Vol25

Page 1

NOV

! u o y k n a h T

2ND

ANNIVERSARY De In cr ed ib le

UP

5 to

FF

O

% 0

or e rM Fo e sid In Se e

CANDLELIGHT DINNER FOODIE DAIRY BEAUTY A-LIST CAR CONCERN PEACE AND CHILDREN ALOHA IA HAWAII IZAKAYA FOOD AT HOME

al s

WHAT’S NEW ABOUT RAMEN


n”

2B BIO BEAUTY 究極の素肌美人と肌質改善をめざすあなたへ…

新ハイドラホワイト 2B BIO BEAUTYでシミ•くすみ除去効果アップ! +痛み無し シミ•くすみ•アトピー改善•小顔効果•美白•たるみ•妊娠線 The 2B BIO BEAUTY is completely different from today’s laser treatments and chemical peels that leave the skin sensitive and painful. This treatment utilizes its 100% natural organic ingredients to target wrinkles, fine lines, age spots, blemishes and acne. By providing nutrients that the skin naturally needs, the effects of the peel are roughly 100 times more enduring than those from traditional facial treatments. Made with 100% organic ingredients. Under the Bio-Plant Treatment name, this peel is offered in over 600 clinics and salons throughout Japan, and is sweeping the world of fashion models and celebrities as a vital beauty treatment that women can’t go without.

ツゥービーバイオビューティーは、レーザーやケ ミカルピールなど、結果的に肌を痛めるピール とは全く異なり、シミ・しわ・ニキビのできない肌 へと改善します。肌が本来必要としている栄養分 を与えることで、従来のフェイシャルに比べ、約 100倍ほどの持続効果が! 成分は100%オーガ ニックでケミカルは一切含まれていないので安 心。日本では、バイオプランタトリートメントの名 称で600店以上のクリニックやサロンで施術が行 われ、メスのいらない美容整形として人気モデル や芸能人の間でも大旋風を巻き起こしています。

「エステシャン、 コスメライセンスをお持ちの方、毎週月曜日に2B BIO BEAUTYの 説明会を行っております。是非ご参加ください!」

Thinking about those moles and spots removal?

あ~このホクロ、 シミ取りたい!! ~ドイツ生まれの最高技術~ Within five minutes under the hand of a world-renowned esthetician with over thirty years of experience. you can change harmful occurrences such as moles. Due to the nature of ultra violet lights, it is imperative to remove such beauty marks and remain beautiful. (Individual Results May Vary)

ボトバイオピーリングの成 分は10 0%天然素 材 、お肌に負担をかけ ず、美しい肌を甦らせます

Micro N

マイクロ・N

マイクロ・エヌなら、 あっという間に顔の印 象が変わります。 紫外線で大きくなった り、 中には有害なものもあるので、 しっかり したカウンセリングとお肌の診断を行った 上で小さなお子様から高齢者まで除去が 可能。当院ではアフターケアーのフォロー アップまで丁寧に致します。 「跡が残らない ように消す」 をモットーにしています。

*個人差があります。

ジャッキー・チョウ院長 Jackie Cho, Clinic Director

Building upon more than 30 years of experience as a peeling specialist and now as a skin analyst, established Exclusif Beaute Beauty Institute May 2012. She offers instruction in skin virus and feathering courses. (VES #24476)

30年に及ぶピーリングスペシャリストとし ての経験を生かし、本年5月からはスキンケ ア・アナリストとしてエクスクルーシブビュテ 美容学院を設立。スキンウイルス、 フェザリ ングのコースを教授する。

Exclusif BeautÉ

エクスクルーシブ・ビュテ www.BO2BIOPEEL.com

We are looking for new members in our team! Hiring: Esthetian, Nail artist, Secretary (Billingual with a knowledge of Import Export business is a huge plus!), and Graphic Designer.

Torrance

310.787.0555 / 310.787.1117

(Available for any inquires till 5pm) 1860 W. Carson st. #101 Torrance, CA 90501 Mon-Fri 10:00am-6:00pm Sat 11:00am-3:00pm (2nd, 4th Sat closed)

無料カウンセリング、 お問い合わせは、 日本語でクミまでどうぞ。

Kumi


Contents

November 2013/ vol.25

out! s u k c e Ch mottoLosAngeles

004

WHAT’S NEW ABOUT RAMEN

010

CANDLELIGHT DINNER

012

FOODIE DIARY

013

RESTAURANT INDEX

014 DINING COUPONS

@motto_LA

024

BEAUTY A-LIST

025 BEAUTY COUPONS

Contact

us!

029

CAR CONCERN

030 AUTO COUPONS info@motto-la.com sales@motto-la.com

PUBLISHER Naoki Yamagami EDITOR-IN-CHIEF Satoko Kumagai EDITORS Asako Suzuki Mikiko Morita

032

PEACE AND CHILDREN

034

LA AREA MAP

040 INFOMATION

041

FAMILY DENTAL CARE

042

ALOHA IÃ  HAWAII

043

HAWAII REAL ESTATE NEWS

044

IZAKAYA AT HOME

TRANSLATION EDITOR Justin Lee TRANSLATORS Erin Kathleen Yamazaki Miki Hayashi Ninoy Kiat DESIGNER Ayumi Mamiya

Copyright © 2013 motto LA All Rights Reserved. The publisher accepts no responsibility for unsolicited or contributed manuscripts, photographs, artwork or advertisements. All information regarding editorial content or property for sale is deemed reliable ※本誌に記載されている情報は2013年11月現在のものです。掲載されている内容は各施設・店舗の事情により変更される場合があります。 クーポンのご利用の際はご利用条件、などを十分ご確認いただきますようお願い致します。※本誌掲載の記事、写真、イラスト、地図などの無断転載を禁じます。


How

What’s new about ramen

Sorry to keep you waiting! We’re here to announce all the latest news that mottoLA has about ramen. Aside from the new menus that ramen shops are bringing out and the different types of ramen being offered at Japanese restaurants, don’t miss out on the buzz about the LA Ramen Project! お待たせしました! motto LAが集めたラーメンの最新情報をお届けします。 ラーメン屋さんの新メニューや、 日本食レストランが提供するラーメンのほか、 話題をさらっているLAラーメン プロジェクトの途中経過もお見逃しなく!

4


How to

Update on LA Ramen Project The response to the LA Ramen Project has been overwhelming! The amazing city of LA deserves to have its own signature ramen. Here, we share some of the ideas sent in from all of you. 大反響を呼んでいる 『LAラーメン プロジェクト』 。 最高のLAご当地ラーメンを作るべく 検討が重ねられています。 ここでみなさまから寄せられたアイデアを、 こっそりご紹介!

Soup Aside from the traditional salt and soy sauce soup bases, tantalizing candidates like spicy or creamy tomato soup, and an avocado base for cold tsukemen (dip-style ramen), are on the rise!

こだわりの塩や醤油のほか、 スパイシ ーorクリーミーなトマトスープ、つけ 麺用の冷製アボカドスープなどが有 力候補として浮上!

Noodle Kneading avocado and kale into the dough creates a green color that would lend a beautiful yet appetizing appeal to these fresh and exciting noodles, perfectly suited to represent California. カリフォルニアらしい爽やかな麺を! という思いから、 アボカドやケールを 練り込むアイデアも。 グリーン色の美 しい麺になりそう。

Topping From cheese, tomato, dry-cured ham, and sea urchin, to California-style toppings like crab and avocado, to Mexican-style toppings including salsa etc. The sheer variety of exciting ideas has left our staff speechless! チーズ、 トマト、生ハム、 ウニなどに加え、 カ リフォルニアロール風にカニ&アボカド、 メ キシカン風にサルサなどなど…斬新なアイ デアの数々にスタッフ一同、 感嘆!

Comin g soon! !

す。 、

5


New & limited flavor Hurry and check out these ramen shops and their new and seasonal menus!

JIDAIYA★BURGER Gardena

Jidaiya

Can it be?? A ramen burger?! You read that correctly. The ever popular ramen has now been turned into a burger. With fried noodles used as buns, the outside has a light crunch, with a chewy yet very soft inside. Between the two buns made of noodles, you’ll find traditional ramen toppings in lieu of a patty. What an amazing idea! Just like tsukemen (dip-style ramen), you dip it in broth and then eat it!

な、なんと、ラーメンバーガーが 新 登 場! 文 字 通り、人 気 料 理のラーメンとバ ーガーがひとつになったもの。麺を焼いて作ったバンズは、外 側がカリッと中はも っちりとした食 感 。具は、パティの代わりにラーメンのトッピングを使うという、ア イディアが光る一品。つけ麺のように汁につけてご賞味あれ。

18537 S. Western Ave., Gardena, CA 90248 TEL: 310-532-0999 HOURS: Mon-Sun 11:30am-11pm

Ankake Ramen Curry Ramen Arcadia

Yushoken

During the cold season, why not try and warm yourself up with ankake (a thick soup base) ramen? Thick, hearty and filled with vegetables, not only will you warm your body up with this ramen, but the soup is also very healthy. It’s pretty popular among women! You can’t forget about the curry ramen as well. A vegetable-filled homemade curry is an excellent solution to an empty stomach!

寒い季節、体を温めたいときは冬の限定メニューのあんかけラーメンにトライ。 とろみがついた野菜のあんかけで体の芯からポカポカになるうえ、とてもヘルシー とあって早くも女 性に人 気! カレーラーメンはハズレなしの組み合わせ。野 菜を たっぷり加えた自家製カレーを使っていて、食べ応え十分。

815 W Naomi Ave. Ste A, Arcadia, CA 91007 TEL: 626-445-2308 HOURS: Sun, Mon 12pm-10pm Tue-Sat 12pm-11pm


vors at ramen shop 人気ラーメン店が生み出した新メニュー&限定メニューをいち早くご紹介!

Abura soba Special Yakisoba Torrance

Umenoya

Soupless soba, previously enjoyed only by the kitchen staff, has now joined the regular menu! With dried bonito flakes and a secret sauce mixed and eaten together with the noodles, you can enjoy a deep rich flavor with a light aftertaste. There’s also the yakisoba (pan fried Japanese noodles), one of the popular dishes in their special menu. Just like a ramen shop, there is so much chashu (seasoned pork slices) flavor, it’s amazing!

スタッフのまかないだった油そばがレギュラーメニューとしてお目見え。スープ がなく、鰹 節と秘 伝のタレを絡ませて食べるスタイルで、濃 厚なのに後 味はさっぱ り。もうひとつの焼きそばも、裏メニューとして好 評だったもの。ラーメン店らしく チャーシューをたっぷり使った贅沢な味がたまらない!

24222 Crenshaw Blvd Torrance, CA 90505 TEL: 310-530-3177 HOURS: Mon, Wed-Fri 11:30am-2:30pm, 5:30pm-3am Sat 12pm-3am Sun 12pm-11pm

Vegetable Spicy Miso Tantan Noodle

Charshu Quesadilla Costa Mesa

Ramen Zetton

From their new menu, something that’s bringing in a lot of buzz is their Vegetable Tan Tan Men (spicy Szechuan noodle soup). With a large variety of vegetables and miso put together and eaten with eggless noodles, you’ll definitely feel the richness and fullness of the flavor. Even non-vegeterians will find this something that they will eat over and over again! You also need to check out the Mexican-style quesadillas using chashu (Japanese roast-pork medallions).

最新メニューの中で注目なのがベジタブル担々麺。数種類の野菜と味噌を組み 合わせたスープと卵なしの麺で作られていながら、しっかりコクのあるまろやかな 味に。ベジタリアンでなくとも食べたくなる!と、リピーターが続出! 自家 製チャ ーシューをメキシカン風にアレンジしたケサディラも要チェック。

735 Baker St., #B, Costa Mesa, CA 92626 TEL: 714-241-1625 HOURS: [LUNCH] Mon,Tue,Thu,Fri 11:30am-2:30pm, Sat 11:30am-3pm [DINNER] Mon,Tue,Thu-Sat 6:30pm-11pm Sun11:30pm-9pm


Special Ramen a From specialty shop to a household name! Check out this legendary Japanese restaurant’s ramen!

Tonkotsu Miso Ramen Tonkotsu Shoyu Ramen near LAX

Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill

From fresh sushi and seafood to Japanese beef direct from Japan, this is a restaurant where you can enjoy luxe dining. Here, they create a special ramen for their late night customers, which soon became a popular choice from their secret menu. A simple blend of miso and a light (tonkotsu) pork bone base, it’s perfect for bringing in the after drinking crowds. It’s only available after 10pm. 新鮮な寿司やシーフード、 日本から直送される和牛 など高級料理が楽しめるこのお店が”深夜のお客さん のために”と作ったラーメンが、 いつしか隠れ人気メニ ューに。独自にブレンドした味噌ダレがアクセントの あっさりしたとんこつ味で、飲んだ後のシメに食べる 人が多数! 夜10時以降の限定メニューです。

8325 Lincoln Blvd., Los Angeles,CA,90045 TEL:310-338-7223 HOURS: Mon-Fri 11:30am-1am Sat, Sun 12pm-1am

8

Shio Ramen Tantan Men Huntington Beach

Three Monkies

The shio (salt-flavored) ramen is based off Chinese soba from long ago. Made with chicken base and pork bone base, the soup is simple yet refined. The shopkeeper, moved by the flavors in Japan, has recreated them in his Tan Tan Men (spicy Szechuan noodles). First, heated sesame seeds to the point of releasing their natural oils, then ground and used to ensure the best flavor. This is a place where the locals hang out, and it’s definitely a place for families! こちらの塩ラーメンは昔ながらの中華そばがイメージ。鶏ガ ラととんこつでだしを取り、シンプルな味を追求! 店主が日 本で感動した味を再現したのが担々麺。煎った後に油が出る まですりつぶした胡麻を使った、まさにこだわりの味。地元の 人が集う”食堂”らしく、家族で食べられるラーメンが揃う。

9556 Hamilton Ave., Huntington Beach, CA 92646 TEL: 714-887-6411 HOURS: [LUNCH] Mon-Fri 11:30am-2pm [DINNER] Mon-Thu 5pm-9pm Fri, Sat 5pm-9:30pm Sun 4:30pm-8:30pm


n at restaurant 専門店もうなる本格派! ウワサの日本食レストラン発ラーメンはコレ!

