veg 10

02.01 > 30.12

98539 © C H A R LOT T E K R I S TO F F E R S E N

70/35

Capolavoro di Jan Inge Hovig del 1965, un’architettura che rispecchia natura, cultura e credenze della regione. Concerti al sole di mezzanotte, d’organo, di Capodanno e dell’aurora boreale.

61526 © A C T I V E T R O M S Ø A S

02.01 > 31.12

E8

CATTEDRALE ARTICA

www.northernnorway.com

62371 © F OTO : J O H N - K R I S T I A N D A L S E T H

Il più grande museo della regione: cultura lappone ieri e oggi, natura e fauna, età della pietra, Vichinghi e arte sacra. Create la vostra aurora boreale. Ricco negozio di souvenir. Capanna lappone aperta (estate).

61518 © TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET

E8

MUSEO DI TROMSØ

61517 © JUNE ÅSHEIM - TROMSØ MUSEUM - UNIVERSITETSMUSEET

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE


PREZZI

PERNOTTAMENTO M8

E8

M8

L6

L6

H7

L4

K8

J6

K8

J8

J8

B8

C8

E8

E8

E8

E8

E8

E8

F8

H12

Holiday house at Svartfoss farm Svartfossveien 236

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

l

l l

(+47) 92 87 02 22

Radisson Blu Hotel

l

Sjøgata 7, Tromsø

(+47) 77 60 00 00

Holiday house at Svartfoss farm

l

(+47) 92 87 02 22

l

Nessevegen 32

(+47) 77 76 60 00

Henriksen Gjestestue

l l

Meieriveien 5

(+47) 77 76 76 77

Storåsveien 50, Svensby i Lyngen

Skjervøy Fiskecamp Strandveien 150

Manndalen Sjøbuer

l

Djupvik

(+47) 47 62 78 53

Magic Mountain Lodge Sommarøy Arctic Hotel Tromsø

(+47) 77 66 40 00

Lauklines Kystferie As

l

(+47) 77 60 05 52

l l

Quality Hotel Saga

l

(+47) 77 60 70 00

l l

Scandic Grand Tromsø

l

(+47) 77 75 37 77

Scandic Ishavshotel

l

(+47) 77 66 64 00

l

l

Thon Hotel Tromsø

l

(+47) 77 69 80 50

Thon Hotel Polar

l

(+47) 77 75 17 00

l l

l

Vollan Gjestestue

l

(+47) 77 72 23 00

grandtromso@scandichotels.com

17

01.0125.12

17

36

01.0131.12

l

01.0131.12

15 45

l l

l l

www.choice.no - 192 258

01.0131.12

l

l l l l

www.scandichotels.no/ishavshotel 500 214 516

l

tromso@thonhotels.no

www.thonhotels.no/tromso - 152 304

l l

polar@thonhotels.no

www.thonhotels.no/polar 100 132 265

post@tromsocamping.no

l l l

l l

www.tromsolodgeandcamping.no 120

l l l l l l

l l l

post@vollangjestestue.no

01.0131.12 01.0131.12

6

www.scandichotels.no/hotell/norge/tromso/scandic-grand-tromso 150 177 348

ishavshotel@scandichotels.com

l

7

www.choicehotels.no 180 103 190

l l l l l l l

Torgveien 2, Nordkjosbotn

16

36

l

l l

q.saga@choice.no

l l l l l

l l

l

xpress.tromso@choice.no

(+47) 77 63 80 37

8

01.0131.12

l

www.lauklines.no 20

l l l l l

Grønnegata 45, Tromsø

01.0131.12

l l l l l l l l

post@lauklines.no

l l l l l

Grønnegata 50, Tromsø

32

8

www.sommaroy.no 220 155 400

l l l l l l

Fr. Langesgate 2, Tromsø

01.0131.12

l l l l l l l l

resepsjon@sommaroy.no

l l l l l

Storgaten 44, Tromsø

l

www.magicmountainlodge.no -

l l l l l l

14 58

5

l l l l

l

19

01.0131.12

l

www.sorheim-brygge.no 40

l l

Richard With plass. 2, Tromsø

Tromsø Lodge & Camping

l l l

magicmountainlodge@gmail.com

l l

l

www.håkon-gjestehus.no -

post@sorheim-brygge.no

(+47) 77 65 60 80

Comfort Hotel Xpress Tromsø

Arthur Arntzens veg 10, Tromsdalen

l

l l l l

Grønnegata 35, Tromsø

l

32 40

01.0131.12

l l

www.lyngenlodge.com -

l l l l

01.0131.12

l l

www.sjobuer.no -

siamcatering@gmail.com

l

Skipsholmveien 22, Sommarøy

l l

l l l l l l l

106

54

l

www.skjervoy-fiskecamp.com/Aktuelt -

info@lyngenlodge.com

l

l

Vasstrandvegen 580, Kvaløya

l

6

l l l

post@sjobuer.no

(+47) 41 20 14 80

l

l

www.svensbytursenter.no -

l

l l l

(+47) 90 07 93 66

(+47) 47 34 20 91

l l

3

E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I F N I O I E IA UB A E AF A A TT D O H S L AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN AR R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M M N O M

01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12 01.0131.12

53

209

01.0131.12

40

75

01.0131.12

l l l

www.vollangjestestue.no 100

n

01.0131.12 01.0131.12

l l l

www.henriksengjestestue.no -

post@skjervoy-fiskecamp.com

l l

Stigenveien 24, Lyngseidet

l

l l

l l l

Håkon Gjestehus - Siam Catering l l

l l

post@svensbytursenter.no

l l l

l

www.reisafjord-hotel.com/Aktuelt 100

l l l l l

l

(+47) 90 72 45 55

Lyngen Lodge

Sørheim Brygge

l

jk-henri@online.no

l

(+47) 41 60 47 38

Strandveien 34, Lyngseidet

resepsjon@reisafjord-hotel.com

(+47) 91 70 99 36

01.0131.12

6

www.airbnb.no/ -

l l

Løkvold, Samuelsberg

Olderdalenveien 44, Olderdalen

l

post@svartfoss.com

l

3

www.radissonblu.no/hotell-tromso 600 269 350

l l l l l l

l l

l

l l l

sales.tromso@radissonblu.com

l l

Reisafjord Hotel

l

www.airbnb.no/ -

l l l l l

Svartfossveien 236

Svensby Tursenter AS

l

post@svartfoss.com

n

n n nn

n n nn nn nn nnn nnn nnn n nn nn n nnn nnn nnn nnn

10

RO

RISTORAZIONE B8

E8

E8

E8

H12

Sommarøy Arctic Hotel Tromsø

l l

l l l l

Skipsholmveien 22, Sommarøy

(+47) 77 66 40 00

Kitchen & Table - Clarion Hotel The Edge

l

Kaigata 6

(+47) 77 66 84 84

l

Kirkegata 8

(+47) 77 63 77 30

l

Killengreens gate 4-6, Tromsø

(+47) 77 68 76 00

l l l

Torgveien 2, Nordkjosbotn

(+47) 77 72 23 00

01.01 > 31.12

l l l l l

01.05 > 31.12

tromso@kitchenandtable.no

l

02.01 > 31.12

300 90 90 www.emmas.as

l

01.01 > 31.12

bord@fiskekompani.no

l l l l l

CAPACITÀ

www.kitchenandtable.no/tromso

post@emmas.as

l l l l l

Vollan Gjestestue

www.sommaroy.no

l l l l l l l l

Fiskekompaniet

www.nordnorge.com

l l l

resepsjon@sommaroy.no

l l l

Emmas Drømmekjøkken & Emmas Under

l

l l l l l

post@vollangjestestue.no

100 www.fiskekompani.no

l l

01.01 > 31.12

190 www.vollangjestestue.no

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ

81


D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO

STAGIONE

post@bussring.no (+47) 40 00 21 96

01.01 > 31.12 bussring.no

LO

TRASPORTO E8

Bussring AS Terminalgata 176 Tromsø

l l l

l l

© GUNNAR MAGNE BERG / VISIT TROMSØ / TROMSØ

10

82

www.northernnorway.com


© T R Y M I VA R B E R G S M O   /  W W W. N O R D N O R G E . C O M   /   M A G E R ØYA

@rogerkvanmo

@o.nymo

@ninamelvebakk

Nina Elvebakk

Odgeir Nymo

Roger Kvanmo

Skjomen, Narvik region

@80dogsawayfromhome

Okstinden i Kåfjord, North Troms

@trymkk

Råndalen, Narvik region

@wenchelud

Sara Orzel

Trym Kristiansen

Wenche Ludvigsen

Alta, West Finnmark

www.nordnorge.com

Rontinde, Bodø and Salten region

10

Rodøy, Helgeland

83


FINNMARK OCCIDENTALE

11

@northcapenorway

@visithammerfest

@visitalta

@visitnorthcape

@visithammerfest

@visitalta

Capo Nord a 71° Nord. A 2.000 km dal Polo Nord

© EVGENIA EGOROVA

Sorrisniva Igloo Hotel – ogni anno nuove sculture in ghiaccio a tema

© ANNE OLSEN-RYUM / WWW.NORDNORGE.COM

Cattedrale dell’aurora boreale nella città dell’aurora boreale Alta


DA NON PERDERE… Capo Nord a 71° Nord – il punto più settentrionale d’Europa

Safari a granchio reale e uccelli presso Capo Nord

Hammerfest, la città più settentrionale al mondo con Club dell’orso polare e Museo della ricostruzione

Cattedrale dell’aurora boreale –

architettura ispirata da questo spettacolo naturale.

7.000 anni di storia – le incisioni rupestri del Museo di Alta sono un sito UNESCO.

Caccia all’aurora boreale ad Alta – il clima

secco crea le condizioni ottimali. Hotel di ghiaccio, safari all’aurora boreale, cani da slitta e motoslitte.

Il regno della pesca d’altura – noleggiate una barca e gettate l’amo

Parchi nazionali, fiumi ricchi di salmoni e migliaia di pescosi corsi d’acqua a vostra disposizione

Oltre 6.000 incisioni rupestri con vista sul fiordo al Museo di Alta

© CH / VISITNORWAY.COM / ALTA

11

© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM

Safari al granchio reale presso Capo Nord

© ROGER JOHANSEN

© ZIGGI WANTUCH / VISITHAMMERFEST.NO

Ammirare Hammerfest dopo aver raggiunto Salen in bici elettrica


FINNMARK OCCIDENTALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

CAPO NORD ALTA HAMMERFEST

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

Kirkenes

Narvik

Bodø

Mo i Rana

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

WEST FINNMARK Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

11

INFORMAZIONI TURISTICHE G13 H7 J4 L8 N3 L11 D11

SIMBOLI E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

Alta turistinformasjon

(+47) 99 10 00 22

post@visitalta.no www.visitalta.no

01.01-31.12

Hammerfest turistinformasjon

(+47) 78 41 21 85

post@hammerfest-turist.no www.visithammerfest.no

02.01-31.12

Måsøy turistinformasjon

(+47) 92 35 00 16

sofus@kystmuseene.no www.kystmuseene.no/maasoey

01.01-23.12

Riferimento cartina/posizione

Olderfjord turistinformasjon

(+47) 78 46 37 11

post@olderfjord.no www.olderfjord.no

01.04-15.10

Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta.

Nordkapp turistinformasjon

(+47) 78 47 70 30

info@northcape.no www.nordkapp.no

02.01-31.12

Pernottamento/n° letti

Stabbursnes turistinformasjon

(+47) 78 46 47 65

stabburs@online.no www.stabbursnes.no

01.01-31.12

Øksfjord turistinformasjon

(+47) 92111625

post@sjokoladecamilla.com

Bjørn Wirkolas vei 11, Alta

Hamnegata 3, Hammerfest

Havøysund sentrum, Havøysund Russenes, Olderfjord

Fiskeriveien 4, Honningsvåg

Stabbursnes Naturhus og Museum Njordveien 26, Øksfjord

Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

86

www.northernnorway.com


C9

BIG FISH ADVENTURE – HASVIK

Volete vedere l’aurora boreale ma non sapete quando, dove e come? Lo scopo del nostro tour è uno solo: trovarla! Avvistamento nel 90% dei tour della stagione scorsa!

0 booking@bigfishadventure.no www.bigfishadventure.no D11

CIOCCOLATA SUL MOLO DA SJOKOLADE-CAMILLA

0 post@sjokoladecamilla.com www.sjokoladecamilla.com F13

SENTIERO SEGNATO HALDDETOPPENKÅFJORD

G13

G13

61580 © -

post@visitalta.no www.visitalta.no G13

post@campalta.no www.campalta.no H14

Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta

62628 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA

01.06 > 15.08

1525/760 (+47) 78 43 33 78

info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com H14

Sorrisniva AS Sorrisniva 20, Alta

1900/950 (+47) 78 43 33 78

info@sorrisniva.no www.sorrisniva.com

11

H13

PARCO ATTIVITÀ PER FAMIGLIE

Qualsiasi gioco invernale nei mesi freddi, mentre d’estate si possono sfidare i propri limiti sulle pareti per arrampicata più settentrionali al mondo.

All’inizio dell’inverno 2013 è stata inaugurata la cattedrale di Alta a forma di aurora boreale. Al piano inferiore della chiesa troverete un’attrazione dedicata all’aurora boreale.

01.01 > 31.12 61559 © -

60 info@borealisalta.no www.nordlyskatedral.no G13

NORDLYSBADET ALTA

SarvesAlta Nordelvdalen 170

350/270 (+47) 78 89 10 00

post@sarves.no www.sarvesalta.no G13

CANYON DI ALTA

Acquapark, fitness e divertimento. Saune, vasche olimpioniche e didattiche, trampolini, scivoli, canali controcorrente, caffetteria, vasca e idromassaggio all’aperto, giochi acquatici ecc.

Tour a piedi, in barca o in autobus. La diga è visitabile solo con tour guidati. Escursione di 14 km a/r. Partenza da Gargia.

15.05 > 15.09

kjhe@nordlysbadet.no www.nordlysbadet.no

61542 © -

0

www.nordnorge.com

795/595

CampAlta AS Steinfossveien 25, Alta (+47) 40 07 72 99

15.12 > 20.04

0

(+47) 78 44 48 81

G13

Scoprite la natura di Altadalen e l’altopiano del Finnmark dalla motoslitta con un tour guidato da Sorrisniva. Visita all’hotel di ghiaccio. Patente obbligatoria. Riserva per condizioni meteo e conducenti.

CATTEDRALE DELL’AURORA BOREALE – CHIESA DI ALTA

Nordlysbadet Markedsgt 27, Alta

post@trastiogtrine.no www.trastiogtrine.no

SAFARI IN MOTOSLITTA

Testimonianza del lavoro russo-scandinavo per stabilire la forma e la grandezza della Terra. Piacevole camminata di ca. 60 minuti su sentiero segnato da Lille Raipas.

01.01 > 31.12

(+47) 91 90 04 60

IN BARCA FLUVIALE A SORRISNIVA

61537 © I N G V I L D T E L L E

post@altamuseum.no www.altamuseum.no

LILLE RAIPAS (UNESCO) – PUNTI MERIDIANI DI STRUVE – ALTA

BorealisAlta Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 40 19 50 00

0

Safari guidato sul fiume Alta nella fantastica natura di Altadalen fra Sorrisniva, la cascata Gabofossen e il Canion di Alta, il più grande dell’Europa del Nord. Min. 2 persone.

120/40

01.01 > 31.12

G13

77829 © F R A N T Z J A K O B R YG H

62343 © -

ben@vidda-runners.com www.vidda-runners.com

Visitate il sito UNESCO, una delle più grandi aree di incisioni rupestri dell’Europa del Nord; realizzate da cacciatori e pescatori, le più antiche risalgono a ca. 7.000 anni fa.

Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22

Trasti & Trine Gargiaveien 29, Alta

24.06 > 16.08

INCISIONI RUPESTRI – MUSEO DI ALTA

01.06 > 01.10

post@altahavfiske.no www.altahavfiske.no

Raggiungiamo in barca uno dei posti migliori per la pesca, immerso nella natura rigogliosa, e prendiamo un caffè mentre i salmoni risalgono il fiume.

-

Verdensarvsenter for bergkunst - Alta Museum (+47) 41 75 63 30 Altaveien 19, Alta

(+47) 97 12 03 08

CAMPALTA, SAFARI SUL FIUME ALTA

Visitate l’allevamento e provate a guidare una slitta trainata da husky. Tour di una giornata o una settimana, spedizioni in montagna. Pernottamento in baita e/o tenda. Sauna. Transfer a/r da Alta.

01.01 > 31.12

0

61584 © -

61558 © -

post@visitalta.no www.visitalta.no D13

Vidda Runners Huskies, Tappeluftveien 3, Langfjordbotn (+47) 99 15 05 33

Alta Havfiske Malmveien 18, Alta

01.01 > 31.12

CON GLI HUSKY DAL FIORDO ALL’ALTOPIANO

01.01 > 03.12

01.03 > 30.11

Pernottamento tutto l’anno in ambiente tipico e immerso nella natura. Cucina gourmet con ingredienti biologici a km 0. Tour in slitte trainate da cani addestrati per la Finnmarksløpet.

0

Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 99 10 00 22

Barca attrezzata, canne da pesca di mare professionali. Esportazione consentita di max. 20 kg di pescato. Noleggio di barca e casa. Servizio taxi boat a richiesta in tutto il Finnmark.

