Naif16preview

Page 1

AN UNUSUAL MAGAZINE FOR UNUSUAL PARENTS

with English texts 4,50€ número 16 OTOÑO/ INVIERNO 2013.14

00017 >

8 480002 035040

www.naifmagazine.com

France 7€ UK 6 £ Germany 7€ Italy 7€ Belgium 7€ Portugal 6€ *************



BRASIL

BRASIL

BRASIL

100% soft, natural leather with soft new 100% soft, natural leather with soft new materials materials ultra-flexible, non-slip rubber sole ultra-flexible, non-slip rubber sole soft leather lining and insole absorb soft leather lining and insole moisture for dry, comfy feet that absorb are moisture for dry, comfy feet that are BRASIL warm in winter, cool in summer warm in winter, cool in summer original elastic heel and stretch laces andon, stretch laces for aoriginal custom elastic fit, easyheel to put not so for a custom fit, easy to put on, not easy for babies to take off! so easy for babies to take off!


OFICINAS Y SHOWROOM: c/Mèxic 32, 08004 Barcelona, Tel.+34 933227314 e-mail: INFO@coordonne.es TIENDAS COORDONNÉ: Barcelona:

Juan Sebastián Bach 10, 08021 Barcelona, Tel.932010531 Madrid:

Núñez de Balboa 57, 28001 Madrid, Tel.915760963 PRINCIPALES DISTRIBUIDORES: ÁLAVA SUSANA ARMAS DECORACIÓN T.945156122 / 635706212 Vitoria-Gasteiz ALBACETE ISABEL AVENDAÑO DEC. Y RESTAURACION DE MUEBLES T.967444141 La Roda ALICANTE BOUTIQUE PAPEL PINTADO T.965247408 Alicante TOT EN CORTINES T.965566605 Banyeres ALMERÍA PICCOLO'S T.950270329 Almeria SUPINBOX T.950633051 / 627498532 Albox ASTURIAS ABOLENGO DEC. T.985170358 Gijón GOA T.984110770 Aviles BADAJOZ DECO-KSA T.924554830 Zafra BARCELONA DIJOUS T.934145798 Barcelona LOBER T.938498744 Granollers NOVO T.937981751 Mataró ENFANTS ET MAISON T.936744704 / 693517040 Sant Cugat del Vallés BURGOS BEGOÑA STYLE HOUSE T.947205087 Burgos LEAL DECORACIÓN T.947274918 / 947207940 / 947204540 Burgos CÁDIZ ALVARO LINARES INTERIORES T.956228973 Cádiz YERADA DECORACION T.956901544 Cadiz CANARIAS MACOSA T.928709966 Las Palmas WISTERIA T.922248228 Santa Cruz de Tenerife CANTABRIA LAS HADAS VUELAN T.942313282 Santander HORTIGON T.942232217 Santander CASTELLÓN MIRA QUE LUNA T.964254495 Castellón SALA BRAULIO T.964210354 Castellón CÓRDOBA VICTOR MOLINA T.957404565 / 957403966 Córdoba CORUÑA MANEL SELECCIÓN T.981240069 La Coruña GRANADA XITIN T.958270230 Granada GIRONA ART I DECORACIO T.972212502 Girona GUIPÚZCOA TELAS Y PAPELES T.943421584 San Sebastian EKAIN T.943821325 Eibar HUESCA CIRIA DECORACION, S.A T.974401279 Monzon JAÉN LA MECEDORA T.953261311 Jaén LA RIOJA RV DECORACIÓN T.941244822 Logroño AROK DECORACIÓN T.941146688 Calahorra LEÓN BIO ESTILO T.987220682 León DECORACIÓN ANGER T.987201067 León EN LAS NUBES T.987220168 León LOS VEGAS T.987410587 Ponferrada LERIDA TARROS PINTURES I DECORACIÓ T.973271611 Lerida LUGO GLORIA SANZ T.982255656 Lugo INNOVA T.982410180 / 982809314 Monforte de Lemos MADRID BB THE COUNTRYBABY T.914118948 Madrid CARRILLO T.914415071 / 915752726 Madrid GASCO TELAS T.916949013 Madrid SUEÑOMUEBLE T.913249687 Madrid EGO DECORACIÓN T.918925599 / 607154007 Aranjuez BUTRAGUEÑO T.916961212 Getafe LA FÁBRICA DE SUEÑOS T.666514420 Las Rozas ALBOROQUE DECORACIÓN T.916397937 Majadahonda DECORACIÓN INFANTIL MURIELLE T.916344717/680503726 Majadahonda ARES BABY T.916719940 San Fernando de Henares MÁLAGA MEDINA AZAHARA T.952227919 Málaga MATICES DECORACIÓN Y PINTURAS T.952503022 Vélez Málaga NAVARRA HABIT T.948151483 Pamplona PALMA DE MALLORCA INTERLAR T.971780206 / 971282370 Palma de Mallorca INTERLAR BEBES T.971458309 Palma de Mallorca KIDS HOME T.971728473 Palma de Mallorca LA OCA T.971721510 Palma de Mallorca PONTEVEDRA LA CASONA T.986424104 Vigo UCHA DEC. T.986848378 Pontevedra INTERIORES DOMO T.986306646 Cangas SALAMANCA LACADOS GUIJUELO,S.L T.626230426/923593803 Guijuelo SEVILLA DECOTEXTIL CALATAYUD T.954271852 Sevilla LA HABITACIÓN DE INÉS T.954458577 / 633090555 Sevilla DI & CHI DECORACIONES T.955660707 Dos Hermanas CORTINALIA T.954129779 Montequinto DK DECORACIÓN T.955860407 Utrera TOLEDO LINEA JOVEN T.925216640 Toledo MUEBLES MARISOL T.925480495 Consuegra PAPEL PINTADO BY LA CASA DEL PINTOR T.925722065 Talavera de la Reina VALENCIA PAPELES PINTADOS GALIANA T.963523103 Valencia VALLADOLID BY STEFANIE INTERIORISMO T.983291462 Valladolid MUEBLES OROPEL T.983268470 Valladolid NAN-YES T.983202423 Valladolid VIZCAYA LE BEBE T.944425845 Bilbao CLAUDIO S.L DECORACIÓN&COLOR T.946612224 Bilbao ESTUDIO DE DEC. Y PROYECTOS ITXASO ZARANDONA T.944416530 Bilbao VAP DECORACION T.944218251 Bilbao MARTIN REMIRO T.944374613 Barakaldo ZARAGOZA BARBED SELECCIÓN T.976568074 / 976554012 Zaragoza IDEAS DECORACIÓN T.976378609 Zaragoza LA CASITA DEL ARBOL T.976568375 Zaragoza VENTA ONLINE bloompapers.com entelados.es


www.coordonne.es

Colecci贸n Stars & Stripes Papeles Pintados y Telas


26 & 27 January 2014 Business Design Centre, London A great mix of children’s products A unique buying experience

Read our blog, follow our twitter and become a fan!

Photography: Sonya Hurtado, sonyahurtado.co.uk

Apply online now, or register for free tickets at bubblelondon.com


sCARTA AL LECTOR

El sonido del ascensor llegando al cuarto piso. Pasos acompañados de un tintineo de llaves detrás de la puerta. Sé que es él entrando en casa y una alegría me invade... Ansioso por contarle mis aventuras del día en el colegio, corro para asomarme al largo pasillo y ahí está, colgando la chaqueta detrás del piano, me mira y sonríe. Es un recuerdo simple y cotidiano que a menudo acude a mi cabeza cuando rebusco en ese cajón de papeles desordenados que es la memoria lejana. En muchos de ellos encuentro a mi padre porque para mí fue una figura fundamental (aún lo es), referencia y ejemplo de muchas cosas y en infinidad de situaciones. En los momentos mas difíciles de mi vida acudí a él buscando consejo y tranquilidad... Y siempre los encontré. Desearía que todos los padres fuesen para sus hijos lo que el mío es para mí. El ser humano es complejo y en la sociedad en que vivimos, reflejo de esa complejidad, existen múltiples modelos de familia, de padres, de hijos y de relaciones... No todos siempre son buenos, pero nos marcan y definen para el resto de nuestras vidas. Ser padre hoy en día no es igual que antaño. La mujer, en su conquista de nuevos territorios, ha abierto nuevas posibilidades para el hombre, que ahora pasa a asumir tareas antes impensables. Aunque eso no nos parezca nada nuevo, no hay que remontarse tanto para descubrir generaciones en las que un padre no sabía cambiar un pañal: basta con ojear unas fotos familiares de los años ochenta. En esta edición hemos querido conocer un poco más a fondo lo que ocurre en el lado masculino de la historia, que a menudo es desconocido o simplemente ignorado, y mostrar los problemas e inquietudes que rodean a esta generación de padres. Ellos, en su día, fueron hijos y, de repente, dejaron de tener nombre propio para pasar a ser el “padre de...”. Joseán Vilar


Tutti Frutti Guta Carvalho

Pirouette Moodboard

24

44

48

56

58 Circo Una familia en el circo

Luca Schiller Moda infantil: chicos y uniformes

22

Literatura Con un libro bajo el brazo

Sueños

20

Diseño El diseño justo

18

Padres solteros

16

Escaparate

14

Chris Campos Bebés espciales

12

#RUTAMMMP

10 Colaboradores

sSUMARIO

RICARD CAMARENA

PADRES

SIMPLE

Nos colamos en su restaurante durante una dura e intensa jornada de trabajo para comprobar, con las manos en la masa, lo que se vive día a día en un local con estrella Michelin.

Estos hombres nos cuentan cómo se las ingenian para conciliar trabajo y familia. Nuevos horarios y hábitos alterados marcan la rutina de estos padres.

Una nueva tienda en Valencia reivindica la belleza de las cosas simples, de esos objetos que forman parte de nuestra memoria y que son, además, ‘made in Spain’.

Visitamos su cocina

Siete magníficos

Pequeñas cosas


82

86

86

88

90

92

96

98

100

106

107

108

Moda Europa renace

Moda Petit Retro

Formación Cursos IED

Escenografía Picnic en las nubes

Arte Paula Junchem

Arte Bienal de Venecia

Revista Ton ton Magazine

Proyecto Mamusca

Diseño Bugaboo ama la lana

Libros

Tecnologia La habitación de los píxeles

Traducción inglés

Moda Eliah

74

COREA DEL SUR

MODA

BERGEN

En aquel país, los padres de familia son ahora más cercanos, modernos y sensibles. ¿Por qué? La TV y la moda tienen mucho que ver en el cambio.

Los chicos reclaman su territorio. En invierno, se visten con tejanos, jerseys de punto, botas... Los chavales ya no son unos niños y expresan su personalidad con su ropa.

Recorremos, durante un día, la segunda ciudad de Noruega. Descubrimos sus calles con mayor encanto, sus museos fascinantes y sus maravillas naturales.

Revolución familiar

Hip boys

Cuna del bacalao


PRÓXIMA NAIF primavera/ verano abril 2014

sCOLABORADORES

PERIODISTA YEONJONG KIM “Siempre he pensado que a los niños hay que contarles historias llenas de sueños y de esperanzas, porque ellos son el porvenir. Con proyectos como esta revista todos contribuimos, desde el presente, a que padres e hijos tengamos un futuro brillante”.

ESTILISTA KATE VAN DER HAGE “El universo infantil es un lugar emocionante, donde todo puede ocurrir, desde lo más profano hasta lo más fantasioso. La moda para niños debe representar ese espíritu y ser divertida y cómoda, sin renunciar a la sofisticación”.

PERIODISTA J.S. DE MONTFORT ” Ser naif para mí es ser osado y positivo: una actitud que desestima el nihilismo y el cinismo postmoderno y una apuesta por tomar el mundo en serio, pero desde la alegría y el compromiso con los demás, no desde la renuncia y el malestar.”

PERIODISTA DOROTHEE FISCHER “Para mí, personalmente, ‘naif’ significa descubrir este mundo en el que vivimos de una manera fresca e imparcial. Esto, aunque es complicado, implica dejarse sorprender y estar abierto a seguir aprendiendo cada día”.

ILUSTRADORA IRENE RUIZ “Me gusta la música punk y también el rock. Adoro las historias de piratas y me hipnotizan las nebulosas... aunque, a decir verdad, mis dibujos no tienen absolutamente nada que ver con todo lo anterior”.

FOTÓGRAFA JULIA BOSTOCK “Trabajar con niños supone entrar en su mundo impredecible, instantáneo, divertido, positivo, abierto, honesto, pícaro, espontáneo... ¡Me faltan los adjetivos! En definitiva, embarcarme en proyectos con ellos siempre es satisfactorio”.

magazine DIRECCIÓN SILVANA CATAZINE silvana.catazine@naifmagazine.com JOSEAN VILAR josean@naifmagazine.com DIRECCIÓN DE ARTE SILVANA CATAZINE EDICIÓN JESÚS ANDRÉS jesus@naifmagazine.com RESPONSABLE PUBLICIDAD MÓNICA MERCÈ monica@naifmagazine.com ISSN 1889-738X

COLUMNISTAS FLORENCE ROLANDO MAMA PROOF GUTA CARVALHO ROGER OMAR FABIÁN PEDRERO RICARDO RENDÓN HAN COLABORADO EN ESTE NÚMERO Redacción: Josele Vilar, Alberto Marco Flores, Chris Campos, María Blanco Fotografía: Paula Perrier, Ruy Teixeira, Bruno Thomaz, Mikel Ponce, Fernando Alda, Marc Javierre, Javier Ferrer Vidal, Alex Batista, Carol Quintanilha, Estilistas: Carla Boregas, Flávia Llacer, Aline Vilhena, Traducción: Sarah Martin Corrección de textos: Mª Angeles Domínguez y Ricar

DISTRIBUCIÓN NACIONAL IBERPRESS ESPAÑA S.L. DISTRIBUCIÓN INTERNACIONAL EXPORTPRESS IMPRESIÓN VILLENA ARTES GRÁFICAS EDITA NAIFACTORY BARCELONA Calle Vilamarí, 33 2º 4º 08015 - España tel ++ 34 675 616 646 SÃO PAULO Rua Cristiano Viana, 1161 conj. 81 - 05411-002 - Brazil tel ++ 55 11 2538 6816 www.naifactory.com

Naif no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores en sus artículos. Prohibida su reproducción, edicción o transmisión total o parcial por cualquier medio y en cualquier soporte sin la autorización escrita de NaiFactory.