Nagasaki Champon Ramen Noodle “Shio” West LA

Wakasan

How this ramen came to be was really simply the need for post-alcohol sustenance. Salt-flavored ramen was actually a request from a customer and later added. What makes it stand out is its light flavor that’s good enough for supper. The shopkeeper, being a Kyushu native, brought Nagasaki signature dish CHAMPON ramen onto the menu as well. Thick noodles full of body, lots of delicious ingredients mixed in, and a highly complex and flavorful broth create a holy trinity, replicating authentic Japanese flavors. 飲んだ後のシメとして出したのがラーメンを作ったきっか け。 塩ラーメンはお客さんのリクエストで追加された味で、 夜食 にふさわしいさっぱり味が特徴。店主が九州出身なので長崎 名物のチャンポンも登場! コシのある太麺とたくさんの具、 複雑な味わいのスープが三位一体となり、 日本の味を再現。

1929 Westwood Blvd Los Angeles, CA 90025 TEL: 310-446-5241 HOURS: [LUNCH] Wed-Sun 11:30am-2pm [DINNER] Mon, Wed-Thu, Sun 6pm-11 pm Fri, Sat 6pm-12 am

Tonkotsu Ramen

Spicy Sesame Ramen Irvine

Tokyo Table

Just like a specialty restaurant, a lot of time and effort is put into their specialty ramen. A pork bone base ramen with their subtle original black roasted garlic oil gives it a very sophisticated punch of flavor. After the Tan Tan Men is heated, you can start to smell the white sesame seeds. It goes perfectly with ground chicken and nira (Chinese chives). One bite and you will become addicted! 専門店と同じように、 じっくりと手間ひまかけた ラーメンが自慢。 とんこつラーメンはオリジナルの ブラックガーリックローストオイルを隠し味にして いて、 パンチの効いた大人向けの味。 担々麺は煎っ た後ペーストにした白ごまが香り立ち、 鶏のひき肉 とニラが絶妙にマッチ。 一度食べたら病みつきに!

Diamond Jamboree Shopping Center 2710 Alton Pkwy Irvine, CA 92606 TEL: 949-263-0000 HOURS: Sun-Thu 11:30am-12pm Fri, Sat 11:30am-2am

9


Candlelight Dinner Hot new restaurants are popping up all the time on Rose St, but this perennially popular Italian restaurant can’t be missed! 話題のレストランが続々進出するRose Stでも いつも人が絶えない人気のイタリアンへ。

P

izza is an American comfort food for sure, but real Italian pizzas are something else altogether. The “Black Dough” features special raw tomato sauce, mozzarella cheese, and lightly grilled tuna topped with green onions. What brings out the flavors of these unconventional ingredients, is the dough mixed with squid ink. With ingredients shipped directly from Italy combined with the techniques of a skilled chef, the ultimate pizzas that will shatter your preconceptions are made here.

ザはアメリカの国民食だけど、 本場イタリア発のものはやっぱ りひと味違う。 『black dough』 は特製 の生トマトソース、モッツァレラチーズ、 軽く炙ったマグロ、ネギを乗せたもの。 この斬新なトッピングを引き立てるの が、 イカスミを練り込んだ生地のおいし さ。イタリアからの材料とシェフの腕と が相まって、ピザの概念を覆す極上の 一品に仕上がっています。

SARA MCDONALD “If you want to eat pizza, this is the place! All of their freshly made pastas are great. They frequently participate in dineLA, be sure to check them out.”

10

「サンタモニカでピザを食べるならココ! 自家製のパスタも絶 品ぞろいです。dineLAにもよく参加しているので要チェック」


Hostaria del Piccolo Venice 512 Rose Ave., Los Angeles, CA 90291 TEL: (310) 392-8822 HOURS: Sun-Thu 11:30am-10pm Fri, Sat 11:30am-11pm

► The “Grilled fresh calamari, spicy-saute swiss-chard” pairs perfectly with wine. The lightly grilled squid and the swiss-chard cooked with spicy olive oil is exquisite. ワインに合う 『grilled fresh calamari, spicy-saute swisschard』。 さっと炙ったイカとスパイシーオリーブオイルで炒め たスイスチャードのハーモニーが絶妙。

►The “Squid-ink taglioline, shrimp ragu with vegetables, white wine, garlic, olive oil” is a color ful dish that features many different veggies and shrimp. The light sauce makes it a delightful dish to eat. ここのイカスミパスタ 『squid-ink taglioline, shrimp ragu with vegetables, white wine, garlic, olive oil』は、たくさんの野菜とエビを加えた彩り豊かな一皿。あ っさりしたソースで食べやすいのもうれしい。

►”Roasted butternut squash, gorgonzola, sage, mozzarella” is a dish that showcases seasonal ingredients. The fried sage and the sharp gorgonzola cheese bring an accent to the sweet butternut squash. 旬の食材を使った『roasted butternut squash, gorgonzola, sage, mozzarella』 で秋を感じて。少し甘めのバ ターナッツスクワッシュに、 フライにしたセージやクセのある ゴルゴンゾーラが程よいアクセント。


FOODIE DIARY

DINING 11/09/13

T

@Seasons Of Japan

Developing foodie Editor N from our editorial department, will now report on a new restaurant and its specialty cuisine!

多数の取材をこなし、 編集部一のフーディーになりつつある 編集Nが、 話題のお店の名物料理をレポートします!

he moment the fresh ingredients are placed on top of the teppan (iron plate), the sizzling sound of the food cooking will awaken your appetite. Here, you can enjoy and experience the best of teppanyaki (sizzling plate style dining)! Watching from a large window, you’ll be in awe just seeing the cooking techniques of the chef. The Japanese chefs here, with their techniques, easily rise above the level of “American teppanyaki.” Alright, let’s toast to the deliciousness that is teppanyaki!

2 bowl to go Specialty!

4 SMASH HIT! 12

1) From the ingredients to the entire cooking process, you can see it all, giving you a sense of security in regards to how your food is prepared. 2) Because the meat, seafood, and vegetables are sautéed quickly in high heat, their flavors are locked in, but at the same time keeping the consistency of each ingredient in every bite. 3) While the angus beef is always delicious, the soy sauce-flavored fried rice is also quite tasty. 4) The green tea is also super popular; with its lightly sweetened taste, it goes perfectly with food. 1)素材から調理法まで見ることができて、安心感もあり。 2)強火でサッと炒めるから、肉、海鮮、野菜の素材の旨み を瞬時に閉じ込め、歯ごたえのある食感に。3)アンガスビ ーフはもちろん、醤油味のチャーハンもウマし。4)グリーン ティーも大人気。 ほのかな甘みがあり、食事と合う!

鮮な素材を鉄板の上に置いた瞬間、 ジュッジューッと食欲をそ そる音が…この鉄板焼きの醍醐味を気軽に楽しめるのがココ。 大きな窓から見える、 手際のいい調理にシビれる~! 日本の職人技 をしのぐ”アメリカ生まれの鉄板焼き”の豪快なウマさに完敗っす!

d o o g mells

s

1

Plate to Stay

Angus Beef & Shrim

Seasons Of Japan 3831-C Alton Pkwy., Irvine, CA 92606 TEL: 949-502-5111 HOURS: Sun-Thu:11am-9pm Fri-Sat:11am-10pm

3

p with fried rice $8 .95


Asian-Ya 310-312-3861

Ramenya 310-575-9337

Shabu-Hachi Restaurant 310-479-7537 Sojibo 310-479-1200

Sushi Karen 310-202-0855 Tokyo Kalbi 310-312-3999

Central LA

Buil Samgye Tang 213-739-0001

Flying Pig Cafe 213-621-0300

Oiwake Restaurant 213-628-2678

Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 213-687-7108

East LA

Kosuke Restaurant 626-289-8030

Shin-Sen-GumiYakitori&ShabuShabu 626-943-7956 Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 626-572-8646

Orange

Yoshoken 626-445-2308

Genki Sushi 714-972-4677

Chaya Japanese Restaurant 714-436-5798 Geko-Tei 562-924-2623

Habuya Okinawan Dining 714-832-3323 Oudon 714-427-0482

Ramen Zetton 714-241-1625 Seasons of Japan 949-502-5111

Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 714-962-8971

Shin-Sen-Gumi Robata &Yakitori 714-962-8952 Zipangu Restaurant 714-545-2800

● ● ●

● ● ●

$ $ $$ $ $$ $$

22 16 18 -

● ● ● ● ●

$ $ $ $

18 18 20 17

● ● ● ●

$ $$ $ $

18 17 -

● ● ● ●

$ $ $ $ $ $ $ $ $$ $$

20 20 20 21 22 17 20

● ● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ● ● ● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ●

● ●

● ● ● ●

● ● ● ● ●

● ●

● ● ●

● ●

● ●

● ●

● ●

● ● ●

● ●

● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ●

● ● ● ●

● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ●

ies

West LA

14 21 17

$ $$ $ $

● ●

il Fam For

Torihei 310-532-0999

● ● ● ● ●

r le fo ilab Ava arties P

Toraya Ramen & Izakaya 310-530-2749

16 15 15 16 17 14

h Wit ooms R ate Priv h Wit Hours py Hap

Tamaen 310-326-0829

al ition Tradpanese Ja

Sojibo 310-782-7356

e Largons i P o rt d Gooadies L fo r

Shinsengumi Shabu Shabu 310-532-0728 Shin-Sen-Gumi 2GO Yakitori•Hakata ramen•Udon 310-324-0860

te

Shin-Sen-Gumi Hakata Ramen 310-329-1335

$ $$ $$ $ $$ $$ $ $$ $

n La

Shin-Sen-Gumi Yakitori 310-715-1588

Shin-Sen-Gumi Chanko 310-715-1201

O pe

Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill 310-338-7223 Mifune 310-782-1382

ch Lun le i l ab Ava e

Hakata Yamaya 310-257-1800

P ag

Doya Doya Okonomiyaki 310-324-2048

pon

South Bay

C ou

Restaurant Index

● ● ● ●

13


Coupon

レストラン

Dining

Dining

Lomita

MAP P.39 H-3

$5 off

Dine in only, Any purchase of $50 or more Valid on Mon, Tue, Thu Expires Dec 8, 2013

Kobe Tongue Dice Cut ........................... $11.50 Kobe Beef Skirt ..... $11.50 Kobe Short Rib ...... $19.50 Raw Liver ............. $6.50 Cheese Chijimi ...... $4.50 Tale Soup.............. $7.00

DATA

1935 Pacific Coast Highway Lomita, CA 90717 TEL: 310-326-0829 HOURS: (L) Fri-Sun 11:30am-2pm (D) Thu-Tue 5pm-1am (Closed time may vary) www.tamaen.com/

Gardena

MAP P.38 B-3

1 Free topping with purchase of Udon Expires Dec 8, 2013

TOPPINGS Curry sauce(カレーソース)$2.00 Beef(牛肉).....................$2.00, Tempura shrimp(海老天ぷら)$1.50 Chicken(鶏肉).................$1.50 Mochi(餅).......................$1.00 Egg(卵).........................$1.00 Wakame(ワカメ)............$0.60 Japanese plum(梅干し)...$0.50 Yuzu kosho(柚子こしょう)$0.50 Kizami Negi(刻ねぎ)........$0.25

Shin-Sen-Gumi 2GO Enjoy udon for only $3.15 The delicate noodles and carefully made soup will make you marvel that such fine tastes are available at such a low price. In addition to udon, ramen, yakitori, and a variety of rice bowls are available as well, making this the go-to spot for lunch!

たった3.15ドルで できたてのうどんが楽しめる!

マルカイパシフィッ クスーパーマーケッ ト内にある新撰組 では本格的なうどん が楽しめる。しこし ことした麺と、こだ わりのスープはまさ に『この味で、この 金額?』と思ってし DATA 1620 W. Redondo Beach Blvd., まうぐらいの絶品で Gardena, CA 90247 す。このクーポンを提示すると、トッピングが1つ無 TEL: 310-324-0860 Mon-Sun 11am-7pm (No break)料になる!うどん以外にもラーメン、焼き鳥、各種丼 www.shinsengumigroup.com ものもあるので、ランチにとてもお勧めです!

14

Gardena

Tamaen You can enjoy real Osaka taste in Los Angeles. Not only the taste, but real Japanese atmosphere with J-pop background music. As with other major yakiniku restaurants, Tamaen's menu offers up most cuts of meat in 3 different grades, with Tokujo Gokuguro Kobe Gyu (Special Selected Kobe-Style U.S. Beef (their top offering), Jo Gokuguro Kobe Gyu, and U.S. Prime Beef.

大阪の味を ロサンゼルスで 味わえる!

大将のおススメは、何といって も極黒神戸牛と生レバー、 テー ルスープ! その他ホルモンか ら高級和牛まで幅広いメニュ ーを安く提供。 BGMには日 本のヒットソングを流し、座敷も あるので、 日本の雰囲気で日本 の味を楽しめます。有名人も数 多く訪れる人気店です。

MAP P.38 B-3

1 Free topping

Shin-Sen-Gumi 2GO Toppings at Shinsengumi ramen are free!

Did you know? You can now eat Shinsengumi's Hakata ramen at the Marukai Pacific Supermarket food court. There are plenty Expires Dec 8, 2013 of seats too! Maybe you'd like to stop by after some grocery shopping or for some lunch? If you show this coupon, you can choose any topping for free to go with your speciality ramen and TOPPINGS homemade noodles. There are so many different choices. You'll チャーシュー(Chashu).....$2.00 never get tired of it no matter how many times you come. with purchase of RAMEN

Spicy Miso(辛みそ)..........$1.25 Karashi takana(辛し高菜)$1.25 Spinach(ほうれん草).......$1.00 みなさんご存知ですか?新撰組の博多ラーメンがマルカイ Flavored egg(味付け卵)...$1.00 パシフィックスーパーマーケット内のフードコートでも食 べれるんです。フードコートは席 EX noodle(替え玉)..........$1.00 数も豊富で、買い物の序でや、ラ Corn(コーン)..................$0.50 ンチに是非立ち寄りたい。このク Kizami Negi(刻ねぎ)........$0.25

新撰組のラーメンにトッピングが無料だ!

DATA

1620 W. Redondo Beach Blvd., Gardena, CA 90247 TEL: 310-324-0860 Mon-Sun 11am-7pm (No break) www.shinsengumigroup.com

ーポンを提示すると、こだわりの 自家製麺を使用した特製ラーメン にトッピングが無料で選べる!『 新撰組2GO』はラーメン以外に うどん店、焼き鳥店が並び、バラ エティー豊富なメニューが何度来 ても飽きさせない!


Torrance

HOURS: (L)Fri-Sun 11:30am-2pm (D)Thu-Tue 5pm-1am (Closed time may vary)

(オーやきにく)

310-326-0829

Oriental Breeze

Enjoy ocean views while dining!

Expires Dec 8, 2013

We serve traditional sushi, creative seafood, and a cuisine enhanced by classic Japanese/French techniques. Oriental Breeze is perfect for intimate dinners, family dining and special occasions. Patrons enjoy spectacular ocean views and sunsets. Large groups welcomed. Take out is also available.