PERNOTTAMENTO, CUCINA E CANI

Qui fu eretto il primo osservatorio per l’aurora boreale nel 1899 (oggi dismesso). Bellissimo percorso di ca. 18 km a/r con vista strepitosa dalla cima a 904 m s.l.m. 01.06 > 01.10

G13

62629 © F R I K A N T A S / S O R R I S N I VA

Sjokolade-Camilla Nielsen Njordveien 26, Øksfjord (+47) 92 11 16 25

post@glodexplorer.no www.glodexplorer.no

98288 © @ K AT E L I N P E L L

01.01 > 31.12

(+47) 99 79 42 56

PESCA, ESCURSIONI, TAXI BOAT E AURORA BOREALE 77904 © C A M I L L A N I E L S E N

Cioccolateria artigianale con caffetteria retrò e informazioni turistiche sul molo dell’Øksfjord. Praline fatte a mano, panini, torte della casa, caffè, tè e articoli da regalo. Benvenuti!

Glød Explorer Jordfallet, Alta

1575/1050

0

Alta Turistinformasjon Bjørn Wirkolasvei 11, Alta (+47) 91 00 00 22

post@visitalta.no www.visitalta.no

FINNMARK OCCIDENTALE

61579 © J A N R O G E R E R I K S E N

Big Fish Adventure-Hasvik Hotel & housing (+47) 78 45 12 07 Storgata 18, Hasvik

01.01 > 31.12

61541 © -

61540 © B I L A L S A A B

01.01 > 31.12

G13

CACCIA ALL’AURORA BOREALE

Nel profondo nord, sul Mare di Barents con le acque più pescose al mondo fuori dalla finestra, per battute indimenticabili accompagnate dalla calda accoglienza della Norvegia settentrionale.

77497 © T R YG V E N YG Å R D / G LO D E X P LO R E R . N O

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

87


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

H7

CLUB DELL’ORSO POLARE

02.01 > 31.12

0

Isbjørnklubben i Hammerfest Hamnegate 3, Hammerfest (+47) 78 41 21 85

post@isbjornklubben.no www.isbjornklubben.no H7

BICI ELETTRICHE A HAMMERFEST

15.05 > 01.10

199

Go North AS Hamnegate 3, Hammerfest (+47) 78 41 21 85

post@go-north.no www.go-north.no H7

MUSEO DELLA RICOSTRUZIONE – HAMMERFEST

Illustra gli eventi drammatici della II guerra mondiale: evacuazione forzata, distruzione e ricostruzione. Estate lun-dom 10-16. Inverno lun-ven 9-15/sab-dom 11-14. 01.01 > 31.12

61565 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H

Visitare la città a 70° Nord e i dintorni, con o senza guida, in modo facile e divertente. Noleggio bici elettriche all’ufficio turistico.

80/0

Gjenreisningsmuseet for Finnmark og Nord-Troms Kirkegata 21, Hammerfest (+47) 78 40 29 40

post@gjenreisningsmuseet.no www.gjenreisningsmuseet.no

61536 © GERD HAGEN

post@hammerfest-turist.no www.hammerfest-turist.no K3

MUSEO DI MÅSØY 61546 © Z B I G N I E W « Z I G G I » WA N T U C H

Nasce nel 1963 per preservare la storia artica di Hammerfest. La spilla dell’orso polare e l’attestato sono la prova che avete visitato Hammerfest, la città a 70° Nord. Vi aspettiamo.

Hammerfest turistinformasjon Meridiangata, Hammerfest (+47) 78 41 31 00

Presso la chiesa di Havøysund, in un edificio costruito originariamente nel 1950 come canonica. Suggestivo museo sulla cultura costiera dall’età della pietra a oggi. 01.01 > 31.12

40/0

Måsøy Museum Kirkeveien 3, Havøysund (+47) 92 35 00 16

61549 © -

post@holmenhusky.no www.holmenhusky.no

0

post@kystmuseene.no www.kystmuseene.no J3

ARCTIC VIEW RESTAURANT & GLAMPING

Spettacolare pernottamento tutto l’anno, cucina locale d’estate. Inverno artico dal 1/1. Un porto sicuro nella tempesta e un luogo magnifico nelle giornate di sole. 01.01 > 31.12

78074 © A S L A K L A N G O

(+47) 91 76 48 66

01.01 > 31.12

0

Arktisk Utsikt AS Kirkeveien 2, Havøysund (+47) 97 51 95 11

post@arctic-view.com www.arctic-view.com N13

RDM – MUSEO DEI LAPPONI DI KOKELV

Edificio della ricostruzione, con mostre e panoramica sulle condizioni di vita dei lapponi della costa dediti a piccola agricoltura e pesca. 20/6-13/8 mar-dom 11-16. 19.06 > 12.08

50/40

RDM - Kokelv Sjøsamiske Museum Nillágården, Kokelvveien 51, Kokelv (+47) 47 32 68 62

annelise@rdm.no www.rdm.no L8

CENTRO TURISTICO E SOUVENIR A OLDERFJORD

0

Olderfjord Turistsenter (+47) 78 46 37 11 Olderfjord, Russenes

post@olderfjord.no www.olderfjord.no N13

RDM – MUSEO DI PORSANGER

11

61573 © B J Ø R N TO R E P E D E R S E N

Vasta scelta di souvenir, maglioni di alta qualità, pelli di renna, gioielli e tanto altro. Accettiamo pagamenti con le principali carte di credito e in euro. 01.01 > 31.12

Storia della cultura lappone, kven (finnica) e norvegese. Esposizione storica sulla guerra a Skoganvarre. Arena per l’arte lappone nel centro di Lakselv. Tour guidati. 02.01 > 27.12

50 /0

RDM - Porsanger Museum (+47) 40 60 98 91 Skoganvarre/Lakselv

porsanger@rdm.no www.rdm.no L11

CENTRO VISITATORI PARCO DI STABBURSNES

01.01 > 31.12

100/0

Stabbursnes Naturhus og Museum Stabbursnes, Indre Billefjord (+47) 78 46 47 65

stabburs@online.no www.stabbursnes.no N3

L’ICE BAR PIÙ COOL AL MONDO

Costruito con il ghiaccio di un lago. Il prezzo comprende 2 analcolici in calici di ghiaccio, per assaporare la natura artica in uno spettacolare mondo di ghiaccio.

149/60

Artico Ice Bar, Sjogata 1A, (+47) 93 87 06 03 Honningsvåg

88

61538 © S TA B B U R S N E S N AT U R H U S

Centro del parco nazionale di Stabbursdalen e centro informazioni per la natura e la cultura nel Finnmark. Esposizioni, documentari e negozio di souvenir.

02.02 > 10.11

61571 © TOMASZ WACKO, RIDDODUOT TARMUSEAT

Holmen Husky AS Holmen 100, Alta

1450/625

61551 © G J E N R E I S N I N G S M U S E E T / O. K V I V E S E N

01.01 > 31.12

Stele in ricordo del lavoro di misurazione della forma e della grandezza della Terra (18161855), diretto dall’astronomo e geodeta Friedrich Georg Wilhelm Struve.

61570 © TOMASZ WACKO, RIDDODUOTTARMUSEAT

Partenze fisse 10-13 e 16-19, guida della slitta (ca 60 minuti). Magico pernottamento in lavvu (estate e inverno) e ottima cucina. Sauna e jacuzzi. Autunno: guida di carretto trainato da cani.

H7

ARCO GEODETICO DI STRUVE (UNESCO) – HAMMERFEST

artico@articoicebar.com www.articoicebar.com

www.northernnorway.com

61572 © A R T I C O I C E B A R

77747 © T E R J E R A K K E / N O R D I C L I F E

G13

GUIDATE UNA SLITTA TRAINATA DA CANI LUNGO IL FIUME ALTA


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE N3

MUSEO DI CAPO NORD – HONNINGSVÅG

Offriamo attività estive e invernali come safari agli uccelli, pesca e rafting in mare, pesca nel ghiaccio, tour in motoslitta a Capo Nord, ciaspolate e caccia all’aurora boreale a Capo Nord con guida locale. 15.02 > 09.12

post@nordkappmuseet.no www.kystmuseene.no N3

NEGOZIO DI SOUVENIR – HONNINGSVÅG

01.01 > 31.12 61577 © -

arcsuve@online.no

M1

Nordkapphallen Nordkapp

180 (+47) 78 47 68 60

nordkapphallen@scandichotels.com www.visitnordkapp.net

L2

SAFARI AGLI UCCELLI – SCOGLIERA GJESVÆRSTAPPAN

720

Birdsafari AS, Nygårdsveien 38, (+47) 41 61 39 83 Gjesvær

Una delle più grandi colonie di aquile e uccelli di mare d’Europa

61561 © B I R D S A FA R I A S

L’attrazione n° 2 di Capo Nord. Safari agli uccelli con una grande barca con ampio ponte. Un tour indimenticabile a una delle scogliere di uccelli più grandi dell’Europa del Nord. 06.04 > 05.09

post@basecampnorthcape.com www.basecampnorthcape.com

Centro turistico che offre numerosi servizi ai visitatori per emozioni uniche sul promontorio di Capo Nord. Caffetteria, ristorante, esposizioni e grande negozio di souvenir.

0

Arctic Suvenir AS, Fiskeriveien 4, (+47) 48 04 83 80 Honningsvåg

BaseCamp NorthCape AS Storvannsveien 2, Skarsvåg (+47) 90 96 06 48

CAPO NORD 71°10’21” – NORDKAPPHALLEN

Il troll vi aspetta nel nostro negozio di souvenir in centro a Honningsvåg. Carte di credito e valuta estera. Accessibile ai disabili. Parcheggio. Orario prolungato per crocieristi. 13.05 > 31.12

450/ 350

olat@birdsafari.com www.birdsafari.com M2

NORTH CAPE EXPERIENCE – SKARSVÅG

© altafoto.no

Il villaggio più vicino a Capo Nord. Gite in barca, pesca e granchi, birdwatching, safari alla balena, trekking, ciclismo, kayak, pernottamento e cucina locale. Pacchetti personalizzati.

695/2000

The North Cape Experience Børnesvn. 17a, Skarsvåg (+47) 91 31 15 57

info@thenorthcape-experience.com www.thenorthcape-experience.com

61578 © -

01.01 > 01.09

61548 © T R Y M I VA R B E R G S M O

Nordkappmuseet Holmen 1, Honningsvåg (+47) 78 47 72 00

61539 © -

50/20

97916 © -

Siamo in centro vicino al molo dell’Hurtig­ ruten. Storia della cultura locale e tanto altro in un’atmosfera piacevole. Mostra permanente e temporanee nel corso dell’anno. 01.01 > 31.12

M2

SAFARI A CAPO NORD

• Partenze giornaliere in barca • Pernottamento (camere/rorbu)

birdsafari.com Tel. (+47) 416 13 983

Experience Nordkapp 71°10’21”

PHOTO: AUNE FORLAG

11

Visit us at www.visitnordkapp.net Benvenuti nel punto più settentrionale del continente europeo. Le tante strutture di Capo Nord vi aspettano! Nordkapphallen offre: • Film panoramico proiettato su widescreen a 120° che presenta le quattro stagioni a Capo Nord • ”Cave of Light” e mostre sulla storia di Capo Nord • Cappella di S. Giovanni, la cappella ecumenica più settentrionale del mondo • Bellissimo negozio di souvenir e oggettistica con un ricco assortimento di splendidi articoli • Ristorante, caffetteria e bar con una suggestiva vista panoramica sul Mar Glaciale Artico • L’ufficio postale più settentrionale in Europa con l’inconfondibile timbro di Capo Nord

www.nordnorge.com

FINNMARK OCCIDENTALE

89


PREZZI

PERNOTTAMENTO F13

G14

G14

G14

H14

H14

G13

H13

J18

H7

H7

L8

L11

L12

N13

N3

N3

M3

M3

L2

L2

L2

M2

11

l

Talvik Rorbu og Sjøhus Talvikbukta 6, Talvik

l l l l l l

l

(+47) 78 43 33 51

Thon Hotel Alta

l

(+47) 78 49 40 00

l

l l

l

l l l

l l

l

Stabbursdalen Resort

l

Gjestgiveribakken, Lakselv

(+47) 78 46 54 00

l

(+47) 78 47 72 50

Scandic Honningsvåg

l

(+47) 78 47 72 60

l

BaseCamp NorthCape

l l

(+47) 90 96 06 48

01.01

01.01 -20.12

72 156

03.01 -20.12

42

83

01.01 -31.12

www.scandichotels.com/honningsvag - 174 334

15.05 -15.09

l l l l l

l

l l

l

www.scandichotels.com/bryggen 30

l

l

www.scandichotels.com/nordkapp - 290 576

l l

l l

l l

www.nordkappcamping.no -

l l l

l l l l

l

l

l

l

l l

l l l post@basecampnorthcape.com

l

l l

l

01.02 -30.11

8

22

01.05 -10.09

4

24

01.01 -31.12

20 83

01.01 -31.12

l l

www.basecampnorthcape.com -

01.02 -20.12

16

l l

www.barentscabincruise.com 20

01.06 -20.08

3

l www.birdsafari.com -

l l l l

30 100

l

www.nordkappferie.no 50

event@nordkapphavpark.no

l

01.06 -30.09

44 84

olat@birdsafari.com

l

30

8

31 100

l l l

post@nordkappferie.no

l

01.01 -31.12

01.01 -31.12

post@nordkappcamping.no

(+47) 99 28 94 23

Storvannsveien 2, Skarsvåg

l

145

-31.12

l l l

- -

nordkapp@scandichotels.com

85

49 129

l

l

01.06 -31.08

l

www.lakselvhotell.no -

l l

21 50

l

www.stabbursdalen.no 70

honningsvag@scandichotels.com

l l l

l l

l l

bryggen@scandichotels.com

(+47) 41 61 39 83

Nordkapp Havpark as Walsøenesvn 17, Gjesvær

l

nina.oterhals@hordafor.no

(+47) 94 05 86 75

Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær

l

15.05 -30.09

l

www.olderfjord.no -

l l l

l

l

booking@lakselvhotell.no

(+47) 78 47 33 77

Nordkappferie - apartments Nygårdsveien 32, Gjesvær, Nordkapp

l l

post@stabbursdalen.no

l l l l

Nordkapp Camping NAF

l l l l

70

20

post@olderfjord.no

Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp (+47) 78 47 72 20 Skipsfjorden, Nordkapp

l

- -

l l

l

l

www.scandichotels.com/hammerfest 100

l l l l l l

Scandic Nordkapp

l l

storvannet@yahoo.no

(+47) 91 82 41 56

Scandic Bryggen

l

l

www.facebook.com/Repparfjordsenter -

l l l l l

Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp

Skipsfjord 20, Nordkapp

l l

hammerfest@scandichotels.com

l

Nordkapp Vandrerhjem Kobbhullveien 10, Honningsvåg

01.01 -31.12

l

www.solvangcamping.no 30

l l l l

(+47) 78 46 47 60

www.thonhotels.no/alta 140 146 328

l l

l l l l

l l l

Lakselv Hotell

01.01 -31.12

l l l

www.gargialodge.no 50

l

Stabbursnes

24

l

l l

post@solvangcamping.com

(+47) 78 46 37 11

l l

30

l

www.sorrisniva.com -

alta@olavthon.no

(+47) 78 41 10 10

Olderfjord Turistsenter Olderfjord, Russenes

15.12 -08.04

l l

l l l l l

l l

Storvannet NAF Camping AS Storvannsveien 103, Hammerfest

30 30

l

www.alta-river-camping.no -

l l l Repparfjord camping og repparfjord.cm@hotmail.com misjonssenter, Repparfjord, Kvalsund (+47) 70 41 61 65 (+47) 78 42 57 00

01.01 -31.12

l l

l l

post@gargialodge.no

l l

Scandic Hammerfest

28 115

4

l

www.campalta.no -

info@sorrisniva.no

(+47) 99 09 33 31

Sørøygata 15, Hammerfest

01.01 -31.12

l

l l

l l l l l

l

Solvang Camping og leirsted

17 64

l

l l l

Labyrinten 6, Alta

41 118

01.01 -31.12

l l l

www.altacamping.no -

l

l

Gargia Lodge

10.06 -20.08

l l l l

post@alta-river-camping.no

(+47) 78 43 33 78

16

post@campalta.no

l l

Gargiaveien 96, Gargia, Alta

Transfarelvmoen 13, Alta

l

l

www.talvikrorbuer.no -

mail@altacamping.no

l

(+47) 94 03 27 79

Sorrisniva Igloo Hotel Sorrisniva 20, Alta

l l

(+47) 40 07 73 99

Alta River Camping Steinfossveien 5, Alta

l

arne.holmen@talvikrorbuer.no

(+47) 91 23 33 33

CampAlta Steinfossveien 25, Alta

l

(+47) 41 76 31 00

Alta Strand Camping & Apartment AS Steinfossveien 29, Alta

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

nn nnnn nnn nnn n n n n nn nn n nnn n n n n nnnn n nn n nnn

TRASPORTO

D UA R /Q O A O AT LE N A D T TA TO E R BI E A R S R I N T L O OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