PORTADA Fotografía: Tim Marsella (Smith Represents) Estilista: Kate van der Hage (Era Management)



12

SUEテ前S

s

www.elmonstruodecoloresnotieneboca.com



pModa infantil: los chicos y los uniformesp Por LUCA SCHILLER (petitretro.com.br)

Los uniformes militares y los de los ‘boy scout’ inspiraron los primeros conjuntos para hacer deporte al aire libre.

14

PET IT RET RO

s

En las escuelas, se empieza a impartir una nueva disciplina: la educación física.

Los equipos profesionales usan uniforme y esa costumbre se traslada a la indumentaria infantil.

A principios de siglo, para jugar al rugby, se vestía un traje de tweed.

En Inglaterra, el primer uniforme escolar imitaba la equipación clásica para practicar cricket: americana, pantalón de franela y gorra. El primer partido oficial fue en 1768.

En cambio, los jugadores de fútbol hasta finales del XIX, llevaban ropa vieja y descombinada durante los partidos. El short se implantó entre 1880 y 1890 y se convirtió en la norma ya en los años 30.

En esta misma época, M. Lacoste creó el polo, que se convirtió en el uniforme oficioso del tenis. Escudos, rayas, confort, practicidad... es un icono de la moda deportiva que ha trascendido el terreno de juego.

Con la progresiva democratización de la práctica del deporte, nace un gran mercado para marcas y diseñadores, que genera pingües beneficios.



16

TUT T I FRUT T I

s

pSÁBADOS CON PAPÁp Por GUTA CARVALHO

Entre semana, en casa, tenemos una rutina. Todo el mundo la tiene, creo. Los niños la necesitan. Y para mantener un poco de orden y cordura, nosotros los padres también. En mi caso, y en la mayoría de los que me rodean, es la madre la que por una u otra razón se preocupa de organizar los horarios y de que el engranaje funcione. Cuándo toca comer, cuándo dormir, cuándo jugar... De que lleguen a la escuela puntuales y de hacer las compras en el mercado, en mi casa también me encargo yo. Pero las mañanas del sábado desaparezco: es el momento que mi hijo y su padre tienen reservado para ellos a solas, ese ratito que ellos y yo llevamos esperando toda la semana. Son mañanas casi mágicas, en las que todo es posible. Yo disfruto de un tiempo para mí solita y ellos aprovechan para irse a la piscina o para divertirse como les viene en gana. Ambos disfrutan de la compañía del otro, sin tener que preocuparse por lo que estará haciendo mamá. Después de chapotear en el agua como ranas, siguen pasándoselo en grande, improvisando planes: ahora, saltan en una cama elástica que alguien ha montado en una calle; luego, se van al taller de carpintería y el pequeño emula el trabajo de su padre con la madera. Pedro, mi niño, llega a casa agotado y feliz. Y el padre... ¡por supuesto! ¿Y la mamá? Por descontado.


Tiphaine Verdier Mangan

Archidoll's Collection

ArchiDoll's Collection : 1 Rose Place Your daughter's friends are going to be jealous ! This pretty dollhouse is large and spacious made to welcome all her magical stories. 1 Rose Place is the first dollshouse in the Archidoll's collection. The collection will allow children to discover thedifferent type of houses of the world through playing inthem. First destination : London with 1 Rose Place. Indeed, its rectangular shape, its brick facade and its colourful windows make the house a perfect, typical London maisonette. The good idea : when the girls have finished playing, the house is closed over like a box and can be hung on the wall as a decoration ! All the rooms of the house are decorated in an irresistible vintage style and the decoration can be added to again and agin with repositionable stickers. The little pieces of vintage furniture and the two little characters are adorable ! The house and the furniture are made from rigid cardboard, ready to be constructed. Dimensions of the house: 47 cm x 34 cm x 15 cm 2 sheets of furniture to be put together (13 items) 1 sheet of repositionable stickers Retail price : 53 euros


tPlayful Home

18

PIROUET T E’S MOODBOARD

s

Un lindbroe hay geniachl asdo ideas mu coración de devertida. di ’s MOODBOARD

Bmeoteinncesantdean Cenlotaroirjoe.,. Rock’n’roll! - 60€

amazon.com

Por FLORENCE ROLANDO (pirouetteblog.com) Traducción JESÚS ANDRÉS

wClotaire boots chaussuresclotaire.com

18 18

PIROUET T E’S MOODBOARD

s s

tPlayful Home

Un lindbroe hay geniachlLaosdos vibdraeantess accesorios de Bobo mu Ccohoserascisoónn el antídoto perfecto l de depaverartidalos. días grises y fríos de di invierno.

Bmeoteinnecsandtaen Cenlotaroirjoe.,. Tderesdaramigaasluz,acabanesta envenida de Rock’n’rol ! - 60€ Deuzcaja de&biBonpoi nt ha sido el regalo ideal. Relcon ojteesla,deparapulseradar hechos l a hora con estilo. ¡Molan! rDeuz & Bonpoint

wBobo Choses

wNúmero 74

Pack con 4 relojes - 9,60 €

amazon.com

tMinakani Lab

wMOLLY-MEG minakanilab.com molly-meg.co.uk - 82 €

Para decorar l a habi t a ci ó n de l o s pequeños grandes fans del skat e . . ¡tablas de madera pintadas a mano!

wClotaire boots

chaussuresclotaire.com

rDeuz & Bonpoint

Tres amigas acaban de dar a luz, esta caja de bienvenida de Deuz & Bonpoi n t ha s o l de a Edistseñoyosendeamoresadta belgasidyo el regalo ideal. n de

wBobo Choses

wDominique ver Eecke dominiquevereecke.be

deestasumpadcoosloriddea coenlsuecceñióo.

wIOKIDSDESIGN iokidsdesign.co.uk

Nueva línea de mobiliario infantil, hecha en Reino Unido.

Los australianos Munster Kids hacen ropa chula para niños y niñas. Me encanta esta sudadera con capucha. wMUNSTER KIDS disponible en Cotton kids / Barcelona. 48 €

o ob B de s o ri so e cc a s e nt ra b i v os sepisntasodo ndeelaniamalnteídsotdeo perfecto LPapel l MiCnhoraakanilosLabdía-s Estgriasemarca de s o í fr y s cuentpa a con estampados yo.motivos rn e i v n i verdaderamente únicos. tMinakani Lab minakanilab.com

om

woeufnyc.c

, e t hi W ot ob R e o hl C , e t e u g Este ájueaún más mono con gorrito. est tHike Boot Folk by Pom d’Api

Papel pintado de animales de Mi n akani Lab Est a marca ¡Bi e n! ¡Ha l e gado el frío! Est e v e st i d o y est e sombrero cuent a con est a mpados y mot i v o s Est bot a se apunt a a l a s o l de precioso conjunto Edistseoñoy senademoreastdaa belga y consigdeueninspicrearraciónun carnav v e rdaderament e úni c os. t ndenci a fol k pero con un rol l o a l e sca. Nuev a l í n ea de mobi l i a ri o urbano y chi c muy l o grado. de n ó i cc e l co a d ri o l co su deestampados de ensueño. infantil, hecha en Reino Unido. rCorby Tindersticks

wDominique ver Eecke

36£

dominiquevereecke.be

wIOKIDSDESIGN iokidsdesign.co.uk

disponible en Mini Bootz y Elisabet/ Barcelona


Committed to you and your baby in all your getaways since 1966.


p#RutaMmmpp Para MAMMAPROOF Por MARGAUX M. PITARCH* Ilustración iRENE RUIZ

Una vez me dijeron: “Lo mejor de Londres son las ‘bakeries’, los museos y las librerías”. Así que un día perfecto en Londres empieza desayunando en Cocomaya, una pastelería ideal con vajillas antiguas, mesas comunales, dulces riquísimos y todo tipo de tés y cafés para ayudarnos a coger fuerzas. A través de Kensington Gardens, llegamos al Diana Memorial Playground, que acoge un enorme barco pirata rodeado de juegos y atracciones que harán que los niños lo pasen en grande. Una opción más tranquila la encontramos en Kensington Palace, donde muchos fines de semana se organizan talleres para niños relacionados con la realeza británica. Tras la clase práctica de historia, un lugar fantástico donde recargar pilas es Daylesford. ¡Un zumo recién exprimido y unos huevos benedictinos siempre sientan bien! Muy cerquita, en Ledbury

20

#RUTAMMMP

s

3

4

6 5

Road, encontramos tiendas preciosas para niños. Admirar sus escaparates, donde se combina moda y mobiliario con un inequívoco aire británico, ya es una gozada. Se acerca la hora del té y no puedes perderte la visita a Book and Kitchen. Es una librería pequeñita, con un rincón infantil fantástico donde los niños pueden disfrutar de un cuentacuentos mientras los mayores tomamos el té con un ‘carrot cake’ recién salido del horno. Para los golosos, una parada en Biscuiteers es obligada: sus creaciones, tan deliciosas como preciosas, pueden ser un souvenir de lo más original. Además, si lo reservas con antelación, tú mismo puedes decorar las galletas y ellos te las envuelven para regalar. Podríamos seguir caminando por Londres y encontraríamos mil planes y lugares maravillosos donde detenernos... Pero ya anochece y toca descansar para, mañana, descubrir una nueva ruta. Enjoy the ride! 1 2 3 4 5 6

Cocomaya. 3, Porchester Place. Diana Memorial Playground en Kensington Gardens. Kensington Palace en Kensington Gardens. Daylesford. 208-212, Westbourne Grove. Book and Kitchen. 31, All Saints Road. Biscuiteers. 194, Kensington Park Road.

Si queréis conocer mejor la #RutaMmmp visitad www.mammaproof.org o www.conbotasdeagua.com *betweenpaddingtonandlancastergate.wordpress.com



22

JOAQUIM

s

pBEBÉS DIFERENT ESp Por CHRIS CAMPOS

Hace diez meses tuve el placer de conocer a Joaquim, un pequeño bebé tan hermoso que parecía un muñequito, dulce y encantador. Joaquim tuvo la delicadeza de sonreír cuando abrió los ojos y me miró. Yo, que siempre había renegado de los clichés cursis y de las emociones a flor de piel, no puede evitar desempeñar el papel de una típica madre llorosa. En un centro comercial de São Paulo, hay una sala para que puedas cambiarle el pañal a tu niño o calentar su comida. Allí, donde siempre huele a loción hidratante, un eslogan preside una de las paredes. “Cuando nace un bebé, una madre nace con él”. Lo leo cada vez que entro. Me parece bello. En este tiempo, he aprendido a convivir con otras madres y con sus respectivos bebés, tan diferentes unas y otros entre sí. Desde que Joaquim nació, me he dado cuenta de que cada niño es un mundo. Unos lloran cuando oyen un ruido. Otros se ríen en cuanto se despiertan. Hay bebés grandes y hay bebés diminutos. Algo tan simple como vestirles es toda una aventura: un día el pie no entra en el mono y al día siguiente es la cintura la que se queda un poco floja. Existen niños que adoran el zumo de zanahoria y en cambio otros prefieren la manzana rallada. Algunos adoran la papilla con trocitos y algunos la que no lleva tropezones. Los hay, incluso, que no quieren otra cosa que un potito industrial. Mi bebé también es diferente, como lo es el tuyo, el de tu mejor amiga, el de cualquiera. El mío ha nacido con un cromosoma de más. Durante el embarazo, estaba convencida de que todo saldría bien, de que iba a tener un parto sin complicaciones... Primera lección: un bebé siempre es algo sorprendente. Segunda lección: es mi hijo por derecho y por suerte. “Vive cada día de una vez”. Este fue el sabio consejo de una enfermera en el hospital. “No pierdas el tiempo pensando en las diferencias, disfruta intensamente de cada aliento, de cada risa, de cada gesto tierno”. Lo llevo haciendo, feliz, desde hace casi un año y es lo que voy a seguir haciendo durante el resto de nuestras vidas.

*La periodista y bloguera Chris Campos es autora de los libros ‘Casa da Chris’ (Ed. Record), ‘Assim te conquistei’ (Versar) y ‘Almanaque das Festas Instantâneas’ (Memória Visual).



Tiphaine Verdier Mangan

Los indígenas del Amazonas llaman ‘tu-p ã’ a los truenos ensordecedores. Los diseños de esta firma se inspiran en la naturaleza y en los cambios que se suceden en cada estación del año. tupabrasil.com.br

Archi Doll Collection : 1 Rose Place Parfait cadeau pour les enfants, " 1 ROSE PLACE" est la première maison tout en cartonnage de la collection ARCHIDOLL. ARCHIDOLL propose aux enfants de découvrir les différentes maisons du monde en jouant. Avec "1 ROSE PLACE" départ pour Londres ! En effet, sa forme rectangulaire, sa façade de briques et ses fenêtres de couleur font de cette maison une parfaite et typique petite maison londonienne.

TiphaineComme Verdier Mangan de vrais architectes, les enfants construiront la maison ainsi que les 13 meubles en cartonnage qui

l'accompagnent. Archi Doll Collection Pour la décorer rien de mieux que la

planche de stickers repositionables vendue avec l'ensemble. Avec son graphisme et des lignes contemporaines, "1 ROSE PLACE" est un délicat jouet créatif mais aussi un bel objet de décoration puisque la maison peut s'accrocher au mur de leur chambre.