海の上にある 瀟洒なレストラン

Salmon & Avocado Tartare ............................ $10.75 Ceaser Salad ......... $8.50 Grilled Chilean Seabass Marinated w/miso .. $12.75 Grilled Squid Marinated w/ miso .......................$8.75 TanTan Men Noodle $9.75

レドンドピアにあるレスト ラン、オリエンタル・ブリー ズは寿司から一品料理、 ラーメン、 デザートまで、 な んでも食べられる和風居 酒屋。抜群のロケーション で、海を眺めながら味わう 海鮮料理は絶品です。

DATA

207 Fisherman’s Wharf, Redondo Beach, CA 90277 TEL: 310-379-6511 HOURS: Tue-Sun 6:00pm-11:00pm

やまや定番のもつ鍋シリーズより、新しく「ガーリックトマト もつ鍋」が新登場!ガーリックバターのコクと、トマトのさっ ぱり感が、深みのある上品な味に仕上げっていて、一度食べる とまた食べたくなる、そんなもつ鍋だ。〆はたっぷりのチーズ with purchase 2 orders とライスでつくるリゾット、かなりおすすめです!

$8 OFF $32→$24 (2 order)

Dining

1935 PCH Lomita, CA 90717

(Dinner only) お食事のみ

New line up of Motsu-nabe has arrived!

もつ鍋の新ラインナップが登場!

Garlic tomato motsu nabe

極黒神戸牛

10% off

Hakata Yamaya The new "garlic tomato Motsu-nabe" has arrived from the Yamaya regular Motsu-nabe series. The richness of the garlic butter and the freshness of the tomato creates a deep sophisticated flavor, making one want to eat another. Try the cheese and rice risotto after the nabe, highly recommended!

大阪発の 本格炭火で とにかくうまい

MAP Redondo Beach P.38 E-1

MAP P.39 H-3

※Minimum 2 orders Expires Dec 8, 2013

DATA

2529 P.C.H.,Torrance, CA 90505 TEL: 310-257-1800 HOURS: (L)Tue-Sun 11:30am-2pm (D)Tue-Thu, Sun 5:30pm-10:30pm Fri, Sat 5:30pm-11:30pm Last order is one hour ahead

MAP

Westchester P.34 C-1

20% off After 11pm 午後11時以降

Expires Dec 8, 2013

Happy hour

Open - 6:45pm 11pm -1am ・Lemon Salmon Collar Lunch ............................... $9.00 ・Seafood Tempura Dinner ............................. $19.00 ・Fried Calamari........ $7.80 ・Chicken Teriyaki Lunch ............................... $9.00 DATA 8325 Lincoln Blvd., Los Angeles, CA 90045 TEL: 310-338-7223 HOUR: Mon-Fri 11:30am-1:00am Sat,Sun 12:00-1:00am www.kanpai-sushi.net/

Kanpai Japanese Sushi Bar & Grill

Over 30 premium sakes from all over Japan

as well as Shochus, Wine, Japanese beers. Serving traditional Japanese Sushi, Sashimi, Rolls as well as Japanese style appetizers 7 days a week till 1:00am. Don't forget about famous Ramen Noodle after 10pm!

深夜1時まで楽しめる居酒屋!

ランチ開店から午後4時までと、夜10時以降しかオー ダー出来ない噂のラーメンが今大人気。ラストオーダー も深夜1時で、ゆっ くりと楽しめる。日 本酒やワインもバラ エティー豊富。絶品 の寿司、刺身はもち ろん、お魚や揚げ物 など一品料理もお勧 め。週7日、ランチ からディナーまで休 まず開いている。

Late Bird!! Daily 11pm-1am(Last call)

20% OFF Sushi/Sashimi Bottles of Sake & Shochu

and many more great deals!

KANPAI

310-338-7223 / 8325 Lincoln Blvd., Los Angeles, CA 90045

Open 7 days Japanese Sushi Bar & Grill Mon-Fri: 11:30am-1am last order Sat,Sun: 12pm-1am last order

15


方>

GARDENA, CA 90248 (310)327-3939 www.keitaishop.jp

Torrance

MAP P.38 B-3

Doya Doya (Okonomiyaki) Original Osaka okonomiyaki

Free

Iced coffee or tea

Okonomiyaki is a savory Japanese pancake containing a variety of ingredients. All ingredients are specially selected, and even the custom sauce comes from Japan. It is made crisp on the outside and tender on the inside, just like real Osaka okonomiyaki.

With purchase of any Okonomiyaki on weekday lunch Expires Dec 8, 2013

Dining

0〜

Pork Special Okonomiyaki (ぶたたまたま)................... $10 Mix Special Okonomiyaki (ミックスたまたま)......... $12 Simmered Beef stew (どてやき).................. $5.50 Calamari & Shrimp Garlic Butter (イカエビガーリック)... $6.75 Bokkake Negiyaki (ぼっかけネギ焼き)...... $14.00

DATA

2140 Artesia Blvd., #N, Torrance, CA 90504 TEL: 310-324-2048 HOURS: (L) Tue-Sat 11:30 am-2pm Sun 12pm-4pm (D) Tue-Sat 6pm-9:30pm Mon closed

Torrance

素材、焼き方にこだわり抜いたお好み焼き!

お好み焼きに情熱を 燃やす大将のこだわ りはすごい。昆布と カツオ出汁を使用し た生地に新鮮な地玉 子、黒豚、イカやエ ビなどをプラス。な んと、企業秘密のソ ースは大阪からの別 注品。しっかり手間 暇を掛けた焼き方で外はかりっと、中はふんわり。 はい、極上のお好み焼きの出来上がり。

Any Items only for dine in Expires Dec 8, 2013

・Nabeyaki Udon .......$7.50 ・Tenzaru Udon,Soba.$$6.80 ・Toritoji Udon .......... $5.75 ・Katsu Bowl ............ $6.00 ・Curry Rice ............. $4.20

DATA

in Mitsuwa Marketplace 21515 South Western Ave., Torrance, CA 90505 TEL: 310-782-1382 HOURS: 11:00am-7:30pm www.mifune.com/

The finest Japanese noodles since 1978 Located in the Mitsuwa Marketplace Food Court. A full line of Japanese classics, from udon/soba noodles to combination plates. Here you can find anything that would satisfy your craving for Japanese food.

ミツワマーケット プレイス内の うどん、そば専門店

さくっと和食を食べたい 時に立ち寄りたい、ミツ ワ内フードコートにある 和食屋さん。種類の豊富 なうどん、そば、丼ぶり ものやカレーライス、そ のほかたくさんの和定食 から選べます。毎日食べてもうれしい和食をお気軽にお 楽しみください。お持ち帰りもOKです。

equipped with 5 rooms that will hold up to 25 people. Indulge the delightful food and wine in a space of relaxation.

日本一の米屋がプロデュースするこだわりの日本料理店

bottle gift

トーランスとソーテルに2店舗構えるそじ坊は、毎朝その日の分だけを丹精込めて 打つ、風味豊かなそばが楽しめる、だが、そじ坊はそれだけじゃない!日本産の新 潟コシヒカリが食べられるんです!それに串揚げや天ぷら、こだわりの一品料理 に、ビール、日本酒、焼酎、ワインと酒 のバラエティーも豊富だ。トーランス店 ではお座敷のお部屋を5つ完備し、最大 25名収容可能。ゆったりとしたくつろぎ の空間で、美酒美食を堪能して下さい。

for birthdays & a week before and after

スパークリングワイン

プレゼント

誕生日の前後1週間 HOURS: (L) Mon-Sun 11:30am-2pm (D) Mon-Thu 5:30pm-10pm Fri-Sat 5:30pm-11pm Sun 5:30pm-9pm

20% OFF

Mifune

Located in Torrance and Sawtelle, Sojibo hand makes their own limited amount of

Sparkling Wine

Sawttele 2006 Sawtelle Blvd., Los Angeles, CA 90025 TEL: 310-479-1200

MAP P.38 E-4

Sojibo

MAP P.38 E-3

Every Tuesday Shochu bottles half price 焼酎ボトル半額 毎週火曜日 (Torrance Only)

DATA

Torrance

Torrance 1757 W Carson St., #R&S Torrance, CA 90501 TEL: 310-782-7356

HOURS: (L) Mon-Sun 11:30am-2pm (D) Mon-Sat 5:30pm-11pm Sun 5:30pm-9:30pm

SOMI FOODS 21151 S. Western Ave. #268, TEL 310-755-6577 www.somi.co.jp Torrance, CA 90501

16


MAP

Torrance P.38 E-3

11月のお得!

●【赤いシリーズ】火の五行の石 20%OFF

● 全鑑定半額 訪問実地鑑定 間取鑑定$ 間取図なし、 その場で家鑑定 引越鑑定 手作り四柱推命

$400→$200 100→$50

1 pitcher of beer

50% OFF coupon per visit for groups of 2 people or more

Open till 6pm, 9pm till closed Expires Dec 8, 2013

$50→$25 $80→$40 $200→$100

TEL 310-787-1891

1580 W Artesia SQ ,Gardena,CA 10am-7pm Closed Wed.

dragongod4@gmail.com

www.everyday-fengshui.com

Special offer all restaurant owners, You can try a coupon AD on this size for free! motto LAがもっと身近に。

\

レストランオーナーさん必見! このサイズのクーポン広告が無料でご掲載頂けます! 是非この機会にお試し下さい。 今すぐお電話を。

Call us

1 pitcher of beer for $5 only!

310-933-4251

<Menu recommended> ·Homemade Tsukune...... $1.80 自家製つくね ·Gyutan (grilled beef tongue)$2.30 牛タン ·Liver ............................. $1.80 レバー ·Special hearts ............... $2.30 つなぎ ·Soft egg ....................... $1.95 半熟たまご ·White radish .................$2.80 だいこん ·Chopped cucumber ·Grilled hamaguri .....$6.50/2pc 焼きはまぐり ·Torihei special ...................$8.95 特製とり釜飯

First established in Yokohama in 1995, Torihei debuted in America in 2009, faithful to its motto of "Delicious yakitori, with 150% the typical volume and reasonable prices." Torihei's generous servings and affordable prices will surprise you! For more than 15 years, Torihei has brought its patrons 150% satisfaction, serving yakitori prepared with secret recipe tare sauce, as well as a plentiful izayaka menu with specialty oden. Japanese beers, shochu, wine, and many other varieties of alcohol are available, as well.

ピッチャービールが半額に!!!

1995年横浜でオープンし、その後2009年にアメリカに 進出して以来、一貫してこだわり続けるとり平のモッ トーは「旨い焼き鳥を、150%のボリュームで、リーズ ナブルに」。他に類を見ないボリュームと、その料金 には驚かされる。創業以来、15年以上注ぎ足されてき た秘伝のタレで焼く焼き鳥と、おでんをベースにした 豊富な居酒屋メニューで、満足度も150%だ。ビールに 日本酒、焼酎、ワインとお酒の種類もたくさんある。

DATA

1757 W. Carson St., Torrance, CA 90501 TEL: 310-781-9407 HOURS: Sun-Sat 5:30pm-12am

Extra Noodle Challenge!!

NOV. 28TH (THU) Thanksgiving Day 11:00am - 10:00pm

$10.00 entry fee, which includes:

Unlimited extra noodle and one bowl of extra soup.

6 or more extra noodles, 4 or more for girls, You will get a Shin-Sen-Gumi T-shirt for free! $50.00 Gift Certificate will be sent to the each champion of this contest. Time Limit:30min. If you eat

The Challenges will be held at 4 Locations below Gardena 2015 W. Redondo Beach Blvd., #C Gardena, CA 90247 TEL:(310)329-1335

Fountain Valley 18315 Brookhurst st. #1 Fountain Valley, CA 92708 TEL:(714)962-8952

Rosemead 8450 E. Valley Blvd. #103 Rosemead, CA 91770 TEL:(626)572-8646

Little Tokyo 132 S. Central Ave. Los Angeles, CA 90012 TEL:(213)687-7108

17

Dining

」 (土) 風水術 )•14(木) 12(木)•14 ン タ / /9(土 ] 12 「カン 改運 11 ミナー の家造り] 運で迎える セ Y A ●1D ーマ[金運 年を強 4年午 テ 11月 ーマ[201 料、要予約 無 テ 12月 30分~、 時 0 1 朝

Torihei


Bring this coupon & Get

Flying Pig Café

5% OFF

ay Happy hour Weekd

10% off

EXTENDED 5PM TO CLOSE!

(Dinner Food only)

Dining

$2 Kirin draft beer $3 Bun

お食事のみ

『Oprah show』や『food & wine』など多くのメディアに 取り上げられるオーナーシェフJoe Kのフュージョン料理。

COMING SOON!

735 S. Figueroa St.

10% off Lunch only for dine in

Expires Dec 8, 2013

Tonkotsu Ramen........ $6.75 Spicy Ramen............. $6.95 Kuro Ramen.............. $7.95 Katsu Curry............... $6.95 Kitsune Udon............. $5.50 Fried Chicken Plate..... $6.95 Takoyaki.................... $4.50

Koreatown

Kosuke Restaurant

Simply delicious ramen! Japanese owned and operated ramen specialty restaurant in Alhambra. The owner's specialty ramen is a hit with customers! For an extra 1-1.5 dollars, make it a set meal with gyoza, minicurrie entries, California rolls, croquettes, and many other options!

MAP P.36 C-4

Buil Samgye Tang

Satisfy even the most finicky gourmet.

A specialty restaurant focusing on samgye tang, which has only samgye tang menus. More than 14 kinds of medicinal ingredients, including ginseng, nutmeg, garlic, chestnut, are paired with melt-in-your-mouth tender chicken in an exquisite soup.

Dine in only

Expires Dec 8, 2013

アルハンブラにある日本人オーナーシェフのラーメン屋さ ん。オーナーのこだわり抜いたラーメンがとにかく大人 気! プラス1ドル〜1.5ドルで餃子、ミニカレー、カリフ DATA ォルニアロール、コロッ 618 W. Main St., #B, ケなどを組み合わせるラ Alhambra, CA 91801 ーメンセットもおすす TEL: 626-289-8030 め。カレー、うどん、各 HOURS: 種定食に、たこやきなど (L) Mon-Sat 11:30am-3:00pm の一品料理など、メニュ (D) Mon-Sat 5:30pm-9:30pm ーも豊富で、またすぐに 行きたくなる。

掛捨て保険派 ●手ごろな保険料で大きな保障を必要とされる場合

は、 ニーズにあわせて保障期間 (10年•20年•30年) を

定期保険

選択できる

●ご家族が増えたときや持ち家を購入されたときの 保障準備に最適

●当社規定に基づき、 終身保険への転換が可能

月$13.39

Young Samgye Tang... $10.99 Young Yang Samgye Tang (朝鮮人参).................. $12.99 Han Bang Samgye Tang (朝鮮人参+薬膳)......... $15.99 Herb (Lacquer tree) Samgye Tang (漆+薬膳).......... $18.50 Jeon Bok(Abalone)Samgye Tang(朝鮮人参+アワビ)$19.99

DATA

4204 W 3rd St., Los Angeles, CA 90020 TEL: 213-739-0001 HOURS: Mon-Sat 11am-9:30pm

生命保険 あなたなら どちら? 詳細は、 下記までお電話下さい。

から

30万ドルの保障が (2013年1月現在)

(10年定期、 Lifeguard(LT06)非喫煙、 最優良健康体)

日本語 トールフリー

粋なシェフとうまい寿司を堪能

オシャレな店内とハンサムなオーナーシェフとしさんの笑顔 でお出迎え。 よりすぐりの新鮮素材でにぎった寿司、刺身は もちろん、種類豊富なロールも大人気! 値段もお手頃。

10% off

とにかく”うまい”と大評判!

