77 2
DlVAN-l-HAFIZ.
465,
(468).
The bird of (the soul of) my heart is a holy bird the Of the cage of the body, vexed; of the world, sated.
i
;
From the head of this dust-heap At the door of that threshold, its
ninth heaven,
(the world), the bird of the soul
its
dwelling
how
;
flieth ?
nest, the (mighty) falcon (worldly attachments)
maketh.
When The
the bird of the heart fleeth,
its
abode
resting-place of our falcon (soul),
is
know
the (lofty) Sidrah tree (to be) the pinnacle of the ninth ;
heaven (God's throne).
On
the head of
the world, falleth fortune's shadow, over the world, wings and feathers, our bird (the soul) expandeth. its
If,
Not
5.
all
both worlds, the (material)
in
From
its
The splendour-place Its
dwelling save above the sphere (God's throne) is the body from no-place, its soul.
mine
of our bird (the soul)
is
watering and feeding place, the rose-bed
the highest world garden of the (true) Beloved ;
of the
(God).
Hafiz, distraught of state
On
1.
2.
See
3.
5.
Ode
When ''
416,
!
the unity (of God), since thou boastest,
of jinn, thy
Sidrah tree."
is
seated, near the nests,
See
Ode 88.
tul* D (no-place) signifies (a) having no place ; non-existent. :
(c)
pen
of unity, draw.
c. 2.
the falcon
(b) the future,
7.
man and
the page of
;
;
boundless world.
&j* being.
Sudi doubts whether Hafiz wrote' this Ode.
from those nests the birds issue
not.