LIT T LE CREAT IVE FACTORY ‘Slow manufacture’

ESCAPARAT E

s

T IPHAINE MAGAN Donde habita el encanto

24

TUPÃ BRASIL hijos del trueno

Archi Doll Collection

Prix de vente : 53 euros

22 ter rue Legendre 75017 Paris www.tiphainemangan.com

00 33 (0)787 009 208 tiphaine_m@yahoo.fr

Una casa de muñecas que cabe en una caja de zapatos: lo nuevo de Tiphaine Magan viene cargado de encanto, delicadeza y colorido. La primera pieza de la Archi Doll Collection es esta 1, Rose Place.

La firma catalana Little Creative Factory apuesta esta temporada por una gama de colores natural, serena y fácil de combinar. Negro, gris, beige y un toque de Archi Doll Collection : 1 Rose Place azul petróleo conforman la paleta de la marca para los meses fríos. Los abrigos, las chaquetas estructuradas y los bodies son las estrellas de la colección Parfait cadeau pour les enfants, " 1 ROSE PLACE" est la infantil. Para y mamás contemporáneos, première maison tout enpapás cartonnage de la collectionse han confeccionado algunos ARCHIDOLL. accesorios en los mismos tonos y materiales.

tiphainemangan.com

littlecreativefactory.com ARCHIDOLL propose aux enfants de découvrir les différentes milimbo.com maisons du monde en jouant.

Avec "1 ROSE PLACE" départ pour Londres ! En effet, sa forme


KIDSONROOF Lanza ‘Studio ROOF’

25

ESCAPARAT E

s

Lo último de Kidsonroof es Studio ROOF, diseño básico y estético con un toque nómada. Su primer lanzamiento, de marcado acento centroeuropeo, son estas mesas y taburetes de formas redondeadas. El complemento ideal para sus estampados geométricos son unas pequeñas guirnaldas desplegables hechas de papel.

DESENHOBOM De papel y cartón

A DE AURELIA

Para llevarla donde quieras

kidsonroof.com

Esta empresa, radicada en Brasilia, se dedica a la fabricación de juguetes educativos, artículos de papelería y productos para fiestas. Son la reinvención de los recortables de toda la vida. Las mejillas sonrosadas de los protagonistas de estos diseños nos arrancan una sonrisa.

De puro sencillo es fascinante: una casa de muñecas plegable, que abulta lo que una carpeta y que contiene tres habitaciones completas para pintar y decorar a tu antojo. ¡Bravo, Aurélia!

desenhobom.com

adeaurelia.com.br/pichoun/


® MIKEL PONCE

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO: GAST RONOMÍA 32

s


PIEDRA, SARTÉN O TROMPETA Texto JOSEÁN VILAR Fotografías FERNANDO ALDA y MIKEL PONCE

Despúes de comprobar ‘in situ’ sus habilidades entre los fogones, le planteamos una serie de preguntas sobre su trabajo, su vida y sus inquietudes. “Vamos al grano, que es lo más sano”, como él dice. ¿La cocina es un medio o un fin? Las dos cosas. Es un fin porque colma muchas inquietudes diferentes y, al mismo tiempo, es un medio de vida y un modo de vida. ¿Cuáles son esas inquietudes? Hay muchas... Algunas no tienen nada que ver con la cocina, pero sí con el trabajo en equipo, con rodearse de personas que te hagan sentir bien, que te complementen... Cosas que puedes encontrar en muchos otros ámbitos, al igual que la creatividad y la interpretación, que por supuesto me interesan mucho. También el lado empresarial, que me ha permitido crear diferentes modelos de negocio. En fin, cosas que habría buscado afuera, casualmente las he acabado encontrando en la cocina. ¿Cómo se dio esa casualidad? Después de muchos rebotes, la verdad. ¿Tenías a alguien cercano que te inspirase? Nadie especialmente y todos, en cierto modo. Me gustaba comer y cocinar y, por intuición e interés, me fijaba en las personas que cocinaban a mi alrededor. Era como esos

niños a los que les gusta dibujar y tratan de copiar lo que les fascina. Surgió todo de forma muy inconsciente y natural. Pero, en tu grupo de amigos, por ejemplo, ¿eras tú “el cocinillas” oficial? Sí, claro. Con sólo doce años, ya cuando salíamos por ahí, el que cocinaba siempre era yo. No había discusión... Por aquel entonces tu pasión era la trompeta. Hoy en día, ¿te sigue interesando la música? Me interesa mucho, como melómano que soy, pero no le dedico más tiempo porque soy muy perfeccionista y no me quedan horas. Todo lo que hago, me gusta hacerlo bien y sentir que lo tengo dominado. El estuche con la trompeta lo tengo debajo de la cama. Seguramente, algún día volveré a tocarla, cuando mi prioridad ya no sea la cocina. ¿Qué música escuchas para cocinar? Depende del momento: jazz de los 40, pop español de los 80, rock británico, música clásica... Cada momento tiene su música. ¿En qué piensas cuando cocinas? No hay un patrón... Cuando cocino, estoy cocinando. Como un pintor cuando está pintando... Tal vez esas comparaciones sean algo pretenciosas... Como un conductor cuando está conduciendo... ¿Mejor? ¡Jajaja! ¡Esa me parece más apropiada! Realmente, yo

33

s

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO: GAST RONOMÍA

Nos colamos en la cocina de Ricard Camarena durante una dura e intensa jornada de trabajo para comprobar, con las manos en la masa, lo que se vive día a día en un restaurante con estrella Michelin. La conclusión esta clara... yo nunca me voy a dedicar a esto! Aunque claro, para Ricard, que antes de los fogones levantaba muros de piedra en seco bajo el cruel sol alicantino, lo de la cocina le debe parecer un juego de niños...


LOS SIETE 36

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO

s

Siete hombres nos cuentan cómo se las ingenian para conciliar trabajo y familia. Nuevos horarios y hábitos alterados marcan la rutina de estos padres que cambian pañales y preparan biberones con naturalidad. Asumen, responsablemente, su papel. Por MARÍA BLANCO Fotografías MARÍA BLANCO y MARC JAVIERRE

Lo confieso: me desagrada el discurso entre lastimero y reivindicativo que coloca a la madre como centro único de la organización familiar. Con las estadísticas y los números en las manos, no cabe duda de que somos nosotras, las mujeres, quienes mayoritariamente modificamos nuestros horarios, sueños y expectativas laborales en pro de sacar adelante a la familia. De igual manera, me reconforta comprobar que cada vez hay más hombres que asumen su papel como padres de una forma integral. Su ejemplo contribuye a ir sustituyendo la figura tradicional del cabeza de familia que apenas se implica en la crianza de los hijos por otra más integradora y cercana. Afortunadamente, sobre todo para ellos mismos, el número de varones que se está atreviendo a alterar también sus horarios, sueños y expectativas laborales para criar a su prole es mayor que el de hace unos años. Hoy por hoy, hombres y mujeres trabajan, crían y educan a sus hijos juntos; pero todavía, en España, por cada 26,3 mujeres que compatibilizan su jornada laboral a tiempo parcial con la atención a su familia, tan sólo un hombre lo hace. Son datos del VII informe del perfil de la mujer trabajadora de la fundación Adecco, que también revela que de los nuevos contratos de jornada parcial de 2012, el 72,32% fueron para mujeres. La franja de edad en la que más se dan este tipo de contratos, siempre según este documento, es la que va de los 35 a los 44 años. Así pues, es fácil suponer que aunque puede haber otros muchos motivos (que no se les ofrezca otro tipo de contrato o que quieran compatibilizar su profesión con estudios u otras actividades), una buena razón para optar por un trabajo de media jornada es poder ocuparse también de los hijos. En este reportaje, contamos las experiencias de siete hombres que han asumido con naturalidad su papel dentro del cuidado de sus pequeños. No abundan ejemplos como los suyos pero, al menos, existen. Confío en que muchos de los que leéis estas líneas os sentiréis identificados con alguno de estos ‘siete magníficos’ y que trabajáis en la medida de lo posible por vivir el tiempo que tenéis con vuestros hijos y participar de su crianza porque, como nos ocurre a las madres, es algo que no nos queremos perder.


MAGNÍFICOS

FOTO: MARC JAVIERRE

37

s

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO

Marc Creus, diseñador gráfico (46 años). Padre de Bru (7), Sam (5), Nil y Lau (casi 2). Si dicen que tener un hijo en los tiempos que corren es de valientes, tener cuatro es de ser unos auténticos héroes y, si encima lo haces sin perder ni el humor ni la sonrisa, te has ganado por motivos evidentes un lugar en el podio de los superhéroes. Así lo viven Marc y Cristina. “Necesitamos mucha organización -explican- y tirar del carro por igual, para no tener que improvisar demasiado, y que a ambos nos resulte lo más cómodo posible”. ¿Cómo se organiza una familia con cuatro hijos pequeños? Marc contesta animado y simpático: “entre semana por las mañanas, me ocupo yo y, por las tardes, Cristina”. Como amo de casa matutino, se encarga de llevar a los hijos mayores al colegio, de las tareas domésticas y del cuidado de los gemelos, con todo lo que conlleva: médicos, paseos, siestas... Por la tarde, es su mujer quien asume el mando. “Los fines de semana nos ocupamos los dos conjuntamente y nos repartimos las tareas. Por ejemplo, si a uno le toca madrugar el sábado; el domingo le toca al otro. Tampoco es que vayamos apuntando lo que hace cada cual... Es, simplemente, un reparto natural de las ocupaciones, teniendo en cuenta, además, que yo trabajo dos fines de semana al mes”. Marc admite que tener cuatro hijos es algo tremendamente agotador. “El desgaste y el esfuerzo que realizas en el día a día -confiesa- hace que estés francamente cansado y eso, a veces, repercute en la pareja, en la familia, en los amigos”. Si echa la vista atrás, ni siquiera recuerda qué hacía cuando disponía de tiempo libre. “El tiempo para uno mismo deja de existir -reconoce-, así como la libertad de improvisar. Antes, decidías en un santiamén si ir al teatro o al cine; si quedar para cenar con los amigos o tumbarte a leer un libro, un cómic; si hacer deporte...”. Marc, pese a todo, le quita importancia de un plumazo a toda esta serie de circunstancias porque es consciente de que cuando los niños son pequeños el tiempo pasa volando para lo bueno y para lo malo. Él se lo toma con mucha filosofía y hasta con entusiasmo. “Disfrutamos del día a día jugando con ellos u observándoles y ayudándoles cuando nos lo piden. Tratamos de enseñarles, de motivarles, de darles confianza con toda la paciencia del mundo”. Aunque ha dejado un poco aparcada su vocación de pintor, no le preocupa especialmente. “Echo de menos poder pintar... Tenía un estudio que dejé al nacer Bru pero, como el tiempo pasa rápido y en un par de años todos estarán en el cole, entonces recuperaré alguna afición”.


44

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO: PADRES SOLT EROS

s

S O D A R A P E PADRES S Luciano y Crispin fracasaron en sus respectivas relaciones de pareja. Separados de las madres de sus pequeños, estos dos hombres nos cuentan cómo es el día a día de un padre que sólo puede ver a su hijo durante el tiempo que ha estipulado un juez. ¿En qué medida le afecta a un niño que sus padres ya no se quieran? Texto SUSAN MARCH y SILVANA CATAZINE Fotografías PAULA PERRIER STYLIST ALINE VILLENA

Nombre completo: Luciano (Monteiro Leite) Schinke, aunque prefiero firmar solo como Luciano Schinke. Edad: 36 años. Trabajo: diseñador. Lugar de nacimiento: São Paulo. Ciudad donde vives: São Paulo. Fecha de boda: comenzamos a vivir juntos en enero de 2009 y nos casamos cuatro meses después. Fecha de la separación: finales de julio de 2011. ¿Cuántos hijos tienes? Sólo uno. Fecha de nacimiento del hijo: 10 de abril de 2010. ¿Tienes actualmente otra relación? No exactamente.


¿En qué medida ha cambiado tu vida tras el nacimiento de tu hijo? Ha cambiado mucho. Las rutinas, el trabajo, los viajes, los planes... Lo miras todo desde otro punto de vista. Piensas no sólo en lo que quieres para ti sino en lo que es mejor para él. ¿Cómo influyó en tu separación el hecho de tener un hijo? Decidir los turnos de visitas, la guarda y custodia, la pensión... Todo eso no te lo planteas al separarte cuando no hay un hijo de por medio. Hemos intentado llegar a acuerdos para que Antonio crezca con una referencia de sus padres bien definida. ¿Cómo se le explica una separación a un niño pequeño ? No se lo hemos explicado, sabe que no estamos juntos, que tiene dos casas, que somos sus padres pero que no somos pareja. Y con eso, de momento, basta. ¿Qué le dices a tu hijo sobre su madre? Que es una mujer muy guay y simpática y que ella le quiere mucho. ¿Mantienes buena relación con ella? Por suerte, en la medida de lo posible, sí, nos llevamos bien. ¿Qué es lo más difícil de ser padre en esta situación? Estar lejos de mi hijo... Trabajo hasta bastante tarde y no siempre puede verle entre semana. ¿Y lo más fácil? Establecer y mantener relación con mi hijo cuando estamos juntos. Eso no supone ningún esfuerzo. Una situación graciosa. Muchas... Recuerdo que cuando Antonio comenzó a entender las funciones del cuerpo se pasaba el día hablando de pipi y de caca. Una vez, en un restaurante, de camino a la mesa, le dijo a la camarera: “Hoy quiero comer una caquita bien chafadita, ¿de acuerdo?” ¿Cuál es el principal valor que fomentas en tu hijo? Sin lugar a dudas, el amor. ¿Qué tienes en común con tu hijo y qué os hace diferentes? Como yo, es un adicto a la tecnología (iPad, ordenador...) y creo que es tan perezoso como yo, aunque no le gusta tanto dormir como a mí. En cuanto a las comidas, no se vuelve loco con los dulces y es muy selectivo con lo que se lleva a la boca... aunque come mucha más fruta que yo, seguro. ¿Tienes algún sueño que espera que algún día se haga realidad? Ganar la lotería y así poder estar todo el día con mi hijo. Una profesión a la que no te gustaría que tu hijo se dedicara. Pues, tal vez... ¿Diseñador gráfico? ¡Jajaja! Ojalá fuera un tipo aburrido y prejuicioso, de esos que no piensan por su cuenta y que no se responsabilizan de sus acciones... ¡Es broma! En total, ¿cuánto tiempo al mes pasas con él? Paso con él dos fines de semana al mes y cuando acabo temprano de trabajar, me acerco a casa de su madre para verle y meterle en la cama. ¿Cómo es el momento de irse dormir? Generalmente, encendemos la tele, le doy un biberón y se queda dormido con una película de fondo. Cuando le cuesta más dormirse, le cojo en mi regazo y le canto. ¿Quieres tener más hijos? ¡¡¡NO!!!