例えば、35歳の男性なら

Kanpachi Jalapeno Sashimi: .............................$13.50 Crunchy Roll ...........$12.00 Sushi Lunch Set with Miso Soup......................$11.00 Shishito Saute .........$5.50 Sushi Dinner Set with Miso Soup......................$15.00 Roll Dinner Set with Miso Soup......................$14.50 DATA 10762 Washington Blvd., Culver City, CA 90232 TEL: 310-202-0855 HOURS: (L) Tue-Fri 11:30-14:15 (D) Mon-Thu 17:00-21:30 Fri, Sat 17:00-22:00 www.sushikaren.com

141 South Central Avenue, Los Angeles, CA 90012 213-621-0300 Mon-Wed 11am-10:30pm Thu-Sat: 11am-11:30pm www.flyingpigcafela.com MAP P.34 A-4

Located in Culver City, sushi as well as other Japanese cuisine, such as tempura, sashimi, teriyaki, grilled seafood and salads are available daily.

Expires Dec 8, 2013

Asia fusion food with french technique. Owner chef"Joe K" trained at Le Cordon Bleu Culinary School.

Alhambra

MAP

Sushi Karen Culver City P.34 C-1 Fresh produce and great atmosphere at a reasonable price.

1-888-616-3780

韓国人を唸らせるサムゲタンの専門店

なんと、店のメニューはサムゲタンだけという、こ だわりの専門店。まるごとの若鶏に、朝鮮人参、ナ ツメ、ニンニク、栗 など14種類以上の 薬膳を詰め、骨まで 食べられるほどグツ グツ煮込んだ絶品ス ープ。他では真似の できない秘伝の味を 堪能しよう。

積立て保険派 ●確かな保障とフレキシビリティーを兼ね備えた

終身保険は、さまざまなファイナンシャルニーズに対応

●課税繰り延べ効果により効率よくキャッシュバリューが 形成されるため、 リタイアメント資金や学資資金の準備

として活用可能* ●保障は121歳まで継続

積立金に適用される現行予定利率は4.5% 最低保証予定利率は2.5%(2013年1月現在) 保険料の支払いは、 10〜30年間で完了も可能!

(終身保険Flex Guarantee 10-30およびFlex Guarantee 100 / Policy Form Number is LPWL13)

上記予定利率は2013年1月1日現在の予定利率です。 *ご契約後14年間は解約控除金が適用されます。

ガーデナオフィス:18545 S. Western Ave., Gardena, CA 90248 トーレンスオフィス: 21605 S. Western Ave., #I, Torrance, CA 90501 コスタメサオフィス: 3033 Bristol St., Suite G, Costa Mesa, CA 92626 AD_07_13

18


24時間 電話受付中

Available by phone 24 hours a day

Available by phone 24 hours a day. Call us for your vacation plans. 日本 行き航 空 券ご予 約 受 付 中 。 お 問 い 合 わ せ は お 近くの アム ネットまで 。

Emergency only from 5pm on Saturday to 9pm on Sunday 土 曜 日5p m 〜 日 曜 日9p m は 緊 急 対 応 のみとさせて 頂 いております。

Los Angeles

21221 S. Western Ave, Suite 140, Torrance, CA 90501

Orange County

665 Paularino Ave, #111 Costa Mesa, CA 92626

Tel: 310-961-9296 Tel: 714-438-1333


Tustin

MAP P.34 E-4

Habuya Okinawan Dining Best Okinawan food in OC

$1 off

Selected as THE "Best Japanese restaurant in 2011" by LA Times as well as OC Weekly. Offering a great Okinawan atmosphere with owner-selected Okinawa music, arts and designs. Okinawa in Japan has its own fascinating local culture. Serveing many Okinawan food with reasonable price.

Lunch Okinawa Bento Expires Dec 8, 2013

Dining

So-ki Soba w/pork rib .. $8.50 ソーキそば Torikara chicken .......... $4.50 鳥からあげ Tebichi ....................... $6.00 テビチ OCウィークリーに続き、LAタイムズの2011年ベスト Stir-fried bitter melon w/ 日本食レストランにも選出! 一度行くと、二度も三度 spam&egg .................. $6.00 も行きたくなる魅力たっぷりのお店。品揃え豊富な本 ゴーヤチャンプル

大人気、OCの沖縄食堂 『ハブ家』 場、沖縄料理はもち ろん、アメリカで生 まれたフュージョン の一品がおすすめで す。昭和の懐かしさ が漂う店内は、ハブ 家主が選曲したBGM が流れる。

DATA

14215 Red Hill Ave., Tustin, CA 92780 TEL: 714-832-3323 HOURS: (L) Mon-Fri 11:30am-2pm (D) Mon-Sun 5:30pm-11pm http://profile.ameba.jp/ habuyaokinawandining/

Restaurant/Karaoke/Sports bar/Grill

Zipangu Restaurant Located in famous mall "The Lab"

Sun-Tue only 日曜日から火曜日のみ

(Not valid with other offers) Expires Dec 8, 2013

Show this coupon & Get

10%OFF

MAP P.38 E-3

10% OFF

≡ Buffet special バッフェ Lunch $8.5/Dinner $10 ≡ Happy hour Tue-Sat 5pm-8pm Food & Drink special available ≡ TO-GO Special Build you bento $6

Not valid for the drinks & special priced food

Costa Mesa

122 Japanese Village Plaza Mall, Los Angeles, CA 90012 (213) 628-2678 / www.oiwake.com 2 hours parking validation

www.facebook.com/ mottoLosAngeles

Chicken Teriyaki entrée ................................$12.00 Sushi Dinner ..............$20.00 Spicy Calamari Sautée.. $6.50 Chicken Karaage.......... $6.50 Yakitori(3pc)................ $4.50 Crunchy Roll................ $9.00

They offers authentic Sushi and Japanese Tapas Cuisine including Robata Grills and more. They also features a full bar and lounge in a contemporary, modern environment. Happy Hour, everyday 5:30pm-7pm is a most exciting time for you enjoying $1.95 Draft Beer, $5.95 Happy Combo, and other selected special Tapas for Happy hour.

モダンな空間でオシャレなひと時を。

大人気のthe LABの一角にあるジパ ングは、本格的な寿司と40種類を 2930 Bristol St., 超える、アジアンフュージョンのタ Costa Mesa, CA 92626 パスで、ゲストの食欲をそそる。 TEL: 714-545-2800 ダイニングと8席限定のバーカウ HOURS: (L)Mon-Fri 11:30am-2:00pm ンターが配された店内は、とても Sat 12:00pm-3:00pm 落ち着いた雰囲気。夕方5時半〜7 (D)Mon-Thu 5:30 pm時は毎日ハッピアワーで、サッポ 11:00pm ロ生ビール(1.95ドル)をはじめ、各 Fri-Sat 5:30pm-1:00am 種カクテルも安い! ハッピアワー Sun 5:30pm-9:30pm http://www.zipanguoc.com/zp/ のタパスメニューもある。週末は 深夜1時まで営業している。 DATA

EVERY NIGHT FROM 6PM THUR CLOSING IN NOVEMBER & DECEMBER!!

ALCOHOL

Beers in a Bucket!

Any small beer 3 bottles Any small beer 6 bottles House sake (Hot & Cold) Sake Bomb Set

$12→$6 $24→$10

$4→$2 $7→$5

DISHES Deep fried salmon collar Assorted sashimi Shrimp tempura 4pcs Teriyaki chicken bowl Beef bowl Kitsune udon

$4.9→$3.9 $13.9→$12.5 $6→$5 $5.9→$5 $5.9→$5 $4.9→$4

SOFT DRINK Ramune (Original & Strawberry) $2.5→$2 Organic green tea (Hot & Cold) $1.5→$1 Revolving Sushi Restaurant

714-972-4677 20

Westfield Main Place 2800 N Main St. #1040 Santa Ana, CA 92705 www.genkisushiusa.com

Mon-Thu:11am-9:30pm (Last Order 9:15pm) Fri:11am-10pm (Last Order 9:45pm) Sat:11am-9pm (Last Order 8:45pm) Sun:11:30am-8pm (Last Order 7:45pm)


Plenty of beer, shochu, Japanese Sake, and cocktails!

Dining

Many appetizers! Ramen shop that serves alcohol!

OPEN TILL 11PM RAMEN Zetton (L) Mon-Fri 11:30am-2:30pm 735 Baker St. #B, Costa Mesa, CA 92626 Sat 11:30am-3pm (D) Mon-Sat 6:30pm-11pm TEL: 714-241-1625 Sun11:30pm-9pm

MAP P38. E-4

TORAYA Ramen & Izakaya

OPEN TILL 11PM

A lots of Izakaya menu

24231 Crenshaw Blvd. #C, Torrance, CA 90505

All drinks 50% off Just call 30 minutes in advance 30分前にご予約のお客様のみ Expires: Dec 09 2013

310-530-2749

Tue-Thu: 11:30am-2:30pm 6pm-11pm Fri,Sat: 11am-2:30pm 6pm-11pm Sun 12pm-11pm

Plan for Advertise? For coupons and advertisements

クーポン、 広告掲載のお問い合わせ

310-933-4251 sales@motto-la.com 21


i sty le fas t fo od !! Fin es t tep pa ny ak のファーストフード きた 、鉄板 焼きスタイル ジョージアからやって

Dining

1

High quality products 高品質の素材を贅沢に調理

2

Very fast service & take out OK クイックサービスでお持ち帰りもOK

3

Wide variety of sauces, especially "white sauce," to accentuate each dish

ソースの種類は6種類から。ホワイトソースがおすすめ!

3831-C Alton Pkwy., Irvine, CA 92606 (West Park Plaza) Sun-Thu:11am-9pm / Fri-Sat:11am-10pm

West LA

MAP P.37 B-3

Japanese shabu shabu is here!

(Dinner only) お食事のみ

Expires Dec 8, 2013

Shabu Shabu Plate (Beef or Chicken) with Vegitable, Rice ....................... $9.50 Prime Rib Eye(S) Shabu Shabu Course..........$15.95 Sukiyaki .................$18.95 Happy Hour 12:00-14:30,17:30-19:00 KIRIN DRAFT, SAKE(S) $1.99

DATA

11680 W. Olympic Blvd., Los Angeles, CA 90064 TEL: 310-479-7537 HOURS: (L) Tue-Fri 12:00-14:30 (D) Tue-Sat 17:30-22:30, Sun: 17:30-22:00 www.shabuhachi.com/

949-502-5111

INTERN WANTED!

Shabu-Hachi Restaurant

15% off

www.seasonsofjapan.com

It’s time for your skills and talents to bloom! Would you like to work with us?

Providing fresh, delicately-sliced meat, tofu, and assorted vegetables, served with homemade dipping sauces. Try the Shabu Shabu Plate for $9.50! Also serving sushi, rolls, and sukiyaki.

Currently recruiting new interns and staff members. Opportunities available in sales, editing, writing, translating. Please send your resume in English and Japanese to the email address below, if interested.

i nfo@m ot t o- L A . c om

ついに、 あなたの才能が花開く!

自慢の秘伝 しゃぶしゃぶだ れはゴマだれ、 ポン酢だれ!

motto LAでは、 やる気のある元気なスタッフ、 インターン募集中。 私たちと一緒に働きませんか。 パートタイムで自分の働ける時間にお仕事して下さい。 営業•編集アシスタント•ライター•英語翻訳 履歴書&職務経歴書をメールにてお送り下さい。

たっぷりのしゃぶしゃぶ と野菜、豆腐、 ご飯がセットになったしゃぶしゃぶプレート が、 なんと9.5ドル。 お寿司やすき焼き、鍋もある。贅沢な神 戸牛のしゃぶしゃぶも人気!

G atten S uShi REVOLVING SUSHI FACTORY

info@motto-LA.com

•A selection of the finest ingredients by flights flown in daily. •Store processing and store cooking”

•世界各地より、新鮮な魚を毎日直送。 •店内加工、店内調理

Cerritos 562-924-0440 Gardena 310-436-0076 Granada Hills 818-832-0777 Irvine 949-679-8322

22

Korea Town 213-388-1620 New Location! FULLERTON Monterey Park 626-457-5943 West Covina 626-960-4287 714-992-2403 Rowland Heights 626-581-8600


SEXY • BRILLIANT • HEAVEN HAPPINESS

1425 W. Artesia Blvd. #4&5, Gardena, CA 90248

(In same mall as Torimatsu & Kanpachi)

310-715-2887 / www.clubcelebla.com / 7pm-2am / Map P38,B-4 / ホテル送迎あります。 キャスト•ウェイター大募集 高収入 週1回からOK 未経験大歓迎 経験者優遇 各種手当有り 貸衣装 送迎有り お気軽にお電話下さい。 OFFICE: 310-951-6111


BEAUTY

A-list

The motto girls visit the hottest salon, to “Make me beautiful!”

motto女子部が、評判のサロンへ突撃! 「私をきれいにしてください!!」

1 Lululun

5

Best tics Cosme DATA

TEL 626-458-2460 info@ocreanaUSA.net

5 Esthe Dew

GOOD FOR FACE &BODY

This skin toner makes you feel refreshed and it is great for everyday use. You also can use it for the whole body. Pick blue for whitening, red for moisturizing. 水のように軽くさっぱりした使 用 感で、毎日たっぷり使えるのがこの 化 粧 水の魅力。全身のケアに使っ ている人も。美白にはブルー、保湿 にはレッドを選んで。 $14.00

24

This ultra slim facial mask is highly recommended for everyday use because of its great cost performance! It contains plenty of moisturizing or whitening essence and it firmly attaches to your skin.

Oceana USA Oceana USA introduces popular Japanese cosmetics like “Sekkisei” and “Refa.” We asked Oceana staff member and cosmetics expert Miss Ingrid about their current hot items!

