Naturart N.11

Page 7

Il viaggio: madre e padre del sapere D

Luciano Corsini

Direttore Responsabile - Managing Editor

EDITORIALE

info@naturartpistoia.it

el disagio vero, culturale, emozionale, estetico è, spesso, più semplice lamentarsene, piuttosto che agire e reagire per promuovere consapevolezza. La consapevolezza, a macchia d’olio, sa espandere veloce il desiderio del bello e del sapere. E’ questo il reale senso della cultura: è condivisione di conoscenze, è movimento. Perché il viaggiare è la madre e il padre di tutte le tolleranze, delle bellezze, dei saperi. Nell’area pistoiese, fin dai primi insediamenti abitativi, si è sempre andati e venuti: per e da ogni dove e non s’è mai smesso. Abbiamo ospitato pellegrini, gente in movimento lungo la via Francigena, ascoltando racconti di ogni parte del mondo. Possiamo dire che qui la globalizzazione dell’informazione era già effettiva fin nel Medioevo. Giungevano per la reliquia di San Jacopo, avvolta dalla magnificenza dell’altare d’argento del Duomo, per cercare grazie e, talvolta, espiazioni dei loro peccati e ripartivano. A noi quei viaggiatori passati in centinaia di anni hanno lasciato informazione e, soprattutto, inesauribile sete di conoscere. E’ nel nostro Dna, ci ha forgiato e non ci abbandona. Anche NATURART è una «evidenza» di quel bisogno nel voler conoscere e farci conoscere. E… che evidenza! Lasciate che me ne compiaccia. Quando l’ultimo ritocco è fatto e la rivista è pronta al suo avventuroso viaggio, il pensiero che raggiungerà luoghi dove, forse, non sono nemmeno stato, nonostante la mia attitudine alla partenza, mi rallegro. Consapevole dell’importanza che altri sappiano di noi e decidano di raggiungerci. Del resto Pistoia è una fucina continua, dove, oltre a lavoro prezioso, anche e molto vivaistico, la voglia di condivisione emerge da sempre. Questo, poi, è uno dei periodi fecondi dell’anno, l’estate, dove trovar feste della tradizione religiosa, come quelle di San Jacopo, corredata dalla Giostra dell’Orso, e di San Bartolomeo protettore dei ragazzi, intercalate da pregevolissimi eventi musicali nel Luglio Pistoiese e culturali di alta qualità è la norma. Il viaggio della conoscenza delle genti è inarrestabile. Per fortuna. Già pregustiamo il turbinio di idiomi ed emozioni che provocherà, anche nel Pistoiese, l’imminente “Campionato del mondo di ciclismo”. E’ viaggiare, accogliere, conoscere per rispargere ovunque saperi una delle delizie umane. Molto toscana. Noi abbiamo perfino amato e, forse, mai smesso di rimpiangere uno straniero, che ci ha, indubbiamente, reso più colti: il Granduca Leopoldo II. E non è neppure un caso se nell’evento pistoiese “Dialoghi sull’uomo” la città ha accolto quasi un terzo in più di visitatori che nelle edizioni passate, perché il riflettere e discutere dell’evoluzione «indispensabile di una nuova solidarietà sociale» (a me vien da dire “ritrovata”) attrae anche da lontano. E attrae giovani, tanti e questo allarga le speranze.

Travel: the mother and father of knowledge

O

ften, it is easier to complain about real cultural, emotional, and aesthetic discomfort than act and react by promoting awareness. Like wild fire, awareness can quickly spread a desire for beauty and knowledge. The real meaning of culture is that of sharing knowledge, it is the act of moving. Because travel is the mother and father of tolerance, beauty, and knowledge. Since the Pistoia area’s first settlements, there has always seen this ebb and flow, an endless to-ing and fro-ing far and wide. We have hosted pilgrims, people traveling along the Via Francigena, listening to stories from every corner of the world. We can say that the globalization of information had already begun here in the Middle Ages. They came here for St. James’s relic, encased in the magnificence of the cathedral’s silver altar, looking for grace, and sometimes expiation of their sins. Then they continued onward. Passing through our city over the centuries, those travelers have left recognition of and, above all, an inexhaustible thirst for knowledge. It is in our DNA and has shaped us and it has not deserted us. NATURART, too, is “proof” of that need to know and to make ourselves known – which makes me proud. When the last revision has been made and the magazine is ready for its enterprising voyage, the thought that it will go to places where, perhaps, even I have not been, despite my feelings at its departure, I am delighted. I am aware of the importance of others knowing about us and of their deciding to join us. Moreover, Pistoia has been a continual hothouse where, in addition to its valuable work, particularly in the nursery sector, this desire to share has always come forth. Summertime is one of the bountiful periods of the year when we normally find such traditional religious festivals as those of St. James, with its Tournament of the Bear, and of St. Bartholomew, the protector of children, interspersed with very important first-rate musical and cultural events like Luglio Pistoiese, or July in Pistoia, as well as other happenings. The people’s drive for knowledge is unstoppable. Luckily. We are already anticipating the flurry of languages and emotions that, in the Pistoia area, will be inspired by the upcoming World Cycling Championships. One of the delights of human knowledge is traveling, welcoming, and learning – an experience that is then repeated elsewhere. It is a very Tuscan quality. We have even cherished and, perhaps, never ceased to mourn one foreigner who unquestionably made us ​​more cultured: Grand Duke Leopold II. It is no coincidence that during Pistoia’s “Dialogues on Man”, the city welcomed nearly a third more visitors than in previous years, because thinking about and discussing the “indispensable [evolution] of a new social solidarity” – I would say an evolution “rediscovered” – offers a far-reaching attraction, especially to so many young people, and one that spreads hope. 5


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.