48

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO: DISEÑO

s

EL DISEÑO JUSTO Esta es la historia de dos excelentes amigos de la infancia, Sébastien Kopp y François-Ghislain Morillion. Hace diez años emprendieron un viaje alrededor del mundo para estudiar cómo las grandes empresas lidiaban con eso de la sostenibilidad, una preocupación incipiente en aquel momento y que hoy resulta irrenunciable para toda corporación que aspire a perdurar en el mercado. El periplo fue decepcionante, pocos se preocupaban por llevar a cabo una producción responsable. Sin embargo, también fue una experiencia alentadora: los dos decidieron lanzar su propia firma de calzado, Veja, e hicieron del respeto al ser humano y la naturaleza su bandera. En su empeño tuvo mucho que ver una zona geográfica de la que se quedaron prendados, el Amazonas, de donde se extrae el caucho para sus suelas. Allí, en la reserva de Chico Mendes, en el

estado de Acre, la explotación de las siringas (los árboles de los que se obtiene la goma) se efectúa de manera controlada. Además, la marca ha desarrollado, en colaboración con la Universidad de Brasilia, un sistema para tratar esta materia prima sin necesidad de procesos industriales. El algodón, para la loneta o los cordones, se lo compran a un grupo de proveedores del estado brasileño de Ceará. Estas familias, unas trescientas en total, cultivan apenas una hectárea de algodón cada una y no emplean pesticidas. El cuero se tiñe con productos naturales, como el extracto de acacia. La marca rehúsa utilizar tintes que lleven cromo porque, aunque este elemento acelera la coloración, es altamente contaminante. Lo fascinante de esta empresa es que, después de todo el


49

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO: DISEÑO

s

La sostenibilidad como filosofía de vida, tanto para gestionar una gran empresa de calzado como para decorar un precioso apartamento en el centro de París. Por JESÚS ANDRÉS

proceso, consigue que sus zapatillas, al final, valgan lo mismo que las de otras multinacionales menos transparentes con sus mecanismos de producción. El éxito de Veja se fraguó a orillas del Sena. Con su primera colección lograron una excelente acogida en la Semana de la Moda de París y colocaron sus zapatillas en las vitrinas de las parisinas Galeries Lafayette y hasta en Tokio, en los almacenes Isetan. Después, llegó su colaboración con la estilista Agnés B. y el aterrizaje de la marca en Londres. En la capital británica, sus diseños se hicieron un hueco en las estanterías de Selfridges y de Topman en plena Oxford Street. En 2011, abren en París el Centre Commercial, un interesante espacio multidisciplinar en el que moda, diseño, arte y ocio se dan la mano. Veja ocupa allí un lugar prominente.

Arriba: Sébastien Kopp y François-Ghislain Morillion. Imágenes del Centre Commercial (París), donde Veja se vende junto a productos de otros diseñadores, artistas, modistas, etc.


SIMPLE Y LLANAMENTE Este nuevo negocio, ubicado en el casco histórico de Valencia, reivindica la belleza de las cosas simples y el valor de la verdadera ‘marca España’. Texto JESÚS ANDRÉS Fotografías JAVIER FERRER VIDAL


53

UN SIMPLE MANIFIESTO Simple reivindica objetos reales y duraderos en los que se puede apreciar una historia y un modo de vida, el nuestro. Simple vuelve a los orígenes sencillos y honestos. A la pureza en las formas de hacer y de vivir. Simple comercia con objetos intemporales que se mantienen en pie por más que los años pasen por ellos. Simple persigue románticamente un negocio a escala humana, lejos de grandes monopolios y apuesta por pequeñas marcas de tradición casi todas ella familiares. Basadas en una economía real. Simple admira lo intemporal de los productos y su sencillez . Simple se aleja de lo caduco y transitorio y busca un eje perenne. Simple nos traslada a un estado anterior. Cuando los valores eran importantes. Simple no se queda anclado en la nostalgia. Simple evoluciona con el tiempo de forma natural y comercia con objetos realizados por jóvenes creadores con producciones locales. Simple busca la esencia de las cosas profundizando sobre su origen. Simple es un regalo, un acto de aprecio a tus seres queridos o a ti mismo. Simple es el regalo perfecto hecho por manos honestas

01.

02.

03.

04.

05.

En un rinconcito de la memoria todos albergamos el recuerdo de un olor, de un sabor, de un tacto que nos transporta a nuestra infancia. La colonia que usaba nuestra abuela, el dulzor de unos caramelos artesanos, la suavidad de aquel jersey tejido a mano... Si abrimos un álbum familiar al azar, seguro que encontramos esos objetos formando parte de un decorado cotidiano que ya no existe. Eran productos genuinamente ‘made in Spain’, procedentes de una época en que la globalización, la producción en serie y la crisis financiera aún no habían vapuleado nuestros principios. En Valencia, acaba de abrir sus puertas un negocio que reivindica la belleza de aquellas cosas simples, aquellas pequeñas cosas que, como cantaba Serrat, “nos hacen que lloremos cuando nadie nos ve”. El fotógrafo Javier Ferrer Vidal y la estilista Analía Lanfranco son los responsables de Simple, una tienda de regalos y souvenirs que pretende poner en valor la vigencia de los productos de toda la vida. El propio Javier ha seleccionado sus favoritos dentro del catálogo del establecimiento.

UNIVERSO MASCULINO: PROYECTO

s


COREANOS FUERA DE SERIE

Así es el fenómeno mediático que está favoreciendo un cambio social y estético entre los surcoreanos, uno de nuestros públicos más remotos (y fieles). 60

Texto KIM YEON-JEONG desde Seúl

® FOTOS: CORT ESÍA LILSEAN.CO.KR

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO: SOCIEDAD

s

El cantante Sean Noh y su hijo promocionando su marca de ropa. Arriba, a la derecha, los protagonistas del reality ‘Dad, where are you going?’


61

Cada lote de revistas que enviamos a Corea del Sur se agota en pocos días. Además, muchas de las marcas que se anuncian en Naif Magazine, y que comparten nuestro mismo espíritu, están también registrando buenas cifras de inserción en aquel lejano mercado. ¿Por qué? Hemos pedido a la periodista surcoreana Kim Yeon-Jeong que nos cuente cómo está cambiando la idiosincrasia del país. La televisión, nos explica, tiene mucho que ver en esta revolución social y estética. ‘Dad, where are you going?’ es un programa que emite el canal surcoreano MBC todos los domingos desde hace prácticamente un año. Sus protagonistas son cinco padres famosos (dos actores, un presentador, un futbolista y un cantante) que cuidan activamente de sus respectivos hijos. Lo interesante de este peculiar ‘reality’ es que retrata un nuevo modelo parental, inédito para el público del país. Tradicionalmente, el padre surcoreano era un hombre que no se implicaba en la vida familiar ni en la crianza de su prole. En contraste, el show defiende la aparición de lo que llaman “friendy” (papá-amigo), un varón que se encarga de sus hijos y que desea pasar todo su tiempo con ellos. Capítulo a capítulo el programa se esfuerza, además, en promover un nuevo modo de vida tranquilo y amable. La audiencia aplaude cada una de sus entregas y la crítica, incluso, lo ha premiado como uno de los mejores contenidos televisivos de la temporada. Su popularidad ha marcado tendencia y muchas otras productoras de televisión están desarrollando formatos similares: “infant care entertainment” (“entretenimiento sobre el cuidado de los hijos”), así lo denominan. Lo cierto es que el programa parece llegar en el momento justo. Según las encuestas, los padres surcoreanos rozan los 41 años de media cuando sus hijos empiezan la educación primaria. Las cifras revelan que casarse y tener hijos son decisiones que cada vez se postergan más. Estos hombres de mediana edad, asimismo, se preocupan cada vez más por su aspecto físico, apuntan los expertos. La cosmética masculina incrementa sus ventas y la moda, definitivamente, ha cambiado sus referentes. Antes,

la indumentaria masculina era aburrida y se basaba en trajes y americanas para ir a la oficina. Hoy, las nuevas generaciones de padres persiguen estilos únicos y personales. Son hombres que, igualmente, aspiran a tener una relación más cercana con su familia, sus amigos y sus hijos: salen con ellos a pasear, les llevan de picnic... Por eso, optan por atuendos informales y versátiles. En este sentido, ‘Dad, where are you going?’ ha dado en el clavo y muchos de sus episodios se centran en viajes de los padres con sus hijos. Durante estas escapadas, ambos van superando situaciones más o menos insólitas y se mueven por terrenos alejados de su día a día. Buena muestra del calado del programa es que, desde que se emite, se ha duplicado el número de personas que van de camping en Corea del Sur. Las zonas campistas baten récords de ingresos y la venta de ropa de aventura vive un momento dulce. Aunque no todo el mérito le corresponde a la televisión, el gobierno ha implantado la semana laboral (y escolar) de cinco días y la sociedad ha abrazado con gusto ese nuevo patrón de vida. Muchos opinamos que la rutina apresurada que se había implantando desde hace décadas nos había hecho olvidarnos de algunos de los pequeños placeres de la vida. Este reencuentro con la naturaleza y con las actividades en el exterior ha tenido una clara respuesta por parte de la industria de la moda. Muchas marcas han implementado sus colecciones, que ya eran populares entre los amantes del trekking, y las han adaptado a las demandas del consumidor. Por ejemplo, las prendas son idóneas para la actividad física pero también resultan adecuadas para entornos urbanos y ocupaciones prosaicas. Y no sólo para adultos, las líneas infantiles también están siendo relanzadas y prestan mucha atención al calzado. En efecto, muchas marcas de zapatos para niños están tratando de reconquistar el mercado surcoreano. Frente a las imitaciones, calidad y diseño es su apuesta. Es el caso de la firma de Kim Taeju. Él es el presidente de la compañía Bebecare, que importa los zapatos Tip Toey Joey. Para su negocio, es clave una celebración que tiene lugar cuando un niño cumple su primer año: la familia organiza una fiesta y recibe regalos para el pequeño. El calzado,

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO: SOCIEDAD

® FOTOS: CORT ESIA MBC

s


64

ESPECIAL UNIVERSO MASCULINO : MODA

s

VALARIUM chaqueta vintage de piel verde cรกrdigan de punto de GUCCI camiseta adquirida en ROKIT jeans grises de ZADIG & VOLTAIRE calcetines y zapatillas H&M


DOCKSIDE

Fot贸graf铆a JULIA BOSTOCK Estilismo KATE VAN DER HAGE (Era mgmt.)

CAMPION Camiseta vintage comprada en SHONA PAT T ERSON Vaqueros PEPE


Fotografía ALEX BATISTA Estilismo CARLA BOREGAS Y FLÁVIA LHACER


UNIVERSO MASCULINO: MODA

75

s


EUROPA RENACE Estas ocho marcas gritan a los cuatro vientos que estรก permitido innovar. Innovar en materiales, redefinir los clรกsicos rosas y azules, reiventar cortes y abandonar las reglas. 82

Texto SILVANA CATAZINE

MODA

s

New Generals


My Little Dress Up

New Generals

Empezamos por la marca danesa New Generals, creada por una pareja de publicistas con más de 15 años de experiencia en el mercado. Su apuesta: una paleta de colores sobria y una línea de elegantes cortes geométricos. La marca defiende además la producción sostenible y el comportamiento ético, principalmente cuando se trata de producir ropa para niños. Siguiendo la estela de otros compatriotas belgas, la diseñadora Dominicke Ver Eecke basa sus diseños en el color y los grafismos. Sus creaciones, repletas de estampados y tonos vibrantes, están confeccionadas con tejidos de mucha calidad. Su destreza con los patrones es, además, incuestionable. Sus vestidos son el sueño de todo padre que ame la moda. Desde Ámsterdam, Sarah Van Maare y Laura Canté definen el estilo de su marca My Little Dress Up como “extravagante” y “para ocasiones especiales”. Sus prendas se inspiran tanto en las vanguardias del final de la década de los 50 como en los propios recuerdos de la infancia de estas dos diseñadoras. Ambas colaboran con modistas profesionales en un taller para garantizar la alta calidad en todas sus creaciones. Los tejidos y los patrones provienen de proveedores locales, tiendas vintage o de Italia, uno de sus lugares preferidos para investigar e inspirarse. Una filosofía parecida es la que defiende Macarons, de Alemania. Se surten también de pequeños talleres próximos a su centro de operaciones y sus diseños están confeccionados con materias primas naturales sin renunciar a unos patrones novedosos y a unos acabados impecables. En 2012, recibió el WGSN Design & Innovation Award y el premio Fonte Etica por su tejido IQ. Esta tela, según afirma el CEO de la firma, Veit Kohlhoff, fue el resultado de un largo e intenso proceso de investigación. El IQ es un tejido inteligente, doblemente tricotado y hervido, que permite transpirar la piel del niño y, a la vez, le protege del frío, del viento y de la lluvia. Regula, además, la temperatura para mantener al pequeño calentito y seco siempre. La tela, que mezcla algodón orgánico y lana merino, presenta dos caras de diferentes colores en contraste.