『雪肌精』 や 『ReFa』 など、 日本の人気コスメグッズを いち早く紹介しているオシ アナ USA。 コスメ事情に 精通したスタッフのIngrid さんに、ブレイク寸前のイ チオシの商品を直撃!

4 Tokyo Love Soap This soap is slowly gaining popularity! It kills body odor, and it is especially effective for delicate zone care. There are some feedbacks that it also helps to maintain beautiful skin. 体臭を抑えるせっけんとして、 じわ じわ人気を拡大。特に下半身のデ リケートゾーンに効果大!肌がき れいになるという口コミも多し。 Soap $24.00 Foam soap $18.00

肌にピタッと密着する薄さと、たっぷり含まれ た保湿or美白エッセンスが人 気のフェイスマ スク。コストパフォーマンスもよく、毎日 使えるマスクとして要注目! $23.00 EACH

2 Cure A new standard for peeling! It easily removes dead skin cells and cuticles, and makes your skin supple. Skin toner will soak into your skin much better after you use it. It is also recommended for sensitive skin because of its mildness. ピーリングの新 定 番! 毛 穴の汚れや角質 がよく取れ、使用後は肌にハリが出て、化 粧 水の浸 透 率がグンとアップ。マイルドな使い 心地で敏感肌の人にもおすすめ。 $38.00

BEST PEELING!

3 DUP

Glues are the key to the false eye- つけまつげブームの立役者がこの lashes boom. This glue is kind to the 「のり」。医療用ののりを原料にして skin because it uses medical adhesive いるので、肌に優しく、つけまつげを as material, and it keeps the false eye- 長時間キープしてくれるのが魅力。 $13.00 EACH lashes in place for a long time.


Orange Island Culture Salon オレンジアイランドカルチャーサロン

Coupon

A place to find a great hobby. 理想のお稽古に出会う場所

ビューティー&ファッション

Beauty& Fashion

オープンハウス (入場無料)

11月15日(金) &16日(土)10:00~15:00

25種類以上の習い事をご提供しているオ レンジアイランドカルチャーサロンで7回目 のオープンハウスを開催致します。 この機会に気になるクラスをチェック!して みてはいかがでしょう。

シャドーボックス, プリザーブドフラワー、 フ ラワーアレンジメントなどの作品展示や販 売、 プチ体験,書道と生け花のコラボ展示、 フラダンスやフラメンコのショー、 またエビ スロール, クッキー、 みずきレストランのお 弁当の販売,健康,栄養無料アドバイス (無 料試飲)、 リーディング、 アニマルリーディン グとなんと☆コーチファクトリー販売☆(コ ーチのバッグを特別価格でご提供。 アウトレ ットに行く手間が省けます) 同時開催。

Cenka Healing Salon

盛りだくさんの内容で2日間お届けします。

Organic & Natural

Gard

この日はオレンジアイランドカルチャーサロ ンでお楽しみください。 お待ちしています。

Menu November Special ♦フェイシャル&ボディマッサージ・コンボ Facial & Body Massage Combination 120 min. (Reg. $120)→$115!

Expired Nov 30, 2013 ♦リンパ・ボディマッサージ

$

Au

Orange Island Culture Salon

Beauty

詳しくは www.orangeisland.net をご覧ください。

17811 Sky Park Cir #J Irvine,CA92614 949-336-0287

Lymphatic Body Massage

pecial �

60 min. $65 90 min. $75

Follow us on twitter!

♦温泉ソフトピールフェイシャル Hot Springs Soft Peel Facial

Esthetics#Z75286 NCBTMB#579989-09

@ motto_LA

90 min. $95

2383 Lomita Blvd. #111 7 Days Open 9am - 9pm Appointment Only Lomita, CA 90717 http://ameblo.jp/cenkahealingsalon/

1580 Gard TEL: HOU 10am-7pm dragongod

www.cenkahealingsalon.com www.cenkahealingsalon.com

Gellipop

Every second Monday of the month

Free Gel Nail Art Seminar 10am-11am and/or 1pm-2pm

First hour: $11 .95

Instructors will teach you step by step! Classes & workshop are available! Go our website for details!

ry extra 15 min: $2 e v e .45 te f A

-Fe Prop Room $100 Favo mov $80 Four $200 Aura 訪問 間取

DAT

310-613-0764

gel nail studio! r

<Fe

Gel Nail Education & DIY Studio 1926 S. Pacific Coast Hwy, #114 Redondo Beach, CA 90277

(310)683-0991

www.gellipop.com Tue-Sat 10am-6pm www.facebook.com/Gellipop gellipopgirlsclub

25


MAP P38 A-4

Palm, Tarot Card, Soul Mate Consulting, Astrology, & Readings

Early Bird

Beauty

pecial S Mon-Fri

Are you feeling lost? Troubled? or confused? Are you having problems in love, job, family. Business is negative blocks following you. Has the one you love changed or gone? And you want them back? I can help you no matter how big or small your problem is. You don’t have to be alone. I can help you. 31 years experience balance your Chakra remove bad luck.

10am-1pm

手相、 タロット占い、 占星術、 リーディング

(Cash only・Not valid with any other coupon)

うつ病、 人間関係、 ビジネス、 キャリア、 自信喪失などでお困りの方、 31年の経験を 持つキンバリーにご相談下さい。たくさんの方々を成功に導いてきました。

Call: Kimberly -

マッサージ師募集 Massage/shiatsu:

(310) 894-3600

(トレーニング有り)

$45/60min $65/90min

日本人による丁寧、親切なサービス、完全個室

All Japanese Therapist

Get a free palm read when you purchase a tarot card reading

Nami’s Skin Care

Electrolysis

(Permanent Hair Removal)

Using cutting-edge machines and FDA-approved process for permanent hair removal. Less painful and effective hair removal. *Free consultations available.

Endermologie

Endermologie is a non-invasive technique for not only reducing the appearance of cellulite, firm up tissue, and lift up skin in the face and body, but having a relaxing effect, as well.

FDAが永久脱毛として認可する針脱毛。 最新鋭のマシンで、 スピーディで痛みも 少なく、 全身どこでも脱毛可能。 眉やひげは人気あり。

エンダモロジーは、 身体と顔に施術可能で、 セルライト除去や痩身、 リフ ティングだけでなく、 手のマッサージで施しきれなかった肩こりや筋肉 痛を改善。 リンパドレナージュによりリラックスやデトックス効果もある。

Oxygen Treatment

Nourishing the skin with high-purity oxygen and beauty serum deep into the skin with high air pressure, it keeps the skin very young. The skin becomes firmer, wrinkles are smoothed and regenerate the skin faster.

Green Peel

Green peel contains only natural herbs. Once absorbed into the skin, it promotes cellular activity from deep within, facilitating the growth of new cells and collagen.

化学成分を全く含まない天然ハーブのみで行う皮膚のリフレッシ ュケア。 肌に浸透させ、 皮膚の深部から細胞を活性化させることで、 新しい細胞とコラーゲン繊維が作られて皮膚の再生を促します。

949-502-5050

Appointment Only

Mon-Thu:9:00am-9:00pm

4482 Barranca Pkwy, Suite 180, Irvine, CA 92604 Fri,Sat:9:00am-7:00pm www.namiskincare.com / info@namiskincare.com Sun: Ask Nami

26

ly Trial Facial On

強力な空気圧を利用して高純度酸素と美容液を肌の奥まで供給することで、 お肌を若々しくさせることができる。 目の下のクマやシワを即座に改善。 皮膚の 再生能力を高め、 酸欠によるくすみを改善し、 肌を引き締め、 ハリやツヤを回復。

in Special $20 / 25mPevonia Micro-Retinol Dramatically Smoothing / Visibly Perfecting Immediately Brightening / Dynamically Anti-Aging

Till Nov 30, 2013


趣味でネイルを学びたい、 本気でプロのマニキュアリストになりたい方のために・ ・ ・ プロフェッショナルトータル養成コース プロフェッショナルスカルプチュア専攻コース プロフェッショナルCal Gel専攻コース オススメ

12

/3

金 1/

け!

13

)

Cal Gel スターターコース

まずは流行のジェルネイルでセルフジェルしてみませんか?

皆さんの夢をサポート!

『趣味でネイルを学びたい。本気でプロのマニキュアリストになりたい。』

と、一人一人目標は違います。 Marie NAILS professional schoolでは個々のニーズに合わせた様々なコースを用意しております。 JNA認定講師、Moga Brook Cal Gel認定エデュケーター、artスペシャリストとサロンワークでも経験 豊かな講師陣が確かな技術を少人数制のクラスでレッスンいたします。 卒業後は当校からのディプロマ発行。 日米のネイルサロンへの就職サポートもいたします。 ぜひ、一度スクール見学にいらしてください。 *卒業生の声

カッコいい日本人としてプロのマニキュアリストになりたい!!日本の高度な技術を学びたい と思い続け、Marie NAILSがアメリカでネイルスクールを開校していると知り、すぐに連絡を とりました。 プロフェッショナルトータル養成コースを6ヶ月で卒業。Marie NAILSへの就職 が決まりました。先生達、スタッフ達と一緒に働き、ネイル人生が毎日ウキウキで楽しいです 。今まではネイルアートなど何ひとつできなかったけど、今の自分みてカッコいいなぁ!と思 います。 これからはプロのマニキュアリストとしてももっともっと学ことがありますが、Marie NAILS professional schoolに決めて、 100%大満足です。 プロフェッショナルトータル養成コース卒業 Marriett Marika peterson

Cut $100 Color $80~

Hair (310)-271-7201 Appointment only Close: Tue&Wed

928 S Western Ave #349 Los Angeles 90006 Koreatown Plazaモール内

213-388-3227 school@marienails.com www.marienails.com

Beauty

Marie NAILS Professional School

Gel $50~

340A. North Camden Drive Beverly Hills,CA 90210

Nail (310)-271-7202 10am-6pm Close: Wed&Sun

☆Hair初回50%割引 ☆HairとNailで同時サービス割引あり。

27


大自然の力を体内に。 -天然酵母で健康に-

梅 肉 天 然 酵 母 エ キス

クエン酸と天然酵母のWパワー!

Now looking for consumer reporters who love trying new things and writing about them!

無料体験モニター募集!

As a free trial, why not try the next big thing? Popularity in Japan is sky-high. By COBON, it is an extract containing natural yeast and citric acid from shredded plums. 今、 日本で大ブレイクの天然酵母とクエン酸の入った 梅肉天然酵母エキス”COBON”を無料で試してみませんか? 年齢、職業などは問いませんが、下記の条件をご承諾い ただける方に限ります。

•使用中の途中経過、結果報告のできる方 •書いたレポート、名前、顔写真を公開できる方

ご応募の際は、件名「COBONモニター応募」 とし、お名 前、年齢、性別、職業、Eメールアドレス、COBONを試し てみたい理由をお書きの上、次のアドレスにメールを お送り下さい。

While there is no restriction on age and occupation, all applicants must and should be able to fulfill the conditions below.

●中性脂肪が気になる ●ダイエットにいつも失敗する

*People who can progressively report on the use of a product *People who are willing to publicly reveal their name and picture on written reports

●肌がくすんでいる、 ニキビが気になる

All interested applicants must use "COBON Consumer Reporter Application" as the subject of their e-mail application. You must also include your name, age, gender, occupation, and e-mail address. Please e-mail us this information as well as why you are interested in trying COBON products.

●野菜の量が少ないと思う

Application E-mail Address: info@motto-LA.com 応募メールあて先:info@motto-LA.com

●疲れやすい ●朝起きがるのが苦手 ●肩こりがはげしい ●ストレスがたまりやすい ●毎日のトイレが憂鬱

お問い合わせはeLm (エルム) まで

info@elm-net.com

Implant (Crown included) Implant free consultation 3D X-Ray included (Normally $350)

Over 10 years surgical experience

Mon-Fri:9am-6pm/Sat:9am-2pm 日本語でお気軽にどうぞ!


AUTO

CAR CONCERN We answer all your questions about that vital element of LA life, cars.

LA生活で不可欠な”車”について、 みなさんの素朴な疑問に答えます!

There are many used cars on sale, due to the circulation of automobiles in LA; however, many are unusable. Below are the points to pay attention to when purchasing a used car. 車の流通量が多いLAでは中古車も数多く売り出されていて 大変便利ですが、 中には実際には使えない車も見られます。 そこ で今回は、 購入する際の留意点を挙げてみます。

Private sale Low price and easy negotiations are the advantages of private sales. However, watch out for cars that have no value or whose ownership cannot be transferred. You are responsible for registering at the DMV as well. 低価格、値段交渉しやすいなどの利点がある反面、価値がな いに等しい車、名義変更ができない車なども流通しているの で注意が必要。DMVへの登録も自身で行います。

used car dealer Since all dealerships check and inspect each car on sale, most are reliable on quality. They will arrange for transfer of ownership on your behalf. 車は各店のチェックを受けているため、 品質において信頼できるもの が多い。 名義変更などの手続きも代行してくれるので安心。

Tomohiro “Sam” Sato An automobile sales professional for over 12 years in both Japan and the US. When it comes to cars, leave it to him! 日米で12年以上、 自動車販売に携わる。 車に関することは、

どんなことでもおまかせ!

Gulliver USA, Inc. 11325 Santa Monica Blvd., Los Angeles, CA 90025 TEL: 888-765-9430 HOURS: Fri-Wed 10am-8pm

How to purchase Purchases made through private sales, are often paid in cash. Used car dealerships accept checks and loans; however, it is becoming more common for students to be ineligible for loans. 個人売買の場合は現金での支払いが主流。 中古車販売店の場合、 小 切手やローンでも支払うことができますが、 学生の場合はローンを利 用できないことが多くなっています。

29


Coupon オート

Auto MAP P.39 G-3

Lomita

Brake Special ブレーキサービス

$25 OFF Any brake service (no cash value)

Expires Dec 8, 2013

修理 Repair•Maintenance 車販売•買取 Sell•Buy 中古車ローン Auto loan 無料送迎 Free shuttle service 無料査定 Free quotes DATA

2429 W. Lomita Bl., #A, Lomita, CA 90717 TEL: 310-539-0100 HOURS: Mon-Fri 09:00-19:00 Sat 09:00-18:00 Sun Appointment Only www.runusaauto.com/

MAP P.38 B-4

20% off Tune up labor 定期点検 Expires Dec 8, 2013

修理 Repair•Maintenance 板金•塗装 Body repair 車販売•買取 Sell•Buy 無料査定 Free quotes

Providing maintenance and repair in their own facility.

Providing reliable service, including oil change, brake & tire services, diagnosis and other services, from major to minor. Buying and selling vehicles, as well.

中古車スペシャルローン実施中!