STAGIONE

G13/ AVIS Alta/Hammerfest H7 Alta/Hammerfest

alta@avis.no (+47) 90 74 90 00

01.01 > 31.12 www.avis.no

LO

N3

90

Nordkapp Bilservice AS Nordkappveien 81, Honningsvåg, Nordkapp

l l

l l l

mail@nordkappbilservice.no (+47) 78 47 60 60

01.01 > 31.12 www.nordkappbilservice.no

www.northernnorway.com


S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

RISTORAZIONE H7

L8

N3

N3

N3

L2

M2

L2

l l l

Sorrisniva Restaurant Sorrisniva 20, Alta

(+47) 78 43 33 78

Skansen Mat & Vinstue - Scandic Hammerfest

l

Sørøygata 15, Hammerfest

(+47) 78 42 57 00

l l l

Russenes Kro, Olderfjord, Russenes

(+47) 78 46 37 11

l

Vågen 1, Honningsvåg, Nordkapp

(+47) 78 47 72 50

l

Nordkappgata 4, Honningsvåg, Nordkapp

(+47) 78 47 72 20

l l

Fiskeriveien 2a, Honningsvåg, Nordkapp

(+47) 78 47 63 40

Birdsafari AS Nygårdsveien 38, Gjesvær

l

l l l l l

l l

Storvannsveien 2, Skarsvåg

(+47) 90 96 06 48

l

The North Cape Experience

l l

Børnesveien 17a, Skarsvåg

(+47) 91 31 15 57

01.01 > 31.12

01.05 > 31.08

l l l l

01.01 > 31.12

l l l

15.05 > 15.09

150

www.scandichotels.com/honningsvag

l l

02.01 > 31.12

120 www.corner.no

01.05 > 01.09

olat@birdsafari.com

40 www.birdsafari.com

l

15.02 > 08.12

post@basecampnorthcape.com

l l l l l l l

50 www.scandichotels.com/bryggen

post@corner.no

l l

120 www.olderfjord.no

honningsvag@scandichotels.com

l l

80

www.scandichotels.com/hammerfest

l l

l

BaseCamp NorthCape AS

150 www.sorrisniva.com

l l l l l l l l

l l l l l l l l

(+47) 41 61 39 83

CAPACITÀ

01.02 > 31.12

bryggen@scandichotels.com

l

Corner Spiseri

post@olderfjord.no

l

Bauen Bar & Restaurant - Scandic Honningsvåg

l l l l l

hammerfest@scandichotels.com

l l l

Restaurant Scandic Bryggen

I

LI

info@sorrisniva.no

l l l

Olderfjord Turistsenter

E

l l

info@thenorthcape-experience.com

30 www.basecampnorthcape.com

01.05 > 30.09

50 www.thenorthcape-experience.com

11

© NORDISK FILM / NORTH CAPE WINTER

H14

l l

AR

www.nordnorge.com

FINNMARK OCCIDENTALE

91


FINNMARK INTERNO

12 Benvenuti nel Sápmi – Bures boahtin Sápmái

© JOHAN WILDHAGEN / VISITNORWAY.COM

I coloratissimi abiti tradizionali lapponi

© CHRISTIAN ROTH CHRISTENSEN / VISITNORWAY.COM

Camemori – l’oro dell’altopiano


DA NON PERDERE… Cultura lappone – la popolazione indigena del nord ha tramandato sino a noi tradizioni uniche

Orizzonte – l’orizzonte più ampio si trova nell’altopiano del Finnmark, un paradiso di caccia e pesca.

Gioielli in argento, coltelli lapponi e

l’artigianato locale Duodji – connubio di tradizione e modernità. Souvenir per la vita.

Il Sametinget è il parlamento dei lapponi in Norvegia.

Festival di Pasqua a Karasjok e

Kautokeino – colorata atmosfera di festa per abitanti e turisti.

Branchi di renne – d’inverno si trovano sull’altopiano, mentre d’estate si spostano verso la costa.

La lingua. Molti hanno il lappone

settentrionale come madrelingua e il norvegese come seconda lingua

I festival di Pasqua a Karasjok e Kautokeino sono gli eventi principali dell’anno nel Sápmi

@visitkarasjok

© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / VISITNORWAY.COM

© SAMIEASTERFESTIVAL.COM

@visitkautokeino

Gioielli lapponi artigianali in argento

© TERJE RAKKE / NORDIC LIFE / VISITNORWAY.COM

© JENS CLAUSEN

Juhls Silver Gallery – un’oasi nell’altopiano

12


FINNMARK INTERNO A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

KAUTOKEINO KARASJOK

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14 Lofoten

15

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

INFORMAZIONI Karasjok turistinformasjon, Karasjok Camping AS, Avjuvargeaidnu 88, Karasjok

Narvik

Mo i Rana

SIMBOLI

12 TURISTICHE N6

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

E-MAIL/SITO INTERNET (+47) 97 07 22 25

post@karacamp.no www.karacamp.no

Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

STAGIONE 01.01-31.12

Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze

© C . H . / V I S I T N O R WAY

Ristorazione/n° coperti

94

Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


Museo con artigianato lappone, ricostruzione di un ambiente di primo Novecento, edifici tutelati, strutture impiegate per l’allevamento delle renne e i pascoli nella brughiera.

50/40

RDM - Kautokeino Bygdetun Boaronjárga 23, Kautokeino (+47) 48 11 72 66

rdm-kauto@rdm.no www.rdm.no G11

SENTIERO DEL MERIDIANO DI STRUVE

G11

90/60

RDM - De Samiske Samlinger Mari Boine geaidnu 1, Karasjok (+47) 78 46 99 50

post@rdm.no www.rdm.no M6

Sci, ciaspolate, pesca nel ghiaccio, allevamenti di renne e aurora boreale. Tour di una giornata, spedizioni più lunghe e pacchetti personalizzati individuali o per piccoli gruppi. Benvenuti! 01.01 > 31.12

Thon Hotel Kautokeino, Biedjovagge(+47) 78 48 70 00 luodda 2, Kautokeino

78140 © -

1000 kautokeino@thonhotels.no www.thonhotels.no/kautokeino G11

SILVERGALLERY JUHLS

1200

Turgleder, arctic adventures and expeditions Engholm Husky, Karasjok (+47) 90 85 55 56

mail@turgleder.com www.turgleder.com N6

SAFARI SUL FIUME, PESCA, CACCIA E SILENZIO

Prima argenteria artigianale del Finnmark con 60 anni di storia. Un’opera d’arte peculiare, emozionante e stupefacente. Laboratorio e vendita di gioielli e artigianato. Ingresso libero e visita guidata.

01.01 > 31.12 62437 © -

Juhls’ Silvergallery, Galaniituluodda, (+47) 78 48 43 30 Kautokeino

sunniva@juhls.no www.juhls.no H7

EMOZIONI LAPPONI AUTENTICHE – MÁZE KAUTOKEINO

62445 © J O H N N Y S TA D, S A M I PAT H

Safari in barca fluviale, visita a un lavvu, cucina locale e joik. Pesca in barca e pesca in montagna al salmone. Trekking organizzati. Silenzio e pace. Trasporto attrezzatura incluso.

0

0

Samipath - John Nystad Niittosjagas 27, Karasjok (+47) 47 75 14 12

samipath@samipath.com www.samipath.com N6

L’AUTENTICO COLTELLO LAPPONE

La famiglia Strømeng produce coltelli lapponi da 6 generazioni. Fornitore ufficiale dell’esercito norvegese. Non partite da Karasjok senza una visita. Lun-ven 8.30-16, sab/dom su prenotazione.

Guide, joik e piatti lapponi in lavvu. Corse di renne, aurora boreale, giochi, tour al Canyon di Alta sulla barca fluviale più lunga al mondo. Prenotazione obbligatoria.

02.01 > 23.12 62430 © -

410/205 post@cavzo.no www.sautso.no

(+47) 95 97 39 63

0

Knivsmed Strømeng AS, Markan(+47) 78 46 71 05 geaidnu 10, Karasjok

kni-str@online.no www.samekniv.no

M6

SLITTE TRAINATE DA CANI SULL’ALTOPIANO DEL FINNMARK

62453 © S V E N E N G H O L M

Inverno: guidate la vostra slitta, in giornata o con pernottamento. Estate: allevamento di husky su un’isola deserta o al campo di Karasjok (anche pernottamento in baite di design). 01.01 > 31.12

N6

VACANZE ATTIVE E SPEDIZIONI

Organizziamo tour personalizzati di avvista­ mento dell’aurora boreale, visite agli alleva­ menti di renne e corse di renne, safari in ATV e motoslitta, caccia e pesca!

Cavzo Safari Hirsaluohkka, Masi

sapmi@sapmipark.no www.sapmipark.no

62444 © T U R G L E D E R . C O M / L I V E N G H O L M

62418 © -

e-post@kautokeino.kommune.no www.nordnorge.com

EMOZIONI LAPPONI ESTATE E INVERNO

15.01 > 20.12

Sápmi Park, Leavnnjageaidnu 1, (+47) 78 46 88 00 Karasjok

02.01 > 27.12

Kautokeino Turistinformasjon (+47) 78 48 71 00 Kautokeino

03.01 > 24.12

160/80

Storia della cultura, abiti tradizionali, utensili per allevamento delle renne, agricoli e domestici, arte contemporanea. Museo all’aperto con edifici e impianto di cattura delle renne selvatiche.

0

04.01 > 14.12

01.01 > 31.12

RDM – LE COLLEZIONI LAPPONI

Fantastica escursione da Ávži, Kautokeino. Dal parcheggio, in ca. 2 ore si sale sul Bealjásvárri/Muvravárri, dove si gode una splendida vista sull’altopiano dal punto di triangolazione (UNESCO). 01.05 > 30.09

Vivete la cultura, la storia e la mitologia dei lapponi con il magico teatro Stálubákti e il Siida, il tipico insediamento lappone.

62436 © -

02.01 > 27.12

N6

PARCO SÁPMI A KARASJOK

62448 © J O H A N W I L D H A G E N

G11

RDM – CORTE RURALE DI KAUTOKEINO

62442 © LIV ENGHOLM, RIDDODUOT TARMUSEAT

62433 © JOHAN ASLAK HÆT TA, RIDDODUOT TARMUSEAT

ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

2000

Engholm Husky design lodge. Adventure tour/expedition Engholm Husky, Karasjok (+47) 91 58 66 25

post@engholm.no www.engholm.no

12

Informazioni turistiche Pernottamento in piacevoli baite in ogni fascia di prezzo! Contattateci per luoghi di interesse e attività a Karasjok! ape hC

E6

www.nordnorge.com

in

Ka

ke uto

ta

l o/A

rd No KARASJOK SENTRUM E6

Tana/K

Sametinget Sami Parliament

Karasjok Camping

92

irkene

s

KÁRÁŠJ

Finlan d

92

Avjuvargeaidnu 88, Karasjok Tel. (+47) 97 07 22 25 www.karacamp.no post@karacamp.no

© JOHAN WILDHAGEN / VISITNORWAY.COM

rt No

p/ kap

OHKA

RIVER

FINNMARK INTERNO

95


PREZZI

PERNOTTAMENTO G11

K7

M6

N6

N6

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

Thon Hotel Kautokeino

l

Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino

(+47) 78 48 70 00

l l l l l l

l l l

Jergul Astu

l

Avjuvargeaidnu 3742, Karasjok

(+47) 91 72 06 86

Engholm Husky design lodge

l

Engholm Husky, Karasjok

(+47) 91 58 66 25

l

l l

Karasjok Camping AS Avjuvargeaidnu 88, Karasjok

kautokeino@thonhotels.no

l l

Scandic Karasjok

l

(+47) 78 46 88 60

l

l l l

l

l l l l l

l

l l l l l

l

l l l l

l l

l

l

l l l l l l

l l l

16

35

01.01 -31.12

8

20

01.01 -31.12

28 98

01.01 -31.12

88

01.01 -31.12

l

www.karacamp.no -

karasjok@scandichotels.com

03.01 -14.12

l

www.engholm.no 15

booking@karacamp.no

130

65

l l

www.jergulastu.no 35

l l l l

post@engholm.no

l

Leavnnjageaidnu 49, Karasjok

l l l l

jergulas@online.no

l

(+47) 97 07 22 25

l l l

www.thonhotels.no/hoteller/norge/kautokeino/thon-hotel-kautokeino/ 150

l l l

www.scandichotels.com/karasjok 110

174

E TS IN A AR M I P R OS I I A N D I L E IN A BI N O SR IC TI D O AL GG LOC O AM O NE FO AV OL T O A ST RE LC RU SS VA À IAN R B TIC HA A N OL TE E R I I R I D L O A T I I N F I O I E IA UB A E AF A A TT D O H S L AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

nn nnnn n nnnn n

RO

(+47) 78 48 70 00

N6

Storgammen Restaurant – Scandic Karasjok, Leavnnjageaidnu 49, Karasjok

(+47) 78 46 88 60

N6

l l

l l l

l

Leavnnjageaidnu 49, Karasjok

(+47) 78 46 88 60

l l l l l l l l l l

01.01 > 31.12

120 www.scandichotels.com/karasjok

01.01 > 31.12

150

© Ørjan Bertelsen - www.nordnorge.com

www.scandichotels.com/karasjok

© Shigeru Ohki - www.nordnorge.com

© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com

© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com

12

karasjok@scandichotels.com

IN PALIO UN VIAGGIO NELLA NORVEGIA SETTENTRIONALE

90 www.thonhotels.com/kautokeino

karasjok@scandichotels.com

l

CAPACITÀ

04.01 > 16.12

kautokeino@thonhotels.no

l l

Scandic Karasjok

l l l

© Bjørn Klauer - www.nordnorge.com

G11

Thon Hotel Kautokeino – Duottar Restaurant, Biedjovaggeluodda 2, Kautokeino

© Kristin Folsland Olsen - www.nordnorge.com

RISTORAZIONE

Come si partecipa:

96

© Bjørn Klauer - www.nordnorge.com

© Marten Bril - www.visitvesteralen.com

Vi chiediamo di dedicarci circa 12 minuti. Scansionate il codice QR per partecipare al sondaggio. Potete scegliere di rispondere subito oppure ricevere il questionario via e-mail. Desidero ricevere I vostri suggerimenti saranno utili per migliorare costantemente l’offerta delle nostre destinazioni.

il questionario via e-mail

Desidero partecipare ora

Grazie! https://response.questback.com/vintertromsas/guestsurvey

www.northernnorway.com


12

www.nordnorge.com

97

© ØRJAN BERTELSEN / WWW.NORDNORGE.COM / KAUTOKEINO


FINNMARK ORIENTALE

L’altopiano incontra il Mar Glaciale Artico

13

© EMILE HOLBA

Strada Kongsfjord–Berlevåg

© EMILE HOLBA

Varanger


DA NON PERDERE… Safari al granchio reale – una preliba­ tezza artica da ammirare e gustare!

Birdwatching a Varanger – una delle migliori mete al mondo

Monumento alle streghe di Vardø, in

ricordo di un capitolo nero nella storia europea

Arctic Coast Nordkyn – mare aperto,

pesca, granchio reale e la formazione montuosa Finnkirka

Kirkenes e la terra di confine fra Europa occidentale e orientale

Abitare in un castello di ghiaccio –

passare la notte al Kirkenes SnowHotel

Piccoli villaggi costieri dalla lunga storia:

Kjøllefjord, Mehamn, Berlevåg, Båtsfjord, Hamningberg, Bugøynes.

Un’escursione alla taiga di Pasvik – orsi autoctoni, giardino botanico e appassionanti specie di uccelli

@visitkirkenes

@visitvaranger @visitvaranger

© BJARNE RIESTO / RIESTO.NO / WWW.NORDNORGE.COM

© NORDKYN HOTEL

@visitnordkyn

13 Plastkveita a Berlevåg

© DIETER SALATHE

© ERIK KNOFF

Vardø Drakkar

Un selfie con un granchio reale!


FINNMARK ORIENTALE A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

MEHAMN VADSØ KIRKENES

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Tromsø

13 Lofoten

14

13

F2 I2 K4 L4 I8 O5

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

N10

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

(+47) 95 49 34 64

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no

18.06-12.08

Mehamn turistinformasjon

(+47) 78 49 63 09

postmottak@gamvik.kommune.no www.visitnordkyn.no

01.01-31.12

Berlevåg turistinformasjon

(+47) 41 54 42 55

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

15.06-15.08

Båtsfjord turistinformasjon

(+47) 78 98 34 00

frivillig@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no

01.01-31.12

Syltefjord turistinformasjon

(+47) 91 71 33 42

randi.saetre@batsfjord.kommune.no www.batsfjord.kommune.no

15.06-15.09

Nesseby turistinformasjon

(+47) 41 07 00 50

vsm-info@dvmv.no www.varanger.com

01.01-31.12

Vardø turistinformasjon

(+47) 78 98 69 07

Sentrum, Kjøllefjord Mehamn

Havnegt. 8, Berlevåg

Hindberggata 19, Båtsfjord

Syltefjord sommerkafé, Båtsfjord

Varanger Samiske Museum, Varangerbotn

Kirkenes turistinformasjon

Narvik

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

Kjøllefjord turistinformasjon

Kaigata, Vardø

Kirkenes

Mo i Rana

INFORMAZIONI TURISTICHE E3

Alta

Bodø

15 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

12

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni. Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere

01.06-12.08 www.varanger.com

Capacità per conferenze

www.visitkirkenes.info

Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

100

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

(+47) 95 49 34 64

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no E3

SENTIERI SULLA PENISOLA DI NORDKYN La penisola e la parte interna del comune di Lebesby offrono sempre nuovi sentieri segnati per immergersi nella natura e godere viste mozzafiato sul mare. Rivolgetevi agli uffici turistici per informazioni. 01.06 > 30.09

Lebesby kommune Strandveien 154

0 (+47) 95 49 34 64

turistinformasjon@lebesby.kommune.no www.visitnordkyn.no

77921 © -

kjollefjord@kystmuseene.no www.kystmuseene.no G1

61592 © -

gamvik@kystmuseene.no www.kystmuseene.no G1

61591 © -

I2

40/10 berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no H3

Poche case antecedenti il 1944, sul Tana­ fjorden, a 20 km da Berlevåg. Strati sedimentosi mostrano l’innalzamento della terra dopo l’era glaciale. Base per passeggiate in spiaggia.