Ver Eecke DominiqueDominique Ver Eecke


PICNIC EN LAS NUBES

Una feria es un lugar para hacer negocios y también, por qué no, para soñar: así fue Ópera en São Paulo. Por JESÚS ANDRÉS Fotografía RUY TEIXEIRA

88

ESCENOGRAFÍA

s


Este año, la feria internacional de moda y decoración infantil Ópera de São Paulo ha tenido un aire nuevo. La imagen gráfica de la invitación ya anticipaba un viaje surrealista, un auténtico picnic en las nubes. La realidad superó todas las expectativas porque nadie imaginaba que, de verdad, cúmulos y cirros inundarían el recinto. El equipo de Naif Factory fue el encargado de desarrollar el concepto y de llevar a cabo la realización del evento. Con ellos, ha colaborado la artista francesa Tiphaine Mangan, conocida por sus evocadoras cajas de papel. Cada una de sus piezas encierra un pequeño relato, como si fuera una habitación de una casitas de muñecas en la que ocurren historias fantásticas. Toda la decoración de la feria trataba de transmitir una misma sensación: trasladar al visitante a un entorno etéreo, mágico, evocador... El techo se iluminó con arañas majestuosas de cristal y sus destellos sutiles salpicaban las paredes. De aquí y de allá, colgaban casitas de pájaros, pintadas de dorado. Algunas de esas aves habían emprendido el vuelo y se habían posado entre los diferentes espacios expositivos para contemplar a los visitantes. La sombra de los caballos alados bailaba a contraluz sobre los muros y por donde pasaban bandadas de gaviotas quedaba una estela de plumas blancas. Las nubes servían de alfombra mullida. Había también columpios inalcanzables a donde sólo podían trepar los sueños. De vez en cuando, sobre las cabezas de los presentes, aparecía una tetera de la que llovía no agua sino flores... En definitiva, una nueva forma de concebir el espacio para un público que valora las ideas inspiradoras y diferentes.

89

ESCENOGRAFÍA

s

q naifactory.com


LA INTEGRACIÓN A TRAVÉS DEL ARTE 90

ART E

s

© RUY T EIXEIRA

MILÁN. “Italia supuso algo más que una simple experiencia para mí. He pasado casi la mitad de mi vida en aquel bello país, amo Italia. Comencé a descubrir mis habilidades como diseñadora en Milán, que es una ciudad muy estimulante: es pequeña -comparada con una megalópolis como São Paulo- pero cosmopolita; está llena de diseñadores, arquitectos, artistas; celebra su Salón Internacional... En Milán existe una amplia red de profesionales vinculados al sector y hay artesanos y productores para casi cualquier idea que uno tenga. Es muy excitante”. SÃO PAULO. “Decidimos regresar a Brasil el año pasado porque teníamos curiosidad por comprobar cómo había cambiado São Paulo en todo aquel tiempo. La ciudad está experimentado una importante transformación social, se está convirtiendo en un lugar contemporáneo y efervescente. Italia, en cambio,

Algunos ejemplos de las creaciones de Paula y los niños que han participado en su proyecto.


La brasileña Paula Juchem nos cuenta su experiencia artística primero en Milán y luego en São Paulo, donde ha desarrollado un interesante proyecto creativo con niños en riesgo de exclusión social. Texto SUSAN MARCH Fotografías RUY TEIXEIRA y BRUNO THOMAZ

REDESCUBRIR BRASIL. “En agosto de 2012, en cuanto aterricé en São Paulo, busqué un proyecto artístico en el que implicarme. De ese modo, podría conocer gente interesante, reencontrarme con el país del que había salido hacía catorce años y empaparme de todos los cambios que habían ocurrido (de los que yo había tenido noticia a través de los periódicos). Es todo tan diferente. Por fin emergen las voces de los que han estado tantos años marginados y silenciados”. EL INICIO DEL PROYECTO. “Hice una visita al Instituto Acaia; una organización sin ánimo de lucro que ofrece actividades socioeducativas para niños, adolescentes y familias; y me enamoré de su labor y de sus instalaciones. Es la escuela más bonita de la ciudad y supone un espacio inmenso para el arte. Su personal, al que me incorporé sin dudarlo, trabaja brillantemente con los niños. Al instituto, acuden al menos 200 pequeños. Muchos de ellos viven en favelas y llevan una vida francamente complicada”. EL RESULTADO. “No había un plan predefinido, cada día hemos hecho actividades diferentes que nos han llevado a este resultado: cerámica, carpintería, bordado, grabado... Al final, teníamos un servicio de mesa completo y precioso para nuestra casa de muñecas. ¡Con las tacitas y los platitos hemos llegado a tomar el té y a comer galletas hechas también por nosotros mismos! Fue increíble”. NIÑOS ARTISTAS. “Su visión del arte y de la creación es honesta, urgente, directa. Aún no tengo un nuevo proyecto en mente pero me encantaría. Trabajar con ellos es, sin lugar a dudas, una experiencia estupenda y gratificante”.

91

s

ART E

atraviesa una situación totalmente opuesta. Además, queríamos darles a nuestros hijos la posibilidad de que parte de su infancia la vivieran también en Brasil y que este país fuera, en cierto modo, también el suyo”.


ARTE PARA TODA LA FAMILIA

En la Bienal de Arte de Venecia han participado algunos artistas internacionales de renombre. Muchas de sus obras pueden atraer por igual las miradas de grandes y peque単os. Texto FLORENCE ROLANDO

92

ART E

s


93

ART E

s

AI WEI WEI El célebre artista utiliza la escultura, la instalación, la arquitectura, la fotografía y el cine para cuestionar y desafiar el oficialismo que empapa la vida cultural, política y social de China. En Venecia, Ai Weiwei ha montado tres instalaciones. La primera, una enmarañada estructura colgante hecha con los tradicionales taburetes chinos de madera, parecía un auténtico laberinto en tres dimensiones. Era un imponente monumento en memoria de un estilo de vida ancestral que está en progresiva desaparición. Por otra parte, se ha montado una instalación a base de vigas de acero apiladas que simulan una ola vertical infinita de agujas de metal. Todas provienen de las escuelas que se derrumbaron en el terremoto de Sichuan de 2008. Cada una de las piezas metálicas se ha rescatado de entre los escombros y ha sido enderezada de nuevo por voluntarios. El trabajo de Ai Wei Wei es como un grito de respuesta al silencio del Gobierno chino después de la tragedia. La tercera instalación, ubicada en una iglesia en la zona del Castello, la conforman un grupo de contenedores. Como si fueran cajas, en su interior se han colocado reproducciones de la vida de Ai Wei Wei en China. Casi emulando el decorada de una casa de muñecas, las escenas nos muestran al artista durmiendo, comiendo, siendo interrogado por las fuerzas represoras del país... El detalle y la verosimilitud son asombrosos, tanto que lo que parece un juego inocente resulta no serlo tanto.

ALFREDO JAAR Las creaciones de este chileno afincado en Nueva York dejan una huella imborrable en quien las contempla por primera vez. Instalaciones, películas, arquitectura... nada se le resiste. Este artista disfruta involucrando al público en sus montajes, para crear empatía o solidaridad. En la Bienal de Venecia ha presentado una miniatura que simula la inundación del propio recinto del evento, I Giardini della Biennale. Sus palacios y galerías, vistos en formato reducido, se asemejan al paisaje que acompaña a una clásica maqueta de ferrocarril, con cada edificio y cada árbol minuciosamente reproducidos. Cuando empieza el espectáculo, la escena se ilumina. Luego, lentamente, un agua verdosa la va inundando, como a cámara lenta. En un instante, la bella Venecia en pequeña escala es una Atlántida adriática sumergida bajo un lodo turbio. Por sí misma, la pieza resulta conmovedora pero, como en cada rincón de este certamen artístico, la obra da pie a que nos hagamos preguntas y a que reflexionemos sobre el mundo que nos rodea. Por ejemplo, nuestros hijos, quién sabe, tal vez se planteen cuestiones sobre la vulnerabilidad de las ciudades frente a las fuerzas de la naturaleza. ¿Qué quedará de nuestra civilización en un futuro lejano? ¿Vamos a legar algo equivalente a las pirámides egipcias o la Gran Muralla China?


94

COCINA

s

UN MONTÓN DE ARTE Tonton. Este nombre juguetón -que significa ‘castañeteo’- esconde una revista japonesa sobre arte y diseño para toda la familia. Su responsable, Mariko Hayama, deshoja el mecanismo del proyecto y presume del éxito de sus talleres experienciales. Por SUSAN MARCH Fotografías TON TON MAGAZINE LA IMPORTANCIA DEL ARTE EN FAMILIA. “Creemos firmemente que el arte ayuda a desarrollar las emociones y la imaginación de los niños. En cierto modo, pensamos que enriquece su corazón. Hay quien defiende que el arte es algo difícil de entender y que no está hecho para disfrutarlo en familia. Sin embargo, el mundo está lleno de manifestaciones artísticas accesibles y fáciles de descifrar. Nuestra revista quiere ser la puerta a través de la cual muchos se inicien en el arte, especialmente aquellos que lo ven como algo complicado. Queremos transmitir que relacionarse con el arte es ventajoso para todos, especialmente, para los niños, que están forjando sus sentimientos y sus sueños”. QUÉ CONTIENE LA REVISTA. “En Tonton, hay desde información sobre eventos de arte y diseño, hasta imágenes de los talleres que realizamos o consejos para disfrutar de la

creatividad en familia, también entrevistas... Pero no damos cabida sólo al arte hecho para niños. Nuestro interés son, particularmente, las obras planteadas desde el punto de vista adulto de un padre o de una madre. El motivo es que nos parece esencial que los pequeños vean a los mayores disfrutando de su libertad creativa. Sólo así los padres conseguirán atraer a sus hijos hacia esas manifestaciones artísticas”. EL ORIGEN DEL PROYECTO. “Estudié diseño en Londres y el arte estaba, claro, entre mis principales intereses. Aquella ciudad era y sigue siendo un auténtico hervidero. Allí estuve siempre rodeada de gente e iniciativas interesantes. Cuando volví a Tokio, empecé a trabajar en un programa de televisión para niños y creo que la combinación de todo ello dio como resultado este proyecto. Me di cuenta de lo potencialmente atractivo que era conectar esos dos universos”.


97

REVISTA

s

Uno de los imaginativos talleres de Tonton, en el que arte, música y naturaleza se dan la mano.

LA FAMILIA TONTON. Estuve dándole vueltas a esa idea mucho tiempo, pero no acababa de fraguarse. Un día, después de dos años de cavilaciones, hablé con un amiga al respecto. Ella me animó, organizó una cena y me puso en contacto con otras personas que tenían inquietudes parecidas a las mías. Teníamos un sueño que ahora es realidad. En efecto, toda aquella gente forma hoy parte de la familia Tonton. Somos seis personas en el equipo. Un diseñador, dos periodistas, un creativo web, un coordinador y yo, que ejerzo como productora. Por supuesto, contamos con el apoyo de una amplia red de colaboradores y amigos, que se implican en los talleres y en los diferentes eventos que organizamos”. TALLERES ARTÍSTICOS ABARROTADOS. “Periódicamente organizamos talleres porque nos parecen una herramienta vital para el desarrollo de los pequeños. La experiencia nos aporta

algo más que el simple conocimiento de una disciplina o de una teoría. Lo que los niños experimentan en un taller se fija en su memoria de manera más intensa. A partir de un leitmotiv, organizamos una serie de actividades para padres e hijos. Todos están invitados a participar y a cooperar con el artista que guía la sesión. Por supuesto, yo superviso lo que se hace y hay instituciones y museos que colaboran pero no suele haber guión fijo, hay que dejarse llevar: descubrir y sorprenderse, esos son los objetivos”. SOBRE EL FUTURO. “Sueño con celebrar estos talleres por todo el mundo, no sólo en Japón. Ojalá el proyecto se internacionalizara y fuera un referente universal del arte y del diseño en familia. La creatividad, la imaginación, la libertad... Todo está presente en la mente de un niño y eso no entiende de fronteras”.