15年の実践を持つRUN USAは、自社工場完備の中古車 販売店。オイル交換やブレーキ/タイヤの点検•交換、そ の他修理全般、すべて自社工場で行うので早くて安心。 中古車は常時豊富に揃っていて、整備も万全! 最新の 在庫情報はウェブでチェックできる! ローンでのご購 入も可能。(レートは3.80%APRより(O.A.C)) 車をお探し の方、無料ピックアップもしてくれる。車の高価買取実 施中! 車の事な ら、何でもお問い 合わせ下さい!

安心!やっぱり、

格安で

でしょ! ー カ タ ン さくらレ

Kid’s Automotive

Oil changes are always $15! Open on Saturdays and Sundays

If it's car-related, leave it to Kid's! Kid's Auto is conveniently located in Gardena, and Marukai and Starbucks are in the vicinity. Mr. Kida, the owner, treats each customer with the greatest of care. Making a telephone reservation for oil changes is recommended.

オイル交換いつでも15ドル! 土曜日•日曜日もオープン

RUN USA Auto Sales

どこかお出かけしたくなる陽気 Auto

Gardena

DATA

1610 W. Artesia Bl. #A-4, Gardena, CA 90248 TEL: 310-532-6713 HOURS: Tue-Fri 8am-7pm Sat 9am-6pm Sun 10am-5pm 4th Sun closed www.kidsautomotive.com

『車の事なら、なんでもkid's にお任せ』で知られるキッズ オートは、車の修理、メンテ ナンス、板金・塗装から中古 車販売まで、なんでもお任 せ! ガーデナのとても便利 な場所にあり、ちょっとした 待ち時間も、マルカイ、スタ ーバックスがとても近いのが うれしい。オーナーの木田さ んは、親切丁寧に対応してく れるので安心。オイル交換は 事前に電話予約がおすすめ。

Follow us on twitter!

@ motto_LA

・人気車種ぞくぞく入荷 ・すべて日本語でご対応 ・安心の24時間サポート

LAX Office

5250 W. Century Blvd., #100, Los Angeles, CA 90045 Mon-Sun:7:30am-8:30pm

Gardena Office

16207 S. Western Ave., Gardena, CA 90247 Mon-Fri: 8am-6:30pm Sat, Sun: 8am-5pm

Little Tokyo Office

1-800-222-7333 www.sakura-rentacar.com

30

Toll Free

120 S. Los Angeles St., Los Angeles, CA 90012 Mon-Sat: 8am-5pm Sun: 8am-4pm


Irvine

MAP P.34 E-4

Shinzo Auto Service

Evening pickups and deliveries ok!

Offering high-quality auto repair and maintenance services, Shinzo Auto Services has operated in Irvine for more than 25 years. Shinzo uses only genuine, high-quality parts to ensure low vehicular maintenance and safe drives for years to come. For all of your oil changes, break services, normal repairs, maintenance needs, and any of your car issues, come discuss it with Mr. Shinzo today.

10% off 30K, 60K, 90K miles service labor 定期点検 Expires Dec 8, 2013

修理 Repair•Maintenance

車を取りに来てくれて、 夕方のお届けもOK!

車のピックアップ Free pick up 旧車•改造 Modification•Custom

質の高い修理•メン テナンスを心がける Shinzoオートサービ スは、アーバインにあ る老舗の車修理工場で す。長い目で見ると修 理費用をおさえ、いつ も安心してドライブ出 来るよう、純正パーツ や質の良いパーツなど を選び、丁寧な仕事を こなす。オイル交換や ブレーキサービス、一 般修理、メンテナンス など、車の事で困った ら信三さんに相談しよ う。自身の愛車、71年 DATSUN 240Z

DATA

51 Auto Center Dr. #27, Irvine, CA 92618 TEL: 949-951-5398 HOURS: Mon-Fri 8am-6pm Sat 9am-3pm

MAP

Fountain Valley P.34 E-3

Gardena

Free

MAP P.38 A-4

oil change with purchase of car(*) 1年間オイルチェンジ

無料

(中古車購入の方) Expires Dec 8, 2013

修理 Repair•Maintenance 板金•塗装 Body repair 車販売•買取 Sell•Buy 無料送迎 Free shuttle drop off 無料査定 Free quotes

*4 times a year

DATA

16446 S. Western Blvd. Gardena, CA 90247 Auto Sales TEL: 714-717-7413 Repair Shop TEL: 310-532-0270 HOURS: Mon-Fri 8:30am-6:00pm Sat 8:30am-4:00pm pitline@att.net http://ameblo.jp/www-pit-line/

Pit Line International Inc.

Full service auto shop

At Pit Line Auto Repair / Car Dealer, customers can obtain top-notch car maintenance services from a full-service shop. From the clean, comfortable, and only slightly booby-trapped confines of the waiting room, Pit Line Auto Repair customers can rest easy knowing that their four-wheeled family members are in the capable hands of friendly, honest, and professional technicians.

日本に負けないサービスで勝負。

中古車販売、自動車修理•メンテナンス、板金塗装と なんでもお任せのピットラインは1998年創業。サウ スベイエリアだけでなく、遠方からも多くのお客様が 訪れるという人気ぶり。人気の秘訣は、スタッフ全員 の人柄の良さと、きめ細やかな丁寧な対応にある。自 社工場で完璧に整備 された中古車は全車 保証付きで、購入後 のアフターケアーも 万全。 *ただいま中古車買 取強化中!帰国日の 空港での引き渡しも OK。

Vortec Auto Repair

The Fountain Valley automative repair specialists you can trust!

Mr. Yugami, the owner, received first-class Toyota mechanic certification in Japan, and has nearly 25 years of combined experience as a mechanic in Japan Oil change and the US. He is also a race car engineer and active as an examiner for Toyota Fest and the Japanese +Tax Classic Car Fest. He is proud to offer vehicle repair (Regular $26.99) and maintenance, tire changes, smog checks, and a full range of other automotive services. Up to 4 qt

$19.99

Expires Dec 8, 2013

DATA

16650 Harbor Blvd., #A16&17, Fountain Valley, CA 92708 TEL: 714-839-2684 HOURS: Mon-Fri 8am-6pm Sat Appointment only www.vortecusa.net

信頼出来るファウンテンバレーの車修理工場 オーナーの湯上さんは日本でト ヨタの1級整備士を取得し、 日米合わせて約25年の経験を 持つベテランメカニック。レ ースカーのエンジニアでもあ り、Toyota Fest、Japanese classic car festの審査員も務め るなど、多方面で活躍してい る。車の修理、メンテナンスに タイヤ交換やスモッグチェック など幅広く対応してくれる。車 の事で困った事があれば、まず は電話してみよう。とても親切 なアドバイスで安心できる。

Auto

修理 Repair•Maintenance 要予約 Reservation only

31


Peace and Children

This time, we talk about Nepal where is struggling with a mountain of problems even after democratizing. 民主化以降も問題が山積しているネパールでのお話です。

T

he focus of this month and the next is on Nepal, which I became deeply involved with as a volunteer. As a member of the international NGO, ADRA Japan, I traveled to Nepal many times to help conduct largescale support activities. On my own, after leaving ADRA, I’ve continued to visit, organizing small-scale volunteer tours. Suzuki-kun, who appears this month, is one of the youths who participated several years ago. Soon after birth he contracted an illness that left him hearing-impaired, and consequently he grew up making few friends and lacking assertiveness. Despite this, he joined a volunteer tour that gathered together people of different ages, professions, and personalities. Before conducting volunteer activities, we visited various locations in order to understand the current situation in Nepal. We interacted with middle and high school students who were able to attend school with educational support funds, asking them about the hardships they faced in their lives. We visited a village where methane gas emitted from the excrement of livestock was piped into kitchens and reused in gas ranges. We made a circuit of these, as well as other places where ADRA had conducted projects in the past. The last place we visited was a colony established by Hansen’s disease (aka leprosy) patients in order to live independently. Hansen’s disease sufferers with facial and limb deformities live here in large numbers. “I’ve experienced a life-changing shock by coming here,” Suzuki-kun remarked, upon witnessing these sights. “In spite of his deformed face, and having lost most of his fingers, an older man shook my hand with a face full of laughter. I couldn’t understand his words, but still he offered his hand to me, a foreigner he had never seen before. Some fear passed through my mind, but then I just took the old man’s hand without thinking. At that instant, I don’t understand why, but my tears just started pouring out. This man, who was many times more unfortunate than I, showed me kindness and offered a warm hand.” I think of this experience as having sparked within Suzuki’s heart the passion for wanting to help people in need.

回と次 回 は 、私 が ボランティアを通して深く関 わってきた ネパールについてお 話します。ネパールには 国 際 N G Oで あるA D R A J a p a n のメンバーとして何 度も訪 れ 、大 掛 かりな 支 援 活 動 を 行 いました 。A D R A を 離 れてからは 個 人 的 に 小 規 模 のボランティアツアーを主 催し、再 訪しています。今 回 登 場す る 鈴 木くんは 、数 年 前 そのツアー に 参 加した 若 者 の 一 人 です。 彼は生まれて間もなく患った病気が原因で言葉が少し聞き取りにく いという障害があり、小学校時代からなかなか友だちができなく、積 極性が伸びなかったようでした。そんな彼が、世代も職業も異なる 人々が集うこのツアーに参加してくれたのです。ボランティア活動を 行う前に、ネパールの現状を知るため各所を見学しました。学資支 援を受けて学校に通えるようになった中学生や高校生と交流し、彼 らがどんな困難に直面してきたのかを直接聞いたり、家畜の排泄物 から発生するメタンガスをパイプでキッチンに引き込み、ガスコンロ にて再利用するプロジェクトを行なった集落を見たりなど、ADRA が以前携わったプロジェクトを紹介して回りました。最後に行った のは、ハンセン病患者が自立して生活するためのコロニーです。こ こには顔や手足が変形しまった患者さんたちが多数住んでいます。 その様子を目の当たりにした鈴木くんから 「僕はここに来て、人生が変わ るような衝撃を体験しました」 と言われました。 「顔は変形して、指は5本 ともほとんど失くしてしまったおじさんが、満面の笑みを見せながら僕 に握手してくれたんです。言葉は理解できなかったけど、外国から訪れた 見知らぬ人である僕にあの小さな手を出して握手してくれたんです。 ちょ っと恐いという思いが頭をよぎったけど、思わず手を出しておじさんの 手を握りました。 その瞬間、理由はわからないけど、涙がぼろぼろ出て来 たんです。僕の何十倍も不幸せなあのおじさんが僕を気遣って暖かい手 をだしてくれたんです」。 この出会いが、彼が心の中に持っていた”困って いる人のために何かしてあげたい”という気持ちに火をつけたように思えます。

MITSUO ISHII 石井光男 The principal of Saniku Tozai Gakuen, a supplementary Japanese language school. While teaching at Rolling Hills and Costa Mesa, he has been supporting education around the world.

32

日本語補習校、三育東西学園園長。 ローリングヒルズ 校、 コスタメサ校で教鞭を執る傍ら、世界各国で教育支 援を行う活動を続けている。


アメリカで 得たスキルを 日本でいかそう! アメリカで留学・インターンシップ・海外就職などにより、 自身のスキルアップを目指した方へ、 無 料で帰国後の就職先を斡旋!ティー・エム・エスでは中国、 アメリカをはじめ、 世界各地で学び、 働く日本人留学生やインターンシップ参加者、 海外で国際的に活躍されている社会人などを対 象に、 ご帰国時の日本国内での就職斡旋を無料で行っております。

ハワイで仕事がしたい。

ハワイへの留学、 インターンシッププログラムをサポートしています。 ハワイに転校をお考えの方へ 手数料無料でお手続きさせて頂きます。 2222 Kalakaua Ave., #1206, ハワイで仕事をしてみたいという方へ Honolulu, Hawaii 96815 創業以来Jビザ取得率100%の実績で、 低価格でありながら質の高いサポート!

www.hawaii-road.com (808) 447-7504

info@hawaii-road.com


E

D

C

Kanpai Jewelcandy Nails Gardena

Hawthorne

Total Pet Care OK Rent a Car

Inglewood

Rancho Palos Verdes

Redondo Beach

Huntington Park

1

Carson

Compton

19

Seal Beach

Lakewood

Bellflower

Downey

72

39

Marukai

22

Yorba Linda

241

Pomona

Chino

Montclair

Ayame Gyu-Kaku Habuya Vortec Auto Orange Island Fountain Repair Kappo Honda Culture Salon Valley Chaya Ramen 261 Seasons of Japan Shinsengumi Gyu-Kaku Oudon Zetton Hakata Ramen 133 Irvine g Mitsuwa Shinsengumi Nami’s Skin Care Myu Beauty Robata & Yakitori Marukai Zipangu Joseph Dental Group Gatten Sushi Huntington Costa Beach Shinzo 73 Auto Service Mesa

Tustin Honda-Ya

Genki Sushi

Orange Yuko Suzuki, MD

Santa Ana

Garden Grove OC Brokerage Motor

Anaheim

57

Placentia Gatten Sushi

Brea

Fullerton

90

La Habra

Nijiya

Covina

Gatten Sushi Rowland Heights

La Puente

60 Honda-Ya

Westminster

Cham Sut Gol

Cypress

Gatten Sushi Geko-Tei

Norwalk

Bell Gardens

Long Beach

91

Paramount

South Gate Sakura Renral a car

Revive Thai Spa eighten × NATURAL in the BOX Torrance

Hermosa Beach

Manhattan Beach

El Segundo

Los Angeles International Airport

Marina Del Rey

1

Elite Restaurant

Gatten Sushi

West Covina

Gatten Sushi

Arcadia San Marino Oceana Temple USA Yushoken Alhambra MitsuwaCity South kosuke Restaurant Baldwin Pasadena Shinsengumi Hakata RamenPark

134

Gyu-Kaku

Shinsengumi Yakitori & Shabu shabu

The Raven Spa

Glendale

Los Angeles

LIBRA BRAZILIAN STEAKHOUSE

Culver City

Venice Beach

Sushi Karen

★★

Santa Monica

2

134

Hollywood

Beverly Hills West Hollywood

B

Asanebo

Newport Beach

Mama D’s Italian Kitchen

Gyu-Kaku

★ ★ ★

Burbank

170

★ ★

Van Nuys

その他

ETC...

オート

AUTO

ビューティー&ファッション

BEAUTY & FASHION

レストラン

DINING

行きたい場所が すぐ見つかる!

Find the places you want to visit!