0

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

www.nordnorge.com

61603 © D I E T E R S A L AT H E

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3

0

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

0

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no J3

VILLAGGIO DI PESCATORI DI KONGSFJORD

Luogo idilliaco fra mare e monti, cultura costiera, taverna unica ed emporio, paradiso per viaggia­ tori, ornitologi, pescatori sportivi, sub, fotografi e amanti della natura. 01.01 > 31.12

0

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

13

H8

ARGENTERIA

61605 © D I E T E R S A L AT H E

STORE MOLVIK – VILLAGGIO ABBANDONATO

01.01 > 31.12

61598 © S . WA H L / B E R L E VÅ G H AV N E M U S E U M

slettnes@kystmuseene.no www.slettneslighthouse.com

Mostre su costruzione del porto, pesca, marina, II guerra mondiale e scavi archeologici. Film di 20 minuti sulla costruzione del molo. Troverete una chiatta per le spedizioni e una locomotiva.

Berlevåg Havnemuseum Havnegata, Varnes, Berlevåg (+47) 78 98 13 66

1000/700

Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

01.01 > 31.12

MUSEO DEL PORTO DI BERLEVÅG

02.01 > 22.12

I2

Penisoletta con poche case esposte agli elementi, maestosa vista su fiordo e Mare di Barents. Atmosfera, orizzonte infinito, luce artica, colori luccicanti e silenzio, estate e inverno.

70 (+47) 78 49 76 02

berlevag@kystmuseene.no www.kystmuseene.no

VEINES – UN’AUTENTICA PERLA A 1 KM DA KONGSFJORD

Il punto più settentrionale raggiungibile in auto del continente europeo. Pernottamento in edifici tutelati, visita guidata alla torre, waffel e bevande calde alla caffetteria.

Slettnes fyr Slettnes fyr, Slettnes

0

Berlevåg Havnemuseum (+47) 78 98 13 66 Havnegata, Berlevåg

01.01 > 31.12

FARO DI SLETTNES

10.06 > 12.08

01.01 > 31.12

Si snoda per 35 km lungo la costa sferzata dalle intemperie. Paesaggio eroso dagli elementi. Cime aguzze e segnate dal tempo mostrano la potenza della natura.

60 (+47) 78 49 79 49

I2

VIA DEL MAR GLACIALE ARTICO FRA KONGSFJORD E BERLEVÅG

Ha sede in uno dei pochi edifici della ricostruzione ben conservati lungo la costa del Finnmark. Storia locale e cultura costiera sono al centro di esposizioni e attività.

Gamvik Museum Strandvn. 94, Gamvik

post@arcticglasstudio.no www.arcticglasstudio.no

Efficace sistema protettivo ultimato nel 1975: migliaia di blocchi di tetrapodi di cemento attutiscono le possenti onde del mare aperto. Il Museo del mare di Berlevåg ne racconta tutta la storia.

07.01 > 20.12

MUSEO DI GAMVIK

01.01 > 30.12

(+47) 78 98 11 55

Vivete l’emozionante litorale; tour sulle lunghe spiagge e in montagna, in inverno con le ciaspole. Seguite l’arrivo delle barche da pesca e dell’Hurtigruten, ogni sera all’imponente molo di Berlevåg.

0

Foldalbruket kystkultursenter Strandvn. 41, Kjøllefjord (+47) 91 81 60 75

0

LA NATURA SULLA COSTA ARTICA

Pernottamento in ambiente storico. Un viaggio a ritroso nel tempo, mentre la vita brulica nel pittoresco villaggio di pescatori fuori dalla finestra. 20.05 > 30.09

Arctic Glasstudio Storgata 14, Berlevåg

IMPONENTE MOLO DI BERLEVÅG

E3

CENTRO CULTURA COSTIERA FOLDALBRUKET

07.01 > 20.12

61608 © D I E T E R S A L AT H E

Lebesby kommune Strandveien 154

0

I2

Villa Borealis a Berlevåg. Disegniamo e produciamo oggetti in vetro ispirati ai colori e alle forme della natura del Finnmark. Vendita di creazioni in vetro nel nostro luminoso ed elegante negozio.

61607 © D I E T E R S A L AT H E

01.01 > 31.12

post@berlevag-pensjonat.no www.berlevag-pensjonat.no

ARCTIC GLASSTUDIO – BERLEVÅG 61611 © L E I F Y N G V E WA L L E N I U S

Suggestiva formazione montuosa alla punta del fiordo, noto punto di riferimento nautico ed elemento della cultura lappone, visibile da Kjøllefjord, da un punto panoramico e dalle barche.

Berlevåg Turistinformasjon Havnegata 8, Berlevåg (+47) 41 54 42 55

61604 © A R C T I C G L A S S T U D I O

D3

MONTE FINNKIRKA (CHIESA)

0

61609 © D I E T E R S A L AT H E

bjorg.masternes@gmail.com www.kunes.no

01.01 > 31.12

61610 © D I E T E R S A L AT H E

(+47) 95 11 87 00

61628 © C H R I S TO P H E R B U T L E R

Lebesby kommune Laksefjorden, Kunes

0

Montagne estese, fiordi profondi e l’orizzonte infinito del Mare di Barents. Partenza dalla foce del Tanafjord 9 km a ovest di Berlevåg. Sentiero segnato facile di 4 km immerso nella natura.

61606 © D I E T E R S A L AT H E

01.01 > 31.12

I2

TANAHORN – PANORAMA A 270 M S.L.M. 61612 © TO R M A G N E O L S E N

Il 20 luglio di ogni anno si aprono i cancelli della fantastica area ricreativa sull’altopiano del Laksefjorden. Un eldorado per vita all’aria aperta, pesca d’acqua dolce e caccia, sia d’estate che in inverno.

Gioielli lapponi artigianali, souvenir e comple­ menti d’arredo, in una vecchia casa di legno che ospita anche una splendida esposizione di manufatti antichi della regione. 01.01 > 31.12

0

Tana Gull og Sølvsmie AS (+47) 78 92 80 06 Silbageaidnu 6, Tana

mail@tanagullogsolv.com www.tanagullogsolv.com

FINNMARK ORIENTALE

62221 © -

D8

ALTOPIANO DEL LAKSEFJORDEN

101


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE

vsm-info@dvmv.no www.varjjat.org L8

MUSEO DI VADSØ – MUSEO KVEN A RUIJA Dedicato alla storia e cultura dei kven/finniconorvegesi. La struttura di Grensen 1 ospita un’esposizione sulle tipiche case di Varanger. Le tenute di Esbensen, Tuomainen e Kjeldsenbruket (Ekkerøy) sono aperte d’estate e su prenotazione.

O5

MONUMENTO E MEMORIALE DI STEILNESET

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no O5

MUSEO DEI POMORY

O5

61626 © -

L9

0 (+47) 78 99 02 00

booking@visitbugoynes.no www.visitbugoynes.no N10

PASVIKTURIST – TOUR OPERATOR A KIRKENES

Sightseeing a Kirkenes, safari al granchio reale, barca sul fiume, motoslitta, husky, hotel di neve, aurora boreale, gite in Russia, pacchetti tutto l’anno. Guida locale di alta professionalità. 01.01 > 31.12

N11

1490

Sollia Gjestegård /Gapahuken Drift AS (+47) 78 99 08 20 Storskog

post@storskog.no www.storskog.no N11

2000

Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40

info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N11

CACCIA ALL’AURORA BOREALE KIRKENES

In autunno e inverno tutti i giorni partiamo alla caccia dell’aurora boreale. Scegliete tra i nostri tour in slitte trainate da husky, in motoslitta o con l’Aurora bus. 01.01 > 15.04

950/475

Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40

info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N11

Il non plus ultra per gli amanti dei granchi reali, d’estate in gommone e d’inverno in slitta e motoslitta. Il tour comprende un ricco pranzo a base di granchio reale e abiti caldi. 01.01 > 31.12

0

Pasvikturist AS, Dr. Wesselsgate 9, (+47) 78 99 50 80 Kirkenes

post@asafari.no www.artsafari.no

TOUR E PRANZO CON GRANCHI REALI – KIRKENES

firmapost@pasvikturist.no www.pasvikturist.no

61594 © -

13

61633 © I N G E R P E R S E N / N O R D N O R G E . C O M

vardhavn@online.no www.vardoport.no

Attività legate al mare. Pesca al granchio reale con reti speciali e affumicatura, battuta di pesca o noleggio barca. Pacchetti di pesca. Barca e casa con 9 posti letto sab-sab.

Visit Bugøynes AS Gunnariveien 1 B

1990/995

ART Safari AS Bergstien 1C, Kirkenes (+47) 92 43 97 46

01.01 > 31.12

GRANCHIO E PESCA

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

Un’esperienza artica indimenticabile: una notte nel nostro hotel di neve o in una delle nostre tipiche capanne riscaldate, dopo una cena esclusiva al nostro ristorante Låven.

400/200 (+47) 90 17 95 85

N10

HOTEL DI NEVE E CAPANNA LAPPONE A KIRKENES

Febbraio-settembre: partenze giornaliere fisse con attracco. Su prenotazione: Syltefjord­ stauran (sula bassana) e aree marine attorno a Vardø (edredone comune). Pesca, granchio e safari alla balena.

Vardø havn KF Kaigata, Vardø

post@asafari.no www.artsafari.no

1600/800

Snowhotel Kirkenes Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 05 40

info@snowhotelkirkenes.com www.snowhotelkirkenes.com N12

CENTRO DEL PARCO NAZIONALE ØVRE PASVIK

Right this Season in the North: @northernnorway

Natura, cultura e storia di Pasvikdalen. Mostra sugli orsi e giardino botanico. Piacevole luogo di pernottamento. Specialità locali. Estate: 9-20. Festivi: 10-18. Inverno: 9-15. 01.01 > 31.12

Everything on one board: northernnorway

102

61635 © TO M M C D E R M OT T

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no

BIRDWATCHING IN BARCA A HORNØYA

01.01 > 31.12

(+47) 92 43 97 46

01.01 > 01.04

80/0 (+47) 78 94 28 90

1490/745

Tour serale in slitta o ATV al nostro campo base. Cena e racconti intorno al falò in lavvu, in attesa dell’aurora boreale. Abiti caldi e pernottamento per gli audaci!

61617 © -

Varanger museum Kaigata 2, Vardø

ART Sarari AS Bergstien 1C, kirkenes

SAFARI ALL’AURORA BOREALE A ”BOREALIS CAMP”

Museo norvegese-russo che documenta i fiorenti commerci fra Norvegia e Russia fra 1740 e 1920, quando Vardø rappresentava l’avamposto sul lato norvegese. 01.04 > 31.10

01.01 > 30.12

61602 © -

0 (+47) 78 94 28 90

Uscite sul fiordo per pescare o cenare a bordo: un’esperienza indimenticabile per tutti. Trasferimento, guida, abbigliamento esterno, attrezzatura, cena a base di pesce e bevande analcoliche inclusi.

SEA FOOD SAFARI KIRKENES

61618 © B J A R N E R I E S TO

Varanger museum Vardø

N10

BATTUTE DI PESCA A KIRKENES

Dopo un tour nel fiordo, il sub si tuffa e porta a bordo granchi reali, ricci di mare e capesante, quindi ne illustra tutte le caratteristiche. Pranzo a base di granchio reale.

In ricordo della caccia alle streghe nel Finnmark nel 1600. Opera ”La casa in fiamme” di Louise Bourgeois e salone progettato da Peter Zumthor. Sempre aperto. 01.01 > 31.12

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no

61634 © -

(+47) 78 94 28 90

post@varangermuseum.no www.varangermuseum.no

Varanger Museum Førstevannslia, Kirkenes (+47) 78 94 28 90

61636 © G O R A N P O P O V I C

Varanger museum Grensen 1, Vadsø

80/0

80/00

61599 © -

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

50/30

NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonal­park besøkssenter, Svanvik (+47) 46 41 36 00

svanhovd@nibio.no www.pasvik.no

www.northernnorway.com

61596 © N I B I O S VA N H O V D

Várjjat Sámi Musea/ Varanger Samiske Museum, Varangerbotn (+47) 95 26 21 55

Le esposizioni abbracciano la storia dei confini, la II guerra mondiale, la storia delle miniere ecc. Galleria d’arte con quadri di Kåre Espolin Johnson. 61613 © K N U T Å S E R U D

80/0

61614 © VARANGER MUSEUM/MONICA MILCH GEBHARDT

01.01 > 31.12

N10

MUSEO DELLA FRONTIERA

62269 © VÁ R J J AT S Á M I M U S E A

Il Museo lappone di Varanger illustra storia e cultura dei lapponi di mare, preistoria del Finn­mark e artigianato. Mostre temporanee. All’esterno, ambiente lappone marino e area giochi.

61627 © -

I8

VÁRJJAT SÁMI MUSEA


PREZZI

PERNOTTAMENTO D8

E6

E3

E3

F2

G1

I2

I3

H7

H8

H8

G9

K8

K8

L8

M8

O5

O5

L9

N10

N10

N11

N11

N10

N12

L11

Kunes Camping Kunes, Lebesby

Ifjord Camping & Overnatting Ifjord

Davvi Siida

l

l

(+47) 95 11 87 00

l l

(+47) 90 88 28 14

l

(+47) 94 79 98 64

l

Strandveien 136, Kjøllefjord

(+47) 78 49 81 51

Mehamn Arctic Hotell AS

l

(+47) 78 49 67 00

Slettnes fyr Berlevåg Pensjonat & Camping Havnegt. 8, Berlevåg

Kongsfjord Gjestehus Veines

(+47) 78 98 10 00

Ildtoppen AS

l l l l

Austertanaveien 4324, Austertana

(+47) 78 92 52 38

Tana Hotel og Camping

l

(+47) 78 92 82 22

Tana Camping & Motel Várjjatgeaidnu 392, Tana

Storfossen Camping Deanugeaidnu 2943, Storfossen, Tana

l

l l l

Vestre Jakobselv Camping og Misjons­ (+47) 78 95 60 64 senter, Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv Varangertunet AS

l

Scandic Vadsø

l

(+47) 78 95 57 00

Ekkerøy Feriehus Ekkerøy

Gjestegården - Vardø Strandgata 72, Vardø

l l l

l

l

l

(+47) 78 99 59 00

l

l l

l l

l

Thon Hotel Kirkenes

l

(+47) 78 97 10 50

l

l

l

l l l

Neiden Fjellstue og fiskecamp

Pasvikturist AS Dr Wesselsgate 9, Kirkenes

www.nordnorge.com

l l

info@neidenfjellstue.com

6

10

01.01 -31.12

42

66

01.01 -31.12

13 20

01.01 -31.12

90

166

01.01 -31.12

www.thonhotels.no/kirkenes 300 143 286

01.01 -31.12

l l

13

l

l l

l l

l

l

www.visitbugoynes.no -

l l l l

l

l

www.scandichotels.com/kirkenes 160

l l

l l l

l l l l l l l www.snowhotelkirkenes.com 50

20

63

01.01 -20.04

20

40

01.01 -31.12

55 102

01.01 -31.12

44

50

01.01 -31.12

14 56

01.01 -31.12

l l l l l l l www.snowhotelkirkenes.com 50

l l l

l l

www.storskog.no 30

l l l l

l l

www.pasvik.no 80

l

l

l l l l l

www.neidenfjellstue.com -

D UA R Q LO A/ TO O E D L N TA O R A BI R A I T RT P E T O NE S US AN E A L O O M O BU B M H IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R E-MAIL/TELEFONO AU F U M AU P U BA TA F U M A TO

l l l

01.01 -31.12

01.01 -31.12

post@storskog.no

l l

(+47) 78 99 61 41

21 80

20

l l l

l l l l l l l l l NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik svanhovd@nibio.no Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik (+47) 46 41 36 00 Øvre Neiden

01.01 -31.12

6

l l l l

l l l

info@snowhotelkirkenes.com

l l

(+47) 78 99 08 20

50

01.01 -31.12

booking@visitbugoynes.no

l l l l Gamme Cabins - Snowhotel info@snowhotelkirkenes.com Kirkenes AS, Sandnesdalen 14, Kirkenes (+47) 78 97 04 50