PROYECTO 98

s


99

BIENVENIDOS A MAMUSCA Es un bonito lugar de encuentro para familias donde se puede desde tomar un café hasta comer o trepar a un árbol... todo, en el centro de São Paulo. Texto JESÚS ANDRÉS fotografías CAROL QUINTANILHA

En Rusia, una mamushka es una de esas muñecas huecas que esconden -oh, sorpresa- otra igualita pero algo más pequeña en su interior. Ésta, a su vez, contiene una tercera en miniatura que alberga en su seno una cuarta diminuta. Tal vez inspiradas por esta capacidad de asombrar, dos mujeres brasileñas, de Sao Paulo, decidieron abrir un negocio que en el que dar cabida a un sinfín de actividades destinadas a padres, madres e hijos. El nombre estaba claro: “Mamusca”. “Todo empezó con el nacimiento de nuestros hijos”, nos cuenta Janaina Pereira, una de estas dos emprendedoras. Después de que dieran a luz a sus respectivos bebés, ella y su socia Elisa experimentaron un periodo que califican como “muy solitario”. “En São Paulo -aducen- no hay lugares donde salir con los bebés. Echábamos en falta un espacio que conectase a toda la familia y que además fuera agradable. En otras ciudades, como en Barcelona o Nueva York, habíamos visto muchos negocios para padres con hijos pequeños y de ahí surgió la idea”. Mamusca nos invita a entrar en un túnel del tiempo, a retroceder hasta una época en la que los niños corrían por los patios y trepaban a los árboles mientras sus padres les esperaban abajo con una grata conversación y un bollo casero para merendar. En pleno centro de una megalópolis como São Paulo, Janaina y Elisa han logrado que su local transmita exactamente esa sensación. “Es un ambiente mágico y acogedor -explican- que nos hace viajar a los recuerdos de la infancia. Es un sitio también para encontrarse con otras familias como la tuya y charlar con ellas, intercambiar experiencias y principalmente estar en contacto y sentirte parte de una gran comunidad”. Al contrario de lo que ocurre en muchos otros negocios familiares, aquí los adultos entran gratis y es la entrada del niño la que se tiene que pagar. Este cambio de perspectiva es toda una declaración de intenciones. Uno de los puntos de encuentro que ofrece Mamusca es su cafetería, donde hay café (obviamente) pero también papillas en la carta, además de zumos y batidos orgánicos. Ofrecen wifi pero también decenas de juguetes que están esparcidos por el suelo. Cuentan con mesas para un

almuerzo formal y con sillones, sillas y platos irrompibles para una comida en familia. La idea, defienden las propietarias, era transmitir la sensación de confort que ofrece la casa de la abuela. “Hemos colocado -afirmanobjetos antiguos pero también tenemos decoración y juguetes modernos y bonitos. Es una mezcla de lo antiguo y de lo contemporáneo. Buscamos destacar las piezas originales con un fondo de materiales naturales y de colores neutros y claros”. Las actividades que las familias pueden realizar en este espacio multiuso son casi infinitas. “Además de la cafetería, -cuenta Janaina- tenemos una sala de juegos, un patio con arena y un árbol de jabuticaba (que es uno de los frutos típicos de Brasil), un taller de actividades y salones y aulas para embarazadas, familias, niños pequeños, etcétera”. La programación de Mamusca se dirige básicamente a niños desde los tres meses a los seis años y a sus padres e incluye música, arte, deporte, yoga, teatro, danza, circo, carpintería, cuentos, origami, idiomas... Específicas para adultos son las clases de pilates, de preparación al parto y al postparto, de masajes y las sesiones de terapias florales. Lo novedoso es que cualquiera, aunque no tenga hijos o no forme parte del núcleo familiar, puede participar en las actividades de este negocio. “Estamos abiertos -indica Janaina- a abuelos, padrinos, tíos... y a quienes se dedican a cuidar niños como profesión, porque es importante integrar en la comunidad a canguros y niñeras”. Una de las atracciones estelares de este espacio son las ‘brincadeiras’. “Son juegos que se desarrollan de forma natural y espontánea -nos comentan- y contamos con un equipo de profesionales, de ‘brincadores’, que observan la actividad y sólo intervienen cuando es necesario o se les invita a jugar y a saltar”. De cara al futuro, las propietarias de Mamusca imaginan su espacio como un punto de encuentro familiar de referencia y aspiran a convertirse en una plataforma para muchos otros movimientos como, por ejemplo, exposiciones y festivales de toda índole. Saltando, saltando... seguro que llegan lejos.

PROYECTO

s


BUGABOO AMA LA LANA 100

DISEÑO

s

La ciudad, la montaña, la playa... en invierno, no hemos de renunciar a recorrer nuestros lugares favoritos en familia gracias a lo nuevo de Bugaboo. Texto JESÚS ANDRÉS Fotografías NAIFACTORY/ JAVIER FERRER VIDAL


101

DIESÑO

s

Llega el invierno. Afuera, la naturaleza entra en un calmo letargo. La ciudad se tiñe de blanco y de húmedo gris. En casa, apetece encender la estufa y acurrucarse en el sofá, envueltos en una manta. La estación más fría del año, como escribió Neruda, avanza cadenciosa con ese “espléndido dictado” que “dan las lentas hojas vestidas de silencio y amarillo”. Es el momento de disfrutar de cada rayo de sol que se cuele entre las nubes, de chapotear de charco en charco, de recibir la caricia fresca del viento urbano en las mejillas, de tomar un chocolate caliente en una plaza empedrada. Amamos el invierno y los largos paseos matutinos. Adoramos la lana y su confort. Por eso, estamos deseando estrenar los nuevos complementos de Bugaboo, su flamante Colección de Lana. Se trata de una gama de productos confeccionados en lana, que conforman una lujosa y exquisita colección. Este material, como ocurre con todas las fibras naturales, regula la temperatura corporal. Eligiendo prendas y accesorios de lana, los padres pueden estar seguros de que sus hijos se mantienen cómodos y protegidos durante todo el año y particularmente en invierno. “Es ideal para salir al exterior”, nos comentan desde la marca holandesa, líder en movilidad. Además, para esta colección, Bugaboo ha empleado solamente fibras certificadas por la empresa Woolmark, por lo que la calidad del resultado final está más que asegurada. “Estamos muy satisfechos de esta colaboración -sostiene el

cofundador de Bugaboo, Eduard Zahnen- porque nos satisface trabajar con materiales de alta calidad y, además, era algo casi natural incluir accesorios de lana dentro de nuestro catálogo”. La colección Bugaboo Wool Collection la integran tres tipos de productos diferentes. El primero de ellos es la colchoneta integral de lana, que es reversible. Un lado está confeccionado con pura lana virgen y el otro, con un tejido de punto de algodón en color gris. Simplemente dándole la vuelta, ofreceremos al bebé dos posibilidades diferentes de abrigo y confort, tanto si aprieta mucho el frío como si la mañana es algo más cálida. Por sus características, además, es muy fácil de lavar. Otro producto de esta gama es la funda de colchón, con su cubierta superior de lana merino. Este artículo puede usarse en todos los cochecitos Bugaboo que cuenten con capazo y proporciona verdadera comodidad a los pequeños. La colección se completa con unas fabulosas mantas de lana. Estos productos destacan por la suavidad que les confiere la lana merino con la que se han confeccionado. Están disponibles en gris, rosa y marfil; tres tonos neutros que combinan a la perfección con los conjuntos invernales de los más pequeños, cualquiera que sea su estilo o colorido. Las mantas están minuciosamente acabadas pero, lejos de ser un producto delicado, son resistentes y las podemos lavar a máquina y secar en secadora. Con la Colección de Lana Bugaboo, este invierno apetece desafiar con valentía al frío y demás inclemencias.


REFLEJOS DE BERGEN 102

VIAJE

s

Es la capital del bacalao (del que se come, no del que se baila). Esconde callejuelas encantadoras, una naturaleza de fábula y museos, galerías y tiendas cautivadoras. Bergen, la segunda ciudad más poblada de Noruega, es uno de esos destinos que todo turista inquieto debe visitar. Texto y fotos JOSEÁN VILAR

Al pil-pil, en el País Vasco. Rebozado y con unas chips de patata, en el Reino Unido. Fresco, ahumado o en salazón, el bacalao protagoniza algunos de los platos más celebrados de la gastronomía del norte de Europa. Su cuna, como la de su primo hermano rosa el salmón, se encuentra en la orilla noruega del mar del Norte. Allí, en sus gélidas profundidades, se siente, nunca mejor dicho, como pez en el agua. El vuelo de Barcelona a Bergen dura algo más de tres horas. En cuanto bajamos del avión y recogemos el equipaje, nos percatamos de que la gente se abalanza como loca sobre las estanterías de bebidas alcohólicas del ‘duty free’. Más adelante, entenderíamos el por qué. Un par de empresas gestionan los desplazamientos del aeropuerto a la ciudad en autobús. El billete combinado de ida y vuelta cuesta 20 euros. Los autocares lucen impecables y son silenciosos. Sus conductores, respetuosos y amables. A primera vista, Bergen resulta una ciudad muy limpia y

ordenada. Conforme uno se acerca al centro histórico, va haciéndose cada vez más bucólica. El hotel está justo al lado de Bryggen, el lugar donde se construyeron los primeros edificios de la ciudad. Hoy, sólo quedan réplicas puesto que los numerosos incendios redujeron los originales a cenizas a principios del s. XVIII. El barrio es curioso y entrañable, con callejones estrechos y edificios de madera, cuya falta de verticalidad parece desafiar a la mismísima ley de la gravedad. Estas edificaciones son uno de los principales atractivos turísticos de la ciudad, que está declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco. En estas antiguas casas, se han instalado numerosos talleres de artistas, restaurantes y tiendas de productos típicos. Algunas de las cantinas del barrio suponen un verdadero museo etnográfico. Uno casi se siente como aquellos mercaderes hanseáticos alemanes que se instalaron en la zona en 1360 y que dominaron el barrio por más de cuatro siglos. Las calles que dan al puerto están repletas


103

VIAJE

s

de terrazas. Cuando hace sol, que no es muy a menudo, se abarrotan de noruegos en busca de algún rayito que les alcance. Charlan, se toman una cerveza y se quedan allí hasta el atardecer. Este es un lugar realmente agradable para ver la puesta de sol sobre las tranquilas aguas del embarcadero. Algunos afortunados trasladan la fiesta hasta los yates. Como buenos vikingos del s. XXI, disfrutan de unas copas y de algo para picar bajo la luz del ocaso. Otro de los atractivos del puerto es el mercado de pescado, con numerosos puestos donde comer un marisco de primera. La experiencia merece la pena y, si uno no domina el noruego, siempre puede echar mano de los camareros de los locales, muchos son extranjeros y raro es no encontrar a algún español. Junto al puerto, en el barrio de Fjellet Nord, hay algunas calles no muy concurridas, casi secretas, por las que merece la pena pasear. Os hablamos de ellas porque sabemos que guardaréis el secreto. Se accede a la zona por un callejón, llamado Lille Øvregaten, que queda a la

derecha de la estación del funicular. La zona en cuestión es uno de esos lugares a los que te mudarías sin pensarlo: tranquilo, bello, lleno de casitas blancas de un gusto exquisito y salpicado de delicada naturaleza. Sólo algún gato curioso y sigiloso osa quebrantar el silencio. Atravesando el vecindario, llegamos a Skostredet, una calle interesante llena de tiendas preciosas. Una de ellas, Second Love, atraerá a los fanáticos de lo vintage. Otra, Made in Bergen, rebosa de productos de diseñadores locales. En la ciudad, de hecho, hay una importante escuela de diseño y una vida cultural muy activa que se percibe en el ambiente. Caminando un poco más hacia el sur, aparece una enorme plaza, con un lago en medio. Allí, los habitantes de Bergen pasean, practican deporte, bailan, hacen picnic o, simplemente, descansan tumbados en la hierba. Alrededor del lago, se despliegan majestuosos los cinco edificios del museo Kode, el más importante de la ciudad. Cada uno alberga una colección centrada en un tema diferente: música (con tributos a Edvard Grieg, Olle


pLIBROS NAIF p

abracadabrallibres.es

Por RICARDO RENDÓN

106

LIBROS

s

ESTE NO ES MI BOMBÍN Autor: Jon Klassen Editorial: Milrazones Es audaz comenzar diciendo “este bombín no es mío, lo acabo de robar”, y más aún si después el pez que dijo esa frase sostiene que sabe que está mal robarlo, pero que igual se lo quedará porque al dueño le iba pequeño y en cambio a él le sienta de maravilla... ¡El enorme talento de Klassen resuelve esta situación de manera estupenda!

ANIMALES DOMÉSTICOS Autor: Jean Lecointre Editorial: Ekaré Una pareja que vive en una casa de las afueras recibe la visita de un perro. Este animal es el primero de una serie de personajes que protagonizan situaciones inverosímiles en el mismo escenario. ¡La expresividad del perro y el gato, las apariciones insólitas de la mosca y el sapo, y la fiesta final son inolvidables!

LA PREGUNTA DEL ELEFANTE Texto: Leen Van Den Berg Ilustraciones: Kaatje Vermeire Editorial: Barbara Fiore Un día, el elefante les pregunta a los demás animales: “¿Cómo se puede saber si se quiere a alguien?”. Una historia sobre el amor, un texto inteligente y poético, y unas ilustraciones que son un placer en cada doble página: dominio del dibujo, composiciones insólitas, gamas cromáticas sorprendentes y un fino uso del collage.

JUAN HORMIGA Autor: Gustavo Roldán Editorial: A buen paso Juan Hormiga es un siestero y un soñador, pero por encima de todo un es gran narrador. Entretiene al hormiguero con las historias épicas de su abuelo, hasta que un día decide que él también tiene que vivir aventuras y marcha en su busca. Calidez y fino sentido del humor caracterizan el texto y las ilustraciones de Roldán en este bonito libro.

POR QUÉ NOS PREGUNTAMOS COSAS Texto: Victoria Pérez Escrivá Ilustraciones: Javier Zabala Editorial: Thule ¿Por qué las caracolas se parecen a los sueños? ¿Por qué los calcetines están tristes? Si estas preguntas nos sorprenden, los textos que las acompañan nos deleitan. Son historias inteligentes y llenas de fantasía y aliento poético que vienen acompañadas por unas maravillosas ilustraciones.

MAURICE SENDAK: A CELEBRATION OF THE ARTIST AND HIS WORK Editorial: Harry N. Abrams Catálogo de la exposición que la Sociedad de Ilustradores de Nueva York inauguró en junio de 2013 como homenaje a Sendak. Interesante información en los doce ensayos que lo componen, valiosísimo material gráfico y, sobre todo, un homenaje a un artista único.