Los Angeles Area MAP

★★ ★

★ ★

A

★ ★

San Fernando Gatten Sushi

3 National Forest 4 Los Angeles

★★ ★

★ ★ ★

2

★★

★ ★

1


ms

St

vd

Bl

Staples Center

13

Pico Blvd

ice

W

Bl vd

lvd

th

9t h

14B

Maple Ave

Maple Ave 14B

E St

St n ai M SE 8t h St

E h St

h

6t St

E

Delicious Together

15A

San Pedro Str

d

3r

Spring St

h

4t St

Toy District

St

e St

15B

I-10 East

1D

Central o

E 3rd St

16A

1B

4th St

1st St 1B

1A

16A ★ Restaurant

Oiwake

g Nijiya

Oomasa ★ ★ Kojima

\15B Pink berry

Tavern

Yogurt land

Kokekokko Corporation

★Ebisu Japanese

t

g Mitsuwa Little Tokyo Square Shopping Center

Sushi Gen

Honda Mall

Dr. Itoh ★Kagaya ★ ★

Shinsengumi Hakata Ramen ★ Frying Pig Cafe

\

Store

g Nippon Book ★ Toshi Sushi

★ T.O.T. Komasa

1A

Japanese American 7th StMuseum National

★ Japanese Village ★ Mateo St Plaza Mall

Japanese American Cultural and Community Center

★ Kouraku

Mateo St

Joy Mart

Centinela Ave

Z Miyako Hotel

Daikokuya Citibank★ Tamon

\

o Union Bank of District California Mikawaya g Marukai

1st St

1C

1D Cesar Chavez Ave

I-10 East

Little Tokyo/リトル東京

Kinokuniya BookIndusrial Store Chin Ma Ya ★

1E

Mission Rd

2A

Vignes St

] Little Tokyo Koban

Urth Caffe

Art District

2B

Alameda St

Pedro

15A

San Pedro St

Z

g

★ Sakura Rent a Car

E 1st

St

Japanese American Natioinal Museum

Kyoto Grand E 2nd S t Hotel

Central Ave

Warehouse District

2A

Union Station

Vignes St

Little Tokyo

pl

Te m

Av e

Central City Seafood District

t

hS

5t

E

E

E

2C

ez

av

Ch

Los Angeles City Hall

3A

E

Historic E 1st St 2n d St Downtown E

E

7t

Broadway

3

Civic Center

Center Theatre Group

The Museum of Comtemporary Art

Financial Core

Hotel and Suites

Fashion District Los Angeles St

14A

lvd

St

nB

16

gto

E

23A, 6th St 23B, 4th St 23C, 3rd St

24A

Bunker Hill

The Westin Z Bonaventure

23B

23C

gMacy’s Jewelry Z Sheraton Hotel District

lvd

cB

pi

ym

Ol

hin

EW as

Z Wilshire Grand Los Angeles

South Park

oB

Pic

Ve n

W

Figueroa Hotel

22B

23A

Bank of America

eB lvd

hir

23B

23A

23C

4th St

3rd St

US- 101

Grand Ave

S San

Downtown/ダウンタウン

Ad a

th

Los Angeles Convention Center

18

W

W

20C

21

22A

L.A. Live

Adams Blvd

San Bernardino

g

Fi

t

Olympic Blvd

8,9th St

Sr

oa

ue r

S

rS

we

Fl o

S

S

S

St g pr in

Temple St

P n

W ils

y ad Br o S

S Central St

Wilshire Blvd

wa

SSt

St o ed r Sa S

St in Ma

ain

SM

S Alameda St

3A

e SC

S

St

lA ve

h

tra

St

aS

Ce n

E 9t

S

S Alameda St

h

E

8t

ed

m Ala

ntr

ve al A

St

S Los Angles St

35


★★

Whole Foods Market

Gyu-kaku

Coach

ax d

Blv

Hau ser

Wes t

Ighl

Brea

Blvd

and

Ave

d

S La Cienega Blvd

S Doheny Dr

S Beverly Dr 8

lvd

2

S La

d

7B

SH

Blv

3

9

Crenshaw Blvd

W Washington Blvd

7

Western Doma Noodle

Santa Monica Blvd

7

Sunset Blvd

11

Western Ave

10

Arlington Ave

Western Plaza Shopping Center

7

6B

Western Ave

12

Normandie Ave

11

Western Ave

Road to Seoul

Marie Nails Palace Beauty Galleria

Coffee House Heyri

Gatten Sushi

Haus Dessert Boutique Crystal Spa

Buil Samgye Tang

Miss Coffee

Normandie Ave

Yellow House Cafe

Curry House

Olympic Noodle Cho Sun Galbee

Soban

8A

6A

6A

Spot Coffee Cafe Home

12

4

Hoover Street

11

Normandie Ave

Soowon Galbi

Moodaepo II

Vermont Ave

Wilshire Center

Vermont Ave

6B

Melrose Ave

Los Angeles City College

Cheonggukjang

Olympic

Beverly Soon Tofu Restaurant S Vermond Ave

9

au B

Centinela Ave

amp aw

La brea Ave

nsh

Washington Blvd

SR

lvd

d

Blv

W Olympic Blvd

Wilshire Blvd

W 6th St

STUSSY

Wilshire Country club

Cre

B Venice

nte

nV ice

Sa

Trader Joe’s

La BreaW 3rd St

Los Angeles County Museum of Art

Whole Foods Market

The Grove

Beverly Blvd

S Rosemore Ave

7B

airf o Blv

Farmers Market

Coach

Pink’s hot Dogs

8B

Hollywood Blvd

Santa Monica Blvd

Sunset Blvd

8A

S Wilton Pl

Fairfax Ave

W Pic

Bao Dim Sum House

Psychic Dora Blackman

Melrose Blvd

Trader Joe’s

Movietown Plaza Shopping Center

Hollywood

Trader Joe’s

S Western Ave

1

Marie Nails

Beverly Center

es NAIL

Marie Nails

Psychic Kimberly

Santa Monica Blvd

Fountain Blvd

Sunset Blvd

Theatre

Irolo St

E

D

The Marie

Beverly C Urth Caffe Hills

Cicconi’s

Urth Caffe

B

Trader Joe’s

Soho House

West Hollywood

Trader Joe’s

A

Ikemen

Grauman’s Chinese Theater

Hollywood Blvd Egyptian

★ ★

Hollywood/ハリウッド

★ SF

Trader Joe’s

N Crescent Heights Blvd

★★ ★

★★

36 S Normandie Ave

Hoover St

S Normandie Ave

Blvd

Ave

S Robertson Blvd


h

St

1

nc

o

ln

B

lv

h 4t

St

O

n

a ce

Ne ils on

2

v gro

3

l Wa

W

ton ing h s Wa

Ve

in

y

wy

tH

as

Co

nt

ela

inne

St

d Blv

Mitsuwa g

d Blv 53B al n tio Na Whole Foods Market

3

I-405 LAX, Long Beach

Gyu-kaku

lew

Abbot’s Habit

rd

e nic

S Ce

ific

r

lvd sB m l a P

yD

Ing

ot K

23

li

4

d oo

Abb

ac

Whole Foods Market P

a Santa Monica Municipal Airport

d un

Penmar Golf Course

n

ea

Oc

lvd kB

r Pa

Tokyo Kalbi Asian-Ya

g

The Landmark

Westside Pavilion g Shopping Center

gh

1

lvd

kB

d

Blv

Trader Joe’s

2B

gMarukai

VAN-VAN Hair Salon

4

u La ve nA

Venice

r Pa

o Pic

2A

Cloverfield Blvd

Bundy Dr 2C

g

gNijiya

B

Urth Caffe

d Santa Monica College

1C

20th St

O

Centinela Ave

Shabu Hachi Restaurant lvd

ic B

p lym

Ramenya

Japanese Institute of Sawtelle

Sojibo Manpuku

Two Brown Eyed Girls

o

ve nA

1A

lv

4th, 5th St

1B

Lincoln Blvd

a

nt

Sa

i

on

M

ca

vd

Bl

OK Rent a Car Autoline Insurance

55A

S

Santa Monica Shopping Center

d

Saint John’s Health Center

Whole Foods Market

il W

re

i sh

d

v Bl

Amandine Cafe

Westwood Park

Shin-Sen-Gumi WLA Gulliver USA

Los Angeles National Veterans Park

55B

Mc

1

Santa Monica

Tsubakiyama Acupuncture Clinic

Whole Foods Market

3rd St. Promenade

d

Minding your body

Wilshire West

Whole Foods Market St

w eB

E

H

7t

gt

Sa

D

P

Li

C

en

c Vi

vd

Bl

1 h 4t ld

rin

da

B

n Sa

te

Brentwood Country Club

lo fie

r Ba

lve

Riviera Country Club

th C r ve B

S

A

ta on M

20 St S

Santa Monica/サンタモニカ Av e

na

3

S u ep l tel

St

dB vd Bl

h

★ t 26

2

e W

1

st o wo

lvd

e Av

er

Trader Joe’s

Trader Joe’s

e Av

★ ★ ★

al

Fe r de

Ov d lan lvd Bl vd

e Av

ve eA

ay W

C

37


C

NC atali na A ve

rD

r

Redondo Beach

Beach City Baked Donuts

er

t

S yl

1

Oriental Breeze

1

in

o

R

Sea Hawk Stadium

a SC

l ea

da Blvd g

Marukai

Del Amo Fashion Center

Torrance Blvd

107

Japan Visualmedia Translation Academy

d

39

W Carson St

Crenshaw Blvd

Blv

Western Ave

Pacific Guardian Life

az a

Palos Verdes Blvd

D Charles H Wilson Park

Four U Yoga

Exclusif Beautè Golf Exchange

4 Dogs Grooming Academy

Cync Nail Salon ELNB/Embellir

Torrance Blvd

Opus Music

38B

Mitsuwa

Mifune Torihei Sojibo

g

37

6

I-110

W 223th St

7B

el

7

223th St 223th St

Carson St Carson St Harbor Ucla Medical Center

10

9

I-405

10A

Gardena Fwy

8

Torrance Blvd

9

8

Torrance Blvd

37A

Vermont Ave 190th St

Normandie Ave 38A

Vermont Ave

Gonpachi Miyako Hybrid Hotel

Senna Auto

Hoken No 110 (within Mitsuwa)

Normandie Ave

38A

W 182nd St

Dragon God

Shinsengumi Yakitori Shinsengumi Chanko Western Ave

Amnet

Jidaiya

Animal Plaza g Nijiya

38B

Artesia Blvd

g Marukai Gatten Sushi Marukai 98¢

Kid’s Automotive

g

Torimatsu Club Celeb

Samurai Auto Body

W 166th St

d

Gardema Fwy

Redondo Beach Blv

Shinsengumi 2GO Village Veterinary HospitalW 161th St

Marukai

Sakura Rent a Car PITLINE

Shinsengumi Shabu Shabu

Otafuku

ME Massage & Spa

Japan Wireless Pacific Guardian Life

Doya Doya

W 190th St

39

Crenshaw Blvd

Pl

W Sepulve

Del Amo Blvd

W 190th St

Columbia Park

W 182nd St

Artesia Blvd

Artesia Blvd 40

ch

Bea

Imai

Shinsengumi Hakata Ramen

JUN Bento Mountain Nail Salon Aqua g

Normandie Ave

Rosemead College of English

Tsuneishi Insurance Agency

Auza Ave

Maison Riz

p Ri

e Av ley

Galleria Shopping Center

South Bay Shopping Center

40A

Artesia Blvd

Red

o ond

Alondra Golf Course

Maple Ave

E

D

B

Subtle Elegance skin care

4 Dogs & Cats Grooming

m

B

Hawthorne Blvd

★ ★

rbo

a NH

ia

El Comino College

Crenshaw Blvd

wy

A

Praine Blvd

ast H

Van Ness Ave

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★

ic Co

Gardena/ガーデナ Torrance/トーランス

S Western Ave

S Inglewood Blvd

D

★ ★ ★★

St

★ ★★ ★

Pacif

d

★ ★ ★

d

★ ★ ★

n Blv

on

38

Avia tio

S Vermont Ave

A m o

Maple Ave

Madrona Ave

A

S Prospec

m

Pacific Coas


5

Sepulveda Blvd Sepulveda Blvd

AUTO SALES & REPAIR

4

Sepulveda Blvd

Shirayuri Youchien 5

S Vermont Ave

Normandie Ave da

Blv d

W 223th St

W 228th St

7

223th St 223th St

Harbor Ucla Medical Center

PIT LINE Tamaen

3

Play Ground

Hakata Yamaya

Njiya

Whole Foods Market

Jewel Cafe Toraya Ramen & Izakaya Gyu-kaku

Trader Joe’s

JJ Helicopters

Honda Restaurant

g

After-School Little Bear

CENKA HEALING SALON

RUN USA

2

1

tH Co as

Pa

cif ic

VAN-VAN Hair Salon

低価格販売を行う事で、 在庫を素早く回転させ、 いつもたくさんの車種を取り揃える事ができます。 これが、 良質な車を低価格販売するPit Line流です。

修理したい

日本以上のサービスが当社スタンダード

1

Gellipop

Palos Verdes Country Club

スタッフは全員日本人。 日本人ならではの丁寧で 繊細なサービスはPit Lineでは当たり前。 修理前に、修理箇所、 その必要性、 そして費用まで、明確にご説明差し上げます。

Bl vd

Trader Joe’s

714-717-7413 310-532-0270

H

HOURS:

G

F

Auto sales

Repair shop

P

a l o sV erd es

Pacific Coast Hwy

買いたい

低価格販売には理由があります!

wy

Hawthorne Blvd

r yo Ma lle a C Torrance Unified School Destrict South High School

Yamaki Karate

Blv d Torrance Memorial Madical Center

Lo

mi

ta

Riviera Health Spa 107

Marukai

Airport Shopping Center Silly Goose

Yakiniku Hosenka

Guhmok Korean BBQ

Charles H Wilson Park g

da Blvd

私たちだから出来る、高価買取!

W Sepulve

売りたい

Pit Lineでは、 お客様から直接車を買い取り、 自社 工場で自社メカニックが点検•整備を行うので、 ムダな費用を省ける分、高価買取が出来ます。

★ ★

S Prospect Ave

★ ★ ★

drona Ave

Narbonne Ave

Crenshaw Blvd

ve

Blvd

Eshelman Ave

Arlington Ave

Pennsylvania Ave

Anza Ave

o

m

A

Cabrillo Ave

a

Pl

Sojibo

WS epu

lve

私たちにお任せください!

S Western Ave

za

el

D

Go P.31 for Coupon!

AKIRA Mon-Fri 8:30am-6:00pm Sat 8:30am-4:00pm 16446 S. Western Blvd. pitline@att.net http://ameblo.jp/www-pit-line/ Gardena, CA 90247


Local

Information Gatten Sushi

P22 for details

A new location in Fullerton is open!

フラトンに新店舗がオープンしました!