29

114

l

www.vardohotel.no

l l l

01.01 -31.12

68

post@vardohotel.no

l

(+47) 78 97 05 40

34

01.01 -31.12

-

kirkenes@olavthon.no

16

29

-

l l l l l

02.01 -23.12

l l

www.ekkeroy.net 10

kirkenes@scandichotels.com

47

15

l l

post@ekkeroy.net

l

20

01.01 -31.12

www.scandichotels.com/vadso 120

l

14

27 100

l l l

l

6

07.01 -20.12

l

www.varangertunet.no 40

l

10.06 -12.08

-31.10

l l l

post@varangertunet.no vadso@scandichotels.com

10

01.04

www.vj-camping.no -

l

5

49

post@vj-camping.no

l

01.01 -31.12

-

l l l l l

Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes

Sollia Gjestegård

l

73

l www.famcamp.no -

tanabredden@gmail.com

l l

(+47) 78 99 02 00

Scandic Kirkenes

Storskog

l l

booking@famcamp.no

l l l

Kongensgate 1-3, Kirkenes

Snowhotel Kirkenes

l l

60

l l - 50

l

01.01 -31.12

l l

www.ildtoppen.no 30

l

(+47) 78 98 75 29 (+47) 78 98 77 61

Sandnesdalen 14, Kirkenes

l l l l l

l l l

40

post@tanahotel.no

l

(+47) 90 89 15 58

Vardø Hotel AS Visit Bugøynes AS

l l l l l l l

24

l l

www.kongsfjord-gjestehus.no 20

l l l l l

Kaigata 8, Vardø Bugøynes

l l l

i-ld-toppen@hotmail. com

l l

Oscarsgate 4, Vadsø

l

www.berlevag-pensjonat.no -

l l l l

post@kongsfjord-gjestehus.no

l l

(+47) 91 36 58 56

l

7

l

www.slettneslighthouse.com 20

l l l l l

2

10.05 -10.09

l l

l l l

post@berlevag-pensjonat.no

l

l l

Fjellveien, Vestre Jakobselv

l l l

www.mehamn.no 60

l

30 69

01.03 -30.09

l

www.hotelnordkyn.no 40

l

01.01 -31.12

www.davvisiida.no -

l l l l l

l

l l

(+47) 90 62 85 65

l

l l

l l l l l l

(+47) 78 92 86 30

l

slettnes@kystmuseene.no

l l

Silbageaidnu 10, Tanabru

l

0

l

post@mehamn.no

l l l l l

- -

l l l

l l l l l

l l

(+47) 41 54 42 55

l l

post@hotelnordkyn.no

l (+47) 78 49 76 02

l l

Post@davvisiida.no

l l

l l

l

www.kunes-opplevelse.no

renie@extra.as

l

Værveien 54, Mehamn Slettnes fyr, Gamvik

l

l

Hotel Nordkyn AS

bjorg.masternes@gmail.com

l

Finngammvannet, Kjøllefjord

TRASPORTO N10

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A IC H C LE B L D L L I C CO U S I F E R C / N V C O I C I A I L I O T 750 - 1000 NOK = SI ZE A I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = M DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ M /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L B E AR EL UG VU O EL IT /BA N TO ES ER SE A T N ER E NE EG LE IV I A E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE ARE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N A C C C C A R L H A L R C P

firmapost@pasvikturist.no (+47) 78 99 50 80

n

n nn n n

n nnnn nn n n n n nnnn n n nnn n n n n n n n nnnn nn

13

STAGIONE 01.01 > 31.12 www.pasvikturist.no

FINNMARK ORIENTALE

103


S NT R I SA P A N D RO N E RO CI O BI GI CA LI TI E N O VS AL M TO AG LO NO BA ICO AN N F LA CO U T S O E RIA RIS RE L V T À R O D H A A S L T A E R T I I I IO AN TT DI OO IA UB A E F AF A H SE LI AR PE AR IO E G IO OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W CH ST AF UN AS IZZ AR ICE ES TO AL RA EN LT PE EG EN EN AR O R AR I STAGIONE R C P F P B L P S B G R A S V M M M N M M DI

RISTORAZIONE E3

F2

Hotel Nordkyn AS

l l

Strandveien 136, Kjøllefjord

(+47) 78 49 81 51

Mehamn Arctic Hotell

l

Værveien 54, Mehamn

(+47) 78 49 67 00

Vestre Jakobselv Camping og Misjonssenter

K8

Lilledalsveien 6, Vestre Jakobselv

L8

l

(+47) 78 95 57 00

N10

l l

Bugøynes Bistro

l l

Gunnariveien 1, Bugøynes

(+47) 78 99 02 00

l l

Johan Knudtzensgate 11, Kirkenes

(+47) 78 97 10 50

l

(+47) 78 99 59 00

N11

Låven & Gabba Restaurant – Snow­hotel Kirkenes, Sandnesdalen 14, Kirkenes

(+47) 78 97 05 40

N12

NIBIO Svanhovd/Øvre Pasvik Nasjonalpark besøkssenter, Svanvik

(+47) 46 41 36 00

01.01 > 31.12

l

01.01 > 31.12

l

15.06 > 31.08

l l

l l l

01.01 > 31.12

01.01 > 31.12

60 140 30 www.paalsmat.no

l l l

01.01 > 31.12

65 www.visitbugoynes.no

01.01 > 31.12

kirkenes@olavthon.no

l l

120

www.scandichotels.com/vadso

booking@visitbugoynes.no

150 www.thonhotels.no/kirkenes

l l l

07.08 > 31.12

kirkenes@scandichotels.com

l l l l l

l

l l l l l l

svanhovd@nibio.no

100 www.scandichotels.com/kirkenes

restaurant@snowhotelkirkenes.com

l l l

60

www.vj-camping.no

post@paalsmat.no

l l

CAPACITÀ

www.mehamn.no

vadso@scandichotels.com

l l l

l l

l

l l l l l l l l l l l l

Kongensgate 1 - 3, Kirkenes

l

l

l l l l l l

Thon Hotel Kirkenes Restaurant

www.hotelnordkyn.no

l l l l l l l l l l

Arctic Restaurant & Bar - Scandic Kirkenes

N10

l l l l l

post@vj-camping.no

l l

(+47) 78 95 33 84

I

LI

post@mehamn.no

l

Oscarsgate 4, Vadsø Hvistendalgate 6b, Vadsø

L9

l

(+47) 78 95 60 64

E

post@hotelnordkyn.no

l l l l l

Scandic Vadsø Påls Matopplevelser AS

L8

l l

AR

01.11 > 31.12

200

www.snowhotelkirkenes.com/restaurants

01.01 > 31.12

100 www.pasvik.no

Visitate l’Adventure Camp Mehamn • PERNOTTAMENTO IN RORBU, CAMERE E CAMPEGGIO • CAMPO DI PESCA DI MARE • BATTUTE DI PESCA GUIDATE • ESCURSIONI IN MOTO D’ACQUA • GITE IN ATV • ESCURSIONI A CAPO NORDKYN

www.nordicsafari.no

© CHRISTIAN ROTH CHRISTENSEN / VISITNORWAY.COM / VARDØ

13

104

www.northernnorway.com


Š Ronny Johansen / @johansenronny / Eggum, Lofoten

GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway

@northernnorway Everything on one board: northernnorway

www.northernnorway.com


SVALBARD

3.000 orsi polari e solo 2.500 abitanti...

Aurora boreale di giorno a Longyearbyen

La statua di Lenin più settentrionale al mondo – a Pyramiden

© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM

© SOPHIE CORDON

14


DA NON PERDERE… La sensazione di avere raggiunto la meta più settentrionale al mondo, a 78° Nord. Impareggiabile!

La fauna artica: orso polare, balena,

tricheco, foca, volpe artica, renna delle Svalbard.

Ghiacciai, caratteristiche formazioni

montuose, vivaci scogliere di uccelli e l’infinita tundra artica – e ben 4 mesi con il sole di mezzanotte

L’aurora boreale a mezzogiorno d’inverno – un’aurora speciale per la vostra collezione di aurore!

Avventura blu – il cielo color indaco nel periodo più buio dell’anno rappresenta un’attrazione in sé!

Il villaggio fantasma di Pyramiden – ritorno all’URSS

Partecipate a una spedizione sulle orme degli esploratori polari!

La birra o il ristorante più settentrionale

© JARLE RØSSLAND / WWW.NORDNORGE.COM

al mondo? Esperienze enogastronomiche artiche al di fuori del comune

@svalbard.norway @visitsvalbard @visitsvalbard

Alle Svalbard si possono guidare slitte trainate da cani anche in estate!

© FREDE LAMO

Orso polare

Longyearbyen

© MARCELA CARDENAS / WWW.NORDNORGE.COM

© OLE J LIODDEN / WWW.NATURFOKUS.NO

14


SVALBARD A

B

C

D

E

SPITSBERGEN LONGYEARBYEN BARENTSBURG

F

G

H

I

J

K

L

M

0

N

P

Q

R

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Nordkapp / North Cape

Svalbard / Spitsbergen

13

Tromsø

14

Lofoten

15

Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno

Svalbard turistinformasjon / Visit Svalbard (+47) 79 02 55 50

Vei 221-1, Longyearbyen

Narvik

Mo i Rana

INFORMAZIONI TURISTICHE F9

Kirkenes

Bodø

16 Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale

Alta

Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli

Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

E-MAIL/SITO INTERNET

STAGIONE

info@visitsvalbard.com www.visitsvalbard.com

01.01-31.12

SIMBOLI Prezzi in NOK per persona (adulti/bambini). Se il prezzo è NOK 0 = attività individuali non prezzate. Contattare per ulteriori informazioni.

14

108

© M A R C E L A C A R D E N A S   /  W W W. N O R D N O R G E . C O M   /   LO N G Y E A R B Y E N

Riferimento cartina/posizione Stagione/periodo di disponibilità dell'offerta. Pernottamento/n° letti Pernottamento/n° camere Capacità per conferenze Ristorazione/n° coperti Azienda/organizzazione Località/luogo

www.northernnorway.com


ATTIVITÀ / LUOGHI DI INTERESSE F9

Offriamo pacchetti completi individuali e per gruppi. Con la nostra competenza ed esperienza provvederemo ad offrirvi un soggiorno unico e indimenticabile!

Un concentrato di Longyearbyen – visita di 2 ore della città e dei dintorni con un esperto locale. Minibus o bus. Prenotazione in hotel o online.

01.01 > 31.12

post@taxiguiden.no www.taxiguiden.no F9

CHIESA DELLE SVALBARD

Svalbard Kirke Longyearbyen

0 prest@svalbardkirke.no www.svalbardkirke.no

(+47) 79 02 55 60

F9

BARENTSBURG E PYRAMIDEN IN ALISCAFO

10.05 > 23.09

Arctic Explorer AS Longyearbyen

1400 booking@arcticexplorer.no www.arcticexplorer.no

(+47) 95 47 85 00

F9

CROCIERA NEL FIORDO PIÙ SETTENTRIONALE AL MONDO

Crociera nell’Artico alla volta di Barentsburg o Pyramiden. Ghiacciaio, città abbandonate, storia, natura e fauna artica in un giorno. Guida e pranzo a buffet incluso. Bar. 01.03 > 30.11

1950/1000

Henningsen Transport & Guiding AS Sjøskrenten, Longyearbyen (+47) 40 04 91 71

info@svalbardcruise.com www.svalbardcruise.com

salg@svalbardbooking.com www.svalbardbooking.com F9

01.01 > 31.12

9950

Svalbard Wildlife Expeditions Vei 608, Longyearbyen (+47) 79 02 22 22

info@wildlife.no www.wildlife.no F9

GREENDOGSVALBARD – SLITTE E TREKKING

62268 © D AV I D G O N Z A L E S

Solcate l’Isfjorden per Longyearbyen e Barentsburg, Billefjorden con Skansenbukta, il ghiacciaio Nordenskiøldbreen e Pyramiden in una giornata. Guida, caffè/tè, abbigliamento termico. Negozio a bordo.

(+47) 79 02 50 00

Ghiacciai, kayak ai piedi del ghiacciaio Esmarkbreen, trekking e Barentsburg in un solo tour. Camping a Ymerbukta, fra la possente natura e la fauna delle Svalbard. Un’esperienza unica.

Gite su carretti e slitte trainati dai nostri cani con attenzione all’esperienza e sicurezza dei partecipanti. Grotte di ghiaccio ed escursioni a piedi. Prezzi da NOK 490. 01.01 > 31.12

490/245

Green Dog Svalbard A/S Bolterdalshaugen nr 1 (+47) 79 02 61 00

98103 © H E N N I N G S E N T R A N S P O R T & G U I D I N G

01.01 > 31.12

Svalbard Booking Longyearbyen

VIVERE LE SVALBARD NEL NOSTRO WILDLIFE CAMP

61640 © D I A N A S N I B S Ø E R

La chiesa più settentrionale al mondo è sempre aperta. Messa ogni domenica alle 11. Vespro il martedì alle 19 con vendita di caffè e waffel dalle 19.30. Programma sul sito della chiesa.

0

61644 © J A R L E R Ø S S L A N D

Svalbard Buss og Taxi AS (+47) 79 02 13 05 Longyearbyen

62301 © -

365

61637 © -

01.01 > 31.12

F9

IL MEGLIO DELLE SVALBARD

61638 © J A S O N R O B E R T S P R O D U C T I O N S

SIGHTSEEING LONGYEARBYEN

greendogsvalbard@gmail.com www.greendog.no

Right this Season in the North: @northernnorway Everything on one board: northernnorway

PREZZI

PERNOTTAMENTO F9

F9

F9

F9

F9

F9

n n n n

O IO LI I < 500 NOK = E IC ZE E A BI GIC C T GG IT AR O TT EN SA E R H E W R I S SA E O 500 - 750 NOK = T A I I M I E A H C LE D L L I C CO U S I F E R C IC / B AL N V C O I C I A I L I E O T 750 - 1000 NOK = SI Z I A O P R CO N E E A R A T R A R O T M I - F O N N E A R I C SI N SA EN ES G H I S M O AL Z I O I L P E E T S C I O L RO T W C I O O B O B M EN IO CA A > 1000 NOK = DI UR GN ZA RA SIB E EL DI ICC /ID NE PER AZ GI GI ITÀ MM /P EGG VA U/C RA TA LO IO L G A L R A G R L E A U L B E A E UG V O E IT /B N TO ES E SE A T N ER E N E LE IV I E TE P A OT MO AM AS ROR AM PP OST IF AV FAR OT GR WC ICE IS ACC AM RE RE POR AU NT SAL AL OL NO TT AN CAPACITÀ STAGIONE PREZZO H S I B N C C A C C A R L H A L R C P A

Radisson Blu Polar Hotel Spitsbergen l Pb 548

Coal Miners’ Cabins

l l l

(+47) 79 02 34 50

l

l l

Pb. 548, Nybyen

(+47) 79 02 63 00

Funken Lodge

l

Pb. 548, Haugen

(+47) 79 02 62 00

Svalbard Hotell

l

Vei 223-2, Longyearbyen

(+47) 79 02 50 01

Gjestehuset 102

l l

Vei 100, brakke 7

(+47) 79 02 57 16

l

l l l

coalminerscabins@hurtigrutensvalbard.com

l

l

Mary-Ann’s Polarrigg AS

l

Postboks 17

(+47) 79 02 37 02

l l l

l l l l

l

l l

booking@svalbardhotell.com

l

l

l

info@gjestehuset102.no

l l

l l l

l

88

162

01.01 -31.12

230

01.01 -31.12

30 61

01.01 -31.12

53

01.01 -31.12

93

l l

www.gjestehuset102.no

l l l

info@polarriggen.com

76 158

01.01 -31.12

l

www.svalbardbooking.com 450

l

01.01 -31.12

l

reception@funkenlodge.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/spitsbergen-hotel/ 110

l

190

95

l l

www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/coal-miners-cabins/ -

l l l l l

l

l

resepsjon.radisson@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/overnatting/radisson-blu-polar-hotel-spitsbergen/ 100

l l

www.polarriggen.com 20

E TS IN A AR I P R OS IM A LI N D I I D N R E O B IC TI O GI CA E N O VS AL M OL T O A ST AG LO NO BA CO AN F LA RE LC RU SS TE E R I I R I D LV ITÀ IA R TI H I A N O O A I N F I O E A R O T E D O I UB A E AF A A T IO E G I H S L AR P A OR FE TO T F ER /P NZ CE CC EN NC NA RA CIA ET U U CH W RCH E G EN EN R R A ST F N S ZZ R CE S O L A N T STAGIONE RI CA PU FA PI BA LI PE ST BA GR RE AL SP VE M M MA N O M

73

n

n

n nn nnnn nnn

RO

RISTORAZIONE F9

F9

Funktionærmessen Restaurant

l

l l l

Pb. 548, Haugen. Funken Lodge

(+47) 79 02 62 00

Coal Miners’ Bar & Grill

l

Postboks 548, Nybyen

(+47) 79 02 63 00

www.nordnorge.com

l l l l l

l

restaurant@hurtigrutensvalbard.com

l l

l

01.01 > 31.12

14 CAPACITÀ 100

www.hurtigrutensvalbard.com/start/spisesteder/funktionarmessen-restaurant/

l l l

l

01.01 > 31.12

-

coalminerscabins@hurtigrutensvalbard.com www.hurtigrutensvalbard.com/start/spisesteder/coal-miners-bar-grill/

SVALBARD

109


D UA R Q / O O DA TA O R AT LE N I A T E T B E A S N TR LI OR OP S O M ON BU BU MA HE IS S P TO R G I N I TO L L R C X I O R OTO E R O U R U U A A U U U E-MAIL/TELEFONO A F M A P B T F M A TO

STAGIONE

buss@lns.no (+47) 79 02 10 52

01.01 > 31.12 www.svalbardbuss.no

LO

TRASPORTO F9

Svalbard Busservice AS / Svalbard Buss og Taxi AS Longyearbyen

l l l

l

l l

© J A R L E R Ø S S L A N D  / LO N G Y E A R B Y E N

14

110

www.northernnorway.com


© Dan Skovli / @danskovli / Jøkelfjord, North Troms

GET MORE NORTHERN NORWAY IN SOCIAL MEDIA! Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway

@northernnorway

:

Everything on one board: northernnorway

www.northernnorway.com


@hildejak

@knette69

@lasofarctique

@andreasellingsen

@fotojacobsen

@fotografeen

@danskovli

@gerd.heidi.ervik

@frommykayak

@turhege

@johansenronny

@villmarksbarna

@vagablondi

@explorerofnorway

@monicahellum

@ninamelvebakk

@o.nymo

@rogerkvanmo

@ronnymolsen

@80dogsawayfromhome

@trymkk

@wenchelud

@ogjenes

@grethepedersen

@mr_edvardsen

@faroutfocus

@marheira

@fotografeen

@runedahl

@einebakken

@seffis

@terjenergard

@jens.birkeland

@ulfterje

Ambasciatori Instagram della Norvegia del Nord condividono i loro segreti. Sono studenti, infermieri, guide, autisti e rappresentanti. Sono nati o si sono trasferiti nel nord. E tutti adorano la Norvegia del Nord! Abbiamo l’onore di presentarvi 34 appassionati di fotografia dal nord che ci svelano i loro luoghi preferiti!

Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway

@northernnorway

Short from the North @Northern_Norway

Everything on one board: northernnorway

www.northernnorway.com


© 1 - 3 ) TO R E S C H Ö N I N G O L S E N - W W W. N O R D N O R G E . C O M

© MARIT ELISE SOLBAKKEN

SPECIALITÀ DELLA NORVEGIA DEL NORD ARKTISK MENY – I SAPORI DELLA NORVEGIA DEL NORD

Gli operatori riuniti in Arktisk Meny (menu artico) servono piatti regionali a base di materie prime a km zero, fresche di stagione, e si impegnano a promuovere la gastronomia della Norvegia del Nord. Maggiori informazioni su www.arktiskmeny.no.

NORWEGIAN FOODPRINTS – LA GASTRONOMIA NORVEGESE

Norwegian Foodprints segnala i locali, sempre più richiesti, che offrono piatti casalinghi a base di materie prime norvegesi e dalla forte connotazione locale. visitnorway.com/foodprints

HANEN – AGRITURISMO E PESCA D’ACQUA DOLCE

HANEN è un’organizzazione di categoria che riunisce aziende agrituristiche e pescatori d’acqua dolce, con particolare attenzione a metodi artigianali, tradizioni e risorse locali. Il marchio è ­sinonimo di attenzione, ­cultura ed emozioni. www.hanen.no

OLAVSROSA – IL PATRIMONIO CULTURALE NORVEGESE

L’elenco dei siti UNESCO opera per rafforzare consapevolezza e tutela del nostro patrimonio naturale e culturale comune. 3 degli 8 siti norvegesi si trovano nella Norvegia del Nord: le isole Vega, le incisioni rupestri di Alta e l’arco geodetico (4 aree) di Struve. www.nordnorge.com/unesco

FOTEFAR VERSO NORD – 10.000 ANNI DI STORIA

Un eccitante viaggio sulle orme degli antenati. I monumenti culturali di ogni comune creano un interessante quadro di popolazioni, natura e attività dell’uomo in 10.000 anni di storia. Sentieri segnati, indicazioni o esposizioni. www.fotefar.no

SCULTURE NEL NORDLAND – 36 OPERE D’ARTE

Un progetto artistico internazionale che comprende 36 opere in 35 comuni, realizzato fra il 1992 e il 2015 con il contributo di artisti da 18 Paesi diversi. Le opere sono disseminate nel paesaggio e possono essere ammirate tutto l’anno. www.skulpturlandskap.no

© CABDAY / FOAP / VISITNORWAY.COM / HENNINGSVÆR

Un marchio di qualità assegnato dalla fondazione Norsk Kultur­arv secondo rigidi criteri quali valore storico-culturale, salvaguardia del patrimonio e accessibilità al pubblico. www.olavsrosa.no

UNESCO – LA TUTELA DEL PATRIMONIO MONDIALE

15

www.nordnorge.com

INFORMAZIONI PRATICHE

113


COLLEGAMENTI AEREI DIRETTI

Un volo nella Norvegia del Nord offre spesso momenti magici

A

B

COLLEGAMENTI INTERNAZIONALI DIRETTI

© Anne Olsen-Ryum / www.nordnorge.com

VOLI DIRETTI DA OSLO / GARDERMOEN - IL PRINCIPALE AEROPORTO INTERNAZIONALE IN NORVEGIA NORDKAPP

NORDKAPP

SVALBARD

North Cape

KIRKENES

LONGYEARBYEN

SVALBARD

ALTA

RUSSIA

TROMSØ

Spitsbergen

Kirkenes

HARSTAD/NARVIK EVENES

Lakselv Longyearbyen

LOFOTEN BODØ

LULEÅ

Alta

OULU

Tromsø

FINLAND

Andenes

SWEDEN

Bardufoss

HELSINKI

Harstad/Narvik Evenes

Stokmarknes

NORWAY OSLO

Svolvær Leknes

STOCKHOLM

Bodø DENMARK COPENHAGEN

Mo i Rana POLAND UNITED KINGDOM

Sandnessjøen Mosjøen

GERMANY LONDON

Brønnøysund

FRANKFURT

C

VOLI NAZIONALI DIRETTI DA BERGEN E TRONDHEIM NORDKAPP SVALBARD

KIRKENES ALTA TROMSØ

RUSSIA

HARSTAD/NARVIK EVENES

LOFOTEN BODØ

MO I RANA SANDNESSJØEN MOSJØEN

NORWAY

BRØNNØYSUND

FINLAND

OSLO TRONDHEIM

15

SWEDEN

il principale aeroporto internazionale in Norvegia

COLLEGAMENTI ANNUALI

NORWAY SWEDEN

COLLEGAMENTI STAGIONALI

BERGEN OSLO

114

DENMARK

www.northernnorway.com


LA VIA PIÙ FACILE PER LA NORVEGIA DEL NORD La Norvegia del Nord è raggiungibile con diversi voli diretti dall’estero, oltre che con voli nazionali da Oslo, Bergen e ­Trondheim. La tabella riporta i principali collegamenti diretti, ma l’offerta è in costante espansione. Controllate regolarmente i siti delle compagnie aeree. La Norvegia del Nord vanta, inoltre, una fitta rete di voli regionali. In fondo alla guida trovate un quadro di tutti gli aeroporti minori, per raggiungere gli angoli più sperduti della nostra vasta regione. Su www.nordnorge.com/en/getting-here trovate un quadro completo dell’offerta di voli di linea e charter nella Norvegia del Nord. Assicuratevi i prezzi migliori prenotando con largo anticipo il vostro biglietto per la Norvegia del Nord. TRATTA

A

B

C

DURATA GEN FEB MAR APR MAG GIU LUG AGO SET OTT NOV DIC COMPAGNIA AEREA

COPENHAGEN – TROMSØ

02:30

SAS.NO

LONDON – TROMSØ

03:35

NORWEGIAN.NO

STOCKHOLM – TROMSØ

01:50

SAS.NO

STOCKHOLM – BODØ

01:30

SAS.NO

OULU – LULEÅ – TROMSØ

01:20

ARCTICAIRLINK.NO

OSLO – BRØNNØYSUND

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – SANDNESSJØEN

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – MOSJØEN

01:40

WIDEROE.NO

OSLO – MO I RANA

01:55

WIDEROE.NO

OSLO – BODØ

01:30

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LEKNES

02:20

WIDEROE.NO

OSLO – SVOLVÆR

02:20

WIDEROE.NO

OSLO – STOKMARKNES

02:25

WIDEROE.NO

OSLO – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:40

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – ANDENES

01:45

NORWEGIAN.NO

OSLO – BARDUFOSS

01:50

NORWEGIAN.NO

OSLO – TROMSØ

01:55

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – ALTA

02:00

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LAKSELV

02:00

NORWEGIAN.NO

OSLO – KIRKENES

02:05

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

OSLO – LONGYEARBYEN

02:50

NORWEGIAN.NO / SAS.NO

BERGEN – BODØ

01:50

WIDEROE.NO

BERGEN – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:50

NORWEGIAN.NO

BERGEN – TROMSØ

02:20

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – BODØ

01:00

SAS.NO

TRONDHEIM – BODØ

01:20

FLYVIKING.NO

TRONDHEIM – HARSTAD/NARVIK EVENES 01:20

NORWEGIAN.NO / WIDEROE.NO

TRONDHEIM – TROMSØ

01:30

NORWEGIAN.NO

TRONDHEIM – MO I RANA

01:05

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – MOSJØEN

00:53

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – BRØNNØYSUND

00:45

WIDEROE.NO

TRONDHEIM – SANDNESSJØEN

00:55

WIDEROE.NO

© T E R J E R A K K E  / N O R D I C L I F E - V I S I T N O R WAY. C O M

IMPORTANTE: Informazioni fornite dalle compagnie aeree, soggette a variazioni senza preavviso.

15

www.nordnorge.com

INFORMAZIONI PRATICHE

115


INFORMAZIONI UTILI VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD Vedere le informazioni nella cartina in fondo alla guida.

VALUTA In Norvegia è molto diffuso il pagamento con carte di credito come American Express, Diners, EuroCard, Visa e MasterCard, purché dotate di chip o codice. Le carte di debito straniere vengono accettate raramente. Si consiglia di prelevare corone norvegesi/NOK ai bancomat o negozi/rivendite in loco. Può essere comunque opportuno avere con sé una piccola somma in contanti per l’eventualità che la carta non sia accettata dai negozi o non sia possibile prelevare con carte straniere nelle località minori.

NUMERI UTILI NELLA NORVEGIA DEL NORD NUMERI DI EMERGENZA: Vigili del fuoco: 110 - Polizia: 112 - Ambulanza: 113 Le centrali operative valutano la situazione e forniscono l’aiuto ­necessario. INFORMAZIONI SUL TRAFFICO: Chiamate il 175 (dall’estero +47 23 23 78 63) per informazioni su valichi, distanze e condizioni del traffico nella Norvegia del Nord. SOCCORSO STRADALE: • NAF (Automobile Club di Norvegia), tel. emergenza in Norvegia: 08505 • Soccorso autostradale Viking, tel. emergenza in Norvegia: 06000 • Falck Norvegia, tel. emergenza in Norvegia: 02222 / (+47) 33 13 80 80 COLONNINE DI RICARICA PER AUTO ELETTRICHE: www.ladestasjoner.no – questo sito permette di localizzare le colonnine di ricarica e fornisce informazioni su tariffe della sosta e limitazioni d’orario. TASSO ALCOLEMICO La normativa per la guida in stato di ebbrezza è severa. Il limite consentito è 0,2 per mille.

DISINFEZIONE DELL'ATTREZZATURA DA PESCA Per evitare la diffusione del parassita del salmone Gyrodactylus salaris è obbligatorio disinfettare l’attrezzatura che è stata utilizzata fuori dal Paese o in corsi d’acqua con accertata o sospetta presenza della malattia infettiva. DIRITTO DI PUBBLICO ACCESSO Il diritto di accedere liberamente alla natura è parte importante della cultura norvegese. È vietato accendere fuochi nei boschi e nei campi tra il 15 aprile e il 15 settembre. Per maggiori informazioni www.dirnat.no Alle Svalbard vigono norme particolari a causa della vulnerabilità della natura. Vedere www.sysselmannen.no

© A L E X C O N U   /  V I S I T N O R WAY. C O M   /   O F F E R S ØY K A M M E N

ORARI – NEGOZI/RISTORAZIONE I negozi sono normalmente aperti lunedì-sabato ore 10-17. I centri commerciali hanno spesso orari prolungati. Alcuni supermercati sono aperti anche la domenica. ALCOLICI: Bisogna avere 20 anni per comprare superalcolici e 18 per birra/vino. La birra viene venduta solo fino alle ore 20 nei giorni feriali, fino alle 18 di sabato e non di domenica.

NORME PER LA PESCA PESCA IN MARE: la pesca sportiva con lenza in mare è gratis. NB: è possibile esportare dalla Norvegia solo 15 kg di filetti di pesce, e non è consentita la vendita del pescato. PESCA D’ACQUA DOLCE: acquistare l’apposita licenza. Per la pesca nei fiumi da salmone è anche necessario acquistare una licenza locale. Per informazioni www.inatur.no (sito solo in norvegese). Norme soggette a variazioni. Vietate le esche vive.

ABBIGLIAMENTO ESTATE Siate sempre preparati ai cambiamenti meteorologici e indossate più vestiti del necessario piuttosto che troppo pochi, così sarete attrezzati per le attività all’aria aperta senza patire il freddo. Le temperature estive variano a seconda dei luoghi da 25 a 8°C. Seguite le previ­ sioni meteo per essere ­ preparati ad ogni evenienza. In estate raccomandiamo un mix di vestiti leggeri e caldi. Si consigliano giacche a vento impermeabili e scarpe da trekking o scarponi da montagna per esplorare al meglio la natura.

15

116

INVERNO A destra qualche consiglio per l’abbigliamento invernale nella Norvegia del Nord >>

STRATO 1

STRATO 2

STRATO 3

STRATO 4

Berretto Sciarpa Maglione o pile Intimo lungo (sintetico o lana) Pantaloni (cotone o pile)

Guanti o manopole Maglione pesante (lana o pile)

Giacca invernale

Pantaloni foderati (antivento) Scarpe invernali Calze di lana

www.northernnorway.com


GIUGNO

MAGGIO

APRILE

MARZO

FEBBRAIO

GENNAIO

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD DATA

NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

5

POLAR NIGHT HALF MARATHON Tromsø

Corsa in notturna per un’esperienza esotica della notte polare. Parente della famosa Midnight Sun Marathon.

www.msm.no/polar-night-halfmarathon

14-20

TROMSØ INTERNASJONALE FILMFESTIVAL Tromsø

Nota rassegna di film di qualità, norvegesi e da tutto il mondo.

www.tiff.no

17-20

SUNSHINE WINTER FESTIVAL Honningsvåg

Salutiamo il ritorno del sole! Festival culturale internazionale di musica, arte e gusto. Eventi per bambini e adulti.

www.perleportenkulturhus.no

24/13/2

NORDLYSFESTIVALEN Tromsø

Originariamente un festival di musica classica, ma l’espressione musicale si è espansa in molte direzioni.

www.nordlysfestivalen.no

31/13/2

POLAR JAZZ Svalbard/Spitsbergen

Festival musicale con artisti jazz, blues e bluegrass.

www.polarjazz.no

31/13/2

ILIOSFESTIVALEN Harstad

Festival di musica d’avanguardia. Prende il nome dal dio greco Elio e celebra il ritorno del sole nella regione.

www.ilios.no

1-2

SJØGATA LIVE MUSIKKFESTIVAL

Musica da 4 palcoscenici nella bella via Sjøgata a Mosjøen.

Facebook: Sjøgata live

3-9

SAMI MUSIC WEEK Alta

Festival invernale lappone con attività legate anche alla celebrazione del giorno dei Sami.

www.samimusicweek.audioland.no

4-10

SAMISK UKE Tromsø

Un’esperienza unica della cultura lappone in una città moderna. Campionati nazionali di lazo e nordici di corsa delle renne.

www.msm.no

9-15

VINTERLYSFESTIVALEN Mo i Rana

Uno dei principali festival di teatro in Norvegia, come una luce nel cielo invernale.

www.nordlandteater.no/vinterlys

12-17

VESTERÅLEN SKREIFESTIVAL Øksnes

Sagra del merluzzo per tutta la famiglia, mondiali di taglio delle lingue, concerti e altro.

www.skreifestival.no

20-23

BLÅFROSTFESTIVALEN Rognan

Festival annuale di cultura e musica nell’esclusiva location rock post-industriale di Slipen Scene.

www.blaafrost.no

28/23/3

LOFOTEN INTERNASJONALE FOTOFESTIVAL Lofoten

Festival internazionale a Kabelvåg che presenta un’ampia varietà di fotografia norvegese ed estera.

www.lofotenfotofestival.no

1-8

SOLFESTUKA Svalbard/Longyearbyen

Festeggiamo il ritorno del sole a Longyearbyen dopo la lunga notte artica.

www.solfest.no

4-17

TANA VINTERMARKED/DEANU RIEMUT Tana

Settimana culturale collegata alla Finnmarksløpet. Mercatino ed eventi di cultura locale per adulti e bambini.

www.tana.kommune.no

7-15

BOREALIS ALTA VINTERFESTIVAL Alta

Concerti anche all’aperto, mostre, attività, mercatino di Bossekop e partenza della corsa Finnmarksløpet.

www.facebook.com/borealis.alta

8-17

FINNMARKSLØPET Alta - Kirkenes

La gara più lunga d’Europa in slitte trainate da cani (1.000 e 500 km). Partenza/arrivo Alta. Tappa più lunga a/r Kirkenes.

www.finnmarkslopet.no

11-15

SPIS FOR EN HUNDRINGS (MANGIARE CON 100 CORONE), Tromsø

I luoghi di ristoro aderenti hanno preparato un ”menu festival” speciale per saziare lo stomaco con un piatto da 100 corone.