GATO ROJO GATO AZUL Autora: Jenni Desmond Editorial: Lata de Sal Gato Azul y Gato Rojo vivían en la misma casa, y cada vez que se cruzaban, nada bueno sucedía. A partir de manchas de color para los personajes y trazos infantiles de lápiz, Desmond consigue transmitir los gestos, las piruetas y los sinsentidos de este par de traviesos felinos, de una manera eficaz y con muchísima gracia.

IF YOU WANT TO SEE A WHALE Texto: Julie Fogliano Ilustraciones: Erin Stead Editorial: Roaring Brook Press Hermoso libro poético sin ser un volumen de poesía: texto musical, inquietante, que sorprende y que conmueve, y unas ilustraciones artísticas con trazos finos y precisos de lápiz, como si fueran un limpio boceto Una breve y pequeña joya que parece pulida en cada detalle.


pLA HABITACIÓN DE LOS PÍXELESp Por FABIÁN PEDRERO

107

s

T ECNOLOGÍA

El rinconcito digital de los niños: apps, eBooks, edutainment, gadgets frikis y más.

SAGO MINI SOUND BOX Las apps de Sago Mini son encantadoras y juguetonas e ideales para que los pequeños se empiecen a familiarizar con ellas. ¡Son una verdadera caja musical de sorpresas con muchos sonidos! Tu hijo se reirá mucho mientras juega. Lo pasarás pipa con los tonos, explorando colores y descubriendo sorpresas escondidas. sagosago.com

DUMB WAYS TO DIE Ha sido la sorpresa publicitaria de la temporada. Un anuncio brillante para una campaña que ha desembocado en todo un fenómeno social. El vídeo está muy chulo pero la app que han desarrollado incluso lo supera. Engancha mucho y la música no te la podrás quitar de la cabeza. Idónea para niños algo gamberros y padres de todo tipo. dumbwaystodie.com

HÚKITI-TÚKITI-TÁ Es una delicia de cuento ilustrado, una joya, una obra maestra. Lo descubrí hace un par de años en la Feria del libro infantil de Bolonia y finalmente hemos hecho la versión digital desde Cream eBooks. Las ilustraciones son alucinantes y recuerdan al estilo de Disney. Una joyita para todas las librerías. creamebooks.com/projects/ hookitty-tookitty-tah

MAILY El primer mail para niños. Una de esas apps que te llama la atención y que se convertirá sin duda en la herramienta definitiva para el aprendizaje de nuestros hijos, eso sí, con mucho sentido y buen hacer. Para que los niños puedan crear emails usando herramientas adaptadas a sus necesidades: lapiceros, pinceles, fondos, sellos... maily.com

BOOKBOARD El Spotify de los cuentos infantiles digitales. Una app pensada para los mas pequeños y los mas grandes donde no pararás de encontrar y disfrutar un montón de cuentos interactivos que podrás estar leyendo en todo momento. Pagas una cuota mensual y ya tienes acceso a toda la colección. Muy interesante. bookboard.com

SNEAK HD ¿Has jugado alguna vez al escondite con un iPad? Pues sí, es posible y además muy divertido. Esta es una app que te invita a interactuar con tu iPad en este juego universal, creando una experiencia única y diferente. Para que le des un nuevo enfoque a este juego de toda la vida. Y además con muchas sorpresas para recordar el momento... thesneakapp.com

Fabián Pedrero @fabianaco es “FEO” en Cream eBooks


BY SARAH MARTIN

32

s

l English TEXTS

INT ERVIEW

E

STONE, FRYING PAN OR TRUMPET We visit the kitchen of Ricard Camarena during a busy workday to check out what life is like in a Michelin star restaurant. The conclusion is clear - this is a life only for the brave! For Ricard however, who for years devoted himself to building stonewalls under the cruel Alicante sun, life in the kitchen is much sweeterBy Joseán Vilar After checking his skills at the stove ‘in situ’, we pose a series of questions about his work, life and concerns. Is the kitchen a means or an end? Both. It is an end because it addresses many of my ambitions; at the same time it is a way earning a living and a way of life. What are your ambitions? There are lots! Some have nothing to with the kitchen, but with teamwork, with surrounding myself with people who make me feel good, who complement me. This can be found in many areas, in many other creative or interpretive fields. Cooking has addressed my business ambitions and has allowed me to create different business proposals. In short, things that I might have looked for in other areas, coincidentally I have found them in the kitchen. What is the story of this happy accident? To be honest it’s a story of many failures. Did you have someone close who inspired you? No one specifically, although in a way, everyone. I liked eating and cooking and I intuitively paid attention to the people who cooked around me. It was like those children who like to draw and try to copy what they love most. It was all very unconscious and natural. But, in your group of friends for example, were you designated the official cook? Yes, definitely. From the age of twelve, when we started to go out, I would always be the one to cook. There was no discussion… Your passion was the trumpet. Are you still interested in music? I am very interested, I am music mad but as a perfectionist, I don’t have the time to dedicate to it that I would like. Everything I do, I like to do well and feel as if I have mastered it. In the case of the trumpet, I still have it under the bed. Without doubt, someday I will play it again, when cooking is no longer my priority. What music do you listen to when you are cooking? It depends on the moment: 40’s jazz, 80’s Spanish pop, British rock, classical music. Every moment has its music. What do you think about when you cook? There isn’t really a pattern. When I cook, I’m cooking. Like a painter when he is painting... although such comparisons are perhaps somewhat pretentious... Like a driver when he is driving... is that better? Haha! That’s more appropriate! Really, I think that more important than the artistic component is the skilled and manual work. In my case, it is this element that seduces me and moves me: the reward of seeing your efforts reflected on a plate, something tangible that you can perceive with your own senses. Of course, there are those who can frame this in an artistic way. But, in my case, it is secondary. Another clearly important thing is the point of view of the customer, which is very different from that of the chef. The diner receives very little information about what has happened during the work process; he has few clues about what goes on behind the kitchen door. As we prepare the dish, we have a different vision of the result. You, the customer, have a much more aseptic vision, purer, without prejudice.


Do you believe that it would be better for the customer to have this information? Sometimes, yes, in other cases, certainly not. Personally, I must confess that I love tasting what the waiter has just brought out of the kitchen. But, getting back to the point, what I cannot deny is that when you go to a restaurant and they put a dish in front of you, you should not try to decipher how they have prepared it. It is clear that a process surrounds it. First, looking at it, you imagine what lies behind it... And if that is not enough, you study the texture or the flavour. But if none of these things prick your imagination you eat it like any other dish. When something stirs your curiosity, the machinery in your head starts to whir. Sometimes, a good dish inspires ideas for other new dishes. But you eat every day. Do you ever manage to disconnect from this culinary sensitivity? No, absolutely not. In this profession, you don’t ever disconnect. Never. Oh well! Nobody said that it was going to be easy. Which of the main flavours most seduces you? Acidity, without hesitation. Because acidity gives meaning to almost everything. It is the point of balance between all the other flavours. Properly understood, well executed, well compensated, it is essential. I heard that you never cook at home. How then do you transmit your love of food to your children? I never cook, no, it’s true, but every day I try to teach my children not to have any prejudices about food, to always try new things so that they remember new flavours and textures. I don’t cook myself but I do supervise what is cooked at home. Normally, we have a person who cooks especially for them. I always prepare my own food. I have to confess that if after work I don’t even fry an egg it’s because I am too used to the professional kitchen. At home, without the appropriate tools, I am very limited and it stresses me out. What is the secret to encouraging children to try everything? It is necessary to begin when they are very small and do not have the capacity to choose. Since my son was a baby, we have always given him everything to try. Now he is six years old and he loves spicy food and eats all kinds of green leaves. It is a long process and with various stages; suddenly, he stops eating things that he ate before and vice versa. Do you take food or ingredients home that are left over from the restaurant? Sometimes, especially things that I know they like. But it is not something that I do often. As a child, was there food that you did not eat? Yes, and there still is! Offal, like tripe or kidneys... I am incapable! I also find the very iodised flavours of sea urchin or ortiguilla, a kind of anemone, very difficult. But do you use any of these ingredients in your kitchen? No. What I can’t eat, I can’t cook. I can’t resist asking if you have ever had a tummy ache. Ha ha! The truth is no, I have a steel stomach. Tell us an easy recipe for home cooking Mmm…Like my son, my tastes change, at the moment I’m eating a lot of vegetables. When you have guests, what do you cook? Normally, I go for top quality raw ingredients. I buy the best tomatoes and season them before serving; or a good cut of meat, grilled and seasoned. I don’t worry too much about it, because in the end when you invite someone to your home it is for their company not to spend the evening cooking.

Do people invite you for dinner at their houses often? Ha! Never! It would be hard work. Is there a dish that reminds you of your childhood? The creamy rice my grandmother or my mother used to make. How was your first experience having a restaurant? I started in the first year by reinterpreting traditional recipes. Then, I realized that I was limiting myself. I wanted to try new things. Is there any country in the world that has surprised you recently with its cuisine? Mexico is incredible! Mexican cuisine presents endless possibilities, and is very little known outside the country. They have a huge variety of produce and use it in very unusual ways. Of course, I love Asian food. In fact, I’m about to go to Vietnam and Cambodia. I love of their cuisine and, when I’m there, in the markets, I try to eat on the street, investigate. The truth is that I tend to have local people to guide me so I don’t end up getting lost. When you return, do you use what you have found abroad in your restaurant? Yes, of course, but by adapting those recipes to our culture and our possibilities, obviously. For example, here we make a curry that no Thai cook would accept. Would you cook for a school? Why not? But I would do it in a playful way, not commercially. I would love to cook them something surprising. For example, a menu full of things that children don’t normally eat. The challenge would be that they all left empty plates. I suppose that I would play with the presentation of the ingredients and also that I would use them in different way. If, after reading this interview, we have left you wanting to try Ricard Camarena’s cooking, you have three options, all of them in Valencia: - Central Bar, inside the city’s Central Market. - Canalla Bistro, C / Maestro José Serrano, 5. - Ricard Camarena Restaurant. C / Dr. Sumsi, 4.


60

E

s

SOCIET Y

THE SOCIAL REVOLUTION WILL BE TELEVISED The media phenomenon that is advancing a social and aesthetic change among South Koreans, some of Naif’s most remote (and loyal) readers. ByKim Yeon-jeong Each bundle of magazines that we send to South Korea sells out in a few days. In addition, many of the brands that are advertised in Naif Magazine, and that share our ethos, are also reporting good sales figures in the Korean market. Why? We have asked the South Korean journalist Kim Yeon-Jeong to tell us how the idiosyncrasy of the country is changing. Television, he explains, has a lot to do with this social and aesthetic revolution. ‘Dad, where are you going?’ is a programme that has been going out on the South Korean channel MBC every Sunday for almost a year. The stars of the show are five celebrity parents (two actors, a presenter, a footballer and a singer) who actively take care of their children. The interesting thing about this peculiar reality show is that it portrays a new parental model, previously unheard of in the country. Traditionally, the South Korean father was not involved in family life or in the rearing of offspring. In contrast, the show reveals the emergence of a so-called ‘friendy’ (father/friend), a man who is responsible for his children and who wants to spend all his time with them. Episode by episode, the programme also seeks to promote a new relaxed and friendly life. The show has been very popular with audiences and critics have praised it as having some of the best televisual content of the season. Its popularity has started a trend and many other television production companies are developing similar formats. Professionals in the sector have dubbed this televisual phenomenon as “Infant care entertainment”. What is certain is that the programme has come at the right time. According to surveys, South Korean parents are an average age of 41 by the time their children start primary education. The figures reveal that the decision to marry and have children is one that is being postponed more and more. At the same time according to the experts, these middle-aged men, are becoming increasingly concerned about their physical appearance. Sales in male cosmetics have increased and there has been a profound change in fashion references. Before, clothes for men were boring and were based on suits and dark jackets to go to the office. Today, the new generations of parents pursue personal and unique styles. These are men who also aspire to have a closer relationship with their family, their friends and their children, for example, going for walks with them, taking them for a picnic etc. For this reason, they are opting for informal and versatile clothing. In this sense, ‘Dad, where are you going?’ has caught the zeitgeist and many of its episodes focus on the parents travelling with their children. During these breaks, both overcome more or less unusual situations and find themselves far from their day-to-day environment. A good indication of the popularity of the programme is the fact that it has doubled the number of people going camping in South Korea. Campsites have recorded record incomes and the sale of outdoor clothing is enjoying a boom. Although not all the thanks should go to television, the government has introduced an new working (and school) week of five days and society has enthusiastically embraced this new pattern of life; more relaxed and less focused on work. Many believe that the high-pressure routine that was introduced decades ago made one forget about the small pleasures in life. This encounter with nature and outdoor pursuits has had a clear response from the fashion industry. Many brands have expanded their collections, which were already popular among walkers, and have adapted to the demands of the consumer. For example, garments which are ideal for physical activity but are also suitable for urban environments and prosaic

occupations. And not only for adults, the children’s lines are also being re-launched with particular attention given to footwear. Many children’s shoe brands are trying to win back the South Korean market. These brands focus on quality and design differentiating themselves from the imitations. This is the case in the signing of Kim Tae-ju. He is the president of Bebecare, which imports shoes by Tip Toey Joey. For their business, the celebration that it is customary in the country when a child celebrates its first birthday is key. The family organizes a feast and receives gifts for the child. Footwear, a way to encourage the child’s first steps and is suitable for use in both urban and nature, is one of the most popular presents. Kim promotes his products through a web portal that gives advice on fashion but also on the new philosophy of healthy living and family that is so en vogue in South Korea. The overwhelming success of ‘Dad, where are you going?’ and of the new parental roles had a precedent a few years ago. The film ‘Gift from Room 7’ attracted more than ten million viewers to cinemas. The film tells the story of a dedicated father, who loves his small daughter more that anything else, and is thus far from archetype archaic authoritarian father. Men like him have been known for some time now as ‘ Ddal-Ba Bo’ and ‘ Adeul-Ba Bo’. These two neologisms are used to refer to parents who spend their days taking care of their sons or daughters. Scholars point to a further couple of factors as a cause of this beneficial alteration in the behavioural patterns of the male. One is economic: after the Asian financial crisis in the late 90, many men lost their jobs and had to stay at home. This forced them to be reunited with a family environment and to rethink their relationship with the family. Another is technological: children, today, are familiar with the use of smart phones, tablets, etc. are active Internet users, and are well informed on what is going on social networks. All of this affects their families and their routines. For example, purchases are increasingly taking place online and the parents have also begun to use the Internet to buy their children’s clothes. In parallel, another growing phenomenon in South Korea deserves a mention: the attention that the children of celebrities receive in the media, as happens with Hollywood stars and their children. The most extreme example is Jung Se-Yoon, the daughter of actor Jung Woong-In. She is often seen on the covers of magazines who praise her style and clothes. She has been dubbed the South Korean Suri Cruise, because her popularity is comparable to that of the daughter of the famous American actor. Another case worthy of note is that of the singer Sean Noh and his wife. Together they have created an online family clothing company and used their own children in order to publicise the web site. In their promotional campaigns, father, mother and children wear matching outfits and big smiles. Examples such as this have helped to extend the fashion known as ‘mini-me’. Those who follow this trend often combine their clothes with those of their children, or even purchase children’s versions of adult clothing for their kids. In South Korea, as the birth rate is dropping, the income of families has increased. For this reason, experts say, the families have more and more money to spend on their children and follow these sorts of trends. The frivolity, however, hides a positive factor: the families relate better and more often, and have left behind authoritarian stereotypes. It is curious that two elements such as television and fashion, often criticised, are serving in this particular case to build bridges between generations and revive the cohesion of the family.