Fresh fishes are directly shipped from across the globe every day to Gatten Sushi, now available in Fullerton. 世界各国からの新鮮な魚を毎日直送し、 各店 舗での加工•調理をモットーとするガッテン寿 司の新店舗がフラトンにオープンしました。 1301 S. Harbor Blvd., Fullerton, CA 92832 TEL: 714-992-2403 www.gattenusa.com

40

Orange Island Culture Salon An open house is held at the Orange Island Culture Salon!

オレンジアイランドカルチャーサロンでオー プンハウス開催!

The 7th open house will be held at the Orange Island Culture Salon, where over 25 different clubs are offered. 25種類以上の習い事をご提供するオレンジ アイランドカルチャーサロンで、 7回目のオー プンハウスが開催される。 この機会に気にな るクラスをチェックしてみては! 11/15(Fri),16(Sat) 10am~3pm Free Admission

17811 sky Park cir. #J, Irvine, CA 92614 TEL: 949-336-0287 www.orangeisland.net

Genki Sushi

P20 for details

The “Super Happy Hour”, where your enjoyment will sure to be fulfilled!

絶対満足出来る!題して 「Super Happy Hour」 !

The “Super Happy Hour”, which will be held from November till end of the year, offer beers, Sake, Sashimi and rice bowls in shocking prices! 11月から年末まで行われる 「Super Happy Hour」 はビールや日本酒、 刺身盛りや丼物ま で驚く価格となっている。 ショッピングついで に是非立ち寄ってみて! Westfield Main Place 2800 N Main St. #1040 Santa Ana, CA 92705 TEL: 714-972-4677 www.genkisushiusa.com

94


n”

Family dental care 家 族 で 考 える 歯 の 健 康

As a result, the lifespan

ジを作り替えなければいけません。 このようなこ

implants and how they were devel-

of a bridge is much shorter than

とから、ブリッジの寿命はインプラントより短い

oped. This month, I want to discuss

that of an implant. An implant is

the difference between a dental

a single, standing crown, such that

implant and a bridge. Before the

we don’t need to touch the adjacent

development of dental implants, we

teeth next to the missing area. It

had only one option when a tooth

has the added advantage of usually

was missing: a bridge.

lasting longer than a bridge, as well.

Last month, I introduced dental

A bridge

shifting.

のです。 インプラントは、失った歯に隣接した歯を いじる必要がないよう、独立したかぶせものにな っています。たいていの場合、 ブリッジより持続す るのも大きな利点です。

usually consists of two crowns (one on each side of the gap created by the missing tooth/teeth) and a false tooth or teeth that fill in the gap, attached to the crowns. Please refer to the picture. The biggest disadvantage of the bridge is that we have to prepare (grind) the teeth bordering the missing area even though those teeth are healthy. An-

インプラントについての第2回目、今回はブリッ ジとの違いについてお話します。インプラントが 開発される以前は、 ブリッジが失った歯の代用に なる唯一の治療法でした。通常ブリッジは、失っ た歯の両側の歯に取り付けるかぶせものと、すき 間を埋めるための義歯が取り付けられたかぶせ ものからできています。 ( 詳しくは写真を参照して ください) この治療法の最大のデメリットはブリッジを取

other disadvantage is that it needs

り付ける際、失った歯の周囲は問題がないにもか

to be replaced if one of the an-

かわらず、その健康な歯を削らなければならない

choring teeth develops cavities or

ことです。 また、 もしブリッジが固定された歯が虫

weakens to the point that it starts

歯になったり、弱くなってしまった場合にはブリッ

Dr. David JW Lee, DDS, MS, CAGS ボストン大学 インプラント/

3226 Sepulveda Blvd. Torrance, CA 90505

AO Active会員

日本語ライン (310) 713-7840

UCLA Clinical Professor(補綴学教授) AAC会員 ICP会員

インプラント 補綴学 神経治療 口腔外科 審美歯科 ホワイトニング 小児歯科

MOA Dental Group

補綴学/歯周医学研修(C.A.G.S.)

(310) 530-2875

Mon-Fri 10am-7pm/Sat 9am-3pm www.moadental.com

インプラントの専門医院

モアデンタル は 遠 方 からも 患 者 が 訪 れる信 頼 できる歯 科

無料検査•コンサルティング(デジタルX線込) インプラント施術経験の豊富な専門医が施術いたします。 最新鋭技術によるパーフェクトな治療をお約束します。 最新鋭技術をお求めやすい価格でご提供いたします。

(310) 713-7840

3226 Sepulveda Blvd. Torrance, CA 90505 Mon-Fri 10am-7pm/Sat 9am-3pm http://moadental.com

デイビット JW リー DDS, MS, CAGS

-ボストン大学 インプラント/補綴学/歯周医学研修(C.A.G.S.) -UCLA Clinical Professor(補綴学教授) -AO Active会員 /AAC会員/ ICP会員 -Nobel Biocare Implant公認医師 -Zimmer Implant公認医師 -3i Implant公認医師 / DIO Implant公認医師


Aloha ia Hawaii Visit the retro and rare sightseeing spot that all the locals love, as well! ハワイ島の地元の人たちも愛する、 レトロ&レアな観光名所へ!

Cha rmin g retro theater

ea Good fo r a co ffee br

“H

onoka’a People’s Theatre” is the perfect spot to enjoy a romantic date. Honoka’a is up north after Hilo. The theater still screens movies, and is one of the classic theaters loved by the locals.

k

あ~こんな映画館でデートしてみたい な~。 きっと昔のアメリカ映画のワンシ

ーンみたいになっちゃうんだろうな~。 と妄想

させてくれるのが、 この 『Honoka’a People’s Theatre』。 ハワイ島のヒロからさらに北に行っ

. Ti me pa sse s slowly he re..

たHonoka’aにあります。 今でもちゃんと映画

Simp le movi e time s displ ay

を上映していて、地元の人々に愛されている、 昔ながらの映画館なのです。

Han dma de sign! The theater is open beyond just the screening hours, allowing people to enjoy coffee at the adjoining cafe, which eventually turned into a sightseeing spot. Time seems to stand still in this place, lovingly preserved by the locals. 映画の上映時間以外でも出入りができ、併設されたカフェでコー ヒーも楽しめる、 このエリアの観光名所に。地元の人たちに守られ ながら、 ゆっくり時を刻んでいます。

Honoka’a People’s Theatre 45-3574 Mamane St, Honokaa, Hawaii 96727 TEL: 808-896-4845

42

Old projector at the lob by

Makoto Uchino Production coordinator for TV, magazines and other media mainly in Hawaii. He is also a writer, published “Aloha Book”, and a host to the show, “Hawaii Ni Koishite.” ハワイを中心にTV、 雑誌などの撮影コーディネーターとして活躍。 さらに 『Aloha Book』 などのライター、 BS・CS放送 『ハ ワイに恋して!』 のMCなど多方面で活動中。

http://ameblo.jp/uchino-makoto/


HAWAII REAL ESTATE NEWS

H

awaii’s real estate is very attractive as a second home or an investing property. The Waikiki area in particular has many high-value properties, which have high profit ratios as vacation rentals. Of course, they are great for your own stays as well. Consult us first at Starts International Hawaii, as we have proven ourselves with many sales results!

二の住まいとして、 投資物件として、 ハワイの不動産はとても魅力的。 特に

ワイキキ周辺のコンドミニアムは高額の賃貸物件が多いため、 バケーシ

ョンレンタルでの利益率が高いのが特徴。 もちろんご自身の滞在にも便利です。 まずは、 豊富な売買実績を持つスターツ インターナショナル ハワイにご相談を!

The well-known sightseeing center, Waikiki, is an area where the property values will never fall. In addition to hotels, many residential condos and apartments abound. There are also condo properties that could be rented by the day or monthly. The ease of sales is a force behind the popularity, as well. 言わずと知れた観光の中心地ワイキキは、価値が下が ることのない貴重なエリア。 ホテル以外に、居住用のコ ンドミニアムやアパートメントが多数。 コンドミニアムに は日割りや月単位で購入できる物件があり、売買のしや すさも人気を後押ししています。

短期バケーションレンタル物件

間取り 面積

Studio/1BR

2BR

相場資料

2,000-3,500

3,500-7,000

(目安)

The Trump Tower Waikiki is the hottest property in this area and at Starts Hawaii. The facilities, security, and hospitality are all at the highest class. Now is the time to buy!

(US$)

今、 このエリアでスターツハワイでイチオシなのがトランプ タワー ワイキキ。 設備、 セキュリティ、 ホスピタリティすべてが最高級で、今が買い!

ハワイで大人気!!!

ハワイでのご宿泊はコンドミニアムが安くて便利

•スターツの運営だから安心 •自宅のような快適さで中期滞在にもお勧め • 大型冷蔵庫にフルキッチンも完備 •1BR以上なのでご家族で滞在可能 •プールやサウナ、 ジムも完備

Beach Villas

ビーチヴィラズ(2,3ベッドルーム) コオリナビーチ 料金:一週間:2275ドル~ クリーニング代:300ドル チェックイン代:68.06ドル (最高級のお部屋、 複数での宿泊がお得)

Royal Kuhio

ロイヤルクヒオ (1ベッドルーム) ワイキキの中心 料金:一泊:101ドル~(1週間未満)、 一泊:89ドル~(1ヶ月未満)、 一泊:74ドル~(1ヶ月以上) クリーニング代:94.24ドル (2ベッドルームもあります)

不動産のことなら、 米国でも日本でもスターツへ

12月末までにロイヤルクヒオ

2ベッドルームをご予約されたお客様へ

抽選にて $50 相当の BERNINIベルニーニの お食事券 をプレゼント!

スターツインターナショナルハワイ•インク Starts International Hawaii, Inc. Starts Plaza PH-C, 1953 S. Beretania St., Honolulu, HI 96826

Email: info@startshawaii.com

詳細は ホームページより

808-554-1420

www.startshawaii.com

43


Izakaya Food at Home Izakaya represent Japanese casual cuisine and allow you to enjoy many different foods. Let’s try and make some popular menu items at home.

Sweet and spicy Chicken Karaage with Pepper 10 oz chicken thigh 2 tablespoons potato starch 1 tablespoon Japanese sake Season the chicken thigh with salt and pepper, then leave for 10 minutes. After, sprinkle with potato starch.

Memo

By frying the karaage twice within a short period, you recreate the crisp texture normally found only in restaurants. nails over cute nails with shiny stones.

DRINK

Any kind of beer

1 tablespoon suger 1 tablespoon soy sauce Pinch of salt and paper Deep fry the thighs in oil at 360 degrees F for a minute and a half. After letting them cool down a bit, fry again for about 40 seconds.

Freshly ground black pepper and sesame, for ser ving Simmer the sake, sugar, and soy sauce together until it reaches a thick consistency. Combine with #2. Sprinkle coarse ground pepper and sesame seeds to taste before serving.

TAKAKO MURAYAMA

Food stylist, based in Beverly Hills. Aside from holding cooking classes. She also does small-scale catering. The freshest ingredients are used to create food popular for its taste and nutrition! www.heartydining.com

©2013 Takako’s Hearty dining/©2013 CUBE A table

44


WE SALUTE THOSE WHO CREATE THEIR OWN SENSE OF STYLE. We’r e a Japanese brand of German-st yle beer. We’re a crisp, refreshing lager wrapped in a steel suit. We know a thing or t wo about being ourselves. kampai to those who feel the same.

please share sapporo responsibly | ©2013 sapporo u.s. a ., inc., ne w york, ny | sapporobeer.com

S A L U T E A N OR IGIN A L #K AMPIONEER



n” TM

創面切除傷、 やけど、 湿潤、 洗浄のための酸化溶液

新生児の赤ん坊からお年寄り、病院から美容関係、 さらに各ご家庭まで幅広く活躍する”魔法の水” Primocyn Skin and Wound Care with preservatives is designed for debridement of wounds including stage

プライモシンケアは、清拭、 すり傷、やけど、急性や慢性皮 膚病、 ステージI-IV潰瘍、 うっ滞性潰瘍、糖尿病潰瘍や手

I-IV pressure ulcers, partial- and full-thickness wounds,

術後の傷までありとあらゆる皮膚のトラブルを改善させま

diabetic foot ulcers, post surgical wounds, first- and

す。 プライモシンを肌につけた瞬間、30秒以内で99.99パ

second-degree burns, grafted and donor sites. This re-

ーセントのばい菌を取り除きます。 さらに、 目、耳 、 および口

cent advance in wound care has demonstrated rapid in-

に入っても刺激がなく、 また洗浄の必要がなく安全です。

solution eradication of MRSA, VRE and other dangerous pathogens with 99.9999% kill in just under 30 seconds, yet is safe to use around eyes, ears and mouth.

Benefits/ 利点 •No known drug /treatment interactions or contraindications •Can be used directly on the wound or in combination with gauze and other absorbent wound dressings •Safe to use around the nose, mouth and eyes •No mixing, dilution or rinsing necessary •Can be safely and effectively used (a) prior to treatment with silver dressings and growth factors and (b) in conjunction with skin substitutes and negative-pressure wound therapy •18 to 24 month shelf life depending on bottle type •8 oz. spray, 8.5 oz. dosing and 500 ml dosing bottles

Give Away Event!!

•目や鼻、 口に入っても刺激もなく害もありません。 •使用前に混ぜる、 使用後にすすぐなどの手間が不要です。 •使用期限一年間から二年間 (開封後) •他の薬品との併用も可能。 その他の薬品との不適用は、 ありません。 •患部に直接、 もしくはガーゼ・コットンなどに含ませお使いいただけます。 •FDA認定のため安心してご使用できます。

Free 500ml Primocyn First 20 people Only the person we make a diagnosis of an effective on the basis of the symptoms. 症状を確認させて頂き、 効果があると判断した方のみ

Can also be used for many other things.

アトピー / すり傷、やけど 肌のトラブル / ニキビ / 水虫 加齢臭 / おむつのかぶれ

Expect surprising and amazing results!

等にご使用下さい。驚きの効果が得られます。

Atopic dermatitis / Burns / Skin trouble Pimples Athlete’s foot / Diaper rash / Foot ulcer

JHC INT’L Inc, 1 8 6 0 W. C a r s o n S t. , # 1 0 1 , To r r a n c e , C A 9 0 5 0 1 Mon-Fri 10am-5pm w w w. J H C I N T L . c o m

~ Exclusif BeautÉ Institute ~ (310) 787-0555 (310) 787-1117

www.ExclusifBeaute.com

お気軽にKUMIまで お問い合わせ下さい。 KUMI


B E S T Ser ving Sta

n d Over 1000 bo w l s of ramen! in 2013 L A JA P AN FAIR - Ora

nge Count y

祖 O C系 油 そば

n.com

en am r tir s f e e b y c i Sp

17870 Newhope St., #102 TEL: 714-427-0482 Fountain Valley, CA 92708 www.oudon.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.