13-17

YUKIGASSEN Vardø

“Guerra di palle di neve“ con partecipanti da molti Paesi.

www.yukigassen.no

15-24

VINTERFESTUKA I NARVIK Narvik

Il miglior festival invernale al mondo: 9 giorni di musica, cultura ed eventi!

www.vinterfestuka.no

22-23

VM I SKREIFISKE Svolvær

Gara internazionale di pesca al merluzzo. Campionato mondiale.

www.vmiskreifiske.no

23-25

PULS LYNGEN Lyngseidet, Jægervatnet, Rottenvik/Fastdalen

Week-end di attività nell’area di Lyngen con mercato, musica, randonné, sci, bicicletta ed eventi culturali.

www.pulslyngen.no

1-6

VAKE (VARANGER ARCTIC KITE ENDURO) Varanger

Mondiali di snow-kite a lunga distanza a Berlevåg, Tana, Nesseby, Vadsø e Vardø. Festival invernale.

www.vake.no

4-7

PASVIK TRAIL Kirkenes

Corsa di slitte trainate da cani, 300 km nel regno degli orsi bruni.

www.facebook.com/pasviktrail

7

SKI-CLASSIC, REISTADLØPET BARDU Bardu

13-22

SAMISKE PÅSKEFESTIVALER Karasjok/Kautokeino

Concerti, scooter cross, giochi all’aperto, corse di cani, mondiali di corsa delle renne, festival canoro lappone ecc.

www.karasjokfestivaler.com www.samieasterfestival.com

26–28

BYSPRINTEN I MOSJØEN Mosjøen

La gara più antica in Norvegia che riunisce l’élite mondiale dello sci.

www.bysprinten.no

27

SVALBARD SKIMARATON Svalbard/Spitsbergen

La maratona di sci di fondo più settentrionale al mondo. Partenza e arrivo a Todalen.

www.svalbardskimaraton.no

1-4

VÅRSCENEFEST Tromsø

Festival di arti sceniche poliedrico e innovativo

www.vaarscenefest.no

8-11

BODØ JAZZ OPEN Bodø

Festival jazz con artisti norvegesi e internazionali in diverse sedi nella città di Bodø, anche in lavvu!

www.bodojazzopen.no

10-11

BÅTMESSE I SANDNESSJØEN Sandnessjøen

Salone nautico e momento dell’anno più bello, pazzo e bagnato nell’Helgeland

www.baatmessa.no

24-25

BÅDIN ØLFESTIVAL Bodø

Due giorni a tutta birra, prodotta da uno dei migliori birrifici del Nord.

www.baadin.com

28/51/6

STAMSUND INTERNASJONALE TEATERFESTIVAL Stamsund

Festival internazionale di arti performative per tutte le età.

www.stamfest.no

1

SPITSBERGEN MARATON Svalbard/Longyearbyen

La maratona più settentrionale al mondo, partenza e arrivo alla Svalbardhallen di Longyearbyen.

www.spitsbergenmarathon.no

6-9

REINEORD - LOFOTEN INT. LITTERATURFESTIVAL Lofoten

Il migliore festival letterario della Norvegia; scatenato, bagnato e bellissimo. A Reine, nelle Lofoten.

www.reineord.no

6-9

ARCTIC CHAMBER MUSIC FESTIVAL Longyearbyen

Festival con l’obiettivo puntato sui cambiamenti – a quali sensazioni associamo questi cambiamenti?

www.acmf.no

8-10

KRÅKESLOTTFESTIVALEN Senja/Bøvær

Festival culturale con musica, nella vecchia impresa di pesca chiamata Kråkeslottet.

www.kulturslottet.no

7-9

CODSTOCK Henningsvær

3 giornate di pesce e musica a Henningsvær.

www.codstock.no

8-15

NORDKAPPFESTIVALEN Honningsvåg, Capo Nord

Marcia di Capo Nord, campionati mondiali di lancio dei secchi e teatro di rivista di Honningsvåg.

www.nordkappfestivalen.no

www.nordnorge.com

SITO INTERNET

www.reistadlopet.no

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

117


A G O S TO

LU G L I O

GIUGNO

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

118

DATA

NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

13-16

MØSBRØMLEFSEFESTIVALEN Rognan

Venite a gustare una delle specialità di Salten. Corsi, gare di degustazione e proclamazione del pane sottile più buono.

SITO INTERNET

15-16

VILLMARKSROCK BARDU Bardu

Festival rock a Setermoen con tanti artisti di grido.

www.villmarksrock.no/

15-17

VILLMARKSMESSE BARDU Bardu

Grande mostra mercato con eventi, attività e gare.

www.villmarksmessa-bardu.no/

22

MIDNIGHT SUN MARATHON Tromsø

Maratona sotto il sole di mezzanotte, 5 diverse distanze e partecipanti da oltre 50 Paesi. Iscrivetevi per tempo!

www.msm.no

22-29

FESTSPILLENE I NORD-NORGE Harstad

Il più grande evento culturale nella regione. Nato nel 1965, oggi ­abbraccia musica, teatro, pittura e letteratura.

www.festspillnn.no

28-30

LUNDEFESTIVALEN Røst

Festival culturale e naturalistico, adatto anche alle famiglie. Musica, arte, cultura, storia, giochi e divertimento.

www.lundefestivalen.no

Fine

SKOGVOKTERDAGEN Saltdal

Mercato, musica, intrattenimento, crêpes al formaggio, porridge alla panna acida e grigliate. Assegnazione del premio Guardaboschi dell’anno.

28/61/7

MILLIONFISKEN Salangen

Festival di pesca con ricchi premi, concerti, attività per bambini ecc.

www.millionfisken.com

8-14

LOFOTEN INTERNASJONALE KAMMERMUSIKKFEST Lofoten

Festival di musica da camera con András Schiff, Ingrid Fliter, Lise de la Salle e tanti altri.

www.lofotenfestival.com

11-14

TRÆNAFESTIVALEN Træna

Festival musicale nel villaggio di pescatori più antico della Norvegia con artisti locali, norvegesi e internazionali.

www.trena.net

11-13

MIDNATTSROCKEN Lakselv

Festival con mix di musica vecchia e nuova a Brennelvneset, alla periferia di Lakselv.

www.midnattsrocken.no

11-15

RIDDU RIDDU Gáivuotna-Kåfjord

Festival annuale di popoli autoctoni da tutto il mondo: musica e cultura. Ogni anno una popolazione è ospite d’onore.

www.riddu.no

12-21

VEGADAGENE Vega

10 giornate all’insegna della cultura con teatro, mostre artistiche, concerti e tanto altro.

www.visitvega.no

13-21

HAMMERFESTDAGAN Hammerfest

Festival annuale della città di Hammerfest con concerti ed eventi di tutti i generi.

www.hammerfestdagan.no

Metà

NORDKYNFESTIVALEN Mehamn

Concerti, teatri, mercatini, piatti tipici e cultura locale.

www.facebook.com/nordkynfestivalen

17-21

SOMMER I BERLEVÅG Berlevåg/Kongsfjord

Concerti, mostre, mercatini, passeggiate storiche, trekking, giornata dei bambini e altri divertimenti di taglio locale.

www.berlevag.kommune.no/sommer-iberlevaag.49203.no.html

18-20

BUKTA TROMSØ OPEN AIR FESTIVAL Tromsø

Festival musicale con particolare attenzione al genere rock. Grandi band norvegesi e internazionali.

www.bukta.no

17-20

ROOTSFESTIVALEN Brønnøysund

Festival musicale con artisti nazionali e internazionali.

www.rootsfestivalen.no

21-27

ARCTIC SEA KAYAK Vesterålen

Festival annuale. 7 giorni di kayak, con corsi per principianti e avanzati, maratona ecc.

www.askr.no

21-28

REGINEDAGAN Comune di Bø

Concerti, cucina locale, corsi, mostre, escursioni.

www.reginedagan.no

25-27

VERDENS NORDLIGSTE BRYGGEFESTIVAL Skarsvåg

Emozionante festival della città con attività per bambini e adulti.

www.facebook.com/bryggefestival/

24-28

POMORFESTIVALEN Vardø

Eventi e concerti per bambini, ragazzi e adulti sul tema degli antichi commerci dei Pomory con la Russia.

sites.google.com/view/pomorfestivalen

25-28

SJARKENFESTIVALEN Dønna

Festival annuale di cultura e musica nell’arcipelago dell’Helgeland.

www.sjarken.no

25-28

KUNESDAGENE Kunes

Concerti, marce in montagna, cucina locale e cultura per tutta la famiglia. www.kunesdagan.no

26-27

OPPTURFESTIVALEN BODØ Bodø

Una due giorni di musica in centro a Bodø, con particolare attenzione alla musica per i più giovani.

www.oppturfestival.no

30/75/8

FINNSNES I FEST Finnsnes

Musica, teatro, arte e attività dalla mattina alla sera.

www.fif.no

31/73/8

OGGASJAKKA Honningsvåg

Unità, amicizia e musica sono le tre parole chiave che descrivono il ”festival più ’nice’ al mondo” di Honningsvåg.

facebook.com/ events/231579980865948/

1-4

HAMSUNDAGENE Hamarøy

Festival di letteratura e cultura a Hamarøy nel Nordland con l’obiettivo di promuovere la vita e l’opera dello scrittore premio Nobel Knut Hamsun.

www.knuthamsun.no

1-4

KIRKENESDAGENE Kirkenes

Festa popolare a Kirkenes – stand, concerti e altre attività per tutta la famiglia

www.kirkenesdagene.no

1-4

HEMNESJAZZ Hemnes

Grande rassegna annuale di jazz e blues con artisti norvegesi e internazionali.

www.hemnesjazz.no

2-3

LAMHOLMENFESTIVALEN Svolvær

Concerti nel cuore del porto di Svolvær, la ”metropoli” più piccola della Norvegia, sull’isoletta di Lamholmen.

www.lamholmenfestivalen.no

2-11

NORDLAND MUSIKKFESTUKE Bodø

Festival musicale annuale dal profilo classico, noto per le location insolite come la vetta del Keiservarden.

www.musikkfestuka.no

7-10

VARANGERFESTIVALEN Vadsø

Il più grande festival jazz della Norvegia del nord. Ha compiuto trent’anni nel 2012 e ospita artisti da tutto il mondo.

www.varangerfestivalen.no

7-11

LOFOTR VIKINGEFESTIVAL Borg, Lofoten

Grande festival vichingo con mercati, competizioni, dimostrazioni di artigianato e attività per tutta la famiglia.

www.lofotr.no

7-12

KALOTTSPEL Målselv

Festival di musica folk e danze popolari con artisti professionisti e dilettanti.

www.kalottspel.no

8-11

TROMSØ JAZZFESTIVAL Tromsø

Festival annuale di jazz che rispecchia la forte tradizione jazzistica della regione.

www.tromsojazzfestival.no

9-10

HAVNAFESTIVALEN Sandnessjøen

Festival musicale con ottimi artisti e ricca atmosfera nel palcoscenico naturale dell’Helgeland.

Facebook.com/havnafestivalen.

15-16

ARCTIC RACE OF NORWAY Lofoten

La corsa ciclistica internazionale più settentrionale al mondo che in più tappe attraversa la Norvegia del Nord. Nel 2019 arriva alle Lofoten!

www.arctic-race-of-norway.com

15-17

BAKGÅRDEN Harstad

A metà tra festival musicale e mercato tradizionale.

www.bakgaarden.no

www.northernnorway.com


NOME DELL’EVENTO

DESCRIZIONE

SITO INTERNET

16-17

PARKENFESTIVALEN Bodø

Festival musicale nel parco di Renså, nel centro di Bodø. Artisti norvegesi e internazionali di vari generi.

www.parkenfestivalen.no

16-18

ARONNESROCKEN Alta

Festival rock che intende promuovere interesse ed entusiasmo per musica e cultura!

www.aronnesrocken.no

17-18

FOLDVIKMARKEDET OG KYSTKULTURFESTIVAL Foldvik/Gratangen

Mercato incentrato sulla cultura costiera, con stand di artigianato locale in stile marittimo.

www.gratangen-kystlag.no

22-24

ROGNANDAGENE/TREBÅTDAGENE Rognan

Mercato, mostre di imbarcazioni tradizionali, gare con barche a remi del Nordland, concerti e attività per bambini.

www.saltdal.kommune.no

23-24

VERKET Mo i Rana

Festival musicale organizzato a Revelen, Mo i Rana.

www.verketfestival.no

23-24

RAKETTNATT MUSIKKFESTIVAL Tromsø

Festival musicale annuale nel cuore di Tromsø.

www.rakettnatt.no

23-25

FÆSTERÅLEN Sortland

Gli abitanti delle Vesterålen decidono il ritmo! Un festival a suon di musica, vivace e sincero.

www.festeralen.no

23-31

VESTERÅLEN MATFESTIVAL Vesterålen

Festival gastronomico in onore della Corrente del Golfo: eventi legati a cucina e cultura in tutti i comuni delle Vesterålen.

www.vesteralenmatfestival.no

26-30

SPIS FOR EN HUNDRINGS (MANGIARE CON 100 CORONE), Tromsø

I luoghi di ristoro aderenti hanno preparato un ”menu festival” speciale per saziare lo stomaco con un piatto da 100 corone.

31

VUONNAMARKANAT Nesseby

Mostra mercato di prodotti lapponi artigianali.

Inizio

LONGYEARBYEN LITTERATURFESTIVAL Longyearbyen/Svalbard

Ricche emozioni letterarie per giovani e adulti!

5-8

LOFOTEN COUNTRYFESTIVAL Leknes

Tradizionale festival country che accoglie visitatori da tutta la Norvegia per l’evento con maggiore affluenza delle Lofoten.

www.lofoten-countryfestival.no

12-15

NORDKAPP FILMFESTIVAL Honningsvåg

Festival del cinema dedicato a registi locali. Corsi, seminari e incontri con famosi registi locali.

www.nordkappfilmfestival.no

13-14

COVERBANDFESTIVALEN Bodø

Il festival per gli amanti della musica dal vivo e del divertimento.

www.folkeliv.no/coverbandfestivalen.html

18-21

MUSIKK-OG OPERAFEST Mosjøen

Festival di musica e opera lirica a Mosjøen con diverse arene.

www.tiendebytte.no

19-21

SMAK – NORDNORSK MATFESTIVAL Tromsø

Festival di gastronomia della Norvegia settentrionale per esaltare le fantastiche materie prime, la ricchezza delle tradizioni culinarie e le specialità della regione.

www.smakfest.no

19-22

TIENDEBYTTE HISTORISKE MARKED Mosjøen

Uno dei mercati più antichi della Norvegia, con cucina artica, concerti, mostre ecc.

www.tiendebytte.no

20-22

NORDKAPP BARNE- OG UNGDOMSFILMFESTIVAL Honningsvåg

Un programma di alta qualità di cinema ed eventi a tema, corsi e seminari, altre attività culturali.

www.nordkappfilmfestival.no

Fine

OKTOBERFEST Svalbard/Spitsbergen

Tre giornate per gustare la spumeggiante bevanda ai margini del Polo Nord!

http://www.spitsbergentravel.no/start/ reisetilbud/oktoberfest/

Inizio

SMAK SVALBARD-FESTIVALEN Svalbard/Spitsbergen

Cucina, bevande ed emozioni fuori del comune? L’offerta è ricca a Longyearbyen!

www.facebook.com/smaksvalbard

4

KULTURNATTA TROMSØ Tromsø

Una serata in cui le istituzioni e organizzazioni culturali invitano a partecipare a spettacoli e sbirciare dietro le quinte, tutto gratis!

12-20

MATFESTIVALEN I LOFOTEN Lofoten

Una settimana intera di cucina ed eventi culturali fantastici!

www.matfestivalen.no

Fine

DARK SEASON BLUES Svalbard

Il festival blues più settentrionale al mondo; artisti norvegesi e internazionali. Segna l’arrivo della notte polare alle Svalbard.

www.svalbardblues.com

Fine

ARCTIC MOVING IMAGE & FILM FESTIVAL Harstad

Un festival dedicato a tutte le forme espressive del cinema.

www.amiff.no

Fine

INSOMNIA FESTIVAL Tromsø

Un festival per gli artisti innovativi che crea una piattaforma per musica elettronica e cultura techno.

www.insomniafestival.no

Inizio

KUNSTPAUSE Svalbard

Mostre d’arte, concerti, conferenze ed esposizioni fotografiche in collaborazione con artisti, artigiani, gallerie d’arte e aziende turistiche.

www.kunstpause.no

1/1122/12

FØRJULSEVENTYRET I HENNINGSVÆR Henningsvær

Negli ultimi due mesi dell’anno, il villaggio di pescatori attira con lo speciale crepuscolo e mercatini di natale 100% senza centri commerciali.

www.facebook.com/forjulseventyret

30/111/12

RUNDHAUGMARTNAN Målselv

Emozionanti giornate invernali e piacevole atmosfera prenatalizia a Rundhaug i Målselv - un festival affascinante!

www.rundhaugmartnan.no

6-8

JULEBYEN Mosjøen

Mercatino di Natale con animali, gnomi, concerti e una piacevole atmosfera d’altri tempi.

www.facebook.com/julisjogato/

www.varjjat.org

© T R Y M I VA R B E R G S M O  / M Á R K O M E A N N U F E S T I VA L E N

A G O S TO SETTEMBRE OT TO B R E N O VE M B R E DIC.