82

E

s

FASHION

EUROPE REBORN These eight brands scream in all directions that innovation is permissible. Innovating with materials, redefining the classic pink and blue colour scheme, reinventing style and abandoning the rules. By Silvana Catazine We start with the Danish brand New Generals, created by a couple who previously worked in advertising and have over 15 years experience in the children’s clothing market. Their pitch: a palette of sober colours and elegant geometric lines. The brand can also boast of its sustainable production methods and ethical behaviour, especially when it comes to producing clothes for children. Following in the footsteps of his compatriots, Belgian designer Dominicke Ver Eecke bases his designs on colour and graphics. His creations, covered with prints and vibrant shades are made with high quality fabrics. His skill with patterns is unquestionable. His clothes are the dream of every fashion-loving parent. From Amsterdam, Sarah Van Maare and Laura Canté define the style of their brand My Little Dress Up as “extravagant” and “for special occasions”. Their garments are inspired both by the fashions of the end of the 1950s and by their own childhood memories. They both collaborate with professional fashion designers to ensure high quality in all their creations. The fabrics and patterns come from local suppliers, vintage shops or from Italy, one of their favourite places to explore and find inspiration. The philosophy of Macarons, from Germany, is very similar. They also depend on small workshops close to their centre of operations and their designs are made from natural raw materials without compromising their innovative patterns and impeccable finishes. In 2012, they received the WGSN Design & Innovation Award and Fonte Etica prize for their IQ fabric. This fabric, says Macarons CEO Veit Kohlhoff, was the result of a long and intense research process. IQ is a smart fabric, double knitted and boiled, that allows the child’s skin to breath and, at the same time, protect from the cold, wind and rain. It also regulates body temperature to keep the child warm and dry. The fabric, which mixes organic cotton and merino wool, has sides of different contrasting colours. Rock ‘n’ roll is the inspiration for the designs of the French brand Finger in the Nose, whose coloured jeans (plain or printed) are the star of their collection. The company collaborates with other creators to market products as varied as sunglasses (developed together with Vuarnet) or limited edition t-shirts (the latest, created by the artist Philippe Baudelocque who paints murals in Paris) all under the same umbrella brand. Recently, they have also incorporated pop elements by using licensed designs such as Hot Wheels or DC Comics. Full of colour and life, the children’s clothing line of the Dutch company Scotch Soda appeals to discerning adults and fashion loving children. Its catalogue has a chic, Bohemian feel thanks to the use of different textures and patterns. Its Scotch Shrunk collection is interesting because, as its name implies, they are” shrunk garments “, that is to say, “mini” versions of grown up clothes. Soft Gallery was born in 2007 in Copenhagen from the fruits of the designer Tine Holt Moller and the photographer Barbara Hvidt. Through their previous experience in the art world, the two entrepreneurs have made the commitment to collaborate, year by year, with artists and creators who have decorated their clothing with illustrations or embroidery. The idea is to preserve the freshness and true poetic touch that has brought them fame every season.

Chinche is a brand created in Barcelona that prints a sharp, clean and contemporary identity onto their products. The key clothes of its collection tend to feature the work of young illustrators and graffiti artists from the city. All of these brands, so different from each other but all so incredibly seductive, have a common denominator: the need to attract attention, to innovate. It is evident that there is a need to be open to collaborations with artists from other disciplines in order to enrich the collections and that respect for the environment is key in the current commercial climate. In spite of their international vocation, each company maintains its personality and is rooted to its place of origin, giving them all a huge amount of character. In addition they all take care of their on-line presence (beautiful web sites, presence on blogs and social networking) and carefully choose their physical points of sale.


92

E

s

ART

ART FOR THE WHOLE FAMILY Spotted at the 55th Venice Art Biennale, here are 5 artists with works that will appeal to kids and parents alike. By Florence Rolando AI WEIWEI Would your children recognize Chinese artist Ai Weiwei if they saw a picture of him? Very possibly. His Buddha-like face and name has become one of the most recognizable in art. Ai Weiwei uses sculpture, installation, architecture, photography and film to question and challenge many of the official cultural, social and political edicts of the Chinese state. His work is very visual, and invites simple contemplation. However, the stories behind his installations are never far away, and it’s that extra layer of meaning that children are really motivated to explore. In Venice Ai Weiwei was among the most represented of artists, with three separate installations. A suspended labyrinth of traditional Chinese wooden stools in the German Pavilion is like a labyrinth in three dimensions. Everyday objects become a towering monument to the memory of a vanishing style of life. Kids will love weaving in and out of these twisting corridors of memory. Elsewhere, on the Giudecca Island, is an installation of steel reinforcing bars used in the construction of buildings. Piled up together, they look like an abstract wave of long metal pins. It’s when you watch the accompanying video that the extra layer becomes clear. These bars come from poorly built schools that collapsed in the Sichuan earthquake of 2008, the scale of the natural disaster made worse by corrupt authorities and developers, who used substandard materials and procedures in their hasty construction of schools and hospitals in the region. Each twisted remnant in the rubble has been straightened by hand by volunteers and brought together as a tribute. Ai Weiwei’s work fills the void left by the silence of the government, who refused to investigate who was responsible. Lastly, a church in the Castello area is filled with container-like boxes, with miniature recreations of Ai Weiwei’s detention in China inside. These dollhouse reproductions show Ai Weiwei sleeping, eating - and being interrogated. We can peer through little windows into the scenes inside, like looking through a keyhole. The detail and verisimilitude are astonishing. What at first looks toy-like, proves to be not so innocent. ALFREDO JAAR It is less likely your children will have heard of Alfredo Jaar, a Chilean artist who now lives and works in New York. But they are likely to remember his work - consisting of installations, film, even architecture - once they’ve seen it. He often makes the audience a participant in the spectacle, to create empathy, to create solidarity, to create involvement. For the Venice Biennale, he created a theatrical, miniature version of a staged flood of the Venice Giardini. These palaces and galleries look like something you might find around a model railroad, painstakingly reproducing every building, every tree. At first, the Giardini are in plain view under the stage lights. Slowly, repeatedly, the model city is flooded in slow motion by the green waters that surround them, a version of the Venetian lagoon in real life. One moment, we are admiring a small-scale Venice, the next we’re looking at the still surface of lagoon, wondering about this art-world Atlantis, now invisible under the murky water. Just watching the theatre of appearance/ disappearance is satisfying. As elsewhere in Venice, however, the exhibit forces us to ask questions, and ponder the world around us. Our children might be prompted to reflect on the impermanence of our cities and culture when pitted against the forces of nature. The sunken city disappears repeatedly from view. What will be left of our world far in the future? Will we leave behind the equivalent of the Pyramids or the Great Wall?

NICOLA COSTANTINO If the work of Alfredo Jaar and Ai Weiwei present a miniature interpretation of the world, Argentina’s Nicola Costantino, known for his photographic triptychs on Biblical themes, engages the visitors to the pavilion with a fully immersive theatre. Here is political history re-imagined as dramatic narrative, a staged hagiography of Eva Peron that might be taken for a school exhibit or an educational museum piece. At one moment, we seem to be alone with an almost holographic former first lady of Argentina in her private chambers. In another, a robotic simulacrum bumps around in the darkened interior of the gallery space, like a ghost looking for peace. History and myth amplify each other. Children may feel as if they’re on a series of film sets, but the final space acts almost like a classroom, outlining the historical milestones of ‘Saint Evita’s’ life and reign. Nicola Costantino’s assured touch weaves a compelling visual narrative, a storybook series of historical chapters. It may be a coincidence, but the placement of the Argentine pavilion alongside the Vatican’s inaugural show comes as a reminder, too, of the first Argentinean Pope to be elected. Two occasions, then, to consider with children how art remembers and represents historical figures over the ages. And what better place to do so than this extraordinary city. JOANA VASCONCELOS Seeing strange sculptures and installations made out of everyday objects is fascinating for young children. It is probably what keeps their little brains busy all day, transforming what surrounds them into imaginary toys and creatures. But Joana Vasconcelo does it in a way that will blow their minds, like with the giant shoe made out of an accumulation of pan lids. Her large scale, spectacular and colourful pieces have a magical dimension and can appeal to any age group. Young children will analyse the size and details while older kids might start asking questions. All of Joanna’s pieces are a comment on the world, on social and political issues. A vast ground to start reflecting and debating with your children. For the Venice Biennale this year, Joana decorated a boat with “azuleijos” (the typical tiles that cover the Portuguese churches and houses). She transformed the inside of the boat into a sort of sea grotto, entirely made of blue and white macramé. The overcharged effect was both dreamlike and comical. This autumn, Joana Vasconcelo has some work on display at Galería Horrach Moya in Palma de Mallorca (http://www.horrachmoya.com/), until the 29th of November. JEREMY DELLER From the extraordinary to the ordinary, Great Britain’s Jeremy Deller is an artist who you could readily call down-to-earth. He celebrates the social. His work is often more about bringing attention to the creativity of others - ordinary everyday people - than bringing attention to himself. In the British pavilion, he engages in some national myth making. In one space, we follow a map of the British Isles, tracking the apparitions of the demi-god David Bowie on tour in 1973. The mural of a soaring bird of prey that greets visitors to the pavilion carries what looks like a toy Range Rover, that symbol of the latter-day landed gentry. Both bird and car are revisited in video installations that illustrate the startling grace of this bird in flight, and the rather graceless, almost comical demolition of a Range Rover, which viewers are invited to sit on in its compacted form, set on the gallery floor like a monolith. Lest the exhibit get bogged down in gravitas, Deller segues to a video of a Stonehenge bouncy castle, where children’s’ gleeful gymnastics are set to goofy music. In another room, a mural portrays William Morris playing darts with a Russian oligarch’s mega yacht. Why does he look so angry? All of these quirky installations somehow both question and revere what it means to be British today. Between the Olympics, the Jubilee, now the royal birth, the UK is enjoying the limelight. Jeremy Deller casts a quizzical eye on his country folk, on what it means to be a nation in this globalised age. How many artists use Bowie and bouncy castles to do so? And all served up with generous helpings of afternoon tea.



bazar online ESPECIAL REGALOS

{

MI PRIMER 39,95 €

en.com shop.gestalt

E S P E C I A L

REGALOS

}

PORTÁTIL

F DA

UEÑA DE TIEN

PARADA PEQ 25 € OL

ZLE DEL ÁRB

GRAN PUZ 17,95 €

MÓBILE 40 €

com

jugarijugar.

F

M THEMIS PRIS

om

-products.c

shop.donkey

F

MI PRIMER 22,90 €

SMARTPHONE

ALES

O DE ANIM TÓTEM LIBR 22,90 €

ERA

CIAL DE MAD COHETE ESPA 130 € T BOY POR POSTER LOS -REILLY. 50X70 CM HARRINGTON 59 €

naifmagazine.com

F

MUÑECA DE 56 €

TELA JANE


Del 25 al 27 de Enero, 2014 Paris, Francia

ilustraci贸n : Postics

foto : Yoshihiko Ogasawara

The international children's & maternity trade show

Del 25 al 27 de Enero, 2014 www.PlaytimePaRis.cOm

Del 25 al 27 de Febrero, 2014 www.PlaytimetOKyO.cOm

Del 8 al 10 de Marzo, 2014 www.PlaytimeNewyORK.cOm

Organizaci貌n Picaflor e-mail contact@playtimeparis.com tel +33 1 43 72 75 37 www.PlaytimePaRis.cOm


Descubre

Diseñado específicamente para funcionar en todos los terrenos, Bugaboo Buffalo es indispensable para aquellos padres a quienes les encanta descubrir cosas. Descubre todas sus prestaciones y opciones de color disponibles en bugaboo.com/learn/bugaboo-buffalo

El cochecito todoterreno Bugaboo Buffalo

explora nuestra web bugaboo.com únete a nosotros en facebook.com/bugaboo.espana síguenos en twitter.com/bugabooes míranos en youtube.com/bugaboohq © Copyright 2013 Bugaboo® International BV


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.