DATA

www.nordnorge.com

EVENTI NELLA NORVEGIA DEL NORD

119


AREE DI SCARICO WC PER PULLMAN, ROULOTTE E CAMPER COMUNE CONTATTO

Rispettate la natura - utilizzate le aree di scarico (attenzione alle eventuali spese) LUOGO

TELEFONO

Vennesund Camping Brønnøy kommune Steinmo Bobilparkering Alstahaug kommune Havblikk Camping Hellåga Rasteplass Shell Halsøy Rana kommune

Vennesund Valveien Lauknes Øyvind Lambes vei 2, Sandnessjøen Sjøvegen 34 Sjona, Utskarpen Naustgata 1, Mosjøen Langneset

(+47) 75 02 73 75 (+47) 75 01 20 00 (+47) 75 03 75 32 (+47) 75 04 40 00 (+47) 75 05 65 40

Holand turistinformasjon Gildeskål kommune Fauske kommune Esso Rønvik Tverlandet Veiservice Hilling Shellservice Steigen kommune

Holandsfjord Rv 17, Storvika Sjøgata, Fauske Tegleverkveien 1, Bodø Tverlandet, Bodø Innhavet Leinesfjord

(+47) 75 71 00 00 (+47) 75 76 06 00 (+47) 75 60 40 00 (+47) 75 55 00 00 (+47) 75 50 77 40 (+47) 75 77 25 61 (+47) 75 77 88 00

Circle K Fagernes

Fagernesveien 142

(+47) 76 94 41 80

Kabelvåg Feriehus & Camping Esso Servicestasjon Reine havn Værøy kommune

Møllnosen Leknes Reine Nordlandshagen

(+47) 99 23 42 31 (+47) 90 94 55 00

Havna Service Esso Esso YX Myre YX Sigerfjord Andenes Camping/Hvalsafari Bobilcamp Rema 1000 Melbu Møysalen Camping Vesterålen Kysthotell

Havnegata 44, Sortland Rv 821, Storgata 60, Øksnes Rv 85, Sigerfjordveien 2, Sortland Rv 82, Andenes Neptunveien, 8445 Melbu Neptunveien 2, 8445 Melbu Møysalveien 3305, 8414 Hennes Børøya

(+47) 76 11 37 00 (+47) 76 13 31 87 (+47) 76 12 74 88 (+47) 76 11 56 00 (+47) – (+47) 76 15 00 00 (+47) 97 46 08 89 (+47) 76 15 29 99

Vaskehallen – Boreal Lapphaugen Turiststasjon

Bårnakkveien 4, Harstad Fossbakken

(+47) 77 00 17 39 (+47) 77 17 71 27

Bones Ringveien 36, Finnsnes

(+47) 77 18 66 30 (+47) 77 87 18 02

HELGELAND Sømna Brønnøysund Vevelstad Sandnessjøen Nesna Rana Mosjøen Mo i Rana

(+47) 75 11 97 23 (+47) 75 14 50 00

NORDLAND

SALTEN Meløy Gildeskål Fauske Bodø Bodø Hamarøy Steigen REGIONE DI NARVIK Narvik LOFOTEN Vågan Vestvågøy Moskenes Værøy

(+47) 75 42 06 00

VESTERÅLEN Sortland Øksnes Sigerfjord Andenes Melbu Melbu Hennes Hadsel REGIONE DI HARSTAD

TROMS

Harstad Tennevoll Lavangen

15

120

TROMS CENTRALE E SENJA Bardu Polar Park Lenvik Lenvik kommune Senja Steinnes i Senjahopen Senja Senjatrollet på Finnsæter Senja Finnsnes v/Meierigata Dyrøy Best Bensin v/Espenes i Brøstadbotn Målselv Anslimoen Sørreisa Krogstadtunet

N 69°13.623 – E 17°58.685 N 69°5.597 – E 17°42.196 N 69.12022 – Ø 18.21696

www.northernnorway.com


TROMS

COMUNE CONTATTO

LUOGO

TELEFONO

TROMS SETTENTRIONALE E TROMSØ Tromsø Sørkjosen

Tromsø Lodge & Camping Shell Automat Sørkjosen

Arthur Arntzens Veg 10, Tromsdalen (+47) 77 63 80 37 Industriveien 3 (+47) 90 85 30 67

Alta Kvalsund Hammerfest Hammerfest Nordkapp Nordkapp

Shell E6 Talvik Bensin & Diesel Best Skaidi Boreal Transport Nord AS Bobilparkering Sentrum BaseCamp NorthCape Nordkapp Camping NAF

Talvik, Alta Skaidi Rossmollgata 86, Hammerfest Jernbanetrasken Storvannsveien 2 Skipsfjorden

(+47) 90 85 30 67 (+47) 78 41 62 01 (+47) 91 80 24 60 (+47) 78 41 32 28 (+47) 90 96 06 48 (+47) 78 47 33 77

Turistinformasjonen Berlevåg Pensjonat & Camping Ildtoppen Austertana Self service Vestre Jakobselv Camping

Kjøllefjord Havn Havnegata 8 B, Berlevåg Austertana Tana Bru Lilledalsveien 6, Vadsø

(+47) 95 49 34 64 (+47) 78 98 16 10 (+47) 78 92 52 30

FINNMARK ORIENTALE Kjøllefjord Berlevåg Tana Tana Vadsø

(+47) 78 95 60 64

© H A N S P E T T E R S Ø R E N S E N  / FA R O U T F O C U S  / N E S N A

FINNMARK

FINNMARK OCCIDENTALE

www.nordnorge.com

INFORMAZIONI PRATICHE

15

121


Strada europea Strada provinciale Confini provinciali Hurtigruten – il Postale Traghetto Traghetto/percorso estivo Aliscafo Treno Sterrata/sentiero Tunnel Faro Scogliera di uccelli Rifugio Aeroporto Numero di strada Parco nazionale

Per linee e orari nella Norvegia del Nord, tel. (+47) 177 oppure: • www.177nordland.com (Nordland) • www.177troms.com (Troms) • www.177finnmark.no (Finnmark)

AUTOBUS DA SVEZIA, FINLANDIA E RUSSIA PER LA NORVEGIA DEL NORD • Collegamenti tutto l’anno da Rovaniemi a diverse località del Finnmark: linea estiva Rovaniemi-Tromsø - vedere www.eskelisen-lapinlinjat.com • Corse giornaliere da Murmansk a Kirkenes - vedere www.pasvikturist.no Informazioni soggette a modifiche senza preavviso.

TRENI Bodø, nel Salten, è il capolinea ferroviario settentrionale in Norvegia e ha collegamenti giornalieri con Trondheim/Oslo, mattina e sera (www.nsb.no). Narvik è collegata via ferrovia alla Svezia: diverse corse giornaliere in entrambe le direzioni. Per gli orari rivolgetevi all’ufficio turistico di Narvik.

STAZIONI DI PEDAGGIO/AUTOPASS • Stazione di pedaggio Fv 78 Hjartåsen/Toven/Drevja (Helgeland) • Stazione di pedaggio Fv 17 Godoystraumen (Salten) • Stazione di pedaggio Bypakke Bodø • Stazione di pedaggio Rv 80 Stromsnes (Salten) • Stazione di pedaggio Rv 80 Vikan (Salten) • Stazione di pedaggio E6/E10 Leirvik • Stazione di pedaggio Bypakke Harstad • Stazione di pedaggio Fv 858 Ryaforbindelsen (Troms settentrionale)

Per informazioni sulle stazioni di pedaggio, www.autopass.no

Friendly advice and inspiration facebook.com/northernnorway Short from the North @Northern_Norway

Northern Norway right this Season! @northernnorway

Everything on one board:

northernnorway

122


NORVEGIA DEL NORD IN CIFRE Nordland: Troms: Finnmark: Svalbard:

38.237 km² 25.848 km² 48.637 km² 61.022 km²

ca. 242.000 abitanti ca. 163.500 abitanti ca. 75.600 abitanti ca. 2.400 abitanti

NORVEGIA DEL NORD: COMPOSTA DA 3 REGIONI E ISOLE SVALBARD • • • •

VIAGGIARE NELLA NORVEGIA DEL NORD AEROPORTI

Gli aeroporti sono contrassegnati da un simbolo sulla cartina. Voli nazionali operati da: • Widerøe – www.wideroe.no • Norwegian – www.norwegian.no • SAS – www.flysas.com • FlyViking – www.flyviking.no Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 114–115.

HURTIGRUTEN

25 scali nella Norvegia del Nord, tutti segnati sulla cartina. Per informazioni: www.hurtigruten.com

ALISCAFI/TRAGHETTI/AUTOBUS

Autobus, traghetti e aliscafi permettono di spostarsi rapidamente. Inoltre, traghetti e aliscafi sono perfetti per escursioni e per visitare le isole, anche in bicicletta.



TA

ES

EN

927

860 1366

961 1203

202 1265 1627

834

446 1176

VADSØ 451

MO I RANA

925

GLOMFJORD

393

735

ANDENES

343

BERLEVÅG

BARDUFOSS

513 1244

400

824

762

217

338

386

502

454

876

170

932

BODØ

1186

522

486

GRYLLEFJORD

EVENES

141

HAMMERFEST

419

562

HARSTAD

762

197

HAVØYSUND

FAUSKE

208

HONNINGSVÅG

FINNSNES

928

943

520 1250

198

KARASJOK

907

918

516

603

KIRKENES

395

939

MOSJØEN

172

1026

NARVIK

LAKSELV

120 1020

MEHAMN

631

972

290

512

729

995

489

44

927

902

431 1332

794 1694

128 1028

370 1270

685

486

319

55

474

139

542

681

424

636

310

904

965 1327

323

499 1021 1383

510 1032 1394

316 1016 1379

533 1433

112

535

692

934

677 745 1167

301

507

418

370

483

836

881

363

518

429

382

495

848

892

375

142

825

414

366

479

736

689

802

832 1155

876 1199

181

503

458

393

614

675

680

811 1031

345

677

257

171

420

238

412

163

480

68

576

644

704

196 628

424

560 1066

261

128

616 1122 683

717

903

179 168

627 1133 695

970

959

728

44

217

611 1118 679

661

342

418

709

209

530

720

34

541

429

413

736

546

849

705 1027

267

526

392

684

193

505

103

786

766

653

420

464

904

734

759

771

755 180

227

505

152

376

238

517

164

387

323

74

298 353

328

224

439 1136 1148 1132 1455 1111 1330 955

719 606

551

88

426

471

422

479

774

724

849

250

547

458

411

524

877

921

404

346 1095

530 1279

359

338

225

195

239

885

71

525

709

180

160

47

306

351

707

693

806

513

749

179

291 570

458

113

EN

591 1563

511

694

596

560

955

637 1053

821

67 1757

47 1737

66 1623

419 1391

463 1435

184

705

685

572

339

383

662

612

737

658

614

565

689

638

68

779

888

868

755

522

566

157

48

133

486

530

594

137

113

466

510

547

377

422

353

397

115

660 1013 1057

118

751 1858

701 1808

826 1932

684

50

75

125

550 1070 1253 1203 1327

942 1790 1155

727 1080 1125 898

18

129 1185

678 1031 1075

243 143

525

TN

802 1155 1199

462 1264 1244 1131

594 2283 1231 1415

90 1648

496

662 2351 1299 1482

612 2301 1249 1433

736 2426 1374 1557

905 1654 1084 1196

953

903

546

367 1053

885 1398 2147 1577 1690

169

71

873

853

740

507

375 1177 1264

726

614

526 1223 1235 1219 1542 1198 1412

118

800

229

764

392

187 1313 1400

797

478

255 1380 1467

855 1075

211

482

679

205 1331 1417

541 1239 1250 1235 1557 1214 1462

409

389

276

124

169

936

496 1078

143

955

934 1440 1002

590 1097 658

369

184 658 1081

272

811 1307 879

590

653

208

474

362

713

276 1339 1701 1035 1277

995 1358

178

265

920 1152

247 435

322 1208 1570

346

170 1071

590

602

586

909

565

240

327

161 522

724

162 230

153

86

411

266

704 592

198

656 1162

547 1448

789

541

429

999

187

299

248

853

965

75

634 1535

279

229

82

757

310

174

124

592

329 1455 1542 1027

983 1203 354

971

999

248

198

249

357 1055 1066 1051 1373 1030 1248

576

442

393

323

916 1614 1625 1610 1932 1589 1805

431

381

517

868 1405 1148 1561 1156 1629 2051 1410 2107 2118 2103 2425 2082 2296

672

490

603

362

315

427

781

825

760 1183

333

313

200

539 1061 1423

842

237

60

173

NORDKAPP

515

NORDKJOSBOTN

402

221

333

OLDERDALEN

238

509

96

353

328

221

692

280

158

466 1366

OSLO

434

858

1910 1487 1518 2419 1210

POLARSIRKELEN

772

265

609

537

92

367

670 1033

342

729

240

650 1550

618

1042

SANDNESSJØEN

582

221

SKJERVØY

752

STORSLETT

639

132

245

475

588

347

562

174

234

899

537

650 1012

795

682

107

220

449

286

SKIBOTN

290 358

402

450 406

334

243

121

247 1148

639

SORTLAND

287

165

711

667

349

304

292 1192

211

101

684

SVOLVÆR

153 860

663

792 1298

893 1135 354

157

258

924

5 62

819

135 1197 1559

132

767

473

310

500

663 1135 1558

655 1068

912

375

717

378 1109

954

506

297 1009 1020 1004 1327

421 1004

372

993 1025 1925

TANA BRU

BRØNNØYSUND

953 496 1078

1417

TROMSØ

TRONDHEIM

878

530

810 1316

578

911 1153

462

934 1441 1002

152 1215 1577

415

785

297

396 1126

839

VARANGERBOTN

477

277 1339 1701 1036 1277

909

812

521 1251

AL

D

R

BA

423 1320

BE

U

FO

SS

V

RL E

EN

Ø

ÅG

Ø

D

BO

VARDØ

M

O

SJ N

AR

V

IK O N

PP KA RD N

O KJ

RD O

O

TN O SB LD

E

RD

AL O SL O

S SA N

R LA PO

N LE KE IR D

N

ES S

EN Y V

Ø O

T ET SL SK I

R

ST

D

AN

339

B R Ø N N Ø E Y V SU EN N ES D FA U SK E FI N N SN GL ES O M FJ O GR RD YL LE F H JO AM RD M E R H FE A R ST ST AD H AV Ø YS H U O N N D N IN K G A SV R AS ÅG JO KI K R KE N ES L A KS EL V M EH AM N M O IR AN A

Å I LOFOTEN

SV

BO SO

D LV O

AN

RT L

Æ

R N

U BR A

TA

SØ O TR

M TR O

D V

N

M AD

H

EI SØ V

R KJ E

S

AR

TABELLA DELLE DISTANZE NORVEGIA DEL NORD V

AN

G

ER

TN BO Ø AR D

Tutte le distanze sono in km

© C H / W W W.VIS ITN O R WAY.CO M


NORVEGIA DEL NORD E ISOLE SVALBARD S

L VA

BA

RD North Cape

Mehamn

Berlevåg

Kjøllefjord Honningsvåg

Havøysund

Vardø

Båtsfjord

Kiberg

Hammerfest Ny Ålesund

Hasvik

Varangerbotn

Longyearbyen Barentsburg

Øksfjord

Sveagruva Skjervøy Lyngen Tromsø

Sommarøy Husøy Senja Andenes

Finnsnes

Stø Harstad Evenes

Svolvær Lødingen Leknes

Reine

Oppeid

Å

ay’s Norw ost rnm easte point, d n la main °03’51” E 31

Karasjok

Storslett

Masi

North Pole

Skibotn

90 º

Kautokeino

Sjøvegan

Sortland Stokmarknes

Kirkenes

Lakselv

Alta

Bardufoss

Myre

Vadsø

Tana bru

Kvalsund

Gratangen Longyearbyen

Narvik

78 º

Ballangen Kjøpsvik

Svalbard / Spitsbergen

Leinesfjord

Røst

Kjerringøy kjerringøy Bodø

Strauman

North Cape 71 º

Fauske Rognan

Saltstraumen Inndyr Ørnes Moldjord

2” North , 66°33’4 Arctic Circle

Junkerdalen

Svartisen Træna

Arctic Circle 66 º

Mo i Rana Nesna

Sandnessjøen

Leland

Korgen

Mosjøen Vega

Hattfjelldal

Brønnøysund

Trofors

Russia

AEROPORTI Aeroporti con voli diretti da Oslo

Sweden

Piccoli aeroporti locali

Terråk

Finland

Vedere anche i collegamenti diretti dall’estero alla Norvegia del Nord a pag. 114–115.

NORWAY

HUSK Å BRUKE SCALE STROKE AND EFFECTS NÅR MAN ENDRER STØRRELSE PÅ LOGO

PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA DEL NORD: Northern Norway Tourist Board / NordNorsk Reiseliv AS

Denmark

www.northernnorway.com PER INFORMAZIONI GENERALI SULLA NORVEGIA:

United Kingdom

Innovation Norway

Germany

www.visitnorway.com

France ©

1) Bjarne Riesto / riesto.no, 2) Terje Rakke / Nordic Life, 3) Øystein L Ingvaldsen, 4) Ole J Liodden / Naturfokus

Poland


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.